07.08.2015 Views

Hacia el cierre de Guantánamo

1M5M28f

1M5M28f

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

OEA/Ser.L/V/II.Doc. 20/153 Junio 2015Original: InglésCOMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS<strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>2015www.cidh.org


OAS Cataloging-in-Publication DataInter-American Commission on Human Rights.<strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> / Comisión Interamericana <strong>de</strong>Derechos Humanos.v. ; cm. (OAS. Documentos oficiales ; OEA/Ser.L)ISBN 978-0-8270-6422-51. <strong>Guantánamo</strong> Bay Detention Camp. 2. Prisoners of war--Legalstatus, laws, etc.--Cuba--<strong>Guantánamo</strong> Bay Naval Base.3. Prisoners of war--United States. 4. Detention of persons--Cuba--<strong>Guantánamo</strong> Bay Naval Base. I. Title. II. OAS. Documentos oficiales ;OEA/Ser.L/V/II. Doc.20/15


COMISIÓN INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOSMiembrosRose-Marie B<strong>el</strong>le AntoineJames L. Cavallaro*José <strong>de</strong> Jesús Orozco HenríquezF<strong>el</strong>ipe GonzálezTracy RobinsonRosa María OrtizPaulo VannuchiSecretario EjecutivoEmilio Álvarez-Icaza LongoriaSecretaria Ejecutiva AdjuntaElizabeth Abi-Mershed* Conforme a lo dispuesto en <strong>el</strong> artículo 17.2 d<strong>el</strong> Reglamento <strong>de</strong> la Comisión, <strong>el</strong> Comisionado James L.Cavallaro, <strong>de</strong> nacionalidad estadouni<strong>de</strong>nse, no participó en <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate ni en la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> presenteInforme.


Aprobado por la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2015


ÍNDICERESUMEN EJECUTIVO 9CAPÍTULO 1 | INTRODUCCIÓN 15A. Antece<strong>de</strong>ntes 15B. Metodología 16C. Estructura d<strong>el</strong> informe 17D. Preparación y aprobación d<strong>el</strong> informe 19CAPÍTULO 2 | EVOLUCIÓN DE LAS INICIATIVAS DE LA CIDHRELATIVAS A GUANTÁNAMO 23A. El mandato <strong>de</strong> la CIDH 23B. Medidas caut<strong>el</strong>ares 25C. Resoluciones 29D. Audiencias públicas 31E. Sistema <strong>de</strong> peticiones individuales 32F. Solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> visita al centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención 33G. Comunicados <strong>de</strong> prensa 34H. Reunión <strong>de</strong> expertos 35CAPÍTULO 3 | CONDICIONES DE DETENCIÓN 39A. Derecho a la libertad personal y <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida 391. El estatus jurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> 412. El <strong>de</strong>recho a la libertad personal en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armadosno internacionales 46B. Derecho a la integridad personal 511. Tortura 522. Tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y <strong>de</strong>gradantes 603. Hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre y alimentación forzada 66


CAPÍTULO 4 | ACCESO A LA JUSTICIA 75A. Derecho a un recurso efectivo 761. Procesos ante cortes fe<strong>de</strong>rales 76a. Recursos respecto <strong>de</strong> la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención 78b. Recursos en materia probatoria 80c. Otros recursos 832. Procedimientos ante comisiones militares 86a. La Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2009 88b. La implementación <strong>de</strong> las comisiones militares 90c. Preocupaciones r<strong>el</strong>ativas al <strong>de</strong>bido proceso 933. Derecho a la representación legal 103B. Derecho a la revisión periódica <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención 107C. Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y acceso a la justicia 112CAPÍTULO 5 | HACIA EL CIERRE DE GUANTÁNAMO: OBLIGACIONESJURÍDICAS INTERNACIONALES RELATIVAS ALTRASLADO O LIBERACIÓN DE LOS DETENIDOS 117A. Detenidos autorizados para traslado 1191. Desafíos en los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos 1202. La situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen 1233. El principio <strong>de</strong> non-refoulement 1254. Prerrogativas d<strong>el</strong> Ejecutivo 127B. Detenidos cuyo traslado no ha sido autorizado 1281. Detenidos que enfrentan cargos penales 1282. Detenidos bajo <strong>de</strong>tención continua 132CAPÍTULO 6 | CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES 139


RESUMEN EJECUTIVO


Resumen Ejecutivo | 9RESUMEN EJECUTIVO1. Este informe aborda la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> las personas <strong>de</strong>tenidas enla Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba, centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención que se ha convertido en un símbolo <strong>de</strong> abuso en todo <strong>el</strong> mundo. LaComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos (“CIDH”) fue la primera instanciainternacional en instar a Estados Unidos a adoptar medidas urgentes para respetarlos <strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Dos meses luego <strong>de</strong> la llegada <strong>de</strong> losprimeros prisioneros en enero <strong>de</strong> 2002, la CIDH exhortó al Estado a asegurarse queuna autoridad competente <strong>de</strong>terminara la situación jurídica <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, a fin<strong>de</strong> aclarar <strong>el</strong> régimen legal aplicable y los <strong>de</strong>rechos correspondientes.2. Des<strong>de</strong> entonces, la CIDH ha seguido <strong>de</strong> cerca la situación a través <strong>de</strong> distintosmecanismos y ha solicitado reiteradamente <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> inmediato <strong>de</strong> este centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención. Como un paso adicional, y esperemos que final, en <strong>el</strong> monitoreo <strong>de</strong> lasituación, la CIDH emite este informe en <strong>el</strong> que realiza una evaluación <strong>de</strong> la situaciónactual <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una perspectiva <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos como base para formularrecomendaciones encaminadas a ayudar al Estado a adoptar las medidas necesariaspara cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención.3. El informe se basa en un enfoque <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos y se centra en tres áreas principales<strong>de</strong> interés. En primer lugar, aborda los asuntos más importantes r<strong>el</strong>ativos al<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a la integridad personal, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> uso autorizado <strong>de</strong> latortura en los primeros años <strong>de</strong> las <strong>de</strong>tenciones en <strong>Guantánamo</strong> hasta temas másactuales, como las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>el</strong> Campo 7 y la respuesta d<strong>el</strong>Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos a las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre. La CIDH reitera su conclusión<strong>de</strong> que la <strong>de</strong>tención continua e in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> los individuos en <strong>Guantánamo</strong>, sin<strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>bido proceso, es arbitraria y constituye una clara violación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional; las razones <strong>de</strong> seguridad pública no pue<strong>de</strong>n servir como pretextopara la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas sin presentar cargos en su contra osometerlas a juicio.4. A continuación, <strong>el</strong> informe examina <strong>el</strong> acceso a la justicia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y si losrecursos judiciales disponibles son a<strong>de</strong>cuados y efectivos. Analiza importantescuestiones que quedaron sin resolver por la histórica <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema<strong>de</strong> Estados Unidos en <strong>el</strong> caso Boumediene vs. Bush, como <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> la facultad d<strong>el</strong>po<strong>de</strong>r ejecutivo para <strong>de</strong>tener a personas con base en la Autorización para <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong>Fuerza Militar (AUMF), así como varios aspectos sustantivos y procesales. LaComisión expresa preocupación respecto <strong>de</strong> cómo se han utilizado las presuncionesy la carga <strong>de</strong> la prueba y su impacto en <strong>el</strong> acceso a recursos efectivos.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


10 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>5. Este capítulo evalúa a<strong>de</strong>más cómo operan las comisiones militares en la práctica ylos importantes <strong>de</strong>safíos que enfrentan los <strong>de</strong>tenidos al ejercer su <strong>de</strong>recho a larepresentación legal. Aborda también la existencia <strong>de</strong> un régimen distinto aplicadoexclusivamente a hombres musulmanes extranjeros, lo cual genera la apariencia <strong>de</strong>que está dirigido a ciertas personas en razón <strong>de</strong> su nacionalidad, etnia y r<strong>el</strong>igión.Asimismo, este capítulo analiza <strong>el</strong> funcionamiento d<strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong>Revisión Periódica establecida en 2011, así como la ausencia <strong>de</strong> revisión judicial d<strong>el</strong>as <strong>de</strong>nuncias r<strong>el</strong>ativas a las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>.6. Por último, <strong>el</strong> informe examina los diversos aspectos jurídicos y políticosinvolucrados en la adopción <strong>de</strong> medidas dirigidas al <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención yreconoce algunas acciones recientes adoptadas por <strong>el</strong> Po<strong>de</strong>r Ejecutivo. Este capítuloevalúa la situación actual <strong>de</strong> las tres categorías <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos que actualmente estánrecluidos en <strong>Guantánamo</strong>: los <strong>de</strong>tenidos autorizados para traslado, los <strong>de</strong>tenidosque enfrentan cargos penales ante comisiones militares y los <strong>de</strong>tenidosi<strong>de</strong>ntificados para <strong>de</strong>tención continua. La CIDH analiza por separado la situación d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen, un tema <strong>de</strong> fundamental importancia para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong>centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. El informe aborda a<strong>de</strong>más la forma en la que <strong>de</strong>berían llevarsea cabo las transferencias a fin <strong>de</strong> cumplir con las obligaciones legalesinternacionales y <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement. Posteriormente, este capítuloanaliza <strong>el</strong> estado actual <strong>de</strong> los procedimientos ante las comisiones militares, unsistema que ha <strong>de</strong>mostrado ser lento, ineficiente e incongruente con las garantíasd<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso.7. El informe concluye con algunas cifras que hablan por sí mismas. De acuerdo ainformación oficial, solamente <strong>el</strong> 8% <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> fueroni<strong>de</strong>ntificados como “combatientes” <strong>de</strong> Al-Qaeda o los Talibanes, <strong>el</strong> 93% no fueroncapturados por fuerzas estadouni<strong>de</strong>nses y la mayoría fueron entregados a lacustodia estadouni<strong>de</strong>nse en un momento en que Estados Unidos ofrecíarecompensas por la captura <strong>de</strong> supuestos terroristas. Hasta ahora, solamente <strong>el</strong> 1%<strong>de</strong> la totalidad <strong>de</strong> prisioneros que han estado recluidos en <strong>Guantánamo</strong> han sidocon<strong>de</strong>nados por una comisión militar; en dos <strong>de</strong> los ocho casos la con<strong>de</strong>na porapoyo material fue anulada en ap<strong>el</strong>ación por las cortes fe<strong>de</strong>rales. A enero <strong>de</strong> 2015,los pocos procesos en curso ante comisiones militares se encontraban estancadosen etapa pr<strong>el</strong>iminar, en cuya etapa se han encontrado durante varios años.8. Con base en un minucioso análisis <strong>de</strong> la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, en este informe la CIDH formula una serie <strong>de</strong>recomendaciones encaminadas a alentar a Estados Unidos a cumplira<strong>de</strong>cuadamente sus compromisos <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechoshumanos adoptando las medidas necesarias para cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en<strong>Guantánamo</strong>. La Comisión Interamericana también reitera su llamado a los EstadosMiembros <strong>de</strong> la OEA a consi<strong>de</strong>rar recibir a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en unesfuerzo para lograr <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> cerrar este centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y reafirmar lalarga tradición <strong>de</strong> asilo y protección <strong>de</strong> refugiados en la región. Lasrecomendaciones están agrupadas siguiendo <strong>el</strong> mismo enfoque <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos que seemplea en <strong>el</strong> análisis d<strong>el</strong> informe.9. Con respecto a las condiciones <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, la Comisión Interamericanarecomienda que Estados Unidos garantice que los <strong>de</strong>tenidos sean mantenidos <strong>de</strong>Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Resumen Ejecutivo | 11conformidad con los estándares internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos; que lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención sean sometidas a una revisión judicial accesible y efectiva;que se les proporcione a los <strong>de</strong>tenidos atención médica, psiquiátrica y psicológicaa<strong>de</strong>cuada; y que se respeten sus <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong> conciencia y r<strong>el</strong>igión. LaComisión recomienda asimismo que Estados Unidos <strong>de</strong>sclasifique toda prueba <strong>de</strong>tortura y malos tratos; que cumpla con las recomendaciones emitidas por <strong>el</strong> Comitécontra la Tortura en r<strong>el</strong>ación con la investigación d<strong>el</strong> abuso contra <strong>de</strong>tenidos,reparaciones para las víctimas y <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> la alimentación forzada <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos; yque establezca un órgano in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> monitoreo para investigar lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>.10. En cuanto al acceso a la justicia, la CIDH solicita que Estados Unidos juzgue antecortes fe<strong>de</strong>rales a los <strong>de</strong>tenidos que están siendo procesados por comisionesmilitares; que garantice a los <strong>de</strong>tenidos acceso a una revisión judicial a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> lalegalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención; que proporcione a los <strong>de</strong>tenidos y a sus abogados toda laprueba utilizada para justificar la <strong>de</strong>tención; y que asegure <strong>el</strong> respeto d<strong>el</strong> secretoprofesional entre abogado y cliente. La Comisión solicita a<strong>de</strong>más que las cortes queconozcan estos casos realicen una evaluación rigurosa d<strong>el</strong> material probatorio d<strong>el</strong>gobierno para garantizar que toda <strong>de</strong>tención en este contexto esté basada en pruebaclara y convincente.11. Por último, la Comisión Interamericana reitera su llamado por <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>. Para cumplir este fin, la Comisión recomienda <strong>de</strong>rogar lasdisposiciones <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> la Defensa (NDAA) que prohíben <strong>el</strong>traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> hacia Estados Unidos para su enjuiciamiento,privación <strong>de</strong> libertad y tratamiento médico; que se ac<strong>el</strong>ere <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong>Revisión Periódica; y que se ac<strong>el</strong>eren los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos a sus países <strong>de</strong>origen o a otros países <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement. LaComisión insta a<strong>de</strong>más al Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos a revisar la situación <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos yemeníes sobre la base <strong>de</strong> una evaluación individual caso a caso;trasladar a Estados Unidos a los <strong>de</strong>tenidos que están siendo procesados para quesean juzgados ante cortes fe<strong>de</strong>rales; y trasladar a prisiones fe<strong>de</strong>rales a los <strong>de</strong>tenidosque han sido con<strong>de</strong>nados para que cumplan <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> sus con<strong>de</strong>nas.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


CAPÍTULO 1INTRODUCCIÓN


Capítulo 1 Introducción | 15INTRODUCCIÓN1. Con posterioridad a los ataques terroristas d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001, <strong>el</strong>Gobierno <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong>cidió abrir un centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la BaseNaval Estadouni<strong>de</strong>nse en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba, para mantener a losindividuos capturados en Afganistán y otros países en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> la “guerracontra <strong>el</strong> terrorismo”. La administración <strong>de</strong> los Estados Unidos consi<strong>de</strong>ró quemantener a los <strong>de</strong>tenidos fuera d<strong>el</strong> territorio estadouni<strong>de</strong>nse privaría a las cortesfe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong> jurisdicción respecto <strong>de</strong> las <strong>de</strong>nuncias <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos; premisa quefue <strong>de</strong>clarada inconstitucional siete años <strong>de</strong>spués.2. Los primeros prisioneros arribaron <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002. Des<strong>de</strong> ese día, laComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos (CIDH) ha estado observando lasituación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> distintas perspectivas. Laperspectiva inicial fue la emisión, dos meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la apertura <strong>de</strong> la prisión, <strong>de</strong>medidas caut<strong>el</strong>ares <strong>de</strong> naturaleza general para requerir la <strong>de</strong>finición d<strong>el</strong> estatutojurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Si bien las medidas caut<strong>el</strong>ares han evolucionado en <strong>el</strong>tiempo y han abarcado varios asuntos específicos, tales como los alegatos <strong>de</strong> abusosy torturas contra los <strong>de</strong>tenidos, al momento están orientadas hacia <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong>cerrar la prisión <strong>de</strong> forma <strong>de</strong>finitiva.3. El presente informe examina la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong>una perspectiva global. Se refiere a los principales puntos r<strong>el</strong>ativos al <strong>de</strong>recho a laintegridad personal <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y examina cómo los recursos internos estánfuncionando en <strong>el</strong> sistema jurídico estadouni<strong>de</strong>nse. Evalúa a<strong>de</strong>más <strong>el</strong> tema d<strong>el</strong>acceso a una <strong>de</strong>fensa letrada; <strong>el</strong> funcionamiento <strong>de</strong> las comisiones militares y <strong>de</strong> lasjuntas <strong>de</strong> revisión periódica; y la forma en la que los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos se estánllevando a cabo. Si bien la CIDH se refiere a estos y otros asuntos jurídicos <strong>de</strong>s<strong>de</strong>una perspectiva <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, también toma en consi<strong>de</strong>ración otrosmarcos <strong>de</strong> interpretación y aplicación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho, particularmente <strong>el</strong> d<strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional humanitario.A. Antece<strong>de</strong>ntes4. El 12 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2001, la Comisión Interamericana emitió una Resoluciónsobre terrorismo y <strong>de</strong>rechos humanos con<strong>de</strong>nando los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2001 1 . La resolución afirmó que “los Estados tienen <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho y aún1CIDH, Resolución, Terrorismo y Derechos Humanos, 12 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2001. Disponible en:http://www.cidh.org/Terrorism/Span/t.htmComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


16 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong><strong>el</strong> <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rse contra este crimen internacional [<strong>de</strong> terrorismo] en <strong>el</strong> marco<strong>de</strong> las normas internacionales que requieren la a<strong>de</strong>cuación <strong>de</strong> sus normas internas alos compromisos internacionales”. La CIDH se refirió a<strong>de</strong>más al <strong>de</strong>bate sobre laadopción <strong>de</strong> normas antiterroristas que incluyen, entre otros, comisiones militaresy otras medidas.5. También en respuesta a los ataques terroristas, <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2002, la AsambleaGeneral <strong>de</strong> la OEA adoptó la Convención Inter-Americana Contra <strong>el</strong> Terrorismo, en<strong>el</strong> marco <strong>de</strong> la cual los Estados Miembros <strong>de</strong> la OEA reafirmaron “la necesidad <strong>de</strong>adoptar en <strong>el</strong> sistema interamericano medidas eficaces para prevenir, sancionar y<strong>el</strong>iminar <strong>el</strong> terrorismo mediante la más amplia cooperación”. La Convenciónreconoció explícitamente que las iniciativas contra <strong>el</strong> terrorismo <strong>de</strong>ben realizarsecon pleno respeto <strong>de</strong> las obligaciones <strong>de</strong> los Estados <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional, incluido <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos.6. En seguimiento a su resolución, en 2002 la CIDH publicó un Informe sobreTerrorismo y Derechos Humanos <strong>el</strong>aborando sobre la forma en que las obligacionesinternacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos regulan la conducta estatal en respuesta aamenazas terroristas 2 . En dicho informe, la CIDH examinó las iniciativas contra <strong>el</strong>terrorismo en r<strong>el</strong>ación con varios <strong>de</strong>rechos humanos fundamentales reconocidospor <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional. Se refirió a los requisitos mínimos establecidos por <strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos y <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho humanitario enr<strong>el</strong>ación con esos <strong>de</strong>rechos fundamentales y evaluó la forma en que esasobligaciones pue<strong>de</strong>n tener un impacto sobre una variedad <strong>de</strong> prácticas antiterroristas.B. Metodología7. Como parte <strong>de</strong> la preparación <strong>de</strong> este informe, la Comisión Interamericana organizóuna reunión <strong>de</strong> expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> para recibir insumos especializados respecto <strong>de</strong> las distintas áreascubiertas por <strong>el</strong> informe. La reunión contó con la participación <strong>de</strong> once expertos <strong>de</strong>diversas especialida<strong>de</strong>s. Entre los participantes estuvieron Clifford M. Sloan, en eseentonces Enviado Especial para <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong>Estado <strong>de</strong> Estados Unidos, funcionarios <strong>de</strong> la Oficina d<strong>el</strong> Fiscal en Jefe y <strong>de</strong> la Oficinad<strong>el</strong> Jefe <strong>de</strong> la Defensa para las Comisiones Militares, representantes legales <strong>de</strong><strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante cortes fe<strong>de</strong>rales, un perito médico y psiquiátrico queha actuado en varios casos r<strong>el</strong>acionados con <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>,organizaciones <strong>de</strong> la sociedad civil, académicos, así como miembros <strong>de</strong> la oficina d<strong>el</strong>R<strong>el</strong>ator Especial sobre la tortura y otros tratos o penas cu<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes 3 . La información recibida en esta reunión <strong>de</strong> alto perfil permitió a la23CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002.Disponible en: http://www.cidh.org/Terrorism/Span/indice.htmLa reunión <strong>de</strong> expertos se llevó a cabo en la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> la CIDH en Washington, D.C., <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013. Losparticipantes fueron: Profesor David D. Cole (Profesor <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho constitucional, seguridad nacional y justiciapenal d<strong>el</strong> Georgetown University Law Center), J. W<strong>el</strong>ls Dixon (abogado senior d<strong>el</strong> Center for ConstitutionalRights y representante <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante cortes fe<strong>de</strong>rales y ante comisiones militares),Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 1 Introducción | 17Comisión examinar <strong>el</strong> asunto tomando en cuenta múltiples perspectivas. LaComisión <strong>de</strong>sea expresar su gratitud por la generosa participación y las invaluablescontribuciones por parte <strong>de</strong> los expertos que participaron en la reunión.8. En la <strong>el</strong>aboración <strong>de</strong> este informe, la CIDH tomó en cuenta información recibida en<strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> audiencias públicas y reuniones <strong>de</strong> trabajo c<strong>el</strong>ebradas ante laComisión, así como materiales presentados en <strong>el</strong> marco d<strong>el</strong> procesamiento <strong>de</strong>medidas caut<strong>el</strong>ares y peticiones individuales. El informe también se basa eninformación pública oficial obtenida <strong>de</strong> fuentes gubernamentales, informes emitidospor organismos <strong>de</strong> Naciones Unidas, estudios <strong>de</strong> investigación académicos einformación publicada por organizaciones no gubernamentales y medios <strong>de</strong>comunicación.9. La CIDH lamenta que no se le haya permitido visitar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, lo que le hubiese permitido recolectar información <strong>de</strong>primera mano para la preparación d<strong>el</strong> informe. En cumplimiento d<strong>el</strong> mandato que lehan dado los Estados Miembros <strong>de</strong> la OEA, la CIDH lleva a cabo visitas <strong>de</strong> trabajo aprisiones y otros centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención a lo largo <strong>de</strong> la región, a través <strong>de</strong> la R<strong>el</strong>atoríasobre los Derechos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad. Estas visitas tienen <strong>el</strong>propósito <strong>de</strong> verificar la situación general <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad yrealizar recomendaciones concretas a los Estados. La CIDH solicitó <strong>el</strong>consentimiento <strong>de</strong> los Estados Unidos para realizar una visita al centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. El Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos respondió que permitiría la visitabajo la condición <strong>de</strong> que la Comisión no se comunique con los <strong>de</strong>tenidos, restricciónincompatible con <strong>el</strong> Reglamento <strong>de</strong> la CIDH y con la necesidad <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia yautonomía en <strong>el</strong> trabajo <strong>de</strong> la Comisión.C. Estructura d<strong>el</strong> informe10. El presente informe sigue un enfoque basado en los <strong>de</strong>rechos humanos a través d<strong>el</strong>cual la CIDH analiza tres áreas <strong>de</strong> principal preocupación en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> varios<strong>de</strong>rechos humanos fundamentales, en particular los <strong>de</strong>rechos a la libertad yseguridad personales, al trato humano, al juicio justo y a la protección judicial. LaComisión comienza con un breve repaso <strong>de</strong> sus iniciativas r<strong>el</strong>acionadas con lasituación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos en <strong>Guantánamo</strong> y cómo ha abordado <strong>el</strong> asunto através d<strong>el</strong> uso <strong>de</strong> sus diferentes mecanismos. A continuación, la Comisión evalúa lasProfesor Marc Falkoff (Profesor Asociado <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho penal en <strong>el</strong> Northern Illinois University College of Law yabogado principal en la representación <strong>de</strong> recursos <strong>de</strong> hábeas corpus <strong>de</strong> diecisiete prisioneros <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>), Profesor Jonathan Hafetz (Profesor Asociado <strong>de</strong> Seton Hall Law School y miembro <strong>de</strong> losequipos legales en los casos Boumediene v. Bush y Rasul v. Rumsf<strong>el</strong>d), Stephanie S<strong>el</strong>g (Asistente d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>atorEspecial sobre la tortura y otros tratos o penas cu<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes), Rita Siemion (abogada <strong>de</strong>Human Rights First, asesora d<strong>el</strong> Programa <strong>de</strong> Derecho y Seguridad), Ashika Singh (Abogada Asesora <strong>de</strong> laOficina <strong>de</strong> Asuntos Políticos Militares, Oficina <strong>de</strong> Asesoría Legal d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Estado), Clifford M.Sloan (Enviado Especial para <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Estado <strong>de</strong> Estados Unidos),Capitán Edward S. White (Jefe <strong>de</strong> Litigio <strong>de</strong> la Oficina d<strong>el</strong> Fiscal en Jefe <strong>de</strong> las Comisiones Militares), MayorJason Wright (Oficina d<strong>el</strong> Jefe <strong>de</strong> la Defensa <strong>de</strong> las Comisiones Militares) y Brigadier General (Ret) Stephen N.Xenakis, M.D., (funcionario retirado <strong>de</strong> los cuerpos médicos d<strong>el</strong> Ejército Estadouni<strong>de</strong>nse y perito médico ypsiquiátrico en numerosos casos r<strong>el</strong>acionados con <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


18 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, <strong>el</strong> acceso a la justicia y las iniciativas encaminadas al<strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención.11. El Capítulo 3 inicia con un enfoque sobre <strong>el</strong> estatuto jurídico <strong>de</strong> los prisioneros y laforma en la que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos y <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacionalhumanitario <strong>de</strong>berían aplicarse para proporcionar a los individuos los estándares<strong>de</strong> protección más favorables disponibles <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho aplicable.El informe <strong>el</strong>abora también sobre los requisitos que <strong>de</strong>ben cumplirse paragarantizar que la <strong>de</strong>tención llevada a cabo en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> un conflicto armado nosea injusta y no se convierta en arbitraria. Este capítulo también aborda losprincipales asuntos que ro<strong>de</strong>an <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a la integridad personal,particularmente <strong>el</strong> uso autorizado <strong>de</strong> la tortura durante los interrogatorios llevadosa cabo en los primeros años en <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, así como <strong>el</strong>pap<strong>el</strong> y la responsabilidad <strong>de</strong> los profesionales <strong>de</strong> la salud que participaron oconsintieron dichos actos. La CIDH también examina cómo <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> losEstados Unidos ha manejado las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre, las cuales se han convertido enla principal forma <strong>de</strong> protesta en <strong>Guantánamo</strong>.12. El acceso a la justicia <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> también constituye una <strong>de</strong> lasprincipales áreas <strong>de</strong> preocupación <strong>de</strong> la CIDH. El Capítulo 4 comienza por examinaralgunos <strong>de</strong> los recursos que se han presentado ante las cortes en r<strong>el</strong>ación con losasuntos no resu<strong>el</strong>tos en Boumediene v. Bush, tales como la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tencióny los aspectos probatorios. A continuación se analiza cómo los procedimientos ant<strong>el</strong>as comisiones militares en <strong>Guantánamo</strong> han evolucionado en <strong>el</strong> transcurso d<strong>el</strong>tiempo y, en particular, la reforma introducida por la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares(MCA, por sus siglas en inglés) <strong>de</strong> 2009. Se otorga especial atención a las mejorassignificativas incluidas en la MCA <strong>de</strong> 2009, así como también a varios <strong>de</strong>fectosestructurales y limitaciones prácticas en la implementación <strong>de</strong> las comisionesmilitares. La CIDH también expresa algunas preocupaciones r<strong>el</strong>acionadas con los<strong>de</strong>rechos a la igual protección ante la ley y la no discriminación. Este capítulo serefiere a<strong>de</strong>más al <strong>de</strong>recho a la representación jurídica y los importantes <strong>de</strong>safíosque enfrentan los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> al intentar ejercer su <strong>de</strong>recho a la<strong>de</strong>fensa. Adicionalmente, al evaluar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la revisión periódica <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención, la CIDH se refiere al proceso <strong>de</strong> Junta <strong>de</strong> Revisión Periódica establecidoen 2011 y analiza si este cumple los estándares <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos y <strong>de</strong>rechohumanitario. Este capítulo explica asimismo las preocupaciones <strong>de</strong> la CIDHr<strong>el</strong>acionadas con la falta <strong>de</strong> revisión judicial <strong>de</strong> las <strong>de</strong>nuncias r<strong>el</strong>ativas a lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>.13. La Comisión Interamericana reiteradamente ha llamado al <strong>cierre</strong> inmediato d<strong>el</strong>centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Si bien existe un consenso nacionale internacional sobre la necesidad <strong>de</strong> cerrar la prisión, no existe claridad sobrecómo <strong>de</strong>be llevarse a cabo este <strong>cierre</strong>. El capítulo 5 observa los pasos adoptados por<strong>el</strong> Ejecutivo en años recientes para cumplir su objetivo <strong>de</strong> cerrar <strong>Guantánamo</strong>, yevalúa la situación actual <strong>de</strong> las tres categorías <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos que se encuentran en<strong>Guantánamo</strong>: <strong>de</strong>tenidos cuyo traslado ha sido autorizado; <strong>de</strong>tenidos que enfrentancargos penales ante comisiones militares; y <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong>signados para <strong>de</strong>tencióncontinua (o que han sido acusados pero al momento no están siendo procesadospenalmente). La CIDH evalúa los <strong>de</strong>safíos r<strong>el</strong>ativos al traslado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos,particularmente las restricciones impuestas por <strong>el</strong> Congreso, y la necesidad <strong>de</strong>Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 1 Introducción | 19explorar todas las potenciales vías para ac<strong>el</strong>erar los traslados. No obstante,cualquier vía <strong>de</strong>be respetar <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement, un <strong>de</strong>sarrollado en estecapítulo. La CIDH consi<strong>de</strong>ra a<strong>de</strong>más la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen, la cual,en caso <strong>de</strong> ser resu<strong>el</strong>ta, podría ser la clave para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.14. Finalmente, <strong>el</strong> informe <strong>de</strong> la Comisión Interamericana concluye con una serie <strong>de</strong>recomendaciones específicas dirigidas a guiar a los Estados Unidos en <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong>centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, en pleno cumplimiento con sus obligacionesinternacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos.D. Preparación y aprobación d<strong>el</strong> informe15. La CIDH discutió y aprobó <strong>el</strong> borrador <strong>de</strong> este informe <strong>el</strong> 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015.Según lo dispuesto en <strong>el</strong> artículo 60 (a) <strong>de</strong> su Reglamento, la Comisión remitió dichoinforme pr<strong>el</strong>iminar al Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>el</strong> 9 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2015, y solicitóque presentara sus observaciones en un plazo <strong>de</strong> 30 días. El 19 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2015Estados Unidos solicitó una prórroga hasta <strong>el</strong> 27 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015. Mediante carta<strong>de</strong> fecha 27 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2015, la CIDH informó al Estado que la prórroga habíasido concedida. El Estado presentó sus observaciones <strong>el</strong> 30 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015. Deconformidad con <strong>el</strong> Reglamento, la Comisión ha analizado las observaciones d<strong>el</strong>Estado y ha incluido aqu<strong>el</strong>las que ha consi<strong>de</strong>rado pertinentes en la presente versiónfinal d<strong>el</strong> informe.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


CAPÍTULO 2EVOLUCIÓN DE LAS INICIATIVAS DE LACIDH RELATIVAS A GUANTÁNAMO


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 23EVOLUCIÓN DE LAS INICIATIVAS DE LA CIDHRELATIVAS A GUANTÁNAMOA. El mandato <strong>de</strong> la CIDH16. Estados Unidos ha sido miembro <strong>de</strong> la Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos<strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1951, fecha <strong>de</strong> <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> su instrumento <strong>de</strong> ratificación <strong>de</strong> la Carta <strong>de</strong> laOEA 4 . Por lo tanto, Estados Unidos está sometido a las obligaciones <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> laCarta <strong>de</strong> la OEA, <strong>el</strong> artículo 20 d<strong>el</strong> Estatuto <strong>de</strong> la CIDH, la Declaración Americana <strong>de</strong>Derechos y Deberes d<strong>el</strong> Hombre, y <strong>el</strong> artículo 51 <strong>de</strong> su Reglamento. De17. La Comisión ha tradicionalmente interpretado <strong>de</strong> forma amplia <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> lasobligaciones establecidas en la Declaración Americana en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> lossistemas universal e interamericano, a la luz <strong>de</strong> los <strong>de</strong>sarrollos en <strong>el</strong> ámbito d<strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que <strong>el</strong> instrumento se adoptóinicialmente, y con <strong>de</strong>bida consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> otras normas d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacionalaplicables a los Estados Miembros 5 .18. En su respuesta a este informe, <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos sostiene que, si bienha asumido <strong>el</strong> compromiso político <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r la Declaración Americana, este esun instrumento no vinculante que no crea <strong>de</strong>rechos jurídicos ni imponeobligaciones jurídicas a los Estados signatarios. 6 De conformidad con lajurispru<strong>de</strong>ncia y práctica bien establecidas y <strong>de</strong> larga data d<strong>el</strong> sistemainteramericano, sin embargo, la Declaración Americana es reconocida como fuente<strong>de</strong> obligaciones jurídicas para los Estados Miembros <strong>de</strong> la OEA, incluyendoparticularmente aqu<strong>el</strong>los Estados que no son parte <strong>de</strong> la Convención Americana4Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos, Departamento <strong>de</strong> Derecho Internacional, Carta <strong>de</strong> la Organización d<strong>el</strong>os Estados Americanos, Firmas y Ratificaciones, disponible en: http://www.oas.org/dil/esp/tratados_A-41_Carta_<strong>de</strong>_la_Organizacion_<strong>de</strong>_los_Estados_Americanos_firmas.htm5Véase, en general, CIDH, Informe No. 80/11, Caso 12.626, Fondo, Jessica Lenahan (Gonzales) y otros, EstadosUnidos, 21 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, párr. 118; CIDH, Informe Nº 81/10, Caso 12.562, Wayne Smith, Hugo Armendariz,y otros, Estados Unidos, 12 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 2010; CIDH, Informe Nº 63/08, Caso 12.534, Andrea Mortlock, EstadosUnidos, 25 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2008; CIDH, Informe Nº 40/04, Caso 12.053, Comunidad Indígena Maya, B<strong>el</strong>ize, 12 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 2004; CIDH, Informe Nº 75/02, Caso 11.140, Mary y Carrie Dann, Estado Unidos, 27 <strong>de</strong> diciembre<strong>de</strong> 2002; CIDH, Informe Nº 62/02, Caso 12.285, Micha<strong>el</strong> Domingues, Estados Unidos, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002.6Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 2.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


24 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>sobre Derechos Humanos 7 . Se consi<strong>de</strong>ra que estas obligaciones surgen <strong>de</strong> lasobligaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> los Estados Miembros establecidas en laCarta <strong>de</strong> la OEA 8 . Los artículos 106 y 150 <strong>de</strong> la Carta autorizan a la ComisiónInteramericana a proteger los <strong>de</strong>rechos humanos enunciados y <strong>de</strong>finidos en laDeclaración Americana. Esta competencia se manifiesta <strong>de</strong> forma expresa en <strong>el</strong>artículo 1 d<strong>el</strong> Estatuto <strong>de</strong> la Comisión, aprobado en 1979 por la Resolución No. 447 9<strong>de</strong> la Asamblea General <strong>de</strong> la OEA.19. Los Estados Miembros han acordado que <strong>el</strong> contenido <strong>de</strong> los principios generales d<strong>el</strong>a Carta <strong>de</strong> la OEA se encuentra estipulado y <strong>de</strong>finido por la DeclaraciónAmericana 10 , así como también han convenido en <strong>el</strong> estatus <strong>de</strong> normaconsuetudinaria <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos protegidos bajo muchas <strong>de</strong> las disposicionesbásicas <strong>de</strong> la Declaración. De esta forma, en tanto fuente <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho y <strong>de</strong>obligaciones legales, Estados Unidos <strong>de</strong>be hacer efectivos, <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su jurisdicción,los <strong>de</strong>rechos establecidos en la Declaración Americana 11 .20. Al respecto, <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> mandato otorgado por los Estados a la CIDH bajo<strong>el</strong> artículo 20 <strong>de</strong> su Estatuto, la Comisión tiene la facultad, en r<strong>el</strong>ación con losEstados Miembros que no son parte <strong>de</strong> la Convención Americana sobre DerechosHumanos, <strong>de</strong> examinar las peticiones que se le presenten, así como <strong>de</strong> realizarrecomendaciones a los Estados para alcanzar la efectiva observancia <strong>de</strong> los<strong>de</strong>rechos humanos fundamentales 12 . Por tanto, en sus <strong>de</strong>cisiones sobre casosindividuales, la Comisión reiteradamente ha interpretado que la DeclaraciónAmericana requiere que los Estados adopten medidas para hacer efectivos los<strong>de</strong>rechos establecidos en la Declaración Americana 13 .21. Más aún, dadas las obligaciones básicas <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos establecidas en laCarta <strong>de</strong> la OEA, así como <strong>el</strong> mandato <strong>de</strong> la Comisión <strong>de</strong> monitorear <strong>el</strong> cumplimiento<strong>de</strong> los Estados Miembros con las obligaciones r<strong>el</strong>ativas a <strong>de</strong>rechos humanosestablecidas también en la Carta, los Estados Miembros <strong>de</strong> la OEA <strong>de</strong>ben cumplir <strong>de</strong>78910111213Véase Corte IDH, Opinión Consultiva OC-10/89 "Interpretación <strong>de</strong> la Declaración <strong>de</strong> los Derechos y Deberes d<strong>el</strong>Hombre en <strong>el</strong> Marco d<strong>el</strong> Artículo 64 <strong>de</strong> la Convención Americana sobre Derechos Humanos”, 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>1989, Ser. A Nº 10 (1989), párrs. 35-45.Carta <strong>de</strong> la Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos, Artículos 3, 16, 51.Corte IDH, Opinión Consultiva OC-10/89 "Interpretación <strong>de</strong> la Declaración <strong>de</strong> los Derechos y Deberes d<strong>el</strong>Hombre en <strong>el</strong> Marco d<strong>el</strong> Artículo 64 <strong>de</strong> la Convención Americana sobre Derechos Humanos”, 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>1989, Ser. A Nº 10 (1989), párr. 41.Véase, por ejemplo, Asamblea General <strong>de</strong> la OEA, Resolución 314, AG/RES. 314 (VII-O/77), 22 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1977, (encomendando a la Comisión Interamericana la preparación <strong>de</strong> un estudio para “establecer las obligacionespara la implementación <strong>de</strong> los compromisos asumidos en la Declaración Americana <strong>de</strong> Derechos y Deberes d<strong>el</strong>Hombre”); OEA, Asamblea General, Resolución 371, AG/RES (VIII-O/78), 1 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1978 (reafirmando sucompromiso <strong>de</strong> “promover la observancia <strong>de</strong> la Declaración Americana <strong>de</strong> Derechos y Deberes d<strong>el</strong> Hombre”);OEA, Asamblea General, Resolución 370, AG/RES. 370 (VIII-O/78), 1 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 1978 (en referencia a los“compromisos internacionales” <strong>de</strong> los Estados Parte <strong>de</strong> la OEA <strong>de</strong> respetar los <strong>de</strong>rechos reconocidos en laDeclaración Americana <strong>de</strong> Derechos y Deberes d<strong>el</strong> Hombre).Véase, CIDH, Informe No. 80/11, Caso 12.626, Fondo, Jessica Lenahan (Gonzales) y otros, Estados Unidos, 21<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, párrs. 115 y 117.Estatuto <strong>de</strong> la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos, Artículo 20(b).CIDH, Informe No. 80/11, Caso 12.626, Fondo, Jessica Lenahan (Gonzales) y otros, Estados Unidos, 21 <strong>de</strong> julio<strong>de</strong> 2011, párr. 118.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 25buena fe con las medidas caut<strong>el</strong>ares <strong>de</strong> la Comisión y <strong>de</strong> manera general con susrecomendaciones.22. En <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> este mandato otorgado por los Estados, la Comisión Interamericanaha dado cercano monitoreo a la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> las personas<strong>de</strong>tenidas en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> laapertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002. De conformidad con losestándares interamericanos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, Estados Unidos no sólo tiene laobligación <strong>de</strong> respetar los <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> todas las personas en su territorio,sino también <strong>de</strong> todos aqu<strong>el</strong>los que se encuentren en <strong>el</strong> territorio <strong>de</strong> otro Estadocuando estén sometidos al control y autoridad efectivos <strong>de</strong> sus agentes 14 . Por lotanto, la CIDH tiene la competencia <strong>de</strong> monitorear las obligaciones internacionales<strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> Estados Unidos respecto <strong>de</strong> las personas <strong>de</strong>tenidas en<strong>Guantánamo</strong>.23. La CIDH ha sido <strong>el</strong> único organismo internacional en hacer uso <strong>de</strong> todos susmecanismos para abordar este asunto. Ha otorgado medidas caut<strong>el</strong>ares, adoptadoresoluciones, emitido un informe <strong>de</strong> admisibilidad en un caso individual, c<strong>el</strong>ebradoaudiencias públicas y reuniones <strong>de</strong> trabajo, solicitado la anuencia d<strong>el</strong> gobiernoestadouni<strong>de</strong>nse para visitar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y publicado comunicados <strong>de</strong>prensa 15 .B. Medidas caut<strong>el</strong>ares24. En situaciones graves y urgentes, la Comisión Interamericana pue<strong>de</strong> solicitar que unEstado adopte medidas caut<strong>el</strong>ares para prevenir daños irreparables a las personasbajo su jurisdicción 16 . Este ha sido uno <strong>de</strong> los principales mecanismos utilizados porla CIDH para respon<strong>de</strong>r a la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> las personas<strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong>.25. La Comisión Interamericana otorgó cuatro medidas caut<strong>el</strong>ares a favor <strong>de</strong> personas<strong>de</strong>tenidas en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. La primera solicitud fue presentada en favor<strong>de</strong> todos los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> en 2002 (MC 259-02). La Comisión másad<strong>el</strong>ante recibió tres solicitu<strong>de</strong>s adicionales <strong>de</strong> medidas caut<strong>el</strong>ares presentadas afavor <strong>de</strong> tres <strong>de</strong>tenidos, Omar Khadr en 2006 (MC 8-06), Djam<strong>el</strong> Ameziane en 2008(MC 211-08) y Moath al-Alwi en 2015(MC 46-15).141516CIDH Informe No. 112/10, Petición Interestatal PI-02, Franklin Guillermo Aisalla Molina, Ecuador – Colombia,21 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010.CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 – Personas <strong>de</strong>tenidas por los Estados Unidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 12 <strong>de</strong>marzo <strong>de</strong> 2002; Medida Caut<strong>el</strong>ar 8/06 – Omar Khadr, Estados Unidos, 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2006; Medida Caut<strong>el</strong>ar211/08 Djam<strong>el</strong> Ameziane, 20 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2008; Resolución No. 2/06 Sobre las Medidas Caut<strong>el</strong>ares para losDetenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006; Resolución No. 2/11, Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Medida Caut<strong>el</strong>ar 259-02, 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011; Informe No. 17/12, Djam<strong>el</strong> Ameziane, P-900-08, Estados Unidos, 20 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2012. Una lista <strong>de</strong> las audiencias públicas, reuniones <strong>de</strong> trabajo,comunicados <strong>de</strong> prensa y solicitu<strong>de</strong>s para visitar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención está disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.aspReglamento <strong>de</strong> la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos, Artículo 25.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


26 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 – Personas <strong>de</strong>tenidas por los Estados Unidos en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>26. El ámbito <strong>de</strong> esta medida caut<strong>el</strong>ar ha evolucionado a través <strong>de</strong> tres etapas distintas.Inicialmente, la CIDH se enfocó exclusivamente en la situación jurídica <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos, requiriendo que <strong>el</strong> gobierno proporcione una <strong>de</strong>finición d<strong>el</strong> estatus <strong>de</strong>cada persona <strong>de</strong>tenida. En una segunda etapa, la Comisión solicitó que EstadosUnidos investigue y sancione todos los casos <strong>de</strong> tortura y otros malos tratos.Finalmente, dado <strong>el</strong> incumplimiento d<strong>el</strong> Estado con las medidas caut<strong>el</strong>ares, la CIDHsolicitó, entre otras medidas, que <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención sea inmediatamentecerrado.27. El 25 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2002, la CIDH recibió una solicitud <strong>de</strong> medidas caut<strong>el</strong>ares afavor <strong>de</strong> los 254 <strong>de</strong>tenidos que se encontraban en ese momento en <strong>Guantánamo</strong>. Lasolicitud señalaba que dichos <strong>de</strong>tenidos fueron trasportados por Estados Unidos a laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002 o a partir <strong>de</strong> esa fecha, conposterioridad a su captura en Afganistán r<strong>el</strong>acionada con la operación militarli<strong>de</strong>rada por Estados Unidos contra <strong>el</strong> entonces régimen Talibán en ese país, asícomo en contra <strong>de</strong> Al Qaeda. La solicitud señalaba que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> se encontraban en riesgo <strong>de</strong> daño irreparable puesto que EstadosUnidos se negaba a tratarlos como prisioneros <strong>de</strong> guerra hasta que un tribunalcompetente <strong>de</strong>terminara lo contrario en virtud d<strong>el</strong> Tercer Convenio <strong>de</strong> Ginebra <strong>de</strong>1949. La solicitud alegaba también que los <strong>de</strong>tenidos se encontraban privados <strong>de</strong> sulibertad <strong>de</strong> forma arbitraria, incomunicados y por un período prolongado, y quea<strong>de</strong>más habían sido interrogados sin acceso a un abogado. Asimismo, <strong>de</strong>conformidad con la solicitud, ciertos <strong>de</strong>tenidos se encontraban en riesgo <strong>de</strong> serprocesados y con<strong>de</strong>nados a pena <strong>de</strong> muerte ante comisiones militares queincumplían los principios establecidos en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional.28. El 12 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2002, la CIDH otorgó medidas caut<strong>el</strong>ares solicitando que EstadosUnidos adopte “las medidas urgentes necesarias para que un tribunal competente<strong>de</strong>terminara la situación jurídica <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>” 17 . LaComisión consi<strong>de</strong>ró que, en ausencia <strong>de</strong> esta <strong>de</strong>terminación, los <strong>de</strong>rechosfundamentales e in<strong>de</strong>rogables <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos podían no ser reconocidos ygarantizados por Estados Unidos. Como se señaló anteriormente, en <strong>el</strong> curso d<strong>el</strong>monitoreo <strong>de</strong> estas medidas, la Comisión Interamericana amplió <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> lasmedidas caut<strong>el</strong>ares en dos ocasiones posteriores.29. El 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2005, la CIDH requirió que Estados Unidos investigue <strong>de</strong>manera exhaustiva e imparcial, procese y sancione todas las instancias <strong>de</strong> tortura yotros malos tratos que hubieran sido perpetrados contra los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Asimismo, solicitó que Estados Unidos respete plenamente <strong>el</strong>principio <strong>de</strong> non-refoulement, que prohíbe <strong>el</strong> traslado y la <strong>de</strong>portación <strong>de</strong> individuosa países en los que puedan correr <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> ser torturados, señalando que lasgarantías diplomáticas no podían ser utilizadas para evadir esta obligación.17CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 – Personas <strong>de</strong>tenidas por los Estados Unidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 12 <strong>de</strong>marzo <strong>de</strong> 2002.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 2730. Con posterioridad a la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre iniciada en febrero <strong>de</strong> 2012 por varios<strong>de</strong>tenidos para protestar por su situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida, y tomando encuenta las alegaciones <strong>de</strong> abusos y malos tratos generalizados así como la falta <strong>de</strong>implementación por parte <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares, <strong>el</strong> 23 <strong>de</strong>julio <strong>de</strong> 2013 la Comisión Interamericana <strong>de</strong>cidió ampliar nuevamente, esta vez <strong>de</strong>oficio, <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> las medidas. La CIDH solicitó que <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidosproceda con <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> inmediato d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención; transfiera a los <strong>de</strong>tenidos asus países <strong>de</strong> origen o a un tercer país respetando <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement;expedite la liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos cuyo traslado ya había sido autorizado; alojea los <strong>de</strong>tenidos sometidos a juicio bajo condiciones a<strong>de</strong>cuadas y les garantice los<strong>de</strong>rechos al <strong>de</strong>bido proceso aplicables.Medida Caut<strong>el</strong>ar 8/06 – Omar Khadr, Estados Unidos31. El 17 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2006, la CIDH recibió una solicitud <strong>de</strong> medidas caut<strong>el</strong>ares a favor<strong>de</strong> Omar Khadr, ciudadano canadiense <strong>de</strong> 19 años <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> 18 . Segúnla información recibida en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> una audiencia c<strong>el</strong>ebrada <strong>el</strong> 13 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>2006, durante <strong>el</strong> 124° período ordinario <strong>de</strong> sesiones <strong>de</strong> la CIDH, Khadr estabasiendo procesado por una comisión militar en <strong>Guantánamo</strong> por un crimenpresuntamente cometido en Afganistán, cuando tenía 15 años <strong>de</strong> edad. Durante su<strong>de</strong>tención e interrogatorio por personal militar se le habría negado atenciónmédica; habría permanecido esposado <strong>de</strong> pies y manos por períodos prolongados ymantenido en una c<strong>el</strong>da con perros feroces; habría recibido amenazas <strong>de</strong> abusosexual; y su cabeza habría sido cubierta con una bolsa <strong>de</strong> plástico. Los peticionariosalegaron que las <strong>de</strong>claraciones obtenidas bajo esas circunstancias podrían llegar aser admitidas como prueba y utilizadas en su contra. Durante la audiencia, <strong>el</strong> Estadoseñaló que <strong>el</strong> tribunal militar pue<strong>de</strong> admitir toda evi<strong>de</strong>ncia razonable sin clarificarsi las <strong>de</strong>claraciones obtenidas bajo tortura o tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes pue<strong>de</strong>n ser utilizadas en <strong>el</strong> proceso.32. El 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2006, la CIDH otorgó medidas caut<strong>el</strong>ares a favor <strong>de</strong> Omar Khadr.La Comisión solicitó al Estado, inter alia, que adopte las medidas necesarias paragarantizar que <strong>el</strong> beneficiario no sea sometido a torturas o tratos cru<strong>el</strong>es inhumanoso <strong>de</strong>gradantes y proteger su <strong>de</strong>recho a la integridad física, mental y moral,incluyendo medidas para prevenir que permanezca incomunicado <strong>de</strong> maneraprolongada o sea sometido a formas <strong>de</strong> interrogación que violen los estándaresinternacionales <strong>de</strong> trato humano. La CIDH también solicitó al Estado respetar laprohibición <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>claración obtenida bajo tortura o tratocru<strong>el</strong> inhumano o <strong>de</strong>gradante contra <strong>el</strong> <strong>de</strong>clarante, e investigar y juzgar a losresponsables <strong>de</strong> los hechos, incluyendo aqu<strong>el</strong>los implicados en virtud <strong>de</strong> la doctrina<strong>de</strong> la “responsabilidad <strong>de</strong> mando”.33. En octubre <strong>de</strong> 2010, <strong>el</strong> señor Khadr se <strong>de</strong>claró culpable <strong>de</strong> cinco crímenes <strong>de</strong> guerray acordó una pena <strong>de</strong> ocho años, sin crédito por <strong>el</strong> tiempo ya cumplido, con <strong>el</strong>primer año bajo custodia <strong>de</strong> Estados Unidos. A cambio <strong>de</strong> este acuerdo, se leprometió que sería transferido a Canadá para cumplir <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> su con<strong>de</strong>na. El18CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 8/06 – Omar Khadr, Estados Unidos, 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2006. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/GuantanamoMC.asp#MC806Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


28 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>señor Khadr fue finalmente transferido a un centro <strong>de</strong> máxima seguridad enEdmonton, Alberta, Canadá, en septiembre <strong>de</strong> 2012 19 . En febrero <strong>de</strong> 2014 se lotrasladó a una prisión <strong>de</strong> seguridad media en la misma provincia 20 . A la luz <strong>de</strong> estascircunstancias, <strong>el</strong> 30 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, la Comisión Interamericana levantó lasmedidas caut<strong>el</strong>ares otorgadas a favor <strong>de</strong> Omar Khadr, <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong>artículo 25(6) d<strong>el</strong> Reglamento vigente en ese momento 21 .Medida Caut<strong>el</strong>ar 211/08 – Djam<strong>el</strong> Ameziane, Estados Unidos34. El 20 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2008, la CIDH otorgó medidas caut<strong>el</strong>ares a favor <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong>Ameziane 22 . La solicitud alegaba que Ameziane fue <strong>de</strong>tenido por agentes <strong>de</strong> EstadosUnidos en enero <strong>de</strong> 2001 en Kandahar, Afganistán, y trasladado a <strong>Guantánamo</strong>,don<strong>de</strong> fue sometido a torturas. Según la información recibida en ese momento,Ameziane corría p<strong>el</strong>igro <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>portado a su país <strong>de</strong> origen, Arg<strong>el</strong>ia, don<strong>de</strong> podíaser sometido a tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y <strong>de</strong>gradantes. La Comisión solicitó aEstados Unidos adoptar <strong>de</strong> manera inmediata todas las medidas necesarias paragarantizar que, bajo su custodia, Ameziane no sea sometido a torturas o tratoscru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes y asegurar que no fuera <strong>de</strong>portado a un país en <strong>el</strong>cual pudiera ser sometido a torturas u otros maltratos.35. Djam<strong>el</strong> Ameziane fue trasladado <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> a Arg<strong>el</strong>ia <strong>el</strong> 5 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong>2013 y alegadamente <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> manera secreta por las autorida<strong>de</strong>s arg<strong>el</strong>inas<strong>de</strong>s<strong>de</strong> su llegada al país hasta <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013. Según la informaciónenviada a la CIDH por sus representantes, Djam<strong>el</strong> Ameziane se encontraba a laespera <strong>de</strong> una respuesta d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Canadá a su solicitud <strong>de</strong> ser reasentado enese país. También señalaron que en 2010 Luxemburgo había ofrecido recibirlo, yque más recientemente otros países también habían extendido ofertas para queDjam<strong>el</strong> Ameziane resida en sus respectivos territorios. La Comisión Interamericanaemitió un comunicado <strong>de</strong> prensa con<strong>de</strong>nando <strong>el</strong> traslado forzoso <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong>Ameziane hacia Arg<strong>el</strong>ia, en violación d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement, que prohíbe<strong>el</strong> traslado y <strong>de</strong>portación <strong>de</strong> individuos a países en los que corran <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> sertorturados 23 .Medida Caut<strong>el</strong>ar 46/15 – Moath al-Alwi, Estados Unidos36. El 31 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, la CIDH aprobó la resolución 10/2015 en la que solicita alGobierno <strong>de</strong> Estados Unidos que adopte medidas caut<strong>el</strong>ares en favor d<strong>el</strong> señor1920212223Véase CBC News Canada: Omar Khadr regresa a Canadá, 29 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://www.cbc.ca/news/canada/omar-khadr-returns-to-canada-1.937754.See CBC News Canada: Omar Khadr es trasladado a prisión <strong>de</strong> seguridad media. Disponible en:http://www.cbc.ca/news/canada/toronto/omar-khadr-moves-to-medium-security-prison-1.2532793Artículo 25(6) d<strong>el</strong> Reglamento <strong>de</strong> la Comisión aprobado en 2009 y reformado <strong>el</strong> 2 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011:“Medidas Caut<strong>el</strong>ares: […] La Comisión evaluará con periodicidad la pertinencia <strong>de</strong> mantener la vigencia <strong>de</strong> lasmedidas caut<strong>el</strong>ares otorgadas”.CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 211/08 Djam<strong>el</strong> Ameziane, Estados Unidos, 20 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2008. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/GuantanamoMC.asp#MC806Comunicado <strong>de</strong> Prensa 103/13: CIDH con<strong>de</strong>na transferencia forzada <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong> Ameziane <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> aArg<strong>el</strong>ia. 19 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/prensa/comunicados/2013/103.aspOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 29Moath al-Alwi. 24 La solicitud alegaba que <strong>el</strong> beneficiario, un yemenita <strong>de</strong> 35 años <strong>de</strong>edad, ha sido víctima <strong>de</strong> amenazas y actos <strong>de</strong> violencia contra su persona <strong>de</strong>s<strong>de</strong> suingreso a <strong>Guantánamo</strong> hace más <strong>de</strong> 12 años. La información presentada por lossolicitantes sugiere que <strong>el</strong> beneficiario está <strong>de</strong>tenido en condiciones severas lascuales incluyen presuntas amenazas, humillaciones, abuso sexual, agresiones físicasy psicológicas, así como falta <strong>de</strong> asistencia médica a<strong>de</strong>cuada.37. La Comisión solicitó a Estados Unidos que adoptara las medidas necesarias paraproteger la vida e integridad personal d<strong>el</strong> señor al-Alwi; garantizar que lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención sean las a<strong>de</strong>cuadas conforme a los estándaresinternacionales aplicables; garantizar <strong>el</strong> acceso a atención y tratamiento médicos, einformar sobre las acciones adoptadas a fin <strong>de</strong> investigar los presuntos hechos quedieron lugar a la adopción <strong>de</strong> esta medida caut<strong>el</strong>ar para evitar la repetición <strong>de</strong> estassupuestas circunstancias.C. Resoluciones38. En virtud <strong>de</strong> su mandato <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos en <strong>el</strong>hemisferio, la Comisión Interamericana ha publicado dos resoluciones r<strong>el</strong>ativas a lasituación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.39. El 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006, la Comisión emitió la Resolución 2/06 sobre las MedidasCaut<strong>el</strong>ares para los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, señalando que la falta <strong>de</strong>implementación <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares por parte <strong>de</strong> Estados Unidos había tenidocomo resultado <strong>el</strong> daño irreparable a los <strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos,y urgiendo al Estado, por primera vez, a cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y remover alos <strong>de</strong>tenidos a través <strong>de</strong> un proceso que cumpla con sus obligaciones en virtud d<strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional 25 .40. La CIDH afirmó que “transcurridos cuatro años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que la Comisión otorgó estasmedidas caut<strong>el</strong>ares, <strong>el</strong> status legal <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos [seguía] siendo <strong>de</strong>sconocido ycontin[uaba] incierto si se ha[bían] llevado a cabo investigaciones in<strong>de</strong>pendientesrespecto <strong>de</strong> las alegaciones <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o <strong>de</strong>gradante alos <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, o qué medidas se ha[bían] adoptado paragarantizar que los <strong>de</strong>tenidos no sean transferidos a jurisdicciones don<strong>de</strong> podríanser víctimas <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o <strong>de</strong>gradante” 26 .41. La Comisión Interamericana tomó nota <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema <strong>de</strong>Justicia <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> 29 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2006 en <strong>el</strong> caso Hamdan v.Rumsf<strong>el</strong>d en la cual la Corte rechaza las comisiones militares propuestas por EstadosUnidos para juzgar a los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, con base en que dichas242526CIDH, resolución 10/2015, Medida caut<strong>el</strong>ar Nº 46-15, Moath al-Alwi, Estados Unidos, 31 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.CIDH, Resolución No. 2/06 Sobre las Medidas Caut<strong>el</strong>ares para los Detenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>2006. Disponible en: http://www.cidh.oas.org/Resoluciones/reso.2.06.sp.htmCIDH, Resolución No. 2/06 Sobre las Medidas Caut<strong>el</strong>ares para los Detenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>2006, párr. 3.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


30 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>comisiones no satisfacen las protecciones mínimas establecidas en <strong>el</strong> artículo 3común <strong>de</strong> las Convenciones <strong>de</strong> Ginebra.42. En su recomendación, la CIDH resolvió:1. DETERMINAR que la negativa <strong>de</strong> los Estados Unidos a dar efecto a lasmedidas caut<strong>el</strong>ares <strong>de</strong> la Comisión ha provocado un daño irreparable a los<strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, incluyendo su<strong>de</strong>recho a la libertad y su <strong>de</strong>recho a la integridad personal.2. EXHORTAR a Estados Unidos al <strong>cierre</strong> inmediato d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenciónen <strong>Guantánamo</strong>.3. EXHORTAR a Estados Unidos a transferir a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>mediante un proceso plenamente acor<strong>de</strong> con las normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechointernacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos y <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho internacionalhumanitario.4. EXHORTAR a Estados Unidos a tomar las medidas necesarias paraasegurar que cualquier <strong>de</strong>tenido que corra <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> ser víctima <strong>de</strong> cualquiertipo <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o <strong>de</strong>gradante, tenga acceso a unexamen a<strong>de</strong>cuado e individualizado <strong>de</strong> sus circunstancias a través <strong>de</strong> unproceso justo y transparente ante una autoridad imparcial e in<strong>de</strong>pendiente.Asimismo, en caso <strong>de</strong> que existan razones suficientes para consi<strong>de</strong>rar que un<strong>de</strong>tenido pue<strong>de</strong> ser víctima <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o<strong>de</strong>gradante, <strong>el</strong> Estado <strong>de</strong>be asegurar que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido no será transferido y noinvocarán garantías diplomáticas con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> soslayar las obligaciones d<strong>el</strong>Estado conforme al principio <strong>de</strong> no <strong>de</strong>volución.5. EXHORTAR a Estados Unidos a cumplir su obligación <strong>de</strong> investigar, juzgary castigar toda instancia <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o <strong>de</strong>gradanteque pueda haber ocurrido en <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, incluso encaso <strong>de</strong> que dicho centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención sea cerrado.43. El 22 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 2011, la Comisión Interamericana emitió la Resolución No. 2/11Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, MC259-02 27 . En esta segunda resolución, la CIDH se refirió a la posición <strong>de</strong> EstadosUnidos r<strong>el</strong>ativa al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a la revisión judicial <strong>de</strong> los motivos parala <strong>de</strong>tención continua. Al respecto, la Comisión señaló que <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que las cortesestadouni<strong>de</strong>nses otorguen continuamente <strong>de</strong>ferencia al Po<strong>de</strong>r Ejecutivo convertíaeste <strong>de</strong>recho en ilusorio.44. La Comisión Interamericana también se refirió a los 78 <strong>de</strong>tenidos que, según <strong>el</strong>Ejecutivo, podían permanecer in<strong>de</strong>finidamente sin cargos penales con base en lasupuesta amenaza que constituyen para la seguridad nacional <strong>de</strong> EE.UU., a pesar <strong>de</strong>que no existía suficiente prueba en su contra para asegurar una con<strong>de</strong>na en las27CIDH, Resolución No. 2/11, Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos,MC 259-02, 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011. Disponible en: http://www.cidh.oas.org/pdf%20files/Resoluci%C3%B3n%202-11%20Guant%C3%A1namo.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 31cortes <strong>de</strong> justicia. La Comisión consi<strong>de</strong>ró que, bajo estas circunstancias, la <strong>de</strong>tención<strong>de</strong> estos individuos constituía una violación <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos fundamentales.45. La CIDH reiteró a<strong>de</strong>más su profunda preocupación respecto a la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> niñosen la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> y <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en <strong>de</strong>sconocimiento d<strong>el</strong>principio <strong>de</strong> non-refoulement. La Comisión también recordó a Estados Unidos que,en situaciones <strong>de</strong> conflicto armado, tanto <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechoshumanos como <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario son aplicables, y que en virtud<strong>de</strong> las obligaciones internacionales es necesario realizar investigacionesin<strong>de</strong>pendientes e imparciales en r<strong>el</strong>ación con los actos <strong>de</strong> tortura.46. La Comisión finalizó instando a Estados Unidos a:[…] cerrar las instalaciones <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> sin <strong>de</strong>mora y disponer<strong>el</strong> procesamiento o la liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Los juicios <strong>de</strong>berían llevarsea cabo <strong>de</strong> manera expedita, respetando los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los procesados a<strong>de</strong>bido proceso y a las garantías judiciales. La Comisión a<strong>de</strong>más insta a EstadosUnidos rev<strong>el</strong>ar la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos cuyos traslados se han aprobado yasegurar que éstos y todos los <strong>de</strong>tenidos en la misma situación tengan acceso auna revisión a<strong>de</strong>cuada e individualizada <strong>de</strong> los hechos que fundamenten sutraslado a un país específico por parte <strong>de</strong> un órgano in<strong>de</strong>pendiente e imparcial.D. Audiencias públicas47. En <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> los períodos ordinarios <strong>de</strong> sesiones llevados a cabo en marzo yoctubre <strong>de</strong> cada año, la Comisión Interamericana c<strong>el</strong>ebra audiencias públicas en suse<strong>de</strong> en Washington, D.C. Estas audiencias constituyen uno <strong>de</strong> los mecanismosutilizados por la CIDH para monitorear la situación actual <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos enlas Américas y ofrecen una oportunidad para que las víctimas, la sociedad civil y losEstados mantengan un intercambio significativo sobre asuntos críticos.48. Como parte <strong>de</strong> sus esfuerzos constantes por monitorear la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, la Comisión ha c<strong>el</strong>ebrado once audienciasentre 2002 y marzo <strong>de</strong> 2015 para abordar distintos aspectos r<strong>el</strong>acionados con lasituación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Seis <strong>de</strong> esas audiencias sec<strong>el</strong>ebraron para dar seguimiento a las medidas caut<strong>el</strong>ares otorgadas a favor <strong>de</strong>personas <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong> (MC 259-02) 28 . En una <strong>de</strong> esas seis audienciasse dio a<strong>de</strong>más seguimiento a la medida caut<strong>el</strong>ar otorgada por la CIDH a favor <strong>de</strong>Djam<strong>el</strong> Ameziane (MC 211/08) 29 .2829Audiencias <strong>de</strong> la CIDH sobre la Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 a favor <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos por Estados Unidos en laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: 116 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002; 118 Período <strong>de</strong> Sesiones, 20 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 2003; 122 Período <strong>de</strong> Sesiones, 3 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2005; 123 Período <strong>de</strong> Sesiones, 20 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong>2005; 128 período <strong>de</strong> sesiones, 20 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2007; 133 Período <strong>de</strong> Sesiones, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2008.Disponibles en: http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.asp#AudienciasAudiencia <strong>de</strong> la CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 a favor <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos por Estados Unidos en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, y MC 211/08, Djam<strong>el</strong> Ameziane, 133 período <strong>de</strong> sesiones, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2008. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.asp#AudienciasComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


32 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>49. Asimismo, <strong>el</strong> 29 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2010, la Comisión c<strong>el</strong>ebró una audiencia sobre laadmisibilidad <strong>de</strong> la Petición 900-08 presentada a favor <strong>de</strong> Ameziane, en <strong>el</strong> marco d<strong>el</strong>a cual recibió alegatos <strong>de</strong> los peticionarios y d<strong>el</strong> Estado 30 . El 13 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2013,la CIDH c<strong>el</strong>ebró una audiencia sobre la solicitud <strong>de</strong> medidas caut<strong>el</strong>ares presentada afavor <strong>de</strong> Omar Khadr, que más ad<strong>el</strong>ante fueron otorgadas (ver MC 8-06 supra) 31 .50. Las tres audiencias más recientes sobre <strong>Guantánamo</strong> tuvieron lugar <strong>el</strong> 12 <strong>de</strong> marzo<strong>de</strong> 2013, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013 y 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015 32 . La ComisiónInteramericana recibió información sobre los últimos <strong>de</strong>sarrollos r<strong>el</strong>ativos a lasituación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, en particular en r<strong>el</strong>ación con losobstáculos para <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos, la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre iniciada en febrero <strong>de</strong>2013 como medida <strong>de</strong> protesta contra la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida, la alimentaciónforzada, la segregación y aislamiento crecientes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, y <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> leyes<strong>de</strong> clasificación por parte d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos para restringir lainvestigación y reparación por actos <strong>de</strong> tortura y otros tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y<strong>de</strong>gradantes.E. Sistema <strong>de</strong> peticiones individuales51. La Comisión Interamericana también ha abordado la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos en <strong>Guantánamo</strong> a través d<strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> casos individuales, utilizado porvíctimas y sociedad civil <strong>de</strong> las Américas con miras a <strong>de</strong>terminar la responsabilidad<strong>de</strong> los gobiernos por las violaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos.52. En 2012, la CIDH <strong>de</strong>claró admisible <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong> Ameziane, un ciudadanoarg<strong>el</strong>ino <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> sin cargos en su contra <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2002 y cuyaliberación había sido autorizada en 2008. Los peticionarios alegaron que Amezianefue torturado en <strong>Guantánamo</strong> y que la legalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención no había sido<strong>de</strong>terminada por un tribunal competente. Alegaron asimismo que Ameziane corría<strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> ser trasladado a Arg<strong>el</strong>ia, don<strong>de</strong> temía ser perseguido.53. A pesar <strong>de</strong> las preocupaciones <strong>de</strong> los peticionarios y la solicitud <strong>de</strong> la CIDH alEstado, Ameziane fue repatriado forzosamente a Arg<strong>el</strong>ia <strong>el</strong> 5 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013,en violación d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement. Como se indicó más arriba, laComisión Interamericana con<strong>de</strong>nó públicamente esta repatriación forzada 33 .30313233Audiencia <strong>de</strong> la CIDH, Petición 900-08, Djam<strong>el</strong> Ameziane, Estados Unidos, 140 período <strong>de</strong> sesiones, 29 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 2010. Disponible en: http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.asp#AudienciasAudiencia <strong>de</strong> la CIDH, Medica Caut<strong>el</strong>ar 8/06, Omar Khadr, Estados Unidos, 124 Período <strong>de</strong> Sesiones, 13 <strong>de</strong>marzo <strong>de</strong> 2006. Disponible en: http://www.oas.org/en/iachr/pdl/<strong>de</strong>cisions/Guantanamo.asp#AudienciasAudiencia <strong>de</strong> la CIDH, Situación <strong>de</strong> los Detenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 147 período <strong>de</strong> sesiones, Situación <strong>de</strong>Derechos Humanos <strong>de</strong> los Detenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, 149 Período <strong>de</strong>Sesiones y Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los Detenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, EstadosUnidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones. Disponible en:http://www.oas.org/en/iachr/pdl/<strong>de</strong>cisions/Guantanamo.asp#AudienciasComunicado <strong>de</strong> Prensa 103/13: CIDH con<strong>de</strong>na transferencia forzada <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong> Ameziane <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> aArg<strong>el</strong>ia, 19 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/prensa/comunicados/2013/103.aspOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 3354. La CIDH concluyó que <strong>el</strong> caso es admisible en r<strong>el</strong>ación con las <strong>de</strong>nuncias r<strong>el</strong>ativas ala supuesta violación <strong>de</strong> los artículos I, II, III, V, VI, XI, XVIII, XXV y XXVI <strong>de</strong> laDeclaración Americana 34 . Esta <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> admisibilidad constituye la primeraocasión en que la Comisión Interamericana admitió tener jurisdicción sobre <strong>el</strong> caso<strong>de</strong> un individuo <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong>. En esta etapa inicial, la CIDH <strong>de</strong>claró queEstados Unidos estaba ejerciendo su jurisdicción durante la <strong>de</strong>tención en la baseaérea estadouni<strong>de</strong>nse en Kandahar, Afganistán, así como durante su <strong>de</strong>tención en<strong>Guantánamo</strong> por más <strong>de</strong> una década. Si bien estos hechos tuvieron lugar fuera d<strong>el</strong>territorio <strong>de</strong> Estados Unidos, con base en su jurispru<strong>de</strong>ncia previa, la CIDH concluyóque las acciones extraterritoriales pue<strong>de</strong>n caer bajo su competencia cuando lavíctima se encuentre bajo la autoridad y control efectivos <strong>de</strong> los agentes d<strong>el</strong> Estado<strong>de</strong>nunciado. El caso se encuentra pendiente <strong>de</strong> una <strong>de</strong>cisión sobre <strong>el</strong> fondo.F. Solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> visita al centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención55. En cumplimiento <strong>de</strong> su mandato, la CIDH, a través <strong>de</strong> su R<strong>el</strong>atoría sobre losDerechos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad, lleva a cabo visitas <strong>de</strong> trabajo acárc<strong>el</strong>es y otros lugares <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad en toda la región. Estas visitastienen <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> verificar la situación general <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> privación d<strong>el</strong>ibertad y emitir recomendaciones concretas para los Estados. En la última década,la R<strong>el</strong>atoría ha visitado centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en 16 Estados Miembros 35 .56. La Comisión Interamericana lleva a cabo visitas a centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención bajo lacondición <strong>de</strong> que se le permita tener un acceso directo y privado a las personas<strong>de</strong>tenidas. De conformidad con <strong>el</strong> artículo 57 <strong>de</strong> su Reglamento, “[…] lasobservaciones in loco que acuer<strong>de</strong> la Comisión Interamericana se realizarán <strong>de</strong>conformidad con las siguientes normas:a. la Comisión Especial o cualquiera <strong>de</strong> sus miembros podrá entrevistar,libre y privadamente, a personas, grupos, entida<strong>de</strong>s o instituciones;b. <strong>el</strong> Estado <strong>de</strong>berá otorgar las garantías necesarias a quienes suministren ala Comisión Especial informaciones, testimonios o pruebas <strong>de</strong> cualquiercarácter;[…]e. los miembros <strong>de</strong> la Comisión Especial tendrán acceso a las cárc<strong>el</strong>es ytodos los otros sitios <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención e interrogación y podrán entrevistarprivadamente a las personas recluidas o <strong>de</strong>tenidas;”3435CIDH, Informe No. 17/12, Djam<strong>el</strong> Ameziane, P-900-08, Estados Unidos, 20 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2012.Argentina (Diciembre 2004, Diciembre 2006, Abril 2009 y Junio 2010); Bolivia (Noviembre 2006); Brasil (Junio2005 y Septiembre 2006); Chile (Agosto 2008); Colombia (Noviembre 2005); República Dominicana (Agosto2006); Ecuador (Mayo 2010); El Salvador (Octubre 2010); Guatemala (Noviembre 2004); Haití (Junio 2007);Honduras (Diciembre 2004 y Abril 2012); México (Agosto 2007); Paraguay (Septiembre 2008); Surinam (Mayo2011); Estados Unidos (Julio 2009 y Abril 2014); y Uruguay (Mayo 2009 y Julio2011).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


34 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>57. En 2007, la CIDH solicitó la anuencia <strong>de</strong> Estados Unidos para realizar una visita alcentro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse en <strong>Guantánamo</strong>.Representantes d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos comunicaron a la Comisión que lavisita podía llevarse a cabo, pero que no se permitiría a la d<strong>el</strong>egación comunicars<strong>el</strong>ibremente con los <strong>de</strong>tenidos, limitación que la CIDH consi<strong>de</strong>ró inaceptable. El 4 <strong>de</strong>marzo <strong>de</strong> 2008, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> la CIDH informó lo siguiente al Comité <strong>de</strong> AsuntosJurídicos y Políticos d<strong>el</strong> Consejo Permanente <strong>de</strong> la OEA 36 :La Comisión también procuró autorización en 2007 para realizar una visita a labahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba, para supervisar las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención allí<strong>de</strong> los cientos <strong>de</strong> ciudadanos <strong>de</strong> varios países que han sido <strong>de</strong>tenidos porperíodos prolongados. Aunque representantes d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidosindicaron, que la Comisión sí podía visitar la base <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,comunicaron que no se permitiría que la Comisión se comunicara librementecon los <strong>de</strong>tenidos. La Comisión <strong>de</strong>clinó realizar la visita con tales limitaciones.58. En 2011, la CIDH reiteró su solicitud <strong>de</strong> anuencia para realizar la visita. La Comisiónrecibió una respuesta <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>el</strong> 26 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2011, señalando que laanuencia se otorga bajo los mismos "términos y condiciones" comunicados a laComisión en 2007. Una <strong>de</strong> dichas condiciones establece que Estados Unidosreconoce únicamente al Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja (CICR) como órgano<strong>de</strong> protección en r<strong>el</strong>ación con las personas <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong>, y que por lotanto sólo permite acceso directo a los <strong>de</strong>tenidos a miembros <strong>de</strong> dicho Comité.59. El 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, la Comisión Interamericana reiteró su solicitud para realizaruna visita al centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención estadouni<strong>de</strong>nse en <strong>Guantánamo</strong>, visita que <strong>de</strong>beincluir acceso directo y privado a los <strong>de</strong>tenidos y que no admite otras condicionesprevias. La CIDH recibió la misma respuesta d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> EE.UU.G. Comunicados <strong>de</strong> prensa60. Des<strong>de</strong> 2006, la Comisión Interamericana ha emitido nueve comunicados <strong>de</strong> prensar<strong>el</strong>acionados con la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> las personas <strong>de</strong>tenidas en<strong>Guantánamo</strong>, a través <strong>de</strong> los cuales la CIDH ha enfocado su atención en tres áreas <strong>de</strong>especial preocupación: la necesidad <strong>de</strong> cerrar inmediatamente <strong>el</strong> centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención, las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, y <strong>el</strong> traslado forzado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> 37 .61. El comunicado <strong>de</strong> prensa 29/13 sobre la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en<strong>Guantánamo</strong> fue la primera <strong>de</strong>claración realizada por la CIDH en conjunto concuatro titulares <strong>de</strong> mandato bajo procedimientos especiales <strong>de</strong> Naciones Unidas.Este llamado urgente al gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos a respetar y garantizar la vida,salud e integridad personal <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos fue formulado ante la crisis <strong>de</strong>3637CIDH, Solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Anuencia para realizar una Visita. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.asp#VisitaVer CIDH, Decisiones sobre <strong>el</strong> Centro <strong>de</strong> Detención <strong>de</strong> EEUU en <strong>Guantánamo</strong>, Comunicados <strong>de</strong> Prensa.Disponible en: http://www.oas.org/es/cidh/ppl/<strong>de</strong>cisiones/Guantanamo.asp#ComunicadosOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 2 Evolución <strong>de</strong> las iniciativas <strong>de</strong> la CIDH r<strong>el</strong>ativas a <strong>Guantánamo</strong> | 35<strong>de</strong>rechos humanos causada por la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre iniciada en febrero <strong>de</strong> 2013por un grupo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos 38 .H. Reunión <strong>de</strong> expertos62. Como indicado en <strong>el</strong> párrafo 7, <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013 la Comisión Interamericanaorganizó una reunión <strong>de</strong> expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, con <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> recabar insumos especializados para la preparaciónd<strong>el</strong> presente informe. A esta reunión <strong>de</strong> alto niv<strong>el</strong>, c<strong>el</strong>ebrada en la se<strong>de</strong> <strong>de</strong> laComisión en Washington D.C., asistieron once expertos y expertas <strong>de</strong> diferentesámbitos, entre <strong>el</strong>los Clifford M. Sloan, entonces Enviado Especial para <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> en <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Estado <strong>de</strong> Estados Unidos. La reuniónproporcionó a la Comisión valiosa información y le permitió ver <strong>el</strong> asunto enconsi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong>s<strong>de</strong> múltiples perspectivas.38Comunicado <strong>de</strong> Prensa 29/13: CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONUcontra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU sobre la salud reiteran necesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la Base Naval<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actual crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.oas.org/es/cidh/prensa/comunicados/2013/029.aspComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


CAPÍTULO 3CONDICIONES DE DETENCIÓN


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 39CONDICIONES DE DETENCIÓN63. Uno <strong>de</strong> los mandatos <strong>de</strong> la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos, al quese da cumplimiento con <strong>el</strong> apoyo <strong>de</strong> su R<strong>el</strong>atoría sobre los Derechos <strong>de</strong> las PersonasPrivadas <strong>de</strong> Libertad, es <strong>el</strong> <strong>de</strong> monitorear las condiciones <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad enlos centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> todo <strong>el</strong> hemisferio. Como parte <strong>de</strong> este mandato, la CIDHha dado seguimiento cercano a las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la Base Naval <strong>de</strong>EE.UU. en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. En 2005, la Comisión amplió <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> lasmedidas caut<strong>el</strong>ares 259-02 para solicitar que Estados Unidos investigue, juzgue ysancione todos los casos <strong>de</strong> tortura y otros malos tratos que podrían haber sidoperpetrados en <strong>Guantánamo</strong>. Des<strong>de</strong> entonces, la CIDH ha monitoreado la situación através <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares, audiencias públicas y reuniones <strong>de</strong> trabajo.64. Este capítulo se enfocará primero en la evolución <strong>de</strong> la situación jurídica <strong>de</strong> losprisioneros en <strong>Guantánamo</strong> y los cambios en la posición d<strong>el</strong> gobiernoestadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2009. También abordará cómo los estándaresinteramericanos <strong>de</strong>ben aplicarse en tiempos <strong>de</strong> conflicto armado, específicamentecómo <strong>de</strong>be llevarse a cabo la privación <strong>de</strong> libertad en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictosarmados. Este capítulo <strong>de</strong>spués se referirá a los principales asuntos que ro<strong>de</strong>an <strong>el</strong><strong>de</strong>recho a la integridad personal <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, en particular <strong>el</strong> uso autorizado d<strong>el</strong>a tortura en los interrogatorios durante los primeros años <strong>de</strong> las <strong>de</strong>tenciones en<strong>Guantánamo</strong>, así como <strong>el</strong> rol <strong>de</strong> los profesionales <strong>de</strong> la salud que participaron oconsintieron dichos actos y su responsabilidad. Más ad<strong>el</strong>ante, la CIDH i<strong>de</strong>ntificaráalgunas áreas <strong>de</strong> preocupación tales como las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>el</strong> Campo7, los problemas en la provisión <strong>de</strong> cuidados <strong>de</strong> salud adaptados a las necesida<strong>de</strong>s<strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, así como los asuntos r<strong>el</strong>acionados con la r<strong>el</strong>igión y la cultura.Finalmente, este capítulo evaluará cómo <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos haenfrentado las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre, las cuales se han convertido en la principal forma<strong>de</strong> protesta en <strong>Guantánamo</strong>, a la luz <strong>de</strong> las obligaciones estatales respecto <strong>de</strong> laspersonas privadas <strong>de</strong> libertad.A. Derecho a la libertad personal y <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida65. El <strong>de</strong>recho a la libertad y seguridad personales y a no ser <strong>de</strong>tenido arbitrariamenteestá establecido en los artículos I y XXV <strong>de</strong> la Declaración Americana <strong>de</strong> la siguienteforma:Artículo I. Todo ser humano tiene <strong>de</strong>recho a la vida, a la libertad y a laseguridad <strong>de</strong> su persona.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


40 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>Artículo XXV. Nadie pue<strong>de</strong> ser privado <strong>de</strong> su libertad sino en los casos y segúnlas formas establecidas por leyes preexistentes. Nadie pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>tenido porincumplimiento <strong>de</strong> obligaciones <strong>de</strong> carácter netamente civil. Todo individuoque haya sido privado <strong>de</strong> su libertad tiene <strong>de</strong>recho a que <strong>el</strong> juez verifique sin<strong>de</strong>mora la legalidad <strong>de</strong> la medida y a ser juzgado sin dilación injustificada, o, d<strong>el</strong>o contrario, a ser puesto en libertad. Tiene <strong>de</strong>recho también a un tratamientohumano durante la privación <strong>de</strong> su libertad.66. La CIDH observa que la Declaración Americana <strong>de</strong>be ser interpretada <strong>de</strong> forma talque sus normas tengan un efecto útil: en otras palabras, <strong>de</strong>ben servir efectivamente<strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> protección para <strong>el</strong> cual fueron creadas 39 . Por tanto, los términos d<strong>el</strong>a Declaración <strong>de</strong>ben ser interpretados con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> garantizar que los <strong>de</strong>rechos en<strong>el</strong>la establecidos sean prácticos y efectivos y no teóricos o ilusorios, y esto tambiénaplica al <strong>de</strong>recho a la libertad personal (artículo I) y a no ser <strong>de</strong>tenidoarbitrariamente (artículo XXV).67. Entre las numerosas garantías encaminadas a la protección <strong>de</strong> las personas contrala interferencia ilegítima o arbitraria <strong>de</strong> su libertad por parte d<strong>el</strong> Estado seencuentran “los requisitos <strong>de</strong> que toda privación <strong>de</strong> la libertad se realice <strong>de</strong> acuerdocon una ley preestablecida, que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido sea informado <strong>de</strong> las razones <strong>de</strong> su<strong>de</strong>tención y notificado sin <strong>de</strong>mora <strong>de</strong> las acusaciones que se le imputan; que todapersona privada <strong>de</strong> su libertad tiene <strong>de</strong>recho a un recurso jurídico, a obtener, sin<strong>de</strong>mora, una <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la legalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención; y que la persona seajuzgada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un plazo razonable o liberada mientras continúa <strong>el</strong> proceso” 40 .68. La Declaración Americana y otros instrumentos universales y regionales no fuerondiseñados específicamente para regular situaciones <strong>de</strong> conflicto armado y, por en<strong>de</strong>,no contienen normas específicas que gobiernen <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la fuerza y los medios ymétodos <strong>de</strong> combate. En consecuencia, la CIDH observa y aplica los estándares<strong>de</strong>finitorios y las reglas r<strong>el</strong>evantes d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario comodirectrices <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> autoridad al momento <strong>de</strong> evaluar supuestas violaciones ala Declaración Americana y a la Convención Americana en situaciones <strong>de</strong> combate 41 .69. Al analizar peticiones individuales que involucran supuestos abusos por parte <strong>de</strong>agentes d<strong>el</strong> Estado y sus representantes en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armados, laComisión invoca las disposiciones establecidas tanto en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechoshumanos como en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario. La Comisión proce<strong>de</strong> <strong>de</strong>esta forma porque ambos cuerpos normativos se aplican durante los conflictosarmados, aunque en algunas ocasiones <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario pue<strong>de</strong>servir como lex specialis, ofreciendo estándares más específicos para <strong>el</strong> análisis.Debe notarse, sin embargo, que en los casos que involucran supuestos abusos por394041Ver, mutatis mutandi, CIDH, Informe sobre <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la Prisión Preventiva en las Américas, OEA/Ser.L./V/II.Doc. 46/13, 30 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013, párr. 133.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 120.Ver, mutatis mutandi, CIDH, Tercer Informe sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos en las Américas,OEA/Ser.L/V/II.102, 26 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1999, párrs. 10-12.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 41agentes estatales que no ocurren en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> hostilida<strong>de</strong>s, la CIDH aplicaúnicamente las normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos 42 .70. Con base en las mismas razones que frecuentemente obligan a la Comisión areferirse al <strong>de</strong>recho internacional humanitario para resolver casos individuales “laComisión también consi<strong>de</strong>ra necesario utilizar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho humanitarioconjuntamente con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos en informes generales […],con <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> analizar la responsabilidad internacional d<strong>el</strong> Estado r<strong>el</strong>acionadacon la violencia, que en su mayoría se presenta en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> un conflictoarmado” 43 .1. El estatus jurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>71. El Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos mantiene la posición <strong>de</strong> que está facultado para<strong>de</strong>tener <strong>de</strong> manera continuada a los prisioneros en <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> sin que existan cargos o procesos en su contra 44 . Al respecto,ha indicado que “<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la guerra permite a Estados Unidos –y a cualquierotro país involucrado en un combate- privar <strong>de</strong> libertad a enemigos combatientessin cargos o acceso a abogados mientras duren las hostilida<strong>de</strong>s. La <strong>de</strong>tención no esuna sanción sino una necesidad militar y <strong>de</strong> seguridad. Sirve <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong>prevenir que los combatientes continúen alzándose en armas contra los EstadosUnidos” 45 . En su respuesta a este informe, Estados Unidos indicó que “[l]os<strong>de</strong>tenidos que permanecen en <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>continúan estando legalmente <strong>de</strong>tenidos, tanto conforme al <strong>de</strong>recho internacionalcomo a las propias leyes <strong>de</strong> Estados Unidos” 46 . En ese sentido, <strong>el</strong> Estado indicó que,como parte d<strong>el</strong> “conflicto armado continuo con Al-Qaeda, <strong>el</strong> Talibán y otras fuerzasasociadas”, Estados Unidos ha capturado y <strong>de</strong>tenido a enemigos b<strong>el</strong>igerantes, ypue<strong>de</strong> retenerlos conforme al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la guerra hasta que cesen las hostilida<strong>de</strong>s.72. Dos meses <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que Estados Unidos comenzó a transferir a personas a laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, la Comisión Interamericana otorgó medidas caut<strong>el</strong>ares afavor <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos que permanecen en esas instalaciones y solicitó que EstadosUnidos adopte las medidas urgentes necesarias para que un tribunal competente<strong>de</strong>termine <strong>el</strong> estatus jurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. En su primera Resolución sobre esteasunto, la Comisión afirmó que “a falta <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminación sobre <strong>el</strong> estatus jurídico,4243444546Ver, mutatis mutandi, CIDH, Tercer Informe sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos en las Américas ,OEA/Ser.L/V/II.102, 26 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1999, párrs. 10-12.CIDH, Tercer Informe sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos en Colombia, OEA/Ser.L/V/II.102, 26 <strong>de</strong> febrero<strong>de</strong> 1999, Capítulo IV, párr. 13.Informe escrito d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos en seguimiento a la audiencia temática <strong>de</strong> la CIDH sobre la“Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> las Personas Detenidas en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>” c<strong>el</strong>ebrada <strong>el</strong> 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013, p. 2.Respuesta d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong> América <strong>de</strong> fecha 21 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2005 a la Solicitud <strong>de</strong> losR<strong>el</strong>atores Especiales <strong>de</strong> la ONU <strong>de</strong> fecha 8 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2005, R<strong>el</strong>ativa a los Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, p. 3,citada en: Consejo Económico y Social, Situación <strong>de</strong> los Detenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,E/CN.4/2006/120, 27 <strong>de</strong> febrero 2006, párr. 19. Disponible en: http://daccess-ddsny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G06/112/79/PDF/G0611279.pdf?OpenElementComunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 1.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


42 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>los <strong>de</strong>rechos fundamentales y no <strong>de</strong>rogables <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos no están siendoreconocidos ni garantizados por Estados Unidos” 47 .73. Para compren<strong>de</strong>r la cuestión <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, es importante contar con una breve visión general <strong>de</strong> la evolución d<strong>el</strong>estatus jurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Con posterioridad a los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2001, <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> Estados Unidos emitió una resolución conjunta<strong>de</strong>nominada Autorización para <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Fuerza Militar (Authorization for the Useof Military Force o “AUMF” por sus siglas en ingles) que, en términos generales,autorizó al Presi<strong>de</strong>nte a “utilizar toda la fuerza necesaria y apropiada contra lasnaciones, organizaciones o personas que se <strong>de</strong>termine que planificaron,autorizaron, cometieron o apoyaron los ataques terroristas […] con la finalidad <strong>de</strong>prevenir cualquier acto <strong>de</strong> terrorismo internacional futuro contra Estados Unidospor parte <strong>de</strong> dichas naciones, organizaciones o personas 48 . De esta forma, la<strong>de</strong>tención y juicio <strong>de</strong> estos supuestos terroristas se lleva a cabo <strong>de</strong> conformidad conlas faculta<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte como Comandante en Jefe y respecto <strong>de</strong> los asuntosinternacionales.74. El 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2001, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte George W. Bush firmó <strong>el</strong> DecretoEjecutivo No. 66 autorizando la “<strong>de</strong>tención, tratamiento y juicio <strong>de</strong> ciertos nociudadanos en la guerra contra <strong>el</strong> terrorismo” 49 . Las personas sometidas al <strong>de</strong>cretoestán <strong>de</strong>finidas por <strong>el</strong> mismo como miembros <strong>de</strong> la organización conocida como Al-Qaeda, individuos que han participado, apoyado o instigado actos <strong>de</strong> terrorismointernacional o individuos que conscientemente han albergado a dichos terroristasinternacionales. El <strong>de</strong>creto incluso establece que <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte por sí solo<strong>de</strong>terminará qué individuos están cubiertos por esa <strong>de</strong>finición. A<strong>de</strong>más estableceque estos individuos <strong>de</strong>berán ser juzgados por comisiones militares y que “notendrán <strong>el</strong> privilegio <strong>de</strong> presentar ningún recurso o ad<strong>el</strong>antar ningúnprocedimiento, <strong>de</strong> manera directa o indirecta, así como tampoco podrá presentarseese recurso o procedimiento en representación d<strong>el</strong> individuo, en ninguna (i) corte<strong>de</strong> Estados Unidos o <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus estados, (ii) corte <strong>de</strong> una nación extranjera, o (iii)corte internacional” 50 .75. De conformidad con la AUMF y <strong>el</strong> <strong>de</strong>creto ejecutivo mencionado anteriormente,cientos <strong>de</strong> individuos fueron capturados en Afganistán y otros países durante losmeses posteriores a los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001. El gobierno <strong>de</strong>Estados Unidos escogió <strong>de</strong>tener a estos prisioneros en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>consi<strong>de</strong>rando que probablemente las cortes fe<strong>de</strong>rales no ejercerían su jurisdicciónpara tomar conocimiento <strong>de</strong> los recursos judiciales presentados por <strong>de</strong>tenidos quepermanezcan sin cargos o sin juicio. El 28 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2001, con posterioridad alas propuestas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tener a Al-Qaeda y a los miembros Talibanes en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, los Fiscales Generales Auxiliares Adjuntos Patrick Philbin y John Yoo47484950CIDH, Resolución No. 2/06 Sobre las Medidas Caut<strong>el</strong>ares <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006.Autorización para <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Fuerza Militar, Pub. L. No. 107-40, 115 Stat. 224 (2001). Disponible en:http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/PLAW-107publ40/pdf/PLAW-107publ40.pdfDecreto Militar <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2001, Detención, Tratamiento y Juicio <strong>de</strong> Ciertos No-Ciudadanos en laGuerra contra <strong>el</strong> Terrorismo. Disponible en: http://fas.org/irp/offdocs/eo/mo-111301.htmDecreto Militar <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2001, Detención, Tratamiento y Juicio <strong>de</strong> Ciertos No-Ciudadanos en laGuerra contra <strong>el</strong> Terrorismo, Sec. 7(b)(2).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 43enviaron un memorando al Departamento <strong>de</strong> Defensa r<strong>el</strong>ativo a la cuestión <strong>de</strong> si lascortes fe<strong>de</strong>rales tendrían jurisdicción para conocer un recurso <strong>de</strong> hábeas corpuspresentado por un extranjero <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> 51 . El memorando concluyeque “<strong>el</strong> gran peso <strong>de</strong> la autoridad legal indica que una corte fe<strong>de</strong>ral distrital nopodría ejercer a<strong>de</strong>cuadamente su jurisdicción sobre un recurso <strong>de</strong> hábeas corpuspresentado a favor <strong>de</strong> un extranjero <strong>de</strong>tenido en [<strong>Guantánamo</strong>]”. Incluso observaque <strong>el</strong> acuerdo entre Estados Unidos y Cuba para <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>expresamente establece que “Estados Unidos reconoce la continuidad <strong>de</strong> lasoberanía máxima <strong>de</strong> la República <strong>de</strong> Cuba respecto d<strong>el</strong> territorio y las aguassometidas a este acuerdo” 52 . Por lo tanto, <strong>de</strong> conformidad con este acuerdo, la Bahía<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> fue consi<strong>de</strong>rada como una zona libre <strong>de</strong> leyes don<strong>de</strong> los agentespodían <strong>de</strong>tener a no ciudadanos fuera d<strong>el</strong> territorio soberano <strong>de</strong> Estados Unidos ysin interferencia <strong>de</strong> las cortes fe<strong>de</strong>rales.76. Con respecto al estatus jurídico <strong>de</strong> los prisioneros en <strong>Guantánamo</strong>, <strong>el</strong> 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong>2002, <strong>el</strong> Fiscal General Auxiliar Adjunto John Yoo dirigió un memorando alDepartamento <strong>de</strong> Defensa sobre “la aplicabilidad <strong>de</strong> los tratados y leyes a losDetenidos Talibanes y <strong>de</strong> Al Qaeda” 53 . El memorando concluye que <strong>el</strong> TercerConvenio <strong>de</strong> Ginebra aplicable a los prisioneros <strong>de</strong> guerra “no protege a losmiembros <strong>de</strong> la organización Al Qaeda, que como actor no estatal no pue<strong>de</strong> ser parte<strong>de</strong> los convenios internacionales que gobiernan los conflictos” y que “estos tratadosno son aplicables a la milicia Talibán” 54 . Luego <strong>de</strong> la ratificación <strong>de</strong> esta opiniónjurídica por <strong>el</strong> consejero <strong>de</strong> la Casa Blanca, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte George W. Bush <strong>de</strong>cidióque los <strong>de</strong>tenidos Talibanes y <strong>de</strong> Al-Qaeda no eran prisioneros <strong>de</strong> guerra en virtudd<strong>el</strong> Tercer Convenio <strong>de</strong> Ginebra 55 . La CIDH observa que <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong> EstadoColin L. Pow<strong>el</strong>l solicitó que <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte reconsi<strong>de</strong>rara esta <strong>de</strong>cisión dado quepodría “perjudicar <strong>el</strong> apoyo público entre aliados críticos” y “contra<strong>de</strong>cir la políticay práctica estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> más <strong>de</strong> un siglo en apoyo <strong>de</strong> los Convenios <strong>de</strong> Ginebra5152535455Memorando para William J. Haynes, II, General Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Defensa, asunto: PosibleJurisdicción sobre Hábeas Corpus presentados por Extranjeros Detenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba,<strong>de</strong> Patrick F. Philbin y John C. Yoo, Deputy Assistant Attorneys General, Office of Legal Couns<strong>el</strong>, Departamento<strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> EE.UU., 28 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2001. Disponible en:http://www.torturing<strong>de</strong>mocracy.org/documents/20011228.pdfMemorando para William J. Haynes, II, General Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Defensa, asunto: PosibleJurisdicción sobre Hábeas Corpus presentados por Extranjeros Detenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba,<strong>de</strong> Patrick F. Philbin y John C. Yoo, Deputy Assistant Attorneys General, Office of Legal Couns<strong>el</strong>, Departamento<strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> EE.UU., 28 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2001, p.3.Memorando para William J. Haynes, II, General Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Defensa, asunto: Aplicación <strong>de</strong>Tratados y Leyes a Detenidos <strong>de</strong> Al Qaeda y Talibanes, <strong>de</strong> John Yoo, Deputy Assistant Attorney General, yRobert J. D<strong>el</strong>ahunty, Special Couns<strong>el</strong>, Office of Legal Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 9<strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002. Disponible en: http://www2.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB127/02.01.09.pdfMemorando para William J. Haynes, II, General Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Defensa, asunto: Aplicación <strong>de</strong>Tratados y Leyes a Detenidos <strong>de</strong> Al Qaeda y Talibanes, <strong>de</strong> John Yoo, Deputy Assistant Attorney General, yRobert J. D<strong>el</strong>ahunty, Special Couns<strong>el</strong>, Office of Legal Couns<strong>el</strong>, Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 9<strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, p. 1.Memorando para <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte, asunto: Decisión sobre la Aplicación d<strong>el</strong> Convenio <strong>de</strong> Ginebra sobrePrisioneros <strong>de</strong> Guerra al Conflicto con Al Qaeda y los Talibanes, <strong>de</strong> Alberto R. Gonzales, 25 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002.Disponible en: http://www2.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB127/02.01.25.pdfComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


44 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>así como disminuir la protección d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra en perjuicio <strong>de</strong> nuestrastropas” 56 .77. Fue en este contexto que los primeros prisioneros llegaron a la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2002, don<strong>de</strong> se los mantuvo bajo <strong>de</strong>tenciónin<strong>de</strong>finida. El gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos justificó la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida y la falta<strong>de</strong> reconocimiento al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a cuestionar la legalidad <strong>de</strong> sus<strong>de</strong>tenciones así como <strong>el</strong> <strong>de</strong>sconocimiento <strong>de</strong> cualquier estatus internacional bajo <strong>el</strong><strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra con base en su clasificación como “enemigos combatientes”, unacategoría distinta no reconocida bajo <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional.78. La CIDH observa que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> que asumió <strong>el</strong> po<strong>de</strong>r <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama en 2009 hanexistido algunos cambios en la posición d<strong>el</strong> gobierno estadouni<strong>de</strong>nse respecto d<strong>el</strong>status jurídico <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Estados Unidos hareconocido que las disposiciones d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra son aplicables a la <strong>de</strong>tencióny tratamiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y ha abandonado la clasificación <strong>de</strong> “enemigoscombatientes”. El 13 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2009, ante <strong>el</strong> creciente litigio con posterioridad ala <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema en <strong>el</strong> caso Boumediene 57 , <strong>el</strong> gobierno presentó unmemorando en cada caso <strong>de</strong> hábeas corpus <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> con respecto a su facultad <strong>de</strong> privarlos <strong>de</strong> libertad 58 . Este memorandoincluyó un nuevo estándar para justificar la facultad d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> mantener a los<strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>.79. En su escrito ante la Corte Fe<strong>de</strong>ral Distrital d<strong>el</strong> Distrito <strong>de</strong> Columbia, <strong>el</strong>Departamento <strong>de</strong> Justicia, haciendo referencia a las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> la Corte Supremaen los casos Hamdi y Hamdan 59 , alegó que la facultad para <strong>de</strong>tener a personasestablecida en la AUMF no se basa en las faculta<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte comoComandante en Jefe y que <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> la facultad establecida en dicha norma sebasa en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los conflictos armados (los Convenios <strong>de</strong>Ginebra y la costumbre internacional). Este memorando también estableció que losindividuos que apoyaron a Al-Qaeda o a los Talibanes sólo podían ser <strong>de</strong>tenidos siese apoyo había sido “sustancial”. Por lo tanto, este nuevo estándar no mantuvo laexistencia <strong>de</strong> la facultad <strong>de</strong> <strong>de</strong>tener a personas con base en un apoyo insignificante oinsustancial.80. Adicionalmente, la nueva administración también llevó ad<strong>el</strong>ante un primer proceso<strong>de</strong> revisión en 2009 para <strong>de</strong>terminar la situación jurídica <strong>de</strong> cada <strong>de</strong>tenido en<strong>Guantánamo</strong>. La revisión concluyó que <strong>de</strong> las 240 personas <strong>de</strong>tenidas en esemomento, respecto <strong>de</strong> 48 “se <strong>de</strong>terminó que eran <strong>de</strong>masiado p<strong>el</strong>igrosas para ser56575859Declaración d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es,inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Juan Mén<strong>de</strong>z, Audiencia <strong>de</strong> la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, Washington, D.C, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Boumediene v. Bush, 553 U.S. 723, 769 (2008).Memorando <strong>de</strong> los Demandados Sobre la Facultad d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Mantener Privados <strong>de</strong> Libertad a losDetenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, asunto: Litigio <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> No. 08-mc-442 (TFH)(D.D.C. 13 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2009). Disponible en: http://www.justice.gov/opa/documents/memo-re-<strong>de</strong>t-auth.pdf.Ver también, Comunicado <strong>de</strong> Prensa, Departamento <strong>de</strong> Justicia, Oficina <strong>de</strong> Asuntos Públicos: Departamento<strong>de</strong> Justicia Retira la Definición <strong>de</strong> “Enemigos Combatientes” para los Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 13 <strong>de</strong> marzo<strong>de</strong> 2009. Disponible en: http://www.justice.gov/opa/pr/2009/March/09-ag-232.htmlHamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d, 542 U.S. 507, 521 (2004) y Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, 548 U.S. 557, 603-04 (2006).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 45trasladadas pero no era posible enjuiciarlas” 60 . De conformidad con lo anterior,estos <strong>de</strong>tenidos permanecerían bajo <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida sin cargos penales conbase en la facultad d<strong>el</strong> gobierno establecida en la AUMF. Como se <strong>de</strong>sarrollará en lasección r<strong>el</strong>ativa al <strong>de</strong>recho a la revisión periódica <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>Estados Unidos inició un segundo proceso <strong>de</strong> revisión en 2013.81. La Comisión Interamericana saluda los pasos adoptados por Estados Unidos <strong>de</strong>s<strong>de</strong>2009 para re<strong>de</strong>finir la posición d<strong>el</strong> gobierno sobre sus faculta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención asícomo sobe la situación jurídica <strong>de</strong> las personas <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong>. Sinembargo, la CIDH observa que a pesar <strong>de</strong> estos cambios en la posición d<strong>el</strong> gobierno,todavía se mantiene a personas privadas <strong>de</strong> libertad in<strong>de</strong>finidamente y sin cargosen <strong>Guantánamo</strong>, habiendo transcurrido 13 años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la apertura <strong>de</strong> lasinstalaciones. La Ley <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional (National DefenseAuthorization Act, “NDAA” por sus siglas en inglés) ha reafirmado la autoridad <strong>de</strong> laAUMF para <strong>de</strong>tener a personas <strong>de</strong> las que se sospeche que han participado en losataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre, o que han apoyado sustancialmente a Al-Qaeda, losTalibanes, o fuerzas asociadas, sin que sean sometidas a juicio hasta <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> lashostilida<strong>de</strong>s 61 . Como afirmó <strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> la ONU sobre la tortura y otrostratos o penas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, la NDAA autoriza “al gobierno <strong>de</strong>Estados Unidos a <strong>de</strong>tener in<strong>de</strong>finidamente a personas <strong>de</strong> las que sospeche que hancometido activida<strong>de</strong>s terroristas, sin establecer su responsabilidad individual end<strong>el</strong>ito alguno o su real participación en hostilida<strong>de</strong>s” 62 .82. Si bien la NDAA para <strong>el</strong> año fiscal 2014 incluye algunos avances en términos d<strong>el</strong>traslado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, la norma <strong>de</strong> 2012 que permite la<strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas sin juicio permanece vigente. Adicionalmente, lapreocupación expresada por la Comisión Interamericana en su Resolución <strong>de</strong> 2011sobre la falta <strong>de</strong> claridad jurídica sobre las circunstancias que justificarían laliberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos aún persiste 63 . La AUMF autoriza a las Fuerzas Armadas<strong>de</strong> Estados Unidos a <strong>de</strong>tener a sospechosos <strong>de</strong> terrorismo sin juicio “hasta <strong>el</strong> fin d<strong>el</strong>as hostilida<strong>de</strong>s”. No obstante, dada la naturaleza no convencional <strong>de</strong> este conflictoglobal continuo, no es claro cuándo se <strong>de</strong>clararía <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> las hostilida<strong>de</strong>s.Finalmente, la CIDH observa con preocupación que, a pesar <strong>de</strong> los avancesmencionados anteriormente, a lo largo <strong>de</strong> estos años ha existido una normalizaciónd<strong>el</strong> régimen ejecutivo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida en <strong>Guantánamo</strong>.60616263Informe Final d<strong>el</strong> Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010, párr. 25-26.Disponible en: http://www.justice.gov/ag/guantanamo-review-final-report.pdfActa <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional para <strong>el</strong> Año Fiscal 2012, Sec. 1023. Disponible en:http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/BILLS-112hr1540enr/pdf/BILLS-112hr1540enr.pdf.Declaración d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es,inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Juan Mén<strong>de</strong>z, Audiencia <strong>de</strong> la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, Washington, D.C, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.CIDH, Resolución 2/11 Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, MC259-02, 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


46 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>2. El <strong>de</strong>recho a la libertad personal en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictosarmados no internacionales83. No existe claridad sobre si <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos consi<strong>de</strong>ra que la “guerracontra <strong>el</strong> terrorismo” es un conflicto armado internacional o no internacional; ladistinción es importante para <strong>de</strong>finir las garantías establecidas por <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional humanitario. Como se señaló supra, en 2009 <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> EstadosUnidos estableció que “los principios que se <strong>de</strong>rivan <strong>de</strong> las reglas d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>guerra que gobiernan los conflictos armados internacionales […] <strong>de</strong>ben informar lainterpretación respecto <strong>de</strong> la facultad <strong>de</strong> llevar a cabo <strong>de</strong>tenciones” (énfasisañadido) <strong>de</strong> conformidad con la AUMF. No obstante, afirmó que este cuerponormativo “no está tan bien codificado con respecto a este tipo actual e innovador<strong>de</strong> conflicto contra grupos armados” como lo está respecto <strong>de</strong> conflictos armadosentre Estados 64 . En consecuencia, según <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, muchas d<strong>el</strong>as características d<strong>el</strong> conflicto armado internacional tradicional no son aplicables.84. Si bien los conflictos armados internacionales (conflictos armados entre dos o másEstados) están cubiertos por los Cuatro Convenios <strong>de</strong> Ginebra <strong>de</strong> 1949 y su PrimerProtocolo Adicional <strong>de</strong> 1977, los conflictos armados no internacionales (conflictosarmados entre un Estado y un grupo armado no estatal organizado o entre dos omás <strong>de</strong> esos grupos en <strong>el</strong> territorio <strong>de</strong> un Estado) están cubiertos por <strong>el</strong> artículo 3común <strong>de</strong> los Convenios <strong>de</strong> Ginebra y <strong>el</strong> Segundo Protocolo Adicional en lopertinente; bajo ciertas condiciones, los principios generales d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho y lacostumbre pue<strong>de</strong>n ser aplicables. Des<strong>de</strong> <strong>el</strong> <strong>de</strong>rrocamiento d<strong>el</strong> gobierno talibán endiciembre <strong>de</strong> 2001 por la invasión estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> Afganistán, la “guerra contra<strong>el</strong> terrorismo” ha sido un conflicto en <strong>el</strong> que se oponen uno o más Estados, <strong>de</strong> unlado, y grupos armados, d<strong>el</strong> otro, en <strong>el</strong> territorio <strong>de</strong> diferentes Estados,principalmente Afganistán y Pakistán. Por tanto, al evaluar la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, la Comisión Interamericanapue<strong>de</strong> necesitar interpretar y aplicar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechoshumanos a la luz d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario que regula los conflictosarmados internacionales, en tanto lex specialis. Como ha señalado la CIDH, en estetipo <strong>de</strong> conflicto, las obligaciones internacionales <strong>de</strong> los Estados están reguladastanto por las normas d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos como porlas d<strong>el</strong> DIH 65 . Ambos marcos normativos <strong>de</strong> protección <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong>benser interpretados y aplicados <strong>de</strong> manera integral en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> las normasaplicables d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional con miras a ofrecer a los individuos losestándares <strong>de</strong> protección más favorables <strong>de</strong> conformidad con la legislaciónaplicable 66 .646566Memorando <strong>de</strong> los Demandados Sobre la Facultad d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Mantener Privados <strong>de</strong> Libertad a losDetenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, asunto: Litigio <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> No. 08-mc-442 (TFH)(D.D.C. 13 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2009).CIDH, Verdad, Justicia y Reparación: Cuarto Informe sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos en Colombia,OEA/Ser.L/V/II. Doc. 49/13, 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013, párr. 232.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 8.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 4785. El Tercer Convenio <strong>de</strong> Ginebra <strong>de</strong> 1949 claramente <strong>de</strong>fine las garantías concedidas alos prisioneros <strong>de</strong> guerra en los conflictos armados internacionales. Aunque en losconflictos armados no internacionales los Estados y los grupos armados también<strong>de</strong>tienen individuos por razones <strong>de</strong> seguridad, no existe una base legal explícitapara este tipo <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad. El artículo 3 común y <strong>el</strong> Segundo ProtocoloAdicional establecen ciertos estándares mínimos <strong>de</strong> tratamiento, pero noespecifican garantías legales o procedimentales. El Comité Internacional <strong>de</strong> la CruzRoja (CICR) se ha referido al asunto específico <strong>de</strong> la “<strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong>seguridad” o “internamiento”, entendido como la privación <strong>de</strong> libertad en unconflicto armado no internacional or<strong>de</strong>nada por <strong>el</strong> ejecutivo por razones <strong>de</strong>seguridad, esto es, en ausencia <strong>de</strong> un procedimiento penal.86. En <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> una reunión <strong>de</strong> expertos organizada por Chatham House y <strong>el</strong> CICRsobre las garantías procesales aplicables a la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad enconflictos armados no internacionales 67 , los expertos acordaron que, si bien <strong>el</strong> DIHno ofrece una base legal explícita para <strong>el</strong> internamiento en conflictos armados nointernacionales, “surge <strong>de</strong> la práctica d<strong>el</strong> conflicto armado y la lógica d<strong>el</strong> DIH que laspartes <strong>de</strong> un conflicto pue<strong>de</strong>n capturar a personas que se consi<strong>de</strong>re que constituyenuna amenaza seria a la seguridad, así como que esas personas pue<strong>de</strong>n continuar eninternamiento mientras continúen siendo una amenaza” 68 . Así, dado que estapráctica no está prohibida per se, <strong>el</strong> análisis <strong>de</strong>be enfocarse en los requisitos que<strong>de</strong>ben cumplirse para garantizar que la <strong>de</strong>tención no sea ni se convierta enarbitraria.87. Al respecto, los expertos coincidieron en que las <strong>de</strong>tenciones por razones <strong>de</strong>seguridad <strong>de</strong>ben ser “necesarias” por “razones imperativas <strong>de</strong> seguridad” (lo quesignifica que <strong>de</strong>ben estar directamente r<strong>el</strong>acionadas con <strong>el</strong> conflicto armado);or<strong>de</strong>nadas con base en “razones permitidas” bajo <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional; ysometidas a algún tipo <strong>de</strong> mecanismo <strong>de</strong> revisión para evaluar inicial yperiódicamente la legalidad d<strong>el</strong> internamiento (es <strong>de</strong>cir, si es o si continúa siendonecesario por razones <strong>de</strong> seguridad, y si existe una base legal). Según lasdiscusiones, “necesidad” expresa <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que <strong>el</strong> internamiento <strong>de</strong>be ser vistocomo una medida excepcional. Debe ser “necesario por razones <strong>de</strong> seguridad y nosólo conveniente o útil para <strong>el</strong> que tiene la facultad <strong>de</strong> llevar a cabo <strong>el</strong>internamiento”, y por tanto “<strong>el</strong> internamiento con <strong>el</strong> único propósito <strong>de</strong> obtenerint<strong>el</strong>igencia es inadmisible”.88. En tanto medida preventiva, la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad no pue<strong>de</strong>, porejemplo, ser utilizada como “alternativa (disfrazada) a un procedimiento penal”. Alrespecto, <strong>el</strong> siguiente test bipartito pue<strong>de</strong> evaluar si un individuo constituye unaamenaza suficiente: (i) si, sobre la base <strong>de</strong> su actividad (que como tal no6768International Review of the Red Cross, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre las garantíasprocesales <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales, ChathamHouse y Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número876, Diciembre <strong>de</strong> 2009. Disponible en: http://www.icrc.org/eng/assets/files/other/irrc-876-expertmeeting.pdfInternational Review of the Red Cross, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre las garantíasprocesales <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales, ChathamHouse y Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número876, Diciembre <strong>de</strong> 2009, p. 863.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


48 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>necesariamente está sometida a un proceso penal) es “altamente probable” o“cierto” que él o <strong>el</strong>la cometerá más acciones perjudiciales contra <strong>el</strong> que tiene lafacultad <strong>de</strong> llevar a cabo <strong>el</strong> internamiento y/o contra aqu<strong>el</strong>los respecto <strong>de</strong> quienestiene <strong>el</strong> mandato <strong>de</strong> proteger o asistir; y (ii) si es necesario neutralizar la amenazaque presenta 69 .89. Finalmente, los expertos subrayaron la importancia <strong>de</strong> la actualización yverificación continuas <strong>de</strong> la información utilizada en la evaluación <strong>de</strong> la amenazaque generó <strong>el</strong> internamiento. De conformidad con lo anterior, lo que <strong>de</strong>be evitarsees que la información inicial sobre la existencia <strong>de</strong> una amenaza continúe sirviendocomo fundamento <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención sin ser corroborada o actualizadaposteriormente 70 . Debe observarse que varios expertos argumentaron que una baseconvencional explícita para las <strong>de</strong>tenciones por motivos <strong>de</strong> seguridad a la luz d<strong>el</strong>DIH sería la respuesta más a<strong>de</strong>cuada a las realida<strong>de</strong>s en <strong>el</strong> terreno.90. Existen muchos puntos <strong>de</strong> convergencia entre <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitarioy las garantías que ofrece <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos conrespecto al <strong>de</strong>recho a la libertad personal en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armados. Lasgarantías fundamentales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos para las personas son aplicables entodo momento, en tiempos <strong>de</strong> paz, durante situaciones <strong>de</strong> emergencia y en laguerra. Sin embargo, al analizar la obligación <strong>de</strong> los Estados <strong>de</strong> proteger laseguridad <strong>de</strong> sus ciudadanos, la Comisión Interamericana ha reconocido querazones <strong>de</strong> seguridad pública pue<strong>de</strong>n justificar restricciones a la libertad o laextensión <strong>de</strong> los períodos normales <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención preventiva o administrativa 71 .91. El <strong>de</strong>recho a la libertad y seguridad personales pue<strong>de</strong> potencialmente ser limitado,con base en las reglas y principios que regulan la suspensión establecida en <strong>el</strong>Artículo 27 <strong>de</strong> la Convención Americana sobre Derechos Humanos. Aunque laDeclaración Americana no contempla explícitamente la posibilidad <strong>de</strong> restringir osuspen<strong>de</strong>r los <strong>de</strong>rechos que prescribe, la Comisión ha consi<strong>de</strong>rado que los criteriospara la suspensión que se <strong>de</strong>rivan <strong>de</strong> la Convención Americana y los principiosgenerales d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho son <strong>de</strong>bidamente consi<strong>de</strong>rados y aplicados en <strong>el</strong> contexto d<strong>el</strong>a Declaración. Adicionalmente, la facultad <strong>de</strong> los Estados <strong>de</strong> adoptar medidas<strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> las garantías consagradas en los instrumentos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos alos que se han obligado está regulada por los principios <strong>de</strong> proporcionalidad,necesidad y no discriminación generalmente reconocidos 72 .69707172International Review of the Red Cross, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre las garantíasprocesales <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales, ChathamHouse y Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número876, Diciembre <strong>de</strong> 2009, p. 865.International Review of the Red Cross, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre las garantíasprocesales <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales, ChathamHouse y Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número876, Diciembre <strong>de</strong> 2009, p. 866.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 25.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párrs. 50 y 51.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 4992. Según la Comisión Interamericana, un Estado pue<strong>de</strong> “justificadamente someter apersonas a períodos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención preventiva o administrativa por períodos máslargos que los que serían permisibles bajo circunstancias ordinarias, siempre que se<strong>de</strong>muestre que su <strong>de</strong>tención extendida es estrictamente necesaria con base en unasituación <strong>de</strong> emergencia” 73 . Cualquier <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> este tipo, sin embargo, sólopue<strong>de</strong> continuar por <strong>el</strong> período necesario a la luz <strong>de</strong> la situación y <strong>de</strong>be continuarsometida a garantías in<strong>de</strong>rogables. Estas incluyen: “<strong>el</strong> requisito <strong>de</strong> que losfundamentos y procedimientos para la <strong>de</strong>tención estén dispuestos por ley, <strong>el</strong><strong>de</strong>recho a ser informado <strong>de</strong> las razones <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, <strong>el</strong> acceso sin <strong>de</strong>mora a unabogado, a la familia y, cuando sea necesario o aplicable, a asistencia médica yconsular, a límites prescritos en cuanto a la prolongación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención y almantenimiento <strong>de</strong> un registro central <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos” 74 . También se consi<strong>de</strong>ra queestas garantías incluyen mecanismos a<strong>de</strong>cuados <strong>de</strong> revisión judicial para supervisarlas <strong>de</strong>tenciones, disponibles inmediatamente <strong>de</strong>spués d<strong>el</strong> arresto o la <strong>de</strong>tención, yen intervalos razonables cuando la <strong>de</strong>tención se prolongue.93. La CIDH, junto con varios otros titulares <strong>de</strong> mandatos <strong>de</strong> las Naciones Unidas, haestablecido que la <strong>de</strong>tención continuada e in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas sin <strong>de</strong>recho al<strong>de</strong>bido proceso en <strong>Guantánamo</strong> es arbitraria y constituye una clara violación d<strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional 75 . Esta situación es especialmente evi<strong>de</strong>nte con respecto a losprisioneros cuyo traslado ha sido autorizado por <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> los Estados Unidos<strong>de</strong> América. En r<strong>el</strong>ación con la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, la CIDHtambién ha subrayado que las razones <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n público “no pued[en] servir <strong>de</strong>pretexto para la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas, sin cargo alguno”. Y que cuandoestas medidas <strong>de</strong> seguridad se prolongan más allá <strong>de</strong> un plazo razonable, seconvierten en graves violaciones al <strong>de</strong>recho a la libertad personal” 76 .94. En ese sentido, <strong>el</strong> Comité contra la Tortura <strong>de</strong> Naciones Unidas ha con<strong>de</strong>nado <strong>el</strong>tratamiento <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, observando que la <strong>de</strong>tenciónin<strong>de</strong>finida constituye per se una violación a la Convención <strong>de</strong> Naciones Unidascontra la Tortura y otros Tratos o Penas Cru<strong>el</strong>es, Inhumanos o Degradantes 77 .Adicionalmente, un informe <strong>de</strong> 2006 adoptado por <strong>el</strong> Consejo Económico y Social d<strong>el</strong>a ONU sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y qu<strong>el</strong>amentablemente sigue siendo r<strong>el</strong>evante, señala que “<strong>el</strong> objetivo principal <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención continuada no es evitar que los combatientes reanu<strong>de</strong>n la lucha armadacontra los Estados Unidos, sino obtener información y recabar datos para losservicios <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia sobre la red Al Qaida”. Al respecto, <strong>el</strong> informe señala que7374757677CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 140.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 139.CIDH, Comunicado <strong>de</strong> Prensa 29/13: CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU contra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>ator<strong>de</strong> ONU sobre la salud reiteran necesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la BaseNaval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actual crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013.CIDH, Resolución No. 2/11, Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Medida Caut<strong>el</strong>ar259-02, 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.Comité <strong>de</strong> Naciones Unidas contra la Tortura (CAT por sus siglas en inglés), Comité <strong>de</strong> la ONU contra laTortura: Conclusiones y Recomendaciones, Estados Unidos <strong>de</strong> América, 25 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006, CAT/C/USA/CO/2,párr. 22.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


50 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>“[l]a <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> prisioneros <strong>de</strong> guerra y <strong>de</strong> civiles internados parasometerlos a interrogatorios continuos es incompatible con las disposiciones <strong>de</strong> losConvenios <strong>de</strong> Ginebra 78 .95. El R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penascru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes ha reiterado que todas las <strong>de</strong>tenciones llevadas acabo fuera d<strong>el</strong> campo <strong>de</strong> batalla <strong>de</strong>ben estar reguladas por <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional<strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos –que prohíbe la <strong>de</strong>tención arbitraria prolongada- inclusosi se llevan a cabo bajo la retórica <strong>de</strong> la “guerra contra <strong>el</strong> terror”” 79 . El R<strong>el</strong>atorEspecial consi<strong>de</strong>ra que la práctica <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong> mantener a personas<strong>de</strong>tenidas in<strong>de</strong>finidamente cuando se haya <strong>de</strong>terminado que constituyen unaamenaza significativa a la seguridad <strong>de</strong> Estados Unidos configuran una violación d<strong>el</strong>a prohibición <strong>de</strong> la tortura y los malos tratos establecida en <strong>el</strong> Artículo 7 d<strong>el</strong> PactoInternacional <strong>de</strong> Derechos Civiles y Políticos, los artículos 1 y 16 <strong>de</strong> la Convencióncontra la Tortura, así como las disposiciones r<strong>el</strong>evantes <strong>de</strong> la DeclaraciónAmericana, incorporadas a la Carta <strong>de</strong> la Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos 80 .96. En consecuencia, con base en los estándares mencionados anteriormente yestablecidos tanto en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos como en <strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional humanitario, la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas que todavíapermanecen en <strong>Guantánamo</strong> sin cargos en su contra <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> más <strong>de</strong> una década,sobre todo con <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> obtener información <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia, constituye unagrave violación <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho a la libertad personal garantizado por <strong>el</strong> artículo I d<strong>el</strong>a Declaración Americana. La persistencia <strong>de</strong> esta <strong>de</strong>tención continuada e in<strong>de</strong>finidaclaramente sobrepasa una medida excepcional o estrictamente necesaria or<strong>de</strong>nadapor razones <strong>de</strong> seguridad, y es arbitraria e injusta. Los prisioneros <strong>de</strong>tenidos en <strong>el</strong>contexto <strong>de</strong> conflictos armados no internacionales sólo pue<strong>de</strong>n permanecer<strong>de</strong>tenidos por razones <strong>de</strong> seguridad y, por lo tanto, no pue<strong>de</strong>n continuar <strong>de</strong>tenidosin<strong>de</strong>finidamente con fines interrogatorios. Al respecto, la Comisión Interamericanareitera enfáticamente la necesidad <strong>de</strong> adoptar medidas concretas para poner fin a la<strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>.78Consejo Económico y Social <strong>de</strong> la ONU, E/CN.4/2006/120, 27 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2006, párr. 23. Disponible en:http://www.refworld.org/docid/45377b0b0.html79Declaración d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es,inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Juan Mén<strong>de</strong>z, Audiencia <strong>de</strong> la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, Washington, D.C, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013, p. 4.80Declaración d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es,inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Juan Mén<strong>de</strong>z, Audiencia <strong>de</strong> la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, Washington, D.C, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013, p. 5.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 51B. Derecho a la integridad personal97. El <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> las personas privadas <strong>de</strong> libertad a un trato humano bajo la custodiad<strong>el</strong> Estado es una norma universalmente aceptada en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional 81 . Ensu Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos la CIDH señaló 82 :Quizá no haya campo don<strong>de</strong> exista mayor convergencia entre <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos y <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario,que en lo atinente a las normas <strong>de</strong> trato humano. Ambos regímenes, si biengobernados por instrumentos diferentes, prevén los mismos requisitosmínimos e in<strong>de</strong>rogables respecto d<strong>el</strong> trato humano <strong>de</strong> todas las personas bajocontrol y autoridad d<strong>el</strong> Estado. Más aun, bajo ambos regímenes, las violacionesmás atroces <strong>de</strong> las salvaguardias d<strong>el</strong> trato humano no sólo generan laresponsabilidad d<strong>el</strong> Estado sino también la responsabilidad penal individualpor parte <strong>de</strong> quien las perpetra y <strong>de</strong> sus superiores.98. La Declaración Americana contiene varias disposiciones r<strong>el</strong>ativas al trato humano.Primero, la Comisión ha interpretado que <strong>el</strong> artículo I <strong>de</strong> la Declaración (Derecho ala vida, a la libertad, a la seguridad e integridad <strong>de</strong> la persona) contiene unaprohibición d<strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la tortura u otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes contra las personas en cualquier circunstancia, similar a aqu<strong>el</strong>la d<strong>el</strong>artículo 5 <strong>de</strong> la Convención Americana 83 . Adicionalmente, los artículos XXV y XXVI<strong>de</strong> la Declaración se refieren al <strong>de</strong>recho al trato humano en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> los<strong>de</strong>rechos a la protección contra la <strong>de</strong>tención arbitraria y al proceso regular, en lossiguientes términos:Artículo XXV. […] Todo individuo que haya sido privado <strong>de</strong> su libertad tiene<strong>de</strong>recho […] a un tratamiento humano durante la privación <strong>de</strong> su libertad.Artículo XXVI. Toda persona acusada <strong>de</strong> d<strong>el</strong>ito tiene <strong>de</strong>recho […] a que no se leimponga penas cru<strong>el</strong>es, infamantes o inusitadas.99. A<strong>de</strong>más, los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección <strong>de</strong> las PersonasPrivadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas están basados en la i<strong>de</strong>a fundamental <strong>de</strong> que:Toda persona privada <strong>de</strong> libertad que esté sujeta a la jurisdicción <strong>de</strong> cualquiera<strong>de</strong> los Estados Miembros <strong>de</strong> la Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos serátratada humanamente, con irrestricto respeto a su dignidad inherente, a sus<strong>de</strong>rechos y garantías fundamentales, y con estricto apego a los instrumentosinternacionales sobre <strong>de</strong>rechos humanos.818283CIDH, Informe sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,OEA/Ser.L/V/II.Doc.64, 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong>2011, párr. 66.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 11 (resumen ejecutivo).CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 184.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


52 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>En particular, y tomando en cuenta la posición especial <strong>de</strong> garante <strong>de</strong> losEstados frente a las personas privadas <strong>de</strong> libertad, se les respetará ygarantizará su vida e integridad personal, y se asegurarán condicionesmínimas que sean compatibles con su dignidad. (Principio I)100. El <strong>de</strong>recho internacional humanitario también contiene garantías generales sobretrato humano. Los artículos 13 y 14 d<strong>el</strong> Tercer Convenio <strong>de</strong> Ginebra establecendisposiciones generales sobre <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los prisioneros <strong>de</strong> guerra al tratohumano. Adicionalmente, está bien establecido que <strong>el</strong> artículo 3 común y suscorrespondientes prohibiciones contra la tortura, tratos cru<strong>el</strong>es y atentados contrala dignidad personal, constituyen normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho internacionalconsuetudinario 84 .1. Tortura101. Existe amplia información sobre las condiciones inhumanas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y lasbrutales técnicas <strong>de</strong> interrogatorio en <strong>Guantánamo</strong>, particularmente durante losprimeros años. Según <strong>el</strong> testimonio <strong>de</strong> un oficial <strong>de</strong> la policía militar que seencontraba en <strong>Guantánamo</strong> cuando los primeros prisioneros llegaron al Campo X-Ray en enero <strong>de</strong> 2002, los <strong>de</strong>tenidos arribaron en atuendos <strong>de</strong> plena privaciónsensorial. Fueron sometidos a abusos verbales y golpizas brutales por parte d<strong>el</strong>personal militar, particularmente por parte <strong>de</strong> la Fuerza <strong>de</strong> Reacción Inmediata(Immediate Reaction Force, “IRF” por sus siglas en inglés), un equipo <strong>de</strong> cincooficiales <strong>de</strong> la policía militar antimotines que <strong>de</strong>bía respon<strong>de</strong>r cuando un <strong>de</strong>tenidose mostraba resistente o combativo 85 , así como a abusos físicos y sexuales por parted<strong>el</strong> personal médico 86 . <strong>Guantánamo</strong> se convirtió en un “laboratorio <strong>de</strong> batalla paranuevas técnicas <strong>de</strong> interrogatorio”, conforme se <strong>de</strong>scribió en un Informe al Comité<strong>de</strong> Servicios Armados d<strong>el</strong> Senado en 2009 87 .102. A raíz <strong>de</strong> los atentados d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001, <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> EstadosUnidos autorizó <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> "técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradas" en <strong>el</strong> contexto d<strong>el</strong>a "guerra contra <strong>el</strong> terror". En una serie <strong>de</strong> tres memorandos legales <strong>de</strong> fecha 1 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 2002, conocidos como los "Memos sobre la Tortura", la Oficina <strong>de</strong>Asesoría Legal d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos concluyó que <strong>el</strong> uso<strong>de</strong> técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradas como <strong>el</strong> ahogamiento simulado(waterboarding), la privación prolongada d<strong>el</strong> sueño y la atadura en posiciones <strong>de</strong>84858687CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 185.Procedimientos Operativos Estándar (SOP por sus siglas en inglés) en <strong>el</strong> Campo D<strong>el</strong>ta, Grupo <strong>de</strong> Trabajo parala Revsión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> – <strong>Guantánamo</strong> (JTF-GTMO por sus siglas en inglés), Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba,Marzo 28 <strong>de</strong> 2003. Disponible en: http://humanrights.ucdavis.edu/projects/the-guantanamo-testimonialsproject/testimonies/testimonies-of-standard-operating-procedures/camp_d<strong>el</strong>ta_sop.pdfTestimonio d<strong>el</strong> Spc. Brandon Ne<strong>el</strong>y, The <strong>Guantánamo</strong> Testimonials Project, Center for the Study of HumanRights in the Americas, 4 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008. Disponible en: http://humanrights.ucdavis.edu/projects/theguantanamo-testimonials-project/testimonies/testimonies-of-military-guards/testimony-of-brandon-ne<strong>el</strong>yInforme d<strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Servicios Armados d<strong>el</strong> Senado <strong>de</strong> Estados Unidos, Investigación sobre <strong>el</strong> Tratamiento<strong>de</strong> Detenidos bajo Custodia <strong>de</strong> EE.UU., 110 th Congress, 2 nd Session, 20 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008. Disponible en:http://www.armed-services.senate.gov/imo/media/doc/Detainee-Report-Final_April-22-2009.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 53estrés, era legal 88 y afirmó que “incluso si un método <strong>de</strong> interrogatorio podría violarla Sección 2340A, la necesidad o la <strong>de</strong>fensa propia” podrían justificarlo 89 . En <strong>el</strong>mismo memorando, emitido en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> los interrogatorios a Abu Zubaydah,quien más ad<strong>el</strong>ante fue transferido a <strong>Guantánamo</strong>, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong>Estados Unidos concluyó que las técnicas <strong>de</strong> interrogatorio utilizadas por la Agencia<strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Central (CIA por sus siglas en inglés) no constituyeron tortura. Deconformidad con varios correos <strong>el</strong>ectrónicos entre los agentes d<strong>el</strong> FBI en<strong>Guantánamo</strong> y sus superiores en Washington, D.C., rev<strong>el</strong>ados en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> unainvestigación militar, algunos agentes se negaron a participar en este y otrosinterrogatorios <strong>de</strong>bido a que las técnicas eran “limítrofes con la tortura” 90 .103. Entre las diez técnicas <strong>de</strong>scritas se encuentran: <strong>el</strong> confinamiento estrecho ("lacolocación d<strong>el</strong> individuo en un espacio confinado [generalmente oscuro], cuyadimensión restrinja la libertad <strong>de</strong> movimiento"); la parada <strong>de</strong> pared (“los brazos d<strong>el</strong>a persona se estiran hacia <strong>el</strong> frente, con sus brazos reposando sobre la pared. Susbrazos soportan todo <strong>el</strong> peso d<strong>el</strong> cuerpo. No se permite al individuo moverse oreposicionar sus manos o pies”); las posiciones <strong>de</strong> estrés (“diseñadas para producirmolestias físicas asociadas con la fatiga muscular"); la privación d<strong>el</strong> sueño, y <strong>el</strong>ahogamiento simulado 91 . Adicionalmente, se alega que otras prácticas <strong>de</strong>interrogatorio, como la privación sensorial, golpizas severas, choques <strong>el</strong>éctricos ehipotermia inducida habrían sido autorizadas por <strong>el</strong> Director <strong>de</strong> la CIA durante la“guerra contra <strong>el</strong> terror” 92 . Muchas <strong>de</strong> las técnicas utilizadas por la CIA contrasospechosos <strong>de</strong> Al-Qaeda están basadas en <strong>el</strong> programa militar “Supervivencia,Evasión, Resistencia y Escape” (Survival, Evasion, Resistance and Escape, “SERE” porsus siglas en inglés), un programa <strong>de</strong> entrenamiento que era utilizado para entrenar8889909192Carta a Alberto R. Gonzales, Fiscal General, <strong>de</strong> John C. Yoo, Fiscal General Auxiliar Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> FiscalGeneral, Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, sobre si los métodos <strong>de</strong> interrogatorio utilizadosdurante los operativos <strong>de</strong> captura <strong>de</strong> Al Qaeda violarían la Convención <strong>de</strong> la ONU contra la Tortura o seríanfundamento para ser procesado según <strong>el</strong> Estatuto <strong>de</strong> Roma, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2001. Disponible en:http://www2.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB127/020801.pdf; Memorando <strong>de</strong> Alberto R. Gonzales,Fiscal General, Asunto: Estándares <strong>de</strong> Conducta para Interrogatorios según <strong>el</strong> 18 U.S.C. §§ 2340-2340A, <strong>de</strong> JayS. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General, Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 1 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 2002. Disponible en:http://dspace.wrlc.org/doc/bitstream/2041/70964/00355_020801_001display.pdf; Memorando <strong>de</strong> JohnRizzo, Fiscal General Encargado <strong>de</strong> la Agencia <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Central, Asunto: Interrogatorio d<strong>el</strong> Operativo AlQaeda, <strong>de</strong> Jay S. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General, Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong>Estados Unidos, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002. Disponible en:http://dspace.wrlc.org/doc/bitstream/2041/70967/00355_020801_004display.pdf.Memorando <strong>de</strong> Alberto R. Gonzales, Fiscal General, Asunto: Estándares <strong>de</strong> Conducta para Interrogatoriossegún <strong>el</strong> 18 U.S.C. §§ 2340-2340A, <strong>de</strong> Jay S. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General,Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002, p. 46. Section 2340A d<strong>el</strong> United StatesCo<strong>de</strong> prohibe la tortura llevada a cabo por agentes públicos e implemente la Convención <strong>de</strong> la ONU contra laTortura y otros Tratos o Penas Cru<strong>el</strong>es, Inhumanos o Degradantes.Informe <strong>de</strong> The Constitution Project’s Task Force on Detainee Treatment, Versión Resumida, The ConstitutionProject, Washington D.C., 2013, p.46 (p. 207 d<strong>el</strong> informe completo). Informe completo disponible en:http://www.<strong>de</strong>taineetaskforce.org/read/Memorando <strong>de</strong> John Rizzo, Fiscal General Encargado <strong>de</strong> la Agencia <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Central, Asunto:Interrogatorio d<strong>el</strong> Operativo Al Qaeda, <strong>de</strong> Jay S. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General,Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002, pp. 2-3.Stephen Lendman, Tortura como Política Oficial Estadouni<strong>de</strong>nse (Torture As Official US Policy) GlobalResearch, 18 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2008. Disponible en: http://www.globalresearch.ca/torture-as-official-us-policy/9610Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


54 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>a soldados estadouni<strong>de</strong>nses durante la guerra fría para soportar tortura duranteinterrogatorios 93 .104. Adicionalmente, los guardias aplicaban <strong>el</strong> programa <strong>de</strong>nominado “viajero frecuente”que consistía en trasladar a los <strong>de</strong>tenidos reiteradamente <strong>de</strong> una c<strong>el</strong>da a otra paraprovocar privación d<strong>el</strong> sueño y <strong>de</strong>sorientación como castigo, así como para ablandara los <strong>de</strong>tenidos para posteriores interrogatorios, <strong>de</strong> conformidad con documentosmilitares. Supuestamente, un <strong>de</strong>tenido habría sido trasladado seis veces al día por12 días, con una sesión <strong>de</strong> interrogatorio <strong>de</strong> cuatro horas <strong>de</strong> por medio. El programahabría sido prohibido en marzo <strong>de</strong> 2004 94 .105. La CIA y <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong>signaron profesionales <strong>de</strong> la salud paramonitorear <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradas en <strong>Guantánamo</strong>. Conrespecto a la técnica <strong>de</strong> privación d<strong>el</strong> sueño, <strong>el</strong> memorando dirigido a la CIA señalaque “funcionarios con entrenamiento médico están disponibles para intervenir eintervendrán en <strong>el</strong> evento no probable <strong>de</strong> una reacción anormal” 95 . Un “Equipo <strong>de</strong>Consulta sobre Ciencias <strong>de</strong> la Conducta” (Behavioral Science Consultation Team,“BSCT” por sus siglas en inglés) que incluía psicólogos conductistas, ofrecíadirectrices para las personas a cargo d<strong>el</strong> interrogatorio con respecto a la mejormanera <strong>de</strong> obtener información <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. En algunos casos, los psicólogosestaban presentes físicamente durante los interrogatorios y realizabanrecomendaciones con base en la información encontrada en los expedientesmédicos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos 96 .106. Luego <strong>de</strong> una visita a <strong>Guantánamo</strong> realizada en junio <strong>de</strong> 2004, un equipo <strong>de</strong>inspección d<strong>el</strong> CICR encontró que <strong>el</strong> tratamiento <strong>de</strong> los prisioneros constituíatortura y que algunos doctores y otros trabajadores <strong>de</strong> la salud estabanparticipando en la planificación <strong>de</strong> los interrogatorios (particularmente a través d<strong>el</strong>a entrega a los interrogadores <strong>de</strong> información sobre la salud mental <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos y sus vulnerabilida<strong>de</strong>s), en violación <strong>de</strong> la ética médica 97 . Más aún, unainvestigación médica respecto <strong>de</strong> nueve <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que habían<strong>de</strong>nunciado métodos <strong>de</strong> interrogatorio abusivos concluyó que “doctores médicos ypersonal <strong>de</strong> salud mental asignados al [Departamento <strong>de</strong> Defensa] evadieron y/oocultaron evi<strong>de</strong>ncia médica r<strong>el</strong>ativa a daños intencionales”. La investigación afirmóque “<strong>el</strong> personal médico que da tratamiento a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>9394959697Memorando <strong>de</strong> John Rizzo, Fiscal General Encargado <strong>de</strong> la Agencia <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Central, Asunto:Interrogatorio d<strong>el</strong> Operativo Al Qaeda, <strong>de</strong> Jay S. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General,Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002.Táctica utilizada <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su prohibición, The Washington Post, 8 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2008. Disponible en:http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2008/08/07/AR2008080703004.htmlMemorando <strong>de</strong> John Rizzo, Fiscal General Encargado <strong>de</strong> la Agencia <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Central, Asunto:Interrogatorio d<strong>el</strong> Operativo Al Qaeda, <strong>de</strong> Jay S. Bybee, Fiscal General Adjunto, Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General,Departamento <strong>de</strong> Justicia <strong>de</strong> Estados Unidos, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002, p. 3.Informe <strong>de</strong> The Constitution Project’s Task Force on Detainee Treatment, The Constitution Project,Washington D.C., 2013, p. 204.The New York Times, Cruz Roja Concluye que hay Abusos a Detenidos en <strong>Guantánamo</strong> (Red Cross FindsDetainee Abuse in <strong>Guantánamo</strong>) 30 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2004. Disponible en:http://www.nytimes.com/2004/11/30/politics/30gitmo.html?ex=1259470800&en=825f1aa04c65241f&ei=5088&partner=rssnytOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 55incumplió con su <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> investigar o documentar las causas <strong>de</strong> las heridas físicasasí como <strong>de</strong> los síntomas psicológicos observados 98 .107. La Comisión Interamericana observa que, con anterioridad a su llegada a<strong>Guantánamo</strong>, muchos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos habían permanecido en prisionesclan<strong>de</strong>stinas en <strong>el</strong> exterior bajo <strong>el</strong> programa <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la CIA. Es <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> los“<strong>de</strong>tenidos altamente valorados” respecto <strong>de</strong> quienes se cree que planificaron oparticiparon en los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre. Según un informe emitido por <strong>el</strong>CICR, los catorce <strong>de</strong>tenidos altamente valorados que fueron transferidos a<strong>Guantánamo</strong> en 2006, “fueron sometidos a un proceso <strong>de</strong> traslados constantes alugares <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en ubicaciones <strong>de</strong>sconocidas, así como a aislamiento continuoy <strong>de</strong>tención bajo incomunicación durante todo su período <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención” 99 . Inclusoseñaló que fueron sometidos a malos tratos físicos y/o psicológicos sistemáticos queconstituían tortura. Entre los distintos métodos <strong>de</strong> malos tratos <strong>de</strong>scritos en <strong>el</strong>informe se encuentran: asfixia por agua; posiciones <strong>de</strong> pie con estrés prolongado(mantenidos <strong>de</strong>snudos con los brazos extendidos y enca<strong>de</strong>nados por encima <strong>de</strong> lacabeza); golpizas mediante <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> un collar colocado alre<strong>de</strong>dor d<strong>el</strong> cu<strong>el</strong>lo <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos y utilizado para golpear con fuerza la cabeza y <strong>el</strong> cuerpo contra la pared;confinamiento en una caja; <strong>de</strong>snu<strong>de</strong>z prolongada durante varias semanas o meses; yprivación d<strong>el</strong> sueño. Al respecto, Jason Wright, abogado <strong>de</strong>fensor <strong>de</strong> Khalid SheikhMohammed, uno <strong>de</strong> los seis “<strong>de</strong>tenidos altamente valorados” que está siendoprocesado en <strong>Guantánamo</strong>, afirmó que su cliente particularmente ha sido sometidoa niv<strong>el</strong>es <strong>de</strong> tortura “que sobrepasan la comprensión”. De conformidad coninformación <strong>de</strong>sclasificada, la CIA lo sometió a ahogamiento simulado 183 veces, asícomo también fue sometido a más <strong>de</strong> una semana <strong>de</strong> privación d<strong>el</strong> sueño, a lo que sesuman amenazas <strong>de</strong> muerte a su familia 100 .108. El 3 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014, <strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado <strong>de</strong> los EstadosUnidos publicó una versión <strong>de</strong>sclasificada <strong>de</strong> los resultados, las conclusiones y <strong>el</strong>resumen ejecutivo <strong>de</strong> un estudio <strong>de</strong> 6,700 páginas documentando <strong>el</strong> programa <strong>de</strong><strong>de</strong>tención clan<strong>de</strong>stina in<strong>de</strong>finida y <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> técnicas brutales <strong>de</strong> interrogatorio porfuncionarios <strong>de</strong> la CIA entre <strong>el</strong> 2001 e inicios d<strong>el</strong> 2009 101 . El Comité, que durantecuatro años revisó más <strong>de</strong> seis millones <strong>de</strong> páginas <strong>de</strong> materiales <strong>de</strong> la CIA, rev<strong>el</strong>ó<strong>de</strong>talles escalofriantes sobre “las técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradas”, algunos d<strong>el</strong>os cuales ya habían salido a la luz a través <strong>de</strong> los “Memos <strong>de</strong> la Tortura” y otrasfuentes. Con base en la evi<strong>de</strong>ncia “abrumadora e incontrovertible” d<strong>el</strong> informe, <strong>el</strong>9899100101Iacopino V, Xenakis SN (2011) Negligencia frente a la evi<strong>de</strong>ncia médica <strong>de</strong> tortura en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>:una serie <strong>de</strong> caso (Neglect of Medical Evi<strong>de</strong>nce of Torture in <strong>Guantánamo</strong> Bay: A Case Series). PLoS Med 8(4):e1001027. doi:10.1371/journal.pmed.1001027. Disponible en:http://www.plosmedicine.org/article/info%3Adoi%2F10.1371%2Fjournal.pmed.1001027#s2Comité Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Informe d<strong>el</strong> CICR sobre <strong>el</strong> Tratamiento <strong>de</strong> los Catorce “DetenidosAltamente Valorados” bajo Custodia <strong>de</strong> la CIA, febrero <strong>de</strong> 2007, , p. 26. Disponible en:http://humanrights.ucdavis.edu/projects/the-guantanamo-testimonials-project/testimonies/testimonies-ofthe-red-cross/icrc_20070214.pdfNPR, Abogado Defensor <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> Renuncia, Dice que <strong>el</strong> Caso está “Trampeado” (Guantanamo DefenseLawyer Resigns, Says U.S. Case Is “Stacked”) 31 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.npr.org/2014/08/31/344576895/guantanamo-<strong>de</strong>fense-lawyer-resigns-says-u-s-case-is-stackedSenado <strong>de</strong> EE.UU, Comité S<strong>el</strong>ecto <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado, Estudio d<strong>el</strong> Comité sobre la Detención llevada acabo por la Agencia Central <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia y su Programa <strong>de</strong> Interrogatorios, Revisiones <strong>de</strong> Desclasificación <strong>de</strong>3 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.int<strong>el</strong>ligence.senate.gov/study2014/sscistudy1.pdfComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


56 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>Senador Feinstein también concluyó que “bajo cualquier significado común <strong>de</strong> lapalabra, los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> la CIA fueron torturados”; y que las condiciones <strong>de</strong><strong>de</strong>tención y las técnicas <strong>de</strong> interrogatorio eran “cru<strong>el</strong>es, inhumanas y <strong>de</strong>gradantes”.El estudio incluye una <strong>de</strong>scripción d<strong>el</strong> uso <strong>de</strong> técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradasrespecto <strong>de</strong> personas que <strong>de</strong>spués fueron trasladadas a <strong>Guantánamo</strong>. La CIDH hainstado a Estados Unidos a investigar y sancionar los actos <strong>de</strong> torturadocumentados en <strong>el</strong> informe 102 .109. En una audiencia <strong>de</strong> la CIDH c<strong>el</strong>ebrada <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, <strong>el</strong> abogado militaralegó que los fiscales <strong>de</strong> Estados Unidos adoptan la posición <strong>de</strong> que los recuerdos,las impresiones y las experiencias <strong>de</strong> las víctimas <strong>de</strong> tortura son clasificadas ypertenecen al Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos 103 . Estados Unidos prohibiría a los<strong>de</strong>tenidos y a sus abogados rev<strong>el</strong>ar información sobre <strong>el</strong> trato que reciben acualquier organización que no sea la comisión militar d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa<strong>de</strong> Estados Unidos, con lo cual las víctimas <strong>de</strong> tortura se verían impedidas <strong>de</strong> buscarrehabilitación, compensación y justicia.110. En su respuesta a este informe, <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos indicó que <strong>el</strong>Presi<strong>de</strong>nte Obama <strong>de</strong>terminó que “<strong>el</strong> resumen ejecutivo, resultados y conclusionesd<strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado <strong>de</strong>ben ser <strong>de</strong>sclasificados, con laedición necesaria para proteger la seguridad nacional, dado que <strong>el</strong> escrutiniopúbico, <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate y la transparencia ayudarán a que <strong>el</strong> público entienda <strong>el</strong> programapara garantizar que Estados Unidos nunca vu<strong>el</strong>va a recurrir a este tipo <strong>de</strong> técnicas<strong>de</strong> interrogatorio” 104 .111. Según la CIDH, “un aspecto esencial d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la seguridad personal es laprohibición absoluta <strong>de</strong> la tortura, norma perentoria d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional quecrea obligaciones erga omnes”; la CIDH ha a<strong>de</strong>más enfatizado que la prohibición d<strong>el</strong>a tortura es una norma jus cogens 105 . La CIDH entien<strong>de</strong> que un acto que constituyatortura existe cuando los malos tratos son: (a) intencionales; (b) causan sufrimientofísico o mental severo, y (c) son cometidos con un propósito u objetivo, incluyendola investigación <strong>de</strong> d<strong>el</strong>itos. Debe tomarse en cuenta que la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la torturaestá sometida a revisión continua a la luz <strong>de</strong> las condiciones actuales y los valorescambiantes <strong>de</strong> las socieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>mocráticas 106 .112. La jurispru<strong>de</strong>ncia interamericana ha establecido claramente que “<strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> queun Estado <strong>de</strong>ba enfrentar <strong>el</strong> terrorismo no <strong>de</strong>be generar restricciones respecto <strong>de</strong> la102103104105106CIDH hace un llamado a Estados Unidos para que investigue y castigue los actos <strong>de</strong> tortura i<strong>de</strong>ntificados en <strong>el</strong>informe d<strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado, Comunicado <strong>de</strong> Prensa No. 152/14, 12 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014.CIDH, Situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> personas privadas <strong>de</strong> libertad en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,Estados Unidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 5.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 155.Corte IDH, Caso Cantoral Benavi<strong>de</strong>s vs. Perú. Fondo. Sentencia <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000. Serie C No. 69, párr.99.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 57protección <strong>de</strong> la integridad física <strong>de</strong> las personas” 107 . Al respecto, <strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especialcontra la Tortura y otros Tratos o Penas Cru<strong>el</strong>es, Inhumanos o Degradantes haseñalado que “los Estados no pue<strong>de</strong>n limitar en su legislación interna la aplicación<strong>de</strong> esta prohibición con base en razones <strong>de</strong> emergencia pública, medidas contra <strong>el</strong>terrorismo, o en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armados” 108 .113. En r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong> interrogatorio y la <strong>de</strong>tención, la jurispru<strong>de</strong>ncia interamericana hamanifestado que ciertos actos como las golpizas, amenazas <strong>de</strong> muerte, bofetadas enla cara, mantener a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong>snudos, y los “submarinos secos” (poner unabolsa <strong>de</strong> plástico para impedir que la víctima respire, al tiempo que se golpean susorejas repetidamente) constituyen tortura 109 . Adicionalmente, según lajurispru<strong>de</strong>ncia interamericana, la tortura pue<strong>de</strong> ser infringida no sólo a través <strong>de</strong> laviolencia física sino también a través <strong>de</strong> actos que producen a la víctimasufrimientos físicos, psicológicos o morales severos 110 .114. Con respecto al pap<strong>el</strong> y a la responsabilidad <strong>de</strong> los profesionales e la salud, la CIDHsubraya que, según <strong>el</strong> Protocolo <strong>de</strong> Estambul, constituye una grave contravención ala ética d<strong>el</strong> cuidado médico <strong>el</strong> participar, activa o pasivamente, en actos <strong>de</strong> tortura,así como <strong>el</strong> consentirlos <strong>de</strong> alguna forma 111 . Los principios <strong>de</strong> ética médicaaplicables a la función d<strong>el</strong> personal <strong>de</strong> salud, especialmente los médicos, en laprotección <strong>de</strong> personas presas y <strong>de</strong>tenidas contra la tortura y otros tratos o penascru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes establecen claramente que <strong>el</strong> personal <strong>de</strong> la saludtiene un <strong>de</strong>ber moral <strong>de</strong> proteger la salud física y mental <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y que laevaluación <strong>de</strong> la salud <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos con <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> facilitar <strong>el</strong> castigo o latortura es claramente antiético 112 . Al respecto, la participación en actos <strong>de</strong> torturacompren<strong>de</strong> actos como <strong>el</strong> “evaluar la capacidad <strong>de</strong> un sujeto para resistir a losmalos tratos; <strong>el</strong> presenciar malos tratos, supervisarlos o infligirlos; <strong>el</strong> reanimar a lapersona <strong>de</strong> manera que se la pueda seguir maltratando o <strong>el</strong> proporcionartratamiento médico inmediatamente antes, durante o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la tortura porinstrucciones <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>los que probablemente son responsables <strong>de</strong> <strong>el</strong>la; <strong>el</strong> transmitira torturadores conocimientos profesionales o información acerca <strong>de</strong> la salud107108109110111112Corte IDH, Caso Cantoral Benavi<strong>de</strong>s Vs. Perú. Fondo. Sentencia <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000. Serie C No. 69,párr. 96.Declaración d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial <strong>de</strong> Naciones Unidas sobre la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es,inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Juan Mén<strong>de</strong>z, Audiencia <strong>de</strong> la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, Washington, D.C, 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013, p. 7.CIDH, Informe No. 117/09, Caso 12.228, Fondo (Publicación), Alfonso Martin d<strong>el</strong> Campo Dodd, México, 19 <strong>de</strong>noviembre <strong>de</strong> 2009; Corte IDH, Caso Cantoral Benavi<strong>de</strong>s Vs. Perú. Fondo. Sentencia <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000.Serie C No. 69; Corte IDH. Caso Bayarri Vs. Argentina. Excepción Pr<strong>el</strong>iminar, Fondo, Reparaciones y Costas.Sentencia <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2008, Serie C No. 187.Corte IDH. Caso Cantoral Benavi<strong>de</strong>s Vs. Perú. Fondo. Sentencia <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000. Serie C No. 69,párr. 100.Protocolo <strong>de</strong> Estambul, Manual para la investigación y documentación eficaces <strong>de</strong> la tortura y otros tratos openas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Serie <strong>de</strong> Capacitación Profesional No. 8/Rev.1, Naciones Unidas,Nueva York y Ginebra, 2004, párr. 52. Disponible en:http://www.ohchr.org/Documents/Publications/training8Rev1en.pdfPrincipios <strong>de</strong> ética médica aplicables a la función d<strong>el</strong> personal <strong>de</strong> salud, especialmente los médicos, en laprotección <strong>de</strong> personas presas y <strong>de</strong>tenidas contra la tortura y otros tratos o penas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes, adoptados por Resolución <strong>de</strong> la Asamblea General 37/194 <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 1982.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


58 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>personal <strong>de</strong> la persona; <strong>el</strong> <strong>de</strong>scartar pruebas intencionalmente y falsificardocumentos como informes <strong>de</strong> autopsia y certificados <strong>de</strong> <strong>de</strong>función” 113 .115. La Comisión Interamericana toma nota <strong>de</strong> que en la actualidad las condiciones en<strong>Guantánamo</strong> han mejorado con respecto a los días d<strong>el</strong> Campo X-Ray. En su segundodía en funciones <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama emitió <strong>el</strong> Decreto Ejecutivo 13491,Garantizando Interrogatorios Legales (Ensuring Lawful Interrogations), a través d<strong>el</strong>cual se or<strong>de</strong>na a los militares estadouni<strong>de</strong>nses y otras agencias estadouni<strong>de</strong>nses acumplir con <strong>el</strong> Manual <strong>de</strong> Campo d<strong>el</strong> Ejército (Army Fi<strong>el</strong>d Manual) que prohíbe latortura cuando se interroga a <strong>de</strong>tenidos “para promover <strong>el</strong> tratamiento seguro, legaly humanitario <strong>de</strong> las personas bajo custodia <strong>de</strong> Estados Unidos”, <strong>de</strong> conformidadcon <strong>el</strong> artículo 3 común <strong>de</strong> los Convenios <strong>de</strong> Ginebra 114 . El Decreto Ejecutivo revocótodos los <strong>de</strong>cretos ejecutivos, ór<strong>de</strong>nes y reglamentos incompatibles con tal Decreto,inclusive, pero no únicamente, aqu<strong>el</strong>los emitidos por la CIA <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2001 hasta <strong>el</strong> 20 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009. A<strong>de</strong>más, en su respuesta a esteinforme, Estados Unidos alegó que las duras técnicas <strong>de</strong> interrogatorio <strong>de</strong>stacadasen <strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado “no son representativas <strong>de</strong> laforma en que Estados Unidos afronta las amenazas <strong>de</strong> terrorismo hoy, y sonincompatibles con [sus] valores” 115 .116. Adicionalmente, la Oficina <strong>de</strong> Responsabilidad Profesional d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong>Justicia llevó a cabo una investigación sobre los memorandos r<strong>el</strong>ativos al uso <strong>de</strong>“técnicas <strong>de</strong> interrogatorio mejoradas” con fecha 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2002. En uninforme publicado <strong>el</strong> 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2009, afirmó que <strong>de</strong> manera consistente losmemorandos favorecieron una visión permisiva d<strong>el</strong> estatuto <strong>de</strong> la tortura y que suanálisis jurídico era incompatible con los estándares profesionales aplicables a losabogados d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Justicia. El informe concluyó que <strong>el</strong> ex Fiscal GeneralAuxiliar Adjunto John Yoo y <strong>el</strong> ex Fiscal General Adjunto Jay Bybee “incurrieron enmala práctica profesional cuando violaron su <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> mantener una opiniónjurídica in<strong>de</strong>pendiente y <strong>de</strong> proporcionar asesoría jurídica completa, objetiva ysincera” 116 .117. En su respuesta a este informe, <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos indicó que lasinvestigaciones sobre las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> realizadas, entreotros, por <strong>el</strong> Inspector General d<strong>el</strong> Ejército, la Marina y la CIA; y por <strong>el</strong> General <strong>de</strong>División Ry<strong>de</strong>r, Oficial General nombrado por <strong>el</strong> Comandante d<strong>el</strong> Comando Sur113114115116Protocolo <strong>de</strong> Estambul, Manual para la investigación y documentación eficaces <strong>de</strong> la tortura y otros tratos openas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes, Serie <strong>de</strong> Capacitación Profesional No. 8/Rev.1, Naciones Unidas,Nueva York y Ginebra, 2004, párr. 53.Decreto Ejecutivo 13491, Garantizando Interrogatorios Legales (Executive Or<strong>de</strong>r 13491, Ensuring LawfulInterrogations) 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009. Disponible en: http://www.whitehouse.gov/the-press-office/ensuringlawful-interrogationsComunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 5.Departamento <strong>de</strong> Justicia, Oficina <strong>de</strong> Responsabilidad Profesional, Informe, Investigación sobre losMemorandos <strong>de</strong> la Oficina d<strong>el</strong> Fiscal General R<strong>el</strong>ativos al Uso por parte <strong>de</strong> la Agencia Central <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia<strong>de</strong> “Técnicas <strong>de</strong> Interrogatorio Mejoradas” respecto <strong>de</strong> Supuestos Terroristas, 29 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2009, Disponibleen:https://www.aclu.org/files/pdfs/natsec/opr20100219/20090729_OPR_Final_Report_with_20100719_<strong>de</strong>classifications.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 59Estadouni<strong>de</strong>nse, dieron lugar a cientos <strong>de</strong> recomendaciones sobre la manera <strong>de</strong>mejorar la <strong>de</strong>tención e interrogatorio; y que <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa y la CIAhabrían iniciado procedimientos para aten<strong>de</strong>r estas recomendaciones. El Estadoalegó a<strong>de</strong>más que <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Justicia llevó a cabo revisiones pr<strong>el</strong>iminares einvestigaciones penales respecto d<strong>el</strong> trato <strong>de</strong> individuos que habrían sido objeto <strong>de</strong>malos tratos mientras estaban bajo custodia d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos luego<strong>de</strong> los atentados terroristas <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2011, que entabló acciones penales envarios casos y que logró la con<strong>de</strong>na <strong>de</strong> un contratista <strong>de</strong> la CIA y otro d<strong>el</strong>Departamento <strong>de</strong> Defensa por haber maltratado a <strong>de</strong>tenidos bajo su custodia 117 .118. La Comisión Interamericana observa con profunda preocupación, sin embargo, queno se hayan presentado <strong>de</strong>nuncias penales contra personas involucradas en actos<strong>de</strong> tortura en <strong>Guantánamo</strong>. A través <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares emitidas a favor d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>tenidos, la CIDH ha instado a Estados Unidos a “investigar, juzgar y sancionar<strong>de</strong> manera completa e imparcial, todas las alegaciones <strong>de</strong> tortura y otros malostratos a <strong>de</strong>tenidos” 118 . La jurispru<strong>de</strong>ncia d<strong>el</strong> sistema interamericano es clara conrespecto a la obligación <strong>de</strong> las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> iniciar, <strong>de</strong> oficio e inmediatamente,una investigación eficiente, imparcial y efectiva, la que <strong>de</strong>be llevarse a cabo a través<strong>de</strong> todos los medios jurídicos disponibles, apenas se tome conocimiento <strong>de</strong> unpresunto acto <strong>de</strong> tortura 119 . La CIDH ha <strong>de</strong>terminado que <strong>el</strong> incumplimiento <strong>de</strong>Estados Unidos con respecto a las medidas caut<strong>el</strong>ares mencionadas anteriormenteha resultado en daños irreparables a los <strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos 120 .119. La CIDH también recuerda a Estados Unidos que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> las víctimas <strong>de</strong>tortura a la reparación constituye un principio bien establecido d<strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional y, según <strong>el</strong> CICR, una regla aplicable en cualquier tipo <strong>de</strong> conflictoarmado 121 . Las consecuencias <strong>de</strong> la tortura “van mucho más allá d<strong>el</strong> dolorinmediato” 122 . Muchas víctimas sufren estrés post-traumático. El informe emitidopor <strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado <strong>de</strong> Estados Unidos en diciembre <strong>de</strong> 2014señala sobre este aspecto que los efectos d<strong>el</strong> uso <strong>de</strong> técnicas <strong>de</strong> interrogatoriomejoradas contra los <strong>de</strong>tenidos incluyeron “alucinaciones, paranoia, insomnio eintentos <strong>de</strong> auto<strong>de</strong>strucción y automutilación” 123 . La CIDH observa que las cortesestadouni<strong>de</strong>nses han rechazado solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> compensación por daños basadas enla Quinta Enmienda (<strong>de</strong>nominadas “Bivens claims”) presentadas por un ex <strong>de</strong>tenido117Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 6.118CIDH, Medida Caut<strong>el</strong>ar 259/02 – Detenidos por Estados Unidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. 12 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>2002 (ampliación otorgada <strong>el</strong> 28 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2005).119CIDH, Caso No. 12.519, Garcia Lucero y otros, Chile, Demanda presentada ante la Corte IDH, 20 <strong>de</strong> septiembre<strong>de</strong> 2011, párr. 76. Disponible en: http://www.cidh.oas.org/<strong>de</strong>mandas/12.519Eng.pdf120CIDH, Resolución 2/11: Sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos;Medidas Caut<strong>el</strong>ares 259-02, 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011.121CICR. DIH Consuetudinario, Regla 150. Reparación. Disponible en: https://www.icrc.org/customaryihl/eng/docs/v1_rul_rule150122International Rehabilitation Council for Torture Victims, Efectos <strong>de</strong> la Tortura. Disponible en:http://www.irct.org/what-is-torture/effects-of-torture.aspx123Senado <strong>de</strong> EE.UU, Comité S<strong>el</strong>ecto <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia d<strong>el</strong> Senado, Estudio d<strong>el</strong> Comité sobre la Detención llevada acabo por la Agencia Central <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia y su Programa <strong>de</strong> Interrogatorios, Revisiones <strong>de</strong> Desclasificación <strong>de</strong>3 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


60 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong><strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> contra funcionarios fe<strong>de</strong>rales. Las cortes fe<strong>de</strong>rales también hanrechazado, alegando motivos <strong>de</strong> seguridad nacional, <strong>de</strong>mandas civiles presentadascon base en <strong>el</strong> Alien Tort Statute por ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> contra unasubsidiaria <strong>de</strong> Boeing acusada <strong>de</strong> organizar vu<strong>el</strong>os para la CIA en <strong>el</strong> contexto d<strong>el</strong>“programa <strong>de</strong> entregas extraordinarias” 124 . La CIDH reitera <strong>el</strong> llamado a EstadosUnidos para garantizar una reparación integral a las víctimas que abarque medidas<strong>de</strong> restitución, compensación, rehabilitación, satisfacción y no repetición, <strong>de</strong>conformidad con los estándares internacionales.2. Tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y <strong>de</strong>gradantes120. Si bien se han producido avances con <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> mejorar las condiciones <strong>de</strong><strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>, todavía existen muchas áreas <strong>de</strong> preocupación. LaComisión Interamericana observa al respecto que los <strong>de</strong>tenidos en <strong>el</strong> Campo 7 noreciben <strong>el</strong> mismo tratamiento que se les da a otros prisioneros; que los cuidados <strong>de</strong>salud enfrentan muchos <strong>de</strong>safíos, particularmente a la luz d<strong>el</strong> envejecimiento <strong>de</strong> lapoblación en <strong>Guantánamo</strong>; y que la r<strong>el</strong>igión continúa siendo un asunto sensible. Másaún, la CIDH está especialmente preocupada por <strong>el</strong> sufrimiento, miedo y angustiacausados por la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención continuada in<strong>de</strong>finida, que ha sido motivo <strong>de</strong>varias hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre como forma <strong>de</strong> protesta y, en algunos casos extremos, hagenerado la drástica <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> terminar con sus vidas.121. Como parte <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama r<strong>el</strong>ativa al <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa s<strong>el</strong>eccionó al Almirante Patrick M. Walsh en2009 para li<strong>de</strong>rar una revisión <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> conmiras a garantizar su conformidad con <strong>el</strong> artículo 3 común <strong>de</strong> los Convenios <strong>de</strong>Ginebra 125 . Luego <strong>de</strong> 13 días <strong>de</strong> investigaciones in situ, <strong>el</strong> equipo emitió un informe<strong>el</strong> 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009 concluyendo que las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención cumplen losrequisitos d<strong>el</strong> artículo 3 común 126 . El equipo no encontró “evi<strong>de</strong>ncia fundamentada<strong>de</strong> actos prohibidos” durante la revisión. Abogados <strong>de</strong>fensores militares y civileshan criticado <strong>el</strong> informe alegando que la metodología d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa“fue errada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> inicio” y que “solamente constituyó una evaluación interna aniv<strong>el</strong> ejecutivo sin revisión <strong>de</strong> pares y sin haber solicitado <strong>el</strong> escrutinio o losinsumos directos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, sus abogados, representantes d<strong>el</strong> ComitéInternacional <strong>de</strong> la Cruz Roja (CICR), la ONU, los Estados “<strong>de</strong> envío” o los actores d<strong>el</strong>a sociedad civil”.122. La Comisión Interamericana ha recibido información preocupante sobre lascondiciones <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad en <strong>el</strong> Campo 7, un establecimiento conformado124125126Al respecto véase, Center for Constitutional Rights, Hamad v. Gates (escrito <strong>de</strong> amicus curiae). Disponible en:http://ccrjustice.org/ourcases/current-cases/hamad-v.-gates-amicus; y ACLU, Mohamed et al. v. JeppesenDataplan, Inc., 15 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2011. Disponible en: https://www.aclu.org/national-security/mohame<strong>de</strong>t-al-v-jeppesen-dataplan-incDepartamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos (DoD), Noticias d<strong>el</strong> DoD, Almirante Naval Li<strong>de</strong>rará Revisión d<strong>el</strong>as Instalaciones <strong>de</strong> Detención <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/news/newsarticle.aspx?id=52940Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos, Evaluación d<strong>el</strong> Cumplimiento d<strong>el</strong> Departamento con <strong>el</strong> DecretoEjecutivo d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte sobre las Condiciones <strong>de</strong> Detención, 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009, Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/pubs/pdfs/REVIEW_OF_DEPARTMENT_COMPLIANCE_WITH_PRESIDENTS_EXECUTIVE_ORDER_ON_DETAINEE_CONDITIONS_OF_CONFINEMENTa.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 61por c<strong>el</strong>das individuales utilizado actualmente para albergar a un pequeño número<strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos especiales, conocidos como “<strong>de</strong>tenidos altamente valorados”. Según lainformación, los <strong>de</strong>tenidos permanecen incomunicados y no reciben <strong>el</strong> mismotratamiento que otros prisioneros. El 20 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013, un grupo <strong>de</strong> dieciochoabogados <strong>de</strong>fensores militares y civiles que representan a los “<strong>de</strong>tenidos altamentevalorados” envió una solicitud conjunta al Secretario <strong>de</strong> Defensa Charles Hag<strong>el</strong> paraque se mejoren las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> 127 . Señalaron que aestos <strong>de</strong>tenidos no se les permite <strong>el</strong> contacto con sus familias por t<strong>el</strong>éfono o vi<strong>de</strong>o;que se ha restringido su acceso a materiales r<strong>el</strong>igiosos (tales como los dichos y<strong>de</strong>scripciones <strong>de</strong> la vida d<strong>el</strong> Profeta Mahoma); que tienen oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>recreación limitadas; y que no se les permite participar en oraciones comunales, enoposición a las prerrogativas <strong>de</strong> otros <strong>de</strong>tenidos.123. La solicitud observó que, si bien <strong>el</strong> informe emitido por <strong>el</strong> Almirante Walsh “tuvoerrores metodológicos”, dicho informe “sí mostró graves preocupaciones conrespecto a si las condiciones en <strong>el</strong> Campo 7 eran humanas” 128 . El informe consi<strong>de</strong>róque “en ciertos campos, es necesaria más socialización para que <strong>el</strong> tratamientohumano sea sostenible en <strong>el</strong> tiempo” y recomendó enfáticamente que “se ofrezca alos <strong>de</strong>tenidos en <strong>el</strong> Campo 7 la oportunidad <strong>de</strong> participar en oración comunal contres o más <strong>de</strong>tenidos, <strong>de</strong> manera similar a la práctica en otros campos” 129 . Según losabogados <strong>de</strong>fensores, las recomendaciones establecidas en <strong>el</strong> informe <strong>de</strong> 2009 no sehan cumplido. La <strong>de</strong>fensa también afirmó que la fuerza <strong>de</strong> guardia JTF <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> adoptó procedimientos que sólo pue<strong>de</strong>n interpretarse como dirigidosa hostigar sistemática e intencionalmente a los <strong>de</strong>tenidos. Al respecto, alegaron queestos procedimientos “incluyen registros exhaustivos cotidianos <strong>de</strong> las c<strong>el</strong>das <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos” y que “los <strong>de</strong>tenidos están sometidos a registros corporales <strong>de</strong>gradantesaun cuando no existe base racional para realizar dichos procedimientos”.124. Des<strong>de</strong> la apertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, nueve prisioneros han muerto en lasinstalaciones <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, algunos <strong>de</strong> los cuales habrían cometido suicidio.Asimismo, 23 <strong>de</strong>tenidos habrían intentado colgarse o estrangularse en una protestamasiva en 2003 130 . El último prisionero en suicidarse fue Adnan Farhan Abdul Latif<strong>el</strong> 8 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2012, un ciudadano <strong>de</strong> Yemen que estuvo entre los primeros<strong>de</strong>tenidos trasladados a <strong>Guantánamo</strong> en 2002. Fue capturado en la frontera <strong>de</strong>Afganistán y Paquistán en diciembre <strong>de</strong> 2001 y, según los militares, había sidoreclutado por Al-Qaeda. Sus abogados <strong>de</strong>fensores sostienen, sin embargo, que habíaviajado <strong>de</strong> Yemen a Paquistán en búsqueda <strong>de</strong> tratamiento médico humanitario por127128129130Carta conjunta al Secretario Hag<strong>el</strong>, Asunto: Solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mejora <strong>de</strong> las Condiciones <strong>de</strong> Detención en<strong>Guantánamo</strong>, <strong>de</strong> abogados <strong>de</strong>fensores militares y civiles, 20 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013. Carta presentada durante laReunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,c<strong>el</strong>ebrada por la CIDH <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Carta conjunta al Secretario Hag<strong>el</strong>, Asunto: Solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mejora <strong>de</strong> las Condiciones <strong>de</strong> Detención en<strong>Guantánamo</strong>, <strong>de</strong> abogados <strong>de</strong>fensores militares y civiles, 20 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013. Carta presentada durante laReunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,c<strong>el</strong>ebrada por la CIDH <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos, Evaluación d<strong>el</strong> Cumplimiento d<strong>el</strong> Departamento con <strong>el</strong> DecretoEjecutivo d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte sobre las Condiciones <strong>de</strong> Detención, 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009, pp. 5 y 26.The New York Times, 23 <strong>de</strong>tenidos intentan suicidarse durante protesta en la base, dice militar. 25 <strong>de</strong> enero<strong>de</strong> 2005. Disponible en:http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9507E3DC1F38F936A15752C0A9639C8B63&sec=healthComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


62 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>problemas generados por una herida en la cabeza que sufrió durante un acci<strong>de</strong>nte<strong>de</strong> tránsito en 1994, y que luego se dirigió hacia Afganistán antes <strong>de</strong> intentar huircuando la guerra ya había comenzado 131 .125. Según los registros médicos, <strong>el</strong> acci<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> tránsito d<strong>el</strong> señor Latif tuvo comoconsecuencia pérdida <strong>de</strong> la visión en <strong>el</strong> ojo izquierdo así como pérdida <strong>de</strong> laaudición. A<strong>de</strong>más sufría <strong>de</strong> inestabilidad emocional y discapacidad cognitiva comoconsecuencia d<strong>el</strong> acci<strong>de</strong>nte. Durante su <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> se informó quehabría manifestado grave inestabilidad emocional y síntomas neuropsiquiátricosque ocasionaron importantes problemas administrativos para las autorida<strong>de</strong>s acargo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención 132 . El 7 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2010, Amnistía Internacional emitió unaacción urgente a su favor. El señor Latif, que previamente había sido mantenidoaislado en una sala psiquiátrica en <strong>Guantánamo</strong>, habría sido luego <strong>de</strong>tenido enaislamiento; maltratado reiteradamente por la IRF; y mostrado sentimientossuicidas 133 . La liberación d<strong>el</strong> señor Latif había sido autorizada por las últimas dosadministraciones en cuatro ocasiones distintas, así como también había sido or<strong>de</strong>napor un juez <strong>de</strong> la Corte Fe<strong>de</strong>ral Distrital en 2010. No obstante, la <strong>de</strong>cisión fueanulada por la Corte d<strong>el</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. y la Corte Suprema <strong>de</strong> Estados Unidos seinhibió <strong>de</strong> conocer la ap<strong>el</strong>ación. La información recibida por la CIDH señala que sehabría suicidado por <strong>de</strong>sesperación 134 .126. Según <strong>el</strong> Dr. Stephen Xenakis, Brigadier General (Retirado), perito médico ypsiquiátrico en varios casos r<strong>el</strong>acionados con <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, confrecuencia estos prisioneros no tienen expectativa <strong>de</strong> ser liberados, se encuentrantraumatizados, sus vidas han sido perturbadas, y es muy común que tenganproblemas <strong>de</strong> sueño, ataques <strong>de</strong> ansiedad y una serie <strong>de</strong> dolencias físicas atribuiblesal envejecimiento 135 . Los <strong>de</strong>tenidos que hoy están en la década <strong>de</strong> los 50, 60 y 70años estarían <strong>de</strong>sarrollando enfermeda<strong>de</strong>s crónicas que surgen en esta etapa <strong>de</strong> lavida. Al respecto, <strong>el</strong> Dr. Xenakis testificó ante <strong>el</strong> Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado que “lapoblación que está envejeciendo en <strong>Guantánamo</strong> es vulnerable a <strong>de</strong>sarrollartrastornos neuropsiquiátricos <strong>de</strong>bilitantes <strong>de</strong>rivados d<strong>el</strong> trauma y <strong>el</strong> estrés, asícomo a sufrir <strong>de</strong>mencia, <strong>de</strong>presión grave, e inestabilidad emocional creciente”. Enese sentido, funcionarios sénior d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa habrían reconocidoque <strong>Guantánamo</strong> “se está convirtiendo en un asilo <strong>de</strong> ancianos” 136 .131132133134135136The New York Times, Militar i<strong>de</strong>ntifica a <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que falleció, 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2012.Disponible en: http://www.nytimes.com/2012/09/12/us/politics/<strong>de</strong>tainee-who-died-at-guantanamo-hadr<strong>el</strong>ease-blocked-by-court.html?_r=0Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado: Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong>Derechos Humanos (Closing Guantanamo: The National Security, Fiscal, and Human Rights Implications),Declaración <strong>de</strong> Stephen N. Xenakis, M.D., Brigadier General (Retirado), U.S. Army, 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, pp. 5-6Amnistía Internacional, Acción Urgente, Detenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> bajo Medida <strong>de</strong> Aislamiento, 7 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong>2010. Disponible en: http://www.amnesty.org/en/library/asset/AMR51/037/2010/en/a2f4f943-40c9-45aba344-a5741f4f3f03/amr510372010en.pdfCIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado: Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong>Derechos Humanos (Closing Guantanamo: The National Security, Fiscal, and Human Rights Implications),Declaración <strong>de</strong> Stephen N. Xenakis, M.D., Brigadier General (Retirado), U.S. Army, 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013.Disponible en: http://www.judiciary.senate.gov/imo/media/doc/7-24-13XenakisTestimony.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 63127. El Dr. Xenakis afirma también que, con su participación en equipos <strong>de</strong>interrogatorio, psiquiatras, psicólogos y médicos han quebrantado totalmente lar<strong>el</strong>ación paciente-doctor. Señala que esto se complica aún más por <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> queestos pacientes experimentan problemas difíciles que no se observan con frecuenciaen medicina militar; que los médicos <strong>de</strong> primera línea rotan cada 7 o 9 meses; y qu<strong>el</strong>a clínica en <strong>Guantánamo</strong> no tiene las instalaciones para evaluar a personas conenfermeda<strong>de</strong>s más serias (se informa que no existe un escáner para imágenes <strong>de</strong>resonancia magnética [MRI por sus siglas en inglés], radiólogos o doctoresespecializados en medicina nuclear) 137 . El Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos afirma que,sin embargo, la asistencia médica ofrecida a los <strong>de</strong>tenidos es comparable a larecibida por <strong>el</strong> personal <strong>de</strong> servicio en <strong>Guantánamo</strong> 138 . Entre los pacientes d<strong>el</strong> Dr.Xenakis en <strong>Guantánamo</strong> había uno que había sufrido <strong>de</strong> esquizofrenia crónicadurante décadas y estaba psicótico al momento <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención y traslado a<strong>Guantánamo</strong> hace más <strong>de</strong> diez años, y otro que había aumentado cientos <strong>de</strong> librasdurante su <strong>de</strong>tención (pesaba más <strong>de</strong> 450 libras (204 kgs.) en 2013, 270 (122 kgs.)más <strong>de</strong> las que tenía al momento <strong>de</strong> su aprehensión) y sufría múltiples condicionesmédicas 139 .128. El médico señala también que los síntomas <strong>de</strong> <strong>de</strong>sór<strong>de</strong>nes por estrés posttraumático requieren tratamiento profesional para ser aliviados y que “no existeevi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> que los <strong>de</strong>tenidos hayan recibido tratamiento efectivo para sucondición <strong>de</strong> salud”. En consecuencia, “<strong>el</strong> trauma psicológico severo generado por suexperiencia bajo custodia estadouni<strong>de</strong>nse con frecuencia no ha sido diagnosticado oatendido por <strong>el</strong> personal médico”. Con base en su experiencia con <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, que incluye más <strong>de</strong> una docena <strong>de</strong> entrevistas, revisión <strong>de</strong> por losmenos 50 expedientes y una permanencia acumulada <strong>de</strong> tres meses en lasinstalaciones, <strong>el</strong> Dr. Xenakis concluye que “la amplia mayoría <strong>de</strong> estos hombres noencaja <strong>de</strong>ntro d<strong>el</strong> perfil <strong>de</strong> “lo peor <strong>de</strong> lo peor” 140 .129. De acuerdo al Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, las normas d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong>Defensa autorizan al personal <strong>de</strong> salud calificado en ciencias d<strong>el</strong> comportamiento aproporcionar servicios <strong>de</strong> consulta para apoyar las activida<strong>de</strong>s autorizadas <strong>de</strong> lafuerza pública o <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia, incluida la observación y asesoría sobre losinterrogatorios <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos cuando tales interrogatorios se hagan totalmenteconforme a la ley aplicable y las políticas en la materia. Estos consultores enciencias <strong>de</strong> la conducta, según <strong>el</strong> Gobierno, no participan en <strong>el</strong> tratamiento médico137138139140CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 7.Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado: Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong>Derechos Humanos (Closing Guantanamo: The National Security, Fiscal, and Human Rights Implications),Declaración <strong>de</strong> Stephen N. Xenakis, M.D., Brigadier General (Retirado), U.S. Army, 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, p. 3.Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado: Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong>Derechos Humanos (Closing Guantanamo: The National Security, Fiscal, and Human Rights Implications),Declaración <strong>de</strong> Stephen N. Xenakis, M.D., Brigadier General (Retirado), U.S. Army, 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, pp. 3-4.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


64 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong><strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, y <strong>el</strong> gobierno alega que estos no tienen acceso a los expedientesmédicos 141 .130. La Comisión Interamericana ha recibido a<strong>de</strong>más información sobre asuntosr<strong>el</strong>ativos a cuestiones r<strong>el</strong>igiosas y culturales que estarían afectando las vidascotidianas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. Se informa que los <strong>de</strong>tenidos han presentadosolicitu<strong>de</strong>s ante funcionarios <strong>de</strong> JT-<strong>Guantánamo</strong> para acce<strong>de</strong>r a un Cap<strong>el</strong>lánMusulmán; no obstante, se alega que las autorida<strong>de</strong>s habrían respondido quecuentan con un asesor cultural musulmán en capacidad <strong>de</strong> ofrecer consejos sobredistintos aspectos <strong>de</strong> sus vidas. Asimismo, los <strong>de</strong>tenidos habrían expresado supreocupación respecto <strong>de</strong> la comida, particularmente respecto <strong>de</strong> si toda la comidaque se les provee es halal (permitida por su r<strong>el</strong>igión) 142 . Sobre este asunto, la CIDHobserva que según <strong>el</strong> informe emitido por <strong>el</strong> Almirante Walsh en 2009, “trescomidas calientes halal al día –<strong>de</strong> 4500-5000 calorías por día- se sirven a los<strong>de</strong>tenidos en cada campo, con seis menús <strong>de</strong> los cuales los <strong>de</strong>tenidos pue<strong>de</strong>nescoger” 143 . En 2012, los militares negaron la veracidad <strong>de</strong> informes según loscuales se estaba proporcionando a los <strong>de</strong>tenidos d<strong>el</strong> Campo 7 comida que no erahalal 144 . Adicionalmente, como se <strong>de</strong>sarrollará en la siguiente sección <strong>de</strong> esteinforme, inci<strong>de</strong>ntes r<strong>el</strong>ativos al Corán, un asunto muy sensible para los musulmanes,han generado varias hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre en <strong>Guantánamo</strong>. Según <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong>Estados Unidos, los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> pue<strong>de</strong>n rezar cinco veces al día 145 .Sin embargo, la CIDH observa que los “<strong>de</strong>tenidos altamente valorados” d<strong>el</strong> Campo 7no tienen <strong>de</strong>recho a la oración comunitaria, a diferencia <strong>de</strong> otros <strong>de</strong>tenidos.131. Ni la Declaración Americana ni la Convención Americana ni la ConvenciónInteramericana para Prevenir y Sancionar la Tortura establecen lo que <strong>de</strong>beenten<strong>de</strong>rse por “tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes” o cómo éstos sediferencian <strong>de</strong> la tortura. No obstante, la jurispru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la ComisiónInteramericana ofrece ciertos principios que sirven como directriz para evaluar siuna conducta específica pue<strong>de</strong> caer <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> estas categorías. La CIDH ha tomadoen consi<strong>de</strong>ración jurispru<strong>de</strong>ncia europea según la cual “trato inhumano es aqu<strong>el</strong>que d<strong>el</strong>iberadamente causa un severo sufrimiento mental o psicológico, <strong>el</strong> cual,dada la situación particular, es injustificable” y “<strong>el</strong> tratamiento o castigo <strong>de</strong> unindividuo pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>gradante si se le humilla severamente ante otros o se locomp<strong>el</strong>e a actuar contra sus <strong>de</strong>seos o su conciencia” 146 . El criterio esencial que141142143144145146Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 7.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos, Evaluación d<strong>el</strong> Cumplimiento d<strong>el</strong> Departamento con <strong>el</strong> DecretoEjecutivo d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte sobre las Condiciones <strong>de</strong> Detención, 23 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009, p. 23.The Express Tribune, Comandante estadouni<strong>de</strong>nse niega que se esté ofreciendo comida no halal a <strong>de</strong>tenidos<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. 1 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2012. Disponible en: http://tribune.com.pk/story/343989/us-comman<strong>de</strong>r<strong>de</strong>nies-non-halal-food-given-to-gitmo-<strong>de</strong>tainees/Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 8.CIDH, Informe Nº 35/96, Caso 10.832, Luis Lizardo Cabrera, República Dominicana, 19 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1998,párr. 77, citando a la Comisión Europea <strong>de</strong> DDHH, The Greek Case, 1969, 12 Y. B. Eur. Conv. on H.R. 12.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 65permite distinguir entre “tortura” y “trato inhumano o <strong>de</strong>gradante” <strong>de</strong>rivaprincipalmente <strong>de</strong> la intensidad d<strong>el</strong> sufrimiento infligido 147 .132. Consi<strong>de</strong>rando que <strong>el</strong> Estado actúa como garante respecto <strong>de</strong> las personas bajo sucustodia, tiene un <strong>de</strong>ber especial <strong>de</strong> garantizar los <strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> laspersonas privadas <strong>de</strong> libertad y asegurar que las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención seancompatibles con la dignidad inherente a todo ser humano 148 . Más aún, <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional humanitario <strong>de</strong> los conflictos armados no internacionales –como seinfiere d<strong>el</strong> artículo 3 común a los Convenios <strong>de</strong> Ginebra, <strong>el</strong> Protocolo AdicionalSegundo a los Convenios <strong>de</strong> Ginebra en lo pertinente, y la costumbre internacionald<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho humanitario- establece <strong>de</strong>rechos para los <strong>de</strong>tenidos en r<strong>el</strong>ación con <strong>el</strong>tratamiento y las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, que en algunos casos pue<strong>de</strong> constituirtortura 149 .133. Los Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong>Libertad en las Américas establecen que la “prolongación y aplicación ina<strong>de</strong>cuada einnecesaria [<strong>de</strong> medidas <strong>de</strong> aislamiento] constituiría actos <strong>de</strong> tortura, o tratos openas cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes” 150 . Al respecto, según jurispru<strong>de</strong>nciainteramericana constante, mantener a una persona bajo medidas <strong>de</strong> aislamientoprolongado o incomunicación constituyen, en sí mismos, formas <strong>de</strong> trato cru<strong>el</strong> einhumano, perjudiciales para su integridad mental y moral, así como incompatiblescon <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a que se respete su dignidad inherente 151 .134. La CIDH ha enfatizado que inclusive en circunstancias extraordinarias, la <strong>de</strong>tenciónin<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas, que en su mayoría no han sido acusadas, constituye unaviolación flagrante d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos y en símisma constituye una forma <strong>de</strong> trato cru<strong>el</strong>, inhumano y <strong>de</strong>gradante. Durante su147° Período <strong>de</strong> Sesiones, la CIDH recibió información especializada sobre los dañospsicológicos y físicos graves y permanentes generados por <strong>el</strong> alto niv<strong>el</strong> <strong>de</strong>incertidumbre <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos respecto a aspectos básicos <strong>de</strong> sus vidas, como <strong>el</strong> nosaber si serán o no juzgados; si serán o no liberados, y cuándo; o si volverán a ver asus familias. Este estado <strong>de</strong> sufrimiento e incertidumbre permanentes generagraves consecuencias como estrés, miedo, <strong>de</strong>presión y ansiedad, y afecta también <strong>el</strong>sistema nervioso central así como los sistemas cardiovasculares e inmunológicos 152 .El <strong>de</strong>stino d<strong>el</strong> Sr. Latif es un ejemplo <strong>de</strong> cómo la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida, sumada a laaplicación <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong> aislamiento, pue<strong>de</strong> generar consecuencias <strong>de</strong>vastadoras.147148149150151152CIDH, Informe Nº 35/96, Caso 10.832, Luis Lizardo Cabrera, República Dominicana, 19 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 1998,párr. 77, citando <strong>el</strong> Caso <strong>de</strong> Irlanda contra <strong>el</strong> Reino Unido d<strong>el</strong> Tribunal Europeo <strong>de</strong> DDHH, Series A No. 25.CIDH, Informe sobre los Derechos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas, OEA/Ser.L/V/II.Doc.64,31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011, párr. 241.CICR, Centro <strong>de</strong> Recursos, La r<strong>el</strong>evancia d<strong>el</strong> DIH en <strong>el</strong> contexto d<strong>el</strong> terrorismo, 1 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011. Disponibleen: https://www.icrc.org/eng/resources/documents/misc/terrorism-ihl-210705.htmCIDH, Principios y Buenas Prácticas para la Protección <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,Principio XXII, Marzo <strong>de</strong> 2008.Corte IDH. Caso Cantoral Benavi<strong>de</strong>s Vs. Perú. Fondo. Sentencia <strong>de</strong> 18 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2000. Serie C No. 69, párr.83.CIDH, Comunicado <strong>de</strong> Prensa 29/13: CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU contra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>ator<strong>de</strong> ONU sobre la salud reiteran necesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la BaseNaval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actual crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


66 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>135. Con respecto a la r<strong>el</strong>igión y los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> las personas privadas <strong>de</strong> libertad, losPrincipios <strong>de</strong> la CIDH establecen que los <strong>de</strong>tenidos tendrán <strong>de</strong>recho a “participar enactivida<strong>de</strong>s r<strong>el</strong>igiosas y espirituales, y ejercer sus prácticas tradicionales”.Adicionalmente, establecen que los <strong>de</strong>tenidos tendrán <strong>de</strong>recho a recibir unaalimentación que “tome en consi<strong>de</strong>ración las cuestiones culturales y r<strong>el</strong>igiosas <strong>de</strong>dichas personas”. 153136. La Comisión Interamericana consi<strong>de</strong>ra que las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong>scritasanteriormente constituyen una violación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho al trato humano. Más aún,para garantizar que los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos estén efectivamente protegidosen consonancia con los estándares internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos aplicables,<strong>el</strong> Estado <strong>de</strong>be asegurar que todas las personas privadas <strong>de</strong> libertad tengan acceso arecursos judiciales 154 . La CIDH observa con suma preocupación que no se hayapermitido a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> cuestionar judicialmente ante cortesfe<strong>de</strong>rales aspecto alguno <strong>de</strong> sus condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, lo que en sí mismoconstituye una violación <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos más fundamentales. Esta cuestión,así como algunos <strong>de</strong>sarrollos recientes r<strong>el</strong>acionados, será analizada en <strong>el</strong> capítulosobre acceso a la justicia. Adicionalmente, conforme se señala más abajo, la falta <strong>de</strong>protección jurídica <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y la angustia que se genera como resultado d<strong>el</strong>a incertidumbre sobre su futuro, ha traído como consecuencia que los <strong>de</strong>tenidosadopten como medida extrema hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre para exigir cambios a susituación.3. Hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre y alimentación forzada137. En febrero <strong>de</strong> 2013 un numeroso grupo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>inició una hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre para protestar por su situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finiday sus condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. Si bien esa hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre recibió muchaatención pública, han existido hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre periódicas a gran escala en <strong>el</strong>transcurso <strong>de</strong> estos años. Participar <strong>de</strong> hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre como medida <strong>de</strong> protestaha sido una práctica común entre los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los primerosaños d<strong>el</strong> Campo X-Ray. La primera hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre habría tenido lugar a inicios <strong>de</strong>febrero <strong>de</strong> 2002. Un inci<strong>de</strong>nte r<strong>el</strong>acionado con un Corán tirado al piso durante <strong>el</strong>registro <strong>de</strong> una c<strong>el</strong>da generó una hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre generalizada que duróaproximadamente una semana. Un oficial militar que estaba en <strong>Guantánamo</strong> en esemomento recuerda que “algunos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos estaban tan débiles que no podíanmoverse y cada hora más o menos […] yo trataba <strong>de</strong> obtener una respuesta <strong>de</strong> <strong>el</strong>losya que algunos estaban tan débiles que parecía que habían muerto” 155 .138. Una serie <strong>de</strong> hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre, que habrían involucrado entre 150 y 200 <strong>de</strong>tenidos(más <strong>de</strong> un tercio d<strong>el</strong> campo) tuvieron lugar en 2005. Los prisioneros protestaroncontra su <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida y sus condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, en particular153154155CIDH, Principios y Buenas Prácticas para la Protección <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,Principios XI y XXV, Marzo <strong>de</strong> 2008.CIDH, Informe sobre los Derechos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas, OEA/Ser.L/V/II.Doc.64,31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011, párr. 242.Testimonio d<strong>el</strong> Spc. Brandon Ne<strong>el</strong>y, The <strong>Guantánamo</strong> Testimonials Project, Center for the Study of HumanRights in the Americas, 4 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 67respecto <strong>de</strong> algunos inci<strong>de</strong>ntes r<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> Corán y <strong>el</strong> supuesto abuso <strong>de</strong> unprisionero cuando retornó a su c<strong>el</strong>da luego <strong>de</strong> una sesión <strong>de</strong> interrogatorio 156 .Tariq Ba Odah, un ciudadano <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong> febrero <strong>de</strong>2002, fue uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos que participó <strong>de</strong> la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre. Des<strong>de</strong> febrero<strong>de</strong> 2007 ha estado en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre interrumpida, no ha ingerido comida, aguao líquido alguno por su boca y, según su abogado <strong>de</strong>fensor, está sometido aalimentación forzada todos los días. En algún punto habría pesado 78 libras (35 kg.).Debido a la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre, se alega que se lo mantiene bajo medida <strong>de</strong>aislamiento y virtualmente no tiene contacto humano. El señor Ba Odah fue<strong>de</strong>tenido por autorida<strong>de</strong>s locales en Paquistán cuando tenía 23 años y habría sidovendido a Estados Unidos a cambio <strong>de</strong> una recompensa. Su traslado está autorizado<strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2009 pero hasta la fecha continúa privado <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong>bido a lasrestricciones <strong>de</strong> traslados hacia Yemen 157 .139. La hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre que comenzó en febrero <strong>de</strong> 2013 tiene muchas diferenciascualitativas respecto <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>las que tuvieron lugar en <strong>el</strong> pasado, principalmentecon respecto a las cifras. Según <strong>el</strong> Gobierno, en <strong>el</strong> pico <strong>de</strong> la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre <strong>el</strong>número <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos que participó alcanzó 106 (120-230 según organizaciones d<strong>el</strong>a sociedad civil) lo que representaba cerca d<strong>el</strong> 70% <strong>de</strong> la población total en esemomento, incluyendo casi todos los <strong>de</strong>tenidos que permanecían en los Campos 5 y6. Esta hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre tuvo lugar luego <strong>de</strong> un período <strong>de</strong> casi dos años durant<strong>el</strong>os cuales había disminuido la atención pública respecto <strong>de</strong> la situación en<strong>Guantánamo</strong>. El gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos había cerrado la oficina d<strong>el</strong> EnviadoEspecial para <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>; los traslados habían cesado, en parte <strong>de</strong>bidoa las restricciones impuestas por <strong>el</strong> Congreso estadouni<strong>de</strong>nse; y las cortes fe<strong>de</strong>rales,particularmente la Corte d<strong>el</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C., habían fallado en contra <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos en la gran mayoría <strong>de</strong> casos. Según representantes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, estahu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre surgió ante una fuerte percepción entre los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> queestaban en un callejón sin salida.140. Por otra parte, según abogados <strong>de</strong>fensores, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fines <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2013 losfuncionarios <strong>de</strong> la prisión estaban registrando las c<strong>el</strong>das <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> manerapunitiva, confiscando artículos personales, colchones para dormir, fotos y recuerdosfamiliares, CDs r<strong>el</strong>igiosos y cartas, incluyendo correo <strong>de</strong> sus abogados.Adicionalmente, varios <strong>de</strong>tenidos habían informado “que lo que finalmente<strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nó la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre fue la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> los funcionarios <strong>de</strong> la prisión <strong>de</strong>registrar las páginas y los encua<strong>de</strong>rnados <strong>de</strong> los Coranes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en formasque constituyen profanación <strong>de</strong> acuerdo con sus creencias r<strong>el</strong>igiosas, así comotambién que los guardas habían sido irrespetuosos durante los horarios <strong>de</strong>156157The New York Times, Prisioneros <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en Hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> Hambre, 18 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2005.Disponibleen:http://www.nytimes.com/2005/09/18/politics/18gitmo.html?pagewanted=1&_r=0&adxnnl=1&adxnnlx=1410447671-g/nbXpDJXz0Rd1k4dB9 lwCIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013. Véase también, Ba Odah v. Obama, Center for Constitutional Rights. Disponible en:http://ccrjustice.org/BaOdahComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


68 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>oración” 158 . Estados Unidos consi<strong>de</strong>ra, sin embargo, que esto constituyó un actoorganizado <strong>de</strong> guerra asimétrica 159 .141. Según información proporcionada por <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, <strong>el</strong> 13 <strong>de</strong> abril<strong>de</strong> 2013 <strong>el</strong> comandante <strong>de</strong> la JTF-GTMO or<strong>de</strong>nó la transición <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong>instalaciones comunales a c<strong>el</strong>das individuales en <strong>el</strong> Campo 6. Se informa que esto sehabría realizado “para garantizar la salud, seguridad, or<strong>de</strong>n y protección <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos, lo que requiere un monitoreo permanente, en respuesta a los esfuerzos<strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos por recubrir cámaras, ventanas y divisiones <strong>de</strong> cristal con <strong>el</strong> fin d<strong>el</strong>imitar la facultad <strong>de</strong> la fuerza <strong>de</strong> guardia <strong>de</strong> observar a los <strong>de</strong>tenidos”. El gobiernoasegura que la gran mayoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos cumple con las instrucciones <strong>de</strong> losguardias, pero algunos <strong>de</strong>tenidos se resisten con armas improvisadas y, enrespuesta, cuatro rondas no letales fueron disparadas. No habría habido heridasgraves a guardias o <strong>de</strong>tenidos 160 .142. No obstante, la perspectiva <strong>de</strong> los abogados <strong>de</strong>fensores difiere <strong>de</strong> la d<strong>el</strong> gobierno.Ellos indican que la respuesta a la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre fue abrupta y severa y que enlos Campos 5 y 6 se realizó una redada por parte <strong>de</strong> los militares encaminada arecuperar <strong>el</strong> control <strong>de</strong> la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre. Como resultado, todos los <strong>de</strong>tenidos enesos campos, casi tres cuartos <strong>de</strong> la población <strong>de</strong>tenida en <strong>Guantánamo</strong>, habríansido sometidos a medidas <strong>de</strong> aislamiento en c<strong>el</strong>das individuales sin contactohumano por 22 a 24 horas al día, y se los habría alimentado forzadamente.Asimismo, todas sus pertenencias, incluyendo materiales legales y no legales,habrían sido registradas 161 . Los militares habrían reinstituido una política <strong>de</strong>registros genitales en todo momento en que un <strong>de</strong>tenido salía d<strong>el</strong> campo, <strong>de</strong> formatal que si un <strong>de</strong>tenido iba a hacer una llamada, reunirse con <strong>el</strong> CICR o con suabogado, tenía que someterse a un registro genital. Esto, según los abogados<strong>de</strong>fensores, constituyó una forma <strong>de</strong> discriminación r<strong>el</strong>igiosa y humillación enperjuicio <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos 162 .143. La información disponible señala que cerca <strong>de</strong> 45 <strong>de</strong>tenidos fueron alimentadosforzadamente durante la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre <strong>de</strong> 2013. Según <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> EstadosUnidos, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa apoya “la preservación <strong>de</strong> la vida a través <strong>de</strong>medios clínicos apropiados, <strong>de</strong> forma humana, y <strong>de</strong> conformidad con todas lasnormas y políticas aplicables”. Con respecto a la alimentación forzada, <strong>el</strong> gobierno<strong>de</strong> Estados Unidos informó a la CIDH que la enorme mayoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos cooperódurante todo <strong>el</strong> procedimiento; que algunos individuos sometidos a alimentaciónforzada también consumieron porciones <strong>de</strong> sus comidas diarias; y que siempre se158159160161162Comunicación enviada por <strong>el</strong> Center for Justice and International Law y <strong>el</strong> Center for Constitutional Rights en<strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares 259-02 y 211-08, 11 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2013, p. 3.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Comunicación enviada por <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares 259-02, 11<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 69ofreció a los <strong>de</strong>tenidos la opción <strong>de</strong> comida sólida o suplementaria” 163 . En surespuesta a este informe, <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos señaló que “la alimentacióninvoluntaria se utiliza solo como último recurso, si es necesaria para aten<strong>de</strong>rproblemas <strong>de</strong> salud serios provocados por <strong>de</strong>snutrición o <strong>de</strong>shidratación” 164 .144. Según <strong>el</strong> estándar revisado <strong>de</strong> los procedimientos vigentes para prisioneros enhu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre en <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong> 5 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2013, las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>alimentación forzada a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong>ben ser aprobadas por <strong>el</strong> comandante <strong>de</strong> laJTF-GTMO, quien a su vez <strong>de</strong>be notificarla a su ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> comando hasta <strong>el</strong>Departamento <strong>de</strong> Defensa. Asimismo, según estos procedimientos, “en caso <strong>de</strong>hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre masiva, resulta vital aislar a los pacientes en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambrepara impedir que logren solidaridad” 165 . La alimentación forzada, que en algunoscasos pue<strong>de</strong> requerir restricciones <strong>de</strong> movimiento, se lleva a cabo a través <strong>de</strong> lainserción <strong>de</strong> tubos nasogástricos al estómago d<strong>el</strong> paciente. El <strong>de</strong>tenido podríaquedarse en una silla que restrinja su movimiento por hasta dos horas.145. En <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> una audiencia pública ante la CIDH, Omar Farah, abogado d<strong>el</strong> Centerfor Constitutional Rights que representa al <strong>de</strong>tenido Tariq Ba Odah, señaló que “eneste momento, es probable que él esté siendo removido <strong>de</strong> su c<strong>el</strong>da, amarrado a unasilla, y se esté insertando un tubo <strong>de</strong> goma en su nariz para bombear suplementosdietéticos líquidos hasta su estómago. Tariq dice que esta es la única forma a través<strong>de</strong> la cual pue<strong>de</strong> comunicar a aqu<strong>el</strong>los <strong>de</strong> nosotros que tenemos libertad, lo quesignifica estar <strong>de</strong>tenido injustamente y permanecer en una c<strong>el</strong>da por una década sincargo alguno” 166 . La alimentación forzada es consi<strong>de</strong>rada un procedimiento muydoloroso, particularmente cuando no es voluntario. Adnan Farhan Abdul Latif, queestuvo en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre durante varios meses en 2006-2007, <strong>de</strong>scribió laalimentación forzada como “que te metan una daga por la garganta” 167 .146. La Comisión Interamericana observa que las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre son una forma <strong>de</strong>protesta común. La gran mayoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos que realizó hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre en<strong>Guantánamo</strong> estaba protestando por su situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida y suscondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. Realizar una <strong>de</strong>terminación generalizada <strong>de</strong> que todos losindividuos en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre tienen intenciones suicidas y por tanto <strong>de</strong>beforzarse su alimentación es incompatible con los requisitos <strong>de</strong> la ética médica. ElEstado tiene la obligación <strong>de</strong> realizar una evaluación individualizada para163164165166167Comunicación enviada por <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> las medidas caut<strong>el</strong>ares 259-02, 11<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013.Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 8.Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba (Joint Task Force Guantanamo Bay, Cuba)Grupo Médico Conjunto, Procedimiento Operativo Estándar: Manejo Médico <strong>de</strong> los Detenidos en Hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong>Hambre, SOP: JTF-JMG # 001, 5 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://humanrights.ucdavis.edu/projects/the-guantanamo-testimonials-project/testimonies/testimonies-ofstandard-operating-procedures/hungerstrike_sop_2013.pdfCIDH, Audiencia sobre la Situación <strong>de</strong> los Detenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 147 Período <strong>de</strong> Sesiones <strong>de</strong> la CIDH, 12<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2013.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013. Ver también, Poemas <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Revista <strong>de</strong> Amnistía Internacional, Otoño <strong>de</strong> 2007,por Mark Falcoff. Disponible en: http://humanrights.ucdavis.edu/projects/the-guantanamo-testimonialsproject/testimonies/prisoner-testimonies/poems-from-guantanamoComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


70 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong><strong>de</strong>terminar si <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido específico en verdad se encuentra en capacidad <strong>de</strong>formarse un juicio con respecto a las consecuencias físicas <strong>de</strong> rechazar la comida. Sila persona compren<strong>de</strong> esas consecuencias, su <strong>de</strong>recho a rechazar la comida <strong>de</strong>be serrespetado en cumplimiento <strong>de</strong> la ética médica como d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional.Según <strong>el</strong> Dr. Xenakis, es necesario mantener conversaciones <strong>de</strong> manera frontal, conbase en un consentimiento pleno e informado, respecto <strong>de</strong> la terminación <strong>de</strong> la vida,la voluntad d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido y la manera <strong>de</strong> tomar <strong>de</strong>cisiones sobre su vida, si estaestuviera en p<strong>el</strong>igro. No obstante, según algunos expertos, esto no ocurrió durant<strong>el</strong>a hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre <strong>de</strong> 2013. Lo que habría tenido lugar fueron conversacionesmucho más abreviadas con respecto a la comprensión <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos sobre lo queocurriría, conversaciones que se alega estaban comprometidas por la falta <strong>de</strong>confianza entre los doctores y los <strong>de</strong>tenidos 168 .147. La alimentación forzada que se ha estado llevando a cabo en <strong>Guantánamo</strong> estáconsi<strong>de</strong>rada ampliamente como violatoria <strong>de</strong> la ética médica y <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional, prohíbe tratos cru<strong>el</strong>es, <strong>de</strong>gradantes y humillantes. En una opiniónemitida <strong>el</strong> 8 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, la Jueza Distrital estadouni<strong>de</strong>nse Gladys Kesslerrechazó una solicitud presentada por Jihad Dhiab para que se <strong>de</strong>tenga sualimentación forzada. La <strong>de</strong>cisión se basó en la falta <strong>de</strong> jurisdicción para <strong>de</strong>cidirsobre las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>. No obstante, la Jueza Kesslerafirmó que “la alimentación forzada constituye un proceso doloroso, humillante y<strong>de</strong>gradante” y señaló que <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama tiene la facultad <strong>de</strong> resolverdirectamente esta situación 169 . El 16 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2014, la misma jueza fe<strong>de</strong>ralor<strong>de</strong>nó al gobierno estadouni<strong>de</strong>nse la suspensión temporal <strong>de</strong> la alimentaciónforzada <strong>de</strong> Mohammed Abu Wa’<strong>el</strong> Dhiab, así como la preservación <strong>de</strong> todas lascintas <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o sobre las alimentaciones forzadas y las extracciones forzosas d<strong>el</strong><strong>de</strong>tenido fuera <strong>de</strong> su c<strong>el</strong>da 170 . Esta fue la primera vez que una suspensión <strong>de</strong> estetipo fue or<strong>de</strong>nada por un juez fe<strong>de</strong>ral. No obstante, <strong>el</strong> 22 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2014 s<strong>el</strong>evantó la prohibición temporal. La jueza habría señalado que, ante la probabilidadmuy cierta <strong>de</strong> que <strong>el</strong> Sr. Dhiab muriera, no tuvo otra opción que “permitir que <strong>el</strong>personal médico en <strong>el</strong> terreno adopte las medidas médicas necesarias paramantener vivo al Sr. Dhiam, aunque posiblemente a costa <strong>de</strong> un enorme sufrimientoy dolor” 171 .148. La CIDH ha subrayado que, según la Declaración adoptada por la Asamblea MédicaMundial <strong>de</strong> Malta, en casos que involucren personas en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre, <strong>el</strong> <strong>de</strong>berd<strong>el</strong> personal médico <strong>de</strong> actuar <strong>de</strong> manera ética y respetuosa <strong>de</strong> la autonomíaindividual, entre otros principios, <strong>de</strong>ben ser respetados 172 . Según estos principios,168169170171172CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Jihad Dhiab v. Barack Obama, No. 05-1457 (D.C Cir. 2013). Disponible en:http://legaltimes.typepad.com/files/gitmo-or<strong>de</strong>r.pdfReprieve, Comunicado <strong>de</strong> Prensa, Jueza or<strong>de</strong>na a gobierno estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong>tener alimentaciones forzadas<strong>de</strong> prisionero <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> y preservar vi<strong>de</strong>os <strong>de</strong> evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> su sufrimiento, 16 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2014.Disponible en: http://www.reprieve.org/judge-or<strong>de</strong>rs-us-government-to-halt-force-feeding-ofguantaacutenamo-prisoner-and-preserve-vi<strong>de</strong>o-evi<strong>de</strong>nce-of-abuse.htmlCNN, Jueza permite que reinicie alimentación forzada <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 23 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2014.Disponible en: http://www.cnn.com/2014/05/23/justice/guantanamo-<strong>de</strong>tainee-forced-feeding/in<strong>de</strong>x.htmlEl Artículo 21 <strong>de</strong> la Declaración <strong>de</strong> 1991 <strong>de</strong> la Asamblea Médica Mundial <strong>de</strong> Malta (revisada en 1992 y 2006)establece: “La alimentación forzada nunca es éticamente aceptable. Incluso con la intención <strong>de</strong> beneficiar, laOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 3 Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención | 71son injustificables las prácticas <strong>de</strong> alimentación forzada <strong>de</strong> personas en contra <strong>de</strong> sunegativa informada y voluntaria contra tal medida. A<strong>de</strong>más, las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre<strong>de</strong>ben ser protegidas contra toda forma <strong>de</strong> coerción, más aún cuando esto se lleva acabo a través d<strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la fuerza y, en ciertos casos, a través <strong>de</strong> violencia extrema.El personal <strong>de</strong> cuidados <strong>de</strong> salud no pue<strong>de</strong> aplicar presión in<strong>de</strong>bida <strong>de</strong> ningún tiporespecto <strong>de</strong> los individuos que han optado por <strong>el</strong> recurso extremo <strong>de</strong> mantenerse enhu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre. Tampoco es aceptable utilizar amenazas <strong>de</strong> alimentación forzadau otros tipos <strong>de</strong> coerción física o psicológica contra personas que voluntariamentehayan <strong>de</strong>cidido ponerse en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre 173 . Al respecto, la CIDH saluda <strong>el</strong>hecho <strong>de</strong> que una enfermera naval estadouni<strong>de</strong>nse en <strong>Guantánamo</strong> se haya negadoa alimentar forzadamente a los <strong>de</strong>tenidos luego <strong>de</strong> haber <strong>de</strong>cidido que la prácticaconstituía un acto d<strong>el</strong>ictivo. Un vocero d<strong>el</strong> comando sur, que supervisa <strong>Guantánamo</strong>,señaló que era la primera vez que se tomaba conocimiento <strong>de</strong> una enfermera odoctor que se haya negado a alimentar a través <strong>de</strong> un tubo a los <strong>de</strong>tenidos 174 .149. En un caso sobre alimentación forzada <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido, la Corte Europea <strong>de</strong>Derechos Humanos estableció que Ukrania había violado la prohibición <strong>de</strong> la tortura(artículo 3 <strong>de</strong> la Convención Europea) consi<strong>de</strong>rando que <strong>el</strong> gobierno no había<strong>de</strong>mostrado la existencia <strong>de</strong> una necesidad médica <strong>de</strong> alimentar forzadamente al<strong>de</strong>tenido. La Corte concluyó en este caso que las autorida<strong>de</strong>s no habían respetadolas garantías procesales aplicables al rechazo consciente d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido respecto <strong>de</strong> laingesta <strong>de</strong> alimentos y no habían actuado en respeto a su interés superior.Asimismo, la Corte encontró que <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> la fuerza y las restricciones aplicadas –esposas, ensanchador <strong>de</strong> boca, y un tubo especial insertado en <strong>el</strong> canal alimenticioconstituyeronun tratamiento tan severo que podía ser caracterizado comotortura 175 . En un caso más reciente contra la República <strong>de</strong> Moldavia, la CorteEuropea sostuvo que se había violado la prohibición contra la tortura consi<strong>de</strong>randoque no existía evi<strong>de</strong>ncia médica <strong>de</strong> que la vida o salud d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido estaba en gravep<strong>el</strong>igro así como que existían bases suficientes para sugerir que la alimentaciónforzada <strong>de</strong> hecho había estado dirigida a <strong>de</strong>sanimarlo <strong>de</strong> continuar con su protesta.La Corte concluyó también que la forma en la que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido había sido sometidorepetidamente a alimentación forzosa (esposándolo <strong>de</strong> forma obligatoriain<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> cualquier resistencia y causándole dolor intenso coninstrumentos <strong>de</strong> metal para obligarlo a abrir la boca y sacar la lengua) lo habíaexpuesto <strong>de</strong> forma innecesaria a enorme dolor físico y humillación, <strong>de</strong> forma tal quesólo podía ser consi<strong>de</strong>rado un acto <strong>de</strong> tortura” 176 .150. El 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2013, los militares anunciaron <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambremasiva. Un vocero señaló que los militares ya no emitirían actualizaciones diarias173174175176alimentación con amenazas, presión, fuerza o uso <strong>de</strong> restricción física es una forma <strong>de</strong> trato inhumano y<strong>de</strong>gradante. Al igual que es inaceptable la alimentación forzada <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong>tenidos a fin <strong>de</strong> intimidar opresionar a otras personas en hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre para que pongan término a su ayuno”.CIDH, Comunicado <strong>de</strong> Prensa 29/13: CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU contra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>ator<strong>de</strong> ONU sobre la salud reiteran necesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la BaseNaval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actual crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013.The Guardian, Enfermera <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se niega a alimentar forzadamente a los <strong>de</strong>tenidos, 16 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>2014. Disponible en: http://www.theguardian.com/world/2014/jul/16/guantanamo-nurse-refuses-force-feedprisonersNevmerzhitsky v. Ukraine, no. 54825/00, TEDH 2005.Ciorap v. The Republic of Moldova, no. 32896/07, TEDH 2012.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


72 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>sobre <strong>el</strong> número <strong>de</strong> internos participando <strong>de</strong> la protesta, <strong>el</strong>egibles para alimentaciónforzada u hospitalizados, como había sido la práctica durante los meses previos 177 .La CIDH observa que, si bien la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre generalizada finalizó, habría aúnalgunos <strong>de</strong>tenidos en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre en <strong>Guantánamo</strong>. A inicios <strong>de</strong> 2014, 25<strong>de</strong>tenidos habrían estado en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre, 16 <strong>de</strong> los cuales estaban siendosometidos a alimentación forzada 178 .151. Una <strong>de</strong> las causas a las que se atribuye <strong>el</strong> levantamiento <strong>de</strong> la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambremasiva fue <strong>el</strong> inicio d<strong>el</strong> Ramadán y <strong>el</strong> <strong>de</strong>seo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> estar en unambiente comunal con otros <strong>de</strong>tenidos. Otro factor que habría impulsado la <strong>de</strong>cisión<strong>de</strong> levantar la hu<strong>el</strong>ga fue lo que se <strong>de</strong>scribió como las condiciones insalubres en lasque se los mantuvo durante ese período, particularmente <strong>el</strong> haber estado en c<strong>el</strong>das<strong>de</strong> aislamiento supuestamente cubiertas <strong>de</strong> moho, lo que fue percibido como parte<strong>de</strong> un esfuerzo para presionarlos a culminar la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre 179 . La hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong>hambre masiva <strong>de</strong> 2013 cumplió uno <strong>de</strong> sus propósitos, <strong>el</strong> <strong>de</strong> atraer más atenciónpública a la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida en <strong>Guantánamo</strong>. Este pue<strong>de</strong> habersido un factor en la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama <strong>de</strong> reabrir la oficina d<strong>el</strong> EnviadoEspecial para <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Adicionalmente, dos <strong>de</strong>tenidos fuerontrasladados voluntariamente a Arg<strong>el</strong>ia justo antes <strong>de</strong> finalizar la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre.152. Finalmente, la CIDH observa que las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre en <strong>Guantánamo</strong> constituyenun síntoma <strong>de</strong> una situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida insostenible y que <strong>el</strong> problema<strong>de</strong> fondo no ha sido resu<strong>el</strong>to. Si bien las hu<strong>el</strong>gas <strong>de</strong> hambre son en sí mismas unproblema importante, constituyen un síntoma <strong>de</strong> un problema más amplio <strong>de</strong><strong>de</strong>tención continuada in<strong>de</strong>finida.177The New York Times, Hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> Hambre en <strong>Guantánamo</strong> está en Gran Parte Terminada, Dice EE.UU, 23 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en: http://www.nytimes.com/2013/09/24/us/guantanamo-hunger-strik<strong>el</strong>arg<strong>el</strong>y-over-us-says.html?_r=0178The New York Times, Corte <strong>de</strong> Ap<strong>el</strong>aciones Acepta Recursos <strong>de</strong> Detenidos en la Prisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. 11 <strong>de</strong>febrero <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.nytimes.com/2014/02/12/us/appeals-court-clears-way-forguantanamo-challenges.html179CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 3<strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


CAPÍTULO 4ACCESO A LA JUSTICIA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 75ACCESO A LA JUSTICIA153. El sistema interamericano <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos se basa sobre la premisa <strong>de</strong> que <strong>el</strong>acceso <strong>de</strong> jure y <strong>de</strong> facto a recursos judiciales a<strong>de</strong>cuados y efectivos constituye laprimera línea <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa para la protección <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos básicos. Por lo tanto, <strong>el</strong>acceso a la justicia no sólo es un <strong>de</strong>recho humano fundamental sino también unrequisito previo esencial para la protección y promoción <strong>de</strong> todos los otros<strong>de</strong>rechos. La obligación <strong>de</strong> establecer recursos judiciales no se cumple con la meraexistencia <strong>de</strong> procedimientos formales. Los Estados <strong>de</strong>ben adoptar pasosafirmativos para garantizar que las cortes sean realmente efectivas al momento <strong>de</strong><strong>de</strong>terminar si se ha producido una violación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos así como pararepararla. Según los estándares interamericanos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, las personasprivadas <strong>de</strong> libertad <strong>de</strong>ben tener acceso a un recurso judicial efectivo y oportunoque garantice la protección <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos. Por otra parte, <strong>el</strong> recurso <strong>de</strong> hábeascorpus <strong>de</strong>be permanecer vigente incluso durante estados <strong>de</strong> emergencia.154. Este capítulo iniciará por evaluar algunos <strong>de</strong> los recursos presentados por los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante cortes fe<strong>de</strong>rales en r<strong>el</strong>ación con asuntos noresu<strong>el</strong>tos en <strong>el</strong> caso Boumediene, tales como la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención y cuestionesprobatorias. Posteriormente, examinará la evolución <strong>de</strong> los procedimientos antecomisiones militares en <strong>Guantánamo</strong> y, en particular, la reforma introducida por laLey <strong>de</strong> Comisiones Militares (“MCA” por sus siglas en inglés) <strong>de</strong> 2009. Se prestaráespecial atención a las mejoras incluidas en la MCA <strong>de</strong> 2009, así como a los diversos<strong>de</strong>fectos estructurales y limitaciones prácticas en la implementación <strong>de</strong> lascomisiones militares.155. A continuación, la CIDH se enfocará en <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la representación legal y losimportantes <strong>de</strong>safíos que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> aún enfrentan al tratar <strong>de</strong>ejercer su <strong>de</strong>recho a la <strong>de</strong>fensa, particularmente con respecto a los privilegios entreabogado y cliente. A<strong>de</strong>más, al evaluar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la revisión periódica <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención, la CIDH analizará si <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong> Revisión Periódicaestablecido en 2011 cumple los estándares internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos y<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho humanitario. Finalmente, la CIDH expresará sus preocupacionesrespecto <strong>de</strong> la falta <strong>de</strong> revisión judicial <strong>de</strong> las <strong>de</strong>nuncias r<strong>el</strong>ativas a las condiciones<strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>.156. Cada uno <strong>de</strong> los <strong>el</strong>ementos claves d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> acceso a la justicia será evaluado ala luz <strong>de</strong> los estándares internacionales <strong>de</strong>sarrollados por <strong>el</strong> sistema interamericano<strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos y, en lo aplicable, <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario comolex specialis.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


76 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>A. Derecho a un recurso efectivo157. El <strong>de</strong>recho a la protección judicial está establecido en los artículos XVIII y XXIV <strong>de</strong> laDeclaración Americana, en los siguientes términos:Artículo XVIII. Toda persona pue<strong>de</strong> ocurrir a los tribunales para hacer valersus <strong>de</strong>rechos. Asimismo <strong>de</strong>be disponer <strong>de</strong> un procedimiento sencillo y brevepor <strong>el</strong> cual la justicia lo ampare contra actos <strong>de</strong> la autoridad que violen, enperjuicio suyo, alguno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos fundamentales consagradosconstitucionalmente.Artículo XXIV. Toda persona tiene <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> presentar peticiones respetuosasa cualquiera autoridad competente, ya sea por motivo <strong>de</strong> interés general, ya <strong>de</strong>interés particular, y <strong>el</strong> <strong>de</strong> obtener pronta resolución.158. El <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> los Estados <strong>de</strong> proporcionar recursos judiciales efectivos no se cumplesolamente con su existencia formal; <strong>el</strong> recurso a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>be ser a<strong>de</strong>cuado y efectivopara remediar las violaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong>nunciadas. Asimismo, laexistencia <strong>de</strong> un conflicto armado o <strong>de</strong> un estado <strong>de</strong> emergencia no implica lasupresión o la inefectividad <strong>de</strong> las garantías juridiciales que un Estado <strong>de</strong>beestablecer para la protección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos no <strong>de</strong>rogables o suspendibles, como <strong>el</strong><strong>de</strong>recho a la vida y a la integridad personal 180 . El <strong>de</strong>recho a las garantías judicialesnecesarias para la protección <strong>de</strong> intereses tales como la vida o la integridad nopue<strong>de</strong> someterse a suspensión.1. Procesos ante cortes fe<strong>de</strong>rales159. El primer recurso <strong>de</strong> hábeas corpus a favor <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> fuepresentado en febrero <strong>de</strong> 2002. La Corte Distrital <strong>de</strong> Estados Unidos para <strong>el</strong> Distrito<strong>de</strong> Columbia (Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C.) se inhibió <strong>de</strong> conocer la petición por falta <strong>de</strong>jurisdicción, estableciendo que los no-ciudadanos <strong>de</strong>tenidos fuera d<strong>el</strong> territoriosoberano <strong>de</strong> EE.UU. carecen d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a presentar recursos <strong>de</strong> hábeas corpus. El28 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2004, la Corte Suprema <strong>de</strong> Justicia en <strong>el</strong> caso Rasul v. Bush revocódicha <strong>de</strong>cisión, estableciendo que las cortes fe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong> Estados Unidos tienenjurisdicción para conocer recursos <strong>de</strong> hábeas corpus presentados por <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> 181 . Transcurridos casi dos años y medio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la apertura <strong>de</strong> lasinstalaciones, los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> tuvieron, por vez primera, acceso arecursos judiciales 182 .160. En diciembre <strong>de</strong> 2005, <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> Estados Unidos emitió la Ley <strong>de</strong> Tratamientoa Detenidos (Detainee Treatment Act, “DTA” por sus siglas en inglés) <strong>de</strong> 2005, en laque estableció que ninguna corte “tendrá jurisdicción para conocer o consi<strong>de</strong>rar180181182CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 343.Rasul v. Bush, 542 U.S. 466 (2004).En la misma fecha, la Corte Suprema <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong>cidió, en <strong>el</strong> caso Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d 542 U.S. 507(2004) que las garantías d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso establecidas en la Quinta Enmienda garantizan a los ciudadanosestadouni<strong>de</strong>nses <strong>de</strong>tenidos bajo la figura <strong>de</strong> enemigo combatiente <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a cuestionar su <strong>de</strong>tención anteuna autoridad imparcial.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 77recursos <strong>de</strong> hábeas corpus presentados por o a favor <strong>de</strong> un extranjero <strong>de</strong>tenido […]en <strong>Guantánamo</strong> […] así como cualquier otro recurso contra Estados Unidos o susagentes respecto <strong>de</strong> cualquier aspecto <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención” 183 . Adicionalmente, según laDTA, cualquier nuevo recurso <strong>de</strong> hábeas corpus presentado por <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>bía ser revisado por la Corte <strong>de</strong> Ap<strong>el</strong>aciones <strong>de</strong> Estados Unidos para<strong>el</strong> Circuito <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> Columbia (Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C.), exclusivamente conmiras a <strong>de</strong>terminar si los Tribunales <strong>de</strong> Revisión d<strong>el</strong> Estatus <strong>de</strong> Combatientes(Combat Status Review Tribunals, “CSRTs” por sus siglas en inglés) habían actuadoen cumplimiento <strong>de</strong> los procedimientos establecidos por <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong> Defensa.En consecuencia, la DTA privó <strong>de</strong> jurisdicción a las cortes fe<strong>de</strong>rales para conocerrecursos <strong>de</strong> hábeas corpus o “cualquier otro recurso” r<strong>el</strong>ativo a cualquier aspecto d<strong>el</strong>as <strong>de</strong>tenciones en <strong>Guantánamo</strong>. Más aún, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la CorteSuprema <strong>de</strong> Estados Unidos en <strong>el</strong> caso Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, que será analizada másad<strong>el</strong>ante, <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> EE.UU. adoptó la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2006(Military Commissions Act, “2006 MCA” por sus siglas en inglés) que autoriza alPresi<strong>de</strong>nte a convocar comisiones militares y a enmendar la DTA con <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong>reducir aún más <strong>el</strong> acceso <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a cortes fe<strong>de</strong>rales, incluyendo casos cuya<strong>de</strong>cisión se encuentre ya pendiente 184 .161. El 12 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2008, en <strong>el</strong> emblemático caso Boumediene v. Bush, la CorteSuprema <strong>de</strong> Estados Unidos reconoció que los <strong>de</strong>rechos constitucionales podríanproteger a no-ciudadanos en <strong>el</strong> extranjero. Al respecto, la Corte <strong>de</strong>cidió que los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> tienen <strong>de</strong>recho a presentar recursos <strong>de</strong> hábeas corpusante cortes fe<strong>de</strong>rales con fundamento en que Estados Unidos mantiene soberanía <strong>de</strong>facto sobre <strong>el</strong> territorio <strong>de</strong> la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>. La Corte Suprema concluyó que “en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> la estructura <strong>de</strong>separación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res establecida en la Constitución, pocos ejercicios d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>r sontan legítimos o necesarios como <strong>el</strong> <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> conocer cuestionamientos a la facultadd<strong>el</strong> ejecutivo <strong>de</strong> privar <strong>de</strong> libertad a una persona” 185 . La Corte también <strong>de</strong>cidió qu<strong>el</strong>as conclusiones <strong>de</strong> la revisión <strong>de</strong> los CSRTs no constituyen un sustituto a<strong>de</strong>cuado yefectivo al recurso <strong>de</strong> hábeas corpus, y que por lo tanto los <strong>de</strong>tenidos no estabanobligados a agotar los procedimientos <strong>de</strong> revisión ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.Cantes <strong>de</strong> presentar recursos <strong>de</strong> hábeas corpus ante la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. Estafue la primera ocasión en que la Corte Suprema <strong>de</strong>claró inválida una ley por violar laCláusula <strong>de</strong> Suspensión 186 , impidiendo que <strong>el</strong> Congreso pueda invalidarexplícitamente lo actuado, como sucedió con posterioridad a las <strong>de</strong>cisiones previas<strong>de</strong> la Corte en los casos Rasul v. Bush y Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d 187 .183184185186187Ley <strong>de</strong> Tratamiento a Detenidos <strong>de</strong> 2005, Sec. 1005 (e).Congressional Research Service, Enemigos Combatientes Detenidos: Recursos <strong>de</strong> Hábeas Corpus ante CorteFe<strong>de</strong>ral, 3 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2010, Resumen. Disponible en: http://fas.org/sgp/crs/natsec/RL33180.pdfBoumediene v. Bush, 553 U.S. 723 (2008) párr. 69.Constitución <strong>de</strong> Estados Unidos, Artículo I, Sección 9, Cláusula 2: “El privilegio d<strong>el</strong> recurso <strong>de</strong> hábeas corpus nopue<strong>de</strong> suspen<strong>de</strong>rse, a menos que casos <strong>de</strong> reb<strong>el</strong>ión o invasión a la seguridad pública lo requieran”.Al respecto, véase: Hafetz, Jonathan, Llamando al Gobierno a Asumir la Responsabilidad: Hábeas Corpus<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Boumediene (14 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011). Disponible en SSRN: http://ssrn.com/abstract=1972542 ohttp://dx.doi.org/10.2139/ssrn.1972542Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


78 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>162. Si bien Boumediene fue un caso emblemático, <strong>de</strong>jó importantes preguntas sinresolver. La Corte omitió “referirse al contenido <strong>de</strong> la ley que rige la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> losaccionantes” 188 , absteniéndose <strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir sobre <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> la facultad d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>rejecutivo para privar <strong>de</strong> libertad a personas con base en la AUMF. La Corte también<strong>de</strong>jó pendientes varias cuestiones sustantivas y procesales r<strong>el</strong>acionadas con lalegalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> personas en <strong>Guantánamo</strong> para que sean resu<strong>el</strong>tas porcortes distritales con base en <strong>el</strong> fondo <strong>de</strong> los casos, incluyendo cuestionesprobatorias y r<strong>el</strong>acionadas con <strong>el</strong> acceso a la <strong>de</strong>fensa letrada.a. Recursos respecto <strong>de</strong> la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención163. Des<strong>de</strong> Boumediene, las cortes fe<strong>de</strong>rales han conocido más <strong>de</strong> cien recursos <strong>de</strong>hábeas corpus presentados por <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, procedimientos queabarcan distintas categorías <strong>de</strong> recursos. La mayoría <strong>de</strong> dichos recursos tratan <strong>el</strong>tema <strong>de</strong> la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención 189 . Entre octubre <strong>de</strong> 2008 y julio <strong>de</strong> 2010 laCorte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. conoció 38 recursos <strong>de</strong> hábeas corpus presentados por<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y concluyó que <strong>el</strong> gobierno había incumplido su <strong>de</strong>ber <strong>de</strong>establecer que los <strong>de</strong>tenidos estaban involucrados con Al-Qaeda o los Talibanes.Algunos <strong>de</strong> los recursos exitosos, sin embargo, fueron revocados o anulados por laCorte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C., particularmente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> mediados <strong>de</strong> 2010, cuando la corte<strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones en <strong>el</strong> caso Al-Adahi v. Obama revocó una <strong>de</strong>cisión favorable <strong>de</strong>hábeas corpus y criticó la <strong>de</strong>cisión por “haber <strong>de</strong>sconocido la prueba presentada por<strong>el</strong> gobierno, una por una” 190 .164. La <strong>de</strong>cisión en <strong>el</strong> caso Al-Adahi v. Obama marcó un cambio importante en <strong>el</strong> enfoque.Un informe emitido por <strong>el</strong> Centro <strong>de</strong> Políticas e Investigación <strong>de</strong> la Facultad <strong>de</strong>Derecho <strong>de</strong> la Universidad Seton Hall (Seton Hall University Law School’s Center forPolicy and Research) analizó los resultados <strong>de</strong> los recursos <strong>de</strong> hábeas corpusrespecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> antes y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> revocar <strong>el</strong>otorgamiento <strong>de</strong> hábeas corpus en <strong>el</strong> caso Al-Adahi v. Obama en 2010 191 . El informeexaminó 46 <strong>de</strong> los 63 casos que tuvieron por resultado <strong>de</strong>cisiones emitidas entrenoviembre <strong>de</strong> 2008 y octubre <strong>de</strong> 2011 (excluyendo los casos Uighurs porque lacorte distrital no tuvo que realizar <strong>de</strong>terminaciones fácticas a la luz <strong>de</strong> la admisión<strong>de</strong> los hechos por parte d<strong>el</strong> gobierno en este caso). Según las conclusiones <strong>de</strong> lainvestigación, con posterioridad a la <strong>de</strong>cisión en <strong>el</strong> caso Al-Adahi, la práctica <strong>de</strong>realizar una cuidadosa revisión judicial <strong>de</strong> los hechos fue remplazada por la<strong>de</strong>ferencia judicial a los alegatos d<strong>el</strong> gobierno. El informe señala que antes d<strong>el</strong> casoAl-Adahi, los <strong>de</strong>tenidos obtuvieron <strong>de</strong>cisiones favorables en <strong>el</strong> 59% <strong>de</strong> los recursos<strong>de</strong> hábeas corpus y las cortes rechazaron los alegatos fácticos d<strong>el</strong> gobierno en 40%<strong>de</strong> los casos. No obstante, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la citada <strong>de</strong>cisión, los <strong>de</strong>tenidos obtuvieron<strong>de</strong>cisiones favorables en 8% <strong>de</strong> los recursos y las cortes rechazaron 14% <strong>de</strong> lasalegaciones fácticas d<strong>el</strong> gobierno. El informe concluye que “<strong>el</strong> cambio en <strong>el</strong> patrón188189190191Boumediene v. Bush, 553 U.S. 723 (2008) párrs. 69-70.Congressional Research Service, Enemigos Combatientes Detenidos: Recursos <strong>de</strong> Hábeas Corpus ante CorteFe<strong>de</strong>ral, 3 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2010.Al-Adahi v. Obama, 613 F.3d 1102 (D.C. Cir. 2010).Seton Hall University School of Law, Center for Policy & Research, No Conocer Recursos <strong>de</strong> Hábeas Corpus:Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. Limita la Revisión Significativa, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://law.shu.edu/ProgramsCenters/PublicIntGovServ/policyresearch/upload/hearing-habeas.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 79<strong>de</strong> las <strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong> las cortes inferiores sólo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>berse a una revisión radical<strong>de</strong> los estándares jurídicos que la corte <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones consi<strong>de</strong>ra aplicables a losrecursos <strong>de</strong> hábeas corpus”.165. En enero <strong>de</strong> 2010, un pan<strong>el</strong> <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. <strong>de</strong>cidió en <strong>el</strong> caso Al-Bihani v. Obamaque no es necesario que las garantías procesales aplicables a los casos <strong>de</strong> hábeascorpus respecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en combate sean un reflejo <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>las aplicables apersonas en <strong>el</strong> contexto d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho penal tradicional. En consecuencia, un estándarprocesal inferior existiría en tanto “los intereses <strong>de</strong> seguridad nacional están en lomás alto mientras que los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los recurrentes extranjeros están en lo másbajo” 192 . En la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> caso Khairkhwa v. Obama, adoptada <strong>el</strong> 14 <strong>de</strong> diciembre<strong>de</strong> 2012, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. sostuvo que la AUMF no establece la obligaciónd<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido estuvo involucrado en hostilida<strong>de</strong>s o quepodría constituir un p<strong>el</strong>igro para Estados Unidos en caso <strong>de</strong> ser liberado. Dado que<strong>el</strong> gobierno pudo probar su afiliación con los Talibanes, se consi<strong>de</strong>ró que la<strong>de</strong>tención era a<strong>de</strong>cuada” 193 .166. Adicionalmente, <strong>el</strong> 18 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2013, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. en <strong>el</strong> casoHussain v. Obama <strong>de</strong>cidió que la AUMF no establece <strong>el</strong> requisito <strong>de</strong> que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenidosea parte <strong>de</strong> una “estructura <strong>de</strong> comando” o que esté involucrado en hostilida<strong>de</strong>sactivas. La corte aplicó un test holístico para <strong>de</strong>terminar si una persona pue<strong>de</strong> serconsi<strong>de</strong>rada parte <strong>de</strong> un grupo enemigo conforme a la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la AUMF.Finalmente, la corte también consi<strong>de</strong>ró que la <strong>de</strong>tención era a<strong>de</strong>cuada” 194 .167. El 18 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2013, en Hussain v. Obama, Harry T. Edwards, Juez Senior <strong>de</strong>Circuito, criticó la forma en la que la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. manejó los casos d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. En su voto concurrente afirmó que:Me veo obligado por la ley d<strong>el</strong> circuito a dar mi voto concurrente a la <strong>de</strong>cisión<strong>de</strong> la corte. […] No tengo autoridad para distanciarme d<strong>el</strong> prece<strong>de</strong>nte. Sinembargo, al evaluar un expediente como <strong>el</strong> presentado en este caso, nuestrajurispru<strong>de</strong>ncia me inquieta. Creo que hemos forzado las <strong>de</strong>cisiones para que laley aplicable haga sentido, para aplicar los estándares <strong>de</strong> revisión disponibles ypara adherirnos a las ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> la Corte Suprema. Es hora <strong>de</strong> que <strong>el</strong>Presi<strong>de</strong>nte y <strong>el</strong> Congreso consi<strong>de</strong>ren seriamente una aproximación distinta altratamiento <strong>de</strong> los casos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> 195 .168. Según <strong>el</strong> Juez Edwards, no existía evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> que Hussain hubiera alguna vezestado involucrado en actos <strong>de</strong> guerra o terrorismo. Según sus afirmaciones, “<strong>de</strong>forma implícita, la mayoría invierte la carga <strong>de</strong> la prueba <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> gobierno haciaHussain […], cuando la cuestión r<strong>el</strong>evante es bastante simple: la carga <strong>de</strong> la prueba192193194195Enemigos Combatientes Detenidos: Recursos <strong>de</strong> Hábeas Corpus ante Corte Fe<strong>de</strong>ral, 3 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2010, pág.47, citando In re Guantanamo Bay Detainee Litigation, No. 08-0442, 2008 WL 5245890, or<strong>de</strong>n, en *1 (D.D.C.,16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2008)(Hogan, J.).Khairkhwa v. Obama, 703 F.3d 547 (D.C. Cir. 2012).Hussain v. Obama, 718 F.3d 964 (D.C. Cir. 2013).Hussain v. Obama, 718 F.3d 964 (D.C. Cir. 2013), voto concurrente, párr. 5.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


80 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>recaía en <strong>el</strong> gobierno, que tenía la obligación <strong>de</strong> presentar un caso contra Hussaincon base en evi<strong>de</strong>ncia prepon<strong>de</strong>rante” 196 .169. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, otros aspectos han sido objeto <strong>de</strong> recursosante cortes fe<strong>de</strong>rales, como <strong>el</strong> acceso a <strong>de</strong>fensa letrada y los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos,que serán analizados más ad<strong>el</strong>ante, así como también asuntos r<strong>el</strong>acionados con laprueba, <strong>el</strong> acceso a información protegida, y la admisibilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>claracionesobtenidas bajo tortura.b. Recursos en materia probatoria170. En Boumediene, la Corte Suprema <strong>de</strong>cidió que “lo que se requiere <strong>de</strong>mostrar porparte d<strong>el</strong> gobierno [en los recursos <strong>de</strong> hábeas corpus a favor <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>] es un asunto cuya <strong>de</strong>terminación todavía está pendiente” 197 , <strong>de</strong>jandovarios asuntos probatorios explícitamente sin resolver. De tal forma, cuestionescomo <strong>el</strong> estándar <strong>de</strong> la prueba y la admisión <strong>de</strong> testimonios referenciales o <strong>de</strong> oída,esto es, afirmaciones realizadas fuera <strong>de</strong> la corte introducidas como evi<strong>de</strong>ncia para<strong>de</strong>mostrar la verdad <strong>de</strong> una afirmación, fueron <strong>de</strong>jadas “a la experiencia ycompetencia” <strong>de</strong> cortes inferiores.171. En noviembre <strong>de</strong> 2008, la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. emitió una Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Manejo <strong>de</strong>Casos (“CMO” por sus siglas en inglés) r<strong>el</strong>ativa al tratamiento <strong>de</strong> los casos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> en la que señaló, entre otras cosas, que “la carga <strong>de</strong> probar con base enevi<strong>de</strong>ncia prepon<strong>de</strong>rante que la <strong>de</strong>tención d<strong>el</strong> accionante es legal, <strong>de</strong>be recaer sobre<strong>el</strong> gobierno” (énfasis añadido) 198 . En <strong>el</strong> caso Al-Bihani v. Obama, <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido alegóque la aplicación d<strong>el</strong> estándar <strong>de</strong> evi<strong>de</strong>ncia prepon<strong>de</strong>rante en su recurso <strong>de</strong> hábeascorpus era inconstitucional. El <strong>de</strong>tenido ap<strong>el</strong>ó la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong>D.C. <strong>de</strong> rechazar <strong>el</strong> recurso.172. Al-Bihani alegó ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. que “la probabilidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenciónin<strong>de</strong>finida en esta guerra no convencional augura a favor <strong>de</strong> un estándar <strong>de</strong> dudarazonable o, alternativamente, al menos un estándar claro y convincente 199 . En laprimera <strong>de</strong>cisión sobre <strong>el</strong> fondo <strong>de</strong> un recurso <strong>de</strong> hábeas corpus adoptada por laCorte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. con posterioridad al caso Boumediene, la corte rechazó laap<strong>el</strong>ación, afirmando que no hay indicios <strong>de</strong> que un estándar <strong>de</strong> prepon<strong>de</strong>rancia seainconstitucional. La corte se refirió a la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> caso Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d emitidaen 2004 en la que la Corte Suprema <strong>de</strong>scribió como acor<strong>de</strong> con la Constitución un“esquema <strong>de</strong> inversión <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong> la prueba” según <strong>el</strong> cual <strong>el</strong> gobierno sólorequiere presentar “evi<strong>de</strong>ncia creíble <strong>de</strong> que quien presenta <strong>el</strong> recurso <strong>de</strong> hábeascorpus cumple <strong>el</strong> criterio <strong>de</strong> enemigo combatiente” antes <strong>de</strong> que “la carga puedatrasladarse al accionante para refutar tal evi<strong>de</strong>ncia con base en evi<strong>de</strong>ncia máspersuasiva <strong>de</strong> que no se enmarca <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dicho criterio” 200 .196197198199200Hussain v. Obama, 718 F.3d 964 (D.C. Cir. 2013), voto concurrente, párrs. 4-5.Boumediene v. Bush, 553 U.S. 723 (2008) párr. 58.In re Guantanamo Bay Detainee Litig., Misc. No. 08-442, CMO § II.A (6 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008).Escrito d<strong>el</strong> Peticionario-Ap<strong>el</strong>ante, párr. 48, citado en: Al-Bihani v. Obama, 590 F.3d 866, 877 (D.C. Cir. 2010).Al-Bihani v. Obama, 590 F.3d 866, 877 (D.C. Cir. 2010), citando Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d 542 U.S. 507 (2004).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 81173. Otro aspecto r<strong>el</strong>acionado con <strong>el</strong> estándar <strong>de</strong> la prueba que ha sido litigado antecortes fe<strong>de</strong>rales es la vali<strong>de</strong>z <strong>de</strong> los informes <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia con base en los cuales <strong>el</strong>gobierno justifica la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> personas en <strong>Guantánamo</strong>. El 21 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2010,<strong>el</strong> Juez Distrital Henry H. Kennedy Jr. emitió una <strong>de</strong>cisión concediendo un recurso <strong>de</strong>hábeas corpus a favor <strong>de</strong> Adnan Farhan Abd Al Latif, cuyo caso fue examinado en <strong>el</strong>capítulo anterior. Latif, junto a otros <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, había presentadoun recurso <strong>de</strong> hábeas corpus alegando que se encontraba <strong>de</strong>tenido ilegalmente. Ensu <strong>de</strong>cisión, <strong>el</strong> juez afirmó que, dado que <strong>el</strong> gobierno no había <strong>de</strong>mostrado que Latifera parte <strong>de</strong> Al Qaeda o alguna fuerza asociada, su <strong>de</strong>tención era ilegal según laAUMF, por lo que or<strong>de</strong>nó su liberación.174. El 14 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. revocó la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la CorteDistrital. Haciendo referencia a informes <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia utilizados por <strong>el</strong> gobiernocomo evi<strong>de</strong>ncia en <strong>el</strong> caso, la corte concluyó que la corte <strong>de</strong> distrito “no aplicó unapresunción <strong>de</strong> regularidad respecto <strong>de</strong> un documento oficial d<strong>el</strong> gobierno” 201 . ElJuez Tat<strong>el</strong> <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. emitió un voto disi<strong>de</strong>nte afirmando que lacorte “ahora que se enfrenta a evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> que [<strong>el</strong> informe d<strong>el</strong> gobierno] es pococonfiable, está moviendo los postes d<strong>el</strong> arco”. Al respecto, su voto señaló que:[s]egún la corte, dado que <strong>el</strong> Informe es un documento producido por <strong>el</strong>gobierno, la corte <strong>de</strong> distrito <strong>de</strong>bía presumir que era certero a menos que Latiflograra <strong>de</strong>svirtuar dicha presunción […]. Al imponer esta nueva presunción yposteriormente concluir que no ha sido <strong>de</strong>svirtuada, la corte está negando aLatif una “oportunidad significativa” <strong>de</strong> contra<strong>de</strong>cir la legalidad <strong>de</strong> su<strong>de</strong>tención, lo cual está garantizado por <strong>el</strong> caso Boumediene v. Bush 202 .175. El voto disi<strong>de</strong>nte también concluyó que “sumado a este error, la corte realiza unarevisión comprehensiva <strong>de</strong> las cuidadosas <strong>de</strong>terminaciones fácticas <strong>de</strong> la corte <strong>de</strong>distrito. Falencias d<strong>el</strong> Informe que la corte <strong>de</strong> distrito encontró graves, esta corteahora concluye que son menores […] sin haber siquiera establecido que lavaloración <strong>de</strong> la prueba por parte <strong>de</strong> la corte <strong>de</strong> distrito estaba claramenteequivocada” 203 . En junio <strong>de</strong> 2012, la Corte Suprema <strong>de</strong> EE.UU. se abstuvo <strong>de</strong> emitirun auto <strong>de</strong> avocación (certiorari) para conocer este caso y múltiples ap<strong>el</strong>acionespara <strong>de</strong>terminar si supuestos terroristas están recibiendo una oportunidadsignificativa para cuestionar la legalidad <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>tenciones”.176. El Profesor Hafetz ha subrayado la división entre los jueces <strong>de</strong> distrito y los <strong>de</strong>circuito con respecto al estándar <strong>de</strong> la prueba, en los siguientes términos 204 :El <strong>de</strong>bate sobre <strong>el</strong> estándar <strong>de</strong> la prueba refleja una gran división entre losjueces <strong>de</strong> circuito y los <strong>de</strong> distrito con respecto al tratamiento que <strong>de</strong>be darse ala prueba presentada por <strong>el</strong> gobierno. Un área <strong>de</strong> división se r<strong>el</strong>aciona con la“teoría mosaico” d<strong>el</strong> gobierno. Originalmente aplicada al análisis <strong>de</strong>201202203204Latif v. Obama, 677 F.3d 1175 (D.C. Cir. 2012). Decidido <strong>el</strong> 14 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2011, y nuevamente <strong>el</strong> 27 <strong>de</strong> abril<strong>de</strong> 2012.Voto Disi<strong>de</strong>nte d<strong>el</strong> Juez <strong>de</strong> Circuito Tat<strong>el</strong>, párr. 2. Latif v. Obama, 677 F.3d 1175 (D.C. Cir. 2012).Voto Disi<strong>de</strong>nte d<strong>el</strong> Juez <strong>de</strong> Circuito Tat<strong>el</strong>, párr.. 2. Latif v. Obama, 677 F.3d 1175 (D.C. Cir. 2012).Hafetz, Jonathan, Llamando al Gobierno a Asumir la Responsabilidad: Hábeas Corpus <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> Boumediene(14 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011), pág. 12.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


82 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>información <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia, la teoría d<strong>el</strong> mosaico se fundamenta en la premisa<strong>de</strong> que los <strong>el</strong>ementos probatorios <strong>de</strong>ben ser evaluados como un todo en vez <strong>de</strong>ser examinados <strong>de</strong> manera in<strong>de</strong>pendiente. Varios jueces distritales hanrechazado que <strong>el</strong> gobierno se base en esta teoría en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> los recursos <strong>de</strong>hábeas corpus a favor <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos […].El Juez Randolph <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Circuito ha adoptado una <strong>de</strong> las posiciones másextremas sobre este asunto, afirmando que los jueces <strong>de</strong>ben llevar a cabo unanálisis <strong>de</strong> probabilidad <strong>de</strong> las circunstancias al revisar la prueba […], <strong>de</strong> formatal que, incluso cuando un hecho <strong>de</strong>terminado no constituya prueba <strong>de</strong> lo queen última instancia se afirma (por ejemplo, que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido es un enemigocombatiente), ese hecho hace que sea más probable que otros hechos permitan<strong>de</strong>terminar la veracidad <strong>de</strong> la afirmación, lo que a su vez permite convalidar lafacultad <strong>de</strong> <strong>de</strong>tener al accionante con base en la AUMF. El Juez Silberman <strong>de</strong> laCorte <strong>de</strong> Circuito también ha <strong>de</strong>fendido un enfoque similar, argumentando queun juez <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. no <strong>de</strong>be or<strong>de</strong>nar la liberación <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> si cree que “existe alguna posibilidad <strong>de</strong> que <strong>el</strong> peticionario seaun adherente <strong>de</strong> Al-Qaeda o apoye activamente esta organización” 205 .177. Con respecto a las solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prueba adicional, en <strong>el</strong> caso Abdulmalik v. Obama <strong>el</strong><strong>de</strong>tenido solicitó que la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. or<strong>de</strong>ne al gobierno rev<strong>el</strong>ar losnombres <strong>de</strong> quienes lo interrogaron y <strong>de</strong> los que estuvieron presentes en losinterrogatorios antes <strong>de</strong> su traslado a <strong>Guantánamo</strong>; así como también que permitallamar como testigos a dichos individuos. Alegó que los testimonios eran necesariospara establecer que fue maltratado durante <strong>el</strong> interrogatorio, lo que inci<strong>de</strong> sobre lafalta <strong>de</strong> credibilidad <strong>de</strong> sus afirmaciones. Si bien la corte no se pronunció sobre <strong>el</strong>fondo d<strong>el</strong> caso, <strong>el</strong> 26 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011 <strong>de</strong>cidió que <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>bía rev<strong>el</strong>ar toda laprueba disponible para contra<strong>de</strong>cir las alegaciones <strong>de</strong> abuso realizadas por <strong>el</strong><strong>de</strong>tenido, con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> permitirle explicar por qué la prueba solicitada le permitiríacontra<strong>de</strong>cir la base fáctica <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención. El gobierno <strong>de</strong>be también realizar unabúsqueda en todas sus bases <strong>de</strong> datos con <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar pruebas <strong>de</strong><strong>de</strong>scargo respecto <strong>de</strong> las afirmaciones d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido 206 .178. El centro <strong>de</strong> la controversia ha estado en <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> testimonios referenciales comoprueba por parte d<strong>el</strong> gobierno, lo que resulta inadmisible según las NormasFe<strong>de</strong>rales sobre la Prueba (Fe<strong>de</strong>ral Rules of Evi<strong>de</strong>nce). En <strong>el</strong> caso Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d,la Corte Suprema <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong>cidió que “podía ser necesario aceptar[testimonios referenciales] como la prueba disponible más confiable d<strong>el</strong> gobierno”durante un conflicto militar en curso 207 . En la misma línea <strong>de</strong> esa <strong>de</strong>cisión, la CMOpermite que jueces <strong>de</strong> distrito admitan como prueba testimonios referenciales quesean “confiables” así como “sustanciales y r<strong>el</strong>evantes a la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tenciónd<strong>el</strong> accionante” cuando “la norma que impi<strong>de</strong> <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> testimonios referencialescomo evi<strong>de</strong>ncia únicamente generaría una carga in<strong>de</strong>bida en <strong>el</strong> recurrente ointerfiera con los esfuerzos d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> proteger la seguridad nacional” 208 . Engeneral, los jueces <strong>de</strong> distrito y <strong>de</strong> circuito han admitido como prueba testimonios205206207208Esmail, 639 F.3d párr. 1078 (voto concurrente <strong>de</strong> Silberman, J.).Abdulmalik v. Obama, 802 F. Supp. 2d 1 (D.D.C. 2011).Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d 542 U.S. 507 (2004) párr. 533.In re Guantanamo Bay Detainee Litig., Misc. No. 08-442, CMO § II.A (6 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 83referenciales, enfocándose en la cuestión <strong>de</strong> cuánto peso pue<strong>de</strong>n asignar a estaevi<strong>de</strong>ncia. En Al-Bihani v. Obama, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. concluyó que “Al-Bihani no pue<strong>de</strong> presentar la objeción tradicional basada en la Cláusula <strong>de</strong>Confrontación <strong>de</strong> la Sexta Enmienda [que garantiza <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho d<strong>el</strong> acusado aconfrontar a quienes testifiquen en su contra] […] porque la Cláusula <strong>de</strong>Confrontación sólo es aplicable a los procedimientos penales” y no a los casos <strong>de</strong>hábeas corpus que cuestionan una <strong>de</strong>tención militar” 209 .c. Otros recursos179. Respecto d<strong>el</strong> acceso a información clasificada para su uso en recursos <strong>de</strong> hábeascorpus, <strong>el</strong> 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2013, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. estableció en <strong>el</strong> casoMousovi v. Obama que <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>bía permitir una revisión <strong>de</strong> la corte in-camara(<strong>de</strong> carácter confi<strong>de</strong>ncial) que permita concluir si un documento es admisible o no.Si bien se permitió al gobierno suprimir textos y editar documentos clasificadosantes <strong>de</strong> ser rev<strong>el</strong>ados a la <strong>de</strong>fensa d<strong>el</strong> accionante, la corte <strong>de</strong>bía po<strong>de</strong>r revisar losdocumentos para valorar a<strong>de</strong>cuadamente los actos d<strong>el</strong> ejecutivo 210 .180. Adicionalmente, la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. en <strong>el</strong> caso International Couns<strong>el</strong> Bureauv. U.S. Dep’t of Defense rechazó una solicitud presentada con base en la Ley <strong>de</strong>Acceso a la Información (“FOIA” por sus siglas en inglés) para acce<strong>de</strong>r a registros,vi<strong>de</strong>os e imágenes <strong>de</strong> cuatro <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. La corte estableció que <strong>el</strong>Departamento <strong>de</strong> Defensa no estaba obligado a rev<strong>el</strong>ar la información confundamento en la amplia Excepción 1 <strong>de</strong> la FOIA 211 . Según esta excepción, la agenciano necesita rev<strong>el</strong>ar información si ha sido apropiadamente clasificada. En <strong>el</strong> caso encuestión, distintos <strong>de</strong>cretos ejecutivos contenían información clasificada <strong>de</strong> interés.181. Respecto <strong>de</strong> la información sensible pero no clasificada en los escritos <strong>de</strong> respuestasobre los hechos (documentos que <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>be presentar en respuesta arecursos <strong>de</strong> hábeas corpus), la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. en <strong>el</strong> caso In re GuantanamoBay Detainee Litig. estableció que toda información que <strong>el</strong> gobierno quieraconsi<strong>de</strong>rar “protegida” <strong>de</strong>be cumplir con <strong>el</strong> test <strong>de</strong> dos pasos establecido en <strong>el</strong> casoParhat. Primero, <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>be i<strong>de</strong>ntificar las categorías <strong>de</strong> información quebusca proteger y proporcionar una base válida para retener información <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>esas categorías. Segundo, la corte <strong>de</strong>be <strong>de</strong>terminar si la información específica que<strong>el</strong> gobierno ha <strong>de</strong>signado como protegida en efecto se enmarca <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> lacategoría i<strong>de</strong>ntificada en <strong>el</strong> paso uno 212 .182. Al referirse a la cuestión d<strong>el</strong> consentimiento en las <strong>de</strong>claraciones <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, laCorte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. ha adoptado un marco básico. Los jueces <strong>de</strong> cortesdistritales requieren <strong>el</strong> consentimiento como condición <strong>de</strong> admisibilidad, y cuandoun <strong>de</strong>tenido establece que hubo coerción o <strong>el</strong> gobierno no contradice un supuesto<strong>de</strong> falta <strong>de</strong> consentimiento, los jueces <strong>de</strong>ben realizar un análisis atenuante, con baseen un test <strong>de</strong> distintos factores, para <strong>de</strong>terminar por cuánto tiempo <strong>el</strong> perjuicio <strong>de</strong>esa coerción continúa afectando las <strong>de</strong>claraciones realizadas posteriormente bajo209210211212Al-Bihani v. Obama, 590 F.3d 866, 877 (D.C. Cir. 2010) párr. 879.Mousovi v. Obama, 916 F. Supp. 2d 67 (D.D.C. 2013).International Couns<strong>el</strong> Bureau v. U.S. Dep’t of Defense, 906 F. Supp. 2d 1 (D.D.C. 2012).In re Guantanamo Bay Detainee Litig., 787 F. Supp. 2d 5 (D.D.C. 2011).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


84 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>condiciones libres <strong>de</strong> coerción. La Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C., sin embargo, ha evitadoreferirse a este asunto 213 .183. En <strong>el</strong> caso Al-Hajj v. Obama, <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido alegó que las <strong>de</strong>claraciones inculpatoriasfueron obtenidas bajo coerción o bajo la influencia <strong>de</strong> coerción previa. El 23 <strong>de</strong>mayo <strong>de</strong> 2011, la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. aceptó la moción d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido parainadmitir como prueba sus <strong>de</strong>claraciones realizadas mientras estaba bajo custodiaen <strong>Guantánamo</strong> puesto que los <strong>de</strong>mandados no <strong>de</strong>mostraron que los efectos <strong>de</strong> lacoerción ejercida durante su <strong>de</strong>tención previa se habían <strong>de</strong>svanecido 214 . El <strong>de</strong>tenidoafirmó, sin ser controvertido, que había sido sometido a torturas en Jordania yAfganistán antes <strong>de</strong> su llegada a <strong>Guantánamo</strong>. La corte aplicó <strong>el</strong> análisis atenuantecon base en factores como <strong>el</strong> tiempo transcurrido entre las confesiones, <strong>el</strong> cambio<strong>de</strong> lugar <strong>de</strong> los interrogatorios, <strong>el</strong> cambio en la i<strong>de</strong>ntidad <strong>de</strong> los agentes a cargo d<strong>el</strong>interrogatorio, la duración <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, la naturaleza reiterada y prolongada d<strong>el</strong>os interrogatorios, <strong>el</strong> uso <strong>de</strong> castigos físicos, y los efectos continuos <strong>de</strong> técnicascoercitivas previas respecto d<strong>el</strong> consentimiento para confesiones subsiguientes.Sobre <strong>el</strong> gobierno recaía la carga <strong>de</strong> probar <strong>de</strong> manera prepon<strong>de</strong>rante que cadaconfesión fue voluntaria.184. Según los estándares interamericanos, nadie pue<strong>de</strong> ser privado <strong>de</strong> su libertad enausencia <strong>de</strong> las garantías <strong>de</strong> <strong>de</strong>bido proceso y, cualquiera sea su estatus, todapersona goza d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho in<strong>de</strong>rogable a la revisión judicial <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención 215 . LaComisión Interamericana ha reconocido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace mucho tiempo que <strong>el</strong> recurso <strong>de</strong>hábeas corpus es garantía esencial d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a no ser <strong>de</strong>tenido arbitrariamente.De acuerdo a un principio fundamental establecido en <strong>el</strong> sistema interamericano,para que un recurso sea efectivo “<strong>de</strong>be en la práctica po<strong>de</strong>r establecerefectivamente si se ha producido una violación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos y repararla”.Adicionalmente, los recursos judiciales “no pue<strong>de</strong>n ser reducidos a una meraformalidad” y “<strong>de</strong>ben analizar los motivos invocados por <strong>el</strong> accionante” y realizarconclusiones explícitas en respuesta 216 .185. Al analizar la compatibilidad d<strong>el</strong> régimen <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención con los estándares d<strong>el</strong>sistema interamericano, la aplicación <strong>de</strong> presunciones y cargas <strong>de</strong> la prueba pue<strong>de</strong>jugar un rol <strong>de</strong>cisivo con respecto a si <strong>el</strong> acceso a la protección judicial es efectivo enla práctica. Por tanto, habiendo analizado la evolución <strong>de</strong> la jurispru<strong>de</strong>ncia, laComisión <strong>de</strong>be subrayar que la aplicación <strong>de</strong> un estándar <strong>de</strong> “prepon<strong>de</strong>rancia <strong>de</strong> laprueba” en estos casos, sumado a la presunción <strong>de</strong> “regularidad” aplicada a losdocumentos gubernamentales, luego <strong>de</strong> lo cual la carga <strong>de</strong> la prueba respecto <strong>de</strong> si<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido cumple los criterios para la <strong>de</strong>tención se traslada al <strong>de</strong>tenido, no ofrec<strong>el</strong>a protección que <strong>el</strong> acceso al recurso <strong>de</strong> hábeas corpus busca garantizar.213214215216Al respecto, véase: Lawfare, Una Reflexión Adicional sobre Al-Hajj, por Benjamin Wittes, 8 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2011.Disponible en: http://www.lawfareblog.com/2011/06/an-additional-thought-on-al-hajj/Al-Hajj v. Obama, 800 F. Supp. 2d 19 (D.C.C. 2011).Ver, mutatis mutandi, Corte IDH, Garantías Judiciales en Estados <strong>de</strong> Emergencia (Arts. 27(2), 25 y 8 <strong>de</strong> laConvención Americana sobre Derechos Humanos), Opinión Consultiva OC-9/87 <strong>de</strong> 6 se octubre <strong>de</strong> 1978. SerieA No. 9. párrs. 29-30.CIDH, Informe sobre <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Prisión Preventiva en las Américas, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 46/13, 30 <strong>de</strong>diciembre <strong>de</strong> 2013, párr. 197.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 85186. La afirmación realizada por <strong>el</strong> Juez Tat<strong>el</strong> <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Circuito en su voto disi<strong>de</strong>nterespecto a que la <strong>de</strong>cisión en <strong>el</strong> caso Latif v. Obama, “está p<strong>el</strong>igrosamente cerca <strong>de</strong>sugerir que lo que sea que <strong>el</strong> gobierno diga <strong>de</strong>be consi<strong>de</strong>rarse cierto” <strong>de</strong>muestra lagravedad <strong>de</strong> la cuestión 217 . Mientras que los estándares fundamentales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos establecen <strong>de</strong> manera uniforme que la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong>be ser comprendida yaplicada como una medida excepcional, los estándares que se están aplicando a los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> claramente inclinan la presunción a favor <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tencióncontinua y en contra <strong>de</strong> la libertad. Más aún, este régimen <strong>de</strong> presunciones y <strong>de</strong>inversión <strong>de</strong> la carga <strong>de</strong> la prueba pone al <strong>de</strong>tenido en una situación <strong>de</strong> evi<strong>de</strong>nte<strong>de</strong>sventaja al momento <strong>de</strong> procurar presentar su recurso y que este sea conocidoplenamente sobre la base <strong>de</strong> sus méritos. Tomando en cuenta la duración <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención y la severidad d<strong>el</strong> régimen <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad, que en algunos casosha llegado a superar una década <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida, resulta evi<strong>de</strong>nte que esnecesario un estándar <strong>de</strong> revisión más alto para que los estándares seancompatibles con las obligaciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos.187. Adicionalmente, si bien la CMO que rige los casos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>establece que “<strong>el</strong> gobierno tiene la carga <strong>de</strong> la prueba al momento <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar conbase en evi<strong>de</strong>ncia prepon<strong>de</strong>rante que la <strong>de</strong>tención d<strong>el</strong> accionante es legal” 218 , lascortes fe<strong>de</strong>rales han invertido esta carga d<strong>el</strong> gobierno hacia los <strong>de</strong>tenidos. Lascortes fe<strong>de</strong>rales aplican un test holístico para <strong>de</strong>terminar si alguien fue parte <strong>de</strong> ungrupo enemigo según la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> la AUMF. La CIDH observa que la pruebamuchas veces es circunstancial, basándose en circunstancias tales como si <strong>el</strong>individuo se quedó en cierto hospedaje supuestamente asociado con Al-Qaeda o losTalibanes, o si viajó a Afganistán o Paquistán utilizando una ruta particular.188. Preocupa a la Comisión Interamericana este cambio en <strong>el</strong> patrón <strong>de</strong> la investigaciónpor parte <strong>de</strong> las cortes distritales, particularmente <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la corte<strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. en <strong>el</strong> caso Al-Adahi v. Obama, que genera inquietu<strong>de</strong>s sobre lacorrecta aplicación d<strong>el</strong> prece<strong>de</strong>nte establecido en <strong>el</strong> caso Boumediene. El artículoXXVI <strong>de</strong> la Declaración Americana incluye <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la presunción <strong>de</strong> inocencia.El principio <strong>de</strong> presunción <strong>de</strong> inocencia ha sido extensamente analizado por la CIDHy la Corte Interamericana; esta última ha señalado que “<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> presunción<strong>de</strong> inocencia –en tanto establece que una persona es inocente hasta que se<strong>de</strong>muestre su culpabilidad- se fundamenta en la existencia <strong>de</strong> garantíasjudiciales” 219 . En consecuencia, <strong>el</strong> Estado tiene la carga <strong>de</strong> la prueba al momento <strong>de</strong><strong>de</strong>mostrar la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención. El <strong>de</strong>recho a la presunción <strong>de</strong> inocenciasignifica que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido “no requiere probar que no cometió <strong>el</strong> d<strong>el</strong>ito que se leimputa, puesto que <strong>el</strong> acusador tiene <strong>el</strong> onus probandi” 220 .217218219220Latif v. Obama, 677 F.3d 1175 (D.C. Cir. 2012) (voto disi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> Tat<strong>el</strong>, J.).In re Guantanamo Bay Detainee Litig., Misc. No. 08-442, CMO § II.A (6 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008).CIDH, Informe No. 67/06, Caso 12.476, Publicación, Oscar Elias Biscet y otros, Cuba, 21 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2006,párr. 165.Corte IDH, Caso Suárez Rosero v. Ecuador, Sentencia <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 1977 (Fondo), Serie C No. 35,párr. 77.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


86 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>189. La CIDH reitera, al respecto, que Estados Unidos tiene la obligación jurídicainternacional <strong>de</strong> garantizar a todas las personas <strong>de</strong>tenidas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su jurisdicción,incluidas aqu<strong>el</strong>las en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, un procedimiento judicial a<strong>de</strong>cuadoque permita cuestionar la legalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención. El recurso <strong>de</strong> hábeas corpus seencuentra entre los recursos judiciales esenciales para la protección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechosno <strong>de</strong>rogables, necesarios para preservar la legalidad en una sociedad<strong>de</strong>mocrática 221 . Con miras a respetar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a una revisiónsustancial, los recursos judiciales para la protección d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la libertadpersonal <strong>de</strong>ben estar disponibles, ser a<strong>de</strong>cuados y efectivos. El objetivo esencial d<strong>el</strong>a protección internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos es proteger a las personasfrente al ejercicio arbitrario d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>r d<strong>el</strong> Estado. Por lo tanto, la inexistencia <strong>de</strong>recursos internos efectivos pone a las personas <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong> en unasituación <strong>de</strong> in<strong>de</strong>fensión 222 . La CIDH lamenta al respecto que la Corte Suprema <strong>de</strong>EE.UU. haya <strong>de</strong>clinado examinar si a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se les estágarantizando una oportunidad significativa <strong>de</strong> cuestionar la legalidad <strong>de</strong> su<strong>de</strong>tención.2. Procedimientos ante comisiones militares190. El 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2001, en respuesta a los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong>2001, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Bush emitió un Decreto Militar sobre “Detención, Tratamiento yJuicio <strong>de</strong> Ciertos No-Ciudadanos en la Guerra contra <strong>el</strong> Terrorismo”. Según este<strong>de</strong>creto, los no-ciudadanos sospechosos <strong>de</strong> terrorismo serían juzgados porcomisiones militares que no están sujetas a “los principios d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho y las reglas<strong>de</strong> la prueba generalmente reconocidas en los procedimientos penales ante cortesdistritales en Estados Unidos” 223 . Según la Constitución <strong>de</strong> Estados Unidos, <strong>el</strong>Congreso está facultado para <strong>de</strong>clarar la guerra y “emitir normas r<strong>el</strong>ativas acapturas en tierra y agua” así como a <strong>de</strong>finir y castigar violaciones al “Derecho <strong>de</strong> lasNaciones” 224 . El 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2002, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa emitió <strong>el</strong> DecretoNo. 1 sobre Comisiones Militares, estableciendo los procedimientos para los juiciosante comisiones militares 225 .191. Salim Ahmed Hamdan, un <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que había sido acusado anteuna corte militar, presentó un recurso <strong>de</strong> hábeas corpus ante la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong>D.C. cuestionando la constitucionalidad <strong>de</strong> la comisión militar. Inicialmente <strong>el</strong>recurso fue concedido por la corte distrital, pero luego fue revocado por la Corte <strong>de</strong>Circuito <strong>de</strong> D.C. El 29 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2006, en <strong>el</strong> caso Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, la CorteSuprema <strong>de</strong> Estados Unidos revocó la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la corte <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones yestableció que la estructura y los procedimientos ante comisiones militares violaban<strong>el</strong> Código Uniforme <strong>de</strong> Justicia Militar (Uniform Co<strong>de</strong> of Military Justice “UCMJ” por221222223224225Ver, mutatis mutandi, Corte IDH, El hábeas Corpus bajo Situaciones <strong>de</strong> Emergencia (Arts. 27(2), 25(1) Y 7(6) d<strong>el</strong>a Convención Americana sobre Derechos Humanos). Opinión Consultiva OC-8/87 <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 1987.Serie A No. 8, párr. 42.Véase, al respecto, CIDH, Demanda ante la Corte Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos en <strong>el</strong> caso LeopoldoLopez Mendoza v. Venezu<strong>el</strong>a, Caso 12.668, 14 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2009, párrs. 70 y 80.Decreto Militar <strong>de</strong> 13 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2001, Detención, Tratamiento y Juicio <strong>de</strong> Ciertos No-Ciudadanos en laGuerra contra <strong>el</strong> Terrorismo, Sección 1 (f). Disponible en: http://fas.org/irp/offdocs/eo/mo-111301.htmConstitución <strong>de</strong> Estados Unidos, Art. I, Sección 8.Departamento <strong>de</strong> Defensa, Decreto No. 1 <strong>de</strong> la Comisión Militar, 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2002. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/news/Mar2002/d20020321ord.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 87sus siglas en inglés) así como <strong>el</strong> artículo 3 común a los Convenios <strong>de</strong> Ginebra, quesegún la Corte se encuentra incorporado al UCMJ. En consecuencia, la CorteSuprema, con fundamento en la separación <strong>de</strong> po<strong>de</strong>res, invalidó las comisionesmilitares creadas por <strong>el</strong> ejecutivo. La <strong>de</strong>cisión señala que “los procedimientos querigen los juicios ante [las comisiones militares] históricamente han sido los mismosque aqu<strong>el</strong>los que rigen las cortes marciales” y que, en este caso, nada “evi<strong>de</strong>ncia quesería impráctico aplicar las reglas <strong>de</strong> cortes marciales”. Así, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte no estabafacultado para establecer estas comisiones militares sin la autorización d<strong>el</strong>Congreso.192. La Corte Suprema afirmó que la frase “tribunal legítimamente constituido” <strong>de</strong>finidaen <strong>el</strong> artículo 3 se refiere a una “corte militar ordinaria” que se encuentra“establecida y organizada en concordancia con las normas y procedimientosvigentes en un país”. Según la Corte Suprema, estas son las cortes marcialesestablecidas por ley emitida por <strong>el</strong> Congreso. Por tanto, como mínimo, una comisiónmilitar pue<strong>de</strong> ser “regularmente constituida” sólo si existe alguna necesidadpráctica que justifique apartarse <strong>de</strong> la práctica <strong>de</strong> las cortes marciales. La Corteconcluyó que en <strong>el</strong> caso Hamdan dicha necesidad no había sido <strong>de</strong>mostrada 226 . LaCorte Suprema concluyó al respecto que los procedimientos adoptados no habíangarantizado a Hamdan “las garantías procesales mínimas reconocidas por lacostumbre internacional” tales como <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> que un acusado <strong>de</strong>be estarpresente durante <strong>el</strong> juicio y tener la oportunidad <strong>de</strong> contra<strong>de</strong>cir pruebas en sucontra 227 .193. En respuesta al caso Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, <strong>el</strong> 17 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2006 <strong>el</strong> Congresoaprobó la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2006 (“2006 MCA” por sus siglas eninglés) que establece los procedimientos aplicables al uso <strong>de</strong> comisiones militarespara juzgar a extranjeros enemigos combatientes ilegales por infraccionescometidas <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001 o con posterioridad a esta fecha,sancionables por la MCA o <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra. La Sección 7 impi<strong>de</strong> que las cortestengan jurisdicción para conocer o consi<strong>de</strong>rar recursos <strong>de</strong> hábeas corpuspendientes o presentados <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la vigencia <strong>de</strong> la MCA por extranjeros respecto<strong>de</strong> quienes se haya consi<strong>de</strong>rado que son enemigos combatientes, o cuya<strong>de</strong>terminación sobre <strong>el</strong> estatus <strong>de</strong> enemigo combatiente continúe pendiente, enr<strong>el</strong>ación con su procesamiento, juicio o con<strong>de</strong>na por parte <strong>de</strong> una comisión militar.Debido a esta restricción, todos los recursos <strong>de</strong> hábeas corpus pendientes fueronsuspendidos.194. Como se explicó previamente, en Boumediene v. Bush, la Corte Suprema <strong>de</strong> EstadosUnidos <strong>de</strong>cidió que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> tienen <strong>de</strong>recho a presentarrecursos <strong>de</strong> hábeas corpus ante cortes fe<strong>de</strong>rales y que la sección 2241(e)(1) <strong>de</strong> laMCA <strong>de</strong> 2006 constituyó, por tanto, una suspensión inconstitucional d<strong>el</strong> recurso.Para respon<strong>de</strong>r a las preocupaciones que surgieron en <strong>el</strong> caso Boumediene, <strong>el</strong> 8 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 2009, como parte <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional(“National Defense Authorization Act “NDAA” por sus siglas en inglés) d<strong>el</strong> año fiscal2010, <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong>rogó la MCA <strong>de</strong> 2006 y emitió la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong>226227Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, 548 U.S. (2006) párr. 69-70.Hamdan v. Rumsf<strong>el</strong>d, 548 U.S. (2006) párr. 70-72.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


88 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>2009 (“MCA” <strong>de</strong> 2009, por sus siglas en inglés), que garantiza la revisión judicialfe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> ciertos asuntos, aunque mantiene la prohibición <strong>de</strong> la revisión <strong>de</strong> lascondiciones generales <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención.a. La Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2009195. Las comisiones militares y la práctica procesal ante las cortes militares estánreguladas por cuatro fuentes principales: la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2009, <strong>el</strong>Manual <strong>de</strong> Comisiones Miliares <strong>de</strong> 2012, <strong>el</strong> Reglamento para Juicios ante ComisionesMilitares <strong>de</strong> 2011, y las Reglas <strong>de</strong> Procedimiento Judicial ante Comisiones Militares<strong>de</strong> 2013.196. La MCA <strong>de</strong> 2009 generó una la reforma <strong>de</strong> las comisiones militares, garantizandomuchas <strong>de</strong> las protecciones procesales básicas existentes en los procedimientosante cortes marciales 228 . La ley estableció jurisdicción respecto <strong>de</strong> 32 infraccionesenumeradas, dos artículos d<strong>el</strong> UCMJ y las violaciones al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerratradicional, siempre y cuando estén codificadas en la Ley. Adicionalmente, la MCA<strong>de</strong> 2009 introdujo nuevo lenguaje para referirse a los individuos sometidos a lascomisiones militares, sustituyendo <strong>el</strong> término “enemigo combatiente ilegal” por“enemigo b<strong>el</strong>igerante sin privilegios”.197. El Juez Supremo <strong>de</strong> los Juzgados <strong>de</strong> las Comisiones Militares, <strong>de</strong>signado por <strong>el</strong>Secretario <strong>de</strong> Defensa, asigna un juez militar a cada caso que se remite paraenjuiciamiento. Los jueces militares son oficiales militares sénior y abogadosentrenados y certificados para actuar como jueces militares. Cada comisión militarconsiste <strong>de</strong> un juez militar y un pan<strong>el</strong> <strong>de</strong> al menos cinco “miembros” que sonoficiales comisionados en servicio activo para la fuerza militar estadouni<strong>de</strong>nse yjuegan un pap<strong>el</strong> similar a aqu<strong>el</strong> d<strong>el</strong> jurado en los juicios civiles. En casos <strong>de</strong> penacapital, se requiere un mínimo <strong>de</strong> 12 miembros y consenso unánime sobre lasentencia y la con<strong>de</strong>na. En otros casos, <strong>el</strong> veredicto <strong>de</strong> culpable y la imposición <strong>de</strong>una con<strong>de</strong>na <strong>de</strong>ben contar con <strong>el</strong> voto concurrente <strong>de</strong> al menos dos tercios <strong>de</strong> losmiembros, conforme a lo requerido para los miembros d<strong>el</strong> servicio estadouni<strong>de</strong>nseen cortes marciales. Las con<strong>de</strong>nas que incluyan privación <strong>de</strong> libertad por diez o másaños <strong>de</strong>ben ser acordadas por al menos tres cuartos <strong>de</strong> los miembros.198. Las sentencias emitidas por una comisión militar pue<strong>de</strong>n llegar a tener hasta cuatroniv<strong>el</strong>es <strong>de</strong> revisión. Primero, la Autoridad Convocada para Comisiones Militares(Convening Authority for Military Commissions) revisa la <strong>de</strong>cisión y la con<strong>de</strong>na, quesólo pue<strong>de</strong> ser reducida. Después, la sentencia pue<strong>de</strong> ser automáticamente revisadapor la Corte <strong>de</strong> Revisión <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> Estados Unidos (U.S. Court ofMilitary Commission Review, “CMCR” por sus siglas en inglés). El acusado pue<strong>de</strong><strong>de</strong>sistir <strong>de</strong> esta revisión en ap<strong>el</strong>ación, excepto en casos <strong>de</strong> pena capital. Debeseñalarse que la MCA <strong>de</strong> 2009 expandió la jurisdicción <strong>de</strong> la Corte para incluir lafacultad <strong>de</strong> revisar la suficiencia <strong>de</strong> la evi<strong>de</strong>ncia fáctica, equiparando <strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong>revisión a aqu<strong>el</strong> <strong>de</strong> las Cortes <strong>de</strong> Servicio <strong>de</strong> Ap<strong>el</strong>aciones Penales (Service Courts ofCriminal Appeals) creadas por <strong>el</strong> UCMJ. En consecuencia, la CMCR está facultada228Para mayor información sobre las comisiones militares y sus reglas <strong>de</strong> procedimiento, ver <strong>el</strong> portal web oficial<strong>de</strong> la Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares en: www.mc.milOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 89para revisar cuestiones <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho y cuestiones sobre la suficiencia <strong>de</strong> la prueba.Ambas partes pue<strong>de</strong>n ap<strong>el</strong>ar la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la CMCR ante <strong>el</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. y<strong>de</strong>spués presentar una solicitud para que la Corte Suprema <strong>de</strong> EE.UU. emita un auto<strong>de</strong> avocación (writ of certiorari). Antes <strong>de</strong> que una persona con<strong>de</strong>nada a pena <strong>de</strong>muerte pueda ser ejecutada luego <strong>de</strong> agotado <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> revisión, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte<strong>de</strong>be autorizar su ejecución.199. Los procedimientos <strong>de</strong> las comisiones militares son abiertos al público. ElDepartamento <strong>de</strong> Defensa y la Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares asignan un númerolimitado <strong>de</strong> asientos para la prensa en los vu<strong>el</strong>os chárter militares que viajan <strong>de</strong>sd<strong>el</strong>a Base Andrew <strong>de</strong> la Fuerza Aérea, en Maryland, hacia la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, con<strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> que puedan cubrir los procedimientos ante comisiones militares. Lasaudiencias son t<strong>el</strong>evisadas por circuito cerrado <strong>de</strong> t<strong>el</strong>evisión <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un centro <strong>de</strong>trabajo <strong>de</strong> prensa en Fort George G. Mea<strong>de</strong>, Maryland. Los medios que <strong>de</strong>sean viajara <strong>Guantánamo</strong> para presenciar las audiencias <strong>de</strong>ben enviar una solicitud alDepartamento <strong>de</strong> Defensa 229 .200. El cambio en las reglas sobre testimonios referenciales fue una <strong>de</strong> las enmiendasmás sustantivas. Las reglas probatorias <strong>de</strong> la MCA <strong>de</strong> 2009 admiten testimoniosreferenciales como evi<strong>de</strong>ncia sólo si serían admitidos bajo las reglas probatoriasaplicables a los juicios ante cortes marciales generales 230 . Las reglas establecen queen la evaluación sobre la admisibilidad <strong>de</strong> un testimonio referencial o <strong>de</strong> oídas, <strong>el</strong>juez <strong>de</strong>be tomar en consi<strong>de</strong>ración “hasta qué grado la afirmación está corroborada,los indicios <strong>de</strong> confiabilidad d<strong>el</strong> testimonio en sí mismo, si la voluntad d<strong>el</strong><strong>de</strong>clarante estaba comprometida” 231 , y si en la práctica <strong>el</strong> testigo está disponible. Enconsecuencia, se permite tanto a la acusación como a la <strong>de</strong>fensa utilizar testimoniosreferenciales siempre y cuando un juez militar encuentre que <strong>el</strong> testigo no estádisponible para <strong>de</strong>clarar, así como que <strong>el</strong> testimonio referencial en sí mismo esconfiable, material, probatorio, y la admisibilidad d<strong>el</strong> testimonio referencial comoprueba sirve mejor “los propósitos generales <strong>de</strong> las reglas probatorias y <strong>el</strong> interés<strong>de</strong> la justicia” 232 . Por tanto, la carga sobre la introducción <strong>de</strong> testimonio referencialrecae sobre <strong>el</strong> que lo propone como evi<strong>de</strong>ncia, en contraposición con las normas d<strong>el</strong>a MCA <strong>de</strong> 2006.201. Adicionalmente, la MCA <strong>de</strong> 2009 revocó una excepción existente r<strong>el</strong>ativa a las<strong>de</strong>claraciones d<strong>el</strong> acusado bajo coerción, prohibiendo la admisibilidad <strong>de</strong><strong>de</strong>claraciones obtenidas bajo tortura o tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o <strong>de</strong>gradantes. Noobstante, las normas establecen una excepción a la regla <strong>de</strong> la voluntad que esaplicable cuando la <strong>de</strong>claración se haya realizado “en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> conductaspermitidas durante operaciones militares al momento <strong>de</strong> la captura o durante la229230231232Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013. Ver también, Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> EstadosUnidos, Comunicado <strong>de</strong> Prensa, Se Anuncia Invitación a los Medios <strong>de</strong> la Comisión e los Medios para los casosUnited States v. Abd al-Rahim Hussein Muhammed Abdu Al-Nashiri y Unites States v. Khalid ShaikhMohammed y otros, 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/advisories/advisory.aspx?advisoryid=3656Manual <strong>de</strong> Comisiones Militares 2012, Parte II. Reglas para las Comisiones Militares, Regla 803(a).Manual <strong>de</strong> Comisiones Militares 2012, Parte II. Reglas para las Comisiones Militares, Regla 803(b)(2).MCA 2009, 10 U.S.C. § 949a(b)(3).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


90 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>participación activa en un combate íntimamente vinculado” 233 . Con respecto a lainformación clasificada, la MCA <strong>de</strong> 2009 incluye reglas esencialmente similares a lasaplicables en las cortes fe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong> distrito según la Ley <strong>de</strong> Procedimientos <strong>de</strong>Información Clasificada, excepto cuando “sean inconsistentes con los requisitosespecíficos d<strong>el</strong> [Subcapítulo V <strong>de</strong> la MCA <strong>de</strong> 2009]” 234 .202. Las normas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong> la prueba están establecidas en la Regla 701 d<strong>el</strong>Reglamento para Comisiones Militares. La <strong>de</strong>fensa tiene <strong>de</strong>recho a recibir cualquierprueba exculpatoria, impugnatoria o atenuante que la parte acusatoria tenga, seaque la tenga bajo su posesión o que tenga conocimiento <strong>de</strong> su existencia. Según lasreglas, <strong>el</strong> abogado acusador <strong>de</strong>be proporcionar a la <strong>de</strong>fensa cualquier documentoque haya sustentado los cargos, la convocatoria a juicio o cualquier afirmaciónr<strong>el</strong>ativa a una infracción por la que se acuse en <strong>el</strong> caso, los nombres <strong>de</strong> los testigosque preten<strong>de</strong> convocar, toda con<strong>de</strong>na penal anterior d<strong>el</strong> acusado que pueda sertomada en consi<strong>de</strong>ración durante <strong>el</strong> fondo d<strong>el</strong> caso para cualquier propósito,incluyendo impugnaciones, y la existencia <strong>de</strong> pruebas <strong>de</strong> <strong>de</strong>scargo. De ser solicitado,<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>be proporcionar a la <strong>de</strong>fensa acceso a todo documento bajo su controlque sea r<strong>el</strong>evante a la preparación <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa o que se pretenda utilizar por <strong>el</strong>abogado d<strong>el</strong> juicio como evi<strong>de</strong>ncia para acusar a una persona. Adicionalmente, si la<strong>de</strong>fensa lo solicita, <strong>el</strong> abogado d<strong>el</strong> juicio <strong>de</strong>be proporcionar a la <strong>de</strong>fensa lainformación que pretenda presentar en la etapa <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>na.203. Con respecto a la rev<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> información clasificada, las reglas establecen que “<strong>el</strong>juez militar pue<strong>de</strong> emitir una or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> protección para limitar que pruebaclasificada sea distribuida o rev<strong>el</strong>ada a la <strong>de</strong>fensa, incluyendo las fuentes, métodos oactivida<strong>de</strong>s a través <strong>de</strong> los cuales Estados Unidos adquirió dicha evi<strong>de</strong>ncia 235 . Enesos casos, <strong>el</strong> juez militar pue<strong>de</strong> autorizar alternativas como “(A) la supresión <strong>de</strong>partes específicas <strong>de</strong> la información clasificada <strong>de</strong> los documentos que se ponen adisposición <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa; (B) la sustitución <strong>de</strong> una parte o <strong>el</strong> resumen <strong>de</strong> lainformación <strong>de</strong> los documentos clasificados; (C) la sustitución <strong>de</strong> una afirmaciónadmitiendo hechos r<strong>el</strong>evantes que se pretenda probar a través <strong>de</strong> la informaciónclasificada 236 . Según la acusación, esta Ley estuvo diseñada para balancear losintereses en conflicto entre la protección <strong>de</strong> la seguridad nacional y la necesidad <strong>de</strong>proporcionar a la <strong>de</strong>fensa la información necesaria, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que esencialmenteconstituye un reflejo <strong>de</strong> las normas y prácticas <strong>de</strong> las cortes fe<strong>de</strong>rales y las cortesmilitares según <strong>el</strong> UCMJ 237 .b. La implementación <strong>de</strong> las comisiones militares204. En la reunión <strong>de</strong> expertos c<strong>el</strong>ebrada por la Comisión Interamericana <strong>el</strong> 3 <strong>de</strong> octubre<strong>de</strong> 2013, abogados <strong>de</strong>fensores expresaron varias preocupaciones r<strong>el</strong>ativas a laimplementación d<strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> comisiones militares en <strong>Guantánamo</strong>,particularmente respecto <strong>de</strong> <strong>de</strong>fectos estructurales y limitaciones prácticas. Uno <strong>de</strong>233234235236237MCA 2009, 10 U.S.C. § 948r(c), 49a(b)(3)(B).MCA 2009, 10 U.S.C. § 949p-1(d).Manual <strong>de</strong> Comisiones Militares 2012, Parte II. Reglas para las Comisiones Militares, Regla 701 (f).Manual <strong>de</strong> Comisiones Militares 2012, Parte II. Reglas para las Comisiones Militares, Regla 701 (f)(2).CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 91los asuntos estructurales mencionados por los abogados militares <strong>de</strong>fensores serefiere a la aplicabilidad <strong>de</strong> la Constitución en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, aspecto quefue litigado en una ronda <strong>de</strong> audiencias previas al juicio. El juez militar no sepronunció sobre esta cuestión y <strong>de</strong>cidió consi<strong>de</strong>rarla con base en un análisis caso acaso, en vez <strong>de</strong> realizar una <strong>de</strong>terminación generalizada.205. Al respecto, abogados <strong>de</strong>fensores han subrayado que, si bien existen similitu<strong>de</strong>s conlos procedimientos <strong>de</strong> juicio ante cortes marciales, <strong>el</strong> Congreso específicamente seapartó <strong>de</strong> varias garantías procesales en la MCA. Esas garantías procesales son: <strong>el</strong><strong>de</strong>recho a un procedimiento rápido; <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a guardar silencio; <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a qu<strong>el</strong>a formulación <strong>de</strong> cargos y la acusación sean garantizadas por un gran jurado o unproceso equivalente; <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a no ser sometido a registros e incautacionesirrazonables consi<strong>de</strong>rando que la evi<strong>de</strong>ncia obtenida sin una or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> allanamientoo alguna otra autorización legal podría ser admisible; la prohibición contra leyes expost facto; la admisibilidad <strong>de</strong> testimonio referencial; y la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia judicial.Adicionalmente, los abogados militares <strong>de</strong>fensores alegan que no se les permite <strong>el</strong>acceso a los testigos y a la prueba “en las mismas condiciones” que en la prácticaante cortes marciales, sino únicamente un acceso “razonable”. Adicionalmente, laRegla <strong>de</strong> Comisiones Militares 1(5) establece que “un Juez Militar pue<strong>de</strong> modificar,cambiar o <strong>de</strong>terminar que ciertas disposiciones d<strong>el</strong> Reglamento <strong>de</strong> la Corte o ciertaspartes <strong>de</strong> tal disposición no son aplicables a <strong>de</strong>terminados juicios ante ComisionesMilitares”, lo que convierte a las reglas <strong>de</strong> la corte en un blanco en movimiento quepermite a los jueces apartarse <strong>de</strong> las normas si lo estiman pertinente 238 .206. Si bien existió una modificación en <strong>el</strong> lenguaje <strong>de</strong> la MCA <strong>de</strong> 2009 a efectos <strong>de</strong> qu<strong>el</strong>as <strong>de</strong>claraciones directamente <strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> tortura no sean utilizadas, losabogados <strong>de</strong>fensores aún tienen ciertas preocupaciones al respecto. En unaaudiencia pública <strong>de</strong> la CIDH c<strong>el</strong>ebrada <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, <strong>el</strong> abogado militaralegó que las actuales Reglas <strong>de</strong> Evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> las Comisiones Militares siguenpermitiendo la admisibilidad <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong>rivada <strong>de</strong> la tortura y coerción, contrarioa lo que se ha dicho durante años 239 .207. Para que la <strong>de</strong>fensa pueda convencer a un juez <strong>de</strong> rechazar una <strong>de</strong>claración por ser<strong>el</strong> producto <strong>de</strong> tratamientos abusivos, la <strong>de</strong>fensa necesita conocer bajo quécondiciones se proporcionó tal <strong>de</strong>claración. No obstante, dado que dichascircunstancias pue<strong>de</strong>n estar sujetas a restricciones sobre información clasificada, esposible que la <strong>de</strong>fensa no pueda acce<strong>de</strong>r a la información necesaria para <strong>de</strong>mostrarese argumento. Más aún, las <strong>de</strong>claraciones involuntarias bajo coerción realizadaspor testigos distintos al acusado son admisibles si <strong>el</strong> juez encuentra que tales<strong>de</strong>claraciones son confiables y r<strong>el</strong>evantes para la prueba, así como que permitirlasestá en <strong>el</strong> “interés <strong>de</strong> la justicia” 240 . Otro asunto pendiente que podría ser litigado esla cuestión <strong>de</strong> la prueba <strong>de</strong>rivada <strong>de</strong> actos <strong>de</strong> tortura. En las comisiones militares <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, admisiones d<strong>el</strong> acusado realizadas fuera <strong>de</strong> la corte no requieren sercorroboradas, lo que <strong>de</strong>ja abierta la posibilidad <strong>de</strong> que un <strong>de</strong>tenido sea con<strong>de</strong>nado238239240CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.CIDH, Situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> personas privadas <strong>de</strong> libertad en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>,Estados Unidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.Reglas sobre la Prueba ante las Comisiones Militares, Regla 304(e)(3).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


92 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>con base en una única “confesión” sin corroborar, que pudo o no haber sido <strong>el</strong>producto <strong>de</strong> abusos o tortura.208. Los abogados <strong>de</strong>fensores militares también alegan que las normas extremadamenteamplias sobre testimonios referenciales impi<strong>de</strong>n que los abogados interroguen a lostestigos <strong>de</strong> la contraparte. Ante las cortes fe<strong>de</strong>rales se requiere <strong>de</strong>mostrar que lostestigos “no estén disponibles” mientras que en las comisiones militares <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, <strong>el</strong> gobierno pue<strong>de</strong> utilizar evi<strong>de</strong>ncia referencial cuando <strong>de</strong>muestreque no resulta “práctico” traer al testigo a <strong>Guantánamo</strong>. Según los abogados<strong>de</strong>fensores, esto implica que pier<strong>de</strong>n la posibilidad <strong>de</strong> confrontar e interrogar a lostestigos. Subrayan que, si bien <strong>el</strong> testimonio referencial <strong>de</strong>be cumplir algún grado <strong>de</strong>estándares <strong>de</strong> confiabilidad, todavía pue<strong>de</strong> ser admisible. El juez <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> si admitir ono la evi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rar las circunstancias y tomando enconsi<strong>de</strong>ración si admitir la <strong>de</strong>claración sirve “<strong>el</strong> interés <strong>de</strong> la justicia”. Comoexpresó en términos más generales <strong>el</strong> Juez Scalia, “admitir <strong>de</strong>claraciones que un juezconsi<strong>de</strong>re confiables está en plena contradicción con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a confrontar laevi<strong>de</strong>ncia” 241 . Los abogados <strong>de</strong>fensores también alegan que no se les permite unacceso igualitario a los testigos y a la evi<strong>de</strong>ncia sino únicamente un acceso“razonable” sometido al control <strong>de</strong> la acusación, lo que se aparta significativamented<strong>el</strong> artículo 46 d<strong>el</strong> UCMJ. Alegan también que <strong>el</strong> artículo 13 d<strong>el</strong> UCMJ, disposiciónque prohíbe castigos ilegales previos al juicio, no se aplica en las comisionesmilitares.209. Según los abogados <strong>de</strong>fensores militares, la prohibición contra leyes ex post facto,un principio <strong>de</strong> legalidad según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional, raramente se aplica por lascomisiones militares. Si bien <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> EE.UU. inicialmente admitió que losd<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra especificados por la MCA <strong>de</strong> 2006 no constituían violaciones anorma alguna d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra ni al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra establecido por <strong>el</strong><strong>de</strong>recho internacional consuetudinario, más ad<strong>el</strong>ante argumentó la existencia <strong>de</strong> uncuarto cuerpo <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho penal conocido como <strong>el</strong> “<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra interno”.Según <strong>el</strong> gobierno, la MCA <strong>de</strong> 2006 no creó nuevas infracciones sino que únicamentecodificó infracciones bien establecidas que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace mucho habían sido juzgadaspor comisiones militares. El gobierno presenta la teoría d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerrainterno como una noción <strong>de</strong> <strong>de</strong>recho común (common law) no codificado 242 .210. La cuestión <strong>de</strong> las leyes ex post facto también fue litigada ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong>D.C. en <strong>el</strong> caso Hamdan v. United States. Salim Ahmed Hamdan, a cuyo caso se hizoreferencia más arriba, fue <strong>de</strong>clarado culpable por una comisión militar respecto <strong>de</strong>cinco cargos r<strong>el</strong>acionados con proporcionar apoyo material al terrorismo, un d<strong>el</strong>ito<strong>de</strong> guerra especificado en la MCA <strong>de</strong> 2006, con fundamento en hechos ocurridosantes <strong>de</strong> la vigencia <strong>de</strong> la MCA. Luego <strong>de</strong> que la sentencia fuera confirmada por laCorte <strong>de</strong> Revisión <strong>de</strong> Comisiones Militares, él presentó ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong>D.C. cuestionando aspectos r<strong>el</strong>ativos al alcance <strong>de</strong> la facultad d<strong>el</strong> ejecutivo <strong>de</strong>procesar penalmente supuestos d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra que cuando ocurrieron no estabancodificados como tales bajo <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho estadouni<strong>de</strong>nse. Después <strong>de</strong> haber cumplido241242United States v. Rankin, 64 M.J. 348, 351. (C.A.A.F. 2007), aplicando Crawford v. Washington, 541 U.S. 36, 61(2004) a las cortes marciales.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 93su sentencia, Hamdan fue trasladado a Yemen en 2008 y allí liberado. No obstante,aún <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su liberación, continuó ap<strong>el</strong>ando su con<strong>de</strong>na basada en supuestosd<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra. El 16 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2012, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. concluyó qu<strong>el</strong>a MCA <strong>de</strong> 2006 no autoriza <strong>el</strong> procesamiento penal retroactivo por hechos que noconstituyan d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho estadouni<strong>de</strong>nsevigente al momento <strong>de</strong> su comisión, y que <strong>el</strong> apoyo material al terrorismo no era und<strong>el</strong>ito pre-existente según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra. En consecuencia, la Corte revocó la<strong>de</strong>cisión y or<strong>de</strong>nó la anulación <strong>de</strong> la con<strong>de</strong>na por apoyo material al terrorismo 243 .211. La cuestión <strong>de</strong> las leyes ex post facto fue consi<strong>de</strong>rada nuevamente por la Corte <strong>de</strong>Circuito <strong>de</strong> D.C. en <strong>el</strong> caso Bahlul. Ahmad Suliman Al Bahlul fue con<strong>de</strong>nado a ca<strong>de</strong>naperpetua por una comisión militar con fundamento en la comisión <strong>de</strong> tres d<strong>el</strong>itos:conspirar para la comisión <strong>de</strong> d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra, proporcionar apoyo material para<strong>el</strong> terrorismo, y solicitar que terceros cometan d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra, todos los cuales noconstituyen d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional. La CMCR confirmó lasentencia y la pena, y Bahlul ap<strong>el</strong>ó ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. En julio <strong>de</strong> 2014,la Corte anuló las con<strong>de</strong>nas basadas en los d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> apoyo material y solicitud aterceros, y confirmó la con<strong>de</strong>na basada en conspiración, rechazando loscuestionamientos sobre aplicación <strong>de</strong> leyes ex post facto 244 . La Corte <strong>de</strong> Circuitoremitió dicha con<strong>de</strong>na al pan<strong>el</strong> original <strong>de</strong> la Corte para que resu<strong>el</strong>va sobre losasuntos pendientes.212. Los jueces <strong>de</strong>cidieron <strong>de</strong> manera uniforme que los cargos por terrorismo y solicituda terceros <strong>de</strong>bían ser anulados en tanto constituyen violaciones al principio d<strong>el</strong>egalidad, tomando en consi<strong>de</strong>ración que los hechos en los que se fundamenta lasentencia ocurrieron antes <strong>de</strong> la vigencia <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2006.Sin embargo, la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> caso Bahlul no resolvió plenamente sobre la viabilidad<strong>de</strong> la acusación por conspiración como una infracción autónoma puesto que, según<strong>el</strong> razonamiento <strong>de</strong> la mayoría, al omitir cuestionar este aspecto durante laap<strong>el</strong>ación, Bahlul había renunciado a su posibilidad <strong>de</strong> objetar la con<strong>de</strong>na con baseen <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidad, por lo que la <strong>de</strong>cisión sobre este aspecto sólo se basó en<strong>el</strong> estándar <strong>de</strong> “error básico”. En consecuencia, <strong>el</strong> eventual <strong>de</strong>stino <strong>de</strong> laconspiración como infracción autónoma, y la teoría d<strong>el</strong> gobierno sobre los d<strong>el</strong>itosd<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra interno, continúan a la espera <strong>de</strong> una revisión completa. Másaún, las distintas opiniones contenidas en la <strong>de</strong>cisión expresan diferentes visionessobre <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> <strong>de</strong> las comisiones militares y <strong>el</strong> significado <strong>de</strong> lo que <strong>el</strong> gobiernointerpreta como crímenes <strong>de</strong> guerra internos 245 .c. Preocupaciones r<strong>el</strong>ativas al <strong>de</strong>bido proceso213. La Comisión Interamericana saluda las importantes enmiendas realizadas a la MCAen 2009, a través <strong>de</strong> las cuales se <strong>el</strong>iminaron algunas graves violaciones al <strong>de</strong>bido243244245Hamdan v. U.S., 696 F.3d 1238 (2012).Al Bahlul v. U.S. (2014).Al respecto, vér: Opinio Juris, Columnista Invitado: La Decisión <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> DC en Al Bahlul:Innovación Jurídica, Tradición y <strong>el</strong> Derecho Común Interno Americano d<strong>el</strong> Derecho <strong>de</strong> Guerra (The D.C. Circuit’sEn Banc Ruling in Al Bahlul: Legal Innovation, Tradition, and America’s Domestic Common Law of War) porJonathan Hafetz. Disponible en: http://opiniojuris.org/2014/07/22/guest-post-d-c-circuits-en-banc-ruling-albahlul-legal-innovation-tradition-americas-domestic-common-law-war/Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


94 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>proceso establecidas en la MCA <strong>de</strong> 2006 y se incluyeron cambios importantes a lascomisiones militares, específicamente al reconocer algunas garantías procesalesbásicas que se aplican en los procedimientos ante cortes marciales. A pesar <strong>de</strong> estosimportantes avances, la CIDH continúa profundamente preocupada respecto <strong>de</strong>,inter alia: la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia e imparcialidad <strong>de</strong> las comisiones militares; laincertidumbre respecto <strong>de</strong> la aplicabilidad <strong>de</strong> la Constitución <strong>de</strong> Estados Unidos; <strong>el</strong>respeto a los <strong>de</strong>rechos a la igualdad ante la ley, a contra<strong>de</strong>cir la prueba, y a un juiciorápido; la observancia d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidad; y <strong>el</strong> procesamiento penalretroactivo <strong>de</strong> d<strong>el</strong>itos.214. La CIDH ha reconocido que las cortes <strong>de</strong> Estados Unidos en general ofrecen unaamplia gama <strong>de</strong> garantías <strong>de</strong> <strong>de</strong>bido proceso a las personas sometidas aprocedimientos penales 246 . Las cortes fe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong> Estados Unidos han respondidoexitosamente frente a casos <strong>de</strong> alto perfil r<strong>el</strong>acionados con terrorismo y habrían<strong>de</strong>cidido cerca <strong>de</strong> 500 casos r<strong>el</strong>acionados con terrorismo internacional <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> 11<strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001 247 . Ahmed Ghailani, quien participó en los bombar<strong>de</strong>os a lasembajadas estadouni<strong>de</strong>nses en Kenya y Tanzania en 1998, fue trasladado <strong>de</strong>s<strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> en junio <strong>de</strong> 2009 y juzgado ante la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> EE.UU. para <strong>el</strong>Distrito Sur <strong>de</strong> Nueva York. El 25 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011, fue con<strong>de</strong>nado a ca<strong>de</strong>naperpetua y actualmente está <strong>de</strong>tenido en la prisión ADX Supermax en Florence,Colorado. Sulaiman Abu Ghaith, yerno <strong>de</strong> Bin La<strong>de</strong>n y vocero <strong>de</strong> Al-Qaeda <strong>de</strong>spués<strong>de</strong> los ataques <strong>de</strong> 2001, fue <strong>el</strong> miembro <strong>de</strong> Al-Qaeda con más antigüedad a sersentenciado por cortes fe<strong>de</strong>rales. El 23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2014, la misma Corte <strong>de</strong>Distrito lo con<strong>de</strong>nó a ca<strong>de</strong>na perpetua por conspiración para asesinar aestadouni<strong>de</strong>nses, proporcionar apoyo material a terroristas y conspirar para loanterior. En mayo <strong>de</strong> 2014, Mostafa Kam<strong>el</strong> Mostafa, conocido como Abu Hamza Al-Masri, fue con<strong>de</strong>nado por la misma corte con base en 11 cargos <strong>de</strong> terrorismo. Portanto, se ha <strong>de</strong>mostrado que las cortes fe<strong>de</strong>rales tienen la experiencia, capacidad yrecursos para juzgar casos <strong>de</strong> terrorismo <strong>de</strong> alto perfil.215. No obstante, en los casos bajo análisis, Estados Unidos <strong>de</strong>cidió no aplicar <strong>el</strong> sistemacivil <strong>de</strong> cortes penales establecido, sino crear una nueva estructura fuera d<strong>el</strong>territorio estadouni<strong>de</strong>nse para juzgar a extranjeros sospechosos <strong>de</strong> haberparticipado en actos <strong>de</strong> terrorismo. Esto ha sido interpretado por muchos como unamovida para crear un sistema que proporcione un v<strong>el</strong>o <strong>de</strong> legitimidad, al tiempo quepermita escon<strong>de</strong>r la complicidad por d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra supuestamente cometidospor <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos 248 . Según <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, lascomisiones militares son la instancia a<strong>de</strong>cuada para procesar a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> dado que incorporan salvaguardas fundamentales para un juicio justo,incluida la presunción <strong>de</strong> inocencia y la imposibilidad <strong>de</strong> admitir en un juiciocualquier <strong>de</strong>claración obtenida mediante la tortura o tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o246247248CIDH, Informe No. 44/13, Caso 12.873, Fondo (Publicación), Edgar Tamayo Arias, 17 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014,párr. 150.National Constitution Center, Están ahora prejuiciadas las Cortes <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> sobre los d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra?(Constitution Check: Are the Guantanamo war crimes courts now doomed?) Por Lyle Denniston, 22 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong>2014. Disponible en: http://blog.constitutioncenter.org/2014/07/constitution-check-are-the-guantanamowar-crimes-courts-now-doomed/CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 95<strong>de</strong>gradantes. En lo que respecta a la publicación d<strong>el</strong> resumen ejecutivo<strong>de</strong>sclasificado d<strong>el</strong> estudio sobre <strong>el</strong> Programa <strong>de</strong> Detención e Interrogatorio <strong>de</strong> la CIA,mencionado anteriormente en lo r<strong>el</strong>acionado con las comisiones militares, <strong>el</strong>Gobierno ha indicado que los fragmentos no editados d<strong>el</strong> resumen ejecutivo, loscuales constituyen la gran mayoría d<strong>el</strong> documento, fueron <strong>de</strong>sclasificados y que laOficina d<strong>el</strong> Fiscal se encuentra examinando <strong>el</strong> informe completo para ver si hayalguna prueba <strong>de</strong> <strong>de</strong>scargo que pudiera favorecer a los <strong>de</strong>tenidos 249 .216. Para muchos, sin embargo, las comisiones militares <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> representan unmal sustituto <strong>de</strong> los procedimientos penales ante cortes civiles para los casos en losque la prueba resulta insuficiente para producir una con<strong>de</strong>na ante una corte fe<strong>de</strong>ral.Por estas razones, son percibidas por muchos como un sistema controversial y<strong>de</strong>sacreditado. Los abogados militares consi<strong>de</strong>ran que <strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> comisionesmilitares <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> no es competente, in<strong>de</strong>pendiente ni legítimo dado que fuecreado con <strong>el</strong> propósito expreso <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nar y matar a personas <strong>de</strong>tenidas en<strong>Guantánamo</strong> bajo la apariencia <strong>de</strong> una autoridad judicial. Argumentan que <strong>el</strong>sistema <strong>de</strong> comisiones militares fue diseñado para garantizar <strong>el</strong> silenciopermanente <strong>de</strong> las víctimas <strong>de</strong> tortura con <strong>el</strong> afán <strong>de</strong> reprimir y ocultar la conductad<strong>el</strong>ictiva <strong>de</strong> agentes d<strong>el</strong> Gobierno. “Un crimen <strong>de</strong> Estado no pue<strong>de</strong> ser un secreto <strong>de</strong>Estado”, expresó uno <strong>de</strong> los abogados en una audiencia pública <strong>de</strong> la CIDH 250 . LaAmerican Civil Liberties Union ha señalado al respecto que “las comisiones militaresfueron creadas para evadir la Constitución y producir sentencias rápidas, no paraalcanzar una verda<strong>de</strong>ra justicia” 251 .217. Adicionalmente, <strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> comisiones militares ha <strong>de</strong>mostrado ser lento eineficiente. Como se analizará en <strong>el</strong> capítulo siguiente, 13 años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> que <strong>el</strong>gobierno <strong>de</strong> EE.UU. abrió <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, sóloocho <strong>de</strong>tenidos han sido con<strong>de</strong>nados por una comisión militar, y dos <strong>de</strong> esascon<strong>de</strong>nas han sido revocadas en ap<strong>el</strong>ación. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Khalid Sheikh Mohammed,supuesto autor int<strong>el</strong>ectual <strong>de</strong> los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001, le tomóalre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 11 años a la acusación presentar cargos en su contra. En contraste, losprocedimientos contra Sulaiman Abu Ghaith ante la corte fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Nueva Yorktomaron un año <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la extradición hasta la con<strong>de</strong>na. Adicionalmente, no existecerteza respecto <strong>de</strong> qué casos la acusación pue<strong>de</strong> presentar ante comisionesmilitares, dado que las cortes todavía no han resu<strong>el</strong>to si es viable la acusación porconspiración como infracción autónoma.218. La Declaración Americana establece que toda persona tiene <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la justicia, ala protección contra la <strong>de</strong>tención arbitraria, y al <strong>de</strong>bido proceso 252 . Estos <strong>de</strong>rechosson parte <strong>de</strong> las garantías fundamentales d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso y constituyengarantías mínimas reconocidas a todas las personas sometidas a cualquier tipo <strong>de</strong>249CIDH, Audiencia sobre la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> personas privadas <strong>de</strong> libertad en la Base Naval <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.250CIDH, Audiencia sobre la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> personas privadas <strong>de</strong> libertad en la Base Naval <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.251ACLU, Cámara <strong>de</strong> Representantes aprueba cambios a las comisiones militares <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> (House PassesChanges To Guantanamo Military Commissions), 8 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2009. Disponible en:https://www.aclu.org/national-security/house-passes-changes-guantanamo-military-commissions252Declaración Americana, Artículos XVIII, XXV, y XXVI.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


96 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>procedimiento judicial 253 . Al respecto, la jurispru<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> la CIDH ha establecidoque <strong>el</strong> principio d<strong>el</strong> “juez natural” es una garantía fundamental d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bidoproceso 254 .219. La Comisión y Corte Interamericanas han interpretado que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a ser juzgadopor un tribunal competente, in<strong>de</strong>pendiente e imparcial, previamente establecidopor la ley, incluye ciertas condiciones y estándares que <strong>de</strong>ben ser cumplidos por lostribunales encargados <strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir respecto <strong>de</strong> una acusación <strong>de</strong> naturaleza penal 255 .Por otra parte, las garantías internas <strong>de</strong>ben estar en armonía con los estándaresinternacionales aplicables y no pue<strong>de</strong>n ser suspendidas en aplicación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos ni d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional humanitario.Esta protección es aplicable a la investigación, procesamiento y sanción <strong>de</strong> d<strong>el</strong>itos,incluyendo aqu<strong>el</strong>los r<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> terrorismo, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> si talesiniciativas se llevan a cabo durante tiempos <strong>de</strong> paz, emergencia nacional o conflictoarmado 256 .220. Cuando las comisiones militares en <strong>Guantánamo</strong> ejercen jurisdicción sobre unasunto que las cortes fe<strong>de</strong>rales <strong>de</strong>ben y pue<strong>de</strong>n conocer, se produce una violación al<strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la persona a ser juzgada por un tribunal competente, in<strong>de</strong>pendiente eimparcial, previamente establecido por la ley y a fortiori, <strong>de</strong> su <strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>bidoproceso. El <strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>bido proceso está, a su vez, íntimamente vinculado con <strong>el</strong><strong>de</strong>recho <strong>de</strong> acceso a la justicia 257 . En sus observaciones finales al cuarto informeperiódico <strong>de</strong> Estados Unidos, <strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Derechos Humanos solicitó al Estado“v<strong>el</strong>ar por que las causas contra reclusos que se encuentran en <strong>Guantánamo</strong> […]sean sustanciadas <strong>de</strong>ntro d<strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> justicia penal y no en comisiones militaresy que los reclusos gocen <strong>de</strong> las garantías <strong>de</strong> un juicio imparcial consagradas en <strong>el</strong>artículo 14 d<strong>el</strong> Pacto” 258 .221. La CIDH está a<strong>de</strong>más seriamente preocupada por <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que las instalaciones y<strong>el</strong> régimen <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> estuvieron diseñados y <strong>de</strong> hecho estánsiendo aplicados a una categoría específica <strong>de</strong> individuos: hombres extranjerosmusulmanes. Las leyes que regulan la <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> sólo cubren aextranjeros. Según la Sección 948c <strong>de</strong> la MCA DE 2009, “cualquier extranjeroenemigo b<strong>el</strong>igerante sin privilegios pue<strong>de</strong> ser sometido a juicio ante una comisiónmilitar”. La Sección 948a <strong>de</strong>talla que <strong>el</strong> término “extranjero” se refiere a personasque no son ciudadanas <strong>de</strong> Estados Unidos. Ninguna <strong>de</strong> las 779 personas que habrían253254255256257258CIDH, Informe Anual <strong>de</strong> 2011, Capítulo IV, Cuba, párr. 211.Al respecto, véase: CIDH, Demanda ante la Corte Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos en <strong>el</strong> caso BaruchIvcher Bronstein v. Perú, Caso 11.762, 31 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1999, pág. 25.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 228.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 261.Ver, mutatis mutandi, Corte IDH, Caso Castillo Petruzzi y otros vs. Perú, Fondo, Reparaciones y Costas.Sentencia <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1999. Serie C No. 52, párr. 128.Organización <strong>de</strong> las Naciones Unidas, Pacto Internacional <strong>de</strong> Derechos Civiles y Políticos, Comité <strong>de</strong> DerechosHumanos, Observaciones finales sobre <strong>el</strong> cuarto informe periódico <strong>de</strong> los Estados Unidos <strong>de</strong> América,CCPR/C/USA/CO/4, 23 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 2014, párr. 21.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 97estado <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong> son ciudadanos estadouni<strong>de</strong>nses o nomusulmanes 259 .222. Ni la Declaración Americana ni la Convención Americana prohíben toda distinción<strong>de</strong> tratamiento. Una distinción razonable y objetiva pue<strong>de</strong> ser compatible con losinstrumentos interamericanos <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos; en contraposición, lasdistinciones injustificadas o arbitrarias violan los <strong>de</strong>rechos humanos. La CIDH y laCorte Interamericana evalúan si una distinción es razonable y objetiva sobre la base<strong>de</strong> un análisis caso por caso aplicando como estándar un test que incluye varios<strong>el</strong>ementos. Cuando las distinciones se basan en categorías expresamente incluidasen las cláusulas contra la discriminación <strong>de</strong> los tratados internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos, <strong>el</strong> test aplicado <strong>de</strong>be ser particularmente estricto. En consecuencia, lamera existencia <strong>de</strong> un objetivo legítimo no es suficiente para justificar unadistinción con base en una categoría sospechosa. Adicionalmente, la medida <strong>de</strong>beser estrictamente necesaria para alcanzar <strong>el</strong> objetivo, lo que significa que no existeuna alternativa menos nociva 260 .223. Según <strong>el</strong> artículo II <strong>de</strong> la Declaración Americana, “[t]odas las personas son igualesante la Ley y tienen los <strong>de</strong>rechos y <strong>de</strong>beres consagrados en esta <strong>de</strong>claración sindistinción <strong>de</strong> raza, sexo, idioma, credo ni otra alguna”. La CIDH observa que <strong>el</strong>origen nacional no está expresamente mencionado en <strong>el</strong> texto <strong>de</strong> la cláusula <strong>de</strong> nodiscriminación contenida en la Declaración Americana, aunque pue<strong>de</strong> enmarcarse<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la mención “ni otra alguna”. El origen nacional está expresamente<strong>de</strong>finido como un motivo prohibido en las cláusulas contra la discriminación <strong>de</strong>muchos tratados internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, incluso <strong>el</strong> PactoInternacional <strong>de</strong> Derechos Civiles y Políticos d<strong>el</strong> cual Estados Unidos es parte. Comose establece claramente en <strong>el</strong> objeto y fin d<strong>el</strong> PIDCP, y como ha expresado laComisión con respecto a la Declaración Americana, uno <strong>de</strong> los objetivosfundamentales <strong>de</strong> estos instrumentos “es <strong>el</strong> <strong>de</strong> asegurar en principio ‘la igualprotección ante la ley <strong>de</strong> los nacionales y extranjeros en igualdad <strong>de</strong> condiciones,respecto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos ahí establecidos’” 261 . Si bien los estándares internacionales<strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos admiten que pue<strong>de</strong>n existir diferencias legítimas en <strong>el</strong>tratamiento entre ciudadanos y no ciudadanos con fines limitados como la entradaen las fronteras o la concesión <strong>de</strong> nacionalidad, o para propósitos <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ncia ovoto, estos estándares no reconocen ni permiten distinciones en <strong>el</strong> respeto <strong>de</strong> otros<strong>de</strong>rechos fundamentales, incluyendo <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la vida, a la integridad personal, ala igual protección ante la ley y al <strong>de</strong>bido proceso.259260261Debe tomarse en cuenta que Yasser Hamdi (Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d), quien nació en Estados Unidos y creció enArabia Saudita, fue enviado a <strong>Guantánamo</strong> hasta que las autorida<strong>de</strong>s estadouni<strong>de</strong>nses tomaron conocimiento<strong>de</strong> que era un ciudadano americano. Fue liberado en octubre <strong>de</strong> 2004 y se le permitió regresar a ArabiaSaudita <strong>de</strong> conformidad con un acuerdo que exigía a Hamdi renunciar a su ciudadanía americana.Al respecto, véase, CIDH, Demanda ante la Corte Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos en <strong>el</strong> Caso <strong>de</strong> KarenAtala e hijas vs. Chile, Caso 12.502, 17 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2010, párrs. 85-89.CIDH, Informe sobre la Situación <strong>de</strong> los Derechos Humanos <strong>de</strong> los Solicitantes <strong>de</strong> Asilo en <strong>el</strong> Marco d<strong>el</strong> SistemaCanadiense <strong>de</strong> Determinación <strong>de</strong> Refugiados, OEA/Ser.L/V/II.106 Doc 40.rev (28 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2000), párr. 96.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


98 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>224. En la situación bajo análisis, <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos <strong>de</strong>cidió abrir un centro<strong>de</strong> <strong>de</strong>tención fuera d<strong>el</strong> territorio estadouni<strong>de</strong>nse con <strong>el</strong> único propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>tener aextranjeros sospechosos <strong>de</strong> terrorismo, los cuales son todos musulmanes. A<strong>de</strong>más,diseñó un sistema especial <strong>de</strong> comisiones militares para juzgarlos, en ausencia d<strong>el</strong>as garantías procesales disponibles ante las cortes fe<strong>de</strong>rales. Por tanto, es un hechoque Estados Unidos otorga a estos <strong>de</strong>tenidos un tratamiento distinto <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong> quereciben otros <strong>de</strong>tenidos bajo su custodia, sean nacionales o extranjeros. Invocandolas exigencias <strong>de</strong> la guerra contra <strong>el</strong> terrorismo, Estados Unidos ha justificado lacreación <strong>de</strong> este régimen particular, caracterizado por la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida, <strong>el</strong>acceso limitado o la falta <strong>de</strong> acceso a la protección judicial, y <strong>el</strong> juicio en ausencia <strong>de</strong><strong>el</strong>ementos básicos <strong>de</strong> <strong>de</strong>bido proceso. Estados Unidos no ha proporcionado unajustificación clara respecto <strong>de</strong> este régimen aplicado exclusivamente a hombresextranjeros musulmanes, lo que genera la apariencia <strong>de</strong> que está dirigido a ciertaspersonas en razón <strong>de</strong> su nacionalidad, etnia y r<strong>el</strong>igión.225. Consi<strong>de</strong>rando que las cortes fe<strong>de</strong>rales han <strong>de</strong>mostrado su capacidad <strong>de</strong> respuestaefectiva frente a casos <strong>de</strong> alto perfil sobre terrorismo, algunos <strong>de</strong> <strong>el</strong>los r<strong>el</strong>acionadoscon Al-Qaeda y la “guerra contra <strong>el</strong> terrorismo”, y que más <strong>de</strong> 300 personas seencuentran <strong>de</strong>tenidas en prisiones fe<strong>de</strong>rales seguras, con<strong>de</strong>nados por d<strong>el</strong>itosr<strong>el</strong>acionados con terrorismo 262 , existe una alternativa menos restrictiva.226. Tras haber monitoreado la situación <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> inicio, la CIDH concluye que laexistencia <strong>de</strong> un régimen particular y severo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, así como un sistema <strong>de</strong>justicia extremadamente restrictivo, diseñados exclusivamente para <strong>de</strong>tener yjuzgar a extranjeros, todos <strong>el</strong>los musulmanes, constituye una violación <strong>de</strong> la cláusula<strong>de</strong> no discriminación <strong>de</strong> la Declaración Americana. La igual protección ante la ley yla no discriminación se encuentran entre los <strong>de</strong>rechos humanos más básicos. LosEstados <strong>de</strong>ben asegurar que sus leyes, políticas y prácticas respeten esos <strong>de</strong>rechos.La CIDH reitera que “<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos no sóloprohíbe políticas y prácticas d<strong>el</strong>iberadamente discriminatorias, sino tambiénaquéllas cuyo impacto sea discriminatorio contra cierta categoría <strong>de</strong> personas, aúncuando no se pueda probar la intención discriminatoria” 263 .227. Al respecto, <strong>el</strong> Comité <strong>de</strong> Derechos Humanos <strong>de</strong> la ONU ha señalado que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho<strong>de</strong> acceso a los tribunales y cortes <strong>de</strong> justicia y a la igualdad ante <strong>el</strong>los “no estálimitado a los ciudadanos <strong>de</strong> los Estados Partes, sino que <strong>de</strong>ben po<strong>de</strong>r gozar <strong>de</strong> éltodas las personas, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> la nacionalidad o <strong>de</strong> la condición <strong>de</strong>apátrida […] y otras personas que puedan encontrarse en <strong>el</strong> territorio o sujetas a lajurisdicción d<strong>el</strong> Estado Parte” 264 . De conformidad con lo anterior, “una situación enla que los intentos d<strong>el</strong> individuo <strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a las cortes o tribunales competentes sevean sistemáticamente frustrados <strong>de</strong> jure o <strong>de</strong> facto va en contra <strong>de</strong> la garantía [<strong>de</strong>igualdad ante las cortes y tribunales]”.262Ver Human Rights First, Hoja Informativa, Mito vs. Realidad: Juzgando a los Sospechosos <strong>de</strong> Terrorismo anteCortes Fe<strong>de</strong>rales. Disponible en: http://www.humanrightsfirst.org/wp-content/uploads/pdf/USLS-Fact-Sheet-Fe<strong>de</strong>ral_Court_Myth_vs_Fact.pdf263CIDH, Informe sobre Inmigración en Estados Unidos: Detención y Debido Proceso, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 78/10,30 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2010, párr. 95.264Comité <strong>de</strong> Derechos Humanos, Observación General No. 32, Artículo 14: El <strong>de</strong>recho a un juicio imparcial y a laigualdad ante los tribunales y cortes <strong>de</strong> justicia, U.N. Doc. CCPR/C/GC/32 (2007).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 99228. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> A. y Otros contra <strong>el</strong> Reino Unido, la Corte Europea <strong>de</strong> DerechosHumanos concluyó que la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida bajo condiciones <strong>de</strong> alta seguridad<strong>de</strong> 11 extranjeros sospechosos <strong>de</strong> participación en actos <strong>de</strong> terrorismo, enaplicación <strong>de</strong> un esquema legal que permitía la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> extranjeros,constituyó una medida <strong>de</strong>sproporcionada que discriminaba injustificadamenteentre nacionales y extranjeros. La Corte Europea <strong>de</strong> Derechos Humanos consi<strong>de</strong>róque:La Cámara <strong>de</strong> los Lores estimó <strong>de</strong> manera correcta que las medidasimpugnadas no podían consi<strong>de</strong>rarse como medidas migratorias, don<strong>de</strong> unadistinción entre nacionales y extranjeros hubiera sido legítima, sino como<strong>de</strong>rivadas <strong>de</strong> la seguridad nacional. El capítulo 4 <strong>de</strong> la ley <strong>de</strong> 2001 tenía comoobjetivo evitar una amenaza efectiva, real e inminente <strong>de</strong> atentados terroristasque, evi<strong>de</strong>ntemente, emanaba tanto <strong>de</strong> la jurisdicción británica comoextranjera. La opción tomada por <strong>el</strong> Gobierno y <strong>el</strong> Parlamento <strong>de</strong> adoptar unamedida migratoria para tratar un problema esencialmente <strong>de</strong> seguridadpública, aportó una respuesta ina<strong>de</strong>cuada y llevó a un grupo particular <strong>de</strong>presuntos terroristas al riesgo <strong>de</strong>sproporcionado y discriminatorio <strong>de</strong> una<strong>de</strong>tención <strong>de</strong> duración in<strong>de</strong>terminada. Como lo indicó la Cámara <strong>de</strong> los Lores,no había una diferencia significativa en los posibles efectos adversos <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención sin cargos <strong>de</strong> un nacional o un extranjero que en la práctica no podíaabandonar <strong>el</strong> país por temor a la tortura en <strong>el</strong> extranjero 265 .229. La CIDH manifiesta a<strong>de</strong>más su profunda preocupación respecto <strong>de</strong> la incertidumbresobre la aplicabilidad <strong>de</strong> la Constitución <strong>de</strong> EE.UU. en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y <strong>el</strong>hecho <strong>de</strong> que no todas las garantías d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso son aplicables ante lascomisiones militares. El artículo 3 común <strong>de</strong> los Convenios <strong>de</strong> Ginebra prohíbe quese expidan con<strong>de</strong>nas sin “un juicio previo pronunciado por un tribunal establecido<strong>de</strong> manera regular, en respeto <strong>de</strong> todas las garantías judiciales”. El <strong>de</strong>recho a serjuzgado por un tribunal competente, in<strong>de</strong>pendiente e imparcial, mencionado másarriba, y <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidad, constituyen parte <strong>de</strong> esos requisitos básicos queno están siendo cumplidos por las comisiones militares.230. Si bien las con<strong>de</strong>nas emitidas por las comisiones militares pue<strong>de</strong>n ser revisadashasta en cuatro niv<strong>el</strong>es distintos, ni la Judicatura <strong>de</strong> Juicio (Trial Judiciary) ni laCMCR son parte <strong>de</strong> un po<strong>de</strong>r judicial in<strong>de</strong>pendiente, sino que están sometidas alcontrol y a la <strong>de</strong>signación por parte d<strong>el</strong> ejecutivo. La primera ocasión en la que uncaso pue<strong>de</strong> ser conocido, en ap<strong>el</strong>ación, por un juez in<strong>de</strong>pendiente, sería durante laap<strong>el</strong>ación ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. Según los estándares interamericanos, unprocedimiento penal es un procedimiento único en distintas etapas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> laprimera hasta la última instancia. El concepto <strong>de</strong> tribunal in<strong>de</strong>pendiente e imparcial,y <strong>el</strong> principio d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso se aplican a lo largo <strong>de</strong> todas esas fases, y <strong>de</strong>benser observados por todas las distintas etapas procesales. Por tanto, <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a laap<strong>el</strong>ación no se satisface únicamente con la existencia <strong>de</strong> una corte superior 266 .265266TEDH, A. y Otros vs. Reino Unido, no. 3455/05, 19 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2009, § 186.Véase al respecto, Caso Castillo Petruzzi y otros vs. Perú, Fondo, Reparaciones y Costas. Sentencia <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong>mayo <strong>de</strong> 1999. Serie C No. 52, párr. 161.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


100 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>231. La CIDH manifiesta también su preocupación respecto d<strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> las comisionesmilitares. La MCA <strong>de</strong> 2009 sanciona infracciones cometidas “antes, durante o<strong>de</strong>spués d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001” 267 y <strong>de</strong>fine a los “enemigos b<strong>el</strong>igerantes sinprivilegios” como toda persona que “(A) haya participado en hostilida<strong>de</strong>s contraEstados Unidos o sus aliados <strong>de</strong> la coalición; (B) haya apoyado intencional ymaterialmente las hostilida<strong>de</strong>s contra Estados Unidos o sus aliados <strong>de</strong> la coalición; o(C) haya sido parte <strong>de</strong> Al-Qaeda al momento <strong>de</strong> la supuesta infracción <strong>de</strong>terminadaen este capítulo” 268 . Así, la MCA adopta una visión amplia <strong>de</strong> lo que constituyen“hostilida<strong>de</strong>s”, abarcando infracciones cometidas antes d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong>2001, e incluye una <strong>de</strong>finición amplia <strong>de</strong> las personas sometidas a la jurisdicción d<strong>el</strong>as comisiones militares, ampliando su alcance respecto <strong>de</strong> personas que no hayanparticipado <strong>de</strong> hostilida<strong>de</strong>s.232. La Comisión Interamericana ha interpretado <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidad como lanecesidad <strong>de</strong> que los d<strong>el</strong>itos se encuentren <strong>de</strong>scritos en un lenguaje preciso y sinambigüedad que <strong>de</strong> manera específica <strong>de</strong>fina la infracción sancionable. Esto a su vezexige una <strong>de</strong>finición clara <strong>de</strong> la conducta punible, estableciendo sus <strong>el</strong>ementos y losfactores que la distinguen <strong>de</strong> otros comportamientos que no constituyeninfracciones sancionables o que son sancionadas con otras penas. La ambigüedad enla <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong> los d<strong>el</strong>itos genera dudas así como espacios para abuso <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r.Como ha señalado la CIDH en su Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos,“estos principios son particularmente importantes en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> leyes internasque prohíben d<strong>el</strong>itos r<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> terrorismo” 269 . La Comisión y la Corte han<strong>de</strong>terminado que ciertas leyes anti-terrorismo violan <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidadporque intentan prescribir una <strong>de</strong>finición extensa <strong>de</strong> terrorismo que es <strong>de</strong>masiadoamplia e imprecisa 270 . La CIDH consi<strong>de</strong>ra, al respecto, que las <strong>de</strong>finiciones amplias eimprecisas contenidas en la MCA <strong>de</strong> 2009 no satisfacen <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> legalidad.233. La MCA <strong>de</strong> 2009 también omite excluir expresamente d<strong>el</strong> ámbito <strong>de</strong> competencia apersonas que hayan cometido la infracción mientras eran menores <strong>de</strong> 18 años. Sibien no existen indicios <strong>de</strong> que en la actualidad personas en esa situación estén<strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong>, la CIDH observa que al menos 22 jóvenes que teníanentre 13 y 17 años al momento <strong>de</strong> su captura, han estado <strong>de</strong>tenidos en<strong>Guantánamo</strong> 271 , dos <strong>de</strong> <strong>el</strong>los, Omar Khadr y Mohamed Jawad, fueron juzgados porcomisiones militares. Según la información recibida por la CIDH en 2006, OmarKhadr, un ciudadano canadiense, fue juzgado por un d<strong>el</strong>ito que habría cometido enAfganistán a los 15 años <strong>de</strong> edad. Durante su <strong>de</strong>tención e interrogatorio por agentesmilitares, supuestamente se le negó atención médica; sus pies y manos estuvieronesposados por largos períodos <strong>de</strong> tiempo; se lo mantuvo en una c<strong>el</strong>da con perrosferoces; se lo amenazó con abuso sexual; y su cabeza estuvo cubierta con una bolsa<strong>de</strong> plástico. El 21 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2006, la CIDH otorgó medidas caut<strong>el</strong>ares a favor <strong>de</strong>267268269270271MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 948(d).MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 948(a)(7)CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 226.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párrs. 225-226.Véase al respecto, Andy Worthington (experto sobre <strong>Guantánamo</strong>), El Pentágono no sabe contar: 22 jóvenes<strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2008, Disponible en:http://www.andyworthington.co.uk/2008/11/22/the-pentagon-cant-count-22-juveniles-h<strong>el</strong>d-at-guantanamo/Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 101Omar Khadr. En octubre <strong>de</strong> 2010, Khadr se <strong>de</strong>claró culpable <strong>de</strong> cinco d<strong>el</strong>itos yacordó una sentencia <strong>de</strong> ocho años. A cambio <strong>de</strong> este acuerdo, se lo transfirió a uncentro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> máxima seguridad en Edmonton, Alberta, Canadá 272 . Enfebrero <strong>de</strong> 2014, se lo transfirió a un centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> seguridad media en lamisma provincia 273 .234. Según <strong>el</strong> corpus iuris para la protección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los niños, niñas yadolescentes, <strong>de</strong>be existir un sistema <strong>de</strong> justicia juvenil para procesar a niños, niñasy adolescentes que violen leyes penales. Los castigos corporales, <strong>el</strong> aislamiento yotros tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y <strong>de</strong>gradantes, están estrictamente prohibidossegún <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos. A<strong>de</strong>más, durante la<strong>de</strong>tención <strong>de</strong>ben permanecer separados <strong>de</strong> los adultos 274 . Según <strong>el</strong> <strong>de</strong>rechointernacional, se entien<strong>de</strong> que los niños, niñas y adolescentes que hayan sidoreclutados o utilizados durante conflictos armados se encuentran en una situaciónespecial. El Protocolo Facultativo <strong>de</strong> la Convención sobre los Derechos d<strong>el</strong> Niñor<strong>el</strong>ativo a la Participación <strong>de</strong> los Niños en Conflictos Armados, ratificado porEstados Unidos en 2002, explícitamente exige la rehabilitación <strong>de</strong> los ex niñossoldados, incluyendo “toda la asistencia a<strong>de</strong>cuada para su recuperación física ypsicológica, así como para su reintegración social”. El Comité sobre los Derechos d<strong>el</strong>Niño, que monitorea <strong>el</strong> cumplimiento d<strong>el</strong> Protocolo Facultativo, ha criticado aEstados Unidos por <strong>el</strong> tratamiento y procesamiento militar <strong>de</strong> los niños en<strong>Guantánamo</strong>, haciendo un llamado a Estados Unidos a tratar a los niños niñas yadolescentes bajo su custodia <strong>de</strong> conformidad con los estándares <strong>de</strong> justiciajuvenil 275 .235. La Comisión Interamericana manifiesta a<strong>de</strong>más su profunda preocupación por lafacultad <strong>de</strong> las comisiones militares <strong>de</strong> juzgar a <strong>de</strong>tenidos por actos que no están<strong>de</strong>finidos como d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional, y que noconstituían infracciones al momento <strong>de</strong> su supuesta comisión. La CIDH reitera alrespecto que los Estados no pue<strong>de</strong>n suspen<strong>de</strong>r las garantías d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido procesonecesarias para la protección <strong>de</strong> otros <strong>de</strong>rechos humanos fundamentales no<strong>de</strong>rogables. A<strong>de</strong>más, la CIDH ha establecido claramente que estas garantías “seaplican en la investigación, procesamiento y sanción <strong>de</strong> d<strong>el</strong>itos, inclusive losvinculados al terrorismo, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> que esas iniciativas puedanadoptarse en tiempos <strong>de</strong> paz o <strong>de</strong> emergencia nacional, incluido <strong>el</strong> conflictoarmado” 276 . Estas garantías incluyen <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho al respeto <strong>de</strong> los principiosfundamentales d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho penal, incluyendo los principios <strong>de</strong> non-bis-in-i<strong>de</strong>m,nullum crimen sine lege y nulla poena sine lege, la presunción <strong>de</strong> inocencia y <strong>el</strong>272273274275276Ver CBC News Canadá: Omar Khadr retorna a Canadá, 29 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://www.cbc.ca/news/canada/omar-khadr-returns-to-canada-1.937754;Ver CBC News Canadá: Omar Khadr retorna a Canadá, 29 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://www.cbc.ca/news/canada/toronto/omar-khadr-moves-to-medium-security-prison-1.2532793CIDH, Justicia Juvenil y Derechos Humanos en las Américas, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 78, 13 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, párrs.2, 14 y 276.Comité sobre los Derechos d<strong>el</strong> Niño, Informe <strong>de</strong> la Sesión Cuarenta y Ocho, CRC/C/48/3, 19 <strong>de</strong> mayo a 6 <strong>de</strong>junio <strong>de</strong> 2008.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 261.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


102 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong><strong>de</strong>recho a no ser con<strong>de</strong>nado por una infracción si no es sobre la base <strong>de</strong>responsabilidad penal individual 277 .236. Otro aspecto preocupante se refiere a la existencia <strong>de</strong> disposiciones r<strong>el</strong>ativas altestimonio referencial que, a pesar <strong>de</strong> las restricciones introducidas por la MCA <strong>de</strong>2009, continúan impidiendo que los abogados contra-examinen a los testigos. LaCIDH observa al respecto que <strong>el</strong> principio d<strong>el</strong> contradictorio y <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a laconfrontación están entre los pilares d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la <strong>de</strong>fensa. Estos constituyen unaparte d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> igualdad <strong>de</strong> armas, que ha sido reconocido por la CIDH comouno <strong>de</strong> los <strong>el</strong>ementos integrales <strong>de</strong> la garantía d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso y <strong>el</strong> juicio justo 278 .Al respecto, la CIDH ha señalado que “en todo proceso <strong>de</strong>ben concurrir los<strong>el</strong>ementos necesarios para que exista <strong>el</strong> mayor equilibrio entre las partes, para la<strong>de</strong>bida <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> sus intereses y <strong>de</strong>rechos. Esto implica, entre otras cosas, que rija<strong>el</strong> principio d<strong>el</strong> contradictorio […] en virtud <strong>de</strong> lo cual cada parte <strong>de</strong>be tener unaoportunidad razonable <strong>de</strong> presentar su caso bajo condiciones que no la sitúen enuna condición <strong>de</strong> <strong>de</strong>sventaja frente a su oponente” 279 . Las garantías establecidas enla Cláusula d<strong>el</strong> Contradictorio <strong>de</strong> la Sexta Enmienda <strong>de</strong> la Constitución <strong>de</strong> losEstados Unidos son indispensables para asegurar juicios justos a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> 280 .237. Finalmente, la MCA <strong>de</strong> 2006 estableció expresamente la inaplicabilidad d<strong>el</strong> Artículo10 d<strong>el</strong> UCMJ respecto d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a un juicio rápido, lo que se mantuvo en la MCA <strong>de</strong>2009 bajo la Sección 948(b)(d). El <strong>de</strong>recho a un juicio rápido es una garantía básicad<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso y es crucial para la protección d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a un juicio justo. LaCIDH ha subrayado que “si bien para establecer la extensión d<strong>el</strong> "plazo razonable"[…] se pue<strong>de</strong> tomar en consi<strong>de</strong>ración la complejidad d<strong>el</strong> caso y la diligencia en lainvestigación”, en <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> la prisión como medida caut<strong>el</strong>ar la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>beser mucho más estricta y limitada <strong>de</strong>bido a la privación <strong>de</strong> la libertad quesubyace 281 . Es a la luz <strong>de</strong> la presunción <strong>de</strong> libertad y seguridad personalesestablecida en <strong>el</strong> artículo I <strong>de</strong> la Declaración Americana que la <strong>de</strong>tención no <strong>de</strong>beexce<strong>de</strong>r <strong>el</strong> tiempo razonable 282 . Con la excepción <strong>de</strong> un puñado <strong>de</strong> juicios antecomisiones militares, los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> han permanecido privados d<strong>el</strong>ibertad por más <strong>de</strong> una década sin haber sido acusados. Esto constituye una claraviolación d<strong>el</strong> “<strong>de</strong>recho a que <strong>el</strong> juez verifique sin <strong>de</strong>mora la legalidad <strong>de</strong> la medida ya ser juzgado sin dilación injustificada, o, <strong>de</strong> lo contrario, a ser puesto en libertad”reconocido por <strong>el</strong> artículo XXV <strong>de</strong> la Declaración Americana.277278279280281282CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,párr. 261.CIDH, El Acceso a la Justicia Como Garantía <strong>de</strong> los Derechos Económicos, Sociales y Culturales. Estudio <strong>de</strong> losEstándares Fijados por <strong>el</strong> Sistema Interamericano <strong>de</strong> Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.129 Doc. 4, 7 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2007, párrs. 185-186.CIDH, Informe No. 66/12, Caso 12.324, Fondo (Publicación) Ruben Luis Godoy, Argentina, 29 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong>2012, párr. 105.La Cláusula <strong>de</strong> Confrontación <strong>de</strong> la Sexta Enmienda <strong>de</strong> la Constitución <strong>de</strong> Estados Unidos establece que "entodas las causas penales, <strong>el</strong> acusado gozará d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho [...] a ser confrontado con los testigos en su contra”CIDH, Informe No. 86/09, Caso 12.553, Fondo (Publicación), Jorge, José y Dante Peirano Basso, Uruguay, 6 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 2009, párr. 128.Ver, mutatis mutandi, CIDH, Informe No. 12/96, Caso 11.245, Fondo (Publicación), Jorge A. Gimenez,Argentina, 1 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1996, párr. 75.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 1033. Derecho a la representación legal238. La MCA <strong>de</strong> 2009 garantiza a los <strong>de</strong>tenidos la representación por abogados militaresa costa d<strong>el</strong> gobierno o les da la opción <strong>de</strong> contratar abogados civiles que cumplanciertos requisitos específicos. Cuando <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido opta por un abogado civil, <strong>el</strong>abogado militar <strong>de</strong>signado actúa como un abogado asociado 283 . La MCA tambiénestablece <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a representarse a sí mismo, en cuyo caso <strong>el</strong> abogado <strong>de</strong>signadoactúa como un “abogado en espera” y es posible que se requiera su presenciadurante <strong>el</strong> juicio.239. Entre los avances incluidos en la MCA <strong>de</strong> 2009 se encuentra <strong>el</strong> requisito <strong>de</strong> que enlos casos <strong>de</strong> pena <strong>de</strong> muerte actúen abogados <strong>de</strong>fensores con experiencia en casos<strong>de</strong> pena capital, así como la asignación <strong>de</strong> más recursos a los abogados <strong>de</strong>fensores.La Oficina d<strong>el</strong> Jefe <strong>de</strong> la Defensa proporciona abogados <strong>de</strong>fensores gratuitos. La MCA<strong>de</strong> 2009 incluye <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a ser <strong>de</strong>fendido “hasta <strong>el</strong> máximo posible, por al menosun abogado adicional con experticia en la normativa aplicable a los casos <strong>de</strong> pena <strong>de</strong>muerte” cuando alguno <strong>de</strong> los cargos por los que se les acusa pue<strong>de</strong> ser penado conpena <strong>de</strong> muerte 284 . Por tanto, los <strong>de</strong>tenidos que se enfrentan a una posible pena <strong>de</strong>muerte tendrían <strong>de</strong>recho a dos abogados pagados por <strong>el</strong> gobierno. La CIDH observaque este <strong>de</strong>recho no se garantiza a los miembros d<strong>el</strong> servicio en la justicia militar 285 .240. Adicionalmente, una <strong>de</strong> las reformas introducidas por la MCA <strong>de</strong> 2009 establece que<strong>el</strong> acusado tiene la oportunidad <strong>de</strong> requerir un abogado militar específico para queactúe como su representante, si <strong>el</strong> abogado se encuentra razonablementedisponible. El acusado pue<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más solicitar a la Oficina d<strong>el</strong> Jefe <strong>de</strong> la Defensa que<strong>el</strong> abogado sea reemplazado si consi<strong>de</strong>ra que <strong>el</strong> abogado <strong>de</strong>signado ha sidoineficiente o si por algún otro motivo se encuentra insatisfecho con <strong>el</strong> abogado<strong>de</strong>fensor asignado.241. A pesar <strong>de</strong> estos <strong>de</strong>sarrollos positivos, la CIDH observa que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> a la representación legal enfrenta aún varios <strong>de</strong>safíosimportantes. En diciembre <strong>de</strong> 2011, <strong>el</strong> entonces Comandante d<strong>el</strong> Grupo <strong>de</strong> Trabajopara la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> (Joint Task Force Comman<strong>de</strong>r at Guantanamo)emitió dos ór<strong>de</strong>nes estableciendo que todo escrito confi<strong>de</strong>ncial entre clientes yabogados <strong>de</strong>bía pasar por un equipo <strong>de</strong> revisión especial privilegiada integrado porfuncionarios policiales, <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia y <strong>de</strong> seguridad que están bajo su supervisión.Des<strong>de</strong> esa fecha, se alega que los abogados <strong>de</strong>fensores han estado impedidos <strong>de</strong>mantener comunicaciones confi<strong>de</strong>nciales con sus clientes en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>. Informes señalan que estas ór<strong>de</strong>nes estaban dirigidas a controlar loque se conoce como contrabando <strong>de</strong> información. Las ór<strong>de</strong>nes instruyeron a losrepresentantes legales que estaba prohibido conversar sobre ciertos temas con susclientes, tales como la perspectiva histórica sobre la guerra santa (jihad), lasituación <strong>de</strong> los otros <strong>de</strong>tenidos, <strong>de</strong>talles sobre funcionarios estadouni<strong>de</strong>nses quehabrían torturado o abusado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos, y las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención283284285MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 949(c)(b).MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 949a.(b)(2)(c)(ii).CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


104 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>actuales. Estas disposiciones sobre información <strong>de</strong> contrabando y la falta <strong>de</strong>confi<strong>de</strong>ncialidad en las comunicaciones entre cliente y abogado son actualmenteobjeto <strong>de</strong> litigios ante comisiones militares 286 .242. El contrabando <strong>de</strong> información no es la única restricción que afecta lascomunicaciones entre <strong>de</strong>tenidos y sus equipos <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa. La logística es otrarestricción importante. Según se informa, a los abogados <strong>de</strong>fensores militares no s<strong>el</strong>es permite hablar con sus clientes por t<strong>el</strong>éfono; <strong>de</strong> forma tal que necesitan viajar ala Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> personalmente para hablar con <strong>el</strong>los. Esto a su vez requiereuna enorme inversión <strong>de</strong> tiempo; los vu<strong>el</strong>os a la base naval por lo general sonsemanales, sea <strong>de</strong> lunes a viernes o <strong>de</strong> martes a jueves. Por tanto, consultar con <strong>el</strong>cliente sobre cualquier asunto normalmente consume <strong>de</strong> dos a cinco días <strong>de</strong> trabajo<strong>de</strong> los abogados <strong>de</strong>fensores militares. El <strong>de</strong>recho a comunicarse t<strong>el</strong>efónicamente conlos clientes está siendo litigado actualmente por los abogados <strong>de</strong>fensores militares.Se alega que esta restricción no abarca a los abogados en procesos <strong>de</strong> hábeascorpus 287 .243. Según información proporcionada por abogados <strong>de</strong>fensores, en 2012 hubo dosinci<strong>de</strong>ntes que perjudicaron la confianza en las comisiones militares 288 . El 28 <strong>de</strong>enero <strong>de</strong> 2012, durante una audiencia pr<strong>el</strong>iminar, <strong>el</strong> sistema <strong>de</strong> sonidorepentinamente se cortó. Más ad<strong>el</strong>ante <strong>el</strong> juez rev<strong>el</strong>ó que un oficial gubernamental(no especificó para qué agencia trabajaba) estaba siguiendo los procedimientos<strong>de</strong>s<strong>de</strong> afuera <strong>de</strong> la sala <strong>de</strong> audiencia, e intervino para impedir la difusión <strong>de</strong>información. El juez que presidía la audiencia era alegadamente la única autoridadfacultada para censurar los procedimientos. Después <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar que lainformación no era clasificada, <strong>el</strong> juez hizo pública la transcripción <strong>de</strong> lasafirmaciones censuradas y or<strong>de</strong>nó a la agencia <strong>de</strong>sconectar los equipos. Por otraparte, cerca <strong>de</strong> la misma fecha, durante una reunión con un <strong>de</strong>tenido, <strong>el</strong> abogadomilitar <strong>de</strong>fensor encontró que un <strong>de</strong>tector <strong>de</strong> humo en la sala <strong>de</strong> reuniones d<strong>el</strong>complejo conocido como Echo 2, tenía escondido un micrófono. El oficial a cargo d<strong>el</strong>a seguridad <strong>de</strong> la prisión habría asegurado al abogado <strong>de</strong>fensor que no se estabamonitoreando las reuniones privadas entre los <strong>de</strong>tenidos y sus abogados o losrepresentantes d<strong>el</strong> CICR, y que <strong>el</strong> micrófono escondido estaba <strong>de</strong>shabilitado 289 .Asimismo, en febrero <strong>de</strong> 2013, guardias <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se habrían apo<strong>de</strong>rado <strong>de</strong>documentos legales confi<strong>de</strong>nciales que estaban en las c<strong>el</strong>das <strong>de</strong> ciertos <strong>de</strong>tenidos,mientras <strong>el</strong>los estaban en la sala <strong>de</strong> audiencia durante una audiencia pr<strong>el</strong>iminar 290 .286287288289290CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Para mayor información sobre estos y otros inci<strong>de</strong>ntes, ver: Seton Hall University School of Law, Center forPolicy & Research, Espiando a los Abogados en <strong>Guantánamo</strong>: Las Comisiones Militares <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> y la Destrucción <strong>de</strong> la R<strong>el</strong>ación entre Abogado y Cliente. Disponible en:http://law.shu.edu/ProgramsCenters/PublicIntGovServ/policyresearch/upload/Spying_on_Attorneys_at_GTMO.pdfAP, Micrófono Escondido aparece en salón <strong>de</strong> reuniones <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 12 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2013. Disponibleen: http://bigstory.ap.org/article/secrecy-fears-prompt-sound-changes-guantanamoReuters, Guardias allanaron documentos legales <strong>de</strong> los acusados <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 14 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2013.Disponible en: http://www.reuters.com/article/2013/02/14/us-usa-guantanamo-idUSBRE91D1LP20130214Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 105244. En respuesta a la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre masiva que tuvo lugar en 2013, los militaresreinstituyeron un protocolo <strong>de</strong> registros invasivos para los <strong>de</strong>tenidos antes y<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> sus reuniones con representantes legales, lo que fue consi<strong>de</strong>rado por los<strong>de</strong>tenidos como una forma <strong>de</strong> discriminación y humillación 291 . El 11 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>2013, en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> procesos <strong>de</strong> habeas corpus, un juez fe<strong>de</strong>ral distrital <strong>de</strong>cidióque las restricciones al acceso a la representación judicial <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> constituía una violación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos procesales <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos.La <strong>de</strong>cisión prohibió <strong>el</strong> protocolo <strong>de</strong> registros, las restricciones a los lugares don<strong>de</strong>ciertos <strong>de</strong>tenidos podían reunirse con sus abogados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las instalaciones, asícomo los nuevos vehículos que los guardias utilizaban para transportar a los<strong>de</strong>tenidos hacia las reuniones con sus representantes legales (los <strong>de</strong>tenidos teníanque sentarse en posiciones <strong>de</strong> estrés durante <strong>el</strong> viaje para reunirse con susabogados) 292 . La <strong>de</strong>cisión fue ap<strong>el</strong>ada por <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos.245. Adicionalmente, según información pública disponible, en abril <strong>de</strong> 2014 losabogados <strong>de</strong>fensores <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> los cinco supuestosautores int<strong>el</strong>ectuales <strong>de</strong> los ataques d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre informaron a la comisiónmilitar que <strong>el</strong> FBI estaba espiando a sus colegas. La investigación d<strong>el</strong> FBI habríaincluido <strong>el</strong> intento por convertir al oficial <strong>de</strong> seguridad d<strong>el</strong> equipo jurídico <strong>de</strong> RamziBin Al Shibh en un informante d<strong>el</strong> FBI. El gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos se ha negado arespon<strong>de</strong>r a la solicitud d<strong>el</strong> equipo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa para que se entregue informaciónsobre qué personas y asuntos estaban siendo investigados por <strong>el</strong> FBI. Según <strong>el</strong>Departamento <strong>de</strong> Justicia, la investigación secreta d<strong>el</strong> FBI ya fue cerrada y referidaal Departamento <strong>de</strong> Defensa. David Nevins, abogado principal <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong>Khalid Sheikh Mohammed, afirmó que <strong>el</strong> temor <strong>de</strong> persecución por parte d<strong>el</strong> FBIcon base en activida<strong>de</strong>s r<strong>el</strong>acionadas con la <strong>de</strong>fensa jurídica les inhibe <strong>de</strong> cumplircon su obligación ética <strong>de</strong> representar diligentemente los intereses <strong>de</strong> susclientes 293 . El litigio sobre los potenciales conflictos <strong>de</strong> interés ha retrasado aún máslos procedimientos pr<strong>el</strong>iminares, lo que aumenta las <strong>de</strong>moras existentes, asunto queserá examinado en <strong>el</strong> siguiente capítulo.246. La CIDH también ha recibido información preocupante r<strong>el</strong>ativa a las restricciones alacceso a prueba y disposiciones irrazonables sobre información clasificada 294 .Según los estándares <strong>de</strong>sarrollados por la Corte Suprema <strong>de</strong> Estados Unidos, comocuestión <strong>de</strong> práctica general los fiscales <strong>de</strong>ben rev<strong>el</strong>ar toda la prueba “material”favorable, concepto que es más amplio que <strong>el</strong> <strong>de</strong> la prueba exculpatoria 295 . Alrespecto, la Corte Suprema ha establecido que, aún en ausencia <strong>de</strong> una solicitud por291292293294295CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.In re Guantanamo Bay Detainee Litigation, Misc. No. 12-398 (RCL), Or<strong>de</strong>n (11 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 2013) (Dkt. No. 46).Disponible en: https://ecf.dcd.uscourts.gov/cgi-bin/show_public_doc?2012mc0398-47. Ver también, Juezanula restricciones <strong>de</strong> acceso a representación jurídica <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Blog <strong>de</strong> Profesores<strong>de</strong> Derecho Constitucional. Disponible en: http://lawprofessors.typepad.com/conlaw/2013/07/judge-strikesrestrictions-on-guantanamo-<strong>de</strong>tainees-access-to-couns<strong>el</strong>.htmlThe Huffington Post, La Infiltración d<strong>el</strong> FBI en <strong>el</strong> equipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa continúa dilatando <strong>el</strong> juicio en<strong>Guantánamo</strong>. 14 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.huffingtonpost.com/daphne-eviatar/fbiinfiltration-of-911-d_b_5679432.htmlInformación escrita recibida durante la Reunión <strong>de</strong> Expertos en la CIDH sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos enla Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Brady v. Maryland, 373 U.S. 83 (1963).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


106 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>parte <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa, la prueba es material y <strong>de</strong>be ser rev<strong>el</strong>ada cuando “genera unaduda razonable que <strong>de</strong> otra forma no existía” 296 . En contraste, ante las comisionesmilitares la obligación <strong>de</strong> rev<strong>el</strong>ar prueba exculpatoria se limita a “toda evi<strong>de</strong>nciaque razonablemente tienda a […] negar que <strong>el</strong> acusado es culpable” 297 .Adicionalmente, según la práctica general, las cortes fe<strong>de</strong>rales presumen que laprueba clasificada pue<strong>de</strong> ser producida como prueba a menos que y hasta que <strong>el</strong>gobierno <strong>de</strong>muestre lo contrario. Según la MCA <strong>de</strong> 2009, sin embargo, la <strong>de</strong>fensatiene la carga <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que cierta evi<strong>de</strong>ncia pue<strong>de</strong> ser producida, inclusocuando podrían no conocer que existe 298 . Finalmente, los abogados acusadores anteuna comisión militar pue<strong>de</strong>n retener prueba con base en la existencia <strong>de</strong> motivos <strong>de</strong>seguridad nacional, realizada durante una audiencia secreta. La <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> juezestableciendo que <strong>el</strong> gobierno pue<strong>de</strong> retener la información no está sometida arevisión judicial.247. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Khalid Shaikh Mohammed, la comisión militar estableció queinformación clasificada incluye, entre otros: información que podría rev<strong>el</strong>ar oten<strong>de</strong>r a rev<strong>el</strong>ar <strong>de</strong>talles que ro<strong>de</strong>an la captura d<strong>el</strong> acusado, distintas d<strong>el</strong> lugar y lafecha <strong>de</strong> captura; información que podría rev<strong>el</strong>ar o ten<strong>de</strong>r a rev<strong>el</strong>ar los paísesextranjeros en los que <strong>el</strong> acusado fue <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> momento <strong>de</strong> su captura; losnombres, i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>scripciones físicas <strong>de</strong> todas las personas involucradas enla captura, traslado, <strong>de</strong>tención o interrogatorio d<strong>el</strong> acusado; las técnicas mejoradas<strong>de</strong> interrogatorio que fueron aplicadas al acusado; y las <strong>de</strong>scripciones <strong>de</strong> lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención 299 . El R<strong>el</strong>ator Especial sobre la promoción y protección d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>rechos humanos y las liberta<strong>de</strong>s fundamentales en la lucha contra <strong>el</strong>terrorismo, Ben Emmerson, ha <strong>de</strong>scrito esta situación restrictiva como“particularmente atroz”. Al respecto, <strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial señaló que:tratar como “información clasificada” a pruebas que confirman la tortura <strong>de</strong>“<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> alto valor” por parte <strong>de</strong> la CIA con <strong>el</strong> pretexto espurio <strong>de</strong> que unacusado sometido a la práctica d<strong>el</strong> submarino y otras formas <strong>de</strong> tortura, teníaconocimiento <strong>de</strong> técnicas clasificadas <strong>de</strong> interrogatorio que no pue<strong>de</strong>nrev<strong>el</strong>arse en procesos públicos, hasta <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> no permitirse a sus abogadosfacilitar a los acusados material clasificado d<strong>el</strong> Gobierno sobre los malos tratosa que se los sometió 300 .248. Asimismo, la CIDH ha recibido información respecto a la negación al acceso a laasistencia consular. En una audiencia pública <strong>de</strong> la CIDH, <strong>el</strong> abogado militar alegóque <strong>el</strong> señor al Hawsawi, un <strong>de</strong>tenido saudita “altamente valorado” ha intentado en296297298299300U.S. v. Agurs, 427 U.S. 97, 112 (1976).MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 949j(b)(1)(A).MCA <strong>de</strong> 2009, 10 U.S.C. § 949p-4(a)(2).Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Protección Enmendada #1 Para la Proteccion frente a la Rev<strong>el</strong>ación <strong>de</strong> Información <strong>de</strong> SeguridadNacional (Ammen<strong>de</strong>d Protective Or<strong>de</strong>r #1 to Protect Against Disclosure of National Security Information) párr.2(g)(4)-(5), 9 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2013.Consejo <strong>de</strong> Derechos Humanos, Informe d<strong>el</strong> R<strong>el</strong>ator Especial sobre la promoción y protección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechoshumanos y las liberta<strong>de</strong>s fundamentales en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, Ben Emmerson: Principios marcopara garantizar la rendición <strong>de</strong> cuentas <strong>de</strong> los funcionarios públicos por las violaciones manifiestas osistemáticas <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos cometidas en <strong>el</strong> transcurso <strong>de</strong> iniciativas <strong>de</strong> lucha contra <strong>el</strong> terrorismo,A/HRC/22/52, 1 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2013, nota al pie <strong>de</strong> página 94. Disponible en: http://daccess-ddsny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G13/133/71/PDF/G1313371.pdf?OpenElementOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 107vano comunicarse con <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Arabia Saudita. El Gobierno <strong>de</strong> dicho paíshabría a<strong>de</strong>más solicitado reunirse con <strong>el</strong> señor al Hawsawi. El Fiscal en Jefe <strong>de</strong> lasComisiones Militares alegadamente <strong>de</strong>terminó que <strong>el</strong> señor al Hawsawi no <strong>de</strong>beríatener acceso a los representantes <strong>de</strong> su Gobierno con arreglo a la Convención <strong>de</strong>Viena sobre R<strong>el</strong>aciones Consulares dado que <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Arabia Saudita podríaseguir <strong>el</strong> proceso a través <strong>de</strong> la t<strong>el</strong>evisión 301 .249. El <strong>de</strong>recho al tiempo y las condiciones a<strong>de</strong>cuadas para preparar la <strong>de</strong>fensa es uno d<strong>el</strong>os componentes básicos d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a un juicio justo cuya suspensión no pue<strong>de</strong>justificarse. Al <strong>de</strong>finir esta garantía in<strong>de</strong>rogable, la CIDH ha señalado que “<strong>el</strong><strong>de</strong>recho a la asistencia <strong>de</strong> un abogado está a su vez íntimamente r<strong>el</strong>acionado con <strong>el</strong><strong>de</strong>recho d<strong>el</strong> acusado a disponer <strong>de</strong> tiempo y medios suficientes para la preparación<strong>de</strong> su <strong>de</strong>fensa, lo que requiere que todos los arrestados, <strong>de</strong>tenidos o encarc<strong>el</strong>adosdispongan <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s, tiempo y facilida<strong>de</strong>s a<strong>de</strong>cuadas para ser visitados ypara comunicarse y consultar a su abogado, sin <strong>de</strong>mora, intercepción o censura ycon total confi<strong>de</strong>ncialidad”. A<strong>de</strong>más, “<strong>de</strong>be otorgarse al acusado acceso a losdocumentos y <strong>de</strong>más pruebas en posesión y control <strong>de</strong> las autorida<strong>de</strong>s, necesariaspara la preparación <strong>de</strong> su caso” 302 . Asimismo, la CIDH recuerda a Estados Unidosque, a fin <strong>de</strong> evaluar <strong>el</strong> cumplimiento <strong>de</strong> un Estado con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>bido proceso<strong>de</strong> un ciudadano extranjero en virtud <strong>de</strong> los artículos XVIII y XXVI <strong>de</strong> la DeclaraciónAmericana, se toma en cuenta la medida en que <strong>el</strong> Estado parte cumpleefectivamente los requerimientos d<strong>el</strong> artículo 36 <strong>de</strong> la Convención <strong>de</strong> Viena 303 .250. La CIDH observa con profunda preocupación la falta <strong>de</strong> respeto a los privilegiosentre abogado y cliente en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Las autorida<strong>de</strong>s d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención tienen acceso a correos privados con la representación jurídica, seprohíbe ciertos temas <strong>de</strong> conversación entre los abogados <strong>de</strong>fensores y sus clientes,y los abogados <strong>de</strong>fensores militares no pue<strong>de</strong>n tener conversaciones t<strong>el</strong>efónicas consus representados. Más aún, la CIDH manifiesta su gran preocupación por <strong>el</strong> hecho<strong>de</strong> que reglas estrictas sobre la información clasificada podrían llevar a la acusacióna retener prueba clave, y que reglas irrazonables sobre la información clasificadatrasla<strong>de</strong>n a la <strong>de</strong>fensa la carga <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostrar que la prueba pue<strong>de</strong> ser producida. Conbase en los estándares mencionados anteriormente, estas restricciones claramenteconstituyen una violación al <strong>de</strong>recho a una <strong>de</strong>fensa a<strong>de</strong>cuada. A su vez, esto no sóloafecta la confianza <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en las comisiones militares, sino también laconfianza d<strong>el</strong> público en <strong>el</strong> sistema.B. Derecho a la revisión periódica <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención251. En seguimiento a la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema en los casos Hamdi v. Rumsf<strong>el</strong>d yRasul v. Bush a los que se hizo referencia anteriormente, <strong>el</strong> 7 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2004, <strong>el</strong>301302303CIDH, Audiencia sobre la situación <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos <strong>de</strong> personas privadas <strong>de</strong> libertad en la Base Naval <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Estados Unidos, 154 período <strong>de</strong> sesiones, 16 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015.CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,paras. 233, 237, 238, 247.CIDH, Informe N.º 44/14, Caso 12.873, Informe <strong>de</strong> Fondo (publicación), Edgar Tamayo Arias, Estados Unidos,17 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014, párr. 136.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


108 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>Departamento <strong>de</strong> Defensa emitió un <strong>de</strong>creto para la creación <strong>de</strong> Tribunales <strong>de</strong>Revisión d<strong>el</strong> Estatus <strong>de</strong> Combatientes (Combatant Status Review Tribunals “CSRT”por sus siglas en inglés) estableciendo un proceso <strong>de</strong> revisión administrativa para<strong>de</strong>terminar si los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> estaban a<strong>de</strong>cuadamente clasificadoscomo “enemigos combatientes”. Cada tribunal estaba compuesto <strong>de</strong> tres oficiales <strong>de</strong>niv<strong>el</strong> medio <strong>de</strong> las Fuerzas Armadas <strong>de</strong> EE.UU. El procedimiento permitió que <strong>el</strong>gobierno utilice como prueba testimonios referenciales, así como pruebas obtenidasbajo tortura. No se permitió a los <strong>de</strong>tenidos ver la prueba clasificada 304 .252. Entre julio <strong>de</strong> 2004 y junio <strong>de</strong> 2007, los CSRT revisaron la situación <strong>de</strong> 572<strong>de</strong>tenidos y <strong>de</strong>terminaron que 534 eran enemigos combatientes sometidos a<strong>de</strong>tención militar continua. Como se señaló en la sección sobre procedimientos antecortes fe<strong>de</strong>rales, la Ley <strong>de</strong> Tratamiento a los Detenidos (Detainee Treatment Act,“DTA” por sus siglas en inglés) <strong>de</strong> 2005 estableció que la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C.tenía jurisdicción exclusiva para revisar ciertos aspectos <strong>de</strong> las <strong>de</strong>terminaciones<strong>de</strong>finitivas <strong>de</strong> los CSRT. Como también se <strong>de</strong>talló, en Boumediene la Corte Suprema<strong>de</strong>cidió que los CSRT sometían a los <strong>de</strong>tenidos a “un riesgo consi<strong>de</strong>rable <strong>de</strong> error d<strong>el</strong>os tribunales en las <strong>de</strong>terminaciones fácticas” y que la disposición <strong>de</strong> la DTA queestablecía una revisión limitada “constituía un sustituto ina<strong>de</strong>cuado d<strong>el</strong> hábeascorpus” 305 .253. Des<strong>de</strong> 2009, Estados Unidos ha tenido <strong>el</strong> propósito <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar <strong>el</strong> estatus jurídico<strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> a través <strong>de</strong> un proceso <strong>de</strong> revisiónllevado a cabo por un grupo <strong>de</strong> trabajo especial d<strong>el</strong> Ejecutivo 306 y, con posterioridada la <strong>de</strong>cisión d<strong>el</strong> caso Boumediene, a través <strong>de</strong> la revisión <strong>de</strong> los recursos <strong>de</strong> hábeascorpus por parte <strong>de</strong> las cortes fe<strong>de</strong>rales. El Ejecutivo <strong>de</strong>terminó que <strong>de</strong> las 240personas que estaban <strong>de</strong>tenidas en 2009, 48 podían permanecer in<strong>de</strong>finidamentebajo custodia sin cargos penales con base en la supuesta amenaza que constituíanpara la seguridad nacional <strong>de</strong> Estados Unidos.254. El 7 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama firmó <strong>el</strong> Decreto Ejecutivo 13567or<strong>de</strong>nando que <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa establezca un proceso <strong>de</strong> Junta <strong>de</strong>Revisión Periódica (Periodic Review Board, “PRB” por sus siglas en inglés) con mirasa “<strong>de</strong>terminar si ciertos individuos <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en Cuba representan una amenaza continua significativa a laseguridad <strong>de</strong> los Estados Unidos” 307 . El proceso <strong>de</strong> PRB es un proceso discrecional,administrativo e interagencial para asistir al po<strong>de</strong>r ejecutivo en la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>si los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>ben permanecer bajo <strong>de</strong>tencióncontinua. Este proceso se aplica a los <strong>de</strong>tenidos que han sido i<strong>de</strong>ntificados para<strong>de</strong>tención continua según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra, o remitidos a procesamiento penal,excepto para aqu<strong>el</strong>los <strong>de</strong>tenidos respecto <strong>de</strong> quienes existen cargos pendientes o se304305306307Para información sobre <strong>el</strong> procedimiento, ver: Secretario <strong>de</strong> Defensa Adjunto, Memorando para lasSecretarías <strong>de</strong> los Departamentos Militares, 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/news/aug2006/d20060809csrtprocedures.pdfBoumediene v. Bush, 553 U.S. 723 (2008), párrs. 56, 63-64.Informe Final d<strong>el</strong> Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010. Disponible en:http://www.justice.gov/sites/<strong>de</strong>fault/files/ag/legacy/2010/06/02/guantanamo-review-final-report.pdfPara mayor información sobre la PRB, visite <strong>el</strong> portal <strong>de</strong> internet <strong>de</strong> la Secretaría <strong>de</strong> Revisión Periódica:www.prs.mil.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 109ha emitido una sentencia o con<strong>de</strong>na 308 . El pan<strong>el</strong> <strong>de</strong> PRB está conformado poroficiales sénior <strong>de</strong> los Departamentos <strong>de</strong> Defensa, Seguridad Nacional, Justicia yEstado; <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte d<strong>el</strong> Estado Mayor Conjunto; y la Oficina d<strong>el</strong> Director <strong>de</strong>Int<strong>el</strong>igencia Nacional.255. El proceso <strong>de</strong> PRB no <strong>de</strong>termina la legalidad <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, asunto que pue<strong>de</strong> sercuestionado ante cortes fe<strong>de</strong>rales a través <strong>de</strong> recursos <strong>de</strong> hábeas corpus. Segúninformación oficial, para <strong>de</strong>terminar la amenaza que cada individuo sometido arevisión constituye, la Junta pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a toda la información bajo posesión d<strong>el</strong><strong>de</strong>tenido, así como a toda la información r<strong>el</strong>evante que se haya hecho disponible. LaPRB también pue<strong>de</strong> tener en cuenta consi<strong>de</strong>raciones <strong>de</strong> índole diplomático oafirmaciones sobre seguridad r<strong>el</strong>ativas al potencial traslado d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido, la saludfísica y mental d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido, y otra información r<strong>el</strong>evante. La PRB también tendríaen consi<strong>de</strong>ración toda la información mitigante r<strong>el</strong>evante para <strong>de</strong>terminar si <strong>el</strong><strong>de</strong>tenido constituye una amenaza continua significativa. La PRB no se basaría eninformación obtenida como resultados <strong>de</strong> tortura, tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes, como fundamento <strong>de</strong> la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> que <strong>el</strong><strong>de</strong>tenido continúe bajo <strong>de</strong>tención según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra.256. Los <strong>de</strong>tenidos reciben un resumen escrito <strong>de</strong>sclasificado <strong>de</strong> la información tomadaen consi<strong>de</strong>ración por la PRB, pue<strong>de</strong>n presentar alegatos escritos y presentarse ant<strong>el</strong>a PRB a través <strong>de</strong> conferencias t<strong>el</strong>efónicas o <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o. A los <strong>de</strong>tenidos se lesproporciona un representante personal (un oficial militar uniformado) paraasistirlos durante <strong>el</strong> proceso. En los casos en los que se impi<strong>de</strong> <strong>el</strong> acceso d<strong>el</strong>representante personal o <strong>el</strong> abogado particular d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido a la informaciónconsi<strong>de</strong>rada por la PRB, se les proporciona sustitutos o resúmenes <strong>de</strong> lainformación no rev<strong>el</strong>ada.257. Cada tres años se llevan a cabo revisiones completas <strong>de</strong> cada <strong>de</strong>tenido. La PRBpue<strong>de</strong> recomendar que continúe la <strong>de</strong>tención según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra, o que <strong>el</strong><strong>de</strong>tenido sea trasladado, incluyendo <strong>el</strong> establecimiento <strong>de</strong> las condiciones para <strong>el</strong>traslado. La <strong>de</strong>terminación pue<strong>de</strong> ser revisada por un Comité <strong>de</strong> Revisión si unmiembro d<strong>el</strong> Comité solicita la revisión <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> 30 días, o si la PRB no llega a unconsenso. Una vez que la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la PRB está firme, <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido no pue<strong>de</strong>ap<strong>el</strong>ar. Si la PRB <strong>de</strong>termina que la <strong>de</strong>tención continua es necesaria, llevará a caborevisiones semestrales d<strong>el</strong> expediente enfocándose en toda información nueva ocambio <strong>de</strong> circunstancias.258. Según información pública disponible, <strong>el</strong> primer <strong>de</strong>tenido en ser sometido a revisión<strong>de</strong> la PRB fue Mahmud Abd Al Aziz Al Mujahid. El 20 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2013, la PRB<strong>de</strong>terminó que podía ser trasladado, bajo condiciones a<strong>de</strong>cuadas <strong>de</strong> seguridad ytrato humano. La PRB aplicó las mismas condiciones que se imponen al traslado <strong>de</strong>otros ciudadanos <strong>de</strong> Yemen, específicamente: “que la situación <strong>de</strong> seguridad mejore308Decreto Ejecutivo 13567, Revisión Periódica <strong>de</strong> las Personas Detenidas en la Base Naval <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong> Conformidad con la Autorización para <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Fuerza Militar (Periodic Review ofIndividuals Detained at Guantanamo Bay Naval Station Pursuant to the Authorization for Use of MilitaryForce), 7 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, Sección 1(a). Disponible en: http://www.whitehouse.gov/the-pressoffice/2011/03/07/executive-or<strong>de</strong>r-periodic-review-individuals-<strong>de</strong>tained-guant-namo-bay-navaComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


110 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>en Yemen, que un programa a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong> rehabilitación esté disponible, o que existauna opción <strong>de</strong> reasentamiento a un tercer país a<strong>de</strong>cuado” 309 .259. Según la información proporcionada por <strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, a marzo <strong>de</strong>2015 la PRB ha realizado catorce audiencias y tres revisiones <strong>de</strong> expedientessemestrales 310 . En ocho <strong>de</strong> las audiencias se <strong>de</strong>terminó que “seguía siendo necesariala <strong>de</strong>tención continua d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra para la protecciónfrente a una amenaza continua significativa contra la seguridad <strong>de</strong> EstadosUnidos” 311 . En otros cinco casos, <strong>de</strong>terminó que “la <strong>de</strong>tención continua d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenidosegún <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra ya no es necesaria” 312 , y dos casos continuabanpendientes <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong>finitiva. La CIDH observa que, al realizar esta<strong>de</strong>terminación, la Junta tomó en consi<strong>de</strong>ración, entre otros factores, la potencialamenaza contra <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido en caso <strong>de</strong> traslado, sus planes a futuro, <strong>el</strong> apoyofamiliar, sus habilida<strong>de</strong>s y posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conseguir empleo, su comportamientodurante la <strong>de</strong>tención, la eficacia <strong>de</strong> los programas <strong>de</strong> rehabilitación en <strong>el</strong> país <strong>de</strong><strong>de</strong>stino, y su compromiso <strong>de</strong> abstenerse <strong>de</strong> apoyar a grupos extremistas.260. Según los estándares interamericanos, las personas bajo prisión preventiva tienen<strong>de</strong>recho a una revisión judicial periódica <strong>de</strong> los fundamentos para su <strong>de</strong>tención, <strong>de</strong>conformidad con las garantías al <strong>de</strong>bido proceso. Al respecto, la CIDH ha establecidoque:en atención al <strong>de</strong>recho a la presunción <strong>de</strong> inocencia y al carácter excepcional<strong>de</strong> la prisión preventiva surge <strong>el</strong> <strong>de</strong>ber d<strong>el</strong> Estado <strong>de</strong> revisar periódicamente lavigencia <strong>de</strong> las circunstancias que motivaron su aplicación inicial. Este ejercicio<strong>de</strong> valoración posterior se caracteriza por <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que, salvo evi<strong>de</strong>ncia encontrario, <strong>el</strong> riesgo procesal tien<strong>de</strong> a disminuir con <strong>el</strong> paso d<strong>el</strong> tiempo. Por eso,la explicación que ofrezca <strong>el</strong> Estado <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> mantener a una personaen prisión preventiva <strong>de</strong>be ser más convincente y mejor sustentada a medidaque pasa <strong>el</strong> tiempo 313 .261. La Comisión Interamericana ha a<strong>de</strong>más señalado que las autorida<strong>de</strong>s judiciales<strong>de</strong>ben garantizar efectivamente la posibilidad <strong>de</strong> presentar argumentos y que lafundamentación ofrecida por <strong>el</strong> juez <strong>de</strong>be mostrar claramente que han sido309310311312313Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos, Liberación No. NR-017-14, Finalización <strong>de</strong> la Primera Junta <strong>de</strong>Revisión Periódica <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/r<strong>el</strong>eases/r<strong>el</strong>ease.aspx?r<strong>el</strong>easeid=16473Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 4.Véase las <strong>de</strong>terminaciones <strong>de</strong>finitivas <strong>de</strong> la PRB en los casos <strong>de</strong> Abd<strong>el</strong> Malik Ahmed Abd<strong>el</strong> Wahab Al Rahabi,Salem Ahmad Hadi Bin Kanad, Muhammed Abd Al Rahman Awn Al-Shamrani, y Faez Mohammed Ahmed Al-Kandari. Disponible en: http://www.prs.mil/ReviewInformation/FullReviewpage.aspxVéase las <strong>de</strong>terminaciones <strong>de</strong>finitivas <strong>de</strong> la PRB en los casos <strong>de</strong> Ali Ahmad al-Razihi, Ghaleb Nassar Al Bihani,Fouzi Khalid Abdullah Al Awda, y Muhammad Murdi Issa Al-Zahrani. Disponible en:http://www.prs.mil/ReviewInformation/FullReviewpage.aspxCIDH, Informe sobre <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Prisión Preventiva en las Américas, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 46/13, 30 <strong>de</strong>diciembre <strong>de</strong> 2013 párr. 202.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 111<strong>de</strong>bidamente tomados en cuenta los argumentos <strong>de</strong> las partes y que <strong>el</strong> conjunto <strong>de</strong>pruebas ha sido analizado rigurosamente 314 .262. La CIDH observa que <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong> la PRB no constituye unprocedimiento judicial sino un proceso administrativo discrecional. Si bien espreferible que la revisión <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armados searealizada por un órgano judicial, los Estados pue<strong>de</strong>n escoger que una juntaadministrativa actúe como órgano <strong>de</strong> revisión en ese contexto. Según <strong>el</strong> CICR, “loprincipal es que las personas no sean <strong>de</strong>tenidas arbitrariamente y que su <strong>de</strong>tenciónsea revisada por un organismo que efectivamente esté facultado para realizar estarevisión así como or<strong>de</strong>nar la liberación tan pronto como la <strong>de</strong>tención ya no estéjustificada”. Por tanto, in<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> la naturaleza d<strong>el</strong> organismo, larevisión <strong>de</strong>be ser realizada por un organismo in<strong>de</strong>pendiente e imparcial 315 .263. Tomando en consi<strong>de</strong>ración <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> un conflicto armado, para serin<strong>de</strong>pendiente e imparcial, un órgano <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong>be cumplir, entre otros, con lossiguientes requisitos: transparencia <strong>de</strong> los procedimientos y <strong>de</strong> su implementación;facultad directa <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones (por ejemplo, facultad para or<strong>de</strong>nar laliberación sin que esa <strong>de</strong>cisión esté sujeta a posteriores confirmaciones porcomandos operativos); acceso a toda la información disponible; <strong>de</strong>signación <strong>de</strong> losmiembros d<strong>el</strong> órgano <strong>de</strong> revisión por fuera <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> comando o al menos conin<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia efectiva <strong>de</strong> la influencia <strong>de</strong> dicha ca<strong>de</strong>na; composición d<strong>el</strong> órgano <strong>de</strong>revisión por miembros permanentes cuya única tarea sea la revisión <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención; y existencia <strong>de</strong> al menos un abogado como parte d<strong>el</strong> órgano <strong>de</strong>revisión 316 .264. El proceso <strong>de</strong> PRB no parece cumplir algunos <strong>de</strong> los criterios mencionadosanteriormente. Si bien la Junta emite “<strong>de</strong>cisiones <strong>de</strong>finitivas”, la información oficialdisponible indica que “<strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> PRB está diseñado para asistir al po<strong>de</strong>rejecutivo en la toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones informadas sobre si las personas que permanecen<strong>de</strong>tenidas en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>ben permanecer bajo <strong>de</strong>tención según <strong>el</strong><strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra” (énfasis añadido) 317 . En consecuencia, la PRB no sería un órgano<strong>de</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisión directa. Adicionalmente, algunos miembros <strong>de</strong> la PRB son<strong>de</strong>signados al interior <strong>de</strong> la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> comando operativo, como <strong>el</strong> Departamento<strong>de</strong> Defensa o <strong>el</strong> Estado Mayor Conjunto. Finalmente, no existe información públicadisponible respecto a si se permite a veedores externos observar losprocedimientos, si la revisión <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención es la única tarea <strong>de</strong> los miembros <strong>de</strong> laPRB, y si alguno <strong>de</strong> <strong>el</strong>los es un abogado calificado. La CIDH observa también que no314315316317CIDH, Informe sobre <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Prisión Preventiva en las Américas, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 46/13, 30 <strong>de</strong>diciembre <strong>de</strong> 2013, párr. 205.Revista Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre garantías procesalespara <strong>de</strong>tenidos por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales. Chatham House y ComitéInternacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número 876, Diciembre2009, pp. 878-879.Revista Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre garantías procesalespara <strong>de</strong>tenidos por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales. Chatham House y ComitéInternacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número 876, Diciembre2009, p. 879.Portal <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> la Secretaría <strong>de</strong> la Revisión Periódica.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


112 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>está claro si los privilegios entre abogado y cliente se respetan en losprocedimientos ante la PRB.265. La CIDH concluye que, si bien <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> revisión <strong>de</strong> la PRB establecido en 2011es un avance importante respecto <strong>de</strong> los sistemas <strong>de</strong> revisión anteriores, no cumpl<strong>el</strong>os requisitos establecidos por los estándares d<strong>el</strong> CICR respecto <strong>de</strong> la revisión <strong>de</strong> la<strong>de</strong>tención en <strong>el</strong> contexto <strong>de</strong> conflictos armados. A<strong>de</strong>más nota que la PRB no pue<strong>de</strong>“efectivamente […] or<strong>de</strong>nar la liberación tan pronto como no se justifique la<strong>de</strong>tención” 318 , aspecto que será discutido en <strong>el</strong> próximo capítulo.266. A pesar <strong>de</strong> estas <strong>de</strong>ficiencias, la CIDH estima que <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos estáproporcionando una revisión más significativa, sobre la base <strong>de</strong> un análisis caso porcaso, con respecto a si los <strong>de</strong>tenidos constituyen una amenaza permanente. Larevisión periódica <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención podría ser un apoyo en los importantes avanceshacia <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, consi<strong>de</strong>rando que muchos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos podríancambiar <strong>de</strong> una categoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida a una categoría <strong>de</strong> procesamientopenal o a una categoría <strong>de</strong> autorización para liberación. No obstante, un asunto <strong>de</strong>preocupación se r<strong>el</strong>aciona con <strong>el</strong> hecho <strong>de</strong> que tomó a la PRB más <strong>de</strong> dos añosiniciar los procedimientos <strong>de</strong> revisión y, a marzo <strong>de</strong> 2015, solo catorce casos habíantenido revisión completa. Por tanto, la existencia d<strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> revisión ante la PRBno disminuye la urgente necesidad <strong>de</strong> ofrecer una respuesta a la <strong>de</strong>tenciónarbitraria continua in<strong>de</strong>finida en <strong>Guantánamo</strong>.C. Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y acceso a la justicia267. En <strong>el</strong> caso Boumediene, la Corte Suprema <strong>de</strong> Estados Unidos se abstuvo <strong>de</strong> referirseal alcance <strong>de</strong> los recursos r<strong>el</strong>ativos a las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. En consecuencia,con posterioridad al caso Boumediene, los jueces <strong>de</strong> cortes distritales continuaronaplicando la Sección 7(a)(2) <strong>de</strong> la MCA que impi<strong>de</strong> la revisión judicial <strong>de</strong> reclamosr<strong>el</strong>ativos a las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención 319 . En Khadr v. Bush, la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong>D.C. afirmó que “aparentemente, la Corte Suprema <strong>de</strong>jó intacta [la prohibición <strong>de</strong>revisión judicial r<strong>el</strong>ativa a las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención establecida en la MCA]” 320 .Adicionalmente, en <strong>el</strong> caso re Guantanamo Bay Detainee Litigation la Corteestableció que la Sección 7(a)(2) <strong>de</strong> la MCA continúa en efecto y excluye sujurisdicción para conocer alegatos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos que “se refieran a cualquieraspecto <strong>de</strong> la <strong>de</strong>tención, traslado, tratamiento, juicio o condiciones <strong>de</strong> privación d<strong>el</strong>ibertad” 321 . En consecuencia, hasta ahora las cortes que han conocido recursos <strong>de</strong>hábeas corpus han rechazado los alegatos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> sobresus condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención.318319320321Revista Internacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Informes y Documentos, Reunión <strong>de</strong> expertos sobre garantías procesalespara <strong>de</strong>tenidos por razones <strong>de</strong> seguridad en conflictos armados no internacionales. Chatham House y ComitéInternacional <strong>de</strong> la Cruz Roja, Londres, 22-23 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2008, Volumen 91 Número 876, Diciembre2009, p. 879.Congressional Research Service, Enemigos Combatientes Detenidos: Recursos <strong>de</strong> Hábeas Corpus ante CorteFe<strong>de</strong>ral, 3 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2010, pág. 37.Khadr v. Bush, 587 F.Supp.2d 225, 235 (D.D.C., 2008).In re Guantanamo Bay Detainee Litigation, 577 F.Supp.2d 312, 314 (D.D.C. 2008).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 4 Acceso a la justicia | 113268. No obstante, <strong>de</strong>be tomarse en cuenta que recientemente las cortes fe<strong>de</strong>rales hanempezado a referirse a algunos aspectos <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. El 11 <strong>de</strong>febrero <strong>de</strong> 2014, una corte fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones por primera vez <strong>de</strong>cidió que los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> podían presentar un recurso <strong>de</strong> hábeas corpus paracuestionar sus condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. La Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. <strong>de</strong>cidió en <strong>el</strong>caso Aamer v. Obama que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> podían presentar recursos<strong>de</strong> hábeas corpus ante cortes fe<strong>de</strong>rales cuestionando su alimentación forzada porparte d<strong>el</strong> gobierno 322 . La Corte volvió a pronunciarse sobre la disposición <strong>de</strong> la MCAque preten<strong>de</strong> excluir a las cortes <strong>de</strong> jurisdicción para conocer alegatos r<strong>el</strong>ativos acondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. Decidió que la Sección 2241(e)(2) que continúa vigente<strong>de</strong>spués d<strong>el</strong> caso Boumediene, únicamente prohíbe los recursos distintos al hábeascorpus r<strong>el</strong>acionados con las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, y que por tanto no tieneefectos sobre los recursos <strong>de</strong> hábeas corpus. Dado que los <strong>de</strong>tenidos presentaron unrecurso <strong>de</strong> hábeas corpus garantizado por la Sección 2241 (e)(1), que fue anuladapor <strong>el</strong> caso Boumediene, la Corte <strong>de</strong>cidió que la solicitud <strong>de</strong> hábeas corpus subsiste y<strong>de</strong>volvió <strong>el</strong> caso a la corte <strong>de</strong> distrito para que continúe conociéndolo.269. Asimismo, como se señaló en <strong>el</strong> capítulo anterior, <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2014, la JuezaDistrital <strong>de</strong> Estados Unidos Gladys Kessler or<strong>de</strong>nó al gobierno <strong>de</strong> Estados Unidosque suspenda temporalmente la alimentación forzada <strong>de</strong> Mohammed Abu Wa’<strong>el</strong>Dhiab y que preserve todas las cintas <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o sobre las alimentaciones forzadas ylas extracciones <strong>de</strong> la c<strong>el</strong>da a las que se forzó al <strong>de</strong>tenido 323 . Si bien más ad<strong>el</strong>ante s<strong>el</strong>evantó esta suspensión, fue la primera vez que una <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> este tipo fueor<strong>de</strong>nada por un juez fe<strong>de</strong>ral.270. La CIDH observa con profunda preocupación que hasta recientemente a los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se les impedía litigar ante cortes fe<strong>de</strong>rales cualquieraspecto r<strong>el</strong>acionado con las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, lo que constituye per se unaviolación a uno <strong>de</strong> sus <strong>de</strong>rechos humanos más fundamentales. La CIDH saluda <strong>el</strong>cambio en la jurispru<strong>de</strong>ncia reciente r<strong>el</strong>ativa a la competencia material <strong>de</strong> las cortesfe<strong>de</strong>rales para supervisar las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong>. Como seseñaló en <strong>el</strong> capítulo anterior, para garantizar la protección efectiva <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> conformidad con los estándares internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechoshumanos aplicables, <strong>el</strong> Estado <strong>de</strong>be garantizar que todas las personas privadas d<strong>el</strong>ibertad tengan acceso a recursos judiciales 324 .322323324Shaker Aamer v. Barack Obama, 13-5223 (D.C. Cir. 2014). Disponible en:http://www.cadc.uscourts.gov/internet/opinions.nsf/FFE0A48DE60BF3B985257C7C0053997D/$file/13-5223-1479439.pdf. Ver también, Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> Podrían Reivindicar Alegaciones <strong>de</strong> Malos Tratos(Gitmo Detainees May Assert Mistreatment Claims) por Steven D. Schwinn. Disponible en:http://lawprofessors.typepad.com/conlaw/2014/02/gitmo-<strong>de</strong>tainees-may-assert-mistreatment-claims.htmlReprieve, Comunicado <strong>de</strong> Prensa, Juez or<strong>de</strong>na al Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos suspen<strong>de</strong>r la alimentaciónforzada <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> y preservar evi<strong>de</strong>ncia en vi<strong>de</strong>o <strong>de</strong> su sufrimiento (Judge or<strong>de</strong>rs USgovernment to halt force-feeding of Guantanamo prisoner and preserve vi<strong>de</strong>o evi<strong>de</strong>nce of his or<strong>de</strong>al), 16 <strong>de</strong>mayo <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.reprieve.org/judge-or<strong>de</strong>rs-us-government-to-halt-force-feedingof-guantaacutenamo-prisoner-and-preserve-vi<strong>de</strong>o-evi<strong>de</strong>nce-of-abuse.htmlCIDH, Informe sobre los Derechos Humanos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,OEA/Ser.L/V/II.Doc.64, 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011, párr. 242.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


114 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>271. En su Informe sobre los Derechos Humanos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en lasAméricas, la CIDH subrayó que “dos recursos básicos <strong>de</strong>ben estar disponibles para laprotección <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos fundamentales <strong>de</strong> las personas privadas <strong>de</strong> libertad” 325 . Por unlado, un recurso para garantizar <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a no ser sometido a <strong>de</strong>tención ilegal oarbitraria y, por otro, un recurso a<strong>de</strong>cuado, efectivo y sin <strong>de</strong>mora para garantizar que lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención no violen la integridad física <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos. En los Principiosy Buenas Prácticas para la Protección <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en lasAméricas, la CIDH estableció estándares r<strong>el</strong>ativos a la naturaleza y <strong>el</strong> alcance <strong>de</strong> esosrecursos. El Principio V establece que “toda persona privada <strong>de</strong> libertad, por sí o pormedio <strong>de</strong> terceros, tendrá <strong>de</strong>recho a interponer un recurso sencillo, rápido y eficaz, anteautorida<strong>de</strong>s competentes, in<strong>de</strong>pendientes e imparciales […] por las condiciones <strong>de</strong>reclusión o internamiento, por la falta <strong>de</strong> atención médica o psicológica, y <strong>de</strong>alimentación a<strong>de</strong>cuadas” 326 .325326CIDH, Informe sobre los Derechos Humanos <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,OEA/Ser.L/V/II.Doc.64, 31 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2011, párr. 244.CIDH, Principios y Buenas Prácticas sobre la Protección <strong>de</strong> las Personas Privadas <strong>de</strong> Libertad en las Américas,Principio V, Marzo <strong>de</strong> 2008.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


CAPÍTULO 5HACIA EL CIERRE DE GUANTÁNAMO:OBLIGACIONES JURÍDICASINTERNACIONALES RELATIVAS ALTRASLADO O LIBERACIÓN DE LOSDETENIDOS


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 117r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosHACIA EL CIERRE DE GUANTÁNAMO: OBLIGACIONESJURÍDICAS INTERNACIONALES RELATIVAS ALTRASLADO O LIBERACIÓN DE LOS DETENIDOS272. En su Resolución 2/06 adoptada <strong>el</strong> 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006, la Comisión Interamericana<strong>de</strong> Derechos Humanos exhortó a Estados Unidos al <strong>cierre</strong> inmediato d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> 327 . Varios funcionarios d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos,incluyendo ex Secretarios <strong>de</strong> Estado y <strong>de</strong> Defensa, <strong>el</strong> ex Director <strong>de</strong> la CIA, así como50 generales y almirantes retirados, miembros d<strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> EE.UU., e incluso <strong>el</strong>Presi<strong>de</strong>nte George W. Bush, que abrió la instalación en 2002, han llamado tambiénal <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> 328 . El 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Barack Obamaadoptó <strong>el</strong> Decreto Ejecutivo 13492 que or<strong>de</strong>nó <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención enun plazo máximo <strong>de</strong> un año 329 , <strong>de</strong>cisión que fue aplaudida por la CIDH y lacomunidad internacional 330 .273. Las razones para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención han sido diversas, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> razonespragmáticas, como <strong>el</strong> efecto en la seguridad nacional 331 y los costos financieros 332 ,hasta razones basadas en principios 333 . Estos y otros enfoques fueron abordados327328329330331332333Esta solicitud fue reiterada mediante la Resolución 2/11 adoptada <strong>el</strong> 22 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2011, así como en <strong>el</strong>contexto <strong>de</strong> la Medida Caut<strong>el</strong>ar 259-02 <strong>el</strong> 23 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013.CBS News, Bush dice que quiere cerrar <strong>Guantánamo</strong>, 8 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2006. Disponible en:http://www.cbsnews.com/news/bush-says-he-wants-to-close-guantanamo/. Véase también, Human RightsFirst, Guantanamo: Una Estrategia <strong>de</strong> Salida Comprehensiva, pág. 1. Disponible en:http://www.humanrightsfirst.org/uploads/pdfs/close-GTMO-july-2013.pdf, Declaración <strong>de</strong> Feinstein, McCainy McDonough sobre <strong>Guantánamo</strong>, 7 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.feinstein.senate.gov/public/in<strong>de</strong>x.cfm/press-r<strong>el</strong>eases?ID=cf92f5a0-4b2a-4c86-92c1-58f7dc612b67; y testimonio <strong>de</strong> Elisa Massimino ante <strong>el</strong> Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado durante la audiencia <strong>de</strong> 24<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, pág. 6. Disponible en: http://www.judiciary.senate.gov/imo/media/doc/7-24-13MassiminoTestimony.pdfDecreto Ejecutivo <strong>de</strong> 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009, Revisión y disposición <strong>de</strong> personas <strong>de</strong>tenidas en la Base Naval <strong>de</strong> laBahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> y Cierre d<strong>el</strong> Centro <strong>de</strong> Detención. Disponible en: http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/FR-2009-01-27/pdf/E9-1893.pdfCIDH c<strong>el</strong>ebra or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Comunicado <strong>de</strong> Prensa No. 02/09, 27 <strong>de</strong>enero <strong>de</strong> 2009. Disponible en: http://www.cidh.org/Comunicados/Spanish/2009/02-09sp.htmEn su discurso <strong>de</strong> 2013 en la Universidad <strong>de</strong> Defensa Nacional, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama afirmó: “Nuestros aliadosno cooperarán con nosotros si piensan que un terrorismo terminará en <strong>Guantánamo</strong>”. Disponible en:http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2013/05/23/remarks-presi<strong>de</strong>nt-national-<strong>de</strong>fense-universityEl costo anual por cada <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> sería <strong>de</strong> alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> $1 millón, mientras que <strong>el</strong> costo <strong>de</strong>mantener a un <strong>de</strong>tenido en la prisión fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> máxima seguridad <strong>de</strong> Estados Unidos es menor a $65,000 porpersona. Fuente: Declaración d<strong>el</strong> Senador Patrick Leahy (D-Vt.), Presi<strong>de</strong>nte, Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado,Audiencia sobre “El Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong> Derechoshumanos”, 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013, pág. 1.En su discurso d<strong>el</strong> Estado <strong>de</strong> la Nación <strong>de</strong> 2014 <strong>el</strong> presi<strong>de</strong>nte Obama señaló: "este tiene que ser <strong>el</strong> año en <strong>el</strong>Congreso levante las restricciones restantes respecto <strong>de</strong> los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos y se <strong>cierre</strong> <strong>el</strong> centro <strong>de</strong><strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> - porque nosotros luchamos contra <strong>el</strong> terrorismo no sólo a través <strong>de</strong> laComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


118 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>por <strong>el</strong> Subcomité sobre Asuntos Constitucionales, Derechos Civiles y DerechosHumanos d<strong>el</strong> Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado, en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> una audiencia titulada“Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Implicaciones <strong>de</strong> Seguridad Nacional, Fiscales y <strong>de</strong>Derechos Humanos” c<strong>el</strong>ebrada <strong>el</strong> 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013 334 . Si bien hay quienesconsi<strong>de</strong>ran que la <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> no sólo es constitucional sino que esnecesaria 335 , existe un importante consenso nacional e internacional <strong>de</strong> que <strong>el</strong>centro <strong>de</strong>be ser cerrado. No obstante, seis años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la adopción d<strong>el</strong>mencionado <strong>de</strong>creto ejecutivo, <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención permanece abierto.274. Los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> pue<strong>de</strong>n ser liberados a través <strong>de</strong> tres mecanismosdistintos. Primero, a través <strong>de</strong> una or<strong>de</strong>n o <strong>de</strong>creto ejecutivo tal como <strong>el</strong> emitido por<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama <strong>el</strong> 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009. Des<strong>de</strong> esa fecha hasta diciembre <strong>de</strong>2010, 67 <strong>de</strong>tenidos fueron trasladados o liberados. Sin embargo, como seráanalizado más ad<strong>el</strong>ante, a partir <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2011 <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> Estados Unidos, através <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional (National DefenseAuthorization Act, “NDAA” por sus siglas en inglés), ha establecido una serie <strong>de</strong>restricciones que han tenido un serio impacto negativo en <strong>el</strong> número <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidostrasladados.275. Segundo, los <strong>de</strong>tenidos pue<strong>de</strong>n cuestionar la legalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención en cortesfe<strong>de</strong>rales. En los dos años posteriores al caso Boumediene, a más <strong>de</strong> 30 <strong>de</strong>tenidos s<strong>el</strong>es concedió <strong>el</strong> recurso <strong>de</strong> hábeas corpus y fueron liberados a sus países <strong>de</strong> origen oa terceros países 336 . Las personas cuyos recursos cuestionando la legalidad <strong>de</strong> su<strong>de</strong>tención ante cortes fe<strong>de</strong>rales han sido concedidos, no están sometidas a lasrestricciones a los traslados establecidas a través <strong>de</strong> la NDAA. No obstante, según seseñaló en <strong>el</strong> capítulo anterior, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2010 las cortes fe<strong>de</strong>rales hantrasladado la carga <strong>de</strong> la prueba a los <strong>de</strong>tenidos, lo que genera inquietu<strong>de</strong>s sobre lacorrecta aplicación d<strong>el</strong> prece<strong>de</strong>nte sentado en Boumediene y niega a los <strong>de</strong>tenidosuna oportunidad significativa <strong>de</strong> cuestionar la legalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención. El 7 <strong>de</strong>octubre <strong>de</strong> 2008, en <strong>el</strong> caso Kiyemba v. Obama la Corte d<strong>el</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. or<strong>de</strong>nóque 17 uigures fueran inmediatamente liberados en Estados Unidos, lo queconstituyó la primera vez que un juez <strong>de</strong> la corte d<strong>el</strong> distrito or<strong>de</strong>nara la liberación<strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> con base en un recurso <strong>de</strong> hábeas corpus. No obstante,la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. revocó la <strong>de</strong>cisión, estableciendo que, en ausencia <strong>de</strong> unaley que expresamente autorice a las cortes fe<strong>de</strong>rales a or<strong>de</strong>nar la liberación enEstados Unidos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, no están facultadas a or<strong>de</strong>nar laliberación 337 . La Corte Suprema <strong>de</strong> EE.UU. en principio emitió un auto <strong>de</strong> avocación334335336337int<strong>el</strong>igencia y la acción militar, pero permaneciendo fi<strong>el</strong>es a nuestros i<strong>de</strong>ales constitucionales, y siendo unejemplo para <strong>el</strong> resto d<strong>el</strong> mundo". Discurso disponible en: http://www.whitehouse.gov/the-pressoffice/2014/01/28/presi<strong>de</strong>nt-barack-obamas-state-union-addressComité Judicial d<strong>el</strong> Senado, Subcomité sobre Constitución, Derechos Civiles y Derechos Humanos. Testimonios<strong>de</strong> la audiencia disponibles en: http://www.judiciary.senate.gov/meetings/location-change-closingguantanamo-the-national-security-fiscal-and-human-rights-implicationsVer los testimonios d<strong>el</strong> Congresista Mike Pompeo y <strong>de</strong> Frank J. Gaffney, Jr., Presi<strong>de</strong>nte d<strong>el</strong> Centro <strong>de</strong> Política<strong>de</strong> Seguridad en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> la audiencia ante <strong>el</strong> Comité Judicial d<strong>el</strong> Senado <strong>el</strong> 24 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2013. Disponiblesen: http://www.judiciary.senate.gov/imo/media/doc/7-24-13PompeoTestimony.pdf yhttp://www.judiciary.senate.gov/imo/media/doc/7-24-13GaffneyTestimony.pdfUna lista <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong> estos casos ha sido publicada por Andy Worthington, “Resultados <strong>de</strong> los Recursos <strong>de</strong>Hábeas Corpus <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: La Lista Definitiva”. Disponible en:http://www.andyworthington.co.uk/guantanamo-habeas-results-the-<strong>de</strong>finitive-list/Kiyemba v. Obama, 555 F.3d 1022, 1032 (D.C. Cir. 2009).Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 119r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos(certiorari) pero, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>de</strong>volver <strong>el</strong> caso a la corte <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones, rechazó unauto <strong>de</strong> avocación subsiguiente en consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> que los uigures habían sidoposteriormente reasentados 338 . El caso Kiyemba, por lo tanto, negó a las cortesfe<strong>de</strong>rales la facultad <strong>de</strong> proporcionar un recurso a los <strong>de</strong>tenidos respecto <strong>de</strong> quienesse había <strong>de</strong>cidido que estaban ilegalmente privados <strong>de</strong> su libertad en <strong>Guantánamo</strong>,socavando la <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema en <strong>el</strong> caso Boumediene. Al respecto <strong>de</strong>beconsi<strong>de</strong>rarse que, con posterioridad al caso Boumediene, la Corte Suprema no haemitido <strong>de</strong>cisiones sobre recursos <strong>de</strong> hábeas corpus r<strong>el</strong>ativos a <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>.276. Tercero, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa, como <strong>de</strong>partamento responsable <strong>de</strong> su<strong>de</strong>tención, está facultado para liberar <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. En seguimiento alDecreto Ejecutivo 13492, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa llevó a cabo una revisióninteragencial d<strong>el</strong> estatus <strong>de</strong> cada <strong>de</strong>tenido y concluyó que se autorizaba <strong>el</strong> traslado<strong>de</strong> 126 <strong>de</strong> las 240 personas <strong>de</strong>tenidas en ese momento 339 . No obstante, alre<strong>de</strong>dor d<strong>el</strong>a mitad <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>los autorizados no fue trasladada antes <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2010, yahora <strong>de</strong>be cumplir los requisitos impuestos por la NDAA.277. A pesar <strong>de</strong> estos obstáculos, <strong>el</strong> po<strong>de</strong>r ejecutivo ha adoptado algunos pasosimportantes en los últimos años encaminados a cumplir su objetivo <strong>de</strong> cerrar<strong>Guantánamo</strong>. Con posterioridad a su discurso <strong>de</strong> 23 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013 en laUniversidad <strong>de</strong> Defensa Nacional, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama <strong>de</strong>signó dos EnviadosEspeciales a los Departamentos <strong>de</strong> Estado y <strong>de</strong> Defensa, respectivamente, paralograr <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para traslado. El Presi<strong>de</strong>ntetambién levantó la moratoria <strong>de</strong> traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos hacia Yemen y dio inicio alproceso <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong> Revisión Periódica (PRB) or<strong>de</strong>nado por <strong>el</strong> Decreto Ejecutivo13567. Adicionalmente, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esa fecha y hasta <strong>el</strong> 23 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 44<strong>de</strong>tenidos han sido repatriados o trasladados a terceros países.278. En este capítulo, la CIDH evaluará la situación actual <strong>de</strong> las tres categorías <strong>de</strong><strong>de</strong>tenidos que permanecen privados <strong>de</strong> libertad en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>:<strong>de</strong>tenidos autorizados para traslado; <strong>de</strong>tenidos que enfrentan cargos penales antecomisiones militares; y <strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para <strong>de</strong>tención continua (o que hansido acusados pero que actualmente no están siendo consi<strong>de</strong>rados paraprocesamiento penal).A. Detenidos autorizados para traslado279. El gobierno estadouni<strong>de</strong>nse utiliza <strong>el</strong> término “liberación” para referirse al fin <strong>de</strong> laprivación <strong>de</strong> libertad sin necesidad <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong> seguridad continuas en <strong>el</strong> paísreceptor, mientras que <strong>el</strong> término “traslado” se utiliza para referirse al fin <strong>de</strong> laprivación <strong>de</strong> libertad sujeto a medidas <strong>de</strong> seguridad a<strong>de</strong>cuadas 340 . Se consi<strong>de</strong>ra que338339340Kiyemba v. Obama, 563 U.S. (2011).Informe Final, Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010. Disponible en:http://www.justice.gov/sites/<strong>de</strong>fault/files/ag/legacy/2010/06/02/guantanamo-review-final-report.pdfInforme Final, Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010, pág. 3.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


120 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>un <strong>de</strong>tenido califica para <strong>el</strong> traslado “si la amenaza que constituye podría sersuficientemente mitigada a través <strong>de</strong> medidas <strong>de</strong> seguridad factibles yapropiadas” 341 . En consecuencia, autorizar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido no implicaque Estados Unidos consi<strong>de</strong>re que la persona no constituye una amenaza, sino quese trata <strong>de</strong> una <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> manejo <strong>de</strong> riesgos. Las autorizaciones para traslados <strong>de</strong><strong>de</strong>tenidos son aprobadas <strong>de</strong> forma unánime por los Departamentos <strong>de</strong> Justicia,Defensa, Estado y Seguridad Nacional, la Agencia Central <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia (CIA) y laOficina Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Investigación (FBI).1. Desafíos en los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos280. Des<strong>de</strong> la apertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>Guantánamo</strong> en 2002, más <strong>de</strong> 640personas han sido liberadas o trasladadas a sus países <strong>de</strong> origen o a tercerospaíses 342 . De las 779 personas <strong>de</strong>tenidas en <strong>Guantánamo</strong>, casi <strong>el</strong> 70% fue trasladadoo liberado <strong>de</strong> la custodia estadouni<strong>de</strong>nse antes <strong>de</strong> 2009 343 . Hasta enero <strong>de</strong> 2015, 27países <strong>de</strong> Europa, Asia, Medio Oriente, África y América Latina habrían reasentado aun total <strong>de</strong> 82 extranjeros <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> 344 . La CIDH observa conprofunda preocupación que, según información pública disponible, diez <strong>de</strong>tenidosfueron trasladados a ubicaciones <strong>de</strong>sconocidas entre julio <strong>de</strong> 2003 y marzo <strong>de</strong>2004 345 .281. En diciembre <strong>de</strong> 2010, <strong>el</strong> Congreso <strong>de</strong> Estados Unidos emitió la Ley <strong>de</strong> Autorización<strong>de</strong> Defensa Nacional (NDAA) para <strong>el</strong> año fiscal 2011, que prohibió todos los gastosr<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos hacia Estados Unidos, así como <strong>el</strong> uso <strong>de</strong>fondos para construir o modificar los centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> Estados Unidos conmiras a acoger <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y estableció onerosos requisitos para <strong>el</strong>traslado <strong>de</strong> cualquier <strong>de</strong>tenido a un tercer país. Las NDAA para los años fiscales2012 y 2013 mantuvieron vigentes todas las restricciones señaladas. La legislaciónestableció como requisito una certificación casi imposible <strong>de</strong> obtener. El Secretario<strong>de</strong> Estado <strong>de</strong>bía certificar, en un plazo no mayor a 30 días previos al traslado, que <strong>el</strong>gobierno d<strong>el</strong> país receptor cumpliera con varios requisitos, como por ejemplo <strong>el</strong>haber “adoptado o haberse comprometido a adoptar acciones efectivas paragarantizar que la persona no ejecute acciones que amenacen a Estados Unidos, a susciudadanos, o a sus aliados en <strong>el</strong> futuro”. La legislación establecía dos excepciones ala certificación: la existencia <strong>de</strong> una or<strong>de</strong>n judicial o un acuerdo inculpatorio anteuna Comisión Militar (esta última excepción fue <strong>el</strong>iminada <strong>de</strong> la NDAA para <strong>el</strong> añofiscal 2013). Como se discutirá más ad<strong>el</strong>ante, la NDAA también contempló unaexención (waiver) <strong>de</strong> seguridad nacional.341342343344345Informe Final, Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010, pág. 7.Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 4.Informe Final, Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010, pág. 1.Esos países son: Afganistán, Albania, Bélgica, Bermudas, Bosnia y Herzegovina, Gran Bretaña, Bulgaria, CaboVer<strong>de</strong>, El Salvador, Estonia, Francia, Georgia, Alemania, Hungría, Irlanda, Italia, Kazajstán, Letonia, Omán,Palau, Portugal, Qatar, Arabia Saudita , Eslovaquia, España, Suiza y Uruguay. Fuente: The New York Times, ElPortafolio <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Disponible en: http://projects.nytimes.com/guantanamo/transfer-countriesThe New York Times, El Portafolio <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 121r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos282. Las restricciones a los traslados impuestas por <strong>el</strong> Congreso han constituido unimportante obstáculo a los traslados, lo que se refleja en las cifras. Antes <strong>de</strong> que seimpusiera la primera restricción en 2011, la administración d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obamahabría trasladado a 67 <strong>de</strong>tenidos, en comparación con los 15 trasladados entreenero <strong>de</strong> 2011 y diciembre <strong>de</strong> 2013. Estos traslados se llevaron a cabo sobre todocon base en excepciones a dichas restricciones; sólo dos <strong>de</strong>tenidos, que fueronrepatriados a Arg<strong>el</strong>ia <strong>el</strong> 28 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2013, fueron trasladados en aplicación d<strong>el</strong>proceso <strong>de</strong> certificación.283. La NDAA para <strong>el</strong> año fiscal 2014 suavizó estas estrictas restricciones y otorgó algobierno mayor flexibilidad para ac<strong>el</strong>erar <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> traslados. De conformidadcon la Sección 1045, los <strong>de</strong>tenidos pue<strong>de</strong>n ser trasladados en aplicación <strong>de</strong> tresmecanismos: en seguimiento a una revisión <strong>de</strong> la PRB; en aplicación <strong>de</strong> una or<strong>de</strong>njudicial; y, para todos los <strong>de</strong>más traslados, <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong>be<strong>de</strong>terminar, en consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> varios factores, que se han adoptado o seadoptarán acciones para mitigar <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido se involucrenuevamente en activida<strong>de</strong>s terroristas, y que <strong>el</strong> traslado esté en <strong>el</strong> mejor interés d<strong>el</strong>a seguridad nacional <strong>de</strong> los Estados Unidos. Por lo tanto, la ley faculta al Secretario<strong>de</strong> Defensa a finalizar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos. Se mantuvo <strong>el</strong> requisito <strong>de</strong>notificación <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 30 días.284. La NDAA para <strong>el</strong> año fiscal 2014 <strong>el</strong>iminó los onerosos requisitos <strong>de</strong> certificaciónimpuestos en 2011, modificación que se mantuvo en la NDAA para <strong>el</strong> año fiscal2015. No obstante, no <strong>el</strong>iminó las otras dos restricciones (la prohibición <strong>de</strong>traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos hacia Estados Unidos y la <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> fondos para construir omodificar los centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en Estados Unidos para alojar a <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>). Tampoco se adoptó una disposición r<strong>el</strong>ativa al traslado temporal <strong>de</strong><strong>de</strong>tenidos hacia Estados Unidos para emergencias o tratamiento médico crítico. Lasmejoras introducidas en la NDAA, junto con otros factores tales como la presióngenerada por la hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre masiva <strong>de</strong> 2013, tuvieron un impacto en <strong>el</strong>número <strong>de</strong> traslados. En 2014, 28 <strong>de</strong>tenidos fueron repatriados o reasentados enterceros países, en contraste con los 15 trasladados en los tres años previos.285. Los traslados no sólo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los requisitos legales; también tienen unadimensión política importante. Los factores a ser consi<strong>de</strong>rados por <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong>Defensa en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> la <strong>de</strong>terminación d<strong>el</strong> traslado, tales como las garantíasofrecidas por <strong>el</strong> país receptor para disminuir <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> que la persona seinvolucre en activida<strong>de</strong>s hostiles que amenacen a Estados Unidos, son negociadasbilateralmente. Por lo tanto, <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> personas <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se basa ehistóricamente se ha basado en las r<strong>el</strong>aciones diplomáticas. El hecho <strong>de</strong> que losciudadanos <strong>de</strong> Europa Occi<strong>de</strong>ntal fueran los primeros en ser liberados, junto con lamayoría <strong>de</strong> ciudadanos <strong>de</strong> Arabia Saudita o Paquistán, ilustra este aspecto político.286. La Comisión Interamericana observa que los traslados por lo general se autorizansupeditados a “medidas <strong>de</strong> seguridad a<strong>de</strong>cuadas” 346 . Algunos requisitos involucran,en la práctica, que <strong>el</strong> país receptor monitoree al <strong>de</strong>tenido y/o restrinja sus salidas346Lenguaje utilizado por la Junta <strong>de</strong> Revisión Periódica en sus <strong>de</strong>cisiones finales. Disponible en:http://www.prs.mil/ReviewInformation/FullReviewpage.aspxComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


122 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>d<strong>el</strong> país por un período <strong>de</strong> tiempo, por lo general <strong>de</strong> dos años <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> laliberación. En algunos casos, <strong>el</strong> traslado pue<strong>de</strong> involucrar la <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la personaluego <strong>de</strong> su arribo o la participación en un “programa <strong>de</strong> rehabilitación”. El Centro<strong>de</strong> Rehabilitación Al Salam implementado por <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Kuwait es un ejemplo<strong>de</strong> estos programas. Fue creado en 2009 <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> altaseguridad para recibir a ciudadanos <strong>de</strong> Kuwait <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>. Elprograma iniciaría con una resi<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> tiempo completo y finalizaría con una“atención ambulatoria” a través <strong>de</strong> la cual la persona es monitoreadaconstantemente. Según <strong>el</strong> abogado <strong>de</strong> Fouzi Al Awda, un ex <strong>de</strong>tenido <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> que forma parte d<strong>el</strong> programa, se exigió que <strong>el</strong> señor Al Awdaentregara su pasaporte y se presente semanalmente ante la policía local. El uso <strong>de</strong>internet, instrucción r<strong>el</strong>igiosa, re<strong>de</strong>s sociales, asuntos financieros y visitas a lasmezquitas locales por parte d<strong>el</strong> ex <strong>de</strong>tenido también serían monitoreadas 347 .287. La CIDH reitera que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> han estado ilegalmente privados<strong>de</strong> su libertad por más <strong>de</strong> una década, sin cargos ni juicio, y que una revisióninteragencial ha <strong>de</strong>cidido no procesar penalmente a muchos <strong>de</strong> <strong>el</strong>los sino autorizarsu traslado. Por lo tanto, toda restricción <strong>de</strong> este tipo impuesta por Estados Unidos opor <strong>el</strong> país receptor constituiría una interferencia arbitraria con <strong>el</strong> disfrute <strong>de</strong><strong>de</strong>rechos humanos d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido. Preocupa a la CIDH <strong>el</strong> tratamiento que lasautorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> EE.UU. estarían dando a los <strong>de</strong>tenidos durante su traslado. Segúnuna <strong>de</strong>claración d<strong>el</strong> abogado <strong>de</strong>fensor <strong>de</strong> Abu Dhiad, un ex <strong>de</strong>tenido sirioreasentado en Uruguay junto con otros cinco <strong>el</strong> 7 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014, durante <strong>el</strong>vu<strong>el</strong>o los <strong>de</strong>tenidos habrían estado esposados y enca<strong>de</strong>nados, sus ojos y oídoscubiertos y llevaban guantes gruesos para reducir <strong>el</strong> contacto con su entorno 348 .288. Una vez que <strong>el</strong> traslado d<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido ha sido autorizado, las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> EstadosUnidos no tienen fundamento para tratarlo como un sospechoso <strong>de</strong> terrorismo. Porlo tanto, los <strong>de</strong>tenidos cuyo traslado ha sido autorizado <strong>de</strong>ben estar separados d<strong>el</strong>resto <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos, <strong>de</strong>ben tener amplio acceso a sus abogados y a los miembros <strong>de</strong>sus familias, y no <strong>de</strong>ben ser sometidos al régimen aplicable al resto <strong>de</strong> la poblaciónd<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención. Los <strong>de</strong>tenidos cuyo traslado ha sido autorizado <strong>de</strong>ben sertratados como personas que nunca han sido acusadas –que es lo que son- respecto<strong>de</strong> quienes no existe un interés legítimo <strong>de</strong> las autorida<strong>de</strong>s para privarlas d<strong>el</strong>ibertad. La única razón por la que continúan en <strong>Guantánamo</strong> es que estánesperando que un tercer país los reciba. Por estas razones, los traslados <strong>de</strong>benllevarse a cabo con pleno respeto a los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a la libertad y a laintegridad personal. Luego <strong>de</strong> su arribo, los ex <strong>de</strong>tenidos no <strong>de</strong>ben ser sometidos arestricción ilegal alguna en <strong>el</strong> país receptor.289. La Comisión Interamericana hace un llamado a <strong>de</strong>rogar las disposiciones <strong>de</strong> laNDAA que prohíben <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> a Estados Unidos. Lostraslados hacia Estados Unidos <strong>de</strong>ben ser permitidos para propósitos <strong>de</strong>tratamiento médico <strong>de</strong> emergencia, procesamiento judicial, o para casos en los que347348Vice News, Vida <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: El Programa <strong>de</strong> Rehabilitación para <strong>el</strong> Detenido <strong>de</strong> Kuwait Liberado,10 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2014. Disponible en: https://news.vice.com/article/life-after-guantanamo-therehabilitation-program-for-kuwaits-r<strong>el</strong>eased-inmateLa República, Los 6 ex reclusos quieren quedarse en Uruguay, 6 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014. Disponibleen:http://www.republica.com.uy/reclusos-en-uruguay/493003/Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 123r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidoslos <strong>de</strong>tenidos cuyo traslado ha sido autorizado estarían en riesgo en su país <strong>de</strong>origen o no pue<strong>de</strong>n o no quieren ir a un tercer país. Si bien las restricciones a lostraslados impuestas por <strong>el</strong> gobierno han constituido un obstáculo importante en <strong>el</strong><strong>cierre</strong> d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención, <strong>el</strong> po<strong>de</strong>r ejecutivo tiene la responsabilidad <strong>de</strong>explorar todas las posibles vías. Esto no sólo incluye las negociaciones diplomáticassino también la búsqueda <strong>de</strong> oportunida<strong>de</strong>s en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> los límites legalesvigentes, tales como una interpretación flexible <strong>de</strong> los requisitos impuestos por laNDAA, aspecto que será <strong>de</strong>sarrollado más ad<strong>el</strong>ante.2. La situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen290. El <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> está, en gran parte, r<strong>el</strong>acionado con la situación <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen y las condiciones <strong>de</strong> seguridad en su país <strong>de</strong> origen. Hastamarzo <strong>de</strong> 2015, los ciudadanos <strong>de</strong> Yemen en <strong>Guantánamo</strong> representaban más d<strong>el</strong>60% d<strong>el</strong> total <strong>de</strong> la población penitenciaria (75 <strong>de</strong> 122) y más d<strong>el</strong> 85% <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>losi<strong>de</strong>ntificados para traslado (48 <strong>de</strong> 56) 349 . En consecuencia, <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>no será posible hasta que esta situación sea resu<strong>el</strong>ta <strong>de</strong> manera eficiente.291. El Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> (Guantanamo Review TaskForce) concluyó que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen constituyen un <strong>de</strong>safío particular; son<strong>de</strong> lejos <strong>el</strong> grupo poblacional más gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y la situación <strong>de</strong>seguridad en Yemen se ha <strong>de</strong>teriorado 350 . En 2009, <strong>el</strong> Grupo <strong>de</strong> Trabajo para laRevisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> aprobó <strong>el</strong> traslado –sujeto a medidas <strong>de</strong> seguridada<strong>de</strong>cuadas- <strong>de</strong> 36 <strong>de</strong> los 97 ciudadanos <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>tenidos en ese entonces. Siete<strong>de</strong> <strong>el</strong>los fueron repatriados entre septiembre y diciembre <strong>de</strong> 2009. Tras <strong>el</strong> intento<strong>de</strong> atentado contra un avión con <strong>de</strong>stino a Detroit <strong>el</strong> 25 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2009 porparte <strong>de</strong> un ciudadano nigeriano entrenado en Yemen, <strong>el</strong> presi<strong>de</strong>nte Obama impusouna moratoria general a los traslados a Yemen por temor a que los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> pudieran ser reclutados por terroristas. Durante la vigencia <strong>de</strong> lamoratoria, sólo un ciudadano <strong>de</strong> Yemen fue liberado. Fue <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> MohammedOdaini quien había sido <strong>de</strong>tenido en Paquistán en 2002 cuando tenía 17 años. ElJuez Distrital <strong>de</strong> EE.UU Henry H. Kennedy Jr. concluyó que su <strong>de</strong>tención era ilegal yor<strong>de</strong>nó su liberación <strong>el</strong> 26 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2010 351 . Esta liberación or<strong>de</strong>nadajudicialmente fue la única excepción a la suspensión.292. El 23 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013, <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama levantó la moratoria y anunció que sereanudarían los traslados a Yemen bajo un análisis caso a caso sujeto alestablecimiento <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> rehabilitación y monitoreo. El 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong>2013, los Presi<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> Estados Unidos y Yemen emitieron una <strong>de</strong>claraciónconjunta en la que este último reafirmó su intención <strong>de</strong> “establecer un programa <strong>de</strong>rehabilitación extremista [que] también podría facilitar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong>349350351The New York Times, El Portafolio <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.Informe Final, Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010, pág. 18.La <strong>de</strong>cisión está disponible en: https://ecf.dcd.uscourts.gov/cgi-bin/show_public_doc?2004cv1254-873Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


124 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>Yemen que se encuentran en <strong>Guantánamo</strong>” 352 . Este programa <strong>de</strong> rehabilitaciónestría siendo <strong>de</strong>sarrollado con asistencia <strong>de</strong> las Naciones Unidas 353 .293. Funcionarios d<strong>el</strong> gobierno estadouni<strong>de</strong>nse han señalado que la administración nonecesariamente esperará hasta que un programa <strong>de</strong> rehabilitación esté enfuncionamiento antes <strong>de</strong> iniciar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> algunos <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen 354 . Entremayo <strong>de</strong> 2013 y enero <strong>de</strong> 2015, doce ciudadanos <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>tenidos en<strong>Guantánamo</strong> fueron liberados. Sin embargo, ninguno <strong>de</strong> <strong>el</strong>los ha sido repatriado aYemen. Según Estados Unidos, la situación actual en Yemen impi<strong>de</strong> al Gobierno <strong>de</strong>Estados Unidos repatriar a los <strong>de</strong>tenidos yemenitas. Sostienen, sin embargo, que <strong>el</strong>Gobierno está comprometido en conseguir la ayuda <strong>de</strong> aliados y colaboradores <strong>de</strong>todo <strong>el</strong> mundo para lograr la reubicación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos 355 .294. De los 48 ciudadanos <strong>de</strong> Yemen cuyo traslado ha sido autorizado, 18 fueroni<strong>de</strong>ntificados para traslado sin condiciones y a 30 se les autorizó <strong>el</strong> trasladocondicionado, lo que significa que aún <strong>de</strong>ben cumplirse otras condiciones antes <strong>de</strong>po<strong>de</strong>r ser trasladados a Yemen, incluyendo la mejora <strong>de</strong> las condiciones <strong>de</strong>seguridad en Yemen o un programa <strong>de</strong> rehabilitación apropiado. Mahmud Abd AlAziz Al Mujahid, <strong>el</strong> primer <strong>de</strong>tenido en entrar a proceso <strong>de</strong> revisión por la PRB <strong>el</strong> 20<strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2013, fue consi<strong>de</strong>rado <strong>el</strong>egible para repatriación siempre que “lasituación <strong>de</strong> seguridad mejore en Yemen” y “un programa a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>rehabilitación esté disponible” 356 . Hasta marzo <strong>de</strong> 2015, continuaba <strong>de</strong>tenido en<strong>Guantánamo</strong>.295. El levantamiento <strong>de</strong> la moratoria presi<strong>de</strong>ncial respecto <strong>de</strong> los traslados hacia Yemenfue un paso importante para enfrentar la situación <strong>de</strong> los ciudadanos <strong>de</strong> Yemen en<strong>Guantánamo</strong>. La CIDH ha afirmado que esta restricción general a los traslados,basada únicamente en la nacionalidad <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos y en la situación política enYemen, constituye una clara violación al principio <strong>de</strong> no discriminación 357 . Lasituación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>be ser abordada con base en un análisis casoa caso y no en bloque. Las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben consi<strong>de</strong>rar la supuesta amenaza quecada persona individual constituye, y no los actos realizados por terceras personas.352353354355356357La Casa Blanca, Declaración Conjunta <strong>de</strong> Estados Unidos y Yemen, 1 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2013/08/01/joint-statement-united-states-and-yemenVer, Los ciudadanos <strong>de</strong> Yemen en <strong>Guantánamo</strong>, 30 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.slate.com/articles/news_and_politics/jurispru<strong>de</strong>nce/2014/03/salim_hamdan_and_the_yemeni_prisoners_who_can_t_leave_the_prison_at_guant.html; y The New York Times, Pan<strong>el</strong> Recomienda Trasladar alos Ciudadanos <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2014. Disponibleen:http://www.nytimes.com/2014/01/10/us/pan<strong>el</strong>-recommends-transferring-yemeni-from-guantanamo.htmlCIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 10.Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> Estados Unidos, Comunicado No. NR-017-14, Culminación <strong>de</strong> la Primera Junta<strong>de</strong> Revisión Periódica <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 9 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.<strong>de</strong>fense.gov/r<strong>el</strong>eases/r<strong>el</strong>ease.aspx?r<strong>el</strong>easeid=16473CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU contra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU sobre la salud reiterannecesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la Base Naval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actualcrisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, Comunicado <strong>de</strong> Prensa No. 29/13 <strong>de</strong> 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 125r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosSi bien <strong>el</strong> reasentamiento <strong>de</strong> doce ciudadanos <strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> levantamiento d<strong>el</strong>a moratoria es una buena señal hacia un enfoque individualizado, la v<strong>el</strong>ocidad <strong>de</strong>dichos traslados es inaceptablemente lenta. Ac<strong>el</strong>erar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> los ciudadanos<strong>de</strong> Yemen <strong>de</strong>bería ser una prioridad en la hoja <strong>de</strong> ruta para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>.3. El principio <strong>de</strong> non-refoulement296. El principio <strong>de</strong> non-refoulement prohíbe <strong>el</strong> traslado y la <strong>de</strong>portación <strong>de</strong> personas apaíses don<strong>de</strong> su vida, integridad personal o libertad personal pueda estar en p<strong>el</strong>igro.En su Resolución 2/06 emitida <strong>el</strong> 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2006, la Comisión Interamericanaafirmó que “en caso <strong>de</strong> que existan razones suficientes para consi<strong>de</strong>rar que un<strong>de</strong>tenido pue<strong>de</strong> ser víctima <strong>de</strong> tortura u otro trato cru<strong>el</strong>, inhumano o <strong>de</strong>gradante, <strong>el</strong>Estado <strong>de</strong>be asegurar que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido no será transferido y no invocarán garantíasdiplomáticas con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> soslayar las obligaciones d<strong>el</strong> Estado conforme al principio<strong>de</strong> no <strong>de</strong>volución” 358 .297. En <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> la medida caut<strong>el</strong>ar 259/02 otorgada en beneficio <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, la CIDH solicitó a Estados Unidos <strong>el</strong> pleno respeto d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong>non-refoulement. Esta solicitud fue reiterada en la medida caut<strong>el</strong>ar 211/08 otorgadaa favor <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong> Ameziane, un miembro <strong>de</strong> la minoría étnica Bereber <strong>de</strong> Arg<strong>el</strong>ia,quien alegaba que podría ser sometido a tratos cru<strong>el</strong>es, inhumanos y <strong>de</strong>gradantesen caso <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>portado a su país <strong>de</strong> origen. A pesar <strong>de</strong> estas solicitu<strong>de</strong>s, EstadosUnidos ha trasladado forzosamente a <strong>de</strong>tenidos a su país <strong>de</strong> origen, don<strong>de</strong> existenrazones suficientes para consi<strong>de</strong>rar que corren p<strong>el</strong>igro <strong>de</strong> ser <strong>de</strong>tenidos ilegalmentey/o sometidos a tortura. También existe información respecto <strong>de</strong> la privación d<strong>el</strong>ibertad <strong>de</strong> ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> luego <strong>de</strong> su repatriación a sus países <strong>de</strong>origen, así como <strong>de</strong> la falta <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> su estatus jurídico 359 . Estados Unidos,sin embargo, alega que, como cuestión práctica y <strong>de</strong> política fundamental, notransfiere a ninguna persona a un país extranjero si existe una gran probabilidad <strong>de</strong>que dicha persona sea torturada 360 .298. El <strong>de</strong>tenido Aziz Naji fue trasladado a Arg<strong>el</strong>ia <strong>el</strong> 17 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2010 o alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>esa fecha, en contra <strong>de</strong> su voluntad según la información disponible. El Sr. Najihabría afirmado que preferiría quedarse en <strong>Guantánamo</strong> antes que ser enviado a supaís <strong>de</strong> origen, don<strong>de</strong> tenía temor <strong>de</strong> ser perseguido y torturado por <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong>Arg<strong>el</strong>ia o por grupos fundamentalistas 361 . A su arribo a Arg<strong>el</strong>ia, su para<strong>de</strong>ro sereportó como <strong>de</strong>sconocido; ni sus familiares ni sus abogados habrían tenido358359360361CIDH, Resolución No. 2/06, Sobre las Medidas Caut<strong>el</strong>ares para los Detenidos en <strong>Guantánamo</strong>, 28 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong>2006.Véase al respecto, entrevista con Lakhdar Boumediene. Disponible en:http://www.nogitmos.org/exguant%C3%A1namoprisonerlakhdarboumedienetalksaboutrebuildinghislifefranceComunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 10.The New York Times, Miedo a la Libertad, 24 <strong>de</strong> Julio <strong>de</strong> 2010. Disponible en:http://www.nytimes.com/2010/07/25/opinion/25sun1.htmlComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


126 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>contacto con él 362 . Después <strong>de</strong> 20 días en prisión fue liberado pero se lo mantuvobajo supervisión constante. Informes <strong>de</strong> prensa señalan que <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012,luego <strong>de</strong> un juicio <strong>de</strong> una hora, <strong>el</strong> Sr. Naji fue con<strong>de</strong>nado a tres años <strong>de</strong> prisión conbase en acusaciones infundadas que Estados Unidos hizo en su contra en 2002; nose habría presentado prueba nueva alguna 363 . El Sr. Naji habría estado muy cerca d<strong>el</strong>a muerte en la prisión y no tuvo contacto con su abogado <strong>de</strong>spués d<strong>el</strong> traslado 364 .299. El 5 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013, Djam<strong>el</strong> Ameziane y B<strong>el</strong>kacem Bensayah, ciudadanos <strong>de</strong>Arg<strong>el</strong>ia que también temían ser perseguidos en Arg<strong>el</strong>ia, fueron forzosamentetrasladados a su país <strong>de</strong> origen. El Sr. Ian Moss, vocero <strong>de</strong> Clifford Sloan, EnviadoEspecial d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Estado para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, habría<strong>de</strong>fendido la <strong>de</strong>cisión gubernamental señalando que <strong>el</strong> temor <strong>de</strong> persecución <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos era infundado. Habría afirmado a<strong>de</strong>más que <strong>el</strong> reasentamiento a un tercerpaís no era una opción “viable” y que Estados Unidos estaba “complacido <strong>de</strong> que <strong>el</strong>gobierno <strong>de</strong> Arg<strong>el</strong>ia continuaría respetando procedimientos legales y cumpliendosus obligaciones jurídicas domésticas e internacionales en <strong>el</strong> manejo d<strong>el</strong> retorno d<strong>el</strong>os ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>” 365 . No obstante, según sus representantes, seencontraba a la espera <strong>de</strong> una respuesta d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Canadá a su solicitud <strong>de</strong>ser reasentado en ese país. En 2010, Luxemburgo se habría ofrecido a recibirlo, yotros países habrían extendido ofertas para que Djam<strong>el</strong> Ameziane se instale en susrespectivos territorios. La CIDH emitió un comunicado <strong>de</strong> prensa expresando supreocupación por esta acción adoptada en ausencia <strong>de</strong> una <strong>de</strong>bida consi<strong>de</strong>ración d<strong>el</strong>principio <strong>de</strong> non-refoulement 366 . En cuanto fue trasladado a Arg<strong>el</strong>ia, <strong>el</strong> Sr. Amezianehabría permanecido bajo <strong>de</strong>tención clan<strong>de</strong>stina hasta <strong>el</strong> 16 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013.300. En <strong>el</strong> caso conocido como “Kiyemba II”, 10 <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> presentaronrecursos <strong>de</strong> hábeas corpus cuestionando su traslado con fundamento en su temor aser torturados en su país <strong>de</strong> origen. En abril <strong>de</strong> 2009, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C.revocó una <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. que exigía que <strong>el</strong> gobiernonotifique a los abogados <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos sobre <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> con30 días <strong>de</strong> anticipación. La corte <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones sostuvo que <strong>el</strong> po<strong>de</strong>r judicial nopue<strong>de</strong> revisar las <strong>de</strong>cisiones d<strong>el</strong> po<strong>de</strong>r ejecutivo respecto a cuándo o a dón<strong>de</strong>trasladar a los <strong>de</strong>tenidos. Al consi<strong>de</strong>rar inválido este requisito <strong>de</strong> notificación, laCorte <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>aciones sostuvo que un <strong>de</strong>tenido no tiene <strong>de</strong>recho a cuestionar sutraslado con base en su temor a ser torturado o perseguido, <strong>de</strong>spojando casi <strong>de</strong> toda362363364365366CIDH <strong>de</strong>plora transferencia forzada <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong>. Comunicado <strong>de</strong> Prensa No. 75/10, 2 <strong>de</strong>agosto <strong>de</strong> 2010.Véase al respecto, Truthout, Ex Detenido <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que Alegó haber sido Torturado y Drogado porEstados Unidos, Con<strong>de</strong>nado por Autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Arg<strong>el</strong>ia, 31 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://www.truth-out.org/news/item/6386:former-guantánamo-prisoner-who-alleged-us-torture-druggingsentenced-by-algerian-authorities;y Andy Worthington, La Continua Persecución <strong>de</strong> Arg<strong>el</strong>ia al Ex Detenido <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> Abdul Aziz Naji, 18 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.andyworthington.co.uk/2013/09/18/algerias-ongoing-persecution-of-former-guantanamoprisoner-abdul-aziz-naji/CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.The New York Times, Dos Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> son Repatriados en Contra <strong>de</strong> su Voluntad a Arg<strong>el</strong>ia, 5 <strong>de</strong>diciembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en: http://www.nytimes.com/2013/12/06/us/politics/two-guantanamo<strong>de</strong>tainees-are-involuntarily-repatriated-to-algeria.htmlCIDH con<strong>de</strong>na transferencia forzada <strong>de</strong> Djam<strong>el</strong> Ameziane <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> a Arg<strong>el</strong>ia. Comunicado <strong>de</strong> PrensaNo. 103/13, 19 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 127r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosautoridad a los jueces <strong>de</strong> Distrito para supervisar cuándo y a dón<strong>de</strong> se traslada a los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> 367 . En marzo <strong>de</strong> 2010, la Corte Suprema se abstuvo <strong>de</strong>avocar conocimiento (certiorari) para revisar <strong>el</strong> caso. Intentos posteriores pararevocar esa <strong>de</strong>cisión han fracasado.301. Los traslados forzosos <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que presentan alegaciones <strong>de</strong>temor <strong>de</strong> persecución o <strong>de</strong> ser sometidos a tratos o castigos cru<strong>el</strong>es, inhumanos o<strong>de</strong>gradantes, constituyen un incumplimiento <strong>de</strong> la medida caut<strong>el</strong>ar 259/02, asícomo también una violación a la Convención <strong>de</strong> Naciones Unidas contra la Tortura,ratificada por Estados Unidos en 1994. El centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> <strong>de</strong>be ser inmediatamente cerrado, pero esto <strong>de</strong>be realizarse enobservancia d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional y en pleno respeto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos humanos<strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos.4. Prerrogativas d<strong>el</strong> Ejecutivo302. Las autorida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Estados Unidos invocan con frecuencia al Congreso y a la Ley <strong>de</strong>Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional (NDAA) como las razones por las cuales<strong>Guantánamo</strong> continúa abierto. Si bien, como se señaló anteriormente, es un hechoque las restricciones impuestas por <strong>el</strong> Congreso han constituido un obstáculo altraslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos, la NDAA ha siempre otorgado al Estado la facultad necesariapara trasladar a <strong>de</strong>tenidos.303. Inclusive bajo los onerosos requisitos <strong>de</strong> certificación impuestos anteriormente porla NDAA, <strong>el</strong> Ejecutivo tenía la facultad <strong>de</strong> emitir exenciones (waivers) sobre la base<strong>de</strong> un análisis caso a caso, facultad que la administración nunca utilizó. El Secretario<strong>de</strong> Defensa podía utilizar la exención <strong>de</strong> seguridad nacional establecida en la NDAAy certificar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> un <strong>de</strong>tenido si consi<strong>de</strong>ra que <strong>el</strong> acuerdo bilateral con <strong>el</strong>país <strong>de</strong> recepción respon<strong>de</strong> satisfactoriamente a las preocupaciones <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>EE.UU. La NDAA también permitía que <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong> Defensa certificara que un<strong>de</strong>tenido fuera liberado si consi<strong>de</strong>raba que <strong>el</strong>lo era en <strong>el</strong> mejor interés <strong>de</strong> laseguridad nacional. La administración <strong>de</strong> Estados Unidos perdió a<strong>de</strong>más unaoportunidad única <strong>de</strong> trasladar a los 126 <strong>de</strong>tenidos que fueron autorizados por <strong>el</strong>grupo <strong>de</strong> trabajo interagencial en 2009 antes <strong>de</strong> que las restricciones d<strong>el</strong> Congresoentraran en vigencia. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> la mitad no fueron trasladados antes <strong>de</strong> laentrada en vigencia <strong>de</strong> la NDAA para <strong>el</strong> año fiscal 2011, en parte <strong>de</strong>bido a lamoratoria presi<strong>de</strong>ncial respecto <strong>de</strong> los traslados a Yemen.304. La NDAA para <strong>el</strong> año fiscal 2014 <strong>el</strong>iminó los requisitos <strong>de</strong> certificación impuestos en2011. De conformidad con la legislación vigente, basta con que <strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong>Defensa <strong>de</strong>termine, en consi<strong>de</strong>ración <strong>de</strong> varios factores, que se han tomado o setomarán acciones para disminuir <strong>el</strong> riesgo <strong>de</strong> que <strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido participe nuevamente367Al respecto Véase, American Constitution Society blog, “Kiyemba II – Se Determina que los Castigos Cru<strong>el</strong>es eInusuales son Constitucionales” 24 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2010. Disponible en:http://www.acslaw.org/acsblog/no<strong>de</strong>/15653; SCOTUSblog, Nuevo Recurso respect <strong>de</strong> Kiyemba II por LyleDenniston, 24 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2010. Disponible en: http://www.scotusblog.com/2010/08/new-challenge-tokiyemba-ii/;y Lawfare, Otro Recurso <strong>de</strong> Certiorari para Presentar a Munaf y Kiyemba II ante los Jueces, 23 <strong>de</strong>septiembre <strong>de</strong> 2011. Disponible en: http://www.lawfareblog.com/2011/09/another-cert-petition-to-getmunaf-and-kiyemba-ii-before-the-justices/Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


128 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>en activida<strong>de</strong>s terroristas y que <strong>el</strong> traslado está en <strong>el</strong> mejor interés <strong>de</strong> la seguridadnacional para Estados Unidos. En consecuencia, <strong>el</strong> Ejecutivo tiene la facultad <strong>de</strong>concluir <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos.305. Des<strong>de</strong> que se flexibilizaron las restricciones a los traslados, Estados Unidos trasladóa 11 <strong>de</strong>tenidos en 2013 y 23 en 2014. Esto constituye un avance respecto <strong>de</strong> añosanteriores; sin embargo, con miras al <strong>cierre</strong> inmediato <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, los traslados<strong>de</strong>ben ac<strong>el</strong>erarse. Si bien sería <strong>de</strong>seable que <strong>el</strong> Congreso <strong>el</strong>imine las restriccionesactuales, esto podría llevarse a cabo aún bajo la legislación vigente si <strong>el</strong> Ejecutivoexplorara todas las vías posibles. Esto incluye interpretar <strong>de</strong> manera flexible losrequisitos establecidos en la NDAA 368 , y ac<strong>el</strong>erar <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> aprobación d<strong>el</strong>Pentágono.B. Detenidos cuyo traslado no ha sido autorizado306. Hasta enero <strong>de</strong> 2015, existían 68 <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> que no habían sidoi<strong>de</strong>ntificados para traslado, los cuales se enmarcan <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> dos categorías:<strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para procesamiento penal y <strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para<strong>de</strong>tención continua con base en la revisión interagencial d<strong>el</strong> grupo <strong>de</strong> trabajo <strong>de</strong>2009.1. Detenidos que enfrentan cargos penales307. Hasta diciembre <strong>de</strong> 2014 había 32 <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> i<strong>de</strong>ntificados paraprocesamiento penal por <strong>el</strong> Grupo <strong>de</strong> Trabajo para la Revisión <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>(Guantanamo Review Task Force). El gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos presentó cargospor d<strong>el</strong>itos <strong>de</strong> guerra contra 19 <strong>de</strong> <strong>el</strong>los. Según información difundida por la Oficina<strong>de</strong> Comisiones Militares 369 , para fines <strong>de</strong> 2014 existían cinco casos activospendientes ante las comisiones militares, que involucraban a nueve <strong>de</strong>tenidos que almomento permanecen en <strong>Guantánamo</strong>. De esos casos activos, sólo Abd al-Rahim al-Nashiri, Abd al Hadi al-Iraqi, y los cinco acusados <strong>de</strong> planificar los atentados d<strong>el</strong> 11<strong>de</strong> septiembre (Khalid Sheikh Mohammed, Mustafa Ahmad al-Hawsawi, Ali Abd al-Aziz Ali, Waleed Bin ‘Attash, y Ramzi Bin al-Shibh) enfrentan cargos formales. Todos<strong>el</strong>los están <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la categoría <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos “altamente valorados” y podrían sercon<strong>de</strong>nados a pena <strong>de</strong> muerte. En los otros dos casos, se ha llegado a un acuerdoinculpatorio pero los <strong>de</strong>tenidos continúan privados <strong>de</strong> libertad en <strong>Guantánamo</strong>.Varios otros casos se encuentran inactivos dado que los cargos fueron <strong>de</strong>sestimadossin efecto <strong>de</strong> cosa juzgada o porque <strong>el</strong> caso no ha sido referido a una comisiónmilitar. Des<strong>de</strong> la apertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en 2002, sólo ocho <strong>de</strong>tenidos hansido con<strong>de</strong>nados por comisiones militares en <strong>Guantánamo</strong>; dos <strong>de</strong> esas con<strong>de</strong>nasfueron revocadas en ap<strong>el</strong>ación.368369Al respecto véase, Human Rights First, Guantanamo: Una Estrategia <strong>de</strong> Salida Comprehensiva, Anexo B:Trabajando en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> las restricciones a traslados <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> vigentes. Disponible en:http://www.humanrightsfirst.org/uploads/pdfs/close-GTMO-july-2013.pdfDepartamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares. Disponible en:http://www.mc.mil/Cases.aspx?caseType=omc&status=4&id=23Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 129r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos308. Majid Khan, uno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos “altamente valorados” y <strong>el</strong> único resi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>Estados Unidos que se encuentra en <strong>Guantánamo</strong>, admitió su culpabilidad enfebrero <strong>de</strong> 2012. El acuerdo inculpatorio incluiría la obligación <strong>de</strong> <strong>de</strong>clarar contraKhalid Sheikh Mohammed, supuesto autor int<strong>el</strong>ectual <strong>de</strong> los atentados d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong>septiembre, entre otros sospechosos <strong>de</strong> terrorismo. El acuerdo establecería unacon<strong>de</strong>na máxima <strong>de</strong> 19 años, pero la <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la pena fue postergada porcuatro años. Según su abogado, <strong>el</strong> Sr. Khan fue secuestrado en 2003, privado d<strong>el</strong>ibertad y torturado por agentes <strong>de</strong> Estados Unidos en centros clan<strong>de</strong>stinos (blacksites) en <strong>el</strong> extranjero operados por la CIA, antes <strong>de</strong> ser trasladado a <strong>Guantánamo</strong> enseptiembre <strong>de</strong> 2006 370 . Ahmed al-Darbi llegó a un acuerdo inculpatorio con lafiscalía en febrero <strong>de</strong> 2014, conforme al cual se comprometió a <strong>de</strong>clarar contra al-Nashiri. El acuerdo le habría garantizado una con<strong>de</strong>na <strong>de</strong> 9 a 15 años, <strong>de</strong> los que 4serían cumplidos en <strong>Guantánamo</strong>, luego <strong>de</strong> lo cual probablemente sería trasladado aArabia Saudita para cumplir <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> su con<strong>de</strong>na 371 .309. A la fecha <strong>de</strong> preparación d<strong>el</strong> presente informe, todos los casos activos antecomisiones militares se encontraban aún en etapa pr<strong>el</strong>iminar (etapa previa aljuicio). El caso <strong>de</strong> los supuestos cinco autores int<strong>el</strong>ectuales <strong>de</strong> los atentados d<strong>el</strong> 11<strong>de</strong> septiembre es <strong>el</strong> <strong>de</strong> más alto perfil. En 2009, <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidosanunció que buscaría <strong>el</strong> procesamiento penal ante la Corte Fe<strong>de</strong>ral d<strong>el</strong> Distrito Sur<strong>de</strong> Nueva York contra los cinco <strong>de</strong>tenidos que previamente habían sido acusadosante una comisión militar. No obstante, en abril <strong>de</strong> 2011, luego <strong>de</strong> una reacciónpública y política negativa, <strong>el</strong> Gobierno se retractó y anunció que los supuestosterroristas serían juzgados por comisiones militares. El caso ha estado estancado enetapa pr<strong>el</strong>iminar por tres años. El fiscal d<strong>el</strong> Gobierno predijo que <strong>el</strong> juicio iniciaríaen enero <strong>de</strong> 2015. Sin embargo, las alegadas infiltraciones d<strong>el</strong> FBI en uno <strong>de</strong> losequipos <strong>de</strong> la <strong>de</strong>fensa han contribuido a los actuales retrasos en los procedimientospr<strong>el</strong>iminares. Conforme se señaló en <strong>el</strong> capítulo anterior, <strong>el</strong> FBI habría intentadoreclutar como informante al agente <strong>de</strong> seguridad d<strong>el</strong> equipo jurídico <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong>Ramzi Bin Al Shibh’s. Una audiencia fijada para <strong>el</strong> 15 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014 paratratar estas alegaciones fue canc<strong>el</strong>ada, y no existiría un cronograma estimado para<strong>el</strong> juicio 372 . Ramzi Bin al-Shibh y Al-Hawsawi estarían buscando que <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> susclientes sea separado d<strong>el</strong> caso d<strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre 373 .370371372373Anexo A al Acuerdo Prejudicial, 29 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2012. Disponible en:http://www.mc.mil/Portals/0/pdfs/Khan/Khan%20(AE013)%20-%20Appendix%20A.pdf. Ver también, TheNew York Times, Testimonio sobre Al Qaeda se Exige como parte d<strong>el</strong> Acuerdo Inculpatorio, 29 <strong>de</strong> Febrero <strong>de</strong>2012. Disponible en: http://www.nytimes.com/2012/03/01/us/majid-khan-pleads-guilty-to-terrorism-plots-inmilitary-court.html?_r=0;y Center for Constitutional Rights, Khan v. Obama/ Khan v. Gates. Disponible en:http://ccrjustice.org/ourcases/current-cases/khan-v.-obama-/-khan-v.-gatesAcuerdo Prejudicial, 20 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.mc.mil/Cases.aspx?caseType=omc&status=4&id=23. Ver también, Human Rights Watch, AhmedMohammed Ahmed Haza al-Darbi. Disponible en: http://www.hrw.org/news/2014/04/21/ahmedmohammed-ahmed-haza-al-darbiThe Daily Times, Audiencia sobre <strong>el</strong> 9/11 en <strong>Guantánamo</strong> canc<strong>el</strong>ada luego d<strong>el</strong> informe sobre la tortura enEstados Unidos, 17 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.dailytimes.com.pk/foreign/17-Dec-2014/guantanamo-9-11-hearing-canc<strong>el</strong>led-after-us-torture-report; The Daily Beast, Los Fiscales no TienenI<strong>de</strong>a <strong>de</strong> Cuándo Empezará <strong>el</strong> Juicio contra los Autores Int<strong>el</strong>ectuales d<strong>el</strong> 9/11. 17 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014.Disponible en: http://www.thedailybeast.com/articles/2014/12/17/prosecutors-have-no-i<strong>de</strong>a-when-9-11-mastermind-s-trial-will-start.html.Al respecto véase, Lawfare, Sesión 8/13: Terminación <strong>de</strong> la Representación, Reconsi<strong>de</strong>rada Nuevamente, 14<strong>de</strong> agosto <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://www.lawfareblog.com/2014/08/813-session-severance-re-Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


130 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>310. Abd al-Rahim al-Nashiri está acusado <strong>de</strong> planificar <strong>el</strong> intento <strong>de</strong> atentado contra <strong>el</strong>USS The Sullivans en enero <strong>de</strong> 2000, un atentado contra <strong>el</strong> USS Cole en octubre <strong>de</strong>2000 que mató a 17 miembros <strong>de</strong> la marina estadouni<strong>de</strong>nse, y un atentado contra <strong>el</strong>MV Limburg en Octubre <strong>de</strong> 2002 374 . Hasta diciembre <strong>de</strong> 2014, existían dos recursospendientes ante la comisión militar y ante la corte fe<strong>de</strong>ral. El 14 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2014,<strong>el</strong> abogado <strong>de</strong>fensor presentó un escrito <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>ación en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> un autointerlocutorio gubernamental <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>ación ante la Corte <strong>de</strong> Revisión <strong>de</strong> la ComisiónMilitar urgiendo a la CMCR confirmar la <strong>de</strong>cisión judicial <strong>de</strong> primera instancia <strong>de</strong><strong>de</strong>sestimar los cargos r<strong>el</strong>acionados con los hechos <strong>de</strong> Limburgo. A<strong>de</strong>más presentóuna acción <strong>de</strong> cumplimiento judicial (mandamus petition) solicitando a la Corte <strong>de</strong>Circuito <strong>de</strong> D.C. que or<strong>de</strong>ne la participación <strong>de</strong> dos <strong>de</strong> los tres miembros d<strong>el</strong> pan<strong>el</strong><strong>de</strong> la CMCR en <strong>el</strong> auto interlocutorio <strong>de</strong> ap<strong>el</strong>ación. La audiencia oral r<strong>el</strong>ativa a esterecurso está fijada para <strong>el</strong> 10 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2015 375 . Adicionalmente, la <strong>de</strong>fensacuestionó la jurisdicción respecto <strong>de</strong> los cargos r<strong>el</strong>ativos al atentado d<strong>el</strong> USS Colepor parte <strong>de</strong> la Corte <strong>de</strong> Distrito <strong>de</strong> D.C. El asunto principal a resolver es si <strong>el</strong>conflicto armado entre EE.UU. y Al-Qaeda había comenzado al momento d<strong>el</strong>atentado, en octubre <strong>de</strong> 2000 376 .311. Abd al Hadi al-Iraqi está acusado en r<strong>el</strong>ación con una serie <strong>de</strong> atentados enAfganistán y Paquistán ocurridos alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 2003 y 2004, así como <strong>de</strong>conspiración para cometer infracciones al <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra 377 . Fue acusado porprimera vez en 2013 y las primeras audiencias pr<strong>el</strong>iminares tuvieron lugar enseptiembre y noviembre <strong>de</strong> 2014. Según <strong>el</strong> cronograma anunciado por la comisiónmilitar, se estima que la etapa previa al juicio continúe hasta al menos <strong>el</strong> 31 <strong>de</strong> julio<strong>de</strong> 2015 378 .312. Des<strong>de</strong> la apertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en 2002, ocho <strong>de</strong>tenidos han sidocon<strong>de</strong>nados por las comisiones militares <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, los primeros tres porcomisiones militares establecidas según la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares <strong>de</strong> 2006. Elaustraliano David Hicks fue <strong>el</strong> primer <strong>de</strong>tenido en haber sido con<strong>de</strong>nado por unacomisión militar. Se <strong>de</strong>claró culpable en abril <strong>de</strong> 2007, cumplió parte <strong>de</strong> su con<strong>de</strong>naen Australia y fue liberado <strong>el</strong> 29 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2007. Como se señaló en <strong>el</strong>capítulo anterior, Salim Hamdan fue <strong>de</strong>clarado culpable en primera instancia en2008. Después <strong>de</strong> cumplir su con<strong>de</strong>na, fue repatriado a Yemen en 2008, don<strong>de</strong>continuó ap<strong>el</strong>ando su con<strong>de</strong>na. Su con<strong>de</strong>na fue revocada en 2012 por la Corte <strong>de</strong>Circuito <strong>de</strong> D.C. La corte concluyó que las comisiones militares carecían <strong>de</strong>jurisdicción para conocer <strong>el</strong> d<strong>el</strong>ito <strong>de</strong> proporcionar apoyo material para <strong>el</strong>terrorismo, lo que no constituía un d<strong>el</strong>ito según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional al374375376377378reconsi<strong>de</strong>red/; y Sesión 8/14 #2: Sobre la Terminación <strong>de</strong> la Representación <strong>de</strong> Al-Hawsawi, 15 <strong>de</strong> agosto <strong>de</strong>2014. Disponible en:http://www.lawfareblog.com/2014/08/814-session-2-on-severing-al-hawsawi/Departamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares.Al respecto véase, Just Security, Recurso <strong>de</strong> mandamus <strong>de</strong> al-Nashiri: Respuesta d<strong>el</strong> Gobierno y Fecha <strong>de</strong> laAudiencia Oral, por Marty Le<strong>de</strong>rman, 3 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014. Disponible en: http://justsecurity.org/17968/alnashiri-mandamus-petition-government-response-oral-argument-date/.Al respecto véase, Just Security, Nuevos <strong>de</strong>sarrollos en al-Nashiri … sobre los cargos r<strong>el</strong>acionados con <strong>el</strong> MVLimburg y <strong>el</strong> USS COLE, por Marty Le<strong>de</strong>rman, 17 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2014 (Actualizado a noviembre <strong>de</strong> 2014).Disponible en: http://justsecurity.org/16395/al-nashiri-cmcr-limburg-charges/.Departamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares.Departamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares, Transcript No Oficial/No Autenticado, R.M.C.Sesión 803, 15 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2014, págs. 26 y 61. Disponible en:http://www.mc.mil/Portals/0/pdfs/alIraqi/al%20Iraqi%20(TRANS15Sep2014-PM).pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 131r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosmomento <strong>de</strong> la infracción 379 . Ali Hamza al Bahlul también fue <strong>de</strong>clarado culpable enprimera instancia en 2008. Fue con<strong>de</strong>nado a ca<strong>de</strong>na perpetua y está cumpliendo supena en <strong>Guantánamo</strong>. La cuestión <strong>de</strong> las leyes ex post facto fue nuevamenteabordada por la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. en su caso. En julio <strong>de</strong> 2014, la Corterevocó dos <strong>de</strong> las tres con<strong>de</strong>nas (apoyo material y solicitud a terceros) y confirmó lacon<strong>de</strong>na por cargos <strong>de</strong> conspiración 380 . La Corte remitió dicha con<strong>de</strong>na al pan<strong>el</strong>original <strong>de</strong> la Corte para que resu<strong>el</strong>va sobre los asuntos pendientes. El 22 <strong>de</strong> octubre<strong>de</strong> 2014, la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. escuchó argumentos orales sobre la únicacon<strong>de</strong>na que no había sido revocada.313. Cinco <strong>de</strong>tenidos han sido con<strong>de</strong>nados según la MCA <strong>de</strong> 2009. Como consecuencia <strong>de</strong>un acuerdo inculpatorio ante comisiones militares, los ciudadanos sudanesesIbrahim al Qosi y Noor Muhammed, y <strong>el</strong> ciudadano canadiense Omar Khadr, fuerontrasladados a sus países <strong>de</strong> origen. En 2010 y 2011, Ibrahim al Qosi y NoorMuhammed se <strong>de</strong>clararon culpables <strong>de</strong> proporcionar apoyo material a Al-Qaeda y<strong>de</strong> conspirar para proporcionar apoyo material, y fueron con<strong>de</strong>nados a 14 años <strong>de</strong>prisión. A cambio d<strong>el</strong> acuerdo inculpatorio y d<strong>el</strong> ofrecimiento <strong>de</strong> cooperar con lajusticia, <strong>el</strong> período <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad se redujo a dos años y 34 meses,respectivamente. Fueron trasladados a Sudán <strong>el</strong> 10 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2012 y <strong>el</strong> 18 <strong>de</strong>diciembre <strong>de</strong> 2013 381 . En 2010, Khadr se <strong>de</strong>claró culpable <strong>de</strong> asesinato e intento <strong>de</strong>asesinato en violación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra, conspiración, apoyo material alterrorismo y espionaje, y fue con<strong>de</strong>nado a 40 años <strong>de</strong> privación <strong>de</strong> libertad. Según <strong>el</strong>acuerdo inculpatorio, cumplirá una pena no mayor a ocho años. Fue trasladado aCanadá en 2012 para cumplir <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> su con<strong>de</strong>na 382 . Como se señalóanteriormente, con base en un acuerdo inculpatorio se con<strong>de</strong>nó a Majid Khan yAhmad al Darbi, pero todavía permanecen <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong>. La etapa <strong>de</strong><strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la pena <strong>de</strong> Majid Khan se postergó en espera d<strong>el</strong> testimoniocontra Khalid Shaikh Mohammed, mientras que Ahmad al Darbi está cumpliendocuatro años <strong>de</strong> su con<strong>de</strong>na en <strong>Guantánamo</strong>.314. El sistema <strong>de</strong> comisiones militares ha <strong>de</strong>mostrado ser lento e ineficiente.Transcurridos trece años <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la apertura d<strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> por parte d<strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos, sólo ocho <strong>de</strong>tenidos hansido sentenciados por una comisión militar. Esto representa aproximadamente <strong>el</strong>1% <strong>de</strong> todos los prisioneros que en algún momento han estado <strong>de</strong>tenidos en<strong>Guantánamo</strong>. Todos los casos con excepción <strong>de</strong> dos tuvieron como resultado unacuerdo inculpatorio. En los únicos dos casos que tuvieron como resultado una<strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> culpabilidad con base en un juicio, la con<strong>de</strong>na por apoyo materialfue revocada en ap<strong>el</strong>ación ante la Corte <strong>de</strong> Circuito <strong>de</strong> D.C. Las cortes fe<strong>de</strong>ralestienen aún pendiente resolver si las comisiones militares pue<strong>de</strong>n acusar <strong>de</strong>379380381382Hamdan v. U.S., 696 F.3d 1238 (2012).Al Bahlul v. U.S., (2014).The New York Times, El Portafolio <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.The New York Times, El Portafolio <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. Más ad<strong>el</strong>ante, Khadr alegó que <strong>el</strong> acuerdo inculpatoriofue “concebido en su totalidad por <strong>el</strong> gobierno estadouni<strong>de</strong>nse”, que solo lo había firmado para ser liberado<strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, y que no tiene memoria alguna sobre <strong>el</strong> cruce <strong>de</strong> fuego <strong>de</strong> 2002 en Afganistán, en <strong>el</strong> que élfue disparado y un soldado estadouni<strong>de</strong>nse fatalmente herido (The Star, Omar Khadr: No tiene recuerdossobre <strong>el</strong> cruce <strong>de</strong> fuego en Afganistán, 13 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.thestar.com/news/canada/2013/12/13/omar_khadr_no_memory_of_firefight_in_afghanistan.html).Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


132 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>conspiración como d<strong>el</strong>ito autónomo, siendo este <strong>el</strong> único cargo que continúa en pieen <strong>el</strong> caso Bahlul. La CIDH observa con preocupación que los <strong>de</strong>tenidos se hayan<strong>de</strong>clarado culpables y hayan cumplido con<strong>de</strong>nas por d<strong>el</strong>itos que con posterioridadhan sido <strong>de</strong>clarados ex post facto por cortes fe<strong>de</strong>rales.315. Los pocos casos activos pendientes ante comisiones militares se encuentran enetapa pr<strong>el</strong>iminar. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Khalid Sheikh Mohammed, le tomó a la fiscalíaalre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> 11 años presentar cargos en su contra, y no existe un cronogramaestimado para <strong>el</strong> juicio <strong>de</strong> los acusados por <strong>el</strong> 9/11. La CIDH también observa conpreocupación que <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> al-Iraqi se encuentre en las etapas iniciales <strong>de</strong> la etapapr<strong>el</strong>iminar y que los acuerdos inculpatorios por lo general estipulan que parte <strong>de</strong> lacon<strong>de</strong>na <strong>de</strong>ba cumplirse en <strong>Guantánamo</strong>. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> al-Darbi, por ejemplo, estosignifica que posiblemente podría estar <strong>de</strong>tenido en <strong>Guantánamo</strong> hasta <strong>el</strong> 2018. En<strong>el</strong> acuerdo inculpatorio <strong>de</strong> Majid Khan, se señala que la etapa <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> lapena se postergó hasta <strong>el</strong> 2016.316. Como se señaló en <strong>el</strong> capítulo anterior, la MCA <strong>de</strong> 2006 expresamente establece lainaplicabilidad d<strong>el</strong> Artículo 10 d<strong>el</strong> UCMJ r<strong>el</strong>ativo al <strong>de</strong>recho a un juicio ac<strong>el</strong>erado, loque se mantuvo en la MCA <strong>de</strong> 2009 según la Sección 948(b)(d). El Artículo XXV <strong>de</strong> laDeclaración Americana reconoce <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a que “<strong>el</strong> juez verifique sin <strong>de</strong>mora lalegalidad <strong>de</strong> la medida y a ser juzgado sin dilación injustificada, o, <strong>de</strong> lo contrario, aser puesto en libertad”. Por lo tanto, la <strong>de</strong>mora extrema en los pocos casos ante lascomisiones militares constituye una clara violación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a ser juzgado sin<strong>de</strong>mora, una <strong>de</strong> las garantías fundamentales d<strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso.317. En consecuencia, es razonable concluir que cualquier plan práctico para <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> tendrá que involucrar <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> un pequeño número <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidoshacia Estados Unidos para que sean juzgados, y que las con<strong>de</strong>nas que resulten <strong>de</strong>acuerdos inculpatorios tendrán que ser cumplidas en sus países <strong>de</strong> origen o enterceros países. Esto no sólo contribuiría a hacer realidad <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>sino que, si esos <strong>de</strong>tenidos fueran juzgados ante cortes fe<strong>de</strong>rales como harecomendado la CIDH, esto también significaría que las garantías fundamentalesestablecidas por la Constitución <strong>de</strong> Estados Unidos serían aplicables, lo que pondríafin al controversial y <strong>de</strong>sacreditado sistema <strong>de</strong> comisiones militares fuera d<strong>el</strong>territorio estadouni<strong>de</strong>nse.2. Detenidos bajo <strong>de</strong>tención continua318. Hasta marzo <strong>de</strong> 2015, había 56 <strong>de</strong>tenidos en <strong>Guantánamo</strong> que no habían sidoi<strong>de</strong>ntificados para traslado ni estaban cumpliendo con<strong>de</strong>nas o siendo procesados 383 .Esos <strong>de</strong>tenidos serán evaluados por la Junta <strong>de</strong> Revisión Periódica establecida <strong>el</strong> 7<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, por <strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama 384 . Este proceso administrativointeragencial discrecional tiene por objeto “<strong>de</strong>terminar si ciertas personas<strong>de</strong>tenidas en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en Cuba383384Comunicación d<strong>el</strong> Gobierno <strong>de</strong> Estados Unidos dirigida a la Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanosrespecto d<strong>el</strong> Informe Pr<strong>el</strong>iminar sobre <strong>el</strong> Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, OEA/Ser.L/V/II.doc. 30 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2015, 30<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2015, pág. 4.CIDH, Reunión <strong>de</strong> Expertos sobre la Situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos en la Base Naval Estadouni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Washington DC, 3 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2013.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 133r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosrepresentan una amenaza continua significativa contra la seguridad <strong>de</strong> los EstadosUnidos” 385 . El proceso se aplica a “(i) <strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para <strong>de</strong>tencióncontinua según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra; o (ii) referidos para procesamiento penal, conexcepción <strong>de</strong> aqu<strong>el</strong>los respecto <strong>de</strong> quienes existen cargos pendientes o han sidoencontrados culpables” 386 .319. Como se mencionó en <strong>el</strong> capítulo anterior, <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> PRB inició en julio <strong>de</strong> 2013.Para marzo <strong>de</strong> 2015, catorce <strong>de</strong>tenidos habían pasado por una revisión completa yse habían realizado revisiones semestrales <strong>de</strong> expedientes. En ocho casos, la PRBconcluyó que ya no se justificaba la <strong>de</strong>tención continua, mientras que en los cuatrorestantes <strong>de</strong>terminó que “la <strong>de</strong>tención continua <strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong>guerra continúa siendo necesaria para la protección frente a una amenaza continuasignificativa contra la seguridad <strong>de</strong> Estados Unidos” 387 , y uno estaba pendiente <strong>de</strong><strong>de</strong>terminación final. A la fecha <strong>de</strong> preparación d<strong>el</strong> presente informe, sólo dos <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos i<strong>de</strong>ntificados para traslado por parte <strong>de</strong> la PRB – <strong>el</strong> ciudadano <strong>de</strong> KuwaitFouzi Al Awda y <strong>el</strong> ciudadano <strong>de</strong> Araba Saudita Muhammed Murdi Issa al Zahranihabíansido trasladados. En <strong>el</strong> caso <strong>de</strong> Al Awda, la PRB recomendó “la participaciónd<strong>el</strong> <strong>de</strong>tenido en un programa comprehensivo <strong>de</strong> rehabilitación por al menos un añobajo un régimen <strong>de</strong> internamiento” 388 . La PRB se refiere al Centro <strong>de</strong> RehabilitaciónAl Salam que puso en funcionamiento <strong>el</strong> gobierno <strong>de</strong> Kuwait, como se <strong>de</strong>scribió másarriba” 389 .320. La percepción pública sobre <strong>el</strong> riesgo y cómo la medición d<strong>el</strong> riesgo se realiza alinterior d<strong>el</strong> ámbito diplomático, intensifican <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate sobre <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>. Dudosas cifras sobre reinci<strong>de</strong>ncia contribuyen a este <strong>de</strong>safío. Uninforme d<strong>el</strong> Pentágono publicado en enero <strong>de</strong> 2010 estimó que una quinta parte d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>tenidos que fueron liberados <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> había reanudadoactivida<strong>de</strong>s extremistas. No obstante, este informe ha sido criticado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> amboslados. Algunos alegan que las estadísticas d<strong>el</strong> Pentágono estaban infladas. Al menosdos personas habrían sido incluidas en la lista d<strong>el</strong> Pentágono por realizar<strong>de</strong>claraciones críticas contra Estados Unidos. Otros, sin embargo, han criticado alPentágono por no haber incluido más nombres 390 .385386387388389390Para mayor información sobre la PRB, visitar <strong>el</strong> portal <strong>de</strong> internet <strong>de</strong> la Secretaría <strong>de</strong> Revisión Periódica en:www.prs.mil.Decreto Ejecutivo 13567 <strong>de</strong> 7 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2011, Revisión Periódica <strong>de</strong> Personas Detenidas en la Base Naval <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> con base en la Autorización para <strong>el</strong> Uso <strong>de</strong> la Fuerza Militar”. Disponible en:http://www.gpo.gov/fdsys/pkg/FR-2011-03-10/pdf/2011-5728.pdfVer las <strong>de</strong>cisions finales <strong>de</strong> la PRB en los casos <strong>de</strong> Abd<strong>el</strong> Malik Ahmed Abd<strong>el</strong> Wahab Al Rahabi, Salem AhmadHadi Bin Kanad, Muhammed Abd Al Rahman Awn Al-Shamrani, y Faez Mohammed Ahmed Al-Kandari.Disponibles en: http://www.prs.mil/ReviewInformation/FullReviewpage.aspxDepartamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares, Resumen Desclasificado <strong>de</strong> Decisión Final, FouziKhalid Agdullah Al Awda, 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.prs.mil/Portals/60/Documents/ISN232/140714_U_ISN232_FINAL_DETERMINATION_PUBLIC.pdfDepartamento <strong>de</strong> Defensa, Oficina <strong>de</strong> Comisiones Militares, Resumen Desclasificado <strong>de</strong> Decisión Final, FaezMohammed Ahmed Al-Kandari, 14 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.prs.mil/Portals/60/Documents/ISN552/140714_U_ISN552_FINAL_DETERMINATION_PUBLIC.pdfLos Ang<strong>el</strong>es Times, Más Ex Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> Retornan a Activida<strong>de</strong>s Militantes, según <strong>el</strong> Pentágono.7 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2010. Disponible en: http://articles.latimes.com/2010/jan/07/nation/la-na-guantanamorepeaters7-2010jan07Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


134 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>321. Según una investigación realizada por la Facultad <strong>de</strong> Derecho <strong>de</strong> la Universidad <strong>de</strong>Seton Hall en 2012, <strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa habría admitido que al menos 14<strong>de</strong> los 31 reinci<strong>de</strong>ntes mencionados eran simplemente sospechosos; que su<strong>de</strong>finición <strong>de</strong> reinci<strong>de</strong>ncia ha incluido la participación en propaganda y “otrasactivida<strong>de</strong>s”; y que sus criterios no requieren la existencia <strong>de</strong> actos hostiles contraEstados Unidos o contra intereses estadouni<strong>de</strong>nses. Adicionalmente, la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong>reinci<strong>de</strong>ncia amplía <strong>el</strong> ámbito para incluir activida<strong>de</strong>s “insurgentes”. En 2012, ToddBreasseale, funcionario <strong>de</strong> R<strong>el</strong>aciones Públicas <strong>de</strong> la Oficina d<strong>el</strong> Secretario <strong>de</strong>Defensa Adjunto, admitió que las <strong>de</strong>claraciones oficiales eran profundamenteproblemáticas en virtud <strong>de</strong> la “combinación” entre <strong>el</strong> porcentaje <strong>de</strong> reinci<strong>de</strong>ntes“confirmados” y “sospechosos” encaminadas a crear lo que él consi<strong>de</strong>ra una“extraña cifra <strong>de</strong> 27-28%” <strong>de</strong> reinci<strong>de</strong>ntes totales. Según <strong>el</strong> Sr. Breasseale, es“extraña” precisamente porque “[a]lguien en la lista <strong>de</strong> ‘Sospechosos’ podría muyprobablemente NO estar involucrado en activida<strong>de</strong>s contrarias a nuestros interesesnacionales” (énfasis en <strong>el</strong> original) 391 .322. Un estudio publicado por Human Rights First proponiendo un plan <strong>de</strong> salida para<strong>Guantánamo</strong> afirma al respecto que “las cifras sobre reinci<strong>de</strong>ncia son porcentajesestimados <strong>de</strong> ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que podrían haber realizado ciertasacciones ilegales o perjudiciales asociadas con grupos terroristas, pero que podríanno haber participado directamente en planes o atentados terroristas ni en actos que<strong>de</strong> alguna forma constituyan una amenaza concreta y específica contra los EstadosUnidos” 392 .323. La Oficina d<strong>el</strong> Director <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Nacional <strong>de</strong> Estados Unidos publicaregularmente un “Resumen <strong>de</strong> Reinci<strong>de</strong>ncias <strong>de</strong> Ex Detenidos <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, Cuba”, <strong>de</strong>sclasificado. El último informe, <strong>de</strong> fecha 15 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014,señala que 17.3% <strong>de</strong> los ex <strong>de</strong>tenidos ha “reanudado” activida<strong>de</strong>s terroristas oinsurgentes, y que 12.4% son sospechosos <strong>de</strong> haber reanudado dichas activida<strong>de</strong>s.Las cifras <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos trasladados con posterioridad al 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009(fecha <strong>de</strong> adopción <strong>de</strong> las nuevas directrices vigentes para <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos)son consi<strong>de</strong>rablemente más bajas (6.8% y 1.1%, respectivamente) 393 . De esta forma,solo seis ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> liberados con posterioridad al 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong>2009, habrían participado en activida<strong>de</strong>s terroristas o insurgentes. Los nombres d<strong>el</strong>os <strong>de</strong>tenidos no han sido difundidos públicamente. New America Foundation creóuna lista <strong>de</strong> ex <strong>de</strong>tenidos que han “retornado al campo <strong>de</strong> batalla”. Según estainvestigación, hasta <strong>el</strong> 5 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2014, 3.6% <strong>de</strong> los ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>estarían participando en activida<strong>de</strong>s militantes contra blancos estadouni<strong>de</strong>nses y no391392393Seton Hall University School of Law, Center for Policy & Research, La Seguridad Nacional Merece Algo Mejor:“Extrañas” cifras <strong>de</strong> reinci<strong>de</strong>ncia afectan <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate sobre la política <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, 23 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 2012.Disponible en: http://law.shu.edu/ProgramsCenters/PublicIntGovServ/policyresearch/upload/National-Security-Deserves-Better-Odd-Recidivism-Numbers-Un<strong>de</strong>rmine-the-Guantanamo-Policy-Debate.pdfHuman Rights First, Guantanamo: Una Estrategia <strong>de</strong> Salida Comprehensiva, Anexo C, pág. 28. Disponible en:http://www.humanrightsfirst.org/uploads/pdfs/close-GTMO-july-2013.pdfOficina d<strong>el</strong> Director <strong>de</strong> Int<strong>el</strong>igencia Nacional, Resumen <strong>de</strong> la Reinci<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los Detenidos que se EncontrabanPrivados <strong>de</strong> Libertad en la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>, Cuba, hasta <strong>el</strong> 15 <strong>de</strong> julio <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://www.dni.gov/files/documents/September_2014_GTMO%20Unclass%20R<strong>el</strong>ease.pdfOrganización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 5 <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Obligaciones jurídicas internacionales | 135r<strong>el</strong>ativas al traslado o liberación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidosestadouni<strong>de</strong>nses (todos <strong>el</strong>los liberados <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> antes <strong>de</strong> 2007), y un 4.6%<strong>de</strong> <strong>el</strong>los era sospechoso <strong>de</strong> esto” 394 .324. La CIDH nota con preocupación que a fines <strong>de</strong> 2014 quedaban aproximadamente 30<strong>de</strong>tenidos que fueron en <strong>el</strong> pasado acusados pero que actualmente no están siendoconsi<strong>de</strong>rados para procesamiento penal o que todavía se encontraban bajo lacategoría <strong>de</strong> “<strong>de</strong>tención continua según <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> guerra” en <strong>el</strong> marco <strong>de</strong> unconflicto armado en constante evolución. A la CIDH le preocupa asimismo <strong>el</strong> hechoque esos <strong>de</strong>tenidos, respecto <strong>de</strong> quienes la PRB <strong>de</strong>terminó que la <strong>de</strong>tencióncontinua seguía siendo necesaria (cuatro hasta diciembre <strong>de</strong> 2014), tendrán queesperar tres años hasta que se lleve a cabo una nueva revisión completa. Estosignifica que algunos <strong>de</strong>tenidos tendrán que esperar hasta <strong>el</strong> 2018 para que suestatus sea revisado. La CIDH observa que las revisiones semestrales <strong>de</strong> expedientessólo se enfocan en la información nueva o en <strong>el</strong> cambio <strong>de</strong> circunstancias.325. Finalmente, con respecto al riesgo <strong>de</strong> “reinci<strong>de</strong>ncia”, la CIDH señala que <strong>el</strong> uso <strong>de</strong>este término es erróneo. El término reinci<strong>de</strong>ncia implica que una persona que hasido con<strong>de</strong>nada por un d<strong>el</strong>ito penal ha participado nuevamente en conductasilegales. No obstante, estos ex <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> nunca fueron juzgados.394New America Foundation, Anexo: Qué tan p<strong>el</strong>igrosos son los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> que han sidoliberados?, por Peter Bergen y Bailey Cahall, 5 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2014. Disponible en:http://newamerica.net/publications/resources/2014/how_many_guantanamo_<strong>de</strong>tainees_return_to_the_battlefi<strong>el</strong>dComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


CAPÍTULO 6CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES


Capítulo 6 Conclusiones y recomendaciones | 139CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES326. Como señaló la Comisión Interamericana en su Informe sobre Terrorismo yDerechos Humanos, hoy más que nunca es esencial que los Estados Miembrosaseguren que sus respuestas a actos inexcusables <strong>de</strong> violencia como los ataquesterroristas ocurridos en Estados Unidos <strong>el</strong> 11 <strong>de</strong> septiembre <strong>de</strong> 2001, honrenfi<strong>el</strong>mente las liberta<strong>de</strong>s y los valores que sirven <strong>de</strong> cimiento a las socieda<strong>de</strong>s<strong>de</strong>mocráticas <strong>de</strong> nuestro hemisferio 395 . El Presi<strong>de</strong>nte Obama afirmó acertadamenteal respecto que <strong>Guantánamo</strong> “es una instalación que nunca <strong>de</strong>bió abrirse [y] en todo<strong>el</strong> mundo se ha transformado en un símbolo <strong>de</strong> una América que <strong>de</strong>sprecia <strong>el</strong> Estado<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho” 396 .327. Las cifras hablan por sí mismas. En sus trece años <strong>de</strong> existencia, 779 prisioneroshabrían pasado por <strong>Guantánamo</strong>. Según información oficial, sólo 8% <strong>de</strong> los<strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> fueron i<strong>de</strong>ntificados como “combatientes” <strong>de</strong> Al-Qaeda olos Talibanes; 93% no fueron capturados por fuerzas estadouni<strong>de</strong>nses; y la mayoría<strong>de</strong> <strong>el</strong>los fueron entregados a Estados Unidos en un momento en <strong>el</strong> que éste ofrecíarecompensas por la captura <strong>de</strong> supuestos terroristas 397 . Hasta ahora sólo ocho<strong>de</strong>tenidos han sido con<strong>de</strong>nados por una comisión militar, lo que representaaproximadamente <strong>el</strong> 1% <strong>de</strong> todos los prisioneros que han estado en <strong>Guantánamo</strong>;en dos <strong>de</strong> esos casos la con<strong>de</strong>na basada en <strong>el</strong> apoyo material fue anulada por cortesfe<strong>de</strong>rales en ap<strong>el</strong>ación. Hasta enero <strong>de</strong> 2015, 122 prisioneros continuaban aún bajo<strong>de</strong>tención continuada en <strong>Guantánamo</strong>. Asimismo, los pocos procesos en curso antecomisiones militares se encontraban en etapa pr<strong>el</strong>iminar y, a pesar <strong>de</strong> algunasmejoras significativas incluidas en la Ley <strong>de</strong> Comisiones Militares (MilitaryCommissions Act) <strong>de</strong> 2009, las comisiones militares generan aún importantespreocupaciones r<strong>el</strong>acionadas con <strong>el</strong> <strong>de</strong>bido proceso. A estas cifras se suma <strong>el</strong> hechoque <strong>Guantánamo</strong> es probablemente uno <strong>de</strong> los centros <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención más costososd<strong>el</strong> mundo.328. La CIDH reitera que la <strong>de</strong>tención continuada e in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> individuos en<strong>Guantánamo</strong> sin <strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>bido proceso es arbitraria y constituye una claraviolación d<strong>el</strong> <strong>de</strong>recho internacional 398 ; y que la <strong>de</strong>tención con <strong>el</strong> único propósito <strong>de</strong>395396397398CIDH, Informe sobre Terrorismo y Derechos Humanos, OEA/Ser.L/V/II.116.Doc.5 rev.1, 22 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2002,prefacio.Discurso d<strong>el</strong> Presi<strong>de</strong>nte Obama en la Universidad <strong>de</strong> Defensa Nacional <strong>el</strong> 23 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013. Disponible en:http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2013/05/23/remarks-presi<strong>de</strong>nt-national-<strong>de</strong>fense-universityVéase, al respecto, Mark Denbeaux, Informe sobre los Detenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>: Un Perfil <strong>de</strong> 517 Detenidoscon Base en <strong>el</strong> Análisis <strong>de</strong> la Información d<strong>el</strong> Departamento <strong>de</strong> Defensa, Informe <strong>de</strong> la Facultad <strong>de</strong> Derecho d<strong>el</strong>a Universidad <strong>de</strong> Seaton Hall (2006). Disponible en:http://law.shu.edu/publications/guantanamoReports/guantanamo_report_final_2_08_06.pdfCIDH, Comunicado <strong>de</strong> Prensa 29/13: CIDH, Grupo <strong>de</strong> Trabajo <strong>de</strong> ONU sobre la Detención Arbitraria, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong>ONU contra la Tortura, R<strong>el</strong>ator <strong>de</strong> ONU para los <strong>de</strong>rechos humanos en la lucha contra <strong>el</strong> terrorismo, y R<strong>el</strong>atorComisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


140 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>obtener información <strong>de</strong> int<strong>el</strong>igencia constituye una violación d<strong>el</strong> Artículo I <strong>de</strong> laDeclaración Americana. Como se señaló en <strong>el</strong> Capítulo 5 <strong>de</strong> este informe, existe unimportante consenso nacional e internacional respecto <strong>de</strong> la necesidad <strong>de</strong> cerrar <strong>el</strong>centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>. El 22 <strong>de</strong> enero <strong>de</strong> 2009, <strong>el</strong>Presi<strong>de</strong>nte Obama or<strong>de</strong>nó <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> la instalación en <strong>el</strong> plazo <strong>de</strong> un año. Esto, sinembargo, ha <strong>de</strong>mostrado ser más complejo <strong>de</strong> lo que se había pensado. El <strong>cierre</strong> <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong> tiene una dimensión tanto jurídica como política. Adicionalmente, noes sólo cuestión <strong>de</strong> vaciar una prisión sino <strong>de</strong> cerrarla <strong>de</strong> manera responsable. Lostraslados <strong>de</strong>ben ser llevados a cabo en cumplimiento d<strong>el</strong> principio <strong>de</strong> nonrefoulementy los juicios <strong>de</strong>ben realizarse en pleno respeto <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> losprocesados al <strong>de</strong>bido proceso y las garantías judiciales. Lo contrario implicaríaredireccionar <strong>el</strong> problema sin resolver <strong>el</strong> asunto <strong>de</strong> fondo.329. Con base en <strong>el</strong> análisis realizado en este informe, la Comisión ha <strong>de</strong>sarrollado lassiguientes recomendaciones para motivar y apoyar los esfuerzos <strong>de</strong> Estados Unidoscon miras a cumplir a<strong>de</strong>cuadamente con sus compromisos internacionales enmateria <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos en <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>:Condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención1. Garantizar que los <strong>de</strong>tenidos sean mantenidos <strong>de</strong> conformidad con losestándares internacionales <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos y que las condiciones <strong>de</strong><strong>de</strong>tención sean sometidas a una revisión judicial accesible y efectiva.2. Proporcionar a los <strong>de</strong>tenidos cuidados médicos, psiquiátricos y psicológicosa<strong>de</strong>cuados, que respondan a sus necesida<strong>de</strong>s específicas <strong>de</strong> salud, respetandolos principios <strong>de</strong> confi<strong>de</strong>ncialidad médica, autonomía <strong>de</strong> los pacientes, yconsentimiento informado al tratamiento médico.3. Asegurar que <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos a la libertad <strong>de</strong> conciencia y r<strong>el</strong>igiónsea respetado, particularmente <strong>el</strong> <strong>de</strong>recho a la observancia <strong>de</strong> oracióncomunitaria, y proporcionar a los <strong>de</strong>tenidos acceso a un Cap<strong>el</strong>lán Musulmán.4. Desclasificar toda prueba <strong>de</strong> tortura y malos tratos, y hacer públicas lascondiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en <strong>el</strong> Campo 7.5. Establecer un organismo in<strong>de</strong>pendiente <strong>de</strong> monitoreo, con participación <strong>de</strong> lasociedad civil, para investigar las condiciones <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención en la Bahía <strong>de</strong><strong>Guantánamo</strong>, incluyendo <strong>el</strong> Campo 7.6. Dar cumplimiento a las siguientes recomendaciones emitidas por <strong>el</strong> Comitécontra la Tortura en r<strong>el</strong>ación con <strong>Guantánamo</strong> 399 :<strong>de</strong> ONU sobre la salud reiteran necesidad <strong>de</strong> terminar con la <strong>de</strong>tención in<strong>de</strong>finida <strong>de</strong> personas en la BaseNaval <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> ante actual crisis <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos humanos, 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2013.399CAT/C/USA/CO/3-5, 19 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA


Capítulo 6 Conclusiones y recomendaciones | 141a. Investigar todas las <strong>de</strong>nuncias <strong>de</strong> abusos contra <strong>de</strong>tenidos, incluyendotorturas y malos tratos, juzgar a<strong>de</strong>cuadamente a los responsables, ygarantizar una reparación efectiva para las víctimas;b. Mejorar la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos con <strong>el</strong> fin <strong>de</strong> persuadirlos aculminar su hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambre; yc. Terminar con la alimentación forzosa <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos en hu<strong>el</strong>ga <strong>de</strong> hambremientras estén en capacidad <strong>de</strong> tomar <strong>de</strong>cisiones informadas.7. Autorizar una visita <strong>de</strong> la CIDH al centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención sin restricción alguna,incluyendo la posibilidad <strong>de</strong> realizar entrevistas privadas con los <strong>de</strong>tenidos,<strong>de</strong> conformidad con <strong>el</strong> artículo 57(e) <strong>de</strong> su Reglamento.Acceso a la justicia8. Juzgar ante cortes fe<strong>de</strong>rales a los <strong>de</strong>tenidos que están siendo procesados porcomisiones militares, respetando los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> los acusados al <strong>de</strong>bidoproceso y a todas las garantías judiciales.9. Garantizar a los <strong>de</strong>tenidos <strong>el</strong> acceso a una revisión judicial a<strong>de</strong>cuada <strong>de</strong> lalegalidad <strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención, revisión que <strong>de</strong>be estar disponible, ser a<strong>de</strong>cuada yefectiva, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> incluir la posibilidad <strong>de</strong> liberación.10. Llevar a cabo una evaluación judicial rigurosa d<strong>el</strong> material probatorio d<strong>el</strong>gobierno para garantizar que toda <strong>de</strong>tención en este contexto esté basada enprueba clara y convincente. Una <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong> la Corte Suprema <strong>de</strong> EstadosUnidos podría arrojar luz respecto a si a los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> se lesestá proporcionando una oportunidad significativa <strong>de</strong> cuestionar la legalidad<strong>de</strong> su <strong>de</strong>tención.11. Asegurar <strong>el</strong> respeto d<strong>el</strong> secreto profesional entre abogado y cliente.12. Proporcionar a los <strong>de</strong>tenidos y a sus abogados toda la prueba utilizada parajustificar la <strong>de</strong>tención.Cierre <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>13. Cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención <strong>de</strong> la Bahía <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>.14. Derogar las disposiciones <strong>de</strong> la Ley <strong>de</strong> Autorización <strong>de</strong> Defensa Nacional(National Defense Authorization Act, “NDAA” por sus siglas en inglés) queprohíben <strong>el</strong> traslado <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> hacia Estados Unidos parasu enjuiciamiento, privación <strong>de</strong> libertad y tratamiento médico, así comoreducir todas las restricciones <strong>de</strong> traslados a terceros países.15. Ac<strong>el</strong>erar <strong>el</strong> proceso <strong>de</strong> la Junta <strong>de</strong> Revisión Periódica y liberarinmediatamente a todos los <strong>de</strong>tenidos que no serán acusados ni juzgados.Comisión Interamericana <strong>de</strong> Derechos Humanos | CIDH


142 | <strong>Hacia</strong> <strong>el</strong> <strong>cierre</strong> <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong>16. Ac<strong>el</strong>erar los traslados <strong>de</strong> <strong>de</strong>tenidos a sus países <strong>de</strong> origen, o a terceros paísescuando su <strong>de</strong>recho a la vida o a la libertad personal corran p<strong>el</strong>igro, <strong>de</strong>conformidad con <strong>el</strong> principio <strong>de</strong> non-refoulement, así como abstenerse <strong>de</strong>confiar en las garantías diplomáticas en casos <strong>de</strong> riesgo <strong>de</strong> persecución.17. Revisar la situación <strong>de</strong> los <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> Yemen sobre la base <strong>de</strong> unaevaluación individual caso a caso.18. Trasladar a Estados Unidos a los <strong>de</strong>tenidos que están siendo procesados paraque sean juzgados ante cortes fe<strong>de</strong>rales.19. Trasladar a prisiones fe<strong>de</strong>rales a los <strong>de</strong>tenidos que han sido con<strong>de</strong>nados paraque cumplan <strong>el</strong> resto <strong>de</strong> sus con<strong>de</strong>nas.330. La Comisión Interamericana reitera a<strong>de</strong>más su llamado a los Estados Miembros d<strong>el</strong>a OEA para que consi<strong>de</strong>ren recibir a <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> en un esfuerzo porcumplir <strong>el</strong> objetivo <strong>de</strong> cerrar <strong>el</strong> centro <strong>de</strong> <strong>de</strong>tención y reafirmar la generosatradición <strong>de</strong> asilo y protección <strong>de</strong> refugiados en la región 400 .400CIDH. Comunicado <strong>de</strong> Prensa 147/14: CIDH c<strong>el</strong>ebra <strong>el</strong> reasentamiento <strong>de</strong> seis <strong>de</strong>tenidos <strong>de</strong> <strong>Guantánamo</strong> enUruguay e insta a los Estados Miembros <strong>de</strong> la OEA a seguir <strong>el</strong> ejemplo <strong>de</strong> Uruguay, 10 <strong>de</strong> diciembre <strong>de</strong> 2014.Organización <strong>de</strong> los Estados Americanos | OEA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!