10 Oprawy przemysłowe - LUG
10 Oprawy przemysłowe - LUG
10 Oprawy przemysłowe - LUG
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники338<strong>LUG</strong>HALLE 11362<strong>10</strong>090802040506070301286286IP54LE.001 + + 4x35 G5 1495 605 98 - -LE.002 + + 4x49 G5 1495 605 98 - -LE.003 + + 4x80 G5 1495 605 98 - -IP20LE.005 + + 4x35 G5 1495 605 98 - -LE.006 + + 4x49 G5 1495 605 98 - -LE.007 + + 4x80 G5 1495 605 98 - -* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>14 13 12 11PLCharakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5,nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóchwersjach: oprawa zamknięta IP54, oprawa otwarta IP20Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowejmalowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanegobłyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA, statecznikelektroniczny lub statecznik z możliwością cyfrowego sterowaniaDALI (.30), standardowo wyposażona w system typu Easy-Connect(dla zachowania szczelności w oprawie IP54 zastosowano dodatkowąpokrywę maskującą)Montaż: natynkowy (uchwyty montażowe na zamówinie UT.0<strong>10</strong>) lubna zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym, haczyki do zwieszaniaw komplecie (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszkówdo zwieszenia)Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanymlub pryzmatycznym, możliwość montażu modułu awaryjnegoZastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, wielkopowierzchniowewarsztaty, obiekty handlowe, terminale lotniczeGBDescription: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5,modern alternative of high-bay luminaires, available in two versions:IP54 closed luminaire, IP20 open luminaireTechnical details: luminaire body made of steel sheet painted white,reflector made of anodised glossy aluminium, diffuser made ofPMMA, electronic control gear with possibility of DALI control (.30),Easy-Connect system as a standard solution (in order to ensure aIP54 luminaire tightness some additional masking shield is installed)Mounting: surface-mounted (assembly holders UT.0<strong>10</strong> on request), oron wire or chain suspensions, hanging hooks included (manufacturerof the luminaire does not provide suspension wires or chains)Additionally available: possible versions with either opal or prismaticdiffusers, emergency kitApplication: production and storage halls, large-space works hops,retail spaces, airport terminals15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>HALLE 1339krzywe światłości | light beam curves178 179DECharakteristik: Industrieleuchte für T5-Linienleuchtstofflampen isteine moderne Alternative für Leuchten der Art wie High-Bay-Leuchten,zugänglich in zwei Varianten: geschlossene Leuchte IP54, offeneLeuchte IP20Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus pulverbeschichteterStahlblech in weißer Farbe, mit glanzendem, anodisiertem Aluminiumreflektor,Lampenschirm aus transparentem PMMA, elektronischesVorlschaltgerät, digitale DALI (.30) - Steuerung möglich, Standatrd-Ausstattung mit Easy-Connect-System (zur Einhaltung der Dichtheitin der IP54-Leuchte wurde zusätzliche Tarnabdeckung eingesetzt)Montage: Aufputzmontage (Montagegriffe auf Bestellung UT.0<strong>10</strong>)oder mit Seil- oder Kettenaufhängung, im Set auch kleine Hacken(der Hersteller garaniert keine Seile oder Ketten für Aufhängung)Einsatzbereich: Fertigung der Leuchte mit opalisiertem oder prismatischemLampenschirm möglich, Montage eines Ausfallsystems möglichEingesetzt wird in: Produktionshallen und Lagern, Großflächenwekrstätten,Handelsgebäuden, FlugterminalenWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахRUХарактеристика: Промышленный светильник для люминесцентнойлинейной лампы Т5, современная альтернатива светильниковтипа high-bay, доступный в двух версиях: светильник закрытыйIP54, светильник открытый IP20Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовойстали окрашенной порошковым методом в белый цвет,отражатель из алюминия блестящего анодированного, плафонс прозрачного PMMA, электронный балласт или балласт с возможностьюцифрового управления DALI (.30), стандартно снабжёнв систему типа Easy-Connect (для сохранения непроницаемостив светильнике IP54 применили дополнительную маскирующуюкрышку)Монтаж: на потолочный (монтажные держатели на заказ UT.0<strong>10</strong>)или на тросовом или цепочечном подвесе, крючки для свешиванияв комплекте (производитель светильников не обеспечиваеттросиков или цепочек для свешивания)Дополнительно: Возможность изготовления светильника с перламутровымили призматическим плафоном, возможность монтажааварийного модуляПрименение: Производственные и складские цеха, крупноплощадныемастерские, торговые объекты, авиационные терминалы01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники341Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники342<strong>LUG</strong>HALLE 2<strong>10</strong>090803020<strong>10</strong>7 06 05 04IP54/20LE.017 + + 2x80 G5 1500 180 116 1300 5,4 181LE.016 + + 2x49 G5 1500 180 116 1300 5,4 181LE.015 + + 2x35 G5 1500 180 116 1300 5,4 181LE.012 + * 1x80 G5 1500 120 116 1300 3,5 180LE.011 + + 1x49 G5 1500 120 116 1300 3,5 180LE.0<strong>10</strong> + + 1x35 G5 1500 120 116 1300 3,5 180IP20LE.027 + + 2x80 G5 1500 180 116 1300 4,1 182LE.026 + + 2x49 G5 1500 180 116 1300 4,1 182LE.025 + + 2x35 G5 1500 180 116 1300 4,1 182LE.022 + * 1x80 G5 1500 120 116 1300 3,1 -LE.021 + + 1x49 G5 1500 120 116 1300 3,1 -LE.020 + + 1x35 G5 1500 120 116 1300 3,1 -* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>14 13 12 11PLCharakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5 -nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóchwersjach:- oprawa zamknięta IP54 (komora lampy), IP20 (komora osprzętu)- oprawa otwarta IP20Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowejmalowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanegobłyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA , statecznikelektronicznyMontaż: na zawieszeniu linkowym (producent opraw nie zapewnialinek lub łańcuszków do zwieszenia)Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanymlub pryzmatycznymZastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, supermarkety, pomieszczeniaużyteczności publicznej, terminale lotniczeGBDescription: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 – modernluminaire of the high-bay type available in two versions:- closed luminaire IP54 (lamp chamber), IP20 (chamber of the fittingequipment)- open luminaire: IP20Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white,reflector made of anodized polished aluminum, diffuser made oftransparent PMMA, electronic control gear or dimmable electroniccontrol gearMounting: on wire suspensionsAdditionally available: possibility of carrying out a light fitting with anopalescent shade or prismatic shadeApplication: illumination of e.g. production halls, recreation rooms,public buildings, schools, hospitals, supermarkets15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
344oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SFERA IP20 | IP6509030201<strong>LUG</strong>SFERA IP20<strong>LUG</strong>SFERA IP65<strong>LUG</strong>SFERA IP20<strong>LUG</strong>SFERA IP6508 07 06 05 04<strong>LUG</strong>SFERA IP20OA.001 * * - 1x250 E40 150 193 250 5,6OA.001.61 * * - 1x250+1x max150 E40+E27 150 193 250 5,6OA.002 * * - 1x400 E40 150 193 250 7,0OA.002.61 * * - 1x400+1x max150 E40+E27 150 193 250 7,0OA.007 * * - 1x150 E27 150 193 250 3,9OA.008 + * - 1x70 E27 150 193 250 3,3OA.007.E40 * * - 1x150 E40 150 193 245 3,2<strong>LUG</strong>SFERA IP65OA.005 * * - 1x250 E40 250 2<strong>10</strong> 150 6,1OA.005.61 * * - 1x250+1x max150 E40+E27 250 2<strong>10</strong> 150 6,1OA.006 * * - 1x400 E40 250 2<strong>10</strong> 150 7,4OA.006.61 * * - 1x400+1x max150 E40+E27 250 2<strong>10</strong> 150 7,4OA.009 * * - 1x70 E27 190 190 140 3,2OA.0<strong>10</strong> * - - 1x150 E27 190 190 140 3,9OA.0<strong>10</strong>.E40 * - - 1x150 E40 190 190 140 3,9.61 - oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światłaluminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light sourceLeuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampeсветильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>14 13 12 11 <strong>10</strong>PLCharakterystyka: oprawa typuhigh-bay do zawieszenia na metalohalogenkowei sodowe źródłaświatłaOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowejmalowanej na kolor szary, uchwytpod zawieszenie, statecznik elektromagnetycznyMontaż: na zawieszeniu linkowymlub łańcuszkowym (producentopraw nie zapewnia linek lubłańcuszków do zwieszenia)Dodatkowo: statecznik elektronicznyZastosowanie: hale produkcyjne,magazynowe, wielkopowierzchniowewarsztaty, obiektyhandloweUWAGAW przypadku opraw MH z kloszemotwartym, należy stosowaćźródła światła przeznaczone doopraw otwartychGBDescription: pendant industrialhigh-bay luminaire for metal halideand sodium lampsTechnical details: luminaire bodymade of steel sheet, painted grey,suspension holder, conventionalmagnetic ballastMounting: on wire suspension orchains (luminaire manufacturerdoes not provide any suspensionchains)Additionally available: electroniccontrol gearApplication: production halls,warehouses, large workshops,commercial premisesCAUTIONFor luminaires with metal halidelamps and open diffuser, thereshall be applied light sources dedicatedfor open luminairesDECharakteristik: High-Bay-Pendelleuchtefür Metallhalogen- undNatriumdampflampenTechnische Beschreibung:Leuchtengehäuse aus Stahlblech,pulverbeschichtet in grauer Farbegefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetischesVorschaltgerätMontage: auf Seil- oder Kettenaufhängung(Aufhängungsseileoder -ketten nicht im Lieferumfang)Zusätzliches Zubehör: elektronischesVorschaltgerätEinsatzbereich: ProduktionsundLagerhallen, großflächigeWerkstätte, HandelsobjekteACHTUNGBei MH-Leuchten mit offenemDiffusor sind die für Leuchten mitoffenen Diffusor vorgesehenenLeuchtmittel einzusetzenRUХарактеристика: подвеснойсветильник типа high-bay дляметаллогалогенных и содовыхлампТехническое описание: корпуссветильника изготовлен из листовойстали, окрашен в серыйцвет (RAL 9006), держательподвески, электромагнитныйстабилизаторМонтаж: подвеска на тросикеили цепочке (производительсветильников не обеспечиваеттросиками или цепочками дляподвески)Применение: производственныецеха, склады, мастерские,крупногабаритные торговые ипроизводственные помещенияВНИМАНИЕВ случае светильников MH соткрытым плафоном, полагаетсяприменять источники светапредназначенные для открытыхсветильников15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SFERA IP20 | IP65345<strong>LUG</strong>SFERA IP20<strong>LUG</strong>SFERA IP65Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники346<strong>LUG</strong>SFERA Dekor08030207 06 05 0401OA.003 * * - 1x70 E27 155 175 2,7OA.004 * * - 1x150 E27 155 175 3,8OA.004.E40 * * - 1x150 E40 155 175 4,8OA.012 - - - 1x max150 E27 155 175 1,5OA.015 + + + 1x13 Gx24d-1 155 175 1,8OA.016 + + + 1x18 Gx24d-2 155 175 1,8OA.017 + + + 1x26 Gx24d-3 155 175 1,9OA.018 + + + 1x32 Gx24q-3 155 175 1,6OA.019 + + + 1x42 Gx24q-4 155 175 1,5OA.020 + * - 1x57 Gx24q-5 155 175 1,5OA.021 + * - 1x70 Gx24q-6 155 175 1,6* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>14 13 12 11 <strong>10</strong> 09PLCharakterystyka: oprawa typuhigh-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe,sodowe orazkompaktowe źródła światłaOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowejmalowanej na kolor szary, uchwytpod zawieszenie, statecznik elektromagnetycznyMontaż: na zawieszeniu linkowymlub łańcuszkowym (producentopraw nie zapewnia lineklub łańcuszków do zwieszenia)Dodatkowo: statecznik elektroniczny,moduł awaryjnyZastosowanie: hale produkcyjne,magazynowe, wielkopowierzchniowewarsztaty, obiektyhandloweUWAGAW przypadku opraw MH z kloszemotwartym, należy stosowaćźródła światła przeznaczone doopraw otwartychGBDescription: pendant industrialhigh-bay luminaire for metal halide,sodium and compact fluorescentlampsTechnical details: luminairebody made of steel sheet, paintedgrey, suspension holder, conventionalmagnetic ballastMounting: on wire suspension orchains (luminaire manufacturerdoes not provide any suspensionchains)Additionally available: electroniccontrol gear, emergency kitApplication: production halls,warehouses, large workshops,commercial premisesCAUTIONFor luminaires with metal halidelamps and open diffuser, thereshall be applied light sources dedicatedfor open luminairesDECharakteristik: High-Bay-Pendelleuchtefür Metallhalogen-,Natriumdampflampen und KompaktleuchtstofflampenTechnische Beschreibung:Leuchtengehäuse aus Stahlblech,pulverbeschichtet in grauer Farbegefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetischesVorschaltgerätMontage: auf Seil- oder Kettenaufhängung(Aufhängungsseileoder -ketten nicht im Lieferumfang)Zusätzliches Zubehör: elektronischesVorschaltgerät, NotfallmodulEinsatzbereich: ProduktionsundLagerhallen, großflächigeWerkstätte, HandelsobjekteACHTUNGBei MH-Leuchten mit offenemDiffusor sind die für Leuchten mitoffenen Diffusor vorgesehenenLeuchtmittel einzusetzenRUХарактеристика: подвеснойсветильник типа high-bay дляметаллогалогенных, содовыхи для компактных источниковсветаТехническое описание: корпуссветильника изготовлен излистовой стали, окрашен в серыйцвет (RAL 9006), держательподвескиМонтаж: подвеска на тросикеили цепочке (производительсветильников не обеспечиваеттросиками или цепочками дляподвески)Дополнительноеоборудование: электромагнитныйстабилизатор, aварийныймодульПрименение: производственныецеха, склады, мастерские,крупногабаритные торговые ипроизводственные помещенияВНИМАНИЕВ случае светильников MH соткрытым плафоном, полагаетсяприменять источники светапредназначенные для открытыхсветильников15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SFERA Dekor347Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники3481413121115<strong>10</strong>090807060504030201Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники349Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники350<strong>LUG</strong>SFERAakcesoria | accessories | zubehör | аксессуары01Lugsfera klosze | diffusers | reflektoren | рассеивателиKZ.001 Ø 400KZ.002 Ø 400Akryl otwarty | open acrylic | Acryl offen | открытый из акрилаPC otwarty | open PC | PC offen | открытый из PC02KZ.002+AA.004 Ø 400PC zamknięty | closed PC | PC geschlossen | закрытый из PCKZ.004 Ø 350Alu gładki | smooth aluminium | Aluminium glatt | гладкий из алюминия03KZ.005 Ø 350KZ.006 Ø 480Alu karbowany | goffered aluminium | Aluminium gekerbt | алюминевый в полоскуAlu gładki | smooth aluminium | Aluminium glatt | гладкий из алюминияKZ.<strong>10</strong>6 Ø 480Alu gładki | smooth aluminium | Aluminium glatt | гладкий из алюминия04KZ.007 Ø 480KZ.<strong>10</strong>7 Ø 470Alu karbowany | goffered aluminium | Aluminium gekerbt | алюминеевый рельефныйAlu karbowany | goffered aluminium | Aluminium gekerbt | алюминеевый рельефныйKZ.008 Ø 560PC otwarty | open PC | PC offen | открытый из PC050607KZ.008+AA.003 Ø 560KZ.0<strong>10</strong> Ø 480KZ.1<strong>10</strong> Ø 470KZ.011 Ø 480KZ.111 Ø 480KZ.012 Ø 300PC zamknięty | closed PC | PC geschlossen | закрытый из PCAlu gładki z otworem pod szybę | smooth aluminium with a holeAluminium glatt mit Öffnung | гладкий из алюминия с отверстием под стеклоAlu karbowany z otworem pod szybę | goffered aluminium with a holeAluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стеклоAlu karbowany z otworem pod szybę | goffered aluminium with a holeAluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стеклоAlu karbowany z otworem pod szybę | goffered aluminium with a holeAluminium gekerbt mit Öffnung | алюминевый в полоску с отверстием под стеклоAkryl otwarty | open acrylic | Acryl offen | открытый из акрилаAA.001 Ø 480Szyba do kloszy KZ.0<strong>10</strong> i KZ.011 | Glass shield | Scheibe | Стекло08AA.002AA.003Siatka do kloszy KZ.0<strong>10</strong> i KZ.011 | Grid | Gitter | РешеткаPokrywa do klosza KZ.008 | Cover | Deckel | КрышкаAA.004Pokrywa do klosza KZ.002 | Cover | Deckel | Крышка09AA 005 Ø 470Szyba do klosza KZ.111 | Glass shield | Scheibe | Стекло13 12 11 <strong>10</strong>218 OA.004 + KZ.001219 OA.004 + KZ.004220 OA.004 + KZ.005221 OA.004 + KZ.002222 OA.004 + KZ.002 + AA.004223 OA.008 + KZ.004224 OA.001 + KZ.006225 OA.001 + KZ.007226 OA.001 + KZ.008227 OA.001 + KZ.008 + AA.003228 OA.001 + KZ.0<strong>10</strong> + AA.001229 OA.001 + KZ.011 + AA.001230 OA.002 + KZ.006231 OA.002 + KZ.007232 OA.002 + KZ.008233 OA.002 + KZ.008 + AA.003234 OA.002 + KZ.0<strong>10</strong> + AA.001235 OA.002 + KZ.011 + AA.00114baza krzywych światłości | light beam curvespatrz str 548-559 | see pages 548-55915Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SFERAakcesoria | accessories | zubehör | аксессуары351<strong>LUG</strong>SFERAKLOSZEDIFFUSERSØ 400Akryl otwartyOpen acrylicØ 400PC otwartyOpen PCØ 400PC zamkniętyClosed PCØ 350Alu gładkiSmooth aluminiumINDEKSCODEIP20 70WOA.003IP20 150WOA.004OA.004.E40 150WOA.012 150WOA.015 13WOA.016 18WOA.017 26WOA.018 32WOA.019 42WOA.020 57WOA.021 70WIP20 250WOA.001IP20 400WOA.002IP20 150WOA.007IP20 70WOA.008OA.007.E40IP65 250WOA.005IP65 400WOA.006IP65 70WOA.009IP65 150WOA.0<strong>10</strong>OA.0<strong>10</strong>.E40Szyba do kloszy | Glass shieldAA.001 Ø 480Siatka do kloszy | GridAA.002 Ø 480Pokrywa do klosza | CoverAA.003 Ø 560Pokrywa do klosza | CoverAA.004 Ø 400Szyba do kloszyAA.005KZ.001 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü üKZ.002 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü üKZ.002 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü * * ü ü ü üKZ.004 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü üØ 350Alu karbowanyGoffered aluminium KZ.005 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü üØ 480Alu gładkiKZ.006 ü ü * * ü ü ü ü üSmooth aluminiumØ 480Alu gładkiKZ.<strong>10</strong>6 ü ü * * ü ü ü ü üSmooth aluminiumØ 480Alu karbowanyGoffered aluminium KZ.007 ü ü ü ü ü ü üØ 470Alu karbowanyGoffered aluminium KZ.<strong>10</strong>7 ü ü ü ü ü ü üØ 560PC otwartyOpen PCKZ.008 ü ü ü ü ü ü üØ 560PC zamknięty KZ.008 ü ü ü ü ü ü ü üClosed PCØ 480Alu gładki zotworem pod szybę KZ.0<strong>10</strong> ü ü ü ü ü ü ü ü üSmooth aluminiumwith a holeØ 480Alu gładkiKZ.1<strong>10</strong> ü ü ü ü ü ü ü ü üSmooth aluminiumØ 480Alu karbowany zotworem pod szybę KZ.011 ü ü ü ü ü ü ü ü üGoffered aluminiumwith a holeØ 470Alu karbowanyGoffered aluminium KZ.111 ü ü ü ü ü ü ü ü ü üØ 300Akryl otwartyOpen acrylic* na zapytanie klientaKZ.012 ü ü ü ü ü ü ü ü ü * * ü ü ü üWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники352 <strong>LUG</strong>SFERAakcesoria | accessories | zubehör | аксессуары1115141312<strong>10</strong>090807060504030201KZ.001 | KZ.002Ø 400 KZ.002 + AA.004Ø 400 KZ.004Ø 350KZ.005KZ.006 | KZ.0<strong>10</strong>KZ.<strong>10</strong>6 | KZ.1<strong>10</strong>KZ.007 | KZ..011KZ.<strong>10</strong>7 | KZ.111KZ.0083353272803352473302922893<strong>10</strong>250Ø 350Ø 480Ø 480Ø 480Ø 470Ø 560190KZ.008 + AA.003Ø 560KZ.012Ø 300Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SFERAakcesoria | accessories | zubehör | аксессуарыAA.001 Ø480 | AA.005 Ø470Szyba do kloszy KZ.0<strong>10</strong> i KZ.011 | Glass shield | Scheibe | СтеклоAA.002Siatka do kloszy KZ.0<strong>10</strong> i KZ.011 | Grid | Gitter | РешеткаAA.003Pokrywa do klosza KZ.008 | Cover | Deckel | КрышкаAA.004Pokrywa do klosza KZ.002 | Cover | Deckel | КрышкаWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках35301 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
354oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиPETROL04<strong>10</strong>050607030201PETROL IP54KS.004 1x250 E40 550 300 197 <strong>10</strong>,5 176KS.004.61 1x250+max.150 E40+E27 550 300 197 11,0 -KS.006 1x150 E27 550 300 197 <strong>10</strong>,0 -PETROL IP20KS.005 1x400 E40 550 300 197 12,0 177KS.005.61 1x400+max.150 E40+E27 550 300 197 12,5 -PETROL 2 IP54KS.018 1x400 E40 550 300 197 12,0 177KS.017 1x250 E40 550 300 197 9,8 1760809akcesoria | accessories | zubehör | аксессуарыKQ.001 620 370 560 3<strong>10</strong> 1,1KQ.002 520 300 0,7KQ.005 620 370 600 340 0,9.61 - oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światłaluminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light sourceLeuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampeсветильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света14 13 12 11PLCharakterystyka: oprawa przemysłowana metalohalogenkowei sodowe źródła światłaOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowej wkolorze białym, odbłyśnik aluminiowypolerowany, symetryczny,szyba hartowanaMontaż: natynkowy lub podtynkowyz dodatkową ramkąDodatkowo: kratka ochronna,ramka do montażu podtynkowego(na zamówienie)Zastosowanie: stacje paliw, wiaty,zadaszenia, hale sportowe,sale gimnastyczne, duże obiekty<strong>przemysłowe</strong>, serwisoweGBDescription: industrial luminairefor metal halide and sodiumlampsTechnical details: luminaire bodymade of steel sheet painted white,symmetrical aluminium reflector,hardened glass shieldMounting: surface mounted orrecessed (by use of an additionalframe)Additionally available: protectivegrid, frame for recessedmounting (on request)Application: petrol stations, umbrellaroofs, sport and gyms facilities,large industrial premises,service areasDECharakteristik: Industrieleuchtefür Metallhalogen- und NatriumdampflampenTechnische Beschreibung:Lampengehäuse aus Stahlblech,weiß lackiert; Reflektor aus Aluminium,poliert, symmetrisch;gehärtetes SchutzglasMontage: Aufputz - oder Unterputzmontage- mit zusätzlichemRahmenZusätzliches Zubehör: Schutzgitter,Rahmen für Unterputzmontage(auf Bestellung)Einsatzbereich: Tankstellen,Bahnsteigdächer, Überdachungen,Sporthallen, Turnhallen, großeHandels- und ServiceobjekteRUХарактеристика: промышленнйсветильник для металлогалогенныхи содовых лампТехническое описание: корпусизготовлен из листовойстали, окрашен в белый цвет,алюминиевый полированныйсимметричный отражатель, закаленноестеклоМонтаж: напотолочный иливстраеваемый - с дополнительнойрамкойДополнительноеоборудование: защитнаярешетка, рамка для врезногомонтажа (на заказ)Применение: автозаправочныестанции, навесы, спортивныезалы, гимнастические залы,большие промышленные объекты,пункты сервисного обслуживания15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиPETROL355krzywe światłości | light beam curves176 177KQ.001 KQ.002 KQ.005ramka do montażu podtynkowegoframe for recessed mountingkratka | grid | gitter | решеткаWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахramka do montażu podtynkowegoi do g/kframe for recessed mountingin plaster board and modularceilings01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
356oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиPETROL Round0405121311<strong>10</strong>09080706030201DM.0<strong>10</strong> * * - 1x70 Rx7s 205 300 250 5,3 -DM.011 * * - 1x150 Rx7s-24 205 300 250 6,0 -* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>14PLCharakterystyka: oprawa przemysłowaprzeznaczona do montażuw sufitach podwieszanych,na źródła światła metalohalogenkoweOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowej wkolorze białym, odbłyśnik aluminiowymatowy, szyba hartowana,układ zapłonowy w oprawieMontaż: w suficie za pomocąwsporników (w komplecie)Zastosowanie: stacje paliw, wiaty,zadaszeniaGBDescription: industrial downlightluminaire for suspended ceilingsfor metal halide lampsTechnical details: luminairebody made of steel sheet, paintedwhite; symmetrical aluminium polishedreflector, hardened glassshield, ignition system built intothe luminaireMounting: in the ceiling by use ofsupporting brackets (included)Application: petrol stations, umbrellaroofs, roofingDECharakteristik: Industrieleuchtefür Metallhalogenlampen zurMontage an abgehängten DeckenTechnische Beschreibung:Leuchtengehäuse aus Stahlblech,weiß lackiert; Reflektoraus Aluminium, matt; gehärtetesSchutzglas, Zündanlage imLeuchtengehäuseMontage: an der Decke, mithilfeder Halterungen (im Lieferumfang)Einsatzbereich: Tankstellen,Bahnsteigdächer, ÜberdachungenRUХарактеристика: промышленныйсветильник предназначенныйдля монтажа в подвесныхпотолках, для металлогалогенныхлампТехническое описание: корпуссветильника изготовлен из листовойстали, окрашен в белыйцвет, алюминиевый матовый отражатель,закаленное стекло,система зажигания установленав светильникеМонтаж: в потолке при помощикронштейнов (в комплекте)Применение: навесы, автозаправочныестанции15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиPETROL Round357Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
358oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиHELIOS04121311<strong>10</strong>0908070605030201KS.0<strong>10</strong> 1x400 E40 550 273 145 586 8,3 -KS.011 1x600 E40 550 273 145 586 8,7 -KS.012 1x600 E40 550 273 145 586 8,8 -KS.0<strong>10</strong> HeliosKS.011KS.012 Helios14PLCharakterystyka: specjalistycznaoprawa przemysłowa do oświetleniaroślin, na metalohalogenkowei sodowe źródła światłaOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy alucynkowejniemalowana, odbłyśnikz aluminium, młoteczkowany,symetrycznyMontaż: natynkowy lub na zawieszeniachZastosowanie: przeznaczona dostosowania w szklarniachGBDescription: specialist industrialluminaire for plant illumination, formetal halide and sodium lampsTechnical details: luminairebody made of aluzinc sheet, notpainted, aluminium reflector, hammered,symmetricalMounting: on the ceiling or pendantApplication: luminaire designedfor greenhouse applicationDECharakteristik: spezielle Industrieleuchtefür Metallhalogen- undNatriumdampflampen für PflanzenbestrahlungTechnische Beschreibung:Lampengehäuse aus verzinktemAlublech, nicht lackiert; Reflektoraus Aluminium, facettiert, symmetrischMontage: Aufbauversion oder mitAufhängungenEinsatzbereich: zum Einsatz inGewächshäuserRUХарактеристика: специальныйпромышленный светильник дляосвещения растений, для металлогалогенныхи натриевыехлампТехническое описание: корпуссветильника некрашеный,изготовлен из листовой сталипокрытой сплавом алюцинка,отражатель алюминиевый, фацетированный,симметричныйМонтаж: настенный или подвеснойПрименение: светильник предназначендля использования втеплицах15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиHELIOS IP44359new!KS.014.P 1x600 E40 230V/50Hz 600 270 152 11,3 -KS.015.P 1x600 E40 400V/50Hz 600 270 152 11,4 -KS.016.P 1x400 E40 230V/50Hz 600 270 152 11,0 -PLCharakterystyka: specjalistycznaoprawa przemysłowa dooświetlenia roślin IP44, na metalohalogenkowei sodowe źródłaświatłaOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy alucynkowej,nie malowana, odbłyśnikz aluminium, młoteczkowany,symetryczny, szyba hartowana,otwory odpływoweMontaż: natynkowy lub na zawieszeniachZastosowanie: przeznaczona dostosowania w szklarniachGBDescription: specialist industrialluminaire IP44 for plant illumination,for metal halide and sodiumlampsTechnical details: luminairebody made of aluzinc sheet, notpainted, aluminium reflector, hammered,symmetricalMounting: on the ceiling or pendantApplication: luminaire designedfor greenhouse applicationDECharakteristik: spezielle Industrieleuchtefür Metallhalogen- undNatriumdampflampen für PflanzenbestrahlungIP44Technische Beschreibung:Lampengehäuse aus verzinktemAlublech, nicht lackiert; Reflektoraus Aluminium, facettiert, symmetrisch;gehärtetes Schutzglas;AbflussöffnungenMontage: Aufbauversion oder mitAufhängungenEinsatzbereich: zum Einsatz inGewächshäuserWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахRUХарактеристика: специальныйпромышленный светильник дляосвещения растений IP44, дляметаллогалогенных и натриевыехлампТехническое описание: корпуссветильника, некрашеный,изготовлен из листовой сталипокрытой сплавом алюцинка,отражатель алюминиевый, фацетированный,симметричный,закаленное стекло, осушающиеотверстияМонтаж: напотолочный, настенныйили подвеснойПрименение: светильник предназначендля использования втеплицах01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники3601413121115<strong>10</strong>090807060504030201Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники361Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
362oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиATLANTYK 3 T501IP6508030207 06 05 04EO.060PC + * - 1x14 G5 660 90 90 350 1,1 -EO.062PC + * - 1x24 G5 660 90 90 350 1,1 -EO.063PC + + * 1x28 G5 1270 90 90 900 1,8 -EO.064PC + + + 1x35 G5 1570 90 90 1200 2,0 -EO.066PC + + + 1x49 G5 1570 90 90 1200 2,1 -EO.069PC + * * 2x14 G5 660 140 90 350 1,4 -EO.071PC + * * 2x24 G5 660 140 90 350 1,4 -EO.072PC + + * 2x28 G5 1270 140 90 900 2,4 -EO.073PC + + + 2x35 G5 1570 140 90 1200 2,9 -EO.075PC + + + 2x49 G5 1570 140 90 1200 2,9 -EO.067PC + * * 1x54 G5 1270 90 90 900 1,8 -EO.076PC + * * 2x54 G5 1270 140 90 900 2,4 -EO.068PC + * * 1x80 G5 1570 90 90 1200 2,5 -EO.077PC + * * 2x80 G5 1570 140 90 1200 3,0* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>krzywe światłości | light beam curves09<strong>10</strong>wiązka przewodów przelotowychbunch of through-wiring cablesDurchgangsverdrahtung, LeitungsbündelСвязка проходных проводовEO.997 - ATLANTYK 3 1/2x18WEO.998 - ATLANTYK 3 1/2x36WEO.999 - ATLANTYK 3 1/2x58WATLANTYK 3 PC Alu 1x49EO.066PC.23ATLANTYK 3 PC Alu 2x49EO.075PC.2314 13 12 11PLCharakterystyka: oprawa przemysłowa, pyłoszczelna i strugoodporna,na świetlówki liniowe T5 i T8Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z poliwęglanu (PC) wkolorze jasnoszarym, uszczelka poliuretanowa, kklosz przejrzysty pryzmatycznydostępny w wersji z czystego poliwęglanu ze stabilizatoremUV (PC), wewnątrz prążkowany, zewnętrzna powierzchnia klosza gładka,odbłyśnik wykonany z galwanizowanej blachy stalowej lakierowanyna biało, klipsy wykonane z poliwęglanu (w komplecie)Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zwieszeniu za pomocą uchwytumontażowego (w komplecie)Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny,możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowyZastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, warsztaty, wiaty,korytarze, pomieszczenia pomocniczeUWAGAoprawa posiada ograniczoną odporność na działanie substancji chemicznychprzy pracy w środowisku zanieczyszczonym - patrz str. 370GBDescription: water- and dustproof industrial luminaire for linear fluorescentlamps T5 and T8Technical details: body of the luminaire made of polycarbonate(PC), light grey colour, polyurethane gasket, transparent prismaticdiffuser available in version made of pure polycarbonate (PC) withUV stabiliser, stripped inside, exterior side of the diffuser plain, reflectormade of galvanised steel sheet, white lacquered, clips made ofpolycarbonate (included)Mounting: directly to the ceiling or suspended by use of assemblyholder (included)Additionally available: compensation, electronic control gear, emergencymodule, additional aluminium reflectorApplication: production halls, warehouses, workshops, umbrella roofs,corridors, auxiliary roomsCAUTIONluminaire with limited resistance to the influence of chemical substancesin polluted environment - see page 37015Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиATLANTYK 3 T8363EO.046PC + * - 1x18 G13 660 90 90 350 1,4 2<strong>10</strong>EO.047PC + + + 1x36 G13 1270 90 90 900 2,0 2<strong>10</strong>EO.048PC + + + 1x58 G13 1560 90 90 1200 2,6 2<strong>10</strong>EO.049PC + * * 2x18 G13 660 130 90 350 1,7 169EO.050PC + + + 2x36 G13 1270 130 90 900 3,2 169EO.051PC.20 + + + 2x58 G13 1560 130 90 1200 4,3 169* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>DECharakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchtefür T8-Linienleuchtstofflampen und T8-LinienleuchtstofflampenTechnische Beschreibung: Lampengehäuse aus Polycarbonat (PC)in hellgrauer Farbe, Dichtung aus Polyurethan;transparenter, prismatischerLichtverteiler in Version aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator, Innenseite mit differenzierten Prismen, glatte Außenseite;Reflektor aus eloxiertem Stahlblech, weiß lackiert; Schnapphaken ausPolycarbonat (im Lieferumfang)Montage: direkt an der Decke oder auf Seilabhängung mittels Montagehalterung(im Lieferumfang)Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät,Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlichEinsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Werkstätten, Überdachungen,Flure, HilfsräumeACHTUNGLeuchte hat beschränkte Beständigkeit gegen der Wirkung der chemischenSubstanzen beim Einsatz in der verunreinigten Umgebung- seite 370Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахkrzywe światłości | light beam curves2<strong>10</strong> 169IP65RUХарактеристика: пыленепроницаемый, брызгозащитныйпромышленный светильник для линейных люминесцентныхлампТехническое описание: корпус светильника изготовленполикарбоната (PC) светло-серого цвета, прозрачный абажур призматическийдоступен в версии из чистого акрила со стабилизаторомУФ (PC), внутри в полоску, внешняя поверхность рассеивателягладкая, отражатель из гальванизированного стального ллиста,окрашен в белый цвет, клипсы из поликарбоната (в комплекте)Монтаж: непосредственно на потолке или подвешивается спомощью монтажноых крепежей (в комплекте)Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор,аварийный модуль, возможен дополнительный алюминиевыйотражательПрименение: производственные помещения, склады, мастерские,навесы, коридоры, подсобные помещенияВНИМАНИЕсветильник имеет ограниченную устойчивость к воздействиюнекоторых химических соединений при работе в загрязненнойокружающей среде - сайт 37001 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники3641413121115<strong>10</strong>090807060504030201Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники365Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники366ATLANTYK Strong T5 | T801new!0314 13 12 11 <strong>10</strong> 09 08 07 06 05 0402ATLANTYK Strong GRP T5 - PMMAEO.221A + * * 1x14 G5 669 90 95 360 1,7 -EO.222A + * * 1x24 G5 669 90 95 360 1,7 -EO.223A + + * 1x28 G5 1277 90 95 700 2,2 -EO.224A + + * 1x54 G5 1277 90 95 700 2,2 -EO.225A + + * 1x35 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,4 -EO.226A + + * 1x49 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,4 -EO.227A + + * 1x80 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,6 -EO.231A + * * 2x14 G5 669 116 99 360 2,3 -EO.232A + * * 2x24 G5 669 116 99 360 2,3 -EO.233A + + * 2x28 G5 1277 116 99 700 2,6 -EO.234A + + * 2x54 G5 1277 116 99 760 2,6 -EO.235A + + * 2x35 G5 1577 116 99 <strong>10</strong>00 2,8 -EO.236A + + * 2x49 G5 1577 116 99 <strong>10</strong>00 2,8 -ATLANTYK Strong GRP T5 - PCEO.241PC + * * 1x14 G5 669 90 95 360 1,7 -EO.242PC + * * 1x24 G5 669 90 95 360 1,7 -EO.243PC + + * 1x28 G5 1277 90 95 700 2,2 -EO.244PC + + * 1x54 G5 1277 90 95 700 2,2 -EO.245PC + + * 1x35 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,4 -EO.246PC + + * 1x49 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,4 -EO.247PC + + * 1x80 G5 1577 90 95 <strong>10</strong>00 2,6 -EO.251PC + * * 2x14 G5 669 116 99 360 2,3 -EO.252PC + * * 2x24 G5 669 116 99 360 2,3 -EO.253PC + + * 2x28 G5 1277 116 99 700 2,6 -EO.254PC + + * 2x54 G5 1277 116 99 760 2,6 -EO.255PC + + * 2x35 G5 1577 116 99 <strong>10</strong>00 2,8 -EO.256PC + + * 2x49 G5 1577 116 99 <strong>10</strong>00 2,8 -ATLANTYK Strong GRP T8 - PMMAEO.201A + - * 1x18 G13 669 90 95 360 2,0 -EO.202A + + * 1x36 G13 1277 90 95 700 2,5 -EO.203A + + * 1x58 G13 1577 90 95 <strong>10</strong>00 3,2 -EO.204A + * * 2x18 G13 669 116 99 360 2,3 -EO.205A + + * 2x36 G13 1277 116 99 700 3,5 -EO.206A + + * 2x58 G13 1577 116 99 <strong>10</strong>00 4,6 -ATLANTYK Strong GRP T8 - PCEO.211PC + - * 1x18 G13 669 90 95 360 2,0 -EO.212PC + + * 1x36 G13 1277 90 95 700 2,5 -EO.213PC + + * 1x58 G13 1577 90 95 <strong>10</strong>00 3,2 -EO.214PC + * * 2x18 G13 669 116 99 360 2,3 -EO.215PC + + * 2x36 G13 1277 116 99 700 3,5 -EO.216PC + + * 2x58 G13 1577 116 99 <strong>10</strong>00 4,6 -15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиATLANTYK Strong367ATLANTYK Strong T5PLCharakterystyka: strugoodpornai pyłoszczelna oprawa przemysłowao zwiększonej odpornościchemicznej i podwyższonej odpornościmechanicznej, przeznaczonado stosowania w miejscacho specyficznych warunkach otoczenia,oprawa przeznaczona doświetlówek liniowych T5 i T8Opis techniczny: obudowa oprawywykonana z GRP (poliesterwzmocniony włóknem szklanym)w kolorze jasnoszarym,klosz przejrzysty pryzmatycznydostępny w wersji z czystegopoliwęglanu ze stabilizatoremUV (PC) lub z polimetakrylanumetylu (PMMA); uszczelka poliuretanowawylewana, blachamontażowa/ odbłyśnikowa, stalowalakierowana na biało, klipsy,dwa dławiki PG13,5; zawieszeniai haczyk ze stali nierdzewnejstopień odporności IK08Montaż: bezpośrednio na suficielub zawieszana przy pomocyhaczykówDodatkowo: kompensacja,statecznik elektroniczny, moduławaryjny, możliwy dodatkowyodbłyśnik aluminiowy wykonanyz poliwęglanu (PC) (w komplecie),klipsy ze stali nierdzewnejZastosowanie: warzelnie, przemysłciężki i chemiczny, piekarnie,kuchnie obiektów gastronomicznych,chlewnie, obory, kurniki,masarnie, pieczarkarnie, tuneledla pieszych, baseny, stadiony,parkingi, zadaszenia, hale montażowei produkcyjne, pomieszczeniai stacje metra oraz kolei,fabryki biogazu, oczyszczalnieścieków, elektrownieUWAGAtabela odporności chemicznejdostępna na stronie 370GBDescription: water- and dustproofindustrial luminaire withincreased chemical and highermechanical and resistance, forapplication in specific conditions,where protection from corrosionis required, for linear fluorescentlamps T5 and T8Technical details: luminairebody made of GRP (polyesterreinforced with fibreglass) in lightgrey colour; transparent prismaticdiffuser available in version madeof pure polycarbonate (PC) withUV stabiliser and from methyl poly-methacrilate(PMMA); polyurethanegasket, assembly/reflectorplate painted white, clips madeof stainless steel, two chokesPG13,5; suspensions and a hookmade of stainless steelResistance level - IK08Mounting: directly on the ceilingor suspended by use of assemblyhooksAdditionally available: compensation,electronic control gear,emergency module, additionalaluminium reflectorApplication: salt-work factories,heavy and chemical industries,bakeries, professional gastronomykitchens, piggeries, cowhouses, poultry houses, slaughterhouses, champignon farms,walking tunnels, swimming pools,stadiums, parking areas, roofing,assembly and production halls,subway and railway stations, biogasfactories, waste-water treatmentplants, power stationsCAUTIONEntire list of the chemical resistanceavailable on page 370DECharakteristik: staubdichte,wasserstrahlgeschützte Industrieleuchtevon erhöhter chemischenBeständigkeit und erhöhter mechanischenBeständigkeit für T5und T8-Linienleuchtstofflampenzum Einsatz in spezifischen UmgebungsbedingungenTechnische Beschreibung:Leuchtengehäuse aus GRP (Polyestermit Glasfaser verstärkt) inhellgrauer Farbe; transparenter, prismatischer Lichtverteiler inVersion aus reinem Polycarbonat(PC) mit UV-Stabilisator oder ausPolymethylmethacrylat (PMMA )erhältlich; gegossene PU- Dichtung;Montage- und Reflektorblechaus Stahl, weiß lackiert;Schnapphaken aus Edelstahl;2 Drossel PG13,5; Aufhängungund Haken aus EdelstahlBeständigkeitsgrad IK 08Montage: direkt an der Deckeoder mithilfe von Haken aufgehängtZusätzliches Zubehör: Kompensation,elektronisches Vorschaltgerät,Notfallmodul, zusätzlicherAlu-Reflektor erhältlichEinsatzbereich: u.a. Sudwerke,Schwer- und chemische Industrie,Bäckereien, Küchen derGastronomieobjekte, Schweine- ,Kuh- und Huhnställe, Fleischereien,Champignonzuchthallen,Fußgängertunnels, Schwimmbecken,Stadien, Parkplätze,Überdachungen, Montage- undProduktionshallen, U-Bahn- sowieBahnräume und -stationen,Biogashersteller, Klärwerke,KraftwerkeACHTUNGdie Tabelle der chemischen Beständigkeitauf der Seite 370Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахATLANTYK Strong T8RUХарактеристика: стружконепроницаемыйи пыленепроницаемыйсветильник промышленныйиз нержавеющейстали с высокой механическойустойчивостью и увеличеннойхимической устойчивостью,предназначен для примененияв местах с особыми условиями,где необходима охрана передкоррозией, светильник предназначендля люминесцентныхлампТехническое описание: Корпусизготовлен из GRP (полиэстерукреплённый стекляннымволокном) светло серого цвета,прозрачный абажур призматическийдоступен в версии изчистого акрила со стабилизаторомУФ (PC) или из Полиметилметакрилат(ПММА); Полиуретановаяпрокладка, монтажнаясталь / отражателя, стальнаяполакированная белым лаком,клипсы из нержавеющей стали,два дросселя PG13,5; Подвесыи крючок из нержавеющей сталистепень устойчивости IK08Монтаж: Непосредственнона потолке или при помощикрючковДополнительно: Компенсация,электронный стабилизатор,аварийный модуль, возможендополнительный алюминиевыйотражательПрименение: В частности варницы,тяжёлая и химическаяпромышленность, пекарни, кухнигастрономических объектов,свинарники, коровники, курятники,мясозаводы, цеха длявыращивания шампиньонов,туннели для пеших, бассейны,стадионы, стоянки, монтажныеи производственные цеха, помещенияи станции метро ижелезной дороги, фабрикибиогаза, очистные сооружения,электростанцииВНИМАНИЕТаблица химическойустойчивости доступная настранице 37001 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники368ATLANTYK Steel T801new!0908070304050206EO.261 + - * 1x18 G13 7<strong>10</strong> 140 97 495 4,5 -EO.262 + + * 1x36 G13 13<strong>10</strong> 140 97 <strong>10</strong>95 6,5 -EO.263 + + * 1x58 G13 16<strong>10</strong> 140 97 1395 8,4 -EO.264 + * * 2x18 G13 7<strong>10</strong> 2<strong>10</strong> 97 495 5,6 -EO.265 + + * 2x36 G13 13<strong>10</strong> 2<strong>10</strong> 97 <strong>10</strong>95 7,8 -EO.266 + + * 2x58 G13 16<strong>10</strong> 2<strong>10</strong> 97 1395 9,6 -* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>akcesoria | accessories | zubehör | аксессуарыUT.003UT.004uchwyt montażowy do słupów | assembly holder for pillars | Montagehalterung für Masten | монтажный крепеж для столбовuchwyt montażowy do ścian | assembly holder for wall-mounting | Montagehalterung für Wände | монтажный крепеж для стен14 13 12 11 <strong>10</strong>PLCharakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowaze stali nierdzewnej o wysokiej odporności mechanicznej i zwiększonejodporności chemicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach ospecyficznych warunkach otoczenia, gdzie wymagana jest ochronaprzed korozją, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T8Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana ze stali nierdzewnej wkolorze naturalnym, szyba przezroczysta hartowana, odbłyśnik aluminiowygładki; antykorozyjne uszczelki wykonane z gumy silikonowej,odporne na niskie i wysokie temperatury, klipsy ze stali nierdzewnej,linki stalowe nierdzewne do zwieszania szyby dla łatwej instalacji iutrzymania oprawy, dławik mosiężny PG13,5; zawieszenia (haczyk,podkładki, nakrętki) wykonane ze stali nierdzewnejMontaż: zwieszana przy pomocy haczyków (w komplecie)Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny,na życzenie klienta uchwyty montażowe do słupów (UT.003) lubuchwyty montażowe do ścian (UT.004)Zastosowanie: między innymi środowisko morskie, czyli w portach, naprzystaniach i nabrzeżach, na platformach wiertniczych; laboratoria,petrochemie, huty, lakiernie, warsztaty, hale produkcyjneUWAGAtabela odporności chemicznej dostępna na stronie 370GBDescription: water- and dustproof industrial luminaire made of stainlesssteel, with increased mechanical and chemical resistance, forapplication in specific conditions, where protection from corrosion isrequired, for linear fluorescent lamps T8Technical details: luminaire body made of stainless steel in naturalcolour, hardened transparent glass shield, polished aluminium reflector;anti-corrosive gaskets made of silicon, resistant against low andhigh temperatures, stainless steel clips, stainless steel lines for glassshield suspending in order to ensure easy maintenance and luminaireholding; brass choke PG13,5; suspension elements (hook, washers,nuts) made of stainless steelMounting: to be suspended on hooks (included)Additionally available: compensation, electronic control gear, emergencymodule, assembly holders to mount the luminaire on pillars(UT.003) or to the walls (UT.004) (on request)Application: marine areas, including harbours, havens and docks, drillingplatforms; laboratories, petroleum chemistries, foundries, lacquerpaint shops, warehouses, production hallsCAUTIONtable of chemical resistance available on page 37015Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиATLANTYK Steel T8369DECharakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchteaus Edelstahl von hoher mechanischen Beständigkeit und erhöhterchemischen Beständigkeit für T8-Linienleuchtstofflampen zum Einsatzin spezifischen Umgebungsbedingungen, wo Korrosionsschutzerforderlich istTechnische Beschreibung: Lampengehäuse aus Edelstahl in Naturfarbe;gehärtetes Schutzglas; glatter Alu-Reflektor; korrosionsbeständigeDichtungen aus Silikongummi, Kälte- und Hitzebeständig;Schnapphaken aus Edelstahl, korrosionsbeständige Stahlseile zumAufhängen der Glasscheibe für leichte Montage und Wartung; PG13,5- Drossel aus Messing; Aufhängung (Haken, Unterlegscheiben, Mutter)aus EdelstahlMontage: aufgehängt mittels Montagehalterung (im Lieferumfang)Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät,Notfallmodul, auf Kundenwunsch Montagehalterungen für Masten(UT.003) oder Montagehalterungen für die Wand (UT.004)Einsatzbereich: u.a. Meeresumgebung wie: Häfen, Anlegestellen,Kais, Bohrinsel, Labors, Petrochemie, Hütten, Lackierereien, Werkstätte,ProduktionshallenACHTUNGdie Tabelle der chemischen Beständigkeit auf der Seite 370Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахIP65RUХарактеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемыйсветильник промышленный из нержавеющей стали с высокоймеханической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью,предназначен для применения в местах с особымиусловиями, где необходима охрана перед коррозией, светильникпредназначен для люминесцентных ламп Т8Техническое описание: Корпус изготовлен из нержавеющей сталинатурального цвета, прозрачное стекло закаленное, алюминиевыйотражатель гладкий; Антикоррозионные прокладки изготовленныеиз силиконовый резины, устойчивые на низкие и высокие температуры,клипсы из нержавеющей стали, стальные тросики, нержавеющие,для свешивания стекла, для лёгкого монтажа и поддержкисветильника, дроссель латунный PG13,5; Подвески (крючок, подкладки,гаечки) изготовленные из нержавеющей сталиМонтаж: Свешиваемый при помощи крючков (в комплекте)Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор, аварийныймодуль, по желанию клиента монтажные крепежа длястолбов (UT.003) или монтажные крепежа для стен (UT.004)Применение: В частности морская среда, то есть в портах, напристанях и набережных, на бурильных платформах; Лаборатории,нефтехимии, металлургические заводы, лаковые заводы,мастерские, производственные цехаВНИМАНИЕТаблица химической устойчивости доступная на странице 37001 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники370ATLANTYK 3 | Steel | Strongtablea odporności chemicznej | table of chemical resistance01substancja chemiczna | chemical GRP PMMA PCstal nierdzewnastainless steelKwasy (słabe do <strong>10</strong>%) | Acids (weak up to <strong>10</strong>%) + +/- + +0203KWASY | ACIDSOctowy | Acetic (max 30%) + - +/- +Solny | Hydrochloric (max 20%) + + +/- -Azotowy | Nitric (max 20%) + + + +/-Siarkowy | Sulphuric (max 50%) + + +/- -Fosforowy | Phosphoric (max 30%) +/- +/- +/- +/-Bromowodorowy | Hydrobomic + + + -Kwas akumulatorowy | Acumulator acid +/- +/- +/- -ZASADY (słaby) | BASES (weak)Amoniak | Ammonia (max 25%) + + - +12 11 <strong>10</strong> 09 08 07 06 05 04ZASADY (stężone)) | BASES (concentrated)Amoniak | Ammonia (max 50%) + +/- - +/-Wodorotlenek sodu | Sodium hydroide (max 45%) +|- +|- - +|-ROZTWORY SOLI | SALT SOLUTIONSSól zwykła | Common salt + + +/- +/-Sól metalu | Metal salt + + +/- +/-Soda | Soda + + +|- +WĘGLOWODORY | HYDROCARBONSAlifatyczne | Aliphatic +/- +/- +/- -Aromatyczne | Aromatic + - - -Parafiny | Parafins + + + +Dwutlenek węgla, Tlenek węgla | Carbon dioxide, Carbon+ + + +monoxideOctan etylu | Octan etate + - - +/-Pirydyna | Pyrydine + - - +WĘGLOWODORY CHLOROWANE | CHLORIDE HYDROCARBONSCzterochlorek węgla | Carbon terachloride + + - +/-Trichloroeten | Trichlorethylene + + - -Chlorek metyleny | Methylene chloride + + - +|-ALKOHOLE | ALCOHOLSdo 30% | up to 30% + + +/- +stężone | concentrated + + - +/-Metanol, etanol | Methanol, ethanol + + - +Fenol | Phenol + + - +|-ETERY | ETHERSEter | Ether +/- +/- - +Eter naftowy | POetroleum ether +/- +/- - +WĘGLOWODORY AROMATYCZNE | AROMATIC HYDROCARBONSAnilina | Aniline +/- +/- - +/-Benzen i pochodne | Benzene and derivates - - - +Nadtlenek wodoru | Hydrogen peroxide +/- +/- +/- +/-Ksylen | Xylene - - - +OLEJE I TŁUSZCZE | OILS AND FATSBenzyna, nafta | Petrol, Kerosine + +/- +/- +Olej mineralny | Mineral oil + - +/- +Olej roślinny (rozgrzany) | Vegetable oil (hot) + + - +Tłuszcze kuchenne (rozgrzane) | Cooking fats (hot) + + - +13ZASADY | ALKALI+ - - +/-+ + + +14+ = Odporny | Resistant; +/- = Odporność ograniczona | Limited resistant; - = Nieodporny | Not resistantCharakterystyka | Characteristics Jednostki | Units GRP PMMA PS PCTemperatura max ciągłego użycia˚C 160 75 80 115Maximum temperature continous useOdporność na uderzenia – pomiar udarności Młotem Churpy’egoThe Charpy impact test unnotchedKJ|m2 90 12 14 bez pęknięćnot broken15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники371Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники372<strong>LUG</strong>LINE T507 06 05 041211<strong>10</strong>0908030201ZO.007 + + - 1x14 G5 588 40 60 0,7 333ZO.008 + + - 1x24 G5 588 40 60 0,7 334ZO.009 + + + 1x28 G5 12<strong>10</strong> 40 60 1,0 335ZO.0<strong>10</strong> + + + 1x35 G5 1488 40 60 1,2 336ZO.011 + + + 1x54 G5 12<strong>10</strong> 40 60 1,1 337ZO.012 + + - 1x80 G5 1488 40 60 1,3 338ZO.013 + + - 2x14 G5 588 79 50 1,3 339ZO.014 + + - 2x24 G5 588 79 50 0,7 340ZO.015 + + + 2x28 G5 12<strong>10</strong> 79 50 1,1 341ZO.016 + + + 2x35 G5 1488 79 50 1,3 342ZO.017 + + + 2x54 G5 12<strong>10</strong> 79 50 1,1 343ZO.018 + + - 2x80 G5 1488 79 50 1,1 345* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>baza krzywych światłości | light beam curvespatrz str 548-559 | see pages 548-5591314PLCharakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T8i T5Opis techniczny: obudowa oprawy z blachy stalowej w kolorzebiałym, stateczniki elektromagnetyczne (LugLine T5 - statecznikelektroniczny)Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zawieszeniachDodatkowo: odbłyśnik biały, statecznik elektroniczny, kompensacja,moduł awaryjny (na zamówienie)Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, duże obiekty handlowe,korytarze, pomieszczenia pomocniczeGBDescription: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5and T8Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white,conventional magnetic ballasts, (LugLine T5-electronic control gear)Mounting: directly on the ceiling or on suspensionsAdditionally available: white reflector, electronic control gear, compensation,emergency system (on request)Application: production halls, warehouses, large commercial premises,corridors, auxiliary facilities15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>LINE T8373ZO.004 + + - 1x18 G13 620 50 80 1,0 085ZO.005 + + + 1x36 G13 1230 50 80 1,4 085ZO.006 + + + 1x58 G13 1530 50 80 1,9 085ZO.003 + + - 2x18 G13 620 120 45 1,1 086ZO.001 + + + 2x36 G13 1230 120 45 2,1 086ZO.002.20 + + + 2x58 G13 1530 120 45 2,7 086* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>ZQ.001 2x36W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | ОтражательZQ.002 2x58W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | ОтражательZQ.003 2x18W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | ОтражательZQ.004 1x18W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | ОтражательZQ.005 1x36W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | ОтражательZQ.006 1x58W Odbłyśnik | Reflector | Reflektor | Отражатель<strong>LUG</strong>LINE T8 2x36 <strong>LUG</strong>LINE T8 2x36+ odłyśnik | reflectorkrzywe światłości | light beam curves085086DECharakteristik: Industrieleuchte für T8- und T5- LinienleuchtstofflampenTechnische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weißlackiert; konventionelle magnetische Vorschaltgeräte (LugLine T5 -elektronische Vorschaltgeräte)Montage: direkt an der Decke oder mit AufhängungenZusätzliches Zubehör: weißer Reflektor, elektronische Vorschaltgeräte,Kompensation, Notfallmodul (auf Bestellung)Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, große Handelsobjekte,Flure, Nebenräumeodbłyśnik | reflectorWir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахRUХарактеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентныхламп T5 и T8Техническое описание: корпус изготовлен из стального листа,окрашен в белый цвет, электромагнитные стабилизаторы (LugLineT5 – электронный стабилизатор)Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесахДополнительное оборудование: отражатель белый, стабилизаторэлектронный, компенсация, модуль аварийный (на заказ)Применение: производственные цеха, склады, большие торговыеобъекты, коридоры, подсобные помещения01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники3741413121115<strong>10</strong>090807060504030201Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники375Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
376oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиRAYLUX11<strong>10</strong>020<strong>10</strong>3RAYLUX IP20RAYLUX IP4308 07 06 05 04RAYLUX IP20ES.001 2x18 G13 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 1,8 082ES.002 2x36 G13 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 3,4 082ES.005.20 2x58 G13 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,1 082ES.016 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 2,0 -ES.018 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 2,7 -ES.020 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,1 -ES.024 2x49 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,8 -ES.026 2x54 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 3,8 -RAYLUX IP43ES.0<strong>10</strong> 2x18 G13 667 2<strong>10</strong> 75 522 2,3 -ES.012 2x36 G13 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,8 -ES.014.20 2x58 G13 1540 2<strong>10</strong> 75 1300 3,4 -ES.030 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 522 1,5 -ES.034 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,1 -ES.036 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 3,7 -ES.038 2x49 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 3,3 -ES.040 2x54 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,1 -ES.002.X.BK - oprawa bez kompensacji | luminaire without compensation.20 - EVG | electronic control gear09krzywe światłości | light beam curves082121314PLCharakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lubopalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówkiliniowe T8 i T5Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorzebiałym, klosz z tworzywa sztucznego, stateczniki konwencjonalnemagnetyczne, kompensacja, wersja T5 - stateczniki elektroniczneMontaż: bezpośrednio na suficieDodatkowo: stateczniki elektroniczne, moduł awaryjny, okablowanieprzelotoweZastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze,szpitaleGBDescription: surface mounted luminaire with a prismatic or opalescentdiffuser, shape softly profiled; luminaire intended for linear fluorescentlamps T8 and T5Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white;plastic diffuser, conventional magnetic ballasts, compensation, T5version - electronic control gearsMounting: directly on the ceilingAdditionally available: electronic control gears, emergency system,through-wiringApplication: classrooms, auxiliary facilities, corridors, hospitals15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиRAYLUX Opal377RAYLUX Opal IP20ES.003 2x18 G13 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 1,9 385ES.004 2x36 G13 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 3,4 385ES.006.20 2x58 G13 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,6 385ES.017 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 1,4 -ES.019 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 3,1 -ES.021 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,2 -ES.025 2x49 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,8 -ES.027 2x54 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 2,7 -RAYLUX Opal IP43ES.011 2x18 G13 667 2<strong>10</strong> 75 522 2,0 385ES.013 2x36 G13 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,9 385ES.015.20 2x58 G13 1540 2<strong>10</strong> 75 1300 3,6 385ES.031 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 522 3,1 -ES.035 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,0 -ES.037 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 3,1 -ES.039 2x49 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 3,6 -ES.041 2x54 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 3,1 -ES.006.X.BK - oprawa bez kompensacji | luminaire without compensation.20 - EVG | electronic control gearDECharakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertemLichtverteiler von leicht profilierter Form für T5- und T8- LinienleuchtstofflampenTechnische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weißlackiert, Lichtverteiler aus Kunststoff; konventionelle magnetischeVorschaltgeräte, Kompensation, T5-Version - elektronische VorschaltgeräteMontage: direkt an der DeckeZusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul,DurchgangsverdrahtungEinsatzbereich: Unterrichtssäle, Nebenräume, Flure, KrankenhäuserRAYLUX Opal IP20Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильникахRAYLUX Opal IP43krzywe światłości | light beam curves385RUХарактеристика: напотолочный светильник с призматическим илиопаловым рассеивателем, слегка профилированной формы, длялинейных ламп T8 и T5Техническое описание: корпус светильника изготовленый излистовой стали, белого цвета, рассеиватель из пластмассы, стабилизаторы- конвенциональные магнитные, компенсация; версияТ5 - электронные стабилизаторыМонтаж: непосредственно на потолкеДополнительное оборудование: электронные стабилизаторы,аварийный модуль, сквозная система прокладки кабелейПрименение: лекционные залы, больницы, подсобные помещения,коридоры01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
378oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиRAYLUX z czujnikiem ruchuwith motion detector0803020<strong>10</strong>7 06 05 04RAYLUX IP20ES.016.133 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 1,7 -ES.018.133 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 2,9 -ES.020.133 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,9 -RAYLUX Opal IP20ES.017.133 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 387 130 1,7 -ES.019.133 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 980 130 2,9 -ES.021.133 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1289 130 3,9 -RAYLUX IP43ES.030.133 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 522 130 1,8 -ES.034.133 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 130 3,1 -ES.036.133 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 130 4,1 -RAYLUX Opal IP43ES.031.133 2x14 G5 667 2<strong>10</strong> 75 522 130 1,8 -ES.035.133 2x28 G5 1270 2<strong>10</strong> 75 999 130 3,1 -ES.037.133 2x35 G5 1570 2<strong>10</strong> 75 1300 130 4,1 -14 13 12 11 <strong>10</strong> 09PLCharakterystyka: oprawa natynkowaz kloszem pryzmatycznymlub opalizowanym o łagodniewyprofilowanym kształcie naświetlówki liniowe T5, wyposażonaw radarowy czujnik ruchu,co pozwala na znaczne obniżeniekosztów eksploatacji poprzezoszczędzanie energii elektrycznejOpis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowej wkolorze białym, klosz wykonanyz tworzywa PMMA, wyposażonaw najnowocześniejszy statecznikelektronicznyMontaż: bezpośrednio na suficieDodatkowo: UWAGA!!! nie mamożliwości zamontowania modułuawaryjnegoZastosowanie: oprawa znajdujezastosowanie wszędzie tam,gdzie nie istnieje konieczność ciągłejpracy oprawy: między innymw pomieszczeniach użytecznościpublicznej, w korytarzach hotelowych,w przejściach na klatkachschodowych.Oprawa jest sygnowana markąECO<strong>LUG</strong> będącą synonimemenergooszczędności i dbałościo środowisko naturalneGBDescription: surface mountedluminaire, with either prismatic oropal diffuser, slightly profiled luminaireshape, for linear fluorescentlamps T5, luminaire equipped witha radar type motion sensorTechnical details: luminairebody made of steel sheet paintedwhite, PMMA diffuser, electroniccontrol gearsMounting: directly on the ceilingAdditionally available: NOTE!!!There is not possible to installemergency module to this luminaireApplication: the motion sensoras installed in this luminairecauses significant operationalcosts reduction thus energy saving,the luminaire shall be appliedeverywhere where no continuousoperations required; e.g. publicutility buildings, hotel corridors,in passing of staircases.This luminaire is marked witha ECO<strong>LUG</strong> sign – this brandis a synonym of energy-savingsolutions and natural environmentcareDECharakteristik: Aufbauleuchtemit prismatischem oder opalisiertemLichtverteiler von leichtprofilierter Form für T5- Linienleuchtstofflampen,ausgerüstetmit Radarbewegungsmelder,was die Betriebskosten durchsparsamen Energieverbrauchsenken lässtTechnische Beschreibung:Leuchtegehäuse aus Stahlblechin weißer Farbe hergestellt; Lichtverteileraus PMMA hergestellt,Leuchte mit den modernstenelektronischen ZündanlagenausgestattetMontage: direkt an der DeckerZusätzliches Zubehör: ACH-TUNG!!! es gibt keine Möglichkeit,einen Notfallmodul einzubauenEinsatzbereich: Leuchte findetEinsatz überall dort, wo sie nichtständig eingeschaltet sein muss,u.a. in gemeinnützigen Objekten,Hotelfluren, TreppenhäuserLeuchte ist mit ECO<strong>LUG</strong>-Markebezeichnet, einem Synonymder Sorgfalt um die UmweltRUХарактеристика: потолочныйсветильник с призматическимили опаловым рассеивателем,слегка профилированной формы,для линейных люминесцентныхламп T5,с радарным датчикомдвижения, что позволяетзначительно уменьшитьэксплуатационные расходы,экономя электроэнергиюТехническое описание: корпуссветильника изготовлен из листовойстали, окрашен в белыйцвет, рассеиватель из пластикаPMMA, современная электроннаясистема зажиганияМонтаж: непосредственно напотолкеДополнительноеоборудование: ВНИМАНИЕ!!!Нет возможности подключенияаварийного модуляПрименение: светильник используетсяв местах, где отсутствуетнеобходимость егонепрерывной работы, в общественныхпомещениях, в коридорахгостиниц, в переходах ина лестничныхклетках15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильникиRAYLUX z czujnikiem ruchuwith motion detector379Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники3801413121115<strong>10</strong>090807060504030201Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники381Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15
382oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SMEN07 06 05 0414 13 12 11<strong>10</strong>0908030201<strong>LUG</strong>SMEN PRYZMATET.001 + + * 1x18 G13 670 1<strong>10</strong> 75 1,2ET.002 + + * 1x36 G13 1270 1<strong>10</strong> 75 2,0 -ET.003 + + * 2x18 G13 670 195 75 1,7 -ET.004 + + + 2x36 G13 1270 195 75 3,2 -ET.006 + + + 4x18 G13 670 670 75 5,3 -<strong>LUG</strong>SMEN OpalET.001.02 + + * 1x18 G13 670 1<strong>10</strong> 75 1,1 -ET.002.02 + + * 1x36 G13 1270 1<strong>10</strong> 75 2,0 -ET.003.02 + + * 2x18 G13 670 195 75 1,7 083ET.004.02 + + + 2x36 G13 1270 195 75 3,2 083ET.006.02 + + + 4x18 G13 670 670 75 5,3 -* Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy <strong>LUG</strong>Please contact <strong>LUG</strong> technical dept. for information on combining the solutions as listed aboveDie Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. <strong>LUG</strong> konsultiert werdenКомбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы <strong>LUG</strong>PLCharakterystyka: oprawa natynkowaz kloszem pryzmatycznymlub opalizowanym na świetlówkiliniowe T8Opis techniczny: obudowa oprawywykonana z blachy stalowej wkolorze białym, klosz z tworzywaPMMA, stateczniki konwencjonalneelektromagnetyczne, kompensacja,łatwy i wygodny montażklosza za pomocą czterechzaczepówMontaż: bezpośrednio na suficieDodatkowo: stateczniki elektroniczne,moduł awaryjnyZastosowanie: sale lekcyjne,pomieszczenia pomocnicze, korytarze,szpitaleGBDescription: surface mountedluminaire with prismatic or opalescentdiffuser for linear fluorescentlamps T8Technical details: luminairebody made of steel sheet coatedwhite, PMMA diffuser, conventionalelectromagnetic ballasts,compensation, easy and simplediffuser mounting thanks to fourclipsMounting: directly to the ceilingAdditionally available: electroniccontrol gears, emergencymoduleApplication: classrooms, auxiliaryfacilities, corridors, hospitalsDECharakteristik: Aufbauleuchtemit prismatischem oder opalisiertemLichtverteiler für T8- LinienleuchtstofflampenTechnische Beschreibung:Leuchtengehäuse aus Stahlblech,weiß lackiert, Lichtverteileraus PMMA, konventionelle elektromagnetischeVorschaltgeräte,Kompensation, einfache undbequeme Befestigung des Lichtverteilersmit vier SchnapphakenMontage: direkt an der DeckeZusätzliches Zubehör: elektronischeVorschaltgeräte, NotfallmodulEinsatzbereich: Unterrichtssäle,Nebenräume, Flure, KrankenhäuserRUХарактеристика: потолочныйсветильник с призматическимили опаловым рассеивателем,для линейных люминесцентныхламп T8Техническое описание: корпуссветильника изготовлен из листовойстали, окрашен в белыйцвет, рассеиватель из пластикаPMMA, магнитные стабилизаторы,компенсация, легкий иудобный монтаж рассеивателяпри помощи четырех захватовМонтаж: непосредственно напотолке или на стенеДополнительноеоборудование: электронныестабилизаторы, аварийныймодуль,Применение: лекционныезалы, подсобные помещения,коридоры, больницы15Firma <strong>LUG</strong> zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowychThe <strong>LUG</strong> Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires
oprawy <strong>przemysłowe</strong> | industrial luminaires | industrieleuchten | промышленные светильники<strong>LUG</strong>SMEN383<strong>LUG</strong>SMEN<strong>LUG</strong>SMEN Opalkrzywe światłości | light beam curves083Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmenФирма <strong>LUG</strong> оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках01 02 03 04 05 06 07 08 09 <strong>10</strong> 11 12 13 14 15