739 740having done this. 5.33 So then the woman, being fearful and trembling, having known741 742what had happened to her, came and fell down before him, and told him all the truth.737(...continued)Luccock comments that "It might be said with some show of truth that if you wish to findthe particular glories of the Christian gospel, you must look at the things for which the disciplesrebuked Jesus. Such passages are of high historical value, as being least likely to have beenreported by compilers or revised by 'editors.' Here Jesus is impatiently reproached because ofhis concern for a single individual in the mass...Jesus responded to the shy approach ofindividual need as surely and deftly as a magnetic needle responds to the North Star..." (P.722)France comments that “Jesus’ sudden challenge takes everyone by surprise. Thecommonsense response of the disciples (to which Jesus does not even deign to reply) servesto heighten the peculiarity of his question; how can one ‘touch’ be singled out among a jostlingcrowd? The effect is again to set Jesus apart as one with supernatural insight, who canperceive the special situation of the one among the many.” (P. 238)738Literally, "the (one)." But in Greek, both "the" and the phrase "who had done" arefeminine.739France continues (see footnote 737), “That supernatural insight [of Jesus] does not,however, apparently extend to an instant recognition of the culprit...” (P. 238)740 Following the aorist participle ôñÝìïõóá, tremousa, “trembling,” the phrase dio.pepoi,ekei la,qra, dio pepoiekei lathra, “because she had acted secretly,” is interpolatedinto the text by Bezae, Theta (see), Minuscules 28, 565, 700 (see), a few other Greekmanuscripts and a majority of the Old Latin witnesses.This interpolation appears to be of the nature of early commentary on the originaltext, seeking to give a reason for the woman’s “fear and trembling.” It is a goodexplanation–but not part of the original text. This again reminds us of the manner in whichBezae has treated the text of Acts in so many instances.France comments that “ her fear may derive not only from her awe in the presenceof the miraculous healer and the general embarrassment of the situation, but also from theawareness that in touching Jesus without permission she has made him ritually unclean; ifthat is the case, however, neither Jesus nor <strong>Mark</strong> mentions the point.” (P. 238)741The feminine singular dative pronoun áô, aute, “to her,” is read by Sinaiticus,Vaticanus, Ephraemi Rescriptus, Bezae, L, Minuscules 892, 2427, Lectionary 2211 and afew other Greek manuscripts.It is changed to read evp v auvth|/, ep’ aute, “upon her,” by Alexandrinus, W, Theta,(continued...)448
743 744 7455.34 So then he said to her, "Daughter, the faith of yours has made you well;741(...continued)Uncial Manuscript 0132, Family 1 of Minuscules, Minuscule 33 and the “Majority Text.”It is changed to read evp v auvth,n, ep’ auten, “upon her” (using the accusative insteadof the dative) by Phi, Family 13 of Minuscules, Minuscules 565, 1241 and a few otherGreek manuscripts.The variant readings do not change the meaning of <strong>Mark</strong>, but demonstrate thefreedom felt by later copyists and translators to slightly change the grammar of the textbeing copied in order to improve its reading–we think, unnecessarily so at this point.Here again <strong>Mark</strong> uses a series of three participles to describe this woman--compare thesecond paragraph of footnote 714.742 The accusative singular noun ëÞèåéáí, aletheian, “truth,” is changed to read aivti,anauvth/j, aitian autes, literally, “case of hers,” by W, Family 13 of Minuscules, Minuscules 1(see), 28, 2542 and some manuscripts of the Sahidic Coptic.This change in reading demonstrates the freedom felt by these copyists andtranslators to slightly change the original text, as they change from “the truth” to “her case.”But this makes little difference for the meaning of <strong>Mark</strong>.743The feminine singular nominative noun ÈõãÜôçñ, thugater, “daughter,” is read byVaticanus, Bezae, W, Minuscules 28, 2427, a few other Greek manuscripts and apparentlyby the first writer of Ephraemi Rescriptus, although this last witness is almost illegible.It is spelled quga,ter, thugater in the vocative case, “O daughter,” by Sinaiticus,Alexandrinus, a corrector of Ephraemi Rescriptus (probably), L, Theta, Uncial Manuscript0132, Families 1 and 13 of Minuscules, Minuscule 33 and the “Majority Text.”The word is omitted by Minuscule 579 and a few other Greek manuscripts.These variant readings do not change the meaning of <strong>Mark</strong>.France comments that “No one else in the gospels is addressed by Jesus asÈõãÜôçñ, thugater, ‘daughter,’ the nearest parallel is the use of te,knon, teknon, ‘child,’ forthe paralytic in 2:5.” (P. 238)Sometimes people are heard addressing Jesus as "Father" in their prayers, and more"orthodox" people want to correct such "incorrect theological language." However, here inthese words Jesus addresses this suffering woman as his "daughter," using languageappropriate to a father addressing his child. It seems obvious that for <strong>Mark</strong>, Jesus is theembodiment of YHWH God in human history--and that therefore he can be addressed as"God," and looked up to as the heavenly Father reaching out in mercy to fallen humanity.(continued...)449
- Page 1 and 2: NOT ONLY THE WIND AND THE WAVES-BUT
- Page 3 and 4: 632(...continued)like a farmer plan
- Page 5 and 6: 633 6345.1 And they came to the oth
- Page 7 and 8: 638(...continued)were haunted by de
- Page 9 and 10: 640(...continued)But even if we are
- Page 11 and 12: Because he had many times been boun
- Page 13 and 14: 647 6485.6 And seeing the Jesus fro
- Page 15 and 16: 652you should not torment me.” 5.
- Page 17 and 18: 660 661 662and over that he should
- Page 19 and 20: 664(...continued)Leviticus 11:7 (th
- Page 21 and 22: 667the pigs, and the herd rushed do
- Page 23 and 24: 676“Legion”; and they were made
- Page 25 and 26: 684 685 686says to him: “Go to yo
- Page 27 and 28: 689 690proclaim in the Ten-City Are
- Page 29 and 30: 691(...continued)Petrine [that is,
- Page 31 and 32: 691(...continued)429
- Page 33 and 34: SIGNS OF THE COMING KINGDOM:SICKNES
- Page 35 and 36: 693 694 6955.21 And when the Jesus
- Page 37 and 38: 700 701 702 703 704[look-] one of t
- Page 39 and 40: 705(...continued)addiction, over wh
- Page 41 and 42: 713And a great crowd was following
- Page 43 and 44: 718 719under many physicians, and w
- Page 45 and 46: 718(...continued)Oepke shows how be
- Page 47 and 48: 724 7255.28 For she was saying that
- Page 49: 7335.30 And immediately the Jesus,
- Page 53 and 54: 749 7505.35 While he is still speak
- Page 55 and 56: 756 757afraid. Only believe!" 5.37
- Page 57 and 58: 763 764did not die, but is sleeping
- Page 59 and 60: 767mother, and those with him, and
- Page 61 and 62: 775 776 777[immediately] with great
- Page 63 and 64: 779(...continued)Anderson, however,
- Page 65: PRAYERLord Jesus, we are learning f