You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A Horse’s Tale<br />
HERBST-WINTER/AUTUMN-WINTER<br />
2010-2011<br />
The Horse Loving Company<br />
www.euro-star.de
2<br />
— ATELIER DESIGN —<br />
2010 �e Perfect F� 2011<br />
COLLECTION<br />
G A<br />
R M E N T<br />
E<br />
s war einmal ein Reitmoden-Hersteller, der war schon immer etwas anders als seine Mitbewerber. Nicht<br />
nur wegen seiner außergewöhnlichen Kollektionen aus besten Materialien, sondern auch deshalb, weil<br />
er seinen Kunden immer wieder etwas Besonderes bieten wollte. Und so ist es kein Wunder, dass er im<br />
Jahr 2010 nach einem außergewöhnlichen ort Ausschau hielt, um seine neue Herbst-/Winterkollektion<br />
zu präsentieren. Schon wenig später hatte man im österreichischen Achleiten die ideale Kulisse für das Vorhaben<br />
gefunden - ein richtiges Märchenschloss. Ideal umso mehr, als dort mit den Max-Theurers eine überaus<br />
pferdebegeisterte familie lebt. Mutter Sissy war olympiasiegerin in der dressur, und Tochter Victoria ist als<br />
eine der momentan erfolgreichsten ihres Sports auf dem besten Weg zu ähnlichen Erfolgen. Beide waren von<br />
der Idee für das fotoshooting begeistert, und das Ergebnis kann sich wahrlich sehen lassen: Märchenhaft schöne<br />
Aufnahmen von den aktuellen euro-star produkten, präsentiert unter dem Motto „A Horse’s Tale“. Und etwas<br />
anders als sonst endet deshalb diese kurze geschichte mit der Empfehlung „Und wenn Sie unsere euro-star<br />
Reithosen, Sportswear und Horsefashion noch nicht kennen, dann erleben Sie sie noch heute“.<br />
In diesem Sinne wünsche ich Ihnen viel Spaß beim Entdecken unserer neuen Kollektion.<br />
Once upon a time there was a manufacturer of equestrian sportswear who was always a bit different from its<br />
competitors. Not only because of the extraordinary collections made from the best fabrics, but also because<br />
of the desire to offer something special to the customers. So it’s a miracle that in 2010, when looking for<br />
an exceptional location to present the autumn/winter collection, the perfect spot was found immediately<br />
– a real fairy-tale castle. What is even more perfect is that the Max-Theurer family that lives there is extremely<br />
passionate about horses. Mother Sissy won olympic gold in dressage and daughter Victoria, currently one of the<br />
world’s most successful dressage riders, is striving for similar achievements. Both were immediately delighted at<br />
the idea of the photo shoot and the results are pretty impressive: magical photos of the actual euro-star products,<br />
presented to the theme “A horse’s tale”. discover euro-star breeches, sportswear and horsefashion and together<br />
with your horse you will ride happily ever after.<br />
With this in mind, I hope you enjoy our new collection.<br />
Ihre/yours,<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Herbst Winter<br />
Autumn Winter<br />
Monique van dooren-Westerdaal, geschäftsführerin/Managing director
TITELBILD/COVER IMAGE<br />
Carolina<br />
HUNTER CHECK — Reithose/Breeches<br />
AlBA — Weste/Bodywarmer<br />
JUdITH — Jacke/Jacket<br />
Thomas<br />
HUNTER — Reithose/Breeches<br />
JAKE — Jacke/Jacket<br />
Horse<br />
SIMIlEATH STRIpE — Schabracke/Saddle pad<br />
Fleecebandagen/Fleece bandages<br />
DIESE SEITE/THIS PAGE<br />
lAURA — Reithose/Breeches<br />
doRIS — Jacke/Jacket<br />
AMy — Swaetjacke/Sweat jacket<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
3
fASHIoN<br />
euro-star Sportswear ist bekannt<br />
für Funktionalität, hochwertige<br />
Verarbeitung und perfekte<br />
Passform.<br />
euro-star sportswear is well known<br />
for its functionality, high quality<br />
fabrics and perfect fit.<br />
LINKS/LEFT<br />
Carolina<br />
loRENA — Reithose/Breeches<br />
JUlIANNE — Poloshirt/Polo shirt<br />
Victoria Max-Theurer<br />
CollIEN CHECK — Reithose/Breeches<br />
VIRgINIA — Jacke/Jacket<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
There! Now isn’t<br />
that a nice apple?<br />
LINKS/LEFT<br />
Julia<br />
doMINo — Reithose/Breeches<br />
dINA — Jacke/Jacket<br />
dESIREE — Poloshirt/Polo shirt<br />
OBEN/ABOVE<br />
dINA — Jacke/Jacket<br />
dESIREE — Poloshirt/Polo shirt<br />
5
6<br />
OBEN/ABOVE<br />
AlBA — Weste/Bodywarmer<br />
JoSEpHINE — Softshelljacke/Softshell jacket<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Alice has always<br />
been a curious girl...<br />
RECHTS/RIGHT<br />
Carolina<br />
HUNTER CHECK — Reithose/Breeches<br />
VIRgINIA — Jacke/Jacket<br />
AlBA — Weste/Bodywarmer<br />
RECHTS/RIGHT<br />
Julia<br />
doRINA Sp — Reithose/Breeches<br />
dINA — Jacke/Jacket<br />
dESIREE — Poloshirt/Polo shirt
ORKSHOP<br />
D E S I G N<br />
Perfect F�<br />
A R<br />
M E N T<br />
RKSHOP<br />
THENTIC DESIGN —<br />
Perfect F�<br />
R M<br />
8<br />
E N T<br />
Lurex-<br />
Reißverschlüsse<br />
Lurex Zippers<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Authentic Breeches<br />
— I N N oVAT I o N By E U Ro - STA R —<br />
ATELIER<br />
— AUTHENTIC DESIGN —<br />
� Perfect F�<br />
G A R<br />
M E N T<br />
¾ McCrown<br />
Gesäßbesatz<br />
¾ McCrown<br />
Full seat<br />
ATELIER<br />
— AUTHENTIC DESIGN —<br />
� Perfect F�<br />
Kontraststepp<br />
Contrast stitching<br />
G A R<br />
M E N T<br />
Neuer FLEX ® -<br />
Beinabschluss<br />
für noch mehr Komfort<br />
New FLEX ® cuff<br />
for extra comfort<br />
Modisches<br />
Metal-Badge<br />
Fashionable<br />
Metal-Badge<br />
loRENA<br />
der neue flex ® -<br />
Beinabschluss passt sich<br />
dem Knöchel perfekt an<br />
und bietet so allerhöchsten<br />
Tragekomfort im Reitstiefel.<br />
The new flex ® cuff fi ts<br />
around the ankle perfectly<br />
and guarantees ultimate<br />
comfort in riding boots.
Perfekte Passform und einzigartige<br />
Materialien zeichnen jede euro-star Reithose<br />
aus. Die höchste Bi-Elastizität besteht jeden<br />
Test bezüglich Tragekomfort. Außerdem<br />
bietet euro-star für alle Wetterumstände das<br />
passende, innovative Material. Neben den hier<br />
abgebildeten Modellen sind viele weitere<br />
Schnitte, Materialien und Farben erhältlich.<br />
lAURA<br />
Damenreithose aus leichter<br />
Baumwoll-Microfaser in aktueller Hüftform.<br />
Five-pocket-style mit dekorativer Stickerei,<br />
Kontraststepp und McCrown Gesäßeinsatz.<br />
Ladies breeches made of light cotton<br />
microfiber in hipster cut. Five-pocket-style<br />
with decorative embroideries, contrast<br />
stitching and McCrown full seat.<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Perfect fit and unique fabrics characterize<br />
each pair of euro-star breeches. The highest<br />
possible bi-elasticity in our breeches passes<br />
the comfort test every time. There is a suitable<br />
innovative material for every possible weather<br />
condition. In addition to the breeches shown<br />
here there are many other fits, fabrics and<br />
colours available.<br />
CHARloTTE fUN CHECK<br />
Karierte Damen- und Kinderreithose aus<br />
hochelastischem Baumwoll-Mischgewebe.<br />
Komfortable Hüftform durch elastischen<br />
Bund, Eingrifftaschen mit Paspel und<br />
Druckverschluss und McCrown Gesäßeinsatz.<br />
Checked ladies and children’s breeches made<br />
of highly elastic cotton blend. Comfortable low<br />
waist cut with elastic waistband, side pockets<br />
with piping and press button closure and<br />
McCrown full seat.<br />
dETAIlS<br />
Knie- oder Gesäßbesatz? euro-star<br />
bietet nahezu jedes Reithosen-<br />
Modell in beiden Varianten.<br />
Knee patches or full seat?<br />
euro-star provides virtually<br />
every breeches style in<br />
both versions.<br />
HUNTER SofTSHEll<br />
Damen- und Herrenreithose aus<br />
hochelastischem, wasser- und<br />
windabweisendem Softshell.<br />
Reißverschlusstasche und McCrown<br />
Gesäßeinsatz.<br />
Ladies and gents breeches made of<br />
highly elastic, water and wind repellent<br />
softshell fabric. Zipped pocket and<br />
McCrown full seat.<br />
9
euro-star Horsefashion zeichnet sich durch<br />
allerhöchste Qualität und Funktionalität aus. Unsere<br />
Produkte werden zusammen mit Profi s entwickelt<br />
und getestet. Nur so kann euro-star Horsefashion den<br />
höchsten Anforderungen gerecht werden. Vor allem<br />
unsere Decken, welche die Pferde den ganzen Winter<br />
lang begleiten, sind von vorne bis hinten durchdacht,<br />
um allerbeste Trageeigenschaften zu garantieren.<br />
Doppelte<br />
Frontverschnallung<br />
mit Klettverschluss<br />
Double front closure<br />
with Velcro<br />
10<br />
STABlE BlANKET —<br />
Art. 24440 1020<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Extra weicher<br />
Fleecekragen<br />
Extra soft<br />
fl eece collar<br />
Gehfalte für mehr<br />
Bewegungsfreiheit<br />
Gusset allows greater<br />
freedom of movement<br />
Horsefashion<br />
— Bl A N K E T S pE C I A l —<br />
euro-star Horsefashion stands out due to highest<br />
quality and functionality. All our products are developed<br />
and tested in cooperation with professionals.<br />
Thereby euro-star Horsefashion can come up to<br />
highest requirements. Especially our blankets, which<br />
accompany the horses throughout the whole winter,<br />
are well thought-out to offer the very best wearing<br />
comfort.<br />
400g<br />
Synthermax ® -Füllung<br />
400g of<br />
Synthermax ® fi lling<br />
Stabile Kreuzgurte<br />
und elastische<br />
Hinterhandbegurtung<br />
Solid surcingles and<br />
elastic leg straps<br />
600 Denier<br />
wasserabweisendes<br />
Polyestermaterial<br />
600 Denier water<br />
repellent polyester<br />
fabric<br />
Schweifl atz<br />
Tail fl ap
4<br />
1<br />
7<br />
8<br />
1<br />
2<br />
6<br />
3<br />
2<br />
SINglE NECK — Art. 24620 1055<br />
1. 1200 Denier wasserdichtes und reißfestes Außenmaterial/1200 Denier waterproof, hard-wearing shell<br />
2. Elastischer Softshell-Einsatz für mehr Bewegungsfreiheit/elastic softshell insert for more mobility<br />
3. Verdeckte Schnallen zur sicheren Befestigung/hidden closures for secure fastening<br />
4. Doppelklettverschluss mit Elastik-Einsatz/double Velcro fastening with elastic insert<br />
oUTdooR BlANKET — Art. 24620 1050 (0g), 24620 1051 (250g)<br />
1. Ringe zur Befestigung des separates Halsteils/rings to attach<br />
separate neck<br />
2. 1200 Denier wasserdichtes und reißfestes Außenmaterial/<br />
1200 Denier waterproof, hard-wearing shell<br />
3. ohne Füllung oder mit 250g Thermowatte/without fi lling<br />
or with 250g of polyfi ll<br />
4. extra großer Schweifl atz/extra large tail fl ap<br />
5. verdeckte Kreuzgurte und elastische Hinterhandbegurtung/<br />
hidden cross surcingles and elastic leg straps<br />
6. Gehfalte für mehr Bewegungsfreiheit/gusset allows greater<br />
freedom of movement<br />
7. doppelte Frontverschnallung mit Klettverschluss/double front<br />
closure with Velcro<br />
8. elastischer Softshell-Einsatz für mehr Bewegungsfreiheit/<br />
elastic softshell insert for more mobility<br />
5<br />
3<br />
4<br />
9<br />
8<br />
1<br />
2 3 4<br />
7<br />
oUTdooR BlANKET INCl. NECK — Art. 24620 1041<br />
1. Integriertes Halsteil/Integrated neck<br />
2. Elastischer Softshell-Einsatz für mehr Bewegungsfreiheit/<br />
Elastic softshell insert for more mobility<br />
3. 1200 Denier wasserdichtes und reißfestes<br />
Außenmaterial/1200 Denier waterproof, hard-wearing shell<br />
4. 250g Thermowatte/250g of polyfi ll<br />
5. Extra großer Schweifl atz/Extra large tail fl ap<br />
6. Verdeckte Kreuzgurte und elastische Hinterhandbegurtung/<br />
hidden cross surcingles and elastic leg straps<br />
7. Gehfalte für mehr Bewegungsfreiheit/Gusset allows greater<br />
freedom of movement<br />
8. Doppelte Frontverschnallung mit Klettverschluss/Double<br />
front closure with Velcro<br />
9. Doppelte Schnalle für perfekten Sitz/Double closure for<br />
perfect fi t<br />
6<br />
5<br />
11
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
And she was so beautiful<br />
LINKS/LEFT<br />
Carolina<br />
lAURA — Reithose/Breeches<br />
AMy — Sweatjacke/Sweat jacket<br />
OBEN/ABOVE<br />
doRIS — Jacke/Jacket<br />
dElpHINE — Poloshirt/Polo shirt<br />
13
LINKS/LEFT<br />
Thomas<br />
goRdoN MIx — Reithose/Breeches<br />
JAMES — Softshelljacke/Softshell jacket<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
The king's son was full of joy<br />
LINKS/LEFT<br />
Victoria Max-Theurer<br />
CollIEN SlIM MIx — Reithose/Breeches<br />
ESME — Strickjacke/Cardigan<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
Kniestrümpfe/Socks<br />
OBEN/ABOVE<br />
JAMES — Softshelljacke/Softshell jacket<br />
SIMoN — Poloshirt/Polo shirt<br />
STRIpE — Halfter/Head collar<br />
SpIRAl — Strick/Rope<br />
15
1<br />
2<br />
LINKS/LEFT<br />
Victoria Max-Theurer<br />
SHANA CHECK — Reithose/Breeches<br />
doRIS — Jacke/Jacket<br />
BREEzA — Rundschal/Neck gaiter<br />
9<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
She chased Stepmother<br />
for her hat ...<br />
3<br />
8<br />
4<br />
LINKS/LEFT<br />
Carolina<br />
lAURA — Reithose/Breeches<br />
gIANNA — Mantel/Coat<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
BETTy — Strickmütze/Knitted hat<br />
KyRA — Schal/Scarve<br />
pINNAClE — Stiefel/Boots<br />
7<br />
OBEN/ABOVE<br />
1. STRIpE — Halfter/Head collar<br />
2. SIMIlEATH — Halfter/Head collar<br />
3. Fleecebandagen/Fleece bandages<br />
4. SUpERIEUR — Schabracke/Saddle pad<br />
5. Gamaschen/Horse boots<br />
6. SIMIlEATH STRIpE — Schabracke/<br />
Saddle pad<br />
7. ExqUISITE — Schabracke/Saddle pad<br />
8. Fliegenmütze/Fly cap<br />
9. SIMIlEATH MAx — Schabracke/<br />
Saddle pad<br />
5<br />
6<br />
17
LINKS/LEFT<br />
Victoria Max-Theurer<br />
lyNETTE — Reithose/Breeches<br />
BRANdy — Blouson/Bomber jacket<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
Kniestrümpfe/Socks<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Princess Victoria<br />
went to see her grandma<br />
OBEN/ABOVE<br />
BRANdy —<br />
Blouson/Bomber jacket<br />
HIllARy —<br />
Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
19
LINKS/LEFT<br />
Victoria Max-Theurer<br />
loRENA — Reithose/Breeches<br />
VIRgINIA — Jacke/Jacket<br />
dElpHINE — Poloshirt/Polo shirt<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Come,<br />
Little Red Riding Hood...<br />
LINKS/LEFT<br />
Horse<br />
SUpERIEUR — Schabracke/Saddle pad<br />
Fleecebandagen/Fleece bandages<br />
OBEN/ABOVE<br />
VIRgINIA — Jacke/Jacket<br />
HIllARy — Rollkragenshirt/Turtleneck shirt<br />
21
22<br />
2<br />
3<br />
OBEN/ABOVE<br />
1. SpIRAl — Strick/Rope<br />
2. STRIpE — Halfter/Head collar<br />
3. STRIpE — Schabracke/Saddle pad<br />
4. SUpER lIgHT pRo —<br />
Schabracke/Saddle pad<br />
5. Fleecebandagen/Fleece bandages<br />
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
A horse is<br />
a horse of course<br />
4<br />
1<br />
5<br />
12<br />
8<br />
6<br />
11<br />
6. SIMIlEATH STRIpE IN —<br />
Schabracke/Saddle pad<br />
7. SUpERIEUR — Schabracke/Saddle pad<br />
8. Fliegenmütze/Fly cap<br />
9. Gamaschen/Horse boots<br />
10. Abschwitzdecke/Sweat blanket<br />
11. SIMIlEATH — Strick/Rope<br />
9<br />
10<br />
12. SIMIlEATH — Halfter/Head collar<br />
RECHTS/RIGHT<br />
Horse<br />
Stalldecke/Stable rug<br />
STRIpE — Halfter/Head collar<br />
Fleecebandagen/Fleece bandages<br />
7
euro-star | HERBST/WINTER 2010-2011 — AUTUMN/WINTER 2010-2011<br />
Special thanks to Victoria Max-Theurer, her family and the whole team at Achleiten.<br />
euro-star Reitmoden GmbH & Co. KG<br />
Jakobshöhe 20, 41066 Mönchengladbach, Germany, Telefon/Phone: +49 (0)2161/65 95-0<br />
Fax: +49 (0)2161/65 95 95, E-mail: info@euro-star.de<br />
www.euro-star.de<br />
Concept & design: GRIP, Amsterdam, Netherlands, www.creategrip.nl<br />
JUlIANNE —<br />
Poloshirt/Polo shirt<br />
And she will ride happily<br />
ever after...