17.07.2015 Views

What is the status of BC First nations languages? - First Peoples

What is the status of BC First nations languages? - First Peoples

What is the status of BC First nations languages? - First Peoples

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council (<strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council) <strong>is</strong> a provincial Crown Corporation dedicated to <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong>, arts and culture. Since its formation in 1990, <strong>the</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has d<strong>is</strong>tributed over $21.5 million to communitiesto fund arts, language and culture projects.The Board and Adv<strong>is</strong>ory Committee <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council cons<strong>is</strong>t<strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations community representatives from across B.C.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Mandate, as laid out in <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council Act, <strong>is</strong> to:• Preserve, restore and enhance <strong>First</strong> Nations’ heritage, languageand culture.• Increase understanding and sharing <strong>of</strong> knowledge, within both <strong>the</strong><strong>First</strong> Nations and non-<strong>First</strong> Nations communities.• Heighten appreciation and acceptance <strong>of</strong> <strong>the</strong> wealth <strong>of</strong> culturaldiversity among all Brit<strong>is</strong>h Columbians.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council monitors <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>, cultures, and arts, and facilitates and develops strategiesthat help <strong>First</strong> Nations communities recover and sustain <strong>the</strong>ir heritage.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council <strong>is</strong> committed to continuing to provide programcoordination and funding for <strong>First</strong> Nations language and culturepreservation and enhancement. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council <strong>is</strong> alsocommitted to providing communities with a high level <strong>of</strong> support andquality resources. Our cultural heritage, and <strong>the</strong> living expression <strong>of</strong> ouridentities, <strong>is</strong> integral to <strong>the</strong> health <strong>of</strong> all members <strong>of</strong> our <strong>First</strong> Nationscommunities, as well as to <strong>the</strong> well-being <strong>of</strong> all Brit<strong>is</strong>h Columbians.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council ReportDevelopment TeamHannah Amrhein, M.A.Dr. Suzanne GessnerTracey HerbertXway’ Waat (Deanna Daniels)Megan LappiDoug Hamilton-EvansAlex WadsworthWe sincerely thank <strong>the</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations language revitalizationexperts for <strong>the</strong> expert<strong>is</strong>e and input <strong>the</strong>y provided.Dr. Lorna WilliamsMandy Na’zinek Jimmie, M.A.Maxine Bapt<strong>is</strong>te, M.A.Dr. Ewa Czaykowski-HigginsWe are grateful to <strong>the</strong> three language communities featured in ourcase studies that provided us with information on <strong>the</strong> exceptionallanguage revitalization work <strong>the</strong>y are doing.Nuučaan̓uɫ (Barclay Dialect)Halq’emeylem (Upriver Halkomelem)Secwepemctsin (Eastern Dialect)We sincerely thank all <strong>of</strong> <strong>the</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations communities whohave contributed to th<strong>is</strong> report by completing our Language NeedsAssessments and by providing <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council LanguageProgram with up-to-date and accurate data regarding <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<strong>languages</strong>.We respectfully acknowledge all <strong>of</strong> <strong>the</strong> invaluable work being carriedout by communities and by individuals to revitalize and maintain <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong> in B.C. and around <strong>the</strong> world.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council1A Boat Ramp RoadBrentwood Bay, B.C.V8M 1N9Website: www.fphlcc.caTelephone: (250) 652-5952Fax: (250) 652-5953The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council receives funding from <strong>the</strong> following funding sources:<strong>First</strong> Citizens’ Fund through <strong>the</strong>Min<strong>is</strong>try <strong>of</strong> Aboriginal Relations andReconciliationNew Relationship Trust <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Cultural Foundation Department <strong>of</strong> Canadian Heritage B.C. Arts Council Canada Council for <strong>the</strong> Arts2For more Report information on <strong>the</strong> on Status our funding <strong>of</strong> B.C. please <strong>First</strong> Nations see our most Languagesrecent Annual Report.


ContentsExecutive Summary.....................................................4Why did we put th<strong>is</strong> report toge<strong>the</strong>r?...........................6Why <strong>is</strong> it important to act now for B.C. <strong>First</strong> NationsLanguages?.................................................................7Why are we losing <strong>languages</strong> in B.C.?............................9Causes <strong>of</strong> Language Loss.......................................... 9Decline <strong>of</strong> Fluent Speakers..................................11Graph 1: Decline <strong>of</strong> Fluent Speakers <strong>of</strong>B.C. <strong>First</strong> Nations Languages since 1890.........................11Graph 2: Forecasted Decline <strong>of</strong> Fluent Speakers<strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages....................................11<strong>What</strong> does “language <strong>status</strong>” mean?...........................12Definition <strong>of</strong> Terms..........................................12Table 1: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Frameworkfor Defining and Measuring Language Endangerment.........13<strong>What</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?......16<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Data...................................... 16Table 2: Snapshot <strong>of</strong> <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C.<strong>First</strong> Nations Languages...................................................17Language Speakers................................................. 18Table 3: Number <strong>of</strong> Speakers by Age Group.........................18Language Education............................................... 20<strong>First</strong> Nations Language Teacher Education............ 21Language Resources............................................... 21Summary................................................................. 22Table 4: Measures <strong>of</strong> Endangerment..................................23<strong>What</strong> <strong>is</strong> being done to revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>?................................................................24In <strong>the</strong> Communities................................................ 24<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Programming....................... 25<strong>What</strong> are some communities doing to revitalize<strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>?........................................................27Case Study: Nuučaan̓uɫ (Barclay Dialect).............. 27Case Study: Sto:lo Halq’emeylem (UpriverHalkomelem)........................................................... 29Case Study: Secwepemctsin (Eastern Dialect)....... 31How can we revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>? ...33Language Revitalization Strategies........................ 33Figure 1: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council 8 Stepsto Language Revitalization..............................................33<strong>What</strong>’s next for B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?..............37Future Directions for B.C......................................... 37Future Directions for <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council..... 39Table 5: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Goals to 2013......................39Appendix A—Language Specific Data......................... 40Appendix B—<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Resourcesand Capacity building............................................. 54Appendix C—Language Needs Assessment................ 57Appendix D—<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Language Map <strong>of</strong> B.C........ 62<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 3


Language Resources• Only about 31% (53) <strong>of</strong> communities haverecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language available as acommunity resource. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se recordingsare old and need to be digitized so <strong>the</strong>y can beused with modern equipment. Also <strong>the</strong> soundquality <strong>is</strong> <strong>of</strong>ten poor and <strong>the</strong> recordings are notarchived, so it <strong>is</strong> difficult to use <strong>the</strong>m as a languagelearning resource.• Only about 52% (88) communities have any sort<strong>of</strong> curriculum materials for teaching <strong>the</strong> <strong>languages</strong>.Many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se curricula are very limitedand have not been developed for many levels <strong>of</strong>language learners.• Only about 39% (66) <strong>of</strong> communities reportedhaving access to a <strong>First</strong>Voices.com archive <strong>of</strong><strong>the</strong>ir language. However, o<strong>the</strong>r communitiesmay use different archiving systems.A language dies when its last speakers do. Ifchildren are no longer learning <strong>the</strong> language, alanguage <strong>is</strong> on <strong>the</strong> verge <strong>of</strong> extinction. Among <strong>the</strong>fluent speakers <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>,52% are 65 years and older, while 39% are aged45 - 64. Less than 2% <strong>of</strong> fluent speakers are under<strong>the</strong> age <strong>of</strong> 25.The Need to ActThere <strong>is</strong> an increasing awareness among B.C. <strong>First</strong>Nations communities with respect to <strong>the</strong> criticalendangerment <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>. Many individuals,families, schools and organizations are workingtirelessly in <strong>the</strong>ir language revitalization efforts.Some examples <strong>of</strong> <strong>the</strong>se efforts include: pre-schoollanguage immersion nests; master-apprentice immersionprograms; language and culture immersioncamps; school language programs, community andpost-secondary language classes; language teachereducation and certification; <strong>the</strong> development <strong>of</strong> collaborativelanguage plans; and archiving. In spite <strong>of</strong><strong>the</strong> accompl<strong>is</strong>hments, <strong>the</strong>se efforts are not enough.By preparing th<strong>is</strong> report <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilhopes to build a stronger case for <strong>the</strong> urgent needto act now. If we as Brit<strong>is</strong>h Columbians want to sustain<strong>the</strong> complex cultural and knowledge systemsembodied in B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> (spirituality,philosophy, human values, oral and musicaltraditions, scientific and environmental expert<strong>is</strong>e,medical knowledge, cultural practices, social andcommunity relations, art<strong>is</strong>tic skills and traditions),immediate action needs to be taken. Substantialand ongoing resources, both human and financial,are needed to revitalize all <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>. As <strong>the</strong> window <strong>of</strong> opportunity narrowswith each fluent speaker that passes away, we urgeleadership, governments and communities to worktoge<strong>the</strong>r to form a comprehensive plan to be putinto immediate action. Th<strong>is</strong> plan must include clearsteps towards language revitalization includingplanning, immersion programming, documentationand expanding ex<strong>is</strong>ting programming.Who We AreThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and CultureCouncil (<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council) <strong>is</strong> a provincial CrownCorporation dedicated to <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>,arts and culture. Since its formation in 1990, <strong>the</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has d<strong>is</strong>tributed over $21.5million to communities to fund arts, language andculture projects. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council monitors<strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>,cultures, and arts, and facilitates and developsstrategies that help <strong>First</strong> Nations communitiesrecover and sustain <strong>the</strong>ir heritage. Our culturalheritage, and <strong>the</strong> living expression <strong>of</strong> our identities,<strong>is</strong> integral to <strong>the</strong> health <strong>of</strong> all members <strong>of</strong> our <strong>First</strong>Nations communities, as well as to <strong>the</strong> well-being <strong>of</strong>all Brit<strong>is</strong>h Columbians.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 5


Why did we put th<strong>is</strong> report toge<strong>the</strong>r?B.C. <strong>is</strong> home to 60 percent <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in Canada with 32 <strong>languages</strong>and about 59 dialects. Th<strong>is</strong> diverse wealth <strong>of</strong> <strong>languages</strong> <strong>is</strong> at r<strong>is</strong>k.It has been clear for many years that B.C.’s greatdiversity <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are criticallyendangered. However, <strong>the</strong> extent to which <strong>the</strong>se<strong>languages</strong> are endangered, <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>se <strong>languages</strong>with regard to speakers and resources, and<strong>the</strong> work being done to revitalize <strong>the</strong>se <strong>languages</strong><strong>is</strong> <strong>of</strong>ten unclear due to <strong>the</strong> immense diversity <strong>of</strong><strong>languages</strong> and communities, and a lack <strong>of</strong> comprehensiveresearch and reporting for all <strong>of</strong> B.C.An important part <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilm<strong>is</strong>sion <strong>is</strong> to establ<strong>is</strong>h itself as <strong>the</strong> key source <strong>of</strong>current and accurate information on <strong>the</strong> state <strong>of</strong><strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in B.C. To th<strong>is</strong> end, <strong>the</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has prepared th<strong>is</strong> report wi<strong>the</strong>xtensive data and information that has been providedby B.C. <strong>First</strong> Nations communities regarding<strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>. Th<strong>is</strong> report providesuseful up-to-date information for <strong>First</strong> Nations leadership,governments, communities, and <strong>languages</strong>takeholders to use as <strong>the</strong>y move forward in <strong>the</strong>revitalization <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.In th<strong>is</strong> report we clarify what <strong>is</strong> meant by criticallyendangered, and provide some concrete measuresfor different aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>languages</strong> inB.C. We also outline many strategies and successfulprojects that are being carried out by B.C. <strong>First</strong>Nations communities. These successful projectsdemonstrate <strong>the</strong> keen desire and motivation amongB.C. <strong>First</strong> Nations communities to revitalize <strong>the</strong>ir<strong>languages</strong>, and <strong>the</strong>y provide ideas and inspirationfor communities to learn from one ano<strong>the</strong>r. Th<strong>is</strong><strong>is</strong> vital since language revitalization programs aremost successful when <strong>the</strong> communities involveddesire and initiate revitalization efforts <strong>the</strong>mselves. 1By preparing th<strong>is</strong> report <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilhopes to build a stronger case for <strong>the</strong> urgent needto act quickly with our revitalization efforts for B.C.’s<strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.We by no means intend to <strong>of</strong>fend or dimin<strong>is</strong>h anylanguage group, <strong>First</strong> Nation or community with th<strong>is</strong>data by labeling <strong>the</strong>ir language as severely endangered,nearly extinct or sleeping. We are reporting<strong>the</strong> data we have collected to create awareness <strong>of</strong><strong>the</strong> urgency to act.We strongly encourage all B.C. <strong>First</strong> Nations toreport any inaccuracies and to provide us with m<strong>is</strong>singinformation. In <strong>the</strong> interest <strong>of</strong> fur<strong>the</strong>r developingour database for use in annually updated reportson <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> all B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> andcommunities, we also invite all language groupsand/or communities to go to our website andcomplete an online language needs assessment atwww.fphlcc.ca.1Ladefoged, P. Ano<strong>the</strong>r View <strong>of</strong> Endangered Languages (Language, 68, p 809 - 811, 1992).6Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Why <strong>is</strong> it important to act now for B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?All people have <strong>the</strong> right to communicate,learn and live <strong>the</strong>ir lives in <strong>the</strong> traditionallanguage <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir people. Language revitalizationand maintenance <strong>is</strong> a basic human right—“The loss <strong>of</strong> a language <strong>is</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> oppressionand d<strong>is</strong>enfranch<strong>is</strong>ement <strong>of</strong> indigenous peoples….” 2It <strong>is</strong> important to act now to revitalize and maintainB.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> so that <strong>the</strong> cultures,identities, health and pride <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations communitiescan also be revived. Each language containsan enormous and unique wealth <strong>of</strong> information,much <strong>of</strong> which <strong>is</strong> impossible to express withoutusing words and grammar that are unique to <strong>the</strong>language. As each language declines, so does <strong>the</strong>knowledge and information contained within it.<strong>What</strong> <strong>is</strong> Lost When a Language <strong>is</strong> Lost?Language loss <strong>is</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> whole culturesand knowledge systems. Th<strong>is</strong> includes, but <strong>is</strong> notlimited to, h<strong>is</strong>tory, stories, spirituality, philosophy,human values, oral and musical traditions, scientificand environmental expert<strong>is</strong>e, medical knowledge,cultural practices, rituals, social and communityrelations, and art<strong>is</strong>tic skills and traditions.CultureThe loss <strong>of</strong> a language means <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> thousands<strong>of</strong> years worth <strong>of</strong> cultural nuances, ritualsand practices. It <strong>is</strong> through language that a culture<strong>is</strong> transmitted. Each language holds unique ideas,philosophy, points <strong>of</strong> view, and intricate details <strong>of</strong>a culture including everything about a way <strong>of</strong> lifesuch as family and community relations, systems2Hinton, L. & Hale, K. (Eds.), The Green Book <strong>of</strong> Language Revitalization in Practice (SanDiego: Academic Press, 2001), p 2.<strong>of</strong> politics and power, food and health, art, songsand dance, spirituality and values, h<strong>is</strong>tory, biology,biodiversity, natural and physical sciences, andinterconnectedness with <strong>the</strong> environment. Everyculture has adapted to unique environmental, socialand political circumstances, and <strong>the</strong> languageholds an accumulation <strong>of</strong> <strong>the</strong> experiences andcircumstances <strong>of</strong> <strong>the</strong> people.IdentityLanguage <strong>is</strong> an expression <strong>of</strong> a peoples’ identity.It <strong>is</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> most important ways people identify<strong>the</strong>mselves and d<strong>is</strong>tingu<strong>is</strong>h <strong>the</strong>mselves fromo<strong>the</strong>rs. People identify who <strong>the</strong>y are, who <strong>the</strong>irrelatives are, and where <strong>the</strong>y are from through language.Language <strong>is</strong> also <strong>the</strong> vehicle for <strong>the</strong> transm<strong>is</strong>sion<strong>of</strong> information, stories, h<strong>is</strong>tory and teachingsacross generations. Through language peopleare connected with <strong>the</strong>ir h<strong>is</strong>tory, <strong>the</strong>ir ancestorsand <strong>the</strong>ir land, and as a language declines, so toodoes <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> identity <strong>of</strong> a people.HealthThe loss <strong>of</strong> language <strong>is</strong> directly related to <strong>the</strong> troublinghealth <strong>is</strong>sues many <strong>First</strong> Nations are facingtoday. 3 Knowledge <strong>of</strong> one’s language <strong>is</strong> relatedto physical, mental and spiritual health. It <strong>is</strong> anexpression <strong>of</strong> ways <strong>of</strong> life, ways <strong>of</strong> thinking, and culturalunderstanding. Language revitalization playsa vital role in community growth, healing, education,development, strong families and reconnectionto <strong>the</strong> past. A healthy language means healthyindividuals, healthy communities, and contributingmembers to society.3Min<strong>is</strong>try <strong>of</strong> Aborigianl Relations and Reconciliation, <strong>First</strong> Citizen’s Forum: Aboriginal Education:Speaking Our Languages (Wosk Centre for Dialogue, 2006).<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 7


Why <strong>is</strong> it important to act now for B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?KnowledgeEach language encompasses immense cultural,h<strong>is</strong>torical, scientific, and ecological knowledge. Th<strong>is</strong>knowledge <strong>is</strong> vital not only for <strong>the</strong> language communities<strong>the</strong>mselves, but also for <strong>the</strong> sum <strong>of</strong> all humanknowledge.With <strong>the</strong> loss <strong>of</strong> B.C.’s <strong>languages</strong>, communitieslose vital knowledge <strong>of</strong> sustainability, biodiversity,survival techniques, food preparation and preservation,and interactions with o<strong>the</strong>rs, <strong>the</strong> land and <strong>the</strong>animals. They lose <strong>the</strong>ir methods <strong>of</strong> survival and<strong>the</strong> specific and intricate knowledge to continue<strong>the</strong>ir traditional ways <strong>of</strong> life, which <strong>is</strong> an accumulation<strong>of</strong> generations <strong>of</strong> interactions and connectingwith <strong>the</strong> land and nature for survival.The knowledge contained in each language greatlycontributes to all human knowledge. A languagemay be <strong>the</strong> key to answering fundamental questionsin humanities and in sciences. For example,lingu<strong>is</strong>tic <strong>the</strong>ories depend on examples from a greatnumber <strong>of</strong> <strong>languages</strong>: Every time a language dies,<strong>the</strong>re <strong>is</strong> less evidence to understand <strong>the</strong> patterns,structure and function <strong>of</strong> human language, cognitionand language acqu<strong>is</strong>ition and transm<strong>is</strong>sion. 4Environmental, medical, biological, chemical, andastronomical sciences also have a lot to gain fromindigenous <strong>languages</strong>. For example, at least oneB.C. <strong>First</strong> Nations language has always had twod<strong>is</strong>tinct names for a type <strong>of</strong> salmon that scient<strong>is</strong>tsclassified as a single species. It was not until <strong>the</strong>scient<strong>is</strong>ts carried out DNA testing that <strong>the</strong>y realized<strong>the</strong>y were two d<strong>is</strong>tinct types <strong>of</strong> salmon, which<strong>the</strong> <strong>First</strong> Nations people had known all along. Th<strong>is</strong><strong>is</strong> just one <strong>of</strong> many similar examples. As NationalGeographic points out, “eighty percent <strong>of</strong> specieshave been und<strong>is</strong>covered by science, but thatdoesn’t mean <strong>the</strong>y’re unknown to humans, because<strong>the</strong> people who live in those ecosystems know <strong>the</strong>species [and how <strong>the</strong>y are interrelated and coex<strong>is</strong>t]intimately and <strong>the</strong>y <strong>of</strong>ten have more soph<strong>is</strong>ticatedways <strong>of</strong> classifying <strong>the</strong>m than science does.” 54Bernard, R. Endangered Languages and Publ<strong>is</strong>hing (University <strong>of</strong> Florida, 2001). http://www.akha.org/content/language/endangered<strong>languages</strong>andpubl<strong>is</strong>hing.html (January2010); Ken Hale, “On Endangered Languages and <strong>the</strong> Importance <strong>of</strong> Lingu<strong>is</strong>tic Diversity.In Grenoble”, Lenore and Lindsay J. Whaley (Eds.), Endangered Languages, p 192 - 216(Cambridge: Cambridge University Press 1998).5Lovgren, S. “Languages Racing to Extinction in 5 Global “Hotspots,”” (NationalGeographic News, September 18, 2007), http://news.nationalgeographic.com/news/2007/09/070918-<strong>languages</strong>-extinct.html (January 2010).“Our language <strong>is</strong> our very way <strong>of</strong> life. Without it we have no tradition,no culture… it means everything to us.”Da<strong>is</strong>y Sewid-Smith, Kwak’wala Speaker8Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Why are we losing <strong>languages</strong> in B.C. ?As we outline in th<strong>is</strong> report, all B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are in a state <strong>of</strong> critical endangerment.How did th<strong>is</strong> happen?Causes <strong>of</strong> Language LossThe dramatic loss <strong>of</strong> fluent speakers beganwith colonization and <strong>the</strong> Canadian Government’sh<strong>is</strong>toric policies to assimilate <strong>First</strong>Nations people into Engl<strong>is</strong>h-speaking, non-<strong>First</strong>Nations society.These policies began with <strong>the</strong> Royal Proclamation<strong>of</strong> 1763 which allowed <strong>the</strong> Crown to take over <strong>First</strong>Nations land through treaty, and continued with furtrading, gold mining and forestry. In 1857 <strong>the</strong> Act toEncourage <strong>the</strong> Gradual Civilization <strong>of</strong> Indian Tribesin th<strong>is</strong> Province, and to Amend <strong>the</strong> Laws Relatingto Indians (commonly known as <strong>the</strong> Gradual CivilizationAct) was instated. The assimilation policiescontinued with <strong>the</strong> Brit<strong>is</strong>h North America Act in1867 and <strong>the</strong> Indian Act in 1876 which excluded<strong>First</strong> Nations people from any dec<strong>is</strong>ion-makingprocesses. O<strong>the</strong>r oppressive strategies such asanti-potlatch policies, Canada’s residential schoolsystem, and brutally pun<strong>is</strong>hable “Engl<strong>is</strong>h-only policies”followed. 6A major cause <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations language loss in B.C.<strong>is</strong> <strong>the</strong> church-run residential (boarding) schoolsthat began operating in Canada as early as <strong>the</strong>1840s. Government-mandated residential schools,run mainly by <strong>the</strong> Catholic, Anglican and Unitedchurches, operated in B.C. from <strong>the</strong> 1880s to <strong>the</strong>1990s. When attendance became compulsory, childrencould be forcibly removed from <strong>the</strong>ir families6B.C. Teachers’ Federation, <strong>First</strong> Nations H<strong>is</strong>torical Timeline, http://bctf.ca/IssuesInEducation.aspx?id=5678(February 2010).by police or Indian agents and taken to live in <strong>the</strong>schools, <strong>of</strong>ten on a year-round bas<strong>is</strong>. The speaking<strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> was strictly bannedwithin <strong>the</strong> schools, and was enforced by <strong>of</strong>ten brutalmeans <strong>of</strong> physical and emotional pun<strong>is</strong>hment.Because children were removed from <strong>the</strong> homeenvironment where <strong>languages</strong> were spoken, andwere unable to use <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> in <strong>the</strong> schoolsetting, many <strong>of</strong> <strong>the</strong>m lost <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> completely,a loss which was passed on to subsequentgenerations.The residential school system (followed by <strong>the</strong>Indian day school system) along with simultaneousoppressive strategies <strong>of</strong> assimilation caused a vastand devastating interruption in <strong>the</strong> intergenerationaltransm<strong>is</strong>sion <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> as amo<strong>the</strong>r tongue. <strong>First</strong> Nations people who had beenra<strong>is</strong>ed at home in <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>as children were trained, forced and shamed intoabandoning <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> at residential schools.Even when <strong>the</strong>y were released from <strong>the</strong> schools,many could not go back to speaking <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>or pass <strong>the</strong> <strong>languages</strong> on to <strong>the</strong>ir childrenbecause <strong>of</strong> residual shame and trauma.The Canadian government’s school system (residentialschools to present day public schools) didnot just interrupt <strong>the</strong> transm<strong>is</strong>sion <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> for one generation. Many residentialschool survivors, <strong>the</strong>ir children, grandchildrenand great-grandchildren still feel <strong>the</strong> effects <strong>of</strong> <strong>the</strong>loss <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir traditional <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 9


Why are we losing <strong>languages</strong> in B.C. ?<strong>First</strong>ly, for <strong>the</strong> last few generations, most childrenhave not been learning <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations languageas a mo<strong>the</strong>r tongue from <strong>the</strong>ir parents or grandparentswho are residential school survivors or areaffected by residential school traumas. These survivors<strong>of</strong> residential schools still do not feel safe tospeak <strong>the</strong> language or to pass it on to <strong>the</strong>ir children.Secondly, public schools in B.C. do not educate childrenin <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language, and <strong>the</strong>re <strong>is</strong> nocomprehensive policy to do so.In addition to government policies, social and industrialforces have h<strong>is</strong>torically influenced <strong>First</strong> Nationspeople to speak Engl<strong>is</strong>h. For example, around <strong>the</strong>1950s many <strong>First</strong> Nations people began to leave<strong>the</strong>ir homes for seasonal jobs, in canneries forexample, where <strong>the</strong>y were required to speak Engl<strong>is</strong>hto communicate with employers, co-workers and forday-to-day interactions. 7 Today, to be able to takepart in mainstream society, from daily tasks suchas going to <strong>the</strong> post <strong>of</strong>fice to buying milk to checkingone’s email, even elders, who have retained<strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language despite <strong>the</strong> residentialschool system, are in <strong>the</strong> habit <strong>of</strong> speaking Engl<strong>is</strong>h.Culturally, Engl<strong>is</strong>h society also has come to dominate<strong>First</strong> Nations communities. For example,housing standards on reserves have separated <strong>the</strong>traditional three-generation families that used tolive under one ro<strong>of</strong>. Consequently, children <strong>of</strong>ten livewith just <strong>the</strong>ir Engl<strong>is</strong>h-speaking parents, and do notspend time with <strong>the</strong>ir grandparents who might be<strong>the</strong>ir only source <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir ancestral language. Media,particularly telev<strong>is</strong>ion, has also replaced interactionswith elders and family. Instead <strong>of</strong> talking with <strong>the</strong>irelder generations, young people spend time beingbombarded with telev<strong>is</strong>ion, internet, radio, music,magazines and newspapers in Engl<strong>is</strong>h, and not in<strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language. 8B.C. <strong>First</strong> Nations language loss has many deeprootedh<strong>is</strong>torical causes, but th<strong>is</strong> loss continuestoday due to modern day societal barriers and <strong>of</strong>tenunderlying marginalization and d<strong>is</strong>crimination. 9Some causes <strong>of</strong> continued language loss are:• The B.C. public education system <strong>of</strong>ten fails <strong>First</strong>Nations children by neglecting to include andhonour <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> and cultures incurricula.• <strong>First</strong> Nations community members lack opportunities,resources and support to teach, learn, useand maintain <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.• Governments provide inadequate support and infrastructurefor <strong>First</strong> Nations language programsin schools and communities.• Poverty, abuse and substance abuse <strong>is</strong>sues takeprecedence over language revitalization.• Many <strong>First</strong> Nations people live in urban centres,and are not surrounded by fellow communitymembers who can use <strong>the</strong>ir ancestral language.• Many <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> have not yet createdwords and phrases for modern ideas andobjects, and are <strong>the</strong>refore not considered useful.• <strong>First</strong> Nations people, <strong>languages</strong> and cultures arelargely excluded from government, commerce,industry, arts, higher education and media.• Many people hold <strong>the</strong> attitude that speaking onlyEngl<strong>is</strong>h <strong>is</strong> somehow better for children to be successfulin today’s society. The myth ex<strong>is</strong>ts thatbilingual children lag behind <strong>the</strong>ir monolingualpeers.The influence <strong>of</strong> Engl<strong>is</strong>h as <strong>the</strong> dominant languagehas increased over <strong>the</strong> years, and Engl<strong>is</strong>h <strong>is</strong> now, inmost cases <strong>the</strong> only language used by <strong>First</strong> Nationspeople.7,8Ignace, M. Handbook for Aboriginal Language Planning in Brit<strong>is</strong>h Columbia (Vancouver: <strong>First</strong>Nations Education Steering Committee, 1998).9Norr<strong>is</strong>, M., Aboriginal Languages in Canada: Emerging Trends and Perspectives on SecondLanguage Acqu<strong>is</strong>ition (Canadian Social Trends, Stat<strong>is</strong>tics Canada — Catalogue No. 11-008,2007).10Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Decline <strong>of</strong> Fluent SpeakersAll <strong>First</strong> Nations people in B.C. were fluentspeakers <strong>of</strong> at least one <strong>First</strong> Nations language,although <strong>the</strong> norm was multilingual<strong>is</strong>m,before <strong>the</strong> residential school system along withsimultaneous oppressive policies to eradicate <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong> and cultures were instated (during<strong>the</strong> 1880s, approximately 120+ years ago 10 ).Graph 1 illustrates that over <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>se 120years, <strong>the</strong> number <strong>of</strong> fluent speakers <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> in B.C. has declined from 100% to only5.1%. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> approximately a 95% decrease, whichmeans that <strong>the</strong> number <strong>of</strong> fluent speakers has declinedapproximately 0.8% per year when averagedover th<strong>is</strong> time period.We continue to see a downward trend each year asremaining elderly speakers pass away and few tono children are ra<strong>is</strong>ed as fluent speakers <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<strong>First</strong> Nations language. Graph 2 (blue line) showsthat if <strong>the</strong> decline continues at th<strong>is</strong> rate, and ifnothing more <strong>is</strong> done to save <strong>the</strong> <strong>languages</strong>, most<strong>of</strong> <strong>the</strong> fluent speakers will be gone in approximatelyfive to six years (by about 2016).Graph 2 (gold line) shows our estimate that with adequateinvestment and action, <strong>the</strong> number <strong>of</strong> fluentspeakers will still continue to decline slightly, sincemany elders will pass away. However, <strong>the</strong> number <strong>of</strong>fluent speakers would decline less drastically sinceex<strong>is</strong>ting programming would be increased and improved,thus creating fluent speakers. Also, if morelanguage programming focusing on creating fluentspeakers <strong>is</strong> immediately put in place, <strong>the</strong>n by about2014, <strong>the</strong>se programs could begin to produce fluentspeakers. Since gaining fluency takes time, it <strong>is</strong>imperative that <strong>the</strong>se programs be initiated immediatelyand receive sustained support. By increasingand improving ex<strong>is</strong>ting programming as well ascreating new effective programming, <strong>the</strong> number <strong>of</strong>fluent speakers will increase over time.*** Th<strong>is</strong> applies to <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages. There are, however, some<strong>languages</strong> such as N<strong>is</strong>ga’a, Tsilhqot’in and Secwepemctsin that have a number <strong>of</strong> youngfluent speakers, and will continue to have fluent speakers beyond 2016.10Assembly <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations, Residential Schools: A Chronology, http://www.afn.ca/article.asp?id=2586 (January 2010).* These percentages are based on <strong>the</strong> FPHLCC data set used in th<strong>is</strong> report.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 11


<strong>What</strong> does language <strong>status</strong> mean?Definition <strong>of</strong> TermsTerms are <strong>of</strong>ten used loosely when talking aboutendangered <strong>languages</strong> and language revitalization.In th<strong>is</strong> report, we are using definitions that best fitB.C.’s unique situation <strong>of</strong> language diversity andthat best allow us to express our data effectively.In th<strong>is</strong> section we have defined our terms for th<strong>is</strong>report.Language and DialectThese terms are <strong>of</strong>ten used interchangeably andcan create some confusion. In B.C., most <strong>languages</strong>are made up <strong>of</strong> two or more different dialects. Dialectsmay vary in many ways (pronunciation, words,grammar and sounds), but as long as speakers <strong>of</strong>different dialects can understand each o<strong>the</strong>r somewhat,<strong>the</strong>se are considered to be dialects <strong>of</strong> <strong>the</strong>same language. Languages in turn can be groupedtoge<strong>the</strong>r into larger groups, or language families.A language family includes <strong>languages</strong> known (orhypo<strong>the</strong>sized) to have developed from a commonparent language. We respect that some communitiesrefer to <strong>the</strong>ir language by <strong>the</strong> dialect name, butfor simplicity, we group <strong>the</strong> stat<strong>is</strong>tics by language,ra<strong>the</strong>r than by dialect.Language EndangermentMany researchers have worked to come up with anadequate definition and scale to measure <strong>the</strong> endangerment<strong>of</strong> <strong>languages</strong>. Variables used to determinelanguage endangerment have included: intergenerationallanguage transm<strong>is</strong>sion, number <strong>of</strong> speakers,percentage <strong>of</strong> speakers within <strong>the</strong> total population,decrease in language use, amount <strong>of</strong> materials forlanguage education and literacy, governmental andinstitutional language attitudes and policies, andamount and quality <strong>of</strong> documentation. 11Given that B.C. <strong>is</strong> extremely diverse lingu<strong>is</strong>tically,with approximately 32 d<strong>is</strong>tinct <strong>languages</strong>, and thateach language has a unique h<strong>is</strong>tory, geography,population, and economic and political situation,we have found that using only one <strong>of</strong> <strong>the</strong> variablesabove <strong>is</strong> insufficient for measuring and defininglanguage endangerment. We <strong>the</strong>refore take intoaccount <strong>the</strong> ages <strong>of</strong> speakers, number <strong>of</strong> speakersand percentage <strong>of</strong> population that speaks <strong>the</strong> language;<strong>the</strong> domains <strong>of</strong> language use and whe<strong>the</strong>ror not those domains are decreasing in size andnumber; and finally, <strong>the</strong> level <strong>of</strong> documentation andnumber <strong>of</strong> available language resources.It <strong>is</strong> important to note that a language <strong>is</strong> neverstuck at a certain level <strong>of</strong> endangerment. Withwork a language can become less endangered. Forexample, it <strong>is</strong> possible to reconstruct a sleepinglanguage from remaining documentation and o<strong>the</strong>rclosely related <strong>languages</strong>.Based on several <strong>of</strong> <strong>the</strong> previous definitions andscales for measuring language endangerment,<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has created a general frameworkthat <strong>is</strong> adapted for B.C.’s unique diversity andincorporates three main variables: Speakers, Usage(situations where language <strong>is</strong> used and amount <strong>of</strong>language usage), and Language Resources (Table 1).11F<strong>is</strong>hman. J. Reversing Language Shift (Clevedon, England: Multilingual Matters, 1991)Kinkade, D. Upper Chehal<strong>is</strong> Dictionary (University <strong>of</strong> Montana Occasional Papers in Lingu<strong>is</strong>ticsNo. 7 1991).Krauss, M. The World’s Languages in Cr<strong>is</strong><strong>is</strong>. (Language, 1992, 68(1). p 1 - 42)Krauss, M. Keynote-Mass Language Extinction and Documentation: The Race Against Time,In Miyaoka, Osahito; Sakiyama, Osamu; Krauss, Michael E., The Van<strong>is</strong>hing Languages <strong>of</strong><strong>the</strong> Pacific Rim (illustrated ed.), (Oxford: Oxford University Press, 2007, p 3 – 24).Norr<strong>is</strong>, M.J. Canada’s Aboriginal Languages Canadian Social Trends. (Stat<strong>is</strong>tics CanadaWinter 1998, Catalogue no. 11-008).UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages Document submitted to <strong>the</strong> InternationalExpert Meeting on UNESCO Programme Safeguarding <strong>of</strong> Endangered LanguagesPar<strong>is</strong>, 10–12 March 2003.Harr<strong>is</strong>on, B. Language Integration: Results <strong>of</strong> an Intergenerational Analys<strong>is</strong>. (Stat<strong>is</strong>ticalJournal <strong>of</strong> <strong>the</strong> United Nations ECE, 1997, 14: p 289-303).12Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Table 1: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Framework for Defining and Measuring Language Endangerment *Level <strong>of</strong> Endangerment Speakers Usage Language ResourcesThrivingRobust• Many speakers <strong>of</strong> all ages• Children use <strong>the</strong> language in all situations• Number <strong>of</strong> speakers increases with increasedbirth rate and increased population• Language normally learned as mo<strong>the</strong>r tongue• Intergenerational language transm<strong>is</strong>sion• Language naturally used in a large number <strong>of</strong>domains i.e. home, work, school, community,government, social• Officially recognized as <strong>the</strong> language <strong>of</strong> use• Media (print, audio and v<strong>is</strong>ual), governmentdocuments, literature, formal and informalcommunication in <strong>the</strong> language• Materials and documents increasingly producedin <strong>the</strong> languageSafe• Many speakers <strong>of</strong> all ages• Number <strong>of</strong> speakers increases with increasedbirth rate and increased population.• Language learned at home by a steady number<strong>of</strong> children• Intergenerational language transm<strong>is</strong>sion• Language naturally used in a number <strong>of</strong>domains i.e. home, work, school, community,government, social, but <strong>is</strong> not <strong>the</strong> dominantlanguage• Officially recognized as a language <strong>of</strong> use• Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> following produced in <strong>the</strong>language: media (print, audio and v<strong>is</strong>ual),government documents, literature, formal andinformal communication• Some materials and documents produced in<strong>the</strong> languageDecliningUnstable• Spoken as mo<strong>the</strong>r tongue by a small anddecreasing number <strong>of</strong> children• Spoken by a fairly large number <strong>of</strong> adults andelders• Not spoken between generations as <strong>the</strong> norm• Used in some homes• Use in schools and community <strong>is</strong> a concertedeffort• May be <strong>of</strong>ficially recognized, i.e. by localgovernment• Documentation i.e. recordings and writtenrecords increasing somewhat• Possible creation <strong>of</strong> many learning materialsand resourcesEndangered• Spoken as a mo<strong>the</strong>r tongue only by a smallnumber <strong>of</strong> <strong>the</strong> parent-aged generation and up• Spoken somewhat by a small and decreasingnumber <strong>of</strong> adults and children• Used somewhat in homes• Use in schools and community <strong>is</strong> aconcerted effort• Limited language programming in schools• Used mostly during <strong>the</strong> learning process,not in natural communication• Some documentation i.e. recordingsand written records• Increasing documentation <strong>is</strong> possible• Efforts to create more learning materials andresourcesCriticallyEndangeredSeverelyEndangered• Very rarely/never learned as mo<strong>the</strong>r tongueby children• Spoken as mo<strong>the</strong>r tongue by grandparentgeneration and up• Not normally spoken by adults and childrenexcept for some who are learning• Only sometimes used between elderly speakers• Rarely/never used for natural dailycommunication• Some adults and children learning, but notfluent• Limited language learning programs• Limited documentation i.e. some recordingsand written records <strong>of</strong> variable quality• Some <strong>languages</strong> have extensive documentation,but few to no speakersNearlyExtinct• No longer being learned by adults or childrenas <strong>the</strong> norm• Only spoken by very few <strong>of</strong> <strong>the</strong> grandparent-agedgeneration• Finite number <strong>of</strong> elderly speakers• Rarely used by elders except for documentationpurposes• Some language programming may ex<strong>is</strong>t i.e.classes, immersion, documentation etc.• Some documentation (usually limited)• Challenging to check for accuracy or to increasedocumentationExtinct Sleeping • No living speakers • Not used• Some language programming may ex<strong>is</strong>ti.e. reconstructing <strong>the</strong> language from olddocumentation• Some documentation (usually limited)• No way to check for accuracy or to increasedocumentation <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>r-tongue speakers* A language can <strong>of</strong>ten fall into more than one level <strong>of</strong> endangerment.For one variable a language may seem to fall into a certain level <strong>of</strong> endangerment,but for ano<strong>the</strong>r variable it may fall into a different level <strong>of</strong> endangerment.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 13


<strong>What</strong> does language <strong>status</strong> mean?SpeakerThe term speaker <strong>is</strong> <strong>of</strong>ten used when describing<strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> a language; <strong>the</strong> number <strong>of</strong> speakers<strong>is</strong> used to measure <strong>the</strong> level <strong>of</strong> endangerment.Who qualifies as a speaker varies to a considerabledegree. For some, to be a speaker requires that <strong>the</strong>language be one’s mo<strong>the</strong>r tongue (first <strong>languages</strong>poken from birth); while for o<strong>the</strong>rs a speaker <strong>is</strong>someone who speaks <strong>the</strong> language at home tosome extent (anywhere from rarely to sometimesto always). Still, o<strong>the</strong>rs define a speaker as someonewho has a certain degree <strong>of</strong> pr<strong>of</strong>iciency in <strong>the</strong>language, while for o<strong>the</strong>rs still, a speaker <strong>is</strong> someonewho <strong>is</strong> learning <strong>the</strong> language- no matter how far<strong>the</strong>y have progressed. 12 Based on self-assessmentby communities, we have differentiated three types<strong>of</strong> speakers, fluent speakers, semi-speakers, andlearners and <strong>the</strong>se terms are defined in th<strong>is</strong> section.Fluent SpeakerA fluent speaker <strong>is</strong> someone who speaks andunderstands <strong>the</strong> language to a degree that <strong>the</strong>yself-identify or are identified by fellow communitymembers as having <strong>the</strong> ability to converse and understand<strong>the</strong> language with no use <strong>of</strong> Engl<strong>is</strong>h. Usuallyth<strong>is</strong> means that <strong>the</strong> language <strong>is</strong> <strong>the</strong>ir mo<strong>the</strong>rtongue. Of course th<strong>is</strong> allows for great variation,but using a stricter definition- such as: ‘to speak orwrite <strong>the</strong> language with ease’ 13 or ‘able to expressoneself easily and accurately’ 14 would reduce <strong>the</strong>number <strong>of</strong> fluent speakers <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> to a number even smaller than <strong>the</strong> criticallysmall number that <strong>is</strong> reported. Therefore, weloosely use <strong>the</strong> term fluent speaker.12Adapted from Harr<strong>is</strong>on, B. 1997.13Definition <strong>of</strong> “fluent,” http://dictionary.reference.com/browse/fluent+?o=100074 (January,2010).14Definition <strong>of</strong> “fluent,” http://www.merriam-webster.com/dictionary/fluent (January, 2010).Semi-SpeakerA semi-speaker <strong>is</strong> someone who can speak andunderstand <strong>the</strong> language to a degree that <strong>the</strong>y selfidentifyor are identified by fellow community membersas a semi-speaker. Th<strong>is</strong> also allows for greatvariability and it <strong>is</strong> difficult to quantify (except thata semi-speaker has less language ability than afluent speaker). We consider it an important set <strong>of</strong>data however, since semi-speakers are <strong>of</strong>ten froma younger generation than fluent speakers (who areusually elders), and th<strong>is</strong> <strong>is</strong> vital for <strong>the</strong> longevity <strong>of</strong> alanguage. Additionally, if <strong>the</strong> number <strong>of</strong> semi-speakers<strong>is</strong> large enough, <strong>the</strong>n th<strong>is</strong> demonstrates greaterhope for revitalization <strong>of</strong> <strong>the</strong> language. With fur<strong>the</strong>rrevitalization efforts such as language training andpromotion, <strong>the</strong>se semi-speakers can become morefluent and will be our most valuable resource afterall today’s fluent speakers are gone.Language LearnerA learner <strong>is</strong> anyone in <strong>the</strong> process <strong>of</strong> learning <strong>the</strong>ir<strong>First</strong> Nations language by participating in any type<strong>of</strong> language learning program. The number <strong>of</strong> learners<strong>is</strong> important because it represents optim<strong>is</strong>m for<strong>the</strong> revitalization <strong>of</strong> <strong>the</strong> language. The number <strong>of</strong>learners demonstrates <strong>the</strong> level <strong>of</strong> interest, desireto learn and presence <strong>of</strong> language in <strong>the</strong> community.In many cases <strong>the</strong> learners <strong>of</strong> a language arechildren, which <strong>is</strong> <strong>the</strong> most encouraging sign for languagerevitalization. However, it <strong>is</strong> important to notethat <strong>the</strong> data on learners must be considered withcautious optim<strong>is</strong>m, since, most language learningprograms treat <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> as “secondor foreign <strong>languages</strong>” to be learned similar to asubject in school. Unfortunately, language learningprograms are <strong>of</strong>ten incons<strong>is</strong>tent, inadequate, andnot focused on producing fluent speakers.14Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


They never taught it to my dadUsageThe primary purpose <strong>of</strong> language <strong>is</strong> to communicate.Therefore, as mentioned above, it <strong>is</strong> importantto consider how much a language <strong>is</strong> used whenmeasuring <strong>the</strong> endangerment <strong>of</strong> <strong>the</strong> language.Generally in B.C., <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are notused as <strong>the</strong> primary mode <strong>of</strong> communication orfor natural daily communication. Therefore, in th<strong>is</strong>report usage refers mostly to language revitalizationefforts, specifically language learning programsin schools, since th<strong>is</strong> <strong>is</strong> where <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> <strong>the</strong>language use takes place. Language revitalizationshould be focused on increasing <strong>the</strong> usage <strong>of</strong><strong>the</strong> language by speakers <strong>of</strong> all ages in all areas <strong>of</strong>community.Language ResourcesLanguage Resources refer to any kind <strong>of</strong> documentation,recordings, curriculum materials, computerbasedresources, books, and archives etc. that areavailable in <strong>the</strong> language. “Language Resources” <strong>is</strong>a broad category, but th<strong>is</strong> report focuses on recordings,curriculum materials, and computer-basedarchiving, 15 since <strong>the</strong>se cover three important areas<strong>of</strong> resources in language revitalization.or my aunties. The kids usedto get whippings at school forspeaking <strong>the</strong>ir language. It’s goodwe’re bringing it back and lettingour kids know that it should becomfortable for <strong>the</strong>m to hear andspeak <strong>the</strong>ir own language.Chad Marchand, Nsyilxcən speaker/learner15Some language groups may not choose to use computer-based archiving systems such as<strong>First</strong>Voices.com. In th<strong>is</strong> report we have focused on computer-based archiving since it <strong>is</strong> acommon way <strong>of</strong> archiving and we have data reflecting its use.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 15


<strong>What</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?<strong>First</strong> peoples’ council DataThe 2006 - 2010 data set used in th<strong>is</strong> report <strong>is</strong>derived from our database <strong>of</strong> Language Needs Assessments(LNA) that are completed by communityorganizations when <strong>the</strong>y apply for funding through<strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program. TheLNAs are filled out online and elicit informationregarding that <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>languages</strong>, such as<strong>the</strong> number <strong>of</strong> speakers, semi-speakers, learners,population totals, community language resources,school programming, Head Start programs, as wellas language revitalization challenges and opportunitiesin <strong>the</strong> communities.LNAs are completed by grant applicants and arefilled out for each community, not each language,providing us with very detailed data. See AppendixC for a description and sample <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council Language Needs Assessment.Since our data comes directly from communitymembers who are working closely with <strong>the</strong> language,ra<strong>the</strong>r than being collected by someonefrom outside <strong>the</strong> community, we consider it to be asaccurate as possible. It <strong>is</strong> important to note, however,that <strong>the</strong> data in th<strong>is</strong> report comes only from <strong>First</strong>Nations communities on reserves, and not fromurban <strong>First</strong> Nations communities. A future area <strong>of</strong>research will address data collection from urban<strong>First</strong> Nations members.Our data set <strong>is</strong> an accurate representation <strong>of</strong> <strong>the</strong>reality <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.We currently lack information from only 34 <strong>of</strong> <strong>the</strong>204 B.C. <strong>First</strong> Nations communities, and for two<strong>languages</strong>. 16 When possible, we have referred to17 18 19and compared our data with o<strong>the</strong>r sourcesto check reliability. When necessary, we contactedcommunity members, band <strong>of</strong>fices and communityorganizations directly by telephone to fill in gaps inour data. Although we are working towards collectingadditional information, <strong>the</strong> data set we arepresenting in th<strong>is</strong> report <strong>is</strong> <strong>the</strong> most complete anddetailed available, considering <strong>the</strong> diversity <strong>of</strong> <strong>languages</strong>in B.C., 20 <strong>the</strong> number <strong>of</strong> communities, and<strong>the</strong> magnitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> task <strong>of</strong> data collection.To see our data, v<strong>is</strong>it our website (www.maps.fphlcc.ca) where you can view a map <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>languages</strong><strong>of</strong> B.C. as well as <strong>the</strong> data associated wi<strong>the</strong>ach language. See Appendix D for a print version<strong>of</strong> th<strong>is</strong> map.Snap Shot <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages:<strong>What</strong> does it mean for <strong>the</strong> <strong>languages</strong>?There <strong>is</strong> no arguing that B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> are in a state <strong>of</strong> emergency.Regardless <strong>of</strong> <strong>the</strong> scale used to measure <strong>the</strong>endangerment or <strong>the</strong> terminology used todescribe <strong>the</strong> level <strong>of</strong> endangerment, <strong>the</strong> onlyconclusion that can be drawn <strong>is</strong> that overall,B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are criticallyendangered. Each number in Table 2 helps topaint an urgent picture <strong>of</strong> <strong>the</strong> critical state <strong>of</strong>B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.16We do not have data for <strong>the</strong>se communities and <strong>languages</strong> because <strong>the</strong>y have not completeda <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Needs Assessment.17Poser, B. The Status <strong>of</strong> <strong>the</strong> Native Languages <strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia, 2007, http://www.ydli.org/B.C.o<strong>the</strong>r/B.C.lstat.htm (January 2010).18Stat<strong>is</strong>tics Canada, Aboriginal <strong>Peoples</strong>, Census 2006, www.statcan.gc.ca (January 2010).19B.C. Stats, Census <strong>of</strong> Canada custom tabulations, Stat<strong>is</strong>tics Canada, Brit<strong>is</strong>h Columbia Stat<strong>is</strong>ticalPr<strong>of</strong>ile <strong>of</strong> Aboriginal <strong>Peoples</strong> 2006 Aboriginal <strong>Peoples</strong> Compared to <strong>the</strong> non-AboriginalPopulation With Emphas<strong>is</strong> on Labour Market and Post Secondary Issues http://www.B.C.stats.gov.B.C.ca/data/cen01/abor/B.C._AboriginalPr<strong>of</strong>iles_Abo_Non-Abo.pdf (January2010).20Note that several B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are spoken across borders i.e. both in B.C.and in <strong>the</strong> USA and neighboring provinces. <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council <strong>is</strong> a B.C. agency that fundsonly B.C. <strong>languages</strong>, and <strong>the</strong>refore we do not have data from communities outside <strong>of</strong> B.C.16Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Table 2: Snapshot <strong>of</strong> <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations LanguagesNumberDetails<strong>First</strong> Nations communities 204 170 reportingTotal <strong>First</strong> Nations population in B.C. 1 129,240 109,588 reporting<strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> 2 ~32 There are six o<strong>the</strong>r sleeping <strong>languages</strong>.There are six o<strong>the</strong>r <strong>languages</strong> that may have somespeakers in B.C., but are not considered “original to B.C.”Language Speakers 3Fluent speakers <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> 5,609 5.1 % <strong>of</strong> <strong>the</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations populationPeople who speak some <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language (Semi-Speakers) 4 8,948 8.2% <strong>of</strong> <strong>the</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations populationPeople learning <strong>the</strong>ir B.C. <strong>First</strong> Nations language (Learners) 4 12,223 11.1% <strong>of</strong> <strong>the</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations populationLanguage Education (Usage)<strong>First</strong> Nations-operated schools 5 132 75 reportingTotal number <strong>of</strong> hours per week spent on <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in <strong>First</strong>Nations-operated schools 6 542 Although th<strong>is</strong> number varies greatly between schools,<strong>the</strong> average <strong>is</strong> 5 hours per week, per programStudents attending a <strong>First</strong> Nations-operated school 4,214Head Start programs 58Total number <strong>of</strong> hours per week spent on <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in Head Startprograms290 Although th<strong>is</strong> number varies greatly betweenprograms, <strong>the</strong> average <strong>is</strong> 5 hours per week, perprogramStudents attending a Head Start program 1,400Pre-school Language Nests 8 Funded by FPHLCCB.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> <strong>of</strong>fered at <strong>the</strong> post-secondary level in B.C. 20 More are sometimes <strong>of</strong>fered<strong>First</strong> Nations Language Teacher Education (<strong>languages</strong> with teacher certification) 7Developmental Standard Term certificate programs 9 28% <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong><strong>First</strong> Nations Standard certificate programs 7 22% <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>Language Resources 8Communities with recordings <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language 53 31% <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations communities 3Communities with curriculum materials for <strong>the</strong>ir language 88 52% <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations communities 3Communities with access to <strong>First</strong>Voices archiving 66 39% <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations communities 31See footnotes 19 and 20.2There are <strong>of</strong>ten many dialects within a language. Some dialects are so d<strong>is</strong>tinct that <strong>the</strong> speakers consider <strong>the</strong>m different language.3Note that th<strong>is</strong> data <strong>is</strong> based on <strong>the</strong> 170 communities that reported to us. There are approximately 204 <strong>First</strong> Nations communities in B.C. and we have current data from 83% (170)<strong>of</strong> <strong>the</strong>m.4Note that <strong>the</strong> categories semi-speakers and learners may overlap- learners may also be considered semi-speakers and vice versa. Therefore, <strong>the</strong>se numbers should be consideredindependently and not combined.5Aboriginal Canada Portal, Government <strong>of</strong> Canada, Band Operated Schools in Canada. http://www.aboriginalcanada.gc.ca/acp/site.nsf/en/ao36545.html (January 2010).6Note that here we used data from <strong>the</strong> 75 schools that were reported to us. Therefore, <strong>the</strong> average number <strong>of</strong> hours per week (7.2) <strong>is</strong> for 75 schools.7Note that 4 <strong>languages</strong> have both <strong>of</strong> <strong>the</strong>se teacher certification programs.8Th<strong>is</strong> data was reported to us and it <strong>is</strong> important to note that <strong>the</strong>re may be some d<strong>is</strong>crepancies. For example, <strong>the</strong>re may be recordings <strong>of</strong> which not all community members areaware. Also, not all community members may be aware that <strong>the</strong>y have access to <strong>First</strong>Voices.com in <strong>the</strong>ir language (everyone has access since it <strong>is</strong> a public site). Additionally, given<strong>the</strong> many dialect differences, some communities may feel that certain materials are not in <strong>the</strong>ir language since <strong>the</strong>y are in a different dialect, and <strong>the</strong>refore may have not havereported those materials.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 17


<strong>What</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Language Speakers (Fluent Speakers,Semi-Speakers and Learners) 21The number <strong>of</strong> fluent speakers <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> sits at only 5.1 % (5,609 <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> Nationspopulation reported to us), which <strong>is</strong> far belowa sustainable population. Considering that th<strong>is</strong>small number <strong>of</strong> fluent speakers <strong>is</strong> <strong>the</strong> total for approximately32 different living <strong>languages</strong> 22 and 204communities, <strong>the</strong> picture grows even bleaker.The number <strong>of</strong> semi-speakers <strong>is</strong> 8.2% (8,948 <strong>of</strong><strong>the</strong> <strong>First</strong> Nations population reported to us). Th<strong>is</strong>number <strong>is</strong> also very low considering some <strong>of</strong> <strong>the</strong>sesemi-speakers are still far from fluent, and onlysome <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are at a pr<strong>of</strong>iciency level that <strong>is</strong> adequateto teach <strong>the</strong> language to o<strong>the</strong>rs. In addition,as mentioned above, th<strong>is</strong> small number <strong>is</strong> <strong>the</strong> totalfor about 32 <strong>languages</strong> and 204 communities.The number <strong>of</strong> semi-speakers combined with <strong>the</strong>number <strong>of</strong> fluent speakers total 13.3% (14,557) <strong>of</strong><strong>the</strong> <strong>First</strong> Nations population reported to us). Simplyput, th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a small fraction <strong>of</strong> a healthy and viablespeaker population.21See “Definition <strong>of</strong> Terms” section for detailed description <strong>of</strong> speakers.22Depending on <strong>the</strong> differentiations between <strong>languages</strong> and dialects, th<strong>is</strong> number rangesfrom 32 - 59. For <strong>the</strong> purpose <strong>of</strong> th<strong>is</strong> report we are using <strong>the</strong> approximate number 32(excluding sleeping <strong>languages</strong> and <strong>languages</strong> that are not “B.C. <strong>languages</strong>”), based on ourresearch findings.The number <strong>of</strong> people learning a B.C. <strong>First</strong> Nationslanguage <strong>is</strong> 11.1% (12,223 <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> Nationspopulation reported to us). Language learning varieswidely from community to community. Somelearners attend classes at local colleges, some areyoung people learning in school, some are communitymembers who participate in communitylanguage programs, and some take only occasionalclasses. Although <strong>the</strong> number <strong>of</strong> learners seemsrelatively large, it <strong>is</strong> important to consider that <strong>the</strong>quality and amount <strong>of</strong> programming and resourcesare <strong>of</strong>ten insufficient, and language programming <strong>is</strong><strong>of</strong>ten incons<strong>is</strong>tent.For <strong>the</strong> most part, language learning usually takesplace in classes where <strong>the</strong> quality <strong>of</strong> resources andtime spent on language learning are inadequate forlearners to become fluent or to learn much morethan <strong>the</strong> bare basics <strong>of</strong> <strong>the</strong> language. Programssuch as community language classes <strong>of</strong>ten dwindledue to low numbers <strong>of</strong> fluent or semi-fluent speakingteachers, inadequate funding and low levels <strong>of</strong>learner participation. Programming <strong>is</strong> not constantenough to create significant results.Table 3: Number <strong>of</strong> Speakers for all Languages by Age GroupFluent Speakers Semi-Speakers* Learners*65+ years old 1,230 (52.4%) 355 (9.7%) 97 (1.7%)45 - 64 years old 914 (39%) 1,082 (29.5%) 832 (14.7%)25 - 44 years old 166 (7.1%) 769 (21%) 690 (12.2%)0 - 24 years old 36 (1.5%) 1,457 (39.8%) 4,030 (71.3%)Total 2,346 3,663 5,649% <strong>of</strong> total population** 4.6% 7.2% 11%*Note that <strong>the</strong> categories semi-speakers and learners may overlap- learners may also be considered semi-speakers and vice versa.Therefore, <strong>the</strong>se numbers should be considered independently and not combined.**Note that th<strong>is</strong> % <strong>is</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> total population <strong>of</strong> <strong>the</strong> 83 communities reported in Table 3 which <strong>is</strong> 51,018.18Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Age <strong>of</strong> SpeakersOf <strong>the</strong> 170 communities that reported to us, 83communities (with a total population <strong>of</strong> 51,018)also provided <strong>the</strong> approximate ages <strong>of</strong> fluent speakers,semi-speakers and learners <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>(Table 3). These communities represent 20 different<strong>languages</strong>, and provide a good sample todemonstrate a general trend.Fluent SpeakersTable 3 clearly shows that <strong>the</strong> younger <strong>the</strong> agegroup <strong>the</strong> smaller <strong>the</strong> number <strong>of</strong> fluent speakers<strong>the</strong>re are. The most tell tale sign <strong>of</strong> an endangeredlanguage <strong>is</strong> when children and young people arenot among <strong>the</strong> fluent speakers- <strong>the</strong> more youngspeakers <strong>the</strong> better for a language. Table 3 showsthat <strong>of</strong> 2,346 fluent speakers from <strong>the</strong>se communities,only 1.5% (36) are under 25 years old. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong>a grave warning sign that B.C.’s <strong>languages</strong> are ina critical stage <strong>of</strong> emergency and action must betaken to create more young speakers. There arefew to no children who are being ra<strong>is</strong>ed as fluentspeakers <strong>of</strong> a <strong>First</strong> Nations language. The majority<strong>of</strong> fluent speakers (52% (1,230)) are over <strong>the</strong> age<strong>of</strong> 65. Th<strong>is</strong> means that action <strong>is</strong> needed quickly.The second largest group <strong>of</strong> fluent speakers <strong>is</strong> in<strong>the</strong> 45 - 64 year age group with 914 fluent speakers.While th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a somewhat healthier numberthan for <strong>the</strong> 25 and under age group, it <strong>is</strong> not ideal,as most <strong>of</strong> <strong>the</strong>se speakers are not parents to youngchildren anymore, and many are also approachingelder-hood.Semi-SpeakersTable 3 shows that 3663 <strong>of</strong> <strong>the</strong> people from <strong>the</strong>communities reported here can speak <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>omewhat (semi-speakers). The good news<strong>is</strong> that about 40% (1,457) <strong>of</strong> <strong>the</strong>m are under <strong>the</strong>age <strong>of</strong> 25; <strong>of</strong> <strong>the</strong> remainder, 769 are between 25- 44, and 1,082 are between 45 - 64 years. Th<strong>is</strong>shows that many people from younger generationsdo in fact speak some <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>, and withincreased language programming <strong>the</strong>y will be ableto increase <strong>the</strong>ir fluency and become B.C.’s mostvaluable language resources. Fur<strong>the</strong>r, since <strong>the</strong>largest number <strong>of</strong> learners <strong>is</strong> under 25 years, <strong>the</strong>hope <strong>is</strong> that when <strong>the</strong>y become parents <strong>the</strong>y will beginto speak to <strong>the</strong>ir children at home and in dailylife, and produce new fluent speakers.Language LearnersThe number <strong>of</strong> people learning a <strong>First</strong> Nationslanguage in Table 3 <strong>is</strong> 5,649, and <strong>of</strong> <strong>the</strong>m 71%(4,030) are under <strong>the</strong> age <strong>of</strong> 25. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a positivesign, demonstrating that communities are workingin <strong>the</strong> right direction. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> not to say that <strong>the</strong> 27%(1,522) <strong>of</strong> adult language learners are not important,however. Adult language learners are an excellentresource, as <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> adults learning a <strong>First</strong>Nations language are <strong>the</strong> ones who teach what<strong>the</strong>y have learned and/or ass<strong>is</strong>t elder speakers inpassing on <strong>the</strong> language to children. Unfortunately,however, most programs do not emphasize <strong>the</strong>creation <strong>of</strong> fluent speakers <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>languages</strong>, and<strong>the</strong> resources and time spent on language are inadequateto achieve healthy levels <strong>of</strong> fluency. 23 Thereare also concerns within communities that <strong>the</strong>re<strong>is</strong> an intergenerational gap between those learning<strong>the</strong> language at school and <strong>the</strong> elders in <strong>the</strong>community. Since a relatively low number (690) <strong>of</strong>parent-aged (25 - 44 years) adults are learning <strong>the</strong>language, children who are learning <strong>the</strong> language inschool <strong>of</strong>ten have no one to talk to at home. Languageprograms involving children along with <strong>the</strong>irparents are needed in order to bridge th<strong>is</strong> gap.23See “Language Education (Usage)” section for a more detailed description <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nationslanguage programming.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 19


<strong>What</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Language Education (Usage)Of <strong>the</strong> 132 <strong>First</strong> Nations-operated schools in B.C.,75 reported to us (See Table 2). The total number<strong>of</strong> hours spent on language for <strong>the</strong>se 75 schools(K - 12) <strong>is</strong> 542 per week. Although <strong>the</strong>re <strong>is</strong> greatvariability between schools (some are immersionschools and some do not include language programmingat all), in general <strong>the</strong> number <strong>of</strong> hoursper week spent on language in school <strong>is</strong> only aboutone to four. The number <strong>of</strong> students attending<strong>the</strong>se 75 <strong>First</strong> Nations operated schools <strong>is</strong> 4,214.Although <strong>the</strong>re are a number <strong>of</strong> students learning<strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in public schools, we havenot included <strong>the</strong> numbers, as th<strong>is</strong> <strong>is</strong> not part <strong>of</strong> ourdata set.There were 58 <strong>First</strong> Nations Head Start programs 24on reserve reported to us, and a total <strong>of</strong> 290 hoursper week <strong>is</strong> spent on <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>. Although<strong>the</strong>re <strong>is</strong> great variability between programs,th<strong>is</strong> <strong>is</strong> an average <strong>of</strong> about five hours per week perprogram. The number <strong>of</strong> students attending <strong>the</strong>se58 <strong>First</strong> Nations Head Start programs <strong>is</strong> 1,400.A total <strong>of</strong> 5,614 students are attending ei<strong>the</strong>r aHead Start program or a <strong>First</strong> Nations-operatedschool. Th<strong>is</strong> accounts for and far exceeds <strong>the</strong> 3,691language learners aged 0 - 19 that were reported tous. Th<strong>is</strong> means that about 34% (1,923) <strong>of</strong> studentswho are attending a Head Start program or a <strong>First</strong>Nations operated school are not reported as learning<strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language. In o<strong>the</strong>r words,<strong>the</strong>re are some students at <strong>the</strong>se schools who arenot participating in <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> programsand <strong>the</strong>re are some <strong>First</strong> Nations-operatedschools that are not <strong>of</strong>fering <strong>First</strong> Nations languageprograms. 25 Also, <strong>of</strong>ten <strong>the</strong> language teachers in24Head Start programs are federally funded daycares designed to prepare pre-school aged<strong>First</strong> Nations children for <strong>the</strong>ir school years.25However, a small number <strong>of</strong> non- <strong>First</strong> Nations operated public schools do <strong>of</strong>fer some <strong>First</strong>Nations language programs.20Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages<strong>the</strong>se schools are not fluent and <strong>the</strong>refore <strong>the</strong> quality<strong>of</strong> language programming suffers. It <strong>is</strong> crucial t<strong>of</strong>ocus efforts to increase language programming in<strong>First</strong> Nations operated schools by providing goodquality resources, funding and training. For mostchildren, school <strong>is</strong> <strong>the</strong>ir only source <strong>of</strong> language.Children must also be strongly encouraged to takepart in language learning outside <strong>of</strong> <strong>the</strong> schools,as school-based language classes are simply notenough.Although <strong>the</strong>re may be a handful more Pre-SchoolLanguage Nests than reported here, <strong>the</strong> <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council funds, supports and providesresources and capacity building to eight Pre-SchoolLanguage Nests in B.C. with a total <strong>of</strong> about 155students. Pre-School Language Nests provide animmersion environment for young children and <strong>the</strong>irparents to learn <strong>the</strong>ir language through daily culturaland home-like activities. There are far too fewPre-School Language Nests in B.C. To effectivelyuse Pre-School Language Nests as a language revitalizationstrategy for creating more fluent speakersfrom younger generations, at least one Pre-SchoolLanguage Nest <strong>is</strong> needed in each community.Several post-secondary institutions in B.C. <strong>of</strong>fer<strong>First</strong> Nations language courses and have had successin developing literacy, though <strong>the</strong>y rarely leadto a high level <strong>of</strong> fluency in <strong>the</strong> language. Course<strong>of</strong>ferings include <strong>the</strong> following:• College <strong>of</strong> New Caledonia: Dakelh (Carrier)• Simon Fraser University: Haida, Halq’eméylem,Heiltsuk, Nuxalk, Secwepemctsin,St̓át̓imcetsand Tsilhqot’in• University <strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia: Cree,Halq’eméylem• University <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fraser Valley: Halq’eméylem• University <strong>of</strong> Nor<strong>the</strong>rn Brit<strong>is</strong>h Columbia:Dakelh (Carrier), Gitsenimx̱, Ha<strong>is</strong>la, N<strong>is</strong>g̱a’a andSm̓algya̱x


• University <strong>of</strong> Victoria: SENĆOŦEN, and occasionallyo<strong>the</strong>r <strong>languages</strong>• Vancouver Island University: Hul’q’umi’num’En’owkin Centre: Nsyilxcən• Nicola Valley Institute <strong>of</strong> Technology:Nsyilxcən, St̓át̓imcets, Sḵwx̱wú7mesh sníchim,Halq’eméylem, Nłeʔkepmxcín, Hailhzaqvla.<strong>First</strong> Nations LanguageTeacher EducationUp until last year, 26 <strong>the</strong>re have been two types <strong>of</strong>certification for <strong>First</strong> Nations language teachers.<strong>First</strong>, <strong>the</strong> Developmental Standard Term Certificate(DSTC) <strong>is</strong> a program for certification <strong>of</strong> languageteachers that was developed by <strong>the</strong> <strong>First</strong> NationsEducation Steering Committee (FNESC) and <strong>the</strong>B.C. College <strong>of</strong> Teachers (<strong>BC</strong>CT). <strong>First</strong> Nations communitiespartner with colleges and universities todevelop programs that are specific to <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>.Certification requirements include three years<strong>of</strong> post-secondary course work along with studiesin a language indigenous to B.C., <strong>First</strong> Nationsstudies or culture, and pr<strong>of</strong>essional developmentin teaching. Languages for which th<strong>is</strong> certification<strong>is</strong> available include Dakelh (Carrier), Gitsenimx̱,Halq’eméylem, Hul’q’umi’num’, Kwak̓wala,N<strong>is</strong>g̱a’a, Nsyilxcən (Okanagan), Sm̓algya̱x, andNłeʔkepmxcín.The second type <strong>of</strong> certification <strong>is</strong> a <strong>First</strong> NationsLanguage Certificate for those who speak a <strong>First</strong>Nations language pr<strong>of</strong>iciently. Th<strong>is</strong> certification<strong>is</strong> <strong>is</strong>sued by <strong>the</strong> <strong>BC</strong>CT upon recommendationfrom a <strong>First</strong> Nations Language Authority. 27 Carrier(Dakelh), Gitsenimx̱, Halq’eméylem, Heiltsuk,Hul’q’umi’num’, Nuučaan̓uɫ and Ktunaxa areamong <strong>the</strong> <strong>languages</strong> with authorities that are currentlyrecognized for language certification.26A new government initiative, <strong>the</strong> Trade, Investment and Labour Mobility Agreement will likelyphase out most DSTC programs.27The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council language program funds 8 o<strong>the</strong>r Language Authorities, which areseparate from those mentioned here.Language ResourcesTable 2 shows that 53 communities reportedhaving at least some recordings <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir languageavailable as a community resource. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> only 31%<strong>of</strong> <strong>the</strong> 170 communities that reported to us. Giventhat <strong>the</strong> majority <strong>of</strong> remaining fluent speakers areover <strong>the</strong> age <strong>of</strong> 65, it <strong>is</strong> extremely important todocument fluent speakers <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>languages</strong> while<strong>the</strong>re <strong>is</strong> still time. Efforts must be focused on creatinggood quality recordings and thorough documentation.Table 2 also shows that 52% <strong>of</strong> communities (88<strong>of</strong> <strong>the</strong> 170 that reported to us) have at least somecurriculum materials for teaching <strong>the</strong>ir language. Ifonly about half <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations communities haveany curriculum, we cannot expect <strong>the</strong> <strong>languages</strong> tobe taught well (if at all) in <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r 48% <strong>of</strong> <strong>the</strong> communities.Curriculum development that <strong>is</strong> specificto B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> 28 <strong>is</strong> desperatelyneeded in all B.C. <strong>First</strong> Nations communities. If <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong> are going to truly be learned,spoken and brought back to life, <strong>the</strong>n beginner toadvanced curriculum that <strong>is</strong> at least as well-developedas that <strong>of</strong> any o<strong>the</strong>r language taught in school(i.e. French, Span<strong>is</strong>h) <strong>is</strong> urgently needed.Lastly, <strong>the</strong> data in Table 2 shows that 39% <strong>of</strong> communities(66 <strong>of</strong> <strong>the</strong> 170 communities that reportedto us) reported having access to <strong>First</strong>Voices.comarchives <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language. It <strong>is</strong> true that more fundingand capacity <strong>is</strong> needed to create <strong>the</strong>se online archives<strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>. However, th<strong>is</strong> lownumber may also be due in part to several factors:some communities may have chosen not to participatein <strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices.com project, some communitiesmay be unaware that an archive ex<strong>is</strong>ts for<strong>the</strong>ir language, and community members may lack28Many B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are verb-based, ra<strong>the</strong>r than noun-based which <strong>the</strong>provincial curriculum <strong>is</strong> based on.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 21


<strong>What</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?sufficient computer skills, internet access and/or accessto computers. In addition to <strong>the</strong> creating moreonline language archives and promoting awareness<strong>of</strong> <strong>the</strong> value <strong>of</strong> electronic archiving, communitiesneed capacity building for using new technologies,as well as skills training and increased access tocomputers.Summary <strong>of</strong> <strong>the</strong> Status <strong>of</strong>B.C. <strong>First</strong> Nations LanguagesSpeakers• Fluent speakers make up only 5.1% (5,609) <strong>of</strong><strong>the</strong> total population* and <strong>the</strong> vast majority <strong>of</strong><strong>the</strong>m are elders.• Semi-speakers make up only 8.2% (8,948) <strong>of</strong><strong>the</strong> population* and less than 40% <strong>of</strong> <strong>the</strong>m areunder <strong>the</strong> age <strong>of</strong> 24.Usage• <strong>First</strong> Nations language learners make up only11.1% (12,223) <strong>of</strong> <strong>the</strong> total population.*• Although <strong>the</strong>re <strong>is</strong> great variability betweenschools, an average <strong>of</strong> about seven hours perweek <strong>is</strong> spent on language in <strong>First</strong> Nations-operatedschools and only about five hours in HeadStart programs. However, excluding immersionprograms, in reality only about one to four hoursper week are spent on <strong>First</strong> Nations language inmost schools.• Not all students attending a <strong>First</strong> Nations-operatedschool or Head Start program are learninga <strong>First</strong> Nations language. About 34% (1,923) <strong>of</strong>students who are attending a Head Start programor a <strong>First</strong> Nations-operated school are reportedas not learning <strong>the</strong>ir <strong>First</strong> Nations language.*The Total B.C. <strong>First</strong> Nations population used in th<strong>is</strong> report <strong>is</strong> 109,588.• In <strong>the</strong> vast majority <strong>of</strong> communities, language <strong>is</strong>rarely if ever used in <strong>the</strong> home, government, mediaor community, or for daily communication.• There <strong>is</strong> no secure standardized educationplan in B.C. to ensure <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> fluentspeakers.Language Resources• Only about 31% (53) communities have recordings<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language available as a communityresource. The quality <strong>of</strong> many <strong>of</strong> <strong>the</strong>se recordings<strong>is</strong> poor.• Only about 52% (88) communities have any sort<strong>of</strong> curriculum materials for teaching <strong>the</strong> <strong>languages</strong>.Of course <strong>the</strong> schools providing languageprogramming have curricula, and some communitiesmay have curricula but little to no opportunityto use it and/or fur<strong>the</strong>r develop it. Many<strong>of</strong> <strong>the</strong>se curricula are very limited and have notbeen developed for many levels <strong>of</strong> languagelearners.• Only about 39% (66) communities reported tohave access to a <strong>First</strong>Voices.com archive <strong>of</strong> <strong>the</strong>irlanguage.Based on <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council frameworkfor defining and measuring language endangermentand according to <strong>the</strong> three main variablesin <strong>the</strong> framework, Speakers, Usage and LanguageResources (see Table 1), all <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> are critically endangered, if not sleepingalready.All <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> are criticallyendangered, if not sleeping already.22Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Table 4: Measures <strong>of</strong> EndangermentB.C. <strong>First</strong> Nations Language Measure <strong>of</strong> Endangerment 1 Number <strong>of</strong> Fluent Speakers 1Gitsenimx̱ Endangered/Severely Endangered 1,219Tsilhqot’in Severely Endangered 943Dakelh Severely Endangered 688N<strong>is</strong>g̱a’a Severely Endangered 435Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əm Severely Endangered 278Nsyilxcən Severely Endangered 255Secwepemctsin Severely Endangered 249St̓át̓imcets Severely Endangered 173Nedut’en Nearly Extinct 161Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) Nearly Extinct 151Nłeʔkepmxcín Nearly Extinct 151Kwak̓wala Nearly Extinct 148Wetsuwet’en Nearly Extinct 131Nuučaan̓uɫ Nearly Extinct 115enaksialak̓ala / a’’<strong>is</strong>lak̓ala Nearly Extinct 80SENĆOŦEN / Malchosen / Lekwungen /Nearly Extinct60Semiahmoo / T’Sou-ke* 3 dialects <strong>of</strong> th<strong>is</strong> language groupare sleepingTāłtān Nearly Extinct 50Dene K’e Nearly Extinct 45Nuxalk Nearly Extinct 40X̱aad Kil / X̱aaydaa Kil (Haida) Nearly Extinct 39Sm̓algya̱x Nearly Extinct 38Hailhzaqvla Nearly Extinct 32Éy7á7juu<strong>the</strong>m Nearly Extinct 30Ktunaxa Nearly Extinct 26Tse’khene Nearly Extinct 25Danezāgé’ Nearly Extinct 20Diitiidʔaatx̣ Nearly Extinct 12Sḵwx̱wú7mesh sníchim (Squam<strong>is</strong>h) Nearly Extinct 10She shash<strong>is</strong>halhem (Sechelt) Nearly Extinct 8Łingít Nearly Extinct 2Nicola* Sleeping 0Pəntl’áč* Sleeping 0Wetalh* Sleeping 0*These <strong>languages</strong> are sleeping <strong>languages</strong>.1It <strong>is</strong> important to note that although a language <strong>is</strong> labeled as severely endangered or nearly extinct, th<strong>is</strong> does not mean that it <strong>is</strong> beyond hope. There are many languagerevitalization strategies that will help stop <strong>the</strong> decline <strong>of</strong> <strong>the</strong> language. A language that <strong>is</strong> severely endangered urgently needs revitalization efforts, and a language that <strong>is</strong> nearlyextinct needs those efforts even more urgently.2Note that <strong>the</strong> numbers <strong>of</strong> fluent speakers l<strong>is</strong>ted here were reported to us from <strong>the</strong> communities and are reported here only as a reference point. These measures <strong>of</strong> endangermentaccount for <strong>the</strong> three variables, Speakers, Usage, and Language Resources. For fur<strong>the</strong>r explanation, see <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 23


<strong>What</strong> <strong>is</strong> being done to revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?In <strong>the</strong> CommunitiesAlthough <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>as described above may seem bleak, it <strong>is</strong> importantto recognize <strong>the</strong> considerable work, perseveranceand excellence in language revitalization that hasbeen ongoing in B.C. for many years. There <strong>is</strong> anincreasing awareness among B.C. <strong>First</strong> Nationscommunities <strong>of</strong> <strong>the</strong> critical endangerment <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir<strong>languages</strong> and <strong>the</strong> urgency to act quickly in <strong>the</strong>irrevitalization efforts. B.C. <strong>First</strong> Nations communitiesare not sitting idle watching <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> slipaway. Many community members are mobilized andmotivated, and <strong>the</strong>y are creating a ripple effect in<strong>the</strong>ir communities by engaging families, friends andneighbors in <strong>the</strong>ir language revitalization efforts.Language champions, individuals, families, schoolsand organizations are working tirelessly in <strong>the</strong>irlanguage revitalization efforts. Some examples <strong>of</strong><strong>the</strong>se great efforts are as follows: 29Collaboration• Communities that share a language are developingLanguage Authorities to exchange ideas, collaborate,and share resources through conferencesand workshops.• Communities that do not share a language arenetworking, learning and helping one ano<strong>the</strong>rovercome common challenges.Planning• Languages are developing short- and long-termrevitalization plans by assessing <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>and setting goals and priorities.Individuals Using <strong>the</strong>ir Language• Fluent speakers, semi-speakers and learnersare speaking to one ano<strong>the</strong>r as much as <strong>the</strong>ycan in <strong>the</strong>ir language on a daily bas<strong>is</strong>.29Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> not a complete l<strong>is</strong>t. Many, but not all <strong>of</strong> <strong>the</strong>se initiatives have been funded by FPHLCC.• Community leadership, staff and communitymembers are greeting each o<strong>the</strong>r and incorporating<strong>the</strong>ir language into daily operations.Families Speaking <strong>the</strong> Language• Speakers are speaking to <strong>the</strong>ir children andgrandchildren in <strong>the</strong> language.• Some children are learning <strong>the</strong> language athome and in <strong>the</strong> community.Creating New Speakers• Communities are participating in <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council immersion programming such as <strong>the</strong>Master-Apprentice Program, Language andCulture Immersion Camps and Pre-SchoolLanguage Nests to create new speakers and toimprove <strong>the</strong> fluency <strong>of</strong> semi-speakers.Language Champions• Individuals are working to develop teaching resources,archives, documentation, and to teach<strong>the</strong> language to o<strong>the</strong>rs.• Community members are advocating for <strong>the</strong>future <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>.Mobilization• Communities are eager and motivated to carryout language revitalization projects. They applyfor funding regularly and have clear prioritiesand plans for what <strong>the</strong>y need.• Language revitalization conferences, workshopsand trainings are held regularly, and attendanceand interest <strong>is</strong> always overwhelmingly positive.Education and Teacher Training• Programs such as <strong>the</strong> Certificate in AboriginalLanguage Revitalization educate and traincommunity members in language revitalizationstrategies.24Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


• Many speakers and learners are working towardsreceiving <strong>the</strong>ir teachers’ certificationthrough language authorities or DSTC programs.• Several post-secondary institutions <strong>of</strong>fer B.C.<strong>First</strong> Nations language courses.Archiving• Communities are working on recording, documentingand archiving <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>. Some(but not all) communities use <strong>First</strong>Voices.com asa tool.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council ProgrammingIn addition to providing ongoing support and resourcesto all B.C. <strong>First</strong> Nations communities, 30 <strong>the</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program d<strong>is</strong>tributesgrants to nearly 100 B.C. <strong>First</strong> Nations organizationseach year. These grants allow communitiesto carry out <strong>the</strong> necessary strategies for successfullanguage revitalization.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council piloted four programs between2007 and 2010: <strong>the</strong> Pre-School LanguageNest, Language and Culture Immersion Camp,Master-Apprentice and Language Authority andLanguage Plan Development programs. Theseexceptionally successful programs are based on <strong>the</strong>requirements for successful language revitalization,and speak to <strong>the</strong> needs <strong>of</strong> <strong>BC</strong> <strong>First</strong> Nations communities.They are focused on creating new speakersthough language immersion and collaborationthrough language planning. The Language andCulture Immersion Camp program funded differentcommunities annually, but <strong>the</strong> Pre-School LanguageNests, Master-Apprentice Program teams and <strong>the</strong>Language Authorities were funded for <strong>the</strong> full threeyears. Th<strong>is</strong> multi-year funding allowed communitiesto develop strong and successful programming and<strong>the</strong>ir eagerness to continue past th<strong>is</strong> three-yearperiod demonstrates <strong>the</strong>ir commitment and responsibilityto revitalizing <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>.Pre-school Language NestsIn Pre-school Language Nests children underfive years old and <strong>the</strong>ir parents are immersed in<strong>the</strong>ir language, culture and an environment thatencourages healthy families and building strongintergenerational ties. Community resource peopleparticipate as language and culture experts, andPre-school Language Nest teachers are ei<strong>the</strong>rfluent speakers or are in <strong>the</strong> process <strong>of</strong> becomingfluent speakers in <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>. Pre-schoolLanguage Nests address <strong>the</strong> need to create morespeakers from younger generations. In addition,Pre-school Language Nests create opportunitiesfor young parents to learn <strong>the</strong> language and bringit back into <strong>the</strong>ir homes and daily lives, which <strong>is</strong>necessary for revitalizing a language.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has funded and providedsupport, resources and training to eight B.C. PreschoolLanguage Nests in different communities.Language and Culture Immersion CampsLanguage and Culture Immersion Camps provideopportunities for fluent speakers <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> to pass on <strong>the</strong>ir language and culture toyounger generations. Communities carry out <strong>the</strong>secamps using traditional cultural activities includingmulti-generational ga<strong>the</strong>rings and language immersion.Language and Culture Immersion Camps notonly provide opportunities for community members(especially youth) to learn <strong>the</strong> language throughlanguage immersion, but also promote pride andmotivation to learn <strong>the</strong> language and culture.30See Appendix B for a detailed description <strong>of</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council resources developmentand capacity-building.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 25


<strong>What</strong> <strong>is</strong> being done to revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has funded and providedsupport and resources to 34 camps from differentlanguage families, which have benefitted over 75communities.Master-Apprentice ProgramThe Master-Apprentice Program (MAP) <strong>is</strong> a oneon-onelanguage immersion program. A “master”(a fluent speaker <strong>of</strong> a language) <strong>is</strong> paired with an“apprentice” (learner). The master and apprenticespend 300 hours per year toge<strong>the</strong>r doing everydayactivities using <strong>the</strong> language at all times. In th<strong>is</strong>program, learners become more fluent which <strong>is</strong>especially valuable for <strong>languages</strong> where very fewfluent speakers are left.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has funded and providedsupport, resources and training to 11 different languageteams, and 18 apprentices have all becomemore fluent.Language Authority and Language PlanDevelopment Program (LAP)In <strong>the</strong> LAP, all communities with <strong>the</strong> same languageare asked to come toge<strong>the</strong>r to collaborate in spite<strong>of</strong> geographical challenges, dialect, political andcommunity differences. Communities are askedto work as a team to share resources, knowledge,funding, resource people, infrastructure, andexpert<strong>is</strong>e to develop a Language Authority and Planfor language revitalization.The purpose <strong>of</strong> Language Authority and LanguagePlan Development <strong>is</strong> to:• Govern language related initiatives• Approve work done on <strong>the</strong> language• Develop language-based policies• Take responsibility for <strong>the</strong> revitalization andfuture <strong>of</strong> <strong>the</strong> language• Develop a viable and sustainable plan for communitylanguage revitalization• Plan and implement language revitalizationprojects• Certify language teachersThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has funded and providedsupport, resources and training to eight LanguageAuthority and Planning projects from different<strong>languages</strong> (including all dialects <strong>of</strong> each language),which have benefitted 114 communities.O<strong>the</strong>r <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council ProgramsIn addition to <strong>the</strong>se four new programs, <strong>the</strong> <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council <strong>of</strong>fers funding to communities formany different language revitalization strategies.Communities choose <strong>the</strong> strategy that best fits <strong>the</strong>needs <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language and community members.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council-funded strategies are asfollows: 31• <strong>First</strong>Voices: Language recording, documentationand archiving using <strong>First</strong>Voices.com technology• Documentation <strong>of</strong> language• Researching and providing stat<strong>is</strong>tical data• Development <strong>of</strong> resource materials• Language revitalization and planning strategies• Training and certification• Communication systems development• Promotion <strong>of</strong> traditional approaches to learningand improving community and public understandingand appreciation <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>.• Information Sharing: Organizing ga<strong>the</strong>rings <strong>of</strong>language families to share ideas and developstrategies for language revitalization and developingmechan<strong>is</strong>ms for sharing information, materialsand o<strong>the</strong>r resources among <strong>First</strong> Nationslanguage groups.31For a more detailed description <strong>of</strong> language revitalization strategies see <strong>the</strong> section “Howcan we revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?”26Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


<strong>What</strong> are some communities doing to revitalize <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>?We have included three case studies to illustrate in more detail some <strong>of</strong> <strong>the</strong> work being done on languagerevitalization in B.C. These case studies give a face to <strong>the</strong> stat<strong>is</strong>tics and information in th<strong>is</strong> report, and <strong>the</strong>ydemonstrate <strong>the</strong> deep commitment and motivation <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations communities to revitalize <strong>the</strong>ir<strong>languages</strong>. They are by no means <strong>the</strong> only communities in B.C. doing incredible language revitalization work.We have chosen <strong>the</strong>se case studies because <strong>the</strong>y represent d<strong>is</strong>tinct language situations and <strong>the</strong> diverselanguage needs in B.C.Case Study 1: Nuučaan̓uɫ (Barclay Dialect) 1The Hupač̓asatḥ people are compr<strong>is</strong>ed <strong>of</strong>three tribes, <strong>the</strong> Muh-uulth-aht, Kleh-kootahtand Cuu-ma-as-aht (Ahahswin<strong>is</strong>)and occupy <strong>the</strong>ir traditional territory on centralVancouver Island. 2 Their population <strong>is</strong> about 300.The Barclay dialect <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nuučaan̓uɫ language,which belongs to <strong>the</strong> Wakashan family, <strong>is</strong> <strong>the</strong>Hupač̓asatḥ traditional <strong>First</strong> Nations language.Presently <strong>the</strong>re are only about two to three fluentspeakers and about 25 Hupač̓asatḥ members whohave been learning and know some <strong>of</strong> <strong>the</strong> language.Fortunately, over <strong>the</strong> years <strong>the</strong> Hupač̓asatḥ <strong>First</strong>Nation has had an active Language Institute whichworked with <strong>the</strong> few remaining fluent speakers tocome toge<strong>the</strong>r to record, document, and talk in<strong>the</strong>ir language. The Hupač̓asatḥ community alsocarried out yearly immersion programs such asboat trips for <strong>the</strong> whole community through <strong>the</strong>irtraditional territory, where elders would talk, tellstories, and name and point out <strong>the</strong> significance <strong>of</strong>each point, cove, peak and beach in <strong>the</strong> language.In addition, with funding from <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council, <strong>the</strong> fluent speakers have produced ninebooks, a calendar and a DVD with six stories in<strong>the</strong>ir dialect <strong>of</strong> Nuučaan̓uɫ.Tragically, three <strong>of</strong> <strong>the</strong> last few members <strong>of</strong> <strong>the</strong>Hupač̓asatḥ <strong>First</strong> Nation able to speak <strong>the</strong> languagefluently passed away in 2009. Since <strong>the</strong>sedeaths, and due to tight financial times, <strong>the</strong>Hupač̓asatḥ Language Institute has been at astandstill. There are still a few elderly speakers <strong>of</strong><strong>the</strong> language in <strong>the</strong> Hupač̓asatḥ community, but<strong>the</strong>re <strong>is</strong> no money to start up <strong>the</strong> fluent speakersmeetings that happened once or twice weekly, orto organize immersion boat trips, or create morelanguage materials.The language has gone from severely endangeredto nearly extinct. Many Hupač̓asatḥ communitymembers, including Chief Shaunee Casavant arein a panic to produce more speakers.Although some Hupač̓asatḥ members have beenlearning <strong>the</strong> language, no one has <strong>the</strong> skills <strong>of</strong> <strong>the</strong>fluent speakers. There <strong>is</strong> so much cultural knowledgethat <strong>is</strong> tied up in a language. It took a lifetimefor <strong>the</strong>se elder speakers to learn and accumulateall that <strong>the</strong>y knew. The language <strong>is</strong> not only <strong>the</strong>identity <strong>of</strong> <strong>the</strong> people, but also carries thousands<strong>of</strong> years worth <strong>of</strong> stories, protocols and teachings.1We have verified and been granted perm<strong>is</strong>sion to use th<strong>is</strong> information byHupač̓asatḥ Chief Shaunee Casavant. (January 2010).2Hupač̓asatḥ <strong>First</strong> Nation, Our H<strong>is</strong>tory. http://www.hupacasath.ca/our-h<strong>is</strong>tory.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 27


<strong>What</strong> are some communities doing to revitalize <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>?“Really we are an amazing people… We have to stop talking aboutit and just do it. If we want our kids to do it [speak <strong>the</strong> language],we also have to do it.”Hupač̓asatḥ Chief Shaunee Casavant on creating more fluent speakersCase Study 1: Nuučaan̓uɫ (Barclay Dialect) continuedDespite severe funding shortages and <strong>the</strong> terribleloss <strong>the</strong> Hupač̓asatḥ community experiencedwith <strong>the</strong> deaths <strong>of</strong> three <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir last fluent speakersin 2009, positive attitudes and work towardslanguage revitalization continue.• Some Hupač̓asatḥ community members,including Chief Shaunee Casavant, v<strong>is</strong>it <strong>the</strong>neighboring Huu-ay-aht community to takepart in <strong>the</strong>ir language classes.• In <strong>the</strong> fall <strong>of</strong> 2009 a Nuučaan̓uɫ <strong>languages</strong>ymposium was held where all Nuučaan̓uɫtribes ga<strong>the</strong>red to d<strong>is</strong>cuss <strong>the</strong> revitalization <strong>of</strong><strong>the</strong>ir language.• All <strong>the</strong> Nuučaan̓uɫ tribes recognize <strong>the</strong>need to act quickly for language revitalization.Although <strong>the</strong>re are many dialects <strong>of</strong> <strong>the</strong>Nuučaan̓uɫ language, <strong>the</strong>re <strong>is</strong> a strong sense<strong>of</strong> encouragement and collaboration between<strong>the</strong> dialects and tribes.• Cliff Atleo, president <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nuučaan̓uɫ TribalCouncil (NTC) has made a point <strong>of</strong> addressingall <strong>the</strong> chiefs by <strong>the</strong> <strong>First</strong> Nations name,and speaking h<strong>is</strong> dialect as much as possible.• About half <strong>of</strong> all <strong>the</strong> NTC chiefs are fluent,o<strong>the</strong>rs are learning.Like all Nuučaan̓uɫ tribes, <strong>the</strong> goal <strong>of</strong>Hupač̓asatḥ <strong>is</strong> to be 100% fluent within <strong>the</strong>irterritory. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> an ambitious goal, but <strong>the</strong>Hupač̓asatḥ Chief, community members andLanguage Institute staff have a strong desireand motivation to keep <strong>the</strong>ir language alive.They know that <strong>the</strong>y need to make <strong>the</strong> languageavailable and accessible to communitymembers, increase language programming inschools and at home, and promote <strong>the</strong> languagewithin <strong>the</strong> community.To continue working towards <strong>the</strong>ir goal, likeall o<strong>the</strong>r endangered <strong>languages</strong> in B.C., <strong>the</strong>yneed funding, capacity building, resources, andparticipation from <strong>the</strong>ir greatest resources- <strong>the</strong>few remaining fluent speakers. Th<strong>is</strong> must happenquickly, before <strong>the</strong> very last few fluent elderspeakers are gone. Once <strong>the</strong>se elder speakershave passed, it will be too late, <strong>the</strong>re will be noway to go back and learn <strong>the</strong> language with itsgreat wealth <strong>of</strong> knowledge.28Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Case Study 2: Sto:lo Halq’emeylem (Upriver Halkomelem) 1The Sto:lo Nation spans <strong>the</strong> Fraser Valley and<strong>is</strong> compr<strong>is</strong>ed <strong>of</strong> 11 member <strong>First</strong> Nations:Aitchelitz, Le’qamel, Matsqui, Popkum,Skawahlook, Skowkale, Shxwha:y, Squiala, Sumas,Tzeachten, Yakweakwioose. The total population <strong>of</strong><strong>the</strong>se <strong>First</strong> Nations <strong>is</strong> about 2,094. 2Halq’eméylem <strong>is</strong> <strong>the</strong> traditional language <strong>of</strong><strong>the</strong> territory. It <strong>is</strong> a member <strong>of</strong> <strong>the</strong> Coast Sal<strong>is</strong>hlanguage family and it <strong>is</strong> very close to extinction.There are approximately fewer than five fluentspeakers <strong>of</strong> <strong>the</strong> language left, all <strong>of</strong> <strong>the</strong>m elders(in <strong>the</strong>ir seventies to nineties), and more speakersare lost each year. 3 Many Sto:lo communitiesand Sto:lo Nation members are racing against timeand working hard to preserve and revitalize <strong>the</strong>irlanguage. Sto:lo Nation members have shown greatdesire and motivation, but language materials andclasses are not able to meet <strong>the</strong> popular demand.Within <strong>the</strong> Sto:lo Nation <strong>the</strong>re are many ongoinglanguage revitalization initiatives.1We have verified and been granted perm<strong>is</strong>sion to use th<strong>is</strong> information by Sto:loNation community members and by <strong>the</strong> Sto:lo Shxweli staff and admin<strong>is</strong>tration(January, 2010).2Sto:lo Nation, Sto:lo Nation Bands. http://www.stolonation.B.C.ca/about-us/stolonation-bands.htm#Skawahlook(January, 2010).3Sto:lo Nationi, Shxweli Language Program. http://www.stolonation.B.C.ca/servicesand-programs/shxweli-language-program/shxweli-background.htm(January, 2010).Language Authority and Language PlanDevelopmentThe Coqualeetza Cultural Education Society(guided by Sto:lo elders and for <strong>the</strong> benefit <strong>of</strong> <strong>the</strong>Sto:lo Nation) <strong>is</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilthree year Language Authority and Language PlanDevelopment and Planning program. Th<strong>is</strong> projecthas carried out community language needs assessments,standardized language learning evaluations,worked towards certifying Halq’eméylemlanguage teachers, and developed short- andlong-term language revitalization plans.Pre-School Language NestAlthough Seabird Island <strong>is</strong> an independentband, <strong>the</strong>y run not only an independent schoolwhere <strong>the</strong> Halq’emeylem language and cultureare emphasized, but also a Halq’emeylemPre-School Language Nest funded through<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council. Th<strong>is</strong> Pre-School LanguageNest (like all o<strong>the</strong>r <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded Pre-School Language Nests) <strong>is</strong> a preschoolmodeled after a family home whereyoung children are immersed in <strong>the</strong>ir languageand culture. Parents are encouraged to participateand volunteers, fluent speakers and eldersspend time doing daily activities in <strong>the</strong> languagewith <strong>the</strong> children.Master-Apprentice ProgramThe Master-Apprentice Program (MAP) <strong>is</strong> aone-on-one language immersion program.A “master” (a fluent speaker <strong>of</strong> a language) <strong>is</strong>paired with an “apprentice” or learner. The masterand apprentice carry out everyday activitiesusing <strong>the</strong> language at all times. There are two<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council-funded MAP teams for<strong>the</strong> Halq’emeylem language. One team in particular<strong>is</strong> working hard under much pressure, since<strong>the</strong> mo<strong>the</strong>r, Siyamiyateliyot (Elizabeth Phillips),<strong>of</strong> th<strong>is</strong> mo<strong>the</strong>r-daughter team <strong>is</strong> <strong>the</strong> last remainingspeaker in <strong>the</strong> area. Unfortunately, <strong>the</strong>y donot live close to one ano<strong>the</strong>r, which <strong>is</strong> an addedchallenge. The apprentice daughter, Sy<strong>is</strong>etlha(Vivian Williams), <strong>is</strong> deeply committed and<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 29


<strong>What</strong> are some communities doing to revitalize <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>?The Halq’eméylem language represents an excellent example <strong>of</strong> peopledoing everything <strong>the</strong>y can to not let <strong>the</strong>ir language d<strong>is</strong>appear.Case Study 2: Sto:lo Halq’emeylem (Upriver Halkomelem)recognizes <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> what she <strong>is</strong> doing,but struggles to make time, travel to seeher mo<strong>the</strong>r, and take time away from her ownchildren and personal life to learn <strong>the</strong> languagebit by bit before it <strong>is</strong> too late. Sometimes Siyamiyateliyotand Sy<strong>is</strong>etlha aren’t able to see eacho<strong>the</strong>r in person and have to chat over <strong>the</strong> internet.Fortunately, <strong>the</strong> MAP has proven to be asuccessful program for increasing <strong>the</strong> fluency <strong>of</strong>learners and all <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council-fundedteams in B.C. continue to work hard in <strong>the</strong>irrace against time.Immersion ClassesThe Sto:lo Nation Language Program (Sto:lo Shxweli)<strong>is</strong> <strong>of</strong>fering an intensive Halq’eméylem immersionprogram. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a 50-week, 7-hour/dayprogram. The intensive program <strong>is</strong> designed todevelop highly fluent speakers <strong>of</strong> Halq’eméylem.<strong>First</strong>VoicesSto:lo Shxweli language staff have worked extensivelyto create a prolific language archive using<strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices.com website. They have also createdlanguage teaching curricula using <strong>the</strong> new<strong>First</strong>Voices.com language tutor program.Developmental Standard Term CertificateSto:lo Shxweli <strong>of</strong>fers one <strong>of</strong> <strong>the</strong> first DSTCprograms in B.C. Th<strong>is</strong> program allows <strong>First</strong> Nationslanguage learners and speakers to receivetraining and certification under <strong>the</strong> Min<strong>is</strong>try <strong>of</strong>Education, and <strong>the</strong> opportunity to teach <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong> in schools and communitiesin B.C. There have been eight graduates<strong>of</strong> <strong>the</strong> program and though <strong>the</strong>re are no newfluent speakers yet, <strong>the</strong> instructors who havecompleted <strong>the</strong>ir studies know enough <strong>of</strong> <strong>the</strong>language that <strong>the</strong>y can instruct classes and holdconversations with fluent speakers.The Halq’eméylem language represents anexcellent example <strong>of</strong> people doing everything<strong>the</strong>y can to not let <strong>the</strong>ir language d<strong>is</strong>appear.The communities <strong>of</strong> <strong>the</strong> Halq’eméylem languagehave demonstrated great perseveranceand collaboration. By working toge<strong>the</strong>r, sharingresources and planning between communities,<strong>the</strong>y have begun to carry out many languagerevitalization initiatives. The work <strong>is</strong> far fromfin<strong>is</strong>hed though. They continue to need funding,time, capacity building and resources.Language Materials and ResourcesWith funding in part from <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council,<strong>the</strong> Sto:lo Shxweli has begun developingtextbooks and learning materials.30Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


The Chief Atahm School <strong>is</strong> a model <strong>of</strong> excellencein immersion programming and language revitalization.Case Study 3: Secwepemctsin (Eastern Dialect) 1Adams Lake Indian Band <strong>is</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong>member bands <strong>of</strong> <strong>the</strong> Shuswap NationTribal Council and <strong>is</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> seventeenbands within <strong>the</strong> Secwepemc Nation in <strong>the</strong> interior<strong>of</strong> B.C. The people are referred to as Cstelnec people<strong>of</strong> <strong>the</strong> Adams Lake area. Their traditional territorystretches from <strong>the</strong> town <strong>of</strong> Chase to <strong>the</strong> snow peaksabove Tum Tum Lake. Adams Lake Indian Band<strong>is</strong> sectioned into seven areas, and has over 700members. 2Secwepemctsin <strong>is</strong> part <strong>of</strong> <strong>the</strong> Interior Sal<strong>is</strong>h languagefamily and only a small number <strong>of</strong> speakerswhose first language <strong>is</strong> Secwepemctsin remain.The eastern dialect <strong>of</strong> Secwepemctsin (language<strong>of</strong> <strong>the</strong> Secwepemc) <strong>is</strong> <strong>the</strong> traditional language <strong>of</strong>Adams Lake territory. There are only approximately22 fluent speakers <strong>of</strong> <strong>the</strong> eastern dialect <strong>of</strong>Secwepemctsin in Adams Lake. 3There are, however, many learners <strong>of</strong> <strong>the</strong> easterndialect <strong>of</strong> Secwepemctsin in Adams Lake sinceAdams Lake <strong>is</strong> home to <strong>the</strong> Chief Atahm School, aSecwepemctsin immersion school. The school hasbeen in ex<strong>is</strong>tence since 1991 and <strong>is</strong> one <strong>of</strong> <strong>the</strong> few<strong>First</strong> Nations language immersion schools in B.C.The program was initiated by a group <strong>of</strong> parentswho were concerned about <strong>the</strong> rapid decline <strong>of</strong>Secwepemctsin. Chief Atahm School’s overallgoal <strong>is</strong> to increase <strong>the</strong> number <strong>of</strong> fluent speakerswithin <strong>the</strong> community. 4 According to <strong>the</strong> school’sv<strong>is</strong>ion, all students are taught about balance in <strong>the</strong>natural world as <strong>the</strong>y practice <strong>the</strong> principles <strong>of</strong>sustainability.Chief Atahm School continues to be a parent-operatedschool where staff, parents andelders work toge<strong>the</strong>r to <strong>of</strong>fer <strong>the</strong> best programpossible that adheres to <strong>the</strong> school’s v<strong>is</strong>ion andphilosophy. Currently Chief Atahm School <strong>of</strong>fersSecwepemctsin immersion programmingfor learners across generations, from infants toadults. 5Pre-School Language NestThe first Chief Atahm immersion program beganin 1987 with a Pre-School Language Nest,modeled after <strong>the</strong> successful Maori initiative,“Te Kohanga Reo” and <strong>the</strong> Hawaiian “AhaPunana Leo”. The Chief Atahm Pre-SchoolLanguage Nest <strong>is</strong> now funded in part by <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council and provides a three-day-aweeklanguage immersion environment forvery young children (infant to toddler) tolearn <strong>the</strong> language, which addresses <strong>the</strong> needto create more speakers from younger generations.In addition, <strong>the</strong> Pre-School LanguageNest creates opportunities for young parents tolearn <strong>the</strong> language and bring it back into <strong>the</strong>irhomes and daily lives.1We have verfied and been granted perm<strong>is</strong>sion to use th<strong>is</strong> information by ChiefAtahm School (January, 2010).2Shuswap Nation Tribal Council, Adams Lake Indian Band (Sexqeltqin). http://www.shuswapnation.org/bands/member-bands/adamslake.html (January, 2010).3<strong>First</strong>Voices, About <strong>the</strong> Cstelnec People. http://www.<strong>First</strong>Voices.com.com/en/Secwepemctsin(January, 2010).4Adams Lake Indian Band, Education. http://www.adamslakeband.org/index.php?topic=education (January, 2010).5Chief Atahm School, http://www.chiefatahm.com/Home.html (January, 2010).<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 31


Case Study 3: Secwepemctsin (Eastern Dialect) continuedNursery/Primary ProgramParents and organizers feared that once <strong>the</strong>irchildren left <strong>the</strong> Pre-School Language Nest, <strong>the</strong>irlanguage learning would end. So, once <strong>the</strong> first Pre-School Language Nest children reached school age,an immersion nursery-to-grade-three program wasimplemented. The nursery-to-grade-three program<strong>of</strong>fers <strong>the</strong> full range <strong>of</strong> core content courses such asmath, language arts, science, and social studies alltaught in Secwepemctsin. These are complementedby additional language and cultural experiences.Semi-immersion Grades Four to NineGrades four to nine are conducted with partialprogramming in <strong>the</strong> Secwepemc language with <strong>the</strong>remaining time in Engl<strong>is</strong>h. Today, around 100 childrenhave benefited from being immersed in <strong>the</strong>irancestral language surrounded by a nurturing circle<strong>of</strong> elders and teachers.AdultsUntil recently, Chief Atahm School also <strong>of</strong>feredjunior high levels, and continues to <strong>of</strong>fer adult eveningand weekend classes.Curriculum Resource DepartmentChief Atahm School also has a Curriculum ResourceDepartment which has created a number <strong>of</strong>primary and intermediate level teaching resourcessuch as games cards, flash cards, BINGO sets andDVDs that can be adapted and used to supplementany language program. Chief Atahm School also<strong>of</strong>fers a variety <strong>of</strong> Secwepemc stories and materialsin <strong>the</strong> Eastern and Western dialect. Chief AtahmSchool receives many orders from o<strong>the</strong>r bands,organizations and language instructors who havefew o<strong>the</strong>r resource materials.Summer InstitutesThe annual Chief Atahm School Summer Institute<strong>is</strong> designed to bring toge<strong>the</strong>r new and experienced<strong>First</strong> Nations language teachers. These summercourses provide an opportunity to share collectivedreams <strong>of</strong> language revitalization by exploring<strong>the</strong>ory and practice. The 2010 sessions will featurea 10-day Total Physical Response (TPR) Course anda seven-day TPR Storytelling Course. Both <strong>of</strong> <strong>the</strong>secourses are accredited through Thompson RiversUniversity.Annual ConferencesChief Atahm hosts annual conferences that showcase<strong>the</strong>ir innovative methods <strong>of</strong> teaching language withina cultural context. In May <strong>of</strong> 2010 <strong>the</strong>y will hold<strong>the</strong> 10th annual immersion language conference.Th<strong>is</strong> year in addition to action-packed workshops onteaching through action, <strong>the</strong>y will <strong>of</strong>fer workshopsspecific to assessment and program evaluation.The Chief Atahm School <strong>is</strong> grounded in <strong>the</strong> beliefthat knowledge <strong>of</strong> <strong>the</strong> language, traditional practicesand beliefs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Secwepemc will help develop astrong and healthy community. Students will be preparedfor today’s world and will help to protect <strong>the</strong>earth for future generations.The Chief Atahm School <strong>is</strong> a model <strong>of</strong> excellencein immersion programming and languagerevitalization. The founding parents, staff,teachers, and elders worked from <strong>the</strong> ground upto develop extensive immersion programming.They started with few to no resources and havefaced many challenges such as lack <strong>of</strong> funding, lack<strong>of</strong> participation and motivation, objection fromo<strong>the</strong>r community members, and few remainingfluent speakers. They have demonstrated greatperseverance in <strong>the</strong> face <strong>of</strong> adversity to becomean ideal for a great number <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nationscommunities in B.C.32Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


How can we revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Language Revitalization StrategiesA living language <strong>is</strong> one that <strong>is</strong> thriving, healthy andhas many speakers, especially young ones; it <strong>is</strong> spokenwidely by families and communities in government,social and spiritual situations; it <strong>is</strong> used forreal daily communication; and it <strong>is</strong> used in media,literature and all types <strong>of</strong> communication. Revitalizinga language means preventing it from being lost,bringing it back to life, and eventually ensuring thatit <strong>is</strong> thriving,healthy and valued.Based on <strong>the</strong> work <strong>of</strong> language revitalization experts32 as well as successful projects and initiativesin B.C. 33 and around <strong>the</strong> world, 34 <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council has developed an eight-step cycle for B.C.community language revitalization. There are differentlanguage revitalization strategies for each <strong>of</strong><strong>the</strong> eight steps, and <strong>the</strong> strategies that a communityuses depend on <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir language as wellas <strong>the</strong>ir needs. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a cycle, so it <strong>is</strong> important toreturn to <strong>the</strong> beginning step to re-assess <strong>the</strong> <strong>status</strong><strong>of</strong> your language, ga<strong>the</strong>r increased community supportand mobilization, review programs, rev<strong>is</strong>e plans,and carry out research and language projects.Figure 1: The <strong>First</strong> People’s Council 8 Steps to Language Revitalization1 2 3Assess <strong>the</strong> <strong>status</strong><strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunitymobilization and supportResearch8 <strong>First</strong> Nations4Self-sustaininglanguage useConsultPlan Consult Plan Consult<strong>languages</strong>peakersPlanGoal SettingPlan Consult Plan Consult7 6 5Create more opportunitiesfor language useLanguage revitalizationprojectsPlanning andresearch32Hinton, L. & Hale, K. (Eds.),The Green Book <strong>of</strong> Language Revitalization in Practice (San Diego: Academic Press, 2001).Hinton, L. Flutes <strong>of</strong> Fire. (Berkeley CA: Heyday Books, 1994, p 243-244).F<strong>is</strong>hman, J. Reversing Language Shift. (Clevedon, England: Multilingual Matters, 1991)Reyhner, J., Gina Cantoni, Robert N. St. Clair, and Evangeline Parsons Yazzie (Eds.), Introduction to Revitalizing Indigenous Languages. (Flagstaff, AZ: Nor<strong>the</strong>rn Arizona ,1999p v-xx).33Community language revitalization projects carried out by B.C. <strong>First</strong> Nations communities, many <strong>of</strong> <strong>the</strong>m funded by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council.34Maori, Hawaiian, Catalan, Gaelic, and Hebrew initiatives.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 33


How can we revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?As noted in <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> Figure 1, <strong>the</strong> <strong>First</strong> Nationslanguage and its speakers must be central to <strong>the</strong>revitalization process. Also, planning and consultingshould be continuously carried out throughout <strong>the</strong>entire process. The language revitalization processwill only be successful if it <strong>is</strong> planned in consultationwith remaining fluent speakers, communitymembers, stakeholders, and local government.These groups are <strong>the</strong> flesh and bone <strong>of</strong> <strong>the</strong> revitalizationprocess. Without <strong>the</strong>ir support and participation,revitalization will not happen since revitalization<strong>of</strong> <strong>the</strong> language depends on <strong>the</strong>ir using andembracing <strong>the</strong> language in all aspects <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir lives.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council StrategiesThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program providessupport and funds strategies that correspondto each <strong>of</strong> <strong>the</strong> eight steps required for successfullanguage revitalization, and speak to <strong>the</strong> needs <strong>of</strong>B.C. <strong>First</strong> Nations communities.Assess <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> Your LanguageBefore beginning <strong>the</strong> planning and implementationsteps, it <strong>is</strong> important for communities to be ableknow how many people speak <strong>the</strong> language, how<strong>of</strong>ten and what resources and level <strong>of</strong> motivation<strong>the</strong>re <strong>is</strong> in <strong>the</strong> community.Community Mobilization and SupportIt <strong>is</strong> imperative that language revitalization effortsinclude all levels <strong>of</strong> community and leadership support.By educating <strong>the</strong> community, and promotingand celebrating <strong>the</strong> language, support, participationand encouragement will be gained.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategies:Promotion. Improving community and public understanding andappreciation <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.Language Authority and Language Plan Development.Communities with <strong>the</strong> same language are asked to cometoge<strong>the</strong>r to collaborate in spite <strong>of</strong> geographical challenges,dialect, political and community differences. Communitymembers work as a team to share resources, knowledge,funding, resource people, infrastructure, and expert<strong>is</strong>eto develop a Language Authority and Language PlanDevelopment.Language Revitalization ResearchIt <strong>is</strong> important for communities to be aware <strong>of</strong> previouswork that has been done on language revitalizationin B.C. and around <strong>the</strong> world, as well as in<strong>the</strong>ir own language.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategies:Information Sharing. Developing mechan<strong>is</strong>ms for sharinginformation, materials and o<strong>the</strong>r resources among <strong>First</strong>Nations language groups.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategies: 35Researching and providing stat<strong>is</strong>tical data. Conductingassessments on <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> use at<strong>the</strong> community level.35The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council language needs assessment <strong>is</strong> a good example.34Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


Goal SettingBased on <strong>the</strong>ir needs and priorities (Step 1 and 2),communities must set real<strong>is</strong>tic and reachable longandshort-term goals for <strong>the</strong> revitalization <strong>of</strong> <strong>the</strong>irlanguage, and <strong>the</strong>n decide on projects that will helpto achieve those goals.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategy:Language Strategies. Developing short- and long-term strategiesand plans for revitalizing and maintaining <strong>First</strong> NationsLanguages.Planning and ResearchOnce communities have set <strong>the</strong>ir goals and decidedon projects, <strong>the</strong>y should look to o<strong>the</strong>r successfulmodels to plan <strong>the</strong>ir own language revitalizationproject.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategy:Information Sharing. Organizing ga<strong>the</strong>rings <strong>of</strong> language familiesto share ideas and develop strategies for language revitalization,retention and maintenance; and/or developing mechan<strong>is</strong>msfor sharing information, materials and o<strong>the</strong>r resourcesamong <strong>First</strong> Nations language groups. 3636There are some <strong>languages</strong> that are spoken across borders i.e. Łingít in B.C. and Alaska, solanguage sources, including fluent speakers must also be shared across borders.Language Revitalization ProjectsCarry out <strong>the</strong> well planned projects to meetlanguage goals.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategies:Immersion Programming. Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> <strong>the</strong> most successful method <strong>of</strong>creating more speakers and increasing <strong>the</strong> fluency <strong>of</strong> sem<strong>is</strong>peakers<strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> by providing <strong>the</strong>m withopportunities to be immersed in <strong>the</strong> language through dailyand traditional cultural activities.Pre-School Language Nest (immersion pre-school for veryyoung children and parents)Master-Apprentice Program (one-on-one immersionprogram for learners committed to becoming fluent byintensively working with a fluent speaker)Language and Culture Immersion Camps (Opportunitiesfor fluent speakers <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> to pass on<strong>the</strong>ir language and culture to younger generations throughtraditional cultural activities)Training and Certification. Developing programs for training andcertifying <strong>First</strong> Nations language teachers and resource peoplein <strong>the</strong> community.Documentation <strong>of</strong> Language. Recording, documenting andpreserving <strong>First</strong> Nation <strong>languages</strong>.Development <strong>of</strong> Resource Materials. Developing materials toincrease <strong>languages</strong> use and pr<strong>of</strong>iciency.<strong>First</strong>Voices Development. Language archiving using <strong>First</strong>Voices.com technology.Our <strong>languages</strong> are <strong>the</strong> cornerstone <strong>of</strong> who we are as people. Without our <strong>languages</strong>,our culture cannot survive.Assembly <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations, Education Secretariat; http://www.afn.ca/article.asp?i=122<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 35


How can we revitalize B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Create More Opportunities for Language UseBroaden <strong>the</strong> domains <strong>of</strong> language use by transformingit from a language that <strong>is</strong> only used in <strong>the</strong>language learning environment to a language that<strong>is</strong> used in all aspects <strong>of</strong> daily life. Th<strong>is</strong> will make <strong>the</strong>language more useful, meaningful and functional tocommunity members and increase its relevance to<strong>the</strong>m.Self-Sustaining Language UseAim to revitalize <strong>the</strong> language to a point wherelanguage revitalization initiatives are only a smallportion <strong>of</strong> <strong>the</strong> language use and most <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageuse naturally occurs in daily life and <strong>is</strong> easyfor community members. Revitalize <strong>the</strong> language toa point where it <strong>is</strong> functional and <strong>is</strong> used in everdayoccurrences.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategy:Promotion. Promoting traditional approaches to learning in nonclassroomsettings; and/or improving community and publicunderstanding and appreciation <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Strategies:Language Authority and Language Plan DevelopmentCommunities with <strong>the</strong> same language are asked to cometoge<strong>the</strong>r to collaborate in spite <strong>of</strong> geographical challenges,dialect, political and community differences. Communities workas a team to share resources, knowledge, funding, resourcepeople, infrastructure, and expert<strong>is</strong>e for Language Authorityand Language Plan Development.Language Strategies. Developing short- and long-term strategiesand plans for revitalizing and maintaining <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>.Communication. Developing systems for facilitatingcommunications in <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.Resource Development. Creating resources such as books,media and communication tools for community members touse <strong>the</strong> language daily.Promotion. Encouraging and supporting <strong>First</strong> Nations languageuse in all areas <strong>of</strong> <strong>the</strong> community including sports event,ceremonies, government meetings, community celebrations,as well as around <strong>the</strong> community in homes, schools, stores and<strong>of</strong>fices.To reverse <strong>the</strong> imminent extinction <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>, action must happen quickly.36Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


<strong>What</strong>’s next for B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Although <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> <strong>is</strong> critical, it <strong>is</strong> not too late.Through collaboration, common goals,and immediate action, revitalization <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong>Nations <strong>languages</strong> <strong>is</strong> possible. It <strong>is</strong> possible forB.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> to once againthrive as functional <strong>languages</strong> <strong>of</strong> real communicationin communities, at schools, in localgovernments and in homes. It <strong>is</strong> also possible tothoroughly document and archive <strong>the</strong>se <strong>languages</strong>that are in danger <strong>of</strong> being lost, so that th<strong>is</strong>information can be used by younger generationsto rebuild <strong>the</strong>ir ancestral <strong>languages</strong>. Investmentand commitment <strong>is</strong> urgently needed to ensurethat B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> and <strong>the</strong> knowledge<strong>the</strong>y hold are recognized and not lost. <strong>First</strong>Nations people need to be empowered to takecharge <strong>of</strong> th<strong>is</strong> important work.Future Directions for B.C.Based on <strong>the</strong> current state <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>, <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council makes <strong>the</strong>following recommendations for B.C.: 38Address Short-Term Emergency GoalsAs B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> rapidly decline,<strong>the</strong>re <strong>is</strong> an urgent need to act quickly to recordand document <strong>languages</strong> before it <strong>is</strong> too late.Also, where very few speakers remain, it <strong>is</strong> crucialto create new speakers by pairing <strong>the</strong>m with<strong>the</strong> fluent speakers through immersion programssuch as <strong>the</strong> Master-Apprentice Program.Promote and ImplementImmersion ProgrammingThe most important strategy in language revitalization<strong>is</strong> creating new speakers. The most successfulway to create speakers and to increase38These recommendations are also in line with recommendations from <strong>the</strong> Min<strong>is</strong>try <strong>of</strong> AboriginalRelations and Reconciliation, <strong>First</strong> Citizen’s Forum: Aboriginal Education: SpeakingOur Languages (Wosk Centre for Dialogue, 2006).<strong>the</strong> fluency <strong>of</strong> semi-speakers <strong>is</strong> to provide <strong>the</strong>mwith opportunities to be immersed in <strong>the</strong> languagethrough daily and traditional cultural activities. Successful<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council immersion programsinclude Pre-School Language Nest, Master-ApprenticeProgram, and Language and Culture ImmersionCamps. It <strong>is</strong> also important to promote <strong>the</strong>development <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations immersion languageprograms in all schools and pre-schools.Document and Archiveall B.C. <strong>First</strong> Nations LanguagesIt <strong>is</strong> vital that good quality, recordings, documentationand complete archives are created <strong>of</strong> all<strong>languages</strong>. Recordings and documentation serveas invaluable resources for language teaching andlearning. In many cases, documentation will be <strong>the</strong>only enduring language resource as <strong>the</strong> remainingElder speakers pass away. <strong>First</strong>Voices.com and<strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices Language Tutor are successful <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council programs that allow communitiesto create recordings, documentation and archivesthat are used for language teaching and learning.An iPod application that will translate <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> will soon be available.Include Off-Reserve <strong>First</strong> NationsWork to include <strong>of</strong>f-reserve <strong>First</strong> Nations communitiesin language and culture revitalization projects.A large percentage <strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations populationlive <strong>of</strong>f-reserve and <strong>of</strong>ten m<strong>is</strong>s out on opportunities,funding and initiatives for learning andrevitalizing <strong>the</strong>ir cultures and <strong>languages</strong>. The involvement<strong>of</strong> <strong>of</strong>f-reserve <strong>First</strong> Nations communitiesin language and culture revitalization programmingmust be increased. Programs such as <strong>First</strong>Voices.com and <strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices Language Tutor serve asconnectors to reach <strong>the</strong> <strong>of</strong>f-reserve <strong>First</strong> Nationsmembers, but are not a replacement for in-personparticipation.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 37


<strong>What</strong>’s next for B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>?Secure InvestmentLeadership, <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council and Governmentmust work toge<strong>the</strong>r to seek investment andcommitment in <strong>First</strong> Nations language programmingfrom bodies such as school d<strong>is</strong>tricts.Focus on Children and YouthIt <strong>is</strong> important to focus on young children by buildingstrong foundations in <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> andcultures. It <strong>is</strong> also important to make language revitalizationefforts relevant and interesting for youth,since <strong>the</strong> future <strong>of</strong> a language rests with its youngspeakers. Creating a generation <strong>of</strong> young speakerswill begin <strong>the</strong> cycle towards creating a thrivinglanguage, since young people will in turn speak <strong>the</strong>language to <strong>the</strong> following generations.Increase Promotion, Motivation and AccessibilityThe value <strong>of</strong> language needs to be promoted toencourage participation and to instill cultural andlingu<strong>is</strong>tic pride. Language programming, resources,and funding need to be made more accessible toall <strong>First</strong> Nations communities and community members.Language must become a part <strong>of</strong> daily life forall B.C. <strong>First</strong> Nations.Promote CollaborationIncrease collaboration between communities, organizationsand <strong>First</strong> Nations to avoid competing forresources, and to streng<strong>the</strong>n <strong>the</strong>ir capacities.Use Language in LeadershipDevelop and implement language programming forleadership including local, regional, provincial andnational governments. An important step in languagerevitalization <strong>is</strong> incorporating <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> into leadership at all levels.Recognize <strong>the</strong> Direct CorrelationBetween Language, Culture and WellnessPromote awareness and seek recognition <strong>of</strong> <strong>the</strong>importance <strong>of</strong> language and culture to <strong>the</strong> health,education and economic development <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nationspeople and communities.Train TeachersDevelop and implement teacher training anddegree programs at all post-secondary educationinstitutions. These programs must be accessibleand inclusive to all prospective B.C. <strong>First</strong> Nationslanguage teachers.Create and D<strong>is</strong>tribute ResourcesQuality resources are needed for all successfullanguage programming. Resources include well-developedcurricula for all levels <strong>of</strong> language learning,books, media, electronic language learning resources,and good quality documentation and recordingsthat are accessible and can be used for years tocome.Develop Protective Leg<strong>is</strong>lationCreate leg<strong>is</strong>lation and <strong>of</strong>ficial recognition to protectB.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> and cultures.Plan Short and Long-Term GoalsFor successful language revitalization, short- andlong-term planning <strong>is</strong> necessary, including policymaking,strategic planning, and collaboration be-38Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages


tween communities sharing a language. Forums fordeveloping shared strategies for <strong>the</strong> future, sharingresources, and networking are important for <strong>languages</strong>to make <strong>the</strong> most <strong>of</strong> limited time and money.Increase and Continue Funding AnnuallyThe amount <strong>of</strong> funding for <strong>First</strong> Nations languagerevitalization initiatives falls far short <strong>of</strong> what <strong>is</strong>needed, and must be increased. All language revitalizationprojects require funding in many areas, afew <strong>of</strong> which are l<strong>is</strong>ted here:• Staff and Experts• Materials and Supplies• Equipment• Travel• Infrastructure• Admin<strong>is</strong>tration <strong>of</strong> programs• Training and capacity-buildingIn addition, long-term funding that <strong>is</strong> guaranteed formulti-year programming <strong>is</strong> essential for <strong>the</strong> futuresuccess <strong>of</strong> all B.C. <strong>First</strong> Nations language programs.Future Directions for<strong>the</strong> first <strong>Peoples</strong>’CouncilContinue and Expand all <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ CouncilProgramming and ActivitiesThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has provided funding,resources and capacity building opportunities forsuccessful language revitalization programming for<strong>the</strong> past 20 years. However, <strong>the</strong> extent <strong>of</strong> languageprogramming and <strong>the</strong> amount <strong>of</strong> funding fall farshort <strong>of</strong> what <strong>is</strong> necessary to ensure <strong>the</strong> successfulrevitalization <strong>of</strong> all B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>.Because <strong>of</strong> <strong>the</strong> limited funding, many communitiesreceive no funding at all. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilseeks to secure increased funding for <strong>the</strong> expansion<strong>of</strong> language programming in B.C.The following goals reflect <strong>the</strong> specific activities includedin <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council business plan.These goals are based on real<strong>is</strong>tic estimates andaddress <strong>the</strong> immediate needs <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong>.Table 5 : <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Goals to 2013<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Goal 2009-10 2010-2011 2011-2012 2012-2013Increase number <strong>of</strong> Preschool Language Nests 8 programs 20 programs 32 programs 42 programsIncrease <strong>the</strong> level <strong>of</strong> fluency in speakers (Master-ApprenticeProgram)10 teams 20 teams 40 teams 60 teamsIncrease number <strong>of</strong> Language and Culture Immersion Camps 14 camps 30 camps 45 camps 60 campsIncrease number <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations Language Authority andLanguage Plan Development projects8 LanguageAuthorities15 LanguageAuthorities25 LanguageAuthorities32 LanguageAuthoritiesFully document B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> and dialects 15% 25% 60% 100%Support language curriculum development in progress 10 <strong>languages</strong> 20 <strong>languages</strong> 32 <strong>languages</strong>Recruit, train and improve fluency <strong>of</strong> language teachers;support B.C. <strong>First</strong> Nations schools to hire teachersin progress50 scholarshipsfor languageteacher trainingTrack <strong>status</strong> <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> in progress Researchand establ<strong>is</strong>hlanguage datatracking programResources developed by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council to support<strong>languages</strong>100 scholarshipsfor languageteacher trainingImplement datatracking programwith communitysupport12 14 16 18150 scholarshipsfor languageteacher trainingAnnual trackingand reportingon <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong><strong>languages</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council 39


APPENDIX ALanguage Specific DataIn <strong>the</strong> following sections we have provided data forindividual <strong>languages</strong>.LanguagesLanguage data <strong>is</strong> grouped according to languagefamily. It <strong>is</strong> important to clarify that because <strong>languages</strong>are classified within one family, it does notmean that <strong>the</strong>y are similar. For example, Engl<strong>is</strong>hand German are in <strong>the</strong> same language family, butare completely different. Each language <strong>is</strong> completelyunique and a speaker <strong>of</strong> one languageunderstand a speaker <strong>of</strong> ano<strong>the</strong>r language. Eachlanguage must be treated as a unique case, withdifferent needs, sound system and grammar.In addition, within each language <strong>the</strong>re are <strong>of</strong>tenseveral different dialects. Sometimes dialects areso different that speakers <strong>of</strong> <strong>the</strong> different dialectshave a hard time understanding one ano<strong>the</strong>r.Some argue that <strong>the</strong>ir dialect <strong>is</strong> in fact a language<strong>of</strong> its own. The way we have chosen to classify <strong>the</strong><strong>languages</strong> here <strong>is</strong> generally accepted by B.C. <strong>First</strong>Nations, and given <strong>the</strong> magnitude <strong>of</strong> <strong>the</strong> data, wehave chosen not to give data for separate dialects.NumbersThe numbers <strong>of</strong> fluent speakers, semi-speakersand learners are given as percentages <strong>of</strong> <strong>the</strong> totalpopulation <strong>of</strong> <strong>the</strong> communities <strong>of</strong> that language.Communities and populations vary in size greatlyfrom language to language, so percentages allowedus to more easily compare numbers between<strong>languages</strong>.However, a percentage for one language can, inreality be quite a different number for ano<strong>the</strong>rlanguage. For example, both Éy7á7juu<strong>the</strong>m andHul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əmhave 2% <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir population as fluent speakers.For <strong>the</strong> Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem /hən̓q̓əmin̓əm language, th<strong>is</strong> <strong>is</strong> 2% <strong>of</strong> a total population<strong>of</strong> 14,732, which means that <strong>the</strong>re are about295 fluent speakers; on <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r hand for <strong>the</strong>Éy7á7juu<strong>the</strong>m language, th<strong>is</strong> <strong>is</strong> 2% <strong>of</strong> a total population<strong>of</strong> 1698, which means that <strong>the</strong>re are onlyabout 34 fluent speakers.Therefore, we have also included <strong>the</strong> total populations(<strong>of</strong> <strong>the</strong> communities that reported to us).Measure <strong>of</strong> EndangermentFor each language we have also provided a measure<strong>of</strong> endangerment based on our <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council framework (Table 4). Since all B.C. <strong>First</strong> Nations<strong>languages</strong> are critically endangered, we havemade fur<strong>the</strong>r d<strong>is</strong>tinctions for each language. Within<strong>the</strong> critically endangered category, a language canbe severely endangered, or nearly extinct..40 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Coast Sal<strong>is</strong>h LanguagesShe shash<strong>is</strong>halhem Sḵwx̱wú7mesh sníchim Éy7á7juu<strong>the</strong>m Hul’q’umi’num’ /Halq’eméylem /hən̓q̓əmin̓əmSENĆOŦEN /Malchosen /Lekwungen /Semiahmoo /T’Sou-kePəntl’áčTable 6 : Communities and Populations <strong>of</strong> Coast Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usShe shash<strong>is</strong>halhem (Sechelt) 1 1 1155Sḵwx̱wú7mesh sníchim (Squam<strong>is</strong>h) 23 in one nation 1 nation 3324 1Éy7á7juu<strong>the</strong>m 4 3 1698Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əm 42 29 14,732SENĆOŦEN / Malchosen / Lekwungen /10 7 2827Semiahmoo / T’Sou-kePəntl’áč * - - -1Squam<strong>is</strong>h Nation Network, About Us. http://www.squam<strong>is</strong>h.net/aboutus/modernPr<strong>of</strong>ile.htm(January 2010).*Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a sleeping language.Appendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council41


Coast Sal<strong>is</strong>h LanguagesTable 7 : Language Education for Coast Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguage*These are sleeping <strong>languages</strong>.<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsShe shash<strong>is</strong>halhem (Sechelt) 1 1 22 0Sḵwx̱wú7mesh sníchim (Squam<strong>is</strong>h) 1 No dataÉy7á7juu<strong>the</strong>m 1 2 3 0Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əm 10 11 4 2SENĆOŦEN / Malchosen / Lekwungen* /5 0 2 0Semiahmoo* / T’Sou-ke*Pəntl’áč* - - -Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 8 : Language Resources for Coast Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageShe shash<strong>is</strong>halhem (Sechelt) 0 1 0Sḵwx̱wú7mesh sníchim (Squam<strong>is</strong>h)no dataÉy7á7juu<strong>the</strong>m 1 2 1Hul’q’umi’num’ / Halq’eméylem / hən̓q̓əmin̓əm 4 9 8SENĆOŦEN / Malchosen / Lekwungen* /4 4 3Semiahmoo* / T’Sou-ke*Pəntl’áč* - - -*These are sleeping <strong>languages</strong>.Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archive42 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Tsimshianic LanguagesSm̓algya̱x Ski:xs N<strong>is</strong>g̱a’a Gitsenimx̱Table 9 : Communities and Populations <strong>of</strong> Tsimshianic LanguagesLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usSm̓algya̱x 6 3 5,295Ski:xsNo dataN<strong>is</strong>g̱a’a 4 4 6,624Gitsenimx̱ 6 6 8,365Table 10 : Language Education for Tsimshianic LanguagesLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsSm̓algya̱x 1 1 5 0Ski:xsNo dataN<strong>is</strong>g̱a’a 3 2 4 0Gitsenimx̱ 6 3 7 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Appendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council43


Tsimshianic LanguagesTable 11 : Language Resources for Tmshianic LanguagesLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageSm̓algya̱x 0 1 0Ski:xsNo dataN<strong>is</strong>g̱a’a 0 4 1Gitsenimx̱ 2 4 2Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveWakashan LanguagesKwak̓wala enaksialak̓ala /a’’<strong>is</strong>lak̓alaHailhzaqvla Oowekyala Nuučaan̓uɫ Diitiidʔaatx̣44 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Table 12 : Communities and Populations <strong>of</strong> Wakashan LanguagesLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usKwak̓wala 15 8 4,616enaksialak̓ala /2 2 3,086a’’<strong>is</strong>lak̓alaHailhzaqvla 1 1 2,195OowekyalaNo dataNuučaan̓uɫ 13 10 6,401Diitiidʔaatx̣ 2 2 943Table 13 : Language Education for Wakashan LanguagesLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsKwak̓wala 4 2 1.5 1enaksialak̓ala /2 1 6 0a’’<strong>is</strong>lak̓alaHailhzaqvla 1 1 2.5 1OowekyalaNo dataNuučaan̓uɫ 4 4 4 0Diitiidʔaatx̣ 1 0 1 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 14 : Language Resources for Wakashan LanguagesLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageKwak̓wala 4 7 4enaksialak̓ala / a’’<strong>is</strong>lak̓ala 0 2 0Hailhzaqvla 0 1 0OowekyalaNo dataNuučaan̓uɫ 2 6 7Diitiidʔaatx̣ 1 0 1Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveAppendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council45


Dene LanguagesDalkeh(ᑕᗸᒡ)Wetsuwet’en Nedut’en Nicola* Tsilhqot’in Tse’khene Dane-Zaa(ᑕᓀ ᖚ)Danezāgé’ Tāłtān Dene K’e Wetalh*Table 15 : Communities and Populations <strong>of</strong> Dene LangugesLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usDakelh (ᑕᗸᒡ) 14 11 7,177Wetsuwet’en 6 5 2,448Nedut’en 3 3 1,247Nicola* - - -Tsilhqot’in 7 6 3,178Tse’khene 3 2 882Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) 6 5 1,399Danezāgé’ 3 2 478Tāłtān 2 2 1,377Dene K’e 1 1 597Wetalh* - - -* These are sleeping <strong>languages</strong>.46 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Table 16 : Language Education for Dene LanguagesLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsDakelh (ᑕᗸᒡ) 5 7 5 0Wetsuwet’en 1 2 4 0Nedut’en 1 0 0 0Nicola* - - - -Tsilhqot’in 4 1 15 1Tse’khene 1 0 12 0Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) 3 1 13 0Danezāgé’ 0 1 0 0Tāłtān 0 0 0 0Dene K’e 1 1 6 0Wetalh* - - - -* These are sleeping <strong>languages</strong>.Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 17 : Language Resources for Dene LanguagesLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageDakelh (ᑕᗸᒡ) 5 6 7Wetsuwet’en 1 1 1Nedut’en 0 1 0Nicola* - - -Tsilhqot’in 0 1 1Tse’khene 2 1 1Dane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ) 2 2 0Danezāgé’ 0 1 0Tāłtān 0 0 0Dene K’e 0 1 0Wetalh* - - -* These are sleeping <strong>languages</strong>.Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveAppendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council47


Interior Sal<strong>is</strong>h LanguagesSt̓át̓imcets Secwepemctsin Nłeʔkepmxcín NsyilxcənTable 18 : Communities and Populations <strong>of</strong> Interior Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usSt̓át̓imcets 11 11 6,133Secwepemctsin 16 15 5,603Nłeʔkepmxcín 16 16 4,102Nsyilxcən 6 6 711548 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Table 19 : Language Education for Interior Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsSt̓át̓imcets 2 1 21 1Secwepemctsin 6 5 6 1Nłeʔkepmxcín 2 3 5 1Nsyilxcən 6 4 9 1Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 20 : Language Resources for Interior Sal<strong>is</strong>h LanguagesLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageSt̓át̓imcets 4 11 2Secwepemctsin 6 6 6Nłeʔkepmxcín 3 4 7Nsyilxcən 1 0 6Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveAppendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council49


Ktunaxa LanguageTable 21 : Communities and Populations <strong>of</strong> Ktunaxa LanguageLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usKtunaxa 4 4 989Table 22 : Language Education for Ktunaxa LanguageLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsKtunaxa 2 1 2 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 23 : Language Resources for Ktunaxa LanguageLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageKtunaxa 4 4 4Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archive50 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Nuxalk LanguageTable 24 : Communities and Populations <strong>of</strong> <strong>the</strong> Nuxalk LangugeLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usNuxalk 1 1 1,400Table 25 : Language Education for <strong>the</strong> Nuxalk LanguageLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsNuxalk 1 0 3 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 26 : Language Resources for <strong>the</strong> Nuxalk LanguageLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageNuxalk 0 0 0Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveAppendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council51


Łingít LanguageŁŁingítTable 27: Communities and Populations <strong>of</strong> Łingít LanguageLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usŁingít 1 1 410Table 28: Language Education for Łingít LanguageLanguage<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head StartsŁingít 0 1 10 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 29: Language Resources for Łingít LanguageLanguageCommunities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> languageŁingít 0 1 0Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archive52 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix a


Xaad Kil LanguagesX̱aad Kil / X̱aaydaa KilTable 30 : Communities and Populations <strong>of</strong> Xaad Kil / Xaaydaa Kil (Haida) LanguageLanguage Total # <strong>of</strong> B.C. communities # <strong>of</strong> communities reported to us Population reported to usX̱aad Kil / X̱aaydaa Kil 2 2 3.986(Haida)Table 31 : Language Education for Xaad Kil / Xaaydaa Kil (Haida) LanguageLanguageX̱aad Kil / X̱aaydaa Kil(Haida)<strong>First</strong> NationsoperatedschoolsHead StartprogramsHrs/wk spent on<strong>languages</strong> in schoolsand Head Starts3 2 9 0Language Nests(<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilfunded)Table 32 : Language Resources for Xaad Kil / Xaaydaa Kil (Haida) LanguageLanguageX̱aad Kil / X̱aaydaa Kil(Haida)Communities withrecordings <strong>of</strong> <strong>the</strong> languageCommunities with curriculum forteaching <strong>the</strong> language2 2 2Communities with accessto <strong>First</strong>Voices archiveAppendix a<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council53


APPENDIX B<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Resourcesand Capacity-buildingThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council language programthoroughly evaluates all <strong>the</strong> projects from eachprogram and reviews recommendations made bycommunities on an ongoing bas<strong>is</strong>. Th<strong>is</strong> evaluationand review process allows <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council Language Program to identify gaps andneeds in <strong>the</strong> programs, and to develop resourcesand provide support accordingly. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council Language Program works independentlyand also collaborates with B.C. <strong>First</strong> Nations languagerevitalization experts to develop resourcesand to provide training and support for communityprojects.Resources8 Steps to Language Revitalization(with accompanying tools)Th<strong>is</strong> poster outlines an eight-step cycle to communitylanguage revitalization. Each step <strong>is</strong> accompaniedby a tool(s) with details, worksheetsand samples. (created by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ CouncilLanguage Program)Indigenous Language Institute:Awakening Our Languages Handbook seriesThese handbooks contain comprehensive “how-to”information on language revitalization. (purchasedfrom <strong>the</strong> Indigenous Language Institute)Language and Culture Immersion ProgramsHandbookTh<strong>is</strong> resource contains ideas for immersion activities,tips for immersions and immersion methods.(created by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council LanguageProgram)Wordless Picture BooksThese children’s story books contain no words andcan be used by speakers <strong>of</strong> any language to tellstories in <strong>the</strong>ir language. (purchased)Granny and Grampa Connections Box and DVDTh<strong>is</strong> kit contains anatomically correct culturally appropriatedolls and cultural learning tools. The DVDhighlights <strong>the</strong> importance <strong>of</strong> early childhood educationand care. (created in conjunction with <strong>the</strong> <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council, Success By 6 and Province <strong>of</strong>B.C.)Culture Camps for Language Learning:An Immersion HandbookTh<strong>is</strong> <strong>is</strong> a complete manual for planning and implementinga Language and Culture Immersion Camp.(created by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council LanguageProgram)Master-Apprentice Manualand Resource PackageTh<strong>is</strong> manual <strong>is</strong> a complete guide to participatingin <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Master-ApprenticeProgram. (created by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ CouncilLanguage Program)V<strong>is</strong>ual Model (concept) <strong>of</strong> Language Authority andLanguage Plan DevelopmentTh<strong>is</strong> v<strong>is</strong>ual representation provides an overview <strong>of</strong><strong>the</strong> scope and responsibilities <strong>of</strong> a Language Authorityand Language Plan Development. (createdby <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program)3-Phase Plan to Language Authorityand Language Plan DevelopmentTh<strong>is</strong> resource provides a framework for <strong>the</strong> first3 years (phases) <strong>of</strong> Language Authority and LanguagePlan Development work. (created by <strong>the</strong> <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Council Language Program)54 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix B


Language Authority and Language PlanDevelopment “Best Practices”Th<strong>is</strong> <strong>is</strong> a compilation <strong>of</strong> best practices taken fromfinal reports submitted to <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Councilby <strong>the</strong> communities. (created by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council Language Program)Pre-School Language Nest KitsThese useful kits contain materials and resourcesfor Pre-School Language Nests such as: culturallyappropriate language learning toys, Pre-SchoolLanguage Nest operating manual, TPR 1 and TPR 2books, flashcards, picture games, and story boards(<strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council contracted Chief AtahmSchool Curriculum Resource Department).Pre-School Language Nest Operating ManualTh<strong>is</strong> summary <strong>is</strong> based on Chief Atahm’s manualand was created for communities looking at startinga Pre-School Language Nest (<strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council contracted Chief Atahm School CurriculumResource Department).Capacity-building<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Websiteand Language ToolkitOur website provides updated information regardingproposal calls for funding, employment postings,language related news items and announcements,publications, samples <strong>of</strong> previously funded projectsin B.C., links to useful and related sites, as well asa language toolkit. The language toolkit includes aglossary <strong>of</strong> lingu<strong>is</strong>tic terms, resources, tools, andFAQs for carrying out language revitalization andresearch work.<strong>First</strong>Voices WebsiteTh<strong>is</strong> innovative and dynamic website <strong>is</strong> a group <strong>of</strong>web-based tools and services designed to supportlanguage archiving, language teaching & culturerevitalization. Communities can record, documentand archive <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong> using th<strong>is</strong> site. Admin<strong>is</strong>trators,teachers, and community members canalso use <strong>the</strong> tools th<strong>is</strong> site provides to share, teachand learn <strong>the</strong> <strong>languages</strong>.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Language Map<strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h ColumbiaTh<strong>is</strong> online map uses <strong>the</strong> data from <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’Council database <strong>of</strong> Language Needs Assessmentsto provide up-to-date information on each<strong>of</strong> B.C.’s <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong> and languagecontent. Th<strong>is</strong> ongoing project also indentifies <strong>First</strong>Nations and Community Language Champions.Pre-School Language Nest TrainingEach year <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council organizes atraining event that addresses needs and gaps in<strong>the</strong> program. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council collaborateswith Pre-School Language Nest experts fromwithin B.C. and from around <strong>the</strong> world to <strong>of</strong>ferpractical and useful workshops and seminars.Pre-School Language Nest practitioners build <strong>the</strong>ircapacity by learning about language immersionmethods and activities for young children as well asparticipating in hands-on training.Master-Apprentice Program TrainingAll <strong>the</strong> Master-Apprentice teams come toge<strong>the</strong>ronce a year for three days <strong>of</strong> training to meet eacho<strong>the</strong>r, and to share <strong>the</strong>ir challenges and successes.<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council has engaged <strong>the</strong> support<strong>of</strong> experts to provide resources and mentorship,and to share <strong>the</strong>ir expert<strong>is</strong>e with hands-on trainingactivities that replicate daily activities at home or in<strong>the</strong> community.Appendix B<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council55


Language Authority and Language PlanDevelopment Networking and Capacity-BuildingConferenceThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program developedfour major resource tools especially for <strong>the</strong>Language Authority and Language Plan Developmentprogram: V<strong>is</strong>ual Model (concept) <strong>of</strong> LanguageAuthority and Language Plan Development, 3-PhasePlan to Language Authority and Language PlanDevelopment, “Best Practices” compilation, and<strong>the</strong> 8 Steps to Community Language Revitalizationmodel. These new resources were presented at <strong>the</strong>conference.The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program alsoenl<strong>is</strong>ted <strong>the</strong> expert<strong>is</strong>e <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations languagerevitalization experts to attend <strong>the</strong> conference andd<strong>is</strong>tribute resource tools, facilitate hands-on workshopsand provide opportunities for participants toshare and network.Ongoing SupportThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council Language Program continuouslyprovides one-on-one support to communitieswith proposal writing, reporting, and programimplementation. The <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council alsowidely d<strong>is</strong>tributes resources to communities asneeded.Presentations and WorkshopsThe <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Council shares resources andexpert<strong>is</strong>e and regularly attends regional, provincial,national and international conferences and meetingsrelated to <strong>First</strong> Nations language, culture, arts,wellness and education.<strong>First</strong>Voices.com TrainingThe <strong>First</strong>Voices.com staff provides training to communityadmin<strong>is</strong>trators to ensure that everyone has<strong>the</strong> knowledge to use <strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices website andunderstands what <strong>is</strong> required to archive <strong>the</strong>ir languageonline. These admin<strong>is</strong>trators can <strong>the</strong>n applyfor funding to continuously update and add to <strong>the</strong>archives <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir <strong>languages</strong>. <strong>First</strong>Voices.com staffalso provides admin<strong>is</strong>trators, teachers and websiteusers with ongoing technical support, as well asupdates and training for any technology upgradesto <strong>the</strong> <strong>First</strong>Voices website.56 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix B


APPENDIX CLanguage Needs Assessments (LNA)Assessing <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> a language within a community<strong>is</strong> an important step in language revitalizationplanning and goal-setting. By completing LNAs,communities assess <strong>the</strong> <strong>status</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir languageby identifying resources, resource people, supportand projects in <strong>the</strong>ir communities and by identifyinggaps in <strong>the</strong>se areas. Based on <strong>the</strong>se gaps, communitiescan decide on <strong>the</strong>ir priorities and set goalsaccordingly. In addition, LNAs help build a strongcase for grant proposals. Proposals are reviewed bya committee <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations language experts,and information contained in <strong>the</strong> LNAs <strong>is</strong> taken intoaccount when deciding where funding will be <strong>of</strong>best use.Sample: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council Language Needs Assessment1) Language InformationLanguage Family:Language Dialect:2) Challenges and OpportunitiesChallenges to implement language and cultural projects:Opportunities for implementing language and cultural projects:3) Community PopulationDate <strong>of</strong> your community’s most recent population poll:Month:Year:Population on reserve:Population <strong>of</strong>f-reserve:Total population:Information source:Appendix C<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council57


Sample: <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council Language Needs Assessment3) Community population continuedAdditional population information:4) Community language fluency* information: Number <strong>of</strong> Speakers* “Fluent” <strong>is</strong> defined as <strong>the</strong> ability to converse and understand <strong>the</strong> language with no use <strong>of</strong> Engl<strong>is</strong>hTotal #Age 0 - 4Age 5 - 14Age 15 - 19Age 20 - 24Age 25 - 44Age 45 - 54Age 55 - 64Age 65 - 74Age 75 - 84Age 85 +# that speak and understand fluently # that understand and/or speaksome# that do not speak or understand<strong>the</strong> language# <strong>of</strong> people learning <strong>the</strong> language5) How many certified language teachers are in <strong>the</strong> community? ______6) Do you have a <strong>First</strong> Nations-operated school? ___Yes ____No / If “yes,” complete <strong>the</strong> following:Total #Age 0 - 4Age 5 - 14Age 15 - 19Age 20 - 24Age 25 - 44Age 45 - 54Age 55 - 64Age 65 - 74School 1 School 2 School 3Age 75 - 84Age 85 +Hrs per week spent on<strong>languages</strong>58 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix C


7) Immersion Class: Do you have immersion classes with more than 20 hours per week taught? ___Yes ___No If“yes,” complete <strong>the</strong> following:Immersion ProgramNameLocationTotal # <strong>of</strong> participantsAge Range: Number <strong>of</strong> students in age group:Students aged 0 - 4Students aged 5 - 14Students aged 15 - 19Students aged 20 - 24Students aged 25 - 44Students aged 45 - 54Students aged 55 - 64Students aged 65 - 74Students aged 75 - 84Students aged 85 and overAverage hours per dayAverage days per weekAverage weeks per year8) Do you have a Head Start program? ___Yes ___No If “yes,” complete <strong>the</strong> following:Head Start ProgramName:Location:Total number <strong>of</strong> participants:# <strong>of</strong> hours per week spent on language instruction:How <strong>is</strong> <strong>the</strong> program connected to o<strong>the</strong>r language programming in <strong>the</strong> community?9) Curriculum and Resource Assessment: ResourcesLanguage recordings/oral h<strong>is</strong>tory archived (multimedia)Finalized writing systemCurriculum materials developedYesNoAppendix C<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council59


10) Curriculum and Resource Assessment: Multi-mediaAccess to a cultural or language centreAccess to <strong>the</strong> internetAccess to <strong>First</strong>Voices ArchiveYesNo11) Community-developed Language and Cultural ResourcesResource TitleTarget Group(children, youth, adults,all etc.)How <strong>is</strong> <strong>the</strong> resource used (i.e. inschool, Head Start, adult languageclasses, etc?)60 Report on <strong>the</strong> Status <strong>of</strong> B.C. <strong>First</strong> Nations Languages Appendix C


Appendix D <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council61


<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Language Map<strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h ColumbiaThe intent <strong>of</strong> th<strong>is</strong> map <strong>is</strong> to provide an evolving depiction <strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia'sindigenous <strong>languages</strong> from <strong>the</strong> <strong>First</strong> Nation prospective. The language boundariesshown on <strong>the</strong> map are not an authoritative depiction <strong>of</strong> <strong>First</strong> Nations' territories orboundaries.The language names l<strong>is</strong>ted on <strong>the</strong> map use each language's unique spellingsystem, and were ga<strong>the</strong>red from language revitalization projects funded by <strong>the</strong><strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>' Heritage, Language and Culture Council, and from <strong>the</strong> <strong>First</strong>Voicesonline language archive. The Brit<strong>is</strong>h Columbia <strong>languages</strong> shown on th<strong>is</strong> map areindigenous to our province.Related <strong>languages</strong> have been represented on <strong>the</strong> map with corresponding shades<strong>of</strong> <strong>the</strong> same colour. To depict that <strong>the</strong>re are no strict boundaries betweenneighboring <strong>languages</strong>, <strong>the</strong> colours blend into one ano<strong>the</strong>r. Through our researchwe found that <strong>languages</strong> within a language family have similar structures andbasic vocabulary; however, speakers from two different <strong>languages</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> samelanguage family may not be able to understand each o<strong>the</strong>rs’ speech. Neighboring<strong>languages</strong> may be closely connected through marriage ties, sharedstories, beliefs, customs, and traditions.Th<strong>is</strong> project was initiated by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and CultureCouncil in 2005 with funding from <strong>the</strong> B.C. Min<strong>is</strong>try <strong>of</strong> Education. The languagemap started with contemporary language group boundaries provided by <strong>the</strong>Museum <strong>of</strong> Anthropology at <strong>the</strong> University <strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia. Adjustments weremade to <strong>the</strong> language group boundaries based on Indian reserve locations and<strong>the</strong> best available knowledge <strong>of</strong> <strong>languages</strong> spoken by <strong>First</strong> Nations affiliated withreserve lands. Additional h<strong>is</strong>torical information on territories <strong>of</strong> sleeping<strong>languages</strong> was prepared for <strong>the</strong> Handbook <strong>of</strong> North American Indians (1996, rev<strong>is</strong>ed1999) under <strong>the</strong> superv<strong>is</strong>ion <strong>of</strong> Dr. Ives Goddard and <strong>is</strong> reproduced withperm<strong>is</strong>sion <strong>of</strong> <strong>the</strong> Smithsonian Institution.Th<strong>is</strong> map <strong>is</strong> provided by <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council <strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia. Allinformation contained herein <strong>is</strong> provided “as <strong>is</strong>” without any warranty <strong>of</strong> any kind, whe<strong>the</strong>r express or implied. Allimplied warranties, including, without limitation, fitness <strong>of</strong> use for a particular purpose, and non-infringement, arehereby expressly d<strong>is</strong>claimed. Under no circumstances will <strong>the</strong> <strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council<strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h Columbia be liable to any person or entity for any direct, indirect, special, incidental, consequential, oro<strong>the</strong>r damages based on any use <strong>of</strong> th<strong>is</strong> map.


<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Language Map<strong>of</strong> Brit<strong>is</strong>h ColumbiaLanguage FamiliesTlingitDene (Athabaskan)AlgonquianHaidaTsimshianicSal<strong>is</strong>hanWakashanCoast Sal<strong>is</strong>hInterior Sal<strong>is</strong>hKtunaxaTutchoneDen k’eŁingítDanezāgé’Dene Tha (ᑌ ᒐ)Fort NelsonTāłtānLingítDane-Zaa (ᑕᓀ ᖚ)Tse’kheneN<strong>is</strong>ga’aFort St JohnWetalhᓀᐦᐃᔭᐁᐧᐃᐧᐣ (Nēhiyawēwin)Gitsenimx3Nedut’enSmi<strong>the</strong>rsPrince RupertSmalgyaxWitsuwit'enXaad Kil / Xaaydaa Kila'’<strong>is</strong>lakalaPrince GeorgeDakelh (ᑕᗸᒡ)enaksialakalaQuesnel4Skl:xsHailhzaqvlaNuxalkBella CoolaTsilhqot'inWilliams LakeLanguagesSleeping Languages(Languages that have no fluent speakers)Reserves (boundaries have been enlarged to <strong>of</strong>fer v<strong>is</strong>ibility)Cities & Towns1 Quw'utsun' Cultural and Conference Centre2 U'm<strong>is</strong>ta Cultural Society3 Kitwanga 'Ksan Native Village and Museum4 Gwaii Haanas National Park Reserve5 XÁ:YTEM Longhouse Interpretive Centre6 Secwepemc Museum and Heritage Park7 Wei Wai Kum House <strong>of</strong> TreasuresFor more information on B.C. <strong>First</strong> Nations <strong>languages</strong>, please see <strong>the</strong> <strong>First</strong><strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council website at www.fphlcc.ca,or v<strong>is</strong>it www.firstvoices.com for games and learning material.View <strong>the</strong> interactive online version <strong>of</strong> th<strong>is</strong> map atmaps.fphlcc.caShe shash<strong>is</strong>halhemOowekyalaKwakwalaPort Hardy2NuučaanuɫSḵwxwú7mesh sníchimPəntl’áčDiitiidʔaatxSENĆOŦEN / Malchosen / LhéchelesemLekwungen / Semiahmoo /T’Sou-ke7Éy7á7juu<strong>the</strong>m1StátimcetsVancouverVictoriaNəxʷsƛayəmúcənNłeʔkepmxcín5Hul’q’umi’num’ /Halq'eméylem /hənqəminəmSecwepemcstin6MerrittNicolaKamloopsNsyilxcənKelownaOsoyoosGoldenKtunaxaCranbrookNelsonNql<strong>is</strong>pélišcn


<strong>First</strong> <strong>Peoples</strong>’ Heritage, Language and Culture Council1A Boat Ramp RoadBrentwood Bay, B.C.V8M 1N9Website: www.fphlcc.caTelephone: (250) 652-5952Fax: (250) 652-5953Email: info@fphlcc.ca

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!