France Autumn 2014 No.8

ariel.tian

Autumn 2014 N°8

簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑

- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象

Simple elegance & gentle strength for

outstanding women

- Akris Fashion House

用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶

- 專 訪 陳 世 英

Wallace Chan Beyond Jewelry

- Interview with Wallace Chan

2014 秋 季 品 位 精 選 時 尚

Autumn fashion - The Taste of Life selection

花 姿 珠 蘊

—— 巴 黎 古 董 雙 年 展 品 位 精 選 高 級 珠 寶

Rhythm of precious stones in colors of flowers

- Our selection of the Biennale des Antiquaires 2014

從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……

Once upon a time, in the Loire Castles...


Women Collection

BOUTIQUE BLANCPAIN

20, PLACE VENDÔME · 75001 PARIS · TÉL. : +33 (0)1 42 92 08 88

www.blancpain.com

www.blancpain.tv


66

70

品 時 尚

Fashion & Beauty

38 2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝 -- 品 位 精 選

2014 Fashion Week Paris Haute Couture

Our special selection

50 簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑

-- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象

Simple elegance & gentle strength for

outstanding women

Akris Fashion House

54 2014 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚

Our special selection of Fall season 2014 women’s fashion

62 2014 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚

Our special selection of Fall season 2014 men’s fashion

38

70 華 服 溢 雅 氳 嫣 然 透 芳 心

-- 品 位 女 裝 時 尚 大 片

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry

80 品 位 造 型 -- 都 市 男 孩

Relooking by Taste of Life

62

88 天 地 新 顏 金 秋 妝 容

Our fall cosmetic selection

PARIS | CANNES | MONACO

boucheron.com


THE PARIS ADDRESS FOR WATCHES

品 香 氛

Perfume

98 用 香 氛 書 寫 『 王 后 的 夢 想 』

-- 與 Elisabeth De Feydeau 的 對 話

Writing “The Queen’s Dream” with perfume

A dialogue with Elisabeth De Feydeau

人 物

Feature

20

20 慧 眼 識 珍 青 銅 可 鑑

-- 古 董 收 藏 家 Christian Deydier

Bronze Treasure for the Connoisseurs

Interview with Christian Deydier

22 用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶

-- 專 訪 陳 世 英

Wallace Chan Beyond Jewelry

Interview with Wallace Chan

品 高 級 珠 寶

Fine Jewelry

66 花 姿 珠 蘊

-- 巴 黎 古 董 雙 年 展 品 位 精 選 珠 寶

Rhythm of precious stones in colors of flowers

Our selection of the Biennale des Antiquaires 2014

品 文 化

Culture

124 以 德 服 人 不 戰 而 勝

-- 大 唐 名 將 郭 子 儀

A General Who Conquered Without Fighting

中 醫 養 生

Chinese Medicine

128 水 潤 的 中 秋 -- 梨

Dreamy Stewed Pear

with Fragrant Olive Blossoms

22

品 藝 術

Art

122 徐 明 義 畫 作 欣 賞

Hsu Ming-I paintings

12, boulevard des Capucines, Paris 9 e | bucherer.com


品 遊

Travel

110 從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……

Once upon a time, in the Loire Castles...

116 雕 印 粘 繪 手 下 功 紙 鍍 金 顏 壁 生 輝

Traditional wallpaper from the Loire River

102

118 時 尚 、 閒 適 、 友 善

-- 巴 黎 Hotel Lancaster

Trendy, comfortable, friendly - Hôtel Lancaster

品 名 錶

Luxury Horology

102 銀 河 星 朗 腕 轉 流 光

The glory of Milky Way lights up the turning wrist

購 物 指 南

Shopping guide

130 新 品 推 薦

What’s NEW

106

106





Paris

49, Avenue Montaigne

+33 1 47 20 47 49

Monte Carlo

Pavillons de Monte Carlo

Place du Casino

+377 93 25 34 04

Boutique Akris en ligne

www.akris.ch

雅 • 秋

『 亭 皋 木 葉 下 , 原 隰 菊 花 黃 。 憑 高 滿 眼 秋 意 ,

時 節 近 重 陽 。』 寥 寥 一 兩 句 , 已 身 臨 其 境 , 人

知 秋 來 夜 長 。 這 就 是 中 國 古 詩 之 雅 。

崇 尚 高 雅 曾 是 中 外 有 志 一 同 的 風 尚 。 高 雅 意 欲

褒 揚 一 個 人 的 品 質 、 品 位 , 舉 手 投 足 間 透 露

出 的 氣 質 修 養 , 待 人 處 事 中 體 現 出 的 境 界 精

神 …… 毫 無 疑 問 , 她 是 美 的 。

藝 術 、 飲 食 、 時 尚 、 繪 畫 、 空 間 …… 人 們 津 津

樂 道 中 高 雅 的 範 圍 不 斷 延 伸 , 時 代 的 風 格 也 影

響 著 它 的 定 義 。 它 可 能 是 極 簡 , 也 可 能 是 繁

複 ; 可 能 是 外 在 , 也 可 能 是 內 心 ; 可 能 是 渾 然

天 成 , 也 可 能 是 日 經 錘 煉 。

然 時 至 粗 俗 文 化 盛 行 之 今 日 , 高 雅 起 來 並 非 易

事 。 需 得 品 位 方 能 從 魚 目 混 珠 、 良 莠 不 齊 中 擇

上 品 、 舍 糟 粕 。 本 期 『 品 位 』 傾 聽 華 人 珠 寶 設

計 師 陳 世 英 、 收 藏 家 Christian Deydier、 香 水

專 家 Elisabeth De Feydeau 以 及 時 尚 名 家 Akris

詮 釋 他 們 心 中 的 高 雅 。

期 逢 『 巴 黎 古 董 雙 年 展 』, 請 與 我 們 共 同 期

待 從 工 匠 們 的 超 群 絕 藝 中 品 鑑 高 雅 、 收 穫 秋

熟 吧 。

Cai Yan


Edito

Elegant Autumn

“The pavillion perched under the branches, yellow

chrysanthemums cover the wetlands. From the high

viewpoint, Autumn spirit fills the eye, the Chongyang

Festival must be near.” In a few words, we are

transported into a scenery, where people can sense

that Autumn comes and the nights are longer, this

is the elegance of classic Chinese poetry.

Seeking elegance used to be a common goal for

Chinese and foreigners alike. Elegance compliments

a man’s disposition, taste, his culture that transpires

through every act, the spirit level he shows through

his social behaviour... Undoubtedly, elegance is

noble.

Art, gastronomy, fashion, painting... in the daily

enjoyments of men, the domains of elegance keep

expanding, the styles of time also influenced its

definition. It might be simplicity itself, or the

utmost complexity; might concern the outside, or

the inner beauty; might be natural and born with,

or acquired with experience.

Today, in the era where rude culture has it all, being

elegant is no easy task. Only with taste can one

select the high quality products in the sea of offers.

This issue of Taste Of Life lets fashion experts such

as Chinese jewel maker Wallace Chan, collector

Christian Deydier, perfume expert Elisabeth de

Feydeau and fashion master Akris tell you the

elegance of their hearts.

With the Antiques Biennial in Paris, let’s all expect

to analyse elegance and reap harvest through the

expertise and exceptionnal craftsmanship of our art

workers.


Edito

Automne d’Elégance

“Un kiosque perché sous les branchages, les

chrysanthèmes jaunes remplissent la plaine humide.

De cette vigie en hauteur, l’esprit d’automne emplit

le regard, la fête de Chongyang n’ est plus très loin.”

Ces quelques mots suffisent à nous transporter sur

place, où l’homme sait que l’automne arrive et que

les nuits se feront plus longues. Telle est l’élégance

de la poésie classique chinoise.

Vénérer l’élégance était un but commun de la

culture en Chine comme à l'étranger. L’élégance

met en valeur le tempérament et le goût d’un

homme, sa culture et son caractère transparaissent

dans ses gestes, son niveau spirituel à travers son

comportement social... sans nul doute, l’élégance est

noble.

L’art, la gastronomie, la mode, la peinture... Les

hommes profitent de chaque jour avec zèle, la

définition de l’élégance devient de plus en plus

large, les styles de chaque époque influencent

également sa signification. Elle peut être d’une

sobriété absolue, ou être la complexité même; elle

peut affecter l’extérieur ou uniquement l’intérieur;

elle peut être naturelle et innée, ou acquise avec

l’expérience.

Dans le monde d’aujourd’hui où une culture

grossière fait la loi, être élégant n’est pas chose aisée.

C’est seulement avec goût que l’on peut trouver le

diamant dans l’océan de verroterie. Ce numéro de

Taste Of Life propose de laisser les experts de la

mode vous parler de l’élégance de leur cœur, comme

le joaillier chinois Wallace Chan, le collectionneur

Christian Deydier, l’experte en parfum Elisabeth de

Feydeau ou le maître de la tendance Akris.

A l’occasion de la Biennale des Antiquaires à Paris,

attendons-nous à décortiquer et récolter l’élégance à

travers le talent exceptionnel des artisans.


Partnership with

Numéro 8 - Autumn 2014

Facebook

facebook.com/TasteOfLifeParis

Twitter

Twitter : @MagTasteOfLife

Wechat

Weibo

http://www.weibo.com/pinparis

Directrice de la publication

& Directrice de la rédaction

Yan Cai

Directrice artistique

& Rédactrice adjointe

Laure Fu

Directrice artistique adjointe

Tiana Wang

Rédactrice en chef fashion

Yi Fei Zhou

Rédactrice en chef joaillerie

Natacha WU

Rédactrice en chef horlogerie

Jolie Ma

Rédactrice en chef portrait

Jelly Lee

Rédactrice en chef cuisine et bien-être

Cherry Lee

Rédaction voyage

Ming Yi Zhao

Gaelle Didillon

Assistants de rédaction

Yi Fan Chi

Luo Jiayu

Evelyne Lor

Contact

contact@tasteoflifemag.fr

Rédaction

redaction@tasteoflifemag.fr

Publicité

Téléphone : 09 83 05 62 72

Hélène Tong

helene.tong@tasteoflifemag.fr

TASTE OF LIFE est un magazine trimestriel

Abonnements et Publicité en France 09 83 05 62 72

Imprimeur

PRINTO - Generala Sochora 1379, 708 00 Ostrava-Poruba, Czech Republic

Email : klecka@printo.cz - Internet : http://www.printo.cz

Editeur

PINWEI Paris SARL - 91 rue du Faubourg Saint-Honoré - 75008 Paris

http://tasteoflifemag.fr


135“WEMPE”28

WEMPE

WEMPE


WEMPE



WEMPEWEMPE

WEMPE

Paris, 16, Rue Royale, 01.42 60 21 77

www.wempe.com


人 物

Feature

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

慧 眼 識 珍 青 銅 可 鑑

Bronze Treasure for the Connoisseurs

品 位 : 您 如 此 熱 愛 中 國 文 化 起 源 於 什 麼 在 甲 骨 文 方 面 的

研 究 對 您 有 什 麼 啟 悟 通 過 研 究 中 國 古 文 物 , 對 中 國 傳 統

文 化 中 體 會 最 深 的 是 什 麼

Deydier: 我 出 生 在 亞 洲 寮 國 ( 老 撾 )。 我 一 直 生 活 在 東 方

文 化 的 世 界 裡 , 我 的 父 親 是 專 門 研 究 印 度 和 佛 教 的 學 者 ,

我 的 祖 父 是 東 方 文 化 雜 誌 主 編 , 我 在 童 年 的 時 候 就 常 去

Cernuschi 博 物 館 看 那 些 中 國 考 古 文 物 , 因 為 我 的 教 母 是 那

個 博 物 館 館 長 的 太 太 。

我 從 甲 骨 文 中 學 到 了 很 多 中 國 古 老 文 化 , 特 別 是

『 孝 』, 人 們 在 那 個 時 期 就 很 尊 敬 長 輩 。 這 是 中 國 文 化

中 很 重 要 的 一 部 分 。 我 覺 得 對 先 人 和 長 輩 的 尊 敬 是 中 國

傳 統 文 化 的 基 石 。

- 古 董 收 藏 家 Christian Deydier

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo

Christian Deydier 專 於 中 國 考 古 藝 術 的 研 究 與 鑑 賞 , 是 一 位 古 董 收 藏 家 , 在 巴 黎 左 岸 有 自 己 的 藝 術 品 廊 。 他

對 中 國 甲 骨 文 、 青 銅 器 、 唐 朝 與 遼 代 的 金 銀 器 , 漢 、 魏 、 唐 與 北 朝 的 彩 陶 雕 塑 , 以 及 在 西 安 的 唐 代 新 成 長

公 主 墓 的 研 究 與 挖 掘 , 尤 其 在 中 國 考 古 學 家 中 具 有 極 高 地 位 , 並 以 法 、 英 、 中 、 德 文 出 版 了 為 數 頗 豐 的 文

章 和 專 業 著 作 。

品 位 : 您 認 為 什 麼 是 一 件 器 物 的 高 雅

Deydier: 我 覺 得 線 條 、 均 衡 、 純 淨 的 外 形 , 這 些 應 該 都 是 構

成 高 雅 的 因 素 。

品 位 : 這 次 雙 年 展 上 您 要 展 現 哪 些 收 藏 品 呢

Deydier: 雙 年 展 上 我 要 展 示 最 美 的 戰 國 末 期 至 漢 朝 初 期 的 金

銀 錯 青 銅 器 ( 公 元 前 5 世 紀 - 公 元 前 1 世 紀 ), 包 括 服 飾 上 的 扣

夾 、 弩 裝 置 、 梳 妝 盒 、 還 有 一 個 精 美 的 瓶 。 這 個 瓶 可 以 說 是

一 件 私 人 收 藏 的 最 美 的 金 銀 錯 器 物 , 飾 以 風 景 和 雲 朵 、 動 物

禽 鳥 , 特 別 是 一 組 三 頭 大 象 和 兩 頭 駱 駝 是 在 那 個 時 期 非 常 罕

見 的 圖 畫 。

Through Jiagu I learned a lot on the history of

ancient China and especially about the origins of

filial piety. From that time on, there was deep respect

for the ancestors. This is an important part

of Chinese culture. The respect for the elders and

family is one of the basis of traditional culture.

TOL: Why did you choose the bronze objects for

your collection Which historical period do you

prefer and for what reasons

Deydier: I’ve always been sensitive to the metal

hence my specialization in bronze, gold and silver

metal. The earlier periods are the strongest, there

is a mix of cultures, religions and superstitions. The

objects then have a power, they express a relationship

between the living world and the afterlife. Numerous

decorative elements of Shang bronzes are

animals who fall asleep in winter, wake up in spring

or transform themselves: silkworms, snake, crickets

etc. They express the passage from one world

to another.

品 位 : 您 為 什 麼 選 擇 收 藏 青 銅 器 呢 您 喜 歡 收 藏 中 國 歷 史

上 哪 個 時 期 的 文 物 為 什 麼

Deydier: 我 對 金 屬 類 器 物 比 較 有 感 覺 , 我 比 較 專 注 於 收 藏

銅 、 金 和 銀 器 。 我 覺 得 越 久 遠 時 代 的 器 物 給 人 的 感 受 越 強

烈 。 因 為 早 期 的 文 物 具 有 多 重 文 化 、 多 重 宗 教 和 圖 騰 信 仰

的 色 彩 , 我 覺 得 那 些 文 物 很 強 烈 地 表 現 出 我 們 生 活 的 現 世

和 我 們 往 生 的 世 界 之 間 的 聯 繫 。 商 代 的 銅 器 上 的 裝 飾 往 往

是 一 些 冬 眠 春 覺 的 動 物 , 一 些 蛻 變 的 動 物 , 如 : 蠶 、 蛇 、

蟬 等 。 它 們 都 寓 意 著 從 一 個 世 界 向 另 一 個 世 界 的 過 渡 。

品 位 : 您 在 決 定 收 藏 某 件 文 物 的 時 候 , 我 們 可 以 想 像 一 定

是 這 些 器 物 與 您 有 一 種 溝 通 , 但 是 通 常 是 什 麼 因 素 決 定 您

要 不 要 購 買 呢

Deydier: 最 主 要 的 決 定 因 素 是 『 我 跟 這 件 器 物 能 夠 一 起

生 活 嗎 』 想 要 獲 得 一 件 藝 術 品 的 初 衷 一 定 是 因 為 它 會 讓

你 開 心 , 而 不 是 因 為 這 是 一 項 投 資 。 當 我 看 我 收 藏 的 器 物

時 , 我 很 開 心 看 到 它 們 的 美 , 看 到 造 就 這 件 作 品 的 人 的 力

量 , 看 到 它 的 歷 史 和 宗 教 內 涵 。 我 從 不 看 重 它 的 價 錢 , 因

為 一 件 小 物 件 可 以 很 傑 出 , 一 件 很 貴 的 物 件 可 能 很 蹩 腳 。

壺 形 酒 器 , 金 銀 錯 青 銅 器 , 前 漢 初 年 公 元 前 二 世 紀 , 高 17,8 厘 米

Wine vase in HU form. Bronze inlaid with gold and silver.

Beginning of the Former Han Dynasty, 2nd century BC

Height: 17.8 cm.

© Christian Deydier Galerie

© Christian Deydier Galerie

古 董 收 藏 家 Christian Deydier

World-renowned sinologist Christian Deydier is the author of numerous books on

ancient Chinese writing Jiaguwen (Oracle bone and turtle shell scripts), on archaic

bronzes and goldsmithery. In his Paris gallery in the “rue du Bac” street, you can find

ritual bronze vases and delicate fibulas from the Warring States period (403 – 222

BC), as well as jewelries and ceremonial glassware in gold or gilded silver from Tang (7th

to 10th centuries) and Liao (10th century) Dynasties. Terracotta from the periods of

Han, Wei and Tang Dynasties and exceptional sculptures of the Northern Dynasties

(5th to 6th centuries) and the Tang Dynasty (7th to 10th centuries) can also be found.

TOL: Why such a passion for Chinese culture Did your research on Jiagu

writing reveal something in you Based on your research, what do you

think about traditional Chinese culture

Deydier: I was born in Asia, in Laos, I have always lived in the Asian world,

my father was a specialist of India and Buddhism, my grandfather was an orientalist

editor. As a child already I knew the Cernuschi Museum and objects of

Chinese archeology because my godmother was the wife of the curator of the

museum.

TOL: When you collect something - one can imagine

that the objects are alive - they will communicate

feelings to you. What are your criteria when you buy

them

Deydier: I ask myself: could I live with this object

Indeed an art object must be purchased for pleasure

and not for investment. I enjoy watching my

objects, I see the beauty, the power of its creator,

the historical and religious meaning. I never look at

its value. Indeed a small object can be exceptional

while a very expensive one can be horrible.

TOL: How would you define elegance

Deydier: The line, the balance, the purity of the

form, all which must be part of elegance.

TOL: This time at the Biennale what is the theme

of the collection that you are presenting

Deydier: At the Grand Palais I will present the most

beautiful bronze objects inlaid with gold and silver

from the end of the Warring States period and the

early Han period, meaning between 5th and 1st BC

centuries. There will be staples of clothes, a crossbow

mechanism, small containers for cosmetic and a sublime

vase. The latter is perhaps the most beautiful

object inlaid in private hands with a decoration of

landscapes and clouds, many animals and birds, especially

a group of three elephants and two camels

that are very rare representations at that time.

www.galeriechristiandeydier.com

展 位 N° NC 1

20

21


用 金 剛 之 心 造 方 外 珠 寶

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

- 專 訪 陳 世 英

品 位 : 您 覺 得 用 東 方 哲 學 創 作 珠 寶 和 西 方 人 創 作 的 珠 寶 有 什

麼 最 大 的 不 同 一 件 珠 寶 做 到 什 麼 樣 , 您 才 會 覺 得 滿 意 呢 ,

標 準 是 什 麼

陳 世 英 : 海 納 百 川 , 有 容 乃 大 。 在 珠 寶 的 冶 金 、 工 藝 方 面 ,

西 方 世 界 的 功 力 深 厚 , 我 們 必 須 向 西 方 汲 取 知 識 , 但 我 也 會

運 用 中 國 的 傳 統 技 法 , 例 如 中 國 建 築 的 榫 卯 技 術 , 把 它 移 植

到 珠 寶 的 創 作 上 。 如 果 說 , 我 在 說 故 事 , 那 就 是 再 普 通 不 過

的 自 然 的 故 事 、 人 類 的 故 事 , 日 復 一 日 , 年 復 一 年 , 花 開 花

落 , 年 代 更 替 , 過 去 就 不 再 來 , 一 件 珠 寶 做 出 來 , 讓 當 下 得

了 永 生 。

佛 語 : 『 無 常 才 是 正 常 。』 如 果 你 仔 細 觀 察 , 就 會 發

現 , 不 僅 世 事 沒 有 規 律 , 世 間 普 通 的 東 西 其 實 也 可 以 完 全 沒

有 重 覆 性 和 復 制 性 , 比 如 葉 子 , 比 如 指 紋 , 完 美 而 充 滿 變

化 。 我 覺 得 重 覆 是 生 產 , 不 是 創 作 。 我 習 慣 做 到 不 重 覆 , 每

一 件 珠 寶 作 品 , 都 是 對 生 命 的 一 個 交 待 。 人 生 最 多 只 有 三 萬

多 天 , 每 過 一 秒 就 少 一 秒 , 我 習 慣 在 持 續 的 壓 力 中 再 持 續 為

自 己 加 壓 , 盡 力 在 每 一 分 、 每 一 秒 發 揮 到 淋 漓 盡 致 。

巴 黎 七 月 , 初 見 陳 世 英 (Wallace

Chan)。 他 給 我 們 講 述 了 『 真 空

妙 有 』 項 鏈 的 創 作 過 程 。 桌 上 放

著 四 種 形 狀 的 水 晶 , 他 告 訴 我 們

如 何 花 了 4 年 時 間 最 終 選 擇 了 髮

晶 。 我 們 十 分 好 奇 地 追 問 他 是 如

何 在 髮 晶 中 央 的 小 圓 洞 裡 放 進 去

看 起 來 大 上 好 幾 倍 的 『 祥 雲 』


© Wallace Chan

唯 一 一 位 受 邀 巴 黎 古 董 雙 年 展 的 華 人 珠 寶 設 計 大 師 陳 世 英 ç

Wallace Chan, the first Chinese high jewelry designer invited at the Arts and Antiques Biennial

畫 過 國 畫 、 油 畫 、 素 描 和 裝 飾 , 曾 經 雕 刻 過 翡 翠 、 珊

他 瑚 , 也 雕 過 佛 塔 的 佛 像 和 神 鵰 , 曾 經 出 過 家 , 又 還 了

俗 。 有 一 次 一 個 朋 友 帶 來 一 位 對 他 的 工 藝 非 常 欣 賞 的 新 加 坡

人 , 請 他 把 兩 顆 鑽 石 製 成 一 對 耳 環 。 他 用 心 地 研 究 和 製 作 , 精

湛 的 工 藝 使 鑽 石 的 光 彩 重 新 延 伸 , 成 品 令 客 戶 很 滿 意 , 就 這 樣

開 始 了 他 的 珠 寶 生 涯 。

陳 世 英 說 :『 珠 寶 設 計 也 是 一 種

魔 術 。 因 為 人 用 心 做 人 的 時 候 ,

用 心 做 事 的 時 候 , 每 一 個 人 都 是

魔 術 師 , 再 不 可 能 的 事 , 心 有 意

志 , 肯 定 可 以 行 的 。』

Chinese Text by Natacha Wu English Text by Yifan Chi

金 額 來 換 取 , 但 還 是 物 超 所 值 。 有 些 東 西 我 們 沒 法 為 它 定

價 , 好 像 是 母 親 送 給 您 的 一 枚 戒 指 、 一 條 手 鍊 , 別 人 給 您

很 多 倍 的 價 錢 , 您 會 願 意 賣 出 去 嗎 在 這 個 世 界 上 , 情 感

紀 念 和 精 神 的 價 值 , 遠 遠 超 過 金 錢 的 價 值 。

我 希 望 珠 寶 的 意 義 可 以 普 及 化 , 達 到 一 個 教 育 後 世 的

功 能 。 我 在 乎 一 種 心 靈 上 的 交 流 和 契 合 , 那 是 最 彌 足 珍 貴

的 。

品 位 : 您 認 為 什 麼 是 Elegance, 您 又 是 怎 麼 用 珠 寶 表 現 的

陳 世 英 :Elegance, 是 從 外 在 到 內 在 所 散 發 出 的 一 種 氣 質 。

我 們 多 數 用 優 雅 去 形 容 一 位 女 士 的 舉 動 和 談 吐 , 用 高 雅 去

形 容 她 的 情 操 和 內 涵 。 看 珠 寶 也 是 一 樣 , 我 們 從 珠 寶 的 光 、

色 、 形 態 , 判 別 它 有 多 優 雅 , 其 中 包 括 寶 石 和 工 藝 的 優 劣 ;

我 們 從 珠 寶 的 精 神 意 義 、 情 感 價 值 和 創 意 去 判 別 它 有 多 高

雅 。 但 萬 物 的 好 壞 , 都 是 建 立 在 人 的 修 養 上 , 高 者 高 、 淺 者

淺 。 珠 寶 是 人 類 文 明 的 象 徵 、 歷 史 的 記 載 。 好 的 珠 寶 , 有 著

傳 承 和 教 育 的 使 命 , 人 賦 予 它 深 層 的 意 義 , 人 的 精 神 成 就 它

的 氣 質 。

比 如 『 乾 坤 日 夜 浮 』 用 我 在 1987 年 成 功 發 明 的 『 世 英

切 割 』( Wallace Cut) 作 為 主 題 。 女 神 的 形 像 是 來 自 古 希 臘

雕 塑 的 啟 發 , 其 本 身 在 歷 史 上 早 已 成 為 一 種 高 雅 的 象 徵 。 我

相 信 人 類 歷 史 上 有 很 多 的 神 , 都 是 真 有 其 人 , 在 世 時 以 超 越

一 般 人 類 所 擁 有 的 意 志 和 能 力 幫 助 人 , 擁 有 高 尚 的 情 操 , 最

終 成 為 無 上 的 形 象 , 東 西 方 都 包 括 在 內 。

我 以 『 世 英 切 割 』 將 女 神 高 尚 的 形 象 表 現 出 來 , 這 張 臉

更 折 射 出 四 面 女 神 , 表 達 出 她 是 四 季 的 主 宰 , 表 現 出 人 間

永 恆 的 變 幻 。 這 解 釋 一 種 『 古 人 不 見 今 時 月 , 今 月 曾 經 照 古

人 』 的 情 感 , 乾 坤 就 是 天 地 , 天 地 是 浮 動 的 , 但 天 地 也 是 不

變 的 。

好 的 珠 寶 , 有 著 前 所 未 有 的 獨 特 創 意 , 訴 說 人 類 的 前 世

今 生 , 表 現 萬 物 的 因 緣 , 這 份 內 涵 , 在 人 的 心 靈 引 起 徘 徊 不

散 的 共 鳴 、 感 動 和 愉 悅 的 記 憶 , 成 就 高 雅 。

『 真 空 妙 有 』 頸 鍊 , 髮 晶 水 晶 宮 (211,74 克 拉 ), 中 心 黃 鑽

重 10,05 克 拉 。 項 鏈 上 鑲 嵌 祖 母 綠 、 彩 鑽 、 紫 水 晶 、 髮 晶 。

Secret Abyss Necklace, Yellow Diamond 1pc 10.05 ct, Rutilated Quartz 1pc

211.74 ct, Emerald, Fancy Colored Diamond, Amethyst, Rutilated Quartz

品 位 :『 真 空 妙 有 』 項 鏈 是 您 在 巴 黎 雙 年 展 上 出 現 的 最 精 彩

的 作 品 嗎

陳 世 英 : 這 件 是 這 次 雙 年 展 中 展 現 的 魔 術 的 一 部 分 。 另 一 個

最 大 的 驚 喜 是 有 一 顆 164 克 拉 的 、 全 世 界 最 大 的 、 歷 史 上 最

大 的 寶 石 會 在 巴 黎 雙 年 展 期 間 展 現 。 那 是 一 百 多 年 才 遇 到 一

次 的 古 董 。

品 位 : 您 是 怎 麼 和 古 董 寶 石 結 緣 的

陳 世 英 : 以 前 我 到 處 去 找 好 寶 石 , 很 難 找 , 但 是 即 使 找 不 到 ,

我 也 在 每 件 作 品 上 下 很 多 功 夫 , 把 它 呈 現 至 最 好 。 慢 慢 地 人 們

都 知 道 我 作 品 的 工 藝 和 創 意 是 有 靈 性 的 , 那 些 有 好 寶 石 和 大 寶

石 的 人 就 來 找 我 , 包 括 很 大 的 拍 賣 行 。 所 以 我 想 , 想 做 到 最 好

的 , 想 做 最 好 的 作 品 的 人 , 自 會 有 好 的 東 西 來 找 你 。

品 位 : 那 段 雕 佛 像 、 佛 塔 和 出 家 的 經 歷 對 您 的 作 品 有 什 麼

影 響

陳 世 英 : 在 出 家 的 時 期 , 我 拋 棄 現 實 的 一 切 , 學 懂 『

舍 』。 而 有 所 舍 才 能 有 所 得 , 只 有 通 過 犧 牲 才 能 成

就 。 有 一 句 話 說 『 大 道 無 門 , 唯 愛 是 路 。』 我 經 營 著

一 種 愛 天 、 愛 地 、 愛 萬 物 、 愛 人 的 情 懷 , 我 希 望 別 人

看 到 我 的 作 品 時 會 說 : 這 是 一 個 內 心 有 愛 , 胸 中 有 情

的 人 做 出 來 的 東 西 。

品 位 : 您 對 客 戶 的 期 待 是 什 麼

陳 世 英 : 其 實 我 沒 有 很 認 真 地 去 找 客 戶 , 在 我 這 個 年 紀 , 為

了 只 是 求 賣 一 個 東 西 而 努 力 是 非 常 辛 苦 的 事 情 。 十 四 年 以 來

我 住 的 房 子 都 是 沒 有 沙 發 的 30 來 平 米 的 小 房 間 。 曾 經 有 一

個 人 問 :『 你 不 是 很 有 錢 嗎 』 我 說 :『 是 , 但 是 這 錢 不 是

當 屬 自 己 的 使 用 。』 錢 對 不 同 的 人 有 不 同 的 用 處 , 台 灣 有 些

人 很 有 錢 , 但 是 他 把 錢 用 在 蓋 學 校 等 慈 善 用 途 。

品 位 : 您 覺 得 自 己 的 珠 寶 最 珍 貴 的 價 值 是 什 麼

陳 世 英 : 價 值 的 概 念 是 相 對 的 。 有 些 東 西 , 可 能 要 付 出 巨 大 的

© Wallace Chan

品 位 : 那 您 最 後 要 和 讀 者 分 享 的 人 生 感 悟 是 什 麼

陳 世 英 : 下 一 分 鐘 的 成 就 , 建 立 在 這 一 分 鐘 的 開 始 。

與 陳 世 英 交 談 如 遇 久 違 的 朋 友 , 最 後 他 雙 手 合 十 與 我 們 道

別 。

22 23


人 物

Feature

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

We first met Wallace Chan in July, in Paris.

He told us about the making of his necklace

“Secret Abyss”. On the table were 4 crystals

of different shapes, he told us how he spent 4

years to choose the rutilated crystal. We were

very interested in how he managed to fit the

apparently much bigger “clouds” through the

tiny hole in the center of the crystal.

For Wallace Chan: “Jewelry design is also a

kind of magic. Because when we act, when

we make something with the heart, everyone

is a magician. Even the most impossible

deeds - if our heart is truly steadfast - they

surely can work out.”

Wallace Chan

beyond Jewelry

『 浪 裡 淘 花 』 肩 針 , 一 顆 6.68 克 拉 黃 鑽 , 鑲 嵌 黃 鑽 、 紅 寶 石 、 粉 紅 剛 玉 。

“Gleams of Waves” Brooch, Yellow Diamond 1pc 6.68ct

Yellow Diamond, Ruby, Pink Sapphire.

『 乾 坤 日 夜 浮 』 項 鍊 吊 墜 ,135,4 克 拉 的 海 藍 寶 石 ( 世 英 切 割 )

“Now and Always” Pendant, Aigue-marine (Taille Wallace) 135.4ct

Améthyste, Diamant, Topaze Bleue, Saphir

He used to study Chinese painting, oil painting, pencil sketching

and interior decoration, he carved jade, coral, and even sculpted

statues of Buddha and divine condors for buddhist towers. He

once lived as a monk, then he came back to the world. Once, a friend

of his introduced him to an admirer of his works coming from Singapour,

he asked him to make a pair of earrings from 2 diamonds.

The final product re-enhanced the sparkle and the handcrafting of

the diamonds, his client was very happy, and this is how he started

in jewelry making.

TOL (Taste of Life): How did you encounter gems and antiques

Wallace: I once would go everywhere to look for good gems, but it

was very hard to find. I would spend all my energy over every piece

of work, very carefully, to make it the best possible. Slowly, people

came to know that the craftsmanship of my creations have a soul,

those who have good gems or big gems would come to find me, even

very big auction houses. So I was thinking, if we want to do the

best, to be the best craftsmen, good things will naturally come to

us.

TOL: What do you think is the greatest value of your jewelry

Wallace: The concept of value is relative. Some things may need

agreat amount of money in exchange, but are still largely worth it.

Some things we cannot tag them with a value, like the ring or the

bracelet your mother gave you, no matter how much money anyone

gives you, would you want to part with it In this world, the value

© Wallace Chan

© Wallace Chan

of feelings, memories and spirit are far greater than the value

of money.

I hope that the message of a jewel becomes known to the greater

public, reaching a power of educating future generations. I give

great importance to communication and conjunction with the

heart; it is the most precious.

TOL: The period of sculpting Buddha statues and towers, of

being a monk, how did it affect your creations

Wallace: When I was in the order, I gave up everything, I understood

“abandonment”, and only by abandoning can we acquire,

we can only achieve success through sacrifice. “The great way has

no doors, only love is the path”, I’m cultivating an attitude of

loving heaven, loving the earth, loving every living thing and

loving people. I hope that when people look at my work, they

would say, this is the work of someone with love in his heart and

feelings in his bosom.

TOL: What do you think is the difference between creating jewellery

with Eastern philosophy and Western jewelry How must a

jewel be for you to feel satisfied, what are your standards

Wallace: The sea englobes many a mountain, it is great by its

tolerance. In terms of craftsmanship and gold smithy, Western

world has a really deep background and techniques, we have to

learn from the Western world for this. But I would also use traditional

Chinese techniques, like the use of mortise and tenon in

Chinese architecture, I would transplant it into jewelry making.

If I’m telling a story, then it would be the most simple of stories,

the stories of mankind. Day after day, year after year, flowers

bloom then fade, eras come and go, the past never comes back,

when a jewel is made, it captures eternity.

Buddha said, the absence of normality is in fact normality. If

you look closer, you would find that not only there is no regularity

in the world, even the most common thing in the world

can be completely inimitable and impossible to duplicate, like a

leaf, a digital print, perfect without standard. For me, repeating

is producing, not creating. I took the habit of never duplicating,

every piece of jewellery work is the responsibility we have towards

life. There are at most about 30 000 days in a man’s life,

every second past, is a second gone, I have a habit of continuously

adding pressure to myself within this ongoing pressure, trying

to make the most of every minute and every second.

TOL: What is Elegance for you How do you express it with

jewelry

Wallace: Elegance, is a character that transpires from inside to

the outside. We usually use the word “graceful” to describe a lady’s

moves and words, “elegant” to describe her inner beauty. It

is the same for jewelry, from its shine, color and shape we can

tell whether it is graceful, it includes the quality of the craftsmanship

of the gem. From the jewel’s spirit, meaning, sentimental

value and originality, we can tell whether it is elegant. But

the quality of anything is based on the culture of the person, if

it is high, then it would be high, if it’s shallow, then it would

be shallow. Jewelry is the symbol of human civilisation, the

record of history, a good jewel has a mission of transmission

and education. Men give them deep meanings, the spirit of a

man builds its character.

For example, for the making of “Now and Always” I used

the Wallace cut I invented in 1987 as a theme. Because

the figure of a goddess dates back to Ancient Greece, and

throughout history, it is already a symbol of elegance in itself.

I believe there were a lot of gods in human history, that

were all real people, who used their super human determination

and abilities to help men in their times. Their noble

feelings became, in the end, supreme figures, that is not true

only for Western deities.

I represented the figure of the goddess with the Wallace

cut, this figure reflects into 4 more figures of the goddess,

meaning that she commands the four seasons, representing

the forever changes in humanity. This explains the feelings

conveyed in “the Ancients can’t see today’s moon, but today’s

moon used to shine upon the Ancients”. The cosmos is fluctuating,

now and always, but the cosmos is also immutable.

A good jewel, has an unique design never seen before, it

tells the past and the present of mankind, it represents the

affinity between everything. This inner meaning, draws out a

never ending resonance in people’s heart, a moving and joyous

memory, which achieves elegance.

TOL: Is the necklace “Secret Abyss” the most spectacular

work in the Biennial Show in Paris

Wallace: This work is part of the magic of this Biennial. The

other big surprise is the biggest gem in the world and in history,

167 carat, that will be exhibited. That is a once in a century

chance to see such an antique.

TOL: What do you expect of your clients

Wallace: In fact, I haven’t been really serious about finding

clients. At my age, making efforts in the sole aim to sell

something is really strenuous. In the last 40 years, even my

living place is a couch-less 30 m² flat. Someone once asked

me: “Don’t you have big money” I said: “I do, but this money

shouldn’t be used for myself.” Money has different uses for

different people. Some people in Taiwan have much money,

but they use that money to build schools and other charity

works.

TOL: To finish, what is your understanding of life that you

would like to share with our readers

Wallace: The success of the next minute is based on the beginning

of this minute.

Discussing with Wallace Chan is like reuniting with a long

lost friend. At the end of the interview, he bade us goodbye

with an Anjali Mudra.

24 25


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires







































西










©Boucheron

©Boucheron

A relationship with the west region has been destined from Han Dynasty

Moonlight plates a silver fringe; alone the silhouettes of the flowers

A vow from Persia seems like consummated

The destined connection passed through thousands of years is fulfilled

in the gaze of the diamond.

Boucheron 波 斯 瑰 寶 項 鏈

整 條 項 鏈 由 白 金 鑲 鑽 , 配 以 藍 色 半 圓 、 圓 環 滿 鑽 、 透

明 及 滿 鑽 多 角 錐 柱 水 晶 相 連 , 下 墜 雙 鏈 、 雙 顆 呈 凸 圓

形 藍 寶 石 , 分 別 重 達 20,81 克 拉 和 34,73 克 拉 。

Boucheron

Necklace Trésor de Perse

White gold diamond necklace, blue semi or full

circle fully-jeweled, transparent or multi-column

crystals. A pendent double chain or double semi

sphere sapphire 20.81 and 34.73 carat.

The wind and clouds change colors as they overwhelm the sky

The waves beat the rocks heavily

Dewdrops on lotus flowers scatter in fear

Yet the ripples are smoothened by a tranquil heart

Boucheron 東 瀛 海 岸 系 列 漣 漪 項 鏈

白 金 鑲 鑽 多 功 能 項 鏈 。 項 鏈 的 另 一 端 有 一 長

墜 可 以 垂 於 背 部 , 狀 如 胸 前 圓 形 前 墜 , 多 個

圈 形 從 上 向 下 依 次 呈 漣 漪 狀 重 複 , 漸 小 , 整

個 長 墜 可 卸 下 做 胸 針 。

Boucheron

Necklace Ricochet Collection Rive de Japon

Multi functional diamond white gold necklace,

with a long back pendant, same shape as the

round pendant in the front. The circle is repeated

in smaller sizes just like ripples. The back

pendant can be dismounted and used as brooch.

26 27


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires





























© Van Cleef & Arpels





























© Van Cleef & Arpels

Playing around between the flower cloud and grass carpet

Having great fun in chasing butterflies and stirring up a hornets’ nest.

Reading classic books in courtyards and gardens

Leaves are falling down to return their root yet hard to find their origin.

The head of the family bestowed her a fine clothing

The furry fan celebrates the dancing grace

Beautiful songs and gracious gazes follow but one thought

Time passes like the silky curtain falls

Van Cleef & Arpels 童 年 城 堡 胸 針

白 K 金 鑲 圓 鑽 , 長 方 型 切 割 祖 母 綠 , 橢 型 及 橢 圓 型 切

割 粉 紅 、 紫 色 藍 寶 石 , 圓 型 及 長 方 型 切 割 藍 寶 石 。 中

間 一 顆 橢 型 切 割 的 巴 西 產 祖 母 綠 , 重 達 39,85 克 拉 。

Van Cleef & Arpels

Château enchanté brooch

White gold, round, baguette-cut and half-moon

cut diamonds, baguette-cut emeralds, oval-cut and

briolettecut pink and purple sapphires, round and

baguette-cut sapphires, one oval-cut emerald of

39.85 carats (origin: Brazil).

Van Cleef & Arpels 光 陰 禮 服 胸 針

白 K 金 鑲 圓 鑽 、 玫 瑰 型 切 割 鑽 石 , 土 耳 其 石 ,

帕 拉 伊 巴 碧 璽 , 綠 色 石 榴 石 。

Van Cleef & Arpels

Robe Couleur du Temps brooch

White gold, round and rose-cut diamonds,

turquoise, Paraíba-like tourmalines, green garnets.

the most beautiful heavenly blue.

28 29


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

























































© Bulgari

Round stones form the fresh buds alone the stems.

The leaves seek for its destined way while the flowers keep its promise to the season.

Enlighten the true nature of the existing beings

The compassion can reunion them all.

The sea and the hail swipe over, clashing into a mist rain

Micro in size yet strong in will

The three color stones radiate the light from the rising sun

The wind blows the dust away, then leaves a higher sky .

BVLGARI 謬 斯 女 神 系 列 項 鏈

鵝 卵 石 形 切 割 祖 母 綠 (68,10 克 拉 ), 紫 水 晶 (64,56 克 拉 ), 碧

璽 (60,73 克 拉 ), 三 種 顏 色 、 三 種 材 質 、 三 種 光 澤 和 透 明 度 形 成

一 個 奇 妙 組 合 的 項 鏈 。

BVLGARI

MVSA Collection Necklace Mediterranean Hues

A magical combination of emerald (68.10 carat),

amethyst (64.56 carat), tourmaline (60.73 carat),

cut in cobblestone shape. The three colors,

materials and gloss render to a magical necklace.

BVLGARI Armonia 項 鏈

這 條 以 重 達 28,21 克 拉 的 哥 倫 比 亞 祖 母 綠 為 中 心 的 項 鏈 ,

白 金 項 鏈 上 點 綴 54 顆 圓 形 切 割 祖 母 綠 ( 共 重 86,50 克 拉 )

和 45 顆 圓 形 切 割 紅 寶 石 ( 共 重 49,99 克 拉 ), 和 諧 地 把 各

種 形 狀 顏 色 大 小 的 鑽 石 、 寶 石 放 在 適 合 的 位 置 。

BVLGARI

MVSA Collection Necklace Armonia

With this Columbian emerald on the Armonia necklace, the stone’s

original cut gave no hint of the sublime shine it has today. Its 54 round

emeralds (86.50 carat) and 45 round rubies (49.99 carat) on white gold

and diamonds form a clever concerto of shapes and polyhedral lines,

harmonizing gems of different shapes, colours and carats.

© Bulgari

30 31


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires






















姿



























© Dior

© Laziz Hamani

Fashionable clothing swings in the rosy cloud

Gentle wind kisses the sleepy eyes

Bathing in spring dew, the flower naturally wears its make up

The man in blue pauses at her elegant posture.

Giampiero Bodino 春 天 項 鏈

白 、 黃 金 項 鏈 , 鑲 白 色 、 灰 色 、 黃 色 、 干 邑 色 鑽 石 , 以 及 粉 寶 石 、 祖 母 綠 。

Giampiero Bodino

Primavera Necklace

White, grey, yellow and cognac diamonds, pink

sapphires, emeralds, white and yellow gold.

White circle sculpted with light blue silky contour

Clouds dances around the green diamond

Taking a relax stroll among the flowers

A gentle wrinkle is shown on the skirt while bending slightly over.

Christian Dior Archi Dior 系 列 『 花 冠 』 祖 母 綠 鑽 石 手 鐲

白 金 手 鐲 , 鑲 粉 寶 石 、 翠 榴 石 、 紫 寶 石 、 沙 弗 萊 石 、 橙 粉 紅 尖 晶 石 、

鑽 石 , 以 及 中 間 一 顆 重 達 9,13 克 拉 的 贊 比 亞 祖 母 綠 。

Christian Dior

Archi Dior Collection Bar en Corolle emeraude Bracelet

White gold, diamonds, pink sapphires, emeralds, demantoid

garnets, purple sapphires, tsavorite garnets and orangy-pink

spinels. - 1 emerald-cut central stone (Origin: Zambia)

32

Bodino 先 生 從 2002 開 始 在 厲 峰 集 團 工 作 , 他 有 著 30 年 的 珠 寶 和 鐘 錶 設 計 經 驗 。 僅 在 米 蘭 的 莫 扎 特 別 墅 接 受 預 約 , 製 作 獨 一 無 二 的 作 品 。

Mr Bodino has been the Group Art Director for Richemont since 2002 and has a 30 years' experience in designing jewellery and watches. His creations

are one-of-a-kind and can be viewed by appointment only in Milan, at Villa Mozart, a beautiful residence of the Thirties, just opposite Villa Necchi.

33


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

© CHANEL Joaillerie









































© Graff Diamonds

The turquoise cloud lightens the mist of the sunset

The sea bakes half of the sun phase red

The phoenix is on its golden cloak wings

The cloud covers half of the river red.

Chanel 『Sunset』 系 列 珠 寶 項 鏈

白 金 , 玫 瑰 金 鑲 鑽 項 鏈 , 鑲 白 色 、 粉 紅 色 寶 石 。

Chanel

Necklace Sunset

Songs rise from the red pavilions

Vibration of the string instruments echo the voice of the sky

Eye brows stretch to show a happy face

Fringes swing merrily with the fast walking pace.

Graff 流 蘇 項 鏈

緬 甸 鴿 血 紅 寶 石 白 金 項 鍊

Graff Necklace Tassel

Pigeon's blood Burmese rubies and white diamonds

White gold, rosy gold diamonds, white and pink diamonds

34 35


品 高 級 珠 寶

FINE JEWELRY

2014 巴 黎 古 董 雙 年 展 特 輯

2014 Biennale des Antiquaires

© Piaget
















































滿

© Siegelson

Dust has fallen from the diamond when the sun is about to set

The spring celebrates its last prosperous

The dew drops treat the flowers with light make up

The deep lake manifests jade-green brightness.

Piaget 極 致 珠 寶 系 列

18k 白 金 項 鏈 鑲 84 珠 藍 寶 石 ( 共 重 127,40 克 拉 ),490 顆 明 亮 形 切

割 鑽 石 , 中 嵌 一 顆 枕 形 切 割 祖 母 綠 ( 重 達 19,39 克 拉 )。

Piaget

Extremely Piaget collection

Necklace in 18K white gold set with 84 blue sapphire beads

(approx. 127.40 carat), 490 brilliant-cut diamonds (approx.

41.69 carat) and 1 cushion-cut emerald (approx. 19.39 carat).

Dark pond reflects shallow silhouettes, and sweet smell fills the air

White jade set the mood with a face of grace

The waves remain quiet as time goes by

Flower cast a shadow in the gaze.

Siegelson 寶 詩 龍 1925 裝 飾 風 格 古 董 珠 寶

鑽 石 、 琺 瑯 、 寶 石 鑲 嵌 手 鍊

手 鍊 由 5 塊 黑 色 鏤 空 琺 瑯 為 底 鑲 鑽 為 邊 的 板 塊 組 成 , 在 鉑 、 鋨 、 金 上 鑲 嵌 凸 圓 形

切 割 紅 寶 石 , 藍 寶 石 , 祖 母 綠 , 包 裝 在 標 記 法 國 品 牌 的 原 盒 裡 。

12 顆 凸 圓 形 紅 寶 石 ( 共 重 13,34 克 拉 ),9 顆 凸 圓 形 祖 母 綠 (6,27 克 拉 ),10

顆 凸 圓 形 藍 寶 石 (9,42 克 拉 )573 顆 明 亮 切 割 鑽 石 ( 共 重 25 ,07 克 拉 )。

大 小 :7 7⁄8 × 1 1⁄4 英 寸 。

Siegelson

Art Deco Diamond, Enamel, and Gem - Set Bracelet by Boucheron, Paris 1925

A bracelet composed of five openwork black enamel and diamond plaques set with cabochon rubies, sapphires, and

emeralds; mounted in platinum, osmium, and gold, with French assay marks; in the original box. 12 cabochon rubies, total

weighing 13.34 carats, 9 cabochon emeralds, total weighing 6.27 carats, 10 cabochon sapphires, total weighing 9.42 carats,

573 single and brilliant-cut diamonds, total weighing 25.07 carats, Signed Boucheron Paris, Reproduction of original

rendering, Measurements: 7 7⁄8 × 1 1⁄4 inches.

36 37


品 時 尚

FASHION

2014 品 位 秋 女 冬 裝 高 配 級 飾 定 時 製 尚 時 大 裝 片

FW2014 Shooting Paris of Haute Women's Couture Accessories

Christian Dior

Innocence in the Fields

清 純 公 主 落 田 園

圖 片 由 品 牌 提 供

38

39


品 時 尚

FASHION

Ralph & Russo

2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝

FW2014 Paris Haute Couture

Graceful Elves in the Woods

優 雅 精 靈 林 間 現

圖 片 由 品 牌 提 供

40

41


品 時 尚

FASHION

2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝

FW2014 Paris Haute Couture

Elie Saab

Richly Dressed Ladies

盛 裝 淑 女 如 約 至

42

圖 片 由 品 牌 提 供

43


品 時 尚

FASHION

2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝

FW2014 Paris Haute Couture

Zuhair Murad

Timeless Beauty

穿 越 時 空 知 是 誰

44

圖 片 由 品 牌 提 供

45


品 時 尚

FASHION

2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝

FW2014 Paris Haute Couture

Didit Hediprasetyo

Guests in the Royal Court

尊 客 飄 入 王 家 院

圖 片 由 品 牌 提 供

Julien Fournié

Dress Like Times Long Gone

髮 髻 妝 扮 今 非 夕

46

47


品 時 尚

FASHION

Stéphanie Coudert

2014 秋 冬 高 級 定 製 時 裝

FW2014 Paris Haute Couture

There and Back Again

歸 去 來 兮 香 如 故

Rad Hourani

Fern and Moss for Past Glories

芳 草 木 苔 續 前 緣

圖 片 由 品 牌 提 供

48

49


品 時 尚

FASHION

品 牌 傳 奇

Brand story

Simple elegance & gentle strength

for outstanding women

- Akris Fashion House


名 的 Valerie Steele 女 士 曾 在 她 寫 的

《 Akris: 1922-2012》 一 書 中 這 樣

評 論 道 :『 創 造 一 種 兼 具 女 性 柔 美 和 堅 強 個

性 的 風 格 才 是 時 尚 而 現 代 的 。Akris 設 計 的

流 線 型 天 生 就 是 為 強 調 而 非 限 制 身 體 的 , 它

巧 妙 地 用 衣 服 給 人 一 種 「 剛 剛 正 好 」 的 感 覺 ,

從 而 讓 人 心 理 上 感 覺 更 加 自 信 、 更 加 充 滿 活

力 。 這 完 全 是 給 現 代 獨 立 女 性 們 量 身 定 製 的

時 尚 。』

簡 雅 舒 暢 態 翩 翩 秀 外 慧 中 女 中 傑

- Akris 塑 造 獨 立 女 性 形 象

Chinese Text by Jelly Lee English Text by Jiayu Luo

瑞 士 時 尚 之 代 表 、 奢 侈 品 牌 Akris 一 直 以 其 簡 潔 優 雅 、

大 氣 不 失 女 人 味 的 風 格 而 著 稱 。 富 有 建 築 感 的 線 條 、

充 滿 創 造 力 的 細 節 、 珍 貴 的 材 質 與 精 緻 的 技 藝 讓 時 尚

也 可 以 實 用 , 職 場 女 性 裝 束 也 可 以 輕 鬆 百 變 。 從 安 吉

麗 娜 · 茱 莉 到 摩 納 哥 夏 琳 王 妃 都 在 其 愛 戴 者 之 列 。

Akris 發 源 於 瑞 士 小 鎮 聖 加 侖 , 這 裡 聚 集 著 手 藝 卓 絕 、

歷 史 悠 久 的 家 庭 工 坊 , 自 19 世 紀 以 來 一 直 是 瑞 士 紡

織 業 的 心 臟 。1922 年 Akris 品 牌 正 式 在 Alice Kriemler -

Schoch 女 士 手 中 誕 生 , 旨 在 設 計 製 作 不 限 於 年 齡 或 場

合 , 能 夠 隨 時 隨 地 穿 出 來 的 時 尚 , 這 個 貼 心 的 想 法 奠

定 了 品 牌 的 精 神 與 設 計 風 格 。

1944 年 公 司 由 Alice 的 兒 子 Max Kriemler 繼 承 並 開 始 著

手 擴 大 品 牌 的 國 際 影 響 力 。 到 如 今 已 是 家 族 管 理 的 第

三 代 ——Peter Kriemler 與 Albert Kriemler 兄 弟 。Peter

Kriemler 負 責 企 業 發 展 、 管 理 經 營 。Albert Kriemler

則 在 1980 年 他 20 歲 那 年 加 入 家 族 企 業 成 為 品 牌 設 計

總 監 , 負 責 新 品 設 計 、 品 牌 形 像 等 相 關 的 工 作 直 到 如

今 。

Albert Kriemler 執 掌 設 計 三 十 多 年 來 , 一 直 銘 記 著 祖

母 的 想 法 , 基 於 其 上 施 展 才 華 , 屢 獲 設 計 大 獎 。 每

一 個 獎 項 都 是 對 他 時 尚 態 度 的 肯 定 。 而 如 今 回 頭 看

來 , 這 種 態 度 與 見 解 直 接 奠 基 著 他 每 一 次 的 創 作 ,

毫 無 例 外 、 從 未 偏 離 ——『 Style 是 關 於 女 人 的 一

切 , 是 關 於 女 人 的 內 在 。 你 應 該 先 註 意 到 的 是 這 個

女 人 本 身 , 然 後 才 是 她 穿 著 什 麼 衣 服 。』

穿 著 盛 裝 登 著 『 恨 天 高 』, 女 人 可 以 時 尚 美 艷 卻 沒

辦 法 這 樣 完 成 一 天 的 工 作 , 呆 板 的 職 業 套 裝 則 在 無

形 中 增 添 著 煩 躁 、 壓 力 以 及 『 年 齡 』。 有 了 Akris,

沒 有 人 再 需 要 面 對 這 樣 的 尷 尬 。 它 是 低 調 的 , 卻 也

是 驚 豔 的 ; 它 是 瀟 灑 的 , 卻 也 是 柔 美 的 ; 它 是 大 氣

的 , 卻 同 時 也 是 精 緻 的 。 一 位 美 國 時 尚 評 論 家 曾 這

樣 形 容 Akris:『 惹 眼 的 不 起 眼 』, 精 妙 之 極 。

Akris 為 女 人 考 慮 到 所 有 場 合 , 所 以 它 必 須 簡 潔 優

雅 ; 它 為 女 性 考 慮 到 自 身 個 性 , 所 以 它 充 滿 創 造

力 , 充 滿 嫵 媚 細 節 ; 它 為 女 性 考 慮 到 所 有 需 求 , 所

以 它 堅 持 使 用 上 等 材 質 、 精 緻 技 藝 。 值 得 一 提 的

是 ,Akris 的 經 典 馬 毛 材 料 都 是 從 蒙 古 平 原 精 挑 細 選

而 來 , 而 獨 樹 一 幟 的 『 雙 面 技 法 』 十 分 精 緻 。 此 外

聖 加 侖 的 眾 多 家 庭 工 坊 從 未 間 斷 地 為 Akris 付 出 著

專 業 而 傳 統 的 手 作 精 工 , 他 們 之 間 有 著 近 百 年 的 合

作 與 了 解 。

當 今 的 時 尚 界 猶 如 空 中 銀 河 , 星 辰 點 點 有 亮 有

暗 , 同 時 讓 人 感 覺 十 分 遙 遠 。 潮 人 們 的 前 衛 穿 著

多 令 普 羅 大 眾 『 嘆 為 觀 止 』, 無 論 在 界 內 口 碑 是

褒 是 貶 。 正 是 這 種 畫 貓 似 虎 般 的 標 新 立 異 將 『 時

尚 』 這 個 詞 妖 魔 化 了 。 追 求 個 性 不 是 錯 誤 , 它 可

以 是 一 種 選 擇 中 自 然 流 露 的 心 情 , 卻 不 應 成 為 一

個 能 令 人 讚 嘆 的 目 的 。

這 種 環 境 下 更 顯 出 Akris 的 可 貴 , 設 身 處 地 為 人

著 想 的 貼 心 理 念 、 不 為 所 動 地 堅 持 初 心 、 中 堅 懇

切 的 設 計 精 神 使 它 穩 穩 挺 立 於 時 尚 浪 潮 之 中 毫

不 搖 擺 。 而 它 的 追 隨 者 也 自 然 深 知 其 道 、 毫 不 搖

擺 。 兩 者 成 為 了 相 互 的 支 撐 , 昭 告 著 一 個 品 牌 幸

福 的 成 功 。

Akris 巴 黎 店 址 :

49 Avenue Montaigne

75008 Paris

33(0)1 47 20 47 49

www.akris.ch

© Akris

Akris Show Fall/Winter 2014

Akris 2014 秋 冬 時 裝 秀

51


品 時 尚

FASHION

品 牌 傳 奇

Brand story

Famous “Geek-Chic” Valerie Steele, Director of The

Museum at the Fashion Institute of Technology, wrote

in her book "Akris: 1922-2012": “It is modern to create a style

that is simultaneously feminine and strong. The streamlined look

of Akris fashion is designed to enhance the body, not to restrict

it, and also to provide psychological strength and energy through

a feeling of effortless just-rightness. This is fashion for the

individual, modern woman.”

On behalf of Swiss fashion, creative director of the luxury

brand Akris, Albert Kriemler, creates an effoltless yet

glamorous atmosphere in addition to a feminine style.

Rich architectural lines, full of creative details and precious

materials are shaped by exquisite fashion skills. Career

Akris Ai Pochette

Large Size (53 x 26 x 12 cm)

Material: Cheviot

Price: EUR 3.390

大 號 (53 x 26 x 12 cm)

材 質 : 英 國 切 維 厄 特 羊 毛

women can dress easily in various ways. From Angelina

Jolie to princess Charlène of Monaco, they are all in love

with the clothing line.

Akris originated in the Swiss town of St. Gallen. Since the

19th century, extraordinary crafts have gathered here.

And its fashion houses’ long-established manufacturers

have been the heart of the Swiss textile industry. Akris

the brand, in the hands of Ms. Alice Kriemler-Schoch, was

officially born in 1922.

In 1944, the son of Alice, Max Kriemler, inherited the

company and began to expand the international influence

of the brand. Today, it is the third generation of the

family who runs the business -- brothers Peter and Albert

Kriemler. Peter Kriemler is responsible for the business

development and the operations management. In 1980,

when Albert Kriemler was 20 years old, he joined the

family business to become the creative director and has

been in charge of the new product design and brand image

until now.

©Pascal Le Segretain/Getty Images

摩 納 哥 夏 琳 王 妃 穿 Akris 2014 秋 冬 禮 服 出 席 玫 瑰 舞 會

H.S.H. Princess Charlène of Monaco in a night blue wool double-face and silk

georgett gown with ribbons.

Albert Kriemler helmed the design for thirty years. Thanks

to his talent, he was awarded for his design expertise. Each

award is the affirmation of his fashion attitude. Now in

retrospect, his groundbreaking insights in every creation,

without exception, have always been successful -- "Style

is all about the woman; it's about her personality. You should

notice the woman first, and what she is wearing follows."

Wearing splendid clothes with very high heels, fashion

glamorous women have a hard time to complete their

daily work; strictly professional outfits can almost cause

irritability, stress and also make you look older. With

Akris, women will not face such dilemma. It is low-key,

yet stunning; it is chic, yet soft; a whole atmosphere of

© Akris

refinement. In a nutshell, an American fashion

critic once described Akris as: "Spectacularly

unspectacular".

Akris clients are women who are often in the

public eye, so their outfits must be sophisticated;

women consider fashion as a way of showing

their own personality, so the design must be

full of creativity, full of charming details; which

take into account all the needs of women. Using

Akris Resort 2015 Collection

the finest materials is also important. It is a

delicate art. It is worth mentioning that Akris

horsehair materials used for accessories are

carefully selected from the Mongolian plains,

and the unique "double-sided techniques"

are worth trying. Besides, in St. Gallen,

many workshops never stopped working for

Akris, the brand has been collaborating with

traditional seiko-like craftsmen and women

for decades.

52 53


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚

Our special selection of Fall season women’s fashion

風 氅 飛 飄 古 風 來 彩 衣 薰 暖 寒 冬 色

Cloaks Floating from the Past – Colours Warm Winter's Air

圖 片 由 品 牌 提 供

Altuzarra

54

Valentino

Salvatore Ferragamo

Elie Saab

Paul & Joe

Tod’s

Akris

55


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚

Our special selection of Fall season women’s fashion

寬 肩 闊 步 有 擔 當 叱 吒 職 場 神 篤 定

Large Shoulders Great Steps – Goddess on Business Field

圖 片 由 品 牌 提 供

56

Dior

Stella McCartney Tod’s

Guy Laroche Balmain

Emporio Armani

Ports 1961

Andrew Gn

57


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚

Our special selection of Fall season women’s fashion

毛 衣 皮 草 態 款 款 造 型 百 變 質 舒 柔

Fur Sweaters add elegance while the cutting hightlights their comfortable

softness

Barbara Bui

Stella Jean

Saint Laurent

58

Trussardi

Phillip Lim

圖 片 由 品 牌 提 供

Fendi

Givenchy

Elie Saab

Lanvin

59


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 女 裝 時 尚

Our special selection of Fall season women’s fashion

纖 腰 柳 扶 風 花 靴 足 下 蹬

Slim waist in the wind – Flowery boots with each step

圖 片 由 品 牌 提 供

John Galliano

Dolce & Gabbana

Balenciaga

Versace

Lanvin

60

Chloé

Gucci

Salvatore Ferragamo

61


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚

Our special selection of Fall season men’s fashion

格 調 明 快 氣 沉 著 身 著 彩 繪 剛 如 許

Check Pattern Gives Calm Demeanour – Colourful patterns yet hard as steel

Trussardi

Canali

Louis Vuitton

Z Zegna

Phillip Lim

62 Burberry Prorsum

63

Ermenegildo Zegna

Dolce & Gabbana

圖 片 由 品 牌 提 供


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚

Our special selection of Fall season men’s fashion

儒 雅 堅 毅 個 性 眾 不 拘 一 格 演 人 生

Scholar Distinction and Determined Character – Diversity on the Stage of Life

Christian Dior

圖 片 由 品 牌 提 供

Versace

Jil Sander

Ports 1961

Giorgio Armani

Ermenegildo Zegna

64 Louis Vuitton

65

Canali

Fendi


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚

Our special selection of Fall season men’s fashion

羽 絨 服 如 此 裁 型 如 大 衣 變 化 多

Down Jacket in New Cut – Coat-like and Varied

極 地 風 雪 衣 亦 可 都 市 行

Parka from the Great North can also suit an urban style

Z Zegna

Moncler Gamme Rouge

Moncler Gamme Bleu

Christian Dior

Ermenegildo Zegna

Ermanno Scervino

Canali

66 67

Fendi

圖 片 由 品 牌 提 供


品 時 尚

FASHION

2014 秋 季 品 位 精 選 男 裝 時 尚

Our special selection of Fall season men’s fashion

皮 毛 大 衣 英 雄 色 盡 顯 俠 義 風 骨

Knights in Fur Coats – Chivalry Spirit Rises Again

Canali

Jil Sander

圖 片 由 品 牌 提 供

Christian Dior

68

Fendi

Emporio Armani

Ermanno Scervino

Gucci

Burberry Prorsum

69


品 時 尚

FASHION

品 位 女 裝 時 尚 大 片

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry

華 服 溢 雅 氳 嫣 然 透 芳 心

Tony Ward :

花 朵 刺 繡 淡 銀 藍 色 無 袖 禮 服

Sleeveless Light blue and silver shimmery gown

embroidered flowers

Damiani :

"Shirodara" 耳 環 /Earrings

Ref: 20061669,42 500 €

"Via Lattea" 手 鐲 /Bracelet

Ref: 20061042,28 500€

Julien Fournié :

錦 緞 袖 鈕 扣 款 亮 粉 紅 長 禮 服

Bright pink gown Capped sleeves, buttons down front

Chopard : Temptations collection

白 金 紅 寶 石 項 鍊 / Necklace in white gold, set with a rubellite pear

Ref: 819159 -1003

白 金 紅 寶 石 戒 指 / Ring in white gold set with a tourmaline

Réf: 827948 -1011

Fashion Director: Yi Fei Zhou Photography: Laure Fu Light: Gaelle Didillon Make up and Hair: Delphine Song Model: Christy Sammet

Location: Hotel de Vendome, Paris

70 71


品 位 女 裝 時 尚 大 片

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry

Greta Constantine :

藏 藍 色 長 禮 服 /Blue long dress

Waskoll :

白 金 鑲 鑽 項 鍊

Necklace white gold and diamond

Ref: C157P,49 800€

Ingie :

黑 色 繡 花 禮 服 /Beige dress black flower

Damiani :

"Anima" 耳 墜 /Earrings

Ref: 2005851824,950€

“Swan” 手 鐲 /Bracelet

Ref: 20059867,25 950€

白 金 鑲 鑽 手 鍊

Bracelet white gold 18k and diamond

Ref: B93,21 500€

白 金 鑲 鑽 戒 指

Ring white gold 18k and diamond

Ref: 736,6 250€

72 73


品 時 尚

FASHION

品 位 女 裝 時 尚 大 片

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry

LOOK 2 LOOK 3

LOOK 1

LOOK 4

LOOK 1

Escada :

裘 皮 大 衣 /Fur coat

白 色 襯 衣 /White top

黑 底 白 點 修 身 褲 /Pants black and white

Freywille :

手 鐲 /Bracelet

LOOK 3

Stéphanie Coudert:

短 袖 羊 毛 外 套 /Cashmere wool cape jacket,

Ref: V293, 1 070€

Christina Economou:

藍 底 橙 黃 花 朵 圖 案 襯 衣 與 長 褲

Orange, yellow and blue flower top and trouser

LOOK 2

Céline Méteil:

Silver dress

銀 灰 色 連 衣 裙

Waskoll:

白 金 鑲 鑽 和 翡 翠 耳 墜 /Earrings white gold

18K set with Diamond and Emerald CGL

Ref: BO212, 22 800€

Dsquared2

手 鐲 / Bracelet

Akris

裘 皮 圍 巾 / Fur scarf

1 340€

Ambre & Louise:

精 雕 花 朵 小 手 環 , 玫 瑰 金 / 亮 金

Small cuff bracelet made of tiny flower bright

/ pink gold

LOOK 4

Andrew Gn:

幾 何 圖 案 連 衣 裙 /Geometric pattern dress

Freywille:

手 鐲 , 指 環 /Bracelet, Ring

Gianfranco Scotti:

白 金 兩 色 十 字 架 圖 案 灰 色 連 衣 裙

Robe grey with white and gold cross

Freywille

手 鐲 , 指 環

Bracelet, Ring

Dsquared2

黑 色 蟒 蛇 皮 高 跟 鞋

Black leather shoes python

Tex Saverio:

黑 色 雕 繡 連 衣 裙

Short black dress longer at back

Akris:

黑 色 皮 革 手 鍊 / Leather bracelet 250€

鏈 條 晚 宴 包 / Handbag, 1 990€

Ilias LALAoUNIS:

橄 欖 葉 銀 耳 環 /

Silver Earrings, Olive leaf, Ref: 384921, 460€

錘 痕 銀 項 鍊 /Hammered silver necklace

Ref: 582811, 820€

錘 痕 銀 手 鐲 /Hammered silver Bracelet

Ref: 482971, 575€

錘 痕 銀 指 環 /Hammered silver Ring

Ref: 184871, 185€

Salvatore Ferragamo:

黑 色 蕾 絲 魚 嘴 鞋 /Black lace sandals

74 75


品 時 尚

FASHION

品 位 女 裝 時 尚 大 片

Shooting of Women’s Haute Couture & Fine Jewelry

Elisabetta Franchi :

白 色 浮 雕 上 衣 /White cape embossed

黑 色 百 褶 裙 /Black long pleated skirt

黑 白 高 跟 鞋 /Black and white heels

Laurence Bossion:

帽 子 /Hat

Alexandre Delima:

白 色 連 衣 裙 /White dress

腰 封 /Belts

手 鐲 ( 左 )/Bracelets (Left)

Ilias LALAoUNIS :

蝴 蝶 系 列 鑲 珠 寶 銀 手 鐲 ( 左 )/Silver

Bracelet (Left) Collection Papillon,

Ref: 484712, 820€

細 銀 手 鐲 ( 右 )/

Fine Silver Bracelet ( Right)

Ref: 484261, 425€

蝴 蝶 系 列 銀 戒 指 /

Silver ring Collection Papillon

Ref: 184721 (Left, Middle finger) , 155€

Ref: 184021 (Left), 185€

Ref: 182651 (Right) , 235€

Arthus-Bertrand

手 鐲 ( 右 )/Bracelets (Right)

Ref: 2210610028, 38 280€

指 環 /Ring, Ref: 2211066528, 4 140€

76 77


品 時 尚

FASHION

Laurence Bossion :

白 色 裘 皮 頭 帶 /Fur Headband

Barbara Bui:

針 織 斗 篷 大 衣 /Poncho knitted silk

screen "Turtle"

無 袖 白 皮 外 衣 /Coat sleeveless

leather bubble

高 領 毛 衣 /Under collar sweater knit

針 織 緊 腿 褲 /Jersey knit leggings

Paletot sans manche

翻 皮 半 靴 /Leather Wedge Boots

Ilias LALAoUNIS

銀 耳 墜 /Silver Earrings butterfly

wings Collection papillon

Ref: 384701, 880€

Stéphanie Coudert:

不 對 稱 編 織 外 套 /Asymmetrical

Jacket Weaving

Ref: VPF01, 1 450€

錐 形 白 褲 子 /Pants size corset

Ref: P90, 850€

Didit Hediprasetyo:

黑 色 鱷 魚 皮 紋 高 跟 鞋 /Black

crocodile shoes

78


品 時 尚

FASHION

品 位 造 型

Relooking By Taste Of Life

Etro:

黑 白 格 西 裝 外 套

Jacket black and white tile

Kiton:

橘 色 羊 毛 衫

Orange Sweater, 1 250€

Kiton:

藏 藍 色 西 服 套 裝

Blue Stripe Suit , 7 850€

酒 紅 色 羊 毛 花 紋 圍 巾

Wine red cashmere Scarf, 750€

襯 衣 / Shirt,620€

藍 色 領 帶 / Blue Tie, 220€

酒 紅 色 皮 鞋 / Wine red shoes, 2200€

Backes & Strauss :

鑽 石 手 錶 /Diamond Watch

Waskoll 珠 寶 店 有 售 ,103 500€

Thierry,26 歲 法 國 工 程 師 學 校 畢 業 , 性 格 風 趣 幽 默 , 善 於 交 際 , 有 愛 心 。 這

次 接 受 『 品 位 』 的 氣 質 打 造 , 演 繹 時 尚 大 片 『 等 待 的 我 』。

Thierry is a 26 year old French graduate engineer. He is a sociable and a big-hearted

person with a great sense of humour. He agreed to interpret "a man waiting in all

situations" for Taste Of Life.

Fashion Director: Yi Fei Zhou Photography: Laure Fu Light: Gaëlle Didillon Make up and Hair: Delphine Song

Location: Hotel Lancaster, Paris

80

81


品 時 尚

FASHION

Lanvin :

混 合 材 質 圓 領 運 動 衫 /

Sweatshirt material mix, 475€

格 子 短 呢 子 上 衣 /

Peacoat short tartan felt dual face, 1 345€

瘦 身 休 閒 褲 /Pant Slim Worker, 450€

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport , 360€

小 牛 皮 公 文 包 Calfskin Briefcase, 865€

Damiani 鑽 石 手 錶 Diamond Watch, 19 890€

品 位 造 型

Relooking By Taste Of Life

Kiton

藍 紅 格 西 裝 上 衣 /

Jacket Blue and red, 5 130€

襯 衣 /Shirt, 390€

領 帶 /Red Tie, 130€

藍 色 羊 毛 坎 肩 /

Blue wool waistcoat , 1 480€

棉 質 休 閒 褲 /Pantsmia, 680€

藍 色 皮 鞋 /Shoes, 2 200€

Lanvin

太 陽 鏡 /Sunglasses, 275€

82 83


品 時 尚

FASHION

品 位 造 型

Relooking By Taste Of Life

Etro :

米 色 毛 衣 /Beige Sweater

米 色 外 衣 /Beige Coat

Kiton:

米 色 羊 毛 圍 巾 /

Beige Cashmere Scarf, 750€

Damiani:

鑽 石 手 錶 / Diamond Watch, 17 790 €

Lanvin :

Pant Slim Worker/ 休 閒 小 腳 褲 ,450€

Salvatore Ferragamo:

棕 色 運 動 鞋 /Brown Basket

Gustavolins 套 裝 / Total Look

毛 衣 、 襯 衣 、 圍 巾 、 皮 褲 /

Sweater, Shirt, Scarf, Leather Pant

Lanvin

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport, 360€

Waskoll 手 鍊 :

黑 金 手 鍊 Bracelet Black Gold, Ref: BR 1240, 820€

黑 金 鑲 鑽 手 鍊 Bracelet Black Gold and Diamond,

Ref: BR 1240X, 1 450€

84

85


品 時 尚

FASHION

品 位 造 型

Relooking By Taste Of Life

Lanvin:

多 色 拼 接 毛 衣 /Round Neck Sweater

Multicolor Intarsia, 575€

多 色 拼 接 毛 巾 /

Intarsia Scarf Multicolor, 370€

休 閒 褲 /Pant Biker, 625€

運 動 鞋 /Running Smooth Calfskin

Basket, 550€

厚 呢 格 紋 背 包 /

Backpack Tartan Thick, 995€

太 陽 鏡 /Sunglasses, 275€

Brioni :

灰 色 大 衣 /Gray Coat

Kiton :

米 色 圍 巾 /Beige Scarf,750€

Gustavolins:

牛 仔 襯 衣 /Denim Shirt

西 裝 褲 / Pants

Lanvin

藍 色 運 動 鞋 /Basket Sport, 360€

86 87


品 時 尚

BEAUTY

秋 季 護 膚

Autumn Skin Care

Moisturize and Tighten

美 肌 密 鑰 之 保 濕 緊 膚 精 華 素

8. Chanel

緊 膚 精 華 30ml, 118€

2

天 地 新 顏

季 節 變 , 秋 風 展 ,

膚 隨 大 地 換 新 顏 ;

抗 皺 艱 , 鎖 水 難 ,

精 華 乳 液 , 護 理 新 伴 ,

換 、 換 、 換 。

9. Kiehl’s

水 療 保 濕 濃 縮 精 華 50ml, 46€

10. Shiseido

皮 膚 細 胞 能 量 激 活 濃 縮 水 50ml, 125€

11. La Prairie

純 金 細 胞 全 面 修 護 精 華 30 ml, 555,50€

12. La Prairie

魚 子 精 華 緊 顏 液 50 ml, 415€

12

1

3

Living in harmony with nature, the landscape

changes through the fall and so are women's beauty

routines

10

11

Nourishing Milk for Better Elasticity

美 肌 密 鑰 之 乳 液 滋 養 彈 性 足

1. Clarins

極 致 精 萃 花 樣 年 華 晚 霜 50 ml, 104,50€

Fresh air is coming, the temperature is slowly

decreasing, it's time to protect and take care of

your skin. Serums, creams and masks are all

necessary.

8

9

2. Guerlain

蜂 皇 面 膜 ,119€

3. Givenchy

微 笑 無 痕 特 效 抗 皺 深 度 修 復 霜 ,92,50€

10

Essential Oil as Midnight Snack

美 肌 密 鑰 之 精 油 宵 夜 嫩 顏 駐

4 Elizabeth Arden

八 小 時 舒 適 修 復 乳 霜 50ml, 35,60€

5. Sisley

營 養 抗 衰 老 黑 玫 瑰 精 油 25ml, 150€

6. Guerlain

蜂 皇 面 部 修 護 油 28ml, 83€

7. Kiehl’s

無 油 清 爽 保 濕 霜 50ml, 24€

4 5

6

7

© Taste of Life

Special Care for Sensitive Eye Zone

美 肌 密 鑰 之 脆 弱 眼 部 勤 呵 護

10. Chanel

緊 膚 眼 霜 15ml, 75€

11. Kiehl’s

多 效 緊 緻 眼 部 精 華 25ml , 35€

12. Estée Lauder

即 時 修 護 眼 部 精 華 , 64€

11

12 13

13. Estée Lauder

88

即 時 修 護 眼 霜 , 57€

89


品 時 尚

BEAUTY

秋 季 彩 妝

Autumn cosmetics

秋 妝 秋 色

金 落 葉 , 棕 松 球 ,

滿 城 新 色 銀 雲 稠 ;

Warm Colors for Gorgeous Lips

盛 妝 搭 配 之 暖 色 纖 手 點 絳 脣

妝 自 然 , 色 如 秋 ,

佳 人 入 畫 , 美 自 難 收 。

19. Shu Uemura

紅 色 口 紅 ,30€

秀 、 秀 、 秀 。

20. Shu Uemura

橙 色 口 紅 ,30€

Golden leaves, brown pine cones, silver-grey clouds,

autumn colors are so inspiring for make up.

21. Estée Lauder

口 紅 Fiercie,30€

22. Shu Uemura

金 粉 色 持 久 顯 色 眉 液

Smokey brown eyes and nude or rosy lipstick on

your lips will warm up your face. Silver eyeshadow

on your eyelid will give you a fresh look. Plum color

and peacock blue can be added to pop up your

make up. Here are the different looks for this fall.

23

24

23. Dior

五 色 眼 影 #796 籐 編 色 ,57,50€

24. Dior

五 色 眼 影 #646 蒙 田 大 道 30 號 ,57,50€

19

21

20

22

14

14. Givenchy 眼 影 盤

Extravagancia, 49€

15. Dior

紅 唇 #317 吧 台 ,35€

16. Estée Lauder 指 甲 油 #03

heart beet matte, 20,10€

17. Yves Saint Laurent

唇 膏 #40, 膚 色 ,29,90€

25. Estée Lauder

指 甲 油 #05 , Heart beet matte, 20,10€

26. Guerlain

口 紅 #369,KissKiss rosyboop,35€

27. Chanel

『 踟 躕 未 決 』 眼 影 #106, 28€

26

15 16 17

18

18. Dior

指 甲 油 #902, 25€

25

27

© Taste of Life

90 91


品 時 尚

BEAUTY

秋 季 彩 妝

Autumn cosmetics

Sideways Glances with cold Charm

盛 妝 搭 配 之 睥 睨 群 芳 冷 豔 光

31

28

29

30

28. Dior

五 色 眼 影 #276, 藍 方 , 57,50€

29 .Yves Saint Laurent

漆 光 沙 粒 效 果 指 甲 油 #52, 金 屬 藍 灰 , 22,50€

30. Estée Lauder

口 紅 Discreet, 30€

© Taste of Life

31. Yves Saint Laurent

吉 祥 物 時 裝 系 列 五 色 眼 影 盒 , 44€

90, rue du faubourg Saint Honoré - 34, avenue Montaigne - 75008 Paris

153, boulevard Saint Germain - 75006 Paris

92 93


品 時 尚

BEAUTY

秋 季 彩 妝

Autumn cosmetics

40

36

38 39

37

35

Best of For Natural Foundation

裸 妝 必 備 之 自 然 底 妝 至 優 物

33

34

36. Dior

星 凝 亮 肌 粉 底 液 30ml, 48,50€

32

37. Dior

『 幕 後 』 化 妝 海 綿 , 17€

38. Sisley

柔 和 米 色 保 濕 粉 底 液 #2 30ml, 88€

39. Estée Lauder

青 春 煥 髮 粉 底 液 pale Almond, 52€

40 . Estée Lauder

粉 掃 Sculpting Foundation#2, 40,50€

Concealer Highlight for Pearly Glow

裸 妝 必 備 之 遮 瑕 打 光 肌 如 珠

32. Chanel

『 活 力 光 明 』 散 粉 # 40, 65€

33. Dior

星 凝 亮 肌 除 眼 袋 液 , 33€

34. Shu Uemura

絲 滑 光 影 棒 , 30€

35. Lancôme

毛 孔 隱 形 底 霜 , 36€

© Taste of Life

For Exceptionnal Windows of the Soul

裸 妝 必 備 之 畫 龍 點 睛 明 眸 殊

41. Shu Uemura

持 久 溫 柔 眼 線 筆 ,28€

42. Chanel

液 體 眼 線 筆 #10, 黑 色 ,33,50€

43. Lancôme

Grandiose 睫 毛 膏 , 31,50€

44. Giorgio Armani

Ecstasy 睫 毛 膏 , 黑 色 ,32,50€

41

42

43

44

94 95


女 士 香 水

Women's Perfume

男 士 香 水

Men's Perfume

A fragrance from the past – A Gentleman's Style and Attitude

唯 香 如 故 之 紳 士 格 調 由 風 渡

52

A fragrance from the past Scented

wake of Beauties gone

唯 香 如 故 之 倩 影 翩 轉 只 留 芳

53

45. Lancôme

淡 香 水 La vie est belle 50 ml, 74,80€

46. Paco Rabanne

香 水 『 黃 金 百 ​ 萬 女 士 』80 ml, 77,90€

45

47

47. Prada Candy

糖 果 花 漾 淡 香 水 80 ml, 91€

46

48. Repetto

淡 香 水 80 ml, 81€

48

54

55

49

49. Viktor & Rolf

蝴 蝶 結 糖 果 香 水 50 ml , 85,50€

50. Chanel

Coco Noir 香 精 15 ml, 95€

52. Dior

男 用 香 水 75 ml, 70€

53. ST Dupont

淡 香 水 100 ml, 59€

50

51

51. Guerlain

一 千 零 一 夜 香 水 薄 霧 , 90€

54. Jimmy Choo

淡 香 水 100 ml, 77€

© Taste of Life

55. Givenchy

男 用 香 水 『 唯 有 君 子 』 禮 盒 , 71,50€

96 97


- 與

Elisabeth De Feydeau 的















這 款 香 水 雖 說 叫 『 王 后 的 夢 想 』, 但 是 也 可 以 看 作 是

當 今 女 性 們 的 夢 想 , 她 們 心 中 都 有 一 個 理 想 中 的 女

性 : 她 能 和 諧 地 處 理 好 身 兼 的 眾 多 角 色 並 保 持 高 雅 的

氣 質 。

品 位 : 您 是 怎 樣 體 會 王 后 喜 歡 的 那 些 香 味 的

Elisabeth: 我 在 寫 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 調 香 師

Jean-Louis Fargeon》 和 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 植 物 標 本

園 》 的 時 候 都 經 常 去 凡 爾 賽 宮 和 Petit Trianon, 我 去

了 解 那 些 植 物 然 後 寫 它 們 的 故 事 , 我 講 的 植 物 故 事 都

是 跟 香 氛 、 化 妝 品 以 及 如 何 使 用 有 關 的 。 我 經 常 在 那

裡 散 步 , 體 驗 環 境 和 氣 氛 , 加 深 對 它 們 的 理 解 。

在 我 的 腦 子 裡 的 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 , 在 凡 爾 賽

宮 裡 穿 著 18 世 紀 的 刺 繡 和 塔 夫 塔 絲 綢 裙 服 , 在 Petit

Trianon, 她 就 換 上 輕 盈 透 氣 的 棉 布 裙 服 , 帶 著 草 編

的 帽 子 , 服 飾 非 常 輕 盈 。

她 本 身 長 得 就 很 美 , 她 引 領 了 很 多 時 尚 風 氣 , 尤

其 是 崇 尚 天 然 的 風 氣 。 她 喜 愛 自 然 , 不 喜 歡 戴 假 髮 ,

喜 歡 自 然 的 頭 髮 , 她 不 喜 歡 把 臉 上 粉 飾 得 很 白 的 妝

容 , 願 意 保 持 自 己 天 然 的 膚 色 , 她 喜 愛 能 夠 活 動 自 如

的 柔 軟 的 裙 服 , 她 身 上 體 現 著 一 種 真 正 自 然 的 高 雅 。

品 位 : 高 雅 對 於 您 來 說 是 什 麼

Elisabeth: 對 於 我 來 說 高 雅 首 先 是 一 種 態 度 , 首 先

是 心 靈 的 高 雅 , 精 神 的 高 雅 , 表 現 在 社 會 上 的 行 為 舉

止 。 我 覺 得 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 具 有 心 靈 的 高 雅 。 她 在

將 要 上 絞 架 被 砍 頭 前 , 走 上 斷 頭 台 的 時 候 不 小 心 趔 趄

了 一 下 踩 了 劊 子 手 的 腳 , 她 對 劊 子 手 說 :『 實 在 抱 歉

先 生 , 我 不 是 故 意 的 。』 居 然 能 做 到 向 一 個 將 要 砍 自

己 頭 的 劊 子 手 說 道 歉 的 話 , 對 我 來 說 這 就 是 極 致 的 高

雅 , 我 認 為 她 是 一 個 真 正 高 雅 的 女 性 。

其 次 高 雅 是 一 種 氣 質 , 高 雅 不 一 定 是 服 飾 和 配 飾

的 昂 貴 , 而 是 懂 得 如 何 搭 配 , 特 別 、 尤 其 是 不 能 讓 別

人 感 到 突 兀 。 因 為 高 雅 首 先 是 尊 重 他 人 , 對 我 來 說 這

是 最 重 要 的 。 高 雅 體 現 在 尊 重 中 , 體 現 在 和 諧 中 , 體

現 在 分 寸 的 把 握 中 。

品 位 : 創 作 這 款 香 水 是 什 麼 樣 的 一 個 過 程

Elisabeth: 首 先 我 會 從 某 個 歷 史 事 實 中 去 想 像 , 用

文 字 來 描 述 我 想 要 的 香 水 , 我 的 配 方 是 文 字 的 , 在 實

驗 室 中 請 香 水 師 製 成 化 學 的 香 水 配 方 , 我 去 聞 結 果 ,

然 後 再 修 正 , 再 聞 , 這 樣 反 反 复 复 需 要 一 年 的 時 間 才

能 得 到 想 要 的 香 味 。

創 造 香 水 就 像 釀 酒 一 樣 , 需 要 時 間 。 因 為 我 們

在 集 合 一 些 不 同 的 物 質 , 它 們 之 間 一 定 要 融 洽 和 睦

( 和 諧 )。 我 尋 找 的 是 互 相 情 投 意 合 的 香 調 。 就 像

莫 扎 特 說 在 他 譜 曲 的 時 候 他 要 那 些 『 相 親 相 愛 的 音

符 』。 對 我 來 說 製 造 香 水 也 是 這 樣 。 找 到 互 相 喜 愛

的 香 調 , 還 要 給 它 們 時 間 在 一 起 生 活 , 這 也 需 要 時

間 。 但 是 一 旦 成 功 , 那 麼 這 就 是 一 款 充 滿 愛 意 的 香

水 。

品 位 : 那 您 認 為 和 諧 是 什 麼

Elisabeth: 和 諧 , 我 覺 得 是 達 到 和 宇 宙 一 致 , 達

到 和 充 滿 時 空 的 能 量 一 致 。 學 會 傾 聽 寂 靜 , 學 會 傾

聽 他 人 , 而 不 是 跟 別 人 搶 著 說 話 , 該 穩 重 的 時 候 卻

毛 毛 糙 糙 , 該 抓 緊 的 時 候 卻 慢 慢 騰 騰 , 要 達 到 和 諧

就 要 學 會 傾 聽 , 學 會 傾 聽 你 周 圍 的 世 界 。 所 以 要 花

時 間 找 到 適 合 你 的 香 水 , 找 到 和 諧 , 這 個 很 重 要 。

品 位 : 您 能 形 容 一 下 這 款 『 王 后 的 夢 想 』 香 水 嗎

Elisabeth: 這 款 香 水 會 有 很 大 的 香 氣 的 變 化 , 是

根 據 皮 膚 變 化 的 香 水 。 前 調 是 一 種 非 常 非 常 清 新 的

香 調 , 大 自 然 中 揉 搓 樹 葉 發 出 的 香 氣 , 剛 剛 被 割

過 的 草 的 香 氣 。 然 後 一 點 點 地 進 入 到 玫 瑰 香 粉 的 香

氣 , 翡 冷 翠 的 鳳 仙 花 香 氣 。 基 調 是 西 普 香 、 木 香 、

香 草 和 麝 香 。

它 的 中 調 是 玫 瑰 的 芳 香 , 這 是 瑪 麗 - 安 托 瓦 內

特 最 愛 的 花 。 不 過 經 過 我 們 處 理 之 後 更 有 時 代 感 ,

具 有 植 物 芳 香 的 同 時 更 具 麝 香 和 木 香 。

最 後 的 效 果 我 希 望 是 給 人 非 常 自 然 、 清 爽 的 感

受 , 充 滿 善 意 的 , 不 是 令 人 窒 息 的 那 種 香 , 但 卻 給

人 無 限 的 回 味 , 留 下 一 條 持 久 的 軌 跡 , 非 常 微 妙 和

柔 和 。

這 款 香 水 的 包 裝 是 小 沙 龍 的 風 格 , 靈 感 來 源 於

凡 爾 賽 宮 中 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 接 待 客 人 的 金 色 沙 龍

(Salon Doré), 白 色 和 金 色 的 木 質 牆 壁 裝 飾 。 復

古 的 噴 霧 氣 囊 也 非 常 女 性 化 , 很 適 合 擺 在 十 八 世 紀

小 沙 龍 裡 的 梳 妝 台 上 。

品 位 : 香 氛 對 於 您 意 味 著 什 麼

Elisabeth: 我 覺 得 香 氛 是 一 種 幸 福 。 我 發 現 沒

有 誰 聞 到 香 味 不 微 笑 的 。19 世 紀 的 一 位 哲 學 家 曾

說 : 幸 福 就 是 正 在 瀰 漫 的 香 氣 。

品 香 氛

PERFUME

© Musée Antoine Lécuyer, Saint-Quentin, France

瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 肖 像 收 藏 於 巴 黎 附 近 的 Antoine Lécuyer 私 人 博 物 館

© Mohamed Khalil

在 一 個 陽 光 晴 朗 的 夏 日 , 由 Elisabeth 引 領 和 講 解 , 我 們 漫 步 在 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 鍾 愛 的 Petit Trianon, *

從 王 后 會 客 的 小 沙 龍 , 她 喜 歡 的 水 粉 色 調 的 牆 飾 , 印 著 田 間 小 花 的 布 面 扶 手 椅 , 到 她 演 戲 的 小 劇 院 、

讀 書 和 獨 處 的 小 山 洞 、 她 的 小 村 莊 、 還 有 小 村 房 屋 頂 上 固 定 茅 草 的 黃 色 水 仙 花 , 散 發 著 百 合 花 香 氣

的 菜 園 , 從 她 喜 愛 的 這 一 切 中 , 體 會 著 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 王 后 的 風 格 : 純 樸 而 精 美 , 精 緻 得 天 然 。

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo

Elisabeth De Feydeau 是 法 國 所 有 頂 級 香 水 品 牌 的 顧 問 ,

同 時 擁 有 自 己 的 品 牌 Arty-fragrance by Elisabeth De Feydeau。

她 以 研 究 歷 史 為 起 點 對 生 活 在 十 八 世 紀 的 路 易 十 六 王 后

瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 產 生 了 格 外 的 關 注 和 喜 愛 , 在 撰 寫 了 《 瑪 麗 -

安 托 瓦 內 特 的 調 香 師 Jean-Louis Fargeon》、《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內

特 的 植 物 標 本 園 》, 親 自 複 制 了 18 世 紀 全 天 然 配 方 的 『 王 后 的

香 跡 』 香 水 , 製 作 了 『 王 后 的 夢 想 』 香 蠟 之 後 , 在 今 年 九 月 推

出 第 一 款 自 己 研 製 的 香 水 『 王 后 的 夢 想 』, 她 用 文 字 和 香 氛 延

續 著 對 這 一 傳 奇 王 后 的 記 憶 。

品 位 : 您 的 這 款 香 水 為 什 麼 叫 『 皇 后 的 夢 想 』 呢

Elisabeth: 我 覺 得 對 於 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 來 說 Petit Trianon

是 她 的 夢 , 是 她 一 生 的 夢 想 。 她 想 和 自 己 的 孩 子 、 朋 友 們 一

起 自 由 自 在 、 無 所 拘 束 地 這 樣 生 活 下 去 。 我 在 《 瑪 麗 - 安 托

瓦 內 特 的 調 香 師 Jean-Louis Fargeon》 這 本 書 中 寫 了 一 段 根

據 歷 史 想 像 出 來 的 故 事 : 因 為 她 是 如 此 喜 愛 Petit Trianon,

她 希 望 Jean-Louis Fargeon 把 它 裝 在 一 個 小 瓶 子 中 。 我 知 道

她 喜 愛 什 麼 樣 的 香 氣 , 所 以 我 就 把 這 樣 的 一 個 夢 想 裝 在 瓶 子

裡 了 。

www.arty-fragrance.com

注 *: 由 法 國 國 王 路 易 十 五 給 情 人 蓬 巴 杜 夫 人 建 造 的 Petit Trianon 緊 鄰 凡 爾 賽 宮 , 是 路 易 十 六 國 王 送 給 愛 妻 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 禮 物 , 讓 她 可 以 有

一 個 遠 離 王 室 的 生 活 , 誰 想 進 入 Petit Trianon 都 需 要 得 到 王 后 的 邀 請 。 據 說 路 易 十 六 是 一 個 罕 見 的 一 生 沒 有 情 人 而 鍾 愛 自 己 妻 子 的 國 王 。 瑪 麗 -

安 托 瓦 內 特 在 這 裡 建 造 了 一 個 小 村 莊 (Le Hameau), 她 很 喜 歡 這 個 遠 離 權 利 紛 爭 的 世 外 桃 源 。

98 99


品 香 氛

PERFUME

The Queen's Dream

A perfumed memory, a natural elegance

Writing “The Queen's Dream” with perfume

– A dialogue with Elisabeth De Feydeau

In a bright sunny summer morning, following Ms de Feydeau story telling

*

on Marie-Antoinette, we took a walk in the Petit Trianon, the Queen’s most

beloved garden. The small salon where she would receive her guests, the pastel

coloured wall ornaments that she liked, the field flower printed armchairs,

the small theatre where she used to perform, the little grotto where she liked

to read, her hamlet, the yellow daffodils on the thatch roofs of the hamlet,

the vegetable garden that smelled of lilies, all those things capture the style of

queen Marie-Antoinette: simple and delicate, as exquisite as Nature.

Part of her job is to be a consultant for luxury perfume brands. But

in 2011, she wanted to put some scent into all that work, so she

decided to launch her own business of scented candles. And she called

it “Arty-Fragrance”.

Inspired by historical research, she developed a passion for Marie-Antoinette,

queen of Louis XVI, who lived in 18th century in France. After

authoring “Jean-louis Fargeon, parfumeur de Marie-Antoinette”,

“L’herbier de Marie-Antoinette”, she was able to recreate by herself

the 18th century fragrance “Le sillage de la Reine” (the Queen’s wake).

With completely natural ingredients, she made the scented candle “the

Queen’s dream”. She also launched her first fragrance “the Queen’s

dream”. Using words and perfume, Elisabeth de Feydeau prolongs the

memory of this legendary queen.

TOL: Why did you call your fragrance “The Queen’s Dream”

Elisabeth: I think that the Petit Trianon was a dream for Marie-Antoinette.

It was the dream of her life. That was how she wanted to live,

to be free in the wild, without restraint, to live with her children, her

friends, etc., so it had to represent a dream. In the book on Jean-Louis

Fargeon, I tell the creation of this fragrance, why she asked for this

perfume to Jean-Louis Fargeon. In fact, she was so fond of the Petit Trianon

that she wanted to have it in a bottle. It is an anecdote that is not

historical, it’s something that I dreamed up from historical elements. In

other words, I know that she loved the Petit Trianon, I know what kind

of perfume she wore, but it’s an anecdote, it is a complete fantasy! The

dream of Queen Marie-Antoinette can also be the dream of all women

today, to be in harmony, to have an elegant style, besides to have a perfume

that matches this feminine ideal.

Elisabeth de Feydeau, "L'Herbier de Marie-Antoinette",

Edition Flammarion 2012

《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 植 物 標 本 園 》

TOL: Where does this love of the queen’s perfume come from

Elisabeth: I spent a lot of time at Versailles and the Petit Trianon,

not only while writing my book on Jean-Louis Fargeon. In 2012,

Flammarion asked me to write on the herbarium of Marie-Antoinette.

It was like a history of the estate of the Petit

Trianon told by the plants. So I had to go and see

that. I walked a lot around the Petit Trianon to feel

the plants and their stories. I always tell the history of

plants which are related to perfumery and cosmetics,

how they are used etc. Obviously I went to the Petit

Trianon very often to take a walk, because I needed

to put myself into this atmosphere, to understand

it. When Marie-Antoinette was at the court of Versailles,

she wore dresses of 18th century with lots of

embroidery, Tafta, silk etc. Whereas, when she was at

the Petit Trianon, she would change her outfit and put

on cotton dresses, flimsy, lighter. She had a straw sunbonnet

and very flimsy garments. She was a beautiful

woman. She launched many fashion trends, especially

the fashion of natural style. She loved nature, she did

not like wearing a wig and liked her natural hair, she

did not like wearing the white makeup and wanted to

keep her natural skin tone. She loved flowing dresses

that allow movement. Really she had a natural elegance.

TOL: What does elegance mean to you

Elisabeth: In my opinion, elegance is all about attitude.

First and foremost elegance comes from the heart. It is

a state of mind; it is the way we behave in society. Marie-Antoinette

called it the elegance of the heart. When

Photo fournie par l'Edition Flammarion

photo fournie par Arty Fragrance

Queen Marie-Antoinette climbed onto the scaffold, as she was

about to have her head cut off, she accidently stumbled. Stepping

on the foot of the executioner, she said, “Pardon me sir, I

did not mean to.“ Just before dying she had that elegant attitude

to apologize to the one who would be cutting her head off.

The executioner was so moved that he was not able to do it. To

me, that was the ultimate elegance. It was true elegance for a

woman! To me, elegance is all about respect, and then about

appearance. In other words, you can be elegant with things

that are not expensive. However, the way you wear things, how

you match them; that is elegance. Elegance is not only about

wearing nice clothes and most expensive accessories; it means

knowing how to match them. Then elegance is about harmony,

sobriety.

TOL: What kind of process did you use to create the fragrance

Elisabeth: In the process of creation, I imagine the story from

a historical fact. Therefore from what I learn, I will develop a

formula that represents the perfume. I write in a literary way,

so my formula is literary. Then, I work with a laboratory near

Versailles, the perfumer will translate my formula into a formula

of perfume and then he will have to submit the results

until I smell exactly what I have in mind. Thereafter I correct

it. I take a very long time to create a smell, almost a year to

really find the desired smell. As the fragrance is like wine, it

needs time to be created, because materials must be assembled

and harmony must be created. What I look for is the notes,

how to assemble them. Mozart said that he wanted the notes

to like each other. According to me, perfume is the same, I find

that in the composition of a perfume, it is necessary that there

be love between the notes. Once the notes are gathered, they

must learn to live together, and that takes time. It is called maturing.

But when you get there, it gives a fragrance that has a

lot of love in it.

Cabinet doré Marie-Antoinette Versailles

凡 爾 賽 宮 中 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 的 金 色 小 客 廳

The latest perfume, The Queen's Dream

Elisabeth De Feydeau 研 製 的 香 水 『 王 后 的 夢 想 』

TOL: What does harmony mean to you

Elisabeth: I think that harmony is to be in accord with the cosmos,

to be in line with the energies both in time and in space. That

is when you learn to listen to the silence, when you learn to listen

to others. The opposite of harmony is when you do not listen to

the other, when you talk at the same time, when you are in a rush

whereas you must restslrain yourself. If you go too slowly, when

you actually need to go fast. I think that harmony comes when

you learn to listen to the world around you. Taking time to choose

a perfume that suits you is very important. That is harmony.

TOL: Can you describe us what “The Queen’s Dream” perfume is

Elisabeth: It is a fragrance that will evolve a lot, it is a perfume

of skin. There is a strong plant scent as the top note, it is this

idea of crumpled leaf, grass, cut grass, nature. Gradually a powder

rose side can be perceived, then will follow Florentine iris, and

rose, which is the absolute essence, so it is really a rose but with

this aspect of a little powdery iris. On the other hand, as the base

note, there is a light vanilla and musk. Rose is at the heart of this

fragrance because it was the favorite flower of Marie-Antoinette,

but this is a rose that will be worked in a modernized way, with

both a scent of plant, but also a much more musky scent, woodier,

more contemporary, it is this vision of the rose. For this perfume,

I wanted a natural side, which would give an impression of freshness,

as you said, with kindness, I wanted it to be a smell that is

not stuffy, but gives you a real wake, something more subtle. The

Golden Room is a small room where Marie Antoinette received in

a private audience, the walls are white with golden woodworks.

Everything is white and gold, so we picked this symbolic with patterns

that are on the wall of this small room. It’s really the spirit

of boudoir. It can be on a table of a boudoir from 18th century,

something very pure, and of course the detail of the small pear to

remember that little gesture.

TOL: What does perfume mean to you

Elisabeth: Perfume means happiness to me because I noticed

that anyone mentioning perfume has a smile on their face. There

was a philosopher in the 19th century who said that happiness is

a perfume that spreads.

Note: * King Louis XV of France built the Petit Trianon for Madame Pompadour. It is adjacent to the Palace of Versailles. Then it was given to the wife of King Louis XVI,

Marie-Antoinette, so that she could have a life away from the royal family. Whoever wanted to enter the Petit Trianon needed to get invited by the queen. She even built a

small village called "Le Hameau". It is said that Louis XVI is a rare but life is no lover of his wife's beloved king. Marie-Antoinette here built a small village (Le Hameau), right

away she liked the dispute paradise.

Books : Elisabeth de Feydeau, "Jean-Louis Fargeon, Parfumeur de Marie-Antoinette", Paris, Perrin, 2005. English version "A scented palace", IB Tauris, 2006.

Elisabeth de Feydeau, "L'Herbier de Marie-Antoinette", Paris, Flammarion, 2012.

100 101


品 名 錶

HOROLOGY

TThe glory of Milky Way, lights up the turning wrist.

Starry diamonds convey both softness and strength.

銀 河 星 朗 腕 轉 流 光

星 鑽 盤 踞 , 並 濟 柔 剛

顧 盼 腕 轉 間 , 光 似 流 淌

寶 詩 龍 Boucheron

Cristal de Lune

水 晶 石 穹 頂 之 中 呈 現 出 3D 立 體 的 美 麗 全 景 。 一 只 精 巧

的 銀 羽 孔 雀 從 月 宮 落 入 凡 塵 , 月 下 展 翅 飛 舞 欲 返 繁 星

閃 耀 的 星 空 。18k 白 金 錶 殼 鑲 鑽 , 月 亮 上 嵌 入 表 盤 。 滿

鑽 流 蘇 亦 可 卸 下 作 吊 墜 佩 戴 。

Rock crystal dome among showing 3D stereoscopic panoramic

views. An elegance silver feather peacock from the

moon falls into the mundane world, wanting to return

fluttering its wings into the starry sky. 18 k white gold, the

moon is the case of the timepiece, baguette and round diamonds.

The tassel is removable and can be worn as a pendant

on a chain.

Time · Light

時 光

時 光 互 喻 ,

是 頂 禮 于 有 著 千 絲 萬 縷 聯 繫 的 兩 者 ;

是 紀 念 這 些 從 不 能 被 掌 握 的 自 由 的 、 閃 耀 著 流 逝 的 。

是 帶 來 鐘 錶 這 樣 一 個 奢 侈 的 浪 漫 夢 想 ,

為 禁 錮 已 久 的 驚 歎 感 解 渴 ,

讓 人 幸 福 地 錯 覺 著 ,

于 腕 間 貪 留 了 片 刻 時 間 、 一 隅 光 明 ,

直 視 驚 鴻 , 如 愈 沈 痾 。

Time passes as the way light goes by,

It is a worship towards the time and the light, who

are destined to be tied other.

It is a remembrance towards those, who are

unconstrained, free, and lapse with glory

It is a luxurious dream of romance, with watch, that

comes true.

To relief the longing soul hunger for amazement

To consummate the happiness with mirage.

To borrow a piece of time and a fringe of light

around wrist

A look, a gaze, that eventually relieve the continuous

寶 格 麗 BVLGARI

The Diva Watch Collection

寶 璣 Breguet

Secret de la Reine

1783 年 , 伊 麗 莎 白 · 路 易 絲 · 維 熱 · 勒 布 倫 為 法 國 王 后 繪 畫 人

像 畫 《 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 與 玫 瑰 》, 寶 璣 以 王 后 畫 像 內 手

持 的 玫 瑰 為 主 題 , 創 造 了 優 雅 的 La Rose de la Reine 系 列 。

全 新 Secret de la Reine 系 列 配 以 仿 似 一 圈 圈 褶 襉 絲 帶 的 18K

華 麗 白 金 表 帶 , 自 動 上 鏈 586 機 芯 。

In 1783, Elisabeth Vigée-Le Brun painted a portrait of the

queen of France entitled Marie-Antoinette with the rose. Breguet

drew on the world of Marie-Antoinette to create some incomparable

timepieces. The collection entitled La Rose de la

Reine borrowed the rose of the portrait to recreate it as a shell

cameo. The new version is fitted on a luxurious bracelet of cloth

of 18 ct gold, imitating the loops of a pleated ribbon. It carries

self-winding calibre 586 movement.

圖 片 由 品 牌 提 供

圖 片 由 品 牌 提 供

作 為 意 大 利 珠 寶 行 業 領 袖 世 家 ,BVLGARI 用 其 DIVA 系

列 完 美 再 現 了 『 甜 蜜 生 活 』(Dolce Vita) 年 代 的 迷 人

風 采 , 堪 稱 意 大 利 電 影 黃 金 年 代 的 華 美 縮 影 , 當 時 BVL-

GARI 寶 格 麗 與 影 壇 可 謂 密 不 可 分 。 如 今 BVLGARI 從 現 代

女 神 身 上 捕 捉 魅 力 精 髓 , 將 其 化 為 優 雅 設 計 。 此 款 高 級

珠 寶 腕 錶 的 碧 璽 & 綠 松 石 款 採 用 18K 玫 瑰 金 錶 殼 及 錶 帶 ,

搭 載 BVLGARI 寶 格 麗 定 製 石 英 機 芯 。

The Diva watch proudly proclaims its roots in the founding

jewellery values of the House. A reference to the golden

age of silver screen legends, Diva embodies the Dolce

Vita era during which Bulgari and the world of movies were

inseparable. Drawing inspiration from modern-day divas, its

captures the spirit of glamour, exalts the graceful charm and

reflects the radiance of contemporary feminine icons. 18 ct

pink gold case and braceletset. Quartz movement customised

for Bulgari.

102

103


品 名 錶

HOROLOGY

愛 馬 仕 Hermès

Cape Cod 系 列 之 Nantucket Silver

Cape Cod 系 列 自 1991 年 以 來 , 一 直 是 愛 馬 仕 世 家 的 中 流

柢 柱 。 今 年 , 這 個 經 典 腕 錶 系 列 以 時 尚 優 雅 的 方 式 重 新 演

繹 。 其 中 的 Nantucket Silver 系 列 修 長 雅 緻 , 錶 殼 以 愛 馬 仕

獨 家 研 創 的 高 質 純 銀 取 代 之 前 的 925 銀 合 金 , 亮 采 與 眾 不

同 。 錶 殼 的 細 緻 弧 度 , 確 保 完 美 的 貼 腕 手 感 , 設 有 鑲 鑽 和

不 鑲 鑽 型 號 , 以 可 替 換 錶 帶 係 於 手 腕 。

The Cape Cod line, a pillar of the Maison Hermès since 1991,

reinvents itself this year in a stylish and elegant manner. The

slender and graceful of the Nantucket watches wraps its elegant

lines smoothly around the wrist, highlighting the shimmering

reflections and distinctive radiance of the Silver alloy based

on a composition exclusive to Hermès, replacing its initial

925 silver. Delicately curved to ensure perfect comfort, nonset

or gem-set according to the model, its case is moored to the

wrist by interchangeable leather straps.

精 巧 四 方 淑 女 得 償

宮 燈 之 色 , 其 形 成 方

玲 瓏 巧 緻 中 , 淑 雅 端 莊

Exquisite square expression,

is what a lady desires.

The brightness of the Manchurian royal light,

shape its contour in square.

Elegancy and grace exert in exquisite delicacy.

寶 詩 龍 Boucheron

Collection Reflet

Boucheron 以 全 新 方 式 對 此 款 經 典 腕 錶 系 列 進 行 了 重 新 詮 釋 ,

使 其 從 正 統 復 古 的 原 始 面 貌 中 再 次 重 生 。 很 多 人 不 知 道 的

是 ,Reflet 系 列 腕 錶 隱 藏 著 三 大 玄 機 , 第 一 個 秘 密 是 鐫 刻 在 腕

錶 背 面 :“Je ne sonne que les heures heureuses”( 我 只 計 算 快

樂 的 時 光 )。 第 二 個 秘 密 : 對 藍 寶 石 水 晶 鏡 面 輕 輕 呼 口 氣 ,

即 可 見 到 隱 藏 的 芳 登 廣 場 和 廣 場 圓 柱 的 秘 密 全 息 影 像 。 佩 戴

Reflet 系 列 腕 錶 , 就 如 同 與 巴 黎 形 影 相 隨 。 最 後 的 驚 喜 出 現 於

在 戴 上 腕 錶 那 一 刻 時 出 現 : 隱 密 的 表 扣 讓 人 難 以 察 覺 。

Today Boucheron is relaunching this eternal icon. The Reflet watch

is reborn finally in its original form which confirms its legitimate

vintage. Most people have no idea that The Reflet hides three secrets:

The first is the philosophy of time according to Boucheron,

engraved on the back of the watch, «Je ne sonne que les heures

heureuses» (I only Count the Joyful Hours). The second secret is

even more hidden. It is the Secret Signature which through a simple

breath reveals a hologram of the Place Vendôme and its colmun

on the glass of the watch. To wear a Reflet watch is a little bit like

taking Paris everywhere with you. The last surprise appears when

you wear the watch. The buckle is so discreet that it disappears.

海 瑞 · 溫 斯 頓 Harry Winston

Avenue C Precious Marquetry

Avenue C Precious Marquetry 系 列 腕 錶 錶 盤 匯 集 了 多

種 色 彩 、 質 地 各 異 的 珍 珠 母 貝 , 運 用 此 種 有 機 材 質 ,

以 它 們 柔 和 而 變 幻 無 窮 的 色 澤 重 新 詮 釋 光 線 之 美 。

錶 盤 中 心 內 環 品 牌 商 標 切 工 狀 如 祖 母 綠 型 , 邊 飾 44

顆 圓 形 明 亮 式 切 割 鑽 石 , 鉑 金 材 質 錶 殼 鑲 飾 43 顆 圓

形 明 亮 式 切 工 鑽 石 。

The dial of Avenue C Precious Marquetry uses a fascinating

variety of mother-of-pearl to recreate the ethereal

glow of this radiant light. A shimmering array of

Freshwater, Tahitian, solid pink, white, and beaded

mother-of-pearl defines the soft pastel palette. The chapter

ring, shaped like an emerald-cut gem, is set with 44

brilliant-cut diamonds. The dial is exquisitely framed by

a tailored white gold case adorned with 43 brilliant-cut

diamonds.

圖 片 由 品 牌 提 供

圖 片 由 品 牌 提 供

104

105


品 名 錶

HOROLOGY

The evening lights are about to be lit.

An expression with no detail, the words behind is to be pondered.

The prosperousness sheds its light on stage, with its glory restrained

碧 湖 粼 粼 波 映 斜 陽

其 形 技 藝 , 不 同 尋 常

湖 波 映 斜 陽 , 反 更 明 亮

芝 柏 Girard-Perregaux

NeoTourbillon with three bridges

GP 芝 柏 表 於 將 近 150 年 前 創 制 出 標 誌 性 時 計 三 橋 陀 飛 輪 腕 錶 , 現 在

它 實 現 了 質 的 飛 躍 。 透 過 圓 頂 錶 鏡 , 可 以 欣 賞 到 14.4mm 超 大 陀 飛 輪

的 運 行 。 陀 飛 輪 框 架 和 橋 夾 板 均 用 更 加 輕 盈 的 鈦 金 屬 打 造 。 45mm

玫 瑰 金 錶 殼 , 全 新 的 GP09400-0001 機 芯 , 動 力 存 儲 也 提 高 到 72 小

時 。

Three Bridges, an iconic timepiece created nearly 150 years ago by Girard-Perregaux,

has undergone a quantum leap in design. Through the

protective dome, we can see the tourbillon fitting within a larger-than-average

diameter of 14.44 mm. The bridges are made of titanium, a metal

that is as strong as steel yet 45% lighter. 45mm pink gold case, new

GP09400 caliber, a power reserve guaranteed to last up to 72 hours.

安 德 利 斯 Andreas strehler

Sauterelle with Perpetual Moon

由 天 才 獨 立 製 表 師 Andreas Strehler 設 計 並 製 作 的

Sauterelle with Perpetual Moon 腕 錶 創 造 了 世 上 月

相 精 準 度 之 新 高 ——14000 年 後 產 生 10 分 鐘 誤 差 。

這 得 益 於 Andreas Strehler 獨 創 並 獲 得 專 利 的 四 組

件 恆 動 動 力 系 統 , 這 個 解 決 方 案 幾 乎 消 除 了 所 有 技

術 及 機 械 上 對 於 擒 縱 系 統 的 影 響 。41mm 表 徑 , 搭

載 機 械 手 動 上 鍊 機 芯 ,78 小 時 動 力 存 儲 。 玫 瑰 金 錶

殼 , 鱷 魚 皮 錶 帶 。 限 量 20 只 。 僅 在 EKSO 表 廊 有 售 .

96,000 €

The new watch Sauterelle with Perpetual Moon which

is designed and manufactured by genius individual

watch maker Andreas Strehler, creates the new record

of the accuracy of perpetual moon - require of an adjustment

by ten minutes every 14,000 years. Thanks

to his patented Remontoir d’égalité system, the watch

has a mechanical solution which eliminates nearly all technical

and mechanical influences hampering the escapement.

It has 41mm diameter dial, manual-winding mechanical

movement, 78 hours power reserve, red gold case and crocodile

leather strap. Limited edition of 20 pieces. Available

in exclusivity at EKSO WATCHES GALLERY.

格 拉 蘇 蒂 原 創 Glashütte Original

PanoMaticInverse

宇 舶 Hublot

Classic Fusion Tourbillon Firmament

Hublot 宇 舶 表 再 次 為 世 界 帶 來 全 新 材 質 : 首 創 餓 晶 體 , 打

造 出 獨 有 的 餓 晶 體 錶 盤 。 餓 是 迄 今 為 止 我 們 所 知 悉 的 在 地

球 上 最 稀 有 金 屬 , 擁 有 永 不 褪 色 的 特 殊 藍 色 光 澤 。45mm

錶 盤 , 搭 載 HUB6017 宇 舶 表 自 產 手 動 上 鍊 鏤 空 陀 飛 輪 機

芯 ,5 天 動 力 儲 存 。

It’s a new material. It’s a world first. It’s exclusive to Hublot. Here

is a watch with a dial made from osmium crystal. As far as we are

aware, this is the rarest metal on our planet. Its brilliance will

never fade. Its blueish sparkle is unique amongst metals. 45mm

diameter dial, hand-wound manufacture HUB6017 skeleton

tourbillon movement, power reserve of 5 days.

圖 片 由 品 牌 提 供

Glashütte Original 的 經 典 錶 款 PanoInverse 於 2008 年 獲

得 空 前 成 功 。 而 這 款 PanoMaticInverse 將 過 往 的 概 念

進 一 步 深 化 , 呈 獻 出 備 42 小 時 動 力 儲 存 的 全 新 自 動 上 弦

精 密 機 芯 Calibre 91-02。42 毫 米 的 錶 盤 之 上 , 具 有 時 、

分 、 秒 以 及 品 牌 極 具 代 表 性 的 大 日 曆 顯 示 。 錶 款 集 獨

特 設 計 、 嫺 熟 技 術 以 及 實 用 功 能 於 一 身 , 成 為 配 戴 者 舒

適 而 時 尚 的 日 常 伴 侶 。

Introduced to great success in 2008, the PanoInverse XL

was the first of the Saxon watchmaker’s timepieces to reveal

its inner beauty. The PanoMaticInverse takes this idea

further and is presented here with the new Calibre 91-02, a

precise automatic movement with a 42 hour power reserve.

A 42 mm case frames the hour, minute and second displays

along with the Panorama Date display, a signature feature

of Glashütte Original. This timepiece combines unusual

design, technical sophistication and sensible functionality,

making it a comfortable and stylish daily companion.

106

107


品 名 錶

HOROLOGY

Ressence

The Ressence Type 1

Ressence Type 1 腕 錶 由 自 動 上 鍊 機 芯 驅 動 。 腕 錶 並 無 指

針 亦 無 表 冠 , 通 體 圓 潤 不 見 平 面 直 線 , 柔 和 弧 形 結 構 如

同 大 自 然 有 機 生 物 。 力 證 達 芬 奇 的 名 言 『 簡 約 是 精 密 的

極 致 』。42mm 錶 盤 , 擁 有 已 取 得 專 利 的 『 互 不 重 迭 的

時 、 分 、 秒 及 星 期 轉 盤 』 以 及 『 無 需 表 冠 的 上 鍊 及 時 間

調 校 系 統 』。

The Ressence Type 1 features an automatic winding movement.

There are no hands, there is no crown, nothing is flat

and nothing is as it first appears. With its softly flowing

curves, the Type 1 looks as if it may have organically grown

in nature rather than have been engineered in a workshop

by man. It provides further evidence of Leonardo Da Vinci’s

adage that “Simplicity is the ultimate sophistication.” 42mm

diameter dial, patented “non-overlapping hours, minutes,

seconds and day of the week indications Single level rotating

disks replacing traditional hands”and“Crown-free winding

and time setting”.

雅 克 德 羅 Jaquet Droz

Petite Heure Minute Paillonnée

凝 聚 Jaquet Droz 手 工 技 藝 之 精 髓 的 金 箔 雕 花 琺 瑯 , 只

在 限 量 版 專 屬 腕 錶 上 盛 大 綻 放 。 多 重 圓 形 圖 飾 來 詮 釋

Jaquet Droz 偏 愛 的 花 卉 世 界 。 藍 鋼 指 針 與 湛 藍 錶 盤 相 互

呼 應 , 紅 金 錶 殼 搭 配 黑 色 或 藍 色 鱷 魚 皮 錶 帶 , 與 閃 耀 璀

璨 的 金 箔 雕 花 交 相 輝 映 。 錶 款 限 量 8 枚 。

The exclusive, limited edition model showcase the virtuoso

technique of paillonné enameling, perfected by the artist

craftsmen of Jaquet Droz. The motif has been reinvented

on each timepiece and plays with yet more circular forms

to evoke the floral theme favored by Jaquet Droz. The blued

steel hands echo the ultramarine dial, while the light in the

red gold case, on a blue or black alligator leather strap, seems

to reflect the gleaming paillons. The model is a limited edition

of 8.

Waving with sparkling light,

the green lake reflects the sunset shine.

The contour and the artistry, not crafted as usual.

The reflection of the sun light on the lake, makes it even brighter.

語 焉 未 詳 華 燈 初 上

語 之 未 盡 , 餘 味 細 嘗 。

繁 華 已 登 場 , 內 斂 榮 光 。

萬 國 IWC

Portugaise Chronograph Special Edition “Bucherer”

這 款 IWC 萬 國 表 為 Bucherer 獨 家 特 製 的 腕 錶 是 IWC 近 代 歷 史 中 最 成 功 的 一

個 錶 款 :IWC 萬 國 葡 萄 牙 計 時 Portuguese Chronograp 系 列 腕 錶 的 特 別 升 級

款 。 此 特 製 錶 款 擁 有 40.9mm 玫 瑰 金 錶 盤 , 搭 載 機 械 自 動 上 鍊 機 械 機 芯 , 限

量 50 只 , 僅 在 寶 奇 萊 表 店 有 售 。

The watch Portugaise Chronograph Special Edition « Bucherer » is a developed version

of the most successful collection of IWC: Portugaise Chronographe Automatique.

This watch has 40.9mm diameter dial and pink gold case, carries mechanical

self-winding movement. Limited edition of 50 pieces.

圖 片 由 品 牌 提 供

Maîtres du temps

Chapter Three Reveal

稀 世 瑞 士 製 表 品 牌 Maîtres du temps 的 珍 奇 錶 款 Chapter Three Reveal。

按 下 表 冠 上 一 個 不 顯 眼 的 按 鈕 , 就 會 打 開 錶 盤 上 的 兩 扇 隱

藏 的 面 板 , 顯 露 出 滾 輪 式 的 第 二 時 區 和 日 / 夜 指 示 。 具 有 時 、 分 、

秒 、 日 期 、 月 相 顯 示 功 能 。 42mm 錶 盤 ,18K 金 錶 殼 , 手 動 上 鍊 機

芯 ,36 小 時 動 力 存 儲 。 88,000€, 僅 在 EKSO 表 廊 有 售 .

A spectacular timepiece of the brand Maîtres Du Temps – Chapter Three

Reveal. A discreet pusher opens secret panels in the dial to reveal second

time zone and day/night indications on rollers. It has 42mm diameter

dial, 18K gold case, manual winding movement and a power reserve of 36

hours. Available in exclusivity at EKSO WATCHES GALLERY.

108

109


品 遊

TRAVEL

© ©IMAGES DE MARC

從 前 , 在 盧 瓦 爾 河 谷 的 城 堡 裡 ……

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Yifan Chi

法 國 盧 瓦 爾 河 谷 城 堡 大 都 是 在 文 藝 復 興 時 期 建 造 的 。 那 時 王 室 貴 族 們 每 年 有 三 個 月 的 時 間

要 在 國 王 身 邊 服 役 , 所 以 除 了 王 室 城 堡 , 這 裡 還 有 許 多 是 跟 隨 國 王 的 貴 族 們 的 城 堡 。 每 一 座 城

堡 自 然 都 見 證 著 很 多 的 歷 史 故 事 ,

Chenonceau 城 堡 /Chenonceau Castle

Amboise 皇 家 城 堡 和 Clos Lucé

在 達 芬 奇 的 故 居 里 , 牆 壁 、 鏡 子 或 是 門 上 鐫 寫 著 他 的 名

言 , 讓 我 們 這 些 今 天 的 遊 客 感 悟 著 他 的 思 想 :

『 能 夠 失 掉 的 東 西 不 應 該 被 稱 作 財 富 , 美 德 才 是 我 們 真 正

的 財 產 , 是 擁 有 它 的 人 的 真 正 報 酬 : 美 德 , 是 我 們 無 法 丟 失

的 , 它 也 不 會 拋 棄 我 們 ……』

『 真 相 是 如 此 地 精 湛 傑 出 , 當 它 讚 美 一 些 細 微 的 事 物 時 ,

成 就 了 它 們 的 高 貴 。』

『 簡 約 是 精 密 的 極 致 。 』

『 細 節 造 就 完 美 , 而 完 美 可 不 是 一 個 細 節 。』

他 對 神 的 崇 敬 也 體 現 在 他 留 下 的 文 字 中 :

『 畫 家 繪 畫 神 聖 的 對 象 時 , 若 不 以 真 實 為 基 礎 , 那 就 是 褻

瀆 神 明 。』

『 上 帝 您 是 萬 物 光 明 之 源 , 照 亮 我 啟 示 我 吧 , 讓 我 能 正 確

地 運 用 光 線 。』

Blois 皇 家 城 堡

Blois 皇 家 城 堡 是 了 解 盧 瓦 爾 河 城 堡 最 好 的 地 方 , 這 裡 曾 住

過 7 位 國 王 、10 位 王 后 。 從 中 世 紀 的 哥 特 式 到 文 藝 復 興 風 格 ,

再 到 古 典 主 義 風 格 , 圍 繞 著 庭 院 展 開 的 更 是 法 國 建 築 藝 術 的 寶

典 。

城 堡 的 最 後 一 部 分 是 在 十 七 世 紀 路 易 十 三 的 弟 弟 奧 爾 良 公

爵 建 造 的 , 是 一 個 未 完 成 的 作 品 。 他 本 以 為 可 以 當 國 王 , 但 是

後 來 由 於 路 易 十 四 的 出 生 沒 當 成 , 就 放 棄 了 這 個 修 建 計 劃 。 不

過 這 座 建 築 的 雙 重 穹 頂 非 常 獨 特 , 透 過 敞 開 的 第 一 層 穹 頂 看 到

第 二 層 穹 頂 , 給 人 天 外 有 天 的 感 覺 。

在 『 兵 徵 天 下 , 王 者 治 國 』 的 時 代 , 國 王 只 在 城 堡 休 整 幾

週 就 要 去 王 國 的 其 它 省 份 巡 察 或 者 去 征 戰 , 因 為 國 王 要 讓 他 的 子

民 經 常 看 到 他 才 能 確 立 王 的 權 威 。 當 國 王 上 路 的 時 候 , 整 個 朝 廷

辦 公 和 生 活 需 要 的 人 都 跟 著 , 在 弗 朗 索 瓦 一 世 的 時 候 有 一 萬 人 隨

行 。 國 王 是 帶 著 家 具 出 門 的 , 寶 座 也 是 隨 駕 而 行 , 所 以 你 在 城 堡

中 會 看 到 便 攜 式 的 寶 座 、 箱 子 , 還 有 壁 毯 及 方 便 用 車 運 輸 可 以 拆

卸 的 家 具 , 只 有 床 留 在 城 堡 裡 。

Chenonceau 城 堡

Chenonceau 城 堡 也 被 稱 為 『 女 人 的 城 堡 』, 因 為 歷 任 城 堡 的

主 人 幾 乎 都 是 女 性 , 這 座 建 在 水 上 的 城 堡 也 充 滿 女 性 的 美 。

卡 特 琳 娜 • 德 • 美 蒂 奇 是 在 當 時 以 致 後 來 對 法 國 宮 廷 的 生 活 方

式 影 響 最 大 的 一 位 王 后 , 她 是 瓦 盧 瓦 王 朝 國 王 亨 利 二 世 的 妻 子 和

隨 後 3 個 國 王 的 母 親 。

卡 特 琳 娜 本 來 住 在 Chaumont 城 堡 ,Chenonceau 城 堡 是 亨 利

二 世 送 給 自 己 的 情 人 戴 安 娜 • 德 • 普 瓦 捷 (Diane de Poitiers) 的 禮

物 , 在 國 王 過 世 後 , 卡 特 琳 娜 就 趕 戴 安 娜 去 住 Chaumont 城 堡 ,

自 己 住 在 Chenonceau 城 堡 。 在 Chenonceau 城 堡 可 以 看 到 分 別 以 這

兩 個 女 人 的 名 字 命 名 的 兩 處 花 園 。

因 為 對 故 鄉 的 眷 戀 , 卡 特 琳 娜 決 定 在 原 有 的 橋 上 建 上 房 子 ,

象 佛 羅 倫 薩 的 老 橋 那 樣 , 是 可 以 住 人 的 橋 , 於 是 Chenonceau 就 有

了 現 在 的 樣 子 。

卡 特 琳 娜 秉 承 家 族 的 遺 風 , 贊 助 很 多 藝 術 家 和 文 人 , 城 堡 中

有 很 多 她 收 藏 的 藝 術 品 和 繪 畫 。 她 給 法 國 帶 來 了 意 大 利 的 時 尚 ,

意 大 利 的 餐 桌 禮 儀 , 甚 至 桌 子 和 叉 子 。

在 法 國 大 革 命 的 時 候 城 堡 躲 過 一 劫 , 那 是 因 為 當 時 83 歲 的 女

主 人 Dupin 夫 人 廣 結 善 緣 , 與 Chenonceau 的 神 父 成 了 朋 友 , 而 這

位 神 父 後 來 當 上 Amboise 革 命 委 員 會 主 席 , 他 跟 革 命 黨 說

這 是 方 圓 多 少 裡 唯 一 連 接 兩 岸 的 橋 , 是 公 共 財 產 , 決 不 能

毀 。 那 些 革 命 黨 覺 得 有 道 理 , 就 沒 有 燒 掉 城 堡 。 但 是 他 們

還 是 把 所 有 跟 王 室 有 關 的 東 西 都 燒 掉 了 , 其 中 包 括 78 幅 王

室 的 畫 像 。 這 位 Dupin 夫 人 也 是 一 位 遠 近 聞 名 的 才 女 , 她

在 家 中 開 辦 文 人 哲 學 家 沙 龍 , 孟 德 斯 鳩 、 馬 里 沃 等 都 是 座

上 客 , 著 名 哲 學 家 盧 梭 是 她 的 秘 書 也 是 她 的 崇 拜 者 。

延 續 400 年 的 私 人 城 堡 -Cheverny 城 堡

Cheverny 城 堡 從 1624 年 起 就 是 Hurault 家 族 的 領 地 ,

家 族 中 曾 經 出 過 國 王 的 宰 相 (Chancelier de France)。 後

來 幾 經 易 手 又 回 到 Hurault 手 中 , 現 在 的 貴 族 頭 銜 是 侯 爵

(Marquis de Vibraye)。 在 城 堡 內 部 的 裝 飾 中 會 經 常 看 到 太

陽 影 子 的 圖 案 (l’ombre du soleil), 那 是 因 為 國 王 是 太 陽 ,

臣 子 自 比 太 陽 的 影 子 。

城 堡 內 部 屋 頂 的 木 頭 梁 上 的 彩 繪 是 由 文 藝 復 興 時 的 著

名 畫 匠 Jean Mosnier 畫 的 。 環 繞 餐 廳 牆 壁 的 32 塊 木 板 上 的

唐 吉 珂 德 大 戰 風 車 的 故 事 也 是 出 自 他 手 。 三 百 年 沒 有 整 修

過 , 非 常 罕 見 。

喜 愛 『 丁 丁 歷 險 記 』 的 人 , 會 在 這 裡 看 到 阿 道 克 船 長

的 城 堡 , 因 為 Cheverny 在 1922 年 是 第 一 家 向 公 眾 開 放 的 城

堡 , 連 環 畫 的 作 者 是 根 據 其 宣 傳 小 冊 子 畫 出 的 Château de

Moulinsart。 這 裡 還 專 門 有 一 個 展 覽 可 以 進 入 連 環 畫 中 的

場 景 。

目 前 侯 爵 一 家 住 在 城 堡 的 右 半 部 分 , 有 興 趣 了 解 和 體

驗 貴 族 生 活 的 遊 客 , 可 以 預 約 與 侯 爵 吃 晚 餐 。

弗 朗 索 瓦 一 世 與 達 芬 奇 的 一 段 佳 話

Amboise 城 堡 是 文 藝 復 興 時 期 王 室 權 利 的 中 心 , 所

有 瓦 盧 瓦 和 波 旁 王 朝 的 國 王 都 在 此 居 住 或 下 榻 過 。 這 裡

也 是 很 多 國 王 和 王 后 成 長 的 地 方 , 被 稱 作 王 室 的 幼 兒 園

(Jardin d´enfance des rois de France), 查 理 八 世 在 此 出

生 , 弗 朗 索 瓦 一 世 四 歲 時 母 親 就 帶 著 他 和 姐 姐 瑪 格 麗 特 在

這 裡 生 活 , 亨 利 二 世 與 卡 特 琳 娜 • 德 • 美 蒂 奇 (Catherine de

Médicis) 的 孩 子 們 也 都 是 在 這 里 長 大 。

弗 朗 索 瓦 一 世 是 法 國 文 藝 復 興 時 期 的 君 主 , 人 稱 法 國

文 藝 復 興 之 父 。 他 不 像 他 的 前 兩 任 國 王 , 去 意 大 利 只 是 征

服 領 地 , 他 去 意 大 利 帶 回 了 文 藝 復 興 精 神 也 購 買 了 大 量 的

藝 術 品 , 並 邀 請 了 所 有 的 藝 術 家 來 法 國 居 住 , 其 中 最 著 名

的 就 是 列 奧 納 多 • 達 芬 奇 。

他 把 達 芬 奇 安 置 在 離 他 住 的 城 堡 幾 百 米 外 的 Clos Lucé 官

邸 。 弗 朗 索 瓦 一 世 居 住 的 Amboise 城 堡 下 面 有 一 條 1800 英 尺

長 的 地 道 , 地 道 的 另 一 端 就 是 Clos Lucé —— 達 芬 奇 的 住 處 ,

據 說 兩 人 經 常 一 起 商 討 建 築 城 堡 方 面 的 計 劃 和 其 它 任 何 話

題 。 弗 朗 索 瓦 一 世 尊 敬 地 稱 達 芬 奇 為 『 我 的 父 親 』。1516-

1519 年 , 達 芬 奇 在 這 裡 渡 過 了 他 生 命 中 的 最 後 三 年 , 並 被

安 葬 在 Amboise 城 堡 的 小 教 堂 裡 。 在 安 格 爾 的 畫 作 中 達 • 芬 奇

是 在 弗 朗 索 瓦 一 世 懷 中 去 世 的 。

達 芬 奇 是 被 人 們 公 認 的 全 才 。 在 Clos Lucé 可 以 看 到 他 的

很 多 設 計 , 在 那 個 時 代 就 設 計 出 了 直 升 飛 機 、 潛 水 艇 、 汽

車 , 他 還 親 自 造 了 一 隻 能 走 的 獅 子 , 相 當 於 現 在 的 機 器 人 。

110

111


Most of the castles in Loire Valley were built in the Renaissance period. At that

time, noblemen had to wait upon the king for 3 months in a year; therefore,

apart from royal castles, a lot of them were built for the noblemen of the court.

Each castle naturally holds many stories, here we are going to present a few of

the story-rich castles.

Once upon a time, in the Loire Castles...

Royal castle of Amboise and Clos Lucé

An episode in the life of François I and Da Vinci

Amboise Castle was the center of royal power during Renaissance times.

Every French king, whether from Valois or Bourbon dynasty, once stopped

there. It is the growing place of many kings and queens, which is why people

call it « French Kings' kindergarten ». Charles VIII was born there, François

I was brought there by his mother at the age of 4 with his sister Marguerite,

the children of Henry II and Catherine de Medicis also grew up there.

François I was a French king at the Renaissance period, also known as

the father of French Renaissance. When he went to Italy, unlike his 2

predecessors, it wasn't for conquests or lands, he brought back the spirit of

Renaissance, bought a great amount of artworks, and invited all the artists

to come and live in France. One of them, was the well-known Leonardo Da

Vinci.

He set the artist's dwelling in Clos Lucé, a few hundred meters from his

castle. An underground passageway still runs under Amboise Castle for as

long as 1800 feet, right into Clos Lucé. It is said that they used to talk a lot

about the construction plans of the castle and many other themes. François

I used to respectfully call Da Vinci « My Father ». From 1516 to 1519, Da

Blois 皇 家 城 堡 弗 朗 索 瓦 一 世 樓 中 的 國 王 寢 室 /Blois Royal Castle Aile François Ier The Chambre du Roi

© Chateau royal de Blois_Photo D. Lepissier

Amboise 皇 家 城 堡 /Royal Castle Amboise

Vinci spent there the last 3 years of his life; he was buried in the

chapel of Amboise castle, after dying in the arms of the king.

Da Vinci was considered a genius in every domain. In Clos Lucé

we can see a lot of his designs, he had already invented helicopters,

submarines, cars; he even handmade a lion that walks.

In his dwelling, the walls, the mirrors or the doors all bear his

quotes engraved, leaving us visitors pondering on his ideas:

«That is not riches, which may be lost; virtue is our true good and

the true reward of its possessor. That cannot be lost; that never

deserts us.»

«Truth is so excellent, that if it praises but small things they

become noble.»

«Simplicity is the ultimate sophistication.»

«Details make perfection, perfection is not a detail.»

His worship of god also appears in his writings:

«When a painter paints a divine figure, if not based on truth,

then it is blasphemy.»

«If the Lord — who is the light of all things — vouchsafe to

enlighten me, I will treat of Light.»

Blois Royal Castle

It's the best place to learn more about the Loire Castles, the Royal

Castle of Blois harboured 7 kings and 10 queens. Its architecture

goes from Gothic medieval style to Renaissance style, then

classic style, the buildings around the park are also classic French

architecture.

The last part of the castle was built in the 17th century, by

the Duke d'Orleans, brother of King Louis XIII; it remained

unfinished. He thought then of succeeding to the king, but when

Louis XIV was born, this idea was lost forever, and he abandoned

his construction plans. However, the double arched roof is truly

unique, through the open first floor arch, we can see the second

roof, which gives the impression that the sky is forever greater

outside.

In a time of war and conquests, the king can usually only stay

© Leonard de Serres

for a few weeks in the castles, before heading to other counties to inspect

or to fight. For the king needed to be seen often by his people to ascertain

his power. When the king travelled, every person of the court he needed for

everyday life and administrative tasks had to follow, in the times of François

I, the royal party would count over 10 000 persons. The king would travel

with his furniture, even with his throne, so everywhere in the castle we

can see easily carried thrones, trunks, tapestries and furniture that can be

dismantled.

Chenonceau Castle

Chenonceau is also known as “The Castle of the Ladies”, for every owner of

this castle had been women. This water-borne castle certainly displays great

femininity.

Catherine de Médicis is the queen who had the most influence in the

French court life during her time and after. She was wife to Henry II, a king

of the Valois dynasty, and the mother of 3 consecutive kings of France. She

used to live in Chaumont Castle; Chenonceau had been built by Henry II for

his mistress Diane de Poitiers as a gift. At the death of the king, Catherine

ushered Diane into living in Chaumont, and moved herself to Chenonceau.

In the park we can see 2 gardens in the name of the 2 ladies.

In longing for her native land, Catherine de Médicis decided to build rooms

over the existing bridge, like the Ponte Vecchio in Firenze, an inhabitable

bridge, giving Chenonceau its present appearance.

Keeping the family tradition, Catherine de Médicis sponsored many an

artist and writer, the castle holds her collection of artworks and paintings.

She brought Italian trends to France, Italian table manners and even tables

and forks.

During the French Revolution, Chenonceau escaped its doom, because its

owner of the time, Madame Dupin had many good relations and befriended

the local abbé, who then became the president of the Revolutionary

Comity of Amboise. He told the crowd, that Chenonceau is the only bridge

between Montrichard and Bléré, if they want to destroy it, they would be

the enemy of the public good. His arguments were deemed legitimate,

thus the castle was preserved, but they did burn everything that had to

do with royalty, including 78 portraits of the royal family. Madame Dupin

Cheverny 城 堡 /Cheverny Castle

©A. Chicurel

Blois 皇 家 城 堡 - 路 易 十 二 騎 馬 雕 像 /Blois Royal Castle-Statue Equestre du roi Louis XII

was an acknowledged woman of literature, hosting salons in

her home with the most enlightened philosophers and writers

like Montesquieu or Marivaux. Jean-Jacques Rousseau was her

secretary and admirer.

A 400 years old private castle: Cheverny

Cheverny has been from 1624 the territory of Hurault family, to

which one of the Chancellors of France had been born. After many

a transaction, it came back in the family, to the actual Marquis de

Vibraye. Inside the castle we can often see the pattern of “L'ombre

du Soleil” (the shadow of the sun). For the king was the sun, his

subjects were his shadows.

Inside, the wooden frame work of the ceilings were painted by

Renaissance artist Jean Mosnier, so were the 32 panels weaving

around the dining room depicting the story of Don Quichotte

against the windmills. It hasn't been renovated for 300 years, a

very rare piece.

Those who like “The adventures of Tintin” would recognize here

the castle of Captain Haddock, for Cheverny was the first castle to

be open to the public in 1922; the author took his inspiration of

Moulinsart castle from the advertising flyers of Cheverny. You can

even find there a special exhibition where you can step into the

world of the comic books.

For now, the marquis' family lives in the right wing of the castle,

if you are interested in the life of present days noblemen and

experience their life, you can book a diner with the marquis.

experience their life, you can book a diner with the marquis.

www.chateau-amboise.com

www.vinci-closluce.com

www.chateaudeblois.fr

www.chenonceau.com

www.chateau-cheverny.fr

www.loire-chateaux.org

© Chateau royal de Blois_Photo D. Lepissier

113


品 遊

TRAVEL

Discovering an exceptional Master Chocolatier

At the Cheverny castle near the town of Bracieux, there is a very special

chocolate factory, the distinguished master chocolatier Max Vauché

carefully chooses the São Tomé cocoa beans for the manufacture of his

chocolate, he also owns a chocolate museum, allowing the public to

understand the process of the chocolate birth.

Auberge de la Croix Blanche, a rustic French restaurant

Auberge de la Croix Blanche is an authentic traditional French

restaurant along the Loire. Under the mulberry trees, like in your own

home, Emmanuelle and Jean Claude Sichi will make you taste the local

products from the market with traditional cooking methods. Here

you can enjoy mushrooms, asparagus; you can also try the oxtail with

French taste. Here you can buy packages which cost 25 €, 30 €, 35 €.

Le XII de Luynes, a quiet hotel

The charming hotel Le XII de Luynes classified as "Hôtel Relais du

Silence", is located at 10km from the city of Tours, more precisely at N°12

of rue République in Luynes. This quiet inn was built in the seventeenth

century, has nine rooms with a chic style, including double suites. Its

restaurant with Yoann Bourdais as the chef, is listed in the Michelin Bib

gourmand.

The Castle of Luynes belongs to the Duke of Luynes, their descendants

still live here but the castle is open to the public.

Domaine des Hauts de Loire, pastoral four-star hotel

Domaine des Hauts de Loire is a rustic-style four-star hotel

surrounded by a pastoral landscape and located between Blois and

Amboise Castle. The hotel owns a Michelin two-star restaurant

with the very respected chef Rémy Giraud.

Max Vauché

Auberge de la Croix Blanche

Le XII de Luynes

Max Vauché 巧 克 力 製 作 坊

在 Cheverny 城 堡 附 近 Bracieux 鎮 有 一 家 很 特 別 的 製 造 巧 克 力 的 作

坊 , 與 眾 不 同 的 是 巧 克 力 大 師 Max Vauché 製 造 巧 克 力 的 過 程 是 從

親 自 前 往 São Tomé 精 選 可 可 豆 開 始 , 他 有 一 個 巧 克 力 博 物 館 , 向

公 眾 展 示 巧 克 力 誕 生 的 過 程 。

Max Vauché chocolate confectioner artisan

22, Les Jardins du Moulin

41250 Bracieux

33 (0)2 54 46 07 96

www.maxvauche-chocolatier.com

Auberge de la croix blanche 卢 瓦 尔 河 畔 的 乡 村 风 格 餐 厅

坐 落 在 盧 瓦 爾 河 邊 的 Auberge de la croix blanche 距 Chaumont 城 堡 5

公 里 , 距 Amboise 城 堡 12 公 里 , 在 十 八 世 紀 是 郵 政 驛 站 , 如 今 是

Emmanuelle 和 Jean Claude Sichi 夫 婦 經 營 的 餐 館 , 用 傳 統 方 法 烹 飪 當

地 食 材 。 在 這 裡 可 以 品 嚐 到 當 地 產 的 菇 菌 、 蘆 筍 , 還 可 以 嚐 嚐 法 式 牛

尾 的 味 道 。 套 餐 25 €、30 €、35 €。 女 主 人 招 待 客 人 熱 情 而 親 切 , 坐

在 桑 樹 環 繞 的 庭 院 裡 就 餐 就 像 坐 在 自 家 的 花 園 裡 一 樣 輕 鬆 愜 意 。

Auberge de la Croix Blanche

2 avenue Loire

41150 Veuves

Rive droite - D952

0254702380

jean-claude.sichi@orange.fr

www.auberge-delacroixblanche.fr

Le XII de Luynes 『 安 靜 的 驛 站 』

距 圖 爾 市 10 公 里 的 Luynes 城 讓 人 聯 想 到 路 易 十 三 的 陸 軍 統 帥

Luynes 公 爵 。 Le XII de Luynes 因 為 在 城 裡 的 République 街 12 號 而 得

名 。 這 座 十 七 世 紀 建 造 的 旅 店 , 被 列 為 『 安 靜 的 驛 站 』( Hôtel Relais du

Silence), 有 九 間 客 房 , 包 括 雙 層 套 房 , 風 格 別 緻 。 旅 店 有 自 己 的 美 食

餐 廳 , 被 米 其 林 列 為 Bib Gourmand, 主 廚 Yoann Bourdais。

Château de Luynes 是 Luynes 公 爵 的 領 地 , 其 後 代 至 今 居 住 於 此 ,

城 堡 對 公 眾 開 放 。

Le XII de Luynes

12 rue de la République

37230 Luynes

33 (0) 2 47 26 07 41

contact@le-xii.com

www.le-xii.com

Domaine des Hauts de Loire

Domaine des Hauts de Loire 四 星 田 園 風 格 酒 店

四 星 田 園 風 格 酒 店 Domaine des Hauts de Loire 位 於 Blois 和

Amboise 之 間 , 有 開 闊 的 草 坪 綠 地 , 安 靜 的 池 塘 和 林 間 小 道 。 酒

店 有 米 其 林 兩 星 餐 廳 , 主 廚 Rémy Giraud 非 常 尊 重 為 他 提 供 食 材

的 人 , 菜 譜 上 會 寫 上 誰 家 的 鴿 子 , 誰 家 的 母 雞 , 誰 家 的 乳 酪 。

Domaine des Hauts de Loire

33 (0)2 54 20 72 57

79 rue Gilbert Navard

41150 Onzain

www.domainehautsloire.com

BIGOT 巧 克 力 點 心 糖 果 茶 店

看 過 了 Amboise 城 堡 , 直 接 走 下 來 就 是 CHOCOLATERIE BIGOT。

BIGOT 巧 克 力 點 心 糖 果 茶 店 是 一 家 1913 年 開 的 老 字 號 , 遠 近 聞 名 。

巧 克 力 作 坊 就 在 樓 上 , 樓 下 是 店 。 琳 瑯 滿 目 的 糕 點 散 發 著 奶 油 和 巧 克

力 的 香 氣 , 只 選 一 塊 還 真 不 是 太 容 易 。 也 許 是 因 為 坐 落 在 國 王 城 堡 的

旁 邊 , 櫃 檯 裡 還 有 王 室 標 誌 百 合 花 形 狀 的 巧 克 力 。

Bigot chocolate

Château du Breuil 四 星 城 堡 酒 店

Château du Breuil 城 堡 酒 店 靠 近 Cheverny 城 堡 , 環 境 靜 謐 , 風 格 古 樸 。 除

了 舒 適 的 休 閒 環 境 , 酒 店 還 可 以 組 織 乘 熱 氣 球 或 直 升 飛 機 俯 瞰 盧 瓦 爾 河 城 堡 。

www.au-gre-des-vents.com

城 堡 主 人 還 有 一 家 同 等 級 別 的 酒 店 Relais des Trois Châteaux, 距 Cheverny

城 堡 僅 八 百 米 , 那 裡 的 餐 廳 提 供 正 宗 傳 統 法 式 菜 餚 。

Bigot chocolate factory, visit and tasting

When we get out of the Ambroise Castle, we can directly enter in

the Bigot chocolate factory. Founded in 1913, the grandfather and

grandmother passed down the chocolate factory to their daughter and

grand-daughter. Among delicious other cakes, we can savour the Puits

D’amour cake – a creation of the grandfather, a fleur-de-lys (in chocolate

and pistachio) – in honour of Amboise.

Chocolaterie Bigot

Place du château

37400 Amboise

02 47 57 04 46

contact@bigot-amboise.com

www.bigot-amboise.com

Château du Breuil

Château du Breuil, four-star hotel

Château du Breuil is a four-star hotel located near the Château de Cheverny. Here

you can dream peacefully, and enjoy the harmony and the beauty of the countryside

of Solognote. In addition to this quiet and cosy environment, the hotel can also

organize a hot air balloon or a helicopter ride showing a view of the Loire castles.

www.au-gre-des-vents.com

Another similar hotel called “the Relais des Trois Châteaux” can be found only

at eight hundred meters away from the Cheverny castle, it has its own restaurant

which offers authentic traditional French cuisine.

Château du Breuil

23 Route de Fougères

41700 Cheverny

33(0)2 54 44 20 20

www.chateau-hotel-du-breuil.com

114 115

圖 片 由 店 主 和 城 堡 主 人 提 供


品 遊

TRAVEL

觀 看 他 用 傳 統 的 製 版 方 法 印 刷 壁 紙 的 過 程 , 你 會 明 白 什 麼

叫 手 工 製 作 , 那 真 是 『 手 上 的 功 夫 』!

從 調 顏 料 和 塗 顏 料 都 是 用 手 , 有 點 像 在 廚 房 裡 做 菜 。 因 為

顏 料 是 純 天 然 的 , 膠 也 是 兔 皮 熬 成 的 , 所 以 不 會 傷 害 皮

膚 。

第 一 步 先 要 『coucher le fond』, 意 思 是 『 把 紙 放 倒 ,

平 躺 』, 就 是 將 十 米 長 的 紙 在 案 台 上 固 定 住 , 然 後 刷 底

色 。 十 米 的 距 離 , 他 像 畫 中 國 畫 潑 墨 一 樣 , 在 紙 上 撒 顏

色 , 然 後 雙 手 交 錯 著 把 顏 色 在 紙 上 塗 勻 , 再 用 木 撐 子 挑 起

長 長 的 壁 紙 , 舉 起 來 象 特 技 演 員 一 樣 把 它 平 衡 地 掛 晾 在 棚

頂 。

在 這 裡 還 可 以 看 到 凹 凸 壓 印 、 生 成 古 色 光 澤 、 打 磨 、 上

釉 、 飾 以 條 紋 、 鍍 金 、 礦 粉 印 刷 等 傳 統 技 藝 。 其 中 有 一 種

印 刷 工 藝 叫 毛 絨 粘 貼 或 絲 絨 粘 貼 , 要 先 做 一 個 小 搖 籃 , 搖

籃 的 底 部 繃 一 塊 布 , 把 壁 紙 刷 上 粘 粉 放 在 底 上 , 然 後 象 篩

麵 粉 一 樣 在 紙 上 撒 滿 上 過 色 的 毛 絨 粉 末 ,François-Xavier

兩 隻 手 各 持 一 根 木 條 非 常 有 節 奏 地 從 紙 底 下 向 上 擊 打 , 彩

色 的 毛 絨 在 紙 上 跳 躍 , 有 粘 粉 的 地 方 毛 絨 就 『 被 咬 住 』 留

在 紙 上 了 , 最 後 就 呈 現 出 凸 凹 起 伏 的 圖 案 。

Traditional wallpaper from the Loire River

雕 印 粘 繪 手 下 功 紙 鍍 金 顏 壁 生 輝

紙 出 現 在 十 七 世 紀 的 英 國 , 十 八 世 紀 後 半 期 傳 到

壁 歐 洲 大 陸 , 尤 其 在 法 國 盛 行 。

當 時 的 製 版 印 刷 壁 紙 是 用 手 工 雕 刻 圖 案 的 平 板 壓 模 上 色 ,

每 一 層 顏 色 上 好 之 後 都 要 把 紙 挑 起 來 晾 乾 , 然 後 再 上 另 一

種 顏 色 , 再 晾 乾 。 目 前 在 全 球 只 有 三 家 壁 紙 製 造 工 坊 延 續

了 這 一 工 藝 。 法 國 盧 瓦 爾 河 流 域 圖 爾 市 附 近 的 Atelier d’Offard

就 是 其 中 的 一 家 。

François-Xavier Richard 在 美 術 學 院 讀 書 時 本 想 在 舞 台 佈 景

和 導 演 方 面 發 展 , 但 是 不 忍 心 看 到 這 種 傳 統 製 版 印 刷 工 藝

失 傳 , 就 決 定 從 頭 學 起 , 在 1999 年 創 辦 了 這 間 自 己 的 工

坊 。

他 做 的 第 一 件 事 是 跟 父 親 合 作 造 了 一 台 十 八 世 紀 製 版 印 圖

的 機 器 。

-- 盧 瓦 爾 河 畔 的 壁 紙 傳 統 工 藝

Chinese Text by Hanna Wang English Text by Jiayu Luo

© Taste of Life

Wallpaper appeared in the 17th century in Great

Britain. By mid 18th century it spread over Europe,

particularly in France.

Woodblock printing consists of printing a pattern by

layering the colour. Between each layer of colour, the paper

roll is laid out to dry. Currently in the world only three

wallpaper manufacturing workshops still use this process.

Near the French Loire Valley in the city of Tours, L'atelier

d'Offard is one of them.

When François-Xavier Richard was studying sceneries and

theatre at the Academy of Fine Arts, because he personally

could not bear the loss of the traditional woodblock

printing techniques, he decided to learn it from scratch, and

became the founder of his own workshop in 1999.

The first thing he did in collaboration with his father was to

build an eighteenth century woodblock printing machine.

When you watch him using the traditional method of

woodblock printing to create wallpaper, you understand

what “handmade” means. In Chinese it is best described by

the expression "the hands of Kung Fu”.

© Taste of Life

這 樣 製 作 出 的 壁 紙 從 原 材 料 到 成 品 都 可 以 跟 人 溝 通 , 照

François-Xavier 的 話 說 就 像 牆 的 皮 膚 一 樣 是 有 生 命 的 。

這 裡 的 壁 紙 有 為 博 物 館 修 復 之 用 的 , 也 有 為 愛 馬 仕 這 樣 的

品 牌 定 制 的 , 當 然 還 有 更 多 是 應 客 戶 要 求 設 計 的 個 性 壁

紙 。

Atelier d’Offard 工 坊 被 評 為 『 活 的 文 化 遺 產 企 業 』。 每 月

的 第 一 個 星 期 五 對 外 開 放 。

Atelier d´Offard

Créateur de papier peint à la planche

21 avenue Maginot

37100 Tours

France

+33 (2)47 679 322

contact@atelierdoffard.com

www.atelierdoffard.com

Wallpapers are painted by hand with the tone pigments and paint,

it is a bit like cooking in the kitchen. Since the pigments are natural,

such as glue made with rabbit skin, craftsmen can work with naked

hands without harm.

The first step is called "coucher le fond", meaning "paper down, lying

down". More precisely ten meters long of paper are rolled out, for the

colour of the background to be painted. The colour is first sprinkled

on the paper, then the colour is brushed by hand smoothly and

evenly. Thereafter a woodblock is used to print the wallpaper. Once

the woodblock is removed, the wallpaper is suspended to the ceiling

with a special long wooden handle.

Here you can also see techniques such as the embossing, the patina,

the polishing, the varnishing, the stripes decorating, the gilding, the

mineral powder printing and other traditional printing techniques.

There is a printing process called the “tontisse” which enables the

creation of a velvet fabric from woollen powder. First a little cradle

is made to place the wallpaper, glue is applied on the wallpaper, and

then the coloured woollen powder is sprinkled on it. With the help of

two wooden batons François-Xavier very rhythmically hits upwards

from underneath the paper. The coloured woollen powder jumps

above the paper, the coloured powder is then stuck on the "mordant"

of the paper, and finally soft velvety patterns appear.

François-Xavier says that wallpapers that are made this way, from raw

material to finished paper, are alive and communicate with humans,

“it is like a skin, it breathes and is alive”.

Here the wallpapers are created for museum restoration purposes.

They are also produced for brands such as Hermes, and of course

in response to customer requirements with personalized design

wallpapers.

L'atelier d'Offard was named as a "living cultural heritage enterprise."

It is opened for visit the first Friday of each month.

116


品 遊

TRAVEL

『 非 常 超 值 的 一 流 酒 店 , 員 工 是 這 整 座 城 市 當 中 我 所 遇 到

過 最 好 的 』, 『 對 待 我 們 像 對 待 王 室 一 樣 , 每 件 事 情 都 處

理 的 幾 乎 完 美 』。『 完 美 的 位 置 』,『 浴 室 寬 敞 , 設 施 都

是 大 理 石 的 , 很 豪 華 』,『 酒 店 餐 廳 真 的 非 常 棒 ! 』。 這

些 是 Hotel Lancaster 預 定 頁 最 常 出 現 的 留 言 。

瑪 琳 · 黛 德 麗 套 房 一 角

Hotel Lancaster 風 格 浪 漫 、 法 式 經 典 , 最 早 歷 史 可 以 追 溯

到 1889 年 。 百 年 來 房 產 幾 經 易 手 —— 從 王 子 公 主 的 園 邸

到 富 商 的 置 業 , 再 到 集 團 的 王 牌 酒 店 , 諸 多 傢 俱 、 鐘 錶 、

名 家 掛 畫 都 是 古 董 、 真 蹟 。 曾 有 一 位 主 人 是 馬 術 愛 好 者 ,

門 口 一 直 保 留 著 他 的 馬 具 收 藏 。 現 在 的 酒 店 主 人 是 叫

Esnée 的 一 對 法 國 夫 婦 。

以 灌 木 隔 絕 喧 囂 鬧 市 的 Hotel Lancaster 擁 有 奧 斯 曼 式 外

觀 , 入 門 後 讓 人 驚 歎 , 窄 窄 的 Berri 街 也 可 以 有 如 此 『 大

腹 』 的 建 築 。 大 堂 被 溫 暖 、 閒 適 包 圍 , 與 室 外 隔 絕 —— 暗

燈 光 、 暖 壁 爐 、 零 躁 鬱 。 酒 店 共 有 57 間 客 房 , 環 繞 在 處

於 中 央 的 禪 意 花 園 周 圍 。 所 有 客 房 均 以 人 名 命 名 , 例 如 瑪

琳 · 黛 德 麗 (Marlene Dietrich) 就 是 其 中 一 個 。 這 位 在 德

國 納 粹 時 期 著 名 的 “ 叛 國 女 神 " 曾 選 擇 這 個 酒 店 作 為 她 巴

黎 的 家 , 一 住 三 年 。 伊 麗 莎 白 · 泰 勒 、 克 拉 克 · 蓋 博 、 格 蕾 絲 · 凱

利 等 大 名 也 在 被 酒 店 魅 力 俘 獲 的 名 人 名 單 中 。

有 些 客 房 有 獨 立 休 息 室 、 私 人 天 井 、 可 以 看 到 埃 菲 爾 鐵 塔 。

客 房 中 有 露 台 , 也 提 供 iPad。 如 有 需 要 , 還 可 提 供 會 講 多

種 語 言 的 服 務 生 、 防 過 敏 的 被 褥 等 等 。 當 然 , 位 於 市 中 心

的 酒 店 難 免 有 些 噪 音 , 睡 覺 輕 的 遊 客 可 以 要 求 靠 近 花 園 一

側 的 客 房 。

瑪 琳 · 黛 德 麗 套 房 大 廳

高 素 養 的 服 務 、 完 美 的 地 理 位 置 以 及 無 可 挑 剔 的 硬 件

設 施 已 經 成 為 Hotel Lancaster 的 代 名 詞 。 作 為 擁 有

『 世 界 頂 級 酒 店 』 稱 號 的 一 員 , 它 在 英 美 商 務 休 閒 遊

客 中 的 口 碑 無 人 能 及 。 它 秉 承 了 歐 洲 典 雅 的 傳 統 和 精

緻 的 服 務 , 富 有 歷 史 細 節 並 閃 耀 至 今 。

酒 店 服 務 人 員 從 不 讓 客 人 等 侯 也 從 不 給 客 人 壓 力 。 他 們 體

貼 地 照 顧 著 客 人 的 精 神 層 面 , 替 你 著 想 甚 至 比 你 自 己 想 得

更 周 到 。 你 可 以 輕 易 判 斷 出 客 房 已 有 客 人 , 因 為 會 有 一 朵

玫 瑰 插 在 門 邊 。

一 切 都 如 同 1925 年 剛 剛 成 為 酒 店 時 被 其 擁 有 者 賦 予

的 三 個 特 質 : 時 尚 、 閒 適 、 友 善 , 從 來 未 失 初 衷 。

時 尚 、 閒 適 、 友 善

—— 巴 黎 Hotel Lancaster

Chinese Text by Cherry Lee English Text by Yifan Chi

© Hôtels Lancaster

© Hôtels Lancaster

La Table du Lancaster 是 設 有 酒 吧 的 米 其 林 星 級 餐 廳 , 主

廚 Julien Roucheteau 極 富 讚 譽 。

酒 店 距 香 榭 麗 舍 大 道 不 到 百 米 , 靠 近 凱 旋 門 和 大 皇 宮 ,

離 蒙 索 公 園 和 艾 菲 爾 鐵 塔 亦 不 遠 。 步 行 3 分 鐘 可 到 喬 治 五

世 地 鐵 站 (George V Metro Station), 一 號 線 地 鐵 可 直 達

盧 浮 宮 (Louvre) 和 時 尚 瑪 萊 (Marais) 區 。

HOTEL LANCASTER

7 rue de Berri

75008 Paris

電 話 :33(0)1 40 76 40 76

www.hotel-lancaster.com

119


Trendy, comfortable, friendly,

Hotel Lancaster in Paris

“It is a very high valued first-class hotel. The staff is the best I’ve ever met in this whole

city.” “They treated us like royalty”, “everything is near to perfection”, “The setting

was perfect”, “a large bathroom, everything was marble, sumptuous”, “the restaurant

is really great!” Those are the comments that appear most often on the hotel’s

reservation page.

Hotel Lancaster has a romantic, classic French style. The earliest mention in

History goes back to year 1889. Over more than a century ago, the owners

came and went; Princes and Princesses’ residence became a business for rich

merchants, then the trademark hotel of a consortium. Most of the furniture,

clockworks, and masters’ paintings are antiques and original works. One of the

owners was a horse riding aficionado, his riding gears are still on display at the

hotel’s entrance. Today, the owners of the hotel is a French couple, Mr and Mrs

Esnée.

Separated from its bustling surrounding by bushes, Lancaster Hotel has a

Haussmann style outer design. The visitor discovers that the narrow rue de

Berri can also harbor such a “big-bellied” building. The main hall is enveloped

in warmth and comfort, completely cut from outside, with dim lighting, warm

fireplace, and zero noise. The hotel counts 57 rooms, set around the zen garden

in the center. Every suite was named after a celebrity, like Marlene Dietrich.

For during WW2, the famous German diva chose this hotel as her home for 3

years. Elisabeth Taylor, Clark Gable, Grace Kelly, all those great names had been

captured by the charm of the hotel.

Some suites have their own boudoir and offer a view on the Eiffel Tower. They

also provide a patio and an iPod station. If needed, the hotel can appoint a

polyglot waiter, set hypoallergenic beddings, etc. Obviously, a hotel in the center

of the city can not possibly suppress all outside noises, so light sleepers can

request a room closer to the garden side.

The staff will never keep a client waiting or put them under pressure. They will

attentively take care of your spirit, think ahead of you, and even plan things

better than you would have planned them yourself. You can easily tell when a

suite is occupied, for a rose will stand guard by the door.

« La Table du Lancaster » is a Michelin star restaurant equipped with a bar. The

chef Julien Boucheteau is also well praised.

The hotel is less than 500 m away from the Champs Elysées, near the Arch of

Triumph and the Grand Palais, and not far from Monceau park or the Eiffel

Tower. One can get to George V metro station in a 3 minute walk, take metro line

1 and reach the Louvre and the Marais area in no time.

High standard service, perfect geography and flawless decoration, these became

the most common epithet for Lancaster Hotel. As one of the world’s “top class

hotel”, its place in the esteem of Anglo-American tourists is unchallenged. It

inherited the elegant tradition of Europe and its service that gives importance to

small things, wrought in historical details but still shining today.

Everything is according to the 3 characteristics it had when it first became a hotel

in 1925: trendy, comfortable, friendly; never losing sight of their first goal.

© Hôtels Lancaster

120

121


品 藝 術

ART

徐 明 義 畫 作

Hsu Ming-I paintings

『 夜 鷺 』 工 筆 59.5×121cm Night Heron /Fine brush painting / 59.5×121cm

『 夜 鷺 』

這 裡 , 長 滿 了 一 地 的 洋 百 合 , 金 黃 色 的 花 瓣 充 塞 整 個 畫 面 , 大 地 洋 溢 出 一 片 溫 馨 氣 氛 。 一 對 夜 鷺 從

花 叢 裡 走 出 來 , 驚 鴻 一 瞥 , 餘 味 未 盡 。

- 徐 明 義

Night Herons

Kanoko lily grows all over the ground here. The major part of the painting is filled with Golden petals,

which gives the scene a warm atmosphere. A pair of night herons come out of the bushes. A glimpse at

them leaves us a stunning and endless aftertaste.

- HSU Ming-I

© HSU Ming-I

『 橘 紅 』 花 鳥 小 條 幅 / 工 筆 21×92cm

『 珊 瑚 刺 桐 』 花 鳥 小 條 幅 / 工 筆 21×92cm

Orange trees

Coral trees

Flower and bird paintings /Fine brush paintings

Flower and bird paintings /Fine brush paintings

21×92cm

21×92cm

122 123


品 文 化

Culture

他 們 征 戰 沙 場 、 叱 吒 風 雲 ; 他 們 精 忠 報 國 、 智 勇 雙 全 ; 他 們 深 蘊 兵 法 、 洞 徹 天 機 。 正

是 穿 行 於 烽 火 硝 煙 中 的 他 們 , 締 造 了 一 個 個 時 代 的 更 迭 , 留 下 了 一 段 段 熱 血 奔 騰 的 傳

奇 。 他 們 是 馳 騁 戰 場 指 揮 千 軍 萬 馬 的 武 將 。

China’s military generals changed history era after era, leaving legends behind them. They

braved the battles, were loyal to their kingdoms, wise and brave. They mastered warcraft and

understood the hidden designs of fate. Listen carefully and you can almost hear their horses

galloping on the battlefields.

郭 子 儀 是 中 國 歷 史 上 , 唯 一 一 位 由 武 狀 元 官 至 宰 相 者 。 他 一 生 歷 仕 玄 宗 、

肅 宗 、 代 宗 、 德 宗 四 位 皇 帝 , 軍 功 顯 赫 、 政 績 卓 著 , 為 千 古 名 將 。

Opposite: One of the most famous, well-respected generals in Chinese history,

Guo Ziyi served four emperors. Earlier in his life, he achieved a martial

artist’s highest rank in Imperial Examinations. But when he became prime

minister without the usual liberal arts background, he entered the rank of

legend.

A General Who Conquered

Without Fighting

Guo Ziyi, a general and leader during the renowned Tang Dynasty, had the rare distinction

of actually living out what ancient books said Chinese officials should be like.

以 德 服 人 不 戰 而 勝

—— 大 唐 名 將 郭 子 儀

Chinese Text by Rui Chen English Text by William A. Reeves Illustration by Mu Chuan

兵 家 戰 略 奇 書 《 孫 子 兵 法 》 第 三 篇 《 謀 攻 》 中 有 這 樣 的 論 述 :『 是 故 百 戰 百 勝 , 非 善

之 善 也 ; 不 戰 而 屈 人 之 兵 , 善 之 善 者 也 。』 意 思 是 不 動 用 任 何 武 力 『 不 戰 而 勝 』, 這

才 是 兵 家 的 最 高 境 界 。 在 劍 拔 弩 張 的 戰 場 上 , 如 何 不 動 一 兵 一 卒 , 便 可 扭 轉 戰 局 , 甚

至 能 戰 勝 比 自 己 強 大 數 十 倍 的 對 手 我 們 來 看 看 大 唐 名 將 郭 子 儀 如 何 達 到 這 樣 的 至 高

境 界 。

子 儀 是 中 唐 時 期 著 名 的 軍 事 家 和 政 治 家 , 史 書

郭 上 稱 他 :『 權 傾 天 下 而 朝 不 忌 , 功 蓋 一 代 而 主

不 疑 , 侈 窮 人 欲 而 君 子 不 之 罪 。』 盛 讚 他 位 極 人 臣 , 功

勳 顯 赫 , 卻 能 從 君 王 的 猜 疑 和 同 僚 的 嫉 恨 中 全 身 而 退 ;

八 個 兒 子 、 七 個 女 婿 都 在 朝 廷 擔 任 要 職 ; 得 享 高 壽 85

歲 。 而 他 僅 憑 個 人 威 望 , 隻 身 深 入 虎 穴 , 未 動 一 兵 一 卒

便 化 解 回 紇 、 吐 蕃 三 十 萬 大 軍 侵 犯 的 故 事 , 更 是 為 人 們

所 津 津 樂 道 。

安 史 之 亂 之 後 , 大 唐 王 朝 元 氣 大 傷 , 舉 國 上 下 籠 罩

在 一 片 內 憂 外 患 的 陰 雲 之 中 。 西 元 765 年 , 河 北 副 元 帥

僕 固 懷 恩 公 然 叛 國 , 謊 稱 唐 代 宗 駕 崩 、 郭 子 儀 病 逝 , 勾

結 外 邦 回 紇 、 吐 蕃 , 興 大 兵 三 十 萬 攻 至 長 安 以 北 , 整 個

京 師 為 之 大 震 。 郭 子 儀 臨 危 受 命 , 帶 兵 鎮 守 京 城 門 戶 涇

陽 。 而 他 手 中 的 軍 隊 才 只 有 一 萬 人 , 全 無 取 勝 機 會 。 就

在 大 家 都 一 籌 莫 展 之 際 , 郭 子 儀 當 機 立 斷 , 決 定 隻 身 前

往 回 紇 、 吐 蕃 軍 營 談 判 。 鑒 於 敵 我 兩 方 實 力 懸 殊 , 外 邦

諸 國 又 早 已 對 富 饒 的 中 原 大 地 垂 涎 三 尺 。 郭 子 儀 的 這 個 決

定 , 無 異 於 是 想 赤 手 空 拳 取 回 狼 虎 口 邊 的 肥 肉 。

部 將 們 都 覺 得 這 樣 做 實 在 太 冒 險 , 郭 子 儀 屢 立 戰 功

的 兒 子 郭 晞 更 是 在 送 行 時 抓 著 他 的 馬 韁 不 放 , 勸 父 親

說 :『 回 紇 軍 像 虎 狼 一 樣 兇 狠 , 父 親 你 身 為 大 唐 元 帥 ,

怎 能 將 自 己 送 到 虎 狼 的 口 中 呢 !』 郭 子 儀 回 答 :『 目 前

我 們 寡 不 敵 眾 , 交 戰 的 話 , 大 家 都 會 戰 死 沙 場 , 國 家 也

會 陷 入 危 難 。 如 果 我 能 以 至 誠 之 心 說 服 回 紇 退 兵 , 就 是

國 家 和 人 民 之 福 。』 說 完 , 揚 鞭 打 掉 郭 晞 拉 住 馬 韁 的

手 , 縱 馬 奔 出 了 營 寨 。

還 未 行 至 回 紇 軍 營 , 郭 子 儀 就 先 派 人 前 去 喊 話 :『 郭

令 公 來 了 !』 回 紇 方 面 大 吃 一 驚 , 害 怕 其 中 有 詐 , 馬 上 擺

開 陣 仗 , 拉 滿 弓 箭 , 對 準 營 外 。 郭 子 儀 見 到 這 個 場 面 , 不

但 沒 有 停 下 馬 來 , 反 而 脫 下 盔 甲 , 扔 開 長 槍 , 繼 續 策 馬 前

行 。 等 他 走 到 近 前 , 回 紇 將 領 們 方 才 看 真 切 :『 果 真 是 郭

令 公 !』 立 即 全 部 下 馬 圍 住 郭 子 儀 跪 拜 行 禮 。

原 來 , 早 在 平 定 安 史 之 亂 時 , 大 唐 便 借 用 過 回 紇 的 軍 隊 , 帶 軍 的 人 正 是 郭 子 儀 。 他 平 日 對 待 士 兵 們 仁 慈 寬

厚 , 賞 罰 分 明 , 言 出 必 行 。 回 紇 人 對 他 的 人 品 和 用 兵 都 非 常 欽 佩 , 尊 稱 他 為 「 郭 令 公 』。 同 時 , 回 紇 人 也 深 知 寬

厚 仁 義 的 郭 子 儀 , 深 受 部 下 愛 戴 , 如 果 殺 害 了 他 , 他 的 部 下 一 定 會 殊 死 作 戰 為 他 報 仇 。 屆 時 , 即 便 回 紇 能 取 得 勝

利 , 也 會 死 傷 慘 重 , 後 繼 無 力 , 讓 吐 蕃 得 漁 翁 之 利 。 最 終 , 回 紇 決 定 同 大 唐 締 結 盟 約 。 吐 蕃 在 得 知 消 息 後 , 連 夜

撤 兵 逃 走 了 。

124 125


品 文 化

Culture

人 物 傳 奇

LEGENDS

郭 子 儀 的 人 格 胸 襟 , 不 僅 能 在 戰 場 上 『 不 戰 而 勝 』,

退 卻 強 敵 ; 也 屢 次 化 解 了 宦 官 佞 臣 們 對 他 的 忌 恨 。 宦 官 魚

朝 恩 曾 受 唐 肅 宗 寵 信 , 傲 慢 專 權 。 安 史 之 亂 時 , 郭 子 儀 曾

因 魚 朝 恩 的 讒 毀 , 被 肅 宗 解 除 了 兵 權 。 至 唐 代 宗 時 , 郭 子

儀 重 掌 兵 權 , 並 在 靈 州 大 破 吐 蕃 。 眼 見 郭 子 儀 立 下 赫 赫 戰

功 , 魚 朝 恩 再 生 嫉 恨 , 居 然 暗 中 指 使 人 去 盜 掘 郭 子 儀 父 親

的 墳 墓 。 正 在 大 家 為 此 事 議 論 紛 紛 的 時 候 , 唐 代 宗 召 郭 子

儀 入 朝 , 想 到 郭 子 儀 此 時 重 兵 在 握 , 朝 中 大 臣 們 都 生 怕 他

一 怒 之 下 , 引 兵 入 京 對 魚 朝 恩 發 難 , 導 致 內 憂 外 患 齊 發 ,

無 不 憂 心 忡 忡 。

出 乎 所 有 人 意 料 的 是 , 當 唐 代 宗 在 朝 堂 上 就 此 事 慰 問

郭 子 儀 時 , 郭 子 儀 明 知 是 魚 朝 恩 所 為 , 但 大 敵 當 前 , 為 了

以 大 局 為 重 , 他 還 是 隱 忍 了 父 親 墓 葬 被 盜 掘 的 悲 痛 和 屈

辱 , 沒 有 追 究 元 兇 。 可 傷 心 的 淚 水 還 是 忍 不 住 流 了 下 來 ,

他 悲 泣 著 啟 奏 皇 上 說 :『 臣 長 期 統 帥 軍 隊 , 但 治 兵 不 嚴 ,

我 的 士 兵 中 也 有 挖 掘 別 人 墳 墓 的 。 現 在 先 父 的 墓 葬 被 盜 ,

這 是 上 天 對 我 的 譴 責 , 與 別 人 無 關 啊 !』 一 樁 原 本 可 能 引

發 朝 廷 動 盪 的 事 件 , 就 這 樣 被 郭 子 儀 顧 全 大 局 的 大 忍 之 心

化 解 掉 了 。

兩 年 後 , 想 拉 攏 郭 子 儀 的 魚 朝 恩 , 趁 郭 子 儀 入 朝 拜 見

代 宗 的 機 會 , 邀 請 他 遊 覽 自 己 大 興 土 木 建 成 的 章 敬 寺 。 奸

相 元 載 擔 心 他 們 二 人 化 敵 為 友 , 對 自 己 不 利 , 故 意 挑 撥 離

間 。 他 派 人 密 告 郭 子 儀 說 , 魚 朝 恩 想 加 害 於 他 。 有 人 建 議

郭 子 儀 帶 三 百 名 部 將 , 在 便 服 內 穿 凱 甲 , 前 往 章 敬 寺 。 但

郭 子 儀 沒 有 答 應 , 只 帶 了 十 幾 名 家 僮 前 去 赴 約 。 早 已 聽 到

風 聲 的 魚 朝 恩 見 到 這 個 情 形 , 非 常 驚 訝 問 道 :『 怎 麼 帶 這

麼 少 的 隨 從 』 郭 子 儀 把 聽 到 密 告 的 事 告 訴 了 魚 朝 恩 , 並

毫 不 介 懷 地 說 :『 我 怕 帶 的 人 多 , 還 要 麻 煩 你 張 羅 。』。

魚 朝 恩 聽 罷 , 感 動 地 流 下 了 眼 淚 , 拱 手 說 :『 若 不 是 您 有

長 者 之 風 , 能 不 懷 疑 我 嗎 』 從 此 , 再 也 沒 有 與 郭 子 儀 為

敵 。

縱 觀 郭 子 儀 的 一 生 , 可 謂 權 高 位 重 、 福 壽 雙 全 。 歐 陽

修 曾 用 『 忠 貫 日 月 , 神 明 扶 持 者 』 的 詞 句 來 評 價 郭 子 儀 ,

讚 歎 他 品 德 高 尚 , 是 神 明 眷 顧 的 寵 兒 。 從 上 面 的 故 事 中 ,

我 們 也 可 以 看 出 郭 子 儀 坦 蕩 無 私 的 胸 懷 , 寬 容 仁 厚 的 品 格

正 是 他 屢 次 險 中 求 勝 , 化 敵 為 友 的 關 鍵 , 這 也 是 實 現 兵 家

至 高 境 界 『 不 戰 而 屈 人 之 兵 』 的 不 二 秘 笈 吧 !

One of the bedrock concepts of Chinese strategic

thought, as told by the classic Art of War, is “to

fight and conquer in all your battles is not supreme excellence;

supreme excellence consists in breaking the

enemy’s resistance without fighting.” But how many

Chinese generals did that

Guo Ziyi of the Tang Dynasty (618–907 A.D.) did.

“He was all-powerful across China, but the courtesans

did not envy him,” announced Vol. 70 of the magnum

opus The Old Book of Tang. “His deeds were known

throughout the land, but the emperor did not doubt

him.” Guo lived to a rare 85 years old. He sired eight

sons and they, along with his seven sons-in-law, held

important positions in adulthood.

Ziyi’s long, illustrious military career included major

battles with Uyghur and Tibetan minority groups,

whose invasions he repelled without utilizing soldiers

or weapons. His reputation alone was sufficient, built

up over decades of battling courageously and outwitting

enemies.

“you will be feeding yourself to the tigers.” Ziyi

responded: “Our country is in a life and death

situation. If I can convince the Uyghurs to side

with us, the country can be safe. What else is

there to consider” He whipped his son’s hand

free from his horse, slapped the reins, and galloped

forth.

The Uyghur commander, wary, ordered his

soldiers to continue preparing for battle. Ziyi,

seeing this, tossed aside his armor and weapons

as he rode closer. Ziyi already knew these

troops: they had served under him during

actions when he put down other rebels. Ziyi,

gracious and generous to the Uyghurs, had

become a father figure to them. Recognizing

him, the Uyghurs knelt.

Seeing Ziyi, the Uyghurs realized that Huai’en

had tricked them into attacking. Quickly, the

Uyghurs joined forces with Ziyi’s army, the one

they had been sent to defeat. When word broke

to the Tibetans, they fled overnight.

In 763 A.D., as the Tang Dynasty was just recovering

from the devastating An Shi rebellion of 755 – 763, a

massive force of Tibetan warriors were on Chang’an’s,

the capital’s, doorsteps, ready to loot and plunder. Ziyi

immediately dispatched scouts to light hundreds of

fires in places that the Tibetans would see — making

them think that troops were encamped there. At the

same time, he had Chang’anese set off fireworks and

strike gongs. The Tibetans, terrified by the commotion,

thought they were surrounded and fled.

Guo’s most important non-battle took place two years

later. A treacherous Marshal, Pugu Huai’en, seized a

troublemaking opportunity, coaxing the Uyghurs and

Tibetans to again invade Chang’an. Three hundred

thousand enemy soldiers were about to descend. Ziyi,

with only ten thousand troops, was sent to stop them.

At nearly 70 years of age, Ziyi decided the best solution

was simply to go to the Uyghur commander and

discuss the matter. His own officials thought it too

risky — but Ziyi went ahead. Guo’s son pleaded that

Ziyi “broke the enemy’s resistance without

fighting” in court as well. Ziyi parried

the blows of narrow-minded officials who

envied his achievements and closeness

with the monarch.

The sneaky eunuch Yu Chao’en, Emperor Suzong’s

Military Attaché, was one of the most dangerous.

Yu lost a major battle and blamed Ziyi. Suzong,

trusting the deceitful eunuch, stripped Ziyi of his

military rank. Ziyi, however, held no grudge: he

simply waited, and when the next emperor rose to

the throne, his position and powers were reinstated.

As the years went on, Ziyi showed the real extent

of his magnanimity, most memorably after

Yu looted Ziyi’s father’s tomb. The looting of a

family tomb was among the most disrespectful

and insulting acts in ancient China, and Ziyi

could easily have proven the arrogant Yu guilty.

That, however, would have caused a massive

rift at the center of the Tang state, imperiling

the dynasty.

郭 子 儀 畫 像

選 自 清 代 畫 家 上 官 周 創 作 的 古 代 名 人 畫 像 集 《 晚 笑 堂 竹 莊 畫 傳 》

General Guo Ziyi as depicted by artist Zhou Shangguan of the Qing Dynasty

(1644-1911). This likeness was first published in 1921.

Ziyi took the extraordinary step of placing his

personal interest and honor below that of the

safety of the country. Ziyi, whom countless

soldiers looked upon as a father and obeyed

without question, blamed himself for the

looting. While on campaign, his soldiers had

been careless around other family’s tombs,

he offered, and now that his own father’s was

robbed, it must be divine retribution. He was

extremely sorry, he lamented, that he had not

been the leader he hoped to be.

126 127


中 醫 養 生

CHINESE MEDICINE

Dreamy Stewed Pear

with Fragrant Olive Blossoms

Chinese Text by Guang Can English Text by Elizabeth Wang Photos by Hsuyi Shih

夏 季 的 熱 氣 還 停 留 在 體 內 , 又 加 上 秋 燥 襲 人 , 不 免 會 有 些 心 煩

意 亂 , 浮 躁 不 安 。 恰 逢 中 秋 時 節 , 桂 花 飄 香 , 就 為 大 家 介 紹 一

款 滋 陰 潤 燥 的 糖 水 —— 桂 花 雪 耳 燉 津 梨 。 觀 之 晶 瑩 透 徹 , 啜 之

清 甜 滋 潤 。 細 細 品 來 , 心 神 也 寧 靜 了 不 少 。 再 看 窗 外 搖 曳 著 的

斑 斕 色 彩 , 真 是 美 麗 而 清 爽 的 時 節 。

As the Mid-Autumn or Moon Cake Festival

approaches, the air in Yunnan Province is

filled with the fragrance of sweet olive trees.

This ancient Chinese dessert incorporates

the taste of their blossoms — a perfect way

to celebrate.

款 糖 水 的 主 要 材 料 是 鴨 梨 、 雪 耳 和 糖 桂 花 。

這 鴨 梨 清 新 潤 肺 , 對 咽 喉 的 各 種 不 適 症 狀 都 有

調 理 緩 解 的 作 用 。 而 且 香 甜 可 口 , 小 朋 友 吃 起 來 也

不 用 費 勁 。

雪 耳 又 名 銀 耳 或 白 木 耳 , 富 含 膠 質 。 具 有 活 血 清

熱 、 潤 肺 滋 陰 及 強 心 補 腦 的 功 效 。 有 助 於 緩 解 肺 熱

肺 燥 、 乾 咳 痰 嗽 等 症 狀 , 特 別 適 合 秋 季 時 食 用 。

詞 人 李 清 照 曾 這 樣 描 寫 桂 花 :『 暗 淡 輕 黃 體 性 柔 ,

情 疏 跡 遠 只 香 留 。 何 須 淺 碧 深 紅 色 , 自 是 花 中 第 一

流 。』 桂 花 不 但 香 氣 讓 人 心 馳 神 往 , 還 頗 俱 藥 用 價

值 。 中 醫 認 為 , 桂 花 可 化 痰 止 咳 平 喘 、 開 胃 止 痛 、

活 血 消 瘀 , 香 氣 還 可 消 除 口 中 異 味 。

秋 季 裏 , 為 家 人 、 朋 友 多 做 幾 次 這 款 簡 單 美 味 又 有

養 生 功 效 的 糖 水 , 何 樂 而 不 為 呢 下 面 我 們 就 看 看

做 法 。

糖 桂 花

材 料 : 乾 燥 桂 花 10 克 , 麥 芽 糖 90 克 ( 也 可 用 白 糖 代

替 ), 鹽 2 克

做 法 : 用 鹽 水 洗 淨 桂 花 , 撈 起 , 瀝 乾 水 份 ; 將 桂 花

和 麥 芽 糖 放 入 碗 中 , 用 蒸 鍋 蒸 十 分 鐘 ; 取 出 熱 糖 桂

花 , 倒 入 乾 淨 的 瓶 子 裏 , 放 涼 之 後 加 蓋 , 移 到 冰 箱

冷 藏 ,3 天 後 即 可 食 用 。

桂 花 雪 耳 炖 津 梨

材 料 : 鴨 梨 1 顆 , 雪 耳 ( 泡 過 水 )50 克 , 水 500 毫

升 , 糖 桂 花 少 許 , 冰 糖 30 克

做 法 : 鴨 梨 去 皮 、 去 核 ( 也 可 切 塊 , 看 個 人 喜 好 ),

雪 耳 切 碎 , 連 同 所 有 材 料 一 起 放 入 瓷 碗 中 , 在 蒸 鍋 中

蒸 30 分 鐘 即 可 。 也 可 以 將 所 有 材 料 放 入 鍋 中 直 接 燉

30 到 40 分 鐘 , 如 果 採 用 燉 的 方 法 , 需 要 適 量 增 加 水

量 。

小 貼 士 : 燉 梨 要 趁 熱 吃 , 此 品 適 合 長 期 食 用 。

China’s greatest woman poet, Li Qingzhao from

the Song Dynasty, once described the fragrant

olive flower: “Pale yellow and gentle in nature, sparse

but with potent fragrance... You are the first class in

flowers.”

Wow your family and guests with the delicate flavour of

this poetic blossom. Set this simple dessert to simmer

and let the gourmet evening begin. White jelly mushroom

(Tremella fuciformis) and ya pear, or Chinese white pear,

lend the stew crunch and complexity from different parts

of autumn’s garden.

Benefits

Ya pear, rich in antioxidants and minerals, yet low in

calories, is beneficial for the throat* and lungs. White

jelly mushroom improves appetite, blood circulation,

relieves internal heat, and nourishes lungs and brain.

Fragrant olives help ease coughing, improve circulation

and appetite.

Fragrant Olive Syrup

Ingredients: 2 tsp (10g) dried fragrant olive flowers,

6½ tbsp (90g) maltose or malt sugar, ⅓ tsp (2g) salt

Directions: Wash flowers with salt water. Dry and place

in bowl with maltose. Steam for 10 minutes. Remove

from heat: pour mixture into clean jar. Let cool: store in

refrigerator. Steep three days.

Stewed Pear

Ingredients: 1 ya pear, 3½ tbsp (50g) white jelly

mushroom, 2⅛ cups (500ml) water, fragrant olive

flower syrup, 2 tbsp (30g) crystal or rock sugar

Directions: Peel pear. Leave whole or pit and cut into

pieces. Soak white jelly mushroom and cut into small

bits. Mix all ingredients in porcelain bowl (see photo).

Steam for 30 minutes. Serve hot.

* This article not intended as a substitute for professional medical advice, diagnosis or treatment.

128 129


新 品 推 薦

Shopping Guide

What’s NEW

Muriel Grateau

為 了 更 好 地 展 示 其 桌 藝 、 配 飾 及 珠 寶 等 各

系 列 收 藏 , 展 廊 內 部 在 最 近 被 重 新 佈 置 。

地 址 :37 Rue de Beaune 75007 paris

價 格 從 85€ 到 295€ 不 等

Fine & Candy

Fine & Candy 是 一 個 Supply 機 構 旗 下 的 傳 統 文 具 品 牌 。

A5 筆 記 本 /Notebook:35€

陶 瓷 鎮 紙 /Ceramic Paperweight:100€

Montblanc

Cire Trudon

Cire Trudon 公 司 與 著 名 時 裝 品 牌 Giambattista Valli 合 作

推 出 胡 椒 玫 瑰 香 薰 蠟 燭 。 它 是 以 瑪 麗 - 安 托 瓦 內 特 王 后

對 玫 瑰 花 的 鍾 愛 為 靈 感 創 作 的 。

因 電 影 “Gilda" 而 舉 世 知 名 的 這 款 Montblanc 鋼 筆 在 漢 堡

手 工 藝 大 師 手 中 完 美 重 現 。 限 量 製 作 46 隻 。

Rita Hayworth 46 隻 限 量 款 /Rita Hayworth Limited

Edition 46:30 200€

蠟 燭 /Candle:70€

Maison Barthélémy

Maison Barthélémy 創 設 了 智 能 手 機 、 平 板 電 腦 的 高 檔 皮 具 配 件 系

列 。 每 一 款 都 能 夠 私 人 定 製 , 顧 客 可 以 選 擇 顏 色 、 名 字 縮 寫 壓 花

以 及 選 擇 特 殊 皮 質 。

Iphone 開 合 式 皮 套 / IPhone shell : 120€

Iphone 單 只 皮 套 //IPhone case : 85€

Ipad 單 只 皮 套 / IPad shell: 195€

Ipad 開 合 式 皮 套 / IPad case: 145€

Christian Lacroix

Christian Lacroix 與 BigBen Connected 公 司 合 作 , 首 次 推 出 手

機 、 平 板 電 腦 配 件 系 列 。

Paséo 系 列 手 機 背 殼 /Backcover:24.90€

圖 片 由 品 牌 提 供

圖 片 由 品 牌 提 供

130 131


132 133


y Ekaterina Sotnikova

CHAPTER III REVEAL

A discreet pusher opens secret panels in

the dial to reveal second time zone and

day/night indications on rollers.

Functions : Hours, minutes, seconds,

date, moon phase, concealed second

time zone and day/night indications

at 6 and at 12 o’clock

Movement : Manual winding

Power reserve : 36 hours

Diameter : 42mm

Case : 18K gold

Dial : Silver, black or anthracite

Sunray guilloche,

Clous de Paris guilloche

5 rue Magellan 75008 PARIS - Tél. : + 33(0) 6 18 49 27 12 sur rendez-vous - contact@eksowatches.com

www.eksowatches.com

134 135


10-12 Avril 2015

Le Palais des Congrès de Paris

BILLETTERIE : 0892 050 050 (0,34 € TTC /min) | viparis.com

136 ShenYun.com

More magazines by this user
Similar magazines