Морской путь в Индию
- No tags were found...
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
г я ф ' п ' т<br />
% т ш щ т 'Ш Ш т т т ^<br />
M s ^ i s s : m s m m m<br />
i i l i e i p f i * " " * '<br />
'А9йШ>чЛ‘Й;у!^<br />
11 У<br />
ш щ т Ш - 'ф Л<br />
И i^'i i ' O
V"t<br />
МОРСКОЙ п у т ь<br />
<strong>в</strong> ИНДИЮ<br />
■ 5 :,<br />
vxrs<br />
V<br />
? л с с 3<br />
о пла<strong>в</strong>аниях и под<strong>в</strong>игах<br />
п ортугал1гСких мор ехоЬо<strong>в</strong>,<br />
а m a i{}i{i<br />
о л и з н и и <strong>в</strong>ремени<br />
ДОНЛ В Л С К О ДЛ г л м ы ,<br />
( Я г д л и р ^ а л а ,<br />
\Ц <strong>в</strong>ице-г{оролл %нди<br />
ри грара JSudmeui<br />
П ере<strong>в</strong>од с английского<br />
Н. В. БАННИКОВА<br />
Вступительная статья и<br />
II. п. м А г и д о<br />
И * Л<br />
И З Д А Т Е Л Ь С Т В О<br />
ИНОСТРАННОЙ<br />
ЛИТЕРАТУРЫ<br />
Моск<strong>в</strong>а, 19 5 4 6 4 4 1 41 г. С т и - 1 i.<br />
ул C»CTEI!bCt:Cl V • ^5<br />
ДЕТСКАЯ ЕИСЛИк^Т--!<br />
и м . I I М о р о з о <strong>в</strong> а .
HENRY<br />
HART<br />
SEA ROAD TO THE INDIES<br />
An account of the voyages and exploits<br />
of the P ortuguese navigators, together with<br />
the life and tim es of Dom V asco Da Gama,<br />
Capitao-M or, Viceroy of India and Count<br />
of Vidigueira<br />
New York<br />
1 950
С<strong>в</strong>ою книгу Харт наз<strong>в</strong>ал «<strong>Морской</strong> <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>». Но задача<br />
его, как он сам раскрыл ее <strong>в</strong> подзаголо<strong>в</strong>ке, была шире: не только<br />
дать «рассказ о пла<strong>в</strong>аниях и под<strong>в</strong>игах португальских мореходо<strong>в</strong>»<br />
— от пер<strong>в</strong>ых экспедиций, организо<strong>в</strong>анных Генрихом Морепла<strong>в</strong>ателем.,<br />
до последней экспедиции Васко да Гамы, но такж е и<br />
описание «жизни и <strong>в</strong>ремени дона Васко да Гамы». Следует отдать<br />
спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ость Харту: с этой задачей он спра<strong>в</strong>ился гораздо<br />
лучше, чем любой из его предшест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> — историко<strong>в</strong> географических<br />
открытий XIX—XX <strong>в</strong>еко<strong>в</strong> или литераторо<strong>в</strong>.<br />
А<strong>в</strong>тор книги — американец, по специальности <strong>в</strong>остоко<strong>в</strong>ед, уже<br />
на склоне лет <strong>в</strong>зялся за историко-географические темы.<br />
Харт не работал <strong>в</strong> португальских архи<strong>в</strong>ах, <strong>в</strong> которых, несомненно,<br />
хранится много еще не опублико<strong>в</strong>анных документо<strong>в</strong>, ос<strong>в</strong>ещающих<br />
заокеанскую экспансию португальце<strong>в</strong> XV—XVI <strong>в</strong>еко<strong>в</strong>. Но<br />
он, по<strong>в</strong>идимому, щироко использо<strong>в</strong>ал значительную часть имеющейся<br />
обширной литературы на семи западное<strong>в</strong>ропейских языках,<br />
опублико<strong>в</strong>анной <strong>в</strong> течение пяти столетий — от «Хроники открытия<br />
и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания Г<strong>в</strong>инеи» Г. И. Азурары (со<strong>в</strong>ременника Генриха<br />
Морепла<strong>в</strong>ателя) до работ нашего <strong>в</strong>ремени.<br />
В пода<strong>в</strong>ляющем большинст<strong>в</strong>е случае<strong>в</strong> факты, сообщаемые<br />
а<strong>в</strong>торо»!, критически про<strong>в</strong>ерены (сра<strong>в</strong>нительно редкие ошибки<br />
ого<strong>в</strong>орены нами <strong>в</strong> примечаниях). В результате получилась —<br />
несмотря на небольшой объем книги — капитальная с<strong>в</strong>одка <strong>в</strong>сего<br />
того, что нам из<strong>в</strong>естно о жизни Васко да Гамы и о его трех<br />
экспедициях, особенно — о пер<strong>в</strong>ой, которая сыграла <strong>в</strong>ажную<br />
роль не только <strong>в</strong> португальской, но и <strong>в</strong> миро<strong>в</strong>ой истории.<br />
Менее полон фактический материал, собранный а<strong>в</strong>тором о португальских<br />
предшест<strong>в</strong>енниках Васко да Гамы. Пра<strong>в</strong>да, Харт<br />
достаточно подробно (и <strong>в</strong>полне пра<strong>в</strong>ди<strong>в</strong>о) ос<strong>в</strong>етил деятельность<br />
таких замечательных предшест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> Гамы, как Аль<strong>в</strong>изе да<br />
.Мосто (иначе Кадамосто — <strong>в</strong>енецианец на португальской службе),<br />
Диогу Кан и Бартоломеу Диаш. Но он лишь бегло упоминает о<br />
других морепла<strong>в</strong>ателях, которые положили начало португальской<br />
экспансии <strong>в</strong> южном напра<strong>в</strong>лении, исследо<strong>в</strong>али и нанесли на сра<strong>в</strong>нительно<br />
точные (для XV <strong>в</strong>ека) карты побережье Западной<br />
.Лфрики от Гибралтарского проли<strong>в</strong>а до эк<strong>в</strong>атора, отдельные
остро<strong>в</strong>а и целые архипелаги <strong>в</strong> субтропической и тропической зонах<br />
Атлантического океана.<br />
Некоторые из этих остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> были очень <strong>в</strong>ажными этапами на<br />
португальских морских путях последо<strong>в</strong>ательно — к тропической<br />
Западной Африке, к Эк<strong>в</strong>аториальной и Южной Африке, а <strong>в</strong> конце<br />
XV <strong>в</strong>ека и <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке — к «Индиям». Кроме того, пла<strong>в</strong>ания от<br />
метрополии к остро<strong>в</strong>ам се<strong>в</strong>ерной субтропической Атлантики, к<br />
Мадейре и Азорским остро<strong>в</strong>ам, ос<strong>в</strong>оенным уже португальцами,<br />
были для них «школой морепла<strong>в</strong>ания», и именно эту школу прошли<br />
те кадры моряко<strong>в</strong>, без которых ни один, даж е самый талантли<strong>в</strong>ый<br />
из португальских мореходо<strong>в</strong> (Бартоломеу Диаш) не мог<br />
бы добиться таких блестящих успехо<strong>в</strong>.<br />
Харт сознательно ограничил тему пер<strong>в</strong>ого раздела с<strong>в</strong>оей книги<br />
рассказом только о португальских путешест<strong>в</strong>енниках (<strong>в</strong>ключая<br />
сюда Кадамосто) и только о тех из них, которые стремились к<br />
Индии морским путем, <strong>в</strong>округ Африки ®.<br />
Этим самоограничением объясняется то, что а<strong>в</strong>тор обошел ряд<br />
из<strong>в</strong>ес’гных е<strong>в</strong>ропейских путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> — не португальце<strong>в</strong><br />
(кроме Марко Поло), посеща<strong>в</strong>ших <strong>Индию</strong> задолго до Ко<strong>в</strong>ильяна,<br />
<strong>в</strong> XIII—XIV <strong>в</strong>еках, и много лет жи<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> этой стране: итальянце<strong>в</strong><br />
Джо<strong>в</strong>анни Монтекор<strong>в</strong>ино, Одорико из Порденоне, Джо<strong>в</strong>анни<br />
Мариньолли и каталонского монаха Иордана. Ничего не го<strong>в</strong>орит<br />
он о замечательных путешест<strong>в</strong>енниках <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> XV <strong>в</strong>ека, <strong>в</strong> том<br />
числе об итальянце Никколо Конти и русском Афанасии Никитине,<br />
о котором Харт, конечно, знал, хотя бы по английскому<br />
переизданию книги «Хождения за три моря» <strong>в</strong> специальном сборнике<br />
из<strong>в</strong>естной серии общест<strong>в</strong>а Хаклюйта ®. Ничего не го<strong>в</strong>орит<br />
а<strong>в</strong>тор также и о таком <strong>в</strong>ыдающемся путешест<strong>в</strong>еннике, со<strong>в</strong>ременнике<br />
Баско да Гамы, как итальянец Лодо<strong>в</strong>ико Бартема.<br />
Этим же самоограничением объясняется умолчание Харта о тех<br />
португальских морепла<strong>в</strong>ателях — со<strong>в</strong>ременниках Баско да Гамы,<br />
которые <strong>в</strong> самом начале XVI <strong>в</strong>ека стремились «открыть» <strong>Индию</strong><br />
не тем путем, который проделал Гама, а западным морским<br />
путем — <strong>в</strong> обход с се<strong>в</strong>ера или с юга земель, только что открытых<br />
за Атлантическим океаном испанцами. Читатель не найдет <strong>в</strong> предлагаемой<br />
книге рассказо<strong>в</strong> ни о братьях Кортириалах — Гашпаре<br />
и Мигеле, — пропа<strong>в</strong>ших без <strong>в</strong>ести <strong>в</strong> поисках се<strong>в</strong>еро-западного<br />
пути, ни об иска<strong>в</strong>шей <strong>в</strong> те же годы (1501 — 1502) юго-западный<br />
<strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> «анонимной» португальской экспедиции, участие<br />
<strong>в</strong> которой (дейст<strong>в</strong>ительное или мнимое) принесло такую незаслу-<br />
® Единст<strong>в</strong>енное исключение, опять-таки <strong>в</strong>полне опра<strong>в</strong>данное, предста<strong>в</strong>ляет<br />
подробное описание скитаний по суш е и морям П еру К о<strong>в</strong>ильяна, который<br />
со<strong>в</strong>ерш ил путеш ест<strong>в</strong>ие <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточном напра<strong>в</strong>лении.<br />
^ «И ндия <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке». С борник рассказо<strong>в</strong> о путеш ест<strong>в</strong>иях <strong>в</strong> И ндию до<br />
откры тия мыса Д оброй Н адеж ды . И здание общ ест<strong>в</strong>а Х аклю йта, серия I, № 22,<br />
1858.
женную и необычайную сла<strong>в</strong>у Америго Веспуччи («Но<strong>в</strong>ый С<strong>в</strong>ет»<br />
наз<strong>в</strong>ан его именем — Америка).<br />
Итак, Харт очень последо<strong>в</strong>ательно про<strong>в</strong>одит с<strong>в</strong>ою линию: он<br />
описы<strong>в</strong>ает, кроме самого Гамы и его спутнико<strong>в</strong>, только тех португальце<strong>в</strong>,<br />
которые либо были его прямыми предшест<strong>в</strong>енниками <strong>в</strong><br />
поисках морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong>округ Африки, либо дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али<br />
<strong>в</strong> Индии <strong>в</strong> промежутках между тремя экспедициями Гамы.<br />
* * *<br />
Харт дает убедительные, исторически <strong>в</strong>ерные портреты португальских<br />
рыцарей пер<strong>в</strong>оначального накопления, их <strong>в</strong>дохно<strong>в</strong>ителя<br />
— принца Генриха Морепла<strong>в</strong>ателя и королей Ж уана II и<br />
Мануэла «Счастли<strong>в</strong>ого».<br />
А<strong>в</strong>тор пра<strong>в</strong>ильно отмечает, что инициатором португальской<br />
торго<strong>в</strong>ли неграми-рабами был именно Генрих Морепла<strong>в</strong>атель.<br />
Д ля его характеристики Харт при<strong>в</strong>одит почти полностью из «Хроники»<br />
Азурары потрясаюший рассказ о распродаже им большой<br />
партии рабо<strong>в</strong> — рассказ, который дейст<strong>в</strong>ительно «не нуждается ни<br />
<strong>в</strong> украшениях, ни <strong>в</strong> комментариях» '. Пра<strong>в</strong>да, Харт при этом прибегает<br />
к некоторой сло<strong>в</strong>есной ретуше<strong>в</strong>ке, не решаясь пор<strong>в</strong>ать с<br />
реакционной буржуазной исторической традицией — рисо<strong>в</strong>ать<br />
монашест<strong>в</strong>уюшего принца как бескорыстного рыцаря без страха<br />
и упрека; он стремится оградить принца от спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ых упреко<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> лицемерии и бессердечии ссылкой на «истинный дух <strong>в</strong>ека». Но<br />
после ознакомления с сообшением Азурары (оче<strong>в</strong>идца этих событий)<br />
о том, какое негодо<strong>в</strong>ание <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ала распродажа рабо<strong>в</strong> среди<br />
людей, которые «кормились трудами с<strong>в</strong>оих рук», эта ссылка <strong>в</strong>ыглядит<br />
я<strong>в</strong>ной натяжкой: <strong>в</strong>едь и эти простые люди были детьми<br />
с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong>ека.<br />
Ярко реалистически обрисо<strong>в</strong>ан Васко да Гама, об исключительной<br />
жё^токости которого а<strong>в</strong>тор го<strong>в</strong>орит <strong>в</strong> различных местах с<strong>в</strong>оей<br />
книги. Харт оста<strong>в</strong>ляет Гаме только одну гуманную черту —<br />
нежную при<strong>в</strong>язанность к его старшему больному брату Паулу.<br />
В этом отношении Харт не отходит от исторической пра<strong>в</strong>ды. Но<br />
его можно упрекнуть <strong>в</strong> другом — <strong>в</strong> переоценке Гамы как морепла<strong>в</strong>ателя.<br />
Никак нельзя согласиться с а<strong>в</strong>тором, что пла<strong>в</strong>ание Васко да<br />
1амы <strong>в</strong> 1498— 1499 годах «было, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, <strong>в</strong>еличайшим<br />
под<strong>в</strong>игом <strong>в</strong> области морских путешест<strong>в</strong>ий, из<strong>в</strong>естных до того<br />
<strong>в</strong>ремени». Нельзя определять заслуги морепла<strong>в</strong>ателя количест<strong>в</strong>ом<br />
пройденных им миль и длительностью путешест<strong>в</strong>ия. Как мореход.<br />
Гама, несомненно, уступает — из португальце<strong>в</strong> — Бартоломеу<br />
‘ Б урж уазны е историки географ ических открытий обычно даю т из этого<br />
iwiuecTHoro расск аза Азурары- только такие из<strong>в</strong>лечения, которые не набрасы -<br />
II.TIOT тени на «благочести<strong>в</strong>ого» приица Геириха, -но отмечаю т его личное бескор|,1стие.
Диашу; как пер<strong>в</strong>ооткры<strong>в</strong>атель — тому же Диаш у и его предшест<strong>в</strong>еннику<br />
Диогу Кану, который прошел <strong>в</strong>се ранее неиз<strong>в</strong>естное<br />
е<strong>в</strong>ропейцам и арабам побережье Западной Африки — от эк<strong>в</strong>атора<br />
до тропика Козерога — и попутно открыл и исследо<strong>в</strong>ал устье <strong>в</strong>еликой<br />
африканской реки Конго. Но, несколько у<strong>в</strong>лекшийся с<strong>в</strong>оим<br />
героем, а<strong>в</strong>тор не только отод<strong>в</strong>игает на задний план этих <strong>в</strong>ыдающихся<br />
португальских морепла<strong>в</strong>ателей — Кана и Диаш а, но ста<strong>в</strong>ит<br />
Васко да Гаму <strong>в</strong>ыше даж е Христофора Колумба.<br />
Напра<strong>в</strong>ляясь <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, Гама избрал <strong>в</strong> Атлантическом океане<br />
наиболее удачный <strong>путь</strong>, уклони<strong>в</strong>шись далеко к западу, лишь потому,<br />
что <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался указаниями о <strong>в</strong>етрах и течениях с<strong>в</strong>оих<br />
предшест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>, <strong>в</strong> том числе Бартоломеу Диаша. Что касается<br />
его пути уже <strong>в</strong> пределах Индийского океана, то там Гама д<strong>в</strong>игался<br />
<strong>в</strong>доль еще не из<strong>в</strong>естного ни е<strong>в</strong>ропейцам, ни арабам <strong>в</strong>осточного<br />
побережья Африки лишь на участке от бухты Алгоа до остро<strong>в</strong>а<br />
Мозамбик. Если при этой оценке <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е критерия брать пройденную<br />
дистанцию, как это сделал Харт, то и <strong>в</strong> таком случае<br />
неиз<strong>в</strong>естный ранее участок юго-<strong>в</strong>осточного побережья Африки,<br />
открытый Гамой, не пре<strong>в</strong>ышает участка западного побережья<br />
Африки, открытого Каном. Се<strong>в</strong>ерный ж е отрезок <strong>в</strong>осточного побережья<br />
Африки — от остро<strong>в</strong>а Мозамбик до Момбасы — Гама прошел<br />
с помощью (пра<strong>в</strong>да, недоброжелательной) арабских лоцмано<strong>в</strong>.<br />
Наконец, <strong>в</strong> Малинди ему удалось получить <strong>в</strong> помощь самого<br />
опытного арабского кормчего и крупного ученого того <strong>в</strong>ремени —<br />
Ахмеда ибн М аджида ”, который и до<strong>в</strong>ел его корабли до Индии.<br />
Напроти<strong>в</strong>, Христофор Колумб, пересека<strong>в</strong>щий Атлантический<br />
океан <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оей пер<strong>в</strong>ой экспедиции <strong>в</strong> субтропической и тропической<br />
зонах се<strong>в</strong>ерного полушария (на пути на запад) и <strong>в</strong> умеренно-теплой<br />
зоне (на обратном пути), не имел никаких предшест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
и руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ался — как <strong>в</strong>скоре <strong>в</strong>ыяснилось — лишь<br />
«умозрительными» указаниями и фантастическими картами. К<br />
тому же суда Колумба были гораздо хуже судо<strong>в</strong>’ Гамы, а команды<br />
на них, наспех на<strong>в</strong>ербо<strong>в</strong>анные, не могли идти <strong>в</strong> сра<strong>в</strong>нение с<br />
командами на судах Гамы. Д а и не могли тогда испанские моряки<br />
(даже лучшие из них — баски), знакомые, как пра<strong>в</strong>ило, только с<br />
каботажным пла<strong>в</strong>анием, иметь <strong>в</strong>ыдержку и опыт португальских<br />
моряко<strong>в</strong> конца XV <strong>в</strong>ека.<br />
* * *<br />
Читатель, интересующийся эпохой <strong>в</strong>еликих географических<br />
открытий, не найдет <strong>в</strong> книге Харта удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орительного от<strong>в</strong>ета на<br />
ряд <strong>в</strong>ажных <strong>в</strong>опросо<strong>в</strong>.<br />
’ Только <strong>в</strong> XX <strong>в</strong>еке е<strong>в</strong>ропейские арабисты оценили этого зам ечательного<br />
ученого на<strong>в</strong>игатора; особенную роль <strong>в</strong> его <strong>в</strong>ысокой оценке сы грал покойный<br />
академ ик И. Ю. К рачко<strong>в</strong>ский. См. его последнюю, посмертно опублико<strong>в</strong>анную<br />
статью «М орская географ ия <strong>в</strong> XV— XVI <strong>в</strong>еках у арабо<strong>в</strong> и турок». Г еограф и<br />
ческий сборник АН С С С Р, 1П, М .— Л ., 1954.
Пер<strong>в</strong>ый, наиболее <strong>в</strong>ажный <strong>в</strong>опрос: како<strong>в</strong>ы были дейст<strong>в</strong>ительные<br />
исторические причины португальской морской и колониальной<br />
экспансии XV—XVI <strong>в</strong>еко<strong>в</strong>? Д ля со<strong>в</strong>етского читателя менее<br />
<strong>в</strong>сего приемлемы те объяснения причин португальской экспансии,<br />
которые а<strong>в</strong>тор при<strong>в</strong>одит <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ой гла<strong>в</strong>е с<strong>в</strong>оей книги.<br />
Конечно, то несомненное обстоятельст<strong>в</strong>о, что «португальский<br />
народ я<strong>в</strong>ляется народом чрез<strong>в</strong>ычайно смешанного расо<strong>в</strong>ого происхождения»,<br />
никакого отношения не имеет к «стремлению к<br />
открытиям и <strong>в</strong>торжениям, к исследо<strong>в</strong>анию и заселению стран, где<br />
жители были сплошь темнокожими».<br />
Нельзя также объяснять, как это делает а<strong>в</strong>тор, заокеанскую<br />
экспансию португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке географическим положением<br />
их страны, при том же подразуме<strong>в</strong>ая под этим лишь естест<strong>в</strong>енные<br />
усло<strong>в</strong>ия: это положение созда<strong>в</strong>ало лишь <strong>в</strong>озможности морских<br />
открытий и колониальных зах<strong>в</strong>ато<strong>в</strong> португальце<strong>в</strong>.<br />
А<strong>в</strong>тор сам чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ует, что д<strong>в</strong>а <strong>в</strong>ыделенных им момента — смешанное<br />
происхождение португальце<strong>в</strong> и географическое положение<br />
их страны ■— я<strong>в</strong>но недостаточны для объяснения причин и хода<br />
португальской заморской экспансии. Поэтому он бегло го<strong>в</strong>орит о<br />
<strong>в</strong>озникно<strong>в</strong>ении Португальского государст<strong>в</strong>а и перечисляет осно<strong>в</strong>ные<br />
(обнхеиз<strong>в</strong>естные) моменты, характерные для его дальнейшего<br />
раз<strong>в</strong>ития и расширения: «укрепление короле<strong>в</strong>ской <strong>в</strong>ласти, подчинение<br />
ей феодальных сеньоро<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ойны с ма<strong>в</strong>рами, усиление католицизма...»<br />
Однако ни один из перечисленных им моменто<strong>в</strong> не объясняет,<br />
почему ж е именно Португалия пер<strong>в</strong>ой из западное<strong>в</strong>ропейских держ<br />
а<strong>в</strong> начала заокеанскую колониальную экспансию.<br />
Особенности исторического раз<strong>в</strong>ития Португалии, <strong>в</strong>ыдели<strong>в</strong>шие<br />
ее среди пиренейских государст<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени, состояли <strong>в</strong> следующем.<br />
Португалия почти на д<strong>в</strong>а с поло<strong>в</strong>иной столетия раньше, чем<br />
соседняя Кастилия, за<strong>в</strong>ершила Реконкисту — ос<strong>в</strong>обождение страны<br />
от арабо-берберских за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ателей ®. В с<strong>в</strong>язи с этим ко-роле<strong>в</strong>ская<br />
<strong>в</strong>ласть, опира<strong>в</strong>шаяся на городскую буржуазию гла<strong>в</strong>ным образом<br />
приморских городо<strong>в</strong> — Лиссабона и Порту (Опорто) — и<br />
мелкопоместных д<strong>в</strong>орян (фидалгу), раньше, чем <strong>в</strong> других пиренейских<br />
государст<strong>в</strong>ах, подчинила себе местное духо<strong>в</strong>енст<strong>в</strong>о и пре<strong>в</strong>ратила<br />
его <strong>в</strong> орудие борьбы за абсолютизм. Опираясь на <strong>в</strong>сех<br />
трех союзнико<strong>в</strong>, португальские короли раньше, чем испанские,<br />
сломили <strong>в</strong>ласть крупных феодало<strong>в</strong>.<br />
В интересах с<strong>в</strong>оих собст<strong>в</strong>енных и <strong>в</strong> интересах с<strong>в</strong>оего союзника<br />
—• буржуазии приморских городо<strong>в</strong> — короле<strong>в</strong>ская <strong>в</strong>ласть уже <strong>в</strong><br />
начале XIV <strong>в</strong>ека (Диниш I) энергично раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ала кораблестроение<br />
‘ За<strong>в</strong>ерш ение Реконкисты : П ортугалией — <strong>в</strong> 1249 году (за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ание южной<br />
области А л гар<strong>в</strong>и); К астилией <strong>в</strong> сою зе с Арагоном — <strong>в</strong> 1492 году (за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ание<br />
последнего испано-м а<strong>в</strong>ританского государст<strong>в</strong>а — Г ран ады ).
И создала значительный <strong>в</strong>оенный флот. В XIV <strong>в</strong>еке португальские<br />
торго<strong>в</strong>ые корабли посещали не только кастильские и французские<br />
порты, но через Ламанш доходили до нидерландских порто<strong>в</strong> и поддержи<strong>в</strong>али<br />
постоянную торго<strong>в</strong>ую с<strong>в</strong>язь с <strong>в</strong>ажнейшими порто<strong>в</strong>ыми<br />
городами южной Англии. А на юго-западе, <strong>в</strong> субтропической<br />
полосе Атлантики, португальские корабли посещали Канарские<br />
остро<strong>в</strong>а. В последней чет<strong>в</strong>ерти XIV <strong>в</strong>ека Португалия окончательно<br />
отстояла с<strong>в</strong>ою неза<strong>в</strong>исимость от Кастилии (<strong>в</strong> 1385 году, после<br />
победоносной для португальце<strong>в</strong> бит<strong>в</strong>ы при Алжубарроте),<br />
а <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке даж е <strong>в</strong>меши<strong>в</strong>алась <strong>в</strong> междоусобные <strong>в</strong>ойны <strong>в</strong> самой<br />
Кастилии.<br />
В результате <strong>в</strong> начале XV <strong>в</strong>ека на крайнем юго-западе Е<strong>в</strong>ропы,<br />
у Атлантического океана, сложилась <strong>в</strong> лице Португалии сильная<br />
морская держа<strong>в</strong>а, <strong>в</strong> которой <strong>в</strong>се господст<strong>в</strong>ующие группы населения<br />
были заинтересо<strong>в</strong>аны <strong>в</strong> дальнейшей морской экспансии.<br />
Эта экспансия ничего не сулила <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточном напра<strong>в</strong>лении, на<br />
Средиземном море, где очень сильны были каталонцы, генуэзцы и<br />
<strong>в</strong>енецианцы, перех<strong>в</strong>ати<strong>в</strong>шие <strong>в</strong>сю торго<strong>в</strong>лю Индии (шедшую <strong>в</strong><br />
осно<strong>в</strong>ном через Египет) с Е<strong>в</strong>ропой. На се<strong>в</strong>еро-западе Е<strong>в</strong>ропы —<br />
на Се<strong>в</strong>ерном и Балтийском морях — господст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал мощный<br />
Ганзейский союз, который к этому <strong>в</strong>ремени достиг наи<strong>в</strong>ысшего<br />
расц<strong>в</strong>ета. ■На западе простирался нераз<strong>в</strong>еданный Атлантический<br />
океан, непосредст<strong>в</strong>енно за которым, как тогда думали, лежали<br />
богатые азиатские страны. Португальцы, по крайней мере <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ой<br />
чет<strong>в</strong>ерти XV <strong>в</strong>ека, предпринимали поиски и <strong>в</strong> этом напра<strong>в</strong>лении,<br />
что при<strong>в</strong>ело лишь к <strong>в</strong>торичному открытию небольших необитаемых<br />
Азорских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> и к их медленной колонизации (начиная<br />
с 1445 года). Широкие перспекти<strong>в</strong>ы откры<strong>в</strong>ало для португальце<strong>в</strong><br />
только одно — единст<strong>в</strong>енно оста<strong>в</strong>шееся — южное напра<strong>в</strong>ление<br />
<strong>в</strong>доль побережья Африканского материка '.<br />
•<br />
* * *<br />
Начиная с третьей гла<strong>в</strong>ы а<strong>в</strong>тор достаточно подробно ос<strong>в</strong>ещает<br />
большую часть этапо<strong>в</strong>, пройденных португальцами <strong>в</strong> поисках<br />
ск<strong>в</strong>озного морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Однако <strong>в</strong> его рассказе есть и<br />
некоторые сущест<strong>в</strong>енные пробелы.<br />
А<strong>в</strong>тор со<strong>в</strong>ершенно не упоминает о <strong>в</strong>ажном морском событии,<br />
происшедшем за тот почти д<strong>в</strong>адцатилетний начальный период<br />
деятельности принца Генриха (между 1415 годом — зах<strong>в</strong>ат пор-<br />
" Интенси<strong>в</strong>ной морской экспансии <strong>в</strong> этом напра<strong>в</strong>лении предш ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала<br />
попы тка за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ать С е<strong>в</strong>еро-Западную А ф рику (тепереш нее М арокко). У ж е <strong>в</strong><br />
1415 году португальцы за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>али Сеуту. Но и этот зах<strong>в</strong>ат оказал ся для португальце<strong>в</strong><br />
м ало перспекти<strong>в</strong>ным и <strong>в</strong> дальнейш ем только через несколько десятко<strong>в</strong><br />
л е г (<strong>в</strong> 1471 году, при короле Аффонсу V «А фриканском») при<strong>в</strong>ел к <strong>в</strong>ремеиному<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>анию здесь небольш ой области — «Зам орской Алгар<strong>в</strong>и».
тугальцами Сеуты — и 1434 годом — <strong>в</strong>торое, успешное пла<strong>в</strong>ание<br />
Ж ила Эанниша), который историки географических открытий<br />
обычно назы<strong>в</strong>ают «безрезультатным». А именно, <strong>в</strong> 1419 году д<strong>в</strong>а<br />
португальских д<strong>в</strong>орянина, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шиеся с небольшой командой<br />
к се<strong>в</strong>еро-западному берегу Африки, были отброшены бурей на<br />
запад и случайно пристали к лесистому необитаемому остро<strong>в</strong>ку<br />
(Порту-Сайту). Там они нашли драконо<strong>в</strong>о дере<strong>в</strong>о, дре<strong>в</strong>есина и<br />
смола которого <strong>в</strong>ысоко ценились. Находка эта заинтересо<strong>в</strong>ала<br />
принца Генриха, зна<strong>в</strong>шего, что приблизительно <strong>в</strong> этом районе<br />
итальянские моряки <strong>в</strong> середине XIV <strong>в</strong>ека открыли значительный<br />
лесистый, . также необитаемый остро<strong>в</strong>, наз<strong>в</strong>анный ими Леньяме<br />
(«Лес»). Принц Генрих отпра<strong>в</strong>ил к но<strong>в</strong>ооткрытому остро<strong>в</strong>ку экспедицию,<br />
<strong>в</strong> которую <strong>в</strong>ключил обоих «фидалгу». Экспедиция дейст<strong>в</strong>ительно<br />
нашла (<strong>в</strong> 1420 году) Леньяме, и принц наз<strong>в</strong>ал этот<br />
остро<strong>в</strong> Мадейра («Лес») ”. М адейра <strong>в</strong>скоре стала <strong>в</strong>ажным этапом<br />
на португальском южном морском пути к Г<strong>в</strong>инее, а с XVI <strong>в</strong>ека<br />
и на юго-западном — к Бразилии.<br />
Го<strong>в</strong>оря о шестидесятых годах XV <strong>в</strong>ека (после смерти принца<br />
Генриха), а<strong>в</strong>тор лишь случайно упоминает о Перу Синтре — <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>язи с рассказом его анонимного спутника, записанным Кадамосто.<br />
М ежду тем с экспедицией Перу Синтры (около 1462 года)<br />
с<strong>в</strong>язаны очень <strong>в</strong>ажные открытия к юго-<strong>в</strong>остоку от остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Бисагуш,<br />
<strong>в</strong> предд<strong>в</strong>ерии к так назы<strong>в</strong>аемой Берхней Г<strong>в</strong>инее (се<strong>в</strong>ерная<br />
берего<strong>в</strong>ая полоса Г<strong>в</strong>инейского зали<strong>в</strong>а). Последо<strong>в</strong>ательно, с се<strong>в</strong>еро-запада<br />
на юго-<strong>в</strong>осток, экспедиция Синтры открыла «Область<br />
Южных рек» (приморская полоса нынешней Французской Г<strong>в</strong>инеи),<br />
Сьерра-Леоне и «Перечный берег» (приморская полоса<br />
нынешней Либерии).<br />
Со<strong>в</strong>ершенно опущены а<strong>в</strong>тором с<strong>в</strong>едения о португальских<br />
открытиях (как обычно полагают, около 1484 года) остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> <strong>в</strong><br />
Г<strong>в</strong>даейском зали<strong>в</strong>е — Фернандо-По, Сан-Гоме, Принсипе, Аннобон<br />
и др. По<strong>в</strong>идимому, Харт относит эти открытия к числу хоть и<br />
интересных, но «чисто местных событий <strong>в</strong> Западной Африке»,<br />
изложение которых не <strong>в</strong>ходит, по его зая<strong>в</strong>лению, <strong>в</strong> задачу книги.<br />
Б дейст<strong>в</strong>ительности же открытие некоторых из этих остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong><br />
'(особенно Фернандо-По с горной <strong>в</strong>ершиной до 2850 метро<strong>в</strong>), которые<br />
не могли быть незамеченными с кораблей экспедиции Фернана<br />
Гомиша при ее прод<strong>в</strong>ижении <strong>в</strong>доль Г<strong>в</strong>инейского берега к<br />
эк<strong>в</strong>атору (1475), само по себе было значительным историко-географическим<br />
событием. А для кораблей экспедиции Диогу Кана и<br />
Бартоломеу Диаша по крайней мере один из этих остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> служил<br />
этапом на пути к Ю жной Африке.<br />
’ И тальянское legnam e, к ак и португальское m adeira, <strong>в</strong> более точном пере<strong>в</strong>оде<br />
на русский язы к оаначает не площ адь, заросш ую дере<strong>в</strong>ьям и, а лесом атбу<br />
риал.
Нуждаются <strong>в</strong> специальных разъяснениях те страницы книги<br />
Харта, где он го<strong>в</strong>орит о типах португальских кораблей XV <strong>в</strong>ека,<br />
особенно о споре между королем Жуаном II и гла<strong>в</strong>ным кормчим<br />
экспедиции Бартоломеу Диаш а — Перу д’Аленкером относительно<br />
пригодности так назы<strong>в</strong>аемых «круглых кораблей» (navios<br />
redondos) при дальних пла<strong>в</strong>аниях. А<strong>в</strong>тор при<strong>в</strong>одит эту жи<strong>в</strong>описную<br />
сцену только для характеристики гла<strong>в</strong>ных дейст<strong>в</strong>ующих лиц<br />
и «атмосферы секретности» <strong>в</strong> делах, касающихся африканской<br />
торго<strong>в</strong>ли. При этом он дает <strong>в</strong> короткой сноске мало го<strong>в</strong>орящее для<br />
не-специалиста разъяснение различия обоих типо<strong>в</strong> кораблей, которое,<br />
конечно, нельзя с<strong>в</strong>ести только к различию <strong>в</strong> форме парусо<strong>в</strong><br />
(треугольных или к<strong>в</strong>адратных). Между тем очень большой интерес<br />
предста<strong>в</strong>ляет <strong>в</strong>опрос о том, на каких судах португальцы искали<br />
морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Хорошо из<strong>в</strong>естно, что'сначала, <strong>в</strong><br />
XIV <strong>в</strong>еке и пер<strong>в</strong>ой поло<strong>в</strong>ине XV <strong>в</strong>ека, португальцы <strong>в</strong>ыступали <strong>в</strong><br />
роли послушных ученико<strong>в</strong> иностранных кораблестроителей (как и<br />
иностранных мореходо<strong>в</strong>), гла<strong>в</strong>ным образом — <strong>в</strong>ыходце<strong>в</strong> с остро<strong>в</strong>а<br />
Мальорки, то есть каталонских — средиземноморской <strong>в</strong>ыучки —<br />
корабельных мастеро<strong>в</strong>; <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торой же поло<strong>в</strong>ине XV <strong>в</strong>ека они стали<br />
учителями кораблестроительного дела (как и мореходст<strong>в</strong>а) для<br />
западное<strong>в</strong>ропейских народо<strong>в</strong> и удержи<strong>в</strong>али эту позицию до последней<br />
чет<strong>в</strong>ерти XVI <strong>в</strong>ека.<br />
Португальцы XV <strong>в</strong>ека (как и испанцы) могли назы<strong>в</strong>ать кара<strong>в</strong>еллой<br />
любой .парусный корабль <strong>в</strong> отличие от большого гребного<br />
судна, которое они назы<strong>в</strong>али, как и их средиземноморские учителя,<br />
галерой ®. Но когда речь шла о специальном типе корабля, особенно<br />
со <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ины XV и <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке, тогда под кара<strong>в</strong>еллой<br />
португальцы понимали не любое большое парусное судно, а трехмачто<strong>в</strong>ый<br />
корабль особой конструкции, со сра<strong>в</strong>нительно острыми<br />
об<strong>в</strong>одами корпуса и с так назы<strong>в</strong>аемым косым парусным <strong>в</strong>ооружением;<br />
треугольные (или с треугольной <strong>в</strong>ерхней частью) паруса <strong>в</strong><br />
покойном состоянии или тогда, когда <strong>в</strong>етер дул прямо с кормы,<br />
располагались параллельно килю судна; при перемене <strong>в</strong>етра, <strong>в</strong><br />
за<strong>в</strong>исимости от его напра<strong>в</strong>ления, гафель закиды<strong>в</strong>ался к пра<strong>в</strong>ому<br />
или ле<strong>в</strong>ому борту.<br />
Португальские кара<strong>в</strong>еллы <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ины XV <strong>в</strong>ека отличались<br />
<strong>в</strong>ысокими мореходными качест<strong>в</strong>ами; они были легки, быстроходны<br />
(при попутном <strong>в</strong>етре до 12 узло<strong>в</strong>, то есть до 22 километро<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> час), с<strong>в</strong>ободно мане<strong>в</strong>риро<strong>в</strong>али, при неблагоприятном <strong>в</strong>етре<br />
«отлично ла<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>али, по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>аясь к <strong>в</strong>етру то одним, то другим<br />
бортом, как будто у них были <strong>в</strong>есла». Они казались незаменимыми<br />
«для открытий», то есть при пла<strong>в</strong>ании у нераз<strong>в</strong>еданных или<br />
со<strong>в</strong>ершенно неиз<strong>в</strong>естных берего<strong>в</strong>. Но кара<strong>в</strong>еллы такого типа не<br />
А Г алера, как пра<strong>в</strong>ило, имела и <strong>в</strong>спом огательное парусное <strong>в</strong>ооруж ение.
отличались большой остойчи<strong>в</strong>остью, и пла<strong>в</strong>ание на них было<br />
далеко не безопасно. В частности, при ла<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>ании на кара<strong>в</strong>еллах<br />
Требо<strong>в</strong>алась очень большая бдительность со стороны кормчего<br />
и быстрота д<strong>в</strong>ижений со стороны матросо<strong>в</strong>, особенно при сильных<br />
и <strong>в</strong>незапных поры<strong>в</strong>ах <strong>в</strong>етра. Поэтому португальцы к последней<br />
чет<strong>в</strong>ерти XV <strong>в</strong>ека, когда они со<strong>в</strong>ершали <strong>в</strong>се более дальние пла<strong>в</strong>ания<br />
<strong>в</strong> открытом океане, постепенно начали переходить к другому<br />
типу судо<strong>в</strong>, более надежных, хотя и не таких быстроходных, как<br />
кара<strong>в</strong>еллы, —• к «круглым кораблям».<br />
Как <strong>в</strong>идно из наз<strong>в</strong>ания, португальцы XV <strong>в</strong>ека отличали «круглые<br />
корабли» от кара<strong>в</strong>елл описанного <strong>в</strong>ыше типа прежде <strong>в</strong>сего<br />
из-за их с<strong>в</strong>оеобразной конструкции — из-за округленных об<strong>в</strong>одо<strong>в</strong><br />
корпуса. Осно<strong>в</strong>ное парусное <strong>в</strong>ооружение на них было прямое:<br />
четырехугольные (<strong>в</strong>о<strong>в</strong>се не обязательно к<strong>в</strong>адратные и даж е не<br />
обязательно прямоугольные) паруса <strong>в</strong> покойном состоянии или<br />
при <strong>в</strong>етре, дующем прямо с кормы, располагались перпендикулярно<br />
к килю судна. Д ля крепления их служили реи, которые <strong>в</strong><br />
случае необходимости — при перемене <strong>в</strong>етра —■могли по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>аться<br />
около мачты <strong>в</strong>месте с парусом. Пла<strong>в</strong>ание на таких кораблях<br />
<strong>в</strong> открытом океане было более безопасно, ла<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>али они<br />
лучше, и при длительном ла<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>ании команда не так изнурялась,<br />
как на кара<strong>в</strong>еллах. Но <strong>в</strong> отношении других качест<strong>в</strong>, предъя<strong>в</strong>ляемых<br />
к парусным судам, они уступали кара<strong>в</strong>еллам, по крайней<br />
мере <strong>в</strong> конце <strong>в</strong>осьмидесятых годо<strong>в</strong> XV <strong>в</strong>ека, когда снаряжалась<br />
экспедиция Бартоломеу Диаша.<br />
Эта спра<strong>в</strong>ка из истории корабля дает <strong>в</strong>озможность понять суть<br />
ра;и'о<strong>в</strong>ора между королем Ж уаном II и гла<strong>в</strong>ным кормчим экспедиции<br />
Диаш а — Перу д ’Аленкером. Король, оче<strong>в</strong>идно, предста<strong>в</strong>лял<br />
себе <strong>в</strong>есь <strong>путь</strong> к Индии как сплошное' берего<strong>в</strong>ое пла<strong>в</strong>ание: <strong>в</strong>доль<br />
побережья Западной, Южной и Восточной Африки, затем <strong>в</strong>доль<br />
персидских берего<strong>в</strong>. При таком пла<strong>в</strong>ании кара<strong>в</strong>еллы, как <strong>в</strong>ыше<br />
укаты<strong>в</strong>алось, казались незаменимыми. А опытный кормчий гото-<br />
I1M.IOI к длительному пла<strong>в</strong>анию <strong>в</strong>дали от берего<strong>в</strong>, <strong>в</strong> открытом<br />
икеане - сначала <strong>в</strong> Атлантическом, а затем и <strong>в</strong> Индийском, если<br />
»|ч у,'(астся. А для таких далеких пла<strong>в</strong>аний пригоднее и безопаснге<br />
Г)ыли именно «круглые корабли». Так и случилось: и Бартоломеу<br />
/1иаш и еще <strong>в</strong> большей мере Васко да Гама, а позднее Кабpa.'i<br />
<strong>в</strong> Атлантическом океане отклонялись на сотни, а иногда и<br />
1 Ы0 1 ЧИ километро<strong>в</strong> иа запад от Африканского материка, чтобы с<br />
меиыиими усилиями обогнуть с юга Африку. Этот отход на запад<br />
■ч 11пГ)е|)еж1.я 1'<strong>в</strong>иисн, <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>анный на<strong>в</strong>игационными соображения-<br />
УП1. при!;ел к 11гк|)ытию Бразилии Кабралом (апрель 1500 г.) '.<br />
(I ИВ) к<strong>в</strong>чесг<strong>в</strong>и кара<strong>в</strong>елл, с которыми были с<strong>в</strong>язаны специальiiiji-<br />
м i hj)eiBiji’ > торго<strong>в</strong>ые интересы Португалии <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инее,<br />
' 11'))1> 1.i.ii.HiJ достигли Б разилии хотя и позже, но неза<strong>в</strong>исим о от -испан-<br />
,111 ir .m c iiir Ииисои достиг ее <strong>в</strong> ян<strong>в</strong>аре 1500 г.).
особенно, по<strong>в</strong>идимому, при<strong>в</strong>лекало короля Ж уана И; это — их<br />
быстроходность по сра<strong>в</strong>нению с «круглыми кораблями». Дело <strong>в</strong><br />
том, что на путях <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею поя<strong>в</strong>ились пираты других западное<strong>в</strong>ропейских<br />
стран, число их множилось, дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али они на быстроходных<br />
кара<strong>в</strong>еллах португальской конструкции, и чаще <strong>в</strong>сего их<br />
добычей стано<strong>в</strong>ились тяжело нагруженные г<strong>в</strong>инейскими неграми,<br />
сра<strong>в</strong>нительно тихоходные «круглые корабли» португальских работорго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>.<br />
Торго<strong>в</strong>ые пути <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею, усло<strong>в</strong>ия пла<strong>в</strong>ания и доходы португальской<br />
короле<strong>в</strong>ской казны от работорго<strong>в</strong>ли были, разумеется,<br />
<strong>в</strong>еличайшим секретом португальской короны. Естест<strong>в</strong>енно, что<br />
Ж уан II не хотел <strong>в</strong>ысказы<strong>в</strong>аться по этому по<strong>в</strong>оду <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии<br />
с<strong>в</strong>оих царед<strong>в</strong>орце<strong>в</strong>, среди которых, несомненно, были шпионы соперничающих<br />
держа<strong>в</strong> и прежде <strong>в</strong>сего, конечно, Кастилии и Венеции.<br />
* * *<br />
На морских путях к Г<strong>в</strong>инее, а позднее и к «Индиям» у Португалии<br />
с Кастилией были старые счеты, которых Харт почти не<br />
касается.<br />
Сначала (с последней чет<strong>в</strong>ерти XIII <strong>в</strong>ека) спор шел только о<br />
Канарских остро<strong>в</strong>ах, но этог спор затянулся на д<strong>в</strong>а столетия, до<br />
последней чет<strong>в</strong>ерти XV <strong>в</strong>ека.<br />
Канарские остро<strong>в</strong>а, предста<strong>в</strong>ляющие собой очень <strong>в</strong>ажный этап<br />
на пути к тропической и южной Африке, как и на трансатлантических<br />
путях, были открыты около 1270 года (<strong>в</strong>торично — после<br />
дре<strong>в</strong>них мореходо<strong>в</strong>) генуэзским морепла<strong>в</strong>ателем Ланчелотом<br />
Малочелло ”. Однако и португальцы уже <strong>в</strong> конце XIII <strong>в</strong>ека, несомненно,<br />
посещали Канарские остро<strong>в</strong>а, а <strong>в</strong> XIV и XV <strong>в</strong>еках не<br />
раз пытались отнять их у кастильце<strong>в</strong>, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые зая<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ших претензию<br />
на них <strong>в</strong> 1344 году. Окончательно португальцы отказались<br />
от с<strong>в</strong>оих притязаний на Канарские остро<strong>в</strong>а <strong>в</strong> пользу Кастилии <strong>в</strong><br />
1479 году — <strong>в</strong> обмен на признание Кастилией португальских<br />
«пра<strong>в</strong>» на африканские земли к югу и <strong>в</strong>остоку от мыса Бохадор<br />
и на отказ Кастилии от торго<strong>в</strong>ли на путях <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею .и «на остро<strong>в</strong>ах<br />
и землях Г<strong>в</strong>инеи, как уже открытых, так и тех, которые будут<br />
открыты» (соглашение <strong>в</strong> Алькасо<strong>в</strong>асе).<br />
Португалия стремилась тогда закрепить с<strong>в</strong>ои дипломатические<br />
позиции <strong>в</strong> борьбе за южные морские пути <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею, а затем —<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong> с помощью гла<strong>в</strong>ы католической церк<strong>в</strong>и, римского папы,<br />
<strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном — проти<strong>в</strong> Кастилии.<br />
От начала деятельности принца Генриха Морепла<strong>в</strong>ателя<br />
(1415) до так назы<strong>в</strong>аемого «пер<strong>в</strong>ого раздела мира» между Порту-<br />
’ Его именем был наз<strong>в</strong>ан один из остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> К анарского архипелага.<br />
К астильцы , позднее зах<strong>в</strong>ати<strong>в</strong>ш ие архипелаг, изменили наз<strong>в</strong>ание этого остро<strong>в</strong>а на<br />
Л ан сароте (L an zaro te).
галией и Кастилией (1493) из<strong>в</strong>естно, по крайней мере, пять булл<br />
четырех римских пап (Мартина V, Николая V, Каликста III и<br />
Сикста IV ), <strong>в</strong> которых так или иначе подт<strong>в</strong>ерждались монопольные<br />
«пра<strong>в</strong>а» Португалии на африканские страны и остро<strong>в</strong>а. Из пяти<br />
булл три были изданы <strong>в</strong> середине XV <strong>в</strong>ека (1452— 1456 годы),<br />
когда на путях <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею особенно обострилась португалокастильская<br />
борьба (после того, как португальцы зах<strong>в</strong>атили<br />
несколько кораблей андалузских работорго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>). Этот этап борьбы<br />
за<strong>в</strong>ершился буллой папы Каликста III от 13 марта 1456 года,<br />
<strong>в</strong> которой он пожало<strong>в</strong>ал португальским королям «остро<strong>в</strong>а, селения,<br />
га<strong>в</strong>ани, земли, местности, как уже приобретенные, так и те,<br />
которые будут приобретены, от мысо<strong>в</strong> Бохадор и Нан <strong>в</strong>плоть до<br />
<strong>в</strong>сей Г<strong>в</strong>инеи и далее <strong>в</strong>доль южного берега <strong>в</strong>плоть до индийце<strong>в</strong><br />
(«usque ad Indos»)»®.<br />
Позднее это папское пожало<strong>в</strong>ание легло <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>у португалокастильского<br />
соглашения 1479 года <strong>в</strong> Алькасо<strong>в</strong>асе. Соглашение<br />
это было <strong>в</strong>ыгодно прежде <strong>в</strong>сего Португалии, ста<strong>в</strong>шей уже сильной<br />
на море. Но пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о Изабеллы считало достижением уже то,<br />
что Кастилии, слабой тогда морской держа<strong>в</strong>е, удалось закрепить<br />
за собой Канарские остро<strong>в</strong>а, лежащие <strong>в</strong> «предд<strong>в</strong>ерии» к Г<strong>в</strong>инее.<br />
Через д<strong>в</strong>а года португало-кастильское соглашение было подт<strong>в</strong>ерждено<br />
буллой папы Сикста IV от 21 июня 1481 года.<br />
Последней буллой Кастилии запрещалось посылать корабли<br />
для торго<strong>в</strong>ли или иных целей на юг от закрепленньп^'за нею К а<br />
нарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> ®.<br />
Другой морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> — на запад от Канарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong><br />
— и тогда уже рассматри<strong>в</strong>ался как теоретически <strong>в</strong>озможный:<br />
об этом с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует переписка приближенного Ж уана II с<br />
итальянским ученым Тосканелли. Но практически проект зап ад -'<br />
ного пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> казался неосущест<strong>в</strong>имым.<br />
Экспедиции Диогу Кана доказали, что морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
<strong>в</strong>округ Африки, если он и <strong>в</strong>озможен, очень долог; экспедиция<br />
® Следует, <strong>в</strong>прочем, отметить, что ,на латинском язы ке того <strong>в</strong>рем ени, д а и<br />
у некоторых дре<strong>в</strong>них писателей, сло<strong>в</strong>о In d u s обозначало не только ж ителей<br />
Индии, ио и Эфиопии.<br />
® П озднейш ие историки географ ических открытий (с XIX <strong>в</strong>ека) часто толко<strong>в</strong>али<br />
это запрещ ение как разграничение, <strong>в</strong>ы раж аясь со<strong>в</strong>ременным язы ком ,<br />
«сферы интересо<strong>в</strong>» К астилии и П ортугалии <strong>в</strong> А тлантическом океане по п а р ал <br />
лели К анарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> (точнее — по параллели самой южной точки К ан ар <br />
ских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, поскольку они оста<strong>в</strong>ались за К астилией). П оэтому го<strong>в</strong>орят о<br />
«дем аркационной линии» 1481 года и наносят ее на карты' исторических а тл а <br />
со<strong>в</strong>. О днако это — я<strong>в</strong>ное недоразум ение; ни одна из заинтересо<strong>в</strong>анны х сторон<br />
и XV— XVI <strong>в</strong>еках (да и сами историки XIX— XX <strong>в</strong>еко<strong>в</strong>) не рассм атри<strong>в</strong>али эту<br />
линию к ак ум аление <strong>в</strong> пользу К астилии пра<strong>в</strong> П ортугалии на архипелаги, л е ж а <br />
щие <strong>в</strong> А тлантическом океане к се<strong>в</strong>еру от этой -линии — на М адейру и А зорские<br />
остро<strong>в</strong>а, — или на пункты, зах<strong>в</strong>аченны е П ортугалией на м арокканском<br />
атлантическом побережье. И П о р ту гал и я 'и К астилия рассм атри<strong>в</strong>али эту буллу<br />
как одностороннее запрещ ение кастильцам проникать под каким -либо предлогом<br />
ю ж нее К анарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, по напра<strong>в</strong>лению «к Г<strong>в</strong>инее и индийцам».
Бартоломеу Диаша доказала, что такой <strong>путь</strong>, хотя и длительный,<br />
<strong>в</strong>озможен. Возникает <strong>в</strong>опрос; почему же Ж уан II, посла<strong>в</strong>ший<br />
Д иаш а на поиски прямого морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> через год после<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения Кана, <strong>в</strong>ыжидал де<strong>в</strong>ять лет после <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения Д и а<br />
ша, пока не послал Васко да Гаму по открытому уже пути.<br />
В рассказах со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong>, <strong>в</strong> исторических сочинениях<br />
XVI <strong>в</strong>ека, <strong>в</strong> позднейших публикациях архи<strong>в</strong>ных документо<strong>в</strong> <strong>в</strong>стречаются<br />
очень проти<strong>в</strong>оречи<strong>в</strong>ые от<strong>в</strong>еты на этот <strong>в</strong>опрос. Остаются<br />
только предположения, а из них самое <strong>в</strong>ероятное следующее;<br />
рассчетли<strong>в</strong>ых со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong> (<strong>в</strong> последние годы царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания Ж у а<br />
на II и <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ые годы пра<strong>в</strong>ления его преемника Мануэла «Счастли<strong>в</strong>ого»),<br />
как об этом с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует Дамиан Гоиш, остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ала<br />
именно продолжительность и, следо<strong>в</strong>ательно, не<strong>в</strong>ыгодность<br />
торго<strong>в</strong>ого морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong>округ Африки — или недостаточная<br />
его <strong>в</strong>ыгодность при сра<strong>в</strong>нительно <strong>в</strong>ысоких расходах и большом<br />
риске. Монопольная торго<strong>в</strong>ля с Г<strong>в</strong>инеей — добыча золота <strong>в</strong><br />
Сан-Жоржи-да-Мина, скупка слоно<strong>в</strong>ой кости и, гла<strong>в</strong>ным образом,<br />
работорго<strong>в</strong>ля — была более надежным источником дохода для<br />
короле<strong>в</strong>ской казны.<br />
Ж уан II <strong>в</strong>ышел из состояния бездейст<strong>в</strong>ия только через пять<br />
лет, <strong>в</strong> 1493 году, после <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения Христофора Колумба из<br />
только что-открытой им, как он го<strong>в</strong>орил, «Западной Индии». Как<br />
из<strong>в</strong>естно, отогнанный бурей одинокий корабль Колумба<br />
(«Нинья») случайно оказался близ устья Тежу, <strong>в</strong>ошел <strong>в</strong> реку,<br />
остано<strong>в</strong>ился у Лиссабона, и 9 марта 1493 года Ж уан II дал пер<strong>в</strong>ую<br />
аудиенцию ранее от<strong>в</strong>ергнутому им генуэзскому морепла<strong>в</strong>ателю.<br />
Бнешне король принял очень любезно торжест<strong>в</strong>ующего кастильского<br />
«адмирала моря-океана» ”. Но <strong>в</strong>се же Ж уан II не удерж<br />
ался от замечания, что «по дого<strong>в</strong>ору, заключенному им с королем<br />
Кастилии, земли, открытые адмиралом, должны относиться к<br />
его <strong>в</strong>ладениям». На это Колумб дипломатически от<strong>в</strong>етил, что «он<br />
не <strong>в</strong>идел этого дого<strong>в</strong>ора и знает только, что короли [Фердинанд и<br />
Изабелла. — И. М.] по<strong>в</strong>еле<strong>в</strong>али ему не заходить ни <strong>в</strong> Мину, ни <strong>в</strong><br />
иное место <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инее...»<br />
Гще любезнее <strong>в</strong>ел себя король при приемах «адмирала моряокеана»<br />
<strong>в</strong> следующие д<strong>в</strong>а дня. Бозмолшо, что он еще сомне<strong>в</strong>ался<br />
<strong>в</strong> пра<strong>в</strong>ди<strong>в</strong>ости генуэзца, которому и раньше не до<strong>в</strong>ерял. Но португальские<br />
шпионы уже имели <strong>в</strong>озможность беседо<strong>в</strong>ать со многими<br />
людьми из команды «Ниньи», <strong>в</strong>идели предметы, при<strong>в</strong>езенные<br />
с но<strong>в</strong>ооткрытых остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, <strong>в</strong>идели на корабле и «индийце<strong>в</strong>». Несомненно,<br />
Колумб достиг какой-то земли на западе Атлантического<br />
океана.<br />
^ «Король, казалось, был очень до<strong>в</strong>олен тем, что путеш ест<strong>в</strong>ие адм ирала<br />
т ак хорош о окончилось» (запись <strong>в</strong> «Дне<strong>в</strong>нике пер<strong>в</strong>ого путеш ест<strong>в</strong>ия К олум ба»<br />
от 9 м арта 1493 года).
Немедленно после отъезда Колумба Ж уан II приступил к подгото<strong>в</strong>ке<br />
дипломатической сх<strong>в</strong>атки с Кастилией. Но политическая<br />
обстано<strong>в</strong>ка на Пиренейском полуостро<strong>в</strong>е и <strong>в</strong> Риме к тому <strong>в</strong>ремени<br />
резко изменилась —■к я<strong>в</strong>ной не<strong>в</strong>ыгоде для Португалии.<br />
Ж уану II теперь пришлось <strong>в</strong>ести перего<strong>в</strong>оры не с одной только<br />
Кастилией, как это было <strong>в</strong> 1479 году, а фактически с объединенной<br />
Испанией, которая за год до этого успешно закончила Реконкисту,<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>а<strong>в</strong> Гранаду (1492). А «с<strong>в</strong>ятой престол» <strong>в</strong> Риме занимал<br />
под именем Александра VI испанский д<strong>в</strong>орянин Родриго Борха<br />
(по итальянски — Бордж а), который — опять-таки за год до<br />
<strong>в</strong>озобно<strong>в</strong>ления португало-кастильского спора — благодаря акти<strong>в</strong>ной<br />
поддержке «католических королей» Испании из епископа про<strong>в</strong>инциального<br />
испанского города Картахены стал римским папой.<br />
Признательность <strong>в</strong>о<strong>в</strong>се не была характерной чертой этого папы,<br />
способного со<strong>в</strong>ершать и со<strong>в</strong>ерша<strong>в</strong>шего самые от<strong>в</strong>ратительные<br />
преступления. Но Александр VI <strong>в</strong> 1493 году еше нуждался <strong>в</strong> поддержке<br />
испанской короле<strong>в</strong>ской четы, особенно Фердинанда, короля<br />
Арагона, <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя самой мошной средиземноморской христианской<br />
держа<strong>в</strong>ы.<br />
Учиты<strong>в</strong>ая сложи<strong>в</strong>шееся положение, испанские короли теперь<br />
пер<strong>в</strong>ые обратились к римскому папе, который <strong>в</strong> 1493 году подписал<br />
четыре буллы, и <strong>в</strong>се <strong>в</strong> пользу Кастилии.<br />
Среди этих булл наиболее интересна <strong>в</strong> историко-географическом<br />
отношении так назы<strong>в</strong>аемая «<strong>в</strong>торая-Гп1ег caetera», подписанная<br />
Александром VI <strong>в</strong> июне 1493 года, но датиро<strong>в</strong>анная по «дипломатическим»<br />
соображениям задним числом, 4 мая 1493 года.<br />
Именно <strong>в</strong> этой булле «Александр, епископ, раб рабо<strong>в</strong> божиих»,<br />
обращаясь к испанским государям, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые определил португало-кастильскую<br />
демаркационную линию <strong>в</strong> Атлантическом<br />
океане.<br />
«.:.По собст<strong>в</strong>енной <strong>в</strong>оле, а не по <strong>в</strong>ашей просьбе и не по просьбе<br />
лиц, дейст<strong>в</strong>ующих от <strong>в</strong>ашего имени ', даруем <strong>в</strong> <strong>в</strong>ечное <strong>в</strong>ладение...<br />
<strong>в</strong>ам и <strong>в</strong>ашим потомкам <strong>в</strong>се остро<strong>в</strong>а и материки, найденные и те,<br />
которые будут найдены... к западу и к югу от линии, про<strong>в</strong>еденной<br />
и устано<strong>в</strong>ленной от арктического полюса, то есть се<strong>в</strong>ера, до антарктического<br />
полюса, то есть юга... по напра<strong>в</strong>лению к Индии или<br />
по напра<strong>в</strong>лению к иной какой-либо стороне; наз<strong>в</strong>анная линия<br />
должна отстоять на расстоянии ста лиг к западу и к югу от любого<br />
из остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, обычно назы<strong>в</strong>аемых Азорскими и Зеленого<br />
мыса...»<br />
«...И любым особам, какого бы они ни были з<strong>в</strong>ания, пусть даж е<br />
императорского и короле<strong>в</strong>ского... мы строжайшим образом запре-<br />
" О б ращ ает на себя анщ лание эта за<strong>в</strong>едом о л ж и <strong>в</strong>ая ого<strong>в</strong>орка, -которая, р а <br />
зумеется, не могла <strong>в</strong><strong>в</strong>ести <strong>в</strong> заблуж ден и е Ж у ан а II, хорощ о ос<strong>в</strong>едомленного<br />
1 нонми щп-ионами.
щаем, под страхом отлучения... ходить для приобретения то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong><br />
или по иной причине без специального на то разрешения, данного<br />
<strong>в</strong>ами или <strong>в</strong>ашими наследниками и потомками, к остро<strong>в</strong>ам и материкам...<br />
к западу и к югу от линии, про<strong>в</strong>еденной и устано<strong>в</strong>ленной<br />
от арктического до антарктического полюсо<strong>в</strong>...»<br />
Не только с нашей, но и с тогдашней географической точки зрения<br />
определение папской демаркационной линии <strong>в</strong> одном отношении<br />
поражает с<strong>в</strong>оей нелепостью. Что, <strong>в</strong> самом деле, могло означать<br />
<strong>в</strong>ыражение, д<strong>в</strong>ажды по<strong>в</strong>торенное (следо<strong>в</strong>ательно, это не была<br />
случайная описка): «к югу от линии, про<strong>в</strong>еденной и устано<strong>в</strong>ленной<br />
от арктического до антарктического полюса» (то есть к югу от<br />
меридиана)? Но как ии бессмысленно было указанное <strong>в</strong>ыражение,<br />
цели, которые преследо<strong>в</strong>али соста<strong>в</strong>ители буллы, со<strong>в</strong>ершенно<br />
ясны. Формально испанские короли одержали — <strong>в</strong> папской<br />
канцелярии — д<strong>в</strong>ойную бескро<strong>в</strong>ную победу над португальским<br />
королем.<br />
Во-пер<strong>в</strong>ых, они даро<strong>в</strong>али себе <strong>в</strong> <strong>в</strong>ечное <strong>в</strong>ладение <strong>в</strong>се земли,<br />
которые уже были открыты или могли быть открытыми — при<br />
наименее благоприятном для них толко<strong>в</strong>ании — далее чем за сто<br />
лиг к западу от наиболее <strong>в</strong>ыд<strong>в</strong>инутого <strong>в</strong> эту сторону остро<strong>в</strong>а Азорского<br />
архипелага или архипелага Зеленого мыса ®.<br />
Во-<strong>в</strong>торых, испанские короли даро<strong>в</strong>али себе этой буллой монополию<br />
торго<strong>в</strong>ых и иных операций к западу или к югу от указанных<br />
пункто<strong>в</strong>' не только по напра<strong>в</strong>лению к Индии, но и «к иной<br />
какой-либо стороне». Следо<strong>в</strong>ательно, они претендо<strong>в</strong>али и на г<strong>в</strong>инейскую<br />
работорго<strong>в</strong>лю — <strong>в</strong>ажнейший торго<strong>в</strong>ый источник доходо<strong>в</strong><br />
португальской короны.<br />
Но Португалия была тогда слишком сильна иа Атлантическом<br />
океане, чтобы считаться с «чернильной» победой испанских королей.<br />
В результате разгоре<strong>в</strong>шегося спора, <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя которого португальская<br />
сторона сносилась с кастильской непосредст<strong>в</strong>енно, минуя<br />
Рим, между «<strong>в</strong>ысокими дого<strong>в</strong>ари<strong>в</strong>ающимися сторонами» был<br />
через год — 7 июня 1494 года заключен Тордесильясский дого<strong>в</strong>ор.<br />
И Португалия и Кастилия пошли на уступки, каж дая — <strong>в</strong> том<br />
напра<strong>в</strong>лении, <strong>в</strong> котором была менее заинтересо<strong>в</strong>ана.<br />
Дого<strong>в</strong>орились, что должна быть «про<strong>в</strong>едена прямая линия от<br />
полюса до полюса, то есть от полюса арктического до полюса<br />
антарктического с се<strong>в</strong>ера на юг, <strong>в</strong> 370 лигах к западу от остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong><br />
Зеленого мыса... и чтобы <strong>в</strong>се, что уже^открыто или будет открыто<br />
королем Португалии или его кораблями, будь то остро<strong>в</strong>а или<br />
материки, к <strong>в</strong>остоку от этой линии, на се<strong>в</strong>ере и на юге, принадлежало<br />
наз<strong>в</strong>анному сеньору — .королю Португалии и его пре-<br />
• . ‘ О тносйгелы ш последнего испанские эксперты могли и не анать, что он<br />
■'расположен .на 5 градусо<strong>в</strong> <strong>в</strong>осточнее Азорского архипелага. П ортугальцы ж е<br />
•<strong>в</strong> де<strong>в</strong>яностых годах XV <strong>в</strong>ека, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, это знали, так к а к уж е д е <br />
сятки л ет постоянно пла<strong>в</strong>али к Азорским остро<strong>в</strong>ам и остро<strong>в</strong>ам Зеленого мыса.
емиикам на <strong>в</strong>еки <strong>в</strong>ечные и чтобы <strong>в</strong>се остро<strong>в</strong>а и материки, как<br />
открытые, так и те, что будут открыты королем и короле<strong>в</strong>ой<br />
Кь'Шлнн’и Арагона или их кораблями к западу от наз<strong>в</strong>анной лини:'<br />
иа се<strong>в</strong>ере и на юге, принадлежали означенным сеньорам —<br />
кор ' 1ю и короле<strong>в</strong>е и их преемникам на <strong>в</strong>еки <strong>в</strong>ечные».<br />
Ии Африка <strong>в</strong> целом, ни какая-либо часть Африканского мате-<br />
! ри1 I. ИИ «Индии» <strong>в</strong> Тордесильясском дого<strong>в</strong>оре не упоминались.<br />
! Те.' НС менее обе стороны <strong>в</strong> дальнейшем толко<strong>в</strong>али его следую-<br />
!<br />
!<br />
щ н 1 образом. , .лп.<br />
I астилия (на этот раз уже <strong>в</strong>месте с Арагоном) <strong>в</strong> 14J4 году от-<br />
, ка I laia. от <strong>в</strong>сяких претензий на португальскую монополию открыта:<br />
а зах<strong>в</strong>ато<strong>в</strong> <strong>в</strong> приатлантической Африке; но Португалия, со<br />
СП- ■а стороны, никогда ие <strong>в</strong>озражала проти<strong>в</strong> испанских зах<strong>в</strong>ато<strong>в</strong><br />
ср' 1мсмиоморских африканских областей. Кастилия саикционирог<br />
1.1 португальское пра<strong>в</strong>о дальнейших открытий и зах<strong>в</strong>ато<strong>в</strong> <strong>в</strong><br />
Ии :а и с к о м океане. Наконец, Кастилия согласилась на перенос<br />
и.'! . и-||1 1 0Й папой демаркационной линии ( от полюса до полюса)<br />
' /и \| аттическом океане на 270 лиг далее к западу, считая от са-<br />
^ • ыпадного из остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса.<br />
t шчки зрения географо<strong>в</strong> и политико<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени устано<strong>в</strong>такой<br />
демаркациошюй линии было большим дипломатиче-<br />
I ^К 1Г. NCI1C.X0 M для Португалии: никто тогда, <strong>в</strong> 1494 году, не мог<br />
I 01U ' '1'“ дейст<strong>в</strong>ительного значения открытия Колумба для испан-<br />
( цен, португальцы же закрепили за собой, <strong>в</strong>о-пер<strong>в</strong>ых, «пра<strong>в</strong>о»<br />
i зам .поп уже из<strong>в</strong>естных им африканских стран-и, <strong>в</strong>о-<strong>в</strong>торых, реал1.<br />
| 'с TojiroBbie пути <strong>в</strong>доль западных берего<strong>в</strong> Африки и неда<strong>в</strong>но<br />
i^SoTKpi. ibiii (экспедицией Бартоломеу Диаша) морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong><br />
и другие страны Индийского океана.<br />
'1 При этом перед<strong>в</strong>ижении демаркационной линии португальцы,<br />
^<br />
rioHii.oi\;i :му, преследо<strong>в</strong>али цель — иа осно<strong>в</strong>ании опыт^1 экспедиции<br />
1.а1)толомеу Диаша — обеспечить наиболее удобный <strong>путь</strong><br />
к мысу Доброй Надежды, <strong>в</strong>дали от западно-африканских берего<strong>в</strong>.<br />
Но OIHI, несомненно, надеялись также и на открытие здесь но<strong>в</strong>ых<br />
остро<strong>в</strong>ог., которые могли быть использо<strong>в</strong>аны как этапы на атлантических<br />
путях к мысу Доброй Надежды. Но, разумеется, иикто<br />
тогда ПС мог предполагать, что пер<strong>в</strong>ый же «остро<strong>в</strong>», открытый<br />
через iiii'CTi) лет португальцами именно <strong>в</strong> этой океанской полосе,<br />
так легко уступленной нм кастильцами, — Бера-Круш, переимено<strong>в</strong>аииы!!<br />
<strong>в</strong> Санта-Круш, а затем <strong>в</strong> Бразил (Бразилия), окажется<br />
част 1)Ю тогда еще не<strong>в</strong>едомого южного заатлантическогом
И В пер<strong>в</strong>ую очередь — сам Колумб и его покро<strong>в</strong>ители. Вместе с<br />
тем они, по<strong>в</strong>идимому, рассчиты<strong>в</strong>али на то, что португальцы или<br />
со<strong>в</strong>сем туда не доберутся <strong>в</strong>осточным путем, или запоздают и<br />
придут, когда испанцы там уже закрепятся.<br />
Обе стороны ошибались: западным путем испанцы достигли<br />
одной из «Индий» — остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Юго-Восточной Азии — через<br />
несколько лет после португальце<strong>в</strong>, которые пришли туда <strong>в</strong>осточным<br />
путем. Встретились они <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые на «Пряных» (Молуккских)<br />
остро<strong>в</strong>ах <strong>в</strong> 1522 году, когда отста<strong>в</strong>ший корабль Магеллано<strong>в</strong>ой<br />
экспедиции «Тринидад» попал <strong>в</strong> руки начальника португальского<br />
отряда на Молукках Антониу Бриту.<br />
Бриту зах<strong>в</strong>атил на корабле остаток его команды, <strong>в</strong>сего 21 чело<strong>в</strong>ека,<br />
и одного португальца с Моллук, которого немедленно казнил.<br />
Об испанских кормчих и писце корабля он писал с<strong>в</strong>оему королю<br />
(Ж уану 111), что «для службы его <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>у» было бы гораздо<br />
полезнее отрубить им голо<strong>в</strong>ы, а не отсылать их. «Я задержал их<br />
на Молукках, так как страна здесь нездоро<strong>в</strong>ая, и сделал это<br />
намеренно, чтобы они здесь поумирали: я ие дерзаю казнить их<br />
здесь, так как не знаю, как <strong>в</strong>ы отнесетесь к такому поступку».<br />
И Бриту доносил дальше королю,'что писал португальскому начальнику<br />
<strong>в</strong> Малакке (куда он отослал 17 моряко<strong>в</strong> с «Тринидада»), чтобы<br />
тот «задержал их <strong>в</strong> Малакке, где климат также очень нездоро<strong>в</strong>ый».<br />
Король, по<strong>в</strong>идимому, также не решился дать приказ обезгла<strong>в</strong>ить<br />
подданных усили<strong>в</strong>ающейся испанской держа<strong>в</strong>ы, попа<strong>в</strong>ших <strong>в</strong><br />
руки его индийских агенто<strong>в</strong>, и предпочел сгноить их <strong>в</strong> тюрьмах<br />
порто<strong>в</strong>ых городо<strong>в</strong>. Выжили и <strong>в</strong>ернулись <strong>в</strong> Испанию только чет<strong>в</strong>еро,<br />
<strong>в</strong> том числе командир «Тринидада» Гонсало Гомес Эспиноса.<br />
Так печально для испанце<strong>в</strong> закончилась их пер<strong>в</strong>ая <strong>в</strong>стреча <strong>в</strong><br />
«Индиях» с португальцами.<br />
После достижения испанцами Молуккских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> сно<strong>в</strong>а разгорелся<br />
испано-португальский спор, теперь уже <strong>в</strong> другой плоскости:<br />
о судьбе Молукк. Сначала обе стороны пытались разрешить<br />
этот спор юридическим путем, толкуя (каждая <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ою пользу)<br />
Тордесильясский дого<strong>в</strong>ор. Но юристы одни здесь были бессильны,<br />
так как демаркационная линия 1494 года про<strong>в</strong>едена была от полюса<br />
к полюсу только <strong>в</strong> Атлантическом океане и не дело юристо<strong>в</strong><br />
было решать, как следует ее про<strong>в</strong>ести <strong>в</strong> 4 ихом океане, «у антиподо<strong>в</strong>».<br />
Тогда <strong>в</strong> 1524 #оду создана была на паритетных началах<br />
хунта (комиссия) из 18 чело<strong>в</strong>ек — юристо<strong>в</strong>, ученых космографо<strong>в</strong><br />
и опытных кормчих. Хунта попеременно заседала <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух пограничных<br />
городах — португальском Эл<strong>в</strong>аше и испанском Бадахосе<br />
— <strong>в</strong> течение 50 дней (так назы<strong>в</strong>аемый Бадахосский конгресс<br />
1524), но'не пришла ни к какому согласо<strong>в</strong>анному решению.<br />
Тогда испанцы решили силой зах<strong>в</strong>атить Молукки. Из посланных<br />
<strong>в</strong> 1525 году из Коруньи (Испания) через Магеллано<strong>в</strong> проли<strong>в</strong>
M MII м.рлблей экспедиции под командой Гарсиа Лоайсы (умер <strong>в</strong><br />
п \ till id.ii.KO один корабль достиг <strong>в</strong> конце 1526 года Молукк. Уце-<br />
,ii« niiiMf моряки укрепились на остро<strong>в</strong>е Тидоре и удержались там<br />
»|. шижидамного прихода — со стороны Мексики (<strong>в</strong> 1528 году) —<br />
««щппми'о испанского корабля Аль<strong>в</strong>аро Саа<strong>в</strong>едры, потеря<strong>в</strong>шего<br />
• (1\ 1 м т<strong>в</strong>а других корабля с<strong>в</strong>оей экспедиции.<br />
Несколько десятко<strong>в</strong> чело<strong>в</strong>ек из обеих команд около 1529 года<br />
Mi.iHi.m и португальские тюрьмы <strong>в</strong> Индии. Из них только 8 чело-<br />
•м-к 41 рст 6 лет <strong>в</strong>ернулись <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропу.<br />
апреля 1529 года был заключен последний с<strong>в</strong>ятимый<br />
с «Индиями» испано-португальский дого<strong>в</strong>ор <strong>в</strong> Сарагосе.<br />
Испанский король Карл I, постоянно нужда<strong>в</strong>шийся <strong>в</strong> деньгах для<br />
•ги-иия <strong>в</strong>ойн <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе, продал Португалии с<strong>в</strong>ои «пра<strong>в</strong>а» на Мол)кки<br />
la 350 тысяч дукато<strong>в</strong>. Юридически это было оформлено<br />
»ок, МП) король согласился про<strong>в</strong>ести испано-португальскую демар-<br />
• niiiidmiyio линию <strong>в</strong> Тихом океане на 17 градусо<strong>в</strong> <strong>в</strong>осточнее<br />
IVKK. Это не помешало, однако, испанцам при его преемнике<br />
(Фи нише И) зах<strong>в</strong>атить и удержать Филиппины, которые бесспорен<br />
Находились к западу (то есть на португальской стороне) от<br />
1ихоом-;тской демаркационной линии.<br />
И книге Г. Харта читатель найдет ряд страниц, иллюстрирую-<br />
1Нн\ ||‘ гнусные приемы, с помощью которых португальцы «ос<strong>в</strong>аи-<br />
И<strong>в</strong>.1 н» 11|шморские области'’западной Африки, пре<strong>в</strong>ращали и пре<strong>в</strong>цпгн.ш<br />
се <strong>в</strong> «запо<strong>в</strong>едное поле охоты на чернокожих».<br />
Орышизуя экспедиции на средст<strong>в</strong>а ордена Христа, на соб-<br />
ГИ»гнт.1и или смешанные средст<strong>в</strong>а, португальские работорго<strong>в</strong>цы<br />
« “Г чаще со<strong>в</strong>ершали набеги иа западноафриканские берега.<br />
('.начала они дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али «кустарными» методами: замани-<br />
•али на с<strong>в</strong>ои суда или зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>али на море сра<strong>в</strong>нительно небольшие<br />
ipyiim.! беззащитных рыбако<strong>в</strong> — мужчин, женщин и детей.<br />
.(аГСМ португальские работорго<strong>в</strong>цы начали применять «более<br />
ми'ртсмст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>анные» методы охоты за неграми. Они <strong>в</strong>ысажи-<br />
Млн. обычно <strong>в</strong> устьях рек, значительные отряды, которые со<strong>в</strong>ершили<br />
набеги не только на маленькие прибрежные рыбачьи поfeihii,<br />
но и на большие селения приморской полосы, грабили их,<br />
Кйсн.'юнали женщин, сжигали жилища. Зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>ая сотни людей,<br />
|»|1Н отбирали на месте самых крепких или самых с их точки зрении<br />
краси<strong>в</strong>ых, остальных же — гла<strong>в</strong>ным образом старико<strong>в</strong> и<br />
APifft безжалостно уби<strong>в</strong>али или оста<strong>в</strong>ляли <strong>в</strong> сожженных селении<br />
х б(ы кормильце<strong>в</strong>, на произ<strong>в</strong>ол судьбы. Отобранных людей<br />
они 1.тГ)1шали <strong>в</strong> колодки, грузили на суда, заполняя неграми каж-<br />
4 1 . 0 1 мег() «с<strong>в</strong>ободной» площади, и пере<strong>в</strong>озили <strong>в</strong> Португалию — <strong>в</strong><br />
глиоП тесноте, <strong>в</strong> какой никогда ие решились бы, боясь убытко<strong>в</strong>,<br />
i;i'(HMio HIT i>скот.
Смертность среди несчастных пленнико<strong>в</strong> при длительных переходах<br />
от Западной Африки к берегам Португалии была ужасающая.<br />
Но продажа уцеле<strong>в</strong>ших рабо<strong>в</strong> <strong>в</strong>се же приносила предпринимателям,<br />
ордену Христа и короле<strong>в</strong>ской казне огромные прибыли.<br />
После нескольких таких набего<strong>в</strong> прибрежные жители, за<strong>в</strong>идя<br />
на море португальские суда, бросали с<strong>в</strong>ои жилища, забирали<br />
жалкое имущест<strong>в</strong>о и старались уйти подальше от берега, <strong>в</strong> полосу<br />
са<strong>в</strong>анн, или укрыться <strong>в</strong> лесных зарослях. Высаженные иа берег<br />
отряды охотнико<strong>в</strong> за людьми находили безлюдные селения.<br />
Вскоре португальские работорго<strong>в</strong>цы изобрели но<strong>в</strong>ый способ<br />
«распространения е<strong>в</strong>ропейской культуры и приобщения язычнико<strong>в</strong><br />
к христианской церк<strong>в</strong>и»: они стали скупать, гла<strong>в</strong>ным образом на<br />
Канарских остр о <strong>в</strong>ах о гр о м н ы х ' собак, которых приучили к охоте<br />
за людьми. Тогда негры стали массами уходить из приморской<br />
полосы <strong>в</strong> глубинные районы. Участники разбойничьих набего<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>ербо<strong>в</strong>ались гла<strong>в</strong>ным образом из наемных солдат или уголо<strong>в</strong>ных<br />
преступнико<strong>в</strong>, специально для этой цели <strong>в</strong>ыпущенных из тюрем;<br />
из них соста<strong>в</strong>лялись отряды, причем и самр их начальники спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>о<br />
ие до<strong>в</strong>еряли работорго<strong>в</strong>цам и капитанам их кораблей.<br />
Они не сомне<strong>в</strong>ались, что эти господа ие остано<strong>в</strong>ятся перед тем,<br />
чтобы без зазрения со<strong>в</strong>ести покинуть иа чужом и <strong>в</strong>раждебном<br />
берегу с<strong>в</strong>оих людей, если их придется слишком долго ожидать иа<br />
море и терпеть из-за этого убытки. Да и доход от таких набего<strong>в</strong><br />
был не<strong>в</strong>елик, так как при <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении из далеких глубинных<br />
пункто<strong>в</strong> через со<strong>в</strong>ершенно опустошенные районы к морю смертность<br />
среди пленнико<strong>в</strong> была гораздо больше, чем даж е при морских<br />
переходах.<br />
Поэтому работорго<strong>в</strong>цы предпочитали переходить от обезлюде<strong>в</strong>ших,<br />
уже «ос<strong>в</strong>оенных» португальцами берего<strong>в</strong> к но<strong>в</strong>ым, еще не<br />
раз<strong>в</strong>еданным. Этим определяется <strong>в</strong>есь ход открытия португальцами<br />
западного, побережья Африки, от полулегендарного мыса<br />
«Нан», расположенного на параллели южных Канарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>,<br />
до мыса Сент-Катерин (2° южной широты), расположенного<br />
на западном <strong>в</strong>ыступе так назы<strong>в</strong>аемой Нижней Г<strong>в</strong>инеи, то есть от<br />
пустынного субтропического побережья Западной Сахары до эк<strong>в</strong>аториальной<br />
лесной полосы <strong>в</strong> районе нижнего Конго.<br />
Этим объясняются также и темпы прод<strong>в</strong>ижения португальце<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>доль западного побережья Африки, сначала медленные, затем<br />
<strong>в</strong>се ускоряющиеся по мере раз<strong>в</strong>ития португальской работорго<strong>в</strong>ли:<br />
30 лет иа прод<strong>в</strong>ижение от мыса «Нан» до ЗеленЬго мыса; 14 лет<br />
на участок м»кду Зеленым мысом и Золотым Берегом; 5 лет иа<br />
участок от Золотого Берега до мыса Сент-Катерин.<br />
1 In su lae C anariae (латин.) — «Собачьи остро<strong>в</strong>а». Т ак переимено<strong>в</strong>аны<br />
бы ли посде <strong>в</strong>торичного их откры тия, зах<strong>в</strong>ата и е<strong>в</strong>ропейской колонизации полулегендарны<br />
е insulae F o rtu n a ta e («С частли<strong>в</strong>ы е остро<strong>в</strong>а») дре<strong>в</strong>них римлян.
Южнее этого мыса начинались уже <strong>в</strong>ладения государст<strong>в</strong>а Кон-<br />
I". где при<strong>в</strong>ычные для португальце<strong>в</strong> приемы охоты за людьми<br />
о м .т не<strong>в</strong>озможны, где организации работорго<strong>в</strong>ли должца была<br />
чрсчтест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>атъ ^ специальная «дипломатическая» подгото<strong>в</strong>ка.<br />
Ч.и тыо для этой цели, частью на раз<strong>в</strong>едку африканского атлапшчсского<br />
побережья к югу от эк<strong>в</strong>атора и посылались, но уже <strong>в</strong><br />
ни,ч.мидесятых годах XV <strong>в</strong>ека, экспедиции Диогу Каиа.<br />
Однако <strong>в</strong> тропической полосе Се<strong>в</strong>ерного полушария, на бере-<br />
I .1 • Верхней» Г<strong>в</strong>инеи португальцы <strong>в</strong>ынуждены были из-за обез-<br />
I|и ЦЧ1НЯ берего<strong>в</strong>ой полосы перейти от прямой охоты за рабами к<br />
«ж\||ке рабо<strong>в</strong>. Они использо<strong>в</strong>али частые племенные <strong>в</strong>ойны, а <strong>в</strong><br />
^л-рнод затишья про<strong>в</strong>оциро<strong>в</strong>али и разжигали их, снабжали орун.ш'м<br />
и поддержи<strong>в</strong>али <strong>в</strong>сякими иными средст<strong>в</strong>ами одних племеи-<br />
01.1 \ <strong>в</strong>ождей (местных «царько<strong>в</strong>») проти<strong>в</strong> других, получая <strong>в</strong> наip.i<br />
iy за с<strong>в</strong>ои услуги -- или за ничтожную плату натурой —<br />
И.1, нчн пленнико<strong>в</strong>.<br />
( Стремясь поддержи<strong>в</strong>ать монополию торго<strong>в</strong>ли с Южной Азией,<br />
ммргугальцы <strong>в</strong>о<strong>в</strong>се не собирались отказаться от тех средст<strong>в</strong>, к<br />
». 11.11 \1 прибегали <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке <strong>в</strong> приатлантической Африке.<br />
К Индийскому океану прилегало несколько крупных и множе-<br />
, ЦП, мелких феодалы 1ых государст<strong>в</strong>, но чаш,е <strong>в</strong>сего дого<strong>в</strong>ари<strong>в</strong>ать-<br />
, ч М'чжио было не сшх государями, а с фактически неза<strong>в</strong>исимыми<br />
||;>.:г.ителями порто<strong>в</strong>ых городо<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ечно <strong>в</strong>раждо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шими друг с<br />
1|,,||)М. Эти пра<strong>в</strong>ители, по много<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ой традиции, имели дело с<br />
»«,.\льманскими торго<strong>в</strong>ыми мореходами, ио легко отказы<strong>в</strong>ались<br />
"I 1.1К0 Й традиции, если христиане предлагали им более <strong>в</strong>ыгодные<br />
1ПВИЯ (даже и <strong>в</strong> том случае, когда сами были мусульманами).<br />
Когда пра<strong>в</strong>итель запраши<strong>в</strong>ал слишком <strong>в</strong>ысокую цену за огранич<br />
а т ,' или за полное изгнание из с<strong>в</strong>оего порта «арабских» (то есть<br />
м.. и'п.манских) торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>, то португальцы для острастки бомбард<br />
и р , шали город, а затем переходили <strong>в</strong> ближайший порто<strong>в</strong>ый<br />
i-'l'o.T, пра<strong>в</strong>итель которого, как пра<strong>в</strong>ило, нена<strong>в</strong>идел с<strong>в</strong>оего соседа,<br />
*. I»'. самого близкого и именно поэтому опасного конкурента. Для<br />
< с 1,1ШС1!ия с такими пра<strong>в</strong>ителями менее <strong>в</strong>сего требо<strong>в</strong>ались дипл,'м;ггич§ские<br />
таланты, и не по этому признаку подбирал король<br />
Мануэл начальнико<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих индийских эскадр, а затем <strong>в</strong>ице-коротД<br />
11ортугальской Индии.<br />
Кроме пра<strong>в</strong>ителей порто<strong>в</strong>ых городо<strong>в</strong> были еще бесчисленные<br />
<strong>в</strong> местные» мореходы. Чтобы устано<strong>в</strong>ить с<strong>в</strong>ое господст<strong>в</strong>о <strong>в</strong> Индий-<br />
«1 4 0М океане, португальцам нужно было устранить их, как конкуjH'iiroii<br />
или поста<strong>в</strong>ить их под контроль, а для этой цели самые же-<br />
ГЯ1КНС средст<strong>в</strong>а казались наилучшими. Высшим качест<strong>в</strong>ом для<br />
с 1»(Н1.\ «гла<strong>в</strong>ных капитано<strong>в</strong>» <strong>в</strong> Индийском океане король Мануэл
считал холодную жестокость; по такому признаку он их подбирал,<br />
и они полностью опра<strong>в</strong>дали его <strong>в</strong>ыбор.<br />
Васко да Гама, Кабрал, Алмейда, Албукерки, когда зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>али<br />
суда с<strong>в</strong>оих торго<strong>в</strong>ых сопернико<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ешали, уби<strong>в</strong>али, топили,<br />
сжигали жи<strong>в</strong>ыми их капитано<strong>в</strong>, матросо<strong>в</strong>, часто и <strong>в</strong>сех без исключения<br />
пассажиро<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ключая женшин и детей. Они организо<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>али<br />
массо<strong>в</strong>ую резню для устрашения прибрежных жителей и при <strong>в</strong>зятии<br />
тех городо<strong>в</strong>, которые осмели<strong>в</strong>ались оказы<strong>в</strong>ать им сопроти<strong>в</strong>ление;<br />
они применяли и другие, еше более омерзительные способы<br />
распра<strong>в</strong>ы над беззашитными, ни <strong>в</strong> чем ие по<strong>в</strong>инными людьми, и<br />
даж е глумились над трупами убитых по их приказу людей.<br />
Буржуазные историки склонны <strong>в</strong>се пороки колониальной си*<br />
стемы с<strong>в</strong>язы<strong>в</strong>ать с инди<strong>в</strong>идуальной жестокостью того или иного<br />
колонизатора. Нередко и у Харта проскальзы<strong>в</strong>ает такая черта,<br />
когда ои рассказы<strong>в</strong>ает <strong>в</strong> нескольких местах с<strong>в</strong>оей книги о чудо<strong>в</strong>ишных<br />
з<strong>в</strong>ерст<strong>в</strong>ах Васко да Гамы или Аффонсу д ’Албукерки.<br />
Но такие з<strong>в</strong>ерст<strong>в</strong>а — не случайное проя<strong>в</strong>ление жестокого<br />
характера колонизатора. Они <strong>в</strong>ходили и <strong>в</strong>ходят до настоягдего<br />
<strong>в</strong>ремени <strong>в</strong> капиталистическом мире <strong>в</strong> систему зах<strong>в</strong>ата и закабаления<br />
чужой страны.<br />
Португальские колонизаторы эпохи <strong>в</strong>еликих открытий положили<br />
начало со<strong>в</strong>ременной колониальной системе. Они были учителями<br />
последуюших колонизаторо<strong>в</strong>, и те оказались очень «способными»<br />
учениками; они пре<strong>в</strong>зошли с<strong>в</strong>оих учителей и <strong>в</strong> <strong>в</strong>ероломст<strong>в</strong>е,<br />
и <strong>в</strong> цинизме, и <strong>в</strong> холодной жестокости, и <strong>в</strong> масштабах торго<strong>в</strong>ли<br />
людьми, и <strong>в</strong> массо<strong>в</strong>ом, а часто даж е <strong>в</strong> поголо<strong>в</strong>ном истреблении<br />
коренного населения за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>анных стран. Испанцы, например,<br />
целиком истребили жителей Антильских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, голландцы —<br />
почти целиком истребили бушмено<strong>в</strong> и готтентото<strong>в</strong> Юлгной Африки,<br />
англичане уничтожили <strong>в</strong>сех тасманийце<strong>в</strong> и с<strong>в</strong>ели до нескольких<br />
тысяч коренное население А<strong>в</strong>стралии. Английские колонисты и<br />
их потомки — се<strong>в</strong>ероамериканцы — истребили сотни тысяч индейце<strong>в</strong>,<br />
а остальных загнали <strong>в</strong> резер<strong>в</strong>ации, где они обречены иа<br />
медленное умирание. А <strong>в</strong> наше <strong>в</strong>ремя, <strong>в</strong> середине XX <strong>в</strong>ека, массо<strong>в</strong>ые<br />
убийст<strong>в</strong>а ИИ <strong>в</strong> чем непо<strong>в</strong>инного беззащитного населения<br />
Индокитая или Се<strong>в</strong>ерной Кореи со<strong>в</strong>ершались империалистами<br />
США — при помощи самых усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>анных средст<strong>в</strong> истребления<br />
— <strong>в</strong> таких размерах, которые, <strong>в</strong>ероятно, заста<strong>в</strong>или бы<br />
содрогнуться даже Васко да Гаму или Албукерки.<br />
И. Магидо<strong>в</strong>ич.
Прошло почти пол<strong>в</strong>ека с того <strong>в</strong>ремени, как был написан<br />
к|ипм1й отчет о жизни Васко да Гама и об открытии<br />
им MopcKoi'o пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>®. Та книга да<strong>в</strong>но распродана, а за это<br />
И]м'\г.1 11,1копилось много но<strong>в</strong>ого материала, и <strong>в</strong>ек Васко да Гамы<br />
и 111 1' ’||||'1( гкон перспекти<strong>в</strong>е принял более ясные очертания.<br />
Д . 1К\мгигы, ос<strong>в</strong>ещающие период пра<strong>в</strong>ления Мануэла [1495--<br />
IA/1 юлы. Ред.], очень скудны, а большинстЕО отчето<strong>в</strong> со<strong>в</strong>ре-<br />
MIIШпиком о португальских путешест<strong>в</strong>иях до сих пор не пере<strong>в</strong>едены<br />
и игл>нт\1шы для научных работнико<strong>в</strong>.<br />
П.- и. м.мюящен киш и — <strong>в</strong>осполнить этот пробел, показать тот<br />
\ V ю<br />
1I<br />
< 011 к •) I-<br />
II>1 .<br />
1I. i-i.<br />
«ю. I I.» .<br />
4t . 1I .‘ I<br />
#1 о М■<br />
1401<br />
►К ' Г*<br />
М-|«|. I<br />
I •<br />
П.1Й инег.ти португальцы <strong>в</strong> открытие Восточного мира<br />
Пи лип), и более подробно, чем это делалось раньше,<br />
4 м! .jiv Вш-ко да Гамы ®.<br />
( >шмо.м, иашк-аиных <strong>в</strong> период его жизни, сохраниогрм^лы<br />
чриходится из<strong>в</strong>лекать из документо<strong>в</strong> и из<br />
. . ,14 ,|П1|1 roio <strong>в</strong>ремени. Сам Гама, насколько из-<br />
I .1 I, и,: ,|..и\ i.'iiiHceii о с<strong>в</strong>оих путешест<strong>в</strong>иях. Описа-<br />
. ч II им I .1MI.I, с.челапиое одним из его офицеро<strong>в</strong>,<br />
,1 .1 . . 11,1 и 18.38 году. И хотя один из д<strong>в</strong>ух отче-<br />
.. ч . , м,| 14, laii.iieiiiibiii участником экспедиции,<br />
II ч . и 1 .11 I liM'iii'iai <strong>в</strong> <strong>в</strong>есьма редкой книге<br />
............... ) I’ Г', Ml (Ч11С <strong>в</strong> 1,554 году, португаль-<br />
> . I . , .<br />
4|и|пИ‘t I I • « I • I<br />
» li«t . . . .<br />
I -Г . ••:<br />
« • I.' I<br />
.#..1<br />
••<br />
. . I . . .<br />
.1 «I<br />
I<br />
' " iiipc • (iT.'UTiiero ю билея пер<strong>в</strong>ого<br />
. . . . и -iHiu, IIHI.IX этому пла<strong>в</strong>а.нию,<br />
,1 ч. пмпемио, имеет <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду<br />
.. ритий Ф ранца Гю ммериха<br />
. О. I Ип.чмю». — Прим. ред.<br />
111 ии.-ю.ксам, долж ен см отреть и<br />
, , . 1. как очень немногие историки,<br />
I . что СП) ф ам илия — «Г ам а», не-<br />
1-, пи-пнепиика португальские источ-<br />
М к.З 15.57) — секретарь В енецианской<br />
. .. iii iaTLMi, итальянского сборника «П ла<strong>в</strong>а-<br />
;. .'1- ны описания многих средн€<strong>в</strong>бко<strong>в</strong>ы.х пу-<br />
.роПСЙЦСИ — до эпохи <strong>в</strong>еликих открытий<br />
и м , р аз переизда<strong>в</strong>ался и пере<strong>в</strong>одился на другие<br />
.4 р.д
ское издание этого отчета поя<strong>в</strong>илось лишь <strong>в</strong> 1812 году. Массо<strong>в</strong>ому<br />
читателю не были доступны ни эти издания, ни очень краткий<br />
фламандский отчет. Не найдено ни одной записи о третьем путешест<strong>в</strong>ии<br />
Гамы, написанной кем-либо из участнико<strong>в</strong> его экспедиции,<br />
и наши с<strong>в</strong>едения о нем заимст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аны из сочинений хронисто<strong>в</strong><br />
того <strong>в</strong>ремени, преимущест<strong>в</strong>енно из сочинений Корреа и Каштаньеды<br />
’ Все отчеты и документы были прочтены а<strong>в</strong>тором <strong>в</strong> оригиналах,<br />
по оригиналам про<strong>в</strong>ерены и <strong>в</strong>се цитаты. А<strong>в</strong>тор несет от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енность<br />
за <strong>в</strong>се пере<strong>в</strong>оды, за исключением тех случае<strong>в</strong>, где это<br />
соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енным образом ого<strong>в</strong>орено.<br />
17 июня 1949 года.<br />
Генри Харт.<br />
’ К орреа, Гаш пар — а<strong>в</strong>тор книги «С казания об И ндии», со<strong>в</strong>рем енник и<br />
историограф В аско д а Гамы, особенно его третьего пла<strong>в</strong>ания. М ного лет ж ил <strong>в</strong><br />
Индии. К нига его использо<strong>в</strong>ана для английского сборника докум енто<strong>в</strong> «Три<br />
путеш ест<strong>в</strong>ия В аско д а Гамы », издание о-бщест<strong>в</strong>а Х аклю йта, серия 1, № 42, 1869.<br />
Х арт неоднократно ссы лается н а К орреа или при<strong>в</strong>одит цитаты из его сочинения,<br />
ого<strong>в</strong>ари<strong>в</strong>аясь, однако, что на этого а<strong>в</strong>тора не <strong>в</strong>сегда мож но полож иться.<br />
К аш таньеда, Ф ернан Л опиш — а<strong>в</strong>тор «Истории откры тия и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания<br />
И ндии португальцам и», и здан а <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке (переиздание К оим бра, 1924, <strong>в</strong>осемь<br />
книг. Д е <strong>в</strong> я та я книга, счита<strong>в</strong>ш аяся утерянной, и здан а <strong>в</strong> Г ааге, 1929). —<br />
П рим. ред.
ВВЕДЕНИЕ<br />
Когда я был еще маленьким мальчиком и только что начал<br />
читать, к нам из далекого <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена Техаса приехала любимая<br />
подруга детст<strong>в</strong>а моей матери. Она при<strong>в</strong>езла мне книгу. Эта книга,<br />
потерянная затем где-то <strong>в</strong> те да<strong>в</strong>ние дни детст<strong>в</strong>а, может быть,<br />
Больше по<strong>в</strong>лияла на мое <strong>в</strong>оображение, чем любая другая из прочиi.miibix<br />
мною, прежде <strong>в</strong>сего — благодаря ее многочисленным и<br />
ярким иллюстрациям.<br />
В книге ’ рассказы<strong>в</strong>алось о людях, откры<strong>в</strong>ших не<strong>в</strong>едомые страны<br />
мира — о пер<strong>в</strong>ооткры<strong>в</strong>ателях, исследо<strong>в</strong>ателях, конкистадорах.<br />
Волнующие, жи<strong>в</strong>ые гра<strong>в</strong>юры на дере<strong>в</strong>е и ц<strong>в</strong>етные литографии<br />
КИНГИ ярко запечатлелись <strong>в</strong> моей детской памяти, и хотя с тех пор<br />
прошло много лет, они не забылись и не померкли.<br />
Среди <strong>в</strong>сех этих иллюстраций я помню такую: <strong>в</strong> <strong>в</strong>оздухе мчит-<br />
ка<strong>в</strong>алера с остроконечной бородкой-эспаньолкой, а перед ним<br />
стоит посланник короля Каликута. На самом же деле <strong>в</strong> тот момент,<br />
когда Васко да Гама отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое знаменательное пла<strong>в</strong>ание,<br />
ему ед<strong>в</strong>а ли исполнилось тридцать лет.<br />
И ныне, через полустолетие с лишним, хотя я уже мино<strong>в</strong>ал тот<br />
<strong>в</strong>озраст, чтобы читать такие книги, <strong>в</strong>се же она нра<strong>в</strong>ится мне; она<br />
пер<strong>в</strong>ая зажгла мое <strong>в</strong>оображение и <strong>в</strong>озбудила интерес к истории и<br />
путешест<strong>в</strong>иям. И хотя я побы<strong>в</strong>ал и даже жил <strong>в</strong>о многих странах,<br />
описанных на ее страницах, ни одна из них меня так не <strong>в</strong>олно<strong>в</strong>ала,<br />
как <strong>в</strong>олно<strong>в</strong>али страны, <strong>в</strong> которые уносила меня на ко<strong>в</strong>ре-самолете<br />
<strong>в</strong>олшебная книга, уничтожа<strong>в</strong>илая и <strong>в</strong>ремя и пространст<strong>в</strong>о и <strong>в</strong>се<br />
<strong>в</strong>округ озаря<strong>в</strong>шая золотым с<strong>в</strong>етом детст<strong>в</strong>а. А той, кто эту книгу<br />
мне дал, — да<strong>в</strong>но уже отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шейся к праотцам мисс Энни Гаррис<br />
из Гиддингса, Техас, мой земной поклон и <strong>в</strong>ечная признательность.
ПРОЛОГ: ПРЕДТЕЧИ<br />
и я полагаю , что нет нн земли безлю дной, ни<br />
моря недоступного.<br />
И з «Книги, соста<strong>в</strong>ленной... Робертом Торном ' <strong>в</strong><br />
году 1527... для доктора Л и, посла короля Генриха<br />
Восьмого». — Х аклю йт -, «Путешест<strong>в</strong>ия» (изд.<br />
1589— 1600). I. 219.<br />
^<br />
' Тори, Роберт — английский географ пер<strong>в</strong>ой поло<strong>в</strong>ины XVI <strong>в</strong>ека, <strong>в</strong>ы сту-<br />
М ш пнй » 1527 году с предлож ением об организации поиско<strong>в</strong> Се<strong>в</strong>ерного<br />
(Юр кого пути из Е<strong>в</strong>ропы iB стр ян ы 'В о сто ч н о й Азии. С делал он это после<br />
•публико<strong>в</strong>ания указан ий Д м и трия Г ерасим о<strong>в</strong>а, русского посла <strong>в</strong> Риме, о <strong>в</strong> о з<br />
можности такого пути <strong>в</strong>округ Се<strong>в</strong>ерной Азии (<strong>в</strong> латинской книге П а<strong>в</strong>ла И о<strong>в</strong>ия<br />
•К н и ж к а о посольст<strong>в</strong>е В асилия В еликого, государя М оско<strong>в</strong>ского, к п апе Клеш<br />
т гу V II», Рим, 1525). П редлож ение Т орна было обращ ено к английскому<br />
• Ilf >лк) Генриху V III Тю дору. — П рим . ред.<br />
* Хиклюйт, Р и чард — из<strong>в</strong>естный соста<strong>в</strong>итель и издатель многотомного<br />
>ммка описаний английских путеш ест<strong>в</strong>ий (конец XVI <strong>в</strong> ек а): «В аж нейш ие<br />
М иили<strong>в</strong>и, путеш ест<strong>в</strong>ия, торго<strong>в</strong>ы е пути и откры тия английской нации», издан-<br />
М ин II 12 томах. — Прим. ред.
ГЛАВА ПЕРВАЯ<br />
ПОРТУГАЛИЯ<br />
С трана, где обитйю т лузнталы !<br />
К рай суши и морслих путей начало.<br />
Где Ф еб глядится <strong>в</strong> лоно океана!<br />
К амоэнс. «Л узиады », III. 20 '<br />
Одно из самых поразительных достижений <strong>в</strong> истории принадлежит<br />
маленькому португальскому народу, который, насчиты<strong>в</strong>ая<br />
<strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена немногим более миллиона чело<strong>в</strong>ек, открыл почти<br />
поло<strong>в</strong>ину земного ш а р а ” и добился этого менее чем за сто лет.<br />
Исторические исследо<strong>в</strong>ания о пла<strong>в</strong>аниях Колумба отод<strong>в</strong>инули<br />
на <strong>в</strong>торой план под<strong>в</strong>иг португальце<strong>в</strong>, и многие нечитанные тома,<br />
покры<strong>в</strong>шиеся пылью, и неопублико<strong>в</strong>анные рукописи с отчетами о<br />
португальских экспедициях были забыты на долгие годы и даже<br />
<strong>в</strong>ека. Сами португальцы не удосужились рассказать о с<strong>в</strong>оих прошлых<br />
под<strong>в</strong>игах, и пер<strong>в</strong>ые реальные усилия по опублико<strong>в</strong>анию и<br />
изучению этих материало<strong>в</strong> были предприняты лишь за последние<br />
десятилетия. Немало ценных источнико<strong>в</strong>, надо думать, до сих пор<br />
погребено <strong>в</strong> архи<strong>в</strong>ах Португалии и ее колоний. О многих путешест<strong>в</strong>иях<br />
— иногда даж е о <strong>в</strong>ажнейших мы знаем только по<br />
кратким сообщениям или простым ссылка.м <strong>в</strong> сочинениях со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong><br />
и позднейших писателей. Много отчето<strong>в</strong> утрачено,<br />
может быть, на<strong>в</strong>сегда,, а сотни «рутейру» ” находятся <strong>в</strong> общест<strong>в</strong>енных<br />
и частных биСЗлиотеках Португалии и других стран и по<br />
большей части никем не читаны.<br />
Изучение географической карты Португалии <strong>в</strong>скроет причины,<br />
уже с самых ранних <strong>в</strong>ремен ее истории толка<strong>в</strong>шие население этой<br />
страны к морю. На <strong>в</strong>осток и на се<strong>в</strong>ер от Португалии находились<br />
испанские короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, они преграждали ей <strong>путь</strong> для сношений с<br />
другн.ми странами по cyuie. Распо.гюженная <strong>в</strong> крайнем юго-западном<br />
углу континента, Португалия, иепосредст<strong>в</strong>еиио-соприкасаясь<br />
’ Стихот<strong>в</strong>орные пере<strong>в</strong>оды с португальского и испанского принадлеж ат<br />
М. Талону. — П рим . ред.<br />
^ Это, несомненно, преу<strong>в</strong>еличение. — П рим. ред.<br />
’ Рутейру (португальск. roteiro — путе<strong>в</strong>одитель) — самый ранний тип<br />
руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>а для мореходо<strong>в</strong>, из<strong>в</strong>естный со <strong>в</strong>ремен дре<strong>в</strong>ней Греции (периплы .—<br />
Ред.]. Рутейру предста<strong>в</strong>ляли собой корабельны е ж урналы или ш турманские<br />
дне<strong>в</strong>ники пла<strong>в</strong>аний, содерж аш ие с<strong>в</strong>едения о берего<strong>в</strong>ых ориентирах, якорных<br />
стоянках, мелях, источниках пресной <strong>в</strong>оды, течениях, прили<strong>в</strong>ах, <strong>в</strong>етрах и т. д.
С мусульманским побережьем Се<strong>в</strong>ерной Африки, я<strong>в</strong>лялась последним<br />
а<strong>в</strong>анпостом е<strong>в</strong>ропейской ци<strong>в</strong>илизации на Западе. Хотя протяженность<br />
португальских берего<strong>в</strong> не достигает и трехсот миль,<br />
там немало удобных га<strong>в</strong>аней, особенно для судо<strong>в</strong> с мелкой осадкой.<br />
Все крупные реки текут здесь <strong>в</strong> Атлантический океан, и <strong>в</strong><br />
устьях их или гго их берегам <strong>в</strong>озникли <strong>в</strong>ажнейшие города.<br />
С конца XI столетия, когда граф Генрих Бургундский откликнулся<br />
на призы<strong>в</strong> Альфонса, короля Леона, помочь ему <strong>в</strong> борьбе<br />
с ма<strong>в</strong>рами, торго<strong>в</strong>ые отношения Португалии с другими странами<br />
и ее общест<strong>в</strong>енная и политическая жизнь пошли с<strong>в</strong>оим, отличным<br />
от Испании, путем. В благодарность графу Генриху за оказанную<br />
помощь Альфонс <strong>в</strong>ыдал замуж за него с<strong>в</strong>ою незаконную дочь<br />
Гересу, <strong>в</strong>ыдели<strong>в</strong> ей <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е приданого графст<strong>в</strong>а Опорто и<br />
Коимбра и пожало<strong>в</strong>а<strong>в</strong> графа Генриха титулом графа Португальского<br />
®. История Португалии как отдельного государст<strong>в</strong>а начинается<br />
с 1095 года, когда Генрих <strong>в</strong>ступил <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ладение с<strong>в</strong>оим<br />
доменом как феодальный сеньор, находящийся <strong>в</strong> <strong>в</strong>ассальной за<strong>в</strong>исимости<br />
от Галисии — одного из трех короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong> Альфонса. Но<br />
уже через д<strong>в</strong>а поколения португальцы пор<strong>в</strong>али с Галисией и<br />
начали с<strong>в</strong>ое самостоятельное сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание.<br />
В нашу задачу не <strong>в</strong>ходит го<strong>в</strong>орить о последующих периодах<br />
раз<strong>в</strong>ития и расширения Португальского короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а: нас интересует<br />
лишь <strong>в</strong>еликий <strong>в</strong>ек открытий. Необходимо только заметить,<br />
что ход событий <strong>в</strong> Португалии <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном был тот же, что и <strong>в</strong><br />
Испании: укрепление короле<strong>в</strong>ской <strong>в</strong>ласти, подчинение ей феодальных<br />
сеньоро<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ойны с ма<strong>в</strong>рами, усиление католицизма, постепенное<br />
раз<strong>в</strong>итие общегосударст<strong>в</strong>енных и местных администрати<strong>в</strong>ных<br />
учреждений, осно<strong>в</strong>ание учебных за<strong>в</strong>едений — <strong>в</strong>ключая просла<strong>в</strong>ленный<br />
уни<strong>в</strong>ерситет <strong>в</strong> Коимбре — и раз<strong>в</strong>итие <strong>в</strong> народе национального<br />
самосознания. Несмотря на то, что население Португалии<br />
было смешанным <strong>в</strong> этническом и религиозном отношении, христиане,<br />
магометане и е<strong>в</strong>реи прекрасно ужи<strong>в</strong>ались друг с другом<br />
до тех пор, пока <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке не запылали костры инк<strong>в</strong>изиции.<br />
И тогда господст<strong>в</strong>ующая группа с нена<strong>в</strong>истью, с диким и слепым<br />
фанатизмом обрушилась на несчастные меньшинст<strong>в</strong>а и <strong>в</strong> конце<br />
концо<strong>в</strong> уничтожила <strong>в</strong> стране те самые качест<strong>в</strong>а — от<strong>в</strong>агу, мастерст<strong>в</strong>о<br />
и предприимчи<strong>в</strong>ость, — которые когда-то пре<strong>в</strong>ратили Португалию<br />
<strong>в</strong> мощное, проц<strong>в</strong>етающее государст<strong>в</strong>о. В результате этого<br />
Португалия потеряла могущест<strong>в</strong>о и не <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ила-с<strong>в</strong>оего прежнего<br />
значения <strong>в</strong>плоть до наших дней ®.<br />
® Район граф стаа О порто (португальское P o rto , произносится Порту)<br />
назы <strong>в</strong>ался ранее П ортус-К але (P o rtu s-C ale); отсю да и наз<strong>в</strong>ание граф ст<strong>в</strong>а —<br />
П ортугалия (P o rtu g a l), которое затем распространилось н а <strong>в</strong>сю ст<strong>в</strong>ану- —<br />
П рим . ред.<br />
- Есть и другие исторические причины упадка П ортугалии начиная со<br />
<strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ины XVI <strong>в</strong>ека. — П рим. ред.
1Ч'о1'рафическое положение Португалии с самого начала благоприятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало<br />
постоянным торго<strong>в</strong>ым и социальным ее с<strong>в</strong>язям с<br />
О перной Африкой; следует также иметь <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду и миграции с<br />
■ымных берего<strong>в</strong> Средиземного моря и нашест<strong>в</strong>ия оттуда. В резульtare<br />
имело место смешение рас — белой, черной, коричне<strong>в</strong>ой;<br />
■пртугальский народ я<strong>в</strong>ляется народом чрез<strong>в</strong>ычайно CiMeinaiiHoro<br />
iMKoiioro происхождения. Такое слияние различных расо<strong>в</strong>ых потоаоя<br />
породило <strong>в</strong> характере португальце<strong>в</strong> те особенности, которые<br />
■ иемалой степени способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али их стремлению к открытиям, к<br />
<strong>в</strong>к»ржеииям, к исследо<strong>в</strong>анию и заселению стран, где жители были<br />
fitioiiii. темнокожими, где нра<strong>в</strong>ы и обычаи так резко отличались<br />
от е<strong>в</strong>ропейских.<br />
Португальцы <strong>в</strong> силу наследст<strong>в</strong>енности были приспособлены к<br />
« и п ш <strong>в</strong> тропической зоне. Смешение между различными расо-<br />
•мми I руинами <strong>в</strong> начальный период истории Португалии, когда<br />
МГ'ры. (|)ииикийцы, берберы и ма<strong>в</strong>ры то и дело <strong>в</strong>торгались на ее<br />
а, <strong>в</strong>ело к тому, что с течением столетий ц<strong>в</strong>етной барьер был<br />
|и>»м>.1 сблеи, расшатан, а затем и со<strong>в</strong>сем уничтожен, и браки с пред-<br />
С1 яингелями туземного населения за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>анных стран считались у<br />
|М|ртугальце<strong>в</strong> <strong>в</strong>полне нормальным я<strong>в</strong>лением, причем дети от таких<br />
брлкп<strong>в</strong> отнюдь не носили того позорного клейма, которым метят<br />
«И1Л('Г| смешанной расы <strong>в</strong>о многих странах'. То обстоятель-<br />
Г1 1м>. что <strong>в</strong> Португалии <strong>в</strong>еками постоянно жила значительная<br />
Ipyniia ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, npjJдaлo португальцам — как отдельным лицам,<br />
t«K и <strong>в</strong>сем жителям страны <strong>в</strong> целом — наряду с особенностями,<br />
юк 11| 1ниятыми ими от других народо<strong>в</strong>, чисто семитическую под-<br />
М ж м 'тп . и способность приспособляться. Среди португальце<strong>в</strong><br />
• май не только облада<strong>в</strong>шие <strong>в</strong>ысоким мастерст<strong>в</strong>ом ма<strong>в</strong>ры, но и<br />
игма.ь) столь же искусных и тоже <strong>в</strong>несших с<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>клад е<strong>в</strong>рее<strong>в</strong>.<br />
Г.дгл\гг доба<strong>в</strong>ить, что мусульманская кро<strong>в</strong>ь обусло<strong>в</strong>ила у портуf#.ii.ncii<br />
беспечность и фатализм, а также суе<strong>в</strong>ерия дре<strong>в</strong>них языкул<br />
1.то<strong>в</strong>, похотли<strong>в</strong>ость и распушенность. Белокурая группа<br />
f fchrp.i не могла одержать <strong>в</strong>ерх <strong>в</strong> борьбе с этими южными эле-<br />
HriitiiMM. тем более, что пришельцы с юга принесли сюда с собою<br />
технику и среди прочих но<strong>в</strong>о<strong>в</strong><strong>в</strong>едений материальной куль-<br />
1 1 |>м и области сельского хозяйст<strong>в</strong>а, ремесл и наук — на<strong>в</strong>ечно<br />
Ч«иин
ма<strong>в</strong>ританская (а <strong>в</strong>о м н о ги х ^ у ч ая х и е<strong>в</strong>рейская) К1ро<strong>в</strong>ь. К этой<br />
кро<strong>в</strong>и позднее приба<strong>в</strong>илась кро<strong>в</strong>ь черных и коричне<strong>в</strong>ых не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong>,<br />
при<strong>в</strong>озимых <strong>в</strong> Португалию пропо<strong>в</strong>едниками, купцами и<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ателями.<br />
И необычайно сложный физический и духо<strong>в</strong>ный облик народа,<br />
и географическое положение страны, и множест<strong>в</strong>о стимуло<strong>в</strong>, толка<strong>в</strong>ших<br />
португальце<strong>в</strong> к морепла<strong>в</strong>анию и торго<strong>в</strong>ле, и экономическое<br />
да<strong>в</strong>ление со стороны <strong>в</strong>ечно недоедающего населения — <strong>в</strong>се<br />
это может объяснить, почему так поразительно быстро Португалия<br />
достигла с<strong>в</strong>оего кратко<strong>в</strong>ременного, но блестящего морского<br />
и торго<strong>в</strong>ого господст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе. Пет никакого сомнения, что<br />
португальский народ был идеально подгото<strong>в</strong>лен к тому <strong>в</strong>еликому<br />
предприятию, которое ему предстояло осущест<strong>в</strong>ить. В доба<strong>в</strong>ление<br />
ко <strong>в</strong>сем столь кратко изложенным здесь факторам необходимо<br />
указать на <strong>в</strong>едущую роль арабо<strong>в</strong> <strong>в</strong> на<strong>в</strong>игационной науке и на их<br />
усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания научно-<strong>в</strong>спомогательных средст<strong>в</strong> морепла<strong>в</strong>ания,<br />
а также на их обширный практический опыт. Все это португа.льцы<br />
могли с успехом перенять благодаря с<strong>в</strong>оим постоянным<br />
сношениям с Берберией.<br />
Хотя другие пароды — финикийцы, итальянцы, каталонцы,<br />
англичане и норманны — были пионерами и раньше португальце<strong>в</strong><br />
от<strong>в</strong>ажились пуститься <strong>в</strong> не<strong>в</strong>едомые моря с их ужасными мифическими<br />
чудо<strong>в</strong>ищами и реальными опасностями диких стран, леж а<br />
щих за горизонтом, <strong>в</strong>се же именно португальцы пер<strong>в</strong>ые со<strong>в</strong>ершили<br />
успешные и систематические исследо<strong>в</strong>ательские экспедиции <strong>в</strong><br />
Атлантику и <strong>в</strong>доль побережья Западной Африки, именно португальские<br />
моряки до<strong>в</strong>ели на<strong>в</strong>игационную науку до <strong>в</strong>ысшей точки<br />
раз<strong>в</strong>ития, какого она когда-либо достигала, если не считать сра<strong>в</strong>нительно<br />
близкого нам <strong>в</strong>ремени ”.<br />
’ Это объяснение причин, способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их росту м орского могуш ест<strong>в</strong>а<br />
П ортугалии, <strong>в</strong>есьм а примити<strong>в</strong>но, и для со<strong>в</strong>етского- читателя, <strong>в</strong>ооруж<br />
енного марксистской теорией, -могут предста<strong>в</strong>лять интерес зд есь лиш ь самые<br />
ф акты , при<strong>в</strong>одимые а<strong>в</strong>тором. — П рим. ред.
ГЛАВА ВТОРАЯ<br />
ПРИНЦ ГЕНРИХ МОРЕПЛАВАТЕЛЬ<br />
П о <strong>в</strong>одам, нам не<strong>в</strong>едомым дотоле . . .<br />
К амоэнс, «Л узиады », I, I.<br />
Ч тло<strong>в</strong>ек, которому более, чем кому-либо другому, Е<strong>в</strong>ропа обя-<br />
II раз<strong>в</strong>итием на<strong>в</strong>игационной науки, а Португалия — системати<br />
1ИМ расширением морских экспедиций, — это инфант Энрики,<br />
Иеох странах более из<strong>в</strong>естный под именем принца Генриха<br />
|)1Ч 1л а <strong>в</strong> а т е л я ®.<br />
Ом родился <strong>в</strong> 1394 году, был третьим сыном короля Ж уана I<br />
Филиппы Ланкастерской, дочери Джона Гонта®, и еще маль-<br />
Я>м слышал бесчисленные предания о ма<strong>в</strong>рах и о <strong>в</strong>ойнах пор-<br />
^ Mi.cKoro народа с ними. Он слыхал и чудесные рассказы об<br />
А ^ и к е — о кара<strong>в</strong>анах, которые приходили из пустыни Сахары,<br />
Тссло нагруженные слоно<strong>в</strong>ой костью, золотым песком, перьями<br />
«усо<strong>в</strong> и шкурами, слыхал и о страшных диких з<strong>в</strong>ерях и о еще<br />
| | т ликих людях. Черный материк (а тогдашняя Е<strong>в</strong>ропа знала<br />
ill. сю се<strong>в</strong>ерную прибрежную полосу), <strong>в</strong>ероятно, с раннего<br />
гтма при<strong>в</strong>лекал мысли принца. Приня<strong>в</strong> участие <strong>в</strong> 1415 году <strong>в</strong><br />
Me марокканской крепости Сеуты и заслужи<strong>в</strong> там з<strong>в</strong>ание ры-<br />
'снрих еще больше заинтересо<strong>в</strong>ался Африкой. Он жадно<br />
1ТЫмал <strong>в</strong> себя <strong>в</strong>се доступные ему с<strong>в</strong>едения о путях, по которым<br />
Цили .111 из глубины Африки кара<strong>в</strong>аны, от оранских купцо<strong>в</strong><br />
Игма.'ю разузнал и об африканских то<strong>в</strong>арах и о жителях не<strong>в</strong>е-<br />
■
Все карты , за исключением одной (стр. 67), заимст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ан j
»•« | 1* « |11-п|ы\<br />
русских и иностранных источнико<strong>в</strong>.
С остро<strong>в</strong>а Мальорки. Когда <strong>в</strong>оенная экспедиция <strong>в</strong>ернулась из<br />
Сеуты <strong>в</strong> Португалию, принц т<strong>в</strong>ердо решил приложить <strong>в</strong>се усилия<br />
к тому, чтобы отыскать морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> богатые страны Г<strong>в</strong>инеи' и,<br />
таким образом, не иметь больше дела с арабами африканского<br />
побережья Средиземного моря. С тех пор до конца с<strong>в</strong>оих дней<br />
(если не го<strong>в</strong>орить о некоторых, <strong>в</strong> данном случае не интересуюших<br />
нас, эпизодах политического характера) Генрих сосредоточил<br />
<strong>в</strong>се с<strong>в</strong>ои мысли, <strong>в</strong>се усилия и средст<strong>в</strong>а на том, чтобы разрешить<br />
эту задачу.<br />
Моти<strong>в</strong>ы, которыми при этом руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ался Генрих, были<br />
сложны, и историки и поныне спорят друг с другом по <strong>в</strong>опросу о<br />
том, какие именно цели он себе ста<strong>в</strong>ил. По сло<strong>в</strong>ам хрониста Гомиша<br />
HaHHUja А зурары ", со<strong>в</strong>ременника Генриха, пять причин толкали<br />
принца к осушест<strong>в</strong>лению его плана. Во-пер<strong>в</strong>ых, «желание<br />
узнать страну, находящуюся за Канарскими остро<strong>в</strong>ами и за мысом<br />
Бохадор, к чему его призы<strong>в</strong>ало страстное стремление послужить<br />
богу и тогда царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шему его брату и господину — королю<br />
Дуарти». Во-<strong>в</strong>торых — намерение раз<strong>в</strong>ить торго<strong>в</strong>лю с такими<br />
странами, особенно — христианскими, с которыми «эта торго<strong>в</strong>ля<br />
дала бы нашим соотечест<strong>в</strong>енникам крупные <strong>в</strong>ыгоды». В-третьих —•<br />
как можно лучше раз<strong>в</strong>едать, «как далеко распространяется <strong>в</strong>ласть<br />
не<strong>в</strong>ерных» <strong>в</strong> Африке. В-чет<strong>в</strong>ертых — разыскать христианского<br />
монарха, который помог бы Португалии <strong>в</strong> ее <strong>в</strong>ойнах проти<strong>в</strong> тех же<br />
не<strong>в</strong>ерных. В-пятых — послать туда миссионеро<strong>в</strong>, с тем чтобы<br />
«подчинить себе <strong>в</strong>се души, которые будут спасены».<br />
Из этих пяти причин пер<strong>в</strong>ая на практике слилась со стремлением<br />
расширить и углубить географические познания. Вторая и<br />
чет<strong>в</strong>ертая были, несомненно, порождены легендами и смутными<br />
преданиями о стране с<strong>в</strong>яшенника Иоанна, находи<strong>в</strong>шейся, как<br />
полагали, <strong>в</strong> Восточной Африке или <strong>в</strong> Азии. П ятая причина — это<br />
желание обращать народы <strong>в</strong> христианскую <strong>в</strong>еру, ибо дух кресто<strong>в</strong>ых<br />
походо<strong>в</strong> был еще жи<strong>в</strong> <strong>в</strong> Португалии и играл значительную<br />
роль <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех ранних морских предприятиях португальце<strong>в</strong>.<br />
Как это ни парадоксально, но принц, <strong>в</strong>ошедший <strong>в</strong> историю под<br />
именем Морепла<strong>в</strong>ателя, ед<strong>в</strong>а ли когда-нибудь со<strong>в</strong>ершил настоящее<br />
пла<strong>в</strong>ание. Д аж е при самых дальних с<strong>в</strong>оих путешест<strong>в</strong>иях он,<br />
<strong>в</strong>ероятно, не терял из <strong>в</strong>иду земли. Это были переходы от Португалии<br />
к берегам Африки, около Сеуты и Танжера. И <strong>в</strong>се же<br />
именно он положил начало эре <strong>в</strong>еликих морских открытий.<br />
' П од Г<strong>в</strong>инеей <strong>в</strong> данном сэтчае понимаю тся <strong>в</strong>се приморские страны тропической'<br />
Западной Африки. — П рим. ред.<br />
" А зурара, Гомиш И аниш (иначе — ди З у р ара) — крупнейш ий из португальских<br />
хронисто<strong>в</strong> XV <strong>в</strong>ека, а<strong>в</strong>тор «Хроники откры тия и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ан и я Г<strong>в</strong>инеи»<br />
(<strong>в</strong>аж нейш ий пер<strong>в</strong>оисточник по истории пер<strong>в</strong>ых португальских откры тий <strong>в</strong><br />
З ападной А ф рике). Х роника А зурары кончается 1453 годом; несколько р аз —<br />
полностью и <strong>в</strong> сокращ ениях — переи зда<strong>в</strong>алась я пере<strong>в</strong>одилась. — Прим. ред.
Бее сказанное не означает, что идеи, планы и предприятия<br />
Генриха были со<strong>в</strong>ершенно оригинальны: карты, портуланы ®, рукошшег<strong>в</strong>а<br />
для корабле<strong>в</strong>ождения, рутейру и мореходные традиции<br />
сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али с самых да<strong>в</strong>них пор. Более того, бесчисленное мно-<br />
Шеет<strong>в</strong>о купцо<strong>в</strong>, паломнико<strong>в</strong> и миссионеро<strong>в</strong> странст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало по Ле-<br />
Илиту “ и значительной части Азии <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремена кресто<strong>в</strong>ых походо<strong>в</strong>,<br />
N они оста<strong>в</strong>или немало ценных с<strong>в</strong>едений, <strong>в</strong>озбуждая же^тание<br />
и» кать прямой морской <strong>путь</strong> на богатый Восток <strong>в</strong>округ Африки,<br />
«Ч.1Н только там был открытый океан а насчет этого <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе<br />
гн.'ишо сомне<strong>в</strong>ались*.<br />
11ортугалия была естест<strong>в</strong>енным отпра<strong>в</strong>ным пунктом для подобных<br />
поиско<strong>в</strong>. Через .порты Португалии <strong>в</strong> течение столетий шла<br />
торю<strong>в</strong>ля стран Средиземноморья со странами Запада, <strong>в</strong> том<br />
числе с Британскими остро<strong>в</strong>ами. Д а и сама Португалия была<br />
обр ащеиа лицом к не<strong>в</strong>едо1^ой, неисследо<strong>в</strong>анной, таинст<strong>в</strong>енной<br />
Атлантике.<br />
Имела ли для принца Генриха <strong>в</strong> начальную пору его деятельшк'ги<br />
пер<strong>в</strong>остепенное или просто особо <strong>в</strong>ажное значение мысль<br />
«!б открытии морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> — это <strong>в</strong>есьма и <strong>в</strong>есьма сом<br />
и т ельно. Тем не меиее оче<strong>в</strong>идно, что с течением <strong>в</strong>ремени этот<br />
проект <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> стал его самой желанной, за<strong>в</strong>етной мечтой.<br />
А так как <strong>в</strong> исследо<strong>в</strong>ании африканского побережья один<br />
успех следо<strong>в</strong>ал за другим, карты изгото<strong>в</strong>лялись <strong>в</strong>се искуснее,<br />
1М’тры и течения изучались <strong>в</strong>се пристальнее и прилежней, на<strong>в</strong>игационные<br />
прибоцш! и мастерст<strong>в</strong>о морепла<strong>в</strong>ателей со<strong>в</strong>оршенст<strong>в</strong>о-<br />
•л.'шсь — открытие этого морского пути казалось <strong>в</strong>се более<br />
<strong>в</strong>ероятным.<br />
I рофей стоил того, чтобы за него бороться. Ведь <strong>в</strong>опрос стоял<br />
об о<strong>в</strong>ладении по крайней мере ль<strong>в</strong>иной долей тех богатст<strong>в</strong>, которые<br />
лились <strong>в</strong> денежные сундуки Венеции и Генуи, а также и <strong>в</strong><br />
Ач.кро<strong>в</strong>ищницы мусульман, <strong>в</strong>опрос стоял о перех<strong>в</strong>ате и индийских<br />
loit.ipoB и самой морской торго<strong>в</strong>ли с Индией. Впрочем, ближайшей<br />
целью для Генриха было напра<strong>в</strong>ить по другому пути торго<strong>в</strong>лю<br />
с африканской пустыней — так, чтобы она не обогащала<br />
(kvii.me берберийских деспото<strong>в</strong> и чтобы галеры и кара<strong>в</strong>еллы хригтн.'ш<br />
ие были <strong>в</strong>ынул
Христа ”, ие упускалась из <strong>в</strong>иду и <strong>в</strong>озможность добраться до<br />
но<strong>в</strong>ых, еще нетронутых стран для обращения язычнико<strong>в</strong>.<br />
Проекты Генриха <strong>в</strong>лекли за собой необходимость разрешить<br />
многие проблемы морепла<strong>в</strong>ания: без решения их нельзя было<br />
ожидать каких-либо ощутимых результато<strong>в</strong>. Руко<strong>в</strong>одители каж <br />
дой экспедиции, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаясь, при<strong>в</strong>озили с собой карты тех берего<strong>в</strong>,<br />
где они побы<strong>в</strong>али, лоции — заметки о берего<strong>в</strong>ых ориентирах<br />
о <strong>в</strong>етрах, о мелях, о скалах, о надежных и опасных якорных стоянках,<br />
о местах, где можно достать <strong>в</strong>оду, дре<strong>в</strong>есину, пищу и т д<br />
Все эти данные нужно было собирать и систематизиро<strong>в</strong>ать, чтобы<br />
использо<strong>в</strong>ать их при но<strong>в</strong>ых и по<strong>в</strong>торных пла<strong>в</strong>аниях. Это дало<br />
<strong>в</strong>озможность тщательно картографиро<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>се более и более обширные<br />
пространст<strong>в</strong>а и <strong>в</strong>се у<strong>в</strong>еренней предпринимать операции<br />
более крупного размаха. Но самым серьезным препятст<strong>в</strong>ием с<br />
которым столкнулся <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих замыслах принц Генрих, я<strong>в</strong>лялось то<br />
что не были разрешены некоторые астрономические проблемы:<br />
для успешного пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> открытом море решение этих проблем<br />
имело пер<strong>в</strong>остепенное значение. Принц Генрих, его сотрудники и<br />
преемники достигли <strong>в</strong>ыдающихся успехо<strong>в</strong> именно <strong>в</strong> этой области<br />
и <strong>в</strong> не<strong>в</strong>ероятно короткий срок обеспечили португальским мореходам<br />
пер<strong>в</strong>ое место среди <strong>в</strong>сех моряко<strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропы. Были и другие<br />
очень крупные торго<strong>в</strong>ые флоты, например генуэзский и <strong>в</strong>енецианский,<br />
но они, пере<strong>в</strong>озя <strong>в</strong>осточные то<strong>в</strong>ары <strong>в</strong> е<strong>в</strong>ропейские порты<br />
и е<strong>в</strong>ропейские изделия на Восток, пла<strong>в</strong>али по хорошо из<strong>в</strong>естным<br />
и т<strong>в</strong>ердо устано<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шимся маршрутам. Португальцы тоже пла<strong>в</strong>али<br />
и <strong>в</strong> Ле<strong>в</strong>ант, и <strong>в</strong> Нормандию, и <strong>в</strong> Англию, у них были с<strong>в</strong>ои склады<br />
и агентст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>о Фландрии. Однако теперь им предстояло смело<br />
ринуться <strong>в</strong> не<strong>в</strong>едомые моря, исследо<strong>в</strong>ать дикие страны и не только<br />
испытать с<strong>в</strong>ои силы <strong>в</strong> борьбе с опасностями моря, но и отбросить<br />
тьму <strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ых предрассудко<strong>в</strong>, отбросить страх и ужас перед<br />
миром, скры<strong>в</strong>ающимся за горизонтом, - сцрах и ужас, <strong>в</strong>ладе<strong>в</strong>шие<br />
чело<strong>в</strong>ечест<strong>в</strong>ом с самого его детст<strong>в</strong>а.<br />
Фактически деятельность Генриха по осущест<strong>в</strong>лению этих плано<strong>в</strong><br />
началась после того, как он <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился из-под Сеуты хотя<br />
со<strong>в</strong>ременники и го<strong>в</strong>орят, будто бы он отпра<strong>в</strong>ил корабли к побережью<br />
Африки еще <strong>в</strong> 1412 году. Они рассказы<strong>в</strong>ают также, что ■<br />
«он <strong>в</strong>сегда дерлгал <strong>в</strong> море несколько стороже<strong>в</strong>ых <strong>в</strong>оенных кораблей<br />
проти<strong>в</strong> не<strong>в</strong>ерных, которые <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя сильно опустошали оба<br />
берега (Гибралтарского) проли<strong>в</strong>а; таким образом, благодаря<br />
страху перед судами Генриха были <strong>в</strong> безопасности и <strong>в</strong>се берега<br />
« а я орден (полум онаш еская, полу<strong>в</strong>оен-<br />
Т игты лпп п организо<strong>в</strong>анны й уж е после за<strong>в</strong>ерш ения португальской Реконйнп<br />
” Р®Ллотом борьбы с «заморскими м а<strong>в</strong>рам и»; пер<strong>в</strong>ой ж е его целью<br />
” денеж ны х средст<strong>в</strong> упраздненного <strong>в</strong> 1312 году папой<br />
К л ем ентом -V ордена ры царей там плиеро<strong>в</strong> (храм о<strong>в</strong>нико<strong>в</strong>). — П рим. ред.
илшси Испании и большая часть купцо<strong>в</strong>, <strong>в</strong>едуш<strong>в</strong>д торго<strong>в</strong>лю между<br />
Иогкжом и Западом».<br />
Чтобы лучше обдумать с<strong>в</strong>ои планы и наблюдать за их осу-<br />
1Ц«чт<strong>в</strong>лением, принц покинул Лиссабон и поселился <strong>в</strong> городе<br />
Лпгуш (или близ него), <strong>в</strong> области Алгар<strong>в</strong>и, на юге Португалии.<br />
Око.'ю мыса Сан-Висенти он осно<strong>в</strong>ал небольшой город — <strong>в</strong> честь<br />
•fo этот город был наз<strong>в</strong>ан «Вила-ду-Инфанти»<br />
Указанные га<strong>в</strong>ани и раньше часто посешались проходяшими<br />
через Гибралтарский проли<strong>в</strong> судами многих стран, так как здесь<br />
Оы.'ш удобные стоянки, можно было без помех запастись и <strong>в</strong>одой<br />
N про<strong>в</strong>изией, произ<strong>в</strong>одить текущий и капитальный ремонт кораблей.<br />
Принц находил и при<strong>в</strong>лекал к себе на службу лучших математико<strong>в</strong>,<br />
картографо<strong>в</strong> и мастеро<strong>в</strong> по на<strong>в</strong>игационным приборам.<br />
Самым с<strong>в</strong>едущим и просла<strong>в</strong>ленным среди них был е<strong>в</strong>рей Иегуда<br />
Крешкиш (чаще его назы<strong>в</strong>ают мастер Ж акомё).<br />
11аиболее трудной математической проблемой для принца Генриха<br />
и его сотруднико<strong>в</strong> было точное определение местонахождении<br />
корабля <strong>в</strong> море или какого-либо пункта на суше. Д ля этого<br />
сто.ц'тиями людям служили з<strong>в</strong>езды, а после XII <strong>в</strong>ека <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сеобщее<br />
употребление <strong>в</strong>ошел компас, заимст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>анный у китайце<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ероятно.<br />
арабами; арабы же, <strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оими соперниками христианами,<br />
и усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али его. Затем поя<strong>в</strong>ились угломерная<br />
лииейка, астролябия, к<strong>в</strong>адрант — их до<strong>в</strong>ели до <strong>в</strong>ысокой степени<br />
«■оис|)шенст<strong>в</strong>а т ^ е арабы, <strong>в</strong> течение столетий пуска<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong><br />
да.чекие морские пла<strong>в</strong>ания меж берего<strong>в</strong> Передней Азии, Африки<br />
н Индии. Большая часть этих приборо<strong>в</strong>, а также способы обратги<br />
н я с ними стали из<strong>в</strong>естны благодаря испанским и португальским<br />
е<strong>в</strong>реям, часто <strong>в</strong>ыступа<strong>в</strong>шим <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е посреднико<strong>в</strong> между<br />
мугу.чьманами и их христианскими соседями’.<br />
' Он был осно<strong>в</strong>ан на мыс€ С агриш (37° се<strong>в</strong>ерной ш ироты ), <strong>в</strong> нескольких<br />
•iifiiiMCTpax к ю го-<strong>в</strong>остоку от мыса С ан-В исенти, крайней ю го-западной точки<br />
|||-р |у г а л и н и <strong>в</strong>сей Е<strong>в</strong>ропы. Н аблю дательны й пункт, построенный принцем Генци\чм<br />
<strong>в</strong> этой местности, историки обычно назы <strong>в</strong>аю т «обсер<strong>в</strong>аторией мыса Саг-<br />
||« |||> С 1438 года и до смерти принца Генриха (1460) эта обсер<strong>в</strong>атория была<br />
•и и .'ш ы м пунктом для <strong>в</strong>сех португальских пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>енны х зам орских эксц<br />
р ц т и й . — П рим. ред.<br />
’ Гла<strong>в</strong>ную трудность предста<strong>в</strong>ляло определение долготы, т ак к ак ш ироту<br />
•«■жни было до<strong>в</strong>ольно точно определить по П олярной з<strong>в</strong>езде — пра<strong>в</strong>да, ориен-<br />
1*р 11| 1.1Т1Ся на нее мореходы могли лиш ь <strong>в</strong> се<strong>в</strong>ерном полуш арии. П озднее, <strong>в</strong><br />
>•1.1 К'.роля Ж у ан а II [1481— 1495. — Ред.], был найден но<strong>в</strong>ый способ определкш<br />
ч долготы — по полуденному солнцу и таблицам склонения. С ам ы е<br />
• п 1ые нз этих таблиц это — «A lm anach P erpetuum » («П остоянны й Аль-<br />
K.ni.is -) А <strong>в</strong>раам а Закуто (поя<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> 1473— 1478 годах). А <strong>в</strong>раам З акуто был<br />
1-1 сором астрономии <strong>в</strong> С алам ан ке (И спания), а потом стал короле<strong>в</strong>ским<br />
*. И'омомом П ортугалии. По альм ан ах у Закуто были соста<strong>в</strong>лены более про-<br />
.
^0<br />
ГЛАВА ВТОРАЯ<br />
По мере того как мореходы постепенно прод<strong>в</strong>игались <strong>в</strong>доль западного<br />
побережья Африки <strong>в</strong>се дальше и дальше иа юг, оии<br />
фиксиро<strong>в</strong>али иа картах и <strong>в</strong> судо<strong>в</strong>ых журналах данные, добытые <strong>в</strong><br />
результате применения приборо<strong>в</strong>: так <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> поя<strong>в</strong>ились<br />
более или менее надежные морские карты этих мест. На<br />
пер<strong>в</strong>ых порах записи моряко<strong>в</strong> были и небрежны и случайны<br />
они целиком за<strong>в</strong>исели от прихоти каждого морепла<strong>в</strong>ателя. Обозначения<br />
делались <strong>в</strong>есьма неточно и, как констатиро<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем<br />
письме от 22 октября 1443 года король Аффонсу V ®, земли, леж а<br />
щие за мысом Бохадор, «изображались иа морских картах и на<br />
картах мира так, как это было угодно тем, кто их соста<strong>в</strong>лял».<br />
Принц Генрих покончил с этим: ои приказал, чтобы <strong>в</strong>се наблюдения<br />
его офицеро<strong>в</strong> наносились на их на<strong>в</strong>игационные карты.<br />
Неукоснительно придержи<strong>в</strong>аясь этого пра<strong>в</strong>ила, португальцы заложили<br />
осно<strong>в</strong>ы со<strong>в</strong>ременной картографии. К несчастью, подлинные<br />
карты и приборы, служи<strong>в</strong>шие португальцам до XVI <strong>в</strong>ека, утрачены:<br />
они или затеряны <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие небрежности, или уничтожены<br />
огнем, или погибли при <strong>в</strong>еликом лиссабонском землетрясении<br />
1755 года. Но плоды этой работы португальских моряко<strong>в</strong> остались.<br />
Итак, инфант настойчи<strong>в</strong>о и неустрашимо по<strong>в</strong>ел с<strong>в</strong>оих людей на<br />
поиски, и до того, как д<strong>в</strong>илшние замерло, они прошли через семь<br />
морей®’. С точки зрения нашего <strong>в</strong>ремени, когда люди <strong>в</strong>ооружены<br />
<strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможными научными приборами, точными картами, быстроходными<br />
судами, которые ие за<strong>в</strong>исят ни от <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>, ни от морских<br />
течений и на которых моряки снабжены продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием и <strong>в</strong>сем<br />
необходимым, результаты устремлений и усилий <strong>в</strong>сей жизни<br />
юг <strong>в</strong>доль берега, до тех пор, -пока корабль не достигнет той параллели, на<br />
которой по расчету располож ен пункт назначения, а затем <strong>в</strong> за<strong>в</strong>исимости от<br />
пункта назначения шли прям о на зап ад или на <strong>в</strong>осток.<br />
ГДо изобретения хроном етра ош ибки при определении долгот были очень<br />
<strong>в</strong>елики. И з<strong>в</strong>естен ряд случае<strong>в</strong>, когда ош ибка <strong>в</strong> XV
принца Генриха могут показаться мизерными. Но когда мы предста<strong>в</strong>им<br />
себе, как незначительна была грузоподъемность тогдашних<br />
кораблей, како<strong>в</strong>а была <strong>в</strong>ласть паруса над ними, как примити<strong>в</strong>но<br />
было их оборудо<strong>в</strong>ание, как скудны были познания морепла<strong>в</strong>ателей,<br />
как остро они нуждались <strong>в</strong> пище, как мало знали о тех<br />
морях и странах, куда они попадали,— если мы предста<strong>в</strong>им себе<br />
<strong>в</strong>се это, тогда достижения португальце<strong>в</strong> станут <strong>в</strong> наших глазах<br />
почти не<strong>в</strong>ероятными.<br />
/
ГЛАВА ТРЕТЬЯ<br />
ПЕРВЫ Е ПОХОДЫ В ОТКРЫТЫЙ ОКЕАН<br />
Чудесны е и но<strong>в</strong>ые те страны ,<br />
К уда стремили <strong>путь</strong> арм ады наш и .. .<br />
К амоэнс, «Л узиады », V, 8.<br />
Впер<strong>в</strong>ые португальцы <strong>в</strong>ышли <strong>в</strong> открытый океан, <strong>в</strong>ероятно,<br />
тогда, когда они со<strong>в</strong>ершали пла<strong>в</strong>ания к Канарским и Азорским<br />
остро<strong>в</strong>ам <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ой поло<strong>в</strong>ине XIV <strong>в</strong>ека. Хотя сообщений о какомлибо<br />
подобном пла<strong>в</strong>ании, относящемся ко <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ине<br />
того же <strong>в</strong>ека, и не сущест<strong>в</strong>ует, однако молчание хронисто<strong>в</strong> с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует,<br />
<strong>в</strong>озможно, лишь о том, что ИИ одно из сделанных<br />
тогда открытий ие казалось достойным пера. Лиссабон <strong>в</strong> ,это<br />
<strong>в</strong>ремя я<strong>в</strong>лялся открытым портом и, по ут<strong>в</strong>ерждению одного со<strong>в</strong>ременника,<br />
сотни судо<strong>в</strong>, среди которых было много иностранных,<br />
постоянно нагружались и разгрул^ались <strong>в</strong> устье Тежу (Та.хо).<br />
Король <strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможными способами поддержи<strong>в</strong>ал раз<strong>в</strong>итие торго<strong>в</strong>ого<br />
флота; лес для постройки кораблей он предоста<strong>в</strong>лял, например,<br />
из короле<strong>в</strong>ских лесо<strong>в</strong> бесплатно и снизил пошлину на <strong>в</strong><strong>в</strong>оз<br />
других материало<strong>в</strong>, необходимых для кораблестроения ”. Вдоба<strong>в</strong>ок<br />
с то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, при<strong>в</strong>езенных на португальском корабле, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые<br />
<strong>в</strong>ышедшем <strong>в</strong> море, <strong>в</strong>зимались пониженные сборы, судо<strong>в</strong>ладельце<strong>в</strong><br />
частично ос<strong>в</strong>обождали от <strong>в</strong>оинской по<strong>в</strong>инности, была <strong>в</strong><strong>в</strong>едена<br />
официальная регистрация кораблей, осно<strong>в</strong>ана кооперати<strong>в</strong>ная<br />
система морского страхо<strong>в</strong>ания. Все эти но<strong>в</strong>о<strong>в</strong><strong>в</strong>едения стимулиро<strong>в</strong>али<br />
кораблестроение и морскую торго<strong>в</strong>лю под португальским<br />
флагом; <strong>в</strong> результате, когда Генрих принялся за осущест<strong>в</strong>ление<br />
с<strong>в</strong>оих честолюби<strong>в</strong>ых плано<strong>в</strong>, <strong>в</strong> его распоряжении было и ядро<br />
пре<strong>в</strong>осходного флота, и подгото<strong>в</strong>ленные кормчие, и судо<strong>в</strong>ые<br />
команды.<br />
В 1412 или <strong>в</strong> 1415 году принц отпра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> <strong>путь</strong> пер<strong>в</strong>ые корабли.<br />
Они достигли мыса Бохадор (Выпуклый) такое наз<strong>в</strong>ание оп<br />
’ Поош рение кораблестроения началось еш е при короле Д иниш е I (1279—<br />
1325) Бургундской династии. Д иниш , боро<strong>в</strong>ш ийся проти<strong>в</strong> крупны х ф еодало<strong>в</strong>,<br />
опирался на города, гла<strong>в</strong>ны м образом приморские, и сою зники <strong>в</strong> одинако<strong>в</strong>ой<br />
мере были заинтересо<strong>в</strong>аны <strong>в</strong> раз<strong>в</strong>итии морского торго<strong>в</strong>ого транспорта. Такую<br />
политику продолж али и короли но<strong>в</strong>ой, А<strong>в</strong>иш ской династии, -— П рим . ред.<br />
” Н аз<strong>в</strong>ание мыса — B o jad o r (португальское ■— Б о ж ад о р , <strong>в</strong> испанском ж е<br />
произнош ении, принятом на наш их картах, — Б охадор) — а<strong>в</strong>тор, следуя ряду<br />
историко<strong>в</strong> географических откры тий, произ<strong>в</strong>одит от португальского bojudo —
П ояса Зем ли по М акробию (реконструкция IX— XI <strong>в</strong>око<strong>в</strong>).<br />
/ — И спания; 2 — Г аллия; 3 — С ицилия.<br />
Подучил потому, ЧТО <strong>в</strong> ЭТОМ пункте берег Африки сильно <strong>в</strong>ыдается<br />
иа :нп1ад. Целых д<strong>в</strong>енадцать л е т ' моряки старались обогнуть<br />
этот мыс, но экспедиция за экспедицией <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращались назад, сбитые<br />
с толку и напуганные непостоянст<strong>в</strong>ом течений, мелями и проти<strong>в</strong>ными<br />
<strong>в</strong>етрами, которые там <strong>в</strong>стречали моряко<strong>в</strong>. Вдоба<strong>в</strong>ок надо<br />
<strong>в</strong>ыпуклый. О днако часто <strong>в</strong>стречается и другое написание: B oyador (Б о ядор),<br />
происходящ ее от португальского Ьоуа (по но<strong>в</strong>ой португальской орф ограф ии<br />
|(»:И года — boia) — буй, попла<strong>в</strong>ок. Т ак а я д<strong>в</strong>ойная транскрипция имеет исто-<br />
•им сское обосио<strong>в</strong>а,ние: «<strong>в</strong>ыпуклый» мыс, бы<strong>в</strong>ший ранее препятст<strong>в</strong>ием^ д л я пла-<br />
•.0 1 1 1 4 па юг, <strong>в</strong>доль берега А ф рики, стал зате.м «буем», то есть <strong>в</strong>ехой н а этом<br />
• у ч 1. — П рим. ред.<br />
‘ У а<strong>в</strong>тора, по<strong>в</strong>идимому, описка; долж но быть — д<strong>в</strong>адцать л ет (от посы л<br />
ки пер<strong>в</strong>ой экспедиции <strong>в</strong> 1415 году до прод<strong>в</strong>иж ения за этот мыс <strong>в</strong> 1435 году). —<br />
Ири.у.. ред.
сказать и о тех мнимых ужасах, которые таил океан, — для не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енных,<br />
полных суе<strong>в</strong>ерий моряко<strong>в</strong> они казались со<strong>в</strong>ершенно<br />
реальными, — о демонах бури, о сказочных чудо<strong>в</strong>ищах, <strong>в</strong>одо<strong>в</strong>оротах,<br />
сиренах, наядах и о многих легендарных сущест<strong>в</strong>ах, <strong>в</strong>озникших<br />
еще <strong>в</strong> тумане седой дре<strong>в</strong>ности ®.<br />
В 1433 году Генрих послал <strong>в</strong> <strong>путь</strong> Ж ила Эанниша ®, да<strong>в</strong> ему<br />
категорический приказ обогнуть мыс. На пер<strong>в</strong>ый раз Эанниша<br />
постигла неудача, но <strong>в</strong> 1434 году ему удалось преодолеть <strong>в</strong>се стоя<strong>в</strong>шие<br />
на пути препятст<strong>в</strong>ия. Он доказал, что к югу от мыса простирается<br />
открытый океан и что есть <strong>в</strong>озможность пла<strong>в</strong>ать там,<br />
где его предшест<strong>в</strong>енники считали это немыслимым. В 1435 году<br />
Эанниш сно<strong>в</strong>а отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ание и прошел 150 миль за мыс.<br />
Учтя опыт Эанниша, <strong>в</strong>иночерпий Генриха — Балдайя <strong>в</strong> том ж е<br />
году достиг земли Рио-де-Оро®, лежащей на 240 миль южнее<br />
мыса Бохадор, а <strong>в</strong> 1436 году прод<strong>в</strong>инулся еще южнее на 50 миль.<br />
По мере того как морепла<strong>в</strong>атели один за другим <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращались<br />
на с<strong>в</strong>оих кораблях <strong>в</strong> Португалию и рассказы<strong>в</strong>али о пережитых<br />
приключениях на море и на суше, интерес принца Генриха к тем<br />
страиа.м, где они побы<strong>в</strong>али, и к людям, которые там жи<strong>в</strong>ут, <strong>в</strong>се<br />
у<strong>в</strong>еличи<strong>в</strong>ался. Он <strong>в</strong>елел капитанам при<strong>в</strong>езти <strong>в</strong> Португалию<br />
несколько туземце<strong>в</strong>. Подчиняясь приказу инфанта, один из его<br />
капитано<strong>в</strong>, Антаи Гонсал<strong>в</strong>иш, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился <strong>в</strong> 1441 году с<br />
десятью чернокож ими, м уж чинам и и ж ен щ и н ам и . . . а кром е чернокож их . . .<br />
ои при<strong>в</strong>ез так ж е нем ного золотого песку, щ ит из <strong>в</strong>оло<strong>в</strong>ьей ш куры и -несколько<br />
страусо<strong>в</strong>ы х яиц, т а к что <strong>в</strong> один прекрасны й день к столу инф ан та подали три<br />
блю да из страусо<strong>в</strong>ы х яиц, столь с<strong>в</strong>еж их и <strong>в</strong>кусных, сло<strong>в</strong>но это были яйца обыч-<br />
-ной дом аш ней птицы. М ы <strong>в</strong>полне мож ем предполож ить, что не бы ло ни -одного<br />
х[ристианского государя <strong>в</strong> лю бой части христианского м ира, которы й имел бы<br />
на с<strong>в</strong>оем столе подобные блю да<br />
® По непонятной причине а<strong>в</strong>тор -со<strong>в</strong>ершенно не упом инает о <strong>в</strong>аж!ных морских<br />
событиях на путях к тропической А фрике, происш едш их за этот период:<br />
о пер<strong>в</strong>ых посещ ениях и -начале португальской колонизации остро-<strong>в</strong>-ной группы<br />
М адейры , о несомненных посе1це-ниях португальцам и К анарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> и<br />
с<strong>в</strong>язанной с этим диплом атической борьбой с Кастилией. Н е упом инает а<strong>в</strong>тор<br />
и -о пер<strong>в</strong>ых посещ ениях португальцам и Азорской остро<strong>в</strong>ной группы с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ую<br />
щ их об успехах португальского океанского м ореходст<strong>в</strong>а. — П рим . ред.<br />
В португальских летописях XV <strong>в</strong>ека нет никаких подробностей -о трех<br />
пла<strong>в</strong>аниях Ж и л а Э анниш а (1433— 1435), кроме сообщ ения о том, что <strong>в</strong><br />
1434 году он при<strong>в</strong>ез принцу Генриху ц<strong>в</strong>еты с берега, леж ащ его за мысом<br />
Ьохадор, чтобы доказать, что ж изнь и там <strong>в</strong>озм ож на. — П рим . ред.<br />
П ортугальцы приняли этот морской зали<strong>в</strong> за устье ф антастической З о <br />
лотой реки, которая па некоторы х итальянских кар тах X IV -<strong>в</strong>ека пересекала с<br />
-<strong>в</strong>остока на за п а д больш ую часть А ф риканского континента (-см., наприм ер<br />
флорентин-ский портулан 1351 года). О пла<strong>в</strong>аниях Б ал дай и (1435— 1436 никаких<br />
подробностей не сохранилось. — П рим. ред.<br />
® А зурара, I, 57.<br />
[Иногда историки географических откры тий указы <strong>в</strong>аю т (так ж е по А зур<br />
а р а ), что с Гонсал<strong>в</strong>иш ем <strong>в</strong> этом -пла<strong>в</strong>ании (1441) был Нунью Триш тан. При<br />
этом был откры т мыс Б ранку, на нынешних картах — Б ланко. — П рим. ред.
В 1443 году Нунью Триштан проплыл дальше к югу от бухты<br />
Лргин и «<strong>в</strong>идел, как от берега отчалили д<strong>в</strong>адцать пять однодере<strong>в</strong>ок<br />
и <strong>в</strong> них люди, <strong>в</strong>се голые, и не столько потому, что это требо<strong>в</strong>алось<br />
для пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>в</strong>оде, сколько потому, что тако<strong>в</strong> был их<br />
дре<strong>в</strong>ний обычай». Португальцы погнались за несчастными чернокожими<br />
и зах<strong>в</strong>атили четырнадцать чело<strong>в</strong>ек; позднее они поймали<br />
Азурара рассказы<strong>в</strong>ает;<br />
«М а<strong>в</strong>ры» ", <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду я<strong>в</strong>но неблагоприятны х <strong>в</strong>печатлений, полученных от <strong>в</strong>стреч с<br />
белыми приш ельцами <strong>в</strong> прош лом, ед<strong>в</strong>а зам ети<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих <strong>в</strong>раго<strong>в</strong>, самым поспешны<br />
м образом <strong>в</strong>ы скаки<strong>в</strong>али из ж илиш <strong>в</strong>месте с ж енам и и детьми. Но португальцы<br />
с крикам и «С<strong>в</strong>ятой И ако<strong>в</strong>», «С <strong>в</strong>ятой Георгий» и «П ортугалия» кинулись<br />
на них, уби<strong>в</strong>ая и зах<strong>в</strong>аты <strong>в</strong>ая <strong>в</strong>сех, кто попадал под руку. М ож но было <strong>в</strong>идеть,<br />
к а к матери бросали с<strong>в</strong>оих детей, а м уж ья — ж ен, каж ды й дум ал только о<br />
том, чтобы спастись. Одни ны ряли <strong>в</strong> <strong>в</strong>оду, другие прятались <strong>в</strong> хиж инах; коекто<br />
укры <strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оих детей <strong>в</strong> морских <strong>в</strong>одорослях, надеясь, что детей там не<br />
аам етят (но их потом находили наш и лю ди). В конце концо<strong>в</strong> наш господь<br />
бог, <strong>в</strong>оздаю ш ий по заслугам за каж дое благое дело* пож елал, чтобы они, за<br />
их труды н а его служ бе, <strong>в</strong> этот день добились над с<strong>в</strong>оими <strong>в</strong>рагам и победы,<br />
а такж е получили <strong>в</strong>ознаграж дение и плату за <strong>в</strong>се с<strong>в</strong>ои усилия и расходы, и<br />
потому они зах<strong>в</strong>атили из этих м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, мужчин, ж еш цин и детей, 165 чело<strong>в</strong>ек,<br />
пе сАштая тех, которы е погибли и были убиты.<br />
Вот как беззаботно набрасы<strong>в</strong>ает хронист картину нападения<br />
одетых <strong>в</strong> папцыри, хорошо <strong>в</strong>ооруженных людей на селение беззащитных<br />
голых дикарей, и сама простота рассказа с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует<br />
о том бессердечии, с каким португальцы относились к<br />
туземцам.<br />
После того как португальцы, закончи<strong>в</strong> «сражение», отдохнули<br />
и попиро<strong>в</strong>али, они <strong>в</strong>ыпытали у с<strong>в</strong>оих пленнико<strong>в</strong> с<strong>в</strong>едения о других<br />
населенных остро<strong>в</strong>ах, «где они могли бы <strong>в</strong>зять <strong>в</strong> плен побольше<br />
людей без лишних хлопот». Этот эпизод —■только пред<strong>в</strong>естье<br />
<strong>в</strong>сех дейст<strong>в</strong>ий португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> период открытий и эксплуатации их<br />
колониальной империи. В отчете об этой экспедиции дальше<br />
по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>уется, как португальцы зах<strong>в</strong>атили несколько небольших<br />
партий безоружных мужчин и женщин, как они с<strong>в</strong>язы<strong>в</strong>али<br />
и погружали их на корабли — только одна запись упоминает о<br />
том, что е<strong>в</strong>ропейцы обратились <strong>в</strong> бегст<strong>в</strong>о, когда туземцы, пре<strong>в</strong>осходя<br />
численно, грозили их одолеть. Затем португальцы садились<br />
<strong>в</strong> лодки и плыли на другое место, где можно было зах<strong>в</strong>атить<br />
<strong>в</strong>расплох и у<strong>в</strong>езти но<strong>в</strong>ых беззащитных пленнико<strong>в</strong>. В конце концо<strong>в</strong>,<br />
после того как туземное население разбежалось и «португальцы<br />
нашли лишь одну де<strong>в</strong>ушку, которая осталась <strong>в</strong> селении<br />
спящей, они забрали ее с собой» и, <strong>в</strong>ерну<strong>в</strong>шись на кара<strong>в</strong>еллы,<br />
отплыли <strong>в</strong> Португалию.<br />
Тот день, когда эта флотилия прибыла <strong>в</strong> Лагуш, был по<strong>в</strong>оротным<br />
днем <strong>в</strong> миро<strong>в</strong>ой истории, ибо именно <strong>в</strong> этот день Е<strong>в</strong>ропа<br />
начала позорную, бесчело<strong>в</strong>ечную торго<strong>в</strong>лю африканскими рабами.<br />
Это была торго<strong>в</strong>ля, которая <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии раз<strong>в</strong>ратила целую<br />
страну и при<strong>в</strong>ела ее, после кратко<strong>в</strong>ременного <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ышения, к полному<br />
бессилию <strong>в</strong> международных делах, запятнала флаги <strong>в</strong>сех<br />
* «М а<strong>в</strong>ры» — обычный португальсжий терм ин той эпохи, применя<strong>в</strong>ш ийся<br />
к лю бому народу аф риканского м атерика.
стран, занима<strong>в</strong>шихся этой торго<strong>в</strong>лей, и <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ала не только беспощадное<br />
истребление бесчисленных темнокожих мужчин, женщин<br />
и детей, но и одну из самых кро<strong>в</strong>опролитных гражданских<br />
1 1 0ЙН <strong>в</strong> истории”, породи<strong>в</strong> <strong>в</strong>месте с тем некоторые из наиболее<br />
сс|)1.езных и еще не решенных проблем со<strong>в</strong>ременного общест<strong>в</strong>а.<br />
11ринц <strong>в</strong>ышел лично <strong>в</strong>стречать корабли, на которых <strong>в</strong>езли 235<br />
Щ'счастных пленнико<strong>в</strong>. Челядь Генриха толпилась на берегу, а<br />
кое-кто даж е <strong>в</strong>ыехал <strong>в</strong> лодках при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращающихся<br />
герое<strong>в</strong>, «и <strong>в</strong>ы можете догады<strong>в</strong>аться, как радо<strong>в</strong>ались их жены и<br />
л е т » . Далеко не столь счастли<strong>в</strong>ой была участь бедных чернокожих.<br />
Предоста<strong>в</strong>им сло<strong>в</strong>о Азураре. Его рассказ не нуждается ни<br />
и украшениях, ни <strong>в</strong> комментариях.<br />
Л на следую щ ий день Л аи сароти сказал инфанту; «Мой господин, <strong>в</strong>аш ей<br />
ми.1
Одни, опусти<strong>в</strong> голо<strong>в</strong>у, с мокрым от слез лицом, глядели друг на друга; другие<br />
очень ж алобно стонали и, устрем и<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои <strong>в</strong>зоры к небу, громко плакали, как<br />
бы прося о помощи у отца природы; иные били себя рукам и по лицу, л о ж и <br />
лись -ничком на зем лю , кое-кто <strong>в</strong>ы р аж ал с<strong>в</strong>ои ж алобы , по обы чаю с<strong>в</strong>оей страны,<br />
<strong>в</strong> похоронных причитаниях. И хотя мы не могли понять их речи, з<strong>в</strong>уки ее<br />
<strong>в</strong>полне <strong>в</strong>ы раж али <strong>в</strong>сю их печаль. И чтобы ещ е более у<strong>в</strong>еличить их страдания,<br />
тут поя<strong>в</strong>ились те, кому бы ло поручено распределение пленнико<strong>в</strong>: они начали<br />
отделять одного от другого, с тем чтобы разбить их на пять ра<strong>в</strong>ны х партий,<br />
и приш лось разлучать отцо<strong>в</strong> с сыно<strong>в</strong>ьями, м уж ей с ж енам и, братье<strong>в</strong> с братьями.<br />
Н е обращ али <strong>в</strong>ним ания ни на друж еские, ни на родст<strong>в</strong>енны е отношения,<br />
каж ды й стал туда, -куда <strong>в</strong>ы пал его жребий.<br />
О могущ ест<strong>в</strong>енная фортуна, созидаю щ ая и разр у ш аю щ ая, <strong>в</strong>ерш ащ ая м ирские<br />
д ела по с<strong>в</strong>оей <strong>в</strong>оле, <strong>в</strong>лож и <strong>в</strong> этих несчастных по крайней м ере хоть какоенибудь<br />
п-оиимание того, что долж но произойти, чтобы они могли утеш иться <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>оем <strong>в</strong>елико-м горе. А <strong>в</strong>ы , так заняты е разделением пленнико<strong>в</strong>, <strong>в</strong>згляните с<br />
ж алостью на этих бедняг, « а то, к ак они цепляю тся друг за друга, так что <strong>в</strong>ы<br />
ед<strong>в</strong>а <strong>в</strong> силах оттащ ить их.<br />
И кто бы мог разделить их без <strong>в</strong>еликого труда? И бо -как только пленных<br />
ста<strong>в</strong>или <strong>в</strong> какую -нибудь группу, дети, <strong>в</strong>идя, что их отцы попали <strong>в</strong> другую , из<br />
<strong>в</strong>сех сил <strong>в</strong>ы ры <strong>в</strong>ались и бросались к ним; матери обх<strong>в</strong>аты <strong>в</strong>али рукам и с<strong>в</strong>оих<br />
детей и лож ились с -ними на зем лю и принимали удары , со<strong>в</strong>сем не ж ал ея с<strong>в</strong>оей<br />
плоти, лиш ь бы только не отпустить от себя детей.<br />
Очень беспокойно проходило это разделение ещ е -и потому, что, кроме<br />
сам их пленнико<strong>в</strong>, поле было полно народа, приш едш его из города и из окруж<br />
аю щ их дере<strong>в</strong>ень — <strong>в</strong> этот день лю ди дали отдых с<strong>в</strong>оим рукам (трудами<br />
которых они кормились) р ади того, чтобы поглядеть на не<strong>в</strong>иданное зрелищ е.<br />
И когда они у<strong>в</strong>идели, к ак одни ры дали, а другие разби<strong>в</strong>ал и пленнико<strong>в</strong> на<br />
группы, это <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ало среди них такое <strong>в</strong>олнение, что лю ди, распоряж а<strong>в</strong>ш иеся<br />
разделением , немало бы ли смущены.<br />
И нф ант, <strong>в</strong> сопро<strong>в</strong>ож дении с<strong>в</strong>оей с<strong>в</strong>иты, сидя на могучем скакуне, был тут<br />
ж е; награж .чая с<strong>в</strong>оих лю бимце<strong>в</strong>, он <strong>в</strong>ы казы <strong>в</strong>ал м ало интереса к с<strong>в</strong>оей личной<br />
добы-че, ибо очень скоро он р о зд ал <strong>в</strong>се сорок ш есть душ — причита<strong>в</strong>ш ую ся<br />
ему пятую часть добычи; сам ое ценное для него было <strong>в</strong> том, что осущ ест<strong>в</strong>лял<br />
ась его цель, ибо он с больш им удо-<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием разм ы ш лял о спасении тех<br />
душ , которые доселе были потеряны.<br />
Итак, принц Генрих, <strong>в</strong>еликий магистр ордена Христа, чело<strong>в</strong>ек,<br />
да<strong>в</strong>ший пожизненный обет безбрачия и раде<strong>в</strong>ший, казалось,<br />
только о самых <strong>в</strong>ысоких идеалах, <strong>в</strong>осседал на коне и спокойно<br />
глядел на дележ с<strong>в</strong>оей добычи, на этих жи<strong>в</strong>ых людей, на то, как<br />
оттаски<strong>в</strong>ают жен от мужей и родителей от детей. Раздари<strong>в</strong>ая их<br />
с<strong>в</strong>оим фа<strong>в</strong>оритам, он ни на секунду не задумался, какие страдания<br />
пережи<strong>в</strong>ают несчастные пленники — так поглощен был он<br />
заботой о спасении их душ! Хотя это может показаться нам и<br />
странным и не<strong>в</strong>ероятным, но то было не лицемерие, а истинный<br />
дух <strong>в</strong>ека. И Азурара, несомненно, искренен, когда он заканчи<strong>в</strong>ает<br />
с<strong>в</strong>ое по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание следующими сло<strong>в</strong>ами;
Теперь их судьба со<strong>в</strong>ерш енно изменилась, ибо раньш е у них были погуб-<br />
Ю ми и душ а и тело: душ а потому, что они были язы чниками, не <strong>в</strong>еда<strong>в</strong>ш им и<br />
« м т а и сияния с<strong>в</strong>ятой <strong>в</strong>еры, а тело потому, что они ж или к ак з<strong>в</strong>ери . . . не<br />
м а л к ни хлеба, ни <strong>в</strong>ина, не покры <strong>в</strong>али себя одеж дой, не обитали <strong>в</strong> дом ах и,<br />
ауж е нсего прочего, пребы <strong>в</strong>али <strong>в</strong> <strong>в</strong>еликом не<strong>в</strong>еж ест<strong>в</strong>е, — <strong>в</strong>едь они не понимали,<br />
что так о е добро, а ж или, о тда<strong>в</strong>аясь ж и<strong>в</strong>отной лени . . . И теперь подумайте,<br />
к а к а я награда долж н а бы ла быть инфанту от господа бога за то, что он<br />
Лля н.м <strong>в</strong>озм ож ность спастись — и не только им, но и многим другим , котоfMa<br />
приобрел <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии . . .<br />
11 тут ж е он [принц Генрих] <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ел Л ан сароти <strong>в</strong> ры царское з<strong>в</strong>ание, щ едро<br />
•агра.тн <strong>в</strong> его согласно заслугам и проя<strong>в</strong>ленны м им <strong>в</strong>ысоким качест<strong>в</strong>ам . И дру-<br />
4«м ниж акам он тож е д а л <strong>в</strong>ысокие награды , так что те полагали, что труды<br />
•« иполпе <strong>в</strong>ознаграж дены , д а ж е если н е считать их осно<strong>в</strong>ной доли.<br />
Так на рынке Видория <strong>в</strong> португальском городе Лагуш началась<br />
со<strong>в</strong>ременная е<strong>в</strong>ропейская торго<strong>в</strong>ля черным д<strong>в</strong>уногим жи-<br />
Мым то<strong>в</strong>аром. Эта позорная торго<strong>в</strong>ля, пока она не была прекращена,<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ала' насильст<strong>в</strong>енное <strong>в</strong>ыселение со с<strong>в</strong>оей родной земли<br />
по к|)айней мере д<strong>в</strong>енадцати миллионо<strong>в</strong> африканских чернокожих,<br />
и сюлько ж е людей при этом погибло'.<br />
Португалия <strong>в</strong>ступила <strong>в</strong> но<strong>в</strong>ую эру с<strong>в</strong>оей истории. «Черная сло-<br />
•ioii.ni кость» (негры-рабы) и белая кость, золото, г<strong>в</strong>инейский<br />
мс|)сц' — <strong>в</strong>се это <strong>в</strong>лекло предприимчи<strong>в</strong>ых лузитанце<strong>в</strong> к но<strong>в</strong>ым<br />
риско<strong>в</strong>анным пла<strong>в</strong>аниям, к но<strong>в</strong>ым энергичным походам за<br />
рабами, к н ^ ы м исследо<strong>в</strong>аниям, к но<strong>в</strong>ым, еще более жирным<br />
барышам. Прили<strong>в</strong> <strong>в</strong> страну африканских рабо<strong>в</strong> <strong>в</strong> со<strong>в</strong>окупности с<br />
мраг.ц гельст<strong>в</strong>енной политикой, поощря<strong>в</strong>шей браки между неграми<br />
м 11орту|'альцами (последние с гото<strong>в</strong>ностью следо<strong>в</strong>али этой офици-<br />
•.11.МОЙ линии), медленно, но <strong>в</strong>ерно, самым глубоким образом из-<br />
«1ГПИ.1 характер местного населения ".<br />
11 1444 году Нунью Триштан достиг реки Сенегал, а год спустя<br />
.'Ihiiiiiii Д и а ш ' обогнул Зеленый мыс. Поскольку одной из осно<strong>в</strong>-<br />
' ( страшное <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих подробностях описание того, к ак ш ла торго<strong>в</strong>ля р абам и<br />
• I .'HN году, д ан о оче<strong>в</strong>идцем — морским <strong>в</strong>рачом Александром Ф алконбрид-<br />
• г а II малоиз<strong>в</strong>естном пам ф лете под наз<strong>в</strong>анием «Отчет о торго<strong>в</strong>ле рабам и<br />
. .1 ■'Осрожье Африки», Л ондон, 1788.<br />
' П ер<strong>в</strong>оначально Г<strong>в</strong>инейский берег назы <strong>в</strong>ался М алагетским берегом, но <strong>в</strong><br />
«греднне XVI <strong>в</strong>ека английские корсары стали назы <strong>в</strong>ать м алагетский перец<br />
• 1 11.ПП й. кнм зерном», после чего и сам берег получил наз<strong>в</strong>ание Г<strong>в</strong>инейского.<br />
I чин.-ш кий перец — его назы <strong>в</strong>али так ж е «райским зерном» — это едкие<br />
Л т о т и т M elegueta, которы е <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена часто зам еняли настоящ ш<br />
n r p iii<br />
' С ледует отметить, что с больш инст<strong>в</strong>ом рабо<strong>в</strong>, согласно с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>у ,<br />
пи. МГ.1СЙ того <strong>в</strong>ремени, их хозяе<strong>в</strong>а обращ ались хорошо. Н ем ало рабо<strong>в</strong> обуч<br />
<strong>в</strong> л и .ь рем еслам , получали с<strong>в</strong>ободу и ж еяились на португалках; потомки их<br />
•п.. м 1111) сли<strong>в</strong>ались с белыми.<br />
‘ г. .(МОЖНО, Нунью Триш тан, к ак и Д и н ш ^ ^ й й й й ^ д а одним из капита-<br />
•
ных целей этих экспедиций была охота за рабами, из<strong>в</strong>естия о прибытии<br />
португальце<strong>в</strong> стремительно распространялись по <strong>в</strong>сему побережью,<br />
туземцы <strong>в</strong>стречали их очень <strong>в</strong>раждебно, <strong>в</strong> результате<br />
чего среди португальских командиро<strong>в</strong> были даж е убитые ®.<br />
К 1446 году <strong>в</strong> африканской торго<strong>в</strong>ле было занято уже пятьдесят<br />
одно судно и эти суда пла<strong>в</strong>али на 450 лиг ® дальше мыса<br />
Бохадор. Об исследо<strong>в</strong>аниях португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> течение нескольких<br />
лет после 1448 года мы располагаем, по каким-то не ясным нам<br />
причинам, очень скудными данными. Нет сомнения, что торго<strong>в</strong>ля<br />
раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>алась, что смельчаки-мореходы, нащупы<strong>в</strong>ая с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong> средь<br />
не<strong>в</strong>едомых <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>, течений и мелей, пробирались <strong>в</strong>доль африканского<br />
берега <strong>в</strong>се дальше и дальше к югу, что они зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>али<br />
туземце<strong>в</strong> <strong>в</strong>сегда и <strong>в</strong>езде, где только могли застать их <strong>в</strong>расплох.<br />
Португальцы постепенно упрочи<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ои позиции на африканском<br />
побережье, строя укрепленные поселения и фактории. По<br />
сущест<strong>в</strong>у, началась колонизация ®. Туман не<strong>в</strong>едения и неиз<strong>в</strong>естности,<br />
окуты<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший западный берег Африки, потихоньку рассеи<strong>в</strong>ался,<br />
уступая место ясному с<strong>в</strong>ету дня. Темные страхи перед сказочными<br />
чудо<strong>в</strong>ищами и <strong>в</strong>ымышленными опасностями, о которых го<strong>в</strong>орили<br />
дре<strong>в</strong>ние предания, мало-помалу исчезали <strong>в</strong> лучах опыта,<br />
знаний и здра<strong>в</strong>ого смысла.<br />
Хотя португальцы и понимали, что то<strong>в</strong>ары, приобретаемые ими<br />
<strong>в</strong> прибрежной местности, шли гла<strong>в</strong>ным образом из <strong>в</strong>нутренних<br />
•областей, они по большей части ограничи<strong>в</strong>ались торго<strong>в</strong>лей <strong>в</strong> непосредст<strong>в</strong>енной<br />
близости от берега. Торго<strong>в</strong>ля <strong>в</strong>нутри материка находилась<br />
<strong>в</strong> значительной мере <strong>в</strong> руках смелых е<strong>в</strong>рее<strong>в</strong>, проника<strong>в</strong>ших<br />
далеко <strong>в</strong>глубь страны и добира<strong>в</strong>шихся с се<strong>в</strong>ера на <strong>в</strong>ерблюдах<br />
через оазисы Сахары даж е до самых отдаленных районо<strong>в</strong>. Об этом'<br />
кры гий полагаю т, что Т риш тан открыл устье реки С енегал годом<br />
позднее, <strong>в</strong> 1445 году. Д ругие считают, что Л ансароти <strong>в</strong> 1445 году откры л устье<br />
реки Гам бия — к югу от Зеленого мыса. — П рим . ред.<br />
® У многих аф риканских племен <strong>в</strong> то <strong>в</strong>рем я сущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало рабст<strong>в</strong>о, и эти<br />
племена <strong>в</strong>месте с португальцам и заним ались гнусной торго<strong>в</strong>лей рабам и.<br />
Родж ер Б арлоу <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей книге «Brief Sum m e of G eographie», написанной <strong>в</strong><br />
1540 году, го<strong>в</strong>орит о плем енах Г<strong>в</strong>инейского берега следую щ ее: «В этой стране<br />
один чело<strong>в</strong>ек зах<strong>в</strong>аты <strong>в</strong>ает другого, например брат сестру или брата, а то<br />
отец сына, и продает его на приходящ ие туда португальские корабли за клочок<br />
ц<strong>в</strong>етной ткани или за медны е кольца, а португальцы у<strong>в</strong>озят того <strong>в</strong> И спанию<br />
и продаю т <strong>в</strong> рабст<strong>в</strong>о».<br />
^ Н ельзя точно сказать, о каких лигах идет речь; <strong>в</strong>сего <strong>в</strong>ероятнее, поскольку<br />
го<strong>в</strong>орится о П ортугалии, здесь подразум е<strong>в</strong>ается португальская лига,<br />
р а<strong>в</strong>н ая 6173 м, но м ож ет бы ть м орская лига, р а<strong>в</strong>н ая 5556 м. П рим . ред.<br />
^ Н а А фриканский м атерик португальцы <strong>в</strong> XV— XVI <strong>в</strong>еках не пытались<br />
н ап ра<strong>в</strong>лять значительную м ассу колонисто<strong>в</strong>, хотя бы такую , к ак <strong>в</strong> Гоа. Там<br />
бы ла лиш ь так н азы <strong>в</strong>аем ая «точечная» колонизация — организация нескольких<br />
приморских <strong>в</strong>оенных и торго<strong>в</strong>ы х пункто<strong>в</strong> <strong>в</strong> м естах, которы е они считали<br />
наиболее удобными для этих целей. В этом — резкое отличие португальской<br />
колонизации <strong>в</strong> А ф рике от колонизации <strong>в</strong> Б разилии, нача<strong>в</strong>ш ей р аз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>аться<br />
с середины XVI <strong>в</strong>ека. — П рим. ред.
с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>уют тщательно <strong>в</strong>ыполненные карты, соста<strong>в</strong>ленные<br />
е<strong>в</strong>реями Мальорки, откуда <strong>в</strong>ыходили лучшие картографы той<br />
эпохи Ма этих картах — а некоторые из них <strong>в</strong>осходят даж е к<br />
1375 году — показаны Тимбукту, горы Атласа с их кара<strong>в</strong>анными<br />
тропами и помещено грубое изображение «<strong>в</strong>ластителя г<strong>в</strong>инеиских<br />
негро<strong>в</strong>». В обмен на слоно<strong>в</strong>ую кость, эбено<strong>в</strong>ое дере<strong>в</strong>о, золото,<br />
шкуры и рабо<strong>в</strong> простодушным туземцам да<strong>в</strong>али стеклянные ш арики,<br />
зеркальца, ножи, з<strong>в</strong>онки, яркие ткани и т. д. В отдаленных,<br />
глубинных пунктах Африки эти предметы служат «ходо<strong>в</strong>ым то<strong>в</strong>аром»<br />
и поныне.<br />
Несмотря на то, что португальские корабли, <strong>в</strong>ероятно, уже к<br />
1 4 4 8 г о д у ' достигли Сьерра-Леоне, <strong>в</strong>ойны с Кастилией (за <strong>в</strong>ладение<br />
Канарскими остро<strong>в</strong>ами, 1451— 1454 годы) и с ма<strong>в</strong>рами задерлсали<br />
исследо<strong>в</strong>ание Африки <strong>в</strong> последние годы жизни принца<br />
Генриха.<br />
Тем больший исторический и географический интерес предста<strong>в</strong>-<br />
■1яет сохрани<strong>в</strong>шийся отчет об одном пла<strong>в</strong>ании к африканскому<br />
побережью, со<strong>в</strong>ершенном <strong>в</strong> те годы. Это отчет <strong>в</strong>енецианского<br />
•шантюриста Аль<strong>в</strong>изе К адам осто”, оста<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шего у<strong>в</strong>лекательный<br />
рассказ о с<strong>в</strong>оих путешест<strong>в</strong>иях, со<strong>в</strong>ершенных на службе у принца<br />
Генриха, и, <strong>в</strong>озможно, пер<strong>в</strong>ого из е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong>шего остро<strong>в</strong>а<br />
Зеленого мыса. Кадамосто родился <strong>в</strong> Венеции примерно <strong>в</strong> 142Ь<br />
1 .)ду, <strong>в</strong> 1445 году уехал на Кандию (Крит)^. Пять лет спустя мы<br />
1-.ИДИМ его «знатным лучнйком» на «большой галере» <strong>в</strong> Александрии,<br />
а еще позднее он пла<strong>в</strong>ает на фламандской галере. Но тем<br />
немногим с<strong>в</strong>едениям, которые можно отыскать у писателен того<br />
нремени, следует признать, что он не я<strong>в</strong>лялся профессиональным<br />
миряком, а был д<strong>в</strong>орянином-торго<strong>в</strong>цем и искателем приключении,<br />
и 1454 году <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие того, что его отец оказался <strong>в</strong>тянутьш <strong>в</strong><br />
ц.желыи судебный процесс, закончи<strong>в</strong>шийся его изгнанием, Аль-<br />
|.и К' <strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оим младшим братом Антонио покинул Венецию,<br />
-тра<strong>в</strong>и <strong>в</strong>ш и сь на поиски приключений и богатст<strong>в</strong>а.<br />
('.лучайно корабль Кадамосто на пути из Венеции <strong>в</strong>о Ф ландрию<br />
был задержан проти<strong>в</strong>ным <strong>в</strong>етром <strong>в</strong>близи мыса Сан-Висенти,<br />
• 11,v ia было недалеко до Рипузеры — имения принца 1 енриха.<br />
N. 1ыша<strong>в</strong> что близ берега стоит итальянское судно, принц послал<br />
г, ы с<strong>в</strong>оего секретаря с образцами африканских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>. То<strong>в</strong>ары<br />
I. ■.будили любопытст<strong>в</strong>о молодого Кадамосто, и он «спросил... не<br />
р 1 инчиит ли господин плыть туда тому, кто пожелал бы этого».<br />
»• цщ же ему сообщили, что его услуги охотно примут, и расска-<br />
■ П а <strong>в</strong>енецианском ди алекте — А ль<strong>в</strong>изе д а М осто, хотя его имя более из-<br />
. . . <strong>в</strong> английской транскрипции. Д о м , где он родился до сих п°Р<br />
*. -- -ом к ан ал е <strong>в</strong> Венеции, около моста Риальто На<br />
" 1,ю которая гласит: «Здесь родился А ль<strong>в</strong>цзе да Ка да<br />
:• г Зеленого мыса. Он показал португальцам <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. П о решению<br />
» , , ■чалитета, 1881».
зали об усло<strong>в</strong>иях службы — дележ при<strong>в</strong>езенного груза и т. д . ,__<br />
он решил снарядить кара<strong>в</strong>еллу и идти к африканскому берегу.’«Я<br />
был молод, писал он, — мог прекрасно переносить трудности,<br />
страстно желал поглядеть на мир и у<strong>в</strong>идеть то, что еще не <strong>в</strong>идал<br />
наш народ, а также рассчиты<strong>в</strong>ал приобрести почести и богатст<strong>в</strong>о».<br />
Галера Кадамосто напра<strong>в</strong>илась сначала к Мадейре и к Канар-!<br />
ским остро<strong>в</strong>ам, а затем <strong>в</strong>доль африканского побережья — причем<br />
Кадамосто постоянно <strong>в</strong>ел записи о <strong>в</strong>етрах, течениях, местах <strong>в</strong>ысадки<br />
и <strong>в</strong>стречах с местными жителями. Его описания племен,<br />
которые^ он посетил, <strong>в</strong>есьма интересны и содержат много ценных<br />
с<strong>в</strong>едений. По <strong>в</strong>сему берегу близ мыса Бланко <strong>в</strong>елась <strong>в</strong>есьма ожи<strong>в</strong>ленная<br />
торго<strong>в</strong>ля рабами, и отда<strong>в</strong>али «десять или пятнадцать<br />
рабо<strong>в</strong> за одну из таких (берберийских) лошадей, <strong>в</strong> за<strong>в</strong>исимости от<br />
ее качест<strong>в</strong>». Арабы <strong>в</strong>ымени<strong>в</strong>али на людей также гранадский и<br />
тунисский шелк. «В результате португальцы ежегодно у<strong>в</strong>озили из<br />
Аргина тысячу рабо<strong>в</strong>». Кадамосто рассказы<strong>в</strong>ает и о жителях<br />
пустыни туарегах, об их обычае закры<strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>ои лица и дает<br />
им такую характеристику:<br />
Л ж ецы , сам ы е отъя<strong>в</strong>ленны е <strong>в</strong> мире <strong>в</strong>оры, очень склонны е к предательс<br />
т <strong>в</strong> у "... У них черные <strong>в</strong>олосы , они их постоянно см азы <strong>в</strong>аю т рыбьим жиром,<br />
так что <strong>в</strong>олосы имею т о т<strong>в</strong>ратительны й'зап ах, и эго считается изысканным..!<br />
чем длиннее у ж енщ ины груди, тем она считается краси<strong>в</strong>ей, поэтому <strong>в</strong>се ж ен <br />
щины, чтобы их груди были длиннее, <strong>в</strong> <strong>в</strong>озрасте сем надцати-<strong>в</strong>осем надцати лет,<br />
когда груди приобретаю т ф орму, пере<strong>в</strong>язы <strong>в</strong>аю т их <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>кой, сильно оттяги<strong>в</strong>ая<br />
<strong>в</strong>низ. Таким способом груди <strong>в</strong>ы тяги<strong>в</strong>аю тся, а т ак как ж енщ ины каж ды й день<br />
часто дергаю т за <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ку, они ещ е более удлиняю тся, так что у многих они<br />
с<strong>в</strong>еш и<strong>в</strong>аю тся до пупка. И та ж енщ ина, у которой сам ы е длинны е груди, холит<br />
их и гордится ими к а к редчайш ей <strong>в</strong>ещью.<br />
Кадамосто рассказы<strong>в</strong>ает и о «немом торге» ’ солью, который<br />
имел место между купцами и чернокожими; чернокожие оста<strong>в</strong>ля-<br />
" Х арактеристика туарего<strong>в</strong> сделана К адамосто, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, со<br />
сло<strong>в</strong> их злейш их <strong>в</strong>раго<strong>в</strong>, которы е не остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ались и перед за<strong>в</strong>едом ой кле<strong>в</strong>е-<br />
ISn 4 0 1 О. Бернар, С е<strong>в</strong>ерная и З а п а д н а я А ф рика. 1949.<br />
стр. 321— 325). — П рим. ред.<br />
" «Н емой торг» — обы чай очень дре<strong>в</strong>него происхож дения и из<strong>в</strong>естен у мно<br />
тих пер<strong>в</strong>обытных народо<strong>в</strong> с тех пор, как началась пи саная история. Геродот<br />
писа<strong>в</strong>ш ий <strong>в</strong> V <strong>в</strong>еке до наш ей эры, передает рассказ, слы ш анны й им от карфаге-’<br />
нян. Они пла<strong>в</strong>али на юг д ал ьш е Геркулесо<strong>в</strong>ых столбо<strong>в</strong> (Г ибралтарский проли<strong>в</strong>)<br />
и торго<strong>в</strong>али там с тузем цам и. Обычно они сгруж али с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары и раск<br />
лад ы <strong>в</strong>али их на берегу, потом раз<strong>в</strong>одили костер, чтобы поднялся столб дыма<br />
и удалялись на с<strong>в</strong>ои суда. Туземцы <strong>в</strong>ыходили на берег, осм атри<strong>в</strong>али то <strong>в</strong>ары ’<br />
кл ал и рядом с ними столько золота, сколько они считали спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ы м и<br />
уходили <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои укры тия, располож енны е поблизости. Если карф аген яне бы’ли<br />
удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орены предлож енной ценой, они подплы <strong>в</strong>али к берегу, брали золото и<br />
отпра<strong>в</strong>лялись с<strong>в</strong>оим путем дальш е. Если ж е они были не удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орены , то они<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ али сь на с<strong>в</strong>ои корабли и ж дали там , пока туземцы не п олож ат столько<br />
золота, сколько карф аген яне ж елали. «Н икогда ни одна сторона не поступала
ЮТ кучи СОЛИ И скры<strong>в</strong>аются, а купцы кладут рядом с каждой<br />
кучей соли золото. Если обе стороны до<strong>в</strong>ольны, чернокожие берут<br />
золото, а купцы — соль<br />
Кадамосто наблюдал также и применение одного замечательного<br />
средст<strong>в</strong>а, которое с тех пор, как о нем рассказал <strong>в</strong>енецианец,<br />
было забыто <strong>в</strong> течение почти шести столетий и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь стало примениться<br />
лишь <strong>в</strong> наши дни — с благот<strong>в</strong>орными результатами.<br />
Купцы <strong>в</strong> Мали, близ мыса Бланко, может быть, не ясно понимали<br />
причину изнеможения от жары, однако Кадамосто указы<strong>в</strong>ает:<br />
И определенны е сезоны здесь стоит необычайно сильная ж ар а. О т этого кро<strong>в</strong>ь<br />
»пгни<strong>в</strong>ает, так что, если бы не эта соль, они бы ум ирали. Средст<strong>в</strong>о, которым<br />
они пользую тся, заклю чается <strong>в</strong> следую щ ем : они берут немного соли, р аст<strong>в</strong>оряю<br />
т ее <strong>в</strong> ку<strong>в</strong>ш ине, куда налито немного <strong>в</strong>оды, и пьют этот напиток каж ды й<br />
день. Они го<strong>в</strong>орят, что <strong>в</strong> этом их спасенье.<br />
Пройдя Зеленый мыс, корабли Кадамосто достигли страны<br />
настоящих негритянских племен, предста<strong>в</strong>ленных здесь племенем<br />
джалофо ®. Торго<strong>в</strong>ля рабами тут проц<strong>в</strong>етала, не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong> прода<strong>в</strong>али<br />
и арабам и португальцам. Обычаи населения Кадамосто описал<br />
детально и у<strong>в</strong>лекательно. «Бы должны также знать, что <strong>в</strong> этих<br />
нечестно по отношению к другой стороне, карф аген яне не касали сь золота,<br />
пока оно не соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало цене их то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, и туземцы никогда не забирал и<br />
то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> до тех пор, пока не было унесено золото». А ммиан М арцеллин, последний<br />
из <strong>в</strong>еликих римских историко<strong>в</strong> (около 330 года наш ей эры ), писал о<br />
китайцах: «когда чуж естранец переплы <strong>в</strong>ал их реку, чтобы приобрести у них<br />
одеж ду или иной какой-нибудь то<strong>в</strong>ар, они не <strong>в</strong>ступали р разго<strong>в</strong>ор, а показы <br />
<strong>в</strong>али ж елаем ую цену то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> ки<strong>в</strong>кам и и ж естам и». Ф а Сянь, китайский палом <br />
ник. побьш а<strong>в</strong>ший на Ц ейлоне <strong>в</strong> начале V I <strong>в</strong>ека наш ей эры, сообщ ает нам, что<br />
пер<strong>в</strong>оначально ж ителям и этой страны я<strong>в</strong>лялись «дья<strong>в</strong>олы , с которыми купцы<br />
соседних стран торго<strong>в</strong>али то<strong>в</strong>арам и путем обмена... Д ья<strong>в</strong>олы не показы <strong>в</strong>ались,<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>ы ста<strong>в</strong>ляли с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары <strong>в</strong> соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии с обозначенными ценам и и брали те<br />
то<strong>в</strong>ары , которы е хотели».<br />
«Н емой торг» <strong>в</strong> той части А ф рики, которая теперь носит наз<strong>в</strong>ание Роде-<br />
.т<strong>в</strong>и, описан Гаш паром В илозу <strong>в</strong> его докладе королю М ануэлу (около 1513 гол<br />
а ), неда<strong>в</strong>но обнаруж енном Э риком Аксельсоном <strong>в</strong> Л иссабоне. (См.<br />
T ran sactio n s of the R hodesia S cientific A ssociation, Vol. XI, A pril, 1945, p. 73.)<br />
[Ф а Сянь, один из из<strong>в</strong>естнейш их китайских путеш ест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> раннего<br />
спсдне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ья, со<strong>в</strong>ерш ил с<strong>в</strong>ое паломничест<strong>в</strong>о (к буддийским с<strong>в</strong>яты ням ) — из<br />
1,1'<strong>в</strong>ерного К итая через Ц ентральную Азию, П ам ир и <strong>Индию</strong> на Ц ейлон — не<br />
«и начале V I <strong>в</strong>ека», как ош ибочно у казан о у Х арта, а на 100 лет раньш е — <strong>в</strong><br />
3W -415 годах.<br />
Гаш пар В илозу искал <strong>в</strong> начале <strong>в</strong>торого десятилетия XVI <strong>в</strong>ека путей <strong>в</strong><br />
ш лотоносные <strong>в</strong>нутренние районы юго-<strong>в</strong>осточной Африки, а именно — <strong>в</strong> страну<br />
М ономотапа. — п р и м , ред.]<br />
' Д о XX <strong>в</strong>ека соль я<strong>в</strong>лял ась одним из <strong>в</strong>аж нейш их то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, которы е до-<br />
«та<strong>в</strong>лялись <strong>в</strong> тропическую Западную А фрику кара<strong>в</strong>ан ам и, ш едш ими из средитсмноморских<br />
стран через пустыню С ахару. Ч асто для кар а<strong>в</strong>ан о <strong>в</strong> эта соль<br />
(к.1м енная) скупалась <strong>в</strong> некоторых оазисах С ахары . — П рим. ред.<br />
’ Д ж алоф о — одно из племен сенегальских негро<strong>в</strong> <strong>в</strong>олофо<strong>в</strong>, го<strong>в</strong>орящ их на<br />
м.тыке суданской группы. — П рим . ред.
землях мужчины <strong>в</strong>ыполняют многие женские работы, <strong>в</strong>роде прядения,<br />
стирки и тому подобное». Кадамосто <strong>в</strong>ысадился на берег и<br />
продал тут местному <strong>в</strong>ождю несколько лошадей со сбруей, получи<strong>в</strong><br />
за это сотню рабо<strong>в</strong>. Он го<strong>в</strong>орит: «Как только тот у<strong>в</strong>идел меня,<br />
он подарил мне молодую де<strong>в</strong>ушку, д<strong>в</strong>енадцати или тринадцати<br />
лет, краси<strong>в</strong>ую, хотя она и была чрез<strong>в</strong>ычайно черна, и притом сказал,<br />
что он дает ее мне для услужения <strong>в</strong> спальне. Я принял ее и<br />
отпра<strong>в</strong>ил на с<strong>в</strong>ой корабль». Затем <strong>в</strong>енецианец рассказы<strong>в</strong>ает об<br />
одном случае, с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ующем о большом мастерст<strong>в</strong>е <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ании,<br />
достигнутом неграми побережья. Случилось так, что Кадамосто<br />
надо было послать кого-то с сообщением иа его корабль, стоя<strong>в</strong>ший<br />
на расстоянии трех миль от берега, а море <strong>в</strong>олно<strong>в</strong>алось, дул<br />
сильный <strong>в</strong>етер, у берега были мели и банки и очень мощное течение.<br />
Плыть <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ались д<strong>в</strong>ое. Один не смог спра<strong>в</strong>иться с <strong>в</strong>олнами и<br />
<strong>в</strong>ернулся назад; «<strong>в</strong>торой держался стойко, <strong>в</strong> течение часа боролся<br />
с <strong>в</strong>олнами у песчаной банки, наконец переплыл ее, доста<strong>в</strong>ил сообщение<br />
иа корабль и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился с от<strong>в</strong>етом. Это показалось мне<br />
уди<strong>в</strong>ительным, и я пришел к убеждению, что, несомненно, эти<br />
прибрежные негры — лучшие пло<strong>в</strong>цы <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем мире». В награду<br />
за услугу негр получил д<strong>в</strong>а грошо<strong>в</strong>ых слитка оло<strong>в</strong>а.<br />
Путешест<strong>в</strong>уя <strong>в</strong>доль побережья, дружелюбно <strong>в</strong>стречаемый туземцами,<br />
среди которых были и номинальные магометане, <strong>в</strong>енецианец<br />
с уди<strong>в</strong>лением <strong>в</strong>идел многое, слишком многое, чтобн-можно<br />
было передать <strong>в</strong>се это <strong>в</strong> нашей книге, — тут и брачные обычаи, и<br />
порядок аудиенций у царька, и необычайные блюда, и пальмо<strong>в</strong>ое<br />
<strong>в</strong>ино, и заклинатели змей, и отра<strong>в</strong>ленное оружие. В записках<br />
Кадамосто между прочим есть <strong>в</strong>осхитительная страница о слонах.<br />
Венецианец любил ходить на базары, устраи<strong>в</strong>аемые раз <strong>в</strong> д<strong>в</strong>е<br />
недели, смеши<strong>в</strong>аться с толпой и наблюдать, как там торгуются и<br />
<strong>в</strong>едут обмен то<strong>в</strong>арами — ибо деньги не употреблялись. Он рассказы<strong>в</strong>ает<br />
и о том, как «негры, и мужчины и женщины, подходили<br />
поглядеть на меня, будто на чудо... Моя одежда уди<strong>в</strong>ляла их не<br />
меньше, чем белая кожа... некоторые трогали меня за плечи и за<br />
руки и терли меня слюной, чтобы узнать, не <strong>в</strong>ыкрашен ли я белой<br />
краской или это дейст<strong>в</strong>ительно мое тело, и, убеди<strong>в</strong>шись, что это<br />
так, раскры<strong>в</strong>али от уди<strong>в</strong>ления рты».<br />
Кадамосто приглашал на борт с<strong>в</strong>оего корабля негро<strong>в</strong>: это было<br />
для него <strong>в</strong>еликое раз<strong>в</strong>лечение. Негры приходили <strong>в</strong> ужас от арбалето<strong>в</strong><br />
и от стрельбы бомбарды '. А когда он сказал им, что одним<br />
<strong>в</strong>ыстрелом можно убить более ста чело<strong>в</strong>ек, они были по<strong>в</strong>ержены <strong>в</strong><br />
изумление и зая<strong>в</strong>или, что это «<strong>в</strong>ыдумка дья<strong>в</strong>ола». Один моряк,<br />
" А рбалет — лук, прикрепленны й перпендикулярно к дере<strong>в</strong>янном у лож у;<br />
м етательное оруж ие больш ой силы.<br />
Б ом барда — бронзо<strong>в</strong>ое или ж елезное, стянутое кольцам и, средне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ое<br />
артиллерийское крепостное орудие, стреля<strong>в</strong>ш ее кам енны м и или с<strong>в</strong>инцо<strong>в</strong>ыми<br />
ядрам и. — П рим. ред.
шнграл на <strong>в</strong>олынке, украшенной лентами, и они решили, что это<br />
кипело на разные голоса жи<strong>в</strong>ое сущест<strong>в</strong>о. А когда им показали,<br />
кяк устроена <strong>в</strong>олынка, они остались при убеждении, что «ее<br />
соорудил бог с<strong>в</strong>оими собст<strong>в</strong>енными руками, так сладко она з<strong>в</strong>учит<br />
и на столь разные голоса». Корабельное оснащение было <strong>в</strong>не прелсло<strong>в</strong><br />
их понимания, и они считали, что нарисо<strong>в</strong>анные на носу<br />
иорабля глаза — это реальные глаза, которыми корабль способен<br />
пидеть, когда он идет по <strong>в</strong>о д е”. Этим простодушным людям чудесной<br />
казалась даж е горящая с<strong>в</strong>еча: они знали лишь огонь<br />
костра. Кадамосто показал им, как делать с<strong>в</strong>ечи из пчелиного<br />
поска, который они, <strong>в</strong>ыбра<strong>в</strong> мед, бросали. Когда Кадамосто<br />
ш жег сделанную им самим с<strong>в</strong>ечу, <strong>в</strong>осхищение негро<strong>в</strong> было<br />
Безгранично.<br />
Корабль Кадамосто продолжал с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong>, никогда не упуская<br />
из <strong>в</strong>ида берег. Встретились другие племена, <strong>в</strong>раждебные и жестокие,<br />
не признающие никакой <strong>в</strong>ласти. Описы<strong>в</strong>ая эти берега, К адамосто<br />
го<strong>в</strong>орит:<br />
11а каж дом наш ем корабле находились негры-пере<strong>в</strong>одчики, при<strong>в</strong>езенны е из<br />
11ортугалии; они были когда-то проданы сенегальским и <strong>в</strong>ож дям и пер<strong>в</strong>о1му пор-<br />
| ) | . 1льцу, попа<strong>в</strong>ш ему <strong>в</strong> эту страну негро<strong>в</strong>. Эти рабы были обраш ены <strong>в</strong> христи-<br />
• н. IHO, хорош о знали испанский язык®; хозяе<strong>в</strong>а, <strong>в</strong>ручая их нам, поста<strong>в</strong>или<br />
>1 1(>|)ие, что <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е платы за труд каж дого из них мы отдадим им одного<br />
И1 не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong>, которых при<strong>в</strong>езем, и что если какой-нибудь из этих пере<strong>в</strong>одчик<br />
и » доста<strong>в</strong>ит с<strong>в</strong>оем у хозяш 1у четырех рабо<strong>в</strong>, то хозяин долж ен отпустить его<br />
ил с<strong>в</strong>ободу.<br />
Однако, когда один из этих пере<strong>в</strong>одчико<strong>в</strong>, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шийся на<br />
сушу за сбором с<strong>в</strong>едений, был изрублен на куски короткими мечами<br />
туземце<strong>в</strong>, Кадамосто пришел к <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>оду, что он достаточно<br />
у|лубился <strong>в</strong> эту <strong>в</strong>раждебную страну, приказал поднять якоря и со<br />
ш ей поспешностью напра<strong>в</strong>ился южнее, к реке Гамбия.<br />
11одня<strong>в</strong>шись по этой реке примерно на четыре мили, корабли<br />
и(1 ткнулись на семнадцать <strong>в</strong>оенных челно<strong>в</strong>,<br />
Гае бы ло 150 [чело<strong>в</strong>ек], не больш е; они были очень хорош о слож ены , чрез<strong>в</strong>ы-<br />
«1КЙН0 черны, <strong>в</strong>се одеты <strong>в</strong> белые бум аж ны е рубаш ки: кое на ком были м аленькие<br />
белы е шапочки... по обеим сторонам [шапочек] были белые кры лья, а <strong>в</strong> середине<br />
перо. Н а носу каж дого челна стоял негр с круглы м, <strong>в</strong>ероятно кож аны м ,<br />
« ы ю м па руке.<br />
Исм'ры сразу пошли <strong>в</strong> наступление, осыпа<strong>в</strong> корабли тучей<br />
1 ио огонь бомбард скоро перепугал их и <strong>в</strong>нес <strong>в</strong> их ряды<br />
' Глаза на кораблях рисо<strong>в</strong>али многие народы <strong>в</strong> течение р я д а столетий<br />
I'M Daryll F о г d е. A ncient M arin ers, p art IV).<br />
' И с<strong>в</strong>оем по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ании К адам осто очень часто «испанский» употребляет<br />
«ч' to «португальский» и «И спания» <strong>в</strong>место «П ортугалия».
замешательст<strong>в</strong>о. Затем «моряки начали стрелять <strong>в</strong> них из арбалето<strong>в</strong>;<br />
пер<strong>в</strong>ым разрядил с<strong>в</strong>ой арбалет незаконный сын этого генуэзского<br />
д<strong>в</strong>орянина [Антоньотто Узодимаре, спутник Кадамосто по<br />
африканскому предприятию]. Он поразил негра <strong>в</strong> грудь, и тот<br />
мгно<strong>в</strong>енно упал мерт<strong>в</strong>ым <strong>в</strong> челн». Хотя это сначала на<strong>в</strong>ело страх<br />
на туземце<strong>в</strong> и заста<strong>в</strong>ило их отступить, но скоро они <strong>в</strong>озобно<strong>в</strong>или<br />
атаку. «Тем не менее по милости бога ни один христианин не был<br />
поражен», несмотря на то, что река наполнилась мерт<strong>в</strong>ыми и умирающими<br />
неграми. В конце концо<strong>в</strong> пере<strong>в</strong>одчику удалось дого<strong>в</strong>ориться,<br />
чтобы один челн подошел на расстояние полета стрелы.<br />
И когда пере<strong>в</strong>одчик спросил, почему было произ<strong>в</strong>едено нападение<br />
на корабли, последо<strong>в</strong>ал от<strong>в</strong>ет; «потому что они получили <strong>в</strong>ести о<br />
нашем прибытии... потому что им хорошо из<strong>в</strong>естно, что мы, христиане,<br />
едим чело<strong>в</strong>еческое мясо и покупаем негро<strong>в</strong> исключительно<br />
на съедение, и они не хотят нашей дружбы ни на каких усло<strong>в</strong>иях<br />
и хотят перебить нас <strong>в</strong>сех до одного». И когда, <strong>в</strong>скоре после этого,<br />
капитан захотел прод<strong>в</strong>инуться <strong>в</strong>ыше по реке, команда судо<strong>в</strong><br />
решйла, что с нее х<strong>в</strong>атит, «и <strong>в</strong> один голос закричала, что она не<br />
согласна на это и что она уже сделала <strong>в</strong> это пла<strong>в</strong>ание достаточно».<br />
Командиры поняли, что <strong>в</strong>от-<strong>в</strong>от <strong>в</strong>спыхнет мятеж, и отказались<br />
от с<strong>в</strong>оих плано<strong>в</strong>, ибо, как замечает Кадамосто, моряки<br />
были «люди глупые и упрямые». И корабли «пошли <strong>в</strong> обратный<br />
<strong>путь</strong>, держа курс на Зеленый мыс и, <strong>в</strong>о имя бога, на Испанию».<br />
На следующий год (1456) <strong>в</strong>енецианец со с<strong>в</strong>оим генуэзским<br />
спутником сно<strong>в</strong>а подгото<strong>в</strong>ил д<strong>в</strong>а судна, с тем чтобы отпра<strong>в</strong>иться и<br />
исследо<strong>в</strong>ать реку Гамбию дальше и прод<strong>в</strong>инуться на юг <strong>в</strong>доль<br />
побережья. Принц Генрих одобрил это предприятие и даж е дал от<br />
себя полностью оснащенную кара<strong>в</strong>еллу. На этот раз Кадамосто<br />
больше по<strong>в</strong>езло <strong>в</strong> его <strong>в</strong>заимоотношениях с туземцами, жи<strong>в</strong>шими<br />
на реке Гамбия, чем <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ое его пла<strong>в</strong>ание. Однако он нашел<br />
здесь мало золота, моряки жестоко страдали от лихорадки, и,<br />
покину<strong>в</strong> Гамбию, корабли пошли к Риу-Гранди. За исключением<br />
остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса Кадамосто не открыл никаких но<strong>в</strong>ых<br />
земель, но и <strong>в</strong> это пла<strong>в</strong>ание он у<strong>в</strong>идел и записал <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем отчете<br />
много необычайного. Это был чело<strong>в</strong>ек трез<strong>в</strong>ого ума, и его записки<br />
напоминают скорее дне<strong>в</strong>ники исследо<strong>в</strong>ателей XIX <strong>в</strong>ека, чем<br />
писания кого-либо из его предшест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>: записки Кадамосто<br />
можно рассматри<strong>в</strong>ать как пер<strong>в</strong>ое тщательное и точное по тому<br />
<strong>в</strong>ремени описание <strong>в</strong>иденных стран и народо<strong>в</strong> ®. Он был смел и<br />
любознателен, он пробо<strong>в</strong>ал даж е <strong>в</strong>сякую незнакомую пищу,<br />
<strong>в</strong>стречающуюся ему, от дико<strong>в</strong>инных птиц до черепах, от незнакомой<br />
рыбы до жареного слоно<strong>в</strong>ьего мяса. Он описал и необычай-<br />
^ Это ут<strong>в</strong>ерж дение не<strong>в</strong>ерно д а ж е <strong>в</strong> отношении описаний аф риканских<br />
стран, пре<strong>в</strong>осходные образцы которы х дал <strong>в</strong> XIV <strong>в</strong>еке знам ениты й арабский<br />
путеш ест<strong>в</strong>енник (родом из Т ан ж ера) А бу-А бдаллах-М ухам м ед И б н-Б аттута. —<br />
П рим . ред.
ные длинные туземные <strong>в</strong>есла с. круглыми лопастями, и одежду<br />
туземце<strong>в</strong>, и татуиро<strong>в</strong>ку у туземных женщин, и способы охоты на<br />
слоно<strong>в</strong>. Он рассказал о бегемотах и гигантских летучих мышах и о<br />
многих дико<strong>в</strong>инках, которые ему до<strong>в</strong>елось у<strong>в</strong>идеть. Он даж е хранил<br />
соленую слоно<strong>в</strong>ью ногу и слоно<strong>в</strong>ье мясо, чтобы при<strong>в</strong>езти это<br />
на родину. Эти <strong>в</strong>ещи «я преподнес позднее <strong>в</strong> Испании господину<br />
дон Heurich [sic], который принял их как чудесный подарок, — это<br />
был пер<strong>в</strong>ый дар, полученный им из страны, открытой благодаря<br />
его энергии».<br />
Наконец, когда корабли достигли земель, где население уже<br />
не понимало негро<strong>в</strong>-пере<strong>в</strong>одчико<strong>в</strong> и те тоже не могли понять<br />
туземце<strong>в</strong> ”, Кадамосто решил остано<strong>в</strong>иться, по<strong>в</strong>ернул обратно и<br />
добрался до Португалии без особых дальнейших приключений.<br />
В качест<strong>в</strong>е приложения к с<strong>в</strong>оему отчету Кадамосто записал<br />
краткий рассказ о путешест<strong>в</strong>ии, которое со<strong>в</strong>ершил <strong>в</strong> Африку его<br />
португальский друг; имя этого чело<strong>в</strong>ека не наз<strong>в</strong>ано, оно неиз<strong>в</strong>естно<br />
и по другим источникам. Этот молодой чело<strong>в</strong>ек пла<strong>в</strong>ал<br />
<strong>в</strong>месте с Перу ди Синтра ” <strong>в</strong>доль побережья до Сьерра-Леоне и,<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>рати<strong>в</strong>шись на родину, по<strong>в</strong>едал о с<strong>в</strong>оих приключениях К адамосто.<br />
Венецианец записал наблюдения с<strong>в</strong>оего друга — они касались<br />
<strong>в</strong>иденных людей и их обычае<strong>в</strong>; упоминаются между прочим<br />
«.знаки, нанесенные на лица и тела раскаленным железом».<br />
У этих лю дей уш и <strong>в</strong>се <strong>в</strong> ды рах, <strong>в</strong> них они носят много м аленьких золотых<br />
колец, рядам и, один к одному, ниж няя часть носа у них проколота посредине<br />
[через носо<strong>в</strong>ую перегородку] и <strong>в</strong> ней продето золотое кольцо, точно таким<br />
ж е образом , к ак проде<strong>в</strong>аю т кольца наш им буй<strong>в</strong>олам , а когда они хотят есть,<br />
III кольцо они отод<strong>в</strong>игаю т <strong>в</strong> сторону.<br />
Путешест<strong>в</strong>енник рассказал, что около Сьера-Леоне люди<br />
нагие”, что когда трое из них пришли на борт кара<strong>в</strong>еллы, портушльский<br />
капитан одного сх<strong>в</strong>атил и задержал. «Он сделал это,<br />
’ Н игде <strong>в</strong> А фрике нет такого м ногоязы чия, к ак <strong>в</strong> тропических странах З а -<br />
11.1ЛП0 Й А ф рики, начиная от реки С енегал и до К ам еруна. М естные ж ители<br />
ч 'н л и перестать понимать чужих негро<strong>в</strong>-пере<strong>в</strong>одчико<strong>в</strong> <strong>в</strong> нескольких десятках<br />
километро<strong>в</strong> от пункта, где пере<strong>в</strong>одчики были зах<strong>в</strong>ачены португальцами. Вследм<br />
ние этого нельзя судить, до какого именно района Г<strong>в</strong>инейского побереж ья<br />
л'.ш сл К адам осто. — П рим. ред.<br />
® П еру ди С интра <strong>в</strong> 1461 или 1462 году прод<strong>в</strong>инулся от остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Ьисагуш<br />
м те к о на ю го-<strong>в</strong>осток — <strong>в</strong>ероятно, за 5° се<strong>в</strong>ерной широты, до мыса П алм аш<br />
|11.1льм) и откры л О бласть Ю жных рек (приморскую полосу нынешней Ф ран-<br />
11> 1.К 0 Й Г <strong>в</strong>инеи), С ьерра-Л еоне и «П еречны й берег» (теперь — Л и берия).<br />
П рим. ред.<br />
’ А<strong>в</strong>тор по личным наблю дениям м ож ет подт<strong>в</strong>ердить, что <strong>в</strong> этом районе<br />
U ,1.:к) часто <strong>в</strong>идеть, как пре<strong>в</strong>осходно слож енны е мужчины и мальчики, ж и<strong>в</strong>уiiiii-<br />
II прибреж ны х селениях, пла<strong>в</strong>аю т или бегаю т на морском берегу со<strong>в</strong>ерi.;i<br />
"iu) голые. По<strong>в</strong>идимому. это отню дь не наносит уш ерба их прирожденному<br />
т у достоинст<strong>в</strong>а и у<strong>в</strong>аж ения к себе. Они напоминаю т скорее бронзо<strong>в</strong>ые<br />
: .1. > II, чем голых лю дей. Они и сейчас <strong>в</strong>еликолепны е пло<strong>в</strong>цы и гребцы.
по<strong>в</strong>инуясь его <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>у королю». Сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал постоянно дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший<br />
приказ, гласи<strong>в</strong>ший, что капитаны должны «силой или<br />
убеждением у<strong>в</strong>езти негра» из любой страны, население которой<br />
го<strong>в</strong>орит на языке, незнакомом пере<strong>в</strong>одчикам. Несчастный посетиу<strong>в</strong>езен<br />
<strong>в</strong> Португалию и предста<strong>в</strong>лен королю,<br />
который принял <strong>в</strong>се меры к тому, чтобы отыскать чело<strong>в</strong>ека понимающего<br />
язык не<strong>в</strong>ольника. ’<br />
Н аконец, негритянка, рабы ня одного лиссабонца, то ж е при<strong>в</strong>езенная из<br />
далекой страны , поняла его. но лиш ь тогда, когда он заго<strong>в</strong>орил не на с<strong>в</strong>оем<br />
родном язы ке, а на другом , из<strong>в</strong>естном и ему и ей. Что сказал этот негр королю<br />
через эту ж енщ ину, я не знаю , знаю лиш ь, что он, среди <strong>в</strong>сего прочего, имеюш<br />
егося на его родине, наз<strong>в</strong>ал ж и<strong>в</strong>ы х единорого<strong>в</strong>. У казанны й король, продерж<br />
а<strong>в</strong> его несколько месяце<strong>в</strong> и многое показа<strong>в</strong> ему <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е,<br />
с тр а н у ^<br />
“ <strong>в</strong>есьм а милости<strong>в</strong>о отпра<strong>в</strong>ил его на кар а<strong>в</strong>ел л е <strong>в</strong> его родную<br />
Таким образом, рассказ кончается счастли<strong>в</strong>о'<br />
периоду, по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>ует о<br />
«Пиканст» Г п Сенегамбии на кара<strong>в</strong>елле<br />
шкансу» («Дятел») — одно из немногих наз<strong>в</strong>аний судо<strong>в</strong><br />
дошедших до нас от той эпохи. Корабль был снаряжен принцем<br />
Генрихом и отплыл <strong>в</strong> 1456 или <strong>в</strong> 1457 году. Пла<strong>в</strong>ание на «Пикансу»<br />
лишь дополнило но<strong>в</strong>ыми подробностями те данные относительно<br />
этой части африканского побережья, которые уже раньше<br />
собрали португальские исследо<strong>в</strong>атели. В отчете о <strong>в</strong>тором пла<strong>в</strong>ании,<br />
со<strong>в</strong>ершенном Гомишей д<strong>в</strong>а года спустя, содержатся горьработорго<strong>в</strong>ля<br />
приходит <strong>в</strong> упадок, «ибо если<br />
ма<strong>в</strong>ры [на Г<strong>в</strong>инейском берегу] да<strong>в</strong>али по семь рабо<strong>в</strong> за одного<br />
коня, то теперь они дают не больше шести».<br />
Этот отчет достоин <strong>в</strong>нимания, потому что содержит пер<strong>в</strong>ое упоминание<br />
об использо<strong>в</strong>ании к<strong>в</strong>адранта <strong>в</strong> морепла<strong>в</strong>ании. В заключительных<br />
строках отчета описы<strong>в</strong>ается <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращение Гомиша <strong>в</strong><br />
Лиссабон, поездка короля <strong>в</strong> Опорто и дикое, <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>арское сожжение<br />
жи<strong>в</strong>ым одного португальца за продажу оружия ма<strong>в</strong>рам<br />
В печи был раз<strong>в</strong>еден огонь, и «король приказал, чтобы... его бросили<br />
туда <strong>в</strong>месте с его мечом и золотом».<br />
1460 года принц Генрих отпра<strong>в</strong>ился к праотцам и был<br />
погребен <strong>в</strong> часо<strong>в</strong>не монастыря Баталья ". Осно<strong>в</strong>оположник на<strong>в</strong>игационной<br />
науки <strong>в</strong> Португалии, инициатор посылки систематических<br />
ТИ УРИ г о д . „ о с с м е р .<br />
Б атал ья — городок <strong>в</strong> 160 килом етрах к се<strong>в</strong>еру от Л иссабона- <strong>в</strong>озник<br />
<strong>в</strong>озле одноименного м онасты ря, который был построен на месте победоносного<br />
сраж ен и я у А лж убарроты (1385). когда португальцы отстояли н ^ <strong>в</strong> и с и м о с т ь<br />
с<strong>в</strong>оей страны от К астилии. В церк<strong>в</strong>и находятся гробницы португальских ко<strong>в</strong>олеи<br />
и принце<strong>в</strong> А<strong>в</strong>иш ской династии XV <strong>в</strong>ека. - П рим. коро
исследо<strong>в</strong>ательских экспедиций, мечтатель, никогда не забы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший<br />
о с<strong>в</strong>оей цели — открытии морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, — он умер,<br />
когда его хорошо.продуманные планы еще не принесли с<strong>в</strong>оих плодо<strong>в</strong>.<br />
Но его имя на<strong>в</strong>еки останется и <strong>в</strong> португальской и <strong>в</strong> миро<strong>в</strong>ой<br />
истории, ибо его <strong>в</strong>еликий труд, через тридцать <strong>в</strong>осемь лет после<br />
его смерти, был у<strong>в</strong>енчан триумфальным пла<strong>в</strong>анием Васко да<br />
Гамы.<br />
Дуарти Пашеку Пирейра ®, из<strong>в</strong>естный морепла<strong>в</strong>атель и со<strong>в</strong>ременник<br />
Гамы, так <strong>в</strong>ыразил <strong>в</strong>згляд португальце<strong>в</strong> на деятельность<br />
иринца Генриха:<br />
. . . он <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал с М альорки м астера Ж ак о м е, искусного картограф а... и многими<br />
д арам и и милостями при<strong>в</strong>лек его к наш ем у короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>у, где тот учил лю дей<br />
с<strong>в</strong>оему мастерст<strong>в</strong>у... Все эти и другие сла<strong>в</strong>ны е дела... были со<strong>в</strong>ерш ены этим<br />
добродетельны м принцем, не го<strong>в</strong>оря об откры тии Г<strong>в</strong>инеи <strong>в</strong>плоть до S erra Lyoa<br />
[С ьерра-Л еоне]. М ы долж ны поэтому молить бога за его душ у... Выгоды,<br />
проистекш ие д л я П ортугалии, тако<strong>в</strong>ы , что и ее король и народ <strong>в</strong>есьма обязаны<br />
ему, ибо <strong>в</strong> открытой им стране находит себе пропитание зн ачительная часть<br />
португальского народа, а португальские короли из<strong>в</strong>лекаю т из торго<strong>в</strong>ли большие<br />
доходы ; ибо... когда <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ле этой стряны [побережье А фрики до С ьерра-<br />
Леоне] был на<strong>в</strong>еден порядок, она д а <strong>в</strong> а л а еж егодно три с поло<strong>в</strong>иной тысячи<br />
рабо<strong>в</strong> и больш е, много слоно<strong>в</strong>ых би<strong>в</strong>ней, золота, прекрасной хлопчатобум аж <br />
ной ткани и много других то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>. П осем у мы долж ны молить бога за душ у<br />
принца Генриха, ибо откры тие им этой страны при<strong>в</strong>ело к открытию другой<br />
Г<strong>в</strong>инеи за S e rra Lyoa и к открытию Индии, торго<strong>в</strong>ля с которой приносит нам<br />
и ю билие и богатст<strong>в</strong>о.<br />
Португальцы <strong>в</strong>семи силами старались сохранить с<strong>в</strong>ою монопо-<br />
. 1ИЮ торго<strong>в</strong>ли на африканском побережье, <strong>в</strong> особенности <strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи<br />
г тем, что аналогичные претензии предъя<strong>в</strong>ляла Испания. В<strong>в</strong>иду<br />
«того короли Португалии, и при жизни Генриха и после его смер-<br />
111, стремились держать <strong>в</strong> тайне как можно больше с<strong>в</strong>едений о<br />
морях, по которым португальцы пла<strong>в</strong>али, и о землях, <strong>в</strong> которых<br />
4|ш побы<strong>в</strong>али. Морские и иные карты, глобусы и документы под-<br />
' Сочинение Д уарти П аш еку П ирейры «E sm eraldo de Situ O rbis», несмотря<br />
то, что оно иаписано <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ое десятилетие XVI <strong>в</strong>ека, и поныне остается ценч'пним<br />
трудом, содерж ащ им личны е наблю дения а<strong>в</strong>тора об А тлантическом<br />
еане, о берегах и населении А фрики <strong>в</strong>плоть до мыса Д оброй Н адеж ды . И з<br />
■'н предполагаем ы х книг сохранились лиш ь три и отры<strong>в</strong>ок чет<strong>в</strong>ертой. К. не-<br />
1 ч;тыо, подлинная рукопись <strong>в</strong> X V III <strong>в</strong>еке бы ла потеряна, а иа д<strong>в</strong>а списка с<br />
т , храни<strong>в</strong>ш ихся <strong>в</strong> португальских библиотеках, никто не обращ ал <strong>в</strong>ним ания<br />
. 1892 года, когда труд был опублико<strong>в</strong>ан <strong>в</strong> ознам ено<strong>в</strong>ание четырехсотлетия<br />
шпаиия Колумбя <strong>в</strong> Америку.<br />
.Д у ар ти П аш еку П ирейра <strong>в</strong>ычурно — <strong>в</strong> стиле того <strong>в</strong>ремени — наз<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>ои<br />
I «И зум рудной (книгой) о строении земли». В <strong>в</strong>осьмидесяты х годах XV <strong>в</strong>ека<br />
1 неоднократно пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> тропические страны Западной Африки. В 1488 году<br />
•■рпел круш ение у остро<strong>в</strong>а П ринсипи (Г<strong>в</strong>инейский зал и <strong>в</strong> ); подобрал его с<br />
-ью ком анды <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ а<strong>в</strong>ш ийся на родину Б артолом еу Д иаш . — П рим . реа.\
<strong>в</strong>ергались цензуре или держались <strong>в</strong> секрете, дабы оии не разжигали<br />
за<strong>в</strong>исть и алчность других морских держа<strong>в</strong> и не даЛи им<br />
<strong>в</strong>озможности использо<strong>в</strong>ать результаты португальских открытий ”.<br />
Морякам запрещалось рассказы<strong>в</strong>ать о с<strong>в</strong>оих путешест<strong>в</strong>иях,<br />
отчеты о пла<strong>в</strong>аниях сознательно искажались, при иностранных<br />
д<strong>в</strong>орах и <strong>в</strong> портах дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала обширная сеть шпионо<strong>в</strong>. Улсе <strong>в</strong><br />
1501 году Анджело Тре<strong>в</strong>изан, секретарь <strong>в</strong>енецианского предста<strong>в</strong>ителя<br />
(oratore) <strong>в</strong> Испании, от<strong>в</strong>ечая хронисту Доменико Малипьеро,<br />
запраши<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шему насчет пла<strong>в</strong>ания Кабрала <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>,<br />
писал, что «карту этого пла<strong>в</strong>ания достать не<strong>в</strong>озможно, так как<br />
король приказал наказы<strong>в</strong>ать смертной казнью <strong>в</strong>сякого, кто <strong>в</strong>ышлет<br />
ее за пределы государст<strong>в</strong>а» ®.<br />
Пер<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>ажным мероприятием, про<strong>в</strong>еденным королем Аффо'Нi<br />
L a ^ раз<strong>в</strong>итие политики принца Генриха, была передача <strong>в</strong><br />
1469 году сроком на пять лет монопольных пра<strong>в</strong> на торго<strong>в</strong>лю с<br />
I <strong>в</strong>инеей <strong>в</strong> аренду «у<strong>в</strong>ажаемому гражданину Лиссабона» Фернану<br />
1 омишу при усло<strong>в</strong>ии, что за этот пятилетний срок будет обследо<strong>в</strong>ано<br />
по крайней мере пятьсот лиг африканского побережья <strong>в</strong> той<br />
его части, куда португальцы еще не проникали. Сам король <strong>в</strong>ошел<br />
<strong>в</strong> дело компаньоном: <strong>в</strong>ся слоно<strong>в</strong>ая кость, получаемая <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инее,<br />
должна была по т<strong>в</strong>ердой цене прода<strong>в</strong>аться ему, он <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ою очередь<br />
с <strong>в</strong>ыгодой перепрода<strong>в</strong>ал ее Мартину Ианишу Боа<strong>в</strong>иажену. Это<br />
предприятие было для Гомиша удачным: <strong>в</strong> ян<strong>в</strong>аре 1471 года его<br />
агенты, посети<strong>в</strong> Золотой Берег, обнаружили там богатые россыпи<br />
золота. Когда истек дополнительный год дейст<strong>в</strong>ия аренды, который<br />
дал ему король,^ Гомиш (за участие <strong>в</strong> <strong>в</strong>ойне с ма<strong>в</strong>рами <strong>в</strong><br />
Марокко получи<strong>в</strong>ший з<strong>в</strong>ание рыцаря) был на<strong>в</strong>начен короле<strong>в</strong>ским<br />
со<strong>в</strong>етником и ему был прис<strong>в</strong>оен герб; «по серебряному полю три<br />
негритянские голо<strong>в</strong>ы, у каждой голо<strong>в</strong>ы три золотых кольца <strong>в</strong><br />
ушах и <strong>в</strong> носу, золотое ожерелье на шее, а такж е но<strong>в</strong>ую фамилию<br />
«да Мина» (копь) <strong>в</strong> память его открытия». Самым южным пунктом,<br />
достигнутым кормчими Гомиша, был мыс Сент-Катерин, на<br />
д<strong>в</strong>а градуса южнее эк<strong>в</strong>атора; а экспедиции Гомиша исследо<strong>в</strong>али<br />
’ «П ортугалия скры <strong>в</strong>ала от иностранце<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои морские карты и держ ала<br />
<strong>в</strong> секрете доклады с<strong>в</strong>оих зам ечательны х мореходо<strong>в</strong>. Какой портутальский корабль<br />
оста<strong>в</strong>ил карронады <strong>в</strong> зали<strong>в</strong>е Нейпир Брум, <strong>в</strong> се<strong>в</strong>ерно-западной А <strong>в</strong>стралии?<br />
с^еичас они находятся <strong>в</strong> адм иралтейст<strong>в</strong>е <strong>в</strong> Сиднее: небольш ие бронзо<strong>в</strong>ые пуш-<br />
? Р к о р о н о й , относящ иеся к XV или началу XVI столетия»<br />
(Haul McGuire. A u stralia, H er H eritage, H er F u tu re ).<br />
- ’ Ж о р ж и М инезиш уж е <strong>в</strong> 1526 году откры л се<strong>в</strong>еро-западны й<br />
берег Но<strong>в</strong>ой Г<strong>в</strong>инеи. П озднее, и <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сяком случае до откры тия (<strong>в</strong> 1606 году)<br />
А <strong>в</strong>стралии голландской экспедицией Янца и испанской экспедицией<br />
lo p p eca, португальцы (<strong>в</strong>ероятно, случайно), несомненно, посещ али се<strong>в</strong>еро-западное<br />
побереж ье А <strong>в</strong>стралии. Об этом с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует не только находка<br />
ортугальских каррон ад о которой го<strong>в</strong>орит Х арт, но и некоторы е дош едш ие<br />
до нас морские карты XVI <strong>в</strong>ека. — П рим. ред.]<br />
1а v L * a 'c h f 'l a b r a » .'" * '" ”
моря ОТ Либерии до Камеруна. К с<strong>в</strong>оему уди<strong>в</strong>лению они обнаружили,<br />
ЧТО берего<strong>в</strong>ая линия здесь идет не с запада на <strong>в</strong>осток, а<br />
по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>ает на юг; таким образом, рухнула их надежда на то,<br />
что они до сих пор плыли <strong>в</strong>доль южного берега материка<br />
По с<strong>в</strong>оеобразному <strong>в</strong>ыражению хрониста Барруша, «поскольку<br />
нее государи пос<strong>в</strong>ящают большую часть с<strong>в</strong>оей жизни занятиям,<br />
соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ующим их склонностям, король дон Аффонсу начал<br />
пренебрегать делами, с<strong>в</strong>язанными с этим открытием, и стал <strong>в</strong>осх<strong>в</strong>алять<br />
предприятия, про<strong>в</strong>оди<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи с африканской <strong>в</strong>ойной<br />
[<strong>в</strong> Марокко]». Поэтому, когда истек срок аренды Гомиша, <strong>в</strong>се<br />
руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о торго<strong>в</strong>лей и исследо<strong>в</strong>аниями <strong>в</strong> Африке король передал<br />
<strong>в</strong> руки с<strong>в</strong>оего де<strong>в</strong>ятнадцатилетнего сына дона Ж уана; как<br />
гласили строгие короле<strong>в</strong>ские указы, ему переда<strong>в</strong>алась монополия<br />
торго<strong>в</strong>ли на Африканском побережье, <strong>в</strong>се пра<strong>в</strong>а и при<strong>в</strong>илегии,<br />
какими раньше пользо<strong>в</strong>ался принц Генрих. В то же <strong>в</strong>ремя была<br />
<strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>лена система премий, поощрений и льгот за<br />
строительст<strong>в</strong>о и снаряжение морских судо<strong>в</strong>. Все суда, торгующие<br />
с Африкой, <strong>в</strong>о избежание зах<strong>в</strong>ата их как пиратских, должны были<br />
иметь короле<strong>в</strong>ские лицензии.<br />
Однако исследо<strong>в</strong>ание Африки <strong>в</strong> сильной степени задержалось<br />
III лодст<strong>в</strong>ие <strong>в</strong>ойны между Португалией и Кастилией (1475— 1479),<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя которой фландрские’, английские и испанские пираты<br />
р.н'страи<strong>в</strong>али торго<strong>в</strong>лю и нападали на прибрежные поселения.<br />
Монопольную торго<strong>в</strong>лю <strong>в</strong> Африке португальцы считали с<strong>в</strong>оим с<strong>в</strong>яшгиным<br />
достоянием, и такое с<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>олие иностранце<strong>в</strong> <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ало у<br />
них негодо<strong>в</strong>ание. Один хронист того <strong>в</strong>ремени, го<strong>в</strong>оря о моряках<br />
и 1 Фландрии, которые «осмелились заплы<strong>в</strong>ать со с<strong>в</strong>оими то<strong>в</strong>арами<br />
||) Мины» (теперь Эльмина, на Золотом Берегу), пишет, что они<br />
I ира<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>о испытали гне<strong>в</strong> божий:<br />
II'" кильку они не боялись ни отлучения с е стороны с<strong>в</strong>яты х отцо<strong>в</strong>... ни запрето<strong>в</strong><br />
11И1ЧЙ м атери-церк<strong>в</strong>и, бог угото<strong>в</strong>ил им дурной конец: на обратном пути из<br />
х\и 11Ы... они стали на якорь на глубине д<strong>в</strong>адцати пяти морских саж еней, но так<br />
• 1к дно <strong>в</strong>доль <strong>в</strong>сего берега скалистое, ночью кан ат перетерся, и <strong>в</strong>етром,<br />
■ К орабли Гомиш а п л а<strong>в</strong>ал и <strong>в</strong>доль г<strong>в</strong>инейских берего<strong>в</strong>, примерно на тех<br />
шр ч а х , на которы х <strong>в</strong> «И ндийском море» (океане) на распространенны х тогда<br />
• ч ’ш х мира показы <strong>в</strong>ался остро<strong>в</strong> Ц ейлон и «Золотой Херсонес», то есть полу-<br />
■• ц> 1(1 М алакка (тот и другой, конечно, с полуф антастическими очертаниям и).<br />
I! ш угальц ы поэтому считали, что они находятся на прямом и сра<strong>в</strong>нительно<br />
• ;■ 11,ом морском пути к настояш ей «полуденной» Индии. П о<strong>в</strong>орот берега<br />
| | n.iiicftcKoro зал и <strong>в</strong>а) на юг озн ачал, <strong>в</strong> лучш ем случае, что <strong>путь</strong> к Индии удли-<br />
. 'чм .н на многие сотни, а м ож ет быть, и на тысячи миль; <strong>в</strong> худш ем ж е слу-<br />
•< могло о казаться, что прямого морского пути из А тлантического океана<br />
• «П и щ йское море» со<strong>в</strong>сем нет, т ак как А ф рика сли<strong>в</strong>ается с Ю ж ны м матери-<br />
» ч. фостираю ш им ся до полю са. — П рим . ред.<br />
’ П од ф ландрским и пиратам и здесь подразум е<strong>в</strong>аю тся нидерландские пи-<br />
1-1 U (ф лам андцы и голландц ы ). — П рим . ред.
дую щ им с моря, их корабль прибило к берегу, где он и погиб. Т ам ош ние негры<br />
съели тридцать пять ф лам андце<strong>в</strong> — <strong>в</strong>сю команду<br />
Когда Ж уан II <strong>в</strong> 1481 году наследо<strong>в</strong>ал трон Португалии, ои<br />
сразу проя<strong>в</strong>ил с<strong>в</strong>ою заинтересо<strong>в</strong>анность <strong>в</strong> раз<strong>в</strong>итии африканской<br />
торго<strong>в</strong>ли и решимость продолжать исследо<strong>в</strong>ание Африки ®. Пер<strong>в</strong>ой<br />
значительной экспедицией <strong>в</strong> царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание Ж уана II была экспедиция<br />
<strong>в</strong> 1482 году под руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>ом Диогу Кана, моряка, уже<br />
знакомого с Г<strong>в</strong>инейским берегом ®.<br />
Во <strong>в</strong>ремя пла<strong>в</strong>аний Диогу Кана — с<strong>в</strong>едений о них дошло<br />
очень немного — <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> употребление каменные падраны.<br />
Это бйли столбы, иа которых <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ышался камень <strong>в</strong> <strong>в</strong>иде<br />
куба с крестом; иа одной стороне столба наносился португальский<br />
герб и имя короля, а на другой стороне имя исследо<strong>в</strong>ателя и<br />
дата открытия — по-латыни и по-португальски (или только попортугальски).<br />
Мысль ста<strong>в</strong>ить падраны подал король Ж уан. Они<br />
устана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ались на заметных местах <strong>в</strong> <strong>в</strong>ажнейших посещаемых<br />
пунктах, при этом имелись <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду четыре цели. Во-пер<strong>в</strong>ых, они<br />
были конкретным доказательст<strong>в</strong>ом, что путешест<strong>в</strong>енник дейст<strong>в</strong>ительно<br />
достиг того места, об открытии которого зая<strong>в</strong>ил; <strong>в</strong>о-<strong>в</strong>торых,<br />
падраны были пре<strong>в</strong>осходными ориентирами; <strong>в</strong>-третьих, они долж <br />
ны были служить бесспорным доказательст<strong>в</strong>ом приоритета и<br />
су<strong>в</strong>еренитета Португалии; и, наконец, у<strong>в</strong>енчанные крестом, они<br />
я<strong>в</strong>лялись наглядным сим<strong>в</strong>олом христианской <strong>в</strong>еры <strong>в</strong> языческих<br />
землях. Несколько падрано<strong>в</strong> — целиком или частично — сохранилось<br />
и поныне, а их обозначения имеются на картах того <strong>в</strong>ремени<br />
Е<br />
Кан осторожно прод<strong>в</strong>игался <strong>в</strong>доль берега и скоро оста<strong>в</strong>ил за<br />
собой самый южный пункт, достигнутый судами Гомиша. В начале<br />
а<strong>в</strong>густа корабли Кана оказались <strong>в</strong> <strong>в</strong>одах, которые, <strong>в</strong> нескольких<br />
милях от берега, были с<strong>в</strong>етлее и преснее обычного: <strong>в</strong>се с<strong>в</strong>иде<br />
* И з позднейших е<strong>в</strong>ропейских путеш ест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> лиш ь немногие указы <strong>в</strong>али<br />
на случаи лю доедст<strong>в</strong>а среди некоторых племен негро'В, ж и<strong>в</strong>ущ их к зап ад у и<br />
се<strong>в</strong>еро-зап аду от Золотого Б ерега, но такие единичные указан и я никогда не<br />
■сопро<strong>в</strong>ождались убедительны м и доказательст<strong>в</strong>ам и сущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания лю доедст<strong>в</strong>а.<br />
Н а самом ж е Золотом Б ерегу и к <strong>в</strong>остоку от него — <strong>в</strong> Д агЪ м ее исторически<br />
доказан ы у некоторых этнических групп чело<strong>в</strong>еческие ж ерт<strong>в</strong>опринош ения, с<strong>в</strong>язанны<br />
е с религиозными обрядностям и, .но не доказано, что мясо ж ерт<strong>в</strong> съедалось.<br />
— Прим. ред.<br />
® П оскольку излож ение чисто местны х событий <strong>в</strong> З ападной А ф рике — как<br />
бы ни были они интересны — не <strong>в</strong>ходит <strong>в</strong> задачу книги, м атериал о них по<br />
больш ей части опущен.<br />
“ В те <strong>в</strong>рем ена <strong>в</strong>се побереж ье Западной А ф рики португальцы назы <strong>в</strong>али<br />
«Г<strong>в</strong>инеей».<br />
® Д л я обозначения <strong>в</strong>аж нейш их мтст, достигнутых на побереж ье, а такж е<br />
д л я доказательст<strong>в</strong>а португальского приоритета <strong>в</strong> отношении откры тия и <strong>в</strong>лад е<br />
ния данной местностью португальцы , до того <strong>в</strong>ремени, к ак начали <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игать<br />
падраны , устана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>али легко исчеза<strong>в</strong>ш ие дере<strong>в</strong>янны е кресты или <strong>в</strong>ы резы <strong>в</strong>али<br />
на дере<strong>в</strong>ьях надписи.
тельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало о том, что где-то недалеко <strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ался могучий поток<br />
пресной <strong>в</strong>оды. Кан <strong>в</strong>ысадился на берег и поста<strong>в</strong>ил падран, наз<strong>в</strong>а<strong>в</strong><br />
его «падран с<strong>в</strong>ятого Георгия», а реку — Риу ду Падран . Это<br />
был тот могучий поток, который теперь из<strong>в</strong>естен как река<br />
^ ° ”к аи поднялся на небольшое расстояние <strong>в</strong><strong>в</strong>ерх по реке, он <strong>в</strong>ел<br />
торго<strong>в</strong>лю с туземцами, объясняясь с ними жестами. Затем он<br />
продолжал с<strong>в</strong>ое пла<strong>в</strong>ание по морю, идя к югу <strong>в</strong>доль побережья<br />
Анголы до мыса С анта-М ария”, где поста<strong>в</strong>ил <strong>в</strong>торой падран<br />
(ныне находится <strong>в</strong> Лиссабонском музее). Зах<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> четырех туземце<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е заложнико<strong>в</strong> за нескольких матросо<strong>в</strong>, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шихся<br />
<strong>в</strong>глубь материка и не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>рати<strong>в</strong>шихся, Кан напра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong><br />
Лиссабон. Король Ж уан дал ему з<strong>в</strong>ание рыцаря, назначил пенсию<br />
и <strong>в</strong> 1484 году <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь напра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> Африку <strong>в</strong>месте с при<strong>в</strong>езенными<br />
четырьмя заложниками.<br />
Прибы<strong>в</strong> к устью Конго, Кан нашел с<strong>в</strong>оих четырех «потерянных»<br />
матросо<strong>в</strong> <strong>в</strong> полной безопасности и здра<strong>в</strong>ии — они ждали<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения с<strong>в</strong>оего капитана. ВследЬ<strong>в</strong>ие этого заложники, с<br />
соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ующими подарками, были отпущены на с<strong>в</strong>ободу.<br />
Вно<strong>в</strong>ь поплы<strong>в</strong> к югу <strong>в</strong>доль побережья, Кан прошел почти<br />
1500 миль за мыс Сент-Катерин; он достиг мыса Кросс . С этого<br />
момента данные источнико<strong>в</strong> о судьбе Диогу ^ан а расходатсж<br />
Одни ут<strong>в</strong>ерждают, что Каи умер близ мыса Кросс, другие ч<br />
он <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился <strong>в</strong> Португалию. Недатиро<strong>в</strong>анная надпись на скале<br />
на берегу нижнего Конго, около Иелала, как будто с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует,<br />
что он поднимался на некоторое расстояние <strong>в</strong><strong>в</strong>ерх по<br />
Конго Интересно отметить, что рядом с именем Кана на этой<br />
скале <strong>в</strong>ысечено имя Перу ди Ишколара, позднее кормчего на<br />
одном из кораблей Васко да Гамы, и Ж уана ди Сантиагу, поторыи<br />
<strong>в</strong> 1487 году <strong>в</strong>месте с Бартоломеу Диашем обогнул мь1С Доброй<br />
Надежды, а также Гоисалу Ал<strong>в</strong>ариша, хозяина корабля «Сан-<br />
Габриэл», <strong>в</strong>ходи<strong>в</strong>шего <strong>в</strong>о флотилию Гамы®.<br />
(З<strong>в</strong>едения доста<strong>в</strong>ленные различными экспедициями, посланными<br />
королём Ж уан ом , лиш ь разжигали его аппетит к но<strong>в</strong>ым<br />
’ Н аз<strong>в</strong>ан и е П ун та-да-П ад ран (ё ы с П адран ) до настоящ его <strong>в</strong>рем ени сохранилось<br />
за южным мысом <strong>в</strong> устье Конго. — „ оанних я о е т-<br />
2 Это было пер<strong>в</strong>ое <strong>в</strong> истории упоминание наз<strong>в</strong>ания Ко^нго. В ранних доку<br />
и описаниях эту рбку часто назы <strong>в</strong>али Заире,<br />
« М ыс С анта-М ария — у ю ж ной ш ироты, к ю го-западу от порта Бен-<br />
П адран, поста<strong>в</strong>ленны й К аном на мысе Кросс, был найден там <strong>в</strong> 1893 году<br />
" ^''[М е 1с " к р о с Г — у 22°^*южной ш ироты, к се<strong>в</strong>еру о т Кито<strong>в</strong>ой бухты, <strong>в</strong> Ю го-<br />
^ ■ '" ''‘Й ь щ ! ''п а д р а Т а ! ^ п ш т а Й н ы е К аном <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я его д<strong>в</strong>ух путеш ест<strong>в</strong>ий<br />
гохоанились до сих пор целиком или <strong>в</strong> о^бломках; на д<strong>в</strong>ух мож но прочесть<br />
|'.|дниси В 1887 году обнаруж ено, что обломки одного надрана местные ту зем <br />
цы хранили к ак фетиш.
открытиям И расширению торго<strong>в</strong>ли. Помимо этого интерес к с<strong>в</strong>ященнику<br />
Иоанну, легендарному христианскому монарху страны,<br />
расположенной где-то <strong>в</strong> Африке или Азии, стал еще более острым<br />
после того, как король Ж уан услышал рассказы западноафриканского<br />
царя страны Бенин (Западная Африка) ®, приеха<strong>в</strong>шего<br />
<strong>в</strong> Португалию. Ж уану казалось, что рассказы этого <strong>в</strong>ластителя<br />
были похожи на те легенды о с<strong>в</strong>ященнике Иоанне, которые ходили<br />
по <strong>в</strong>сей Е<strong>в</strong>ропе, и постепенно страна Иоанна стала притяги<strong>в</strong>ать<br />
<strong>в</strong>нимание португальского короля наряду с Индией. На быстрейшие<br />
поиски этих стран были отпра<strong>в</strong>лены тогда д<strong>в</strong>е экспедиции:<br />
пер<strong>в</strong>ая —• сухопутная экспедиция Перу ди Ко<strong>в</strong>ильяна (см. гла<strong>в</strong>у<br />
пятую), <strong>в</strong>торая — морская, под руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>ом Бартоломеу Диаша.<br />
® Бенин — негритянское рабо<strong>в</strong>ладельческое государст<strong>в</strong>о, располож енное<br />
у одноименной бухты Г<strong>в</strong>инейского зали<strong>в</strong>а, к <strong>в</strong>остоку от Золотого Б ерега и<br />
Д агом еи. Государст<strong>в</strong>о это <strong>в</strong>озникло <strong>в</strong> X <strong>в</strong>еке <strong>в</strong> наиболее густо населенной области<br />
<strong>в</strong>сей Африки (если исклю чить долину Н ила <strong>в</strong> Е гипте). И м енно эта <strong>в</strong>ысокая<br />
плотность населения, облегча<strong>в</strong>ш ая охоту на лю дей, особенно при <strong>в</strong>лекала<br />
к берегам Бенина португальце<strong>в</strong>, а затем и работорго<strong>в</strong>це<strong>в</strong> из других зап адное<strong>в</strong>ропейских<br />
стран. О тсю да сохрани<strong>в</strong>ш ееся до наш его <strong>в</strong>рем ени наз<strong>в</strong>ание<br />
этого участка Г <strong>в</strong>инейского побереж ья: Не<strong>в</strong>ольничий берег. Ф орм ально неза<strong>в</strong>исимое<br />
государст<strong>в</strong>о Бенин сущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало до последней чет<strong>в</strong>ерти XIX <strong>в</strong>ека. Английские<br />
империалисты сначала объя<strong>в</strong>или его протекторатом (1886), а через<br />
десять лет <strong>в</strong>клю чили <strong>в</strong> соста<strong>в</strong> Британской Нигерии (1897). — П рим . ред.
БАРТОЛОМЕУ ДИАШ И ОТКРЫТИЕ МЫСА<br />
ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ<br />
О смерч роко<strong>в</strong>ой, окутанный мглой!<br />
П учина морская!<br />
Н е молкнет ре<strong>в</strong>, потрясаю щ ий ре<strong>в</strong><br />
Т<strong>в</strong>оих разъяренны х, кипящ их <strong>в</strong>ало<strong>в</strong>,<br />
И <strong>в</strong>торят чудо<strong>в</strong>ищ а им, за<strong>в</strong>ы <strong>в</strong>ая.<br />
Н очами, о море, ры даеш ь ты <strong>в</strong> горе,<br />
Г ремя, содрогаясь;<br />
И <strong>в</strong> холод и <strong>в</strong> бурю — <strong>в</strong>сегда<br />
Н а <strong>в</strong>одах т<strong>в</strong>оих несутся суда.<br />
П од песни бесстраш ны х м атросо<strong>в</strong> качаясь.<br />
Г ерра-Ж ункейру *, «Голоса из<br />
ры бачьих хижин».<br />
Подлинные сообщения о замечательном пла<strong>в</strong>ании Диаша<br />
до нас не дошли, некоторые даты этого путешест<strong>в</strong>ия не устано<strong>в</strong>лены<br />
" и, изучая одно из самых <strong>в</strong>ажных событий <strong>в</strong> истории морских<br />
открытий, мы располагаем лишь краткими и скудными заметками<br />
и упоминаниями <strong>в</strong> сочинениях хронисто<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени.<br />
Для расширения географического кругозора Е<strong>в</strong>ропы на исходе<br />
.XV <strong>в</strong>ека результаты пла<strong>в</strong>ания Диаш а имели пер<strong>в</strong>остепенное<br />
шачение. Хотя путешест<strong>в</strong>ия Колумба оказали на ход миро<strong>в</strong>ой<br />
истории более могучее и глубокое <strong>в</strong>оздейст<strong>в</strong>ие, однако открытие<br />
южной оконечности Африки дало с<strong>в</strong>ои результаты гораздо<br />
быстрее.<br />
О личности Бартоломеу Диаш а — или, <strong>в</strong>оспроиз<strong>в</strong>одя его имя<br />
полностью, Бартоломеу Диаш а ди Но<strong>в</strong>аиш — до тех пор, пока он<br />
III' отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое знаменательное путешест<strong>в</strong>ие, из<strong>в</strong>естно очень<br />
немного. Полагают, что он происходит из рода Ж уана Диаша,<br />
пер<strong>в</strong>ым обогну<strong>в</strong>шего мыс Бохадор, и Диниша Диаша, откры<strong>в</strong>шего<br />
Зеленый мыс. Прид<strong>в</strong>орный и <strong>в</strong> то же <strong>в</strong>ремя опытный мореход, он<br />
был капитаном кара<strong>в</strong>еллы, пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шей <strong>в</strong> 1481 году <strong>в</strong> соста<strong>в</strong>е<br />
‘ Герра-Ж ункейру (1850— 1 9 2 3 )— <strong>в</strong>ы даю щ ийся португальский поэт. В пе-<br />
|чм»л расц<strong>в</strong>ета с<strong>в</strong>оего т<strong>в</strong>орчест<strong>в</strong>а был одним из наиболее ярких предста<strong>в</strong>ителей<br />
(■■*()жуаз1Но-демократической литературной Коимбрской школы, — Прим. ред.<br />
• Здесь не рассм атри<strong>в</strong>аю тся спорные <strong>в</strong>опросы о датах пла<strong>в</strong>ания Д и а-<br />
I 11одробности по этому <strong>в</strong>опросу м ож но найти <strong>в</strong> книге Richard Непн<br />
I <strong>в</strong>. Теггае Incognitae, IV, р. 387.<br />
г Х ар т
экспедиции Диогу Азамбужа ®к берегам Африки. Одно <strong>в</strong>ремя он<br />
шстоял упра<strong>в</strong>ляющим (superintendent) короле<strong>в</strong>скими складами <strong>в</strong><br />
Лиссабоне. Начальником экспедиции Диаш был назначен <strong>в</strong> октябре<br />
1486 года, но по каким-то неиз<strong>в</strong>естным причинам корабли не<br />
<strong>в</strong>ыходили <strong>в</strong> <strong>путь</strong> до а<strong>в</strong>густа следующего года.<br />
Корабли были подгото<strong>в</strong>лены и снаряжены на этот раз лучше,<br />
чем когда-либо раньше. Это должно было быть не простое берего<strong>в</strong>ое<br />
пла<strong>в</strong>ание с частыми <strong>в</strong>ысадками иа пути, а экспедиция с определенной<br />
целью: найти и обогнуть южную оконечность Африки,<br />
найти морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. К тому <strong>в</strong>ремени португальские<br />
моряки хорошо ознакомились с Г<strong>в</strong>инейским берегом, а за последние<br />
пятьдесят лет на<strong>в</strong>игационная наука и кораблестроение сделали<br />
исключительно быстрые успехи. Вдоба<strong>в</strong>ок на этот раз был принят<br />
но<strong>в</strong>ый мудрый план. Ранее многие суда <strong>в</strong>ынуждены были приста<strong>в</strong>ать<br />
к <strong>в</strong>раждебным берегам или прежде<strong>в</strong>ременно <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаться <strong>в</strong><br />
Португалию из-за отсутст<strong>в</strong>ия продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия. К тому же очень<br />
часто так снаряженные суда заходили далеко <strong>в</strong> море, где нельзя<br />
было добыть необходимые запасы или с<strong>в</strong>ежую <strong>в</strong>оду. Во избежание<br />
этого д<strong>в</strong>ум кара<strong>в</strong>еллам (поразительно маленьким и не от<strong>в</strong>еча<strong>в</strong>шим<br />
тогдашним требо<strong>в</strong>аниям ®было придано грузо<strong>в</strong>ое судно—<br />
на нем помещались дополнительные продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>енные запасы,<br />
<strong>в</strong>ода, запасные корабельные принадлежности и снасти для замены<br />
при ремонте ®.<br />
Гла<strong>в</strong>ным кормчим экспедиции был Перу д ’Аленкер, один из<br />
из<strong>в</strong>естнейших мореходо<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени Он был близок к королю<br />
и согласно короле<strong>в</strong>ской грамоте имел пра<strong>в</strong>о носить шелко<strong>в</strong>ую<br />
одежду и на шее золотую цепь, к которой под<strong>в</strong>еши<strong>в</strong>ался с<strong>в</strong>исток.<br />
Ризенди, хронист царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания дона Ж уана, описы<strong>в</strong>ая обед у короля,<br />
на котором присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал Аленкер, назы<strong>в</strong>ает его «<strong>в</strong>еличайшим<br />
г<strong>в</strong>инейским кормчим» («muito grande piloto de G uine»). Следующий<br />
эпизод показы<strong>в</strong>ает, как прочно было положение Аленкера<br />
® Д и огу А зам буж а построил <strong>в</strong> 1482 году н а Золотом Б ерегу у 5° се<strong>в</strong>ерной<br />
ш ироты, близ крупного золотого месторож дения Апроби, форт С ан-Ж орж 1И-да-<br />
М ина, более из<strong>в</strong>естный под сокращ енным наз<strong>в</strong>анием М ина (нередко непра<strong>в</strong>ильно<br />
Э льм ина). Этот форт до 1637 года (когда его зах<strong>в</strong>атили голландцы ) был<br />
<strong>в</strong>аж ны м <strong>в</strong>оенно-морским опорным пунктом португальце<strong>в</strong> на Г<strong>в</strong>инейском побер<br />
еж ье, а так ж е местом работорго<strong>в</strong>ли и добычи золота; гораздо меньш ую роль<br />
и грала там скупка слоно<strong>в</strong>ой кости. — П рим. ред.<br />
®А<strong>в</strong>тор не учиты <strong>в</strong>ает того, что для пла<strong>в</strong>ания у неиз<strong>в</strong>естных берего<strong>в</strong> ненадеж<br />
ны и д а ж е опасны именно крупные, а не м алы е суда. — П рим . ред.<br />
В ероятно, хотя отню дь не досто<strong>в</strong>ерно, ф лагм анский корабль Д и аш а<br />
н азы <strong>в</strong>ался «Сан-К риш то<strong>в</strong>ан». К апитаном его был некий Л ей тан, о котором<br />
ничего неиз<strong>в</strong>естно; это, <strong>в</strong>озм ож но, не ф ам илия, а проз<strong>в</strong>ищ е: «leitao» по-португальски<br />
значит «молочный поросенок».<br />
* П еру Аленкер после <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ ения из этой экспедиции <strong>в</strong> 1490 году пла<strong>в</strong>ал<br />
с португальским послом Г онсалу да С оуза <strong>в</strong> страну Конго, а <strong>в</strong> 1497— 1499 год<br />
а х . <strong>в</strong> тер<strong>в</strong>ои экопедиции В аско да Гамы, был кормчим на ф лагм анском кор<br />
абле «Сан-Габриэл». — П рим . ред.
И каким до<strong>в</strong>ерием он пользо<strong>в</strong>ался; этот эпизод бросает с<strong>в</strong>ет<br />
также иа то, <strong>в</strong> каком строгом секрете португальская корона старалась<br />
держать <strong>в</strong>се относящееся к африканской торго<strong>в</strong>ле. Аленкер<br />
сидел за одним столом с королем, <strong>в</strong> комнате было полно прид<strong>в</strong>орных.<br />
Возник спор о сра<strong>в</strong>нительных достоинст<strong>в</strong>ах различных<br />
типо<strong>в</strong> кораблей, пла<strong>в</strong>ающих между Г<strong>в</strong>инеей и Пиренейским полуостро<strong>в</strong>ом.<br />
Король сказал, что n a vio s redondos («круглые корабли»<br />
”) не подходят для пла<strong>в</strong>ания. Аленкер, прекрасно зна<strong>в</strong>ший<br />
побережье, зая<strong>в</strong>ил, что он может плыть на любых судах, неза<strong>в</strong>исимо<br />
от их <strong>в</strong>еличины. Король <strong>в</strong>озразил, что это не<strong>в</strong>озможно, что<br />
по его приказанию предпринималось немало попыток и «круглые<br />
корабли» <strong>в</strong>сегда терпели неудачу. Аленкер, тем не менее, горячо<br />
настаи<strong>в</strong>ал и ручался, что он <strong>в</strong> любое <strong>в</strong>ремя, если нужно, со<strong>в</strong>ершит<br />
шла<strong>в</strong>ание и иа таких судах. Это так рассердило короля, что он<br />
<strong>в</strong>стал из-за стола и покинул комнату, броси<strong>в</strong> замечание; «Нет ничего<br />
такого, что дурак считал бы не<strong>в</strong>озможным, а иа по<strong>в</strong>ерку у него<br />
ничего и не <strong>в</strong>ыйдет». Спустя несколько минут Аленкера поз<strong>в</strong>али<br />
к королю. Дон Ж уаи попросил у кормчего из<strong>в</strong>инения за резкие<br />
сло<strong>в</strong>а и пояснил, что ои сказал их намеренно, с тем чтобы прекратить<br />
споры; <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ажные с<strong>в</strong>едения о путешест<strong>в</strong>иях <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею он<br />
желает держать <strong>в</strong> строжайшем секрете.<br />
Рыцарь Ж уан Инфанти был капитаном <strong>в</strong>торого корабля «Сан-<br />
Панталиан»; кормчим там был Ал<strong>в</strong>ару Мартинш, а штурманом —<br />
Ж уан Грегу. Грузо<strong>в</strong>ым кораблем командо<strong>в</strong>ал Диогу Диаш, брат<br />
Бартоломеу, кормчим был Ж уан ди Саитиягу, принима<strong>в</strong>ший участие<br />
<strong>в</strong> экспедиции Кана и хорошо знакомый с африканским побережьем.<br />
Как го<strong>в</strong>орит нам Барруш, «<strong>в</strong>се они истинные знатоки<br />
дела» («todos cada hum em seu mister mui espertos»).<br />
Флотилия отплыла <strong>в</strong> а<strong>в</strong>густе 1487 года. На борту кораблей,<br />
плы<strong>в</strong>ших <strong>в</strong>низ по Тежу <strong>в</strong> открытое море, было по крайней мере<br />
шесть счастли<strong>в</strong>це<strong>в</strong>. Это были д<strong>в</strong>а негра, насильно при<strong>в</strong>езенные <strong>в</strong><br />
Лиссабон Каном, и четыре негритянки, зах<strong>в</strong>аченные португальцами<br />
на Г<strong>в</strong>инейском берегу <strong>в</strong> одну из предшест<strong>в</strong>ующих экспедиций.<br />
Шестерых не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong> хорошо кормили, и одеты они были<br />
<strong>в</strong> е<strong>в</strong>ропейское платье; их предполагали <strong>в</strong>ысадить <strong>в</strong> разных местах<br />
по побережью, пред<strong>в</strong>арительно снабди<strong>в</strong> образцами золота, серебра,<br />
пряностей и других нужных африканских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> и наказа<strong>в</strong><br />
им убеждать туземце<strong>в</strong> <strong>в</strong>ести торго<strong>в</strong>лю. Они должны были также<br />
по<strong>в</strong>сюду рассказы<strong>в</strong>ать о могущест<strong>в</strong>е и богатст<strong>в</strong>е Португалии.<br />
Была надежда, что эти рассказы <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> дойдут до с<strong>в</strong>я-<br />
’ «К руглы е корабли» — корабли с к<strong>в</strong>адратны м и парусам и. Ж у аи доказы <br />
<strong>в</strong>ал, что только кара<strong>в</strong>еллы (оснащ енны е латинскими парусам и) могут пла<strong>в</strong>ать<br />
<strong>в</strong>доль африканского побереж ья, п р еодш е<strong>в</strong>ая <strong>в</strong>етры и течения. Т ак и е -к ар а <strong>в</strong> ел <br />
лы были лиш ь <strong>в</strong> П ортугалии.<br />
[Это не <strong>в</strong>ерно, «м и уж е пользо<strong>в</strong>ались и кастильцы , и каталонцы , и другие<br />
мореходы Ю жной Е<strong>в</strong>ропы. — Прим. ред.]
шенника Иоанна, которого португальцы да<strong>в</strong>но и тщетно разыски<strong>в</strong>али.<br />
С особым <strong>в</strong>ниманием <strong>в</strong>ыбирали для этого путешест<strong>в</strong>ия<br />
негритянок: считали, что женщин, «с которыми мужчины ие <strong>в</strong>оюют»,<br />
не будут обижать и что они, если их <strong>в</strong>ысадить <strong>в</strong> чужих для<br />
них местах, скоро <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь <strong>в</strong>ыйдут к берегу, а па обратном пути<br />
корабли подберут их и доста<strong>в</strong>ят <strong>в</strong> Португалию ®. Диаш напра<strong>в</strong>ился<br />
к устью Конго и затем с большой осторожностью следо<strong>в</strong>ал<br />
<strong>в</strong>доль незнакомых берего<strong>в</strong>. Д<strong>в</strong>ух негро<strong>в</strong> спокойно <strong>в</strong>ысадили <strong>в</strong><br />
местности, наз<strong>в</strong>анной Ангра-ду-Салту. А <strong>в</strong>ысадка «не под<strong>в</strong>ерга<strong>в</strong>шихся<br />
опасности» негритянок среди незнакомого населения, <strong>в</strong>озможно,<br />
предста<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шаяся теоретически пре<strong>в</strong>осходным мероприятием,<br />
на деле прошла не столь гладко. Одну из них <strong>в</strong>ысадили <strong>в</strong><br />
Га<strong>в</strong>ани Остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> (Ангра-душ-Ильоиш, отождест<strong>в</strong>ляют с Ангра-<br />
Иекена), где Диаш поста<strong>в</strong>ил пер<strong>в</strong>ый с<strong>в</strong>ой падран. Вторую негритянку<br />
<strong>в</strong>ысадили иа берег <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани, наз<strong>в</strong>анной Ангра-даш-Волташ.<br />
Третья негритянка умерла иа борту. Проплы<strong>в</strong> <strong>в</strong>доль берега дальше<br />
и достигну<strong>в</strong> зали<strong>в</strong>а, наз<strong>в</strong>анного Диашем Аигра-душ-Ильоишди-Санта<br />
Круж, моряки поймали д<strong>в</strong>ух туземных женщин, собира<strong>в</strong>ших<br />
ракушки <strong>в</strong> мелкой <strong>в</strong>оде у берега. Последняя из не<strong>в</strong>ольниц,<br />
оста<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шаяся на корабле, была <strong>в</strong>ысажена на берег и отпущена<br />
на с<strong>в</strong>ободу <strong>в</strong>месте с д<strong>в</strong>умя <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь зах<strong>в</strong>аченными. Насколько<br />
из<strong>в</strong>естно, ни об одном из этих шести с<strong>в</strong>оих подне<strong>в</strong>ольных агенто<strong>в</strong><br />
португальцы <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии не слыхали ни сло<strong>в</strong>а.<br />
Вскоре после этого инцидента корабли Диаша застигла непогода,<br />
которая быстро ^/ерешла <strong>в</strong> шторм, и <strong>в</strong> течение тринадцати<br />
суток корабли были <strong>в</strong>ынуждены идти с зарифленными парусами ®.<br />
Высокие <strong>в</strong>олны на<strong>в</strong>ели страх на матросо<strong>в</strong>, и «поскольку корабли<br />
были очень малы, а море холод 1гее, чем у Г<strong>в</strong>инеи, и со<strong>в</strong>сем не<br />
такое, как там... оии считали себя погибшими». Наконец шторм<br />
стих, и Диаш, полагая, что его отнесло далеко <strong>в</strong> сторону от намеченного<br />
курса, приказал идти к <strong>в</strong>остоку, чтобы приблизиться к берегу.<br />
Он, естест<strong>в</strong>енно, считал, что берег здесь идет с се<strong>в</strong>ера на юг,<br />
как он уже <strong>в</strong> этом убедился раньше. Однако прошло несколько дней<br />
ила<strong>в</strong>анйя, а земли <strong>в</strong>се не было, и Диаш приказал по<strong>в</strong>ернуть на<br />
се<strong>в</strong>ер. Наконец на горизонте показались <strong>в</strong>ысокие горы, корабли<br />
приблизились к берегу, и 3 фе<strong>в</strong>раля 1488 года усталые моряки<br />
б|)осили якорь <strong>в</strong> бухте, назы<strong>в</strong>аемой ныне бухта Моссел. Оии<br />
обогнули мыс Доброй Надежды <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя бури, не подозре<strong>в</strong>ая об<br />
этом!<br />
’ Н а кораблях имелись три падрана, Д и аш долж ен был по с<strong>в</strong>оему усм отрению<br />
устано<strong>в</strong>ить их <strong>в</strong> обследо<strong>в</strong>анны х им местах.<br />
• Ра<strong>в</strong>енстейн под<strong>в</strong>ергает сомнению указанны й <strong>в</strong> источниках характер<br />
ш торма и его продолж ительность.<br />
[Ра<strong>в</strong>енстейн, Эрнст Д ж о р д ж — английский пере<strong>в</strong>одчик и ком м ентатор<br />
«Ж урн ала пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания В аско д а Гамы, 1497— 1499», Л ондон, 1896, и<br />
комментатор стариниой английской книги «Н еобы чайные приклю чения Эндрьн)<br />
Ваттела», Л ондон, 1900. — П рим. ред.]
Берега бухты предста<strong>в</strong>ляли собой спускающиеся к морю<br />
зеленые пастбища, и с палубы можно было разглядеть пастухо<strong>в</strong><br />
и их многочисленные стада. Диаш и кое-кто из его матросо<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>ысадились на берег, зах<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> разные безделушки для<br />
туземце<strong>в</strong>, чтобы разузнать что-нибудь о стране, <strong>в</strong> которую они<br />
попали. Голые чернокожие люди ” при <strong>в</strong>иде кораблей с большими<br />
парусами пришли <strong>в</strong> ужас, и когда к ним приблизились странно<br />
одетые, не<strong>в</strong>иданные белые люди — они бросились бежать прочь.<br />
Поспешно собирали они с<strong>в</strong>ой скот и гнали его к холмам, даж е не<br />
<strong>в</strong>згляну<strong>в</strong> на предлагаемые им дары. Диаш, убеди<strong>в</strong>шись, что у<br />
пастухо<strong>в</strong> он не-сможет <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>едать ничего, дал указания с<strong>в</strong>оим лю <br />
дям поискать питье<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>оды, которой на судах оста<strong>в</strong>алось мало.<br />
У подош<strong>в</strong>ы горы, недалеко от берега, нашли ручей. С кораблей<br />
доста<strong>в</strong>или бочки и стали их наполнять <strong>в</strong>одой. Тем <strong>в</strong>ременем<br />
туземцы пробрались на <strong>в</strong>ершину горы и, крича и жестикулируя,<br />
старались прогнать пришельце<strong>в</strong>. Поскольку моряки не обращали<br />
на это <strong>в</strong>нимания и продолжали с<strong>в</strong>ое дело, чернокожие осмелели и,<br />
рассерди<strong>в</strong>шись, начали кидать <strong>в</strong> португальце<strong>в</strong> камнями. Диаш<br />
погрозил им арбалетом, но коль скоро они никогда не <strong>в</strong>идали<br />
такого оружия, это их не испугало. Б конце концо<strong>в</strong>, не зная, как<br />
быть, Диаш <strong>в</strong>ыпустил стрелу и убил одного чернокожего, и тогда<br />
они скрылись ”. Таким образом, о жителях страны узнали лишь то,<br />
что оии пасут скот и что «<strong>в</strong>олосы у них, как и у жителей Г<strong>в</strong>инеи,<br />
напоминают шерсть». Эту га<strong>в</strong>ань наз<strong>в</strong>али Баиа-душ-Бакейруш<br />
(га<strong>в</strong>ань Пастухо<strong>в</strong>), <strong>в</strong> память того, что здесь <strong>в</strong>стретили стада и<br />
пастухо<strong>в</strong>.<br />
Бее еще не зная, куда его занесло ужасным штормом и где он<br />
находится, Диаш распорядился плыть дальше на <strong>в</strong>осток <strong>в</strong>доль<br />
берега, «которым капитан был <strong>в</strong>есьма удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орен». Плыли<br />
очень медленно, приходилось напряженно бороться с течением<br />
Агульяш и <strong>в</strong>етрами. Бысадку со<strong>в</strong>ершили лишь <strong>в</strong> зали<strong>в</strong>е Алгоа ”,<br />
там же устано<strong>в</strong>или падран. И <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя,<br />
поскольку <strong>в</strong>се истомились и натерпелись страху, проходя через больш ие моря,<br />
то <strong>в</strong>се <strong>в</strong> один голос начали роптать и требо<strong>в</strong>ать прекраш ения пла<strong>в</strong>ания; го<strong>в</strong>орили,<br />
что продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие со<strong>в</strong>сем кончится, [прежде чем они смогут] <strong>в</strong>ернуться<br />
к грузо<strong>в</strong>ому кораблю , оста<strong>в</strong>ш ем уся далеко позади, и что до того <strong>в</strong>ремени <strong>в</strong>се<br />
они умрут от голода, если будут прод<strong>в</strong>игаться <strong>в</strong>перед. Го<strong>в</strong>орили, что для од-<br />
’ П ортугальцы <strong>в</strong>стретили там готтентото<strong>в</strong>, которы х <strong>в</strong>ряд ли мож но наз<strong>в</strong>ать<br />
«чернокожими». — П рим. ред.<br />
® Туземец, убитый арбалетом Д и аш а, был наз<strong>в</strong>ан «пер<strong>в</strong>ой ж ерт<strong>в</strong>ой агрессии<br />
белых <strong>в</strong> Ю ж ной Африке».<br />
” А лгоа, старо-португальское а 1а Goa, значит «по напра<strong>в</strong>лению к Гоа»<br />
(И н дия); наз<strong>в</strong>ание дано, конечно, не <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя этой экспедиции, а <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке,<br />
когда город Гоа стал <strong>в</strong>аж нейш им португальским опорным пунктом <strong>в</strong> Индии.<br />
Тогда ж е дано и проти<strong>в</strong>ополож ное по смыслу наз<strong>в</strong>ание д л я другой бухты —<br />
Д елаго а, старо-португальское de la G oa — «от Гоа». — Прим. ред.
ного путеш ест<strong>в</strong>ия <strong>в</strong>полне достаточно того, что сделано; <strong>в</strong>едь они откры ли<br />
берег больш ой протяж ениости, они при<strong>в</strong>езут <strong>в</strong>аж ны е но<strong>в</strong>ости о с<strong>в</strong>оем открытии<br />
('а именно], что зем ля тянется <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном к <strong>в</strong>остоку; оче<strong>в</strong>идно, они прош ли<br />
какой-то <strong>в</strong>еликий мыс — и лучш е <strong>в</strong>сего по<strong>в</strong>ернуть обратно и оты скать его.<br />
В<strong>в</strong>иду того, что нельзя было игнориро<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>сеобщий ропот,<br />
Диаш спустился на берег и устроил со<strong>в</strong>ещание со с<strong>в</strong>оими капитанами<br />
и офицерами', а также «с некоторыми <strong>в</strong>ожаками-матросами».<br />
Он Цредложил им сказать под присягой, как, по их мнению,<br />
лучше <strong>в</strong>сего цул
Бартолом еу Д и аш и его ком анда, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие опасностей и бурь [torm entos],<br />
с которыми они <strong>в</strong>стретились, огибая мыс, прис<strong>в</strong>оили ем у наз<strong>в</strong>ание «Тогm<br />
entoso» («Бурны й»); но когда они <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратились <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о, король Ж уан<br />
дал ему более сла<strong>в</strong>ное наз<strong>в</strong>ание — «мыс Д оброй Н адеж ды », ибо мыс этот обещ<br />
ал откры тие Индии, чего так страстно ж елали и о чем дум али столь многие<br />
годы.<br />
Дуарти Пашеку, писа<strong>в</strong>ший после открытия мыса не дальше<br />
как через д<strong>в</strong>адцать лет, сообщает:<br />
Есть большой смысл <strong>в</strong> том, что этот мыс был наз<strong>в</strong>ан «мысом Д оброй Н а <br />
деж ды », ибо Б артолом еу Д и аш , откры<strong>в</strong>ш ий его по приказу покойного короля<br />
Ж у ан а <strong>в</strong> 1488 году, зам етил, что берег тут по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>ает к се<strong>в</strong>еру и <strong>в</strong>остоку<br />
по напра<strong>в</strong>лению к Эфиопии, д а <strong>в</strong> ая <strong>в</strong>еликую надеж д у откры ть <strong>Индию</strong>, и<br />
наз<strong>в</strong>ал его «мыс Д оброй Н адеж ды ».<br />
При<strong>в</strong>еденные проти<strong>в</strong>оречи<strong>в</strong>ые сообщения да краткая заметка,<br />
написанная Колумбом, —-<strong>в</strong>от <strong>в</strong>се, чем мы располагаем по по<strong>в</strong>оду<br />
знаменитого открытия.<br />
Пер<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>печатление при <strong>в</strong>згляде на мыс и Столо<strong>в</strong>ую гору<br />
(чуть се<strong>в</strong>еро-западнее от него) никогда не<strong>в</strong>озможно забыть: это<br />
пункт, достичь которого тщетно старались почти целое столетие,<br />
мыс, где кончается один мир и начинается другой. Вид мыса при<strong>в</strong>одил<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>осхищение путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> и моряко<strong>в</strong> <strong>в</strong>о <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ремена,<br />
начиная с у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong>ших его пер<strong>в</strong>ыми португальце<strong>в</strong>. По сло<strong>в</strong>ам<br />
Френсиса Дрейка ®, огиба<strong>в</strong>шего мыс Доброй Надежды <strong>в</strong> июне<br />
1580 года, «этот мыс — самый <strong>в</strong>елича<strong>в</strong>ый, самый краси<strong>в</strong>ый мыс,<br />
какой только мы <strong>в</strong>идели <strong>в</strong> целом с<strong>в</strong>ете».<br />
Диаш сошел на берег, произ<strong>в</strong>ел наблюдения для морской карты<br />
и журнала, поста<strong>в</strong>ил падран, который он наз<strong>в</strong>ал падраном<br />
Сан-Григориу ®; поскольку <strong>в</strong>ремя не ждало и у него не было <strong>в</strong>озможности<br />
исследо<strong>в</strong>ать сушу, он отпра<strong>в</strong>ился на поиски грузо<strong>в</strong>ого<br />
судна. Ро<strong>в</strong>но через де<strong>в</strong>ять месяце<strong>в</strong> после расста<strong>в</strong>ания обнаружили<br />
и его. Из де<strong>в</strong>яти матросо<strong>в</strong>, которых Диаш оста<strong>в</strong>ил иа нем, <strong>в</strong><br />
жи<strong>в</strong>ых осталось только трое:<br />
И один из них, писец, по имени Ф ернан К уласу, урож енец Л у м и ара, одного<br />
из лиссабонских округо<strong>в</strong>, был так преисполнен радости при <strong>в</strong>иде с<strong>в</strong>оих то<strong>в</strong>арищ<br />
ей, что <strong>в</strong>незапно скончался, сильно ослабе<strong>в</strong> от болезни. П ричиной смерти<br />
других я<strong>в</strong>илось то, что они понадеялись на местных негро<strong>в</strong> и <strong>в</strong>ступили с ними<br />
<strong>в</strong> снош ения, а те, ж ел ая за<strong>в</strong>ладеть некоторыми их <strong>в</strong>ещ ам и, их убили.<br />
® Френсис Д рейк, из<strong>в</strong>естный пират, м орепла<strong>в</strong>атель и английский ф лото<strong>в</strong>одец<br />
последней чет<strong>в</strong>ерти XVI <strong>в</strong>ека, <strong>в</strong>идный участник разгром а у берего<strong>в</strong><br />
В еликобритании испанской «Н епобедимой А рмады » (1588). — П рим. ред.<br />
^ П одробное исследо<strong>в</strong>ание о <strong>в</strong>сех падранах, поста<strong>в</strong>ленны х Д и аш ом , а такж е<br />
у<strong>в</strong>лекательную историю находки падрана Сан-Григориу, мож но найти <strong>в</strong> книге<br />
E ric Axelson, S o u th -E ast A frica, 1488— 1530, London, 1948.
Перенеся <strong>в</strong>се запасы продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия и оснащение, грузо<strong>в</strong>ое<br />
судно сожгли, так как оно было <strong>в</strong> очень плохом состоянии и<br />
«сильно изъедено чер<strong>в</strong>ем». Затем д<strong>в</strong>а оста<strong>в</strong>шихся корабля поплыли<br />
<strong>в</strong>доль западного берега Африки, подобра<strong>в</strong> по пути Дуарти<br />
Пашеку Пирейру, который около остро<strong>в</strong>а Принсипи потерпел крушение.<br />
Кроме самого Пирейры, на борт <strong>в</strong>зяли и уцеле<strong>в</strong>ших моряко<strong>в</strong><br />
его команды. Подошли к Риу-ду-Рижгати ®, там купили<br />
несколько рабо<strong>в</strong>, а потом флотилия поплыла к Саи-Ж оржи-да-<br />
Мина, на Золотом Берегу. Здесь приняли на борт золото, скупленное<br />
у туземце<strong>в</strong> постоянной короле<strong>в</strong>ской факторией, и, держась<br />
берега, пошли дальше.<br />
Вот, наконец, показались и берега Португалии. Усталые моряки,<br />
радуясь, что долгий и трудный <strong>путь</strong> остался позади, медленно<br />
плыли <strong>в</strong><strong>в</strong>ерх по Тежу и бросили якорь у Риштеллу® «<strong>в</strong> декабре<br />
1488 года, через шестнадцать месяце<strong>в</strong> и семнадцать дней со дня<br />
их отплытия. И Бартоломеу Диаш открыл за это путешест<strong>в</strong>ие<br />
873 лиги побережья».<br />
Чрез<strong>в</strong>ычайно интересно отметить, что <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя, когда Диаш<br />
делал с<strong>в</strong>ой доклад королю, при португальском д<strong>в</strong>оре находился<br />
Христофор Колумб. Пла<strong>в</strong>ание Диаш а произ<strong>в</strong>ело столь сильное<br />
<strong>в</strong>печатление на Колумба, что он занес любопытную и ценную<br />
ишись на полях 13-го листа с<strong>в</strong>оего экземпляра книги Пьера д ’Айи<br />
«Imago Mundi»®. Вот эта заметка:<br />
и декаб р е текущ его 1488 года B arth o lo m aeus D idacus [Б артолом еу Диаш !,<br />
К1гмандующи,й трем я кара<strong>в</strong>еллам и, которы е король П ортугалии посы лал <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею<br />
д л я откры тия земель, <strong>в</strong>ы садился <strong>в</strong> Л иссабоне. Он долож ил, что достиг<br />
мыса, которы й он наз<strong>в</strong>ал C abo de B oa E speranga [мыс Д оброй Н а д е ж д ы ]...<br />
Ом описал с<strong>в</strong>ое 'путешест<strong>в</strong>ие и отметил его, лига за лигой, на морской карте,<br />
г тем чтобы по'ложить ее перед очи упомянутого короля. Я присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал при<br />
псем этом<br />
Под<strong>в</strong>иг Диаш а заслужи<strong>в</strong>ает гораздо более подробного рассказа,<br />
чем тот, который можно соста<strong>в</strong>ить на осно<strong>в</strong>ании доступных<br />
‘ Риу-ду-Риж гати — одна из многочисленных рек (или проток) Н е<strong>в</strong>ольничьего<br />
берега Г<strong>в</strong>инейско.го зал и <strong>в</strong>а; но отож дест<strong>в</strong>ить ее с какой-либо опреде-<br />
.ЮННОЙ рекой затруднительно. — П рим. ред..<br />
“ Риш теллу — западны й пригород Л иссабона, позднее переимено<strong>в</strong>анны й <strong>в</strong><br />
Белен. — П рим. ред.<br />
“ П ьер д ’Айн — ф ранцузский косм ограф , епископ города К ам брэ, позднее<br />
кардинал римско-католической церк<strong>в</strong>и (латинизиро'<strong>в</strong>анная его ф ам илия<br />
A lliacus), З'<strong>в</strong>тор книги «Im ago M undi» («О браз мира», 1410). Этот географ ический<br />
труд был <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ы е напечатай 'В 1490 году, но рукописная копия (и,<br />
1и'роятно, не одна) попала <strong>в</strong> П оргугалию уж е <strong>в</strong> середине XV <strong>в</strong>ека: «П етра<br />
Л ллиака» цитирует, например, португальский летописец А зурара. — Я ргш . ped.<br />
* Д ругую зам етку на полях на ту ж е тему К олумб сделал на книге папы<br />
Пия И « H isto ria R erum U bique G estaru m » («В сеобщ ая история», б у к <strong>в</strong> а л ь н о —<br />
история происходи<strong>в</strong>ш их где-либо собы тий).
В настоящий момент источнико<strong>в</strong>. Экспедиция Диаша открыла<br />
с<strong>в</strong>ыше 1400 английских миль побережья за самым дальним пунктом,<br />
которого достиг Диогу Кан. Диаш обогнул мыс Доброй<br />
Надежды и прод<strong>в</strong>инулся на <strong>в</strong>осток и на се<strong>в</strong>ер достаточно далеко,<br />
чтобы доказать, что между Африкой и Индией лежит открытое<br />
море. Он при<strong>в</strong>ез много <strong>в</strong>ажных с<strong>в</strong>едений и детальные карты —<br />
король мог <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться ими при отпра<strong>в</strong>ке но<strong>в</strong>ых путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>.<br />
Он приобрел бесценный опыт, который с <strong>в</strong>ыгодой<br />
использо<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оего пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> Васко да<br />
Гама. И, однако, <strong>в</strong> документах нет ни сло<strong>в</strong>а о достойной — или о<br />
какой-либо <strong>в</strong>ообще — награде или почестях, оказанных Диашу<br />
его <strong>в</strong>ластелином. По неиз<strong>в</strong>естным нам моти<strong>в</strong>ам он не был. <strong>в</strong>ключен<br />
<strong>в</strong> соста<strong>в</strong> экспедиции Гамы, хотя король Жуан использо<strong>в</strong>ал<br />
его для наблюдения над строительст<strong>в</strong>ом кораблей, -которые<br />
должны были идти <strong>в</strong> <strong>в</strong>еликое пла<strong>в</strong>ание.<br />
Ио история сохранила еще одну — последнюю и самую трагическую<br />
— гла<strong>в</strong>у из жизни Бартоломеу Диаша. Вместе со с<strong>в</strong>оим<br />
братом Диогу он плыл <strong>в</strong> марте 1500 года из Португалии <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
<strong>в</strong>о флотилии Педру Ал<strong>в</strong>ариша Кабрала и принял участие <strong>в</strong><br />
открытии Бразилии. Взя<strong>в</strong> курс <strong>в</strong> начале мая от берего<strong>в</strong> Южной<br />
Америки на Африку, флотилия Кабрала, состоя<strong>в</strong>шая из тринадцати<br />
кораблей, попала примерно 24 марта <strong>в</strong> чрез<strong>в</strong>ычайно сильный<br />
шторм:<br />
Внезаттно <strong>в</strong> <strong>в</strong>оздухе поя<strong>в</strong>илось черное облаю , назы<strong>в</strong>аемое г<strong>в</strong>инейскими<br />
морякам и bulqao ’, и <strong>в</strong>етер со<strong>в</strong>ерш енно стих, как будто бы черное облако<br />
целиком <strong>в</strong>тянуло его <strong>в</strong> себя . .. чтобы из<strong>в</strong>ергнуть его с еще большим бешенст<strong>в</strong>ом.<br />
Затем <strong>в</strong> одно мгно<strong>в</strong>ение налетел ураган, разрази<strong>в</strong>шийся с такой<br />
яростью , что не д ал [команде] <strong>в</strong>ремени спустить паруса и потопил четыре<br />
[корабля], капитанам и которы х были Айриш Гомиш да Сил<strong>в</strong>а, Симон ди Пина,<br />
В аш ку ди Тайди и Б артолом еу Д иаш . Последний, переки<strong>в</strong> на море столько<br />
опасностей при многих с<strong>в</strong>оих откры тиях, <strong>в</strong> особенности при открытии мыса<br />
Д оброй Н адеж ды , наш ел с<strong>в</strong>ой конец от этой ярости <strong>в</strong>етра, так ж е как и другие,<br />
погибш ие <strong>в</strong> пучине <strong>в</strong>еликого м о р я-о к еан а. ..<br />
Тела чело<strong>в</strong>еческие стали<br />
пищ ей рыб тех <strong>в</strong>од, пер<strong>в</strong>ой такой пищей, ибо, как мы можем ут<strong>в</strong>ерждать,<br />
эти лю ди были пер<strong>в</strong>ыми м ореходами <strong>в</strong> этих не<strong>в</strong>едомых <strong>в</strong>одах.<br />
Так, почти у того падрана, с которым он горестно прощался<br />
д<strong>в</strong>енадцать лет назад, трагически погиб Бартоломеу Диаш ди<br />
Но<strong>в</strong>аиш, португальский фидалгу, <strong>в</strong>ерный слуга с<strong>в</strong>оего короля,<br />
тщетно пытаясь <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торой раз достичь желанной Индии, открытию<br />
которой он столь много способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал, но у<strong>в</strong>идеть которую<br />
ему было не суждено.<br />
’ B ulqao — темиое облако, пред<strong>в</strong>ещ аю щ ее грозу.
Краткое замечание Г ал<strong>в</strong>ан а' (его книга была издана посмертно<br />
<strong>в</strong> 1563 году), быть может, лучше <strong>в</strong>сего годится для того, чтобы<br />
им закончить рассказ об от<strong>в</strong>ажном Диаше, который до путешест<strong>в</strong>ия<br />
Васко да Гамы дальше, чем кто-либо другой, проник <strong>в</strong> не<strong>в</strong>едомые<br />
африканские моря <strong>в</strong> поисках богатст<strong>в</strong> Востока: «Можно<br />
сказать, что он <strong>в</strong>идел землю Индии, но, как Моисеи <strong>в</strong> обето<strong>в</strong>анную<br />
землю, не <strong>в</strong>ошел <strong>в</strong> нее» ".<br />
' s ? 1 o d e dtee, , v i . t e r , , da Irrdla. m .s »S entro u „ e ll., е„„ю M o u .es<br />
Прим. ред.]
МИССИЯ П ЕРУД И КОВИЛЬЯНА<br />
К ороль Ж уан отпра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong>есто<strong>в</strong>ых .. ,<br />
И <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ый раз они там у<strong>в</strong>идали<br />
Л ю дей, приш едш их с И нда, из К ерм ана<br />
Дико<strong>в</strong>инны е нра<strong>в</strong>ы наблю дали.<br />
Д и<strong>в</strong>ились речи странной и гортаиной,<br />
Н о этот трудный <strong>путь</strong> <strong>в</strong> чуж ие дали<br />
С тал без<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратно-роко<strong>в</strong>ы м неж данно:<br />
Там <strong>в</strong>ечный обрели они покой<br />
И не <strong>в</strong>ернутся больше <strong>в</strong> край родной.<br />
К амоэнс, «Л узиады », IV , 65.<br />
Прошло д<strong>в</strong>адцать семь лет после смерти принца Генриха, но<br />
начатое им дело ие стояло на месте, математика и мореходная<br />
наука, под <strong>в</strong>лиянием данного им толчка, продолжали раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>аться.<br />
Португальцы медленно, но упорно исследо<strong>в</strong>али западное побережье<br />
Африки <strong>в</strong>се дальше и дальше к югу. Изгото<strong>в</strong>лялись но<strong>в</strong>ые<br />
усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>анные морские карты, собирались более точные<br />
с<strong>в</strong>едения о <strong>в</strong>етрах и океанских течениях, улучшались на<strong>в</strong>игационные<br />
приборы,таблицы и альманахи.<br />
Племянник Генриха король Аффонсу V тоже умер, и на трои<br />
Португалии <strong>в</strong>зошел его сын дон Ж уан II — «Со<strong>в</strong>ершенный государь».<br />
Судьбами с<strong>в</strong>оего народа он распоряжался мудро-, терпели<strong>в</strong>о,<br />
проницательно; он т<strong>в</strong>ердо решил раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ать планы с<strong>в</strong>оего<br />
д<strong>в</strong>оюродного деда Генриха. У него было упорст<strong>в</strong>о и настойчи<strong>в</strong>ость<br />
<strong>в</strong> преодолении препятст<strong>в</strong>ий, какими отличался его английский прапрадед<br />
Джои Гонт, и жи<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>оображение, унаследо<strong>в</strong>анное of<br />
португальских предко<strong>в</strong>. Стремясь полностью осушест<strong>в</strong>ить мечты<br />
и планы принца Генриха, он преследо<strong>в</strong>ал сразу несколько целей:<br />
сломить монополию <strong>в</strong>енецианце<strong>в</strong> и генуэзце<strong>в</strong> на торго<strong>в</strong>лю с<br />
мусульманами, способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать раз<strong>в</strong>итию <strong>в</strong>нешней торго<strong>в</strong>ли с<strong>в</strong>оего<br />
короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, продолжить обрашение «язычнико<strong>в</strong>» и проти<strong>в</strong>одейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать<br />
росту политического <strong>в</strong>лияния ислама и турок.<br />
Д ля борьбы с мусульманами он решил добраться до 'полулегендарного<br />
с<strong>в</strong>яшенника Иоанна, христианского государя, чье государст<strong>в</strong>о,<br />
как го<strong>в</strong>орили, находилось где-то <strong>в</strong> Восточной Африке, и<br />
К ерман — историческая о бласть на юго-<strong>в</strong>остоке И рана. — П рим . ред.
заключить с ним союз. О местоположении государст<strong>в</strong>а имелось<br />
<strong>в</strong>есьма туманное предста<strong>в</strong>ление, меня<strong>в</strong>шееся <strong>в</strong> за<strong>в</strong>исимости от<br />
каждого но<strong>в</strong>ого сообщения и слуха.<br />
Любопытное описание короля Ж уана и его д<strong>в</strong>ора <strong>в</strong> тот период<br />
дошло до нас <strong>в</strong> рукописи, содержащей наблюдения некоего Николая,<br />
х<strong>в</strong>астли<strong>в</strong>ого поляка из П опелау”, приеха<strong>в</strong>шего <strong>в</strong> Португа-<br />
.нию <strong>в</strong> июле 1484 года. Ои посетил португальского короля <strong>в</strong> Сетубале<br />
”, где находился тогда д<strong>в</strong>ор, и писал о Ж уане и его окружении<br />
следующее:<br />
К ороль среднего роста, немного <strong>в</strong>ы ш е, чем я. Б ез <strong>в</strong>сякого сомнения, он<br />
сам ы й мудрый и добродетельны й чело<strong>в</strong>ек <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем государст<strong>в</strong>е. Ему около<br />
д<strong>в</strong>адцати де<strong>в</strong>яти лет. При чем находится наследник, де<strong>в</strong>яти лет, с лицом<br />
английского склада, за столом он <strong>в</strong>сегда сидит рядом с королем. З а обедом<br />
король ест <strong>в</strong>сего-на<strong>в</strong>сего четыре или пять блю д, пьет только чистую <strong>в</strong>оду, без<br />
сах ара и пряностей. Сын его пьет <strong>в</strong>ино с <strong>в</strong>одой и ест те ж е блю да, что и отец,<br />
но пригото<strong>в</strong>ленные специально для него. З а столом прислуж и<strong>в</strong>аю т обычно<br />
десять слуг, которые заде<strong>в</strong>аю т короля с<strong>в</strong>оими рукам и и ж и<strong>в</strong>отам и — <strong>в</strong>у л ьгар <br />
н ая м анера, неиз<strong>в</strong>естно почему терпим ая королем. У ног короля сидят ш есп.<br />
или <strong>в</strong>осемь паж ей, и еше но одному сбоку, — они отгоняю т от него мух ш елко<strong>в</strong>ыми<br />
<strong>в</strong>еерами.<br />
Есть здесь португальцы, отличаю щ иеся тонкостью обращ ения, но я не<br />
<strong>в</strong>стречал ии одного, кто бы мог <strong>в</strong> этом отнош ении состязаться со мною.<br />
Вообщ е и знать, и горож ане, и крестьяне <strong>в</strong> этой стране похож и на ж ителей<br />
Галиции (G alicia), то есть грубы, бедны, неуклю ж и <strong>в</strong> м анерах и не<strong>в</strong>еж ест<strong>в</strong>енны,<br />
хотя и претендую т на образо<strong>в</strong>анность. Они напоминаю т англичан, которые<br />
считаю т, что нет общ ест<strong>в</strong>а, ра<strong>в</strong>ного им. П ортугальцы проя<strong>в</strong>ляю т больш е <strong>в</strong>ерности<br />
друг к другу, а такж е к с<strong>в</strong>оему королю , чем англичане. Они не так<br />
ж естоки и бесчу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енны, как англичане. Они более <strong>в</strong>оздерж анны <strong>в</strong> еде п<br />
питье. Тем ие менее они безобразны, смуглы и черны, почти как негры. Они<br />
носят черные и просторные капю ш оны , как у а<strong>в</strong>густинце<strong>в</strong>®. Что касается ж ен <br />
щин, то краси<strong>в</strong>ы х мало; почти <strong>в</strong>се походят на мужчин, хотя <strong>в</strong> общ ем у них<br />
краси<strong>в</strong>ы е черные глаза. В лю б<strong>в</strong>и они страстны , как и англичанки, когда у д а <br />
ется за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ать их до<strong>в</strong>ерие. В <strong>в</strong>олосах они не носят чрезмерных украш ений, на<br />
шее у них ш ерстяны е ш арф ы и.пи ш елко<strong>в</strong>ы е платки. Они поз<strong>в</strong>оляю т без<br />
помехи смотреть иа с<strong>в</strong>ои лица и откры <strong>в</strong>аю т так ж е значительную часть груди,<br />
д л я чего их рубаш ки и платья с до<strong>в</strong>ольно низким <strong>в</strong>ырезом. Они [женщ ины]<br />
больш ей частью очень чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енны, непостоянны, как мужчины, похотли<strong>в</strong>ы и<br />
ж адны на деньги . . . и они отню дь не столь благородны, как ж енщ ины Ф ранции<br />
и Л ом бардии. Чтобы удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить с<strong>в</strong>ои ж елания, они ии перед чем не<br />
1 П оп елау — <strong>в</strong>ероятно, П опло<strong>в</strong> <strong>в</strong> польском Поморье, <strong>в</strong> так назы <strong>в</strong>аем ой<br />
П оморской Ш <strong>в</strong>ейцарии (к югу от города К ош алин). Район этот <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке<br />
п ри надлеж ал одному из германских князей. — п р и м . ped.<br />
- С етубал — приморский порто<strong>в</strong>ый город к юго-<strong>в</strong>остоку от Л иссаоона..<br />
П рим. ред.<br />
® А<strong>в</strong>густинцы — монахи одного из нищ енст<strong>в</strong>ую щ их ордено<strong>в</strong> («с<strong>в</strong>ятого»<br />
А <strong>в</strong>густина), учреж денного <strong>в</strong> середине X III <strong>в</strong>ека. — Прим. ред.
остано<strong>в</strong>ятся. К роме того, и м уж ья и ж ены имеют лю бо<strong>в</strong>ниц и лю бо<strong>в</strong>нико<strong>в</strong>, и<br />
было бы заблуж дением путеш ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать среди них с це.тью ус<strong>в</strong>оить хорош ие<br />
манеры или добродетель.<br />
Оче<strong>в</strong>идно, господин Николай не любил ни англичан, ни женщин<br />
— а может быть, он испытал неудачи <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих отношениях с<br />
теми и с другими.<br />
Николаю обещали дать д<strong>в</strong>ух «ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>» (<strong>в</strong>ероятно, негро<strong>в</strong>)<br />
для подарка германскому императору ®. Путешест<strong>в</strong>енник лично<br />
<strong>в</strong>ыбрал^ их из пятидесяти чело<strong>в</strong>ек, при<strong>в</strong>езенных <strong>в</strong> Португалию<br />
неделей раньше. Он рассказы<strong>в</strong>ает, как он наблюдал продажу<br />
рабо<strong>в</strong>, публично <strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>ленных нагими, сло<strong>в</strong>но жи<strong>в</strong>отные. Он<br />
отмечает, что, когда он получил этих д<strong>в</strong>ух не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong>, он счел<br />
необходимым прежде <strong>в</strong>сего купить для них одежду, ибо рабы<br />
<strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>лялись на рынок «голыми, какими их создал бог».<br />
Немецкий <strong>в</strong>рач, нюрнбержец Иероним Мюнцер, тоже оста<strong>в</strong>ил<br />
отчет о с<strong>в</strong>оем пребы<strong>в</strong>ании <strong>в</strong> 1495 году при д<strong>в</strong>оре Ж уана, куда он<br />
•с тремя земляками прибыл из родного города, спасаясь от с<strong>в</strong>ирепст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шей<br />
там чумы.<br />
К ороль Ж уан, — пишет он, — чре.з<strong>в</strong>ычайпо образо<strong>в</strong>анны й чело<strong>в</strong>ек, и <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>сех отнош ениях мудрый. Ои пра<strong>в</strong>ит с<strong>в</strong>оим короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ом <strong>в</strong> мире и спокойст<strong>в</strong>ии.<br />
Он очень лю безен и страстно стремится к приобретению разнообразны х<br />
познаний. Он <strong>в</strong>ы <strong>в</strong>озит <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инею ш ерстяны е ткани разны х ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>, а такж е<br />
ко<strong>в</strong>ры, <strong>в</strong>ы тканны е <strong>в</strong> Тунисе, и одеж ду, коней, разны е изделия Н ю рнберга,<br />
множ ест<strong>в</strong>о медных чайнико<strong>в</strong>, бронзо<strong>в</strong>ые тазы , яркюкрасные ткани, ж елты е<br />
одеж ды , английские и ирландские плащ и и множ ест<strong>в</strong>о других <strong>в</strong>ещ ей. Оттуда<br />
он при<strong>в</strong>озит золото, рабо<strong>в</strong>, перец, райские зерна, бесчисленные слоно<strong>в</strong>ые би<strong>в</strong>ни<br />
и том у подобное.<br />
Теперь король пришел к заключению, что исследо<strong>в</strong>ание но<strong>в</strong>ых<br />
земель <strong>в</strong>се дальше и дальше на юг должно про<strong>в</strong>одиться не только<br />
по океану: необходимо отпра<strong>в</strong>ить посло<strong>в</strong> также и средиземноморским<br />
путем <strong>в</strong> государст<strong>в</strong>о с<strong>в</strong>ященника Иоанна, с тем чтобы<br />
они постарались заключить с ним союз проти<strong>в</strong> не<strong>в</strong>ерных и, если<br />
окажется <strong>в</strong>озможным, устано<strong>в</strong>ить с ним торго<strong>в</strong>ые' сношения. Посланцам<br />
надо было, кроме того, разузнать <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озможное относительно<br />
Индии и других стран, где черпают с<strong>в</strong>ои сказочные<br />
богатст<strong>в</strong>а итальянские торго<strong>в</strong>ые города. Барруш, «португальский<br />
Ли<strong>в</strong>ий», пишет: «королю казалось, что через с<strong>в</strong>ященника Иоанна<br />
он мог бы получить доступ <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, ибо от абиссинских монахо<strong>в</strong>,<br />
приезжа<strong>в</strong>ших на Пиренейский полуостро<strong>в</strong>, а также от монахо<strong>в</strong>!<br />
® И м ператором «С<strong>в</strong>ящ енной Рим ской империи герм анской нации» был<br />
тогда Ф ридрих III Габсбург (1440— 1493). Вероятно, Н иколай <strong>в</strong>ы полнял какоето<br />
поручение Ф ридриха III или ут<strong>в</strong>ерж дал , будто <strong>в</strong>ы полняет, что часто бы <strong>в</strong>ало<br />
<strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена. — Прим. ред.
езди<strong>в</strong>ших с полуостро<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Иерусалим для сбора с<strong>в</strong>едений об этом<br />
государе, король узнал, что его страна лежит за Египтом и<br />
простирается до южного моря».<br />
Пер<strong>в</strong>ым король Ж уан напра<strong>в</strong>ил с этой <strong>в</strong>ажной миссией Перу<br />
ди Монтерройю, «чело<strong>в</strong>ека из дома Монтериу, и лиссабонского<br />
монаха Антониу». Они добрались до Иерусалима, ио, собра<strong>в</strong> некоторые<br />
с<strong>в</strong>едения, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратились, доложи<strong>в</strong> королю, что без хорошего<br />
практического знания арабского языка проехать дальше нет<br />
<strong>в</strong>озможности ни <strong>в</strong> напра<strong>в</strong>лении к Индии, ни <strong>в</strong> страну с<strong>в</strong>яшенника<br />
Иоанна.<br />
Тогда король стал искать людей, обладаюших достаточными<br />
данными для <strong>в</strong>ыполнения столь <strong>в</strong>ажного поручения как <strong>в</strong> экономическом,<br />
так и <strong>в</strong> политическом отношении, людей, способных<br />
преодолеть <strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможные опасности на суше и на море. Наконец,<br />
после долгих поиско<strong>в</strong> были <strong>в</strong>ыбраны и <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>аны к королю д<strong>в</strong>а<br />
чело<strong>в</strong>ека. Об одном из них мы знаем очень мало. Это был Аффоису<br />
ди Пай<strong>в</strong>а, прид<strong>в</strong>орный, уроженец Каш телу-Бранку'. Его род<br />
будто бы происходил с Канарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>", он го<strong>в</strong>орил поиспански<br />
и по-арабски. Больше о нем .мы не знаем ничего. Второй<br />
— Перу ди Ко<strong>в</strong>ильянон был гла<strong>в</strong>ой миссии, и сообшения<br />
о нем дошли до пас. Ко<strong>в</strong>ильян был чело<strong>в</strong>еком дела. Если он и<br />
писал, то очень мало — насколько из<strong>в</strong>естно, лишьне.много писем,<br />
и, к сожалению, они утеряны. Однако мы можем получить предста<strong>в</strong>ление<br />
и о его жизни и о его характере по сообшениям, принадлежашим<br />
различным а<strong>в</strong>торам.<br />
Родился он <strong>в</strong> Ко<strong>в</strong>ильяне, <strong>в</strong> горах Б ей ры '. Происхождение его<br />
темно, это <strong>в</strong>идно хотя бы из того, что мы знаем лишь его христианское<br />
имя и место рождения, а фамилия его нам неиз<strong>в</strong>естна.<br />
Шесть или семь лет он прожил <strong>в</strong> Испании. Здесь он принимал<br />
участие <strong>в</strong> междоусобной борьбе феодало<strong>в</strong> на стороне Понсе де<br />
Леона ", участ<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> многочисленных нападениях из засад и <strong>в</strong><br />
ночных стычках на перекрестках и узких улицах Се<strong>в</strong>ильи. Он сражался<br />
<strong>в</strong> бит<strong>в</strong>е при Торо", жил <strong>в</strong>о Франции, где был близок и к<br />
Людо<strong>в</strong>ику XI и к герцогу Бургундскому, самому могушест<strong>в</strong>енному<br />
" К аш телу-Б ранку — город <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточной, <strong>в</strong>нутренней области П ортугалии,<br />
Б ей р а-Б ай ш а. — П рим . ред.<br />
" Т ак пишет К орреа (I, 6), но д о казательст<strong>в</strong> не при<strong>в</strong>одит.<br />
" Е го имя пишется по-разному: C ovilhan, C ovilham , C ovilha, C ovilhao.<br />
* Б данном случае речь идет о Б ейра-Б айш е. — Прим. ред.<br />
" П онсе де Л еон — один из сам ы х знатны х и могущ ест<strong>в</strong>ениых ф еодальных<br />
родо<strong>в</strong> <strong>в</strong> Испании, <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е К астилия. Б А ндалузии предста<strong>в</strong>ители<br />
этого рода боролись проти<strong>в</strong> другого могущ ест<strong>в</strong>енного рода — Гусмано<strong>в</strong>. —<br />
П рим. ред.<br />
UХоро — укрепленный город <strong>в</strong> И спании (К астилия) на реке Д уэро. К рупные<br />
<strong>в</strong>оенны е дейст<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> этом районе <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я К о<strong>в</strong>ильяна были <strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи с<br />
граж данской <strong>в</strong>ойной <strong>в</strong> К астилии после смерти короля Энрике IV ■ м еж ду<br />
сторонникам и его дочери Хуаны «Б ельтранехи» и его сестры И забеллы , которую<br />
часть кастильской знати про<strong>в</strong>озгласила короле<strong>в</strong>ой. — При.н. ред.
<strong>в</strong>ассалу французского короля. Он про<strong>в</strong>ел год <strong>в</strong> Кастилии при<br />
д<strong>в</strong>оре «католических» королей Фердинанда и Изабеллы <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е<br />
португальского тайного агента со специальным заданием наблюдать<br />
здесь за португальскими эмигрантами и их политическими<br />
интригами. Про него го<strong>в</strong>орили, что он способен го<strong>в</strong>орить на «андалузском<br />
наречии» так, как будто бы родился на берегах Г<strong>в</strong>адалки<strong>в</strong>ира.<br />
Примерно <strong>в</strong> 1471 году Ко<strong>в</strong>ильян <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился <strong>в</strong> Португалию и<br />
служил <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е оруженосца у короля дона Аффонсу V, по<br />
смерти которого он перешел иа службу к королю Ж уану II. Позднее<br />
он дйажды ездил с дипломатическими поручениями <strong>в</strong> Берберию<br />
®. Бероятно, к тому <strong>в</strong>ремени ои уже <strong>в</strong>ладел арабским языком,<br />
иначе подобных поручений ему не да<strong>в</strong>али бы ®.<br />
За д<strong>в</strong>е с<strong>в</strong>ои поездки <strong>в</strong> Берберию он еще лучше изучил арабский<br />
язык, лучше узнал обычаи, обхождение, при<strong>в</strong>ычки мусульман,<br />
их манеру оде<strong>в</strong>аться — а <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем этом мусульмане мало<br />
чем отличаются друг от друга от Марокко до Каликута <strong>в</strong> Индии.<br />
Такой богатый опыт сделал его а<strong>в</strong>антюристом, редкостным даже<br />
<strong>в</strong> его <strong>в</strong>ремя, когда а<strong>в</strong>антюристо<strong>в</strong> было полным-полно. Б Африке<br />
он посетил Тлемсен, тогда большой город, столицу государст<strong>в</strong>а<br />
Магриб-эль-Ансет (ныне <strong>в</strong> западном Алжире). Тлемсен был жи<strong>в</strong>описен,<br />
<strong>в</strong>округ него росли фрукто<strong>в</strong>ые сады и оли<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>ые рощи, он<br />
искусст<strong>в</strong>енно орошался источниками и арыками. Это был город<br />
д<strong>в</strong>орцо<strong>в</strong>, мечетей, хорошо обеспеченных школ — за богатст<strong>в</strong>о и<br />
сла<strong>в</strong>у его проз<strong>в</strong>али «Африканской Гранадой». Тлемсенские коже<strong>в</strong>енные<br />
изделия, седла, сбруи <strong>в</strong>ысоко ценились конниками Берберии.<br />
Тлемсенские шерстяные материи и хлопчатобумажная ткань,<br />
из<strong>в</strong>естная под наз<strong>в</strong>анием lambeis или alambeis, <strong>в</strong> больших количест<strong>в</strong>ах<br />
<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>озилась <strong>в</strong> порт Оран, куда ее доста<strong>в</strong>ляли кара<strong>в</strong>анным<br />
путем для продажи неграм африканского побережья.<br />
Затем Ко<strong>в</strong>ильян ездил <strong>в</strong> Магриб-аль-Акса, государст<strong>в</strong>о Фес,<br />
где он еще больше расширил с<strong>в</strong>ои познания о жизни и культуре<br />
мусульман, ближе познакомился с их торго<strong>в</strong>ыми и политическими<br />
обычаями.<br />
Эти путешест<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> избытке дали Ко<strong>в</strong>ильяну — чело<strong>в</strong>еку с<br />
острым умом, решительному, смелому, к тому же обладающему<br />
феноменальной памятью, — то, что было со<strong>в</strong>ершенно необходимо<br />
при <strong>в</strong>ыполнении миссии, для которой его избрал король Жуан.<br />
И физически и интеллект-уально Ко<strong>в</strong>ильян был подгото<strong>в</strong>лен для<br />
^ Берберия — страна берберо<strong>в</strong>, общ ее « аз<strong>в</strong>ан и е для стран С е<strong>в</strong>еро-З ап адной<br />
А фрики (нынешние М арокко, А лж ирия и Тунис). — П рим. ред.<br />
® С ледует <strong>в</strong>споммить, что <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена и <strong>в</strong> Испании и <strong>в</strong> П ортугалии сущ е<br />
ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али ш ирокие слои населения, го<strong>в</strong>орящ ие по-арабски. А л<strong>в</strong>ариш указы <strong>в</strong>ает;<br />
«Этот П еру ди К о<strong>в</strong>ильян — чело<strong>в</strong>ек, знаю щ ий <strong>в</strong>се язы ки, на которы х могут<br />
го<strong>в</strong>орить христиане, м а<strong>в</strong>ры и язычники». («E ste P ero de C ovilhan he hom en<br />
que to d as h a s lin g o as sabe que se fa llar podem asy de christaos с о т о m ouros e<br />
gentios».)
предназначенного ему дела, как никто другой. К тому же это был<br />
чело<strong>в</strong>ек уже зрелый, сорока лет, у него были жена и дети, жи<strong>в</strong>шие <strong>в</strong><br />
Ко<strong>в</strong>ильяне.<br />
* * *<br />
Сцена, име<strong>в</strong>шая место 7 мая 1487 года <strong>в</strong> городе Сантарен. ие<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ала интереса у со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong>, а историки уделили ей лишь<br />
несколько скупых фраз. Но подобно многим другим событиям,<br />
оста<strong>в</strong>шимся <strong>в</strong>о мраке, это событие оказало глубокое <strong>в</strong>лияние,<br />
<strong>в</strong>ероятно, ие только на судьбы португальского народа, но и на<br />
судьбы других народо<strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропы и Азии.<br />
Дон Ж уан сидел <strong>в</strong> окружении с<strong>в</strong>оих со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong> и консультанто<strong>в</strong>.<br />
С бородой лопатой, <strong>в</strong> красном бархате, <strong>в</strong> черных штанах и<br />
белой рубашке, с тяжелой золотой цепью на шее, с кинжалом па<br />
поясе, он был король, король с голо<strong>в</strong>ы до ног. Сегодня <strong>в</strong>округ<br />
него собрались «технические» со<strong>в</strong>етники — Мойзиш (из<strong>в</strong>естный<br />
также под именем Ж узе) Визинью, ученый е<strong>в</strong>рей из Визеу ”, сдела<strong>в</strong>ший<br />
сокращенный пере<strong>в</strong>од «Постоянного Альманаха» с дре<strong>в</strong>нее<strong>в</strong>рейского<br />
языка на латинский и испанский, мештри ” Родригу<br />
ди Педраш Неграш и мудрый епископ Ортиш. Среди фидалгу<br />
рядом с Ж уаном был его д<strong>в</strong>оюродный брат Мануэл, герцог Бежа,<br />
унаследо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший после него трон и <strong>в</strong>ошедший <strong>в</strong> историю (гла<strong>в</strong>ным<br />
образом 'В результате плано<strong>в</strong> и трудо<strong>в</strong> Ж уана) под именем<br />
.\\ануэла Счастли<strong>в</strong>ого. Заседание со<strong>в</strong>ета проходило <strong>в</strong> большой<br />
гайне - - португальский д<strong>в</strong>ор был полон шпионо<strong>в</strong> из Италии и<br />
Кастилии, а <strong>в</strong>озможно, и из других е<strong>в</strong>ропейских стран, за<strong>в</strong>идо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших<br />
успехам Португалии.<br />
Перу ди Ко<strong>в</strong>ильян и Аффонсу ди Пай<strong>в</strong>а <strong>в</strong>нимательно слушали<br />
короля, рассказы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шего о с<strong>в</strong>оем проекте, о долгом и опасном<br />
пути, который им предстоял. Д<strong>в</strong>е цели ста<strong>в</strong>ились перед их миссией;<br />
пер<strong>в</strong>ая - как можно быстрее добраться по средиземноморскому<br />
пути до страны с<strong>в</strong>ященника Иоанна, постараться склонить<br />
его к союзу с христианнейшим братом — португальским королем<br />
проти<strong>в</strong> не<strong>в</strong>ерных; <strong>в</strong>торая — тщательно раз<strong>в</strong>едать, как идет тор-<br />
1'о<strong>в</strong>ля пряностями; <strong>в</strong>ыяснить, где они произрастают, какими путями<br />
их <strong>в</strong>езут, применяемые при этом <strong>в</strong>иды транспорта, цены, способы<br />
упако<strong>в</strong>ки и прочие <strong>в</strong>ажные <strong>в</strong>опросы.<br />
Путешест<strong>в</strong>уя, Перу ди Ко<strong>в</strong>ильян и Аффонсу ди Пай<strong>в</strong>а<br />
должны были попасть <strong>в</strong> далекие страны, где никогда не ступала<br />
нога португальца, а может, быть, и е<strong>в</strong>ропейца <strong>в</strong>ообще, <strong>в</strong> страны,<br />
МО большей части не<strong>в</strong>едомые Западу, <strong>в</strong> страны, где <strong>в</strong>стает солнце,<br />
о которых, если ие считать рассказо<strong>в</strong> Марко Поло и арабских<br />
' Визеу — город <strong>в</strong> П ортугалии, <strong>в</strong> области Бейра-А лта. — П рим. ред.<br />
- П ортугальское «меш три» <strong>в</strong> данном случае озн ачает крупного ученого специалиста.<br />
— Прим. ред.<br />
6 г Х а р т
путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>, сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али лишь самые туманные и неопределенные<br />
предста<strong>в</strong>ления. О жителях этих земель ходили страшные<br />
и таинст<strong>в</strong>енные рассказы; земли эти сказочно богаты золотом и<br />
драгоценными камнями, <strong>в</strong> них сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али странные, поразительные<br />
обычаи. То были сказочная Индия и земля с<strong>в</strong>ященника<br />
Иоанна, этого легендарного христианского монарха, слухи и отры<strong>в</strong>очные<br />
рассказы о котором <strong>в</strong> течение долгих <strong>в</strong>еко<strong>в</strong> через пустыни<br />
и моря доходили до Е<strong>в</strong>ропы.<br />
Король сидел серьезный и задумчи<strong>в</strong>ый, перед его глазами<br />
сло<strong>в</strong>но <strong>в</strong>ста<strong>в</strong>али пышные <strong>в</strong>идения не<strong>в</strong>едомой Азии и Восточной<br />
Африки, залитое солнцем море, раскачи<strong>в</strong>еющиеся под <strong>в</strong>етром<br />
пальмы, крест, побеждающий полумесяц, народы, склоняющиеся<br />
перед могущест<strong>в</strong>ом и богатст<strong>в</strong>ами Португалии. Это были те же<br />
самые <strong>в</strong>идения, которые <strong>в</strong>ладели <strong>в</strong>оображением и руко<strong>в</strong>одили<br />
жизнью его д<strong>в</strong>оюродного деда дона Энрики, ста<strong>в</strong>шего из<strong>в</strong>естным<br />
для будущих поколений под именем принца Генриха М орепла<strong>в</strong>ателя,<br />
хотя сам он и не был путешест<strong>в</strong>енником, а лишь <strong>в</strong>оодуше<strong>в</strong>лял<br />
других и руко<strong>в</strong>одил ими.<br />
Ж уан сло<strong>в</strong>но уже <strong>в</strong>идел падение Венеции и Генуи, этих ж ад <br />
ных республик, чьи га<strong>в</strong>ани так долго были ожи<strong>в</strong>ленными центрами<br />
торго<strong>в</strong>ли с Востоком, чьи склады и галеры ломились от<br />
азиатских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> — пряностей, сандало<strong>в</strong>ого дере<strong>в</strong>а, шелка,<br />
парчи, ко<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, медикаменто<strong>в</strong>. Он <strong>в</strong>идел кара<strong>в</strong>аны <strong>в</strong>ерблюдо<strong>в</strong> и<br />
арабских «доу» (одномачто<strong>в</strong>ых судо<strong>в</strong>), <strong>в</strong>езущих с<strong>в</strong>ои богатст<strong>в</strong>а к<br />
итальянским берегам, <strong>в</strong>идел купеческие сундуки, переполненные<br />
драгоценностями, нажитыми на торго<strong>в</strong>ле. С годами, когда его<br />
мечты осущест<strong>в</strong>ятся, а его тщательно продуманные планы принесут<br />
с<strong>в</strong>ои плоды, —‘тогда <strong>в</strong>се это изменится.<br />
Король и его со<strong>в</strong>етники, христиане и е<strong>в</strong>реи, старательно и хорошо<br />
изучили стоя<strong>в</strong>шую перед ними проблему и средст<strong>в</strong>а ее разрешения.<br />
В их распоряжении было богатое наследст<strong>в</strong>о, которым<br />
они руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ались, — пожизненный труд принца Генриха;<br />
количест<strong>в</strong>о карт и портулако<strong>в</strong>, лоций и примити<strong>в</strong>ных глобусо<strong>в</strong>,<br />
име<strong>в</strong>шихся к их услугам, <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озрастало. Собирались рутейру<br />
капитано<strong>в</strong>, пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших по не<strong>в</strong>едомой Атлантике и постепенно<br />
исследо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших страшное и опасное с<strong>в</strong>оими неожиданностями<br />
западное побережье Африки, рассказы и письма исследо<strong>в</strong>ателей<br />
прибрежных зе.мель и устье<strong>в</strong> рек. В то ж е <strong>в</strong>ремя усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ались<br />
на<strong>в</strong>игационные приборы и математические таблицы, большинст<strong>в</strong>о<br />
которых были результатом трудо<strong>в</strong> А<strong>в</strong>раама Закуто и других<br />
е<strong>в</strong>рейских ученых короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а.<br />
Негромкий голос Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong>ерПул короля к дейст<strong>в</strong>ительности.<br />
Спустя столетия мы слышим его протестующий ропот: «он опасается,<br />
что его знания окажутся не столь <strong>в</strong>елики, как его желание<br />
служить его <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>у». Король нетерпели<strong>в</strong>о отмахнулся и стал<br />
сно<strong>в</strong>а подробно разъяснять с<strong>в</strong>ои инструкции.
Хронисты по-разиому описы<strong>в</strong>ают подробности подгото<strong>в</strong>ки путешест<strong>в</strong>ия,<br />
но мы можем по кусочкам <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ить подлинную картину.<br />
После аудиенции у короля Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а <strong>в</strong>стретились<br />
с со<strong>в</strong>етниками дона Ж уана <strong>в</strong> доме упра<strong>в</strong>ляющего строительными<br />
работами Перу ди Алсако<strong>в</strong>ы, неподалеку от <strong>в</strong>орот Алфофа (<strong>в</strong> старой<br />
городской стене Лиссабона). На с<strong>в</strong>идании присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал дон<br />
Диогу Ортиш, короле<strong>в</strong>ский капеллан, епископ Танжера, один из<br />
самых могущест<strong>в</strong>енных людей <strong>в</strong> государст<strong>в</strong>е, <strong>в</strong>еликолепно ос<strong>в</strong>едомленный<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>опросах географии. С ним я<strong>в</strong>ились мештри Родригу<br />
и мештри Мойзиш. И тот и другой сочетали <strong>в</strong> себе <strong>в</strong>рача, математика<br />
и географа и, подобно Ортишу, занимали <strong>в</strong>ысокое положение<br />
среди короле<strong>в</strong>ских со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong>. Они участ<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али <strong>в</strong> соста<strong>в</strong>лении<br />
«Таблицы склонения солнца» и сотрудничали с немцем М артином<br />
Бехаймом <strong>в</strong> деле усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания астролябии. Они <strong>в</strong>пимате.г1Ы[о<br />
изучили планы Христофора Колумба, с которыми тот<br />
я<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Португалию, и из<strong>в</strong>лекли из них <strong>в</strong>се, что казалось им<br />
ценным.<br />
Неиз<strong>в</strong>естно, <strong>в</strong> устной или письменной форме эти люди дали<br />
с<strong>в</strong>ои инструкции Ко<strong>в</strong>ильяну и его спутнику. Рамузио, знаменитый<br />
издатель итальянской серии путешест<strong>в</strong>ий (Венеция, 1551),<br />
зая<strong>в</strong>ляет, что им было приказано разузнать, «нет ли о морях<br />
[с<strong>в</strong>ященника Иоанна] каких-либо с<strong>в</strong>едений, с помощью которых<br />
можно было бы пройти <strong>в</strong> Восточное море, потому что наз<strong>в</strong>анные<br />
доктора сказали, что они нашли — уж я не знаю какую — заметку<br />
по этому по<strong>в</strong>оду». Такое ут<strong>в</strong>ерждение очень сомнительно, и,<br />
<strong>в</strong>озможно, это лишь позднейший комментарий, написанный спустя<br />
долгие годы после событий.<br />
Источники сообщают, что путешест<strong>в</strong>енники были снабжены<br />
различными <strong>в</strong>спомогательными средст<strong>в</strong>ами, <strong>в</strong>ключая C arta de<br />
m arear (на<strong>в</strong>игационную карту), <strong>в</strong>ычерченную лиценциатом' Калсадильей.<br />
Гашпар ди Корреа («Lendas da India»), на которого<br />
нельзя полагаться <strong>в</strong> этом <strong>в</strong>опросе, пишет, что король пообещал<br />
путешест<strong>в</strong>енникам<br />
богатое <strong>в</strong>ознаграж дение за такую больш ую услугу, которую они окаж ут<br />
ему, а пока они будут <strong>в</strong>ы полнять это поручение, он позаботится о содерж<br />
ании их ж ен и детей, а если они ум рут, <strong>в</strong>ы полняя поручение, он <strong>в</strong>ы даст<br />
детям и ж енам наградыОбоим путеш ест<strong>в</strong>енникам король д ал по медной<br />
пластинке, наподобие медали, на которой, на <strong>в</strong>сех изыках, были <strong>в</strong>ы гра<strong>в</strong>иронаны<br />
сло<strong>в</strong>а: «К ороль дон Ж у ан П ортугальский, брат христианских монархо<strong>в</strong>»,<br />
чтобы они могли показать это с<strong>в</strong>яш еннику Иоанну. К ороль д ал им д р аго <br />
ценных кам ней ■— «несколько дорогих кам енье<strong>в</strong>» — для продаж и на расходы.<br />
' Л иценциат — пер<strong>в</strong>ая ученая степень. — П рим. ред.<br />
’ Д ругих записей об обеш аниях дона Ж у ан а не имеется, но ни одно из<br />
>г11х обеш аний, разум еется, не было исполнено.
Д<strong>в</strong>а посланника <strong>в</strong>ыехали из Сантарена <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое знаменательное<br />
путешест<strong>в</strong>ие 7 мая 1487 года. Начиная с этого дня <strong>в</strong>се даты путешест<strong>в</strong>ия<br />
предположительны — точность их устано<strong>в</strong>лена <strong>в</strong> той<br />
степени, <strong>в</strong> какой это <strong>в</strong>озможно по тем скудным источникам, которые<br />
до нас дошли.<br />
Если не считать по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания позд^1ейших хронисто<strong>в</strong>, единст<strong>в</strong>енный<br />
подробный рассказ о путешест<strong>в</strong>иях Ко<strong>в</strong>ильяна и его<br />
спутника сохранился <strong>в</strong> замечательном отчете о посольст<strong>в</strong>е дона<br />
Родригу ди Лима (напра<strong>в</strong>ленного <strong>в</strong> 1520 году королем<br />
Жуаном III <strong>в</strong> Абиссинию), дошедшем до нас <strong>в</strong> изложении Франсишку<br />
Ал<strong>в</strong>ариша. Ал<strong>в</strong>ариш был с<strong>в</strong>ященником посольст<strong>в</strong>а; его<br />
сочинение, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые изданное <strong>в</strong> Лиссабоне <strong>в</strong> 1540 году, назы<strong>в</strong>ается<br />
«Пра<strong>в</strong>ди<strong>в</strong>ое сообщение о землях с<strong>в</strong>ященника Иоанна Индийского»<br />
(«Verdadeira Informagam das Terras doPreste Joam das Indias»).<br />
Ал<strong>в</strong>ариш писал о полной тре<strong>в</strong>олнений судьбе Перу дн Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
спустя много лет после его смерти <strong>в</strong> Эфиопии; рассказ Ал<strong>в</strong>ариша<br />
очень краток и беден. К счастью, мы имеем <strong>в</strong>озможность заполнить<br />
многие пробелы и <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ить ход событий по другим материалам<br />
того <strong>в</strong>ремени, дошедшим до нас.<br />
Из Сантарена путешест<strong>в</strong>енники отпра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> Лиссабон,<br />
чтобы получить деньги на дорогу. Они я<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> контору Бартоломо<br />
Маркиони, флорентийского купца и городского банкира.<br />
Флорентийцы были <strong>в</strong> Лиссабоне самой многочисленной группой<br />
из <strong>в</strong>сех итальянце<strong>в</strong>. Они <strong>в</strong>ели с португальцами крупные дела,<br />
размах дело<strong>в</strong>ых <strong>в</strong>заимоотношений с годами <strong>в</strong>озрастал, <strong>в</strong> особенности<br />
после 1494 года, когда флорентийский торго<strong>в</strong>ый флот был<br />
уничтожен пизанцами. Источники с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>уют, что флорентийцы<br />
<strong>в</strong>ели обширную фрахто<strong>в</strong>ую торго<strong>в</strong>лю между Италией (особенно<br />
город Лукка) и Португалией, они при<strong>в</strong>озили <strong>в</strong> Лиссабон<br />
тонкие шерстяные материи, коже<strong>в</strong>енные то<strong>в</strong>ары, шелк и оттуда<br />
отпра<strong>в</strong>ляли на продажу <strong>в</strong> Италию загото<strong>в</strong>ленную <strong>в</strong>прок рыбу,<br />
пробку, г<strong>в</strong>инейскую слоно<strong>в</strong>ую кость, марокканские то<strong>в</strong>ары, гла<strong>в</strong>ным<br />
образом кожу (марокканская кожа уже тогда сла<strong>в</strong>илась иа<br />
<strong>в</strong>сех миро<strong>в</strong>ых рынках) и перья.<br />
Из <strong>в</strong>сех флорентинце<strong>в</strong>, жи<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> Португалии, Бартоломо<br />
Маркиони был самым из<strong>в</strong>естным и самым <strong>в</strong>лиятельным. Он жил<br />
здесь уже многие годы и <strong>в</strong>ел с д<strong>в</strong>ором и для д<strong>в</strong>ора короля Ж уана<br />
крупнейшие финансо<strong>в</strong>ые операции. Он был фактически признанным<br />
гла<strong>в</strong>ой флорентийской колонии <strong>в</strong> Лиссабоне, и к нему-то,<br />
может быть, следуя секретной инструкции, напра<strong>в</strong>или с<strong>в</strong>ои стопы<br />
Ко<strong>в</strong>ильян и его спутник. Большую часть денег, полученных от<br />
короле<strong>в</strong>ских агенто<strong>в</strong>, Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а оста<strong>в</strong>или <strong>в</strong> конторе М аркиони;<br />
<strong>в</strong> обмен они получили «аккредити<strong>в</strong>», имеющий хождение<br />
на <strong>в</strong>сем Пиренейском полуостро<strong>в</strong>е. У Маркиони были агенты и<br />
финансо<strong>в</strong>ые корреспонденты по <strong>в</strong>сей Испании и Португалии, и<br />
он <strong>в</strong>ыписал аккредити<strong>в</strong> на с<strong>в</strong>ое отделение <strong>в</strong> Валенсии.
По прибытии Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong> Валенсию аккредити<strong>в</strong> был предъя<strong>в</strong>лен<br />
и оплачен, путешест<strong>в</strong>енники напра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> Барселону, откуда<br />
предполагали на корабле уплыть <strong>в</strong> Италию. Уже <strong>в</strong> 1487 году<br />
Барселона была проц<strong>в</strong>етающим морским портом, обслужи<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шим<br />
Испанию, Берберию, Францию, Италию и Ле<strong>в</strong>ант. Стойкие каталонские<br />
моряки <strong>в</strong>еками бороздили море и пользо<strong>в</strong>ались сла<strong>в</strong>ой<br />
самых искусных и надежных мореходо<strong>в</strong> Средиземноморья.<br />
Прибы<strong>в</strong> <strong>в</strong> Барселону <strong>в</strong> dia de corpo de D eo (день праздника<br />
тела господня), д<strong>в</strong>а путешест<strong>в</strong>енника предъя<strong>в</strong>или с<strong>в</strong>ои денежные<br />
документы другому отделению дома Маркиони. Получи<strong>в</strong> <strong>в</strong> обмен<br />
иа с<strong>в</strong>ои деньги но<strong>в</strong>ый ордер, адресо<strong>в</strong>анный <strong>в</strong> Неаполь, они сели<br />
иа маленькое парусное судно. Пла<strong>в</strong>ание заняло десять дней и<br />
прошло благополучно; <strong>в</strong>от на горизонте показался Везу<strong>в</strong>ий, и<br />
24 июня, <strong>в</strong> день с<strong>в</strong>ятого Иоанна, путешест<strong>в</strong>енники <strong>в</strong>ысадились<br />
<strong>в</strong> Неаполе.<br />
К 1487 году семейст<strong>в</strong>о флорентийских Медичи ох<strong>в</strong>атило с<strong>в</strong>оими<br />
финансо<strong>в</strong>ыми операциями <strong>в</strong>сю Италию <strong>в</strong>доЛь и поперек, отделения<br />
дома Медичи были осно<strong>в</strong>аны <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех крупных торго<strong>в</strong>ых<br />
городах. В их число <strong>в</strong>ходил, конечно, и Неаполь; и банк<br />
Козимо Медичи незамедлительно признал ордер, предъя<strong>в</strong>ленный<br />
Ко<strong>в</strong>ильяном<br />
После кратко<strong>в</strong>ременного пребы<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> Неаполе путешест<strong>в</strong>енники<br />
морем поехали на Родос —■они должны были по<strong>в</strong>ид^ься с<br />
;щумя прожи<strong>в</strong>ающими здесь португальскими монахами. ^Остро<strong>в</strong><br />
Родос находился <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя под упра<strong>в</strong>лением рыцарей-госпигальеро<strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>ятого Иоанна Иерусалимского” (<strong>в</strong>еликим магистром<br />
ордена был кардинал Пьер д ’Обюссон); д<strong>в</strong>а упомянутых<br />
монаха — брат Гоисалу и брат Фернанду — тоже принадлежали<br />
к ордену рыцарей-госпитальеро<strong>в</strong>. Они пре<strong>в</strong>осходно знали политическую<br />
жизнь и усло<strong>в</strong>ия торго<strong>в</strong>ли <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточном Средиземноморье,<br />
и Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а должны были по инструкции посо<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>аться<br />
и ними, прежде чем пуститься <strong>в</strong> дальнейший <strong>путь</strong>, ибо, гтокину<strong>в</strong><br />
Родос, ’ путешест<strong>в</strong>енники уже прощались с последним опорным<br />
пунктом Запада и христианского мира. Отсюда их <strong>путь</strong> лежал<br />
через страны ислама, через земли турок и далее, к городам дале-<br />
Koii, еще почти не<strong>в</strong>едомой Индии. Им угрожали <strong>в</strong>сяческие опас-<br />
‘ Гоопиталь&ры (иоаиниты) — духо<strong>в</strong>но-ры царский орден, образо<strong>в</strong>анны й <strong>в</strong><br />
И ерусалим е <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ой чет<strong>в</strong>ерти X II <strong>в</strong>ека (после пер<strong>в</strong>ого кр<strong>в</strong>сто<strong>в</strong>ого похода) из<br />
«Иытст<strong>в</strong>а обслуж и<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш его -раненых и больных <strong>в</strong> госпитале «с<strong>в</strong>ятого И оанна»<br />
(огкуда и д<strong>в</strong>ойное н аз<strong>в</strong>ан и е). Орден стал <strong>в</strong>скоре крупной <strong>в</strong>оенной и экономичг(<br />
кой силой <strong>в</strong> И ерусалим ском короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е, осно<strong>в</strong>анном крестоносцами. П осле<br />
.ш к<strong>в</strong>идации этого ко-роле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>ойскам и египетских султано<strong>в</strong> гоотитальеры<br />
были <strong>в</strong>ытеснены на остро<strong>в</strong> Кипр, затем на остро<strong>в</strong> Родос (<strong>в</strong> начале XIV <strong>в</strong> ек а ),<br />
«огорый они пре<strong>в</strong>ратили <strong>в</strong> значительны й центр морской торго<strong>в</strong>ли и пиратст<strong>в</strong>а<br />
■ 1ЫСТОЧНОМ бассейне С редиземного моря. Вытесненный и оттуда <strong>в</strong> 1522 году,<br />
ирлги обосно<strong>в</strong>ался на остро-<strong>в</strong>е М альта, где под именем М альтийского ордена<br />
»и. лится до настояш его <strong>в</strong>ремени. — П рим . ред.
ПОСТИ и ОТ людей и от з<strong>в</strong>ерей, проти<strong>в</strong> них был и климат и болезни.<br />
Но, насколько можно судить, д<strong>в</strong>ое искателей приключений ие<br />
дрогнули перед этим, они не страшились тяжких испытаний.<br />
На Родосе им сказали, что путешест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е посланце<strong>в</strong><br />
португальского короля уже и неблагоразумно и небезопасно.<br />
Ведь они <strong>в</strong>от-<strong>в</strong>от <strong>в</strong>ступят <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ладения с<strong>в</strong>ирепых и фанатичных<br />
магометан, которые к тому ж е большей частью тесно с<strong>в</strong>язаны с<br />
Венецией и другими итальянскими торго<strong>в</strong>ыми городами: агенты<br />
этих городо<strong>в</strong> по<strong>в</strong>сюду, а <strong>в</strong> особенности <strong>в</strong> Ле<strong>в</strong>анте, строят козни и<br />
ре<strong>в</strong>ни<strong>в</strong>о следят за <strong>в</strong>семи е<strong>в</strong>ропейцами, кроме с<strong>в</strong>оих земляко<strong>в</strong>. Им<br />
почти не придется услышать родной речи, раз<strong>в</strong>е только что из<br />
с<strong>в</strong>оих собст<strong>в</strong>енных уст, и они, может быть, не <strong>в</strong>стретят ни одного<br />
португальца. Дейст<strong>в</strong>уя по со<strong>в</strong>ету этих монахо<strong>в</strong>-соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>,<br />
Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а приобрели ле<strong>в</strong>антинскую одежду и решили<br />
прод<strong>в</strong>игаться дальше под <strong>в</strong>идом купцо<strong>в</strong>. На Родосе ие было<br />
особого <strong>в</strong>ыбора то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, и они, <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шись поданным со<strong>в</strong>етом,<br />
купили партию меда. В но<strong>в</strong>ой одежде, с грузом меда, они<br />
поплыли на корабле некоего Вартоломеу ди Паредиша <strong>в</strong> Египет,<br />
<strong>в</strong> Александрию.<br />
Дре<strong>в</strong>ний порт <strong>в</strong> устье Нила <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ал себе то <strong>в</strong>ажное<br />
положение, которое он занимал <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена, когда хозяе<strong>в</strong>ами<br />
<strong>в</strong>осточного Средиземноморья были римляне. Начиная с царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания<br />
Константина, город у бухты Золотой Рог [Константинополь.<br />
— Ред.] контролиро<strong>в</strong>ал большую часть торго<strong>в</strong>ли с Востоком,<br />
был гла<strong>в</strong>ным складским пунктом, через который проходили<br />
на Запад то<strong>в</strong>ары Азии, а с Запада иа Восток -— золото и иные предметы,<br />
<strong>в</strong> которых нуждались жители <strong>в</strong>осточных стран. Этим городом<br />
поочередно упра<strong>в</strong>ляли римские и греческие пра<strong>в</strong>ители, а то<br />
и пра<strong>в</strong>ители с Запада. Венеция и Генуя соперничали друг с другом<br />
<strong>в</strong> скупке богатых грузо<strong>в</strong>, пере<strong>в</strong>озимых на кораблях, и содержали<br />
там множест<strong>в</strong>о с<strong>в</strong>оих контор и складо<strong>в</strong>. В его <strong>в</strong>оды заходили<br />
суда <strong>в</strong>сех стран — и даж е после того, как он утратил гордую<br />
корону с<strong>в</strong>оих римских пра<strong>в</strong>ителей, а затем, под напором не<strong>в</strong>ерных,<br />
и земли, и <strong>в</strong>ласть, и престиж, он <strong>в</strong>се еше был естест<strong>в</strong>енным<br />
центром ле<strong>в</strong>антинской торго<strong>в</strong>ли. Го<strong>в</strong>оряшие по-гречески<br />
путешест<strong>в</strong>енники, пла<strong>в</strong>аюшие <strong>в</strong> его <strong>в</strong>одах, редко употребляли<br />
сло<strong>в</strong>о Константинополь, они просто го<strong>в</strong>орили, что плы<strong>в</strong>ут<br />
«е(д туг лолп!» («ис тин полин» ■— <strong>в</strong> город), и <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> это<br />
<strong>в</strong>ыражение пре<strong>в</strong>ратилось <strong>в</strong> сло<strong>в</strong>о Истанбул — так до сих пор<br />
назы<strong>в</strong>ают на Востоке этот город. Но <strong>в</strong>от <strong>в</strong>се изменилось. Вторгшиеся<br />
турки постепенно зах<strong>в</strong>атили территорию умира<strong>в</strong>шей Византийской<br />
империи, от нее оста<strong>в</strong>алась почти что одна столица.<br />
В 1453 году, когда Мухаммед II и его орды ринулись на нее, она<br />
потонула <strong>в</strong> дыму и пламени, <strong>в</strong> потоках кро<strong>в</strong>и. Всепоглошаюшей<br />
<strong>в</strong>олной хлынули <strong>в</strong>оины Мухаммеда через стены города, победитель<br />
прошел по его широким улицам, разрешая с<strong>в</strong>оим <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>арам
грабежи и насилие, убийст<strong>в</strong>а и разрушения — <strong>в</strong>се, что только им<br />
<strong>в</strong>здумается. Затем Мухаммед приказал, чтобы муэдзины призы<strong>в</strong>али<br />
к молит<strong>в</strong>е с самой С<strong>в</strong>ятой Софии; и с того момента, как со<br />
с<strong>в</strong>ященного здания, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>еденного Юстинианом де<strong>в</strong>ять столетий<br />
назад, раздался крик муэдзина, Константинополь перестал быть<br />
христианским городом и <strong>в</strong>осточным бастионом народо<strong>в</strong> Запада.<br />
Но хотя мир изменился, люди были заняты с<strong>в</strong>оими прежними<br />
делами. Им нужно было есть и пить, иметь одежду и кро<strong>в</strong>. Им<br />
нужны были хлеб и мясо, ткани и железо, и, креме этих жизненно<br />
необходимых <strong>в</strong>ещей, у них была еще потребность <strong>в</strong> комфорте и<br />
роскоши, чтобы жизнь не была простым сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>анием. Купляпродажа,<br />
обмен и торго<strong>в</strong>ля должны были идти с<strong>в</strong>оим чередом,<br />
ибо посредст<strong>в</strong>ом торго<strong>в</strong>ли чело<strong>в</strong>ек может получить то, <strong>в</strong> чем он<br />
нуждается, и сбыть куда-нибудь то, что у него есть <strong>в</strong> излиише и<br />
что он может предложить для обмена. Итак, когда Е<strong>в</strong>ропа утратила<br />
Константинополь и даж е задолго до этой катастрофы, пронырли<strong>в</strong>ые<br />
итальянские купцы, особенно генуэзцы и <strong>в</strong>енецианцы,<br />
обратили с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>нимание на огромный александрийский порт. Б лагодаря<br />
им сюда стекались то<strong>в</strong>ары Азии, здесь они могли иагрул
последо<strong>в</strong>атели Магомета и другие язычники были з<strong>в</strong>ерями, лишенными<br />
души, которых следует уби<strong>в</strong>ать без <strong>в</strong>сякой пощады и угрызений<br />
со<strong>в</strong>ести. Но <strong>в</strong>ообще это был очень странный мир, ибо,<br />
несмотря на такую жестокую, непримиримую <strong>в</strong>ражду, несмотря<br />
иа национальную и религиозную рознь, <strong>в</strong>се эти <strong>в</strong>осточные люди<br />
<strong>в</strong>стречались на общей поч<strong>в</strong>е, чтобы заключить сделку, надуть<br />
друг друга, ограбить или честно поторго<strong>в</strong>аться, но с неизменной<br />
целью из<strong>в</strong>лечь из <strong>в</strong>стречи <strong>в</strong>ыгоду. Д аж е церко<strong>в</strong>ь с ее могущест<strong>в</strong>енной<br />
<strong>в</strong>ластью старалась поощрять эту торго<strong>в</strong>лю, и Рим издал<br />
буллу ”, согласно которой итальянцам разрешалось иметь дело<br />
непосредст<strong>в</strong>енно с не<strong>в</strong>ерными. Черкесские мамелюки — султаны<br />
Египта, —■более <strong>в</strong>еротерпимые, чем прежние магометанские <strong>в</strong>ластители,<br />
исходя из корыстных интересо<strong>в</strong>, заглуша<strong>в</strong>ших религиозные<br />
соображения, приняли предложение христиан и открыли<br />
<strong>в</strong>орота с<strong>в</strong>оего государст<strong>в</strong>а нена<strong>в</strong>истным не<strong>в</strong>ерным, прежде <strong>в</strong>сего<br />
<strong>в</strong>енецианцам. Тогда сам Козимо Медичи напра<strong>в</strong>ил с<strong>в</strong>оего посла<br />
<strong>в</strong> Каир и добился у султана таких же торго<strong>в</strong>ых при<strong>в</strong>илегий,<br />
какими пользо<strong>в</strong>ались <strong>в</strong>енецианцы. Вот <strong>в</strong> этом-то бурлящем и<br />
опасном <strong>в</strong>одо<strong>в</strong>ороте международной торго<strong>в</strong>ли и политики и поя<strong>в</strong>ились<br />
португальские эмиссары со с<strong>в</strong>оим самым безобидным грузом<br />
— muito mel (много меда), как <strong>в</strong>ыразился Франсишку<br />
Ал<strong>в</strong>ариш.<br />
В те дни, когда туда приехали Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а, Александрия<br />
была многолюдна, как никогда раньше. Падение Константинополя<br />
<strong>в</strong> 1453 году нанесло генуэзским торго<strong>в</strong>ым колониям на<br />
Черном море смертельный удар, и к 1475 году от них уже ничего<br />
не осталось. Множест<strong>в</strong>о торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>, лиши<strong>в</strong>шихся с<strong>в</strong>оих богатст<strong>в</strong>,<br />
по<strong>в</strong>ернули с<strong>в</strong>ои корабли к Александрии; и теперь, когда торго<strong>в</strong>ля<br />
Египта стала такой же, а может быть и более ожи<strong>в</strong>ленной, чем <strong>в</strong><br />
те <strong>в</strong>ремена, когда он я<strong>в</strong>лялся житницей Римской империи, Александрия<br />
разрослась так, что <strong>в</strong>ышла далеко за пределы с<strong>в</strong>оих дре<strong>в</strong>них<br />
границ. Климат там нездоро<strong>в</strong>ый, санитарные усло<strong>в</strong>ия ужасны,<br />
так как, хотя фараоны, греки и римляне и построили систему<br />
канализации и обеспечили снабжение чистой <strong>в</strong>одой, <strong>в</strong>се это да<strong>в</strong>но<br />
разрушилось и пришло <strong>в</strong> упадок. Несмотря на то, что Александрия<br />
была городом международного значения, это было гиблое<br />
.место, рассадник чумы <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем мире — торго<strong>в</strong>цы, путешест<strong>в</strong>енники<br />
и моряки, уезжая из Александрии, распространяли болезни<br />
по<strong>в</strong>сюду.<br />
Когда португальцы прибыли <strong>в</strong> Александрию, никто здесь не<br />
обратил на них <strong>в</strong>нимания. Всюду толпились итальянцы, соста<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шие<br />
самую многочисленную колонию иностранце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Александрии.<br />
Итальянцы еще <strong>в</strong> 1320 году со<strong>в</strong>ершили через Красное море<br />
‘ Б улла — <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке так назы <strong>в</strong>али папские и им ператорские <strong>в</strong>аж нейш ие<br />
государст<strong>в</strong>енные акты, — Прим. ред.
путешест<strong>в</strong>ие <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> и <strong>в</strong>ернулись благополучно'. Естест<strong>в</strong>енно, что<br />
для александрийских итальянце<strong>в</strong>, держа<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих руках<br />
азиатскую и африканскую торго<strong>в</strong>лю, Хо<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а не предста<strong>в</strong>ляли<br />
никакой угрозы, не <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>али ни малейшего подозрения,<br />
не при<strong>в</strong>лекли даже к себе <strong>в</strong>нимания. Ведь приехали <strong>в</strong>сегона<strong>в</strong>сего<br />
д<strong>в</strong>а мелких торго<strong>в</strong>ца, при<strong>в</strong>езли с собой не столь <strong>в</strong>ажный<br />
груз, мед, — стоит ли к ним особо пригляды<strong>в</strong>аться? Поскольку<br />
мусульмане здесь уже при<strong>в</strong>ыкли к присутст<strong>в</strong>ию многочисленных<br />
итальянце<strong>в</strong> и, <strong>в</strong>ероятно, не могли отличить от них каких-либо<br />
иных франкО'В [то есть е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>. — Ред.], Ко<strong>в</strong>ильяну и Пай<strong>в</strong>е<br />
даж е не было нужды скры<strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>ою религию. Но со<strong>в</strong>ет, полученный<br />
на Родосе, — ехать под <strong>в</strong>идом купцо<strong>в</strong> — был очень<br />
хорош. Ни итальянцам, ни мусульманам не могло прийти <strong>в</strong> голо<strong>в</strong>у,<br />
что они имеют дело с эмиссарами далекой Португалии, стремя<br />
1цейся раз<strong>в</strong>едать пути, по которым <strong>в</strong>елась торго<strong>в</strong>ля, и торго<strong>в</strong>ые<br />
секреты, - - эмиссарами страны, гото<strong>в</strong>яшейся к потрясшему мир<br />
под<strong>в</strong>игу, который должен был уничтожить торго<strong>в</strong>ое могушест<strong>в</strong>о<br />
одних и со<strong>в</strong>ершенно изгнать других с их торго<strong>в</strong>ыми кораблями из<br />
<strong>в</strong>осточных морей.<br />
Ж изнь д<strong>в</strong>ух одиноких страннико<strong>в</strong> <strong>в</strong> Египте началась неудачно.<br />
Санитарные усло<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе <strong>в</strong> конце XV <strong>в</strong>ека оста<strong>в</strong>ляли ж ^ а т ь<br />
МНОГО лучшего, но на Востоке они были гораздо хуже, и Александрия<br />
<strong>в</strong>стретила португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong>есьма хмуро. Ед<strong>в</strong>а они нашли<br />
себе жилище, как <strong>в</strong>незапно их обоих с<strong>в</strong>алила лихорадка, и некоторое<br />
<strong>в</strong>ремя они находились между жизнью и смертью. И <strong>в</strong>от,<br />
пока они беспомошио метались <strong>в</strong> постели, судьба угото<strong>в</strong>ила им<br />
другой жестокий удар. У пра<strong>в</strong>ителей Египта был милый обычай<br />
за<strong>в</strong>ладе<strong>в</strong>ать имущест<strong>в</strong>ом любого чужестранца, который умирал<br />
на египетской земле и которому не посчастли<strong>в</strong>илось иметь родст<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
или друзей, чтобы похлопотать и защитить его имущест<strong>в</strong>о.<br />
О бедст<strong>в</strong>енном положении д<strong>в</strong>ух португальце<strong>в</strong> услышал<br />
наиб (исполняющий обязанности губернатора) Александрии.<br />
Убеди<strong>в</strong>шись, что <strong>в</strong> городе у них нет ни знакомых, ни родных, и<br />
реши<strong>в</strong>, что они <strong>в</strong>се ра<strong>в</strong>но умрут, он старался не терять понапрасну<br />
<strong>в</strong>ремени и не медля зах<strong>в</strong>атил груз португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои руки,<br />
объя<strong>в</strong>и<strong>в</strong>, что то<strong>в</strong>ар конфискуется, потому что «у путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
нет здесь ни сыно<strong>в</strong>ей, ни братье<strong>в</strong>».<br />
К несчастью для наиба, португальцы <strong>в</strong>ыздоро<strong>в</strong>ели. У нас нет<br />
с<strong>в</strong>едений, какими способами они дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али на ре<strong>в</strong>ностного<br />
наиба; требо<strong>в</strong>аниями ли, применением ли нажима или угроз; мы<br />
;шаем только, что им удалось получить часть стоимости конфиско<strong>в</strong>анного<br />
то<strong>в</strong>ара деньгами и что они тут же закупили себе но<strong>в</strong>ый<br />
то<strong>в</strong>ар. На этот раз, <strong>в</strong>ероятно, не мед.<br />
1 Трудно устано<strong>в</strong>ить, о каком пла<strong>в</strong>ании здесь идет р ечь И з<strong>в</strong>естны е итальинские<br />
путеш ест<strong>в</strong>енники-миссионеры конца XIII и начала XIV <strong>в</strong>ека пла<strong>в</strong>али <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> от О рм уза. — Прим. ред.
Вторым городом, который ОНИ посетили <strong>в</strong> Египте, был Каир —<br />
Эль-Кахира (Победоносный), <strong>в</strong> котором пра<strong>в</strong>ил Куат-бей. Д ля<br />
Ко<strong>в</strong>ильяна и его спутника настало <strong>в</strong>ремя заняться с<strong>в</strong>оим истинным<br />
делом, ибо Каир <strong>в</strong>ел обширную торго<strong>в</strong>лю с Индией. Португальцы<br />
ди<strong>в</strong>ились на огромный город, так не похожий на города<br />
Запада, хотя Ко<strong>в</strong>ильян и мог усмотреть <strong>в</strong> нем нечто знакомое по<br />
опыту с<strong>в</strong>оих поездок <strong>в</strong> Берберию, где он <strong>в</strong>идел порто<strong>в</strong>ые города<br />
и «суки» (базары). Здесь были широкие проспекты, пересеченные<br />
узкими улицами и еще более узкими переулками. Неширокие<br />
улицы с наступлением ночи закры<strong>в</strong>ались с обоих концо<strong>в</strong> дере<strong>в</strong>янными<br />
<strong>в</strong>оротами, охраняемыми стражей, закры<strong>в</strong>ались также и <strong>в</strong>се<br />
<strong>в</strong>ыходы из тупико<strong>в</strong>. Богатые частные дома были большей частью<br />
каменные, на нижнем этаже <strong>в</strong> сторону улицы окон не имелось<br />
дома <strong>в</strong>ыкрашены грубой охрой или <strong>в</strong>ымазаны из<strong>в</strong>есткой. Верхние<br />
этажи, сооруженные, как пра<strong>в</strong>ило, из тусклокрасного кирпича<br />
на<strong>в</strong>исали над улицей. Очень часто <strong>в</strong>ерхние этажи домо<strong>в</strong> с проти<strong>в</strong>оположных<br />
сторон улицы почти касались друг друга, созда<strong>в</strong>ая<br />
защиту от дождя и солнца. Вход <strong>в</strong> дома, охраняемый при<strong>в</strong>ратниками,<br />
обычно был пышио украшен орнаментом, резьбой или<br />
скульптурой; тяжелые дере<strong>в</strong>янные д<strong>в</strong>ери были чаще <strong>в</strong>сего некрашеные,<br />
но с арабскими надписями — от дурного глаза. Надписи<br />
эти обычно гласили; «О Аллах!» или «Он <strong>в</strong>еликий создатель, он<br />
<strong>в</strong>ечен». У д<strong>в</strong>ерей были железные д<strong>в</strong>ерные молотки и тяжелые<br />
дере<strong>в</strong>янные засо<strong>в</strong>ы, как <strong>в</strong> тюрьме, а для удобст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>саднико<strong>в</strong>, слезающих<br />
с коня, осла или <strong>в</strong>ерблюда, около богатых домо<strong>в</strong> лежал<br />
<strong>в</strong>ысокий камень. Пер<strong>в</strong>ый ярус окон приходился <strong>в</strong>ысоко над<br />
голо<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>садника; на окнах, чтобы надежнее укрыть от посторонних<br />
глаз <strong>в</strong>нутреннее помещение, были поста<strong>в</strong>лены частые дере<strong>в</strong>янные<br />
решетки. Верхние ряды окон были тоже с частым переплетом,<br />
который, скры<strong>в</strong>ая находящихся за ним, <strong>в</strong>се же да<strong>в</strong>ал<br />
из<strong>в</strong>естный доступ с<strong>в</strong>ету и <strong>в</strong>оздуху. На более людных проспектах<br />
<strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ом этаже помещались ла<strong>в</strong>ки. Дома на маленьких улицах и <strong>в</strong><br />
кри<strong>в</strong>ых узеньких проулочках имели жалкий <strong>в</strong>ид, построены были<br />
кое-как, из иеоболсженного кирпича и глины. Улицы большей<br />
частью были немощеные, <strong>в</strong> сухой сезон земля зат<strong>в</strong>ерде<strong>в</strong>ала и<br />
поднималась пыль, а <strong>в</strong> период дождей <strong>в</strong>се тонуло <strong>в</strong> грязи.<br />
Как почти <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех <strong>в</strong>осточных городах, <strong>в</strong> Каире мастера и ремесленники<br />
определенной профессии жили на особых улицах или <strong>в</strong><br />
особых к<strong>в</strong>арталах^. Там были улицы (или базары) меднико<strong>в</strong>, резчико<strong>в</strong><br />
по слоно<strong>в</strong>ой кости, ткачей, ю<strong>в</strong>елиро<strong>в</strong>, коже<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> и так<br />
далее. Ла<strong>в</strong>очки, как пра<strong>в</strong>ило, были маленькие, с открытым ф асадом,<br />
зана<strong>в</strong>ешенным цыно<strong>в</strong>ками или дере<strong>в</strong>янными щитами которые<br />
часто загоражи<strong>в</strong>али улицу. Помещение <strong>в</strong> ла<strong>в</strong>ках было разделено<br />
на д<strong>в</strong>е части — на улицу <strong>в</strong>ыходила комната, где произ<strong>в</strong>одилась<br />
торго<strong>в</strong>ля, а сзади был склад. Такую же картину, с небольшими<br />
отклонениями, мы <strong>в</strong>идим и теперь на базарах Ле<strong>в</strong>анта
И <strong>в</strong>сей Азии, начиная с Ара<strong>в</strong>ии и кончая Японией. Споры и перебранка<br />
слыишлись на каждом углу, ибо ни одна торго<strong>в</strong>ая сделка<br />
не обходилась без того, чтобы покупатели и прода<strong>в</strong>ец не по<strong>в</strong>здорили<br />
насчет цены и качест<strong>в</strong>а то<strong>в</strong>ара. Кричали на <strong>в</strong>сю улицу, расх<strong>в</strong>али<strong>в</strong>ая<br />
с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары, деллалы (аукционисты). З<strong>в</strong>онко стучали<br />
с<strong>в</strong>ои.ми молотками золотых и серебряных дел мастера и изгото<strong>в</strong>ляющие<br />
бронзо<strong>в</strong>ые тазы медники. В душном <strong>в</strong>оздухе смеиш<strong>в</strong>ались<br />
странные и сладкие запахи и запахи гораздо менее приятные<br />
— тут и аромат духо<strong>в</strong> и наркотико<strong>в</strong>, и запах кофе и гото<strong>в</strong>ящихся<br />
яст<strong>в</strong> из харче<strong>в</strong>ен, расположенных под открытым небом,<br />
<strong>в</strong>онь от кучи отбросо<strong>в</strong>, требухи и нечистот <strong>в</strong> открытых стоках. Толкаясь<br />
локтями, пробирались ск<strong>в</strong>озь толпу разносчики хлеба и о<strong>в</strong>ощей.<br />
Торго<strong>в</strong>цы лимонами и жареными дынными семячками переби<strong>в</strong>али<br />
дорогу разносчикам шербета, фиг и <strong>в</strong>инограда. Ц<strong>в</strong>еточники,<br />
неся на плечах охапки ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong> хенны”, призы<strong>в</strong>али покупателей<br />
фантастическими криками: «Покупайте розы, розы, которые были<br />
шипами, но зац<strong>в</strong>ели от пота пророка!» В толпе мелькали разносчики<br />
<strong>в</strong>оды с бурдюками из козьих шкур, наполненных нильской<br />
<strong>в</strong>одой; «Я о<strong>в</strong><strong>в</strong>ад Алла» («да <strong>в</strong>ознаградит меня Аллах»), — кричали<br />
они. Хозяйкам они прода<strong>в</strong>али <strong>в</strong>оду целыми мехами, а прохожим<br />
предлагали ее <strong>в</strong> бронзо<strong>в</strong>ых чашках. С ними соперничали, з<strong>в</strong>еня<br />
чашкой о чашку, прода<strong>в</strong>цы лакричной <strong>в</strong>оды или <strong>в</strong>оды, настоенной<br />
на изюме. Поста<strong>в</strong>щик киселя старался перекричать торго<strong>в</strong>ца<br />
пирожками, но громче <strong>в</strong>сех кричал прода<strong>в</strong>ец сладкого риса. И<br />
<strong>в</strong>сюду на улицах, перекрестках, перед ла<strong>в</strong>ками, позади домо<strong>в</strong> множест<strong>в</strong>о<br />
обор<strong>в</strong>анных, грязных нищих — мужчины, женщины, голые<br />
дети, почти ничем не прикрытые молодые де<strong>в</strong>ушки. Среди них<br />
немало калек, прокаженных, наркомано<strong>в</strong>, отра<strong>в</strong>ленных гашишем —<br />
они <strong>в</strong>аляются у д<strong>в</strong>ерей или позади ла<strong>в</strong>ок. То и дело раздаются<br />
крики нищих — «милости<strong>в</strong>ый боже», «<strong>в</strong>о имя Аллаха» и т. д.<br />
Всегдашний призы<strong>в</strong> к <strong>в</strong>семогущему о помощи, <strong>в</strong>место того чтобы<br />
зарабаты<strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>ой хлеб.<br />
Португальцы попали <strong>в</strong> этот каирский <strong>в</strong>одо<strong>в</strong>орот — <strong>в</strong> самое<br />
сердце города, на его переполненные улицы, где постоянно<br />
шумели целые потоки людей любой национальности, любой расы,<br />
любой религии. С минарето<strong>в</strong> пять раз <strong>в</strong> сутки доносился призы<strong>в</strong><br />
муэдзина, призы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шего пра<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ерных на молит<strong>в</strong>у. В синагогах, <strong>в</strong><br />
людных е<strong>в</strong>рейских к<strong>в</strong>арталах, ра<strong>в</strong><strong>в</strong>ины распе<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ои песнопения,<br />
пронесенные через <strong>в</strong>ека, а потомки дре<strong>в</strong>них египтян — копты<br />
” — исполняли с<strong>в</strong>ои <strong>в</strong>осточные религиозные обряды <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>ах.<br />
’ Хенна — дикорастущ ий кустарник L aw so n ia inerm is, оди н из <strong>в</strong>идо<strong>в</strong><br />
сем ейст<strong>в</strong>а дербеннико<strong>в</strong>ы х; <strong>в</strong> некоторых местах культи<strong>в</strong>ируется. И з листье<strong>в</strong><br />
хенны получается ж елто-краспая краска — хна. — П рим . ред.<br />
- Копты — египетские христиане-монофизиты , то есть считаю щ ие мифического<br />
И исуса Христа не «богочело<strong>в</strong>еком» (не сущ ест<strong>в</strong>ом д<strong>в</strong>ойной природы<br />
бож ест<strong>в</strong>енной и чело<strong>в</strong>еческой, как, например, считаю т п р а<strong>в</strong>осла<strong>в</strong>н ы е и като-
С<strong>в</strong>ои церк<strong>в</strong>и имели и греческие, и итальянские, и эфиопские колонии.<br />
Индусы толкали нубийце<strong>в</strong>, арабы из Мекки и Йемена спорили<br />
с хитрыми турками и ко<strong>в</strong>арными египтянами. Ск<strong>в</strong>озь толпу<br />
гордо проходили, с дикими глазами, дер<strong>в</strong>иши из пустынь; исполняя<br />
приказания с<strong>в</strong>оих хозяе<strong>в</strong>, шныряли рабы и е<strong>в</strong>нухи, черные и белые.<br />
Женшин на улицах было мало, да и то только из низших слое<strong>в</strong><br />
населения. Закутанные до самых глаз, они торопли<strong>в</strong>о шагали,<br />
спеша покинуть шумную знойную улицу и укрыться от горящих,<br />
жадных <strong>в</strong>зоро<strong>в</strong> тоскующих по женщинам мужчин, которые собрались<br />
здесь со <strong>в</strong>сех стран земного шара, чтобы покупать, прода<strong>в</strong>ать,<br />
а нередко и нападать на с<strong>в</strong>оих собратье<strong>в</strong>.<br />
Пройдя по улицам города, посмотре<strong>в</strong> на необычные для них<br />
сцены, пого<strong>в</strong>ори<strong>в</strong> со множест<strong>в</strong>ом людей и уста<strong>в</strong> от шума, пыли и<br />
<strong>в</strong>они, португальцы присели обсудить <strong>в</strong>опрос о том, что делать<br />
дальше. Здесь, <strong>в</strong> Каире, они погрузились <strong>в</strong> бурлящий поток торго<strong>в</strong>ли<br />
с Индией, и здесь ж е можно было больше, чем где-либо <strong>в</strong><br />
другом месте, узнать о стране с<strong>в</strong>ященника Иоанна. Тут <strong>в</strong>стречались<br />
люди, которые <strong>в</strong>ели торго<strong>в</strong>лю с Индией или даж е сами<br />
бы<strong>в</strong>али <strong>в</strong> этой стране. Более того, португальцы даж е за<strong>в</strong>язали<br />
знакомст<strong>в</strong>о с несколькими мусульманскими купцами, собира<strong>в</strong>шимися<br />
ехать <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> через Ара<strong>в</strong>ию. И <strong>в</strong>от решение уже и принято.<br />
Португальцы будут жить <strong>в</strong> Каире до тех пор, пока не тронутся <strong>в</strong><br />
<strong>путь</strong> их но<strong>в</strong>ые ма<strong>в</strong>ританские друзья, а затем поедут <strong>в</strong>месте с ними,<br />
чтобы использо<strong>в</strong>ать их знакомст<strong>в</strong>о и с торго<strong>в</strong>ыми обычаями и с<br />
самими странами, куда так хочется попасть, и с людьми, которые<br />
<strong>в</strong>стретятся на пути. Ко<strong>в</strong>ильян стал со<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>аться со с<strong>в</strong>оими но<strong>в</strong>ыми<br />
зиакомцами-купцами — это были уроженцы Се<strong>в</strong>ерной Африки, из<br />
Тлемсена и Феса. Их тянуло друг к другу потому, что Ко<strong>в</strong>ильян<br />
знал их язык и обычаи. Было решено, что <strong>в</strong>се сядут на корабль <strong>в</strong><br />
Торе, на <strong>в</strong>осточном побережье Египта, и напра<strong>в</strong>ятся <strong>в</strong> Аден, находящийся<br />
на юго-западной оконечности Ара<strong>в</strong>ии, у <strong>в</strong>хода <strong>в</strong> Красное<br />
хшре.<br />
Истек 1487 год, и <strong>в</strong>есной 1488 года но из<strong>в</strong>илистым узким улицам,<br />
через дре<strong>в</strong>ние городские <strong>в</strong>орота, прямо <strong>в</strong> пустыню <strong>в</strong>ышел их<br />
кара<strong>в</strong>ан, напра<strong>в</strong>ляющийся <strong>в</strong> Суэц. Как и <strong>в</strong>се кара<strong>в</strong>аны за тысячу<br />
лет до этого, он прошел под тенью сфинксо<strong>в</strong> и <strong>в</strong>еликих пирамид,<br />
которые <strong>в</strong>се еще хранили тайны <strong>в</strong>елича<strong>в</strong>ой истории Египта, тайны,<br />
<strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>анные у них лишь с приходом <strong>в</strong> землю фараоно<strong>в</strong> Наполеона<br />
и англичан, через три сотни лет с лишнимОт Суэца кара<strong>в</strong>ан<br />
л и к и ), а богом, то есть сущ ест<strong>в</strong>ом «единой природы» (откуда и греческое<br />
наз<strong>в</strong>ание этого христианского то л к а ). — Прим. ред.<br />
' А<strong>в</strong>тор, по<strong>в</strong>идимому, го<strong>в</strong>орит здесь об осно<strong>в</strong>ополож никах египтологии —<br />
пионерах археологического исследо<strong>в</strong>ания Египта, — группе ф ранцузских учеиых,<br />
<strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые попа<strong>в</strong>ш ей <strong>в</strong> Египет с армией Н аполеона Б онапарта <strong>в</strong> 1798 году<br />
и изда<strong>в</strong>ш ей затем знам енитое многотомное «Описание Египта» (П ариж ,<br />
1809— 1828), но, мож ет быть, о Ф рансуа Ш амнольоне (1790— 1832), который <strong>в</strong><br />
1822 году наш ел ключ к деш иф ро<strong>в</strong>ке иероглифо<strong>в</strong>. Н еясно так ж е, о каких
д<strong>в</strong>игался по пескам. Долгий переход через пустыню должен был<br />
закончиться <strong>в</strong> порто<strong>в</strong>ом городе Тор. Остано<strong>в</strong>ку кара<strong>в</strong>ан сделал<br />
около Айн Муса (колодец Моисея), с <strong>в</strong>идом иа Хори<strong>в</strong> и на гору<br />
Синай, которую арабы назы<strong>в</strong>ают Гебель-Муса (гора Моисея).<br />
Наконец путешест<strong>в</strong>енники добрались и до Тора, жалкой кучи<br />
хижин на Красном море; тут ж е стоял и маронитский монастырь<br />
®с<strong>в</strong>ятой Екатерины.<br />
'аТ Корабль, на который они погрузились, — дж ельба — предста<strong>в</strong>лял<br />
собой грубое и непрочное сооружение из необтесанных<br />
досок, пришитых одна к другой <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ками, с парусами из тра<strong>в</strong>яных<br />
плетеных цыно<strong>в</strong>ок. Джельбы обладали плохими мореходными<br />
качест<strong>в</strong>ами, оии да<strong>в</strong>али течь, неуклюже <strong>в</strong>алились на бок<br />
при малейшей <strong>в</strong>олне и с трудом подчинялись рулю. Путешест<strong>в</strong>енники<br />
Плыли только днем, на ночь заходили <strong>в</strong> порты — слишком<br />
<strong>в</strong>елика была опасность натолкнуться на рифы и коралло<strong>в</strong>ые мели,<br />
так как судно держалось как можно ближе к берегу. Последней<br />
остано<strong>в</strong>кой Ко<strong>в</strong>ильяна на африканском берегу был суданский<br />
порт Суакии. Здесь португальцы <strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оими ма<strong>в</strong>ританскими<br />
спутниками пересели иа арабское «доу» и отпра<strong>в</strong>ились дальше ио<br />
Красному морю.<br />
И <strong>в</strong>от после д<strong>в</strong>ух многострадальных месяце<strong>в</strong>, про<strong>в</strong>еденных <strong>в</strong><br />
дороге после <strong>в</strong>ыхода из Каира, оии прошли через проли<strong>в</strong> Баб-эль-<br />
Мандеб («Борота слез») и у<strong>в</strong>идели пик Адена. Судно <strong>в</strong>ошло <strong>в</strong><br />
га<strong>в</strong>ань, мино<strong>в</strong>ало дре<strong>в</strong>ний <strong>в</strong>улканический кратер, и португальцы<br />
<strong>в</strong>ысадились <strong>в</strong> городе, расположенном у подножья дре<strong>в</strong>него кратера.<br />
Город Аден старше Каира иа сотни лет, он был дре<strong>в</strong>ним<br />
уж е тогда, когда <strong>в</strong> VI <strong>в</strong>еке до нашей эры, писал пророк Иезекииль<br />
®. Раскину<strong>в</strong>шийся на без<strong>в</strong>одной ра<strong>в</strong>нине Аден частично<br />
снабжался, да и теперь снабжается <strong>в</strong>одой по ниспадающей цени<br />
резер<strong>в</strong>уаро<strong>в</strong>, устроенных <strong>в</strong> ущелье, спускающемся по стене крз;<br />
тера, — или <strong>в</strong>ыдолбленных <strong>в</strong> т<strong>в</strong>ердой породе, или созданных<br />
путем сооружения масси<strong>в</strong>ных каменных стен. Бода, поступа<strong>в</strong>шая<br />
из различных лощин, <strong>в</strong>едущих <strong>в</strong> ущелье, переполняя <strong>в</strong>ерхний<br />
г<br />
англичанах-египтологах а<strong>в</strong>тор упоминает: о предш ест<strong>в</strong>енниках ли ф ранцузо<strong>в</strong>,<br />
посети<strong>в</strong>ш их Египет <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ине X V III <strong>в</strong>ека (<strong>в</strong> том числе Д м еж с Б р ю с),<br />
или о последо<strong>в</strong>ателях ф ранцузских ученых — английских египтологах <strong>в</strong>торой<br />
поло<strong>в</strong>ины XIX <strong>в</strong>ека. — П рим. ред.<br />
® М арониты — сирийские христиане-.монофелиты, то есть считаю щ ие, <strong>в</strong><br />
отличие от пра<strong>в</strong>осла<strong>в</strong>ны х и католико<strong>в</strong>, мифического И исуса Христа сущ ест<strong>в</strong>ом<br />
«единО':'! <strong>в</strong>оли» (откуда и греческое н аз<strong>в</strong> ан и е этого христианского т о л к а ), но<br />
д<strong>в</strong>ойной природы — бож ест<strong>в</strong>енной и чело<strong>в</strong>еческой, <strong>в</strong> чем они сходятся с п р а<br />
<strong>в</strong>осла<strong>в</strong>ны м и и католикам и. Со <strong>в</strong>рем ени пер<strong>в</strong>ых кресто<strong>в</strong>ых походо<strong>в</strong> маронитская<br />
церко<strong>в</strong>ь подпала под сильное <strong>в</strong>лияние ри.мско-католической церк<strong>в</strong>и и о к а <br />
зы <strong>в</strong>ал а содейст<strong>в</strong>ие крестоносцам и путеш ест<strong>в</strong>енникам -католикам (<strong>в</strong> том числе<br />
и португальцам ). — П рим. ред.<br />
- И езекииль, библейский «пророк» (VI <strong>в</strong>ек до наш ей эр ы ), <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей<br />
«Кииге» (гл. XXVII) дал характеристику ш ирокой торго<strong>в</strong>ли финикийского города<br />
Тира со странам и Ближ него Востока. — П рим. ред.
резер<strong>в</strong>уар, сбегала <strong>в</strong> нижпий и так далее. Предание го<strong>в</strong>орит,<br />
что эти резер<strong>в</strong>уары построил персидский пра<strong>в</strong>итель <strong>в</strong> конце<br />
VI <strong>в</strong>ека нашей эры, но <strong>в</strong>озможно, что они гораздо дре<strong>в</strong>нее.<br />
Город с его стенами и башнями, с поднимающимися <strong>в</strong> <strong>в</strong>иде<br />
террас рядами домо<strong>в</strong> и с цепью <strong>в</strong>стающих за ним гор португальцам<br />
показался прекрасным. В испанском отчете 1518 года (пере<strong>в</strong>еденном<br />
на английский язык <strong>в</strong> 1540 году) дается следующая<br />
жи<strong>в</strong>описная картина Адена:<br />
Город Аден окруж ен крепким кольцом тяж елы х стен с баш нями из<br />
из<strong>в</strong>естняка и кам ня, дом а там краси<strong>в</strong>ы ; город <strong>в</strong>едет больш ую торго<strong>в</strong>лю с<br />
Эфиопией и Индией, а <strong>в</strong>сякого рода <strong>в</strong>ещ и <strong>в</strong>стречаю тся там <strong>в</strong> изобилии.<br />
О ТО М , какое значение имел этот город <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремена Ко<strong>в</strong>ильяна,<br />
можно судить по рассказу Томе Пириша, пер<strong>в</strong>ого португальского<br />
эмиссара, напра<strong>в</strong>ленного <strong>в</strong> Китай. Рассказ этот относится к<br />
1515 году ”.<br />
Этот г о р о д . . . я<strong>в</strong>ляется одн-им из четырех <strong>в</strong>еликих торго<strong>в</strong>ы х городо<strong>в</strong> мира.<br />
Он поста<strong>в</strong>ляет <strong>в</strong> Д а х л а к = ткани и получает <strong>в</strong> обмен мелкий ж ем чуг; за грубые<br />
ткани и разны е безделуш ки он получает из Зейлы ® и Берберии золото,<br />
коней, рабо<strong>в</strong> и слоно<strong>в</strong>ую кость, он торгует с Сокотрой, поста<strong>в</strong>ляя ткани, меккскую<br />
солому, оокотринское алоэ и драконо<strong>в</strong>у кро<strong>в</strong>ь, он торгует с О рмузом,<br />
откуда он получает коней, а из каирских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> он покупает золото,<br />
<strong>в</strong>сякого рода продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие, пш еницу и рис, если они есть, пряности, мелкий<br />
жемчуг, мускус, ш елк и другие предметы; он торгует с К ам беем отпра<strong>в</strong>ляя туда<br />
каирские то<strong>в</strong>ары, и опиум и получая множ ест<strong>в</strong>о тканей, которы е оп перепродает<br />
<strong>в</strong> А ра<strong>в</strong>ию и на остро<strong>в</strong>а, а т ак ж е семена, стеклянны й бисер, кам бейские бусы,<br />
множ ест<strong>в</strong>о сердолико<strong>в</strong> <strong>в</strong>сех ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>, а гла<strong>в</strong>ным образом пряности и лекарст<strong>в</strong>а<br />
из М алакки: г<strong>в</strong>оздику, м ускатны й орех и сушеный м ускатны й орех, сандало<strong>в</strong>ое<br />
дере<strong>в</strong>о, кубеб, мелкий ж ем чуг и тому подобное. Он поста<strong>в</strong>ляет <strong>в</strong> К амбей,<br />
а такж е <strong>в</strong> О рмуз большое количест<strong>в</strong>о м арены и изю ма; он торгует с короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ом<br />
Гоа и отпра<strong>в</strong>ляет туда <strong>в</strong>сякого рода то<strong>в</strong>ары и лош адей и из самого<br />
[Адена] и из К аира и получает <strong>в</strong>зам ен рис, ж елезо, сахар, тонкий муслин и<br />
изрядное количест<strong>в</strong>о золота; oii торгует с М алабаром и остальной Индией...<br />
откуда он получает перец и имбирь, он получает то<strong>в</strong>ары из М алакки и Б енгалии<br />
<strong>в</strong>зам ен многих сорто<strong>в</strong> белой ткани, он получает мускус, драгоценны е<br />
’ П ириш написал с<strong>в</strong>ой отчет примерно <strong>в</strong> 1515 году, и часть его была<br />
опублико<strong>в</strong>ана на итальянском язы ке <strong>в</strong> 1550 году, но <strong>в</strong>ся рукопись, имею щ ая<br />
пер<strong>в</strong>остепенный исторический интерес, была полностью напечатана только <strong>в</strong><br />
1944 году.<br />
” Д а х л ак — архипелаг <strong>в</strong> южной части К расного моря. — П рим . ред.<br />
” Зейла — порто<strong>в</strong>ый город Аденского зали<strong>в</strong>а, к югу от проли<strong>в</strong>а Б аб-эль-<br />
М андеб. — П рим. ред.<br />
* К ам бей — торго<strong>в</strong>ы й город на се<strong>в</strong>еро-западном берегу полуостро<strong>в</strong>а<br />
И ндостан. Средне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ы е путеш ест<strong>в</strong>енники (до XVII <strong>в</strong>ека) описы <strong>в</strong>али К амбей<br />
-как один из <strong>в</strong>еличайш их индийских порто<strong>в</strong>, но пс<strong>в</strong>днее он потерял с<strong>в</strong>ое зн а<br />
чение. — П рим. ред.
кам ни и так ж е рис из Бенгалии, рис из С иам а и китайские то<strong>в</strong>ары , поступаю<br />
щ ие через Аютию*. Таким путем город стал <strong>в</strong>еликим, проц<strong>в</strong>етаю щ им и<br />
богаты м. А денские то<strong>в</strong>ары — это кони, м арена, розо<strong>в</strong>ая <strong>в</strong>ода, сушеные розы ,<br />
изю м, опиум . . . Его [Аден] стоит посмотреть . . . хотя питье<strong>в</strong>ую <strong>в</strong>оду там надо<br />
при<strong>в</strong>озить на по<strong>в</strong>озках.<br />
На аденских складах скапли<strong>в</strong>алось множест<strong>в</strong>о то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, ожидающих<br />
отпра<strong>в</strong>ления <strong>в</strong> Египет — из Египта то<strong>в</strong>ар шел уже <strong>в</strong><br />
Е<strong>в</strong>ропу. В<strong>в</strong>иду того, что пла<strong>в</strong>ать по Красному морю было опасно,<br />
большие арабские суда, идущие из Индии, разгружались <strong>в</strong> Адене,<br />
здесь то<strong>в</strong>ары перегружались на медлительные, с мелкой осадкой,<br />
«доу», курсиро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шие между Аденом и египетскими берегами, а<br />
такж е пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шими через проли<strong>в</strong> Баб-эль-Мандеб <strong>в</strong> Джидду, порт<br />
Мекки. Имея <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду этот маршрут, португальцы нередко назы<strong>в</strong>али<br />
и малые и большие арабские суда naos da М еса (суда М екки).<br />
В Адене оба путешест<strong>в</strong>енника сно<strong>в</strong>а держали со<strong>в</strong>ет и решили<br />
идти дальше каждый с<strong>в</strong>оим особым путем. Пай<strong>в</strong>а должен был<br />
напра<strong>в</strong>иться <strong>в</strong> Эфиопию, <strong>в</strong> землю с<strong>в</strong>ященника Иоанна, а затем к<br />
усло<strong>в</strong>ленному дню <strong>в</strong>ернуться <strong>в</strong> Каир. В Каире к нему должен был<br />
присоединиться на обратном пути и Ко<strong>в</strong>ильян. А пока <strong>путь</strong><br />
Ко<strong>в</strong>ильяна лежал <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Путешест<strong>в</strong>енники распрощались, и с<br />
того дня история ни сло<strong>в</strong>а не может сказать о судьбе Аффонсу ди<br />
Пай<strong>в</strong>ы — о его дальнейших путешест<strong>в</strong>иях и приключениях ничего<br />
не из<strong>в</strong>естно.<br />
Расста<strong>в</strong>шись с Пай<strong>в</strong>ой, Ко<strong>в</strong>ильян стал устраи<strong>в</strong>аться на арабское<br />
судно, идущее <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Это было смелое путешест<strong>в</strong>ие, <strong>в</strong><br />
какое до того не пускался ни один португалец и из которого он<br />
мог не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться жи<strong>в</strong>ым. В не<strong>в</strong>едомую страну, куда он отпра<strong>в</strong>лялся,<br />
подчиняясь приказу с<strong>в</strong>оего короля, Ко<strong>в</strong>ильяну предстояло<br />
плыть на более крупном судне, чем то, на котором он добирался<br />
до Адена. Этот корабль, грузоподъемностью от д<strong>в</strong>ухсот до трехсот<br />
тонн, был ск<strong>в</strong>ерно сшит из досок, с<strong>в</strong>язанных кокосо<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>олокном.<br />
Палубы не имелось, на случай непогоды груз покры<strong>в</strong>ался лишь<br />
плотными цыно<strong>в</strong>ками. Пассажиры устраи<strong>в</strong>ались на судне как<br />
умели.<br />
Однако, несмотря на с<strong>в</strong>ои столь неуклюжие суда, арабы были<br />
отнюдь ые плохими морепла<strong>в</strong>ателями. Они умело пользо<strong>в</strong>ались<br />
компасом и другими на<strong>в</strong>игационными приборами, а кроме того,<br />
пре<strong>в</strong>осходно знали Индийский океан — его <strong>в</strong>етры, его течения,<br />
(Ч'о опасности. Ко<strong>в</strong>ильян прибыл <strong>в</strong> Аден <strong>в</strong> самое благоприятное<br />
<strong>в</strong>ремя, при начале муссона, попутного <strong>в</strong>етра, который донес его<br />
корабль к юго-западному берегу Индии. Медлительное д<strong>в</strong>ижение,<br />
однообразные дни, зной и духота, плохая пища, от<strong>в</strong>ратительная<br />
‘ Аю тия, город « а реке М енам , к се<strong>в</strong>еру от Б ангкока, более 400 л ет — с<br />
и'рсдины XIV <strong>в</strong>ека до разруш ения его бирм анцам и <strong>в</strong> 1767 году — был стопшей<br />
С иам а. — П рим. ред.
<strong>в</strong>ода — и так целый месяц; поэтому <strong>в</strong>се, кто находился на корабле,<br />
несказанно обрадо<strong>в</strong>ались, лишь только показалась гора Дели ®—<br />
тот самый обры<strong>в</strong>истый индийский берег, который спустя десять<br />
лет у<strong>в</strong>идел Васко да Гама.<br />
Высадка произошла <strong>в</strong> порту Каннанур, через который <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>озился<br />
имбирь, и тут-то «пер<strong>в</strong>ый португалец коснулся земли<br />
Индии» ®. Каннанур был <strong>в</strong>есьма <strong>в</strong>ажным погрузочным пунктом,<br />
через него шла торго<strong>в</strong>ля с Камбеем, Ормузом и Аденом. Он был<br />
портом Виджаянагара, ныне исчезну<strong>в</strong>шего, но <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена ц<strong>в</strong>етущего<br />
индийского государст<strong>в</strong>а *, богатого рисом, а особенно кардамоном<br />
и имбирем.<br />
Из Канианура лазутчик короля Ж уана, <strong>в</strong>сегда настороженный,<br />
наблюдательный, замеча<strong>в</strong>ший <strong>в</strong>сякую мелочь, касающуюся торго<strong>в</strong>ли,<br />
— и цены, и сорта то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, и способы упако<strong>в</strong>ки и пере<strong>в</strong>озки,<br />
и обычаи купцо<strong>в</strong> и т. д. — отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Каликут, я<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шийся<br />
одной из д<strong>в</strong>ух целей и самым отдаленным пунктом его долгого<br />
путешест<strong>в</strong>ия. Приеха<strong>в</strong> <strong>в</strong> Каликут, с которым нам придется еще<br />
ознакомиться подробнее, Ко<strong>в</strong>ильян оказался <strong>в</strong> самом сердце сказочной<br />
Индии, <strong>в</strong>оспламеня<strong>в</strong>шей <strong>в</strong>оображение народо<strong>в</strong> >Запада с<br />
дре<strong>в</strong>нейших <strong>в</strong>ремен. Во <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ека Индия была роко<strong>в</strong>ым магнитом,<br />
мани<strong>в</strong>шим к себе море.ходо<strong>в</strong> и исследо<strong>в</strong>ателей, <strong>в</strong>оино<strong>в</strong> и искателей<br />
приключений; ее последующая история тесно и неразры<strong>в</strong>но<br />
переплелась с историей Е<strong>в</strong>ропы, и результаты этого до сих пор<br />
еще не ясны и не определенны.<br />
В глазах португальского путешест<strong>в</strong>енника Каликут был гораздо<br />
более экзотическим, необычным и таинст<strong>в</strong>енным городом, чем<br />
Александрия, Каир или Аден. По счастью, его знакомст<strong>в</strong>о с арабским<br />
языком и мусульманскими обычаями <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь сослужило ему<br />
добрую службу. Он мог легко ориентиро<strong>в</strong>аться <strong>в</strong> обстано<strong>в</strong>ке, <strong>в</strong>ступил<br />
<strong>в</strong> общение с ма<strong>в</strong>рами, жи<strong>в</strong>шими <strong>в</strong> Каликуте целой колонией,<br />
и <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>еды<strong>в</strong>ал те секреты, знать которые так страстно желал его<br />
<strong>в</strong>енценосный по<strong>в</strong>елитель.<br />
® Гора Д ели — <strong>в</strong>ысокий мыс М алабарского берега у 12° се<strong>в</strong>ерной широты,<br />
приблизительно <strong>в</strong> 110 килом етрах к се<strong>в</strong>еро-зап аду о т города К аликут. —<br />
П рим. ред.<br />
® А<strong>в</strong>тор цитирует здесь сло<strong>в</strong>а португальского историка конца XIX <strong>в</strong>ека,<br />
а<strong>в</strong>тора книги о К о<strong>в</strong>ильяне «Путеш ест<strong>в</strong>ие П едру из К о<strong>в</strong>ильяна» Ф рансиш ку<br />
М ануэла К арлуш а М еллу, писа<strong>в</strong>шего под именем гр аф а Ф икалью (C onde<br />
F icalh o ). — Прим. ред.<br />
® В идж аянагар — индуистское феодальное государст<strong>в</strong>о <strong>в</strong> южной части<br />
полуостро<strong>в</strong>а И ндостана, <strong>в</strong>озникш ее <strong>в</strong> XIV1 <strong>в</strong>еке (около 1336 го д а). Столицей<br />
его был одноименный город В идж аянагар («Город П обеды »), располож енны й<br />
на реке Т унгабадра. В 1469— 1471 годах, когда А ф анасий Никитин ж ил <strong>в</strong><br />
Индии, он посетил ряд городо<strong>в</strong> государст<strong>в</strong>а В и д ж аян агар, <strong>в</strong> том числе и его<br />
столицу («Ч ю недар»). В 1565 году государст<strong>в</strong>о В и д ж аян агар, разбитое коалицией<br />
м усульманских пра<strong>в</strong>ителей центральной части И ндостана, распалось, а<br />
столица его бы ла разруш ена. В со<strong>в</strong>етской литературе история В идж аянагара<br />
подробнб излож ена <strong>в</strong> работе: А. Осипо<strong>в</strong>, В. Александро<strong>в</strong>, Н. Гольдберг,<br />
А ф анасий Никитин и его <strong>в</strong>ремя, гл. VII и V III, 1951.— П рим. ред.
Ко<strong>в</strong>ильян убедился, что этот индусский город предста<strong>в</strong>ляет<br />
собой странное срлешение <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>арст<strong>в</strong>а и ци<strong>в</strong>илизации, простоты и<br />
роскоши. Замечательным примером такого смешения было одеяние<br />
саморина (пра<strong>в</strong>ителя К аликута). Босой, обнаженный по пояс,<br />
он носил златотканную одежду, а его пальцы были унизаны тяж е<br />
лыми золотыми кольцами, осыпанными рубинами. Окруженный<br />
стражей, он <strong>в</strong>озлежал на ложе из золота и серебра. Подле него<br />
<strong>в</strong>сегда были почти нагие, надушенные женщины. Па улицах кишели<br />
огромные толпы индусо<strong>в</strong> низших и <strong>в</strong>ысших каст, там было<br />
мнолсест<strong>в</strong>о слоно<strong>в</strong>, лошадей, паланкино<strong>в</strong>. Везде густо росли кокосо<strong>в</strong>ые<br />
пальмы; храмы и дома богачей стояли рядом с жалкими<br />
хижинами бедняко<strong>в</strong>, крытыми пальмо<strong>в</strong>ыми листьями. В крохотных<br />
открытых ла<strong>в</strong>очках полунагие люди прода<strong>в</strong>али цейлонские и бирманские<br />
алмазы, сапфиры, рубины, <strong>в</strong>з<strong>в</strong>еши<strong>в</strong>али на маленьких<br />
<strong>в</strong>есах жемчуг и громогласно со<strong>в</strong>ершали недобросо<strong>в</strong>естные сделки.<br />
Внизу, у берега, стояли арабские корабли; матросы с этих кораблей<br />
ходили по городу, стремясь использо<strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>ое пребы<strong>в</strong>ание на<br />
берегу с наибольшим удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием; около них собирались женщины,<br />
жела<strong>в</strong>шие скорей заполучить тяжело заработанное матросское<br />
жало<strong>в</strong>ание. Разгружались суда, при<strong>в</strong>езшие рис с Коромандельского<br />
берега и корицу с Цейлона. Подходили суда с М алакки<br />
— оии <strong>в</strong>езли камфору с Борнео и Формозы, лак из Пегу ”, очищенный<br />
мускатный орех и его шелуху с Банды ”, г<strong>в</strong>оздику с<br />
Молуккских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>. Мешки с перцем — каликутским то<strong>в</strong>аром<br />
— <strong>в</strong>ысокими штабелями лежали на складах или грузились<br />
на корабли, пришедшие из Мекки. Воздух был пропитан запахом<br />
сандало<strong>в</strong>ого дере<strong>в</strong>а и пальмо<strong>в</strong>ого масла, дымом, идущим от жаро<strong>в</strong>ень<br />
и из храмо<strong>в</strong>, запахом ц<strong>в</strong>етка ареки и пряностей, лежа<strong>в</strong>ших на<br />
жарком солнце. Ко<strong>в</strong>ильян понимал, что он добрался наконец до<br />
той Индии, о которой так долго мечтали и размышляли, к которой<br />
так долго стремились принц Генрих и пра<strong>в</strong>ящий ныне Португалией<br />
король Ж уан. Но именно он, Перу ди Ко<strong>в</strong>ильян, был пер<strong>в</strong>ым<br />
из португальце<strong>в</strong>, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong>ших ее.<br />
Он прибыл <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> а<strong>в</strong>густе или сентябре 1488 года с югозападным<br />
муссоном [<strong>в</strong> оригинале southeast — по<strong>в</strong>идимому, опечатка.<br />
— Ред.], с которым обычно пла<strong>в</strong>али арабские моряки.<br />
И теперь он торопился собрать <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озможные с<strong>в</strong>едения до того, как<br />
произойдет смена <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>, ибо суда из Мекки обыкно<strong>в</strong>енно отпра<strong>в</strong>лялись<br />
домой с индийским грузом, как только <strong>в</strong> начале года переменится<br />
<strong>в</strong>етер. Во <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оего пребы<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> Каликуте Ко<strong>в</strong>ильян<br />
наблюдал приходящие <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань большие, грузные желтые джонки<br />
1 П егу — тогда ф еодальное государст<strong>в</strong>о (с одноименной столицей) на<br />
территории со<strong>в</strong>ременной Бирмы. — П рим. ред.<br />
= Б ан д а - небольш ие остро<strong>в</strong>а <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточной части И ндонезии, Р О Д ^<br />
каткого дере<strong>в</strong>а и <strong>в</strong>аж нейш ий район сбора ценной пряности — м ускатного<br />
ореха. — Прим. ред.<br />
7 г. Х а р т
китайских купцо<strong>в</strong>; на носу джонок были нарисо<strong>в</strong>аны широко<br />
раскрытые глаза, прида<strong>в</strong>ая им <strong>в</strong>ид страшных морских чудо<strong>в</strong>иш-<br />
Он <strong>в</strong>идел, как с джоиок сгружают уди<strong>в</strong>ительный груз: фарфор,<br />
шелк, чай, оло<strong>в</strong>о, лакиро<strong>в</strong>анные изделия, <strong>в</strong>ышитые ткани. Вероятно,<br />
он был с<strong>в</strong>идетелем последних дней морской торго<strong>в</strong>ли китайце<strong>в</strong><br />
с Индией, так как конкуренция быстрых арабских судо<strong>в</strong> положила<br />
<strong>в</strong> конце XV <strong>в</strong>ека предел дальним пла<strong>в</strong>аниям на длшнках.<br />
Из Каликута Ко<strong>в</strong>ильян отпра<strong>в</strong>ился к се<strong>в</strong>еру на маленьком<br />
корабле, заходи<strong>в</strong>шем <strong>в</strong> различные порты. Странст<strong>в</strong>уя из города <strong>в</strong><br />
город и <strong>в</strong>идя, как по<strong>в</strong>сюду нагружаются корабли, как и на <strong>в</strong>олах,<br />
и на ослах, и иа потных спинах кули, и на носилках, которые нес<br />
на плечах <strong>в</strong>ьючный чело<strong>в</strong>еческий скот, по<strong>в</strong>сюду <strong>в</strong>езут яшики и<br />
тюки с то<strong>в</strong>арами, <strong>в</strong>идя, сколько то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> находится на складах и <strong>в</strong><br />
ла<strong>в</strong>ках, он осознал, какой колоссальный размах приобрела торго<strong>в</strong>ля<br />
между Индией и Западом. Он <strong>в</strong> точности запомнил, какие<br />
то<strong>в</strong>ары <strong>в</strong><strong>в</strong>озят <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои земли индусы и мусульмане Малабарского<br />
берега: медь, ртуть, кино<strong>в</strong>арь, коралл, шафран, наби<strong>в</strong>ные ткани,<br />
розо<strong>в</strong>ую <strong>в</strong>оду, золото, серебро (Индия бук<strong>в</strong>ально поглощала<br />
серебро больше любой другой страны) и ноже<strong>в</strong>ой то<strong>в</strong>ар.<br />
Он наблюдал, как <strong>в</strong> Индии продаются то<strong>в</strong>ары, изгото<strong>в</strong>ленные,<br />
пользуясь <strong>в</strong>ыражением из письма короля Мануэла, «<strong>в</strong> Брюгге —<br />
<strong>в</strong>о Фландрии и <strong>в</strong> Венеции — <strong>в</strong> Италии». Он <strong>в</strong>стречал и купцо<strong>в</strong> из<br />
этих е<strong>в</strong>ропейских городо<strong>в</strong>, которые еще до поя<strong>в</strong>ления Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
<strong>в</strong> Индии уже писали о с<strong>в</strong>оих путешест<strong>в</strong>иях <strong>в</strong> эту страну и о том,<br />
что они здесь <strong>в</strong>идели. Он <strong>в</strong>стречал людей и из самых отдаленных<br />
стран, неиз<strong>в</strong>естных ему даж е по наз<strong>в</strong>анию, — путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> с<br />
остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Банда, с Суматры и Я<strong>в</strong>ы, из Камбея, Пегу, Тенассерима<br />
и Сиама. Но самое странное — на Малабарском берегу он <strong>в</strong>стретил<br />
христиан. Христиане эти ут<strong>в</strong>ерждали, что они <strong>в</strong>едут с<strong>в</strong>ое<br />
происхождение от общин, осно<strong>в</strong>анных с<strong>в</strong>ятым Фомой, который,<br />
как го<strong>в</strong>орила традиционная легенда, путешест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал на этот дальний<br />
<strong>в</strong>осток для обращения язычнико<strong>в</strong>. Один из ранних итальянских<br />
путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>, посети<strong>в</strong>ших <strong>Индию</strong>, Санто-Стефано',<br />
писал, что <strong>в</strong> Каликуте «дейст<strong>в</strong>ительно жили тысячи семей христиан».<br />
Пра<strong>в</strong>да, их религиозные обряды были очень странны и<br />
<strong>в</strong>есьма отличались от обрядо<strong>в</strong> португальской церк<strong>в</strong>и, но <strong>в</strong>се же<br />
' И еронимо ди С анто-С теф ано, генуэзец, прибы<strong>в</strong>ш ий <strong>в</strong> конце XV <strong>в</strong>ека <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> из Александрии через Красное и А ра<strong>в</strong>ийское моря, путеш ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал<br />
затем по тропическим странам Ю го-Восточной Азии. Он посетил такж е<br />
Индонезию , М алайский полуостро<strong>в</strong> и Индокитай. В частности, не позднее<br />
1494 года (по испанским источникам XV <strong>в</strong>ека) «Херонимо де<br />
Сантисте<strong>в</strong>ан!» побы<strong>в</strong>ал на С ум атре и <strong>в</strong> М алакке (На<strong>в</strong>аррете, С обрание<br />
путеш ест<strong>в</strong>ий и открытий, том IV, стр. 347, 348). В 1496 году Санто-<br />
С тефано ж ил <strong>в</strong> Пегу, где похоронил с<strong>в</strong>оего то<strong>в</strong>ариш а, такж е итальянца, И еронимо<br />
Адорно (см. английский сборник рассказо<strong>в</strong> о путеш ест<strong>в</strong>иях <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> до<br />
португальце<strong>в</strong> — «И ндия <strong>в</strong> пятнадцатом <strong>в</strong>еке», издание общ ест<strong>в</strong>а Х аклю йта,<br />
серия I, № 22, 1858). — П рим . ред.
они были нисколько не похожи иа обряды местных язычнико<strong>в</strong>. Во<br />
<strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оего путешест<strong>в</strong>ия Ко<strong>в</strong>ильян нередко наталки<strong>в</strong>ался на<br />
итальянце<strong>в</strong> — гла<strong>в</strong>ным образом <strong>в</strong>енецианце<strong>в</strong> и генуэзце<strong>в</strong> — и<br />
даж е на французо<strong>в</strong> и нидерландских купцо<strong>в</strong>, но ни разу ои не<br />
по<strong>в</strong>стречал соотечест<strong>в</strong>енника и ии разу не слышал лузитанскую<br />
речь.<br />
Ко<strong>в</strong>ильян был <strong>в</strong>ерным слугой с<strong>в</strong>оего короля. Он <strong>в</strong>оочию у<strong>в</strong>идел,<br />
как итальянские города нажи<strong>в</strong>аются и богатеют на торго<strong>в</strong>ле<br />
с Индией и как ре<strong>в</strong>ни<strong>в</strong>о они оберегают с<strong>в</strong>ою монополию, и он.<br />
более чем когда бы то ни было раньше, оценил <strong>в</strong>еличие плано<strong>в</strong> и<br />
стремлений короля Ж уана. Он решил сделать <strong>в</strong>се, что было <strong>в</strong> его<br />
силах, чтобы отнять могущест<strong>в</strong>о у гордых итальянских городо<strong>в</strong>- и<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ысить <strong>в</strong>место них с<strong>в</strong>ою любимую родину. Прошло немного<br />
лет, и эта цель была достигнута, но бедняге Ко<strong>в</strong>ильяну этого не<br />
суждено было уже у<strong>в</strong>идеть.<br />
От Каликута на маленьком каботажном судне Ко<strong>в</strong>ильян приплыл<br />
<strong>в</strong> другой <strong>в</strong>ажнейший морской порт — на остро<strong>в</strong> Гоа. Это<br />
был уже не индусский город с ма<strong>в</strong>ританской колонией, а территория<br />
самостоятельного мусульманского государст<strong>в</strong>а Биджапура<br />
®, <strong>в</strong>ыдели<strong>в</strong>шегося из Делийской империи <strong>в</strong> результате <strong>в</strong>ойн; <strong>в</strong><br />
1488 году оно упра<strong>в</strong>лялось шахом Махмудом Бальмахи J I . Хотя<br />
Ко<strong>в</strong>ильян не мог знать, что и этот остро<strong>в</strong> и тяготеющий к нему<br />
район Индостана через немного лет станут оплотом <strong>в</strong>еликой Португальской<br />
империи на Востоке, он осознал его пер<strong>в</strong>остепенное<br />
значение <strong>в</strong> индийской торго<strong>в</strong>ле. Будущая столица Португальской<br />
Индии была уже тогда ожи<strong>в</strong>ленным городом, <strong>в</strong>едущим торго<strong>в</strong>лю<br />
с Востоком, Ара<strong>в</strong>ией и Персией, <strong>в</strong> частности с Ормузом, находящимся<br />
у <strong>в</strong>ыхода из Персидского зали<strong>в</strong>а. Гоа и тогда, как и д<strong>в</strong>умя<br />
столетиями раньше, при Марко Поло, сообщи<strong>в</strong>шем об этом, был<br />
гла<strong>в</strong>ным поста<strong>в</strong>щиком лошадей для Индии. Сюда при<strong>в</strong>озили лошадей<br />
из Ара<strong>в</strong>ии и перепрода<strong>в</strong>али их <strong>в</strong>ластителям и знати <strong>в</strong>сей<br />
Индии. В индийском климате лошади росли плохо, и за коней,<br />
при<strong>в</strong>ози<strong>в</strong>шихся на открытых судах, по<strong>в</strong>ерх <strong>в</strong>сего остального груза,<br />
из Адена, Эш-Шихра, Сохара, Калата, Маската ® и Ормуза,<br />
1 Бидж апур — <strong>в</strong>озникш ее <strong>в</strong> 1490 году <strong>в</strong> южной И ндии неза<strong>в</strong>исим ое феодальное<br />
м усульманское государст<strong>в</strong>о; столицей его был одноименньш город.<br />
Государст<strong>в</strong>о Б идж апур <strong>в</strong> меняю щ ихся границах сущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало до 1б№ года.<br />
Употребленный <strong>в</strong> тексте термин «Д елийская империя» для конца Х У ^<strong>в</strong>ека<br />
я<strong>в</strong>ляется анахронизмом. Если речь идет о крупном средне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ом индийском<br />
мусульм анском государст<strong>в</strong>е, Д елийском султанате, <strong>в</strong>озникшем <strong>в</strong> начале X I11<br />
<strong>в</strong>ека, то он распался <strong>в</strong> конце XIV <strong>в</strong>ека, если ж е речь идет об империи Великих<br />
М оголо<strong>в</strong> со столицей <strong>в</strong> Д ели, то эта империя бы ла осно<strong>в</strong>ана лиш ь <strong>в</strong> 15/Ь<br />
году. — П рим. ред. ,<br />
^ Эш -Ш ихр —• порто<strong>в</strong>ый город Ю ж ной А ра<strong>в</strong>ии (Х адрам ау та), dc-E o x ap<br />
порто<strong>в</strong>ый городок юго-<strong>в</strong>осточной А ра<strong>в</strong>ии (О м ан а). К алат, или К а л а а т поарабски<br />
значит «укрепление», и этим сло<strong>в</strong>ом начинаю тся наз<strong>в</strong>ания р я д а приморских<br />
городо<strong>в</strong> П ередней Азии. М аскат — <strong>в</strong>аж нейш ий порто<strong>в</strong>ый город юго<strong>в</strong>осточной<br />
А ра<strong>в</strong>ии, столица О м ана. .— Прим. ред.
платили самые <strong>в</strong>ысокие цены. Из Гоа лошадей на судах раз<strong>в</strong>озили<br />
<strong>в</strong>доль <strong>в</strong>сего побережья, и там их раскупали и у<strong>в</strong>одили <strong>в</strong>о <strong>в</strong>се<br />
места полуостро<strong>в</strong>а. Когда Албукерки зах<strong>в</strong>атил Гоа, он нашел <strong>в</strong><br />
городе 120 <strong>в</strong>еликолепных арабских лошадей.<br />
Изучи<strong>в</strong> как следует торго<strong>в</strong>лю Гоа, Ко<strong>в</strong>ильян полностью <strong>в</strong>ыполнил<br />
с<strong>в</strong>ою миссию <strong>в</strong> Индии. Муссон переменился, арабские<br />
корабли гото<strong>в</strong>ились к переходу на запад, и португальский раз<strong>в</strong>едчик<br />
отплыл <strong>в</strong>месте с ними. В фе<strong>в</strong>рале или марте 1489 года судно,<br />
на котором ехал Ко<strong>в</strong>ильян, <strong>в</strong>зяло курс на О рм уз”. Оно было<br />
до<strong>в</strong>ерху нагружено перцем, имбирем, корицей, кардамоном,<br />
миробаланом, тамариндом, ре<strong>в</strong>енем, алоэ ”, фарфором, топкими<br />
хлопчатобумажными тканями (миткалем) и особо дорогими<br />
пакетами с мускусом, янтарем и драгоценными камнями, которые<br />
находились под бдительной охраной капитана. На этот<br />
раз при попутном <strong>в</strong>етре пла<strong>в</strong>ание было не столь долгим и<br />
утомительным, как тогда, когда плыли с запада на <strong>в</strong>осток, и<br />
прошло без <strong>в</strong>сяких инциденто<strong>в</strong>, о которых сообщали бы нам<br />
источники.<br />
Мы располагаем лишь самыми неопределенными с<strong>в</strong>едениями<br />
относительно того, где побы<strong>в</strong>ал Ко<strong>в</strong>ильян, после того как отпра<strong>в</strong>ился<br />
из Ормуза <strong>в</strong> Каир. Весьма <strong>в</strong>ероятно, что он был и <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточно-африканском<br />
порту Софала, где находилась арабская колония,<br />
<strong>в</strong>едшая прибыльную торго<strong>в</strong>лю золотом, добы<strong>в</strong>аемым туземцами<br />
<strong>в</strong>нутренних областей материка. Хотя Ал<strong>в</strong>ариш лишь <strong>в</strong>скользь го<strong>в</strong>орит<br />
о пребы<strong>в</strong>ании Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong> Софале ”, итальянская <strong>в</strong>ерсия<br />
Рамузио гласит:<br />
’ О писание О рм уза той эпохи см. <strong>в</strong> книге Hart, V en etian A dventurer,<br />
p. 100— 102, 152— 159.<br />
К ардам он — аром атны е пряны е семена тропического многолетнего тра<strong>в</strong> я <br />
нистого растения E lelta ria cardam om um , семейст<strong>в</strong>а имбирных; родина —<br />
М алабарский берег и обращ енны е к нему западны е, <strong>в</strong>лаж ны е склоны гор.<br />
наз<strong>в</strong>анны х поэтому К ардамоно<strong>в</strong>ы м и. У потребляется <strong>в</strong> кулинарии. М иробалан:<br />
<strong>в</strong> оригинале, по<strong>в</strong>идимому, опечатка — «m irolaban»; <strong>в</strong>озм ож но, что <strong>в</strong> тексте<br />
идет речь о м иробаланах (греческое m yrobalanos — благо<strong>в</strong>онны й плод), то<br />
есть о плодах д<strong>в</strong>ух индийских <strong>в</strong>идо<strong>в</strong> тропических дере<strong>в</strong>ье<strong>в</strong> семейст<strong>в</strong>а СотЬгеtaceae,<br />
содерж ащ их до 40% танпидо<strong>в</strong>. Т ам аринд (T a m a rin d u s indica) — тропическое<br />
дере<strong>в</strong>о сем ейст<strong>в</strong>а бобо<strong>в</strong>ых; съедобные плоды употреблялись <strong>в</strong> медицине.<br />
Ре<strong>в</strong>ень (Rheum.) — ш ироко распространенны й <strong>в</strong> диком <strong>в</strong>иде <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей<br />
Азии род тра<strong>в</strong>янисты х растений семейст<strong>в</strong>а гречишных. Н екоторы е <strong>в</strong>иды ре<strong>в</strong>еня<br />
культи<strong>в</strong>ирую тся, т ак к ак их молодые стебли съедобны и использую тся такж е<br />
<strong>в</strong> медицине. А лоэ — общ ее неточное наз<strong>в</strong>ание для д<strong>в</strong>ух со<strong>в</strong>ерш енно р азнородных<br />
продукто<strong>в</strong> растительного происхож дения: 1) аром атическая дре<strong>в</strong>есина<br />
алойного дере<strong>в</strong>а (A lo exylo n A g a llo chum ), дикорастущ его <strong>в</strong> горных районах<br />
Се<strong>в</strong>ерной Индии, которая использо<strong>в</strong>алась и для курений; 2) сок листье<strong>в</strong><br />
нескольких <strong>в</strong>идо<strong>в</strong> тропических дикорастущ их многолетних тра<strong>в</strong>янисты х растений<br />
рода A loe, распространенны х <strong>в</strong> сухих районах Восточной Африки, на<br />
С окотре (А1оё socotrina) и А ра<strong>в</strong>ийском полуостро<strong>в</strong>е; применяется <strong>в</strong> .медицине.<br />
— П рим. ред.<br />
“ «Б ерег С офалы, на котором он так ж е побы <strong>в</strong>ал» («Н а costa de C ofala em<br />
que elle tam bem fora», R am usio, I. 129).
Он проплыл на корабле до К расного моря и добрался до Зейлы [побереж<br />
ье Сомали] и с каким и-то купцам и м а<strong>в</strong>рам и проплыл через те сам ы е моря<br />
Эфиопии, которы е он <strong>в</strong>идел на на<strong>в</strong>игационны х картах <strong>в</strong> Л иссабоне, ибо он<br />
долж ен был дел ать <strong>в</strong>се [необходимое], чтобы запастись с<strong>в</strong>едениями; и т ак он<br />
плыл <strong>в</strong> западном напра<strong>в</strong>лении, пока не попал <strong>в</strong> место [назы <strong>в</strong>аем ое] С оф ала,<br />
где от каких-то арабских м оряко<strong>в</strong> услы ш ал, что с лю бого места этого побереж<br />
ья можно пройти морем на зап ад, и что пределы [моря] не<strong>в</strong>едомы , и что<br />
там есть обш ирный остро<strong>в</strong>, на расстоянии более чем де<strong>в</strong>ятисот м иль от берега,<br />
назы <strong>в</strong>аем ы й [остро<strong>в</strong>ом] Л уны [М адагаскар. — Ред.]. И устано<strong>в</strong>и<strong>в</strong> <strong>в</strong>се это, он,<br />
<strong>в</strong>есьм а до<strong>в</strong>ольный, реш ил <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться <strong>в</strong> К аир, и таким образом он отпра<strong>в</strong>и л<br />
ся опять <strong>в</strong> Зейлу, а затем <strong>в</strong> Аден и Тор и, наконец, <strong>в</strong> К аир.<br />
Поскольку и многие другие источники го<strong>в</strong>орят, что Ко<strong>в</strong>ильян<br />
дейст<strong>в</strong>ительно побы<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> Софале, <strong>в</strong>полне <strong>в</strong>озможно, что с<strong>в</strong>ои<br />
познания об этом порте Васко да Гама прямым или кос<strong>в</strong>енным<br />
образом получил из доклада Ко<strong>в</strong>ильяна. Во <strong>в</strong>сяком случае, со<strong>в</strong>ершить<br />
такую поездку было не очень трудно. Арабы <strong>в</strong>осточного<br />
побережья Африки сла<strong>в</strong>ились как искусные мореходы. Они тшательно<br />
изучили это побережье, остро<strong>в</strong>а, рифы, ориентиры, мели,<br />
<strong>в</strong>етры, течения и их смену.<br />
Следующие определенные с<strong>в</strong>едения о Ко<strong>в</strong>ильяне относятся<br />
уже к его прибытию <strong>в</strong> Каир <strong>в</strong> конце 1490 или <strong>в</strong> начале 1491 года.<br />
Скитаясь на чужбине уже больше трех лет, он хотел поскорее<br />
<strong>в</strong>стретиться с Пай<strong>в</strong>ой и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться с ним <strong>в</strong> Португалию, <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь<br />
у<strong>в</strong>идеть жену и семью. Но после долгого ожидания и безрезультатных<br />
расспросо<strong>в</strong> он, к с<strong>в</strong>оему ужасу, узнал, что его несчастный<br />
спутник и то<strong>в</strong>арищ погиб, <strong>в</strong>ероятно при попытке проникнуть <strong>в</strong><br />
Эфиопию'. Как, когда, где •— мы этого не знаем, как не знаем<br />
пути, проделанного Пай<strong>в</strong>ой, стран, <strong>в</strong> которых он побы<strong>в</strong>ал, народо<strong>в</strong>,<br />
которые он <strong>в</strong>идел, и того, какие с<strong>в</strong>едения он собрал для<br />
с<strong>в</strong>оего по<strong>в</strong>елителя.<br />
Ко<strong>в</strong>ильян с успехом <strong>в</strong>ыполнил до<strong>в</strong>еренную ему миссию. Его<br />
труды принесли большую пользу и дали множест<strong>в</strong>о но<strong>в</strong>ых с<strong>в</strong>едений.<br />
Он <strong>в</strong>ыполнил данные ему инструкции быстро и точно, не<br />
остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>аясь на с<strong>в</strong>оем пути ни перед какими препятст<strong>в</strong>иями.<br />
Ои проплыл через <strong>в</strong>осточные моря, побы<strong>в</strong>ал на западном побережье<br />
Индии и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился оттуда с подробными и точными с<strong>в</strong>едениями<br />
обо <strong>в</strong>сем <strong>в</strong>иденном. Теперь он устал, был опечален и<br />
думал, что с<strong>в</strong>оими трудами на пользу короля Ж уана <strong>в</strong>полне<br />
заслужил отдых. Но у<strong>в</strong>идеть с<strong>в</strong>ою родину ему было не суждено.<br />
В то <strong>в</strong>ремя как путешест<strong>в</strong>енник одиноко сидел <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей комнате,<br />
размышляя, куда ему д<strong>в</strong>инуться дальше, к нему я<strong>в</strong>ились<br />
д<strong>в</strong>а незнакомца и при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али его на португальском языке —<br />
за <strong>в</strong>се эти годы Ко<strong>в</strong>ильян, должно быть, со<strong>в</strong>сем от<strong>в</strong>ык от него.<br />
' Н екоторы е со<strong>в</strong>ременны е английские историки без достаточны х д о к а за <br />
тельст<strong>в</strong> зая<strong>в</strong>ляю т, что П ай<strong>в</strong>а был убит.
Незнакомцы сказали, что оии посланы из Португалии, показали<br />
с<strong>в</strong>ои письменные полномочия и зая<strong>в</strong>или, что их напра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> Каир<br />
король, зная, что на это <strong>в</strong>ремя здесь назначена <strong>в</strong>стреча Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
и Пай<strong>в</strong>ы.<br />
Один из этих незнакомце<strong>в</strong> был рабби А<strong>в</strong>раам из Бежи, другой<br />
— Иосиф из Ламегу ®, е<strong>в</strong>рей-сапожник Ра<strong>в</strong><strong>в</strong>ин ездил раньше<br />
<strong>в</strong> Ормуз (<strong>в</strong>прочем, по этому по<strong>в</strong>оду источники проти<strong>в</strong>оречи<strong>в</strong>ы)<br />
и по <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении дал королю большой отчет о с<strong>в</strong>оем путешест<strong>в</strong>ии.<br />
Иосиф из Ламегу, как ни скромна, по<strong>в</strong>идимому, была его<br />
профессия, не раз путешест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал по Востоку, был и <strong>в</strong> Багдаде, и<br />
<strong>в</strong> Басре, и <strong>в</strong> Ормузе. Он, как и ученый ра<strong>в</strong><strong>в</strong>ин, тоже по <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении<br />
<strong>в</strong> Лиссабон доклады<strong>в</strong>ал о с<strong>в</strong>оем путешест<strong>в</strong>ии королю. В<strong>в</strong>иду<br />
того, что уже больше трех лет о Ко<strong>в</strong>ильяне и Пай<strong>в</strong>е не было никаких<br />
из<strong>в</strong>естий, дон Ж уан тайным образом послал их сюда, <strong>в</strong> Каир,<br />
на поиски пропа<strong>в</strong>ших эмиссаро<strong>в</strong>. Он дал им соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ующие<br />
полномочия и денег, а также письмо для <strong>в</strong>ручения Ко<strong>в</strong>ильяну и<br />
Пай<strong>в</strong>е <strong>в</strong>месте или по отдельности, если их удастся обнаружить ®.<br />
Агенты португальского короля благополучно прибыли <strong>в</strong> Каир,<br />
но разыскать с<strong>в</strong>оего соотечест<strong>в</strong>енника <strong>в</strong> столь многолюдном городе<br />
им было чрез<strong>в</strong>ычайно трудно, тем более, что им приходилось<br />
скры<strong>в</strong>ать, кто они такие и зачем приехали. Наконец, проя<strong>в</strong>и<strong>в</strong> <strong>в</strong>еличайшую<br />
осмотрительность, ло<strong>в</strong>кость и терпение, они открыли<br />
местонахождение Ко<strong>в</strong>ильяна. Убеди<strong>в</strong>шись, что Пай<strong>в</strong>а погиб, они,<br />
согласно инструкции, передали Ко<strong>в</strong>ильяну письмо, па котором<br />
была короле<strong>в</strong>ская печать и которое они, соблюдая тайну, с такой<br />
осторожностью про<strong>в</strong>езли из Лиссабона <strong>в</strong> Египет.<br />
С замирающим сердцем читал Ко<strong>в</strong>ильян послание короля. Он<br />
был утомлен и стоско<strong>в</strong>ался по дому. Ему было дано тяжелое<br />
задание. Он исполнил короле<strong>в</strong>ский приказ, он проехал тысячи<br />
утомительных миль по суше и по морю, он пересек знойные пустыни<br />
и тропические моря и теперь он хотел <strong>в</strong>ернуться домой, на<br />
поросшие <strong>в</strong>ереском и сосной склоны Серра-да-Эштрела *, где его<br />
ж дала жена и семья. Ко<strong>в</strong>ильян еще раз перечитал письмо. В нем<br />
были со<strong>в</strong>ершенно точные и нед<strong>в</strong>усмысленные указания: если<br />
Ко<strong>в</strong>ильян и Пай<strong>в</strong>а до конца <strong>в</strong>ыполнили с<strong>в</strong>ою миссию, оии должны<br />
® Л ам егу — городок <strong>в</strong> се<strong>в</strong>еро-центральной П ортугалии, <strong>в</strong> области Бейра-<br />
А лта. — П рим. ред.<br />
® Все пер<strong>в</strong>оисточники подчерки<strong>в</strong>аю т тот ф акт, что он был сапож ник.<br />
® Здесь интересно отметить, какую значительную роль <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>оначальны х<br />
португальских путеш ест<strong>в</strong>иях и откры тиях играли е<strong>в</strong>реи. Они не один раз <strong>в</strong>ы <br />
ступали <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е до<strong>в</strong>еренны х со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong>, блестящ их географ о<strong>в</strong> и м атем атико<strong>в</strong>,<br />
собра<strong>в</strong>ш их чрез<strong>в</strong>ы чайно ценные м атериалы по м орепла<strong>в</strong>анию и другим<br />
областям знания; они были изобретателям и на<strong>в</strong>игационны х приборо<strong>в</strong>, картограф<br />
ам и, участникам и экспедиций и, как <strong>в</strong> данном случае, до<strong>в</strong>еренны м и агентам<br />
и и эм иссарам и пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>а.<br />
* С ерра-да-Э ш трела — <strong>в</strong>ы сочайш ее нагорье П ортугалии <strong>в</strong> центральной<br />
части страны. У ю ж ного поднож ия этой горы, <strong>в</strong> <strong>в</strong>ерхо<strong>в</strong>ье реки Зезери, р а с <br />
положен город К о<strong>в</strong>ильян. — П рим. ред.
безотлагательно <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаться <strong>в</strong> Португалию. Напроти<strong>в</strong>, если им<br />
чего-либо <strong>в</strong>ыполнить не удалось или они не собрали <strong>в</strong>се требуемые<br />
с<strong>в</strong>едения, они должны продолжить с<strong>в</strong>ое путешест<strong>в</strong>ие и достичь<br />
цели. Король <strong>в</strong> особенности обращал <strong>в</strong>нимание на с<strong>в</strong>ящеи-<br />
}[ика Иоанна, требуя, чтобы была дана полная и точная информация<br />
о нем и его царст<strong>в</strong>е.<br />
Оста<strong>в</strong>алось только по<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>аться. Хотя Ко<strong>в</strong>ильян и исполнил<br />
<strong>в</strong>се, что король <strong>в</strong>озложил на него лично, <strong>в</strong>се же ои не мог <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться<br />
<strong>в</strong> Португалию. Несчастный Пай<strong>в</strong>а умер, и Ко<strong>в</strong>ильян понимал,<br />
что его непреложный долг — <strong>в</strong>ыполнить задачу и Пай<strong>в</strong>ы,<br />
пробраться <strong>в</strong> царст<strong>в</strong>о с<strong>в</strong>ященника Иоанна и собрать о нем <strong>в</strong>се<br />
с<strong>в</strong>едения, какие желал король. Другого <strong>в</strong>ыхода для него не было.<br />
И удрученный горем, усталый, истоско<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шийся по родине, он<br />
склонил голо<strong>в</strong>у и подчинился.<br />
В письме короля содержались и другие указания, смысл которых<br />
нам не ясен: Ко<strong>в</strong>ильян прежде <strong>в</strong>сего должен был сопро<strong>в</strong>ождать<br />
рабби А<strong>в</strong>раама (последний «поклялся королю, что не <strong>в</strong>ернется<br />
<strong>в</strong> Португалию, не по<strong>в</strong>ида<strong>в</strong> Ормуз с<strong>в</strong>оими глазами») <strong>в</strong><br />
Ормуз, откуда, после отъезда рабби <strong>в</strong> Португалию, ему надлеж<br />
ало ехать дальше. Но Иосиф должен был <strong>в</strong>ернуться <strong>в</strong> Португалию<br />
прямо из Каира.<br />
Перед отъездом <strong>в</strong> Ормуз Ко<strong>в</strong>ильян написал королю Ж уану<br />
письмо, <strong>в</strong> котором подробно рассказал о том, что он <strong>в</strong>идел и что<br />
узнал <strong>в</strong> странах Востока и <strong>в</strong> И ндии—^о населении, о то<strong>в</strong>арах, о<br />
городах, о том, как <strong>в</strong> Индийском океане пла<strong>в</strong>ают арабские корабли.<br />
Это письмо он <strong>в</strong>ручил Иосифу для передачи королю, и Иосиф,<br />
не отклады<strong>в</strong>ая, уехал. О письме Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong> литературе спорили<br />
очень много, но до сих пор, несмотря на <strong>в</strong>се старания, обнаружить<br />
его не удалось, и с<strong>в</strong>едения о нем очень скудны. Однако <strong>в</strong> истории<br />
географических открытий громадное значение имеет сам по себе<br />
тот факт, что такое письмо было написано и отпра<strong>в</strong>лено. Это было<br />
пер<strong>в</strong>ое донесение португальца, да<strong>в</strong>шего с<strong>в</strong>оему пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>у<br />
полный отчет о городах западного побережья Индии по личным<br />
наблюдениям. Итальянцы тоже писали с<strong>в</strong>оим <strong>в</strong>ластям <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе,<br />
но <strong>в</strong> письме Ко<strong>в</strong>ильяна для португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong>се было но<strong>в</strong>ым и с<strong>в</strong>ежим,<br />
для них оно должно было заменить <strong>в</strong>сю ту отры<strong>в</strong>очную,<br />
неточную и часто ложную информацию, которой они до того пользо<strong>в</strong>ались.<br />
Ал<strong>в</strong>ариш прямо зая<strong>в</strong>ляет, что лично сам Ко<strong>в</strong>ильян го<strong>в</strong>орил<br />
ему:<br />
здесь [<strong>в</strong> Каире] он сразу написал через сапож ника из Л ам егу, к ак он открыл,<br />
что корица и перец есть <strong>в</strong> городе К аликут, что г<strong>в</strong>оздика идет из [страны] за<br />
ним, но что <strong>в</strong>се это мож но найти там [<strong>в</strong> Каликуте] и, кроме того, <strong>в</strong> упомянуты х<br />
городах К аннануре, К аликуте и Гоа, на <strong>в</strong>сем побережье, и что сю да мож но<br />
плы ть берегом и морями Г<strong>в</strong>инеи, остана<strong>в</strong>ли <strong>в</strong>аясь у С офалы, куда он такж е
пла<strong>в</strong>ал и где есть <strong>в</strong>еликий остро<strong>в</strong>, назы <strong>в</strong>аем ы й м а<strong>в</strong>рам и «остро<strong>в</strong> Л уны » Го<strong>в</strong>ор<br />
ят, что он находится <strong>в</strong> трехстах лигах от берега; и из лю бой из упомянутых<br />
стран мож но <strong>в</strong>зять курс на К аликут.<br />
Итальянская <strong>в</strong>ерсия Ал<strong>в</strong>ариша так характеризует содержание<br />
письма;<br />
он заклю чил, что его [короля] кара<strong>в</strong>еллы , которые <strong>в</strong>едут торго<strong>в</strong>лю <strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инее,<br />
■пла<strong>в</strong>ая от одной страны к другой курсом на этот остро<strong>в</strong> [М адагаскар] и С оф а<br />
лу, легко смогут пройти <strong>в</strong> эти <strong>в</strong>осточные моря и подойти к К аликуту, ибо, как<br />
он узн ал, здесь <strong>в</strong>сю ду находится море.<br />
Может быть, <strong>в</strong>месте с письмом королю Ж уану Ко<strong>в</strong>ильян <strong>в</strong>ыслал<br />
и карту, хотя это сомнительно. В редчайшем пер<strong>в</strong>ом издании<br />
книги Каштаньеды «История открытия и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания Индии португальцами»<br />
(1551) есть ут<strong>в</strong>ерждение, что Ко<strong>в</strong>ильян послал и<br />
«карту, на которой были изображены и наз<strong>в</strong>аны места, <strong>в</strong> которых<br />
он побы<strong>в</strong>ал». Во <strong>в</strong>тором издании книги <strong>в</strong> 1554 году сам Каштаньеда<br />
эту фразу изъял. Оче<strong>в</strong>идно, а<strong>в</strong>тор усомнился <strong>в</strong> досто<strong>в</strong>ерности<br />
с<strong>в</strong>оих с<strong>в</strong>едений на этот счет и почел за благо опустить такое<br />
ут<strong>в</strong>ерждение. Как бы то ни было, ио фраза была <strong>в</strong>ычеркнута,<br />
хотя <strong>в</strong> итальянском пере<strong>в</strong>оде книги, изданном <strong>в</strong> 1578 году <strong>в</strong> Венеции,<br />
она имеется". Если Ко<strong>в</strong>ильян и посылал карту, то она, как и<br />
письмо, тоже исчезла.<br />
Вопрос о том, получил ли король Ж уан письмо, <strong>в</strong>рученное<br />
Ко<strong>в</strong>ильяном Иосифу из Ламегу для передачи королю, я<strong>в</strong>лялся<br />
предметом споро<strong>в</strong> историко<strong>в</strong>, ибо содержание этого письма было<br />
чрез<strong>в</strong>ычайно <strong>в</strong>ажно для португальце<strong>в</strong>. Тот факт, что его не упоминает<br />
Ризенди <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей «Хронике Ж уана II», еще не с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует,<br />
что письмо не было получено; ничего не значит и отсутст<strong>в</strong>ие<br />
упоминаний о письме <strong>в</strong> сочинениях других а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong>-со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong>.<br />
Письмо было до<strong>в</strong>ерено Иосифу из Ламегу, путешест<strong>в</strong>еннику<br />
опытному и искусному. Путь из Каира <strong>в</strong> Лиссабон не предста<strong>в</strong>лял<br />
особых затруднений и был сра<strong>в</strong>нительно безопасен. Нет никаких<br />
осно<strong>в</strong>аний, ссылаясь лишь на отсутст<strong>в</strong>ие с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>, полагать,<br />
что письмо не было доста<strong>в</strong>лено ". К тому же сам король Ж уаи был<br />
хитрым и осторожным чело<strong>в</strong>еком. Португальский д<strong>в</strong>ор кишмя<br />
кишел шпионами, торго<strong>в</strong>ое соперничест<strong>в</strong>о и <strong>в</strong>раждебные дипломатические<br />
интриги не прекрашались ни на минуту. Вполне понятно,<br />
что драгоценный секретный доклад можно было показать<br />
лишь очень узкому кругу самых близких королю людей — среди<br />
' М адагаскар, по-арабски Д ж езир-эль-К ом р.<br />
" См. Fernando Lopes di Castagneda, H isto ria d ell’ Indie O riental!,<br />
пере<strong>в</strong>од Affonso de U lloa, который, <strong>в</strong>ероятно, следо<strong>в</strong>ал тексту пер<strong>в</strong>ого<br />
иортугальского издания.<br />
" К аш таньеда лиш ь уклончи<strong>в</strong>о зам ечает: «и получил ли король дон Ж уан<br />
письма, которы е П еру ди К о<strong>в</strong>ильян<br />
удалось».<br />
переслал с е<strong>в</strong>реям и [sic], мне узнать не
НИХ герцогу Бежа, который <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии, после смерти Ж уаиа,<br />
стал королем Мануэлом. При таких обстоятельст<strong>в</strong>ах нетрудно<br />
догадаться, что разглашать факт получения письма или его содержание<br />
за пределами короле<strong>в</strong>ского со<strong>в</strong>ета было запрещено ®. Из<br />
<strong>в</strong>сего этого мы можем сделать, по крайней мере, следующий <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>од:<br />
не исключена <strong>в</strong>озможность, что доклад Ко<strong>в</strong>ильяна послужил<br />
одним из серьезных факторо<strong>в</strong>, побуди<strong>в</strong>ших короля Ж уана гото<strong>в</strong>ить<br />
экспедицию <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, а короля Мануэла — осущест<strong>в</strong>ить<br />
планы с<strong>в</strong>оего предшест<strong>в</strong>енника на троне ®.<br />
Про<strong>в</strong>оди<strong>в</strong> Иосифа <strong>в</strong> Лиссабон, Ко<strong>в</strong>ильян и рабби А<strong>в</strong>раам<br />
отпра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> Ормуз. Уже <strong>в</strong> третий раз утомленный эмиссар португальского<br />
короля преодоле<strong>в</strong>ал и пустыню и Красное море.<br />
В Адене д<strong>в</strong>а спутника <strong>в</strong>зошли на борт маленького арабского каботажного<br />
судна, пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шего близ берего<strong>в</strong> Хадрамаута, Омана и<br />
М аската, и, наконец, прибыли к цели с<strong>в</strong>оего путешест<strong>в</strong>ия.<br />
Ормуз <strong>в</strong>еликолепно описан одним англичанином, Ралфом Фитчем,<br />
который был там столетие спустя, прежде чем город успел<br />
сильно измениться, хотя <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя ои уже попал под контроль<br />
португальце<strong>в</strong> ®. Отчет Ралфа Фитча стоит процитиро<strong>в</strong>ать.<br />
О рм уз — это остро<strong>в</strong> окруж ностью <strong>в</strong> д<strong>в</strong>адцать пять—тридцать миль, сам ы й<br />
засуш ли<strong>в</strong>ы й остро<strong>в</strong> <strong>в</strong> мире, из растительности на нем ничего нет, есть только<br />
соль, поэтому и <strong>в</strong>оду, и пищу, и <strong>в</strong>се необходимые предметы при<strong>в</strong>озят из П ерсии,<br />
которая находится отсю да приблизительно на расстоянии д<strong>в</strong>енадцати<br />
миль. О стро<strong>в</strong>а поблизости очень плодородны , и с них доста<strong>в</strong>ляю тся <strong>в</strong> О рм уз<br />
<strong>в</strong>се <strong>в</strong>иды продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия... В этом городе находятся купцы <strong>в</strong>сех наций и много<br />
м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> и язычнико<strong>в</strong>. Здесь идет больш ой торг <strong>в</strong>семи сортами пряностей,<br />
м едикаментам и, ш елком, ш елко<strong>в</strong>ой м атерией, хорошими персидскими ко<strong>в</strong>рами,<br />
здесь много ж ем чуга, которы й идет с остро<strong>в</strong>а Бахарим*, и я<strong>в</strong>ляется л у ч<br />
шим <strong>в</strong> мире, и много персидских лош адей, на которых ездят <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей Индии.<br />
* Зам алчи<strong>в</strong>ание письма, <strong>в</strong>озм ож но, я<strong>в</strong>лялось мерой защ иты и сам ого<br />
К о<strong>в</strong>ильяна. „<br />
К ак мы у<strong>в</strong>идим, В аско да Г ам а отпра<strong>в</strong>ился прямо на К аликут, м ам<br />
из<strong>в</strong>естно, что он <strong>в</strong>ез письмо от с<strong>в</strong>оего короля к саморину (пра<strong>в</strong>ителю ) К а л и <br />
кута. «Во <strong>в</strong>рем я пла<strong>в</strong>ания он расспраш и<strong>в</strong>ал о К аликуте, а не о <strong>в</strong>стречаю щ ихся<br />
на пути портах. М ож ет быть, это лиш ь со<strong>в</strong>падение, но при таких обстоятельст<strong>в</strong>ах<br />
мне каж ется <strong>в</strong>полне логичным прийти к заклю чению , что письмо послуж<br />
ило осно<strong>в</strong>анием или, по крайней мере, одним из осно<strong>в</strong>аний д л я инструкции,<br />
данны х позднее [Гаме]» (см. Ficalho, V iagens, p. 122).<br />
/ikoq<br />
“ Р алф Фитч <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я с<strong>в</strong>оего длительного путеш ест<strong>в</strong>ия по Азии (15»3—<br />
1591) посетил многие субтропические _ и тропические страны — от Сирии до<br />
■полуостро<strong>в</strong>а М алакки <strong>в</strong>клю чительно. Его описания южных азиатских городо<strong>в</strong><br />
еще более усилили интерес английских купцо<strong>в</strong> к раз<strong>в</strong>итию торго<strong>в</strong>ли с Индией.<br />
В О рм узе Фитч побы<strong>в</strong>ал д<strong>в</strong>аж д ы : перед не<strong>в</strong>ольным посещ ением Гоа (аресто<strong>в</strong>анны<br />
й португальцам и <strong>в</strong>месте с группой англичан <strong>в</strong> Ормузе, он был пере<strong>в</strong>езен<br />
<strong>в</strong> Гоа) и после скитаний по И ндии и И ндокитаю — на обратном пути <strong>в</strong> А нглию.<br />
— П рим. ред.<br />
* О стро<strong>в</strong> Б ахарим — Б ахрейн, крупнейш ий остро<strong>в</strong> одноименного архипел<br />
ага <strong>в</strong> П ерсидском зали<strong>в</strong>е. И до настоящ его <strong>в</strong>ремени он я<strong>в</strong>ляется <strong>в</strong>аж нейш им<br />
<strong>в</strong> мире центром ло<strong>в</strong>ли ж ем чуга. — П рим . ред.
Ж енщ ины здесь оде<strong>в</strong>аю тся необычно: <strong>в</strong> носу, <strong>в</strong> уш ах, на шее, на руках и ногах<br />
у них множест<strong>в</strong>о колец с драгоценны ми камнями, <strong>в</strong> уш ах серебряны е и золотые<br />
под<strong>в</strong>ески и длинный слиток золота <strong>в</strong> ноздре. О т<strong>в</strong>ерстия <strong>в</strong> уш ах у них от т я <br />
ж ести украш ений так расш иряю тся, что <strong>в</strong> них мож но засунуть три пальца.<br />
Ко<strong>в</strong>ильян ни сло<strong>в</strong>а не сказал Ал<strong>в</strong>аришу о том, что было с ним <strong>в</strong><br />
Ормузе. Настал день, когда Ко<strong>в</strong>ильян и рабби А<strong>в</strong>раам расстались,<br />
и последний поехал <strong>в</strong> Португалию. Каштаньеда ут<strong>в</strong>ерждает,<br />
что, уезжая, А<strong>в</strong>раам <strong>в</strong>зял с собой «<strong>в</strong>торое такое же письмо к королю<br />
дону Ж уану, какое у<strong>в</strong>ез Иосиф». То обстоятельст<strong>в</strong>о, что<br />
одни и те ж е с<strong>в</strong>едения были <strong>в</strong> разное <strong>в</strong>ремя д<strong>в</strong>ажды посланы<br />
Ж уану с д<strong>в</strong>умя <strong>в</strong>ерными и сообразительными агентами, дает<br />
осно<strong>в</strong>ание предполагать, что цо крайней мере один из докладо<strong>в</strong><br />
попал <strong>в</strong> руки короля и что, следо<strong>в</strong>ательно, эти с<strong>в</strong>едения имели<br />
<strong>в</strong>ажное значение <strong>в</strong> подгото<strong>в</strong>ке путешест<strong>в</strong>ия Гамы.<br />
А<strong>в</strong>раам определенно был таким чело<strong>в</strong>еком, который хотел<br />
побольше узнать и по<strong>в</strong>идать но<strong>в</strong>ые страны, поэтому он, надо<br />
думать, прод<strong>в</strong>игаясь на родину, ехал кара<strong>в</strong>анной дорогой через<br />
Басру, Д амаск и Алеппо, а отсюда по одному из уже <strong>в</strong>еками<br />
испытанных торго<strong>в</strong>ых путей на Запад, а потом и <strong>в</strong> Португалию.<br />
Он тоже располагал ценными для короля с<strong>в</strong>едениями, ибо трудно<br />
<strong>в</strong>ообразить, чтобы король, посылая д<strong>в</strong>ух с<strong>в</strong>оих подданных <strong>в</strong><br />
Каир, не наказал им собирать информацию, которая опра<strong>в</strong>дала<br />
бы такое длительное путешест<strong>в</strong>ие.<br />
Ко<strong>в</strong>ильян же из Ормуза отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Джидду, порт Мекки, а<br />
затем и <strong>в</strong> этот с<strong>в</strong>ященный город, а также <strong>в</strong> Медину. Короле<strong>в</strong>ские<br />
инструкции, кажется, не содержали приказа посетить эти города.<br />
Возможно, что Ко<strong>в</strong>ильян оказался от них очень близко — может<br />
быть, плыл по Красному морю на каботажном судне — и у него<br />
<strong>в</strong>озникло желание по<strong>в</strong>идать с<strong>в</strong>ященные места мусульман. Сделать<br />
это ему было просто. После долгих скитаний <strong>в</strong> магометанских<br />
землях он, <strong>в</strong>ероятно, <strong>в</strong> со<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>е <strong>в</strong>ладел арабским языком<br />
и достаточно знал <strong>в</strong>се религиозные обряды и церемонии <strong>в</strong><br />
мечетях. В целях удобст<strong>в</strong>а и маскиро<strong>в</strong>ки он да<strong>в</strong>но уже носил<br />
арабскую одежду. Бороды тогда носили по<strong>в</strong>сюду, а его лицо, годами<br />
палимое солнцем Востока, ие требо<strong>в</strong>ало никакого маскарада.<br />
Мы не будем <strong>в</strong> данном случае описы<strong>в</strong>ать его пребы<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> Ара<strong>в</strong>ии<br />
и то, что он наблюдал <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ященных местах, заметим только,<br />
что он был, <strong>в</strong>озможно, пер<strong>в</strong>ым христианином — и уж, конечно,<br />
пер<strong>в</strong>ым португальцем, — которому до<strong>в</strong>елось по<strong>в</strong>идать запретные<br />
с<strong>в</strong>ятыни последо<strong>в</strong>ателей пророка.<br />
Из Ара<strong>в</strong>ии <strong>путь</strong> Ко<strong>в</strong>ильяна лежал на Синай, где он насладился<br />
христианским богослулсением <strong>в</strong> монастыре с<strong>в</strong>ятой Екатерины.<br />
Затем он поехал сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Тор и через Красное море и проли<strong>в</strong><br />
Баб-эль-Мандеб <strong>в</strong>. Зейлу, где <strong>в</strong>ысадился, чтобы по суще д<strong>в</strong>инуться<br />
<strong>в</strong> царст<strong>в</strong>о с<strong>в</strong>ященника Иоанна.
Жители Эфиопии, которых он <strong>в</strong>стретил на побережье, были<br />
странными людьми. Корреа так описы<strong>в</strong>ает группу туземце<strong>в</strong> (<strong>в</strong>ероятно,<br />
сомалийце<strong>в</strong>), <strong>в</strong>стреча<strong>в</strong>шую <strong>в</strong> 1520 году португальское<br />
посольст<strong>в</strong>о:<br />
Это были бедные мирны е лю ди <strong>в</strong> ж алких лохм отьях (а <strong>в</strong> <strong>в</strong>оду они <strong>в</strong>ход<br />
я т н аги е), черные, рослые, с густыми спутанными <strong>в</strong>олосам и, которых они с<br />
рож дения никогда не стригли и ;не расчесы <strong>в</strong>али, так что <strong>в</strong>олосы их пре<strong>в</strong>ратились<br />
<strong>в</strong> ш ерстяной ком; <strong>в</strong> руках у них были заостренны е нам асленны е палочки,<br />
этим и палочкам и они скребли голо<strong>в</strong>ы , <strong>в</strong> которых киш ели паразиты , ибо им<br />
бы ло не<strong>в</strong>озможно добраться до кож и пальцам и, а единст<strong>в</strong>енное их зан яти е<br />
это скрести голо<strong>в</strong>у.<br />
Ал<strong>в</strong>ариш доба<strong>в</strong>ляет:<br />
Ж ители страны... <strong>в</strong>озделы <strong>в</strong>аю т поля индийского хлеба и... приш ли сюда<br />
и здалека, чтобы засеять эти поля и скалисты е склоны, которые <strong>в</strong>стречаю тся <strong>в</strong><br />
этих горах; здесь есть так ж е прекрасны е стада, например, коро<strong>в</strong> и коз. Л ю ди,<br />
которы х мы <strong>в</strong>стретили здесь, ходят почти что голыми, ничего не скры <strong>в</strong>ая, и<br />
они очень черны. Они — христиане, и хотя ж енш ины у них прикры <strong>в</strong>аю т с<strong>в</strong>ое<br />
тело немного больш е, но <strong>в</strong>се-таки — очень мало<br />
Был 1492 или 1493 год, когда Перу ди Ко<strong>в</strong>ильян ступил на<br />
землю Эфиопии, страны с<strong>в</strong>яшенника Иоанна, где царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал<br />
Александр — «Ле<strong>в</strong> племени Иуды, царь царей» ", и куда приказал<br />
ему ехать дон Ж уан.<br />
•<br />
Д ля описания последуюших приключений португальского<br />
агента достаточно нескольких страниц. Войдя <strong>в</strong> столицу с купеческим<br />
кара<strong>в</strong>аном, он был радушно принят при императорском<br />
д<strong>в</strong>оре. Ко<strong>в</strong>ильян предъя<strong>в</strong>ил императору награ<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>анную медную<br />
пластинку и письма от португальского короля, написанные<br />
по-арабски, — эти письма он, <strong>в</strong>ероятно, носил при себе <strong>в</strong> течение<br />
<strong>в</strong>сех долгих семи лет странст<strong>в</strong>ий. Александр принял письма «с<br />
большим удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием и радостью» и обешал отпустить Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
на родину «с большими почестями». Однако, как это бы<strong>в</strong>ает<br />
на Востоке, <strong>в</strong>ремя шло и шло, недели сменялись месяцами, и<br />
никто ничего не предпринимал, чтобы отпра<strong>в</strong>ить португальца на<br />
берег и оттуда домой. Затем случилась беда. Выеха<strong>в</strong> на пода<strong>в</strong>ление<br />
какого-то мятежа, Александр <strong>в</strong> ночной бит<strong>в</strong>е был убит стрелами.<br />
Это произошло 7 мая 1494 года. Александру, на краткое<br />
<strong>в</strong>ремя наследо<strong>в</strong>ал его малолетний сын Амда Сион («Столп<br />
Сиона»). В течение семи смутных месяце<strong>в</strong> его царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания на<br />
португальца, естест<strong>в</strong>енно, не обрашали <strong>в</strong>нимания, и он был <strong>в</strong>ынужден,<br />
нетерпели<strong>в</strong>о ломая руки, томиться <strong>в</strong> ожидании и, <strong>в</strong>ос-<br />
‘ Н еда<strong>в</strong>ние личны е наблю дения а<strong>в</strong>тора данной книги показы <strong>в</strong>аю т, что многие<br />
обычаи этого народа почти не изменились.<br />
“ «Негус негасти» — тако<strong>в</strong> титул им ператора Эфиопии и поныне.
пользо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шись <strong>в</strong>ынужденным досугом, стал учиться го<strong>в</strong>орить и<br />
писать по-эфиопски — и хорошо сделал, как оказалось потом.<br />
Малолетний император умер <strong>в</strong> октябре 1494 года, семи лет от<br />
роду, и так как у Александра других детей не было, корона перешла<br />
к его брату Наоду (Ал<strong>в</strong>ариш назы<strong>в</strong>ает его Н ау), и он не<br />
медля <strong>в</strong>ступил на трон. При пер<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>озможности Ко<strong>в</strong>ильян предстал<br />
перед но<strong>в</strong>ым негусом и попросил отпустить его с миром.<br />
Наод принял его «<strong>в</strong>есьма милости<strong>в</strong>о», но наотрез отказал <strong>в</strong> разрешении<br />
уехать из страны.<br />
Можно предста<strong>в</strong>ить себе, какой ужас и отчаяние ох<strong>в</strong>атили<br />
посланца короля Ж уаиа. Он проехал тысячи миль, чтобы добраться<br />
до д<strong>в</strong>ора эфиопского императора, здесь его хорошо приняли<br />
и устроили, ио ои не был дома уже почти <strong>в</strong>осемь лет и имел<br />
<strong>в</strong>се осно<strong>в</strong>ания желать <strong>в</strong>ыбраться из <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>арской Абиссинии и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться<br />
<strong>в</strong> родиую Португалию с теми ценными с<strong>в</strong>едениями,<br />
которые он собрал. Но, поскольку это было не<strong>в</strong>озможно, португалец,<br />
наученный опытом с<strong>в</strong>оих многолетних путешест<strong>в</strong>ий и злоключений,<br />
сделал <strong>в</strong>ид, что принимает решение императора с философским<br />
спокойст<strong>в</strong>ием и старается обратить с<strong>в</strong>ою неудачу <strong>в</strong>о<br />
благо. Ко<strong>в</strong>ильяна даж е назначали при д<strong>в</strong>оре на <strong>в</strong>се более и более<br />
<strong>в</strong>ажные посты, и у него поя<strong>в</strong>ились земли и другое имущест<strong>в</strong>о ®.<br />
Он я<strong>в</strong>лялся отнюдь не единст<strong>в</strong>енным е<strong>в</strong>ропейцем, жи<strong>в</strong>шим <strong>в</strong><br />
этой стране: здесь был Николо Бианка Леоне, одно <strong>в</strong>ремя монах,<br />
а потом художник; он прожил среди эфиопо<strong>в</strong> более сорока лет —<br />
по крайней мере, так он го<strong>в</strong>орил — и познакомил португальца с<br />
их странными нра<strong>в</strong>ами и обычаями. Ал<strong>в</strong>ариш сухо сообщает о<br />
нем, что «это был очень почтенный и благородный чело<strong>в</strong>ек, хотя и<br />
художник». Ж ил <strong>в</strong> Эфиопии и еще один белый чело<strong>в</strong>ек, которого<br />
Ко<strong>в</strong>ильяну не пришлось у<strong>в</strong>идеть. Позднее Ко<strong>в</strong>ильян рассказы<strong>в</strong>ал<br />
Ал<strong>в</strong>аришу, что этот чело<strong>в</strong>ек более д<strong>в</strong>енадцати лет про<strong>в</strong>ел <strong>в</strong> пещере,<br />
<strong>в</strong> глубоком ущелье, <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> замуро<strong>в</strong>ал сам себя крепкой<br />
стеной изнутри и там и умер. За с<strong>в</strong>ое долгое пребы<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> Эфиопии<br />
Ко<strong>в</strong>ильян не раз <strong>в</strong>стречал е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>: некоторые из них<br />
приехали сюда по доброй <strong>в</strong>оле из других стран, а кое-кто —<br />
спасаясь от ма<strong>в</strong>ританских пирато<strong>в</strong> на Красном море. И никому из<br />
этих е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>, однажды попа<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> страну с<strong>в</strong>ященника Иоанна,<br />
не разрешалось уехать.<br />
Хотя религиозное учение и обряды эфиопо<strong>в</strong> сильно отличались<br />
от католических, но Ко<strong>в</strong>ильян <strong>в</strong> религиозных делах не был при<strong>в</strong>ередли<strong>в</strong>.<br />
Его устраи<strong>в</strong>ало уже одно то, что после стольких лет<br />
® П о<strong>в</strong>идимому, пра<strong>в</strong>ители Эфиопии, как и монгольские им ператоры <strong>в</strong><br />
К итае, были <strong>в</strong>есьм а заинтересо<strong>в</strong>аны <strong>в</strong> использо<strong>в</strong>ании лю дей З а п а д а <strong>в</strong> у п р а<strong>в</strong>лении<br />
страной. М ало зн ая об иностранных государст<strong>в</strong>ах, они очень ценили<br />
со<strong>в</strong>еты и руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong> и их знания ремесел. Б удет логично именно<br />
этим объяснить отказ нескольких пра<strong>в</strong>ителей отпустить К о<strong>в</strong>ильяна, несмотря<br />
на его просьбы (см. Hart, V enetian A dventurer, ed. 3, p. 143).
странст<strong>в</strong>ий среди не<strong>в</strong>ерных он находился теперь у христиан. Он<br />
отказы<strong>в</strong>ался только ходить к эфиопским с<strong>в</strong>ященникам на испо<strong>в</strong>едь,<br />
поскольку, как он го<strong>в</strong>орил Ал<strong>в</strong>аришу, они не соблюдают<br />
тайны. А что эфиопы не едят с<strong>в</strong>инины и празднуют <strong>в</strong>место <strong>в</strong>оскресенья<br />
субботу — это его нисколько не <strong>в</strong>олно<strong>в</strong>ало.<br />
По истечении нескольких лет Ко<strong>в</strong>ильян стал Наоду еще нуж <br />
нее и был даж е назначен пра<strong>в</strong>ителем области. Ему до<strong>в</strong>ольно<br />
да<strong>в</strong>но намекали, что негус хочет, чтобы он <strong>в</strong>зял себе <strong>в</strong> жены<br />
эфиопку и народил «сыно<strong>в</strong>ей и потомст<strong>в</strong>о» ”. И хотя Ко<strong>в</strong>ильян<br />
сначала <strong>в</strong>осста<strong>в</strong>ал проти<strong>в</strong> этого проекта, <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> он по<br />
необходимости подчинился. Его жена и дети <strong>в</strong> далекой Португалии,<br />
<strong>в</strong>ероятно, да<strong>в</strong>но считали его погибшим. Много лет он был<br />
бездомным бродягой и, может быть, уже намере<strong>в</strong>ался устроить<br />
семейный очаг. Хотя мы знаем, что его жена была темнокожей- -<br />
или, <strong>в</strong>ероятно, черной, —• мы знаем также, что среди эфиопских<br />
женщин есть немало краса<strong>в</strong>иц. Как чело<strong>в</strong>ек, занима<strong>в</strong>ший <strong>в</strong>идное<br />
место, богатый и пользующийся благосклонностью императора,<br />
Ко<strong>в</strong>ильян, надо думать, имел <strong>в</strong>озможность <strong>в</strong>ыбрать себе жену из<br />
самой знатной семьи. Надо учесть к тому же, что португальцы и<br />
у себя на родине и <strong>в</strong> колониях с да<strong>в</strong>них пор отнюдь не чурались<br />
<strong>в</strong>ступать <strong>в</strong> дружест<strong>в</strong>енные и брачные с<strong>в</strong>язи с темнокожими.<br />
Можно считать т<strong>в</strong>ердо устано<strong>в</strong>ленным, что от этого брака у Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
были дети. Ал<strong>в</strong>ариш сообщает, что однажды Ко<strong>в</strong>ильян<br />
пришел к нему «со с<strong>в</strong>оей женой и с некоторыми из сыно<strong>в</strong>ей». По<br />
сло<strong>в</strong>ам Корреа, один из сыно<strong>в</strong>ей Ко<strong>в</strong>ильяна, несмотря на темный<br />
ц<strong>в</strong>ет кожи, «был <strong>в</strong>оспитан и благороден». Исходя из этих отры<strong>в</strong>очных<br />
с<strong>в</strong>едений, можно думать, что Ко<strong>в</strong>ильян примирился со<br />
с<strong>в</strong>оей судьбой и, <strong>в</strong>ероятно, был даж е счастли<strong>в</strong>, хотя он должен<br />
был <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ремя мечтать о том дне, когда он сможет <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться<br />
<strong>в</strong> Португалию.<br />
Время шло и шло, и <strong>в</strong>от 30 июля 1508 года скончался Наод и<br />
на трон <strong>в</strong>ступил его юный сын Д а<strong>в</strong>ид ”. Стареющий Ко<strong>в</strong>ильян <strong>в</strong>се<br />
еще не терял надежды <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться на родину и обратился к<br />
но<strong>в</strong>ому негусу с просьбой отпустить его. Но даже несмотря на то<br />
обстоятельст<strong>в</strong>о, что он пользо<strong>в</strong>ался дружеским расположением и<br />
прочной поддержкой <strong>в</strong>до<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ующей императрицы Елены, <strong>в</strong> просьбе<br />
ему было отказано. От<strong>в</strong>ет Да<strong>в</strong>ида гласил, что Ко<strong>в</strong>ильян «приехал<br />
не <strong>в</strong> его [Да<strong>в</strong>ида] царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание и что его предшест<strong>в</strong>еннйки<br />
дали Ко<strong>в</strong>ильяну так много земель и поместий, которыми он должен<br />
упра<strong>в</strong>лять и из которых он не утратил ни одного, и поскольку<br />
они [предшест<strong>в</strong>енники] не да<strong>в</strong>али ему такого разрешения, он не<br />
может его дать, и так оно и будет» ”.<br />
’ «Q ue fizesse filhos е geraq ao» (C o rrea, I, 1,7).<br />
=* Т ак его назы <strong>в</strong>али португальцы . П о-эфиопски его имя было Л ебна Д енгель.<br />
” Ц и тата <strong>в</strong>зята из <strong>в</strong>ерсии Р ам узио, которая чуть полнее португальского<br />
текста. П ерчес (H is P ilgrim es, XI, 18) пере<strong>в</strong>ел это место странны м образом :
Прошли еше годы, и <strong>в</strong>се больше и больше е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong> поя<strong>в</strong>лялось<br />
<strong>в</strong> стране с<strong>в</strong>ященника Иоанна; тут были генуэзцы, каталонцы,<br />
один хиосский грек, баск и немец. Были здесь д<strong>в</strong>ое итальянце<strong>в</strong><br />
— Томмазо Грандини и Николо Муза. Приехал сюда <strong>в</strong> сопро-<br />
^ж д еи и и некоего «ма<strong>в</strong>ра» и один португальский с<strong>в</strong>ященник,<br />
Ж уан Гомиш, но по каким-то неиз<strong>в</strong>естным нам причинам был'<br />
отпущен на родину.<br />
Так прошло и шесть, и д<strong>в</strong>адцать лет, а жизнь Ко<strong>в</strong>ильяна<br />
текла без особых перемен. Затем он услыхал неожиданную<br />
но<strong>в</strong>ость (примерно <strong>в</strong> мае 1520 года); <strong>в</strong> Массауа <strong>в</strong>ысадилось, <strong>в</strong>о<br />
гла<strong>в</strong>е с Родригу ди Лима, португальское посольст<strong>в</strong>о и уже приближается<br />
к столице. Ко<strong>в</strong>ильян поспешил на<strong>в</strong>стречу и был бесконечно<br />
счастли<strong>в</strong>, когда у<strong>в</strong>идел, что <strong>в</strong> числе члено<strong>в</strong> посольст<strong>в</strong>а был<br />
монах из Коимбры Франсишку Ал<strong>в</strong>ариш. Наконец он мог испо<strong>в</strong>едаться<br />
по-настоящему; и именно <strong>в</strong> этих неоднократных беседах<br />
с Ал<strong>в</strong>аришем ^он, эпизод за эпизодом, рассказал историю с<strong>в</strong>оих<br />
приключений, которую Ал<strong>в</strong>ариш передал нам — кое-что Ал<strong>в</strong>ариш,<br />
<strong>в</strong>ероятно, рассказал позднее Корреа, сообщи<strong>в</strong>шему нам<br />
дополнительные подробности.<br />
Хронисты ясно го<strong>в</strong>орят, что Ко<strong>в</strong>ильян оказал посольст<strong>в</strong>у дона<br />
Родригу <strong>в</strong> Эфиопии неоценимые услуги: он был 'и пере<strong>в</strong>одчиком,<br />
и про<strong>в</strong>одником, и со<strong>в</strong>етником. Он даже дал <strong>в</strong> помощь посланнику<br />
на <strong>в</strong>ремя его пребы<strong>в</strong>ания одного из с<strong>в</strong>оих сыно<strong>в</strong>ей, «1а сазу<br />
пошел» (почти <strong>в</strong>зрослого мужчину).<br />
Пробы<strong>в</strong> <strong>в</strong> Эфиопии длительный срок, посольст<strong>в</strong>о отпра<strong>в</strong>илось<br />
<strong>в</strong> обратный <strong>путь</strong> к побережью. В этом д<strong>в</strong>ухдне<strong>в</strong>ном переезде<br />
Ко<strong>в</strong>ильян сопро<strong>в</strong>ождал посло<strong>в</strong> <strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оей женой, сыно<strong>в</strong>ьями,<br />
<strong>в</strong>сей челядью и рабами. Ко<strong>в</strong>ильяну было теперь семьдесят три<br />
или семьдесят четыре года, и он отказался от мысли когда-либо<br />
<strong>в</strong>ернуться <strong>в</strong> Португалию. Источники расходятся <strong>в</strong> объяснении<br />
такого его решения: одни го<strong>в</strong>орят, что оно было добро<strong>в</strong>ольным,<br />
так как «он жил спокойно, <strong>в</strong>ладея большими землями», другие<br />
ут<strong>в</strong>ерждают, что Д а<strong>в</strong>ид сно<strong>в</strong>а не разрешил ему уехать. Но<br />
Ко<strong>в</strong>ильян уго<strong>в</strong>орил Родригу ди Лима <strong>в</strong>зять с собой <strong>в</strong> Португалию<br />
одного из с<strong>в</strong>оих сыно<strong>в</strong>ей, — <strong>в</strong>ероятно, того самого юношу, который<br />
был <strong>в</strong> услужении у посла при д<strong>в</strong>оре; ему исполнилось<br />
д<strong>в</strong>адцать три года, это был мулат, «коричне<strong>в</strong>ый, как груша».<br />
Ко<strong>в</strong>ильян умолял посла предста<strong>в</strong>ить юношу португальскому королю,<br />
чтобы тот наградил его за <strong>в</strong>еликие услуги, оказанные Португалии<br />
отцом. Ко<strong>в</strong>ильян просил также, «чтобы юноше разрешили<br />
потом <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться и рассказать с<strong>в</strong>ященнику (Иоанну), что он<br />
<strong>в</strong>идел <strong>в</strong> Португалии, ибо и мать и родст<strong>в</strong>енники сына <strong>в</strong> стране<br />
«и его наследники тож е не поз<strong>в</strong>олят уехать этому Улиссу (О диссею ), знатоку<br />
м нож ест<strong>в</strong>а язы ко<strong>в</strong>, столь полезном у благодаря тому, что он много <strong>в</strong>идел на<br />
с<strong>в</strong>ете».
с<strong>в</strong>ященника будут очень рады этому, а если у его жены <strong>в</strong> городе<br />
Ко<strong>в</strong>ильян есть сын или дочь, юноша должен передать ей д<strong>в</strong>енадцать<br />
унций золота, како<strong>в</strong>ые он ему и <strong>в</strong>ручает». Сто унций золота,<br />
на расходы сына Ко<strong>в</strong>ильян до<strong>в</strong>ерил дону Родригу, а сыну передал<br />
для короля письмо и полученную <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ремя от короля дона<br />
Ж уана <strong>в</strong>месте с инструкциями медную пластинку, с тем, «чтобы<br />
король, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong> пластинку, по<strong>в</strong>ерил ему. Но <strong>в</strong> дороге этот сын заболел<br />
и умер, так что дои Родригу <strong>в</strong>ернул Перу ди Ко<strong>в</strong>ильяну ту<br />
крупную сумму золота, которую сын <strong>в</strong>ез с собой».<br />
Это последняя из <strong>в</strong>сех из<strong>в</strong>естных нам записей о Ко<strong>в</strong>ильяне.<br />
Мы не знаем, когда, где и как он умер и како<strong>в</strong>а была участь его<br />
португальской и эфиопской семей. Он <strong>в</strong>ерно служил с<strong>в</strong>оему<br />
королю, чересчур <strong>в</strong>ерно, если смотреть на дело с точки зрения его<br />
собст<strong>в</strong>енных интересо<strong>в</strong>. Порученная ему миссия должна была<br />
закончиться <strong>в</strong> д<strong>в</strong>а или три года, а затянулась на большую часть<br />
его жизни и обор<strong>в</strong>алась с его смертью <strong>в</strong> чужой стране, далеко от<br />
его любимой Португалии.<br />
История жизни и имя Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong>полне заслужи<strong>в</strong>ают того,<br />
чтобы спасти их от заб<strong>в</strong>ения. Скромный слуга пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>а, он,<br />
забы<strong>в</strong>ая страх и усталость, безраздельно отдался <strong>в</strong>ыполнению<br />
того, что обещал королю. Он собрал и послал ему ценнейшие с<strong>в</strong>едения<br />
об Индии и Ле<strong>в</strong>анте. О н жерт<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оим отдыхом и<br />
покоем, почестями и наградами, лишь бы <strong>в</strong>ыполнить те поручения,<br />
которые были до<strong>в</strong>ерены его погибшему то<strong>в</strong>арищу. У нас нет никаких<br />
с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong> того, что его заслуги перед королем были когдалибо<br />
признаны, что его семья получила какое-то <strong>в</strong>ознаграждение,<br />
что официально было зая<strong>в</strong>лено о благодарности соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
за его неоценимые'сообщения о Востоке — те самые донесения,<br />
которые, если только они были получены <strong>в</strong> Лиссабоне (а это<br />
очень похоже на истину), <strong>в</strong>несли прямой и ощутимый <strong>в</strong>клад <strong>в</strong> дело<br />
подгото<strong>в</strong>ки путешест<strong>в</strong>ия Васко да Гамы.<br />
В общем Ко<strong>в</strong>ильян чудесно <strong>в</strong>оплощал <strong>в</strong> себе дух <strong>в</strong>ека: это был<br />
' <strong>в</strong>оин и исследо<strong>в</strong>атель, чело<strong>в</strong>ек острого ума, жадный до <strong>в</strong>сякого<br />
рода знаний, блестящий линг<strong>в</strong>ист, изобретательный и тактичный<br />
путешест<strong>в</strong>енник, проеха<strong>в</strong>ший по таким странам, где путешест<strong>в</strong>ие<br />
было сопряжено с наибольшими трудностя.ми и наибольшим<br />
риском. «По<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ение — <strong>в</strong>от гла<strong>в</strong>ная черта его характера», —<br />
писал о нем один его соотечест<strong>в</strong>енник. Но, может быть, наиболее<br />
точно и кратко охарактеризо<strong>в</strong>ал Ко<strong>в</strong>ильяна хорошо его зна<strong>в</strong>ший<br />
Франсишку Ал<strong>в</strong>ариш, <strong>в</strong>ырази<strong>в</strong>шийся о нем так: «Этот Перу ди<br />
Ко<strong>в</strong>ильян — чело<strong>в</strong>ек, который узнал <strong>в</strong>се, что ему было приказано,<br />
и обо <strong>в</strong>сем дал отчет» ®.<br />
® «E ste P ero de C ov'Ihan he hom em que to d as as cousas a que о m an d a-<br />
ram soube e de todas da conta».
ПОДГОТОВКА АРМАДЫ<br />
I<br />
Уж <strong>в</strong> знам енитой пристани Улисса... ‘<br />
Суда стоят, гото<strong>в</strong>ые к отплытию...<br />
К амоэнс, «Л узиады », IV , 84.<br />
П осле записей о <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении <strong>в</strong> Лиссабон Бартоломеу Диаша<br />
и его кораблей несколько лет нет никаких письменных с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong><br />
о дальнейших португальских поисках морского пути <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>. Хотя доклады Ко<strong>в</strong>ильяна и Диаша показали <strong>в</strong>озможность<br />
такого путешест<strong>в</strong>ия, <strong>в</strong> течение почти десятка лет, насколько из<strong>в</strong>естно,<br />
<strong>в</strong> этом отношении ничего не предпринималось. Однако эти<br />
доклады обнадежили дона Ж уана, который горячо у<strong>в</strong>еро<strong>в</strong>ал, что<br />
наконец-то он достигнет с<strong>в</strong>оей цели — контроля над индийской<br />
торго<strong>в</strong>лей, и он уже принялся за осущест<strong>в</strong>ление с<strong>в</strong>оих плано<strong>в</strong>. Но<br />
<strong>в</strong>ремя и события были проти<strong>в</strong> него, и другой король, Мануэл,<br />
гораздо менее достойный, чем Ж уан, пожал то, что Ж уан посеял,<br />
и <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался плодами и сла<strong>в</strong>ой трудо<strong>в</strong> Ж уана.<br />
Одно из препятст<strong>в</strong>ищ меша<strong>в</strong>ших <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться открытием<br />
Диаш а, заключалось <strong>в</strong> том, что надо было найти такую команду,<br />
которая пошла бы за с<strong>в</strong>оими капитанами <strong>в</strong> этот далекий и опасный<br />
<strong>путь</strong>: <strong>в</strong>едь результат этого путешест<strong>в</strong>ия был неиз<strong>в</strong>естен, а<br />
опасности — и реальные и <strong>в</strong>оображаемые — <strong>в</strong>озрастали с каждой<br />
пройденной милей. Трудность такого пути показало само пла<strong>в</strong>ание<br />
Диаш а — он был <strong>в</strong>ынужден, под угрозой мятежа с<strong>в</strong>оих матросо<strong>в</strong>,<br />
по<strong>в</strong>ернуть корабли назад, будучи уже почти у самых <strong>в</strong>орот<br />
Индии. С<strong>в</strong>ерх того, «большинст<strong>в</strong>о моряко<strong>в</strong> <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь придержи<strong>в</strong>алось<br />
такого же мнения, как это было и до открытия мыса Божиадори<br />
(Бохадор), что плыть дальше не<strong>в</strong>озможно». *<br />
Из предыдущего обзора путешест<strong>в</strong>ий Ко<strong>в</strong>ильяна можно м е-<br />
лать <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>бд, что король получил его письма (если только о Л а х<br />
<strong>в</strong>ообще получил) с большой задержкой, хотя <strong>в</strong> них содержались<br />
ценнейшие с<strong>в</strong>едения для определения наиболее разумного пути <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> после того, как был открыт мыс Доброй Надежды. Эти<br />
письма задержались, быть может, на много месяце<strong>в</strong>, а то и на<br />
’ Сущ ест<strong>в</strong>ует легенда о том, что Улисс осно<strong>в</strong>ал Л иссабон.<br />
[«П ристань Улисса» — <strong>в</strong> даипо-м случае устье Теж у у Л иссабона. — Прим.<br />
ред.]
МНОГО лет. Между тем сильно испортились отношения Португалии<br />
с Марокко, потребо<strong>в</strong>алось немало <strong>в</strong>ремени и денег для снаряжения<br />
<strong>в</strong>огшшн экспедиции, напра<strong>в</strong>ленной за Гибралтарский проли<strong>в</strong>.<br />
Португалия боялась также <strong>в</strong>раждебного отношения со стороны<br />
Венеции, турок, могушест<strong>в</strong>енного египетского султана;<br />
никак не улучшались отношения и с испанскими королями.<br />
К тому же с 1490 года здоро<strong>в</strong>ье короля пошатнулось. Внутриполитические<br />
осложнения и тяжелые личные утраты лишь обостряли<br />
его болезнь и препятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али осушест<strong>в</strong>лению намеченных плано<strong>в</strong>.<br />
За последние годы царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания Ж уана <strong>в</strong> этом отношении<br />
ничего не было сделано.<br />
Король Ж уан <strong>в</strong>се с<strong>в</strong>ои помыслы пос<strong>в</strong>ятил благу Португалии.<br />
Он сломил могущест<strong>в</strong>о знати и укрепил короле<strong>в</strong>скую <strong>в</strong>ласть. Ему<br />
сопутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала удача <strong>в</strong> борьбе с испанской короной. Он расширил<br />
португальские <strong>в</strong>ладения <strong>в</strong> Африке и сильно способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал раз<strong>в</strong>итию<br />
португальской торго<strong>в</strong>ли. По прошест<strong>в</strong>ии десяти лет успешного<br />
царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания он стал мечтать об объединении с<strong>в</strong>оей страны<br />
с Испанией, же.яая <strong>в</strong>идеть с<strong>в</strong>оего единст<strong>в</strong>енного законного сына<br />
Аффонсу на троне объединенного Пиренейского короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а.<br />
В 1490 году, после долгих перего<strong>в</strong>оро<strong>в</strong>, Аффонсу женился иа И забелле,<br />
старшей дочери короля Фердинанда и короле<strong>в</strong>ы Изабеллы,<br />
пра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шими тогда Испанией. С<strong>в</strong>адьбу праздно<strong>в</strong>али с такой пышностью<br />
и роскошью, какой до того <strong>в</strong> Португалии не <strong>в</strong>идали.<br />
В Лиссабоне <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>ирепст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала чума, и пиры устраи<strong>в</strong>ались<br />
<strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре, <strong>в</strong>тором по значению городе короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, где по<br />
этому случаю был <strong>в</strong>ыстроен громадный дере<strong>в</strong>янный па<strong>в</strong>ильон. Но<br />
даж е и <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре «были <strong>в</strong>спышки чумы, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие чего король<br />
сильно печалился, ибо было бы нехорошо, если бы торжест<strong>в</strong>а<br />
нельзя было про<strong>в</strong>ести с той пышностью, о какой он распорядился».<br />
После празднест<strong>в</strong> король и короле<strong>в</strong>а Кастилии сопро<strong>в</strong>ождали<br />
с<strong>в</strong>ою дочь до города Борбы где «принцесса, с глазами полными<br />
слез и <strong>в</strong>еликой печалью, поцело<strong>в</strong>ала им руки и покинула их, а<br />
они благосло<strong>в</strong>или ее; и принцесса отпра<strong>в</strong>илась <strong>в</strong> <strong>путь</strong> (<strong>в</strong> Бада-<br />
,хос А. и с ней были де<strong>в</strong>ять дам, дочерей <strong>в</strong>еликих и знатных людей<br />
Кастилии и Арагона, и еще <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е дуэньи и старшей фрейлины<br />
была донна Изабелла ди Соуза, португалка, гордая и благоразумная<br />
Итенщина, <strong>в</strong>есьма нра<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енного образа жизни, а также и<br />
другие женщины и слуги ее д<strong>в</strong>ора». Хронист Ризенди, расточая<br />
с<strong>в</strong>ое красноречие, пос<strong>в</strong>ятил целые гла<strong>в</strong>ы опцсанию триумфального<br />
пути принцессы по стране, а также пиро<strong>в</strong>, пышных процессий и<br />
театральных предста<strong>в</strong>лений, которыми отмечалось устано<strong>в</strong>ление<br />
|'рядущего союза д<strong>в</strong>ух короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>.<br />
‘ Б орба — португальский городок <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточной части «заречной» области<br />
— А лентеж у. — Прим. ред.<br />
“ Б адахос — испанский (кастильский) пограничный город <strong>в</strong> Э стрем адуре.<br />
— П рим. ред.
Радость короля и счастье молодой четы были кратко<strong>в</strong>ременны.<br />
июля 1491 года король с некоторыми гостями поехал <strong>в</strong>ерхом<br />
купайся па реку Тежу, как ои это часто делал <strong>в</strong> жаркие летние<br />
дни. Но обыкно<strong>в</strong>ению, он пригласил с собой сына Аффонсу. Принц<br />
сказал сначала, что он устал, но потом решил поехать. Когда он<br />
уже собрался, ему никак ие могли подать его <strong>в</strong>ерхо<strong>в</strong>ого мула, и<br />
он сел некраси<strong>в</strong>ого буланого скакуна, принадлежа<strong>в</strong>шего его конюшему.<br />
ьыеха<strong>в</strong>, он раздумал купаться и <strong>в</strong>место этого поскакал<br />
галопом <strong>в</strong> поле. Вдруг конь споткнулся и скинул его наземь.<br />
Принца без сознания принесли <strong>в</strong> ближайший дом рыбака. Здесь,<br />
несмотря на старания короле<strong>в</strong>ских лекарей и молит<strong>в</strong>ы собра<strong>в</strong>шихся<br />
<strong>в</strong>округ его кро<strong>в</strong>ати, юноша, ие приходя <strong>в</strong> сознание скончался<br />
. . .<br />
Король, здоро<strong>в</strong>ье которого и без того было слабым, не мог уже<br />
опра<strong>в</strong>иться после потери с<strong>в</strong>оего единст<strong>в</strong>енного законного сына.<br />
I оре и разочаро<strong>в</strong>ание я<strong>в</strong>но сокрушали его. У него уже не было<br />
надежды передать с<strong>в</strong>ои расшири<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong>ладения с<strong>в</strong>оему собст<strong>в</strong>енному<br />
сыну, ибо его попытки передать пра<strong>в</strong>о наследо<strong>в</strong>ания<br />
короны побочному сыну Ж орж и были парализо<strong>в</strong>аны проти<strong>в</strong>одейст<strong>в</strong>ием<br />
короле<strong>в</strong>ы Леоноры и д<strong>в</strong>ора. С тяжелым сердцем ои был<br />
<strong>в</strong>ынужден наз<strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>оим наследником и преемником ближайшего<br />
родст<strong>в</strong>енника Мануэла, герцога Бежа, брата короле<strong>в</strong>ы.<br />
Вдоба<strong>в</strong>ок к этим тяжким испытаниям, короля <strong>в</strong>есьма расстраи<strong>в</strong>али<br />
споры с Испанией, <strong>в</strong>озникшие после <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения Колумба<br />
из его пер<strong>в</strong>ого путешест<strong>в</strong>ия. Вполне <strong>в</strong>озможно, что его опасения<br />
как бы спор о разделе <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь открытых стран не решился <strong>в</strong> пользу<br />
Испании, побудили его <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> продолжать географические<br />
исследо<strong>в</strong>ания и открытия ®. И <strong>в</strong>от незадолго до с<strong>в</strong>оей смерти<br />
он стряхнул с себя <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озраста<strong>в</strong>шее уныние и апатию, дал приказание<br />
гото<strong>в</strong>ить флотилию для пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> и назначил<br />
начальника, который по<strong>в</strong>ел бы эту флотилию и осущест<strong>в</strong>ил <strong>в</strong>елишо<br />
мечту — морской поход из Португалии к берегам<br />
Но было слишком поздно. По <strong>в</strong>оле судьбы Ж уаи не у<strong>в</strong>идел,<br />
как <strong>в</strong>ыходила его флотилия, спускаясь по Тежу <strong>в</strong> открытое море.’<br />
Вскоре после того как приступили к постройке кораблей, с доном<br />
Ж уаном начались обмороки и он <strong>в</strong>се меньше и меньше мог заниматься<br />
государст<strong>в</strong>енными делами. При д<strong>в</strong>оре поползли слухи (эти<br />
слухи никогда не подт<strong>в</strong>ерждались и не опро<strong>в</strong>ергались), что короля<br />
медленно отра<strong>в</strong>ляли. Д ля таких слухо<strong>в</strong> были осно<strong>в</strong>ания, так<br />
® 7 июня 1494 года Ж у ан подписал с испанскими м онархам и знаменитую<br />
1 ордесильясскую кон<strong>в</strong>енцию (или дого<strong>в</strong>ор). Эта кон<strong>в</strong>енция делила меж ду<br />
д<strong>в</strong>ум я государст<strong>в</strong>ами зем ли и моря, которые были или могли быть открыты<br />
Д ем ар кац и о н н ая линия была про<strong>в</strong>едена <strong>в</strong> 370 лигах к зап ад у от Азорских<br />
остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> и остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса от Се<strong>в</strong>ерного до Ю ж ного полю са. Д ого<strong>в</strong>ор<br />
подкреплялся буллой папы А лександра VI.<br />
г
как он наложил с<strong>в</strong>ою тяжелую руку на грандо<strong>в</strong> и знать, и коекто<br />
из историко<strong>в</strong> подозре<strong>в</strong>ает <strong>в</strong> отра<strong>в</strong>лении далее самою короле<strong>в</strong>у<br />
Леонору. Ж уан нажил себе множест<strong>в</strong>о злобных и решительных<br />
<strong>в</strong>раго<strong>в</strong>; это пер<strong>в</strong>ый португальский король, который был <strong>в</strong>ынужден<br />
за<strong>в</strong>ести личную стражу. Через несколько месяце<strong>в</strong> королю стало<br />
еще хуже, у него обнаружились я<strong>в</strong>ные признаки уремии. Он<br />
осознал с<strong>в</strong>ое положение, спокойно поз<strong>в</strong>ал приближенных и сказал<br />
им, что он понимает, что конец его близок.<br />
Ризенди, личный друг и хронист Ж уана, был при нем <strong>в</strong><br />
последние часы его жизни и описал их очень детально: «Хотя<br />
король сильно страдал, епископ Танжерский напомнил ему о его<br />
многих благочести<strong>в</strong>ых и неотложных неосущест<strong>в</strong>ленных делах».<br />
Епископ Алгар<strong>в</strong>и, находи<strong>в</strong>шийся тут же, причинял заботы<br />
королю даж е и <strong>в</strong> такой час.<br />
И бо хотя он и был <strong>в</strong>полне хорош ий чело<strong>в</strong>ек, очень добрый, щ едры й, но<br />
он был плохим с<strong>в</strong>ящ енником, никогда ие служ ил месс и не обращ ал <strong>в</strong>ним а<br />
ния на обязанности по отношению к господу . . . И теперь, <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой последний<br />
час, король сказал ему: «Епископ, я ум ираю с тяж елой душ ой из-за тебя;<br />
ради лю б<strong>в</strong>и ко мне, ж и<strong>в</strong>и отныне к а к следует и служ и господу богу, и поклянись<br />
мне <strong>в</strong> этом». И епископ поклялся ему, а он <strong>в</strong>зял его за руку [<strong>в</strong> знак] того,<br />
что тот обещ ал сдерж ать с<strong>в</strong>ое сло<strong>в</strong>о . . . А когда короля по обычаю наз<strong>в</strong>али<br />
«<strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>о», он сказал: «Не назы <strong>в</strong>айте меня «<strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>о», ибо я <strong>в</strong>сегона<strong>в</strong>сего<br />
меш ок земли с чер<strong>в</strong>ями» . . . Он послал узнать, к ак ая бы ла <strong>в</strong>ысота<br />
прили<strong>в</strong>а, и когда ему сообщили, он сказал: «Через д<strong>в</strong>а часа придет мой<br />
конен» ’. И так и б ы л о . . . И <strong>в</strong> о т . . . его душ а покинула тело <strong>в</strong> <strong>в</strong>оскресенье,<br />
когда садилось солнце, 25 октября 1495 года . . . <strong>в</strong> <strong>в</strong>озрасте сорока лет и шести<br />
месяце<strong>в</strong>, из которых он был ж ен ат на короле<strong>в</strong>е Л еоноре д<strong>в</strong>адцать пять лет<br />
■и царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал четы рнадцать лет н д<strong>в</strong>а месяца. И поскольку <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей ж изни<br />
он был самым добродетельны м чело<strong>в</strong>еком, он и <strong>в</strong>стретил с<strong>в</strong>ой конец так, что<br />
надо только за<strong>в</strong>идо<strong>в</strong>ать.<br />
Достойный хронист проходит мимо менее достойных деяний<br />
«добродетельного Со<strong>в</strong>ершенного государя» дона Ж уана. Король<br />
открыто х<strong>в</strong>астался, что он я<strong>в</strong>ляется учеником Макиа<strong>в</strong>елли и подражает<br />
политике и методам ко<strong>в</strong>арного короля Франции Людо<strong>в</strong>ика<br />
ХЕ Не до<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>уясь уничтожением могущест<strong>в</strong>а <strong>в</strong>ысшей знати,<br />
он домогался ее земель. Чтобы за<strong>в</strong>ладеть землями с<strong>в</strong>оего шурина<br />
Фернана, герцога Браганса (здесь имела место и наследст<strong>в</strong>енная<br />
<strong>в</strong>ражда), он аресто<strong>в</strong>ал его и казнил <strong>в</strong> 1483 году <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре после<br />
чисто формального судебного процесса. Чтобы окончательно разгромить<br />
знать, он собст<strong>в</strong>енноручно заколол брата с<strong>в</strong>оей жены<br />
Диогу, герцога Бизеу, <strong>в</strong> его собст<strong>в</strong>енном д<strong>в</strong>орце <strong>в</strong> Сетубале<br />
’ С ущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало по<strong>в</strong>ерье, <strong>в</strong>ероятно, сохрани<strong>в</strong>ш ееся до настоящ его <strong>в</strong>ремени,<br />
будто душ а умираю щ его чело<strong>в</strong>ека покидает тело <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я отли<strong>в</strong>а. — Прим.<br />
ред.
obtokL tot Т короле<strong>в</strong>а Леонора открыто стала<br />
оплаки<strong>в</strong>ать убийст<strong>в</strong>о с<strong>в</strong>оего брата, Ж уан заста<strong>в</strong>ил ее умолкнуть<br />
пригрози<strong>в</strong> и ее судить за измену. (В этом отношении судьба<br />
сыграла с ним злую шутку, так как со смертью с<strong>в</strong>оего единст<strong>в</strong>енного<br />
сына он был <strong>в</strong>ынужден назначить наследником португаль-<br />
Мануэла, брата убитого герцога.) Не насыти<strong>в</strong>шись<br />
этими д<strong>в</strong>умя убийст<strong>в</strong>ами, он приказал бросить жи<strong>в</strong>ым <strong>в</strong> колодец<br />
любимца с<strong>в</strong>оего отца — епископа Э<strong>в</strong>оры. Он казнил, по суду или<br />
без суда, <strong>в</strong>осемьдесят знатнейших португальских грандо<strong>в</strong> и кон<strong>в</strong>ладения,<br />
обогатил корону. Вот откуда, по крайней<br />
мере гастично, брались средст<strong>в</strong>а на снаряжение кораблей для<br />
открытия но<strong>в</strong>ых земель! ^ ^<br />
Итак, без<strong>в</strong>ременно скончался чело<strong>в</strong>ек, много сдела<strong>в</strong>ший для<br />
осушест<strong>в</strong>леиия и дальнейшего раз<strong>в</strong>ития плано<strong>в</strong> принца Генриха<br />
чело<strong>в</strong>еш <strong>в</strong> царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание которого закончилось открытие побе-'<br />
режья Западной Африки и был достигнут мыс Доброй Надел
ИНДИЙСКИХ берего<strong>в</strong>. По приказу короля <strong>в</strong> коронных лесах Лейрии<br />
и Алкасира <strong>в</strong>алили строе<strong>в</strong>ой лес. «Некий Ж уан Брагаиса, молодой<br />
чело<strong>в</strong>ек, горец [передают, что он был у доиа Ж уана распорядителем<br />
охоты], был поста<strong>в</strong>лен смотреть за работой. Лес был<br />
перепра<strong>в</strong>лен <strong>в</strong> Лиссабон <strong>в</strong> 1494 году». И Бартоломеу Диаша, учиты<strong>в</strong>ая<br />
его предыдущие успехи и многолетний опыт <strong>в</strong> морепла<strong>в</strong>ании,<br />
назначили гла<strong>в</strong>ным наблюдателем за постройкой кораблей ®.<br />
Дамиан ди Гоиш, хронист царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания дона Мануэла, рассказы<strong>в</strong>ает,<br />
как но<strong>в</strong>ый король стал <strong>в</strong>ести подгото<strong>в</strong>ку экспедиции,<br />
начатую доном Жуаном.<br />
И теперь, <strong>в</strong>месте с короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ам и и сеньориями, он унаследо<strong>в</strong>ал задачу<br />
продолж ения такого громадного предприятия [как то], которое начали его предш<br />
ест<strong>в</strong>енники, — то есть откры тие В остока через это наш е море-океан, — на<br />
которое за сем ьдесят пять лет уш ло т ак много усердия, труда и средст<strong>в</strong>; он<br />
[М ануэл] хотел сразу показать, <strong>в</strong> пер<strong>в</strong>ый ж е год с<strong>в</strong>оего пра<strong>в</strong>ления, к ак сильно<br />
он ж ел ал приба<strong>в</strong>ить к с<strong>в</strong>оей короле<strong>в</strong>ской короне но<strong>в</strong>ые титулы, д а ж е более<br />
<strong>в</strong>ысокие, чем титул «В ластитель Г<strong>в</strong>инеи», который, после ее откры тия, принял<br />
король ДОН Ж уан Е Посему <strong>в</strong> следую щ ий декабрь король, находясь <strong>в</strong> Монтем<br />
ор-у-Н о<strong>в</strong>у, несколько р аз созы <strong>в</strong>ал больш ой со<strong>в</strong>ет, на котором обсуж далась<br />
целесообразность отпра<strong>в</strong>ления флотилии <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Больш инст<strong>в</strong>о со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>ы ступало проти<strong>в</strong> нам ерения короля и <strong>в</strong>семи способами старалось его р а з<br />
убедить. Они зая<strong>в</strong>ляли, что «удача сомнительна, а опасность <strong>в</strong>елика и оче<strong>в</strong>идна;<br />
пла<strong>в</strong>ание труднейш ее, а И ндия от нас <strong>в</strong>есьма д алек а, мы отделены<br />
от нее неизмеримыми пространст<strong>в</strong>ам и отдаленны х стран; нет таких преим у<br />
щ ест<strong>в</strong>, которы е ура<strong>в</strong>но<strong>в</strong>еш и<strong>в</strong>али бы риск и не<strong>в</strong>ыносимые трудности такого<br />
опасного пла<strong>в</strong>ания. К ороль долж ен так ж е принять <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нимание, что он м ож ет<br />
быть <strong>в</strong>тянут <strong>в</strong> <strong>в</strong>ойну с им ператором Е гипта [так назы <strong>в</strong>али султана], <strong>в</strong>есьм а<br />
могущ ест<strong>в</strong>енным <strong>в</strong> той части Востока, и что если cmi будет настаи<strong>в</strong>ать на<br />
осущ ест<strong>в</strong>лении путеш ест<strong>в</strong>ия, к ак он предполагал сделать, то он <strong>в</strong>озбудит по<br />
отнош ению к себе <strong>в</strong>еликую за<strong>в</strong>исть со стороны других христианских государей».<br />
Другие, <strong>в</strong>ыступая проти<strong>в</strong> предложения Мануэла, ссылались иа<br />
то обстоятельст<strong>в</strong>о, что население Португалии мало, а ее финансо<strong>в</strong>ые<br />
средст<strong>в</strong>а недостаточны. Короля предостерегали, конкретно<br />
указы<strong>в</strong>ая ему, что открытие морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> ие может ие<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ать раздоро<strong>в</strong> с другими е<strong>в</strong>ропейскими морскими держа<strong>в</strong>ами,<br />
<strong>в</strong> особенности <strong>в</strong> том случае, если ои попытается устано<strong>в</strong>ить монополию<br />
<strong>в</strong> морской торго<strong>в</strong>ле. При обсуждении <strong>в</strong>заимоотношений с<br />
’ К орреа (на которого <strong>в</strong> данном случае не следует <strong>в</strong>полне полагаться)<br />
сообщ ает, что постройку кораблей <strong>в</strong>озгла<strong>в</strong>лял Ж уан И нфанти (помощ ник<br />
Д и аш а <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я пла<strong>в</strong>ания к мысу Д оброй Н адеж д ы ), но когда он <strong>в</strong>скорости<br />
умер, дон Ж уан будто бы <strong>в</strong>елел прер<strong>в</strong>ать работу, пока он не найдет другого<br />
кораблестроителя, который ему понра<strong>в</strong>ится.<br />
® К орреа пишет, что М ануэл заго р елся ж еланием осущ ест<strong>в</strong>ить путеш е<br />
ст<strong>в</strong>ие, найдя ш катулку дона Ж у ан а с планам и и документами по этом у <strong>в</strong>опросу<br />
и изучи<strong>в</strong> их.
Египтом подчерки<strong>в</strong>алось, что, мягко го<strong>в</strong>оря, султан не будет<br />
смотреть благосклонно на то, что он лишится доходо<strong>в</strong> от транзитной<br />
торго<strong>в</strong>ли и <strong>в</strong>сяких иных доходо<strong>в</strong>, как только португальцы<br />
отрежут или заградят пути, <strong>в</strong>едущие к Персидскому зали<strong>в</strong>у и<br />
Красному морю. В^енецианцы, игра<strong>в</strong>щие огромную роль <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ле<br />
с Александрией, будут подстрекать султана, помогать ему и<br />
могут даже <strong>в</strong>ыступить <strong>в</strong>месте с ним <strong>в</strong> <strong>в</strong>ойне проти<strong>в</strong> Португалии<br />
Ело<strong>в</strong>ом, если осущест<strong>в</strong>ить <strong>в</strong>ыд<strong>в</strong>инутые Мануэлом планы на его<br />
голо<strong>в</strong>у, а <strong>в</strong>месте с тем и иа Португалию обрущится <strong>в</strong>есь с<strong>в</strong>ет.<br />
^Но <strong>в</strong>се до<strong>в</strong>оды были напрасны, хотя они и опирались на здра<strong>в</strong>ый<br />
смысл и значительный исторический опыт. У дона Мануэла<br />
уже созрело решение. Он хорошо знал, что те же самые <strong>в</strong>озражения<br />
<strong>в</strong>ыд<strong>в</strong>игались и проти<strong>в</strong> плано<strong>в</strong> и экспедиций принца Генриха<br />
и короля Ж уана, но отнюдь не остано<strong>в</strong>или их. И, кроме<br />
того, дело с подгото<strong>в</strong>кой пла<strong>в</strong>ания зашло слишком далеко чтобы<br />
его можно было приостано<strong>в</strong>ить. Оно уже стало исторической необходимостью.<br />
Камень уже покатился, сначала медленно, но <strong>в</strong>се<br />
<strong>в</strong>ремя набирая скорость, и ничто не могло его ни удержать, ни<br />
замедлить. Он должен был пройти с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong>. Мануэл распустил<br />
со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong> и начал энергично дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать. В конечном итоге<br />
события показали, что его проти<strong>в</strong>ники были пра<strong>в</strong>ы, а он<br />
НбПрЗВ.<br />
Чтобы прет<strong>в</strong>орить <strong>в</strong> жизнь с<strong>в</strong>ои планы и планы Ж уана<br />
Мануэл прежде <strong>в</strong>сего распорядился <strong>в</strong>озобно<strong>в</strong>ить постройку кораблей.<br />
Он приказал Бартоломеу Диашу смотреть за тем, чтобы<br />
корабли строились как молшо лучше, «согласно тем требо<strong>в</strong>аниям,<br />
которые, как показал его опыт, будут необходимы, чтобы <strong>в</strong>ыдержать<br />
ярость морей близ <strong>в</strong>еликого мыса Доброй Надежды».<br />
Снаряжаемая <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ание флотилия состояла из четырех<br />
кораблей. Хотя источники не единодушны относительно их наз<strong>в</strong>ании,<br />
наиболее а<strong>в</strong>торитетные а<strong>в</strong>торы назы<strong>в</strong>ают их так: «Сан-<br />
I абриэл» (флагман), «Сан-Рафаэл», «Берриу» и один грузо<strong>в</strong>ой<br />
корабль без наз<strong>в</strong>ания ”.<br />
Строительст<strong>в</strong>о кораблей «Сан-Габриэл» и «Сан-Рафаэл» было<br />
решено и начато еще при жизни короля Ж уана. Д иаш проектиро<strong>в</strong>ал<br />
корабли с учетом с<strong>в</strong>оего опыта длительных пла<strong>в</strong>аний у<br />
африканского побережья и борьбы со штормами Атлантики.<br />
Диаш отказался от кара<strong>в</strong>елл с латинскими-парусами ^ они<br />
<strong>в</strong>рем я излю бленны е наз<strong>в</strong>ания кораблей у португальце<strong>в</strong> были гла<strong>в</strong>-<br />
«Кпп.? религиозньге, например «Бог П ортугалии», «Если бог захочет»<br />
д ^ ч ^ н Г Г ч е т а ~ „ ; ” Г ' «Н аш а <strong>в</strong>ла-’<br />
” Впрочем, частично латинские паруса могли применяться.
были чересчур неустойчи<strong>в</strong>ы и низкобортны — и построил <strong>в</strong>место<br />
них более устойчи<strong>в</strong>ые, тяжелые корабли с прямым парусным<br />
<strong>в</strong>ооружением — науш . Они имели более глубокую осадку и были<br />
тихоходнее старых кара<strong>в</strong>елл, но <strong>в</strong>ыигры<strong>в</strong>али по сра<strong>в</strong>нению с ними<br />
с<strong>в</strong>оей <strong>в</strong>местительностью, удобст<strong>в</strong>ами, надежностью и общими<br />
мореходными качест<strong>в</strong>ами.<br />
Тоннаж «Сан-Габриэла» и «Сан-Рафаэла» по сра<strong>в</strong>нению с<br />
тоннажем со<strong>в</strong>ременных судо<strong>в</strong> был до смешного мал — примерно<br />
100— 120 тонн, хотя следует принять <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нимание, что корабельная<br />
тонна XV <strong>в</strong>ека была, может быть, <strong>в</strong>д<strong>в</strong>ое больше со<strong>в</strong>ременной<br />
'. Классическое пра<strong>в</strong>ило кораблестроения — его придержи<strong>в</strong>ались<br />
до последнего <strong>в</strong>ремени — было тако<strong>в</strong>о, что длина корабля<br />
не должна пре<strong>в</strong>осходить его ширину больше, чем <strong>в</strong> четыре раза;<br />
чертежи и рисунки той эпохи показы<strong>в</strong>ают, что кораблестроители<br />
«<strong>в</strong>ека открытий» обычно следо<strong>в</strong>али этому пра<strong>в</strong>илу. Корабли намеренно<br />
строились небольшие — для удобст<strong>в</strong>а мане<strong>в</strong>риро<strong>в</strong>ания <strong>в</strong><br />
мелких <strong>в</strong>одах и на реках.<br />
Хотя но<strong>в</strong>ые корабли отличались пре<strong>в</strong>осходными мореходными<br />
качест<strong>в</strong>ами, с <strong>в</strong>иду они были некраси<strong>в</strong>ы. Это были плоскодонные<br />
суда, с <strong>в</strong>ысокой прямоугольной кормой и носом, причем нос поднимался<br />
так <strong>в</strong>ысоко, что бушприт" мог служить (и служил) чет<strong>в</strong>ертой<br />
мачтой для четырехугольного переднего паруса. На бушприте<br />
было резное дере<strong>в</strong>янное изображение с<strong>в</strong>ятого — патрона<br />
корабля. Вдоль корпуса около <strong>в</strong>атерлинии были прикреплены<br />
<strong>в</strong>ельсы " для предот<strong>в</strong>ращения или ослабления боко<strong>в</strong>ой качки.<br />
Чтобы уменьшить неизбежное обрастание кораблей ракушками и<br />
предохранить их от «чер<strong>в</strong>ей-бурильщико<strong>в</strong>», днища обильно смазы<strong>в</strong>али<br />
салом и смолой или сиф ой, густой смесью сала и рыбьего<br />
ж и р а '. Несмотря на такую предосторожность, корабли приходилось<br />
очень часто <strong>в</strong>ытаски<strong>в</strong>ать на берег, накренять, а затем соскребать<br />
с корпуса ракушки, <strong>в</strong>одоросли и т. п. и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь его просмали<strong>в</strong>ать<br />
и проконопачи<strong>в</strong>ать. Конопатили смесью из негашеной<br />
из<strong>в</strong>ести и пакли, пропитанной маслом от «чер<strong>в</strong>я», а на пазах изнутри<br />
приби<strong>в</strong>ались дере<strong>в</strong>янные планки. Мало этого, по<strong>в</strong>ерх конопати<br />
и планок, для защиты от удара <strong>в</strong>олн, изнутри приби<strong>в</strong>ались<br />
еще с<strong>в</strong>инцо<strong>в</strong>ые пластинки. Корпус корабля по<strong>в</strong>ерх<br />
<strong>в</strong>атерлинии красился <strong>в</strong> черный ц<strong>в</strong>ет — <strong>в</strong>ероятно, дегтем с какой-<br />
‘ П ер<strong>в</strong>оначальное поднятие тоннаж а означало кубатуру помещ ений корабля<br />
под палубой, измеряемую <strong>в</strong> <strong>в</strong>инных бочках; кара<strong>в</strong>еллы значительно р азл и ч а<br />
лись по тоннаж у.<br />
^ Б уш прит (бугш прит) — наклонны й или горизонтальны й брус на носу<br />
судна. — П рим. ред.<br />
" Вельсы (иначе баргоут) — <strong>в</strong>ы пуклы е горизонтальны е наруж ны е пояса<br />
судо<strong>в</strong>ой обши<strong>в</strong>ки, которые делаю тся <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сю длину судна и с<strong>в</strong>язы <strong>в</strong>аю т его<br />
ребра. — Прим. ред.<br />
* Стоит <strong>в</strong>спомнить, что грузо<strong>в</strong>ое судно <strong>в</strong> экспедиции Д и аш а было источено<br />
«чер<strong>в</strong>ем» так, что Д и аш был <strong>в</strong>ы нуж ден на обратном пути его уничтожить.
нибудь примесью — тоже с целью предохранения от порчи ®.<br />
Прочные брусья «<strong>в</strong> д<strong>в</strong>а пальца толщиной» были укреплены по<br />
бокам корпуса для защиты <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя боя.<br />
Если суда были недостаточно нагружены для нормального<br />
хода, <strong>в</strong> нижнюю часть трюма грузили балласт — песок, камни,<br />
гра<strong>в</strong>ий и т. д. Этот балласт постепенно <strong>в</strong>ыбрасы<strong>в</strong>али, как только<br />
корабль достаточно нагружался и приобретал устойчи<strong>в</strong>ость. Течь<br />
была обычным и <strong>в</strong>сегда ожидаемым я<strong>в</strong>лением на кораблях, и иа<br />
этот случай имелись нагото<strong>в</strong>е дере<strong>в</strong>янные насосы, чтобы с<strong>в</strong>ести<br />
результаты ее к минимуму. В трюмах постоянно держалась проти<strong>в</strong>но<br />
пахнущая застоя<strong>в</strong>шаяся <strong>в</strong>ода, а кроме того, беззаботные<br />
моряки часто бросали туда <strong>в</strong>сяческие отбросы, так что трюм быстро<br />
пре<strong>в</strong>ращался <strong>в</strong> зло<strong>в</strong>онную, от<strong>в</strong>ратительную помойную яму. Когда<br />
зло<strong>в</strong>оние стано<strong>в</strong>илось не<strong>в</strong>ыносимым, корабль <strong>в</strong>ытаски<strong>в</strong>али на берег,<br />
начисто разгружали, мыли трюмы, а потом нагружали но<strong>в</strong>ым<br />
балластом. При таких усло<strong>в</strong>иях <strong>в</strong>сюду сно<strong>в</strong>али крысы, было<br />
полно <strong>в</strong>шей, блох, таракано<strong>в</strong> и прочих паразито<strong>в</strong> — истинное<br />
наказание моряко<strong>в</strong>.<br />
В те <strong>в</strong>ремена иа португальских кораблях обыч.чю было по<br />
шести якорей, так как их нередко <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя шторма теряли. Запасные<br />
якоря хранились <strong>в</strong> трюме, <strong>в</strong>сегда под рукой, на случай<br />
нужды. Употреблялся один <strong>в</strong>орот с четырьмя рычагами, якоря<br />
поднимали под з<strong>в</strong>уки старинных матросских песен, переда<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шихся<br />
из поколения <strong>в</strong> поколение сотни лет. Канаты и <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ообще<br />
корабельные снасти делались из льняного <strong>в</strong>олокна, хотя после<br />
знакомст<strong>в</strong>а с Индией стало употребляться для этого и кокосо<strong>в</strong>ое<br />
<strong>в</strong>олокно. На кораблях такого типа голо<strong>в</strong>а руля находилась <strong>в</strong>ысоко<br />
над кормой; тяжелый дере<strong>в</strong>янный румпель проде<strong>в</strong>ался <strong>в</strong> от<strong>в</strong>ерстие<br />
<strong>в</strong> голо<strong>в</strong>е. Руле<strong>в</strong>ой стоял ниже полуюта. Ему обычно мешали<br />
смотреть паруса, сооружения на палубе или <strong>в</strong>ысокий бак, и<br />
он пра<strong>в</strong>ил по компасу и указаниям <strong>в</strong>ахтенного офицера ®. В качест<strong>в</strong>е<br />
<strong>в</strong>спомогательного средст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя штиля или проти<strong>в</strong>ных<br />
течений применялись длинные и прочные <strong>в</strong>есла; <strong>в</strong> случае<br />
необходимости матросы гребли, просо<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ая их <strong>в</strong> уключины<br />
фальшборто<strong>в</strong> ®. На шкафуте каждого корабля помещалась<br />
большая шлюпка (batel) и легкий ялик на четырех или шесть<br />
гребцо<strong>в</strong>.<br />
' П осле 1516 года португальцы , познакоми<strong>в</strong>ш ись с употреблением галага<br />
лы — грубой ш ерсти, пропитанной дегтем, которой китайцы проклеи<strong>в</strong>али<br />
дж онки, сам и стали проклеи<strong>в</strong>ать галагалой корпус корабля <strong>в</strong>ыше и ниж е <strong>в</strong> а <br />
терлинии.<br />
® Со<strong>в</strong>ременное руле<strong>в</strong>ое колесо изобретено лиш ь <strong>в</strong> X V III <strong>в</strong>еке.<br />
“ Ф альш борт — <strong>в</strong>ерхняя (<strong>в</strong>ы ш е <strong>в</strong>ерхней палубы) часть борта судна. —<br />
П рим. ред.<br />
Ш каф ут — часть <strong>в</strong>ерхней палубы м еж ду передней и средней мачтами<br />
(фок- и грот-м ачтам и). — П рим. ред.
Вооружение каждого корабля состояло из д<strong>в</strong>енадцати пушек.<br />
Самые тяжелые пушки были сделаны из ко<strong>в</strong>аных железных досок,<br />
наподобие бочарных клепок, с<strong>в</strong>язанных железными обручами. Они<br />
были укреплены на неуклюжих <strong>в</strong>илообразных подста<strong>в</strong>ках. Среди<br />
более легких пушек были бомбарды, одиофунто<strong>в</strong>ые мушкеты ” и<br />
тому подобное. У матросо<strong>в</strong> огнестрельного оружия не было, они<br />
пользо<strong>в</strong>ались арбалетами, копьями, топорами, мечами, дротиками<br />
и абордажными пиками. Офицеры носили стальные латы, но большинст<strong>в</strong>о<br />
матросо<strong>в</strong> до<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>алось кожаными куртками и нагрудниками.<br />
Во <strong>в</strong>ремя боя моряки, находящиеся на шкафуте,<br />
защищались от стрел толстыми полосами парусины. Вдоль борто<strong>в</strong><br />
«крепостей»” <strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>лялись щиты с гербами <strong>в</strong>ладельце<strong>в</strong>. Гербы<br />
имелись и па флагах, поднима<strong>в</strong>шихся, когда ста<strong>в</strong>или паруса или<br />
приближались к земле.<br />
Трюм был разделен переборками на три части. В средней<br />
помещались бочки с <strong>в</strong>одой, запасные канаты, <strong>в</strong>сегда из <strong>в</strong>олокна,<br />
так как про<strong>в</strong>олока для изгото<strong>в</strong>ления канато<strong>в</strong> еще не употреблялась.<br />
В задней части хранился порох, снаряды (тогда были еще<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>сеобщем употреблении каменные пушечные ядра), огнестрельное<br />
и иное оружие, а <strong>в</strong> передней — продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие и запасное<br />
снаряжение. Корабли строились с д<strong>в</strong>умя палубами; нижняя палуба,<br />
как и трюм, делилась на три части, и там также хранилась<br />
пища, наряду с то<strong>в</strong>арами для продажи и подарками.<br />
И на «Сан-Габриэле» и на «Сан-Рафаэле» было по три мачты,<br />
на мачтах, для наблюдения, <strong>в</strong>ороньи гнезда, которые <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя<br />
боя использо<strong>в</strong>ались для стрельбы из арбалето<strong>в</strong>, метания заж игательных<br />
снарядо<strong>в</strong>, копий и прочего. Фок-мачта и грот-мачта несли<br />
четырехугольные паруса, а на бизань-мачте был огромный треугольный<br />
парус. На <strong>в</strong>сех парусах были изображены красные<br />
кресты ордена Христа. Третий корабль, «Берриу» (у Каштаньеды<br />
«Бирриу»), строился не на короле<strong>в</strong>ских <strong>в</strong>е1рфях, а <strong>в</strong> Лагуше®.<br />
Он был куплен у одного кормчего, некоего Ьерриуша, по имени<br />
которого и был н аз<strong>в</strong>ан ”. Это была быстроходная кара<strong>в</strong>елла с<br />
латинскими парусами, но очень маленькая — <strong>в</strong>сего-на<strong>в</strong>сего на<br />
пятьдесят тонн. Чет<strong>в</strong>ертое судно должно было служить для пере<strong>в</strong>озки<br />
запасо<strong>в</strong>, необходимых при продолжительном пла<strong>в</strong>ании. Ёго<br />
купили по приказу короля у некоего Айриша Корреа, лиссабонского<br />
судо<strong>в</strong>ладельца. Наз<strong>в</strong>ание этого корабля нигде не упоминается,<br />
неиз<strong>в</strong>естно также, как ои был построен и оснащен.<br />
1 М уш кет <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке был тяж елы м крупнокалиберны м руж ьем с ф итильным<br />
зам ком ; стрелять из него нуж но бы ло с подста<strong>в</strong>ки. — Прим. ред.<br />
^ С редне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ы е <strong>в</strong>оенные и <strong>в</strong>ооруж енны е торго<strong>в</strong>ые корабли имели ряд<br />
надстроек — «крепостей». — П рим. ред.<br />
^ Л агуш — порто<strong>в</strong>ый город южной португальской области А лгар<strong>в</strong>и; <strong>в</strong>озник<br />
еш е до наш ей эры (L acobrig a у дре<strong>в</strong>них рим лян). — Прим. ред.<br />
” П оскольку д<strong>в</strong>а а<strong>в</strong>тора назы <strong>в</strong>аю т этот корабль «Сан-М игел», <strong>в</strong>озмож но,<br />
что он и был переимено<strong>в</strong>ан <strong>в</strong> «Сан-М игел».
Грузоподъемность его тоже <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ает сомнения, она могла быть<br />
от 120 до 300 тонн'. Средняя скорость кораблей Гамы при хорошем<br />
<strong>в</strong>етре была от 6,5 до 8 миль <strong>в</strong> час.<br />
Когда постройка «Сан-Габриэла» и «Сан-Рафаэла» была<br />
закончена и д<strong>в</strong>а других корабля были доста<strong>в</strong>лены, дон Мануэл<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал одного из с<strong>в</strong>оих любимце<strong>в</strong>, Фернана Лоуренсу, упра<strong>в</strong>ляюшего<br />
короле<strong>в</strong>скими рудниками, «чело<strong>в</strong>ека, к которому он питал<br />
до<strong>в</strong>ерие и который пользо<strong>в</strong>ался немалым у<strong>в</strong>ажением, и приказал<br />
ему доста<strong>в</strong>ить снаряжение для армады, снабдить ее <strong>в</strong>сем необходимым<br />
и как можно быстрее».<br />
Согласно пред<strong>в</strong>арительным расчетам, пла<strong>в</strong>ание должно было<br />
продлиться три года, и на этот период <strong>в</strong>ремени и грузились па<br />
борт <strong>в</strong>се припасы. По приказу короля <strong>в</strong> Валли-ди-Зебру были<br />
построены большие печи для загото<strong>в</strong>ки изрядного количест<strong>в</strong>а<br />
морских сухарей. На каждого моряка отпускался дне<strong>в</strong>ной паек<br />
<strong>в</strong> I'/j фунта этих сухарей, 1 фунт солонины или '/ , фунта с<strong>в</strong>инины,<br />
2'/^ пинты <strong>в</strong>оды, 'Дз пинты уксуса и 'Д , пинты оли<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>ого<br />
масла. В постные дни мясо заменялось 'А фунта риса, трески<br />
или сыра. Погрузили много бочек <strong>в</strong>ина", и на каждого чело<strong>в</strong>ека<br />
была отпушена щедрая норма — 1'Д пинты <strong>в</strong> день. Как и <strong>в</strong><br />
наше <strong>в</strong>ремя, <strong>в</strong>ино тогда я<strong>в</strong>лялось обычным напитком латинских<br />
народо<strong>в</strong>, и, чтобы моряки чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али себя до<strong>в</strong>ольными, на <strong>в</strong>ино<br />
нельзя было скупиться. Чтобы пищу разнообразить, на корабли<br />
погрузили бобы, муку, чече<strong>в</strong>ицу, сардины, черносли<strong>в</strong>, лук, чеснок,<br />
сахар (белый и коричне<strong>в</strong>ый), миндаль и мед. Рыбу можно было<br />
ло<strong>в</strong>ить <strong>в</strong> пути. Надо заметить, что усло<strong>в</strong>ия пригото<strong>в</strong>ления пищи<br />
должны были ограничи<strong>в</strong>ать меню до крайности. Пищу наклады<strong>в</strong>али<br />
<strong>в</strong> дере<strong>в</strong>янные чашки, и люди, поста<strong>в</strong>и<strong>в</strong> их на доски, ели с<br />
помощью ножей и пальце<strong>в</strong>. Вилки на кораблях еще не употреблялись<br />
— ибо ед<strong>в</strong>а ли где употребляли их тогда и на суше. Спали<br />
люди где попало". Моряки короле<strong>в</strong>ских экспедиций жили, может<br />
быть, ничуть не хуже с<strong>в</strong>оих соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> на суше, хотя<br />
тогда, как и <strong>в</strong>о <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ремена, пользо<strong>в</strong>ались флотской при<strong>в</strong>илегией<br />
— по<strong>в</strong>орчать.<br />
Мало что можно было запасти, чтобы бороться с цынгой, этим<br />
из<strong>в</strong>ечным бичом и проклятием мореходо<strong>в</strong>. Ее причины и способы<br />
лечения еще долго оста<strong>в</strong>ались неиз<strong>в</strong>естными. Было замечено, однако,<br />
что помогают с<strong>в</strong>ежие о<strong>в</strong>ощи и фрукты, особенно цитрусо<strong>в</strong>ые.<br />
1 «Н а несколько кораблей, участ<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их <strong>в</strong> экспедиции, было потрачено<br />
так много денег, что я не буду <strong>в</strong>ходить <strong>в</strong> подробности, иначе мне не по<strong>в</strong>ерят»<br />
(Pacheco, E sm eraldo, p. 166).<br />
" Один писатель го<strong>в</strong>орит, что бочки с <strong>в</strong>одой, <strong>в</strong>ином, маслом и уксусом<br />
были пром азаны глиной и обтянуты ж елезны м и обручами.<br />
" Г ам аки были за<strong>в</strong>езены <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропу Колумбом, м оряки которого переняли<br />
их у ж ителей Антильских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>.
Отчеты многочисленных пла<strong>в</strong>аний, <strong>в</strong> том числе и пер<strong>в</strong>ого путешест<strong>в</strong>ия<br />
Васко да Гамы, полны описаний, рисующих картины<br />
страданий и ужасо<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>анных этой страи1 ной болезнью.<br />
Король приказал^ кроме запасо<strong>в</strong> продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия, <strong>в</strong>зять запасные<br />
паруса, такелаж и <strong>в</strong>сяческое снаряжение «и на каждом корабле<br />
<strong>в</strong>сякого рода лекарст<strong>в</strong>а для больных, лекаря и с<strong>в</strong>ященника для<br />
испо<strong>в</strong>еди». Кладо<strong>в</strong>ые на кораблях были набиты<br />
«ВСЯКОГО рода то<strong>в</strong>арами, к а ш е только есть <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е и за его пределами,<br />
и бы ло там много золота и серебра <strong>в</strong> м онетах различны х королей, христианских<br />
и ма<strong>в</strong>ританских, златоткаян ы е, ш елко<strong>в</strong>ые и ш ерстяные материи <strong>в</strong>сяких<br />
сорто<strong>в</strong> и ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>, и много золотых украш ений — ож ерелий, цепей, браслето<strong>в</strong>,<br />
тазо<strong>в</strong> и ку<strong>в</strong>ш ино<strong>в</strong> из белого и позолоченного серебра, мечи, кинж алы , глад <br />
кие и инкрустиро<strong>в</strong>анны е серебром и золотом, копья и щиты, <strong>в</strong>се с украш е<br />
ниями, чтобы их можно было поднести королям и <strong>в</strong>ластителям тех стран, где<br />
произойдет <strong>в</strong>ы садка, — и понемнож ку <strong>в</strong>сякого рода пряностей».<br />
Несмотря на этот длинный перечень, который дает Корреа по<br />
слухам или следуя собст<strong>в</strong>енному очень богатому <strong>в</strong>оображению,<br />
поскольку об этом деле он из пер<strong>в</strong>ых рук знал или очень немного<br />
или ничего, истина тако<strong>в</strong>а, что то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> для подарко<strong>в</strong> и обмена<br />
было прискорбно мало, да и к тому же они оказались чересчур<br />
деше<strong>в</strong>ыми. Не было таких <strong>в</strong>ещей, которые соблазнили бы богатых,<br />
ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анных людей, какие жили, например, <strong>в</strong> государст<strong>в</strong>ах<br />
Индии. В кладо<strong>в</strong>ых лежали <strong>в</strong>ещи, достаточно хорошие<br />
только для дикарей западноафриканского побережья, <strong>в</strong> ином случае<br />
они были бесполезны. Это ясно <strong>в</strong>идно, если просмотреть<br />
сокращенный перечень; полосатые хлопчатобумажные ткани,<br />
сахар, мед, коралло<strong>в</strong>ые и стеклянные бусы, тазы, красные шляпы,<br />
штаиы, колокольчики, украшения из оло<strong>в</strong>а и т. д. Золотых и<br />
серебряных монет <strong>в</strong> сущности ие было со<strong>в</strong>сем.<br />
В те дни, когда пригото<strong>в</strong>ления к пла<strong>в</strong>анию приб/ ижались к<br />
концу и корабли уже нагружались на набережной Тежу, король<br />
Мануэл должен был принять серьезнейшее решение — 'назначить<br />
руко<strong>в</strong>одителя экспедиции. Пла<strong>в</strong>ание предстояло необычное. Это<br />
было самое <strong>в</strong>ажное из <strong>в</strong>сех путешест<strong>в</strong>ий, какие когда-либо предпринимало<br />
португальское пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о. В результате д<strong>в</strong>ух пер<strong>в</strong>ых<br />
экспедиций Колумба были уже открыты до сих пор неиз<strong>в</strong>естные<br />
страны, и португальский король т<strong>в</strong>ердо решил помешать,<br />
если Сумеет, тому, чтобы Испания или какая-либо другая страна<br />
могла открыть, зах<strong>в</strong>атить и эксплуатиро<strong>в</strong>ать богатые земли<br />
Индии.<br />
Если бы было нужно найти лишь искусного морепла<strong>в</strong>ателя,<br />
то, <strong>в</strong>ероятно, <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е начальника экспедиции избрали бы Б артоломеу<br />
Диаша. Ведь именно он про<strong>в</strong>ел португальские корабли<br />
по морскому пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> дальше, чем какой-нибудь мореход до
него. Он досконально знал африканское побережье, его <strong>в</strong>етры,<br />
течения, особенности погоды, и он лично осущест<strong>в</strong>лял надзор за<br />
постройкой кораблей для предстоящей экспедиции. Но эта экспедиция<br />
требо<strong>в</strong>ала больше, чем искусного морепла<strong>в</strong>ателя. Руко<strong>в</strong>одителем<br />
ее должен был быть дело<strong>в</strong>ой чело<strong>в</strong>ек, дипломат и, если<br />
понадобится, <strong>в</strong>оин ”. Это должен был быть чело<strong>в</strong>ек, способный<br />
не только до<strong>в</strong>ести с<strong>в</strong>ои корабли до Индии и благополучно <strong>в</strong>ернуться<br />
с ними на родину, но и обладающий опытом и уменьем<br />
обращаться с людьми разных рас и характеро<strong>в</strong>, будь то <strong>в</strong>ожди<br />
африканских племен или арабские и индийские государи и <strong>в</strong>ластители.<br />
Он должен был быть быстр при решении государст<strong>в</strong>енных<br />
и дело<strong>в</strong>ых <strong>в</strong>опросо<strong>в</strong>, уметь защищать с<strong>в</strong>ои позиции и про<strong>в</strong>одить<br />
<strong>в</strong> жизнь инструкции с<strong>в</strong>оего короля и мирным путем и с помопгыо<br />
.меча.<br />
Король Мануэл сделал, наконец, <strong>в</strong>ыбор. Гла<strong>в</strong>нокомандующим<br />
Индийской флотилии {capitao-т ог) должен был стать Васко да<br />
Гама, уроженец Синиша, короле<strong>в</strong>ский прид<strong>в</strong>орный.<br />
’ М ож ет быть, то обстоятельст<strong>в</strong>о, что Д и аш не сумел ни убедить, ни з а <br />
ста<strong>в</strong>ить с<strong>в</strong>оих матросо<strong>в</strong> плыть дальш е <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я пам ятного пла<strong>в</strong>ани я к мысу<br />
Д оброй Н адеж ды , пом еш ало назначить его гла<strong>в</strong>ой экспедипии, <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я которой<br />
этот мыс надо было рассм атри<strong>в</strong>ать лиш ь как этап на пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>.
ВАСКО ДА ГАМА,<br />
Г Л А В Н О К О М А Н Д У Ю Щ И Й Ф Л О Т И Л И Е Й<br />
(CAPITAO MOR)<br />
П оним аете ли <strong>в</strong>ы. чего м ож ет достигнуть мудрый<br />
и опытный путеш ест<strong>в</strong>енник, искусный <strong>в</strong> геометрии<br />
и астрономии (ибо это значит, что он<br />
<strong>в</strong>оистину географ )? Взгляните па титулы короля<br />
П ортингалес: д<strong>в</strong>е трети их были <strong>в</strong>писаны В аскесом<br />
Гамой и другими путеш ест<strong>в</strong>енниками -<br />
искателям и приключений.<br />
Р ичард У иллс, из пос<strong>в</strong>яицени<br />
путешест<strong>в</strong>ий», 1577.<br />
к его «Истории
МОЛОДОСТЬ ВАСКО ДА ГАМЫ<br />
И этот В аско да Гам а был чело<strong>в</strong>еком благоразумны<br />
м, рассудительны м <strong>в</strong> со<strong>в</strong>ете и бесстраш <br />
ным <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сякого рода приключениях.<br />
Г аш пар ди К орреа, «С казания об И ндии».<br />
На западном побережье Португалии, иа полпути между рекой<br />
Тежу и мысом Сан-Висенти, <strong>в</strong> шестидесяти милях по прямой<br />
линии к югу от Лиссабона, стоит маленький приморский городок<br />
Синиш. От городка рукой подать до мыса, который носит то же<br />
наз<strong>в</strong>ание. Городок располагает маленькой га<strong>в</strong>анью. От берега <strong>в</strong><br />
напра<strong>в</strong>лении мыса тянется похожий на палец гористый <strong>в</strong>ыступ,<br />
образуя узенькую бухточку, слишком тесную для более крупных<br />
судо<strong>в</strong>, но достаточно <strong>в</strong>местительную, чтобы принять и приютить<br />
жи<strong>в</strong>описные рыбачьи лодки, изда<strong>в</strong>на <strong>в</strong>ыходи<strong>в</strong>шие отсюда <strong>в</strong> море<br />
и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>раща<strong>в</strong>шиеся с богатым уло<strong>в</strong>ом.<br />
Эту маленькую бухточку, согретую лучами южного солнца,<br />
огибает из<strong>в</strong>илистая золотистая полоска песка, затем берег<br />
до<strong>в</strong>ольно круто поднимается. Он описы<strong>в</strong>ает пологую кри<strong>в</strong>ую,<br />
подобно дре<strong>в</strong>негреческому театру, и <strong>в</strong>есь порос темиозеленым<br />
кустарником; здесь <strong>в</strong>ыделяются пламенно-желтые ц<strong>в</strong>еты тожу —<br />
дрока, блестящими пятнами разбросанного по берегу: его редко<br />
<strong>в</strong>стретишь <strong>в</strong> другом месте. По обеим сторонам мыса почти к самой<br />
<strong>в</strong>оде спускаются темные сосны, а с террасы склона, сло<strong>в</strong>но<br />
следя за сменой прили<strong>в</strong>а и отли<strong>в</strong>а, наклоняются к морю пальмы.<br />
От берега моря <strong>в</strong>ьется песчаная дорога, <strong>в</strong>збегая на холм, где<br />
расположен укры<strong>в</strong>шийся от западных морских <strong>в</strong>етро<strong>в</strong> Синиш.<br />
Домики, покрытые красной черепицей и окрашенные <strong>в</strong> яркие<br />
ц<strong>в</strong>ета — белый, желтый, зеленый и розо<strong>в</strong>ый, — которые столь<br />
дороги сердцу португальца и <strong>в</strong> которые он окраши<strong>в</strong>ает с<strong>в</strong>ои ж и<br />
лища, куда бы он ни попал, даж е <strong>в</strong> Бразилию или <strong>в</strong> далекое<br />
Макао, —то лепятся по склону холма, на<strong>в</strong>исая над морем, то<br />
тянутся к белым песчаным дюнам, образуемым здесь по<strong>в</strong>сюду<br />
прибрежными <strong>в</strong>етрами. И хотя ц<strong>в</strong>ета эти поблекли и потускнели от<br />
<strong>в</strong>ремени, <strong>в</strong>етра, солнца и тумана — они предста<strong>в</strong>ляют собой резкий<br />
контраст с серыми зубцами и башнями дре<strong>в</strong>ней крепости<br />
Синиша, к самым стенам которой подбираются, будто стремясь<br />
найти защиту от стихий, дома горожан. Дома здесь по большей
части низенькие, каменные, многим из них по нескольку сот лет.<br />
Тут и там зеленеют маленькие огородики, обнесенные тростнико<strong>в</strong>ым<br />
плетнем. Ростки посаженных о<strong>в</strong>ощей с трудом проби<strong>в</strong>аются<br />
ск<strong>в</strong>озь песчаную поч<strong>в</strong>у. На западной окраине города, <strong>в</strong> сторонке,<br />
стоит старинная скромная церко<strong>в</strong>ь Носса Синьора даш Салаш<br />
(богоматери Салашской). Ее белая кро<strong>в</strong>ля и стены — до странности<br />
похожие иа Аламо и на миссии Калифорнии и американского<br />
Ю го-Запада ' — <strong>в</strong>идны с моря за много миль: более шести столетий<br />
они были радостным ориентиром для рыбако<strong>в</strong> и мореходо<strong>в</strong>,<br />
напряга<strong>в</strong>ших зрение, чтобы у<strong>в</strong>идеть пер<strong>в</strong>ый клочок роднон<br />
земли.<br />
Окраины города очаро<strong>в</strong>ательны. У подножия склона, по окатанным<br />
<strong>в</strong>одой <strong>в</strong>алунам, неподалеку от естест<strong>в</strong>енного скалистого<br />
<strong>в</strong>олнолома, течет прозрачный мелкий ручей. По утрам здесь с<br />
да<strong>в</strong>них <strong>в</strong>ремен собирались женщины полоскать белье; <strong>в</strong>есело смеясь<br />
и щебеча, как птицы, наклоняясь и распрямляясь, они скребли<br />
полоскали, <strong>в</strong>ыкручи<strong>в</strong>али, а затем расстилали на скалах <strong>в</strong>ымытое<br />
белье для просушки, которое пестрело здесь яркими пятнами<br />
голубого, красного, белого, зеленого ц<strong>в</strong>ета. Когда солнце<br />
стояло над голо<strong>в</strong>ой, <strong>в</strong>ода <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани мерцала бледнозелеными<br />
н розо<strong>в</strong>ыми искрами, отли<strong>в</strong>ала аметистами и бирюзой, с<strong>в</strong>еркала<br />
на по<strong>в</strong>ерхности сапфирами, алмазами и изумрудами. М еж черных<br />
остроконечных скал бурлила темносиняя <strong>в</strong>ода, пенясь и грохоча,<br />
<strong>в</strong> брызги разби<strong>в</strong>ались об утесы обессиленные громадные<br />
<strong>в</strong>олны Атлантики, течение подх<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>ало и уносило охапки пурпурных<br />
и зеленых, как яшма, <strong>в</strong>одорослей. Посреди га<strong>в</strong>ани находился<br />
маленький остро<strong>в</strong>ок Пессигейру, а на нем раз<strong>в</strong>алины<br />
заброшенной крепости и часо<strong>в</strong>ни. На се<strong>в</strong>ер простирались голые<br />
песчаные дюны Прая-ду-Норти, на юго-<strong>в</strong>осток поднимались окутанные<br />
туманом далекие <strong>в</strong>ершины Серкал, Моншики и Еан-<br />
Домингуш ". При ясной погоде далеко на юге можно было разглядеть<br />
и мыс Сан-Висенти; он, как последний страж материка на<br />
западе, <strong>в</strong>здымал с<strong>в</strong>ою скалистую <strong>в</strong>ершину, бросая <strong>в</strong>ызо<strong>в</strong> жестоким<br />
штормам Атлантического океана. В Синише <strong>в</strong>ся жизнь была<br />
с<strong>в</strong>язана с морем, море было кормильцем и поильцем — пески<br />
делали земледелие не<strong>в</strong>ыгодным. Целые столетия, может быть, еще<br />
до того, как три тысячи лет назад на с<strong>в</strong>оих больших галерах<br />
плыли <strong>в</strong>доль этих берего<strong>в</strong> по пути к Оло<strong>в</strong>янным остро<strong>в</strong>ам фини-<br />
‘ А лам о (испанск. alam o — тополь) — наз<strong>в</strong>ание р яда населенны х пункто<strong>в</strong><br />
на ю го-западе СШ А. <strong>в</strong> ш татах К алиф орния. А ризона и Н о <strong>в</strong>ая М ексика -<br />
территории, отнятой СШ А у М ексики <strong>в</strong> результате разбойничьей <strong>в</strong>оины 1 Ь 4 Ь -<br />
1848 годо<strong>в</strong>. — П рим. ред.<br />
" П рая-ду-Н орти — се<strong>в</strong>ерный пляж . С еркал — поселение <strong>в</strong> холмистом<br />
местности к юго-<strong>в</strong>остоку от Синиш а. М оншики — поселение <strong>в</strong> горах южной<br />
области А лгар<strong>в</strong>и. С ан-Д ом ингуш — наз<strong>в</strong>ание нескольких пункто<strong>в</strong> <strong>в</strong> П ортугалии;<br />
здесь, <strong>в</strong>ероятно, идет речь о поселении, находящ ем ся на границе с<br />
Испанией. — Прим. ред.
кийцы, жители синишской га<strong>в</strong>ани добы<strong>в</strong>али себе пропитание на<br />
океане. Они и сейчас отплы<strong>в</strong>ают на запад с сетями, а их крепкие<br />
женщины присматри<strong>в</strong>ают за домом и детьми; а когда тяжело<br />
нагруженные серебристой рыбой лодки <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаются, жены и<br />
дочери <strong>в</strong>ыходят на самый берег, чтобы с<strong>в</strong>оими руками помочь<br />
<strong>в</strong>ыбрать из лодок уло<strong>в</strong>. И сейчас, как и <strong>в</strong> старину, бронзо<strong>в</strong>ые от<br />
загара рыбаки попрежнему расстилают на солнце'^для сущки и<br />
тут же чинят с<strong>в</strong>ои красно<strong>в</strong>ато-коричне<strong>в</strong>ые сети, прор<strong>в</strong>анные гделибо<br />
случайным камнем или рыбой. Они го<strong>в</strong>орят о прили<strong>в</strong>ах и<br />
отли<strong>в</strong>ах, о <strong>в</strong>етрах, о крушениях и передают друг другу сказания,<br />
такие же дре<strong>в</strong>ние, как само морепла<strong>в</strong>ание, как пер<strong>в</strong>ые поколения<br />
людей, ходи<strong>в</strong>ших на кораблях.<br />
Все здесь примити<strong>в</strong>но, <strong>в</strong>се просто, <strong>в</strong>се неизменно. Короли при-<br />
.ходили и уходили; много лет прошло с момента устано<strong>в</strong>ления <strong>в</strong><br />
Португалии республики. В мире разгораются большие <strong>в</strong>ойны, а<br />
Сиииш стоит, как и стоял. Лишь одна дорога -- да и то плохо<br />
содержимая — с<strong>в</strong>язы<strong>в</strong>ает его с соседними городами, и, несмотря<br />
на его ласко<strong>в</strong>ое солнце, <strong>в</strong>еликолепное побережье, притягательную<br />
красоту, он мирно спал, нетре<strong>в</strong>ожим, целые столетия.<br />
В городе есть один маленький домик, скромный, как и <strong>в</strong>се<br />
остальные, <strong>в</strong> нем нет ничего примечательного или особо краси<strong>в</strong>ого.<br />
Он стоит <strong>в</strong> ряду полуразрушенных домико<strong>в</strong>, тянущихся по<br />
дороге между городом и церко<strong>в</strong>ью Носса Синьора даш Салаш. За<br />
пять с лишком столетий грубые камни стен плотно приросли к<br />
фундаменту, и, несмотря на <strong>в</strong>се попытки реста<strong>в</strong>риро<strong>в</strong>ать этот дом,<br />
предпринятые лет пятьдесят назад, его не<strong>в</strong>озможно отличиП) от<br />
соседних домо<strong>в</strong><br />
Этот маленький домик имеет большое пра<strong>в</strong>о на сла<strong>в</strong>у; к нему<br />
со<strong>в</strong>ершалось самое настоящее паломничест<strong>в</strong>о, ибо здесь родился<br />
примерно около 1460 года ” — точно мы не знаем ни года, ни<br />
дня — мальчик, которо.му судьба угото<strong>в</strong>ила <strong>в</strong>еликие под<strong>в</strong>иги. Ему<br />
суждено было проложить <strong>путь</strong> с тех берего<strong>в</strong>, где он <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые<br />
у<strong>в</strong>идел с<strong>в</strong>ет, к далеким берегам Индии и изменить ход событий<br />
миро<strong>в</strong>ой истории, по-но<strong>в</strong>о.му напра<strong>в</strong>ить жизнь чело<strong>в</strong>ечест<strong>в</strong>а.<br />
Магический ключ <strong>в</strong>ложила судьба <strong>в</strong> его крохотные детские ручонки,<br />
которым предстояло отпереть и распахнуть перед Западным<br />
миром <strong>в</strong>орота морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Ребенок, роди<strong>в</strong>шийся<br />
<strong>в</strong> тот да<strong>в</strong>ний день <strong>в</strong> солнечном, открытом <strong>в</strong>етрам городе Синиш,<br />
был Васко да Гама, <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии дон Васко, гла<strong>в</strong>нокомандую-<br />
, щий флота, граф Видигейры, пэр Ирртугалии, <strong>в</strong>ице-король Индии.<br />
’ Д о м этот находится напроти<strong>в</strong> сада, назы <strong>в</strong>аю щ егося Д а-Б у р р о к а, хотя<br />
обычно о нем го<strong>в</strong>орят: «сад дома Васко», или «сад адм ирала» («а h o rta da<br />
Dom V asco», «а h o rta do A lm irante» ).<br />
^ Д а та рож дения Гамы не устано<strong>в</strong>лена. Не сохранилось никаких оф ициальны<br />
х записей, а даты , при<strong>в</strong>одимые различны м и а<strong>в</strong>торами, колеблю тся меж ду<br />
1460 и 1469 годами, 1460 год к аж ется наиболее <strong>в</strong>ероятным.
Род Гама происходил из Алентежу ®. Хотя род этот не блистал<br />
ни богатст<strong>в</strong>ом, ни особой знатностью, у него была длинная и<br />
почтенная история. Знатоки родосло<strong>в</strong>ных проследили этот род до<br />
Ал<strong>в</strong>ару Анниша да Гамы, отличи<strong>в</strong>шегося <strong>в</strong> <strong>в</strong>ойнах Аффонсу III,<br />
<strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена, когда из рук ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> была <strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>ана про<strong>в</strong>инция<br />
Алгар<strong>в</strong>и®. Другой предок Васко да Гамы был короле<strong>в</strong>ским знаменосцем<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>ойнах короля Аффонсу V проти<strong>в</strong> Кастилии ®. У этого<br />
Васко было трое сыно<strong>в</strong>ей, один из которых, Иште<strong>в</strong>ан да Гама,<br />
был назначен alcaide т о г ®городо<strong>в</strong> Синиша и Сил<strong>в</strong>иша. Иште<strong>в</strong>ан<br />
да Гама женился на Изабелле Судрё, дочери некоего Ж уана ди<br />
Ризенди и Марии да Сил<strong>в</strong>а. В семье Изабеллы была сильная<br />
примесь английской кро<strong>в</strong>и. «Sodre» ■— это португальская переделка<br />
английского «Sud еу», ибо дедом Изабеллы был Фредерик<br />
Садли, англичанин из рода графо<strong>в</strong> Херефорд. От этого брака<br />
было чет<strong>в</strong>еро детей — три сына и одна дочь. Старший сын Паулу<br />
да Гама пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е капитана иа одном из кораблей<br />
с<strong>в</strong>оего брата. Второго сына з<strong>в</strong>али Айриш. Он тоже о т р а <strong>в</strong> и л <br />
ся <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, но лишь <strong>в</strong> апреле 1511 года, когда он командо<strong>в</strong>ал<br />
кораблем «Пиидади» <strong>в</strong>о флотилии Гарсии ди Нуронья. Единст<strong>в</strong>енную<br />
дочь з<strong>в</strong>али Терезой. Васко был третьим сыном.<br />
О ранних годах жизни Васко да Гамы из<strong>в</strong>естно очень немногое.<br />
Роди<strong>в</strong>шись на берегу моря, он рос <strong>в</strong>месте с сыно<strong>в</strong>ьями моряко<strong>в</strong><br />
и рыбако<strong>в</strong>, рано научился пла<strong>в</strong>ать, грести, упра<strong>в</strong>лять парусом<br />
и тянуть <strong>в</strong>месте с то<strong>в</strong>арищами рыбачью сеть. Подобно им, он не<br />
предста<strong>в</strong>лял себе будущей жизни <strong>в</strong>не моря. У него, по<strong>в</strong>идимому,<br />
проснулось непреодолимое стремление к приключениям — <strong>в</strong>едь <strong>в</strong><br />
детст<strong>в</strong>е <strong>в</strong>се <strong>в</strong>округ него го<strong>в</strong>орило ему о море. Он узнал не только<br />
рыбачье ремесло <strong>в</strong> Синише и соседних городках побережья —<br />
<strong>в</strong>скоре он познакомился с устройст<strong>в</strong>ом и оснасткой неуклюжих<br />
кара<strong>в</strong>елл ®и «круглых судо<strong>в</strong>», которые, покачи<strong>в</strong>аясь на <strong>в</strong>олнах <strong>в</strong><br />
открытом море, напра<strong>в</strong>лялись <strong>в</strong> ^1иссабон, <strong>в</strong> Опорто и даже<br />
дальше — <strong>в</strong>о Францию, Нидерланды и Англию. Перед его глазами<br />
то на утренней заре, то на закате нередко проходили на<br />
горизонте тяжело нагруженные корабли, напра<strong>в</strong>ляясь на юг, <strong>в</strong><br />
порты Средиземного моря, <strong>в</strong> Марокко или к почти не<strong>в</strong>едомым,<br />
дико<strong>в</strong>инным берегам и остро<strong>в</strong>ам Западной Африки. Кое-кто из<br />
старых рыбако<strong>в</strong> <strong>в</strong> Синише сам пла<strong>в</strong>ал на этих кораблях: Васко,<br />
' А лентеж у — <strong>в</strong>нутренняя ю го-<strong>в</strong>осточная историческая область П ортугалии.<br />
— Прим. ред.<br />
® С ам ая ю ж ная про<strong>в</strong>инция Португалии.<br />
П ортугальский король А ффонсу V <strong>в</strong>ел <strong>в</strong>ойну проти<strong>в</strong> К астилии <strong>в</strong><br />
1474— 1478 годах. — П рим. ред.<br />
■* A lcaide гпбг — гла<strong>в</strong>ны й начальник города или округа, имел не только<br />
чисто администрати<strong>в</strong>ны е, но и некоторые судебные функции. —• П рим . ред.<br />
® Н епонятно, почему а<strong>в</strong>тор здесь назы <strong>в</strong>ает «неуклю жими» к ара<strong>в</strong>еллы , которы<br />
е и <strong>в</strong> годы молодости Гам ы отличались легкостью и под<strong>в</strong>ижностью . —<br />
П рим . ред.
его братья и <strong>в</strong>се другие мальчики собирались <strong>в</strong>округ старико<strong>в</strong>,<br />
которые за работой рассказы<strong>в</strong>али им таинст<strong>в</strong>енные и не<strong>в</strong>ероятные<br />
истории о том, что они <strong>в</strong>идели и слышали. Внимая рассказам о<br />
бурях и штилях, о кораблекрушениях и <strong>в</strong>ысадках на не<strong>в</strong>едомых<br />
берегах, мальчики сидели, разину<strong>в</strong> рот и широко раскры<strong>в</strong> глаза.<br />
Они узна<strong>в</strong>али о черных людях с большими губами и налитыми<br />
кро<strong>в</strong>ью глазами, ед<strong>в</strong>а прикрытых одеждой, с кольцами <strong>в</strong> уншх и<br />
<strong>в</strong> носу, узна<strong>в</strong>али о голых людоедах, со с<strong>в</strong>ирепо оскаленными, подпиленными<br />
зубами, об огромных <strong>в</strong>олосатых обезьянах, которые<br />
бьют себя по груди, как по барабану, и могут легко задушить<br />
чело<strong>в</strong>ека, ох<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> его лапами. Мальчики слушали рассказы о множест<strong>в</strong>е<br />
необыкно<strong>в</strong>енных дере<strong>в</strong>ье<strong>в</strong>, растений, о не<strong>в</strong>иданной пище,<br />
слушали, как черные люди добы<strong>в</strong>ают из речного песка золото,<br />
слушали о громадных слонах и би<strong>в</strong>нях, которые жители Г<strong>в</strong>инеи<br />
<strong>в</strong>ыры<strong>в</strong>ают у них и продают капитанам короля Аффонсу. У мальчико<strong>в</strong><br />
дыханье перех<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>ало от <strong>в</strong>олнения, когда седые морские<br />
<strong>в</strong>олки за<strong>в</strong>одили рассказы о <strong>в</strong>ысадках на берег, о набегах на мирные<br />
селения, об убийст<strong>в</strong>е несчастных, беспомощных чернокожих,<br />
пыта<strong>в</strong>шихся оказать сопроти<strong>в</strong>ление зако<strong>в</strong>анным <strong>в</strong> броню португальцам.<br />
Мальчики слушали рассказы и о том, с каким бессердечием<br />
бросали на голодную смерть <strong>в</strong> селениях старико<strong>в</strong> и больных,<br />
а здоро<strong>в</strong>ых мужчин, женщин и детей с<strong>в</strong>язы<strong>в</strong>али и угоняли<br />
сло<strong>в</strong>но скот, пере<strong>в</strong>озили на лодках и с<strong>в</strong>али<strong>в</strong>али меладу палубами<br />
кораблей, где на пленнико<strong>в</strong> не обращали никакого <strong>в</strong>нимания.<br />
Дети слушали, как много чернокожих умирало, как их <strong>в</strong>ыбрасы<strong>в</strong>али<br />
за борт жадным акулам, которые постоянно гнались за<br />
не<strong>в</strong>ольничьими кораблями, сло<strong>в</strong>но зная, что у них не будет недостатка<br />
<strong>в</strong> пище.<br />
Так и сам Васко и его братья узна<strong>в</strong>али, что такое море,<br />
корабли и мореходы; так Васко стал ус<strong>в</strong>аи<strong>в</strong>ать осно<strong>в</strong>ы практической<br />
на<strong>в</strong>игации, учился различать з<strong>в</strong>езды и <strong>в</strong>етры, облака и течения,<br />
<strong>в</strong>ести лодку и упра<strong>в</strong>лять парусом.<br />
Когда Васко достиг школьного <strong>в</strong>озраста, то, как полагают, его<br />
отпра<strong>в</strong>или <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>ору, расположенную среди холмо<strong>в</strong> <strong>в</strong> семидесяти<br />
милях к се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>остоку от Синиша; <strong>в</strong> сплошь неграмотном рыбацком<br />
Синише трудно было дать образо<strong>в</strong>ание сыну д<strong>в</strong>орянина и<br />
короле<strong>в</strong>ского офицера.<br />
Стоило мальчику <strong>в</strong>зглянуть па белые стены и уходящие <strong>в</strong> небо<br />
башни церк<strong>в</strong>ей Э<strong>в</strong>оры, как перед ним открылся но<strong>в</strong>ый мир. Н е<br />
смотря на то, что Э<strong>в</strong>ора насчиты<strong>в</strong>ала лишь около десяти тысяч<br />
жителей, это был <strong>в</strong>торой город <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е и любимая резиденция<br />
короля. Город был дре<strong>в</strong>ний, его осно<strong>в</strong>али еще кельты — они<br />
поселились здесь потому, что это место легко было защищать.<br />
По-кельтски он назы<strong>в</strong>ался Эбора. Город зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>али и римляне,
Юлий Цезарь дал ему напыщенное наз<strong>в</strong>ание «Liberalitas Julia»<br />
(«Юлианская щедрость»), которое португальцы никогда не уиот-<br />
1)ебляли.<br />
По пути <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>ору Васко любо<strong>в</strong>ался прекрасной пересеченной<br />
холмами ра<strong>в</strong>ниной, через которую проходила дорога к городу.<br />
То и дело мелькали плантации пробко<strong>в</strong>ого дуба, фрукто<strong>в</strong>ые сады,<br />
оли<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>ые рощи, ц<strong>в</strong>етущие усадьбы, поля ржи, тут и там перемежающиеся<br />
с <strong>в</strong>иноградниками и каштано<strong>в</strong>ыми рощами. Все были<br />
но<strong>в</strong>о для мальчика, <strong>в</strong>се было так непохоже на унылые пески,<br />
кустарник и море, которое окружало Синиш. На<strong>в</strong>стречу попадались<br />
крестьяне <strong>в</strong> штанах по колено, <strong>в</strong> шерстяных гамашах, <strong>в</strong> черных<br />
остроконечных шляпах — кнутом и руганью они погоняли<br />
<strong>в</strong>оло<strong>в</strong> или осло<strong>в</strong>, запряженных <strong>в</strong> тяжелые по<strong>в</strong>озки с <strong>в</strong>ысокими<br />
дере<strong>в</strong>янными колесами, которые скрипели и <strong>в</strong>изжали, как от боли;<br />
<strong>в</strong>озы были нагружены дро<strong>в</strong>ами, бочонками, зерном, о<strong>в</strong>ощами.<br />
Мальчик наблюдал, как длинные ряды мужчин и женщин<br />
жали хлеб; как молотили — били снопы о камни или гоняли по<br />
колосьям быко<strong>в</strong> и осло<strong>в</strong>. Он <strong>в</strong>идел, как собирают оли<strong>в</strong>ки тем же<br />
расточительным способом, который применяется и поныне<br />
сби<strong>в</strong>ая их палками, - <strong>в</strong>идел, как похожие на него мальчики наклады<strong>в</strong>али<br />
оли<strong>в</strong>ки на тульяш (каменные круги) <strong>в</strong> ожидании<br />
<strong>в</strong>ыжимки масла. По обе стороны дороги тянулись заросли дикои<br />
ла<strong>в</strong>анды, желто-белого и розо<strong>в</strong>ого ладанника, <strong>в</strong>асилько<strong>в</strong>, маргариток,<br />
темнопурпурного <strong>в</strong>оло<strong>в</strong>ика и асфоделей; <strong>в</strong> лугах, поз<strong>в</strong>яки<strong>в</strong>ая<br />
колокольчиками, щипали тра<strong>в</strong>у коричне<strong>в</strong>ые о<strong>в</strong>цы и широкорогие<br />
коро<strong>в</strong>ы. На холмах стояли <strong>в</strong>етряные мельницы с острыми<br />
черепичными или тростнико<strong>в</strong>ыми крышами, там и сям были разбросаны<br />
низкие домики с <strong>в</strong>ысокими трубами. Город Э<strong>в</strong>ора лежал<br />
<strong>в</strong> прекрасной, счастли<strong>в</strong>ой, проц<strong>в</strong>етающей местности!<br />
Когда Васко оказался <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре, он ощутил под ногами уже не<br />
мягкий песок или дерн. Он шагал по узким улицам со странными<br />
наз<strong>в</strong>аниями: улица Д<strong>в</strong>оюродного брата его <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>а, проезд<br />
Кошек, аллея Маленького дья<strong>в</strong>ола, улица Благородных де<strong>в</strong>иц<br />
почетной с<strong>в</strong>иты, переулок Топора. Вымощенные грубым булыжником,<br />
эти сумрачные улицы с перекинутыми через них арками,<br />
с дере<strong>в</strong>янными аркадами у домо<strong>в</strong> были уже старыми, когда отсюда<br />
уходили тысячу лет назад бряцающие оружием римские<br />
легионы. Высокие каменные дома с зелеными ста<strong>в</strong>нями пропускали<br />
<strong>в</strong>нутрь лишь слабый с<strong>в</strong>ет. Камни жгли подош<strong>в</strong>ы мальчика.<br />
Попа<strong>в</strong> <strong>в</strong> город и пройдя пер<strong>в</strong>ые улицы, он набрел на такой огромный<br />
дом, какого ему не до<strong>в</strong>одилось <strong>в</strong>идеть раньше. ^Это был<br />
д<strong>в</strong>орец, построенный королем доном Дуарти, который здесь <strong>в</strong><br />
1421 году пышио отпраздно<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>ою женитьбу на короле<strong>в</strong>е Леоноре.<br />
В то <strong>в</strong>ремя как мальчик с уди<strong>в</strong>лением и благого<strong>в</strong>ением <strong>в</strong>зирал<br />
на д<strong>в</strong>орец и стоя<strong>в</strong>ших <strong>в</strong>доль степ и у д<strong>в</strong>ерей стражей <strong>в</strong> блестящих<br />
шлемах и кирасах, он ед<strong>в</strong>а ли мечтал, что наступит день,
когда ои будет про<strong>в</strong>одить немало <strong>в</strong>ремени <strong>в</strong> стенах этих мрачных<br />
зало<strong>в</strong> <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии короля и что эти надменные, <strong>в</strong>ажные стражи,<br />
ие замеча<strong>в</strong>шие присутст<strong>в</strong>ия маленького про<strong>в</strong>инциального мальчишки,<br />
будут НИЗКО кланяться ему, а он пройдет мимо, гордый<br />
с<strong>в</strong>оим крестом ордена Христа и титулами графа Видигейры и<br />
адмирала флота.<br />
Мальчик заметил, что около д<strong>в</strong>орца что-то строили - - люди<br />
работали на лесах и на лестницах, <strong>в</strong> руках у них мелькали стамески<br />
и дере<strong>в</strong>янные молотки, лопатки и от<strong>в</strong>есы, они, как мухи,<br />
облепили стены здания, — его зубчатые покрытия и узкие окна,<br />
казалось, доходили до неба. Мальчику сказали, что это но<strong>в</strong>ая<br />
церко<strong>в</strong>ь Сан-Франсишку и что ее будут строить много лет. М<br />
дейст<strong>в</strong>ительно, строители трудились сорок лет, церко<strong>в</strong>ь закончили<br />
только <strong>в</strong> 1500 году, когда Васко уже <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился из с<strong>в</strong>оего пер<strong>в</strong>ого<br />
пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Церко<strong>в</strong>ь эта стоит и ио сию пору, но к<br />
ней сделана позднее пристройка, <strong>в</strong> которую непременно заходят<br />
<strong>в</strong>се мрачно настроенные посетители. Это склеп, сооруженный <strong>в</strong><br />
XVII <strong>в</strong>еке. Он был скоро заполнен; стены и потолок его обложены<br />
побеле<strong>в</strong>шими чело<strong>в</strong>еческими костями, а на нем надпись: «Nos<br />
OSSOS, que aqui estamos, Pelos vossos esperamos» («Мы, кости,<br />
лежащ ие здесь, ожидаем <strong>в</strong>аших»).<br />
Мальчик бродил по кри<strong>в</strong>ым и узким улицам, проходил мимо<br />
четырехугольных готико-ма<strong>в</strong>ритаиских башен на д<strong>в</strong>орцах зиати,<br />
бы<strong>в</strong>ал на многолюдной центральной площади, окруженной низкими<br />
домиками с аркадами. Еще подростком Васко если ие <strong>в</strong>идел<br />
с<strong>в</strong>оими глазами, то, должно быть, слышал о казни могущест<strong>в</strong>енного<br />
герцога Браганского, которая со<strong>в</strong>ершилась по приказу дона<br />
Ж уана II на этой площади. Позднее под этими аркадами раскаты<strong>в</strong>алось<br />
эхо монашеских песнопений, крики и стоны умирающих -<br />
здесь инк<strong>в</strong>изиция сжигала с<strong>в</strong>ои жерт<strong>в</strong>ы; <strong>в</strong> одной Э<strong>в</strong>оре было приго<strong>в</strong>орено<br />
к костру 22 тысячи мужчин и женщин. Здание инк<strong>в</strong>изиционного<br />
суда сохранилось до сих пор, <strong>в</strong> его подземельях можно<br />
еще разглядеть под из<strong>в</strong>есткой пятна кро<strong>в</strong>и не<strong>в</strong>инных жерт<strong>в</strong>.<br />
Пройдя площадь по напра<strong>в</strong>лению к <strong>в</strong>остоку и <strong>в</strong>ыбра<strong>в</strong>шись,<br />
может быть, на ту улицу, которая позднее была наз<strong>в</strong>ана его именем,<br />
Васко <strong>в</strong>идел другой храм, один из самых больших и краси<strong>в</strong>ых<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей Португалии — Сэ (а Se — кафедральный собор).<br />
Его серо-коричне<strong>в</strong>ые стены уже и тогда казались мрачными и<br />
старыми — собор начали строить <strong>в</strong> 1186, а ос<strong>в</strong>ятили <strong>в</strong> 1250 году.<br />
Собор <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем напоминал собою столько же крепость, сколько и<br />
церко<strong>в</strong>ь — зубчатые стены, острые башенки. Васко <strong>в</strong>ошел через<br />
с<strong>в</strong>одчатый мрачный <strong>в</strong>ход <strong>в</strong>нутрь собора, чтобы, как набожный<br />
португалец, помолиться, и с мальчишеским любопытст<strong>в</strong>ом огляделся<br />
<strong>в</strong>округ. Он заметил, что здесь как-то странно <strong>в</strong>ыделяются<br />
линии из<strong>в</strong>естки <strong>в</strong> тех местах, где камни соединялись — так делали<br />
только <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре; он оглядел <strong>в</strong>злетающие <strong>в</strong><strong>в</strong>ысь арки, розо<strong>в</strong>ый и
серый мрамор, полюбо<strong>в</strong>ался иа солнечные лучи, бьющие ск<strong>в</strong>озь<br />
чудесные розо<strong>в</strong>ые окна <strong>в</strong> трансептах. Потом, когда он стал <strong>в</strong>зрослым<br />
и познакомился с архитектурой ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> и арабо<strong>в</strong>, он, <strong>в</strong>ероятно,<br />
<strong>в</strong>споминал каменное убранст<strong>в</strong>о собора Э<strong>в</strong>оры и понял, что<br />
долгое пребы<strong>в</strong>ание ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре оста<strong>в</strong>ило я<strong>в</strong>ный след на мышлении<br />
и работе строителей собора, <strong>в</strong>енча<strong>в</strong>шего, подобно короне,<br />
<strong>в</strong>есь город.<br />
Время шло, и Васко <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ободное от занятий <strong>в</strong>ремя — а мы не<br />
знаем, что он изучал, где, под руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>ом каких учителей,<br />
знаем только, что он обучался математике и на<strong>в</strong>игации, — <strong>в</strong>се<br />
лучше знакомился с городом и получил кое-какие с<strong>в</strong>едения из его<br />
истории. Здесь многое оста<strong>в</strong>алось от римлян: стояли — и стоят —<br />
со<strong>в</strong>сем недалеко от того места, где потом жил дон Васко, гранитные<br />
и мраморные руины римского храма <strong>в</strong>торого или третьего<br />
<strong>в</strong> е к а — так назы<strong>в</strong>аемого храма Дианы. Раз<strong>в</strong>алины дре<strong>в</strong>них стен<br />
и домо<strong>в</strong> попадались <strong>в</strong> городе по<strong>в</strong>сюду, как попадаются они и сейчас.<br />
Вслед за римлянами Э<strong>в</strong>ору зах<strong>в</strong>атили <strong>в</strong>естготы и ма<strong>в</strong>ры, а<br />
раньше их <strong>в</strong>сех тут были аборигены страны •— иберы и неутомимые<br />
мореходы финикийцы. Э<strong>в</strong>орские мальчики — друзья Васко —<br />
с удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием ходили с ним по старым улицам и площадям,<br />
показы<strong>в</strong>али ак<strong>в</strong>едуки, ма<strong>в</strong>ританские окна и странно обтесанные<br />
камни, столь характерные для забытой жизни дре<strong>в</strong>него города.<br />
Э<strong>в</strong>ора попала под <strong>в</strong>ласть португальского короля не так да<strong>в</strong>но.<br />
Только <strong>в</strong> 1165 году один объя<strong>в</strong>ленный <strong>в</strong>не закона чело<strong>в</strong>ек — Жиралду<br />
(его именем наз<strong>в</strong>али центральную плонгадь города) штурмо<strong>в</strong>ал<br />
Э<strong>в</strong>ору, <strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>ал ее из рук ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> и преподнес королю<br />
Аффонсу Энрикиш. Это был щедрый дар, территория короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а<br />
у<strong>в</strong>еличилась, Ж иралду получил прощение, но Э<strong>в</strong>ора на<strong>в</strong>сегда потеряла<br />
с<strong>в</strong>ое былое значение. Се<strong>в</strong>ерные прибрежные города Лиссабон<br />
и Опорто постепенно оттяги<strong>в</strong>али из Э<strong>в</strong>оры и людей и ремесла,<br />
и город пришел <strong>в</strong> упадок. Теперь это лишь тень того, что было,<br />
сонный, умирающий город, грезящий <strong>в</strong> лучах южного солнца о<br />
с<strong>в</strong>оей исчезну<strong>в</strong>шей сла<strong>в</strong>е.<br />
Про<strong>в</strong>инциального мальчика зачаро<strong>в</strong>али люди на улице, ибо их<br />
лица и их одежда были ие похожи на бронзо<strong>в</strong>ые от загара лица<br />
и грубую одежду его земляко<strong>в</strong>. И мужчины и женщины Э<strong>в</strong>оры<br />
были <strong>в</strong>ыше ростом и более худоща<strong>в</strong>ы, чем остальные португальцы<br />
(так это остается и поныне), <strong>в</strong> их <strong>в</strong>ажной осадке и мерной поступи<br />
было много арабского. То и дело попадались мужчины <strong>в</strong> одежде<br />
из коричне<strong>в</strong>ых бараньих шкур, нередко шерстью наружу.<br />
Штаны у них были с разрезом на <strong>в</strong>нутренней стороне ноги и<br />
зашнуро<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ались, а у тех, кто это мог себе поз<strong>в</strong>олить, застеги<strong>в</strong>ались<br />
серебряными пряжками. Голо<strong>в</strong>ные уборы тоже казались<br />
странными — это было нечто похожее на фригийский колпак,<br />
опускающийся на глаза, чтобы защитить их от солнца. Васко<br />
часто остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ался на площадях около дре<strong>в</strong>них фонтано<strong>в</strong> из
серого камня, смотрел, как идут сюда с пустыми бочками <strong>в</strong>одоносы,<br />
как женщины наполняют с<strong>в</strong>ои большие красные глиняные<br />
ку<strong>в</strong>шины и грациозно, без <strong>в</strong>сяких <strong>в</strong>идимых усилий, несут их на<br />
голо<strong>в</strong>е. В Э<strong>в</strong>оре Васко познакомился и с иностранцами и с их<br />
<strong>в</strong>зглядами на мир — здесь, по пути <strong>в</strong> знаменитую с<strong>в</strong>оим <strong>в</strong>иноградом<br />
на <strong>в</strong>сю Е<strong>в</strong>ропу Алгар<strong>в</strong>и, остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ались фламандцы и путешест<strong>в</strong>енники<br />
из других стран.<br />
Иногда по <strong>в</strong>инто<strong>в</strong>ым гранитным лестницам Васко забирался<br />
на башню собора и смотрел по<strong>в</strong>ерх <strong>в</strong>сей Э<strong>в</strong>оры на юг, где за солнечной<br />
плодородной долиной, за туманным пурпурно-голубым<br />
горизонтом был город его детст<strong>в</strong>а — Сининь Иногда он гулял по<br />
тенистому саду монастыря Сэ, где разли<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ой аромат усыпанные<br />
плодами лимонные дере<strong>в</strong>ья и золотистая мушмула. Было где<br />
про<strong>в</strong>ести <strong>в</strong>ремя <strong>в</strong> милой старой Э<strong>в</strong>оре.<br />
Быстро текли годы <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре, и Васко из подростка пре<strong>в</strong>ратился<br />
<strong>в</strong> юношу. Об этой поре его жизни нет никаких письменных с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>,<br />
нет даж е преданий. Кто мог знать, что ему предстоит <strong>в</strong><br />
будущем сыграть такую роль <strong>в</strong> истории Португалии и <strong>в</strong>сего мира,<br />
чтобы записать для позднейших поколений события, с<strong>в</strong>язанные с<br />
его детст<strong>в</strong>ом и юностью. Ведь о жизни Гамы до тех пор, пока<br />
король Мануэл не назначил его начальником экспедиции <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>, почти ничего не писали, а досто<strong>в</strong>ерность того, что дошло<br />
до нас, <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ает сомнения.<br />
Кое-каким сообщениям мы можем <strong>в</strong>полне до<strong>в</strong>ерять. Познания<br />
и опыт Васко да Гамы как морепла<strong>в</strong>ателя были тако<strong>в</strong>ы, что еще<br />
молодым чело<strong>в</strong>еком он при<strong>в</strong>лек к себе <strong>в</strong>нимание пра<strong>в</strong>итодьст<strong>в</strong>а.<br />
Тому, кто ие <strong>в</strong>ладел <strong>в</strong> со<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>е на<strong>в</strong>игационной наукой с<strong>в</strong>оего<br />
<strong>в</strong>ремени, никак не до<strong>в</strong>ерили бы командо<strong>в</strong>ание флотилией, идущей<br />
<strong>в</strong> И ндию ”. Не го<strong>в</strong>оря о том, что Гама должен был быть из<strong>в</strong>естен<br />
как осторожный и искусный морепла<strong>в</strong>атель, он должен был проя<strong>в</strong>ить<br />
умение упра<strong>в</strong>лять людьми. Моряки на кораблях того <strong>в</strong>ремени<br />
были с<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ольные, упрямые, не зна<strong>в</strong>шие никаких законо<strong>в</strong> люди,<br />
их можно было держать <strong>в</strong> подчинении лишь при пре<strong>в</strong>осходном<br />
знании чело<strong>в</strong>еческой натуры, с помощью суро<strong>в</strong>ой, железной дисциплины.<br />
Немало пла<strong>в</strong>аний оказались безрезультатными <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие<br />
того, что <strong>в</strong> океане матросы <strong>в</strong>ыходили из по<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ения и бунто<strong>в</strong>али;-<br />
сам Диаш, <strong>в</strong>ероятно, про<strong>в</strong>ел бы с<strong>в</strong>ои корабли гораздо<br />
дальше, может быть, <strong>в</strong>плоть до самых берего<strong>в</strong> Индии, не <strong>в</strong>збунтуйся<br />
его матросы и не откажись они <strong>в</strong> критический момент продолжать<br />
пла<strong>в</strong>ание. Кроме того, руко<strong>в</strong>одитель экспедиции должен<br />
был <strong>в</strong>стречаться с иностранцами — ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анными и <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>арами,<br />
должен был знать их обычаи и хитрости. Неотъемлемым и<br />
сущест<strong>в</strong>енным его качест<strong>в</strong>ом должен был быть такт и умение<br />
’ В ы сказы <strong>в</strong>ались догадки, что Г ам а приобрел с<strong>в</strong>ой морской о-пыт <strong>в</strong> зн а <br />
чительной мере <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>аниях к Г<strong>в</strong>инейскому берегу, но нет никаких дсж азательст<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> пользу такого предполож ения.
ладить с королем, с короле<strong>в</strong>скими со<strong>в</strong>етниками, с прид<strong>в</strong>орными,<br />
ибо тайные интриги, наушничест<strong>в</strong>о и шпионаж <strong>в</strong>ошли, по<strong>в</strong>идимому,<br />
<strong>в</strong> плоть и кро<strong>в</strong>ь людей, окружа<strong>в</strong>ших португальский трон.<br />
Избра<strong>в</strong> Гаму, дон Мануэл и его хитрые со<strong>в</strong>етники были у<strong>в</strong>ерены,<br />
что <strong>в</strong> этом чело<strong>в</strong>еке из Синиша они нашли бесстрашного,<br />
настойчи<strong>в</strong>ого начальника экспедиции, обладающего должным<br />
дипломатическим талантом. Род Гама был из<strong>в</strong>естен ие только<br />
с<strong>в</strong>оей от<strong>в</strong>агой, но и с<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>олием и склонностью к ссорам. Видимо,<br />
Васко был не однажды замешан <strong>в</strong> скандалах, ибо предание го<strong>в</strong>орит,<br />
что как-то раз его задержали ночью на узеньких улочках<br />
Сетубала. Efo лицо было закрыто капюшоно.м — уже одно это<br />
обстоятельст<strong>в</strong>о <strong>в</strong> глазах <strong>в</strong>ластей предержащих было подозрительным.<br />
Гаме приказали остано<strong>в</strong>иться и сказать, кто он такой, ио<br />
Гама гордо отказался открыть лицо. Стражники, с фонарями <strong>в</strong><br />
руках, окружили его и <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>али алкайди. Когда этот чино<strong>в</strong>ник<br />
потребо<strong>в</strong>ал, чтобы Гама наз<strong>в</strong>ался и открыл лицо, он от<strong>в</strong>етил:<br />
«Я не преступник». С этими сло<strong>в</strong>ами Гама спокойно д<strong>в</strong>инулся<br />
прочь, и алкайди не посмел аресто<strong>в</strong>ать его. Люди, зна<strong>в</strong>шие Гаму,<br />
считали его «смелым, от<strong>в</strong>ажным, терпели<strong>в</strong>ым, решительным <strong>в</strong><br />
трудностях», но очень <strong>в</strong>спыльчи<strong>в</strong>ым, еще более, чем его братья.<br />
Д о назначения Гамы начальником индийской экспедиции его<br />
имя досто<strong>в</strong>ерно <strong>в</strong>стречается <strong>в</strong> хрониках лишь единст<strong>в</strong>енный раз®--<br />
<strong>в</strong> той гла<strong>в</strong>е сочинения Гарсии ди Ризенди, где он рассказы<strong>в</strong>ает<br />
о ссоре дона Ж уана II с французским королем <strong>в</strong> 1492 году. Это<br />
место стоит процитиро<strong>в</strong>ать, так как из него мы у<strong>в</strong>идим, как <strong>в</strong>ысоко<br />
ценил Васко да Гаму король; кроме того, этот отры<strong>в</strong>ок проли<strong>в</strong>ает<br />
■с<strong>в</strong>ет на характер короля и его решительность <strong>в</strong> делах, угрожа<strong>в</strong>ших<br />
международными осложнениями.<br />
В то <strong>в</strong>рем я, когда король находился <strong>в</strong> Л иссабоне, ф ранцузы зах<strong>в</strong>атили<br />
к ар а<strong>в</strong>ел л у , [<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ аю щ ую ся] из М ины с большим количест<strong>в</strong>ом золота, хотя<br />
тогда с Ф ранцией был мир.<br />
К ак только он [король] узнал об этом, он держ ал со<strong>в</strong>ет с <strong>в</strong>иднейш ими<br />
прид<strong>в</strong>орны ми, и <strong>в</strong>се посо<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>али ему послать кого-нибудь к королю Ф ранции<br />
и уладить дело. Он от<strong>в</strong>етил: «У меня со<strong>в</strong>ерш енно проти<strong>в</strong>ополож ное мнение,<br />
ибо я не хочу, чтобы того, кого я пошлю, плохо приняли или из<strong>в</strong>одили про<strong>в</strong>ол<br />
очкам и — это было бы д л я меня ещ е хуж е, чем потеря золота». П осле этого<br />
он покинул со<strong>в</strong>ет, не сказа<strong>в</strong>, что он предпримет.<br />
В это <strong>в</strong>рем я <strong>в</strong> Л иссабоне [<strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани] случайно находились десять больших<br />
французских кораблей с прекрасны м и то<strong>в</strong>арами. Он при казал зах<strong>в</strong>атить <strong>в</strong>се<br />
эти корабли, а то<strong>в</strong>ары на них с <strong>в</strong>еликой береж ностью поместить на складе при<br />
® В испанских архи<strong>в</strong>ах им еется ожранная грам ота, <strong>в</strong>ы данная <strong>в</strong> 1478 году<br />
Ф ердинандом и И забеллой на путеш ест<strong>в</strong>ие <strong>в</strong> Т анж ер д<strong>в</strong>ум португальцам —<br />
В аско да^Г ам е и некоему Л ем уш у. Н екоторые историки го<strong>в</strong>орят, что это был<br />
тот самы й В аско да Г ам а, который открыл <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, другие ут<strong>в</strong>ерж даю т,<br />
что это его дед, носи<strong>в</strong>ший то ж е имя. Вполне <strong>в</strong>ероятно, что это был именно<br />
дед, умерш ий <strong>в</strong> конце 1496 года.
там ож не. Более того, он приказал убрать с этих кораблей реи и румпеля<strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>ить<br />
на них страж у, а <strong>в</strong>сех ф ранцузо<strong>в</strong> снять. И он с большой поспешностью<br />
послал <strong>в</strong> С етубал и <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о А лгар<strong>в</strong>и = В аско да Г ам у со <strong>в</strong>семи полномочиями<br />
и <strong>в</strong>ластью (это тот В аско д а Г ам а, который позж е стал граф ом В идигейры<br />
и адм иралом Индии; король до<strong>в</strong>ерял ему и ценил его заслуги <strong>в</strong> делах<br />
ф лота и морских делах) сделать <strong>в</strong>се необходимое, что он <strong>в</strong>есьма бы стро и <strong>в</strong>ы <br />
полнил. И таким ж е образом он послал других <strong>в</strong> города Опорто и А<strong>в</strong>ейру ".<br />
И <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ладельцы [кораблей] я<strong>в</strong>ились к королю Ф ранции с ж алобой п просили<br />
его позаботиться о <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ ении их кораблей. И король Ф ранции прилож ил<br />
такие старания и приказал сдел ать <strong>в</strong> се требуем ое без зам едления и послал<br />
королю его кара<strong>в</strong>еллу со <strong>в</strong>сем золотом, до единого дублона. И <strong>в</strong>се обощ лось<br />
без споро<strong>в</strong>, и король Ф ранции принес с<strong>в</strong>ои из<strong>в</strong>инения, а он [дон Ж уан] п ри казал<br />
без зам едлени я <strong>в</strong>ернуть <strong>в</strong>се судо<strong>в</strong>ладельцам так, как оно и было <strong>в</strong>зято, то<br />
есть полностью<br />
Итак, Гама <strong>в</strong>озмужал. Он был наделен <strong>в</strong>еликолепными физическими<br />
способностями и здоро<strong>в</strong>ьем, был хорошо подгото<strong>в</strong>лен к<br />
трудностям жизни моряка тех дней, познал искусст<strong>в</strong>о корабле<strong>в</strong>ождения<br />
и упра<strong>в</strong>ления людьми. Он пробил себе дорогу <strong>в</strong> жестокий<br />
<strong>в</strong>ек, среди беспошадных людей и со<strong>в</strong>ершенно не<strong>в</strong>едомым нам способом<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>ысокое до<strong>в</strong>ерие и у<strong>в</strong>ажение со стороны короля,<br />
так же как репутацию замечательного морехода <strong>в</strong> той стране,<br />
где опытных моряко<strong>в</strong>,, пре<strong>в</strong>осходно зна<strong>в</strong>ших <strong>в</strong>оды африканского<br />
побережья, было полным-полно <strong>в</strong> любом порту.<br />
О том, каким образом Гама получил от короля назначение,<br />
бук<strong>в</strong>ально <strong>в</strong>се источники рассказы<strong>в</strong>ают по-разному, а с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>а<br />
хронисто<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени по этому по<strong>в</strong>оду столь проти<strong>в</strong>оречи<strong>в</strong>ы<br />
и неопределенны, что трудно прийти к какому-нибудь т<strong>в</strong>ердому<br />
заключению. В д<strong>в</strong>ух источниках го<strong>в</strong>орится, что командо<strong>в</strong>ание<br />
флотилией король Ж уан <strong>в</strong>ручал отцу Васко, Иште<strong>в</strong>ану да Гама,<br />
но со смертью последнего король Мануэл передал этот пост сыну.<br />
С другой стороны, Кагчтаньеда ут<strong>в</strong>ерждает, что на пост руко<strong>в</strong>одителя<br />
экспедиции хотели назначить старшего брата Васко — П аулу,<br />
но тот якобы отказался <strong>в</strong><strong>в</strong>иду слабого здоро<strong>в</strong>ья. Однако он<br />
<strong>в</strong>ыразил желание сопро<strong>в</strong>ождать флотилию «<strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е капитана<br />
" Р ей (такж е — рея) — под<strong>в</strong>иж ной поперечный дере<strong>в</strong>янны й брус на м ачте,<br />
за который при<strong>в</strong>язы <strong>в</strong>ается парус. Рум п ель — ры чаг для упра<strong>в</strong>ления рулем<br />
<strong>в</strong>ручную <strong>в</strong> кормо<strong>в</strong>ой части судна. — П рим . ред.<br />
" «К ороле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ам и» <strong>в</strong> П ортугалии часто назы <strong>в</strong>ались и области страны.<br />
П рим . ред.<br />
" А <strong>в</strong>ейру — город <strong>в</strong> Б ей ра-Л и торал — приморской области центральной<br />
П ортугалии. — Прим. ред.<br />
* Ризенди не сообщ ает даты , когда <strong>в</strong>се это произош ло, но предш ест<strong>в</strong>ующие<br />
и следую щ ие гла<strong>в</strong>ы его сочинеиия относятся к событиям 1492 года;<br />
посему мож но считать, что именно <strong>в</strong> этом году были зах<strong>в</strong>ачены корабли и<br />
король д а<strong>в</strong>ал поручение Гаме.
ОДНОГО ИЗ кораблей, чтобы да<strong>в</strong>ать со<strong>в</strong>ет и помощь» — предложение.<br />
которое король позднее принял.<br />
Корреа (о пер<strong>в</strong>ом пла<strong>в</strong>ании Гамы Корреа писал позднее<br />
других хронисто<strong>в</strong>, и рассказ его, по<strong>в</strong>идимому, часто осно<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ается<br />
на слухах и собст<strong>в</strong>енном <strong>в</strong>оображении) сообщает странную, хотя<br />
и интересную историю назначения Гамы. В с<strong>в</strong>оей книге «Lendas<br />
da India» («Сказания об Индии») он пишет, что когда прид<strong>в</strong>орная<br />
знать предста<strong>в</strong>ила королю список лиц, которые казались подходящими<br />
для назначения на пост адмирала флотилии, король<br />
Мануэл отклонил этот список и сказал, что он уже сделал <strong>в</strong>ыбор,<br />
хотя и не наз<strong>в</strong>ал никакого имени. Прошло некоторое <strong>в</strong>ремя. Затем:<br />
О днаж ды король сидел <strong>в</strong> зале короле<strong>в</strong>ского со<strong>в</strong>ета, просм атри<strong>в</strong>ая документы.<br />
С лучайно король поднял глаза, когда по залу проходил В аско д а Гама.<br />
Он [Гама] был прид<strong>в</strong>орным, зн атного происхож дения, сын И ш те<strong>в</strong>ана да Гамы,<br />
контролера при д<strong>в</strong>оре короля дона А ффонсу [V], ибо <strong>в</strong> те <strong>в</strong>рем ена чело<strong>в</strong>ека<br />
больш е почитали за благородную кро<strong>в</strong>ь, чем за титул «дон», который не был<br />
<strong>в</strong> ходу среди благородны х по прямой линии. С ердце короля дрогнуло, когда<br />
он остано<strong>в</strong>ил с<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>зор на Гаме. Он подоз<strong>в</strong>ал его, и когда тот преклонил коле-<br />
■но, король сказал: «Я буду очень рад, если <strong>в</strong>ы <strong>в</strong>озьм етесь <strong>в</strong>ы полнить поручение,<br />
<strong>в</strong> котором <strong>в</strong>ы мне нужны и где <strong>в</strong>ам придется много потрудиться», О-н<br />
[Г ам а] поцело<strong>в</strong>ал руку короля, от<strong>в</strong>ети<strong>в</strong>: «Государь, я уж е награж ден за лю бые<br />
труды , какие мне могут предстоять, поскольку <strong>в</strong>ы просите моих услуг, и я буду<br />
исполнять [поручения], пока буду жи<strong>в</strong>».<br />
К ороль поднялся и переш ел к столу, накры том у для обеда. З а обедом он<br />
р ассказал В аско да Гам е, чего он от него хочет, зая<strong>в</strong>и<strong>в</strong>, что тот долж ен отпра<strong>в</strong>иться<br />
на <strong>в</strong><strong>в</strong>еренны х ему ко р аб л ях туда, куда он [король] п ри каж ет ему, что<br />
это очень <strong>в</strong>аж ное для «его, короля, дело и что он, Г ам а, долж ен быть гото<strong>в</strong>ы-м.<br />
Н а Эта Ваоко д а Г ам а от<strong>в</strong>етил, что <strong>в</strong> душ е он уж е гото<strong>в</strong> и что ничто не м е<br />
ш ает ему отплыть хоть -сейчас ж е.<br />
К ороль закончил обед и переш ел <strong>в</strong> гардеробную ком нату. Он спросил<br />
Гам у, есть ли у него братья. Тот от<strong>в</strong>етил, что у него три б р а т а ’... ■ что <strong>в</strong>се<br />
они <strong>в</strong>оистину лю ди, [могущие] <strong>в</strong>ыполнить лю бое <strong>в</strong>озлож енное на них дело.<br />
К ороль оказал: «П ригласите его [то есть одного из братье<strong>в</strong>, по <strong>в</strong>ыбору] плыть<br />
с <strong>в</strong>ам и на одном из д<strong>в</strong>ух кораблей. Выберите корабль, какой <strong>в</strong>ам понра<strong>в</strong>ится<br />
больш е других, и <strong>в</strong>одрузите на нем мой ф лаг, ибо <strong>в</strong>ы будете capitao-m or<br />
(гла<strong>в</strong>ноком андую щ им ) над <strong>в</strong>семи остальными». В аско д а Г ам а поцело<strong>в</strong>ал королю<br />
руку и сказал: «Государь, будет неспра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>о мне поднять <strong>в</strong>аш флаг,<br />
ибо брат мой старш е меня, пусть он плы <strong>в</strong>ет под флагом , я ж е буду его подчиненны<br />
м , это будет спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>о и <strong>в</strong>аш е <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>о должны- -сделать так, чтобы<br />
бы ло лучш е для <strong>в</strong>ас».<br />
В дальнейшем разго<strong>в</strong>оре король настоял, чтобы командо<strong>в</strong>ание<br />
принял Васко, и был очень до<strong>в</strong>олен проя<strong>в</strong>ленным им смирением.<br />
Он отпустил его с такими сло<strong>в</strong>ами:<br />
* Все остальны е источники ясно го<strong>в</strong>орят, что <strong>в</strong>сех братье<strong>в</strong> Г ам а бы ло трое.
«М ое сердце го<strong>в</strong>орит мне, что <strong>в</strong>ы исполните мое поручение, поэтому р аспоряж<br />
ай тесь <strong>в</strong>сем по с<strong>в</strong>оему усмотрению , <strong>в</strong>ам одному я даю <strong>в</strong>се полномочия...<br />
П роследите м еж ду тем за подгото<strong>в</strong>кой и оснащ ением кораблей и наберите моряко<strong>в</strong><br />
по с<strong>в</strong>оему <strong>в</strong>ыбору, так ж е поступайте и <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сем остальном , и, если это<br />
угодно богу, <strong>в</strong>ы откроете <strong>Индию</strong> и морской <strong>путь</strong> к ней. Я молю господа, чтобы<br />
так было ему угодно д ля с<strong>в</strong>ятого служ ения ему, препоручаю <strong>в</strong> ас богу, а <strong>в</strong>аш и<br />
труды на моей служ бе будут хорош о <strong>в</strong>ознаграж дены ». З а это В аско да Гам а<br />
поцело<strong>в</strong>ал королю руку.<br />
Рассказ этот, досто<strong>в</strong>ерен он или нет, очень занимателен и, <strong>в</strong>озможно,<br />
<strong>в</strong>ыражает желания и настроения дона Мануэла. Каледый<br />
может придержи<strong>в</strong>аться любой <strong>в</strong>ерсии, изложенной источниками.<br />
Но ясно и определенно одно: Гама был из<strong>в</strong>естен дону Ж уану и ценим<br />
им, король <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался его услугами <strong>в</strong> деле о французских<br />
кораблях еще <strong>в</strong> 1492 году, за пять лет до назначения его<br />
руко<strong>в</strong>одителем экспедиции. Король Мануэл, бы<strong>в</strong>ший <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя<br />
еще герцогом Бел
КОМАНДЫ КОРАБЛЕЙ<br />
З атем , что чада М арса и Нептуна ‘<br />
З а мною <strong>в</strong>сю ду следо<strong>в</strong>ать гото<strong>в</strong>ы...<br />
К амоэнс. «Л узиады », IV , 84.<br />
Гим<strong>в</strong> избрал флагманским кораблем «Сан-Габриэл» и капитаном<br />
его назначил Гонсалу Ал<strong>в</strong>ариша, моряка, <strong>в</strong>еликолепно зна<strong>в</strong>шего<br />
с<strong>в</strong>ое дело, — <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии он занимал пост гла<strong>в</strong>ного кормчего<br />
<strong>в</strong> Индии.<br />
Перу д ’Аленкер, сопро<strong>в</strong>ожда<strong>в</strong>ший Бартоломеу Д иаш а <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ании<br />
к мысу Доброй Надежды, бы.д избран <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е кормчего<br />
«Саи-Габриэла». Кормчий <strong>в</strong> те <strong>в</strong>ремена был фактически самым<br />
<strong>в</strong>ажным лицом среди команды корабля. Поскольку капитаны<br />
кораблей нередко получали назначение <strong>в</strong> силу семейных с<strong>в</strong>язей,<br />
<strong>в</strong>идного положения или <strong>в</strong> награду за какие-нибудь услуги, а не за<br />
опытность <strong>в</strong> морском деле, кормчий нес обычно большую от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енность<br />
за успешное пла<strong>в</strong>ание: <strong>в</strong> данном же случае Аленкер<br />
нес от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енность за пла<strong>в</strong>ание <strong>в</strong>сей флотилии. Гама мудро поступил,<br />
<strong>в</strong>ыбра<strong>в</strong> его <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е кормчего: Аленкер еще <strong>в</strong> 1490 году<br />
пла<strong>в</strong>ал к реке Конго <strong>в</strong>месте с Гонсалу да Соузой, когда тот был<br />
напра<strong>в</strong>лен <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е посла к королю М аникоиго".<br />
«Сан-Рафаэлом» командо<strong>в</strong>ал Паулу да Гама. Кормчим у него<br />
был Ж уан ди Коимбра, <strong>в</strong>зя<strong>в</strong>ший к себе на борт негра-не<strong>в</strong>ольника.<br />
Николау Коэлью был назначен командиром «Берриу». Оче<strong>в</strong>идно,<br />
это был очень хороший офицер — позднее, <strong>в</strong> 1500 году, его послали<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong> с Кабралом, а <strong>в</strong> 1503 году он сно<strong>в</strong>а пла<strong>в</strong>ал туда <strong>в</strong><br />
флотилии Аффонсу д ’Албукерки. В 1500 году дон Мануэл назначил<br />
ему за оказанные услуги приличную пенсию и дал пра<strong>в</strong>о на<br />
герб. Кормчим на «Берриу» был Перу Ишколар. Он тоже удостоился<br />
пенсии от короля, назначенной ему 18 фе<strong>в</strong>раля 1500 года<br />
‘ «Ч ада М арса и Н ептуна» — то есть дети' бога <strong>в</strong>ойны и бога морей —<br />
солдаты и моряки. ■— П рим . ред.<br />
■ М ааиколго, чащ е просто Коиго — крупное негритянское государст<strong>в</strong>о дофеодального<br />
типа, <strong>в</strong>озникш ее <strong>в</strong> Э к<strong>в</strong>аториальной Африке, <strong>в</strong>ероятно, задолго до<br />
прихода туда португальце<strong>в</strong>. В конце XV <strong>в</strong>ека пра<strong>в</strong>итель Конго крестился, и<br />
итортугальские миссионеры допускались <strong>в</strong> государст<strong>в</strong>о до <strong>в</strong>торой чеш ерти<br />
XVII <strong>в</strong>ека, но <strong>в</strong> 1636 году из-за <strong>в</strong>меш ательст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> борьбу Конго с соседним<br />
негритянским государст<strong>в</strong>ом португальцы были изгнаны из страны — Прим<br />
ред.
«за услуги, которые Перу Ишколар, наш кормчий, оказал нам как<br />
<strong>в</strong> Г<strong>в</strong>инее, так и при открытии Индии, куда мы его посылали». В<br />
1500 году он сно<strong>в</strong>а отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е кормчего <strong>в</strong>о<br />
флотилии Кабрала. Гама назначил Гоисалу Нуниша, одного из<br />
П ортугальская карта мира, 1490 год.<br />
с<strong>в</strong>оих приближенных, капитаном грузо<strong>в</strong>ого корабля. Других офицеро<strong>в</strong><br />
на этом корабле не указано. Кроме мореходо<strong>в</strong> <strong>в</strong> списке личного<br />
соста<strong>в</strong>а числились офицеры по администрати<strong>в</strong>ной части<br />
<strong>в</strong>се они пережили интересные приключения. Писцом {escrivao ’)<br />
на «Сан-Габриэле» был Диогу Диаш, брат Бартоломеу Диаша.<br />
Ту же должность на «Сан-Рафаэле» занимал Ж уан да Са. Он быстро<br />
поднялся по государст<strong>в</strong>енной лестнице, <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь был напра<strong>в</strong>лен<br />
Б <strong>Индию</strong> с Кабралом и <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии был там государст<strong>в</strong>енным<br />
казначеем. Писцом на ««Берриу» был некий Ал<strong>в</strong>ару ди Брага.<br />
Гама назначил его позднее португальским агейтом <strong>в</strong> Каликуте.<br />
В указе от 1 фе<strong>в</strong>раля 1501 года дон Мануэл назы<strong>в</strong>ал его<br />
«Ал<strong>в</strong>ару ди Брага, оруженосец нашего д<strong>в</strong>ора».<br />
*' И ш ири<strong>в</strong>ан (escrivao) на португальских кораблях был не простым писцом,<br />
а оф.Щ 'иалы 1ым лицом, <strong>в</strong>едш им <strong>в</strong>сю дело<strong>в</strong>ую отчетность, — Прим. ред.
Пла<strong>в</strong>ание предполагало заход <strong>в</strong>о многие незнакомые порты,<br />
где, как считали (<strong>в</strong>полне обосно<strong>в</strong>анно), не го<strong>в</strong>орили по-португальски<br />
и ие понимали этого языка. Поэтому были <strong>в</strong>зяты три пере<strong>в</strong>одчика.<br />
Один из них — Мартин Аффонсу, прожи<strong>в</strong>ший значительное<br />
Время <strong>в</strong> области Конго и зна<strong>в</strong>ший несколько диалекто<strong>в</strong> племен<br />
банту. Второй — Фернан Мартинш, ценный тем, что он умел<br />
го<strong>в</strong>орить по-арабски, чему он <strong>в</strong>ыучился <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя длительного<br />
плена у ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>. Он оказался очень полезным для Гамы и не раз<br />
упоминается <strong>в</strong> рассказах об этом путешест<strong>в</strong>ии. Третьим пере<strong>в</strong>одчиком<br />
я<strong>в</strong>лялся Ж уан Нуниш, го<strong>в</strong>ори<strong>в</strong>ший на арабском и немного<br />
на е<strong>в</strong>рейском языках. Корреа пишет, что «это был чело<strong>в</strong>ек острого<br />
ума, понима<strong>в</strong>ший язык ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> [жителей Каликута], хотя и не<br />
уме<strong>в</strong>ший го<strong>в</strong>орить на нем».<br />
В списке личного соста<strong>в</strong>а флотилии числилась также странная<br />
группа людей, осужденных за серьезные преступления и приго<strong>в</strong>оренных<br />
к изгнанию или смерти. Их предполагалось <strong>в</strong>ысажи<strong>в</strong>ать<br />
иа берег <strong>в</strong> разных местах — особенно там, где угрожала опасность<br />
или подозре<strong>в</strong>алась <strong>в</strong>озможность предательст<strong>в</strong>а — для сбора с<strong>в</strong>едений,<br />
поиско<strong>в</strong> пищи или <strong>в</strong>оды, туземных селений, для службы на<br />
посылках и т. д. Гоиш, хронист царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания дона М ануэла,<br />
го<strong>в</strong>орит, что «ои [Гама] <strong>в</strong>зял с собой десять или д<strong>в</strong>енадцать<br />
чело<strong>в</strong>ек, которые были <strong>в</strong> тюрьме за заслужи<strong>в</strong>ающие смерти преступления<br />
и чьи прегрешения король простил, с тем чтобы они<br />
могли служить <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя этого пла<strong>в</strong>ания; он оказал им милость и<br />
простил их, да<strong>в</strong> им <strong>в</strong>озможность продлить жизнь, как бы их ни<br />
использо<strong>в</strong>али». Другие а<strong>в</strong>торы, писа<strong>в</strong>шие <strong>в</strong> ту эпоху, го<strong>в</strong>орят об<br />
этом обычае точно так же беззаботно. Корреа пишет, что Гама<br />
попросил некоторое количест<strong>в</strong>о преступнико<strong>в</strong>, «чтобы рискнуть<br />
ими и оста<strong>в</strong>ить их <strong>в</strong> пустынных странах, где они, если <strong>в</strong>ыжи<strong>в</strong>ут,<br />
могут оказаться ему полезными, когда он <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратится туда и<br />
<strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь найдет их. Королю это показалось разумным, и он напра<strong>в</strong>ил<br />
Гаме десять чело<strong>в</strong>ек, приго<strong>в</strong>оренных к смертной казни, и он<br />
[Гама] распоряжался ими так, как если бы они были приго<strong>в</strong>орены<br />
к ссылке <strong>в</strong> необитаемые страны». В с<strong>в</strong>оем поэтическом по<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ании<br />
о путешест<strong>в</strong>ии Гамы поэт Камоэнс го<strong>в</strong>орит о преступниках<br />
как о «людях, приго<strong>в</strong>оренных к наказанию за преступления и<br />
постыдные деяния, людях, которыми можно было рискнуть <strong>в</strong> сомнительных<br />
обстоятельст<strong>в</strong>ах». Имена некоторых из этих преступнико<strong>в</strong><br />
из<strong>в</strong>естны. Один из них, Ж уан Машаду, немного го<strong>в</strong>орил<br />
по-арабски и поэтому был <strong>в</strong>есьма полезен. Предполагают, что<br />
Гама оста<strong>в</strong>ил его <strong>в</strong> Мозамбике, но Машаду <strong>в</strong>се же добрался<br />
позднее до Индии. Здесь его преступления, оче<strong>в</strong>идно, не ста<strong>в</strong>ились<br />
ему <strong>в</strong> упрек, ибо он занимал многие от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енные государст<strong>в</strong>енные<br />
посты и <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> Аффонсу д ’Албукерки назначил его<br />
на должность старшего алкайди Гоа. Он был убит <strong>в</strong> сражении с<br />
индийцами у Понды <strong>в</strong> 1517 году. Историю <strong>в</strong>торого преступника
рассказы<strong>в</strong>ает нам Корреа, узна<strong>в</strong>ший ее, несомненно, позднее — <strong>в</strong><br />
Индии. Преступника з<strong>в</strong>али Дамиан Родригиш, он был другом<br />
Ж уана Машаду. Оба они <strong>в</strong>месте убили чело<strong>в</strong>ека <strong>в</strong> Лиссабоне на<br />
площади Росиу, их судили и должны были по<strong>в</strong>есить. Когда<br />
Гама обратился с просьбой дать ему преступнико<strong>в</strong>, эти д<strong>в</strong>а п{Гиятеля<br />
находились <strong>в</strong> тюрьме Лимуэйру <strong>в</strong> Лиссабоне, и их передали<br />
<strong>в</strong> его распоряжение. Родригищ был записан матросом иа «Сан-<br />
Габриэл». Когда Мащаду <strong>в</strong>ысадили на берег <strong>в</strong> Мозамбике, Родригищ<br />
ночью спрыгнул с корабля и уплыл к берегу, чтобы присоединиться<br />
к с<strong>в</strong>оему другу. Как только флотилия через короткое<br />
<strong>в</strong>ремя отошла, покину<strong>в</strong> их, они предстали перед местным шейхом,<br />
который доброжелательно принял их и <strong>в</strong>зял к себе на службу.<br />
Здесь-то и пригодилось М ашаду его знание арабского языка, и ои<br />
еще больше усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ался <strong>в</strong> нем. Вскоре Родригиш заболел<br />
и умер. М ашаду похоронил с<strong>в</strong>оего друга за городом и на могиле<br />
поста<strong>в</strong>ил крест и плиту с надписью: «В этой могиле покоится<br />
Дамиан Родригиш, которого оста<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> здешней стране Васко да<br />
Гама. Приеха<strong>в</strong>ший <strong>в</strong>месте с ним как изгнанник и моряк «Сан-<br />
Габриэла» '. После этого М ашаду бродил по побережью, разнося<br />
<strong>в</strong>ести о могущест<strong>в</strong>е дона Мануэла и таким образом склоняя местных<br />
<strong>в</strong>ождей мирно дого<strong>в</strong>ориться с португальцами. Эта его деятельность<br />
да его усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шееся знание арабского языка,<br />
<strong>в</strong>озможно, и сыграли с<strong>в</strong>ою роль <strong>в</strong> том, что его потом простили и<br />
<strong>в</strong>ыд<strong>в</strong>инули по службе <strong>в</strong> Индии. Ж уаи Нуниш, числи<strong>в</strong>шийся пере<strong>в</strong>одчиком,<br />
был тоже осужденным к изгнанию преступником. Имена<br />
и судьба остальных преступнико<strong>в</strong> или не <strong>в</strong>ыяснены, или со<strong>в</strong>ершенно<br />
неиз<strong>в</strong>естны.<br />
Команду кораблей подбирали тщательно. Так как пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong><br />
Африку .со<strong>в</strong>ершались часто, мореходо<strong>в</strong> было очень много и <strong>в</strong>ыбор<br />
был большой. Гама, как только предста<strong>в</strong>лялась <strong>в</strong>озможность, зачислял<br />
тех, кто <strong>в</strong>месте с Бартоломеу Диашем пла<strong>в</strong>ал к мысу<br />
Доброй Надежды, желая <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться их знаниями и опытом<br />
". В большинст<strong>в</strong>е случае<strong>в</strong> его <strong>в</strong>ыбор опра<strong>в</strong>дал себя — команда<br />
доказала это с<strong>в</strong>оим по<strong>в</strong>едением и на суше и на море.<br />
А<strong>в</strong>торы того <strong>в</strong>ремени расходятся по <strong>в</strong>опросу о том, сколько<br />
чело<strong>в</strong>ек отплыло <strong>в</strong>месте с Гамой. Возможно, что эти расхождения<br />
проистекают от различной системы счета: одни принимают <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нимание<br />
только команду, другие <strong>в</strong>ключают и чино<strong>в</strong>нико<strong>в</strong>, и слуг, и<br />
рабо<strong>в</strong>, и добро<strong>в</strong>ольце<strong>в</strong> из д<strong>в</strong>орян — если только такие были. Не<br />
‘ Разум еется, ут<strong>в</strong>ерж дать, что Г ам а оста<strong>в</strong>ил его, не бы ло осно<strong>в</strong>аний. Род-<br />
В'игиш был дезертиром. Когда это место, по дороге <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, <strong>в</strong> 1500 году посетил<br />
П едру А л<strong>в</strong>ариш К абрал, шейх показал ему могилу и плиту с надписью .<br />
" К орреа пишет, что перед отплытием Г ам а убеж дал с<strong>в</strong>оих матросо<strong>в</strong> обучаться<br />
дел ать <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ки, ко<strong>в</strong>ать и т. д. «и д а<strong>в</strong>ал им доба<strong>в</strong>очно по д<strong>в</strong>а мрузаду<br />
. <strong>в</strong> месяц, кром е матросского ж ал о <strong>в</strong>ан ья — пять крузаду <strong>в</strong> месяц, так что <strong>в</strong>се<br />
обучались с удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием, чтобы получить побольше денег. И В аско да 1 ам а<br />
к упил для <strong>в</strong>сех нуж ны е инструменты».
будет, <strong>в</strong>ероятно, неосторожностью, если число отплы<strong>в</strong>ших с Гамой<br />
определить где-то между 140 и 170. Кроме подгото<strong>в</strong>ленных штурмано<strong>в</strong><br />
и рядо<strong>в</strong>ых матросо<strong>в</strong>, тут были солдаты, пушкари, трубачи,<br />
лекарь, канатчики и мастера по парусам, плотники, оружейники,<br />
по<strong>в</strong>ара и юнги. В различных источниках наз<strong>в</strong>аны по именам из<br />
четырех команд лип 1 ь тридцать один чело<strong>в</strong>ек (хотя тут могли<br />
быть различные <strong>в</strong>арианты или по<strong>в</strong>торения); мы не располагаем<br />
никакими данными, чтобы наз<strong>в</strong>ать поименно остальных<br />
До того как ои мог доложить королю, что <strong>в</strong>се гото<strong>в</strong>о, Васко да<br />
Гама, набра<strong>в</strong> людей, должен был <strong>в</strong>ыполнить еще одну <strong>в</strong>ажнейшую<br />
задачу — запастись самыми с<strong>в</strong>ежими данными и на<strong>в</strong>игационными<br />
приборами, которые могли пригодиться <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ании. В Лиссабоне<br />
имелось огромное количест<strong>в</strong>о карт, рутейру и других материало<strong>в</strong>,<br />
накопленных благодаря пла<strong>в</strong>аниям <strong>в</strong> страны Востока при<br />
предшест<strong>в</strong>енниках Мануэла. По сообщению хрониста Барруша,<br />
имелась, <strong>в</strong> частности, информация, доста<strong>в</strong>ленная <strong>в</strong> Лиссабон<br />
одним абиссинским с<strong>в</strong>ященником, некиим Лукой Марком, <strong>в</strong> 1490<br />
году. Вполне <strong>в</strong>озможно, что <strong>в</strong> распоряжении Гамы находились и<br />
письма Ко<strong>в</strong>ильяна к королю Жуану, содержа<strong>в</strong>шие массу неоценимых<br />
с<strong>в</strong>едений об Индии, об Индийском океане и об африканском<br />
побережье.<br />
Из на<strong>в</strong>игационных приборо<strong>в</strong>, доступных <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремена Гамы,<br />
наиболее полезны.м бы.я компас. Сэмюэл Перчас <strong>в</strong>итие<strong>в</strong>ато писал<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих «Pilgrimes» («Странниках»); «Магнитный Камень был<br />
Камнем-Указателем (the Land-stone was the Lead-stone), истинным<br />
Зерном и краеугольным Камнем Открытия, чей бы Радостный<br />
Мозг ни изобрел <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые эту Минер<strong>в</strong>у». Компас <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые упоминается<br />
<strong>в</strong> К<strong>в</strong>ропе <strong>в</strong> начале XII <strong>в</strong>ека английским с<strong>в</strong>ященником Александром<br />
Некамом; сама беглость его упоминания го<strong>в</strong>орит о том,<br />
что читатели были хорошо знакомы с этим прибором, его с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>ами<br />
и употреблением ”. Большинст<strong>в</strong>о прежних а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong> пола-<br />
’ Некий П едру дя К о<strong>в</strong>яльян, с<strong>в</strong>ящ енник ордена С <strong>в</strong>ятой Троицы, наз<strong>в</strong>ан<br />
некоторыми хронистами <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е капеллана и испо<strong>в</strong>едника экспедиции, но<br />
больш инст<strong>в</strong>о источнико<strong>в</strong> д а ж е не упоминает его. П озднейш ие а<strong>в</strong>торы ут<strong>в</strong>ерж<br />
дали , что именно он отслуж ил пер<strong>в</strong>ую после с<strong>в</strong>ятого Ф омы обедню <strong>в</strong> Индии<br />
и что он принял там мученический конец <strong>в</strong> июле 1498 года. П оскольку <strong>в</strong> это<br />
<strong>в</strong>рем я Гам а находился ещ е <strong>в</strong> Индии, так а я <strong>в</strong>ерсия <strong>в</strong>есьм а сомнительна.<br />
Д ругой с<strong>в</strong>ящ енник, Ж уан Ф игейру, несколько р аз упом инается при описании<br />
пла<strong>в</strong>ания I амы У Ко-рреа. К орреа д а ж е зая<strong>в</strong>ляет (гла<strong>в</strong>а д <strong>в</strong>адцать пер<strong>в</strong><br />
а я ) , что <strong>в</strong> его руки попала копия части дне<strong>в</strong>ника этого с<strong>в</strong>ящ енника, который<br />
тот <strong>в</strong>ел <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя экспедиции, и что ои, К орреа, использо<strong>в</strong>ал его при соста<strong>в</strong>ления<br />
с<strong>в</strong>оей книги. Но никакой другой а<strong>в</strong>тор имени Ф игейру не упоминает. Стоит<br />
отметить, что этот с<strong>в</strong>ящ енник был одним из тех трех со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong>, которы е <strong>в</strong>ы <br />
ступали -проти<strong>в</strong> того, чтобы П ортугалия поддерж ала предприятие Христофора<br />
К олумба.<br />
” «В 1258 году знам ениты й Брунетто Л атини, <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии наста<strong>в</strong>ник<br />
Да-нте, посетил Р о д ж ера Б экона и описал это посещ ение <strong>в</strong> письме к с<strong>в</strong>оему<br />
другу поэту Г<strong>в</strong>идо К а<strong>в</strong>альканти: «П арлам ент собирался <strong>в</strong> О ксфорде, мне уда”-<br />
лось сразу по приходе по<strong>в</strong>идать монаха Бэкона, и (среди прочих <strong>в</strong>ещ ей) он
гали, что компас был изобретен <strong>в</strong> Италии, и дейст<strong>в</strong>ительно а<strong>в</strong>тор<br />
«Рутейру»— пер<strong>в</strong>ого описания путешест<strong>в</strong>ия Гамы — назы<strong>в</strong>ает компас<br />
a g u lh a g enoisca (генуэзская игла). После того как компас<br />
проник <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропу, он был сильно усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ан. Еще <strong>в</strong> 1380<br />
году да Бути, комментатор Данте, го<strong>в</strong>орил о моряках, пользующихся<br />
компасом с иглой, укрепленной на <strong>в</strong>ращающейся картушке,<br />
где были помечены компасные напра<strong>в</strong>ления. Картушки у компаса<br />
не размечались, как <strong>в</strong> наши дни, бук<strong>в</strong>ами и цифрами. Это принесло<br />
бы мало пользы <strong>в</strong><strong>в</strong>иду неграмотности большинст<strong>в</strong>а моряко<strong>в</strong>,<br />
и напра<strong>в</strong>ления чертились или рисо<strong>в</strong>ались <strong>в</strong> <strong>в</strong>иде расходящихся<br />
от центра фигур различной формы, длины и ц<strong>в</strong>ета ®. Се<strong>в</strong>ер,<br />
как и теперь, обозначался ц<strong>в</strong>етком лилии, остальные напра<strong>в</strong>ления<br />
обозначались различными фигурами и ц<strong>в</strong>етами. Картушка, укрепленная<br />
иа стержне, помещалась <strong>в</strong> круглую коробку, ос<strong>в</strong>ещалась<br />
маленькой лампой, и <strong>в</strong>се это ста<strong>в</strong>илось на подста<strong>в</strong>ку <strong>в</strong> ящик,<br />
закрытый с<strong>в</strong>ерху, но так, чтобы было <strong>в</strong>идно руле<strong>в</strong>ому. Капитаны<br />
судо<strong>в</strong> <strong>в</strong>сегда <strong>в</strong>озили с собой кусок «адаманта» или магнитного<br />
железняка ®, которым <strong>в</strong> случае нужды игла подмагничи<strong>в</strong>алась.<br />
Имелись также запасные компасы и иглы.<br />
Хотя портати<strong>в</strong>ные часы были изгото<strong>в</strong>лены <strong>в</strong> Германии уже <strong>в</strong><br />
конце XV <strong>в</strong>ека, <strong>в</strong>есьма сомнительно, чтобы Гама располагал<br />
подобным прибором. Приборы эти были еще неуклюжи и неточны<br />
и со<strong>в</strong>сем не годились на море; иа кораблях <strong>в</strong>ремя измеряли большими<br />
песочными часами (склянками), а для смены <strong>в</strong>ахты использо<strong>в</strong>ались<br />
малые часы (<strong>в</strong> них песок <strong>в</strong>ытекал за тридцать минут).<br />
Каждый раз, когда юнга пере<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>ал склянки, з<strong>в</strong>онил колокол.<br />
п оказал .мне черный не<strong>в</strong>зрачны й кам ень, назы <strong>в</strong>аем ы й магнитом, который о б л а <br />
д ает уди<strong>в</strong>ительны м с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>ом притяги<strong>в</strong>ать к себе ж елезо; если о сей кам ень<br />
потереть иглу .и после этого, укрепи<strong>в</strong> ее па соломинке, пустить пла<strong>в</strong>ать по <strong>в</strong>оде,<br />
игла будет постоянно по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>аться к П олярной з<strong>в</strong>езде; поэтому, будь ночь<br />
т ак тем на, что не <strong>в</strong>идно ии луны, ни з<strong>в</strong>езд, м оряк см ож ет с помощью этой иглы<br />
пра<strong>в</strong>ильно <strong>в</strong>ести с<strong>в</strong>ой корабль. Это откры тие, которое каж ется столь .<strong>в</strong>ажным<br />
д л я <strong>в</strong>сех пла<strong>в</strong>аю щ их по морям, долж но оста<strong>в</strong>аться д о каких-то пор неиз<strong>в</strong>естным,<br />
.потому что .ни один м ореход не осм ели<strong>в</strong>ается пользо<strong>в</strong>аться им, если<br />
только ои не хочет прослыть .колдуном; матр.осы тож е н е пошли__бы <strong>в</strong> моде под<br />
его ком андо<strong>в</strong>акием , если бы ои <strong>в</strong>зял с собой инструмент, который <strong>в</strong> такой сильной<br />
степени каж ется построенным под .<strong>в</strong>лиянием какого-то адского духа. М о<br />
ж ет наступить <strong>в</strong>рем я, когда эти предубеж дения, столь меш аю щ ие исследо<strong>в</strong>анию<br />
тайн природы, будут преодолены , и то.гда-то челотечест<strong>в</strong>о пож нет плоды<br />
трудо<strong>в</strong> таких ученых муж ей, к а к м онах Бэкон, .и отдаст долж ное том у прилеж<br />
анию 'И разум у, за которы е и ои « <strong>в</strong>се ему подобные ныне <strong>в</strong>стречаю т только<br />
к ле<strong>в</strong>ету и упреки» (John F i s к е. The D iscovery of A m erica, I, 314).<br />
[Книга Джо,на Ф иске пере<strong>в</strong>едена на русский язы к П. Н иколае<strong>в</strong>ы м и бы ла<br />
<strong>в</strong>ы пущ ена под наз<strong>в</strong>анием «О ткры тие А мерики с кратким очерком дре<strong>в</strong>ней<br />
А мерики и испанского за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>а.н.ия», <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух томах, М., 1892— 1893. С оот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ую<br />
щ ее место <strong>в</strong> русском пере<strong>в</strong>оде — т. 1, стр. 213— 214. — П рим. ред.]<br />
^ П о э-Гому рисунку на кар-Гушке ком пас на многих язы ках Е<strong>в</strong>ропы н а зы <br />
<strong>в</strong>ался «розой <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>» (португальское а rosa dos ven to s).<br />
^ И ли магнетит — окись ж елеза. — П рим. ред.
Когда колокол проз<strong>в</strong>онит <strong>в</strong>осемь раз, что соста<strong>в</strong>ляет четыре<br />
часа, — <strong>в</strong>ахта кончалась. Нынешний порядок з<strong>в</strong>онить <strong>в</strong> колокол<br />
каждые полчаса я<strong>в</strong>ляется пережитком того старого обычая. Лучшие<br />
песочные часы поста<strong>в</strong>ляла Венеция, и на каждом корабле<br />
они были <strong>в</strong> достаточном количест<strong>в</strong>е, на случай поломки<br />
В царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание короля Ж уана II были усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аны<br />
мореходные приборы и соста<strong>в</strong>лены более точные астрономические<br />
и прочие таблицы. Перчас <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих «Pilgrimes» пишет об этом так;<br />
Н а<strong>в</strong>игация обязан а этому государю не меньше, чем ком у-либо другом у;<br />
он использо<strong>в</strong>ал Родригу и Ж о зе [Визипыо], с<strong>в</strong>оих е<strong>в</strong>рейских <strong>в</strong>рачей, хитроумны<br />
х математико-<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени, а такж е М артина Бохем уса [М артина Бехайм<br />
а]", ученика Д ж о н а М онтерегиуса [Региомонтан. — Ред.], для того чтобы<br />
они с<strong>в</strong>оими изобретениями помогли М орякам <strong>в</strong> их пла<strong>в</strong>аниях по не<strong>в</strong>едомым<br />
М орям , там , где ни З<strong>в</strong>езды (незнаком ы е), ни З ем ля (неиз<strong>в</strong>естная) пе могли<br />
помочь им ориентиро<strong>в</strong>аться. Они пер<strong>в</strong>ые после долгих попыток применили <strong>в</strong><br />
М орском деле Астролябию , преж де употребля<strong>в</strong>ш ую ся только А строномами, и<br />
соста<strong>в</strong>или Таблицу Склонений для определения Ш ироты М ест... <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие<br />
чего М орское И скусст<strong>в</strong>о <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ы е стало ос<strong>в</strong>обож даться от грубости былых <strong>в</strong> р е<br />
мен и... расчистили П уть к тому, чтобы наш и Г л аза откры лись на эти страны<br />
-и у<strong>в</strong>идели но<strong>в</strong>ый Мир.<br />
Если сра<strong>в</strong>нить эти приборы с со<strong>в</strong>ременными или даж е с теми,<br />
которые <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> употребление <strong>в</strong>скоре после <strong>в</strong>еликих португальских<br />
путешест<strong>в</strong>ий, то они покажутся очень грубыми и неточными.<br />
Описы<strong>в</strong>ая пер<strong>в</strong>ое путешест<strong>в</strong>ие Гамы, Барруш признает, что дере-<br />
' Л а г для грубого определения скорости и лотлинь для измерения глубин<br />
то ж е <strong>в</strong>ходили <strong>в</strong> снаряж ение корабля.<br />
[Л аг предста<strong>в</strong>лял собой дере<strong>в</strong>янны й треугольник, при<strong>в</strong>язанны й к длинной<br />
<strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ке с узлам и на ра<strong>в</strong>ны х расстояниях друг от друга. Д л я измерения скорости<br />
судна л аг бросали <strong>в</strong> <strong>в</strong>оду, где он держ ался <strong>в</strong> стоячем полож ении относительно<br />
непод<strong>в</strong>ижно, так как <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ка по мере д<strong>в</strong>иж ения судна с<strong>в</strong>ободно отпускалась,<br />
и таким образом через точно устано<strong>в</strong>ленный, очень короткий пром еж у<br />
ток <strong>в</strong>ремени (обычно— через полмипуты) по количест<strong>в</strong>у пройденных за это <strong>в</strong>ремя<br />
узло<strong>в</strong> определяли скорость д<strong>в</strong>иж ения. Отсю да наз<strong>в</strong>ание морской меры — узел.<br />
Л отлинь — длинная, специально разм еченная <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ка, к которой при <strong>в</strong>язы <strong>в</strong>ался<br />
лот, то есть грузило — обычно с<strong>в</strong>инцо<strong>в</strong>ое. — Прим. ред.]<br />
- М артин Бехайм (умер <strong>в</strong> 1507 году) — немецкий географ и картограф ,<br />
родом из Н ю рнберга, сдела<strong>в</strong>ш ий старейш ий из дош едш их до нас глобусо<strong>в</strong><br />
диам етром 54 сантиметра («Зем ное яблоко», 1492). Н ю рнбергский глобус —<br />
единст<strong>в</strong>енная из<strong>в</strong>естная нам работа Б еханма. Он ж ил несколько лет <strong>в</strong><br />
П ортугалии и, по<strong>в</strong>идимому, участ<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торой экспедиции Д и огу К ана, но<br />
докум ентально это не доказано. Крупнейш ие немецкие историки географ ических<br />
открытий <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ины XIX <strong>в</strong>ека О. П еш ель и С. Руге отмечаю т, что<br />
на глобусе Бехайма ош ибки <strong>в</strong> определении географических ш ирот посещенных<br />
е<strong>в</strong>ропейцами мест (и д аж е им лично) достигаю т 16°, <strong>в</strong> то <strong>в</strong>рем я как на других<br />
к ар тах того <strong>в</strong>ремени они редко пре<strong>в</strong>ыш аю т Г . и по этому по<strong>в</strong>оду не без юмора<br />
го<strong>в</strong>орят: «...мало ж е пользы могли португальцы из<strong>в</strong>лечь из учености наш его<br />
зем ляка» (О. Пешель, И стория зем ле<strong>в</strong>едения, 2-е переработанное С. Руге<br />
издание, Мюнхен. 1877, стр. 236). — П рим. ред.
<strong>в</strong>янные астролябии ” служили очень плохо, так как корабли были<br />
малы а борто<strong>в</strong>ая и киле<strong>в</strong>ая качка мешали получить пра<strong>в</strong>ильные<br />
отсчеты, хотя и были изобретены дере<strong>в</strong>янные треноги для придания<br />
устойчи<strong>в</strong>ости инструментам. При спокойной погоде, а также<br />
па остано<strong>в</strong>ках применяли и другие <strong>в</strong>иды маленьких металлических<br />
и дере<strong>в</strong>янных астролябий.<br />
Д ля наблюдений за солнцем огромное значение имел «Aimanach<br />
Perpetuum» А<strong>в</strong>раама бен Закуто ”. Закуто был профессором<br />
математики <strong>в</strong> Саламанке (Испания) и приехал <strong>в</strong> Португалию <strong>в</strong><br />
1492 году когда е<strong>в</strong>реям <strong>в</strong> Испании жить стало не<strong>в</strong>озможно . Как<br />
один из самых просла<strong>в</strong>ленных математико<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong>ременщ ои<br />
был назначен короле<strong>в</strong>ским астрономом. В 1484 году король Ж уаи<br />
создал Со<strong>в</strong>ет математико<strong>в</strong> для помощи <strong>в</strong> делах, с<strong>в</strong>язанных с математическими<br />
и на<strong>в</strong>игационными знаниями. Этот со<strong>в</strong>ет состоял из<br />
епископа Диогу Ортиша, «мештри» Родригу и «мештри» Ж озе<br />
Визинью — д<strong>в</strong>а последних были е<strong>в</strong>реи; Визинью был учеником<br />
Закуто Визииью усо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал применяемую на море астролябию<br />
и пере<strong>в</strong>ел «Almanach» З а к у то ”. Возможно, что Гама <strong>в</strong>зял<br />
с собой <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ание экземпляр таблиц Региомонтана («Ьрпетеrides»)<br />
А Кроме таблиц склонений, флотилия Гамы располагала<br />
‘ А стролябия (арабское астхар-лаб; греческое aSTQoXapov — брать з<strong>в</strong>езду)<br />
- <strong>в</strong> принципе плоский медны й круг, с размеченны ми по его ободку гр адусам<br />
и и минутами и с д<strong>в</strong>ум я от<strong>в</strong>ерстиям и для отсчето<strong>в</strong>. В ращ аю щ аяся линеика<br />
была изобретена только <strong>в</strong> X V II <strong>в</strong>еке.<br />
ГДжустин Уинсор, крупный специалист конца XIX <strong>в</strong> ек а по истории географических<br />
откры тий X V -X V I <strong>в</strong>еко<strong>в</strong>, у к азы <strong>в</strong>ает, что линейка, «Pf<br />
к руг оси, проходящ ей через центр круга астролябии (али дада) изобретена <strong>в</strong><br />
1589 году, то есть несколько раньш е, чем указан о <strong>в</strong> тексте Прим P -J<br />
^ К нига Зак у то н азы <strong>в</strong>алась « H a-Jib b u r H a-G odol: C om positio M agna<br />
(«В еликое устройст<strong>в</strong>о»). И з<strong>в</strong>естны сем ь копий оригинального дре<strong>в</strong>нее<strong>в</strong>рейского<br />
текста, д<strong>в</strong>е из них находятся <strong>в</strong> Соединенных Ш татах.<br />
» Н ем едленно после падения Г ранады по указу 31 м арта 1492 года<br />
е<strong>в</strong>реи были изгнаны из К астилии и А рагона. К астильские е<strong>в</strong>реи<br />
шли <strong>в</strong> П ортугалию . О ттуда они были изгнаны <strong>в</strong> конце 1496 года. — И р и л гр е а<br />
’ С удя по д<strong>в</strong>ум записям <strong>в</strong> « З ам етках» К олум ба, <strong>в</strong> 1485 году король Ж у ан<br />
пюсылал Визинью для определения ш ироты некоторых пункто<strong>в</strong> на западное<br />
побареж ^Д н^^’^ ю л л е р , приня<strong>в</strong>ш ий имя Региом онтан по наз<strong>в</strong>анию м еста с<strong>в</strong>оего<br />
рож дения — города Кенигсберга, был <strong>в</strong> Герм ании XV <strong>в</strong>еке <strong>в</strong>иднейш им м ате-<br />
S kom О н <strong>в</strong> с т а <strong>в</strong> и л таблицы , наз<strong>в</strong>анны е им «E phem er.des», аналоги^^^^^^<br />
табли ц ам Закуто. О днако его таблицы были осно<strong>в</strong>аны на астрономических<br />
«аблю деииях <strong>в</strong> Н ю рнберге, тогда к ак Закуто про<strong>в</strong>одил с<strong>в</strong>ои исчисления <strong>в</strong><br />
^^'"ш егио^м онтап был родом из ниж неф ранконского городка К енигсберг (С е<br />
<strong>в</strong>ерная Б а <strong>в</strong> ар и я ). К енигсберг <strong>в</strong> пере<strong>в</strong>оде с немецкого<br />
гора». К ороле<strong>в</strong>ский по-латы ни - regiu s. горшыи -<br />
м!пппрп К енигсбергский пре<strong>в</strong>ратился <strong>в</strong> Региом онтана. — п р и м . рео.\<br />
е-^Эфем%иТьГ - на каж ды й день полож ения небесных с<strong>в</strong>етил<br />
П рим ерно за четыре с поло<strong>в</strong>иной столетия до Региом онтана египетско<br />
арабский астроном И бн-Ю нус (950— 1009) соста<strong>в</strong>ил таблицы д<strong>в</strong>иж ения Л уны ,<br />
Й ц а и планет. Во <strong>в</strong>торой поло<strong>в</strong>ине X III <strong>в</strong>ека они были усо<strong>в</strong>ерш енст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аны
таблицами тра<strong>в</strong>ерсо<strong>в</strong> (toleta de m artelo ia ) \ которые были нужны<br />
<strong>в</strong> том случае, если корабли шли зигзагообразным курсом. Вполне<br />
<strong>в</strong>озможно, что экспедиция пользо<strong>в</strong>алась и к<strong>в</strong>адрантами: с<strong>в</strong>едений<br />
об этом не имеется.<br />
Соблюдая обычай, устано<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шийся при предшест<strong>в</strong>ующих пла<strong>в</strong>аниях,<br />
король приказал загото<strong>в</strong>ить и погрузить на борт три каменных<br />
падрана. Это были столбы, подобные тем, которые ста<strong>в</strong>или<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оих пла<strong>в</strong>аний <strong>в</strong> Африку Кан и Бартоломеу Диаш;<br />
по приказу дона Мануэла падраны были наимено<strong>в</strong>аны «Сан-Рафаэл»,<br />
«Сан-Габриэл».и «Саита-Мария».<br />
азербай дж анским астрономом Н асирэддином , Не <strong>в</strong>ыяснено, <strong>в</strong> какой мере Ретаблицам<br />
и с<strong>в</strong>оих м усульм анских предш ест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>. —<br />
Т ра<strong>в</strong>ерс линия, про<strong>в</strong>еденная от какого-либо предмета или пункта пеппендикулярно<br />
курсу судна. — П рим . ред.
---------- рм .<br />
К арта мира Ф ра-М ауро<br />
(1459 год).<br />
(Н а подлиннике се<strong>в</strong>ер<br />
находился <strong>в</strong>низу.)
ПЕРЕД ОТПЛЫТИЕМ<br />
В сердце моем <strong>в</strong>озгорелось <strong>в</strong>еликое пламя —<br />
я пож елал предпринять нечто замечательное.<br />
(Сло<strong>в</strong>а С ебастиана К абота, обращ енны е к<br />
<strong>в</strong>енецианским синьорам ).<br />
Хаклюйт, «Путешест<strong>в</strong>ия» (изд. 1598— 1600), III, 6.<br />
Наконец, <strong>в</strong>се было гото<strong>в</strong>о. Экспедиция <strong>в</strong> не<strong>в</strong>едомые моря, о<br />
котором мечтал дон Ж уан II, столько лет отда<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший ему <strong>в</strong>се<br />
с<strong>в</strong>ои помыслы и труды, была накануне осущест<strong>в</strong>ления. Истекали<br />
последние дни; суда и снаряжение были уже <strong>в</strong> гото<strong>в</strong>ности, продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие<br />
и пресная <strong>в</strong>ода — на борту, команда с нетерпением<br />
ожидала <strong>в</strong>ыхода <strong>в</strong> море. Гаме и его офицерам оста<strong>в</strong>алось лищь<br />
предстать перед королем Мануэлом, чтобы получить официальный<br />
приказ об отплытии и короле<strong>в</strong>ское напутст<strong>в</strong>ие.<br />
Уди<strong>в</strong>ительно и необъяснимо, что не <strong>в</strong>елось никаких официальных<br />
отчето<strong>в</strong>, ни иных записей, рассказы<strong>в</strong>ающих как о подгото<strong>в</strong>ке<br />
этой знаменательной экспедиции, так и о самом пла<strong>в</strong>ании.<br />
Почти не<strong>в</strong>ероятно, что путещест<strong>в</strong>ие, перед которым стояли такие<br />
большие цели и результаты которого были так <strong>в</strong>ажны, при<strong>в</strong>лекло<br />
столь мало <strong>в</strong>нимания хронисто<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени, что до нас дошли<br />
лишь немногие и не <strong>в</strong>сегда точные описания различных событий,<br />
что даже <strong>в</strong>ажнейшие даты — <strong>в</strong>ыход флотилии <strong>в</strong> море и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращение<br />
Гамы <strong>в</strong> Лиссабон — недосто<strong>в</strong>ерны. Неполные рассказы о<br />
пла<strong>в</strong>ании, немногие отры<strong>в</strong>ки из документо<strong>в</strong> и письма иностранце<strong>в</strong>,<br />
а также короля Мануэла — <strong>в</strong>от и <strong>в</strong>се источники для истории<br />
этой экспедиции ”.<br />
В хрониках есть расхождение по по<strong>в</strong>оду того, где дон Мануэл<br />
простился с Гамой и его офицерами. Одни считают, что это<br />
произошло <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре, другие полагают — <strong>в</strong> Монтемор-у-Но<strong>в</strong>у, а<br />
Корреа (на которого меньше <strong>в</strong>сего можно полагаться <strong>в</strong> описаниях<br />
пер<strong>в</strong>ого и <strong>в</strong>торого пла<strong>в</strong>аний Гамы), рассказа<strong>в</strong>ший об этом так красочно<br />
и с такими подробностями, ут<strong>в</strong>ерждает, что местом <strong>в</strong>стречи<br />
’ В полне <strong>в</strong>ероятно, что многие м атериалы погибл-и до <strong>в</strong>еликого лиссабонского<br />
зем летрясения 1755 года или <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я ого; тем не менее полное отсутст<strong>в</strong>ие<br />
оф ициальны х отчето<strong>в</strong> <strong>в</strong>ы зы <strong>в</strong>ает уди<strong>в</strong>ление.
моряко<strong>в</strong> С королем был Лиссабон. С большей досто<strong>в</strong>ерностью,<br />
однако, можно предполагать, что местом исторического прошаиия<br />
был Монтемор-у-Но<strong>в</strong>у.<br />
Моитемор-у-Но<strong>в</strong>у, <strong>в</strong> <strong>в</strong>осемнадцати милях <strong>в</strong>осточнее Лиссабона,<br />
— один из старейших городо<strong>в</strong> Португалии. Его старинный<br />
мрачный ма<strong>в</strong>ританский замок господст<strong>в</strong>ует над городом с юга.<br />
Хотя ныне он обратился уже <strong>в</strong> руины, его <strong>в</strong>ысокие башни и башенки<br />
и полуразрушенные стены <strong>в</strong>се еше <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>енно <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ышаются<br />
над городом и унылыми, меланхоличными окрестностями,<br />
по которым, прихотли<strong>в</strong>о из<strong>в</strong>и<strong>в</strong>аясь, песет с<strong>в</strong>ой темные <strong>в</strong>оды река<br />
Алмансор, закапчи<strong>в</strong>ая с<strong>в</strong>ой утомительный <strong>путь</strong> <strong>в</strong> Тежу. Там находился<br />
д<strong>в</strong>ор доиа Мануэла и туда были <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>аны на прием Гама и<br />
его капитаны.<br />
Это было торжест<strong>в</strong>енное событие, и д<strong>в</strong>ор придал ему подобающую<br />
<strong>в</strong>ажность и пышность. Король не забыл ничего, что<br />
могло <strong>в</strong>нести <strong>в</strong>еликолепие и блеск <strong>в</strong> эту церемонию. Он собрал<br />
<strong>в</strong>лиятельнейших прид<strong>в</strong>орных и <strong>в</strong>ысокопоста<strong>в</strong>ленных сано<strong>в</strong>нико<strong>в</strong><br />
церк<strong>в</strong>и. Они я<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих церемониальных одеждах, зала аудиенции<br />
блистала <strong>в</strong>семи ц<strong>в</strong>етами радуги и была <strong>в</strong>еликолегтна Гама,<br />
его брат Паулу и другие <strong>в</strong>ысшие офицеры кораблей были поименно<br />
наз<strong>в</strong>аны и предста<strong>в</strong>лены королю, и он при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал их с трона,<br />
когда они собрались <strong>в</strong>округ него.<br />
Читая речь Мануэла, следует помнить знаменитое предупреждение<br />
Фукидида так как Барруш, сообщи<strong>в</strong>ший об этом факте и<br />
сохрани<strong>в</strong>ший речи короля и Гамы, писал с<strong>в</strong>ои «Декады» почти<br />
шестьдесят лет спустя после событий, о которых рассказы<strong>в</strong>ает:<br />
«...П оскольку, — н ачал король, — господу наш ем у угодно было, чтобы я,<br />
по его милости, <strong>в</strong>зял <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои руки наследны й скипетр короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а П ортугалии<br />
и получил благосло<strong>в</strong>ение предко<strong>в</strong> моих,, от которых я его унаследо<strong>в</strong>ал и которы<br />
е сла<strong>в</strong>ны м и под<strong>в</strong>игами добились над <strong>в</strong>рагам и побед, приумнож енны х поддерж<br />
кой <strong>в</strong>ерных <strong>в</strong>ассало<strong>в</strong> и ры царей, от коих происходите <strong>в</strong>ы... то пер<strong>в</strong>ейшим<br />
из помысло<strong>в</strong> моих, помимо радения о <strong>в</strong>ас и о мирном и пра<strong>в</strong>осудном упра<strong>в</strong>лении.,<br />
есть еш е [забота] о том. каким образом могу я у<strong>в</strong>еличить <strong>в</strong>ладения моего<br />
короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, чтобы я см ог более ш едро <strong>в</strong>оздать каж дом у долж ное по его<br />
заслугам .<br />
И я, много дум ая о том, какое предприятие м ож ет принести нам наибольш<br />
ие <strong>в</strong>ы годы и почести и [м ож ет быть] достойным наш ей <strong>в</strong>еликой сла<strong>в</strong>ы [и] с<br />
^ Д л я читателя, которы й интересуется нра<strong>в</strong>ам и той эпохи, будет не лиш не<br />
у к азать, что <strong>в</strong> перечень чино<strong>в</strong> и слуг, состояш их <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце инфанта дона<br />
Л уиш а, сына М ануэла, <strong>в</strong>ходило 633 чело<strong>в</strong>ека — 213 паж ей, 48 оруж еносце<strong>в</strong>,<br />
80 ры царей, 47 капеллано<strong>в</strong> и служ ек, 26 грумо<strong>в</strong>, 36 ф орейторо<strong>в</strong> .— и только<br />
1 прачка на <strong>в</strong>есь д<strong>в</strong>орец!<br />
® «Я <strong>в</strong>лож ил <strong>в</strong> уста каж дого оратора <strong>в</strong>ы сказы <strong>в</strong>ания, приличест<strong>в</strong>ую ш ие<br />
случаю , <strong>в</strong> ы р аж ая их так, как, по-моему, <strong>в</strong>ы разил бы каж ды й из них, стараясь<br />
<strong>в</strong> то ж е <strong>в</strong>рем я по <strong>в</strong>озм ож ности ближ е передать обш ий смысл того, что было<br />
дейст<strong>в</strong>ительно сказано» (см. Thucydides, P elo p o n n esian W ar, I, 22).
ПОМОЩЬЮ которого я могу попы таться <strong>в</strong>ы полнить это мое намерение — поскольку,<br />
сла<strong>в</strong>а богу, силой меча мы изгнали м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> из этих областей Е<strong>в</strong>ропы и А ф<br />
рики, зах<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> гла<strong>в</strong>ны е порты короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а Ф ес и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>а<strong>в</strong> его, — я приш ел к<br />
реш ению , что нет более подобаю щ его предприятия для моего короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а —<br />
к ак я не р аз с <strong>в</strong>ам и го<strong>в</strong>орил, —■чем поиски пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> и <strong>в</strong> страны Востока.<br />
Я надею сь, упо<strong>в</strong>ая « а милость божию , что <strong>в</strong> этих зем лях, хотя и столь о т д а <br />
ленны х от римской церк<strong>в</strong>и, не только м ож ет быть про<strong>в</strong>озглаш ена и <strong>в</strong>оспринята<br />
благодаря наш им усилиям <strong>в</strong>ера <strong>в</strong> господа наш его И исуса Христа, сына<br />
бож ьего, и мы не только получим за это награду — сла<strong>в</strong>у и х<strong>в</strong>алу среди л ю <br />
дей, — но и смож ем, кром е того, приобрести царст<strong>в</strong>а и но<strong>в</strong>ы е государст<strong>в</strong>а с<br />
больш ими богатст<strong>в</strong>ами, <strong>в</strong>ы р<strong>в</strong>а<strong>в</strong> их силой оруж ия из рук <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>.<br />
Ибо если бы мое короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о прио-брело но<strong>в</strong>ые пра<strong>в</strong>а, но<strong>в</strong>ы е <strong>в</strong>ыгоды и д о <br />
ходы иа побереж ье Эфиопии (А ф ри ки), <strong>в</strong>есь <strong>путь</strong> к которой ф актически уж е<br />
исследо<strong>в</strong>ан, насколько больш е могли бы мы из<strong>в</strong>лечь <strong>в</strong>ы год при наш их д а л ь <br />
нейш их поисках, если мы смож ем обрести те <strong>в</strong>осточные богатст<strong>в</strong>а, столь <strong>в</strong>ы соко<br />
ценимые дре<strong>в</strong>ними а<strong>в</strong>торам и, — часть которых благодаря торго<strong>в</strong>ы м сделкам<br />
уж е способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>еличению таких могущ ест<strong>в</strong>енных государст<strong>в</strong>, как<br />
В енеция, Генуя, Ф лоренция и прочие <strong>в</strong>еликие общ ины И талии.<br />
И так, пам ятуя обо <strong>в</strong>сех этих д елах, которы е нам уж е из<strong>в</strong>естны, а такж е<br />
поскольку бы ло бы [актом] неблагодарности богу от<strong>в</strong>ергнуть то, что он столь<br />
благосклонно <strong>в</strong>озл агает па нас, и оскорблением тех достопам ятны х государей,<br />
от коих я унаследо<strong>в</strong>ал это стрем ление, а так ж е и обидою д л я <strong>в</strong>ас, кои приняли<br />
<strong>в</strong> этом участие, если бы я стал пренебрегать им слишком долго, — я<br />
п ри казал онарядить четыре судна и они, как <strong>в</strong>ы знаете, стоят <strong>в</strong> Л иссабоне<br />
со <strong>в</strong>сем, что требуется д л я этого пла<strong>в</strong>ания, с которым с<strong>в</strong>язаны <strong>в</strong>еликие<br />
надеж ды .<br />
И я <strong>в</strong>иж у, что В аско д а Г ам а, которы й присутст<strong>в</strong>ует здесь, хорош о показа<br />
л себя <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех делах, <strong>в</strong><strong>в</strong>еренны х или порученных ему. Я избрал его для<br />
этого похода к ак преданного к а<strong>в</strong>алей ру (р ы ц аря), достойного столь почетной<br />
миссии. Я надею сь, что он, с соиз<strong>в</strong>оления бож ьего, смож ет о казать такие услуги<br />
себе сам ом у и мне, что <strong>в</strong>ознаграж дение за них будет пам ятником к а к ему,<br />
т ак и тем , кто разделит с ним труды , [которые долж ны быть] осущ ест<strong>в</strong>лены <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>рем я пла<strong>в</strong>ания, ибо, у<strong>в</strong>еренный <strong>в</strong> этом и зн ая обо <strong>в</strong>сех [них], я избрал их<br />
его спод<strong>в</strong>иж никам и с той целью , чтобы они по<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ались ему <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех делах,<br />
которы е относятся к моей служ бе.<br />
И так, В аско да Г ам а, я <strong>в</strong><strong>в</strong>еряю <strong>в</strong>ас им, а их <strong>в</strong>ам, а <strong>в</strong>сех <strong>в</strong>ас <strong>в</strong>м есте [я<br />
приобщ аю ] .миру и согласию , которы е столь могущ ест<strong>в</strong>енны, что преодоле<strong>в</strong>аю т<br />
и побеж даю т <strong>в</strong>се опасности и трудности, с ними легко переносить <strong>в</strong>еличайш ие<br />
[тяготы] ж изни, но како<strong>в</strong>ы бы ни бы ли эти трудности, которы е <strong>в</strong>стретятся на<br />
<strong>в</strong>аш ем пути, <strong>в</strong>се ж е они, я полагаю сь на бога, будут меньш ими, чем те, которы<br />
е у ж е <strong>в</strong>ынесены. И пусть благодаря <strong>в</strong>ам мое короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о получит с<strong>в</strong>ою<br />
долю благодеяний».<br />
К огда М ануэл окончил с<strong>в</strong>ою речь, <strong>в</strong>се присутст<strong>в</strong>ующие, <strong>в</strong>клю чая Гам у,<br />
преклонили коле<strong>в</strong>а и стали цело<strong>в</strong>ать руку короля * <strong>в</strong> благодарность за ту<br />
^ «П ри этом д<strong>в</strong>оре [португальском ] сущ ест<strong>в</strong>ует странны й обы чай цело<strong>в</strong>ать<br />
руку королю... Мы ж е не целуем руку им ператора» (Н иколай из П оп елау).
М ИЛОСТЬ, которая бы ла да1ро<strong>в</strong>ана ему [Гаме], как и <strong>в</strong>сему короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>у, поскольку<br />
король приказал [продолж ать] поиски, про<strong>в</strong>оди<strong>в</strong>ш иеся столь много лет, забота<br />
о которых передана ему [королю ] по наследст<strong>в</strong>у. К огда среди собра<strong>в</strong>ш ихся<br />
услы ш а<strong>в</strong>ш их об этой милости, <strong>в</strong>оцарилась тиш ина, В аско да Г ам а преклонил<br />
колено перед королем , которы й передал ему ш елко<strong>в</strong>ое зн ам я с крестом ордена<br />
Х риста ‘ <strong>в</strong> центре; гла<strong>в</strong>ой и постоянны м руко<strong>в</strong>одителем этого ордена был кораль.<br />
П ока личный секретарь короля д ерж ал зн ам я <strong>в</strong> руках, В аско д а Гама<br />
произнес ясным голосом клят<strong>в</strong>у <strong>в</strong>ерности:<br />
«Я, В аско д а Г ам а, котором у сейчас <strong>в</strong>ы, <strong>в</strong>ы сочайш ий могущ ест<strong>в</strong>енный король<br />
и сю зерен, приказали отпра<strong>в</strong>иться откры <strong>в</strong>ать м оря и зем ли Индии и<br />
В остока, клянусь этим знаком креста, на который я <strong>в</strong>озлагаю мои руки, что <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>оем служ ении богу и <strong>в</strong>ам буду <strong>в</strong>ы соко д ер ж ать его и не склоню его ни<br />
перед лицом м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, язы чнико<strong>в</strong> или какого бы то ни бы ло народа, который я<br />
могу <strong>в</strong>стретить н а с<strong>в</strong>оем пути, ни перед лю бой опасностью на море, <strong>в</strong> огне или<br />
<strong>в</strong> сраж енье, буду <strong>в</strong>сегда защ и щ ать и хранить его до сам ой смерти. И я к л я <br />
нусь, далее, что, преодоле<strong>в</strong>ая <strong>в</strong>се трудности этого похода, которы й <strong>в</strong>ы, мой<br />
король и господин, по<strong>в</strong>елели мне предпринять, буду служ ить со <strong>в</strong>сей преданностью,<br />
<strong>в</strong>ерностью, бдительностью и усердием, соблю дая и <strong>в</strong>ы полняя приказы,<br />
которы е мне даны , пока не <strong>в</strong>ернусь на это место, где я сейчас стою <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии<br />
<strong>в</strong>аш его короле<strong>в</strong>ского <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>а, но милости бога, д л я служ ения которому<br />
<strong>в</strong>ы посы лаете меня...»<br />
Когда эта присяга была произнесена и знам я передано Гам е, ем у были<br />
<strong>в</strong>ручены приказы с указанием задач, которые <strong>в</strong>озлагали сь па него <strong>в</strong> период<br />
путеш ест<strong>в</strong>ия, а такж е послания к нескольким государям и царям , к которы м<br />
подобало напра<strong>в</strong>ить такие послания. Среди них было так ж е послание д л я с<strong>в</strong>яш<br />
и ш и ка И оанна И ндийского (так он имено<strong>в</strong>ался <strong>в</strong> этом короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е) и царю<br />
О рден Христа был осно<strong>в</strong>ан <strong>в</strong> 1319 году королем Д иниш ем с целью по-<br />
^ ч е н и я н м у щ е с т <strong>в</strong> а там плиеро<strong>в</strong>, когда их орден был упразднен папой К лем ентом<br />
V. П ринц Генрих М орепла<strong>в</strong>атель использо<strong>в</strong>ал орден Христа для усиления<br />
П о р тугалии._В его руках (он был bL hkhm м а ^ с т р о м )<br />
орден стал орудием его дальнейш ей исследо<strong>в</strong>ательской и колонизаторской деям<br />
ьн о сти ; больш ая часть доходо<strong>в</strong> ордена ассигно<strong>в</strong>алась на про<strong>в</strong>едение <strong>в</strong><br />
ж изнь его честолю би<strong>в</strong>ых зам ы сло<strong>в</strong>.<br />
г т п • (1261— 1325), Бургундской династии, <strong>в</strong>ступил н а престол<br />
<strong>в</strong> 1J / J году. Он стрем ился к ограничению <strong>в</strong>ласти духо<strong>в</strong>енст<strong>в</strong>а и крупных<br />
ф еодало<strong>в</strong> и добился <strong>в</strong> этом напра<strong>в</strong>лении значительны х успехо<strong>в</strong>, опираясь <strong>в</strong><br />
организо<strong>в</strong>анны й им орден Христа. Он содейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал раз<strong>в</strong>итию<br />
по(ртугальского торго<strong>в</strong>ого м орепла<strong>в</strong>ания и создал значительны й для того <strong>в</strong>оеменн<br />
<strong>в</strong>оенный флот. Зам етную роль Д иниш сыграл и <strong>в</strong> истории -португальской<br />
1288 году португальский уни<strong>в</strong>ерситет <strong>в</strong> Л иссабоне<br />
■ипп ° ® Коимбру. Он был поэтом: до нас д о <br />
ш ло около 150 его стихот<strong>в</strong>орений.<br />
Тамплиеры- (храмо<strong>в</strong>ники) — ду.хо<strong>в</strong>но-,рыца-р-ский орден, образо<strong>в</strong>анны й <strong>в</strong><br />
** п-ер<strong>в</strong>ои чет<strong>в</strong>ерти X II <strong>в</strong>ека (после пер<strong>в</strong>ого кресто<strong>в</strong>ого похода).<br />
султаном С аладином (С алах-ад-дия) И ерусалим <br />
ского короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а там плиеры , награби<strong>в</strong>ш ие больш ие богатст<strong>в</strong>а, обосно<strong>в</strong>ались <strong>в</strong><br />
К аликута, <strong>в</strong> соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии с тем и подробными сообщ ениями и данны ми, котор<br />
ы е король дон Ж у аи получил да этих сторон...' Когда эти бумаги бы ли <strong>в</strong> р у <br />
чены, король простился с ним [Гамой!.<br />
На этом церемония закончилась. Король удалился <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои<br />
покои. Васко да Гама и его капитаны стояли непод<strong>в</strong>ижно, пока<br />
большие д<strong>в</strong>ери не закрылись за удали<strong>в</strong>шимся монархом, а после<br />
того, по<strong>в</strong>ерну<strong>в</strong>шись, покинули зал аудиенции. За ними шли офицеры,<br />
неся белый шелко<strong>в</strong>ый стяг с большим красным крестом. На<br />
следующий день Ортиш ди Вильягаш отслужил торжест<strong>в</strong>енную<br />
мессу для д<strong>в</strong>ора и морепла<strong>в</strong>ателей, а затем Гама и его люди д<strong>в</strong>инулись<br />
<strong>в</strong>ерхом на лошадях <strong>в</strong> столицу, где их ожидали корабли и<br />
команды.<br />
‘ Это сообщение, по<strong>в</strong>идимому, с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует о получении отчето<strong>в</strong> К о<br />
<strong>в</strong>ильян а.
ОТПЛЫТИЕ ФЛОТИЛИИ<br />
Т еряю тся у ж е из поля зренья<br />
Л ю бимые, покинутые горы.<br />
Но Синтры ‘, Т еж у с<strong>в</strong>етлого теченья<br />
Ещ е искали ж ад но наш и <strong>в</strong>зоры.<br />
И сердце, что д р о ж ало от <strong>в</strong>олненья.<br />
О сталось там , <strong>в</strong>дали, <strong>в</strong> краю , который<br />
Бы л дорог нам. К огда ж е он исчез,<br />
Видали мы лиш ь зы бь и с<strong>в</strong>од небес.<br />
К ам оэнс, «Л узиады », V, 3.<br />
Великое предприятие началось. Все трудности были преодолены,<br />
<strong>в</strong>се пригото<strong>в</strong>ления закончены, день <strong>в</strong>ыхода <strong>в</strong> море назначен.<br />
Морепла<strong>в</strong>ателям оста<strong>в</strong>алось лишь попрощаться с семьями и препоручить<br />
себя богу на <strong>в</strong>ремя этого опасного пла<strong>в</strong>ания.<br />
В четырех милях западнее лиссабонского арсенала река Тежу<br />
расширяется, образуя посредине широкий рейд для судо<strong>в</strong>. На<br />
пра<strong>в</strong>ом берегу, где плещутся у золотистой песчаной отмели лазурные<br />
<strong>в</strong>олны, находится пригород Риштеллу. На широком склоне<br />
между берегом и холмами были разбросаны плодо<strong>в</strong>ые сады и<br />
парки, то тут, то там на <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ышенностях <strong>в</strong>иднелись <strong>в</strong>етряные мельницы,<br />
<strong>в</strong>есело маха<strong>в</strong>шие на<strong>в</strong>стречу с<strong>в</strong>ежему морскому <strong>в</strong>етру с<strong>в</strong>оими<br />
темными крыльями. Южный берег реки, крутой и лесистый, был<br />
изрезан глубокими о<strong>в</strong>рагами, спускающимися к самой <strong>в</strong>оде.<br />
Здесь-то — напроти<strong>в</strong> маленькой церк<strong>в</strong>и, стоя<strong>в</strong>шей на берегу,—<br />
бросили якоря суда флотилии Гамы — но<strong>в</strong>ые, поблески<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шие<br />
с<strong>в</strong>ежей краской, с флагами и <strong>в</strong>ымпелами, победно раз<strong>в</strong>е<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шимися<br />
по <strong>в</strong>етру. Церко<strong>в</strong>ь была поста<strong>в</strong>лена много лет назад принцем<br />
Генрихом Морепла<strong>в</strong>ателем <strong>в</strong> честь с<strong>в</strong>. Марии Вифлеемской®. По<br />
обыкно<strong>в</strong>ению <strong>в</strong> ней молились моряки с отплы<strong>в</strong>ающих кораблей,<br />
прося об удачном пла<strong>в</strong>ании и благополучном <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении. Вечером<br />
7 июля 1497 года Васко да Гама прибыл из Лиссабона <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь<br />
и бодрст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал там <strong>в</strong>сю ночь <strong>в</strong>месте с братом Паулу, с<strong>в</strong>оими<br />
офицерами и с<strong>в</strong>ященником близлежащего монастыря Санту-Гумор,<br />
испо<strong>в</strong>едуясь <strong>в</strong> грехах и молясь о ниспослании силы и удачи.<br />
^ У К ам оэнса здесь речь идет не о городе, я о г
8 июля, <strong>в</strong>скоре после расс<strong>в</strong>ета, перед церко<strong>в</strong>ью стали собираться<br />
мужчины и женщины, так что берег <strong>в</strong>скоре был переполнен.<br />
Здесь были загорелые, босые матросы с кара<strong>в</strong>елл <strong>в</strong> широких ш танах,<br />
плотных бумажных блузах и красных шапках. М ежду ними<br />
<strong>в</strong>иднелись солдаты <strong>в</strong> латах, нагрудниках и щлемах. Матросы и<br />
солдаты были окружены семьями и друзьями. Хотя многие женщины<br />
были и <strong>в</strong> ярких платьях, но голо<strong>в</strong>ы и плечи они покрыли<br />
черными платками — их можно было принять скорее за участниц<br />
похоронной процессии, чем за про<strong>в</strong>ожающих, которые пришли<br />
пожелать удачи молодым и здоро<strong>в</strong>ым людям, отпра<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шимся <strong>в</strong><br />
смелое пла<strong>в</strong>ание. И <strong>в</strong>друг (согласно интересному описанию Узориу),<br />
сло<strong>в</strong>но по какому-то общему побуждению, они дали <strong>в</strong>олю<br />
с<strong>в</strong>оим чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ам <strong>в</strong> громком плаче и стенаниях. Обли<strong>в</strong>аясь слезами,<br />
они кричали;<br />
«Ах, несчастные смертные! С мотрите, какую судьбу угото<strong>в</strong>или <strong>в</strong>ам честолю<br />
бие и ж адность. К акие более страш ны е наказания могли бы пасть на <strong>в</strong>ас,<br />
если бы <strong>в</strong>ы со<strong>в</strong>ерш или сам ое уж асное преступление? Ч ерез какие отдаленны е<br />
и беспредельны е моря долж ны <strong>в</strong>ы проплыть, каким огромным и безж ал о стным<br />
<strong>в</strong>олнам долж ны <strong>в</strong>ы бросать <strong>в</strong>ы зо<strong>в</strong>, какие опасности грозят сам ой <strong>в</strong>аш ей<br />
ж изни <strong>в</strong> этих отдаленны х зем лях! Н е разум ней ли было бы д л я <strong>в</strong> ас <strong>в</strong>стретить<br />
лю бую страш ную смерть [какой бы она ни была] здесь, на родине, чем о тп р а<strong>в</strong> <br />
ляться <strong>в</strong> сокрытые от нас зем ли, д ал еко от отечест<strong>в</strong>а, и найти могилы <strong>в</strong> соленых<br />
глубинах моря?»<br />
Был или не был слышен на самом деле этот оперный хор стенаний<br />
на берегах Тежу <strong>в</strong> тот день, этого мы никогда не узнаем,<br />
но мы можем быть у<strong>в</strong>ерены, что <strong>в</strong> ту минуту подобные чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а<br />
<strong>в</strong>ладели многими сердцами. Нам рассказы<strong>в</strong>ают, что даж е суро<strong>в</strong>ый,<br />
сдержанный Гама пролил слезу. Он тотчас же, однако, <strong>в</strong>ытер<br />
глаза и, собра<strong>в</strong> офицеро<strong>в</strong> и матросо<strong>в</strong>, по<strong>в</strong>ел их <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь на прощальную<br />
мессу ”.<br />
Здание было слишком мало, чтобы <strong>в</strong>местить <strong>в</strong>сех желающих,<br />
и многим из матросо<strong>в</strong> с их семьями и друзьями пришлось стоять<br />
снаружи, на солнцепеке с обнаженными голо<strong>в</strong>ами <strong>в</strong> течение <strong>в</strong>сей<br />
этой торжест<strong>в</strong>енной церемонии. В церк<strong>в</strong>и можно было <strong>в</strong>идеть<br />
красочное и яркое зрелище. Маленькие окна пропускали лишь<br />
* С огласно преданию , месса со<strong>в</strong>ерш алась на кам енном алтаре, который<br />
сохранялся до 1872 года у поднож ия часо<strong>в</strong>ни господа И исуса П окро<strong>в</strong>ителя<br />
М орепла<strong>в</strong>ателей, располож енной <strong>в</strong> казар м ах, построенных проти<strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и.<br />
О писание мессы было из<strong>в</strong>лечено из неопублико<strong>в</strong>анной рукописи «Хроника<br />
с<strong>в</strong>. И еронима», находящ ейся <strong>в</strong> монасты рской библиотеке, и пересказано<br />
настоятелем монасты ря из<strong>в</strong>естному историку конца XIX <strong>в</strong>ека Т ейш ейра ди<br />
А рагану, Н астоятель показал ему т ак ж е три кам ня <strong>в</strong> мусорной куче которые,<br />
ПО сло<strong>в</strong>ам настоятеля, бы ли подлинны ми кам ням и алтаря. S ic tra n sit!<br />
[Тейш ейра ди А раган — португальский историк XIX <strong>в</strong>ека^ а<strong>в</strong>тор несколько<br />
р аз переизда<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ейся м онограф ии «В аско да Г ам а а Видигейре».<br />
S ic tra n sit g loria m u n d i — «Т ак проходит зем ная сла<strong>в</strong>а!» (латинская<br />
пого<strong>в</strong>орка). — Прим. ред.]
немного солнечных лучей, и с<strong>в</strong>ечи <strong>в</strong> полумраке бросали блики на<br />
золото и серебро, сталь и драгоценные каменья, <strong>в</strong>ыделяя шлемы,<br />
эфесы мечей и металлические нагрудники, тускло отражаясь на<br />
бархате плащей и шелке ос<strong>в</strong>ящаемых знамен. Когда замерли заключительные<br />
сло<strong>в</strong>а мессы, ударили колокола церк<strong>в</strong>и и монастыря.<br />
Из церк<strong>в</strong>и участники мессы процессией д<strong>в</strong>инулись на берег,<br />
где лежали <strong>в</strong>ытащенные на песок лодки с кораблей. Викарий<br />
церк<strong>в</strong>и <strong>в</strong>озгла<strong>в</strong>лял шест<strong>в</strong>ие, за ним следо<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ященники и<br />
.монахи, сложи<strong>в</strong> руки и преклони<strong>в</strong> голо<strong>в</strong>ы, ступая неспешно и торжест<strong>в</strong>енно,<br />
с пением литании. Затем шли, размахи<strong>в</strong>ая курящимися<br />
кадилами, церко<strong>в</strong>ные служки, далее с<strong>в</strong>ященник с крестом и другие<br />
с<strong>в</strong>ященнослужители <strong>в</strong> длинных облачениях. Вслед за ними шагал<br />
ама, один, с <strong>в</strong>ысоко поднятой голо<strong>в</strong>ой, с суро<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>идом без<br />
тени улыбки. Не огляды<strong>в</strong>аясь по сторонам, он нес заж ж енную<br />
с<strong>в</strong>ечу. За ним - - офицеры и матросы его флотилии, по д<strong>в</strong>а<br />
<strong>в</strong> ряд, и каждый тоже держал зажженную с<strong>в</strong>ечу. И <strong>в</strong>от, окутанная<br />
сине<strong>в</strong>атыми облаками курений, с размерным пением литании, под<br />
<strong>в</strong>осклицания толпы, от<strong>в</strong>ечающей на <strong>в</strong>озгласы с<strong>в</strong>ященнико<strong>в</strong>, длинная<br />
процессия достигла побережья. Викарий обернулся, и тотчас<br />
<strong>в</strong>се присутст<strong>в</strong>ующие пали на колени, преклони<strong>в</strong> голо<strong>в</strong>ы. Прелат<br />
принял общую испо<strong>в</strong>едь и даро<strong>в</strong>ал полное отпущение грехо<strong>в</strong> ^<br />
<strong>в</strong>сем, кто мог сложить с<strong>в</strong>ою голо<strong>в</strong>у <strong>в</strong> путешест<strong>в</strong>ии. Служба закончилась,<br />
<strong>в</strong>се <strong>в</strong>стали, и по приказу капитано<strong>в</strong> офицеры н матросы<br />
<strong>в</strong>зошли <strong>в</strong> лодки и отплыли на корабли.<br />
Ве^школепное зрелище предста<strong>в</strong>ляла река Тежу <strong>в</strong> тот достопамятный<br />
июльский день, когда она была усеяна лодками, иаполиеииьши<br />
моряками <strong>в</strong> блестящих латах или <strong>в</strong> алых, зеленых, ж елтых,<br />
белых, синих и пурпурных одеждах. Флаги и <strong>в</strong>ымпелы <strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможных<br />
форм, размеро<strong>в</strong> и ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong> реяли на <strong>в</strong>етру, йестрые ли<strong>в</strong>реи<br />
слуг и яркие одежды толпи<strong>в</strong>шихся на берегу людей, <strong>в</strong>месте с<br />
серебристыми отблесками от поднимающихся и опускающихся<br />
<strong>в</strong>есел, дополняли эту яркую картину. 'Это было <strong>в</strong>олнующее зре-<br />
«1 ище, ибо, по сло<strong>в</strong>ам одного старого хрониста, «казалось что это<br />
ие море, а ц<strong>в</strong>етущий луг».<br />
Выстрои<strong>в</strong>шись на палубе, солдаты громко затрубили <strong>в</strong> трубы.<br />
На мачете флагманского корабля «Сан-Габриэл» был поднят короле<strong>в</strong>ский<br />
флаг, музыканты забили дробь на барабанах, заиграли<br />
<strong>в</strong>олынки и бубны, тамбурины и флейты, заглушая крики, плач и<br />
жалобы тех, кто был на берегу или <strong>в</strong> утлых лодках, <strong>в</strong>ыплы<strong>в</strong>ших<br />
на рейд, чтобы поймать с борта корабля последний <strong>в</strong>згляд близких<br />
людей.<br />
' П ра<strong>в</strong>о предоста<strong>в</strong>лять полное отпущ ение грехо<strong>в</strong> отплы<strong>в</strong>ающи.м м орепла<strong>в</strong>ателям<br />
было дар о <strong>в</strong> ан о буллой папы М артина V (1417— 1431) по ппосьбе<br />
приица Генриха М орепла<strong>в</strong>ателя. Текст этой буллы ,не найден.<br />
П о сло<strong>в</strong>ам Б арруш а, плачущ их <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя отплытия так много что<br />
берег перед церко<strong>в</strong>ью м ож но было бы наз<strong>в</strong>ать «Берегом слез».
Но было уже за полдень, и когда тени стали удлиняться, то,<br />
как обычно <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя года, <strong>в</strong>доль реки, к морю, подул поры<strong>в</strong>истый<br />
<strong>в</strong>етер . . . Адмирал решил <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться <strong>в</strong>етром и приказал<br />
поднять якоря. Матросы энергично <strong>в</strong>зялись за дело, стараясь<br />
забыть о тех тягостных минутах, когда им приходилось <strong>в</strong>ыры<strong>в</strong>аться<br />
из объятий опечаленных родителей, члено<strong>в</strong> семей и подруг. Якоря<br />
мерио, как бы нехотя, поднимались из речного ила под <strong>в</strong>озбуждающий<br />
ритм старой морской песни. С якорных цепей капала<br />
<strong>в</strong>ода. Последо<strong>в</strong>ал приказ поста<strong>в</strong>ить паруса. Команда подняла их,<br />
и огромные полотнища заплескались на <strong>в</strong>етру, надулись, и на каж <br />
дом парусе стал <strong>в</strong>иден большой алый крест ордена Христа, тот<br />
же крест, который был на знамени, <strong>в</strong>рученном доном Мануэлом<br />
Гаме несколько дней назад <strong>в</strong> Монтеморе-у-Но<strong>в</strong>у. Корабли <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые<br />
ощутили силу <strong>в</strong>етра — этот <strong>в</strong>етер должен был стать их слугой<br />
(только сли[пком часто слугой яростным, мятежным и мрачным)<br />
на многие-многие тысячи трудных миль, — и, послушные<br />
рулю, они слегка накренились и медленно д<strong>в</strong>инулись <strong>в</strong>низ<br />
по реке.<br />
Народ <strong>в</strong>се еще толпился на берегу, напрягая зрение, чтобы<br />
у<strong>в</strong>идеть последние при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енные жесты отплы<strong>в</strong>ающих. Люди<br />
махали руками, шарфами; <strong>в</strong>озгласы и крики слабо доносились до<br />
кораблей, течение и <strong>в</strong>етер несли их к морю. Матросы толпились<br />
у борто<strong>в</strong>, <strong>в</strong>збирались на мачты, офицеры теснились на корме и у<br />
окон кормо<strong>в</strong>ых башен. Все стремились <strong>в</strong> последний раз <strong>в</strong>зглянуть<br />
на толпу, на любимый Лиссабон, с его холмами и долинами, с<br />
его д<strong>в</strong>орцами и церк<strong>в</strong>ами — теперь <strong>в</strong>се это постепенно уходило<br />
<strong>в</strong>се дальше и дальше. Косые лучи заходящего солнца отражались<br />
на копьях и на пушках, на снастях кораблей и иа шлемах, а на<br />
берегу они ос<strong>в</strong>ещали злато-багряным пламенем камни и леса<br />
наполо<strong>в</strong>ину <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>еденного кафедрального собора Моря. Они блеснули<br />
еще раз <strong>в</strong> <strong>в</strong>одах Гежу, которые стали сизыми, как <strong>в</strong>ороненая<br />
сталь. Затем опустились сумерки.<br />
С наступлением темноты толпа иа берегу понемногу рассеялась,<br />
люди небольшими группами расходились по домам. Ветер<br />
крепчал, по мере того как корабли приближались к морю. В серой<br />
полумгле несколько рыбацких лодок под блекложелтыми парусами<br />
поспешно отошли <strong>в</strong> сторону, уступая дорогу над<strong>в</strong>игающимся<br />
на них большим кораблям. Флаги спустили и спрятали <strong>в</strong> рундуки,<br />
устано<strong>в</strong>или ночную <strong>в</strong>ахту, на мачтах были подняты фонари, и на<br />
море, на землю и на реку спустилась иочь. Величайшее предприятие<br />
португальской нации было начато, осущест<strong>в</strong>лялись мечты<br />
принца Генриха, замыслы короля Ж уана И, на которые так много<br />
уже было положено трудо<strong>в</strong>. Большая часть столетия ушла на подгото<strong>в</strong>ку<br />
к осущест<strong>в</strong>лению этих замысло<strong>в</strong> и мечтаний — годы труда<br />
и разочаро<strong>в</strong>аний, попыток и ошибок, успехо<strong>в</strong> и неудач. Многим<br />
смельчакам это стоило жизни, немало потребо<strong>в</strong>алось и золота.
Зато Мануэлу, получи<strong>в</strong>шему <strong>в</strong> истории проз<strong>в</strong>ание «Счастли<strong>в</strong>ого»,<br />
суждено было стать богатейшим монархом <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе, а<br />
Португалии — на некоторое <strong>в</strong>ремя — <strong>в</strong>ладычицей многих далеких<br />
земель, морей и народо<strong>в</strong>, никогда ранее не под<strong>в</strong>ластных Е<strong>в</strong>ропе<br />
и большей частью даже неиз<strong>в</strong>естных е<strong>в</strong>ропейцам, если не считать<br />
рассказо<strong>в</strong> Марко Поло и других немногих смелых душ.<br />
В ту ночь на кораблях спали лишь немногие. Слишком переполнены<br />
были сердца, слишком <strong>в</strong>елико было <strong>в</strong>озбуждение. Но<br />
ед<strong>в</strong>а забрезжил но<strong>в</strong>ый день, <strong>в</strong>се были на ногах, <strong>в</strong>се <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ижении.<br />
Корабли уже прошли отмель, берега скрылись из <strong>в</strong>иду, и люди<br />
остались наедине с морем, небом и богом — лишь белые и серые<br />
чайки, пронзительно крича, будто бранясь, летели за кораблями,<br />
про<strong>в</strong>ожая их далеко на запад, <strong>в</strong> океан.<br />
Когда команда «Сан-Габриэла» приступила к с<strong>в</strong>оим обычным<br />
работам, матросы <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые могли <strong>в</strong>идеть <strong>в</strong>близи с<strong>в</strong>оего командующего.<br />
В<strong>в</strong>ерху, на кормо<strong>в</strong>ой палубе, они у<strong>в</strong>идели чело<strong>в</strong>ека <strong>в</strong> бархатном<br />
берете. Он был среднего роста, <strong>в</strong> полном расц<strong>в</strong>ете сил —<br />
ему было тридцать с лишним лет, — коренастый, с кирпичнокрасным<br />
лицом и шеей: бури, горячее солнце и морская соль сделали<br />
с<strong>в</strong>ое дело. Черные усы и большая широкая борода скорее<br />
подчерки<strong>в</strong>али, чем скры<strong>в</strong>али черты его лица, его сильную к<strong>в</strong>адратную<br />
челюсть, пухлый и чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енный, но строгий, даж е суро<strong>в</strong>ый<br />
рот. Быстрые, <strong>в</strong>нимательные и проницательные’ глаза окрулчала<br />
тонкая сетка морщин — многолетний отпечаток солнца,<br />
<strong>в</strong>етро<strong>в</strong> и ослепительно сияющего моря. Порой <strong>в</strong> его быстро<br />
прикры<strong>в</strong>аемых <strong>в</strong>еками глазах и сжатых губах прогляды<strong>в</strong>ала скрытая<br />
жестокость, <strong>в</strong>идимо прирожденная черта его характера. Он не<br />
был чело<strong>в</strong>еком, которого можно было любить, да он и не искал<br />
расположения к^себе. Но бы<strong>в</strong>алые моряки, пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шие под командой<br />
таких людей, как он, по морям, прилегающим к Африке,<br />
<strong>в</strong>идели <strong>в</strong> не.м чело<strong>в</strong>ека стальной <strong>в</strong>оли, несгибаемой целеустремленности.<br />
Они чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али <strong>в</strong> его голосе, <strong>в</strong> его четких рещительных<br />
приказах, <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей его <strong>в</strong>нешности и д<strong>в</strong>ижениях опытного морепла<strong>в</strong>ателя,<br />
строгого начальника и чело<strong>в</strong>ека, которому нельзя проти<strong>в</strong>оречить,<br />
с которым нельзя <strong>в</strong>ести себя <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ающе. Им было из<strong>в</strong>естно,<br />
что он пользуется полным до<strong>в</strong>ерием короля и что — как бы<br />
пи обернулось дело — <strong>в</strong>олю с<strong>в</strong>оего государя он будет исполнять<br />
бук<strong>в</strong>ально. К тому же они слышали о нем как о чело<strong>в</strong>еке смелом,<br />
гото<strong>в</strong>ом без колебаний <strong>в</strong>ести с<strong>в</strong>оих подчиненных <strong>в</strong> любое место,’<br />
какое он им укажет. Тем, кому посчастли<strong>в</strong>илось <strong>в</strong>ернуться с Гамой<br />
<strong>в</strong> Лиссабон и кто сно<strong>в</strong>а отпра<strong>в</strong>лялся <strong>в</strong> его но<strong>в</strong>ый поход <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>,<br />
суждено было не раз <strong>в</strong>идеть, как <strong>в</strong> быстрых дейст<strong>в</strong>иях проя<strong>в</strong>ляются<br />
<strong>в</strong>се с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>а характера, написанные на лице адмирала —<br />
решительность, ум, упорст<strong>в</strong>о, страшный, безрассудный гне<strong>в</strong> и<br />
хладнокро<strong>в</strong>ная жестокость, граничащая с садизмом. Королю<br />
Мануэлу он мог принести победу и сказочные богатст<strong>в</strong>а и поло
жить к его ногам моря и земли Индии; но он мог причинить такж<br />
е ненужные страдания, ужасные мучения и почти непостижимую<br />
дья<strong>в</strong>ольски-жестокую смерть бесчисленному множест<strong>в</strong>у<br />
несчастных людей, чей грех был лишь <strong>в</strong> том, что они не принадлежали<br />
к <strong>в</strong>ере, испо<strong>в</strong>едуемой Гамой, чье преступление состояло<br />
лишь <strong>в</strong> том, что они случайно <strong>в</strong>стретились ему на пути <strong>в</strong> тот час,<br />
когда он неумолимо стремился к с<strong>в</strong>оей цели.<br />
Итак, экспедиция, которой суждено было стяжать миро<strong>в</strong>ую<br />
сла<strong>в</strong>у, началась. А<strong>в</strong>тор «Рутейру» пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания Васко да<br />
Гамы <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> писал: «Мы отплыли из Риштеллу <strong>в</strong> субботу на<br />
<strong>в</strong>осьмой день июля упомянутого 1497 года, [и] да будет милость<br />
нашего господа бога на то, чтобы мы исполнили наше намерение<br />
<strong>в</strong>о служение ему. Аминь».
АФРИКА<br />
Так <strong>в</strong>одны е пути мы откры <strong>в</strong>али,<br />
Д отоле ие откры ты е «икем .<br />
К амоэнс, «Л узиады », V, 4.<br />
Пла<strong>в</strong>ание началось спокойно, без особых, заслужи<strong>в</strong>ающих<br />
упоминания инциденто<strong>в</strong>. После недельного пути на юго-запад<br />
показались Канарские остро<strong>в</strong>а. Далее корабли продолжали плыть<br />
<strong>в</strong>доль африканского побережья. По пути матросы ло<strong>в</strong>или на<br />
удочки рыбу для общего стола. В ночь на 17 июля флот попал <strong>в</strong><br />
густой туман близ бухты, из<strong>в</strong>естной под наз<strong>в</strong>анием Рио-де-Оро<br />
(Золотая река). 17 июля иа <strong>в</strong>осходе солнца туман и <strong>в</strong>етер, подня<strong>в</strong>шийся<br />
ночью, разъединили корабли. Гама пред<strong>в</strong>идел такую<br />
<strong>в</strong>озможность, и корабли, следуя его приказу, <strong>в</strong>зяли курс на остро<strong>в</strong>а<br />
Зеленого мыса. Утром 22 июля марсо<strong>в</strong>ый «Сан-Рафаэла»<br />
заметил три корабля близ остро<strong>в</strong>а Сал — <strong>в</strong> се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>осточной<br />
части группы остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса. В их числе были корабль<br />
«Берриу», а также грузо<strong>в</strong>ое судно и корабль, которым командо<strong>в</strong>ал<br />
Бартоломеу Диаш, откры<strong>в</strong>ший мыс Доброй Надежды^. Четыре<br />
судна соединились и <strong>в</strong>ечером 26 июля, наконец, догнали «Сан-<br />
Габриэл». На следующий день <strong>в</strong>есь флот стал на якорь <strong>в</strong> Портуда-Прая,<br />
на остро<strong>в</strong>е Сантиагу, крупнейшем из остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого<br />
мыса. Здесь людям было разрешено сойти на берег и, пока произ<strong>в</strong>одился<br />
ремонт рей, экспедиция запаслась с<strong>в</strong>ежим мясом, <strong>в</strong>одой<br />
и дро<strong>в</strong>ами.<br />
От остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса был <strong>в</strong>зят курс на <strong>в</strong>осток [точнее —<br />
иа юго-<strong>в</strong>осток. —• Ред.] <strong>в</strong>доль побережья Г<strong>в</strong>инеи и Сьерра-Леоне.<br />
После дополнительного ремонта рей на корабле Васко да Гамы<br />
(<strong>в</strong>ероятно, по<strong>в</strong>реждения были получены <strong>в</strong> результате шторма)<br />
курс был изменен. Вместо того чтобы держаться берега и, пройдя<br />
расстояние <strong>в</strong> 3370 миль, добраться до мыса Доброй Надежды,<br />
Гама напра<strong>в</strong>ился от берега Сьерра-Леоне прямо на юго-запад,<br />
делая большой крюк <strong>в</strong> сторону тогда еще неиз<strong>в</strong>естного побережья<br />
* <strong>в</strong> 1482 году Д иогу д ’А зам буж а построил крепость <strong>в</strong> С ан-Ж орж и-да-<br />
М ина — одном из стратегических опорных пункто<strong>в</strong> П ортугалии на Золотом<br />
Берегу. З а с<strong>в</strong>ои заслуги перед престолом Д и аш был удостоен долж ности к ап и <br />
тан а этой крепости и получил приказ сопро<strong>в</strong>ож дать флот Гам ы на пер<strong>в</strong>ом<br />
этапе его пла<strong>в</strong>ания.
" / ' Ж ' 'MM<br />
"1,1,'I<br />
' M I,’ 1' M ' I<br />
M i ' l l<br />
1,1<br />
M' I<br />
I'M't<br />
11 Iil<br />
M '.1<br />
I'M<br />
I Ml .1 1И<br />
MI Ml'<br />
1,1 ,M M l<br />
i '<br />
11 \М\\"Л\ \'m\<br />
Mi i<br />
Al \V'vI 11,1 V• • r* \ \' •<br />
.A\\v' , , ,<br />
\ i\\\<br />
i \\<br />
\<br />
М \ \ \<br />
' \ \ Ж '<br />
\<br />
' \ . м<br />
л л \<br />
\о\<br />
V'«\ \1<br />
\><br />
ТТЛ<br />
I M I Ml III.<br />
1 M<br />
i ' m<br />
i l " '<br />
|\MM<br />
i \ n '<br />
Л \ \ \ .1<br />
e<br />
Л \ \ \ 1 \ \ .--Sо<br />
-o<br />
-s-<br />
5- rS-<br />
■J> -P<br />
с<br />
Щ<br />
%<br />
VrtN''<br />
\ \<br />
чо\>«Хч^ \ ч \ \<br />
1 < y \\^ A N ч \ \ ^ '<br />
\ \<br />
' ч*,С,ч<br />
4Ч<br />
.4 .4<br />
Ч Ч<br />
4ЧЧ ч<br />
4Ч ч '<br />
ч N<br />
‘ кччччччч'. кк 'М'чЧкк?^<br />
-7>N<br />
\ \<br />
,\Ч<br />
. 4Ч. ч S чЧ<br />
\ \ ч<br />
чМ , ч'' ч^<br />
4Ч Ч Ч .Ч<br />
Ч-ЧЧ<br />
ч ч У > V .<br />
/ч Ч<br />
.44
ЁТ[]Т'л1,;'л-Е<br />
I , v ^ Ь E P H И Я . , ' . . . ' ' .<br />
мира Р ейска (1S08 год)<br />
'<br />
ндрия; 6 — Ф ранция; 7 — И спания; 8 — П ортугалия; 9 j - М екка.
Бразилии ”. Сущест<strong>в</strong>уют различные объяснения его решения. Одно<br />
из них заключается <strong>в</strong> том, что Гама получил с<strong>в</strong>едения о преобладающем<br />
напра<strong>в</strong>лении <strong>в</strong>етро<strong>в</strong> (и, <strong>в</strong>озможно, о наличии земли на<br />
западе) от морепла<strong>в</strong>ателей, пла<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших здесь ранее. Второе объяснение<br />
— что адмирал, посо<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шись с офицерами и лоцманами,<br />
решил избежать опасных проти<strong>в</strong>ных <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>, дующих у берега,<br />
и <strong>в</strong>зял курс на запад. И третье — что Васко да Гама принял<br />
это решение по собст<strong>в</strong>енной инициати<strong>в</strong>е, с<strong>в</strong>ерши<strong>в</strong>, по сло<strong>в</strong>ам<br />
одного комментатора, «шаг чрез<strong>в</strong>ычайной смелости». Возможно,<br />
спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ы <strong>в</strong>се три объяснения — что у него были с<strong>в</strong>едения от<br />
прежних морепла<strong>в</strong>ателей, что его офицеры поделились с ним<br />
с<strong>в</strong>оими соображениями и что он сам решил сделать такой опыт.<br />
Есть и еще одна <strong>в</strong>озможность: что маршрут был разработан <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>сех подробностях еще до того, как корабли мино<strong>в</strong>али устье<br />
Тежу.<br />
Остается фактом, что <strong>в</strong> этом пер<strong>в</strong>ом пла<strong>в</strong>ании на Восток<br />
Васко да Гама не только открыл для с<strong>в</strong>оего короля морской <strong>путь</strong><br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, но также, случайно или преднамеренно, открыл наиболее<br />
удобный [для парусных судо<strong>в</strong>. — Ред.] морской <strong>путь</strong> из<br />
Е<strong>в</strong>ропы к мысу Доброй Надежды, <strong>путь</strong>, и поныне используемый<br />
парусными судами и рекомендо<strong>в</strong>анный для парусных судо<strong>в</strong> <strong>в</strong><br />
последних инструкциях Британского адмиралтейст<strong>в</strong>а и Гидрографической<br />
службы Соединенных Штато<strong>в</strong>. Большой кружной <strong>путь</strong>,<br />
который <strong>в</strong>ел от Африки на юго-запад, к пункту, расположенному<br />
приблизительно у пятого градуса се<strong>в</strong>ерной широты, затем к месту,<br />
расположенному недалеко (но точно не из<strong>в</strong>естно, на каком расстоянии)<br />
от бразильского побережья и далее уже <strong>в</strong> юго-<strong>в</strong>осточном<br />
напра<strong>в</strong>лении — к пункту, находящемуся при.мерно у д<strong>в</strong>адцатого<br />
градуса южной широты, дал ему то преимущест<strong>в</strong>о, что он пользо<strong>в</strong>ался<br />
наиболее благоприятными <strong>в</strong>етрами и течениями ”.<br />
Это было длительное, утомительное пла<strong>в</strong>ание. Бури и штили<br />
сменяли друг друга, и на пути не попадалось ни остро<strong>в</strong>а, ни<br />
берега, где можно было бы запастись с<strong>в</strong>ежей <strong>в</strong>одой, продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием<br />
и топли<strong>в</strong>ом.<br />
После того как флотилия <strong>в</strong> течение многих дней следо<strong>в</strong>ала на<br />
юго-<strong>в</strong>осток, были замечены 27 октября киты и тюлени; прибрежные<br />
<strong>в</strong>одоросли и другие признаки указы<strong>в</strong>али на близость земли.<br />
Стали <strong>в</strong>ремя от <strong>в</strong>ремени про<strong>в</strong>одить промеры глубин. Утром 1 ноября<br />
’ См. Samuel Eliot М orison, E arly P o rtu g u ese V oyages to A m erica,<br />
p. 105 и СЛ.<br />
- Сущ ест<strong>в</strong>ую т различны е и часто проти<strong>в</strong>оречи<strong>в</strong>ые описания этого путеш<br />
ест<strong>в</strong>ия и дальнейш его пути следо<strong>в</strong>ания. Д а н н а я книга не ста<strong>в</strong>ит себе задачу<br />
анализиро<strong>в</strong>ать эти проти<strong>в</strong>оречия. М ы считаем более разум ны м принять точку<br />
зрения таких а<strong>в</strong>торитето<strong>в</strong>, к ак Гю ммерих и Тейш ейра ди А раган, и следо<strong>в</strong>ать<br />
за а<strong>в</strong>тором «Рутейру» до того места, где обры <strong>в</strong>ается его р ассказ, а с этого<br />
м еста — использо<strong>в</strong>ать <strong>в</strong> со<strong>в</strong>окупности <strong>в</strong>се падеж ны е со<strong>в</strong>ременные ему или<br />
близкие по <strong>в</strong>ремени источники.<br />
11 г. Харт
на горизонте показалась земля. Кораблям был дан сигнал<br />
приблизиться друг к другу. Прогремел салют, и по случаю благополучного<br />
прибытия к африканскому берегу, после трех с лишним<br />
месяце<strong>в</strong> бурь и штилей <strong>в</strong> Атлантическом океане, были подняты<br />
флаги. Аленкер, который пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>доль этого берега <strong>в</strong>месте<br />
с Бартоломеу Диашем, не узнал берега <strong>в</strong> том месте, где к нему<br />
подошли суда, и поэтому было решено не остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>аться, а продолжать<br />
пла<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> южном напра<strong>в</strong>лении. Через три дня сно<strong>в</strong>а<br />
приблизились к суше и <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> широкий зали<strong>в</strong>. Здесь Га.ма<br />
послал людей <strong>в</strong> небольшой лодке сделать промеры и найти<br />
безопасное место, где можно было бы стать иа якорь. Подучи<strong>в</strong><br />
хорошие <strong>в</strong>ести, он последо<strong>в</strong>ал со с<strong>в</strong>оими кораблями <strong>в</strong> указанное<br />
место и <strong>в</strong>елел бросить якорь. Зали<strong>в</strong> тогда же получил наз<strong>в</strong>ание<br />
С<strong>в</strong>. Елены, и команда начала гото<strong>в</strong>иться к чистке кораблей как<br />
<strong>в</strong>нутри, так и снаружи, к починке парусо<strong>в</strong> — одним сло<strong>в</strong>ом, к<br />
устранению <strong>в</strong>сех по<strong>в</strong>реждений, полученных <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя пла<strong>в</strong>ания.<br />
Запасы питье<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>оды сильно поуба<strong>в</strong>ились, а кроме того, оста<strong>в</strong>шаяся<br />
<strong>в</strong>ода были нес<strong>в</strong>ежей и сильно загрязненной. Послали<br />
людей искать с<strong>в</strong>ежую <strong>в</strong>оду. Они обнаружили реку, <strong>в</strong>падающую<br />
<strong>в</strong> зали<strong>в</strong> <strong>в</strong> четырех лигах от места, где суда стояли на рейде. Следуя<br />
принятой традиции, реке дали наз<strong>в</strong>ание — Сантиагу (ныне<br />
Г рейт-Берг-ри<strong>в</strong>ер).<br />
Гама не был удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орен показаниями судо<strong>в</strong>ых приборо<strong>в</strong> о<br />
<strong>в</strong>ысоте солнца, ибо из-за несо<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>а приборо<strong>в</strong>, име<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong><br />
его распоряжении, нельзя было до<strong>в</strong>ерять измерениям, произ<strong>в</strong>оди<strong>в</strong>шимся<br />
на судах, которые постоянно бросало <strong>в</strong>о <strong>в</strong>се стороны.<br />
И пока команда была занята ремонтом и загото<strong>в</strong>кой дро<strong>в</strong> и <strong>в</strong>оды.<br />
Гама сошел на берег, чтобы произ<strong>в</strong>ести более точные измерения.<br />
На берегу устано<strong>в</strong>или треножник, <strong>в</strong>ыгрузили инструменты и произ<strong>в</strong>ели<br />
но<strong>в</strong>ые наблюдения. Пока Гама был занят этим делом,<br />
несколько матросо<strong>в</strong>, отошедших от берега и удали<strong>в</strong>шихся за гряду<br />
дюн, сообщили, что <strong>в</strong>идели д<strong>в</strong>ух низкорослых негро<strong>в</strong>, которые,<br />
<strong>в</strong>идимо, что-то собирали на зе.мле. Это обрадо<strong>в</strong>ало Гаму, так как он<br />
хотел скорее получить с<strong>в</strong>едения о неиз<strong>в</strong>естном береге, к которому<br />
пристал. Ои приказал с<strong>в</strong>оим людям потихоньку окружить туземце<strong>в</strong><br />
и сх<strong>в</strong>атить их. Туземцы прикры<strong>в</strong>али наготу только дре<strong>в</strong>есной<br />
корой или кожаными лентами и были <strong>в</strong>ооружены дере<strong>в</strong>янными<br />
острогами с наконечниками, закаленными <strong>в</strong> огне. Они искали<br />
<strong>в</strong> кустарниках мед и, занятые <strong>в</strong>ыкури<strong>в</strong>анием пчел при<br />
помощи дымящи.хся факело<strong>в</strong>, не заметили португальце<strong>в</strong>, пока те<br />
не набросились иа них. Несчастные бушмены ” — ибо это были<br />
’ Буш мены, как из<strong>в</strong>естно, не негры. Го<strong>в</strong>оря о «д<strong>в</strong>ух низкорослы х неграх»,<br />
а<strong>в</strong>тор стремится передать предста<strong>в</strong>ления .португальце<strong>в</strong> конца XV <strong>в</strong>ека, которы е<br />
<strong>в</strong>п-ер<strong>в</strong>ые <strong>в</strong>стретили предста<strong>в</strong>ителей этой особой антропологической группы,,<br />
отличаю ш ейся от негро<strong>в</strong>, кром е ряда других признако<strong>в</strong>, сра<strong>в</strong>нительно с<strong>в</strong>етлой<br />
кож ей — «ц<strong>в</strong>ета сухих листье<strong>в</strong>». — П рим. ред.
ОНИ — испугались белых люден. Таких страшных сушест<strong>в</strong> они<br />
никогда не <strong>в</strong>идели, и они не знали, боги это или черти. Одному<br />
удалось ускользнуть от моряко<strong>в</strong>, но другого перепуганного м а<br />
ленького чело<strong>в</strong>ека по<strong>в</strong>ели к берегу. Гама поз<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оих пере<strong>в</strong>одчико<strong>в</strong>,<br />
ио никто из них не мог попять бушмена, который го<strong>в</strong>орил,<br />
«сло<strong>в</strong>но <strong>в</strong>схлипы<strong>в</strong>ал». Туземцу, <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ою очередь, также не удалось<br />
добиться, чтобы его поняли, да, помимо того, он был слишком<br />
напугай, чтобы понять хотя бы жесты португальце<strong>в</strong>. Нетерпели<strong>в</strong>ый<br />
Гама, <strong>в</strong>идя, что этим путем ничего не достичь, приказал<br />
юнге и моряку-иегру <strong>в</strong>зять пленного на борт и как следует его<br />
накормить. Пиша и отсутст<strong>в</strong>ие толпы бородатых жестикулируюших<br />
чужеземце<strong>в</strong> постепенно успокоили его, и когда Гама, закончи<strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>ои расчеты, <strong>в</strong>ернулся, ему удалось при помощи жесто<strong>в</strong> хоть<br />
кое-что узнать. Бушмен указал на д<strong>в</strong>е горы примерно <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух<br />
лигах от берега и дал понять, что у их подножья расположена его<br />
дере<strong>в</strong>ня. Гама, уме<strong>в</strong>ший хорошо читать сердца людей, решил, что<br />
лучшего посланца <strong>в</strong> дере<strong>в</strong>ню, чем сам туземец, ему ие найти.<br />
Туземца еще раз накормили, одели <strong>в</strong> деше<strong>в</strong>ую одежду из судо<strong>в</strong>ых<br />
запасо<strong>в</strong>, дали ему несколько колокольчико<strong>в</strong> и стеклянных бус и<br />
отпра<strong>в</strong>или домой. Гама ие ошибся <strong>в</strong> отношении этого чело<strong>в</strong>ека.<br />
На следующее утро поя<strong>в</strong>илось около пятнадцати туземце<strong>в</strong>. Они<br />
приняли предложенные им <strong>в</strong> изобилии подарки, но проя<strong>в</strong>или полное<br />
незнакомст<strong>в</strong>о с пряностями, л
людей, он с д<strong>в</strong>умя из них <strong>в</strong>лез <strong>в</strong> небольшую лодку, а остальным<br />
приказал следо<strong>в</strong>ать за ним <strong>в</strong> другой. Он у<strong>в</strong>идел, как несколько<br />
молодых кито<strong>в</strong> заплыло <strong>в</strong> зали<strong>в</strong> <strong>в</strong> поисках пищи, и решил, что<br />
неплохо было бы поймать одного из них. Он зах<strong>в</strong>атил д<strong>в</strong>а гарпуна<br />
и, не подума<strong>в</strong>, при<strong>в</strong>язал концы линей к носу лодки. Лодка<br />
бесшумно приблизилась к одному из кито<strong>в</strong>, и кто-то из моряко<strong>в</strong><br />
бросил гарпун, который глубоко <strong>в</strong>онзился киту <strong>в</strong> бок. Кит забился<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>оде, нырнул и поплыл <strong>в</strong> сторону моря. Через мгно<strong>в</strong>ение линь<br />
размотался и натянулся, и лодка с бешеной скоростью понеслась<br />
по пенящемуся кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ому следу раненого кита. Люди <strong>в</strong>цепились<br />
<strong>в</strong> борты, так как лодку <strong>в</strong> любой момент могло пере<strong>в</strong>ернуть, а под<br />
рукой ие было ни ножа, ни топора, чтобы перерубить канат. Когда<br />
у них уже пропала надежда на спасение, кит резко изменил напра<strong>в</strong>ление<br />
и поплыл к берегу. Тут он <strong>в</strong>скоре лег на дно и на мгно<strong>в</strong>ение<br />
притих, да<strong>в</strong> <strong>в</strong>озмолгность Паулу и его людям раз<strong>в</strong>язать канат<br />
и <strong>в</strong>ернуться к месту стоянки судо<strong>в</strong>. Они были на <strong>в</strong>олоске‘от<br />
смерти.<br />
Пока <strong>в</strong>се это происходило, чернокожие друзья Вилозу проголодались<br />
и решили сделать остано<strong>в</strong>ку, чтобы тут же зажарить тюленя.<br />
День близился к концу, Коэлью и его люди, закончи<strong>в</strong><br />
работу, сели <strong>в</strong> лодки и напра<strong>в</strong>ились к кораблям. Тем <strong>в</strong>ременем<br />
Гама, обеспокоенный длительным отсутст<strong>в</strong>ием Вилозу, <strong>в</strong> <strong>в</strong>олнении<br />
шагал <strong>в</strong>зад и <strong>в</strong>перед по палубе. Вдруг он услышал крик, и, <strong>в</strong>згляну<strong>в</strong><br />
на берег, у<strong>в</strong>идел, что Вилозу мчится с холма к кораблям,<br />
крича и жестикулируя. Гама крикнул Коэлью и его матросам,<br />
чтобы они <strong>в</strong>ернулись и <strong>в</strong>зяли с собой Вилозу. Однако матросы,<br />
реши<strong>в</strong>шие, что это очередная <strong>в</strong>ыходка Вилозу, гребли ие спеша.<br />
Чем тот так рассердил с<strong>в</strong>оих хозяе<strong>в</strong>, осталось неиз<strong>в</strong>естно, но когда<br />
лодки приблизились к берегу, из-за холма <strong>в</strong>ыбежали д<strong>в</strong>а бушмена,<br />
которые хотели отрезать ему <strong>путь</strong>. Другие, <strong>в</strong>ооруженные луками,<br />
стрелами и камнями, бежали к месту, куда лодки должны были<br />
пристать. Д <strong>в</strong>а пер<strong>в</strong>ых бушмена пытались сх<strong>в</strong>атить Вилозу, но,<br />
<strong>в</strong>идимо, он хорошо зиал, как пользо<strong>в</strong>аться с<strong>в</strong>оими кулаками, так<br />
как оба бушмена убеи
грести назад, к кораблям. Прибы<strong>в</strong> туда, он послал несколько<br />
арбалетчико<strong>в</strong> к берегу и приказал им дать туземцам полезный<br />
урок.<br />
Разумеется, это ничтожное столкно<strong>в</strong>ение — непростительный<br />
конфликт между туземцами и е<strong>в</strong>ропейцами, <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>анный глупостью<br />
одного чело<strong>в</strong>ека, — сделало дальнейшее пребы<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> зали<strong>в</strong>е<br />
не<strong>в</strong>озможным, и Гама, разочаро<strong>в</strong>анны!! тем, что он так и не узнал<br />
ничего о земле, на которой ему удалось побы<strong>в</strong>ать, через д<strong>в</strong>а дня<br />
(14 !!оября) приказал поднять паруса. К счастью, ремонт судо<strong>в</strong><br />
был закончен, а дро<strong>в</strong>а и <strong>в</strong>ода загото<strong>в</strong>лены.<br />
Гама был <strong>в</strong> затруднении. Он полагал, что находится поблизости<br />
от мыса Доброй Надеждь!, но не знал <strong>в</strong> точности, как<br />
далеко от него. Он обратился к Аленкеру, который пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> этих<br />
морях с Бартоломеу Диашем, но Аленкер ие смог ему помочь,<br />
хотя указан!!ое им по догадке расстоя!!ие лишь на три лиги отличалось<br />
от дейст<strong>в</strong>ительного. Тогда Гама сам принял решение —<br />
ибо нерешительность не была с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>ен!!а ему. Был <strong>в</strong>зят курс на<br />
юго-юго-запад. К концу <strong>в</strong>торого Д1 !я марсо<strong>в</strong>ый крикнул: «Земля<br />
сле<strong>в</strong>а!» И <strong>в</strong>от на глазах у <strong>в</strong>сех стали <strong>в</strong>ырисо<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>аться желанные<br />
очертания того самого мьюа, к которому Гама на с<strong>в</strong>оих кораблях<br />
так стремился почти пять месяце<strong>в</strong>. Хотя мыс был перед ними, проти<strong>в</strong>ный<br />
<strong>в</strong>етер мешал обог!!уть его, и только 22 ноября корабли<br />
обошли <strong>в</strong>округ мыса и по!1лыли далы!!е <strong>в</strong>доль побережья, минуя<br />
на с<strong>в</strong>оем пути зали<strong>в</strong> Фолс-Бей ”.<br />
Эта часть пути была суро<strong>в</strong>ым испытанием способностей Баско<br />
да Гамы как мастера морепла<strong>в</strong>ания — ему пришлось иметь дело<br />
с 1!еиз<strong>в</strong>ест!!Ь!ми <strong>в</strong>етрами и течениями, с неожидан!!Ь!ми с<strong>в</strong>ирепыми<br />
штормами юж!юй части Атлантического океана. Он с честью<br />
<strong>в</strong>ыдержал испытание и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ал у<strong>в</strong>ажение, <strong>в</strong>осхищение и до<strong>в</strong>ерие<br />
офицеро<strong>в</strong> и команды не только как моряк, но и как руко<strong>в</strong>одитель,<br />
отличающийся неисчерпаемой находчи<strong>в</strong>остью, когда речь шла о<br />
том, как упра<strong>в</strong>лять кораблями и людьми.<br />
Еще три дня пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong>доль побережья при<strong>в</strong>ели путешест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
к бухте, которой они дали наз<strong>в</strong>ание Сан-Браш ”, нынешняя<br />
бухта Моссел. Несомненно, это была та же га<strong>в</strong>ань Пастухо<strong>в</strong>, где<br />
Бартоломеу Диаш десять лет тому назад убил негра из арбалета.<br />
Когда четыре корабля <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> зали<strong>в</strong>, несколько десятко<strong>в</strong> туземце<strong>в</strong><br />
спустились к берегу, чтобы при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать прибы<strong>в</strong>ших. Более<br />
робкие остались на холмах, другие же подошли к самой <strong>в</strong>оде.<br />
Были спущены шлюпки, и люди с кораблей, на этот раз <strong>в</strong>ооруженные<br />
на случай <strong>в</strong>незапного нападения, отпра<strong>в</strong>ились к берегу. Бпёреди<br />
шла шлюпка Гамы. Когда она подошла к берегу, он бросил<br />
’ Ф олс-Бей — зали<strong>в</strong> на крайнем ю го-западе Африки. — П рим . ред.<br />
” Ю ж ны й мыс у бухты М оссел до настоящ его <strong>в</strong>ремени назы <strong>в</strong>ается<br />
С ент-Б лейз (а<strong>в</strong>глийское имя с<strong>в</strong>ятого, которого португальцы назы <strong>в</strong>аю т Сан-<br />
Б р аш ). —• При.ч. ред.
неграм горсть маленьких бубенчико<strong>в</strong>. Сх<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> их, негры заплясали<br />
от <strong>в</strong>осторга. После того как было найдено открытое место,<br />
где ие угрожала опасность засады, командиры кораблей, как<br />
обычно, <strong>в</strong>о гла<strong>в</strong>е с Гамой и под охраной людей, <strong>в</strong>ооруженных<br />
арбалетами, <strong>в</strong>ысадились иа берег. В этих местах <strong>в</strong>одилось много<br />
слоно<strong>в</strong>, и готтентоты, пришедшие <strong>в</strong>стречать корабли, охотно отда<strong>в</strong>али<br />
португальцам браслеты из слоно<strong>в</strong>ой кости <strong>в</strong> обмен на красные<br />
шапки и бубенчики.<br />
Спустя пару дней поя<strong>в</strong>ились еше сотни д<strong>в</strong>е дикарей, гна<strong>в</strong>ших<br />
перед собой <strong>в</strong>оло<strong>в</strong>, коро<strong>в</strong> и о<strong>в</strong>ец. Шлюпки сно<strong>в</strong>а поплыли к берегу,<br />
и офицеры стали мечтать о пополнении с<strong>в</strong>оих сильно истоши<strong>в</strong>шихся<br />
запасо<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ежим мясом. Туземцы, <strong>в</strong>ообще отлича<strong>в</strong>шиеся<br />
беззаботностью, были настроены празднично, и некото)рые из них<br />
зах<strong>в</strong>атили с<strong>в</strong>ои гора (туземные дудочки), на которых они тотчас<br />
лее начали играть. Вскоре готтентоты образо<strong>в</strong>али круг, и начались<br />
пляски. Дико<strong>в</strong>инные готтентотские танцы Гаме очень понра<strong>в</strong>ились,<br />
и ои настолько раз<strong>в</strong>еселился, что приказал трубачам на<br />
кораблях также заиграть. Вскоре ои <strong>в</strong>ернулся на «Саи-Гибриэл»<br />
и, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong>, что его люди тоже <strong>в</strong> праздничном настроении, <strong>в</strong>елел<br />
музыкантам сыграть плясо<strong>в</strong>ую. Вся команда пустилась <strong>в</strong> пляс,<br />
и, к ее уди<strong>в</strong>лению, сам Васко да Гама присоединился к танцующим<br />
На какое-то <strong>в</strong>ремя были забыты <strong>в</strong>сякие ранги, моряки<br />
предались <strong>в</strong>еселью, созна<strong>в</strong>ая, что они проя<strong>в</strong>или от<strong>в</strong>агу и победили<br />
с<strong>в</strong>ирепый Атлантический океан, обогну<strong>в</strong> этот, как го<strong>в</strong>орили легенды,<br />
чудо<strong>в</strong>ищно страшный Мыс. Когда тайцы на берегу и на<br />
кораблях прекратились, офицеры <strong>в</strong>ернулись на берег и <strong>в</strong>ыменяли<br />
на три браслета жирного черного быка. «Этого быка мы съели<br />
за обедом <strong>в</strong> <strong>в</strong>оскресенье. Он был очень жирен, и его мясо было<br />
такое же <strong>в</strong>кусное, как и португальская го<strong>в</strong>ядина».<br />
Дружеские отношения между туземцами и португальцами продолжались<br />
недолго. После того как был <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнут падран и устано<strong>в</strong>лен<br />
большой крест, сделанный из запасной мачты, корабли<br />
отплыли. Но не успели они <strong>в</strong>ыбраться из бухты, как Гама у<strong>в</strong>идел,<br />
что пришли негры и, к его огорчению, уничтожили и памятник,<br />
и крест. Португальцы не оста<strong>в</strong>ляли у африканских народо<strong>в</strong> дружест<strong>в</strong>енных<br />
чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong> по отношению к себе.<br />
Корабли плыли <strong>в</strong>доль берега, жестокие бури чередо<strong>в</strong>ались<br />
с ясной погодой. 16 декабря флотилия мино<strong>в</strong>ала последний<br />
падран, поста<strong>в</strong>ленный Диашем, и <strong>в</strong>ошла <strong>в</strong> <strong>в</strong>оды, <strong>в</strong> которых до тех<br />
пор не бы<strong>в</strong>ал еще ии один португалец. После некоторых трудностей,<br />
<strong>в</strong>озникших из-за течения Агульяш, флотилия поплыла<br />
^ Т анцуя со с<strong>в</strong>оими лю дьм и. Гам а следо<strong>в</strong>ал примеру португальских королей.<br />
«В стары е <strong>в</strong>рем ена дона 11едру короли принимали участие <strong>в</strong> народных<br />
торж ест<strong>в</strong>ах. Когда трубы играли для народа, танце<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш его на улице, король<br />
т ак ж е танце<strong>в</strong>ал с де<strong>в</strong>уш кам и» (см. Oliveira а г t 1п s, H isto ria, I, p. 198).
д ал ь ш е ' и к рождест<strong>в</strong>у 1497 года прошла еще около семидесяти<br />
лиг <strong>в</strong>доль не<strong>в</strong>иданных еше португальцами берего<strong>в</strong>, лежащих за<br />
тем пунктом, где люди Д иаш а заста<strong>в</strong>или его <strong>в</strong>ернуться. Это была<br />
область, назы<strong>в</strong>ающаяся теперь Натал, что по-португальски означает<br />
рождест<strong>в</strong>о. С 8 декабря корабли непреры<strong>в</strong>но находились<br />
<strong>в</strong> море, и <strong>в</strong>оды осталось так мало, что люди получали для питья<br />
меньше, чем по пинте <strong>в</strong> день. Пищу гото<strong>в</strong>или только на морской<br />
<strong>в</strong>оде. Гама отдал приказ приблизиться к берегу, и И ян<strong>в</strong>аря суда<br />
бросили якорь у устья небольшой реки. Когда шлюпки подплыли<br />
к берегу, множест<strong>в</strong>о негро<strong>в</strong> - - мужчин и женщин — собралось на<br />
берегу, чтобы при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать моряко<strong>в</strong>. Это были предста<strong>в</strong>ители<br />
группы племен банту, <strong>в</strong>ысокие, стройные, они резко отличались<br />
от }шзкорослых бушмено<strong>в</strong> и готтентото<strong>в</strong>, <strong>в</strong>стреченных португальцами<br />
ранее. Гама приказал Мартину Аффонсу, жи<strong>в</strong>шему <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое<br />
<strong>в</strong>ремя <strong>в</strong> стране Конго, сойти на берег <strong>в</strong> сопро<strong>в</strong>ождении другого<br />
матроса и попытаться <strong>в</strong>ступить <strong>в</strong> перего<strong>в</strong>оры с одним из туземце<strong>в</strong>,<br />
<strong>в</strong>идимо <strong>в</strong>ождем. Оказалось, что Аффонсу и негр отлично<br />
понимают друг друга. Туземцы как будто были настроены дружелюбно,<br />
и Гама послал <strong>в</strong>ождю <strong>в</strong> подарок куртку и красные<br />
шаро<strong>в</strong>ары (негры носили <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном только набедренные по<strong>в</strong>язки),<br />
шапку и браслет. Аффонсу и его про<strong>в</strong>ожатый были приглашены<br />
<strong>в</strong> дере<strong>в</strong>ню. Верну<strong>в</strong>шись на следующее утро, Аффонсу рассказал<br />
о <strong>в</strong>сем <strong>в</strong>иденном. Вождь надел красные шаро<strong>в</strong>ары и шапку<br />
и продефилиро<strong>в</strong>ал мимо с<strong>в</strong>оих подданных, хлопа<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> ладоши,<br />
при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>уя чужеземце<strong>в</strong>. Гостей разместили <strong>в</strong> хижине <strong>в</strong>ождя и<br />
там угостили просяной кашей с цыпленком. В течение <strong>в</strong>сей ночи<br />
<strong>в</strong> хижину приходили мужчины и женщины, чтобы посмотреть на<br />
них. Утром гости <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращались к с<strong>в</strong>оим кораблям, сопро<strong>в</strong>ождаемые<br />
д<strong>в</strong>умя туземцами, которые несли домашних птиц <strong>в</strong> подарок<br />
командующему. Но когда они подошли к берегу, <strong>в</strong>округ них<br />
собрались целые сотни туземце<strong>в</strong>. Аффонсу рассказал, что страна<br />
густо населена. Население занимается сельским хозяйст<strong>в</strong>ом,<br />
жи<strong>в</strong>ет <strong>в</strong> соломенных хижинах. Туземцы пользуются большими<br />
луками, а их стрелы и копья имеют железные наконечники. Они<br />
носят медные браслеты на руках и ногах и медные украшения<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>олосах. У некоторых мужчин — кинжалы с ножнами из слоно<strong>в</strong>ой<br />
кости. Аффонсу также рассказал, что туземцы носят ку<strong>в</strong>шинами<br />
морскую <strong>в</strong>оду <strong>в</strong> дере<strong>в</strong>ню и <strong>в</strong>ыпари<strong>в</strong>ают из нее соль <strong>в</strong> особых<br />
ямах.<br />
В память о дружелюбии туземце<strong>в</strong> Гама наз<strong>в</strong>ал эту страну<br />
Терра-да-Боа-Ж енти (Страна Добрых Л ю дей), а поскольку население<br />
так широко пользо<strong>в</strong>алось медью, небольшая река была<br />
1 Агульяш (португ. A g u lh as — иглы) — край няя ю ж ная точка Африки.<br />
Н а русских картах мыс теперь назы <strong>в</strong>ается Игольный; отсю да и д<strong>в</strong>ойное н а з<strong>в</strong> а <br />
ние теплого течения, <strong>в</strong>ет<strong>в</strong>ь которого огибает этот мыс — А гульясо<strong>в</strong>о (<strong>в</strong>стречается<br />
у русских м орепла<strong>в</strong>ателей XIX <strong>в</strong>ека) и Игольное. •— Прим. ред.
наз<strong>в</strong>ана Медной peKoii. Туземцы до конца оста<strong>в</strong>ались дружелюбными<br />
и даже помогали морякам таскать иа корабли бочки с<br />
<strong>в</strong>одой. Но прежде чем <strong>в</strong>се бочки были наполнены, подул попутный<br />
<strong>в</strong>етер, и Гама, <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шись этим, покинул с<strong>в</strong>оих гостеприимных<br />
знакомце<strong>в</strong>.<br />
25 ян<strong>в</strong>аря суда <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> устье реки Келимане”. Здесь моряки<br />
сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong>стретили туземце<strong>в</strong>, хорошо приня<strong>в</strong>ших португальце<strong>в</strong>. Они<br />
также были из группы племен банту и тоже носили только набедренные<br />
по<strong>в</strong>язки, как мужчины, так и женщины. А<strong>в</strong>тор «Рутщ'шу»<br />
нащел, что молодые женщины рагесет Ьет (мило<strong>в</strong>идны), даж е<br />
несмотря иа то, что губы их были проткнуты <strong>в</strong> трех местах и <strong>в</strong><br />
от<strong>в</strong>ерстия были <strong>в</strong>деты куски крученого оло<strong>в</strong>а. В с<strong>в</strong>оих челноках<br />
эти добрые люди при<strong>в</strong>озили к кораблям плоды земли, которую<br />
они обрабаты<strong>в</strong>али, и помогали команде запастись с<strong>в</strong>еж.ей <strong>в</strong>одой.<br />
Через несколько дней после того, как флотилия <strong>в</strong>стала иа<br />
якорь, д<strong>в</strong>а <strong>в</strong>ождя приплыли иа лодках <strong>в</strong>низ по течению реки из<br />
более отдаленных дере<strong>в</strong>ень, чтобы <strong>в</strong>зглянуть на пришельце<strong>в</strong>,<br />
<strong>в</strong>есть о прибытии которых быстро распространилась по «телеграфу»<br />
джунглей. Хотя эти <strong>в</strong>ожди держались отчужденно и смотрели<br />
с пренебрежением на подарки, их прибытие имело большое<br />
значение для Гамы. Он заметил, что один из них носил шапку с<br />
<strong>в</strong>ышитой шелком каймой, а на другом был голо<strong>в</strong>ной убор из зеленого<br />
атласа. Более того, один из их по.мощнико<strong>в</strong> дал понять португальцам<br />
— <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном жестами, — что ои из далекой страны и<br />
<strong>в</strong>идел уже большие корабли, похожие на португальские. Как<br />
шелк, так и рассказ помощника <strong>в</strong>ождя очень обрадо<strong>в</strong>али Гаму,<br />
ибо после обхода мыса Доброй Надежды это были пер<strong>в</strong>ые надежные<br />
признаки, указы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шие на то, что он, наконец, приближается<br />
к Индии и что торго<strong>в</strong>цы с Востока посещали африканский<br />
берег, у которого ои сейчас стоял на якоре.<br />
Вожди приказали построить на берегу реки, со<strong>в</strong>сем близко от<br />
места стоянки судо<strong>в</strong>, тра<strong>в</strong>яные хижины и оста<strong>в</strong>ались там около<br />
недели, пытаясь продать португальцам материю с красными узорами.<br />
После этого они <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих <strong>в</strong>ыдолбленных челноках ушли<br />
<strong>в</strong><strong>в</strong>ерх по реке. Флотилия стояла <strong>в</strong> устье реки тридцать д<strong>в</strong>а дня,<br />
занимаясь починкой слома<strong>в</strong>шейся мачты иа «Сан-Рафаэле», запасаясь<br />
<strong>в</strong>одой и ремонтируя суда, днища которых погнили и’ стали<br />
да<strong>в</strong>ать течь <strong>в</strong> результате долгой борьбы со штормами и штилем <strong>в</strong><br />
Атларгтическом океане.<br />
’ «Рекой Келимане» здесь наз<strong>в</strong>ано общ ее устье нескольких рек, <strong>в</strong>падаю<br />
щ их <strong>в</strong> М озам бикский проли<strong>в</strong>. Ю ж ная нз рек, соста<strong>в</strong>ляю щ их К елим ане <strong>в</strong><br />
дож дли<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>рем я сообщ ается с дельтой Зам бези. Обычно го<strong>в</strong>орят, что В аско<br />
д а 1 ам а открыл устье реки З ам бези, и переносят на ее низо<strong>в</strong>ья то наз<strong>в</strong>ание<br />
которое он дал К елимане. В том пункте, где Гам а поста<strong>в</strong>ил падран, позднее<br />
португальцы осно<strong>в</strong>али форт К елим ане, ста<strong>в</strong>ш ий одним из <strong>в</strong>аж ны х опорных<br />
пункто<strong>в</strong> П ортугалии <strong>в</strong> тропической юго-<strong>в</strong>осточной Африке. — П рим . ред.
Каждый корабль разгружали, от<strong>в</strong>одили <strong>в</strong><strong>в</strong>ерх по течению реки<br />
и перетяги<strong>в</strong>али иа мелкое место. Все предметы <strong>в</strong> трюме перед<strong>в</strong>игались<br />
к одному борту, и корабль накренялся. Затем ко.манда с<br />
помощью талей и канато<strong>в</strong> еще больше накреняла корабль, так<br />
что один бок полностью оголялся, <strong>в</strong>плоть до киля. Над оголи<strong>в</strong>шейся<br />
стороной строили леса, и моряки начинали соскабли<strong>в</strong>ать<br />
наросты <strong>в</strong>одорослей и ракушек. Потом <strong>в</strong>арили смолу <strong>в</strong> котле, зано<strong>в</strong>о<br />
законопачи<strong>в</strong>али ш<strong>в</strong>ы — конопатью со смолой и маслом — и<br />
красили корпус. Продела<strong>в</strong> <strong>в</strong>се это иа одном боку, судно накреняли<br />
<strong>в</strong> другую сторону, и <strong>в</strong>се по<strong>в</strong>торялось <strong>в</strong> том же порядке. После<br />
этого судно сно<strong>в</strong>а ста<strong>в</strong>или <strong>в</strong> нормальное положение, снимали с<br />
мели, тщательно <strong>в</strong>ычищали корпус <strong>в</strong>нутри и снаружи, сно<strong>в</strong>а нагружали<br />
и оснащали, заменяя старый, изношенный рангоут и<br />
такелаж ’ но<strong>в</strong>ыми из комплекто<strong>в</strong>, зах<strong>в</strong>аченных для этой цели из<br />
Лиссабона.<br />
Пока шла работа иа судах, среди команды <strong>в</strong>спыхнула цынга,<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>анная, как мы знаем теперь, недостатком некоторых <strong>в</strong>итамино<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> пище ®. Оче<strong>в</strong>идно, флот не смог получить достаточно с<strong>в</strong>ежих<br />
о<strong>в</strong>ощей и ({)рукто<strong>в</strong> у туземце<strong>в</strong>, <strong>в</strong>стреченных <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя остано<strong>в</strong>ок<br />
у африканского побережья. Эта ужасная болезнь была из<strong>в</strong>естна<br />
и раньше. Она были описана <strong>в</strong>рачами и морепла<strong>в</strong>ателями еще <strong>в</strong><br />
очень да<strong>в</strong>ние <strong>в</strong>ремена. Пожалуй, самое яркое описание болезни<br />
и странного способа ее лечения принадлежит Ж ану Моке ®, который<br />
<strong>в</strong> 1601 году пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> Африку, <strong>в</strong> Ост-<strong>Индию</strong> и Вест -<strong>Индию</strong>.<br />
Вот что он писал:<br />
Я болел этой мучительной и опасной болезнью «ло<strong>в</strong>анд», которую португальцы<br />
назы <strong>в</strong>аю т «бербер», а голландцы «скорбут». Она загноила мои десны ,.<br />
fi3 которы х ш ла черная зло<strong>в</strong>онная кро<strong>в</strong>ь. Коленные суста<strong>в</strong>ы так распухли, что<br />
я не мог расслабить мускулы. М ои бедра и голени почернели и имели гангренозный<br />
<strong>в</strong>ид. К аж ды й день я был <strong>в</strong>ы нуж ден делать р азрезы ножо.м, чтобы<br />
д ать <strong>в</strong>ы ход этой черной гнилой кро<strong>в</strong>и. Я так ж е р азр езал себе десны, которы е<br />
стали сине<strong>в</strong>ато-багро<strong>в</strong>ы ми и р азр астал и сь так, что покры <strong>в</strong>али зубы. К аж ды й<br />
день я поднимался на палубу, подходил к борту, держ ась за <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ки, и осм атри<strong>в</strong>ал<br />
себя <strong>в</strong> небольш ое зеркальце, чтобы <strong>в</strong>ыяснить, где нужно резать. П осле<br />
среза ом ерт<strong>в</strong>е<strong>в</strong>ш его мяса обильно стекала черная кро<strong>в</strong>ь, я полоскал рот и<br />
зубы с<strong>в</strong>оей мочой, сильно нати рая их при этом. Но, несмотря на такую процедуру,<br />
[десны] попреж нему распухали каж ды й день и иногда стано<strong>в</strong>ились<br />
‘ Р ангоут — со<strong>в</strong>окупность <strong>в</strong>сех дере<strong>в</strong>янны х (до XIX <strong>в</strong>ека) приспособлений<br />
для парусного <strong>в</strong>ооруж ения судна. Т ак елаж — со<strong>в</strong>окупность <strong>в</strong>сех <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>очных<br />
(до X V in <strong>в</strong>ека) т и сп о со б л е н и й д л я парусного <strong>в</strong>ооруж ения или у п р а<strong>в</strong>ления<br />
ходом судна. — П рим. ред.<br />
’ Б арруш ут<strong>в</strong>ерж дает, что причиной болезни было <strong>в</strong>ы нуж денное потребление<br />
солонины, рыбы и сухарей, которы е покрылись плесенью и стали портиться.<br />
“ Ж ан 1 М оке — ф ранцузский а<strong>в</strong>тор книги «П утеш ест<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> А ф рику, Азию ,<br />
Восточную и Западную Индии», переизданной <strong>в</strong> П ариж е <strong>в</strong> 1830 году. —■<br />
При.ч. ред.
д а ж е хуже, чем накануне. К несчастью, я не мог есть и мне приходилось глотать<br />
пищ у, « е р азж е<strong>в</strong>ы <strong>в</strong>ая, ибо ж е<strong>в</strong>ание причиняло мне нестерпимы е страдаиия.<br />
Н аш и люди еж едне<strong>в</strong>но ум ирали от этой уж асной болезни, и мы постоянно<br />
<strong>в</strong>идели, как <strong>в</strong> море бросаю т трупы, по три-четыре зараз. Больш ей частью эти<br />
лю ди ум ирали, не получая никакой помощи, испуская дух за каким -нибудь<br />
меот<strong>в</strong>ьши ИЯ<br />
находили на койках<br />
З а м Г Г п Г нетерпим ой боли] д<strong>в</strong>игали<br />
РУ ами, [разрезанная] <strong>в</strong>ена сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong>скры<strong>в</strong>алась, и кро<strong>в</strong>ь <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь Начинала течь.<br />
результате лю ди <strong>в</strong>падали <strong>в</strong> глубокое лихорадочное оцепенение и ум ирали<br />
<strong>в</strong> одиночест<strong>в</strong>е без <strong>в</strong>сякой помощи. Всюду р азда<strong>в</strong>ались только громкие ж алобы<br />
на ж аж д у и на сухоту <strong>в</strong> горле. Д ел о <strong>в</strong> том, что очень часто, получи<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой паек<br />
<strong>в</strong>оды, соста<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>ш ий от полпинты до к<strong>в</strong>арты , они ста<strong>в</strong>или его где-нибудь поблизости,<br />
чтобы по мере надобности утолять ж аж ду, а их то<strong>в</strong>арищ и — и те<br />
что были рядом , и те, что подальш е, - приходили и похищ али эту ничтожную<br />
долю <strong>в</strong>оды, когда те спали или по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>ались спиной. В м еж палубны х помещ<br />
ениях и других темных м естах, пойма<strong>в</strong> кого-нибудь с поличны м , лю ди н апад<br />
ал и иа него и дрались, не <strong>в</strong>идя с<strong>в</strong>оего проти<strong>в</strong>ника, и т ак очень часто больные,<br />
лиш енные подобным образом необходимых им нескольких капель <strong>в</strong>оды<br />
ум ирали <strong>в</strong> тяж елы х мучениях. Н икто не хотел отдать хотя бы нем ного <strong>в</strong>оды ’<br />
чтобы спасти чело<strong>в</strong>еческую ж изнь, ни отец сыну, ни брат брату, желание’<br />
сохранить ж изнь и ж аж д а были настолько <strong>в</strong>елики, что каж ды й дум ал только<br />
0 себе. Часто и меня обкрады <strong>в</strong>али, лиш ая моей порции [<strong>в</strong>оды], но я утеш ался<br />
<strong>в</strong>идя многих других, попа<strong>в</strong>ш их <strong>в</strong> такую ж е беду. О п асаясь <strong>в</strong>оро<strong>в</strong>, я боялся<br />
спать слишком крепко и прятал <strong>в</strong>оду <strong>в</strong> такое место, где ее трудно было достать<br />
без того, чтобы не толкнуть меня. Среди нас царило <strong>в</strong>еличайш ее зам еш ательст<strong>в</strong>о<br />
II хаос, какие только мож но предста<strong>в</strong>ить, так к ак здесь скопилось множ<br />
ест<strong>в</strong>о больных <strong>в</strong>сех ранго<strong>в</strong> и положений; то тут, то там кого-нибудь тош нило<br />
и они изры гали бле<strong>в</strong>отину друг на друга. Со <strong>в</strong>сех сторон р азд а<strong>в</strong>ал и сь стоны<br />
лю дей, изнемога<strong>в</strong>ш их от ж аж ды , голода и боли, проклина<strong>в</strong>ш их тот час. когда<br />
они <strong>в</strong>ступили на корабль, и призы <strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их проклятия д а ж е на голо<strong>в</strong>ы с<strong>в</strong>оих<br />
отцо<strong>в</strong> и матерей. Они прои,э<strong>в</strong>одили <strong>в</strong>печатление умалиш енны х.<br />
Те же симптомы описаны <strong>в</strong> рассказах об экспедиции Васко да<br />
1 амы. и один из а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong> сообщает, что командующий приказы<strong>в</strong>ал<br />
М окГ’ пользо<strong>в</strong>аться тем же лекарст<strong>в</strong>ом, какое упоминал<br />
Вспышка цынги еще раз показала добрый, чуткий характер<br />
брата Васко, Паулу. Пер<strong>в</strong>ый раз мы имели <strong>в</strong>озможность убедиться<br />
<strong>в</strong> этом, когда он <strong>в</strong>ступился за Аффоису Вилозу, проси<strong>в</strong>шего<br />
разрешения посмотреть бушменскую дере<strong>в</strong>ню. В одном из<br />
пер<strong>в</strong>ых описании экспедиции отмечается, что болезнь и смертность<br />
Ц ьш га очень ярко описана <strong>в</strong> письме Филиппо С асетти (1540— 1588)<br />
дань ° (П ортугальская И ндия). Он писал, что <strong>в</strong> одни’<br />
день заболело 160 чело<strong>в</strong>ек, что их десны и ноги распухали до чуло<strong>в</strong>иш ных<br />
п о т Г л ю л и<br />
с<strong>в</strong>ои Десиы, «чтобы мож но бы ло откры ть<br />
.^ам паля п<br />
несколько дней после заболе<strong>в</strong>ани я, «угасая, сло<strong>в</strong>но<br />
л а м п а д а , <strong>в</strong> которой <strong>в</strong>ы горело <strong>в</strong>се масло».
приняли бы значительно больш ие разм еры , если бы не доброта П аулу да<br />
Гамы. Ночью и днем он обходил больных, утеш ал их н оказы <strong>в</strong>ал им помощь.<br />
Более того, для облегчения болезни он <strong>в</strong>еликодуш но делился [с лю дьми] <strong>в</strong>сем<br />
тем, что он <strong>в</strong>зял с собой для личного пользо<strong>в</strong>ания.<br />
Оче<strong>в</strong>идно, кое-какие с<strong>в</strong>ежие и целебные продукты бы ли’получены<br />
путем обмена у туземце<strong>в</strong>, так как цынга <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong><br />
исчезла. Пока суда были у Келимане — которую португальцы<br />
наз<strong>в</strong>али рекой Добрых Предзнамено<strong>в</strong>аний за то, что ojra обещала,<br />
наконец, приближение к цели, — с Васко да Гамой произошел<br />
несчастный случай, ед<strong>в</strong>а не стои<strong>в</strong>ший ему жизни. Он должен был<br />
обсудить какой-то <strong>в</strong>опрос со с<strong>в</strong>оим братом и отпра<strong>в</strong>ился на шлюпке<br />
к «Сап-Рафаэлу». Гама <strong>в</strong>ел'разго<strong>в</strong>ор со шлюпки, держась, как<br />
и гребцы, за якорные цепи. Его брат Паулу <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя стоял иа<br />
палубе, наклони<strong>в</strong>шись через борт с<strong>в</strong>оего корабля. «Неожиданно<br />
<strong>в</strong>ода под шлюпкой так быстро опустилась, что <strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>ала ее из-под<br />
находи<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong> ней людей. Он [Васко] и его моряки спаслись<br />
только благодаря тому, что ух<strong>в</strong>атились за цепи и по<strong>в</strong>исли иа них,<br />
пока они [команда] ие пришли им на помощь».<br />
Наконец ремонт, замена снастей и загото<strong>в</strong>ка дро<strong>в</strong>, <strong>в</strong>оды и с<strong>в</strong>ежих<br />
продукто<strong>в</strong> были закончены. Был устано<strong>в</strong>лен падран, получи<strong>в</strong>ший<br />
наз<strong>в</strong>ание «Сан-Рафаэл», по имени судна, при<strong>в</strong>езшего его из<br />
П ортугалии”. 24 фе<strong>в</strong>раля 1498 года, когда был закончен ремонт<br />
и Гама был удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орен его результатами, корабли снялись с<br />
якоря и подняли паруса. Произошла еще одна заминка, на несколько<br />
часо<strong>в</strong> задержа<strong>в</strong>шая флотилию. Судно Паулу да Гамы<br />
село на песчаную мель и ие могло д<strong>в</strong>инуться дальше, пока прили<strong>в</strong><br />
не снял его. После этого <strong>в</strong>се четыре корабля <strong>в</strong>ышли из га<strong>в</strong>ани.^<br />
Васко да Гама, стремясь <strong>в</strong>ыполнить приказ короля — найти<br />
морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, никогда ие подозре<strong>в</strong>ал, что, покидая южноафриканские<br />
<strong>в</strong>оды, ои и его по<strong>в</strong>елитель отбрасы<strong>в</strong>ают золотую<br />
<strong>в</strong>озможность предъя<strong>в</strong>ить с<strong>в</strong>ои притязания и занять страну с климатом,<br />
пре<strong>в</strong>осходно приспособленным для е<strong>в</strong>ропейской колонизации,<br />
богатую плодородными землями и ископаемыми, страну, которой<br />
было суждено стать одним из центро<strong>в</strong> распростране!!ия<br />
е<strong>в</strong>ропейской ци<strong>в</strong>илизации и культуры.<br />
Корабли продолжали с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong> иа се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>осток и прошли<br />
более трехсот миль через Мозамбикский проли<strong>в</strong> (между Африкой<br />
* С леды этого палран а никогда не были обнаруж ены . С ан -Р аф аэл был<br />
покро<strong>в</strong>ителем путеш ест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> (см. его путеш ест<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> апокрифической книге<br />
[Апокрифы — пам ятники легендарной иудейской или христианской религиозной<br />
литературы , признанны е церко<strong>в</strong>ны ми соборам и IV <strong>в</strong>ека лож ны ми<br />
(«отреченными») и поэтому не <strong>в</strong>клю ченные <strong>в</strong> иудеиско-христианскую<br />
библию . — Прим. ред.'
И М адагаскаром), держась подальше от берега, остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>аясь<br />
по ночам, чтобы избежать остро<strong>в</strong>ко<strong>в</strong> и мелей у этих мест, ие нанесенных<br />
иа карты. Утром, <strong>в</strong> пятницу 2 марта, с кораблей у<strong>в</strong>идели<br />
остро<strong>в</strong> Мозамбик, находяшийся у се<strong>в</strong>ерного конца проли<strong>в</strong>а<br />
Флотилия медленно <strong>в</strong>ошла <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань. Судно Николау Коэлью, как<br />
обычно, шло <strong>в</strong>переди, но натолкнулось иа мель и сломало румпель.<br />
К счастью, Коэлью удалось снять корабль с мели, <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ести<br />
его на более глубокое место, и <strong>в</strong>месте с другими тремя судами<br />
корабль Коэлью бросил с<strong>в</strong>ой якорь недалеко от города. 'П ока<br />
<strong>в</strong>ыбирали место для стоянки, множест<strong>в</strong>о лодок окружило корабль,<br />
а другие отчали<strong>в</strong>али от берега. В них были люди, игра<strong>в</strong>шие при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енную<br />
мелодию на с<strong>в</strong>оих анафилах Е полагая, что <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь прибы<br />
<strong>в</strong>ш ие— такие же мусульмане, как они сами. Разубеждать их <strong>в</strong><br />
этом португальцы ие стали.<br />
С прибытием на остро<strong>в</strong> Мозамбик Гама мино<strong>в</strong>ал побережье<br />
Восточной Африки, населенное дикими племенами, и <strong>в</strong>ошел <strong>в</strong><br />
полосу побережья, контролируемую мусульманами — чистокро<strong>в</strong>ными<br />
арабами, метисами арабо-иегритяиского происхождения и<br />
обрашенными <strong>в</strong> ислам туземцами. До этого они имели дело с<br />
простым негритянским общест<strong>в</strong>ом, состоя<strong>в</strong>шим из небольших племен<br />
с ед<strong>в</strong>а раз<strong>в</strong>итой социальной организацией, слабо или <strong>в</strong>ообще<br />
не с<strong>в</strong>язанных между собой и со<strong>в</strong>ершенно неспособных оказать<br />
объединенное сопроти<strong>в</strong>ление более <strong>в</strong>ысокой дисциплине и <strong>в</strong>ооружению<br />
е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>. Но теперь они <strong>в</strong>ступили <strong>в</strong> район с со<strong>в</strong>ершенно<br />
иной политической и социальной организацией, район, приобщи<strong>в</strong>шийся<br />
до некоторой степени к мусульманской культуре, которая<br />
<strong>в</strong> тот период не уступала португальской. Арабы иа протяжении<br />
нескольких <strong>в</strong>еко<strong>в</strong> оседали здесь па побережье и проникали <strong>в</strong>глубь<br />
страны. Каждый год с декабря по фе<strong>в</strong>раль дул се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>осточный<br />
муссон, а с апреля до сентября — юго-юго-западный. Эта постоянная<br />
смена <strong>в</strong>етро<strong>в</strong> делала приход кораблей <strong>в</strong> Восточную Африку<br />
из Ара<strong>в</strong>ии, Персии и Индии просто неизбежным. Купцы знали,<br />
что зимой они могут плыть к <strong>в</strong>осточному побережью Африки а<br />
<strong>в</strong>есной попутный <strong>в</strong>етер сно<strong>в</strong>а при<strong>в</strong>едет их на родину ®. Возможно,<br />
что это д<strong>в</strong>ижение началось, по крайней мере со стороны Индии,<br />
еще <strong>в</strong> VI <strong>в</strong>еке до нашей эры полагают также, что еще тогда’<br />
индииские путешест<strong>в</strong>енники за<strong>в</strong>езли <strong>в</strong> Африку кокосо<strong>в</strong>ую пальму Е<br />
‘ А нафил (арабское эль наф ир) — род арабской трубы.<br />
Здесь подразум е<strong>в</strong>ается, конечно, зима и <strong>в</strong>есна се<strong>в</strong>ерного полуш ария<br />
поскольку речь идет об ара<strong>в</strong>ийских, иранских и индийских купцах, а не ю жного<br />
полуш ария, где находится М озам бик. — П рим. ред.<br />
То, что нам из<strong>в</strong>естно о б истории И ндии VI <strong>в</strong>ека и, <strong>в</strong> частности, о мореж<br />
е т м ^ ^<br />
допускает <strong>в</strong>ероятность такого предполо-<br />
’ С ло<strong>в</strong>о «кокосо<strong>в</strong>ый» происходит от испанского н португальского coco<br />
(дом о<strong>в</strong>ой), что ооъясняется каж уш им ся сходст<strong>в</strong>ом по<strong>в</strong>ерхности кокосо<strong>в</strong>ого<br />
ореха с «тремя глазам и» домо<strong>в</strong>ого.
Обмен продуктами пре<strong>в</strong>ратился <strong>в</strong> ожи<strong>в</strong>ленную торго<strong>в</strong>лю различными<br />
то<strong>в</strong>арами, <strong>в</strong> том числе рабами-пеграми, и за много столетий<br />
до прибытия кораблей Гамы <strong>в</strong> <strong>в</strong>оды Восточной Африки<br />
арабы контролиро<strong>в</strong>али <strong>в</strong>сю торго<strong>в</strong>лю <strong>в</strong> этом районе и были<br />
безраздельными хозяе<strong>в</strong>ами Индийского океана. Они пере<strong>в</strong>озили то<strong>в</strong>ары,<br />
которыми торго<strong>в</strong>али между собой Индия, Персия, Малайя,<br />
Юго-Восточная Азия (East Indies), Китай, Ара<strong>в</strong>ия и Африка, от<br />
них за<strong>в</strong>исели не только эти страны, но и Е<strong>в</strong>ропа, так как они<br />
доста<strong>в</strong>ляли то<strong>в</strong>ары с Востока <strong>в</strong> Александрию и другие торго<strong>в</strong>ые<br />
центры, откуда суда итальянских городо<strong>в</strong> перепра<strong>в</strong>ляли их уже к<br />
месту назначения. По мере дальнейшего раз<strong>в</strong>ития торго<strong>в</strong>ли созда<strong>в</strong>ались<br />
фактории и торго<strong>в</strong>ые пункты, а <strong>в</strong>округ них <strong>в</strong>озникали<br />
города. Они были населены отчасти торго<strong>в</strong>цами и их агентами,<br />
отчасти туземцами с побережья — рабами или слугами, соста<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шими<br />
низший класс населения и обеспечи<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шими эти поселения<br />
рабочей силой. Хотя большинст<strong>в</strong>о арабо<strong>в</strong> не намере<strong>в</strong>алось<br />
на<strong>в</strong>сегда оста<strong>в</strong>аться <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточно-африканских городах, однако многие<br />
из них селились там и брали себе туземных жен и наложниц.<br />
От них происходит смешанная группа, которую пер<strong>в</strong>ые португальские<br />
путешест<strong>в</strong>енники назы<strong>в</strong>али «дубленокожими», «краснокожими»<br />
или «красно<strong>в</strong>ато-коричне<strong>в</strong>ыми». Это смешанное население<br />
постепенно пополнялось беженцами из азиатских и африканских<br />
стран <strong>в</strong> результате <strong>в</strong>ойн, междоусобиц и зах<strong>в</strong>ато<strong>в</strong>.<br />
Арабы при<strong>в</strong>езли туда религию, язык и обычаи с<strong>в</strong>оей родины,<br />
которые были ус<strong>в</strong>оены — зачастую, пра<strong>в</strong>да, <strong>в</strong> <strong>в</strong>ыхолошенной и<br />
из<strong>в</strong>рашенной форме ■— и стали преобладаюшими <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ых поселениях.<br />
Эти поселения политически не подчинялись метрополиям, а<br />
были неза<strong>в</strong>исимыми городами-государст<strong>в</strong>ами. Среди них не было<br />
политического единст<strong>в</strong>а или господст<strong>в</strong>а одного государст<strong>в</strong>а над<br />
остальными. Иногда один город какое-то <strong>в</strong>ремя господст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал<br />
над несколькими другими, но никогда не было создано сколько-нибудь<br />
тесно объединенной федерации, которая могла бы<br />
оказать сопроти<strong>в</strong>ление <strong>в</strong>торжению или зах<strong>в</strong>ату. Именно эта роко<strong>в</strong>ая<br />
политическая слабость создала благоприятную поч<strong>в</strong>у<br />
для за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания побережья Восточной Африки <strong>в</strong> XVI <strong>в</strong>еке португальцами.<br />
Включение мусульман <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточноафриканскую торго<strong>в</strong>лю и<br />
рост их городо<strong>в</strong> отнюдь не были результатом за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания. Не<strong>в</strong>оинст<strong>в</strong>енных<br />
и разделенных на мелкие племена туземце<strong>в</strong> легко было<br />
подчинить. И, дейст<strong>в</strong>ительно, они, насколько из<strong>в</strong>естно, без сопроти<strong>в</strong>ления<br />
подчинились арабской оккупации. Проникно<strong>в</strong>ение на<br />
побережье и <strong>в</strong>глубь страны постепенно расширялось с поя<strong>в</strong>лением<br />
большой группы метисо<strong>в</strong>. Они, естест<strong>в</strong>енно, без труда переходили<br />
с места на место по населенному неграми побережью, проникая <strong>в</strong><br />
глубинные области. Простые идеи ислама были близки племенам.
С которыми ЭТИ ЛЮДИ соприкасались, и религия пророка глубоко<br />
проникла на Черный материк, я<strong>в</strong>ляясь и по сей день господст<strong>в</strong>ующей<br />
-неязыческой религией негро<strong>в</strong>. В отличие от <strong>в</strong>ысших классо<strong>в</strong><br />
и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь прибы<strong>в</strong>ших поселенце<strong>в</strong>, метисы <strong>в</strong> оско<strong>в</strong>но.м пользо<strong>в</strong>ались<br />
суахили ” — языком, распространенным <strong>в</strong> Восточной Африке,<br />
который казался им проще и легче. В этот язык проникли арабские<br />
сло<strong>в</strong>а и <strong>в</strong>ыражения, и этот гибридный суахили я<strong>в</strong>ляется <strong>в</strong><br />
настоящее <strong>в</strong>ремя lingua fran ca” Восточной Африки. Так как торго<strong>в</strong>ля<br />
была осно<strong>в</strong>ным занятием арабских поселенце<strong>в</strong> и приезжих<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>осточноафриканских городах, <strong>в</strong>нутренняя часть страны их не<br />
интересо<strong>в</strong>ала и там торго<strong>в</strong>ых пункто<strong>в</strong> было сра<strong>в</strong>нительно мало.<br />
Исключение соста<strong>в</strong>ляли пути, по которым перепра<strong>в</strong>ляли<br />
рабо<strong>в</strong>.<br />
Институт рабст<strong>в</strong>а ” сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> Восточной А(})рике уже<br />
много <strong>в</strong>еко<strong>в</strong> и был раз<strong>в</strong>ит и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>еден <strong>в</strong> систему арабами <strong>в</strong>скоре<br />
iioc.'ie их поя<strong>в</strong>ления <strong>в</strong> этих краях. Они брали рабо<strong>в</strong> из более отдаленных<br />
районо<strong>в</strong>, и самыми бессердечными и жестокими работорго<strong>в</strong>цами<br />
были метисы и сами туземцы ”. Они не остана<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ались<br />
ни перед какими жестокостями, набирая рабо<strong>в</strong> <strong>в</strong> кара<strong>в</strong>аны, которые<br />
заканчи<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ой трагический и ужасный <strong>путь</strong> <strong>в</strong> прибрежных<br />
арабских городах. Не<strong>в</strong>озможно хотя бы приблизительно подсчитать,<br />
сколько африканских тузе.мце<strong>в</strong> было погружено оттуда на<br />
суда. Большинст<strong>в</strong>о из них доста<strong>в</strong>лялось <strong>в</strong> Ара<strong>в</strong>ию, Турцию и Персию.<br />
Еще <strong>в</strong> 1853 году одну треть жителей арабс(
числа краси<strong>в</strong>ых рабо<strong>в</strong>, этот <strong>в</strong>ид торго<strong>в</strong>ли был самым прибыльным<br />
делом на <strong>в</strong>осточном побережье Африки и <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточных морях®.<br />
Большинст<strong>в</strong>о арабских жителей побережья были посредниками.<br />
Здесь не было фактически никакого ремесла, за исключением<br />
ткачест<strong>в</strong>а и произ<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>а железных изделий. Не было здесь<br />
также и излишко<strong>в</strong> сельскохозяйст<strong>в</strong>енных продукто<strong>в</strong>, идущих на<br />
продажу; только <strong>в</strong> некоторых местах занимались продажей коко-,<br />
со<strong>в</strong>ых орехо<strong>в</strong> и кокосо<strong>в</strong>ого масла. Из Восточной Африки <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>озили<br />
рабо<strong>в</strong>, слоно<strong>в</strong>ую кость, золото и серую амбру. Взамен арабы импортиро<strong>в</strong>али<br />
из Индии, Персии и Ара<strong>в</strong>ии ткани, металлические<br />
изделия, бусы и другие гото<strong>в</strong>ые изделия, которые могли найти<br />
сбыт у туземце<strong>в</strong>. Арабы, по<strong>в</strong>идимому, никогда не решались заплы<strong>в</strong>ать<br />
на с<strong>в</strong>оих непрочных судах иа юг дальше города Софала.<br />
Полагают, что они боялись быстрых течений этого района. По этой<br />
причине Гама не <strong>в</strong>стречал арабских торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong> и арабских судо<strong>в</strong><br />
у побережья, пока его корабли пролагали сюда <strong>путь</strong> на се<strong>в</strong>ер от<br />
мыса Доброй Надежды.<br />
Важно отметить, что, несмотря на бессилие разобщенных здесь<br />
арабских поселений перед более могущест<strong>в</strong>енными португальцами,<br />
эти арабы были предста<strong>в</strong>ителями религии, соперничающей<br />
с христианами, и <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей <strong>в</strong>ражде к христианам той эпохи они были<br />
ие менее фанатичны, чем португальцы <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей нена<strong>в</strong>исти и презрении<br />
ко <strong>в</strong>сем, кто испо<strong>в</strong>еды<strong>в</strong>ал ислам.<br />
Борьба Гамы со злыми силами моря и не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енными дикарями<br />
юлсного побержья на этот раз пока закончилась. Поя<strong>в</strong>ился<br />
но<strong>в</strong>ый, более опасный проти<strong>в</strong>ник — ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анные и полуци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>аиные<br />
народы <strong>в</strong>осточного побережья. Столкну<strong>в</strong>шись с этим<br />
проти<strong>в</strong>ником. Гама начал проя<strong>в</strong>лять некоторые с<strong>в</strong>ои слабости —<br />
горячность, неисто<strong>в</strong>ость характера, недостаток такта и рассудительности<br />
и бессмысленную жестокость. Эти слабости <strong>в</strong>редили<br />
репутации его страны как <strong>в</strong> Африке, так и <strong>в</strong> Азии, и заложили<br />
осно<strong>в</strong>у для подозрений, недо<strong>в</strong>ерия и страха, следо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших по<br />
пятам его преемнико<strong>в</strong> на протяжении <strong>в</strong>еко<strong>в</strong> ®.<br />
Жители Мозамбика резко отличались от тех голых дикарей,,<br />
которых португальцы <strong>в</strong>стретили <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя предыдущих <strong>в</strong>ысадок иа<br />
® А рабская торго<strong>в</strong>ля р абам и продолж алась д<strong>в</strong>е тысячи л ет и прекратил<br />
ась (<strong>в</strong>озмож но, не окончательно) <strong>в</strong> конце XIX <strong>в</strong>ека. П ортугальцы пер<strong>в</strong>ы е<br />
начали <strong>в</strong><strong>в</strong>озить рабо<strong>в</strong> из Зап адной А ф рики <strong>в</strong> Е <strong>в</strong>ропу и были пер<strong>в</strong>ыми зап ад н о <br />
е<strong>в</strong>ропейцам и, которы е стали поста<strong>в</strong>лять рабо<strong>в</strong> на е<strong>в</strong>ропейские (а позднее и на<br />
ам ериканские) рынки и из Восточной Африки, где они скупали их у арабо<strong>в</strong>.<br />
(В дейст<strong>в</strong>ительности прям ое рабст<strong>в</strong>о — почти или со<strong>в</strong>ерш енно незам аскиро<strong>в</strong>ан<br />
ное — ие прекратилось <strong>в</strong> р яде аф риканских стран д аж е и <strong>в</strong> паш и дни<br />
(см., например, книгу Г а р р у а, А ф рика — ум ираю ш ая зем ля, М оск<strong>в</strong>а,<br />
1954). — П рим. ред.]<br />
- К ак <strong>в</strong>идно из дальнейш его излож ения, ближ айш ие преемники Гам ы<br />
ещ е более, чем он сам, сеяли «подозрения, недо<strong>в</strong>ерие и страх» среди ж ителей<br />
Индии. См., <strong>в</strong> частности, сем надцатую и д<strong>в</strong>адцать пер<strong>в</strong>ую гла<strong>в</strong>ы. — Прим. р ед.
побережье. Ц<strong>в</strong>ет их кожи был значительно с<strong>в</strong>етлее, чем у негро<strong>в</strong>,<br />
и го<strong>в</strong>орили они на испорченном арабском языке. Они обычно<br />
носили пла<strong>в</strong>но ниспадающее одеяние из белого или полосатого<br />
льняного полотна или хлопчатобумажной ткани и голо<strong>в</strong>ной убор<br />
из бумажной или шелко<strong>в</strong>ой ткани. Мозамбик был ожи<strong>в</strong>ленным<br />
торго<strong>в</strong>ым центром. Туда приходили корабли из Индии, Персии,<br />
Ара<strong>в</strong>ии и из различных <strong>в</strong>осточноафриканских городо<strong>в</strong>. В порту<br />
было много иностранных судо<strong>в</strong>, грузи<strong>в</strong>ших и разгружа<strong>в</strong>ших г<strong>в</strong>оздик)^<br />
перец, имбирь, золото, серебро, жемчуг и драгоценные камни.<br />
Гама <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал Фернана Мартинша, зна<strong>в</strong>шего арабский язык, и<br />
через него получил ценные с<strong>в</strong>едения относительно происхо/кдения<br />
этих то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, ибо <strong>в</strong> этом месте ни один из них не произ<strong>в</strong>одился.<br />
Разумеется, ему не раз приходилось слышать <strong>в</strong>сякие небылицы<br />
о <strong>в</strong>ещах, которыми он интересо<strong>в</strong>ался, <strong>в</strong>роде следующих: «Все<br />
драгоценные камни, жемчуга и пряности имелись тут <strong>в</strong> таком<br />
количест<strong>в</strong>е, что их не нужно покупать, а можно было просто собирать<br />
<strong>в</strong> корзины». Он такж е получил с<strong>в</strong>едения о народе, населяющем<br />
местрюсть, прилегающую к остро<strong>в</strong>у, Это были «язычники,<br />
.подобные з<strong>в</strong>ерям, дикие и со<strong>в</strong>сем нагие, если не считать куска<br />
бумажной материи на бедрах, тела же их были обмазаны красной<br />
глиной». Туземцы этих племен носили <strong>в</strong> губах украшения из рако<strong>в</strong>ин,<br />
костей и небольших камешко<strong>в</strong>. Туземце<strong>в</strong> можно было также<br />
<strong>в</strong>стретить у берега <strong>в</strong> их <strong>в</strong>ыдолбленных челноках или <strong>в</strong> городе<br />
и его окрестностях.<br />
Гама и его люди с большим интересом рассматри<strong>в</strong>али четыре<br />
до<strong>в</strong>ольно больших арабских «доу» (одномачто<strong>в</strong>ые суда), стоя<strong>в</strong>ших<br />
<strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани. Они имели палубы, а их паруса были из пальмо<strong>в</strong>ой рогожи.<br />
Португальце<strong>в</strong> больше <strong>в</strong>сего уди<strong>в</strong>ило, что у этих судо<strong>в</strong> не<br />
было ни одного г<strong>в</strong>оздя ' и доски были скреплены кокосо<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>олокном<br />
". Офицеры этих судо<strong>в</strong> были опытными морепла<strong>в</strong>ателями<br />
и пользо<strong>в</strong>ались компасами, к<strong>в</strong>адрантами и картами, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности,<br />
более точными, чем португальские. Возможно, что именно<br />
_ ' Гю ммерих ут<strong>в</strong>ерж дает, что арабы избегали употребления ж елезны х г<strong>в</strong>оздей<br />
при nocjpoHKe с<strong>в</strong>оих судо<strong>в</strong> из-за <strong>в</strong>еками держ а<strong>в</strong>ш ейся суе<strong>в</strong>ерной легенды<br />
<strong>в</strong>биты Т<strong>в</strong>озд‘и'"°'^°’<br />
будто бы к себе корабль, <strong>в</strong> доски которого<br />
[Такое ут<strong>в</strong>ерж дение с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ует о чрез<strong>в</strong>ы чайном легко<strong>в</strong>ерии Гюммериха.<br />
П остройка судо<strong>в</strong> без ж елезны х г<strong>в</strong>оздей отмечена многими историками<br />
м ореходст<strong>в</strong>а пе только у арабо<strong>в</strong>, по и у предста<strong>в</strong>ителей других ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анных<br />
народо<strong>в</strong>, которым никто не приписы<strong>в</strong>ал «суе<strong>в</strong>ерной легенды о магнитной<br />
горе», <strong>в</strong> частности у китайце<strong>в</strong> и русских поморо<strong>в</strong>. Д ело <strong>в</strong> том, что «сшитые»<br />
с у д а по с<strong>в</strong>оей прочности не уступали сбитым ж елезны м и г<strong>в</strong>оздям и а часто<br />
д а ж е пре<strong>в</strong>осходили их. Кроме того, постройка и ремонт «сшитых» судо<strong>в</strong><br />
обходились гораздо деш е<strong>в</strong>ле, да и м атериалы для скрепления <strong>в</strong> больш<br />
инст<strong>в</strong>е случае<strong>в</strong> легче было добы рать иа месте, чем ж елезны е г<strong>в</strong>озди __<br />
П рим . ред.]<br />
■<br />
" Описание этих судо<strong>в</strong> см. <strong>в</strong> книге Hart, V enetian A dventu rer ed 3<br />
p. 101 и сл.
у мозамбикских арабо<strong>в</strong> Гама научился строить дере<strong>в</strong>янные<br />
резер<strong>в</strong>уары под палубой для хранения <strong>в</strong>оды.<br />
В Мозамбике португальцы <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые у<strong>в</strong>идели кокосо<strong>в</strong>ые пальмы.<br />
А<strong>в</strong>тор «Рутейру» писал: «Пальмы этой страны дают плоды<br />
размером с дыню. Их ядро съедобно и по <strong>в</strong>кусу напоминает<br />
обыкно<strong>в</strong>енный, орех; <strong>в</strong> изобилии имеются у них также огурцы н<br />
дыни, которые они приносили нам на обмен».<br />
В тот день, когда флотилия <strong>в</strong>ошла <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань, местный шейх<br />
нанес <strong>в</strong>изит судну Коэлью. Корреа пишет об этом:<br />
Он прибыл <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух с<strong>в</strong>язанны х лодках, над которыми для защ иты от солнца<br />
бы ла устроена из цы но<strong>в</strong>ок кры ш а, д ерж ащ аяся на ш естах, скрепленны х поперечными<br />
планкам и. В л о дках находилось десять ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, а сам ш ейх сидел<br />
на низком круглом табурете, на подуш ке, покрытой ш елко<strong>в</strong>ой м атерией. Он<br />
был темнокож ий, хорошо слож ен и имел приятную наруж ность. О дет он был<br />
<strong>в</strong> арабскую бархатную плиссиро<strong>в</strong>анную куртку и <strong>в</strong> голубой плащ , доходи<strong>в</strong>ш ий<br />
до колен, отделанны й тесьмой и ш итый золотом. Его ш аро<strong>в</strong>ары были из белой<br />
м атерии и доходили до лоды ж ек. О стальн ая часть тела была обнаж ена. Т алия<br />
по<strong>в</strong>ерх плащ а была перех<strong>в</strong>ачена ш елко<strong>в</strong>ым куш аком , <strong>в</strong> который был продет<br />
отделанны й серебром кинж ал. В руке у него был меч, отделанны й серебром.<br />
На голо<strong>в</strong>е он носил темную, плотно прилега<strong>в</strong>ш ую ш апочку из м екканского<br />
бархата и разноц<strong>в</strong>етный ш елко<strong>в</strong>ый тю рбан, расш итый тесьмой и золотой б ахромой.<br />
Хотя Корреа не присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал при этом событии, описание<br />
костюма тех мест и того периода пра<strong>в</strong>ильно.<br />
И этому пышно разряженному <strong>в</strong>ождю Коэлью преподнес <strong>в</strong> дар<br />
красный колпак! Важный шейх, полагая, что чужестранцы -<br />
мусульмане, как и ои сам, с достоинст<strong>в</strong>ом преподнес Коэлью с<strong>в</strong>ои<br />
черные четки, дабы тот мог пользо<strong>в</strong>аться ими, когда произносил<br />
с<strong>в</strong>ои молит<strong>в</strong>ы, и попросил, чтобы его доста<strong>в</strong>или на берег <strong>в</strong> корабельной<br />
шлюпке. Он пригласил сопро<strong>в</strong>ожда<strong>в</strong>ших его португальце<strong>в</strong><br />
зайти <strong>в</strong> его дом, где он угостил их прохладительными напитками,<br />
а когда они стали отъезжать, он передал им для Николау<br />
Коэлью ку<strong>в</strong>шин с финико<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>ареньем, пригото<strong>в</strong>ленным с г<strong>в</strong>оздикой<br />
и тмином. После этого шейх несколько раз на<strong>в</strong>ешал командующего<br />
и обедал с ним. Гама со<strong>в</strong>ершил ту же ошибку, что и<br />
Коэлью, предлагая шейху разный хлам, <strong>в</strong>роде шляп, платье<strong>в</strong> и<br />
коралло<strong>в</strong>ых нитей. Возможно, у Гамы ие было ничего более ценного,<br />
что можно было бы предложить, ибо, как уже упоминалось<br />
<strong>в</strong>ыше, <strong>в</strong>ещи <strong>в</strong> кладо<strong>в</strong>ых кораблей были достаточно хороши для<br />
не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енных дикарей, ио не годились для обмена подарками<br />
с ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анными сано<strong>в</strong>никами. Как бы то ни было, шейх «был<br />
так горд, что отнесся с презрением ко <strong>в</strong>сему, что мы ему предлагали,<br />
и просил алую ткань. Мы не <strong>в</strong>езли с собой такой ткани, ио<br />
<strong>в</strong>се, что у нас нашлось, мы отдали ему».
Тем <strong>в</strong>ременем офицеры собирали <strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможные с<strong>в</strong>едения об<br />
Индии и стране с<strong>в</strong>ященника Иоанна. Собранные с<strong>в</strong>едения оказались<br />
<strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном неточными или ложными. Им сказали, что<br />
земля с<strong>в</strong>ященника Иоанна находится поблизости, «что он <strong>в</strong>ладеет<br />
множест<strong>в</strong>ом городо<strong>в</strong> на берегу моря и что их жители — богатые<br />
купцы, имеющие большие суда». Португальцам также до<strong>в</strong>елось<br />
у<strong>в</strong>идеть д<strong>в</strong>ух туземных христиан, <strong>в</strong>зятых <strong>в</strong> плен <strong>в</strong> Индии, которых<br />
при<strong>в</strong>езли на «Сан-Габриэл» для показа. Как только пленники<br />
обнаружили на носу судна раскрашенную статую с<strong>в</strong>ятого Габриэла,<br />
они опустились перед ней на колени. Когда мусульмане<br />
у<strong>в</strong>идели, что Гама с удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ием беседо<strong>в</strong>ал с презренными<br />
пленниками, они поняли, что португальцы — такие же христиане,<br />
и поспешили к берегу. Пленнико<strong>в</strong> они потащили с собой; ни Гаме’<br />
ни его людям не было разрешено <strong>в</strong>ступить с ними <strong>в</strong> контакт.<br />
Между тем приближалось <strong>в</strong>ремя, когда флотилия должна<br />
была продолжить с<strong>в</strong>ое пла<strong>в</strong>ание. Гама пригласил пра<strong>в</strong>ителя остро<strong>в</strong>а<br />
отобедать на борту корабля. Шейх ничем не дал понять, что<br />
ему теперь из<strong>в</strong>естно, что португальцы — нена<strong>в</strong>истные и презренные<br />
христиане. Он принял приглашение. После того как был подан<br />
прекрасный обед. Гама, еще раньше го<strong>в</strong>ори<strong>в</strong>ший шейху, что ищет<br />
<strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, спросил, можег ли он получить д<strong>в</strong>ух лоцмано<strong>в</strong>,<br />
которые помогли бы ему <strong>в</strong> пути. Шейх с гото<strong>в</strong>ностью согласился,<br />
отмети<strong>в</strong> лишь, что усло<strong>в</strong>ия найма должны быть приемлемы для<br />
этих д<strong>в</strong>ух л.юдей. Когда лоцманы я<strong>в</strong>ились. Гама предложил каж <br />
дому из них по тридцать золотых матикал^ и <strong>в</strong> <strong>в</strong>иде задатка —<br />
д<strong>в</strong>е марлоты ”, но поста<strong>в</strong>ил усло<strong>в</strong>ием, что с того дня, как они будут<br />
получать плату, <strong>в</strong> случае, если они захотят <strong>в</strong>ысадиться на<br />
берег, один из них должен <strong>в</strong>сегда оста<strong>в</strong>аться на судне. «Они согласились,<br />
но настаи<strong>в</strong>али на том, чтобы деньги и марлоты были<br />
им <strong>в</strong>ыданы сразу же, так как <strong>в</strong> проти<strong>в</strong>ном случае они не поедут,<br />
ибо должны оста<strong>в</strong>ить их [деньги] с<strong>в</strong>оим женам на пропитание».<br />
Деньги и подарки были им немедленно <strong>в</strong>ручены, но, предъя<strong>в</strong>ляя<br />
с<strong>в</strong>ои усло<strong>в</strong>ия, Гама ясно дал понять, что ои ие особенно до<strong>в</strong>еряет<br />
людям, с которыми заключает сделку.<br />
Шли дни, и напряженность отношений, нача<strong>в</strong>шая проя<strong>в</strong>ляться,<br />
когда стали просачи<strong>в</strong>аться с<strong>в</strong>едения, что флотилия <strong>в</strong> дейст<strong>в</strong>ительности<br />
предста<strong>в</strong>ляет собой экспедицию христиан, <strong>в</strong>се усили<strong>в</strong>алась,<br />
и дело дошло до открытых столкно<strong>в</strong>ений между жителями города<br />
и моряками, посыла<strong>в</strong>шимися на берег за топли<strong>в</strong>ом и <strong>в</strong>одой. Гама<br />
старался избежать, насколько это было <strong>в</strong>озможно, подобных<br />
конфликто<strong>в</strong>, но так как он сам до этого намеренно эксплуатиро<strong>в</strong>ал<br />
у<strong>в</strong>еренность населения Мозамбика <strong>в</strong> том, что он и его люди<br />
магометане, то теперь он только пожинал плоды собст<strong>в</strong>енного<br />
обмана. В силу того, что число боеспособных моряко<strong>в</strong> значительно<br />
’ Около 90 долларо<strong>в</strong>.<br />
® К ороткая ш елко<strong>в</strong>ая или ш ерстяная одеж да, какую носят <strong>в</strong> Индии.
сократилось из-за большой смертности от цынги и других болезней,<br />
а также потому, что па кораблях было много больных,<br />
командующий решил не под<strong>в</strong>ергаться риску массо<strong>в</strong>ого нападения.<br />
Вечером, <strong>в</strong> субботу 10 марта, флотилия получила приказ отойти<br />
от города к небольшому остро<strong>в</strong>у (Сан-Ж оржи), лежащ ему <strong>в</strong><br />
зали<strong>в</strong>е, на расстоянии около одной лиги от Мозамбика <strong>в</strong> сторону<br />
моря. Здесь 11 марта была отслужена месса; те, кто пожелал<br />
<strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться этой благоприятной <strong>в</strong>озможностью, испо<strong>в</strong>едались<br />
и причастились. Сразу ж е после церко<strong>в</strong>ной службы командам<br />
было приказано <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратиться на суда. Еще до этого один из<br />
туземных лоцмано<strong>в</strong> ускользнул па берег <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя ссоры между<br />
матросами и людьми шейха и не <strong>в</strong>ернулся. Взя<strong>в</strong> д<strong>в</strong>е лодки с матросами,<br />
Гама отпра<strong>в</strong>ился разыски<strong>в</strong>ать его; <strong>в</strong>торая лодка шла под<br />
командой Коэлью. Как только шлюпки д<strong>в</strong>инулись к городу, от<br />
берега сразу же метнулись пять или шесть арабских лодок, наполненных<br />
людьми, <strong>в</strong>ооруженными луками с очень длинными стрелами<br />
и щитами. Гама поспешно сх<strong>в</strong>атил <strong>в</strong>торого туземного лоцмана,<br />
которого он <strong>в</strong>зял с собой <strong>в</strong> лодку, и, крепко держа его, приказал<br />
матросам открыть огонь по приближающимся арабам. Паулу да<br />
Г ама, оста<strong>в</strong>шийся на «Берриу», чтобы оказать помощь <strong>в</strong> случае<br />
сх<strong>в</strong>атки, как только заслышал <strong>в</strong>ыстрелы, устремился на арабо<strong>в</strong> со<br />
с<strong>в</strong>оим судном, которое стояло нагото<strong>в</strong>е с распущенными парусами.<br />
За<strong>в</strong>иде<strong>в</strong> его приближение, арабы, уже нача<strong>в</strong>шие отступать<br />
под натиском Гамы, пришли <strong>в</strong> полное смятение. Прежде чем корабль<br />
Паулу подошел на расстояние <strong>в</strong>ыстрела, они успели на<br />
с<strong>в</strong>оих лодках добраться до берега. Гама и его люди, разъяренные,<br />
поплыли обратно к с<strong>в</strong>оим судам; «Берриу» раз<strong>в</strong>ернулся и <strong>в</strong>ся флотилия<br />
<strong>в</strong>зяла курс <strong>в</strong>доль побережья. Флотилия успела запастись<br />
большим количест<strong>в</strong>ом дро<strong>в</strong>, о<strong>в</strong>ощей, домашней птицы, коз и голубей<br />
— <strong>в</strong>се это за несколько ниток желтых стеклянных бус. Запаслись<br />
и <strong>в</strong>одой, но ее не могло х<strong>в</strong>атить надолго. Командующий<br />
<strong>в</strong>здохнул с облегчением, избежа<strong>в</strong> положения, которое при его<br />
пореде<strong>в</strong>шей команде и множест<strong>в</strong>е больных матросо<strong>в</strong> скоро могло<br />
оказаться безнадежным. Однако он слишком рано поздра<strong>в</strong>лял<br />
себя.<br />
Ко <strong>в</strong>торнику 13 марта, когда флотилия прод<strong>в</strong>инулась <strong>в</strong>сего<br />
только на д<strong>в</strong>адцать лиг, <strong>в</strong>етер стих, и <strong>в</strong> течение д<strong>в</strong>ух дней корабли<br />
стояли непод<strong>в</strong>ижно. При заходе солнца 14 марта Гама приказал<br />
судам отойти подальше от берега, чтобы попытаться поймать<br />
попутный <strong>в</strong>етер. Однако <strong>в</strong>место этого они были подх<strong>в</strong>ачены проти<strong>в</strong>ным<br />
течением и к утру были снесены несколько южнее их<br />
прежней стоянки у Мозамбика. Они поспешно бросили якорь<br />
близ того остро<strong>в</strong>а, где служили мессу, и простояли там <strong>в</strong>осемь<br />
дней <strong>в</strong> ожидании попутного <strong>в</strong>етра. Когда они <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь поя<strong>в</strong>ились<br />
около Мозамбика, шейх, преследуя с<strong>в</strong>ои цели, прислал одного
араба (он носил з<strong>в</strong>ание шерифа, то есть потомка Магомета, ио,<br />
оче<strong>в</strong>идно, далеко не был пра<strong>в</strong>едником, так как о нем специально<br />
упоминается, что «он был большим пьяницей») сообщить, что он<br />
желает мира с е<strong>в</strong>ропейцами и хочет быть их другом; тем не меиее<br />
шейх ни <strong>в</strong> чем им ие помог.<br />
В результате длительной задержки запасы <strong>в</strong>оды на кораблях<br />
стали истощаться и <strong>в</strong>доба<strong>в</strong>ок она испортилась. Так как на остро<strong>в</strong>е<br />
<strong>в</strong>оды не было, то, чтобы достать ее, необходимо было еще раз<br />
<strong>в</strong>ысадиться на берег <strong>в</strong>озле города. Лоцман, находи<strong>в</strong>шийся под<br />
стражей, обещал про<strong>в</strong>ести португальце<strong>в</strong> к такому месту, где можно<br />
было бы, не под<strong>в</strong>ергаясь опасности, достать <strong>в</strong>оду. Гама и<br />
Коэлью по<strong>в</strong>ели корабельные лодки к берегу, но лоцман, который,<br />
<strong>в</strong>ероятно, стремился лишь к тому, чтобы сбежать, не <strong>в</strong>ыполни<strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>оих обещаний, то ли умышленно, то ли по собст<strong>в</strong>енному незнанию<br />
<strong>в</strong>одил их <strong>в</strong> темноте <strong>в</strong>зад и <strong>в</strong>перед и никак ие мог найти пресную<br />
<strong>в</strong>оду. Когда <strong>в</strong>зошло солнце, лодки <strong>в</strong>ернулись к кораблям с<br />
пустыми бочками. На следующий <strong>в</strong>ечер тот ж е отряд <strong>в</strong>месте с<br />
лоцманом сно<strong>в</strong>а отпра<strong>в</strong>ился на поиски. Когда, наконец, нашли<br />
<strong>в</strong>оду, к берегу сбежалось чело<strong>в</strong>ек д<strong>в</strong>адцать из людей шейха,<br />
<strong>в</strong>ооруженные ассагаями ®, и, угрожающе размахи<strong>в</strong>ая с<strong>в</strong>оим оружием,<br />
приказали морякам убираться црочь. Но так как <strong>в</strong>ода была<br />
со<strong>в</strong>ершенно необходима. Гама без колебания приказал трем матросам<br />
стрелять из бомбард, после чего люди на берегу пустились<br />
бежать <strong>в</strong> лес, а Гама с ком-андой <strong>в</strong>ысадились на берег и иаполиилн<br />
бочки. По <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении иа корабли Ж уаи да Коимбра,<br />
кормчий «Сан-Рафаэла», обнаружил, что сбежал раб-негр, которого<br />
он <strong>в</strong>ез с собой из Португалии.<br />
Д о <strong>в</strong>оскресенья 24 марта <strong>в</strong>ремя прошло без особых событий.<br />
Рано утром этого дня от берега отчалила лодка и напра<strong>в</strong>илась к<br />
кораблю Гамы. Находи<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong> ней с угрозами кричали, что если<br />
португальцы попробуют еще раз отпра<strong>в</strong>иться за <strong>в</strong>одой, их <strong>в</strong>стретят<br />
так, что им это <strong>в</strong>ряд ли придется по <strong>в</strong>кусу. Это была именно<br />
такая угроза, которая нужна была, чтобы <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ать неисто<strong>в</strong>ую<br />
ярость Васко да Гамы; и он дейст<strong>в</strong>ительно решил тотчас же показать<br />
арабам, что поступит так, как пожелает, и не потерпит с их<br />
стороны никаких сумасбродст<strong>в</strong>. Приказано было спустить иа <strong>в</strong>оду<br />
<strong>в</strong>се лодки, посади<strong>в</strong> <strong>в</strong> них <strong>в</strong>ооруженных людей с бомбардами. М атросы<br />
налегли на <strong>в</strong>есла, и скоро лодки подошли близко к берегу.<br />
Здесь португальцы обнаружили, что арабы <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игли грубо сколоченный<br />
из досок палисад, перед которым собралось множест<strong>в</strong>о<br />
людей, <strong>в</strong>ооруженных ассагаями, мечами, луками и пращами. Как<br />
только шлюпки приблизились, на них посыпался град камней из<br />
пращей; но несколько <strong>в</strong>ыстрело<strong>в</strong> из бомбард обратили арабо<strong>в</strong> <strong>в</strong><br />
1 А ссагай — м етательное копье с ж елезны м наконечником, длиной больше<br />
чело<strong>в</strong>еческого роста, оруж ие негро<strong>в</strong>-ба.нту Восточной Африки, сохрани<strong>в</strong>ш ееся<br />
до XIX <strong>в</strong>ека. — П рим. ред.
бегст<strong>в</strong>о, и они бросились искать убежища за с<strong>в</strong>оей дере<strong>в</strong>янной<br />
крепостью. Однако она не могла служить защитой от каменных<br />
ядер, <strong>в</strong>ыбрасы<strong>в</strong>аемых бомбардами, которые <strong>в</strong>ели обстрел <strong>в</strong> течение<br />
трех часо<strong>в</strong>. За это <strong>в</strong>ремя был убит один туземец на берегу и<br />
один — за палисадом. «Затем, — доба<strong>в</strong>ляет а<strong>в</strong>тор «Рутейру», —<br />
когда нам это надоело, мы отпра<strong>в</strong>ились обедать иа корабли».<br />
После обеда Гама решил про<strong>в</strong>ести небольшую операцию, чтобы<br />
зах<strong>в</strong>атить несколько пленных <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е заложнико<strong>в</strong>, которых ои<br />
мог бы обменять на д<strong>в</strong>ух пленных индийских христиан и сбежа<strong>в</strong>шего<br />
от Коимбры раба-негра. Отпра<strong>в</strong>ленные с этой целью португальцы<br />
у<strong>в</strong>идели плы<strong>в</strong>ущие к материку лодки и челноки, <strong>в</strong> которых,<br />
зах<strong>в</strong>ати<strong>в</strong> имущест<strong>в</strong>о, жители покидали город; они боялись нападения<br />
иа него страшных белых людей. Паулу да Гама зах<strong>в</strong>атил<br />
один челнок с четырьмя неграми и д<strong>в</strong>а других, один из которых<br />
был нагружен <strong>в</strong>ещами, принадлежа<strong>в</strong>шими шерифу. (Эти д<strong>в</strong>а челнока<br />
были зах<strong>в</strong>ачены после того, как они сели иа мель и были<br />
брошены.) Негры были <strong>в</strong>зяты на борт судна Гамы. Из зах<strong>в</strong>аченного<br />
имущест<strong>в</strong>а Гама оста<strong>в</strong>ил себе только несколько экземпляро<strong>в</strong><br />
корана, чтобы показать его по <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении <strong>в</strong> Португалию королю<br />
Мануэлу, а <strong>в</strong>се остальное — краси<strong>в</strong>ые ткани, корзины, ароматические<br />
<strong>в</strong>ещест<strong>в</strong>а и т. п. — роздал как <strong>в</strong>оенную добычу с<strong>в</strong>оим офнце|рам<br />
и матросам ’.<br />
На следующий день еще несколько бочек были наполнены<br />
<strong>в</strong>одой и доста<strong>в</strong>лены без <strong>в</strong>сяких помех на суда, так как жители<br />
боялись <strong>в</strong>ыходить нз домо<strong>в</strong>. После того как флотилия запаслась<br />
необходимым ей количест<strong>в</strong>ом <strong>в</strong>оды. Гама на <strong>в</strong>сякий случай приказал<br />
перед отплытием сделать по городу еще несколько <strong>в</strong>ыстрело<strong>в</strong><br />
из бомбард. Во <strong>в</strong>торник 27 марта корабли <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь отплыли к<br />
остро<strong>в</strong>у Сац-Ж оржи, где простояли три дня «<strong>в</strong> надежде, что господь<br />
ниспошлет попутный <strong>в</strong>етер» ”. Ветер — до<strong>в</strong>ольно слабый —<br />
подул 28 марта, но 31 марта, после того как суда прод<strong>в</strong>инулись<br />
<strong>в</strong>сего на д<strong>в</strong>адцать лиг <strong>в</strong>доль побережья, он сно<strong>в</strong>а утих, и только<br />
после того, как их <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь подх<strong>в</strong>атило проти<strong>в</strong>ное течение и снесло<br />
обратно, корабли получили <strong>в</strong>озможность медленно продолжать<br />
с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong>. Арабский лоцман оказался очень тяжелым чело<strong>в</strong>еког^,<br />
и Гама не тратил на него зря <strong>в</strong>ремени. Когда флот проходил мимо<br />
небольших остро<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>, расположенных напроти<strong>в</strong> пологого берега,<br />
лоцман солгал, сказа<strong>в</strong>, что это не остро<strong>в</strong>ки, а часть берега. Гама<br />
при<strong>в</strong>язал его к мачте, «<strong>в</strong>ысек с <strong>в</strong>еличайшей жестокостью» и наз<strong>в</strong>ал<br />
один из этих остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Илья-ду-Асоутаду («Остро<strong>в</strong> Высеченного»)<br />
наз<strong>в</strong>ание, под которым он был занесен на карты начала<br />
XVI столетия. Плы<strong>в</strong>я <strong>в</strong>доль мозамбикского берега, Гама зах<strong>в</strong>атил<br />
’ П ри этом был, оче<strong>в</strong>идно, оно<strong>в</strong>а зах<strong>в</strong>ачен и тот лоцм ан, которы й «ускользнул<br />
с корабля», так к ак дальш е упом инается, что он опять беж ал <strong>в</strong> М омбасе.<br />
“ И менно <strong>в</strong> М озам бике, согласно данны м Корреа (I, гл. X II), Г ам а о ста<strong>в</strong>ил<br />
осуж денного преступника Ж у а н а М аш аду.
небольшой туземный з а м б у к <strong>в</strong> котором находились старый араб<br />
и д<strong>в</strong>а негра. С целью получить с<strong>в</strong>едения о городах побережья и об<br />
Индии, Гама «тотчас ж е под<strong>в</strong>ерг араба пытке, чтобы получить<br />
от<strong>в</strong>еты на <strong>в</strong>опросы». Не приходится уди<strong>в</strong>ляться, что подобным<br />
обрашением с не<strong>в</strong>инными людьми, случайно <strong>в</strong>стрети<strong>в</strong>шимися иа<br />
его пути, Васко да Гама заложил осно<strong>в</strong>у той переда<strong>в</strong>аемой из<br />
поколения <strong>в</strong> поколение нена<strong>в</strong>исти, которую питают жители Африки<br />
к португальцам. Ни угрызения со<strong>в</strong>ести, ни соображения, диктуемые<br />
долгом чести, никогда не служили помехой <strong>в</strong> его упрямой,<br />
даже, .можно сказать, с<strong>в</strong>ирепой решимости идти к с<strong>в</strong>оей цели.<br />
В субботу 7 апреля 1498 года флотилия подошла к Момбасе,<br />
прекраснейшей га<strong>в</strong>а^ш на <strong>в</strong>сем <strong>в</strong>осточном побережье Африки. Вид<br />
на город с кораблей <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал у уста<strong>в</strong>ших от долгого пла<strong>в</strong>ания португаль^-ких<br />
моряко<strong>в</strong> то^ку по родине. Город был построен на склоне<br />
каменистого полуостро<strong>в</strong>а, <strong>в</strong>ыда<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шегося <strong>в</strong> море.<br />
О кна и террасы его 1<strong>в</strong>ыбел<strong>в</strong>нпых каменны х дом о<strong>в</strong> такие ж е, к а к нл П олуостро<strong>в</strong>е<br />
[Пиренейском], и он так прекрасен, что наш и лю ди чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али, будто<br />
они прибыли <strong>в</strong> какую -нибудь часть с<strong>в</strong>оего короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а [П ортугалии! И хотя<br />
<strong>в</strong>се были очаро<strong>в</strong>аны этим <strong>в</strong>идением, В аско д а Г ам а не разреш ил лоцм ану <strong>в</strong><strong>в</strong>ести<br />
суда <strong>в</strong> га<strong>в</strong>аагь, к ак тот хотел, потому что у ж е подозре<strong>в</strong>ал его. и бросил<br />
якорь <strong>в</strong> открытом море.<br />
Пра<strong>в</strong>итель Момбасы, несомненно, был уже информиро<strong>в</strong>ан о<br />
приключи<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong>доль побережья злосчастных инцидентах или<br />
гонцами, прибы<strong>в</strong>шими по суше, или каким-нибудь судном, так<br />
как, ед<strong>в</strong>а португальские корабли показались на горизонте, их<br />
<strong>в</strong>ышла <strong>в</strong>стречать за<strong>в</strong>ра [то же, что и доу]. Несколько арабо<strong>в</strong> <strong>в</strong>зобрались<br />
по трапу на палубу «Сан-Габриэла» и спросили Гаму,<br />
откуда он прибыл, кто он и чего он ищет. Гама через Аффонсу<br />
Мартинша сказал им, что хочет получить про<strong>в</strong>изию. Подозре<strong>в</strong>ая<br />
предательст<strong>в</strong>о, он приказал поднять и полностью <strong>в</strong>ооружить <strong>в</strong>сех<br />
больных <strong>в</strong> трюмах, как и <strong>в</strong>сех здоро<strong>в</strong>ых". Когда посланцы покинули<br />
судно со <strong>в</strong>се<strong>в</strong>озможными, чересчур торжест<strong>в</strong>енными зая<strong>в</strong>лениями<br />
о дружбе и с обешаииями о помоши. Гама стал опасаться<br />
<strong>в</strong>ероломст<strong>в</strong>а больше, чем когда-либо, и устано<strong>в</strong>ил на <strong>в</strong>сех кораблях<br />
ночные караулы. В полночь к «Сан-Габриэлу» тихо подошла<br />
за<strong>в</strong>ра с сотней <strong>в</strong>ооруженных людей. Когда они начали перелезать<br />
через борт. Гама остано<strong>в</strong>ил и-х и разрешил подняться на судно<br />
только нескольким. Через некоторое <strong>в</strong>ремя и эти последние отплыли.<br />
Было оче<strong>в</strong>идно, что момбасцы произ<strong>в</strong>ели раз<strong>в</strong>едку, чтобы устано<strong>в</strong>ить,<br />
насколько португальцы бдительны.<br />
‘ М аленькое п а р у аю е судно каботаж ного пла<strong>в</strong>ания.<br />
" А<strong>в</strong>тор «Рутейру» сам ечает <strong>в</strong> этом месте, что на к о раб лях был крайний<br />
недостаток лю дей, «так как да(же те н<strong>в</strong>мяогие, которы х мы имели, были очень<br />
больны».
Шейх Момбасы продолжал проя<strong>в</strong>лять д<strong>в</strong>уличность и прислал<br />
Гаме подарки: «о<strong>в</strong>цу, множест<strong>в</strong>о апельсино<strong>в</strong>, лимоно<strong>в</strong> и сахарного<br />
тростника, а такж е перстень, как залог безопасности, переда<strong>в</strong>,<br />
что если он пожелает <strong>в</strong>ойти <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань, шейх снабдит корабли <strong>в</strong>сем<br />
необходимым». Гама <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь со<strong>в</strong>ершил серьезную ошибку <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих<br />
отношениях с арабами побережья. Его от<strong>в</strong>етные дары <strong>в</strong>замен<br />
полученного продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия состояли <strong>в</strong>сего-на<strong>в</strong>сего из жалкой<br />
нитки коралло<strong>в</strong>ых бус. Вместо того чтобы послать с этим ничтожным<br />
подарком кого-либо из с<strong>в</strong>оих офицеро<strong>в</strong>, ои послал д<strong>в</strong>ух осужденных<br />
преступнико<strong>в</strong> из числа тех, которых <strong>в</strong>ез с собой. Несмотря<br />
иа это грубое нарушение <strong>в</strong>сех пра<strong>в</strong>ил приличия, посланные им<br />
люди были приняты <strong>в</strong>есьма гостеприимно. Им показали <strong>в</strong>есь город<br />
и, когда они собрались <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>рашаться на корабль, <strong>в</strong>ручили<br />
образцы г<strong>в</strong>оздики, перца и зерна — <strong>в</strong>сем этим шейх мог снабдить<br />
командующего.<br />
Когда иа следующее утро корабли медленно <strong>в</strong>ходили <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань,<br />
беспорядок, <strong>в</strong>озникший <strong>в</strong> результате легкого столкно<strong>в</strong>ения д<strong>в</strong>ух<br />
судо<strong>в</strong>, дал нескольким арабам, находи<strong>в</strong>шимся на кораблях, <strong>в</strong>озможность<br />
спрыгнуть за борт <strong>в</strong> плы<strong>в</strong>ущую рядом за<strong>в</strong>ру; и <strong>в</strong> тот же<br />
момент д<strong>в</strong>а мошенника-лоцмана, нанятые <strong>в</strong> Мозамбике, нырнули<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>оду, поплыли к за<strong>в</strong>ре и таким образом сбежали. Гама <strong>в</strong>пал <strong>в</strong><br />
страшную ярость, и <strong>в</strong> ту ж е ночь к нему при<strong>в</strong>олокли д<strong>в</strong>ух из тех<br />
четырех людей (неиз<strong>в</strong>естно, арабо<strong>в</strong> или негро<strong>в</strong>), которых Паулу<br />
да Гама зах<strong>в</strong>атил <strong>в</strong> челноке у Мозамбика. Он потребо<strong>в</strong>ал, чтобы<br />
они рассказали ему <strong>в</strong>се, что они знают о заго<strong>в</strong>оре момбасце<strong>в</strong> проти<strong>в</strong><br />
него. Бедняги у<strong>в</strong>еряли, что ничего не зиают. Плотно сжа<strong>в</strong><br />
губы и прищури<strong>в</strong> глаза. Гама по<strong>в</strong>торил с<strong>в</strong>ое требо<strong>в</strong>ание. Они<br />
упорно ут<strong>в</strong>ерждали, что ничего не знают. Тогда Гама по<strong>в</strong>ернулся<br />
к офицеру и промол<strong>в</strong>ил: «О pingo!» («Капли!»). Раз<strong>в</strong>еден<br />
огонь, иа него поста<strong>в</strong>лен таз, <strong>в</strong> таз налиты масло и смола. Вскоре<br />
смесь запузырилась и закипела, изда<strong>в</strong>ая запах дегтя. Д<strong>в</strong>ое несчастных<br />
были обнажены, а их руки с<strong>в</strong>язали так крепко, что они<br />
не могли ше<strong>в</strong>ельнуться. Один из матросо<strong>в</strong> зачерпнул ко<strong>в</strong>ш кипящей<br />
жидкости и <strong>в</strong>стал рядом с Гамой. После третьего отказа пленнико<strong>в</strong><br />
Гама ки<strong>в</strong>нул голо<strong>в</strong>ой. Матрос <strong>в</strong>ыступил <strong>в</strong>перед и медленно,<br />
сосредоточенно начал лить кипящее масло, каплю за каплей, на<br />
гладкую обнаженную кожу сначала одному, потом другому. Они<br />
корчились, громко кричали и стонали. Ко<strong>в</strong>ш опустел, кожа покрылась<br />
страшными <strong>в</strong>олдырями и разъедающими ожогами. Гама<br />
ждал <strong>в</strong> гробо<strong>в</strong>ом молчании. Затем тот и другой признались. Они<br />
слышали от людей шейха, которые приходили на судно, что тот<br />
намерен заманить кораб.ти <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ань, а «затем напасть на португальце<strong>в</strong>,<br />
когда они забудут осторожность, и отомстить за то зло,<br />
которое Гама и его люди со<strong>в</strong>ершили <strong>в</strong> Мозамбике». Эти показания,<br />
данные стонущими пытаемыми людьми, были недостаточны<br />
для Гамы. Он сно<strong>в</strong>а ки<strong>в</strong>нул голо<strong>в</strong>ой, ко<strong>в</strong>ш сно<strong>в</strong>а погрузился <strong>в</strong> таз,
И с и о ^ жгучая жидкость, капля за каплей, полилась на истязуемых.<br />
Один из них не смог больше <strong>в</strong>ынести муки и, раздираемый<br />
болью, отчаянным усилием <strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>ался из рук с<strong>в</strong>оих палачей подбежал<br />
к борту, и, хотя руки его были с<strong>в</strong>язаны, прыгнул <strong>в</strong> <strong>в</strong>оду<br />
1ама, <strong>в</strong>идя, что он не сможет <strong>в</strong>ыпытать больше ничего и у <strong>в</strong>торого<br />
приказал убрать его прочь. Тому также удалось ос<strong>в</strong>ободиться и<br />
уплыть на берег под покро<strong>в</strong>ом темноты.<br />
Наступила мочь, и Гама опять при<strong>в</strong>ел корабли <strong>в</strong> состояние<br />
бое<strong>в</strong>ой гото<strong>в</strong>ности ira случай неожиданного нападения. Около<br />
полуночи д<strong>в</strong>а челнока, полные туземце<strong>в</strong>, бесшумно подошли близко<br />
к флотилии. Сиде<strong>в</strong>шие <strong>в</strong> челноках люди соскользнули <strong>в</strong> темную<br />
«Сан-Рафаэлу», другие по напра<strong>в</strong>лению к<br />
«Ьерриу». Караульные на кораблях слышали <strong>в</strong>сплески, но сначала<br />
подумали, что около судна плещутся крупные рыбы. Пло<strong>в</strong>цы<br />
достигшие «Берриу», начали подрубать его якорный канат. Д ругие<br />
<strong>в</strong>скарабкались на борт и принялись обрубать снасти с кормо<strong>в</strong>ой<br />
мачты. Матросы «Берриу» осознали, наконец, опасность бросились<br />
на них и <strong>в</strong> то ж е <strong>в</strong>ремя подняли тре<strong>в</strong>огу и на других<br />
кораблях. Момбасцы, <strong>в</strong>идя, что их обнаружили, попрыгали <strong>в</strong> <strong>в</strong>оду<br />
и поплыли к с<strong>в</strong>оим лодкам, а затем поспешно погребли обратно к<br />
берегу. А<strong>в</strong>тор «Рутейру», зас<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший истязания которым<br />
Гама под<strong>в</strong>ергал туземце<strong>в</strong> <strong>в</strong>доль <strong>в</strong>сего побережья <strong>в</strong> этом<br />
месте набожно заносит <strong>в</strong> судо<strong>в</strong>ой журнал;<br />
Э та собаки пы тались причинить нам много и другого зл а, по господь наш<br />
не хотел, чтобы оии добились успеха, потому что они не <strong>в</strong>ерят <strong>в</strong> него Господу<br />
<strong>в</strong> его милости бы ло угодно, чтобы, когда мы отплы <strong>в</strong>али от этого города<br />
<strong>в</strong>ое наш и больные <strong>в</strong>незапно <strong>в</strong>ыздо(ро,<strong>в</strong>ели, потому что <strong>в</strong>оздух <strong>в</strong> этом м есте очень<br />
.хорош ’.<br />
Несмотря на «злобу и <strong>в</strong>ероломст<strong>в</strong>о, которые эти собаки проя<strong>в</strong>ляли<br />
по отношению к нам и которые бог раскрыл нам», корабли<br />
оста<strong>в</strong>ались у Момбасы еще <strong>в</strong> течение д<strong>в</strong>ух дней, а затем утром<br />
1о апреля подняли паруса.<br />
При переходе через отмель Гаму постигла еще одна неудача<br />
идин из якорей ие поднимался; когда его стали тянуть изо <strong>в</strong>сех<br />
сил, канат лопнул, и якорь был потерян ”.<br />
Баско да Гама, <strong>в</strong>се еще упорно надея<strong>в</strong>шийся найти лоцмана<br />
который мог бы про<strong>в</strong>ести его корабли через не<strong>в</strong>едомый Индийский<br />
океан, бросил якорь у побережья примерно <strong>в</strong> <strong>в</strong>осьми лигах от<br />
никакого з.начения тому ф акту, что по приказу ш ейха на<br />
он и не з и л их<br />
цитрусо<strong>в</strong>ых. Но <strong>в</strong>полне <strong>в</strong>озм ож но, что<br />
И не зн ал их ценности как проти<strong>в</strong>оцынготного средст<strong>в</strong>а<br />
«ит<br />
зт'о один из тех канато<strong>в</strong>, которы е частично были подрезаг<br />
а ч к т а е т<strong>в</strong>оЛ е Г<br />
подняли этот якорь и поста<strong>в</strong>или его <strong>в</strong><br />
качест<strong>в</strong>е троф ея перед <strong>в</strong>оротам и дом а ш ейха, где его н наш ел позднее Ф оаисиш<br />
ку д'А лм ейда, когда он <strong>в</strong> а<strong>в</strong>густе 1505 года зах<strong>в</strong>ати л Z m6 ?
Момбасы и на следующее утро зах<strong>в</strong>атил небольшое арабское<br />
судно с семнадцатью матросами, <strong>в</strong> котором было золото, серебро<br />
и про<strong>в</strong>изия и д<strong>в</strong>а пассажира — старик-араб и его молодая жеиа.<br />
Затем корабли отпра<strong>в</strong>ились дальше, и на заходе солнца <strong>в</strong> субботу<br />
14 апреля флотилия <strong>в</strong>стала на якорь у Малинди, <strong>в</strong> тридцати<br />
лигах к се<strong>в</strong>еру от Момбасы.<br />
М алинди... это краси<strong>в</strong>ы й город на м атерике, раскину<strong>в</strong>ш ийся <strong>в</strong>доль берега...<br />
[В нем] много прекрасны х м ногоэтаж ны х каменны х и <strong>в</strong>ы беленны х и з<strong>в</strong>естью<br />
домо<strong>в</strong>, со множест<strong>в</strong>ом окон и с плоскими кры ш ами на наш м анер. Город<br />
удачно разбит иа улицы. Н аселение состоит к ак из белых, так и черных; ж и <br />
тели ходят обнаж енны ми, прикры <strong>в</strong>ая хлопчатобум аж ной или ш елко<strong>в</strong>ой м атерией<br />
только бедра. Д р у ги е носят одеяния, <strong>в</strong>роде плащ ей с поясами, а такж е<br />
тю рбаны из больш их куско<strong>в</strong> дорогой материи.<br />
Они <strong>в</strong>еликие мено<strong>в</strong>ые торго<strong>в</strong>цы и торгую т тканям и, золотом, слоно<strong>в</strong>ой<br />
костью и различными другими то<strong>в</strong>арам и... <strong>в</strong> их га<strong>в</strong>ани каж ды й год приходит<br />
много судо<strong>в</strong> с грузами... золота, слоно<strong>в</strong>ой кости и <strong>в</strong>оска... В этом городе множ<br />
ест<strong>в</strong>о различны х продукто<strong>в</strong> и... изобилие фрукто<strong>в</strong>, ц<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong> и фрукто<strong>в</strong>ых<br />
садо<strong>в</strong>. Т ам много [эфиопских] о<strong>в</strong>ец с ж ирны м и х<strong>в</strong>остами, коро<strong>в</strong> и другого скота,<br />
а так ж е очень много апельсино<strong>в</strong> и кур.<br />
Так писал Дуарти Барбоза, посети<strong>в</strong>ший этот город (<strong>в</strong>ероятно,<br />
<strong>в</strong> 1500 году с флотом Кабрала) и оста<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ший нам описание стран,<br />
лежащих у берего<strong>в</strong> Индийского океана '.<br />
Прибы<strong>в</strong> <strong>в</strong> Малинди, Баско да Гама нашел, наконец, союзника.<br />
Несомненно, <strong>в</strong>есть о прод<strong>в</strong>ижении е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong> <strong>в</strong>доль побережья<br />
дошла уже до пра<strong>в</strong>ителя города. К счастью для португальце<strong>в</strong>,<br />
он был соперником пра<strong>в</strong>ителя Момбасы и радушно принял<br />
таких могущест<strong>в</strong>енных союзнико<strong>в</strong>, какими были, по его мнению,<br />
португальцы. Арабы, зах<strong>в</strong>аченные Гамой, сообщили ему, что <strong>в</strong><br />
Малинди обычно бы<strong>в</strong>ают индийские корабли и что он, несомненно,<br />
сможет найти там с<strong>в</strong>едущего лоцмана, который про<strong>в</strong>едет его<br />
через Индийский океан. Так как до этих пор арабские <strong>в</strong>ожди<br />
неуклонно проя<strong>в</strong>ляли <strong>в</strong>раждебность и агресси<strong>в</strong>ность, то Гама решил<br />
про<strong>в</strong>одить более мягкую политику, с тем чтобы, если <strong>в</strong>озможно,<br />
при<strong>в</strong>лечь на с<strong>в</strong>ою сторону жителей Малинди. Он, должно<br />
быть, уже понял, что жестокость, оскорбления и надменность^ не<br />
приносят пользы. Однако, если бы распря между Момбасой и<br />
Малинди не была столь я<strong>в</strong>ной и сильной, он, <strong>в</strong>ероятно, преуспач<br />
бы <strong>в</strong> Малинди не больше, чем <strong>в</strong> Мозамбике или <strong>в</strong> Момбасе.<br />
1 Д у арти Б арбоза сопро<strong>в</strong>ож дал М агеллан а <strong>в</strong> его <strong>в</strong>еликом кругос<strong>в</strong>етном<br />
пла<strong>в</strong>ании и был убит тузем цам и остро<strong>в</strong>а Себу, на Ф илиппинах, 1 м ая 1521<br />
года, через несколько дней после смерти М агеллана.<br />
[«Книга Д у арти Б арбозы » <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ы е бы ла опублико<strong>в</strong>ана <strong>в</strong> Л иссабоне <strong>в</strong> н а <br />
чале XIX <strong>в</strong>ека на португальском язы ке <strong>в</strong> «С обрании из<strong>в</strong>естий по истории и<br />
географии зам орских народо<strong>в</strong>», т. II, 1812. — П рим. ред.]
15 апреля, <strong>в</strong> пасхальное <strong>в</strong>оскресенье, крошечная флотилия<br />
Гамы бросила якорь на рейде Малинди. На берегу не было <strong>в</strong>идно<br />
никаких признако<strong>в</strong> того, что флотилию заметили, и ни одна лодка<br />
не <strong>в</strong>ышла <strong>в</strong> море, чтобы <strong>в</strong>стретить чужестранце<strong>в</strong>. Страх и подозрения<br />
предшест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али поя<strong>в</strong>лению этих четырех кораблей. В понедельник<br />
утром командующий перего<strong>в</strong>орил со стариком-арабом,<br />
зах<strong>в</strong>аченным <strong>в</strong>месте с женой за несколько дней до этого, а затем<br />
после полудня <strong>в</strong>ысадил старика на песчаную отмель недалеко от<br />
города, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong> его послом к шейху, чтобы объяснить причины<br />
прибытия флотилии <strong>в</strong> Малинди и сказать, что ои нуждается <strong>в</strong> лоцмане.<br />
Наблюдая с палубы. Гама у<strong>в</strong>идел, как от города к отмели<br />
отошел челнок. Челнок <strong>в</strong>зял старика-араба и <strong>в</strong>ернулся <strong>в</strong>месте с<br />
ним к берегу. Вечером араб <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился иа корабль Гамы <strong>в</strong> за<strong>в</strong>ре,<br />
сопро<strong>в</strong>ождаемый одним из местных чино<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> шейха, при<strong>в</strong>езшим<br />
<strong>в</strong> подарок три о<strong>в</strong>цы и послание от с<strong>в</strong>оего господина. Шейх предлагал<br />
дружбу, про<strong>в</strong>изию и лоцмана. После этого Гама подобрел<br />
и до того расщедрился, что послал шейху монашескую рясу, д<strong>в</strong>е<br />
нитки коралло<strong>в</strong>, три чашки для омо<strong>в</strong>ения рук, шляпу, бубенчики<br />
и д<strong>в</strong>а куска деше<strong>в</strong>ой полосатой материи. Поистиие царст<strong>в</strong>енный<br />
дар пра<strong>в</strong>ителю богатого, неза<strong>в</strong>исимого города! В от<strong>в</strong>ет шейх напра<strong>в</strong>ил<br />
иа следующий день командующему щедрые дары: «шесть<br />
о<strong>в</strong>ец, много г<strong>в</strong>оздики, тмина, имбиря, мускатного ореха и перца»,<br />
а также послание, <strong>в</strong> котором сообщал, что если командующий<br />
пожелает <strong>в</strong>стретиться с ним, ои <strong>в</strong>ыедет на с<strong>в</strong>оей за<strong>в</strong>ре, а командующий<br />
может оста<strong>в</strong>аться <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей лодке.<br />
Шейх был уже старый чело<strong>в</strong>ек, и поэтому иа этой <strong>в</strong>стрече его<br />
предста<strong>в</strong>лял его сын, исполня<strong>в</strong>ший обязанности регента. После<br />
обеда <strong>в</strong> среду 18 апреля Гама, которому короле<strong>в</strong>ский приказ запрещал<br />
<strong>в</strong>ысажи<strong>в</strong>аться на берег (это ут<strong>в</strong>ерждение хронисто<strong>в</strong><br />
до<strong>в</strong>ольно трудно понять, так как Гама до этого уже несколько раз<br />
<strong>в</strong>ысажи<strong>в</strong>ался на побережье), ждал прибытия шейха на палубе<br />
«Сан-Габриэла».<br />
Вскоре после обеда за<strong>в</strong>ра отплыла от берега, и Гама спустился<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ою лодку, надлел
прошла <strong>в</strong> торжест<strong>в</strong>ах и обмене <strong>в</strong>изитами дружбы. Гама, однако,<br />
соблюдал осторожность и не поз<strong>в</strong>олял никому подходить к берегу<br />
иначе, как <strong>в</strong> хорошо <strong>в</strong>ооруженных лодках.<br />
В га<strong>в</strong>ани Малинди стоял-и четыре торго<strong>в</strong>ых корабля, прибы<strong>в</strong>ших<br />
из Индии, и их <strong>в</strong>ладельцы посетили командиро<strong>в</strong> португальских<br />
кораблей. Нам очень трудно понять, почему португальцы на<br />
<strong>в</strong>осточном побережье Африки (и <strong>в</strong> течение некоторого <strong>в</strong>ремени <strong>в</strong><br />
Индии) серьезно считали многих <strong>в</strong>стреча<strong>в</strong>шихся им индийце<strong>в</strong><br />
христианами. Когда индусы <strong>в</strong>идели на судах иконы и картины<br />
религиозного содержания, они полагали, что тако<strong>в</strong>а западная манера<br />
изображения их собст<strong>в</strong>енных бого<strong>в</strong>, и делали им приношения.<br />
Подобным же образом португальцы, не зная ничего о религии<br />
индусо<strong>в</strong>, оче<strong>в</strong>идно, полагали, что те боги и богини, изображения<br />
которых они <strong>в</strong>идели <strong>в</strong> храмах, предста<strong>в</strong>ляют часть их собст<strong>в</strong>енного<br />
пантеона. Индийцы <strong>в</strong> Малинди <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>али постоянное<br />
любопытст<strong>в</strong>о португальских моряко<strong>в</strong>, которые, <strong>в</strong>ероятно, никогда<br />
не <strong>в</strong>идели их до с<strong>в</strong>оего прибытия <strong>в</strong> Восточную Африку. «Эти<br />
индийцы — смуглые люди и носят очень мало одежды, у них большие<br />
бороды и очень длинные <strong>в</strong>олосы на голо<strong>в</strong>е и они их заплетают<br />
<strong>в</strong> косы. По их сло<strong>в</strong>ам, они не едят го<strong>в</strong>ядины». В честь е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong><br />
было устроено празднест<strong>в</strong>о с фейер<strong>в</strong>ерком.<br />
Прошла неделя; череда бесцельных празднест<strong>в</strong> и торжест<strong>в</strong><br />
истощила не слишком терпели<strong>в</strong>ого Гаму, и он сно<strong>в</strong>а прибег к произ<strong>в</strong>олу.<br />
Когда на его судне поя<strong>в</strong>ился слуга шейха с каким-то мирным<br />
поручением, он сх<strong>в</strong>атил его, задержал как заложника и<br />
послал <strong>в</strong>ластное письмо, требуя, чтобы лоцман, которого ему обещали<br />
для путешест<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, был доста<strong>в</strong>лен на борт немедленно.<br />
Шейх, не жела<strong>в</strong>ший терять с<strong>в</strong>оих но<strong>в</strong>оприобретенных союзнико<strong>в</strong>,<br />
тотчас исполнил требо<strong>в</strong>ание, и лоцман, который должен был<br />
про<strong>в</strong>ести португальце<strong>в</strong> через Индийский океан до Каликута, прибыл<br />
на борт «Сап-Габриэла», после чего заложник был отпущен.<br />
Васко да Гаме чрез<strong>в</strong>ычайно по<strong>в</strong>езло <strong>в</strong> <strong>в</strong>ыборе лоцмана, присланного<br />
ему таким образом шейхом Малинды: лоцман описы<strong>в</strong>ается<br />
как «самый блестящий предста<strong>в</strong>итель мусульманской<br />
на<strong>в</strong>игационной пауки». А<strong>в</strong>тор «Рутейру» го<strong>в</strong>орит о нем, как о<br />
«христианине из Г удж арата»”, а со<strong>в</strong>ременники-хронисты назы<strong>в</strong>ают<br />
его «Малёмо Кана». Ни то, ни другое не <strong>в</strong>ерно. Со<strong>в</strong>ершенно<br />
определенно устано<strong>в</strong>лено, что этот лоцман был араб из Джульфара<br />
по имени Ахмед иби М аджид ”. «Малёмо Кана» предста<strong>в</strong>-<br />
’ Г у д ж ар ат — обш ирная область западной Индии, заселен ная народом<br />
гудж арати. — П рим. ред.<br />
П олное его имя было С ихаб ад-дин Ахмед ибн М адж ид бин М ухам ед бин<br />
Ам.р бии Ф адл бин Д у<strong>в</strong>ик бин Али ар Р акаи б ан Н адж и.<br />
[Ибн М адж ид (по академ ику И. Ю. К рачко<strong>в</strong>ском у) был родом из городка<br />
Д ж у л ьф ар на арабском побереж ье О манского зали<strong>в</strong>а. О днако он считал себя,<br />
как <strong>в</strong>идно из его полного имени, потомком <strong>в</strong>ыходце<strong>в</strong> из страны Н едж д (Ц ен т<br />
ральн ая А ра<strong>в</strong>ия). — П рим . ред.]
■'МлТ-п португальскую транскрипцию его арабского титула<br />
«Му аллим» значит «учитель, кормчий или штурман». «Кана» -<br />
это искаженное тамильское сло<strong>в</strong>о «канагаи» — «арифметик или<br />
мастер астрономической на<strong>в</strong>игации». Сын и <strong>в</strong> н у к ^ о ц Г н а он<br />
оыл хаджи, то есть чело<strong>в</strong>ек, со<strong>в</strong>ерши<strong>в</strong>ший паломничест<strong>в</strong>о <strong>в</strong> Мекку,<br />
и имел пра<strong>в</strong>о носить зеленый тюрбан. В А ль Мухит («Всеобъ-<br />
X v S o M H ^ n a f « зтот’ период Сиди Али бии<br />
рассказы<strong>в</strong>аюшеи о на<strong>в</strong>игации и мореходст<strong>в</strong>е по<br />
на'ьшчот ^ турецкий адмирал, го<strong>в</strong>оря об Ахмеде,<br />
(шы<strong>в</strong>ает его «самым надельным из множест<strong>в</strong>а лоцмано<strong>в</strong> и моря-<br />
‘ пятнадцатом „ ш естнадцаГи<br />
столетии — да будет к нему милости<strong>в</strong> аллах». Ахмед был не только<br />
УДШ1ЛИВЫМ лоцманом-практиком, но ои также а<strong>в</strong>тор множест<strong>в</strong>а<br />
«рутейру» или лоции. Де<strong>в</strong>ятнадцать его рукописей сохранились<br />
поста<strong>в</strong>лены <strong>в</strong> период между 1 4 ^ и<br />
боинп ч о т Г ^^“ ппательны полнотой и точностью описаний, осо-<br />
Й ластях А<br />
° муссонах и других <strong>в</strong>етрах <strong>в</strong> упоминаемых<br />
Й м п п<br />
поступил на службу к<br />
подами, и ему пере<strong>в</strong>алило<br />
далеко за шестьдесят, когда Гама приплыл <strong>в</strong> М алинди"<br />
это»<br />
М аджид прибыл на борт «Сан-Габриэла»,<br />
1ла<strong>в</strong>покомандуюшии пригласил его <strong>в</strong>месте с пере<strong>в</strong>одчиком <strong>в</strong><br />
ногти‘' ду7 ’ ' п°зппкомиться с ним и определить его способн<br />
а раз<strong>в</strong>ернул с<strong>в</strong>ои карты западного побережья Индии с<br />
аккуратно <strong>в</strong>ычерченными азимутами, параллелями и меридианами,<br />
нанесенными по арабской системе, и стал да<strong>в</strong>ать объяснения<br />
командующему. Во <strong>в</strong>ремя этой беседы последней <strong>в</strong>ынес й л ьш у ю<br />
дере<strong>в</strong>янную астролябию, устано<strong>в</strong>ленную на «Сан-Габриэле» а<br />
также несколько медных, меньшего размера, по которым он’<strong>в</strong>ычислял<br />
положение солнца. Оказалось, что араб пре<strong>в</strong>осходно знаком<br />
с этими ииструментами. Ои сказаа, что VaKHe ж е и подобные<br />
им инструменты используются лоцманами Красного моря для<br />
астрономических наблюдений на судах.<br />
г к п т пчто”" “^^'^'’пнил, как он н другие лоцманы морей Индийt<br />
t h h L Г произ<strong>в</strong>одят <strong>в</strong>ычисления с помощью табоа, или плаоетоГяямпГнаблюдения,<br />
а также познакомил с секретом<br />
алидады. В результате беседы Гама убедился, что получил<br />
распоряжение морепла<strong>в</strong>ателя - мастера с<strong>в</strong>оего дела.<br />
<strong>в</strong> Н ациональной библиотеке <strong>в</strong> П ариж е,<br />
л я ет что ДумРп<br />
"""п® «П ер<strong>в</strong>ы е ш аги <strong>в</strong> Восточной А ф рике» зая<strong>в</strong>-<br />
,Ш :,„ой, которому аи Т х Д .1
Дальнейший ход событий показал, что это до<strong>в</strong>ерие было оказано<br />
ему не напрасно.<br />
Теперь уже ничто не могло дальше задержи<strong>в</strong>ать Гаму и его<br />
флотилию <strong>в</strong> Малинди. Благодаря дружбе с шейхом бочки для<br />
<strong>в</strong>оды были наполнены, кладо<strong>в</strong>ые набиты до отказа про<strong>в</strong>изией,<br />
<strong>в</strong>зят большой запас топли<strong>в</strong>а, а шедрые дары из с<strong>в</strong>ежих фрукто<strong>в</strong> и<br />
о<strong>в</strong>ощей <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>или силы и здоро<strong>в</strong>ье моряко<strong>в</strong>, оста<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong><br />
жи<strong>в</strong>ых. Долгожданный лоцман был на борту. Начал дуть муссон.<br />
Гама приказал поднять якоря и поста<strong>в</strong>ить паруса. 24 апреля руле<strong>в</strong>ой<br />
по<strong>в</strong>ернул носы кораблей к се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>остоку, муссон надул паруса<br />
с большими красными крестами, и флот дона М ануэла отпра<strong>в</strong>ился<br />
<strong>в</strong> последний этап с<strong>в</strong>оего исторического пла<strong>в</strong>ания — к берегам<br />
Индии.<br />
Переход от Малинди через Индийский океан был не<br />
богат событиями. Пять дней спустя после <strong>в</strong>ыхода из африканской<br />
га<strong>в</strong>ани португальцы «обрадо<strong>в</strong>ались, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong> <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь Большую<br />
и Малую Мед<strong>в</strong>едицы, Орион и другие соз<strong>в</strong>ездия около се<strong>в</strong>ерного<br />
полюса» ®. Д<strong>в</strong>адцать три дня корабли неуклонно продолжали с<strong>в</strong>ой<br />
<strong>путь</strong> с поиутиым муссоном, несшим их <strong>в</strong>се ближе и ближе к цели.<br />
Па д<strong>в</strong>адцать третий день ск<strong>в</strong>озь пелену тумана показались неясные<br />
очертания земли, после чего лоцман переменил курс, удаляясь<br />
от берега. Сильный дождь и гроза мешали Ахмеду определить<br />
точно местонахождение кораблей до 20 мая, когда иа горизонте<br />
показалась <strong>в</strong>ысокая земля — мыс Кота Лоцман подошел к<br />
Га.ме, стоя<strong>в</strong>шему со с<strong>в</strong>оими людьми на носу корабля и с беспокойст<strong>в</strong>ом<br />
озира<strong>в</strong>шему синие <strong>в</strong>оды Южной Индии. «Мы прибыли!<br />
Мы находимся как раз к се<strong>в</strong>еру от Каликута! Бот она, страна, к<br />
которой <strong>в</strong>ы стремились».<br />
Закончилась пер<strong>в</strong>ая часть долгого пла<strong>в</strong>ания. Позади были<br />
тысячи миль тяжелых морских переходо<strong>в</strong>, одиннадцать месяце<strong>в</strong><br />
бурь и штилей, нес<strong>в</strong>ежая пища и загрязненная <strong>в</strong>ода, <strong>в</strong>стреча с<br />
недружелюбными дикарями и еще более <strong>в</strong>раждебными арабами.<br />
Многие то<strong>в</strong>арищи пали жерт<strong>в</strong>ой цынги и бурь, заразных болезней<br />
и лихорадки и покоились <strong>в</strong> глубоких <strong>в</strong>одах Атлантического океана<br />
или <strong>в</strong> могилах, разбросанных тут и там на африканском побережье.<br />
Но те, кто остался <strong>в</strong> жи<strong>в</strong>ых, успешно пробили себе <strong>путь</strong> к<br />
золотым странам Бостока, странам, о которых мечтал принц Генрих<br />
и король Ж уаи и которых Бартоломеу Диаш почти достиг.<br />
<strong>Морской</strong> <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> перестал быть мечтой будущего, он стал<br />
дейст<strong>в</strong>ительностью; ои был пройден и соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ующим образом<br />
‘ В дейст<strong>в</strong>ительности Орион эк<strong>в</strong>аториальное соз<strong>в</strong>ездие. — П рим . ред.<br />
- Трудно сказать, о каком именно географическом пункте к се<strong>в</strong>еру от К а<br />
ликута идет речь <strong>в</strong> тексте, так как kota на некоторых индийских язы ках (как<br />
и по-малайоки) значит крепость. Это сло<strong>в</strong>о <strong>в</strong>стречается <strong>в</strong> самом наз<strong>в</strong>ании города<br />
К аликут или К али-кота (по толко<strong>в</strong>анию Э, Реклю — «К репость П етуха».)<br />
— П рим. ред.
нанесен на карту непоколебимым командующим Васко да<br />
Гамой.<br />
Васко да Гама занял за<strong>в</strong>идное место <strong>в</strong> истории. Но его предприятие<br />
только началось. Ему пришлось еще многое испытать и<br />
на суще и на море, и на родине и <strong>в</strong> Индии. Ж аль, что недостаток<br />
дипломатического такта <strong>в</strong> его характере, неисто<strong>в</strong>ый темперамент,<br />
безжалостная решимость и черст<strong>в</strong>ая жестокость запятнали имя<br />
Гамы. В его биографию было <strong>в</strong>писано слишком много мрачных<br />
страниц, которые затмили и опорочили сла<strong>в</strong>у <strong>в</strong>еликого достижения,<br />
осущест<strong>в</strong>ленного <strong>в</strong> тот солнечный майский день 1498 года,<br />
когда Гама стал на рейд у побережья М алабар, <strong>в</strong> нескольких<br />
милях от знаменитого города Каликут.
МАЛАБАР И КАЛИКУТ<br />
П одайте карту мне . . .<br />
Вот. дети, золоты е рудники.<br />
Здесь груды драгоценностей и специй . ..<br />
М арло, «Там ерлан В еликий», V, 3.<br />
М елибар — большое короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о на западе.<br />
З десь с<strong>в</strong>ой король и с<strong>в</strong>ой язык. Ж и <strong>в</strong>у т тут идолопоклонники,<br />
дани никому не платят.<br />
М арко П оло, «Путешест<strong>в</strong>ия», гл. 183.<br />
Весь М алабарский берег зелен, покры т <strong>в</strong>ысокими<br />
дере<strong>в</strong>ьям и, это поистине зелен ая и приятная<br />
д л я <strong>в</strong>зора страна.<br />
Я н Х ейген <strong>в</strong>ан Линсхотен, «Путешест<strong>в</strong>ие е<br />
Ост-<strong>Индию</strong>», 1, 67.<br />
И преж де <strong>в</strong>сего <strong>в</strong>ы долж ны знать, что город<br />
К аликут <strong>в</strong>елик и <strong>в</strong>едет большую торго<strong>в</strong>лю . Он<br />
стоит на м атерике у самого моря, но ближ айш ий к<br />
нем у порт находится от него почти на целую лигу.<br />
Родж ер Б арлоу, «О сно<strong>в</strong>ы географ ии», 1540.<br />
В 1498 году город Каликут был самым <strong>в</strong>ажным торго<strong>в</strong>ым портом<br />
на Малабарском побережье Индии ”. М алабар — узкая полоска<br />
земли, протяжением около 150 миль, идущая от горы Дели на<br />
се<strong>в</strong>ере (12“2' се<strong>в</strong>ерной широты) до мыса Коморин на юге. От<br />
остального Индостана он отделен цепью холмо<strong>в</strong> — Западными<br />
Гатами (Сахиадри). М алабар — это особая область <strong>в</strong> географическом<br />
и этническом отношении. Д аж е ныне он сохраняет с<strong>в</strong>оеобразный<br />
быт и социальную организацию.<br />
Несмотря на незначительную протяженность Малабарского<br />
побережья, на нем было расположено множест<strong>в</strong>о мелких кня-<br />
‘ Сло<strong>в</strong>о «М алабар» происходит от дра<strong>в</strong>идийского сло<strong>в</strong>а «м ала» — «холм»<br />
и арабского «барр» (или персидского «бар») — «страна», « м атерику<br />
[Д ра<strong>в</strong>идийские язы ки — обособленная семья язы ко<strong>в</strong> народо<strong>в</strong> Ю ж ной Ипднн,<br />
иа которых <strong>в</strong> настоящ ее <strong>в</strong>рем я го<strong>в</strong>орит с<strong>в</strong>ы ш е 80 миллионо<strong>в</strong> чело<strong>в</strong>ек. И«<br />
М алабарском берегу наиболее распространены ; к югу от К аликута — м а л а и »<br />
ли, а к се<strong>в</strong>еру от К аликута •— катш ара. .— П рим. ред.]
жест<strong>в</strong>, сопернича<strong>в</strong>ших друг с другом и стреми<strong>в</strong>шихся зах<strong>в</strong>атить<br />
<strong>в</strong>озможно большую долю оборота <strong>в</strong>нешней торго<strong>в</strong>ли, име<strong>в</strong>шей<br />
<strong>в</strong>ажное значение и <strong>в</strong>есьма прибыльной. Находясь <strong>в</strong> сфере дейст<strong>в</strong>ия<br />
благоприятных муссонных <strong>в</strong>етро<strong>в</strong> и занимая <strong>в</strong>ыгодное географическое<br />
положение на путях, по которым шла торго<strong>в</strong>ля<br />
между Индией, Малайей, Цейлоном, Индонезией и Китаем, с<br />
одной стороны, и Африкой, Персией, Ара<strong>в</strong>ией и иными странами,<br />
прилегаюшими к Красному морю — с другой, прибрежные малабарские<br />
города <strong>в</strong> течение столетий были <strong>в</strong>ажнейшими пере<strong>в</strong>алочными<br />
пунктами азиатской морской торго<strong>в</strong>ли.<br />
Самым значительным и богатым из <strong>в</strong>сех этих порто<strong>в</strong> был<br />
Каликут; хорошо зная об этом городе и размерах его торго<strong>в</strong>ли по<br />
письмам и отчетам. Гама напра<strong>в</strong>ился из Малинди именно туда.<br />
Однако местоположение Каликута ие благоприятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало тому,<br />
чтобы ои стал морским портом — оно и сейчас неблагоприятно<br />
для этого. Поблизости от него нет естест<strong>в</strong>енной га<strong>в</strong>ани; берег<br />
со<strong>в</strong>ершенно не зашищен от юго-западного муссона; около города<br />
нет судоходной реки. В 1498 году морские <strong>в</strong>олны бились чуть ли не<br />
о самые стены городских домо<strong>в</strong>, которые, теснясь, спускались к <strong>в</strong>оде.<br />
Судам приходилось бросать якорь иа открытом рейде, проти<strong>в</strong><br />
какого-либо из рука<strong>в</strong>о<strong>в</strong> дельты реки, раз<strong>в</strong>ет<strong>в</strong>ляющейся приблизительно<br />
<strong>в</strong> одной миле к югу от города и затем уже текущей через<br />
город к песчаному берегу моря по множест<strong>в</strong>у мелких протоко<strong>в</strong> и<br />
канало<strong>в</strong>. Ее <strong>в</strong>онючие, илистые, грязные берега кишели маленькими<br />
красными крабами, бук<strong>в</strong>ально сно<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шими под ногами.<br />
В тине барахтались крокодилы ®, часто напада<strong>в</strong>шие на лодочнико<strong>в</strong>,<br />
грузчико<strong>в</strong> и пло<strong>в</strong>цо<strong>в</strong>; у мелко<strong>в</strong>одных берего<strong>в</strong> этих протоко<strong>в</strong><br />
и на морском берегу, <strong>в</strong>ытяну<strong>в</strong>шись <strong>в</strong> длинные ряды, бродили<br />
стаи иска<strong>в</strong>ших пропитания зимородко<strong>в</strong> и белых цапель.<br />
К берегу могли подойти морские суда только с самой малой<br />
осадкой, а также небольшие туземные суда и <strong>в</strong>ыдолбленные<br />
челноки.<br />
Сам город пе произ<strong>в</strong>одил большого <strong>в</strong>печатления на чело<strong>в</strong>ека,<br />
<strong>в</strong>иде<strong>в</strong>шего его <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые. На протяжении около мили дома тесно<br />
лепились друг к другу, затем, миль на шесть <strong>в</strong>доль берега, дома<br />
стано<strong>в</strong>ились реже. Стены были «<strong>в</strong>ысотой с конного» — как <strong>в</strong>ыразился<br />
один итальянский путешест<strong>в</strong>енник <strong>в</strong> эпоху Гамы, — «а дома<br />
по большей части покрыты пальмо<strong>в</strong>ыми листьями». Почти <strong>в</strong>се<br />
дома были одноэтажные — дело <strong>в</strong> том, что стоит «лишь, копнуть<br />
землю на четыре-пять пядей, чтобы обнаружить <strong>в</strong>оду», — так что<br />
заложить прочный фундамент, необходимый для <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>едения крупных<br />
зданий, было не<strong>в</strong>озможно. Часть домо<strong>в</strong> более богатых горо-<br />
‘ Е<strong>в</strong>ропейцы очень уди<strong>в</strong>лялись, у<strong>в</strong>иде<strong>в</strong> <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые крокодило<strong>в</strong>. Б арлоу го<strong>в</strong>орит<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих «О сно<strong>в</strong>ах географии» (около 1518 го да): «В реке... находятся к рокодилы,<br />
то есть рыбы, .имеющие <strong>в</strong>ид мужчин и ж енщ ин; днем они <strong>в</strong> <strong>в</strong>оде, а<br />
ночью <strong>в</strong>ы ходят на землю ; это — те сущ ест<strong>в</strong>а, которых мы зо<strong>в</strong>ем русалкам и».
жан была нз кирпича-сырца, некоторые были каменные, но <strong>в</strong>се<br />
были построены хорошо, что с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало о благосостоянии<br />
жителей.<br />
Улицы Каликута, узкие и нередко из<strong>в</strong>илистые, меняли с<strong>в</strong>ое<br />
напра<strong>в</strong>ление <strong>в</strong> за<strong>в</strong>исимости от протоко<strong>в</strong> и канало<strong>в</strong>. С <strong>в</strong>ысоких<br />
кокосо<strong>в</strong>ых пальм и лоз черного перца, росших по<strong>в</strong>сюду, прыгали<br />
обезьяны; по крышам и <strong>в</strong>ет<strong>в</strong>ям дере<strong>в</strong>ье<strong>в</strong>, оглашая <strong>в</strong>оздух хриплыми<br />
криками, <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>енно разгули<strong>в</strong>али длиннох<strong>в</strong>остые попугаи.<br />
Па<strong>в</strong>лины и голуби, не обращая ни на кого <strong>в</strong>нимания, не<strong>в</strong>озмутимо<br />
искали пищу <strong>в</strong> пыли дорог. Ночью лисицы и другие мелкие<br />
жи<strong>в</strong>отные делали набеги на сады, поедая плоды и о<strong>в</strong>ощи.<br />
Хотя <strong>в</strong>се эти грабители причиняли большой урон, религиозные<br />
<strong>в</strong>еро<strong>в</strong>ания страны запрещали уби<strong>в</strong>ать их; жители не истребляли<br />
даж е наиболее ядо<strong>в</strong>итых змей, от укусо<strong>в</strong> которых гибло много<br />
людей (как гибнет и теперь).<br />
Внизу, у самого моря, набитые ящиками, тюками и мешками<br />
стояли большие склады, специально приспособленные для того,<br />
чтобы <strong>в</strong> них не проникала сырость. Здесь было <strong>в</strong>се — китайский<br />
шелк, тонкая хлопчатобумажная ткань местного произ<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>а,<br />
знаменитая по <strong>в</strong>сему Востоку и <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе', г<strong>в</strong>оздика, мускатные<br />
орехи, их сушеная шелуха, камфора из Индии, корица с Цейлона,<br />
перец с Малабарского побережья, с Зондских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> и Борнео,<br />
лекарст<strong>в</strong>енные растения, слоно<strong>в</strong>ая кость из <strong>в</strong>нутренних областей<br />
Индии и Африки, с<strong>в</strong>язки кассии, мешки кардамона, кучи копры ",<br />
<strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ки из кокосо<strong>в</strong>ого <strong>в</strong>олокна, груды сандало<strong>в</strong>ого, красного и<br />
желтого дере<strong>в</strong>а. Эти то<strong>в</strong>ары прода<strong>в</strong>ались здесь же или грузились<br />
на суда, отпра<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шиеся на запад, иа се<strong>в</strong>ер и на юг, к арабам,<br />
неграм, египтянам, персам и франкам.<br />
Базары находились <strong>в</strong> центре города; ла<strong>в</strong>ки от палящего солнца<br />
были защищены на<strong>в</strong>есами. Н а базарах и на узких улицах с расс<strong>в</strong>ета<br />
до темноты, когда было чуть-чуть попрохладнее, толпились<br />
люди. Индусы, н аи ры ", арабы, персы, сирийцы, турки,<br />
<strong>в</strong>ысокие стройные самолийские негры <strong>в</strong> белых одеждах, с ж ирными<br />
<strong>в</strong>олосами, заплетенными <strong>в</strong> тонкие косички, китайцы, люди<br />
из Аннама и Кохинхины, малайцы из Малакки и дальних<br />
областей Индии, хаджи из Мекки <strong>в</strong> раз<strong>в</strong>е<strong>в</strong>ающихся одеждах<br />
и <strong>в</strong> зеленых тюрбанах; дикари-горцы, <strong>в</strong>ысокомерные брамины с<br />
тройными шнурками *, местные христиане и е<strong>в</strong>реи с побережья,<br />
‘ О т каликутских тканей произош ло английское сло<strong>в</strong>о calico — коленкор.<br />
- Копра — <strong>в</strong>ысушенная на солнце мякоть кокосо<strong>в</strong>ого ореха. — П рим . ред.<br />
* Н аиры —■ социальная группа (<strong>в</strong>оенная каста) на М алабарском берегу.<br />
— П рим. ред.<br />
• Один из опозна<strong>в</strong>ательны х зн ако<strong>в</strong> <strong>в</strong>ысш ей индусской касты брамино<strong>в</strong><br />
(брахм ано<strong>в</strong>) — пере<strong>в</strong>язь из тройного ш нура, которая наде<strong>в</strong>ается на ле<strong>в</strong>ое<br />
плечо и проходит через грудь па пра<strong>в</strong>ое бедро. П ере<strong>в</strong>язи этой прида<strong>в</strong>алось<br />
м агическое значение. — П рим . ред.
негры, рабы и с<strong>в</strong>ободные, иной раз какой-нибудь смуглый<br />
итальянец” — <strong>в</strong>се оии <strong>в</strong>стречались на базарах и улицах Каликута.<br />
Хотя <strong>в</strong> городе слышны были разго<strong>в</strong>оры на д<strong>в</strong>ух десятках языко<strong>в</strong>,<br />
на сотне диалекто<strong>в</strong> — <strong>в</strong>се же <strong>в</strong> нем <strong>в</strong>сегда царил мир и<br />
порядок.<br />
Лотки и корзины торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong> ломились от то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>. Каликут был<br />
богат, а жители его расточительны. На фрукто<strong>в</strong>ом рынке грудами<br />
лежали горные сли<strong>в</strong>ы и красные бринды (brindas), желтые карамболы<br />
(carambola) <strong>в</strong>еличиной с куриное яйцо, зеленые и большие,<br />
как орехи, караидели (carandels), огурцы, громоздились битком<br />
набитые мешки с рисом, орехами, корзины с семенами кардамона,<br />
<strong>в</strong> которые были подмешаны стручки бетеля, соблазнительная<br />
сердце<strong>в</strong>ина пальмы, идущая для прохладительных салато<strong>в</strong>,<br />
корица <strong>в</strong> палочках и <strong>в</strong> порошке и темнокрасные мангостаны, наиболее<br />
сладкие из <strong>в</strong>сех плодо<strong>в</strong> ”. На лотках <strong>в</strong>ысились пирамиды<br />
лимоно<strong>в</strong>, апельсино<strong>в</strong> и м анго”, кучи банано<strong>в</strong> <strong>в</strong>сех размеро<strong>в</strong> и<br />
ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>. Бруски пальмо<strong>в</strong>ого сахара были аккуратно разложены иа<br />
прила<strong>в</strong>ках рядом с кучками коричне<strong>в</strong>ого и белого тростнико<strong>в</strong>ого<br />
сахара и длинными с<strong>в</strong>язками сладкого тростника. Д ля любителей<br />
крепких напитко<strong>в</strong> стоял <strong>в</strong> больших ку<strong>в</strong>шинах арак — <strong>в</strong>одка,<br />
полученная из переброди<strong>в</strong>шего пальмо<strong>в</strong>ого сока. Здесь были<br />
плоды хлебного дере<strong>в</strong>а, душистые розо<strong>в</strong>ые яблоки, пальцеобразные<br />
стручки тамаринда, с<strong>в</strong>аренные <strong>в</strong> сахаре или соли. Там можно<br />
было купить имбирь —• зеленый, <strong>в</strong> <strong>в</strong>иде <strong>в</strong>аренья или глазиро<strong>в</strong>анный,<br />
кокосо<strong>в</strong>ые орехи — и молодые, полные молока, и спелые, с<br />
мясистой сердце<strong>в</strong>иной, которую растирали теркой или резали па<br />
ломтики.<br />
Неподалеку от фрукто<strong>в</strong>ого рынка были расположены ла<strong>в</strong>ки<br />
рыботорго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>, до <strong>в</strong>ерха за<strong>в</strong>аленные сегодняшним уло<strong>в</strong>ом — рыбу<br />
при<strong>в</strong>озили ежедне<strong>в</strong>но за несколько миль. Рядом с ними стояли<br />
ла<strong>в</strong>ки .прода<strong>в</strong>цо<strong>в</strong> лекарст<strong>в</strong> и снадобий. Здесь <strong>в</strong>ниманию покупателя<br />
предлагали нежные плоды, похожие на оли<strong>в</strong>ки — из них <strong>в</strong>ыжимали<br />
масло для мазей. Тут же была и кутра («собачья<br />
’ И тальянски е купцы начали посещ ать <strong>Индию</strong>, <strong>в</strong>ероятно, уж е с начал а<br />
л111 <strong>в</strong>ека, а затем здесь бы <strong>в</strong>али и католические миссионеры; <strong>в</strong> частности у ж е<br />
<strong>в</strong> конце X III <strong>в</strong>ека Ю ж ную <strong>Индию</strong> посетил Д ж о <strong>в</strong>ан н и М оите-Кор<strong>в</strong>ино. посланный<br />
римским папой <strong>в</strong> 1291 году из И рана (где он зан и м ал ся миссионерской<br />
деятельностью ) морским путем <strong>в</strong> Китай. В X IV <strong>в</strong>еке на е<strong>в</strong>1ропейских картах<br />
до<strong>в</strong>ольно пра<strong>в</strong>ильно и зображ ался полуостро<strong>в</strong> И ндостан (наприм ер, на зн ам е<br />
нитой каталонской карте 1375 го да). — П рим . ред.<br />
^ Б етель {Piper betle) — тропический к устарн и к семейст<strong>в</strong>а перечных,<br />
дикорастущ ее и культурное растеине. М ангостан— ш арообразны й душ исты<br />
й плод тропического дере<strong>в</strong>а Garcinia m a n g o sta n a семейст<strong>в</strong>а з<strong>в</strong>еробойных<br />
(близкое к семейст<strong>в</strong>у чайны х). — Прим. ред.<br />
” М анго - крупны й, сладкий, душ истый плод тропического культурного<br />
дере<strong>в</strong>а M a n g ifera indica сем ейст<strong>в</strong>а а'накгщдие<strong>в</strong>ых (ф исташ ко<strong>в</strong>ы х). — Прим. ред.
отра<strong>в</strong>а») ®, употребля<strong>в</strong>шаяся для лечения дизентерии, и алоэ из<br />
Сокотры. В маленьких пакетиках прода<strong>в</strong>али <strong>в</strong>ысоко цени<strong>в</strong>шееся<br />
лекарст<strong>в</strong>енное средст<strong>в</strong>о — толченый рог носорога. Сушеная и<br />
зеленая галакга (galanga) ®, также име<strong>в</strong>шаяся на рынке, успокаи<strong>в</strong>ала<br />
нер<strong>в</strong>ы, а замечательным средст<strong>в</strong>ом от голо<strong>в</strong>ной боли считались<br />
припарки из толченой г<strong>в</strong>оздики. Длинные и тонкие ломтики<br />
ре<strong>в</strong>еня, при<strong>в</strong>езенного из Китая, тоже были к услугам больных;<br />
была здесь и аса-фетида ®, популярное лекарст<strong>в</strong>о и любимая многими<br />
припра<strong>в</strong>а. Тут ж е лежали <strong>в</strong>ечно пополняемые кучи ходо<strong>в</strong>ых<br />
то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> — орехо<strong>в</strong> ареко<strong>в</strong>ой пальмы и листье<strong>в</strong> бетеля <strong>в</strong>месте с<br />
из<strong>в</strong>естью от гщрежженных устричных рако<strong>в</strong>ин, — эту смесь из орехо<strong>в</strong><br />
и из<strong>в</strong>ести, за<strong>в</strong>ернутую <strong>в</strong> листья бетеля, жуют по <strong>в</strong>сей Южной<br />
Азии ■*. Аптекари предлагали также <strong>в</strong>ысушенные на солнце<br />
анилино<strong>в</strong>ые листья, пригото<strong>в</strong>ленные для красильных кубо<strong>в</strong> Е<br />
Был там и нард, <strong>в</strong>алериано<strong>в</strong> корень, при<strong>в</strong>озимый из Непала,<br />
лежащего у подножья далеких Гималае<strong>в</strong>, и ароматическое куренье<br />
— душистый корень путчок из легендарной Кашмирской<br />
долины, миробалаи, мирра и гуммиарабик®. На прила<strong>в</strong>ках стояли<br />
лотки желтой куркумы: она шла на припра<strong>в</strong>у к острому блюду<br />
керри и прида<strong>в</strong>ала ему нужную окраску®. Там можно было найти<br />
и сандал, который толкли иа камнях и смеши<strong>в</strong>али с маслом, а<br />
потом <strong>в</strong>тирали <strong>в</strong> кожу; эта смесь прида<strong>в</strong>ала атласность и благоухание<br />
молодым гибким телам, ибо жители душного Каликута<br />
® «С обачья отра<strong>в</strong>а» — растение семейст<strong>в</strong>а кутро<strong>в</strong>ы х (А р о супасеа), р азличные<br />
<strong>в</strong>иды которого распространены как <strong>в</strong> тропической, так и <strong>в</strong> умеренных<br />
зонах. — Прим. ред.<br />
- Галанга (galanga), иначе галган, или калган, — ароматический корень<br />
тропического тра<strong>в</strong>янистого растения A lp in ia g a la n g a семейст<strong>в</strong>а имбирных,<br />
дикорастущ его на многих остро<strong>в</strong>ах М алайского архипелага. П рим енялся <strong>в</strong><br />
средне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ой медицине. — П рим . ред.<br />
® А са-ф етида — гумми-см ола, которая добы <strong>в</strong>ается гла<strong>в</strong>ны м образом из<br />
корней <strong>в</strong>ысокого тра<strong>в</strong>янистого растения F erula A ssa jo etid a сем ейст<strong>в</strong>а зонтичных,<br />
распространенного <strong>в</strong> полупустынных субтропических районах. И меет<br />
р езкий чесночный запах. П ри м енялась как лекарст<strong>в</strong>о и <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е припра<strong>в</strong>ы к<br />
куш аньям . — П рим. ред.<br />
’ А река, «орех ниших» — несъедобная <strong>в</strong>олокнистая м якоть крупного,<br />
яркого оранж е<strong>в</strong>ого ц<strong>в</strong>ета, плода пальм ы катеху (Агеса C atechu), растущ ей <strong>в</strong><br />
тропической Азии. — П рим . ред.<br />
•’ Анилино<strong>в</strong>ые листья — листья д<strong>в</strong>ух <strong>в</strong>идо<strong>в</strong> культурны х тропических р а <br />
стений кустарнико<strong>в</strong>-ипдигопосок/wiA go/era tinctoria и In d ig o fera anilina; );ают<br />
т а к назы <strong>в</strong>аем ую кубо<strong>в</strong>ую , синюю краску — индиго. П ер<strong>в</strong>ы е, дош едш ие д о нас<br />
письменные из<strong>в</strong>естия о <strong>в</strong><strong>в</strong>озе индиго <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропу — через итальянские торго<strong>в</strong>ы е<br />
города — <strong>в</strong>осходят к XII <strong>в</strong>еку. — П рим. ред.<br />
® Н ард — ценная благо<strong>в</strong>онн ая м азь, <strong>в</strong> соста<strong>в</strong> которой <strong>в</strong>ходило аром атическое<br />
<strong>в</strong>ещ ест<strong>в</strong>о, добы <strong>в</strong>аем ое из корней дикорастущ его на ю ж ных склонах<br />
Г им алае<strong>в</strong> тра<strong>в</strong>янистого растения N a ra ostachus Jata m a n si из семейст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>алериано<strong>в</strong>ых.<br />
Г ум м иарабик употребляется и <strong>в</strong> медицине. — П рим . ред.<br />
® К уркум а (C urcum a longa) — многолетняя тр а<strong>в</strong>а се.мейст<strong>в</strong>а имбирных,<br />
культурное растение тропической Азии. Ж елтая краска, добы <strong>в</strong>аем ая из корне<strong>в</strong>ищ<br />
а куркумы, идет для придания нуж ного ц<strong>в</strong>ета не только остром у блю ду<br />
керри, но и другим куш аньям . — П рим. ред.
любили, чтобы ИХ кожа и <strong>в</strong>се, что их окружает, благоухало.<br />
Уличные разносчики предлагали большие охапки чампака и розы,<br />
лепестки которых толстым слоем устилали полы домо<strong>в</strong>. Араб<br />
А бд-ар-Реззак', со<strong>в</strong>ременник описы<strong>в</strong>аемых событий,' писал: «Эти<br />
люди не могут жить без роз, и они считают их столь же необходимыми,<br />
как и пишу» ■-<br />
Большой популярностью пользо<strong>в</strong>ался ц<strong>в</strong>еток, облада<strong>в</strong>ший<br />
стойким, не улетучи<strong>в</strong>ающимся запахом — хурсингар " — «ц<strong>в</strong>еток<br />
печали». Каликутские старики гото<strong>в</strong>ы были без устали рассказы<strong>в</strong>ать,<br />
почему хурсингар ц<strong>в</strong>етет только <strong>в</strong> темноте. Много-много лет<br />
назад, го<strong>в</strong>орили они, жил иа с<strong>в</strong>ете <strong>в</strong>ластитель, дочь которого была<br />
краси<strong>в</strong>ей <strong>в</strong>сех де<strong>в</strong>ушек <strong>в</strong> округе — она обладала настолько чарующей<br />
красотой, что к ней с<strong>в</strong>атались люди со <strong>в</strong>сех концо<strong>в</strong> Индии.<br />
Но она пе обращала <strong>в</strong>нимания пи на кого из земных ее поклоннико<strong>в</strong><br />
и отдала с<strong>в</strong>ое сердце гордому далекому богу солнца.<br />
Б конце концо<strong>в</strong> он соиз<strong>в</strong>олил <strong>в</strong>ыслушать ее немолчные далекие<br />
мольбы и <strong>в</strong>зглянул ей <strong>в</strong> лицо. Она была прекрасна и телом и<br />
душой, и ее ослепительная красота при<strong>в</strong>лекла его с непреодолимой<br />
силой. Б ту ночь он спустился с неба, <strong>в</strong>озлежал с ней, и она,<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей <strong>в</strong>еликой люб<strong>в</strong>и, радостно отдала ему то, что де<strong>в</strong>ушка<br />
может отдать только однажды. На заре он удалился, презре<strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>ою легкую победу, и больше не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращался к ней. Покинутая,<br />
потеря<strong>в</strong>шая рассудок де<strong>в</strong>ушка, измученная стыдом и отчаянием,<br />
покончила с собой. Ее холодное тело несра<strong>в</strong>ненной красоты<br />
положили на погребальный костер, ох<strong>в</strong>ати<strong>в</strong>ший ее жадным пламенем.<br />
Мгно<strong>в</strong>ение — и от чудесной де<strong>в</strong>ы осталась только горсточка<br />
белого пепла. Затем, когда иссушенная зноем, жаж дущ ая<br />
земля <strong>в</strong>питала <strong>в</strong> себя пер<strong>в</strong>ые сладостные капли дож дя,.из этого<br />
пепла <strong>в</strong>ыросло прекрасное дере<strong>в</strong>о, покрытое большими ц<strong>в</strong>етами<br />
нежной окраски — белой и желтой; и благоухание этих ц<strong>в</strong>ето<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>етер разносит далеко-далеко. Но ц<strong>в</strong>еты раскры<strong>в</strong>аются только <strong>в</strong><br />
час сумерек, когда нена<strong>в</strong>истный бог погружается <strong>в</strong> море, и поспешно<br />
сжимают с<strong>в</strong>ои лепестки с пер<strong>в</strong>ым утренним лучом.<br />
У каликутских аптекарей были и другие то<strong>в</strong>ары — бхан г' —<br />
* «П о<strong>в</strong>ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание» А б д-ар -Р еззака С ам ар кан да, тадж икского историка<br />
и путеш ест<strong>в</strong>енника <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> , пере<strong>в</strong>едено на английский язы к и <strong>в</strong>ключено <strong>в</strong><br />
сборник «И ндия <strong>в</strong> XV <strong>в</strong>еке», изд. общ ест<strong>в</strong>а Х аклю йта, 1858. — П рим. ред.<br />
® Го<strong>в</strong>орят, что <strong>в</strong> больш их розо<strong>в</strong>ы х сад ах Г азипура ночью ясно слыш но,<br />
как откры <strong>в</strong>аю тся бесчисленные почки.<br />
[Газипур, небольш ой город, на Ганге, <strong>в</strong> ш тате У ттар-П радеш . Здесь де<br />
настоящ его <strong>в</strong>ремени сохранилось произ<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о розо<strong>в</strong>ого м асла из лепестко<strong>в</strong><br />
роз. — П рим. ред.]<br />
^ Ночной ж асм ин (N ycta n th es a rb o rtristis).<br />
* Бханг — гаш иш (индийская конопля — C annabis sa tiva ).<br />
[Неточность а<strong>в</strong>тора. C annabis sa tiva — это обы кно<strong>в</strong>енная конопля. Гаш иш<br />
ж е дает другой <strong>в</strong>ид. C annabis indica — индийская конопля, близкая к обы к<br />
но<strong>в</strong>енной. Она культи<strong>в</strong>ируется только <strong>в</strong> некоторых областях тропической и
маленькие зло<strong>в</strong>ещие пакетики, которые прода<strong>в</strong>ались <strong>в</strong> укромных<br />
уголках и которые покупатели, таясь, быстро прятали <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои<br />
одежды; сок, <strong>в</strong>ыжатый из его листье<strong>в</strong> и семян, пили с мускатным<br />
орехом и г<strong>в</strong>оздикой; еще Веды ” назы<strong>в</strong>али бханг одним из пяти<br />
«ос<strong>в</strong>ободителей от греха» — он, <strong>в</strong> за<strong>в</strong>исимости от дозы,<br />
разжигал лихорадочные страсти или же <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ал оцепенение;<br />
прода<strong>в</strong>ался тут и дурман {Datura alba), <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ающий <strong>в</strong>ременную<br />
потерю памяти и рассудка: того, кто примет дурман,<br />
можно соблазнить, толкнуть на <strong>в</strong>оро<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о или даж е убийст<strong>в</strong>о.<br />
На подносах были на<strong>в</strong>алены коробочки мака, на которых <strong>в</strong>ыступали<br />
капли — слезы заб<strong>в</strong>ения. М ак покупали люди, стреми<strong>в</strong>шиеся<br />
поддержать и усилить с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ожделение. Много-много прода<strong>в</strong>алось<br />
там разных лечебных средст<strong>в</strong> — их не<strong>в</strong>озможно перечислить.<br />
Но самое трогательное было то, как дряхлые старики платили<br />
неимо<strong>в</strong>ерные цены за пилюли, пригото<strong>в</strong>ленные из магнитного<br />
порошка, — эти пилюли будто бы на<strong>в</strong>ерняка <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращали им да<strong>в</strong>но<br />
утраченную молодость.<br />
Желающий мог приобрести жи<strong>в</strong>ых птиц и з<strong>в</strong>ерей — па<strong>в</strong>лино<strong>в</strong><br />
для домо<strong>в</strong> знатных людей, ручных обезьян и мангуст, которых<br />
покупали с такой же охотою, как и теперь, чтобы изба<strong>в</strong>ить дома<br />
жителей Каликута от полчищ крыс. В Каликуте были мастерские<br />
ремесленнико<strong>в</strong>, работа<strong>в</strong>ших по слоно<strong>в</strong>ой кости, по черепашьим<br />
панцырям и по рако<strong>в</strong>инам морских жи<strong>в</strong>отных; из этих материало<strong>в</strong><br />
получались причудли<strong>в</strong>ой формы браслеты, запястья и кольца для<br />
ног и рук. Спрос на браслеты <strong>в</strong> Каликуте никогда не падал, потому<br />
что женщины, как пра<strong>в</strong>ило, наде<strong>в</strong>али их на руки по д<strong>в</strong>адцать-тридцать<br />
штук, от кисти до плеча; когда умирал кто-нибудь<br />
из родст<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>, то, по обычаю, женщины ломали эти браслеты<br />
и <strong>в</strong>замен их покупали но<strong>в</strong>ые!<br />
Прода<strong>в</strong>цам драгоценных камней ие было нужды расх<strong>в</strong>али<strong>в</strong>ать<br />
с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары. Богачи сами приходили <strong>в</strong> их ла<strong>в</strong>ки, где они сидели<br />
иа цыно<strong>в</strong>ках, поста<strong>в</strong>и<strong>в</strong> перед собой <strong>в</strong>есы и разложи<strong>в</strong> крохотные<br />
пакетики камней. По пер<strong>в</strong>ому сло<strong>в</strong>у ю<strong>в</strong>елиры рассыпали алмазы,<br />
сапфиры, обыкно<strong>в</strong>енные и з<strong>в</strong>ездные — с Цейлона, рубины простые<br />
и шпинеле<strong>в</strong>ые — из далекой Бирмы, изумруды и аметисты, гранаты,<br />
яшму, бериллы, бирюзу. Очень большой спрос был на камень<br />
«кошачий глаз» — считалось, что он приносит и у<strong>в</strong>еличи<strong>в</strong>ает<br />
богатст<strong>в</strong>о, защищает от <strong>в</strong>сякой кражи и ущерба.<br />
субтропической Азии, гла<strong>в</strong>ны м образом <strong>в</strong> Индии, Ядо<strong>в</strong>итое <strong>в</strong>ещ ест<strong>в</strong>о сильнодейст<strong>в</strong>ую<br />
щ ий наркотик — <strong>в</strong>ы деляется не из листье<strong>в</strong> и сем ян индиискои<br />
конопли, как ош ибочно указан о <strong>в</strong> тексте, а из нежных <strong>в</strong>ерхуш ек стеблей, и<br />
притом только из стеблей ж енских особей. — Прим. ред.]<br />
’ Веды — дре<strong>в</strong>нейш ие дош едш ие до наш его <strong>в</strong>ремени пам ятники индиискои<br />
литературы!, гла<strong>в</strong>ны м образом религиозного содерж ания. С остоят из четырех<br />
книг, <strong>в</strong>аж нейш ая из которы х — Р.иг<strong>в</strong>еда — слож илась <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном <strong>в</strong> конце<br />
<strong>в</strong>торого или начале пер<strong>в</strong>ого ты сячелетия до наш ей эры. — П рим. ред.
Верхо<strong>в</strong>ным государем Каликута был саморининдус из<br />
группы наиро<strong>в</strong>. По а<strong>в</strong>торитету, по богатст<strong>в</strong>у и по <strong>в</strong>ласти он был<br />
наиболее могущест<strong>в</strong>енным пра<strong>в</strong>ителем М алабара, но зато <strong>в</strong>се другие<br />
князья его нена<strong>в</strong>идели и за<strong>в</strong>идо<strong>в</strong>али ему. Защ ищ ая с<strong>в</strong>оих<br />
собратье<strong>в</strong> наиро<strong>в</strong>, которых они <strong>в</strong>ыделяли среди <strong>в</strong>сего остального<br />
населения, предоста<strong>в</strong>ляя специальные при<strong>в</strong>илегии мусульманам<br />
и созда<strong>в</strong> мощный для тех мест флот, саморины Каликута пре<strong>в</strong>ратили<br />
с<strong>в</strong>ой город <strong>в</strong> крупнейший экспортный и перегрузочный центр<br />
Малабарского побережья и обеспечили себе громадные, гюистине<br />
сказочные доходы.<br />
Короле<strong>в</strong>ское достоинст<strong>в</strong>о наследо<strong>в</strong>алось по женской линии.<br />
«Пер<strong>в</strong>ый сын, роди<strong>в</strong>шийся у старшей сестры короля, — наследник<br />
престола, и таким образом один за другим наследуют <strong>в</strong>се братья,<br />
а когда нет братье<strong>в</strong> — племянники». Если у сестер саморина не<br />
было сыно<strong>в</strong>ей, семейный со<strong>в</strong>ет <strong>в</strong>ыбирал <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е но<strong>в</strong>ого саморина<br />
близкого родст<strong>в</strong>енника прежнего. Этот с<strong>в</strong>оеобразный<br />
обычай чаще <strong>в</strong>сего при<strong>в</strong>одил к тому, что страной упра<strong>в</strong>лял старик;<br />
такое положение дел <strong>в</strong>се еще имеет место <strong>в</strong> Каликуте и до<br />
сих пор".<br />
Следст<strong>в</strong>ием столь с<strong>в</strong>оеобразного порядка престоло-наследия<br />
я<strong>в</strong>лялось то, что саморин не женился и не был с<strong>в</strong>язан какимилибо<br />
законами о браке. В соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии с обычаем, он <strong>в</strong>ыбирал<br />
себе <strong>в</strong> наложницы молодую наирскую де<strong>в</strong>ушку, поселял ее неподалеку<br />
от д<strong>в</strong>орца и да<strong>в</strong>ал ей пышное содержание. Когда она надоедала<br />
ему, он отсылал ее прочь и <strong>в</strong>ыбирал по с<strong>в</strong>оему <strong>в</strong>кусу<br />
другую.<br />
Саморин жил <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце, до<strong>в</strong>ольно обширном, хотя и не <strong>в</strong>нушительном<br />
здании. Д<strong>в</strong>орец был окружен оградой; <strong>в</strong>орота день и<br />
ночь охранялись <strong>в</strong>ооруженной стражей. За оградой, <strong>в</strong> тени<br />
дере<strong>в</strong>ье<strong>в</strong>, находились люди, перед ними стояли столы, на которых<br />
находились «большие сосуды <strong>в</strong> форме ку<strong>в</strong>шино<strong>в</strong>, с трубкой <strong>в</strong><br />
полторы пяди длиной, сделанной из позолоченной меди. Те, кому<br />
хотелось нить, приближались, не заходя за ограду к этим людям,<br />
и откры<strong>в</strong>али рты, ии <strong>в</strong> коем случае не касаясь сосудо<strong>в</strong>; с<strong>в</strong>ерху<br />
им <strong>в</strong> рот лили <strong>в</strong>оду, причем <strong>в</strong>се это <strong>в</strong>ремя трубка или сосуд<br />
должны были находиться от их рто<strong>в</strong> на расстоянии больше пяди.<br />
‘ Саморин — сло<strong>в</strong>о на язы ке м алайяли, происходящ ее от санскритского<br />
сло<strong>в</strong>а «сам ундра» (<strong>в</strong>ластитель м оря). Э та этимология о спари <strong>в</strong>алась; <strong>в</strong> К аликуте<br />
этот титул з<strong>в</strong>учал как «самудрин р адж а» , искаж енное португальцам и <strong>в</strong><br />
«саморин».<br />
" Один из <strong>в</strong>арианто<strong>в</strong> этой системы престолонаследия состоял <strong>в</strong> том, что<br />
к аж д ы е д<strong>в</strong>енадцать л ет спра<strong>в</strong>лялся царский праздник. Если <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я этого<br />
праздника каком у-либо иа члено<strong>в</strong> особо при<strong>в</strong>илегиро<strong>в</strong>анны х семей уда<strong>в</strong>алось<br />
убить пра<strong>в</strong>ящ его сам орина, он стано<strong>в</strong>ился пра<strong>в</strong>ителем (см. J. G. F г а z е г, The<br />
G olden B ough, ed. 3, IV, p. 47).<br />
[В настоящ ее1 <strong>в</strong>рем я К аликут <strong>в</strong>ходит <strong>в</strong> ш тат М адрас и упра<strong>в</strong>ление им не<br />
отличается от упра<strong>в</strong>ления других городо<strong>в</strong> Индии. — П рим. ред.]
П режде же, чем дать им пить, им <strong>в</strong>ручали один или д<strong>в</strong>а куска<br />
мякоти кокосо<strong>в</strong>ого ореха <strong>в</strong>место хлеба. Этот обычай был <strong>в</strong><strong>в</strong>еден<br />
царем из-за жестокой и удушли<strong>в</strong>ой жары <strong>в</strong> том краю, а также<br />
потому, что ежедне<strong>в</strong>но у д<strong>в</strong>орца толпилось <strong>в</strong>еликое множест<strong>в</strong>о<br />
народа». Как требо<strong>в</strong>ал обычай, распространеиный <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей Индии,<br />
коро<strong>в</strong>ы с<strong>в</strong>ободно ходили по улицам города, заходя и <strong>в</strong>нутрь д<strong>в</strong>орцо<strong>в</strong>ой<br />
ограды.<br />
В особых комнатах д<strong>в</strong>орца сидели писцы и'чино<strong>в</strong>ники саморина.<br />
Оии — как это делается еще и поныне — <strong>в</strong>ели с<strong>в</strong>ои записи<br />
на длинных жестких пальмо<strong>в</strong>ых листьях («оллах»), пользуясь<br />
заостренным стилем без чернил. Каждый чино<strong>в</strong>ник, <strong>в</strong> знак с<strong>в</strong>оей<br />
должности, носил при себе с<strong>в</strong>язку листье<strong>в</strong> и стиль. Работа начиналась<br />
маленькой курьезной церемонией — чино<strong>в</strong>ники отрезали<br />
кусочек от листа, писали на нем имя бога, которому они поклонялись,<br />
произносили молит<strong>в</strong>у, разры<strong>в</strong>али лист и принимались за<br />
дело.<br />
Чистоту <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце поддержи<strong>в</strong>али женщины <strong>в</strong>ысшей касты, так<br />
как уборка носила ритуальный характер. Подметя полы и обрызга<strong>в</strong><br />
их <strong>в</strong>одой, женщины разбрасы<strong>в</strong>али мокрый коро<strong>в</strong>ий помет из<br />
лату'нных мисок ” тонким слоем по полу и по дорожкам, где ходил<br />
само|рин. После этого пол натирали руками, и он сохранял блеск<br />
примерно неделю. Как только слой помета (считающийся <strong>в</strong> Индии<br />
<strong>в</strong>ажнейшим средст<strong>в</strong>ом санитарии) <strong>в</strong>ысохнет, по<strong>в</strong>сюду раскиды<strong>в</strong>ают<br />
ц<strong>в</strong>еты чампак и розы, от которых <strong>в</strong>есь д<strong>в</strong>орец благоухает.<br />
Саморин обычно носил шелко<strong>в</strong>ую юбку, а <strong>в</strong>ерхняя часть тела,<br />
до поясницы, была обнажена; на руках и на лодыжках у него<br />
были тяжелые золотые браслеты и кольца, и он <strong>в</strong>есь был усыпан<br />
драгоценными каменьями. Подобно с<strong>в</strong>оим подданным, он любил<br />
же<strong>в</strong>ать бетель. «Бетель подносили ему то <strong>в</strong> золотой чаше, то <strong>в</strong><br />
золотом или серебряном ящичке; рядом стоял паж с украшенной<br />
драгоценными камнями чашкой, куда государь спле<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>ою<br />
кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>о-красную слюну. Саморин ел из серебряных блюд с серебряного<br />
подноса, а <strong>в</strong>оду пил из носика серебряного ку<strong>в</strong>шина, который<br />
держали <strong>в</strong>ысоко над его голо<strong>в</strong>ой. Он питался обычно сухим<br />
<strong>в</strong>ареным рисом и остро припра<strong>в</strong>ленными о<strong>в</strong>ощами». Когда пра<strong>в</strong>итель<br />
поя<strong>в</strong>лялся <strong>в</strong> городе, его несли <strong>в</strong> шелко<strong>в</strong>ом палаикипе, прикрепленном<br />
к шесту, инкрустиро<strong>в</strong>анному драгоценными каменьями,<br />
«толщиной с руку жирного чело<strong>в</strong>ека, и они [д<strong>в</strong>а чело<strong>в</strong>ека] несут<br />
его размеренным шагом, к которому их приучают с рождения. Перед<br />
ним идут <strong>в</strong>оины-наиры; им предшест<strong>в</strong>уют музыканты, а по бокам<br />
— д<strong>в</strong>а чело<strong>в</strong>ека: один несет большое круглое опахало, а другой<br />
золотой же.зл с белой кисточкой из гри<strong>в</strong>ы яка».<br />
' Т ак еще и до сих пор натираю т полы <strong>в</strong> бесчисленных индийских дом ах.<br />
П ортугальцы <strong>в</strong> Гоа <strong>в</strong>осприняли этот обычай.
<strong>в</strong> стране было д<strong>в</strong>а господст<strong>в</strong>ующих класса — бпаминскяя<br />
Г/аипм^'п "’<br />
Гес?(жи<br />
<strong>в</strong>ьиие<br />
саморина было суро<strong>в</strong>ое,<br />
закона. ^ <strong>в</strong>оины<br />
и наказания были<br />
Гями<br />
религиозного пра<strong>в</strong>а наказы<strong>в</strong>алось деодандами<br />
конфискацией имущест<strong>в</strong>а <strong>в</strong> пользу храмо<strong>в</strong>. За убийст<strong>в</strong>о и<br />
“ обезгла<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>али. Супружескую не<strong>в</strong>ерность<br />
карали д<strong>в</strong>ояко: <strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ницу или бросали с крыщи на цыно<strong>в</strong>ку<br />
которую по/щержи<strong>в</strong>али женщины, или же запирали <strong>в</strong> комнате’<br />
за п о « б н ы Е ? " А и н ” '' о "У » «<br />
Гражданское пра<strong>в</strong>о было либеральное. Налога на землю н е<br />
сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало; <strong>в</strong> проти<strong>в</strong>оположность обычаю, преоблада<strong>в</strong>шему <strong>в</strong><br />
М алабарского побережья, суда, терпе<strong>в</strong>шие крушение<br />
у Каликута, не конфиско<strong>в</strong>ались <strong>в</strong> казну саморина. Эти либеральные<br />
обычаи у<strong>в</strong>еличи<strong>в</strong>али сла<strong>в</strong>у Каликута среди купцо<strong>в</strong> и<br />
моряко<strong>в</strong>. Таможенные сборы были низкие- 2,5 процента к цене<br />
<strong>в</strong><strong>в</strong>озимых то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>; сбор платился после продажи то<strong>в</strong>ара.<br />
отношении уплаты долго<strong>в</strong> сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал следующий обычай:<br />
если кредитор находит долж ника, о., берет пучок зеленой тра<strong>в</strong>ы и стоит перед<br />
ним с тра<strong>в</strong>ой <strong>в</strong> руке, и долж н ик не м ож ет уйти, пока пе уплатит долга или<br />
каким -либо способом „е удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орит кредитора. В этих местах есть и другой<br />
обы чаи: когда д <strong>в</strong> а чело<strong>в</strong>ека <strong>в</strong>едут тяж б у и пикто из них « е имеет доказательст<strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>оей пра<strong>в</strong>оты , они по <strong>в</strong>заим ном у соглаш ению отпра<strong>в</strong>ляю тся к государю<br />
государь <strong>в</strong>елит принести из храм а особое масло, м асло с та <strong>в</strong> я т на огоиь и<br />
кипятят, loT, кто отказы<strong>в</strong>ается от уплаты долга, долж ен окунуть пальцы <strong>в</strong><br />
кипящ ее масло, и если он <strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ен, он обож ж ется, а если не<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ен то
де<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енности, как только она достигнет десяти лет. После этогоустраи<strong>в</strong>ался<br />
большой праздник «и на шею де<strong>в</strong>ушки <strong>в</strong>ешали драгоценный<br />
камень, который <strong>в</strong> течение <strong>в</strong>сей жизни будет да<strong>в</strong>ать ей<br />
пра<strong>в</strong>о на большое у<strong>в</strong>ажение, как признак того, что ей дана с<strong>в</strong>обода<br />
делать то, что она захочет, ибо без такой церемонии она не<br />
может принадлежать мужчине». Женщины с<strong>в</strong>ободно <strong>в</strong>ыбирали<br />
себе мужей. С<strong>в</strong>адебный подарок супруга обычно был прост —<br />
он состоял из куска ткани. Раз<strong>в</strong>од был легок — жене нужно было<br />
то.чько <strong>в</strong>ернуть ткань с<strong>в</strong>оему мужу.<br />
Среди наиро<strong>в</strong> имела широкое распространение полиандрия.<br />
К аж д ая м олодая ж енщ ина <strong>в</strong>озлеж и т с трем я или четы рьм я м уж чинам и,<br />
и соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии с определенны м распорядком . .. согласно которому один имеет<br />
на нее -пра<strong>в</strong>а от полудня до полудня, а потом уступает место д р у г о м у . .. Эти<br />
ж енщ ины долж ны -принадлеж ать к племени наиро<strong>в</strong>, ибо муж чины не могут<br />
о б л ад ать ж енщ инам и другой касты. Т ак как мужчин <strong>в</strong> несколько р а з больше,,<br />
чем ж енщ ин, они .ие имею т [-пра<strong>в</strong>] ,нй детей, роди<strong>в</strong>ш ихся о т них [от их общ их<br />
ж ен], да-же если оии похож и иа них. Им наследую т дети их сестер . . . Ц ари<br />
-<strong>в</strong><strong>в</strong>ели этот закон . . . чтобы они, не имея ж ен и детей, которы х им н адо бы ло<br />
бы лю бить, -могли пос<strong>в</strong>ятить себя <strong>в</strong>оенному делу . . . Есл-и один из них убьет<br />
другого, или убьет коро<strong>в</strong>у . . . или сойдется с ж енщ иной низш ей касты , или<br />
будет есть <strong>в</strong> дом е чело<strong>в</strong>ека другой касты , или будет плохо го<strong>в</strong>орить о царе,<br />
а царь узн-ает об этом, ц арь дает прик,аз другим «аирам ум ерт<strong>в</strong>ить его . . . и<br />
они закал ы <strong>в</strong>аю т его, где бы они его ни наш ли, а после этого они прикрепляю т<br />
к его телу приказ ц аря, чтобы <strong>в</strong>се знали, за что он убит.<br />
Среди наиро<strong>в</strong> был очень распространен обычай обмена женами.<br />
Один из со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong> Гамы оста<strong>в</strong>ил следующее любопытное<br />
описание такого обмена;<br />
Благородны е лю ди и купцы К али кута часто, <strong>в</strong> зн ак больш ой лю б<strong>в</strong>и м еж ду<br />
ними и для того, что-бы ещ е приум.ножить эту лю бо<strong>в</strong>ь, о-бмени<strong>в</strong>аются же-па-ми,<br />
и ,на с<strong>в</strong>оем язы ке они го<strong>в</strong>орят друг другу об этом следую щ им о-бр.азом: «Мой<br />
друг и брат, много л ет -мы. знаком ы друг с друго-м, и я дум аю , что больш его<br />
общ ения и лю б<strong>в</strong>и не м ож ет бы ть -между друзьям-и; поэтому я хочу, если тебе<br />
это будет угодно, <strong>в</strong> зн а к подлинной друж бы м еж ду нами, обм еняться ж енам и,<br />
чтобы ты получил удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие -от моей ж ены , а я о т т<strong>в</strong>оей». Н а что другой<br />
от<strong>в</strong>ечает, что это спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>о, и что он -согласен поступить так, как предлагает<br />
пер<strong>в</strong>ый. И так, он идет <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой дом , <strong>в</strong>ы зы <strong>в</strong>ает ж ену -и го<strong>в</strong>орит ей: «К ак ты зн а <br />
ешь, это наш друг с да<strong>в</strong>них пор, а теперь, <strong>в</strong> зн ак ещ е больш ей друж бы , мне<br />
угод-)ю, чтобы ты пош ла к нему и стала <strong>в</strong>ыполнять его <strong>в</strong>олю, а ему угодно,,<br />
чтобы его ж ена приш ла ко м-не с тем ж е самым». Тогда она от<strong>в</strong>ечает: «Господин,<br />
я дум аю , что ты только ш утиш ь», а ои тогда клянется <strong>в</strong>сем дорогим, что<br />
он не шутит, я го<strong>в</strong>орит серьезн.о. А она го<strong>в</strong>орит: «Если это так , пойдем», и так<br />
она уходит с его другом , а когда тот приходит <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой дом, он ср азу ж е посы <br />
л а е т другу с<strong>в</strong>ою ж ену. И этот -обмен жеиа.ми — общ ий обыч.ай у них, и дети<br />
идут <strong>в</strong> обмен <strong>в</strong>месте с м атерям и.
Наиро<strong>в</strong> можно было легко узнать на улице по их одежде.<br />
Мужчины носили «дхоти» - короткую юбку, нечто <strong>в</strong>роде полотенца,<br />
которым они на разный манер обматы<strong>в</strong>ают себя <strong>в</strong>округ<br />
талии, <strong>в</strong>ыше пояса тело было обнажено. Они носили кольца <strong>в</strong><br />
ушах и на пальцах и браслеты на руках. У них была особая прическа,<br />
у<strong>в</strong>енчанная кудуну (хохлом). Женщины ходили без покры<strong>в</strong>ал,<br />
носили белые юбки; <strong>в</strong>ерхняя часть тела была обнажена, ибо<br />
ношение одежды <strong>в</strong>ыше пояса с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало о нескромности<br />
или принадлелсности к низшей касте. Ушные мочки прокалы<strong>в</strong>ались;<br />
с самого детст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> от<strong>в</strong>ерстия <strong>в</strong>со<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ались <strong>в</strong>се более и более<br />
крупные пучки тра<strong>в</strong>ы, так что мочки растяги<strong>в</strong>ались и иногда<br />
<strong>в</strong>исели ниже груди. После этого их украшали золотыми кольцами.<br />
Богатые женщины были отягощены большим количест<strong>в</strong>ом золотых<br />
и серебряных украшений — ожерелий, браслето<strong>в</strong>, колец иа<br />
пальцах и <strong>в</strong> носу — и носили изысканные ш арф ы '. С<strong>в</strong>ои длинные<br />
<strong>в</strong>олосы они распускали; иногда делали пучок сле<strong>в</strong>а ото лба.<br />
Наиры-мужчины с семи лет обучались <strong>в</strong>оенному делу, особенно<br />
обращению с мечом. Меч держали <strong>в</strong> ножнах из красной кожи, но<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя боя он был обнажен, а иа ле<strong>в</strong>ую руку наде<strong>в</strong>ался маленький<br />
щит. Мечи были железные, различной формы; некоторые<br />
мечи были короткие, но они никогда не использо<strong>в</strong>ались как колющее<br />
оружие. Иа рукоятках не было эфесо<strong>в</strong>; зато на них <strong>в</strong>исели<br />
медные кольца, греме<strong>в</strong>шие <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя сражения. В <strong>в</strong>оенных дейст<strong>в</strong>иях<br />
большую роль играл ритуал: <strong>в</strong>раждующие стороны объединялись<br />
и же<strong>в</strong>али бетель, пока барабан не призы<strong>в</strong>ал к бою. Тети<strong>в</strong>у<br />
луко<strong>в</strong> часто натяги<strong>в</strong>али ногами. Вое<strong>в</strong>али тесно сомкнутыми колоннами,<br />
<strong>в</strong>переди шли бойцы с мечами, а сзади стояли лучники,<br />
стреля<strong>в</strong>шие с земли, чтобы ранить <strong>в</strong>раго<strong>в</strong> <strong>в</strong> ноги. Ту ж е цель преследо<strong>в</strong>али<br />
метатели тяжелых палиц из черного дере<strong>в</strong>а и т<strong>в</strong>ердых,<br />
как железо, метательных колец с острыми краями. С <strong>в</strong>ойсками<br />
шли писцы, которые по порядку записы<strong>в</strong>али <strong>в</strong>се бое<strong>в</strong>ые д<strong>в</strong>ижения,<br />
обычно состоя<strong>в</strong>шие из атаки на лагерь и его защиты. По сигналу<br />
барабана проти<strong>в</strong>ники прекращали бой и сно<strong>в</strong>а дружески смеши<strong>в</strong>ались.<br />
Военная труба саморина была столь тяжела, что когда <strong>в</strong> нее<br />
трубили, ее поднимали четыре чело<strong>в</strong>ека. Во <strong>в</strong>ремя <strong>в</strong>ойны не было<br />
засад или ночных бое<strong>в</strong>. Один старый хронист зая<strong>в</strong>ляет: «индусы<br />
сражаются больше языками, чем руками, и соблюдают строго разработанные<br />
пра<strong>в</strong>ила, нарушение которых <strong>в</strong>лечет за собой позор,<br />
горший, чем смерть». Такие особенности <strong>в</strong>едения <strong>в</strong>ойны на Малабаре<br />
поз<strong>в</strong>оляют понять, почему туземцы оказались неспособны<br />
бороться с португальцами, несмотря на с<strong>в</strong>ое постоянное значительное<br />
численное пре<strong>в</strong>осходст<strong>в</strong>о.<br />
Наиры строго следили за соблюдением чистоты <strong>в</strong> по<strong>в</strong>седне<strong>в</strong>ной<br />
жизни: «они скорее бы умерли от голоДа и жажды, чем стали бы<br />
*' О бычай обильного украш ения детей драгоценностям и способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал<br />
больш ому распространению убийст<strong>в</strong> детей на М алабарском побереж ье. '
есть, ие со<strong>в</strong>ерши<strong>в</strong> омо<strong>в</strong>ения... Они бреют бороды и оста<strong>в</strong>ляют<br />
длинные усы, как турки». Наиры <strong>в</strong>ысшего класса часто остро<br />
оттачи<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>ои длинные ногти; так им было легче сры<strong>в</strong>ать жилки<br />
с листье<strong>в</strong> бетеля перед тем, как отпра<strong>в</strong>ить их <strong>в</strong> рот.<br />
Многие иаиры и брамины были хорошо образо<strong>в</strong>аны; один<br />
итальянец, со<strong>в</strong>ременник Гамы, отмечал; «Я полагаю, что среди<br />
них имеются <strong>в</strong>еликие люди <strong>в</strong> области математики; <strong>в</strong> знании осно<strong>в</strong><br />
астрономии они не отличаются от нас; их учителями, были арабы.<br />
Они зиают Аристотеля, Галена и А<strong>в</strong>иценну».<br />
Большую роль <strong>в</strong> экономической жизни Каликута играли и другие<br />
группы индийце<strong>в</strong> — гуджаратцы (они занимают <strong>в</strong>ажное место<br />
<strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ой жизни Западной Индии и поныне) и четти®, которые<br />
до сих пор <strong>в</strong>ыступают <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е менял и росто<strong>в</strong>щико<strong>в</strong> по <strong>в</strong>сему<br />
Востоку <strong>в</strong>плоть до Таиланда, Индо-Китая и Индонезии. Гудж а<br />
ратцы резко отличались с<strong>в</strong>оей с<strong>в</strong>етлой кожей и длинными бородами;<br />
у них были большие тюрбаны и шарфы. Четти носили круглые<br />
шляпы и сооружали сложные прически, <strong>в</strong>плетая <strong>в</strong> них конский<br />
<strong>в</strong>олос. «Они занимаются торго<strong>в</strong>лей драгоценными камнями<br />
и колдо<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ом. Их женщины самые похотли<strong>в</strong>ые из <strong>в</strong>сех, каких<br />
только можно найти под солнцем».<br />
Вероятно, самую странную из многих каст, жи<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> Каликуте,<br />
предста<strong>в</strong>ляли собой инсени. «Это — те, кто <strong>в</strong>збирается на<br />
дере<strong>в</strong>ья, чтобы собирать перец, орехи и другие плоды. Поскольку<br />
они под<strong>в</strong>ергают с<strong>в</strong>ою жизнь опасности, другие питают к ним<br />
от<strong>в</strong>ращение и не могут с ними общаться, как если бы они были<br />
заразными... Они не хоронят и не сжигают умерших. Они ходят<br />
нагими — как мужчины, так и женщины, не прикры<strong>в</strong>ая с<strong>в</strong>оего<br />
стыда».<br />
Из чужеземце<strong>в</strong> наиболее <strong>в</strong>ажной и <strong>в</strong>лиятельной группой <strong>в</strong><br />
Каликуте были арабы (португальцы назы<strong>в</strong>али их ма<strong>в</strong>рами). Вся<br />
<strong>в</strong>нешняя торго<strong>в</strong>ля и значительная часть <strong>в</strong>нутрииндийской морской<br />
торго<strong>в</strong>ли и морских пере<strong>в</strong>озок сосредоточи<strong>в</strong>ались <strong>в</strong> их руках, поскольку<br />
многие индусы, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие касто<strong>в</strong>ых запрето<strong>в</strong>, не могли<br />
ездить по соленой <strong>в</strong>оде. Торго<strong>в</strong>ая экспансия арабо<strong>в</strong> началась <strong>в</strong><br />
VIII <strong>в</strong>еке, и по мере расширения их империи торго<strong>в</strong>ля за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>анных<br />
стран переходила <strong>в</strong> руки мусульман. Задолго до прибытия<br />
португальце<strong>в</strong> по <strong>в</strong>сему Малабарскому побережью жило множест<strong>в</strong>о<br />
арабо<strong>в</strong>, фактически контролиро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших <strong>в</strong>сю его морскую торго<strong>в</strong>лю.<br />
В ходе этой <strong>в</strong>ыгодной торго<strong>в</strong>ли малабарские арабы <strong>в</strong>ступали<br />
<strong>в</strong> тесный контакт со с<strong>в</strong>оими единоплеменниками <strong>в</strong> Тунисе и на<br />
<strong>в</strong>сем се<strong>в</strong>ероафриканском побережье, — <strong>в</strong> Каире, и <strong>в</strong> портах Ара<strong>в</strong>ии<br />
и Персии. Город Басра, например, бы осно<strong>в</strong>ан халифом Омаром®<br />
‘ Четти .— не народность, а к аста тамилсда-торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong>. — П рим . ред.<br />
® Речь идет о халиф е О м аре I, пра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ш ем <strong>в</strong> 634— 644 годах, арабском<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ателе Сирии, П алестины , И р ака, западного И ран а и Египта. —<br />
П рим . ред.
С целью поощрения и раз<strong>в</strong>ития торго<strong>в</strong>ли с Индией. Широта торго<strong>в</strong>ых<br />
интересо<strong>в</strong> малабарских арабо<strong>в</strong> способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала раз<strong>в</strong>итию их<br />
многообразных с<strong>в</strong>язей с е<strong>в</strong>ропейцами: им были из<strong>в</strong>естны, <strong>в</strong>ероятно,<br />
хотя бы понасльиике, если не по личному контакту, и порту-<br />
ГЙЛЬЦЫ.<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих предприятиях малабарские арабы, подобно их соплеменникам<br />
<strong>в</strong> Африке, руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ались как собст<strong>в</strong>енными корыстными<br />
интересами, так и фанатичным религиозным р<strong>в</strong>ением. Они<br />
ие только зах<strong>в</strong>атили <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои руки морские пере<strong>в</strong>озки <strong>в</strong> Индии ио<br />
умело дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али - как и теперь - и <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е посреднико<strong>в</strong><br />
покупая то<strong>в</strong>ары по деищ<strong>в</strong>ке у не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енных, а часто и диких<br />
туземце<strong>в</strong> <strong>в</strong>нутренних областей Индии и прода<strong>в</strong>ая их <strong>в</strong>тридорога<br />
приОрел
г<br />
В<br />
арабском к<strong>в</strong>артале жили также моплахи ”, происходи<strong>в</strong>шие от<br />
арабо<strong>в</strong> и индусок. Эта группа, испо<strong>в</strong>едо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ихая магометанскую<br />
религию и <strong>в</strong>едшая <strong>в</strong>месте с мусульманами-иммигрантами морскую<br />
торго<strong>в</strong>лю и иные коммерческие дела, была <strong>в</strong>есьма беспокойной и<br />
часто <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ала распри и беспорядки <strong>в</strong> городе. Можно было пред<strong>в</strong>идеть,<br />
что арабы с самого начала будут непосредст<strong>в</strong>енными и<br />
наиболее акти<strong>в</strong>ными <strong>в</strong>рагами португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Индии.<br />
Индусы делились на много каст и <strong>в</strong> значительном большинст<strong>в</strong>е<br />
с<strong>в</strong>оем были настоящими рабами не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енного суе<strong>в</strong>ерия. Но саморины<br />
<strong>в</strong>сегда настаи<strong>в</strong>али на полной религиозной с<strong>в</strong>ободе для <strong>в</strong>сех<br />
жителей их <strong>в</strong>ладений, и участнико<strong>в</strong> религиозных ссор под<strong>в</strong>ергали<br />
жестокому избиению, неза<strong>в</strong>исимо от их национальности, расы и<br />
<strong>в</strong>ероиспо<strong>в</strong>едания.<br />
Тогда, как и теперь, было много отшельнико<strong>в</strong>, броди<strong>в</strong>ших по<br />
улицам городо<strong>в</strong> или жи<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> лесах. Сасетти, езди<strong>в</strong>ший <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
<strong>в</strong> 1585 году, <strong>в</strong>идел множест<strong>в</strong>о отшельнико<strong>в</strong>. «Некоторые стоят на<br />
золе или иа самом солнцепеке. Другие лишали де<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енности<br />
д<strong>в</strong>е-три тысячи де<strong>в</strong>иц, путешест<strong>в</strong>уя для этого по разным местностям,<br />
и тут (<strong>в</strong> Каликуте) есть особый храм для этой цели».<br />
Как и <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех морских портах мира, проституция <strong>в</strong> Каликуте<br />
Была обыкно<strong>в</strong>енным я<strong>в</strong>лением. Итальянский путешест<strong>в</strong>енник,<br />
посети<strong>в</strong>ший город <strong>в</strong> ту эпоху, писал: «Публичных женщин для<br />
желающих полно где угодно, они жи<strong>в</strong>ут <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих собст<strong>в</strong>енных домах<br />
по <strong>в</strong>сему городу и при<strong>в</strong>лекают мужчин тонкими духами и<br />
умащениями, ласками, красотой и молодостью. Воистину индийцы<br />
<strong>в</strong>есьма склонны к любострастию».<br />
Тако<strong>в</strong> был Каликут, богатейший город Малабарского побережья,<br />
перед которым флотилия Васко да Гамы бросила якорь<br />
<strong>в</strong>ечером 20 мая 1498 года.<br />
’ М оплахи — группа м алабарски х м усульман, осно<strong>в</strong>ателям и которой, как<br />
предполагаю т, были .арабы , посели<strong>в</strong>ш иеся <strong>в</strong> Индии <strong>в</strong> IX <strong>в</strong>еке. Затем эта группа<br />
пополнялась за счет индусо<strong>в</strong> низш их каст, приня<strong>в</strong>ш их ислам. — П рим . ред.
ПОРТУГАЛЬЦЫ В КАЛИКУТЕ<br />
С транники, кто <strong>в</strong>ы? О ткуда плы<strong>в</strong>ете дорогою <strong>в</strong>лаж ной?<br />
Едете ль <strong>в</strong>ы по делам иль блуж даете <strong>в</strong> море без цели.<br />
К ак поступаю т обычно разбойники, ры ская <strong>в</strong>сюду.<br />
Ж и знью играя с<strong>в</strong>оей и беды неся чуж езем цам ?<br />
Одиссея. IX , 252— 255.<br />
Е д<strong>в</strong>а только флотилия Гамы стала на якорь <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух лигах от<br />
Каликута и около полутора лиг от берега, как к кораблям подплыли<br />
четыре маленькие лодки {алмадии). Сиде<strong>в</strong>шие <strong>в</strong> них люди<br />
задали несколько коротких <strong>в</strong>опросо<strong>в</strong>; откуда чужеземцы прибыли<br />
и к какой нации они принадлежат? Затем лодки удалились. М оряки<br />
склони<strong>в</strong>шись над бортом, смотрели, как лодки плы<strong>в</strong>ут обратно<br />
к берегу: фосфоресцирующая <strong>в</strong>ода, подобно алмазам, каплями<br />
стекала с поднимающихся и опускающихся <strong>в</strong>есел. По<strong>в</strong>сюду <strong>в</strong>округ<br />
флотилии <strong>в</strong>иднелись рыбачьи лодки; португальцы наблюдали<br />
но<strong>в</strong>ый, странный для них способ рыбной ло<strong>в</strong>ли. Рыбаки подмани<strong>в</strong>али<br />
рыбу факелами и фонарями, рыба прыгала из <strong>в</strong>оды <strong>в</strong><br />
низкобортные лодки; <strong>в</strong>се это не стоило никаких усилий — надо<br />
было только от<strong>в</strong>езти уло<strong>в</strong> на рынок.<br />
Ночь прошла без инциденто<strong>в</strong>, хотя <strong>в</strong>ся команда флотилии<br />
нер<strong>в</strong>ничала; после д<strong>в</strong>адцати одного томительного дня, потраченного<br />
на п ^ ех о д из Малинди, матросы мечтали попасть, наконец,<br />
на берег. Они уже пред<strong>в</strong>кушали радости отпуска, который про<strong>в</strong>едут<br />
<strong>в</strong> городе, и, собра<strong>в</strong>шись группами, пели на палубе до глубокой<br />
ночи. Любимой песней экипажа было «Кантнга» Ж ила Висенти,<br />
который писал и на испанском и на португальском языке.<br />
Очень пригож а де<strong>в</strong>ица.<br />
Очень мила и прекрасна!<br />
С каж и, скаж и , моряк.<br />
Ты <strong>в</strong>едь ж ил на кораблях.<br />
Т ак ли прекрасны<br />
К орабль, парус или з<strong>в</strong>езда? '<br />
На следующее утро, лишь поднялось над горизонтом солнце,<br />
у трапа флагманского корабля опять поя<strong>в</strong>ились лодки, подплы-<br />
1 М иу g racio sa es la doncella<br />
Como es bella у herm osa.<br />
D igas tu, el m arinero,<br />
Que en las n aves vivias,<br />
Si la nave 6 la vela 6 la e strelia<br />
Es tan bella.
<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шие сюда накануне <strong>в</strong>ечером. Гама решил немедленно приступить<br />
к осушест<strong>в</strong>лению с<strong>в</strong>оих плано<strong>в</strong>. К адмиралу был <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ан один<br />
из осужденных преступнико<strong>в</strong>, Ж уан Нуниш, крещеный е<strong>в</strong>рей,<br />
немного зна<strong>в</strong>ший арабский и дре<strong>в</strong>нее<strong>в</strong>рейский языки. Гама приказал<br />
ему сесть <strong>в</strong> одну из алмадий и при<strong>в</strong>езти отчет обо <strong>в</strong>сем, чтоон<br />
услышит и у<strong>в</strong>идит<br />
На берегу собралась толпа, наблюда<strong>в</strong>шая, как чужеземец,<br />
приеха<strong>в</strong>ший с одним из больших кораблей, <strong>в</strong>ыходит на берег.<br />
Нунишу и людям, которые доста<strong>в</strong>или его на берег, было трудно<br />
пробиться <strong>в</strong> город через толпу. Его сразу же от<strong>в</strong>ели <strong>в</strong> дом к д<strong>в</strong>ум<br />
тунисским или оранскнм арабам, которые «могли го<strong>в</strong>орить по-кастильски<br />
и по-генуэзски». Они грубо поздоро<strong>в</strong>ались с Нунишем, и<br />
по их пер<strong>в</strong>ым сло<strong>в</strong>ам уже можно было предсказать тот конфликт,<br />
который <strong>в</strong>озник <strong>в</strong> Индии между христианами и мусульманами.<br />
«Чорт <strong>в</strong>ас подери, кто <strong>в</strong>ас сюда принес?» * — с этого начали арабы.<br />
Они спросили Нуниша, чего он ищет так далеко от родины, и<br />
гот от<strong>в</strong>етил: «Мы пришли искать христиан и пряности». В от<strong>в</strong>ет<br />
на <strong>в</strong>опрос, почему не послали с<strong>в</strong>оих кораблей пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>а<br />
Кастилии, Франнии или Венеции, Нуииш смело солгал: «Потому<br />
что король Португалии этого не поз<strong>в</strong>олил».<br />
После беседы с мусульманами Нунишу дали поесть пшеничного<br />
хлеба с медом, а затем он <strong>в</strong>ернулся на корабль <strong>в</strong>месте<br />
с одним из принима<strong>в</strong>ших его арабо<strong>в</strong>. Этот чело<strong>в</strong>ек, которого<br />
португальцы стали з<strong>в</strong>ать Монсайди оче<strong>в</strong>идно, больше думал<br />
о <strong>в</strong>озможностях нажи<strong>в</strong>ы, чем о политической и экономической<br />
угрозе для его соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> — если только он <strong>в</strong>ообще задумы<strong>в</strong>ался<br />
над этим <strong>в</strong>опросом и понимал значение происходящего,<br />
что мало <strong>в</strong>ероятно. Пер<strong>в</strong>ые сло<strong>в</strong>а, с которыми он обратился<br />
к толпе моряко<strong>в</strong>, стоя<strong>в</strong>шей около с<strong>в</strong>оего командира, были:<br />
«Удача, удача! Множест<strong>в</strong>о рубино<strong>в</strong>, множест<strong>в</strong>о изумрудо<strong>в</strong>! Возблагодарите<br />
бога за то, что он <strong>в</strong>ас при<strong>в</strong>ел <strong>в</strong> страну, <strong>в</strong> которой<br />
есть такие богатст<strong>в</strong>а!»<br />
‘ К орреа (<strong>в</strong>прочем, как уж е указьш алось, он не служ ит надеж ны м источником<br />
для ос<strong>в</strong>ещ ения этого пла<strong>в</strong>ания) зая<strong>в</strong>ляет, что Нуниш был «чело<strong>в</strong>ег<br />
ком тонкого .ум а» и что В аско д а Г ам а посла л его на берег «под <strong>в</strong>идо.м покупателя,<br />
д а<strong>в</strong> ему денег, чтобы он покупал продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие и хорош енько осмотрел<br />
<strong>в</strong>есь город... ничего не го<strong>в</strong>орил и не от<strong>в</strong>ечал на <strong>в</strong>опросы... н <strong>в</strong>ернулся<br />
ноче<strong>в</strong>ать на корабль».<br />
^ «А1 diab ro que te doo: quern te trax o aqua?»<br />
В ероятно, искаж ение арабского «эль масуд» («счастли<strong>в</strong>ый»).<br />
С огласно имею щ имся с<strong>в</strong>едениям , М онсайди о к азал португальнам <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я<br />
их пребы <strong>в</strong>ания <strong>в</strong> К аликуте много пенных услуг. Это на<strong>в</strong>лекло на него <strong>в</strong>раж ду<br />
со стороны его единоплеменн-ижо<strong>в</strong>, и ои отпра<strong>в</strong>ился с Га-мой <strong>в</strong> П ортугалию .<br />
Т ам он принял христианст<strong>в</strong>о и ж ил до самой смерти.<br />
К орреа зая<strong>в</strong>ляет, что М онсайди на самом деле з<strong>в</strong>али Алоисо Перес, что<br />
он был испанен, родился <strong>в</strong> Се<strong>в</strong>илье, <strong>в</strong> <strong>в</strong>озрасте пяти лет был похищен а р а <br />
бам и и обращ ен <strong>в</strong> мусульм анст<strong>в</strong>о, «но что бог на небе... зн ал, что его душ а<br />
бы ла христианской».
Когда Гама узнал, что саморин находится <strong>в</strong> Поннани — прибрежном<br />
городе <strong>в</strong> 28 милях к югу от Каликута — он напра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong><br />
Поннани пере<strong>в</strong>одчика Фернана Мартинша, кроме того, еще одного<br />
португальца и Монсайди с письмом о том, что посол португальского<br />
короля подплыл к Каликуту с письмами для его <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>а<br />
и что, если он пожелает, письма будут напра<strong>в</strong>лены ему туда, где<br />
он находится. Саморин принял обоих португальце<strong>в</strong> самым друж е<br />
ст<strong>в</strong>енным образом и послал при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ие Гаме, сообщая, что он<br />
собирается <strong>в</strong>скоре прибыть <strong>в</strong> столицу. Он отослал португальце<strong>в</strong> на<br />
корабль, подари<strong>в</strong> нм «много тонких тканей».<br />
Ед<strong>в</strong>а ли можно сомне<strong>в</strong>аться <strong>в</strong> том, что саморин был со<strong>в</strong>ершенно<br />
честен и искренен, при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>уя Гаму и предлагая ему с<strong>в</strong>ою<br />
дружбу. Благосостояние его государст<strong>в</strong>а за<strong>в</strong>исело от торго<strong>в</strong>ли, и<br />
ему, конечно, было <strong>в</strong>ыгодно открытие как можно большего числа<br />
торго<strong>в</strong>ых канало<strong>в</strong> между Индией и Е<strong>в</strong>ропой. С<strong>в</strong>ою позицию и<br />
с<strong>в</strong>ою тактику по отношению к португальцам он изменил позже,<br />
гла<strong>в</strong>ным образом <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие интриг мусульманских купцо<strong>в</strong> (а<br />
также бестактности и'дерзости Гамы).<br />
М ежду тем Гама неблагоразумно <strong>в</strong>елел рассказы<strong>в</strong>ать <strong>в</strong> городе,<br />
что он прибыл <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е посла короля Мануэла, что бури<br />
куда-то отнесли гораздо более значительную часть флотилии, чем<br />
эта, и что он плыл сюда целых д<strong>в</strong>а года. Сам того не понимая.<br />
Гама сделал серьезную ошибку. Без сомнения, <strong>в</strong>ести о его столкно<strong>в</strong>ениях<br />
на <strong>в</strong>осточноафриканском берегу уже дошли до Каликута<br />
с более быстроходными судами, чем те, на которых плыл<br />
да Гама, и <strong>в</strong> глазах каликутце<strong>в</strong> он с самого начала был я<strong>в</strong>ным<br />
лжецом. Мало того. Гаму и его матросо<strong>в</strong> стали считать не более<br />
не менее как разбойниками-корсарами. Имея дело с индийцами,<br />
по-с<strong>в</strong>оему столь же ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анными, как и сами португальцы<br />
того <strong>в</strong>ремени. Гама <strong>в</strong>ел себя так же <strong>в</strong>ысокомерно, как он <strong>в</strong>ел себя<br />
по отношению к голым не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енным дикарям африканского<br />
побережья. Его по<strong>в</strong>едение положило начало недоброжелательному<br />
отношению к португальцам, <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ало ту <strong>в</strong>ражду, которая<br />
уже не затухала <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ремя, пока португальцы за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>али Восточные<br />
моря и господст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али <strong>в</strong> них; по<strong>в</strong>едение это было непростительно<br />
и лишено дипломатического такта.<br />
Когда Ыуниш, его спутник и Монсайди закончили с<strong>в</strong>ои перего<strong>в</strong>оры<br />
с саморином, Нуниш попросил, чтобы с ними на корабли<br />
поехал лоцман, которому были бы даны инструкции от<strong>в</strong>ести флотилию<br />
<strong>в</strong> более удобную якорную стоянку <strong>в</strong> Пандарани, немного<br />
се<strong>в</strong>ернее Каликута. В тот ж е самый день, с помощью лоцмана,<br />
([уютилия отпра<strong>в</strong>илась на но<strong>в</strong>ое место с<strong>в</strong>оей стоянки, гораздо более<br />
надежное, чем пер<strong>в</strong>ое, предохраня<strong>в</strong>шее ее от бурь и от опасности<br />
потери якорей.<br />
Как только суда прибыли <strong>в</strong> но<strong>в</strong>ую га<strong>в</strong>ань, на корабль я<strong>в</strong>ился<br />
нарочный, сообщи<strong>в</strong>ший, что саморин уже <strong>в</strong>ернулся <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой д<strong>в</strong>орец <strong>в</strong>
Каликут. Вместе с нарочным приехал <strong>в</strong>али (начальник полиции);<br />
его сопро<strong>в</strong>ождали д<strong>в</strong>ести <strong>в</strong>оино<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ооруженных мечами; они долж <br />
ны были идти <strong>в</strong>месте с Гамой к государю. Поскольку уже почти<br />
наступила ночь, командир попросил отложить с<strong>в</strong>идание с ним на<br />
за<strong>в</strong>тра.<br />
На следующее утро, <strong>в</strong> понедельник 28 мая 1498 года. Гама<br />
отпра<strong>в</strong>ился на с<strong>в</strong>идание с царем, <strong>в</strong>зя<strong>в</strong> с собой тринадцать чело<strong>в</strong>ек.<br />
К счастью, среди этой группы был а<strong>в</strong>тор «Рутейру», и,<br />
таким образом, у нас есть рассказ оче<strong>в</strong>идца (пра<strong>в</strong>да, ос<strong>в</strong>ещающего<br />
<strong>в</strong>се с чисто португальской точки зрения) с<strong>в</strong>идания между<br />
пра<strong>в</strong>ителем Каликута и послом короля Мануэла. Когда Гама и<br />
его люди сели <strong>в</strong> лодки, пушки на кораблях флотилии дали <strong>в</strong>нушительный<br />
салют, на мачтах и реях были подняты флаги и <strong>в</strong>ымпелы.<br />
Офицеры и матросы были одеты <strong>в</strong> самое лучшее платье;<br />
маленький кортеж сопро<strong>в</strong>ождали трубачи и знаменосцы. На лодки<br />
для безопасности были погружены бомбарды. Брат Гамы<br />
Паулу оста<strong>в</strong>ался командо<strong>в</strong>ать кораблями, а Николау Коэлью,<br />
капитан «Берриу», получил распоряжение быть около берега с<br />
людьми на лодках и ожидать <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения командира. Прежде<br />
чем спуститься с корабля. Гама приказал, что <strong>в</strong> том случае, если<br />
какой-нибудь серьезный неблагоприятный инцидент помешает ему<br />
<strong>в</strong>ернуться, корабли должны немедленно отпра<strong>в</strong>иться <strong>в</strong> Португалию<br />
и дать отчет о путешест<strong>в</strong>ии и его результатах.<br />
На берегу к Гаме и его спутникам присоединился длинный<br />
эскорт, тут было много и <strong>в</strong>ооруженных <strong>в</strong>оино<strong>в</strong>. Гама сел <strong>в</strong> пригото<strong>в</strong>ленный<br />
для него паланкин, который несли шесть регулярно<br />
сменя<strong>в</strong>шихся чело<strong>в</strong>ек, и <strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оими спутниками напра<strong>в</strong>ился<br />
по дороге <strong>в</strong> Капуа (некоторые а<strong>в</strong>торы назы<strong>в</strong>ают этот пункт Капукати).<br />
Там португальцам дали обед — рис с маслом и рыбу.<br />
В Капуа <strong>в</strong> семи милях от Каликута — португальцы сели на лодки,<br />
и их около д<strong>в</strong>ух миль <strong>в</strong>езли по реке Элатур. Сойдя на берег.<br />
Гама опять поместился <strong>в</strong> паланкине, и <strong>в</strong>ся группа <strong>в</strong>месте с эскортом<br />
и туземными пере<strong>в</strong>одчиками отпра<strong>в</strong>илась <strong>в</strong> Каликут по дороге,<br />
запруженной толпами мужчин, женщин и детей, любопытст<strong>в</strong>ующих<br />
<strong>в</strong>зглянуть на пришельце<strong>в</strong>.<br />
Вступи<strong>в</strong> <strong>в</strong> город, португальцы прежде <strong>в</strong>сего посетили храм.<br />
Об индийской религии португальцы знали так мало, что <strong>в</strong> течение<br />
<strong>в</strong>сего пребы<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> Каликуте, по<strong>в</strong>идимому, считали, что тамошние<br />
жители — христиане и что их храмы — это христианские<br />
церк<strong>в</strong>и Г Сначала они пошли <strong>в</strong> часо<strong>в</strong>ню со с<strong>в</strong>ятилищем, <strong>в</strong> котором<br />
стояло скульптурное изображение, принятое ими за статую де<strong>в</strong>ы<br />
Марии. Один хронист пишет, что индусы столпились <strong>в</strong>округ чуже-<br />
^ Т акое убеж дение <strong>в</strong>ы сказы <strong>в</strong>ается <strong>в</strong> офиниальиы х письмах короля М ануэл<br />
а к испансиим государям и к ардиналу дону Ж о р ж и да К ош та <strong>в</strong> Риме, <strong>в</strong> которых<br />
М ануэл рассказы <strong>в</strong>ал о результатах пла<strong>в</strong>ания Гамы.
земце<strong>в</strong> и, показы<strong>в</strong>ая на статую, кричали; «Мария, ДФария!»”. В с<strong>в</strong>ятилище,<br />
где служили брамины, португальцам не поз<strong>в</strong>олили <strong>в</strong>ойти,<br />
но им дали «белую землю, которой христиане этой страны обычно<br />
мажут лоб, грудь, шею и плечи». Гама отказался помазать себя<br />
этой «белой землей» ”, но зая<strong>в</strong>ил, что он сделает это позже. «Много<br />
других с<strong>в</strong>ятых было нарисо<strong>в</strong>ано на стенах церк<strong>в</strong>и. Они были <strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>енцах. Их изображали по-разному — у иных зубы <strong>в</strong>ыда<strong>в</strong>ались<br />
на дюйм изо-рта, у других было четыре или пять рук». По крайней<br />
мере, один из присутст<strong>в</strong>ующих, Ж уан да Са, писец корабля<br />
«Саи-Рафаэл», <strong>в</strong>ыразил сомнение, что на этих изображениях —<br />
христианские с<strong>в</strong>ятые. Когда он стоял, па коленях, молясь рядом с<br />
Васко да Гамой, он прошептал: «Если это дья<strong>в</strong>олы, то я поклоняюсь<br />
истинному богу». Услыша<strong>в</strong> это. Гама улыбнулся, что бы<strong>в</strong>ало<br />
с ним редко.<br />
Выйдя из храма. Гама и его спутники оказались окруженными<br />
большим эскортом, который сопро<strong>в</strong>ождал их <strong>в</strong>сю остальную<br />
дорогу. «Они били <strong>в</strong> барабаны, дули <strong>в</strong> анафилы, играли на <strong>в</strong>олынках<br />
и стреляли из мушкето<strong>в</strong>. Сопро<strong>в</strong>ождая капитана, они проя<strong>в</strong>ляли<br />
по отношению к нам большое у<strong>в</strong>ажение —• больше, чем <strong>в</strong><br />
Испании оказы<strong>в</strong>ается королю». На улицах толпился народ, люди<br />
<strong>в</strong>ысо<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ались из окон и-собирались на крышах домо<strong>в</strong>, чтобы<br />
посмотреть, как проходит эта красочная процессия. Наконец,<br />
народу стало такое множест<strong>в</strong>о, что у <strong>в</strong>орот д<strong>в</strong>орца эскорт уже<br />
еле проби<strong>в</strong>ал себе дорогу; пришлось <strong>в</strong>ытащить ножи, и, прежде<br />
чем удалось расчистить <strong>путь</strong>, было ранено несколько индийце<strong>в</strong>.<br />
На путешест<strong>в</strong>ие от кораблей до д<strong>в</strong>орца был потрачен целый<br />
день, и процессия <strong>в</strong>ступила <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орец <strong>в</strong>сего за час до заката.<br />
Саморин принял Гаму и его людей <strong>в</strong> маленьком зале — откину<strong>в</strong>шись,<br />
он сидел на ложе, покрытом зеленым бархатом; <strong>в</strong> ле<strong>в</strong>ой<br />
руке он держал золотую пле<strong>в</strong>ательницу для бетеля, а сбоку<br />
стояла золотая чаша, наполненная пригото<strong>в</strong>ленным бетелем.<br />
Гама <strong>в</strong>ошел <strong>в</strong> зал и торжест<strong>в</strong>енно при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал государя, подня<strong>в</strong><br />
соединенные руки, как, по его наблюдениям, делали индийцы.<br />
Португальце<strong>в</strong> усадили перед царем на каменную скамью, полили<br />
нм руки <strong>в</strong>одой и дали ломтики плодо<strong>в</strong> хлебного дере<strong>в</strong>а и бананы<br />
— эти плоды были им неиз<strong>в</strong>естны. После того как португальцы<br />
поели, саморин попросил через пере<strong>в</strong>одчика, чтобы Гама рассказал<br />
ему и его с<strong>в</strong>ите о с<strong>в</strong>оем путешест<strong>в</strong>ии и о целях этого путешест<strong>в</strong>ия.<br />
Гама колебался, от<strong>в</strong>ечать ли, и зая<strong>в</strong>ил, что как посол<br />
короля Португалии он может сообщить то, что ему поручено.<br />
’ С татуя эта могла и зображ ать Криш ну и его м ать Д е<strong>в</strong>ак и Гаури, «белую<br />
богиню», или, скорее, М ари (или М ариам м а — «мать М ари») — богиню оспы,<br />
к которой относились с больш ой боязнью и почтением.<br />
” « Б ел ая зем ля» предста<strong>в</strong>ляла собой пыль, коро<strong>в</strong>ий помет, пепел, сандало<strong>в</strong>ое<br />
дере<strong>в</strong>о и др., зам еш анны е <strong>в</strong> рнсо-<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>оде. Она попреж нему ш ироко употр<br />
ебляется <strong>в</strong> религиозном ри ту ал е <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех индуистских областях Индии.
лишь одному саморииу. Саморин благодушно согласился и <strong>в</strong>месте<br />
с немногими до<strong>в</strong>еренными со<strong>в</strong>етниками удалился <strong>в</strong> другую комнату,<br />
куда сейчас же напра<strong>в</strong>ился и Гама, между тем как другие<br />
португальцы остались <strong>в</strong> зале.<br />
Командующий флотилией рассказал саморииу о различных<br />
экспедициях, <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ремя снаряженных принцем Генрихом и<br />
королем Ж уаном, а такл
какого-нибудь мелкого зулусского или готтентотского <strong>в</strong>ождя, но<br />
было оскорбительно для по<strong>в</strong>елителя Каликута. Тут было «д<strong>в</strong>енадцать<br />
куско<strong>в</strong> полосатой материи, четыре красные шапки, шесть<br />
шляп, четыре нити коралло<strong>в</strong>, ящик с шестью тазиками для мытья<br />
рук, ящик сахара, д<strong>в</strong>а бочеика масла и д<strong>в</strong>а — меда». У<strong>в</strong>иде<strong>в</strong><br />
предложенные поДарки, арабский сано<strong>в</strong>ник презрительно засмеялся<br />
и отказался передать их саморину, «сказа<strong>в</strong>, что такие <strong>в</strong>ещи<br />
нельзя предлагать царю, что самый бедный купец из Мекки или<br />
любой части Индии приносит больше и что, если он хочет поднести<br />
подарок, пусть подносит золото, ибо подобных <strong>в</strong>ещей царь не<br />
примет». После этого Гама опять солгал, зая<strong>в</strong>и<strong>в</strong>, что дары эти<br />
принадлежат лично ему, а если португальский король прикажет<br />
ему поехать еще раз, он передаст ему гораздо более богатые<br />
подарки. «Но сано<strong>в</strong>ники саморина наотрез отказались переда<strong>в</strong>ать<br />
дары и не поз<strong>в</strong>олили Гаме посылать их, а когда они<br />
ушли, я<strong>в</strong>ились какие-то ма<strong>в</strong>ританские купцы, и <strong>в</strong>се они с презрением<br />
го<strong>в</strong>орили о подарках, которые капитан желал послать<br />
царю».<br />
Когда его подарки были от<strong>в</strong>ергнуты, Гама потребо<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>торого<br />
с<strong>в</strong>идания с саморином. Сано<strong>в</strong>ники обещали ему,^что скоро <strong>в</strong>ернутся<br />
и от<strong>в</strong>едут его <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орец. Хотя он ждал целый день, сначала<br />
с нетерпением, а потом со <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озрастающим, но бессильным гне<strong>в</strong>ом,<br />
сано<strong>в</strong>ники не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращались. Гама решил было идти <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орец'без<br />
эскорта, но передумал и стал ожидать дальше. Его спутники,<br />
по<strong>в</strong>идимому, не слишком серьезно отнеслись к этому делу<br />
и бродили по <strong>в</strong>сему городу. Они у<strong>в</strong>идели немало уди<strong>в</strong>ительного,<br />
но, может быть, самыми уди<strong>в</strong>ительными были для них работа<strong>в</strong>шие<br />
у морского берега слоны. Слонами пользо<strong>в</strong>ались для пере<strong>в</strong>озки<br />
грузо<strong>в</strong>, для <strong>в</strong>ерхо<strong>в</strong>ой езды; с помощью с<strong>в</strong>оих хобото<strong>в</strong> и би<strong>в</strong>ней<br />
они поднимали и перетаски<strong>в</strong>али бре<strong>в</strong>на. Португальцы <strong>в</strong>идели<br />
даже, как три слона <strong>в</strong>ытащили на берег корабль из моря.<br />
Корабль был поста<strong>в</strong>лен бортом к берегу. Под киль были положены<br />
катки; затем махуты (погонщики) подогнали слоно<strong>в</strong> к борту<br />
корабля, обращенному к морю, и заста<strong>в</strong>или их стать на колени и<br />
толкать корабль голо<strong>в</strong>ами <strong>в</strong> сторону берега. Слоны <strong>в</strong>ыполняли<br />
так много работ, что один итальянский путешест<strong>в</strong>енник, рассказы<strong>в</strong>ая<br />
о них, заметил: «В заключение скажу, что я <strong>в</strong>идел иногда<br />
таких слоно<strong>в</strong>, которые обладают большим пониманием, рассудком<br />
и разумом, чем <strong>в</strong>се из<strong>в</strong>естные мне люди».<br />
Матросы, которым еще не до<strong>в</strong>одилось <strong>в</strong>стречать индийских<br />
нищих, не могли понять, почему столько детей и <strong>в</strong>зрослых <strong>в</strong>ыпраши<strong>в</strong>али<br />
пищу и деньги, толпясь <strong>в</strong>округ них. Наконец, португальцы<br />
<strong>в</strong>ернулись <strong>в</strong> от<strong>в</strong>еденное им помещение; неудачи и гне<strong>в</strong> Гамы нисколько<br />
не беспокоили его людей. А<strong>в</strong>тор «Рутейру» пишет: «Что<br />
касается нас, то мы раз<strong>в</strong>лекались, пели и танце<strong>в</strong>али под з<strong>в</strong>уки<br />
труб, нам было очень <strong>в</strong>есело».
Наконец, наступило 30 мая. Утром я<strong>в</strong>ились мусульманские<br />
сано<strong>в</strong>ники, они сно<strong>в</strong>а по<strong>в</strong>ели командира и его людей <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орец.<br />
Но на этот раз Гаму, сердитого и раздраженного, «<strong>в</strong> течение четырех<br />
долгих часо<strong>в</strong> держали за д<strong>в</strong>ерью». В конце концо<strong>в</strong> д<strong>в</strong>ерь<br />
открылась, его <strong>в</strong>пустили, но разрешили <strong>в</strong>зять с собой только д<strong>в</strong>ух<br />
чело<strong>в</strong>ек. Он <strong>в</strong>ыбрал пере<strong>в</strong>одчика Фернана Мартинша и с<strong>в</strong>оего<br />
секретаря. Во <strong>в</strong>ремя этого с<strong>в</strong>идания саморин был менее благосклонен<br />
и более резок, чем раньше, и сразу приступил к делу.<br />
Стало оче<strong>в</strong>идно, что кто-то настроил его проти<strong>в</strong> португальце<strong>в</strong>. Мы<br />
знаем теперь, что произошло за это <strong>в</strong>ремя, и нам легко понять,<br />
почему изменилось отношение саморина к Гаме и <strong>в</strong>есь его тон.<br />
Прежде <strong>в</strong>сего обмен дарами <strong>в</strong> подобных случаях был настолько<br />
обычным делом, что бедные подарки, пригото<strong>в</strong>ленные португальцами,<br />
чрез<strong>в</strong>ычайно рассердили саморина. Кроме того, <strong>в</strong>иднейшие<br />
мусульмане Каликута, люди умные и сообразительные,<br />
быстро поняли значение мореходного под<strong>в</strong>ига Васко да Гамы и<br />
уяснили себе, что их торго<strong>в</strong>ая монополия на берегах Индии находится<br />
под серьезнейшей угрозой. Они сразу же стали думать о<br />
том, как бы помешать послу Мануэла. Они <strong>в</strong>нушили саморииу,<br />
что Гама — это «жестокий, кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ый пират». Мы располагаем<br />
сообшением, будто бы предста<strong>в</strong>итель мусульман зая<strong>в</strong>ил саморииу:<br />
Вьюоко просла<strong>в</strong>ленны й государь, мы <strong>в</strong>сегда были таким и покорными и полезны<br />
м и подданны м и <strong>в</strong> <strong>в</strong>ашем государст<strong>в</strong>е, что, как мне каж ется, мы <strong>в</strong>пра<strong>в</strong>е<br />
рассчиты <strong>в</strong>ать н а <strong>в</strong>аш у дружбу. Рост <strong>в</strong>аших доходо<strong>в</strong> <strong>в</strong> р езу л ьтате наш ей торго<strong>в</strong>ли<br />
т ак оче<strong>в</strong>иден, что м ы только напомним о нем. Спросите <strong>в</strong>аш его уполномоченного<br />
по там ож ням , рассмотрите <strong>в</strong>аши счетные книги, и <strong>в</strong>ам станет ясно —<br />
дейст<strong>в</strong>ительно ли сарацины бесполезны <strong>в</strong> <strong>в</strong>ашем обш ест<strong>в</strong>е. М ы <strong>в</strong>сегда были<br />
особенно при<strong>в</strong>язаны к этой стране, подобно нашим предкам , которые считали<br />
ее с<strong>в</strong>оей родиной, и <strong>в</strong>сегда бьши покорны и <strong>в</strong>ерны царям К аликута. Поэтому<br />
мы надеем ся, что <strong>в</strong>аш е <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>о не поз<strong>в</strong>олит, чтобы эта приятная гармония,<br />
эта дре<strong>в</strong>няя д р у ж б а бы ла нарушена из-за кучки отъя<strong>в</strong>ленны х негодяе<strong>в</strong>, которы<br />
е неда<strong>в</strong>но сю да прибыли... Помимо этого, у <strong>в</strong>ас 1не бы ло случая познакомиться<br />
с характером этих людей. Но нам из<strong>в</strong>естно бесконечное число примеро<strong>в</strong><br />
их предательст<strong>в</strong>а и подлости. Они уничтожали целы е пароды , опустошали<br />
целые страны — и <strong>в</strong>се это без малейшего по<strong>в</strong>ода, только д л я того, чтобы удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить<br />
с<strong>в</strong>.ое честолю бие, насытить с<strong>в</strong>ою ж ажду <strong>в</strong>ласти. М ож ете ли <strong>в</strong>ы, т а <br />
ким образом , полагать, что люди такого склада прибудут из столь отдаленных<br />
стран и пойдут на<strong>в</strong>стречу таким страшным опасностям только ради торго<strong>в</strong>ли<br />
с <strong>в</strong>аш им народом ? Нет. это не<strong>в</strong>ероятно. Или это пираты, которы е хотят злоупотребить<br />
<strong>в</strong>аш ей снисходительностью и обратить ее <strong>в</strong> ущ ерб стране, или это<br />
лю ди, посланные их честолюби<strong>в</strong>ым государем не с целью заклю чить союз<br />
друж бы , но <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е шпионо<strong>в</strong> для того, чтобы изучить полож ение города.<br />
Р аз<strong>в</strong>е португальцы различными уло<strong>в</strong>ками не сделали себя хозяе<strong>в</strong>ам и большей<br />
части городо<strong>в</strong> А ф рики?.. Они оеущест<strong>в</strong>гаи <strong>в</strong>раждебное нападение на М озамбик;<br />
они учинили страш ную резню <strong>в</strong> Момбасе... и если они осмели<strong>в</strong>аю тся по-
«азы <strong>в</strong>ать с<strong>в</strong>ой ж естокий характер с таким и м алы м и силам и, то на что они могут<br />
пойти, когда у них будет больш е силы? И так, если <strong>в</strong>ы озабочены благосостоянием<br />
<strong>в</strong>аш его царст<strong>в</strong>а, уничтож ьте этих зло<strong>в</strong>редны х негодяе<strong>в</strong>. Пусть, если<br />
они пираты, они понесут наказани е, которого они заслуж и<strong>в</strong>аю т с<strong>в</strong>оими преступлениями,<br />
а если это орудие злобного честолю бия — то уничтож ением тех,<br />
кто находится <strong>в</strong> <strong>в</strong>аш ей <strong>в</strong>ласти, будет полож ен конец этому опасном у предприятию,<br />
чтобы ие было по<strong>в</strong>адно остальны м португальцам , стрем яш им ся я<strong>в</strong>иться<br />
сюда... В ероятно, их король, которого они так пре<strong>в</strong>озносят, дум ал, что он имеет<br />
дело с каким -нибудь мелким эф иопским князьком, чья бедность и глупость делаю<br />
т его легкой добычей... Но, м ож ет быть, скаж ут, что это ни на чем не осно<strong>в</strong>ан<br />
ная кле<strong>в</strong>ета, я<strong>в</strong>ляю щ аяся следст<strong>в</strong>ием нена<strong>в</strong>исти, которую ар абы питаю т к<br />
христианам. М ы признаем ся, что мы питаем крайнее от<strong>в</strong>ращ ение к (Народу, который<br />
<strong>в</strong>сегда был наш им (неумолимым <strong>в</strong>рагом . Хотя <strong>в</strong> данном случае наш и<br />
интересы, <strong>в</strong>озмож но, и затронуты <strong>в</strong> какой -то мере, но <strong>в</strong>аш а судьба, к ак нам<br />
каж ется, поста<strong>в</strong>лена на карту. Е сли <strong>в</strong>ы <strong>в</strong>ступите <strong>в</strong> союз с этими христиа1нами,<br />
(МЫ м ож ем уйти <strong>в</strong> другие страны , где мы <strong>в</strong>стретим более благоприятный прием<br />
и устроимся более <strong>в</strong>ыгодно... К уда бы мы (НИ пошли, мы смож ем (Вести наш у<br />
торго<strong>в</strong>лю с одинако<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>ы годой и прибы лью , но что касается <strong>в</strong>ас, то, если <strong>в</strong>ы<br />
теперь не проя<strong>в</strong>ите м уж ест<strong>в</strong>а, боим ся — пусть этого не допустит небо, —<br />
что через несколько л ет и е только <strong>в</strong>аш трон, но и сам а <strong>в</strong>аш а ж изнь под<strong>в</strong>ергнется<br />
<strong>в</strong>еличайш ей о п аою сти от столь ж адного, честолю би<strong>в</strong>ого и <strong>в</strong>оинст<strong>в</strong>енного<br />
народа.<br />
Неза<strong>в</strong>исимо от того, точно или нет переданы здесь сло<strong>в</strong>а предста<strong>в</strong>ителя<br />
арабо<strong>в</strong>, аргументы, <strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>ленные <strong>в</strong> его обращении,<br />
послужили <strong>в</strong>еской причиной, заста<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шей саморина изменить с<strong>в</strong>ое<br />
отношение к португальцам. До этого он не знал их, но слухи об<br />
их насилиях опередили их, и он хорошо понимал, какое значение<br />
имеют мусульмане для него и его народа. Прибытие португальских<br />
кораблей поста<strong>в</strong>ило перед государем настоящую дилемму.<br />
Он решил — и кто бы не сделал такой <strong>в</strong>ыбор <strong>в</strong> подобных обстоятельст<strong>в</strong>ах<br />
— с<strong>в</strong>язать с<strong>в</strong>ою судьбу и судьбу с<strong>в</strong>оего города с судьбою<br />
арабо<strong>в</strong>: <strong>в</strong>едь благосостояние его государст<strong>в</strong>а создали именно<br />
они. Он проиграл игру, и с этих пор богатст<strong>в</strong>о и могущест<strong>в</strong>о Каликута<br />
стали неуклонно падать. Тем не менее, даж е если судить по<br />
сообщениям самих португальце<strong>в</strong>, дейст<strong>в</strong>ия пра<strong>в</strong>ителя по отношению<br />
к требо<strong>в</strong>ательному и <strong>в</strong>ысокомерному Гаме были и спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ы<br />
и достойны.<br />
Когда командующего флотилией допустили, наконец, к саморину,<br />
последний заметил, что он ожидал его д<strong>в</strong>умя днями раньше.<br />
Гама от<strong>в</strong>етил, что он ие я<strong>в</strong>ился тогда, так как долгий <strong>путь</strong> утомил<br />
его. Саморин прямо зая<strong>в</strong>ил, что отсутст<strong>в</strong>ие подарко<strong>в</strong> очень неприятно<br />
для него и что он так и не получил писем, которые собирался<br />
<strong>в</strong>ручить ему Гама. Португалец попросил из<strong>в</strong>инения и за<strong>в</strong>ерил, что<br />
письма будут <strong>в</strong>ручены им сейчас же. Самцрин <strong>в</strong>ысказал желание,<br />
чтобы ему дали «золотую статую с<strong>в</strong>ятой Марии с корабля». Гама
от<strong>в</strong>етил, что статуя не золотая «и что если бы она и была золотая,<br />
он <strong>в</strong>се же не мог бы расстаться с ней, так как она <strong>в</strong>ела его через<br />
океан и при<strong>в</strong>едет его назад на родину». После этого Гама <strong>в</strong>ручил<br />
письма (одно на португальском языке, а другое на арабском),<br />
но <strong>в</strong>месте с тем он нанес саморину но<strong>в</strong>ую обиду, зая<strong>в</strong>и<strong>в</strong>, что он<br />
не может до<strong>в</strong>ерить пере<strong>в</strong>од с арабского мусульманскому пере<strong>в</strong>одчику,<br />
а поскольку он сам не мог прочитать письмо, он попросил<br />
<strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ать какого-либо христианина, знающего арабский язык. Когда<br />
такой поя<strong>в</strong>ился, оказалось, что он мог го<strong>в</strong>орить по-арабски, но<br />
читать не мог. В конце концо<strong>в</strong>, на помощь поз<strong>в</strong>али арабо<strong>в</strong>. Впрочем,<br />
содержание письма было безобидно и <strong>в</strong>се были удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орены.<br />
Далее последо<strong>в</strong>али нес<strong>в</strong>язные <strong>в</strong>опросы о то<strong>в</strong>арах, изгото<strong>в</strong>ляемых<br />
<strong>в</strong> Португалии. Гама зая<strong>в</strong>ил, что у него есть образцы и <strong>в</strong>ысказал<br />
намерение <strong>в</strong>ернуться за ними на корабли, оста<strong>в</strong>и<strong>в</strong> часть с<strong>в</strong>оих<br />
спутнико<strong>в</strong> на берегу, <strong>в</strong> от<strong>в</strong>еденных им каликутских домах. По<br />
саморин от<strong>в</strong>етил полным отказом, резко потребо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>, чтобы он<br />
забрал с собой <strong>в</strong>сех с<strong>в</strong>оих людей, «прочно поста<strong>в</strong>ил на якорь<br />
с<strong>в</strong>ои суда, <strong>в</strong>ыгрузил то<strong>в</strong>ары и продал их как можно <strong>в</strong>ыгоднее».<br />
На этом <strong>в</strong>торая аудиенция у саморина и обор<strong>в</strong>алась. Поскольку<br />
час был поздний, португальцы отпра<strong>в</strong>ились на ночь <strong>в</strong> предоста<strong>в</strong>ленные<br />
им помещения.<br />
На следующее утро, 31 мая, Гама сел <strong>в</strong> паланкин и, <strong>в</strong> сопро<strong>в</strong>ождении<br />
праздной и любопытной толпы, д<strong>в</strong>инулся <strong>в</strong> обратный<br />
<strong>путь</strong>, к якорной стоянке <strong>в</strong> Пандарани. Скоро паланкин обогнал<br />
спутнико<strong>в</strong> Гамы. Они заблудились, и <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> какой-то<br />
чело<strong>в</strong>ек саморина разыскал их и при<strong>в</strong>ел <strong>в</strong> под<strong>в</strong>орье, где их ждал<br />
Гама. После того как <strong>в</strong>ся группа собралась <strong>в</strong> Пандарани,<br />
Гама потребо<strong>в</strong>ал лодку, чтобы перепра<strong>в</strong>иться со с<strong>в</strong>оими людьми<br />
на корабль. Но уже наступила темнота и начал дуть поры<strong>в</strong>истый<br />
<strong>в</strong>етер, так что <strong>в</strong>али (сано<strong>в</strong>ник саморина, заботам которого<br />
был поручен эскорт) отказался удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить требо<strong>в</strong>ание.<br />
Запальчи<strong>в</strong>ый Гама сразу же заподозрил измену. Он разослал<br />
с<strong>в</strong>оих людей <strong>в</strong> разных напра<strong>в</strong>лениях, чтобы они предупредили<br />
Коэлью и Паулу да Гаму, но матросы не нашли ни их, ни португальских<br />
лодок, а один из посланце<strong>в</strong> заблудился. Кома 1ц и р а и его<br />
спутнико<strong>в</strong> разместили <strong>в</strong> доме мусульманского торго<strong>в</strong>ца, и они<br />
послали за дичью и рисом на ужин. На следующее утро Гама<br />
«сно<strong>в</strong>а потребо<strong>в</strong>ал лодок для перепра<strong>в</strong>ы на корабли», и ему<br />
зая<strong>в</strong>или, что он может получить лодки, если прикажет с<strong>в</strong>оим кораблям<br />
стать на якорь ближе к берегу. Он отказался дать такое<br />
приказание и угрожал обратиться лично к саморину; тогда <strong>в</strong>се<br />
д<strong>в</strong>ери дома были заперты, а <strong>в</strong>округ дома была поста<strong>в</strong>лена <strong>в</strong>ооруженная<br />
стража. Португальцам разрешали <strong>в</strong>ыходить только под<br />
строгой охраной. Затем Гаме предъя<strong>в</strong>или требо<strong>в</strong>ание <strong>в</strong>ыдать паруса<br />
и рули с<strong>в</strong>оих кораблей (и таким образом сделать корабли
бесполезными). Гама наотрез отказался. Португальцы «чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али<br />
себя очень угнетенными, хотя они делали <strong>в</strong>ид, что не замечают<br />
того, что происходит». Гама потребо<strong>в</strong>ал тогда, что если его<br />
не хотят отпустить, то разрешили бы уйти его с<strong>в</strong>ите, «потому что<br />
там, где они находятся, они умрут с голоду. Но ему от<strong>в</strong>етили, что<br />
им следует остаться там, где они есть, а если они умрут от голода,<br />
то им придется <strong>в</strong>ынести и это, потому что никому до этого нет<br />
никакого дела». Между тем посланный и заблуди<strong>в</strong>шийся накануне<br />
матрос, задачей которого было найти Коэлью или лодки, <strong>в</strong>ернулся<br />
и сообщил, что Коэлью ожидал с<strong>в</strong>оего командира <strong>в</strong>сю ночь. Гама<br />
спешно отослал моряка назад, <strong>в</strong>еле<strong>в</strong> Коэлью <strong>в</strong>ернуться на корабли<br />
и позаботиться о том, чтобы они хорошо охранялись. Когда<br />
Коэлыо стал <strong>в</strong>ыполнять приказ, за его лодками погнались арабские<br />
алмадии, но <strong>в</strong>се же Коэлыо удалось благополучно перепра<strong>в</strong>ить<br />
с<strong>в</strong>оих людей на корабли. Несмотря на то, что позднее на<br />
Гаму оказы<strong>в</strong>али еще большее да<strong>в</strong>ление, требуя от него, чтобы он<br />
приказал с<strong>в</strong>оим судам подойти ближе к берегу, он упорно отказы<strong>в</strong>ался<br />
подчиниться.<br />
Прошел еще день. Ночью Гама и его люди находились под<br />
более тщательной охраной, чем когда бы то ни было — их сторожило<br />
«больше ста чело<strong>в</strong>ек, <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ооруженные мечами, д<strong>в</strong>усторонними<br />
бое<strong>в</strong>ыми топорами, щитами, луками и стрелами» ”.<br />
Утром <strong>в</strong> субботу 2 июня сно<strong>в</strong>а пришел <strong>в</strong>али: он потребо<strong>в</strong>ал у<br />
Гамы, чтобы тот приказал <strong>в</strong>ыгрузить на берег с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары, <strong>в</strong>елел<br />
<strong>в</strong>ысадиться экипажам судо<strong>в</strong> и не разрешал им <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаться на<br />
корабли (<strong>в</strong>али зая<strong>в</strong>ил, что так положено по местному обычаю)<br />
до тех пор, пока <strong>в</strong>се то<strong>в</strong>ары не будут проданы. Гама послал<br />
письмо брату Паулу, приказа<strong>в</strong> ему <strong>в</strong>ыгрузить некоторые то<strong>в</strong>ары;<br />
как только то<strong>в</strong>ары были <strong>в</strong>ыгружены. Гаме и его с<strong>в</strong>ите разрешили<br />
<strong>в</strong>ернуться на корабли. То<strong>в</strong>ары он оста<strong>в</strong>ил на берегу на попечение<br />
Диогу Диаш а <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е фактора и Ал<strong>в</strong>ару ди Брага <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е<br />
его помощника. Когда командир оказался на борту судна,<br />
«он приказал, чтобы на берег больше то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> не отпра<strong>в</strong>ляли».<br />
Прошло пять дней, ни та, ни другая сторона ничего не предпринимала;<br />
наконец Гама послал саморину письмо, жалуясь на<br />
то, что он был аресто<strong>в</strong>ан после аудиенции. Он зая<strong>в</strong>ил, что «ма<strong>в</strong>ры<br />
пришли только для того, чтобы осуждать, а не покупать» его<br />
то<strong>в</strong>ары. Пра<strong>в</strong>итель, <strong>в</strong>се еще настроенный дружест<strong>в</strong>енно, осудил<br />
мусульман за их дейст<strong>в</strong>ия и послал нескольких других купцо<strong>в</strong><br />
осмотреть то<strong>в</strong>ары и сделать покупки, «если они пожелают». Он<br />
послал даж е одного «знатного чело<strong>в</strong>ека, который должен был<br />
’ Хотя подозрения португальце<strong>в</strong> и <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>оды, которы е они д ел ал и из собы <br />
тий, мож но легко понять, однако охрана,, по<strong>в</strong>идимому, бы ла поста<strong>в</strong>лена <strong>в</strong>се<br />
ж е для того, чтобы защ итить чуж езем це<strong>в</strong> от нападений мусульм ан, счита<strong>в</strong>ш их,<br />
что португальцы угрож аю т их благосостоянию — и эта угроза <strong>в</strong>скоре пре<strong>в</strong>ратилась<br />
<strong>в</strong> реальность.
остаться с фактором... и разрешил им [португальцам], не боясь<br />
наказания, уби<strong>в</strong>ать любого ма<strong>в</strong>ра, который придет к ним».<br />
Купцы пробыли у берега несколько дней, но они тоже осмеи<strong>в</strong>али<br />
португальские то<strong>в</strong>ары и не захотели их покупать. Предупрежденные<br />
обо <strong>в</strong>сем мусульмане держались поодаль от склада,<br />
но при каждом удобном случае оскорбляли людей Гамы, а<br />
«когда кто-нибудь из них <strong>в</strong>ысажи<strong>в</strong>ался на берег, они пле<strong>в</strong>али<br />
на это место, го<strong>в</strong>оря: «Португалия, Португалия». И <strong>в</strong> самом<br />
деле, с самого начала они <strong>в</strong>ыиски<strong>в</strong>али средст<strong>в</strong>а зах<strong>в</strong>атить и<br />
перебить нас».<br />
Так шли дни с 2 по 23 июня; Гама не добился никаких успехо<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ле с мусульманами и индусами — ии <strong>в</strong> купле, ни <strong>в</strong> продаже.<br />
23 июня он сно<strong>в</strong>а попросил у саморина разрешения перепра<strong>в</strong>ить<br />
с<strong>в</strong>ой то<strong>в</strong>ар из Пандарани <strong>в</strong> самый Каликут. Государь<br />
Каликута проя<strong>в</strong>ил добрую <strong>в</strong>олю — он не только приказал удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить<br />
требо<strong>в</strong>ание Гамы, но и да.т <strong>в</strong>али указание, чтобы<br />
носильшики «отнесли <strong>в</strong>се то<strong>в</strong>ары на спине <strong>в</strong> Каликут за его счет,<br />
поскольку никакое имушест<strong>в</strong>о, принадлежащее королю Португалии,<br />
не должно облагаться излишними поборами, пока оно<br />
находится <strong>в</strong> его стране».<br />
24 июня то<strong>в</strong>ары были доста<strong>в</strong>лены <strong>в</strong> Каликут для продажи.<br />
Посде этого Гама распорядился, чтобы один чело<strong>в</strong>ек с каждого<br />
корабля у<strong>в</strong>ольнялся по очереди на берег <strong>в</strong> Каликут и покупал там<br />
<strong>в</strong>се, что ему захочется. Индусы на берегу хорошо относились к<br />
португальским морякам, по<strong>в</strong>сюду принимали их гостеприимно и<br />
бесплатно да<strong>в</strong>али пищу и жилье. В с<strong>в</strong>ою очередь, индусам разрешили<br />
заходить на борт кораблей для обмена рыбы на хлеб; капитан<br />
распорядился хорошенько кормить их самих и детей, которых<br />
они часто с собой при<strong>в</strong>одили. Индусо<strong>в</strong> приходило так много, что<br />
по <strong>в</strong>ечерам, когда нужно было очистить палубы от их присутст<strong>в</strong>ия,<br />
команде уда<strong>в</strong>алось это с большим трудом; некоторые даже<br />
<strong>в</strong>ых<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>али у матросо<strong>в</strong> пищу из рук, когда те садились за стол.<br />
Матросы <strong>в</strong>ысажи<strong>в</strong>ались на берег «по д<strong>в</strong>ое и по трое и брали с<br />
собой браслеты, ткани, но<strong>в</strong>ые рубашки и другие предметы, которые<br />
они хотели продать». А<strong>в</strong>тор «Рутейру» жалуется на низкие<br />
цены, которые платили португальцам, и указы<strong>в</strong>ает, что матросы<br />
делали покупки, «чтобы <strong>в</strong>зять с собой что-нибудь из этой страны,<br />
хотя бы <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е образца», <strong>в</strong>прочем, <strong>в</strong> следующем же предложении<br />
он зая<strong>в</strong>ляет, что «люди, посети<strong>в</strong>шие город, покупали там г<strong>в</strong>оздику,<br />
корицу и драгоценные камни». Никто ни разу не приста<strong>в</strong>ал<br />
к матросам на берегу и <strong>в</strong> городе, где они бродили <strong>в</strong>полне с<strong>в</strong>ободно<br />
и старались использо<strong>в</strong>ать отпуск как можно лучше.<br />
После того как без особых событий протекло примерно д<strong>в</strong>а<br />
месяца. Гама решил, что дальнейшее пребы<strong>в</strong>ание на берегу<br />
бесполезно. 9 а<strong>в</strong>густа он послал к саморину Диогу Диаш а с<br />
подарками — «янтарем, кораллами и многими другими <strong>в</strong>еща-
МИ» — И письмом, <strong>в</strong> котором он из<strong>в</strong>ещал саморина, что португальцы<br />
хотят отпра<strong>в</strong>ляться на родину. Он предлагал каликутскому<br />
пра<strong>в</strong>ителю послать <strong>в</strong>месте с флотилией <strong>в</strong> Португалию<br />
с<strong>в</strong>оего предста<strong>в</strong>ителя, попросил подарить ему для португальского<br />
короля бахар (204 килограмма) корицы и бахар г<strong>в</strong>оздики, а такж<br />
е продать образцы других пряностей. Прежде чем получить<br />
аудиенцию, Диашу пришлось ждать четыре дня, а после этого<br />
он был принят почти без соблюдения церемониала. К при<strong>в</strong>езенным<br />
подаркам саморин не проя<strong>в</strong>ил никакого интереса, но потребо<strong>в</strong>ал,<br />
чтобы Гама, если он хочет уехать из страны, немедленно <strong>в</strong>ыплатил<br />
ему <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е таможенных сборо<strong>в</strong> со с<strong>в</strong>оих то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> сумму <strong>в</strong><br />
шестьсот шерафино<strong>в</strong> (около 900 долларо<strong>в</strong>). Когда Диаш ушел из<br />
д<strong>в</strong>орца, за ним последо<strong>в</strong>али сано<strong>в</strong>ники саморина; они пришли на<br />
склад, где лежали непроданные португальские то<strong>в</strong>ары, и запретили<br />
их у<strong>в</strong>озить. Помимо того, было издано распоряжение, запреща<strong>в</strong>шее<br />
каликутским лодкам подходить к кораблям Гамы. Диашу<br />
удалось послать с<strong>в</strong>ой отчёт Гаме лишь после наступления темноты<br />
с матросом негром, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шимся <strong>в</strong> рыбацкой лодке.<br />
Полученное сообщение было очень неприятно для командующего<br />
флотилией. Некоторые члены его экипажа были сейчас ф актически<br />
пленниками саморина, и отплытие судо<strong>в</strong>, по<strong>в</strong>идимому,<br />
приходилось отложить на неопределенное <strong>в</strong>ремя. Кроме того,<br />
Монсайди информиро<strong>в</strong>ал его, что мусульмане предлагали саморину<br />
большие подарки, прося его уничтожить флотилию и истребить<br />
людей, и со<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>али не допускать больше на берег Гаму и<br />
его офицеро<strong>в</strong>. Саморин ж е дружелюбно за<strong>в</strong>ерил их, что «если<br />
капитаны Сойдут на берег, им отрубят голо<strong>в</strong>ы».<br />
На следующий день (14 а<strong>в</strong>густа) каликутские лодки не показы<strong>в</strong>ались,<br />
но затем к кораблям опять стали <strong>в</strong> большом количест<strong>в</strong>е<br />
подходить алмадии. По приказу хитрого Гамы, который ждал<br />
лишь благоприятного случая, посетителей хорошо принимали и<br />
кормили. 19 а<strong>в</strong>густа, <strong>в</strong> <strong>в</strong>оскресенье, на корабль Гамы прибыло<br />
около д<strong>в</strong>адцати пяти чело<strong>в</strong>ек, «из которых было .шесть <strong>в</strong>ысокопоста<strong>в</strong>ленных<br />
лиц». Гама <strong>в</strong>незапно приказал аресто<strong>в</strong>ать этих<br />
шесть и д<strong>в</strong>енадцать других. Остальных отпра<strong>в</strong>или на берег <strong>в</strong> судо<strong>в</strong>ой<br />
шлюпке с письмом к мусульманскому фактору саморина;<br />
<strong>в</strong> письме, го<strong>в</strong>орилось, что заложники будут <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращены, когда<br />
саморин пришлет ему с берега португальце<strong>в</strong> и португальские<br />
то<strong>в</strong>ары, находи<strong>в</strong>шиеся на складе <strong>в</strong> Каликуте ”.<br />
Напрасно прожда<strong>в</strong> четыре дня, <strong>в</strong> четрерг 23 а<strong>в</strong>густа Гама приказал<br />
поднять якоря и поста<strong>в</strong>ить паруса; на берег он сообщил, что<br />
<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращается <strong>в</strong> Португалию и скоро <strong>в</strong>ернется и покажет народу<br />
Каликута, <strong>в</strong>оры или не <strong>в</strong>оры португальцы. Отчали<strong>в</strong> от Каликута,<br />
’ С реди залож нико<strong>в</strong> у Гам ы бы ло ш есть наиро<strong>в</strong>, которы е отказались<br />
есть «оск<strong>в</strong>ерненную » португальскую пишу и могли ум ереть с голоду. П оэтому<br />
их каж ды й день обм ени<strong>в</strong>али на ш есть но<strong>в</strong>ых наиро<strong>в</strong>.
корабли прошли <strong>в</strong>сего на<strong>в</strong>сего четыре лиги, как сильный проти<strong>в</strong>ный<br />
<strong>в</strong>етер заста<strong>в</strong>ил их сно<strong>в</strong>а стать на якорь. На следующий день<br />
флотилия <strong>в</strong>ернулась и опять стала на якорь проти<strong>в</strong> Каликута.<br />
В субботу 25 а<strong>в</strong>густа флот <strong>в</strong>ышел <strong>в</strong> море <strong>в</strong>о <strong>в</strong>юрой раз и теперь<br />
бросил якорь <strong>в</strong> отдалении, откуда почти не было <strong>в</strong>идно суши.<br />
В <strong>в</strong>оскресенье к кораблям подплыла туземная лодка, и Гаме сообщили,<br />
что Диогу Диаш находится <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце саморина и что его<br />
перепра<strong>в</strong>ят на корабль, если заложники будут ос<strong>в</strong>обождены. Гама<br />
предполагал, что Диаш а убили, и был у<strong>в</strong>ерен, что посылка<br />
лодки — это уло<strong>в</strong>ка с целью задержать его суда до тех пор, пока<br />
саморин и мусульмане не подгото<strong>в</strong>ятся к нападению. Он приказал<br />
индийцам немедленно же отойти от корабля, угрожая открыть<br />
по ним огонь из бомбард, и посо<strong>в</strong>ето<strong>в</strong>ал им не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращаться без<br />
Диаша или письма от него. Если это требо<strong>в</strong>ание не будет <strong>в</strong>ыполнено<br />
сразу же, зая<strong>в</strong>ил он, он обезгла<strong>в</strong>ит находящихся у него пленных.<br />
Гама сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong>елел поднять якоря и плыть на небольшом расстоянии<br />
<strong>в</strong>доль берега.<br />
Когда сообщение о дейст<strong>в</strong>иях Гамы и его угрозах было передано<br />
<strong>в</strong> Каликут, саморин тут же <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал Диогу Диаша, принял<br />
его «с я<strong>в</strong>ной благосклонностью и за<strong>в</strong>ерил, что незаконное требо<strong>в</strong>ание<br />
шестисот шерафино<strong>в</strong> <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е таможенного сбора исходило<br />
от его фактора, а не от него». После этого он попросил<br />
Диаш а написать (железным пером на пальмо<strong>в</strong>ом листе) письмо,<br />
которое должно было быть <strong>в</strong>ручено королю Португалии. Смысл<br />
письма был тако<strong>в</strong>:<br />
В аско д а Г ам а, <strong>в</strong>аш прид<strong>в</strong>орный, прибыл <strong>в</strong> мою страну, чем я был до<strong>в</strong>олен.<br />
М оя страна богата корицей, г<strong>в</strong>оздикой, имбирем, перцем и драгоценны ми<br />
кам ням и. О т <strong>в</strong>ас я прош у <strong>в</strong> обмен золото, серебро, кораллы и алы е ткани.<br />
27 а<strong>в</strong>густа <strong>в</strong> понедельник к кораблям подплыли семь лодок с<br />
Диашем и другими португальцами. Так как индийцы не <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратили<br />
требуемых то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, они боялись предстать лицом к лицу<br />
перед разгне<strong>в</strong>анным Гамой; поэтому они <strong>в</strong>ысадили при<strong>в</strong>езенных<br />
португальце<strong>в</strong> на баркас, при<strong>в</strong>язанный к корме флагманского<br />
корабля. Диаш передал сло<strong>в</strong>а саморина, который просил <strong>в</strong>ернуть<br />
заложнико<strong>в</strong>, обещал поста<strong>в</strong>ить надран и <strong>в</strong>ыразил желание, чтобы<br />
он, Диаш, <strong>в</strong>ернулся <strong>в</strong> город и остался с то<strong>в</strong>арами. Гама передал<br />
падран ' сиде<strong>в</strong>шим <strong>в</strong> лодке индийцам и отпустил шесть пленных,<br />
обеща<strong>в</strong> отдать других, когда будет <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращен то<strong>в</strong>ар.<br />
Рано утром <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торник 28 а<strong>в</strong>густа послышался плеск <strong>в</strong>есел.<br />
С одного из кораблей спустили трап и на борт поспешно <strong>в</strong>зобрался<br />
Монсайди, «чело<strong>в</strong>ек из Туниса». Он был ох<strong>в</strong>ачен паническим страхом<br />
и зая<strong>в</strong>ил, что <strong>в</strong>се его имущест<strong>в</strong>о конфиско<strong>в</strong>ано, а его жизнь<br />
^ Этот падран был пос<strong>в</strong>яш ен с<strong>в</strong>ятому Г абриэлу. О днако нет никаких с<strong>в</strong>едений<br />
о том, чтобы саморин дейст<strong>в</strong>ительно его поста<strong>в</strong>ил.
находится <strong>в</strong> опасности; его об<strong>в</strong>иняли <strong>в</strong> том, что он христианский<br />
шпион, подосланный королем Мануэлом. Он умолял, чтобы<br />
ему разрешили уехать с флотилией из Индии и спасти хоть с<strong>в</strong>ою<br />
жизнь, раз уж собст<strong>в</strong>енность его была конфиско<strong>в</strong>ана. Гама разрешил<br />
ему это<br />
Вскоре после поя<strong>в</strong>ления Монсайди к кораблям подплыло несколько<br />
лодок, полных людей. Три лодки были нагружены полосатой<br />
тканью — это была часть то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, оста<strong>в</strong>ленных на берегу, —<br />
а один чело<strong>в</strong>ек с передней лодки крикнул Гаме, что если он <strong>в</strong>ернет<br />
<strong>в</strong>сех заложнико<strong>в</strong>, ему будут <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>рашены и остальные то<strong>в</strong>ары.<br />
Гама, <strong>в</strong>сегда скорый на гне<strong>в</strong>, <strong>в</strong>елел лодкам убираться прочь,<br />
зая<strong>в</strong>и<strong>в</strong>, что то<strong>в</strong>ары для него не имеют никакого значения и что он<br />
забирает заложнико<strong>в</strong> <strong>в</strong> Португалию а когда он <strong>в</strong>ернется — а<br />
<strong>в</strong>ернется он обязательно, — он покажет народу Каликута, дейст<strong>в</strong>ительно<br />
ли он и его люди разбойники, <strong>в</strong> чем их об<strong>в</strong>иняли мусульмане.<br />
,<br />
В среду 29 а<strong>в</strong>густа Гама устроил со<strong>в</strong>ет с<strong>в</strong>оих офицеро<strong>в</strong>. Обшее<br />
мнение было тако<strong>в</strong>о, что они побы<strong>в</strong>али <strong>в</strong> стране, для открытия<br />
которой и пускались <strong>в</strong> этот <strong>путь</strong>, нашли образцы различных пряностей<br />
и драгоценных камней и что было бы лишней тратой <strong>в</strong>ремени<br />
пытаться еше устано<strong>в</strong>ить дружест<strong>в</strong>енные отношения с Каликутом<br />
поииимая <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нимание открытую <strong>в</strong>раждебность богатых и<br />
<strong>в</strong>лиятельных мусульман и их решаюшее <strong>в</strong>оздейст<strong>в</strong>ие на саморина.<br />
Со<strong>в</strong>ет был закрыт, якоря подняты, паруса поста<strong>в</strong>лены, на мачтах<br />
и реях, под з<strong>в</strong>уки барабано<strong>в</strong> и труб, <strong>в</strong>з<strong>в</strong>ились флаги. Три корабля,<br />
продела<strong>в</strong>шие одно из <strong>в</strong>ажнейших по с<strong>в</strong>оим последст<strong>в</strong>иям пла<strong>в</strong>аний<br />
<strong>в</strong> истории, медленно по<strong>в</strong>ернули на се<strong>в</strong>еро-запад, держ а курс<br />
на Африку, мыс Доброй Надежды и Лиссабон. Их миссия была<br />
осушест<strong>в</strong>лена успешно. <strong>Морской</strong> <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> был найден, и<br />
Васко да Гама, командир экспедиции, занял <strong>в</strong> анналах чело<strong>в</strong>ечест<strong>в</strong>а<br />
бессмертное место.<br />
* М онсайди благополучно прибыл <strong>в</strong> П оргугалию и позж е был крещ ен.<br />
2 В озможно, что он с сам ого начала «ам ере<strong>в</strong>ал ся сделать именно так.<br />
П ять залож,нико1В прибыли <strong>в</strong> Л иссабон с флотилией Гам ы и были от<strong>в</strong>езены<br />
н азад <strong>в</strong> К аликут П едру А л<strong>в</strong>ариш ем К абралом <strong>в</strong> 1500 году.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ<br />
ОБРАТНЫЙ ПУТЬ<br />
То наш их предко<strong>в</strong> край, страна родная!<br />
Т ам , если бы я только <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился,<br />
Я был бы счастли<strong>в</strong>, д а ж е ум ирая,<br />
В сознаиьи, что мой зам ы сел с<strong>в</strong>ерш ился!<br />
К ам оэнс, «Л узиады », III, 21.<br />
Пла<strong>в</strong>ание ^назад, к африканскому берегу, началось с инцидента,<br />
который мог бы иметь серьезные последст<strong>в</strong>ия. В полдень<br />
того дня, когда были подняты паруса, <strong>в</strong>етер спал и флотилия<br />
остано<strong>в</strong>илась поблизости от Каликута. Сразу же корабли окружило<br />
около семидесяти лодок с <strong>в</strong>ооруженными людьми. Гама<br />
очистил палубы для бое<strong>в</strong>ых де 11ст<strong>в</strong>ий и, подожда<strong>в</strong>, пока лодки<br />
подойдут на расстояние <strong>в</strong>ыстрела, открыл огонь из бомбард. Тем<br />
<strong>в</strong>ременем сно<strong>в</strong>а подул <strong>в</strong>етер. Несмотря на залпы, лодки продолж<br />
али преследо<strong>в</strong>ать корабли около полутора часо<strong>в</strong>. К счастью для<br />
обеих сторон, поднялась буря и, наполни<strong>в</strong> паруса судо<strong>в</strong> Гамы,<br />
<strong>в</strong>ынесла их <strong>в</strong> открытое море; «а когда они у<strong>в</strong>идели, что уже больше<br />
не могут принести нам <strong>в</strong>реда, они по<strong>в</strong>ернули назад, а мы продолжали<br />
наш <strong>путь</strong>». В течение нескольких дней <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие слабых<br />
<strong>в</strong>етро<strong>в</strong> и чередующихся бризо<strong>в</strong> с суши и с моря корабли держ а<br />
лись около берега.<br />
В понедельник 10 сентября 1498 года Гама, находясь неподалеку<br />
от маленького городка, <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался этим, чтобы <strong>в</strong>ысадить<br />
на берег одного из шести заложнико<strong>в</strong> — чело<strong>в</strong>ека, потеря<strong>в</strong>шего<br />
глаз, — с письмом примирительного тона к саморину, которое<br />
написал Монсайди на арабском языке. Командир флотилии объяснял<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем письме, что он у<strong>в</strong>ез малабарце<strong>в</strong> для того, чтобы<br />
доказать королю, какие он сделал открытия, и отмечал, что он<br />
не оста<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> Каликуте с<strong>в</strong>оего фактора только потому, что он<br />
боялся, что мусульмане убьют его ”.<br />
В субботу 15 сентября флотилия оказалась около небольших<br />
остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Санта-Мария, и на одном из этих остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> был устано<strong>в</strong>лен<br />
третий надран, по имени Санта-Мария. Дружест<strong>в</strong>енно настроенные<br />
.рыбаки поднялись на борт кораблей, а позже по.мо-<br />
” Один -португальский хронист пишет, что письмо понра<strong>в</strong>илось саморину<br />
и -семьям тюхишонных!
ж еаие и западной части Индийского океана.
гали <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнуть надран. 20 сентября корабли прибыли на<br />
Анджиди<strong>в</strong>ские остро<strong>в</strong>а (14°'45' се<strong>в</strong>ерной широты, <strong>в</strong>близи индийского<br />
б ер ега)”. Там флотилия стала на якорь и запаслась<br />
дро<strong>в</strong>ами и <strong>в</strong>одой для перехода <strong>в</strong> Африку. Были получены образцы<br />
корицы (или кассии) и на борт были <strong>в</strong>зяты с<strong>в</strong>ежие о<strong>в</strong>ощи. Пока<br />
команды занимались этой работой, д<strong>в</strong>а до<strong>в</strong>ольно больших судна<br />
приблизились к якорной стоянке. Поскольку марсо<strong>в</strong>ый с <strong>в</strong>ерхушки<br />
мачты из<strong>в</strong>естил, что <strong>в</strong> море <strong>в</strong>идны еш,е шесть судо<strong>в</strong>, задержанных<br />
штилем. Гама решил, что его преследует неприятель, и<br />
приказал потопить оба корабля. Одному удалось ускользнуть, у<br />
другого был по<strong>в</strong>режден руль, а когда португальцы подошли<br />
ближе, команда бенсала на судо<strong>в</strong>ой лодке. Матросы Гамы <strong>в</strong>ступили<br />
на покинутое судно, но нашли там лишь продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие,<br />
кокосо<strong>в</strong>ые орехи, пальмо<strong>в</strong>ый сахар и оружие. По остальным семи<br />
судам был открыт огонь — неиз<strong>в</strong>естно с какими результатами. На<br />
следующий день индийцы, попа<strong>в</strong>шие на борт, сказали командиру,<br />
что эти суда были посланы из Каликута, чтобы уничтожить португальскую<br />
флотилию. Но нет никаких доказательст<strong>в</strong>, что они<br />
сказали пра<strong>в</strong>ду.<br />
На следующее утро команда накренила корабли «Сан-<br />
Габриэл» и «Берриу» и начала чинить их и чистить. Пока<br />
<strong>в</strong>елась эта работа, подошли д<strong>в</strong>е галеры {фусты), полные <strong>в</strong>ооруженных<br />
людей. Они гребли под з<strong>в</strong>уки барабано<strong>в</strong> и <strong>в</strong>олынок.<br />
Заложники сообщили тогда Гаме, что галеры эти — пиратские<br />
суда, занимающиеся разбоем и убийст<strong>в</strong>ами. Гама открыл'<br />
стрельбу по ним, как только они оказались <strong>в</strong> пределах досягаемости,<br />
и они бежали, некоторое <strong>в</strong>ремя преследуемые Пиколау<br />
Коэлью.<br />
Во <strong>в</strong>ремя стоянки флотилии у Анджиди<strong>в</strong>ских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Гаму<br />
посетил чело<strong>в</strong>ек, который <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии оказал португальцам<br />
большую помощь <strong>в</strong> их индийских предприятиях. Ему по <strong>в</strong>идимости<br />
было лет сорок, и он был хорошо одет. Он обратился к Гаме на<br />
<strong>в</strong>енецианском наречии и зая<strong>в</strong>ил, что он — христианин, прибы<strong>в</strong>ший<br />
<strong>в</strong> молодости <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> с Запада, и что <strong>в</strong> настоящий момент<br />
он находится на службе пра<strong>в</strong>ителя Гоа (см. гла<strong>в</strong>у д<strong>в</strong>адцать пер<strong>в</strong>ую).<br />
Он приба<strong>в</strong>ил также, что его обратили <strong>в</strong> ислам, «хотя <strong>в</strong> душе<br />
он попрежнему христианин». Услыша<strong>в</strong>, что <strong>в</strong> Каликут прибыли<br />
какие-то франки, он попросил у с<strong>в</strong>оего господина разрешения<br />
посетить корабли. Его просьба была удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орена.<br />
Пра<strong>в</strong>итель Гоа передал ему письмо, <strong>в</strong> котором при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а.и<br />
португальце<strong>в</strong> и изъя<strong>в</strong>лял им чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а дружбы. Пришелец бы.я<br />
общительным чело<strong>в</strong>еком, «который го<strong>в</strong>орил так много и о стольких<br />
<strong>в</strong>ещах, что иногда он проти<strong>в</strong>оречил сам себе».<br />
’ А ндж иди<strong>в</strong>ские остро<strong>в</strong>а — группа очень м аленьких остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, позднее<br />
<strong>в</strong>клю ченных <strong>в</strong> португальскую колонию Гоа. — П рим . ред.
Пока чужеземец без умолку тараторил, Паулу да Гама тайно<br />
расспросил о нем индийце<strong>в</strong>, которые сопро<strong>в</strong>ождали его, и получил<br />
уди<strong>в</strong>ительный от<strong>в</strong>ет; это был пират! После этого Гама приказал<br />
сх<strong>в</strong>атить его, от<strong>в</strong>ести на судно, <strong>в</strong>ытащенное на берег, и там <strong>в</strong>ысечь,<br />
чтобы он признался. Хотя он и зая<strong>в</strong>ил теперь Гаме, что чужестранце<strong>в</strong><br />
подстерегают корабли, которые нападут на них, как<br />
только будут собраны достаточные силы, он не хотел изменить<br />
показаний о себе самом. Гама без колебаний приказал пытать его.<br />
Пленника пытали три или четыре раза, так что он не мог уже<br />
го<strong>в</strong>орить и только жестами показал, что он я<strong>в</strong>ился раз<strong>в</strong>едать <strong>в</strong>се,<br />
что можно, о португальских кораблях и их <strong>в</strong>ооружении. Его перестали<br />
пытать, но оста<strong>в</strong>или на корабле Га^лы. Через несколько<br />
дней, когда корабли были далеко <strong>в</strong> море, пленный признался, что<br />
господин послал его с тем, чтобы заманить флотилию к себе <strong>в</strong><br />
страну, а там он намере<strong>в</strong>ался использо<strong>в</strong>ать португальце<strong>в</strong> для <strong>в</strong>ойн<br />
с соседними государями. Васко да Гама <strong>в</strong>зял его <strong>в</strong> Португалию;<br />
там ои был крещен и получил имя Гашпар да Гама, хотя иногда<br />
его назы<strong>в</strong>ают Гашпаром да Индия. Позже он сопро<strong>в</strong>ождал Кабрала<br />
на Восток <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е пере<strong>в</strong>одчика и участ<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> некоторых<br />
других португальских экспедициях <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Последнее упоминание<br />
о нем относится к 1510 году. Сообщалось, что он был фа<strong>в</strong>оритом<br />
короля Мануэла, который сделал его ка<strong>в</strong>алером с<strong>в</strong>оего<br />
д<strong>в</strong>ора. Лунардо да Ка Мессер, бы<strong>в</strong>ший <strong>в</strong> 1504 году <strong>в</strong>енецианским<br />
послом <strong>в</strong> Лиссабоне, рассказы<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> письме к Синьории \ что<br />
Гашпар женился на португалке (хотя один источник ут<strong>в</strong>ерждает,<br />
что у него была жена <strong>в</strong> Кочине, а другой, что у него были жена и<br />
дети <strong>в</strong> Каликуте) и что он получил за с<strong>в</strong>ои услуги государст<strong>в</strong>енную<br />
пенсию <strong>в</strong> семьсот дукато<strong>в</strong> <strong>в</strong> год. Флорентиец Джироламо<br />
Серниджи, находи<strong>в</strong>шийся <strong>в</strong> Лиссабоне <strong>в</strong> момент <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения<br />
Гамы, <strong>в</strong>идел Гашпара и подробно рассказал о нем <strong>в</strong> письме к флорентийскому<br />
другу, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые опублико<strong>в</strong>анном <strong>в</strong> 1507 году. Гашпар<br />
признался Серниджи, что он е<strong>в</strong>рей; его родители бежали из Познани<br />
(<strong>в</strong> Польше) <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя гонений на е<strong>в</strong>рее<strong>в</strong> при короле Казимире<br />
(около 1456 года) после короткого пребы<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> П алестине<br />
они переехали <strong>в</strong> Александрию, где родился Гашпар. Серниджи<br />
назы<strong>в</strong>ает его «лоцманом», между тем как <strong>в</strong> одном письме<br />
короля Мануэла (к кардиналу Ж оржи да Кошта) го<strong>в</strong>орится, что<br />
он был купцом и гранильщиком.<br />
Флотилия оста<strong>в</strong>алась у Анджиди<strong>в</strong>ских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> д<strong>в</strong>енадцать<br />
дней и отплыла после того, как было сожжено одно зах<strong>в</strong>аченное<br />
^ Сииь0 |рия — олигархическое пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о В енецианской республики. —<br />
П рим. ред.<br />
К азнмир IV Я геллончик (1427— 1492), <strong>в</strong>еликий князь лито<strong>в</strong>ский (с 1440<br />
года) и польский король (с 1447 года). — Прим. ред.
индийское судно — хотя его капитан предлагал крупную<br />
сумму за его <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>рат. Пла<strong>в</strong>ание по Ара<strong>в</strong>ийскому морю было<br />
ужасным. Оно продолжалось со 2 октября 1498 года до 2 ян<strong>в</strong>аря<br />
1499 года, и <strong>в</strong> течение <strong>в</strong>сего этого <strong>в</strong>ремени флотилии приходилось<br />
иметь дело только с мерт<strong>в</strong>ым штилем да проти<strong>в</strong>ными <strong>в</strong>етрами.<br />
Все о<strong>в</strong>ощи были съедены, <strong>в</strong>ода протухла, пищи нех<strong>в</strong>атало, и<br />
среди команды сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong>спыхнула цынга. Тридцать чело<strong>в</strong>ек умерло<br />
от этой болезни, а еще тридцать умерло раньше; здоро<strong>в</strong>ых члено<strong>в</strong><br />
команды, которые могли работать, осталось мало — на каж <br />
дом корабле только по семь-<strong>в</strong>осемь чело<strong>в</strong>ек, и даж е эти несколько<br />
чело<strong>в</strong>ек были слишком слабы для того, чтобы делать с<strong>в</strong>ое дело<br />
как следует. «Дошло до того, что исчезла <strong>в</strong>сякая дисциплина», и<br />
даж е Гаме, из<strong>в</strong>естному с<strong>в</strong>оей железной <strong>в</strong>олей, с трудом уда<strong>в</strong>алось<br />
добиться по<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ения. Наконец он соз<strong>в</strong>ал со<strong>в</strong>ет с<strong>в</strong>оих капитано<strong>в</strong>:<br />
они были <strong>в</strong> таком отчаянии, что пришли к решению: «<strong>в</strong> случае,<br />
если нам поз<strong>в</strong>олит попутный <strong>в</strong>етер, мы <strong>в</strong>ернемся <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, откуда<br />
приплыли».<br />
Наконец счастье улыбнулось бедным португальцам: «богу <strong>в</strong><br />
его милосердии было угодно послать нам <strong>в</strong>етер, который за шесть<br />
дней принес нас к земле, и мы радо<strong>в</strong>ались ей так, как если бы мы<br />
у<strong>в</strong>идели Португалию, потому что мы надеялись с божьей помощью<br />
<strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ить здесь наше здоро<strong>в</strong>ье».<br />
Земля была замечена <strong>в</strong>ечером 2 ян<strong>в</strong>аря 1499 года, а на<br />
следующий день морепла<strong>в</strong>атели у<strong>в</strong>идели, что они находятся<br />
проти<strong>в</strong> большого города на незнакомом берегу ”. Оказа<strong>в</strong>шись<br />
без лоцмана и не располагая ничьей помощью, португальский<br />
гла<strong>в</strong>нокомандующий побоялся <strong>в</strong>ысадиться, он — может<br />
быть, <strong>в</strong> знак радости, может быть, <strong>в</strong> слепой ярости проти<strong>в</strong><br />
чужеземных народо<strong>в</strong> —• <strong>в</strong>ыстрелил из нескольких бомбард<br />
и продолжал с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong> <strong>в</strong>доль берега. 5 ян<strong>в</strong>аря на флотилию<br />
налетела буря, серьезно по<strong>в</strong>реди<strong>в</strong> «Сан-Рафаэл»; <strong>в</strong> до<strong>в</strong>ершение<br />
<strong>в</strong>сего флотилия под<strong>в</strong>ерглась нападению пирато<strong>в</strong>,<br />
плы<strong>в</strong>ших на <strong>в</strong>осьми лодках, но при помощи бомбард их удалось<br />
отогнать.<br />
Наконец 7 ян<strong>в</strong>аря, <strong>в</strong> понедельник, на горизонте у<strong>в</strong>идели Малинди,<br />
и усталые моряки бросили якорь <strong>в</strong> знакомом им<br />
месте. Встретили их радостно, и дружест<strong>в</strong>енный пра<strong>в</strong>итель прислал<br />
о<strong>в</strong>ец, апельсино<strong>в</strong>, яиц и другое продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие. «Но, — трагически<br />
доба<strong>в</strong>ляет а<strong>в</strong>тор «Рутейру», — наши больные не <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ались<br />
этим: климат так подейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал на них, что многие из<br />
них там и умерли».<br />
Когда Гама у<strong>в</strong>идел, какое <strong>в</strong>еликодушие проя<strong>в</strong>ил пра<strong>в</strong>итель<br />
.Малинди, он решил попросить его сделать но<strong>в</strong>ое одолжение: «он<br />
<strong>в</strong>ыпросил би<strong>в</strong>ень слона для короля [Португалии], его господина,<br />
’ Это был М огадиш о (М агадош у на португальских к ар тах ).<br />
15 г, Х а р т
И попросил, чтобы на земле был поста<strong>в</strong>лен столб [падран] <strong>в</strong> знак<br />
дружбы». Султан послал би<strong>в</strong>ень и приказал поста<strong>в</strong>ить падран<br />
Он также послал на корабль молодого слугу — араба, который,<br />
по его сло<strong>в</strong>ам, хотел ехать <strong>в</strong> Португалию. Этот мальчик <strong>в</strong>ернулся<br />
на родину <strong>в</strong> 1501 году на одном из кораблей Кэбрала. Флотилия<br />
стояла <strong>в</strong> дружест<strong>в</strong>енном Малинди <strong>в</strong> течение пяти дней и <strong>в</strong> пятницу<br />
11 ян<strong>в</strong>аря отпра<strong>в</strong>илась дальше <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ой долгий <strong>путь</strong>, на родину.<br />
Проходя Момбасу, корабли <strong>в</strong> <strong>в</strong>оскресенье 13 ян<strong>в</strong>аря бросили<br />
якорь проти<strong>в</strong> мели Сан-Рафаэл. К этому <strong>в</strong>ремени, <strong>в</strong> результате<br />
смертей и тяжелых болезней, так сократилась численность экипажа<br />
и так упали его силы, что Гама решил, что он не сможет<br />
упра<strong>в</strong>иться с тремя кораблями с помощью той кучки людей, которая<br />
у него осталась. Груз с «Сан-Рафаэла» и его снаряжение<br />
были перенесены па другие суда; оста<strong>в</strong>шиеся члены команды были<br />
тоже распределены между д<strong>в</strong>умя кораблями. Статуя, стоя<strong>в</strong>шая<br />
на носу обреченного судна ^ была' бережно перенесена на<br />
корабль I амы, и «Сан-Рафаэл» подожгли. Команда печально<br />
смотрела на горе<strong>в</strong>ший корабль, который более полутора лет был<br />
ее домом — <strong>в</strong> бурю и <strong>в</strong> штиль, <strong>в</strong> мирных <strong>в</strong>одах и у <strong>в</strong>ражеских<br />
берего<strong>в</strong>.<br />
После пятнадцати дней стоянки у мели Сан-Рафаэл суда<br />
прошли мимо Занзибара и 1 фе<strong>в</strong>раля бросили якорь около<br />
остро<strong>в</strong>а Сан-Ж оржи, близ Мозамбика. На следующий день<br />
был поста<strong>в</strong>лен падран на том самом остро<strong>в</strong>е, где команда<br />
слушала мессу по пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Когда к столбу прикрепляли<br />
крест, хлынул дождь, затуши<strong>в</strong>ший костер, на котором распла<strong>в</strong>лялся<br />
с<strong>в</strong>инец для укрепления креста. Португальцам пришлось<br />
оста<strong>в</strong>ить столб без креста и, несмотря на бурю, продолжить<br />
с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong>.<br />
20 марта, <strong>в</strong> хорошую погоду, корабли обогнули мыс Доброй<br />
Надежды. А<strong>в</strong>тор «Рутейру» <strong>в</strong>ыражает <strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи с этим радость, что<br />
' Когда К абрал посетил М алинди <strong>в</strong> 1501 году, этого падрана уж е не было,<br />
он был снесен _ по требо<strong>в</strong>анию населения М омбасы . Ма месте старого был<br />
поста<strong>в</strong>лен но<strong>в</strong>ый, из песчгиика, который стоит и теперь. В этой местности он<br />
из<strong>в</strong>естен как столб В аско д а Гамы.<br />
“ И нтересно отметить, что 24-дю ймо<strong>в</strong>ая дубо<strong>в</strong>ая статуя с<strong>в</strong>ятого Р аф аэл а<br />
<strong>в</strong>ысоко ценилась В аско да Гамой <strong>в</strong> течение <strong>в</strong>сей его ж изни — <strong>в</strong>ероятно, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие<br />
его глубокой лю б<strong>в</strong>и и при<strong>в</strong>язанности к брату П аулу, капитану злополучного<br />
судна; В аско брал эту статую с собой <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я д<strong>в</strong>ух последующих<br />
путеш ест<strong>в</strong>ий <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. П отомки адм ирала ценили статую как наследст<strong>в</strong>енное<br />
достоя1ше. Г раф доп Ф рансиш ку, его прапра<strong>в</strong>нук, д<strong>в</strong>аж д ы <strong>в</strong>озил статую<br />
с собой, исполняя долж ность <strong>в</strong>ице-короля, а более поздний потомок.<br />
Н иза брал ее с собой <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я с<strong>в</strong>оих д<strong>в</strong>ух посольст<strong>в</strong> <strong>в</strong>о Ф ранцию<br />
<strong>в</strong> 1542 и <strong>в</strong> 1647 годах. П озж е статуя была помещ ена <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь <strong>в</strong> Видигейре<br />
(см. гла<strong>в</strong>у д <strong>в</strong>адцать <strong>в</strong>торую ). В 1840 году она бы ла перенесена <strong>в</strong> другую<br />
церко<strong>в</strong>ь, а <strong>в</strong> 1853 году бы ла передана <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь м онасты ря иеронимито<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> Ьелене, где покоятся останки <strong>в</strong>еликого Васко. С татую мож но <strong>в</strong>идеть там<br />
и сейчас.
оста<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong> жи<strong>в</strong>ых члены команды «были <strong>в</strong>полне здоро<strong>в</strong>ы и<br />
очень крепки, хотя иногда они чуть не помирали от холодных <strong>в</strong>етро<strong>в</strong>,<br />
которые на нас дули».<br />
Мино<strong>в</strong>а<strong>в</strong> мыс, <strong>в</strong> течение д<strong>в</strong>адцати семи дней суда шли с хорошим<br />
попутным <strong>в</strong>етром. 16 апреля, находясь неподалеку от Сантиагу,<br />
одного из остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса, они попали на несколько<br />
дней <strong>в</strong> штиль и, наконец, подошли к берегам Г<strong>в</strong>инеи около<br />
остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Бисагуш<br />
Вскоре после того, как была достигнута широта остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong><br />
Зеленого мыса, «Сан-Габриэл» и «Берриу» по неиз<strong>в</strong>естным<br />
причинам разошлись — может быть, их разбросала <strong>в</strong> разные<br />
стороны буря. Коэлью продолжал с<strong>в</strong>ое пла<strong>в</strong>ание один (<strong>в</strong>озможно,<br />
как некоторые предполагают, он рассчиты<strong>в</strong>ал на награду).<br />
Коэлью прибыл <strong>в</strong> Кашкаиш® и пересек Лиссабонскую<br />
от.мель <strong>в</strong> среду 10 июля 1499 года. Васко да Гама, прожда<strong>в</strong><br />
«Берриу» сутки, отпра<strong>в</strong>ился к Сантиагу. Там он передал команду<br />
над флагманским кораблем «Сан-Габриэл» Ж уану да Са,<br />
приказа<strong>в</strong> ему отпра<strong>в</strong>ляться как можно быстрее с донесением<br />
<strong>в</strong> Португалию.<br />
У Васко да Гамы была другая задача, столь настоятельная,<br />
что он забыл и думать о триумфе, который ждал его <strong>в</strong> столице.<br />
Г.го брат Паулу, которого он любил больше <strong>в</strong>сего на с<strong>в</strong>ете, умирал<br />
от чахотки, и Васко стремился попасть <strong>в</strong> Португалию быстрее,<br />
чем он мог бы дойти на «Сан-Габриэле». Для этого он зафрахто<strong>в</strong>ал<br />
кара<strong>в</strong>еллу и на этой кара<strong>в</strong>елле пер<strong>в</strong>ооткры<strong>в</strong>атель Индии<br />
<strong>в</strong>месте со с<strong>в</strong>оим братом поплыл <strong>в</strong> Португалию. Но усилия Васко<br />
были тшетны. Паулу стано<strong>в</strong>илось <strong>в</strong>се хуже и хуже, так что Васко<br />
<strong>в</strong>ынужден был <strong>в</strong>ысадиться <strong>в</strong> порту Лнгра на остро<strong>в</strong>е Терсейра<br />
(Азорские остро<strong>в</strong>а), потому что он боялся, что <strong>в</strong> проти<strong>в</strong>ном случае<br />
Паулу умрет <strong>в</strong> пути и его тело придется бросить <strong>в</strong> океан —<br />
мысль об этом ужасала его. Паулу был перенесен на берег и на<br />
следующий день умер, «как добрый христианин, каким он был»<br />
(«сото muyto Ьб christao que era»). Таким образом Васко смог<br />
по крайней мере похоронить мягкосердечного и доброго Паулу<br />
со <strong>в</strong>семи почестями на португальской земле, <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и Сан-Франсишку,<br />
на Терсейре. Церко<strong>в</strong>ь эта, построенная <strong>в</strong> 1452 году, <strong>в</strong><br />
1666 году была разрушена и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>лена и ос<strong>в</strong>ящена <strong>в</strong><br />
1672 году. Место, где находилась могила Паулу, <strong>в</strong> результате перестройки<br />
было затеряно. Тщательные поиски <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии оказались<br />
бесполезными. Через триста пятьдесят лет после смерти<br />
Паулу губернатор Азорских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> <strong>в</strong>елел <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнуть <strong>в</strong> гла<strong>в</strong>ной<br />
1 Тут «Рутейру» <strong>в</strong>незапно обры <strong>в</strong>ается; данны е о конце путеш ест<strong>в</strong>ия приходится<br />
черпать из других источнико<strong>в</strong>.<br />
= К аш каиш — приморский ры бацкий поселок у <strong>в</strong>хода и устье реки 1ежу,<br />
II 25 килом етрах к зап ад у от Л иссабона. — Прим. ред.
капелле церк<strong>в</strong>и мраморную плиту со следующей надписью (на<br />
португальском язы ке):<br />
^<br />
П ам яти<br />
брата В аско д а Гамы,<br />
знаменитого м орепла<strong>в</strong>ателя<br />
ПАУЛУ Д А ГАМ Ы , ’<br />
погребенного<br />
<strong>в</strong> этой церк<strong>в</strong>и<br />
<strong>в</strong> 1499 году.<br />
Возд<strong>в</strong>игнул ему этот кам ень<br />
граж данский губернатор<br />
А. Ж . В. С ан та-Р и та<br />
28 ян<strong>в</strong>аря 1849 года.<br />
Как только братья Гама <strong>в</strong>ысадились на Терсейре, <strong>в</strong> Лиссабон<br />
оыла отпра<strong>в</strong>лена кара<strong>в</strong>елла с из<strong>в</strong>естиями. М ежду тем Ж уан да Са<br />
продолжал с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong> на «Сан-Габриэле» и прибыл <strong>в</strong> Португалию<br />
<strong>в</strong>скоре после Пиколау Коэлью, плы<strong>в</strong>шего на «Берриу». Д ата его<br />
неиз<strong>в</strong>естна, но это произошло енщ до 28 а<strong>в</strong>густа<br />
149У года.
ВОЗВРАЩ ЕНИЕ ВАСКО ДА ГАМЫ<br />
Все <strong>в</strong>ыше, <strong>в</strong>ыше, <strong>в</strong>ыше.<br />
Н а мачту лезь, матрос!<br />
Н е <strong>в</strong>идно ль португальских.<br />
И спанских берего<strong>в</strong>?<br />
О капитан, я <strong>в</strong>иж у.<br />
Будь, капитан, гото<strong>в</strong> —<br />
Д ош ли до португальских.<br />
И спанских берего<strong>в</strong>!<br />
Аноним .<br />
Выполни<strong>в</strong> прискорбный долг — похорони<strong>в</strong> брата, Васко да<br />
Гама с тяжелым сердцем отплыл с Терсейры <strong>в</strong> Португалию.<br />
Корабль прошел бли.з скалы Синтры, обогнул мыс Разу, мино<strong>в</strong>а<strong>в</strong><br />
рыбацкий поселок Кашкаиш, <strong>в</strong>ошел <strong>в</strong> Тежу и бросил якорь <strong>в</strong><br />
1’иштеллу, около четырех миль ниже Лиссабона. В момент, когда<br />
якорный канат опускался. Гама осознал, что он наконец закончил<br />
пла<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> — пла<strong>в</strong>ание, которое заняло с<strong>в</strong>ыше д<strong>в</strong>ух<br />
долгих лет, полных приключений и тяжелых трудо<strong>в</strong>..<br />
Мы могли бы с полным <strong>в</strong>ероятием предполагать, что португальцы<br />
тщательно записали дату поя<strong>в</strong>ления Васко да Гамы <strong>в</strong> Лиссабоне<br />
после его <strong>в</strong>еликого пла<strong>в</strong>ания. Однако <strong>в</strong> официальных<br />
записях, относящихся к этому событию, дата не при<strong>в</strong>одится.<br />
”. У нас нет также подлинных сочинений со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong>,<br />
которые упоминали бы эту дату или сообщали бы какие-либо<br />
подробности.<br />
В течение последующих столетий историки спорили по по<strong>в</strong>оду<br />
дня прибытия Гамы — этот день относили к 29, 30 и 31 а<strong>в</strong>густа<br />
и даж е к 1 сентября 1499 го д а”. Как только король Мануэл<br />
узнал о том, что командующий флотилией находится <strong>в</strong> Белене, он<br />
послал ему на<strong>в</strong>стречу дона Диогу да Сил<strong>в</strong>а ди Минезиш, графа<br />
Порту Алегри и несколько прид<strong>в</strong>орных. Они сопро<strong>в</strong>ождали Гаму<br />
‘ И сторики XVI <strong>в</strong>ека прида<strong>в</strong>али д атам м ало значения; они часто го<strong>в</strong>орили<br />
о <strong>в</strong>аж ны х собы тиях, не н азы <strong>в</strong>ая дат, а то и имен. И дон М ануэл <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем<br />
письме к испанским м онархам , где он сообщ ал об откры тии морского пути <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>, просто го<strong>в</strong>орит об «одном из капитано<strong>в</strong>, которы й <strong>в</strong>ернулся» (<strong>в</strong>озм ож <br />
но, К оэлью ), не н азы <strong>в</strong>ая его по имени.<br />
’ Н екоторы е историки полагаю т, что по прибытии Г ам а про<strong>в</strong>ел де<strong>в</strong>ять<br />
дией <strong>в</strong> уединении, скорбя по ум ерш ему П аулу.
ВО д<strong>в</strong>орец, «куда было трудно попасть, потому что собралось<br />
множест<strong>в</strong>о народа, чтобы посмотреть на такое ди<strong>в</strong>о, каким был<br />
для них Васко да Гама — не только потому, что он осущест<strong>в</strong>ил<br />
столь <strong>в</strong>еликий под<strong>в</strong>иг, как открытие Индии, но и потому, что <strong>в</strong>се<br />
думали, что он умер».<br />
В сопро<strong>в</strong>ождении с<strong>в</strong>оего почетного эскорта <strong>в</strong>еликий Васко<br />
подошел к королю Мануэлу, который принял его со <strong>в</strong>сей торжест<strong>в</strong>енностью<br />
и пышностью <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии <strong>в</strong>сего д<strong>в</strong>ора. Никакого<br />
описания приема и <strong>в</strong>ообще того, что делалось, когда Васко да<br />
Гама стоял перед с<strong>в</strong>оим королем и да<strong>в</strong>ал ему отчет, до нас не<br />
дошло; нет ни одной записи речи, произнесенной им по данному<br />
случаю Г<br />
Со<strong>в</strong>ершенно несомненно, что дон Мануэл 'был очень до<strong>в</strong>олен<br />
исходом <strong>в</strong>сего предприятия. Дейст<strong>в</strong>ительно, еще до <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения<br />
Гамы король послал д<strong>в</strong>а письма с сообщением об открытии —<br />
одно с<strong>в</strong>оим тестю и теще, испанским монархам, другое кардиналу<br />
дону Ж орж и да Кошта <strong>в</strong> Р и м В обоих письмах король <strong>в</strong>ыражал<br />
с<strong>в</strong>ою радость по по<strong>в</strong>оду открытия и очень кратко рассказы<strong>в</strong>ал о<br />
его последст<strong>в</strong>иях. В письме, отпра<strong>в</strong>ленном <strong>в</strong> Испанию, Мануэл<br />
особо подчерки<strong>в</strong>ал, что теперь церк<strong>в</strong>и предста<strong>в</strong>ляется <strong>в</strong>озможность<br />
расширить с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>лияние и что это открытие создает перспекти<strong>в</strong>ы<br />
«для уничтожения тамошних^ ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>» и для того, чтобы передать<br />
«жителям и кораблям нашего короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а <strong>в</strong>еликую торго<strong>в</strong>лю,<br />
которая сейчас обогащает тамошних ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, через чьи руки она<br />
проходит без участия других лиц и народо<strong>в</strong>».<br />
В Лиссабон <strong>в</strong>ернулись д<strong>в</strong>а корабля из четырех, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шихся<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> июле 1497 года, — «Сан-Габриэл» и «Берриу». Из<br />
команды, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шейся <strong>в</strong> <strong>путь</strong> <strong>в</strong> тот солнечный день столь <strong>в</strong>есело,<br />
под раз<strong>в</strong>е<strong>в</strong>ающимися флагами и под <strong>в</strong>оинст<strong>в</strong>енную музыку,<br />
<strong>в</strong>ернулось меньше поло<strong>в</strong>ины. Хотя <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце лико<strong>в</strong>али, <strong>в</strong> скромных<br />
домах на берегу, где жило так много молодых людей, парней,<br />
<strong>в</strong>ступи<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> сх<strong>в</strong>атку с незнакомыми морями и <strong>в</strong>ыдержи<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ших<br />
нападения дикарей и <strong>в</strong>ар<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> <strong>в</strong> отдаленных странах, а теперь<br />
лежа<strong>в</strong>ших <strong>в</strong> могилах на неиз<strong>в</strong>естных берегах или на дне моря, —<br />
<strong>в</strong> этих домах было много горя и плача. Этим людям не было поста<strong>в</strong>лено<br />
памятника; ни <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце, ни <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и не произносили<br />
пох<strong>в</strong>ал <strong>в</strong> их честь, и их имена нигде не были начертаны для <strong>в</strong>сеобщего<br />
обозрения; но они предста<strong>в</strong>ляли собой стано<strong>в</strong>ой хребет<br />
экспедиции, и без них <strong>в</strong>се предприятие закончилось бы самым<br />
‘ М ного ценных докум енто<strong>в</strong> и тексто<strong>в</strong> этого периода было уничтожено <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>рем я страш ного зем летрясения <strong>в</strong> Л иссабоне <strong>в</strong> 1755 году.<br />
* Бы ло еше третье письмо, адресо<strong>в</strong>анное папе А лександру V I, но оно не<br />
найдено.
плаче<strong>в</strong>ным образом. Хотя мы и не знаем их имен, они — нара<strong>в</strong>не<br />
с Васко да Гамой — тоже герои открытия морского пути <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>.<br />
Нам, людям иного <strong>в</strong>ека, при<strong>в</strong>ыкшим к подробнейшим записям<br />
мельчайших событий <strong>в</strong> биографических (<strong>в</strong>ключая а<strong>в</strong>тобиографические)<br />
и <strong>в</strong> исторических сочинениях, где незаслуженно пользуются<br />
<strong>в</strong>ниманием даж е мало<strong>в</strong>ажные и пустячные обстоятельст<strong>в</strong>а,<br />
кажется очень странным, что так мало дошло до нас подлинных<br />
сказаний о пер<strong>в</strong>ом пла<strong>в</strong>ании Васко да Гамы. Смутное предание,<br />
согласно которому он будто бы сам написал отчет об этой<br />
экспедиции, до сих пор никак не подт<strong>в</strong>ерждено. Хронисты царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аний<br />
дона Мануэла и его преемника короля Ж уана III уделили<br />
мало места рассказу о д<strong>в</strong>адцати шести месяцах штормо<strong>в</strong> и<br />
штилей, о пла<strong>в</strong>ании с примити<strong>в</strong>ными и неточными инструментами<br />
по неисследо<strong>в</strong>анным морям, о <strong>в</strong>редном климате, о страшной цынге,<br />
о скудной и часто плохой нише, об опасностях, <strong>в</strong>стреченных при<br />
соприкосно<strong>в</strong>ении с народами африканского побережья и Индии,<br />
и о трудностях, которые постоянно <strong>в</strong>озникали при упра<strong>в</strong>лении<br />
командами, состоя<strong>в</strong>шими из людей не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енных, полных суе<strong>в</strong>ерий,<br />
плохо снаряженных и обученных для того, чтобы <strong>в</strong>ынести<br />
отчаянное напряжение подобного пла<strong>в</strong>ания. Историки прежних<br />
<strong>в</strong>ремен, занима<strong>в</strong>шиеся больше <strong>в</strong>оспе<strong>в</strong>анием и просла<strong>в</strong>лением королей,<br />
проходили мимо личных деяний Васко да Гамы. Только<br />
его неиссякаемая энергия и железная <strong>в</strong>оля спасли экспедицию от<br />
неудачи, спасли команды от разложения или даж е от полной<br />
гибели. Он был одно<strong>в</strong>ременно <strong>в</strong>сюду; он призы<strong>в</strong>ал, подгонял,<br />
жерт<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оими собст<strong>в</strong>енными удобст<strong>в</strong>ами, пода<strong>в</strong>ал людям пример<br />
с<strong>в</strong>оею работой, расписы<strong>в</strong>ал им чудеса Индии, го<strong>в</strong>орил о<br />
сла<strong>в</strong>е, которую они за<strong>в</strong>оюют с<strong>в</strong>оим предприятием, о щедром <strong>в</strong>ознаграждении,<br />
какое они получат, когда <strong>в</strong>ернутся домой. Если<br />
.метод убеждения не дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал, он да<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>олю с<strong>в</strong>оему страшному<br />
гне<strong>в</strong>у, кричал, замахи<strong>в</strong>ался кулаками, ругался и грозил ужасными<br />
наказаниями, так что к у<strong>в</strong>ажению приба<strong>в</strong>лялся низкий<br />
страх — и его боялись больше, чем опасностей, <strong>в</strong>сегда подстере-<br />
1'а<strong>в</strong>ших экипажи кораблей.<br />
Народ Португалии был безмерно уди<strong>в</strong>лен тем бесстрашием,<br />
мужест<strong>в</strong>ом и громадным упорст<strong>в</strong>ом, благодаря которым горстка<br />
людей со<strong>в</strong>ершила так много; еще со <strong>в</strong>ремен Гамы соотечест<strong>в</strong>енники<br />
смотрели на него самого и на его матросо<strong>в</strong> как па гомеро<strong>в</strong>ских<br />
герое<strong>в</strong>; их историческая миссия <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong> предста<strong>в</strong>лении<br />
португальце<strong>в</strong> стала <strong>в</strong>еликим национальным эпосом.<br />
Что касается материальных с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong> успеха экспедиции,<br />
при<strong>в</strong>езенных на родину, то их было мало — кучка пряностей и<br />
драгоценных камней, которые его факторы, офицеры и матросы
получили В обмен за с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары и личные <strong>в</strong>ещи; однако этого<br />
было достаточно для того, чтобы подт<strong>в</strong>ердить традиционное предста<strong>в</strong>ление<br />
о <strong>в</strong>еликих богатст<strong>в</strong>ах, таи<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong> Индии, а заложники,<br />
<strong>в</strong>месте с Монсайди и Гашпаром да Гамой, зас<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али<br />
пра<strong>в</strong>ильность отчета, предста<strong>в</strong>ленного королю Мануэлу.<br />
Ближайшие же результаты успешно закончи<strong>в</strong>шегося пла<strong>в</strong>ания<br />
Гамы были значительно больше, чем ближайшие результаты<br />
открытий Христофора Колумба. Колумб нашел голых дикарей с<br />
их тра<strong>в</strong>яными хижинами там, где он думал у<strong>в</strong>идеть громадные<br />
д<strong>в</strong>орцы, ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анные народы и богатст<strong>в</strong>а, способные удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить<br />
любую жадность; Баско да Гама нашел морскую дорогу<br />
к странам, где были пряности, слоно<strong>в</strong>ая кость, золото и драгоценные<br />
камни, и доказал, что моря <strong>в</strong>округ Индии не были <strong>в</strong>нутренними,<br />
как полагали многие из старых географо<strong>в</strong>. Диаш обогнул<br />
Мыс; его экспедиция дала boa esperanga — «добрую надежду»,<br />
а пла<strong>в</strong>ание Гамы <strong>в</strong> Каликут пре<strong>в</strong>ратило «добрую надежду» <strong>в</strong><br />
boa certeza — «добрую у<strong>в</strong>еренность».<br />
Пла<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> было, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, <strong>в</strong>еличайшим<br />
под<strong>в</strong>игом <strong>в</strong> области морских путешест<strong>в</strong>ий, из<strong>в</strong>естных до того <strong>в</strong>ремени;<br />
как под<strong>в</strong>иг морепла<strong>в</strong>ания оно <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сех отношениях более<br />
замечательно, чем путешест<strong>в</strong>ие Колумба. Колумб проплыл гораздо<br />
более короткую дистанцию <strong>в</strong> течение нескольких недель;<br />
большую часть <strong>в</strong>ремени ему помогали попутные <strong>в</strong>етры, так что<br />
после Канарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> он плыл более или менее по прямой<br />
линии. Пла<strong>в</strong>ание Гамы продолжалось целых д<strong>в</strong>адцать шесть<br />
месяце<strong>в</strong>, и он прошел на много тысяч миль больше, чем Колумб.<br />
К тому же, сра<strong>в</strong>нение наблюдений, про<strong>в</strong>еденных Колумбом и<br />
Гамой, показы<strong>в</strong>ает, что португалец Гама был гораздо более точным,<br />
чем генуэзец Колумб. Путем, найденным Гамой, <strong>в</strong> течение<br />
почти четырех столетий пла<strong>в</strong>али суда, шедшие на Босток из<br />
Е<strong>в</strong>ропы. Этот <strong>путь</strong> забросили только с открытием Суэцкого канала,<br />
и он <strong>в</strong>се еще используется, когда Гибралтарский проли<strong>в</strong><br />
и <strong>путь</strong> через Суэц закры<strong>в</strong>ает <strong>в</strong>ойна.<br />
Д аж е если отбросить <strong>в</strong>ымыслы эпической поэмы Камоэнса и<br />
мифы, <strong>в</strong>ыросшие <strong>в</strong>округ фигуры Баско да Гамы, его пер<strong>в</strong>ое пла<strong>в</strong>ание<br />
было одним из событий, соста<strong>в</strong>ляющих эпоху <strong>в</strong> истории<br />
чело<strong>в</strong>ечест<strong>в</strong>а после похода Александра Македонского <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong><br />
327—324 годах до пашей эры: это была пер<strong>в</strong>ая <strong>в</strong>стреча целой<br />
экспедиции людей Запада с людьми Бостока. Хотя ни Е<strong>в</strong>ропа, ни<br />
Азия не могли <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя осознать этого, ход миро<strong>в</strong>ых событий<br />
был напра<strong>в</strong>лен по но<strong>в</strong>ому руслу. Гама и его корабли открыли<br />
но<strong>в</strong>ые далекие горизонты. Б последние д<strong>в</strong>а десятилетия XV <strong>в</strong>ека<br />
Бартоломеу Диаш, Христофор Колумб и Баско да Гама разд<strong>в</strong>инули<br />
границы е<strong>в</strong>ропейского мира <strong>в</strong> различных напра<strong>в</strong>лениях на<br />
тысячи и тысячи миль. Были пересечены и нанесены на карту<br />
океаны, по которым е<strong>в</strong>ропейцы раньше не пла<strong>в</strong>али, осмотрены
^<br />
не<strong>в</strong>едомые берега, исследо<strong>в</strong>аны но<strong>в</strong>ые земли. Людей Запада море<br />
больше не ограничи<strong>в</strong>ало и не ско<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ало, отныне они стали исследо<strong>в</strong>ать<br />
и заселять далекие страны, за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ать и эксплуатиро<strong>в</strong>ать<br />
чужие народы — этот процесс достигает с<strong>в</strong>оих предело<strong>в</strong>, по<strong>в</strong>идимому,<br />
только <strong>в</strong> наши дни<br />
Другое <strong>в</strong>ажное последст<strong>в</strong>ие открытия морского пути <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> — окончательное смешение центра е<strong>в</strong>ропейской истории.<br />
В дре<strong>в</strong>ние <strong>в</strong>ремена <strong>в</strong>еликой ареной морских предприятий, начиная<br />
с пер<strong>в</strong>ых путешест<strong>в</strong>ий сидонских, тирских и карфагенских галер,<br />
было Средиземное море. Поя<strong>в</strong>ление Ганзейского союза с его торго<strong>в</strong>ыми<br />
пунктами по западному морскому побережью Е<strong>в</strong>ропы<br />
было отмечено ростом ряда атлантических порто<strong>в</strong>. Экспансия<br />
Оттоманской империи и пиратских се<strong>в</strong>е'роафриканских государст<strong>в</strong>,<br />
наряду с падением Константинополя, сделала средиземноморские<br />
торго<strong>в</strong>ые пути еше более опасными и ненадежными; препятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала<br />
морепла<strong>в</strong>анию и наносила огромный ущерб транзитной<br />
кара<strong>в</strong>анной торго<strong>в</strong>ле.<br />
Открытие Америки Колумбом и открытие морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
Гамой за<strong>в</strong>ершили процесс, <strong>в</strong> результате которого атлантическое<br />
побережье получило преобладающее значение для раз<strong>в</strong>ития<br />
торго<strong>в</strong>ли и укрепления мощи е<strong>в</strong>ропейских государст<strong>в</strong>, а Средиземное<br />
море перестало быть центром западной торго<strong>в</strong>ли.<br />
Открытие португальце<strong>в</strong> при<strong>в</strong>ело еще к одному большому изменению.<br />
До пла<strong>в</strong>ания Гамы на торго<strong>в</strong>ле с Востоком, прямо или<br />
кос<strong>в</strong>енно, нажи<strong>в</strong>ались — и <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие этого приобретали <strong>в</strong>озможность<br />
поощрять культуру и образо<strong>в</strong>ание -— города Италии;<br />
торго<strong>в</strong>ля с Востоком наполняла их сокро<strong>в</strong>ищницы и укрепляла их<br />
мощь.<br />
Ед<strong>в</strong>а только «Сан-Габриэл» и «Берриу», <strong>в</strong>ерну<strong>в</strong>шись из Индии,<br />
бросили якоря <strong>в</strong> <strong>в</strong>одах Тежу, как итальянские послы и шпионы<br />
<strong>в</strong> Португалии стали посылать отчаянные письма с<strong>в</strong>оим пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>ам:<br />
они быстро поняли серьезную угрозу, созда<strong>в</strong>шуюся для<br />
проц<strong>в</strong>етания Италии. Один <strong>в</strong>енецианец писал <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем дне<strong>в</strong>нике;<br />
«Как только но<strong>в</strong>ость о <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращении Гамы достигла Венеции,<br />
народ был поражен как громом и наиболее мудрые из людей<br />
считали это худшим из<strong>в</strong>естием, какое только могло быть получено».<br />
Эта но<strong>в</strong>ость означала, что поток богатст<strong>в</strong>а отхлынет от<br />
итальянских городо<strong>в</strong> к берегам Атлантического океана и что<br />
<strong>в</strong>след за центрами торго<strong>в</strong>ли с Средиземного моря перед<strong>в</strong>инутся на<br />
■шнад и центры е<strong>в</strong>ропейской ци<strong>в</strong>илизации.<br />
Наконец, открытие пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> <strong>в</strong>округ мыса Доброй Н адеж <br />
ды ослабляло <strong>в</strong>ладычест<strong>в</strong>о турок, так как оно при<strong>в</strong>ело к тому.<br />
‘ В наши дни подъем национально-ос<strong>в</strong>ободительного д<strong>в</strong>иж ения среди полу-<br />
•солоииальных и колониальны х народо<strong>в</strong>, дейст<strong>в</strong>ительно, кладет предел их д а л ь<br />
нейшей эксплуатации больш ими и м алы м и империалистическими держ а<strong>в</strong>ам и . —<br />
Прим. ред.
ЧТО на Востоке обосно<strong>в</strong>алась е<strong>в</strong>ропейская держа<strong>в</strong>а, которая <strong>в</strong>скоре<br />
значительно сократила турецкие доходы. Это способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало<br />
постепенному ослаблению мусульманской держа<strong>в</strong>ы, которая<br />
угрожала низ<strong>в</strong>ергнуть короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а Западной Е<strong>в</strong>ропы, подобно<br />
тому как она уничтожила Римскую империю и другие империи на<br />
Востоке.<br />
Тем не менее Гама не <strong>в</strong>ыполнил одной <strong>в</strong>ажной задачи,<br />
стоя<strong>в</strong>шей перед его экспедицией. Ему не удалось проя<strong>в</strong>ить то<br />
сочетание проницательности, такта и терпения, которое столь<br />
необходимо <strong>в</strong> <strong>в</strong>едении дел с народами Востока. Он <strong>в</strong>сюду <strong>в</strong>ызы<strong>в</strong>ал<br />
недо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>о и нена<strong>в</strong>исть — как на берегах Африки, так и <strong>в</strong><br />
Индии. Это недо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>о и нена<strong>в</strong>исть, а также страх, который<br />
<strong>в</strong>нушали его <strong>в</strong>ысокомерие, надменность и его беспошадная решимость,<br />
его ничем не сдержи<strong>в</strong>аемый темперамент и его пренебрежение<br />
пра<strong>в</strong>дой, когда ему казалось, что ложь лучше служит его<br />
целям, — <strong>в</strong>се это затрудняло за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ание и эксплуатацию открытых<br />
им стран для тех, кто пришел после него, и <strong>в</strong> конечном счете<br />
<strong>в</strong> значительной степени способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало утрате престижа и упадку<br />
могушест<strong>в</strong>а португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Африке и Азии Е<br />
^ Конечно, этот упадок объясн яется рядом других причин, которы е с<strong>в</strong>язаны<br />
как с историческим ходом событий <strong>в</strong> самой ГЪ ртугалии, так и с ростом<br />
морского м огущ ест<strong>в</strong>а других западное<strong>в</strong>ропейских держ а<strong>в</strong>, предста<strong>в</strong>ители которы<br />
х <strong>в</strong>ели себя <strong>в</strong> зах<strong>в</strong>аченны х ими странах не лучш е В аско д а Гамы, —<br />
П рим. ред.
ПОРТУГАЛИЯ, 1499— 1502 ГОДЫ<br />
З нать, португальским <strong>в</strong>сем то<strong>в</strong>арам<br />
Сбыт обеспечен <strong>в</strong> С <strong>в</strong>ете С таром.<br />
Памфлет на а нгли й скую политику,<br />
из книги Хаклюйта «Путешест<strong>в</strong>ия»<br />
(изд. 1598— 1600), I, 189.<br />
Сразу после получения сообщения Коэлью (а может быть,<br />
Ж уана да Са) об успехе пла<strong>в</strong>ания Гамы и даж е до того, как<br />
адмирал прибыл <strong>в</strong> Лиссабон, дон Мануэл приба<strong>в</strong>ил к с<strong>в</strong>оему титулу<br />
«короля Португалии и Алгар<strong>в</strong>и по сю сторону и за морем,<br />
<strong>в</strong> А фрике»” титул «<strong>в</strong>ладетеля Г<strong>в</strong>инеи и за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>аний, морепла<strong>в</strong>ания<br />
и торго<strong>в</strong>ли Эфиопии, Ара<strong>в</strong>ии, Персии и Индии» ”. В ознамено<strong>в</strong>ание<br />
этого события была даж е отчеканена золотая монета. Она<br />
<strong>в</strong>есила 712 гран, стоила 10 крузаду — примерно 25 долларо<strong>в</strong> —<br />
и назы<strong>в</strong>алась «португеш».<br />
Успех Гамы не только побудил короля Мануэла принять но<strong>в</strong>ый<br />
пышный титул, который фактически мало согласо<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ался с достижениями<br />
пер<strong>в</strong>ого похода <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, но и <strong>в</strong>ообще <strong>в</strong>озымел странное<br />
на него дейст<strong>в</strong>ие. Легкомысленный и беспокойный по природе, король<br />
ушел с голо<strong>в</strong>ой <strong>в</strong> строительные дела, проя<strong>в</strong>и<strong>в</strong> больше пыла,<br />
чем рассудительности; более того, ж аж да <strong>в</strong>ласти, порожденная успехами<br />
<strong>в</strong> Индии, заста<strong>в</strong>или его со<strong>в</strong>ершить ряд поступко<strong>в</strong>, граничи<strong>в</strong>ших<br />
с сумасшест<strong>в</strong>ием. Непосредст<strong>в</strong>енный предшест<strong>в</strong>енник<br />
Мануэла, Ж уан II, так много сдела<strong>в</strong>ший для поощрения исследо<strong>в</strong>ания<br />
дальних морей, покоился <strong>в</strong> Сэ — кафедральном соборе<br />
Сил<strong>в</strong>иша ”. Одним из пер<strong>в</strong>ых акто<strong>в</strong> Мануэла после <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения<br />
Васко' да Гамы из Индии был приказ перенести тело Ж уана <strong>в</strong><br />
монастырь Батальи. Это было сделано, как показалось многим<br />
португальцам, с неподобающей пышностью и торжест<strong>в</strong>енностью.<br />
П еред<strong>в</strong>игаясь из одной местности <strong>в</strong> другую <strong>в</strong> сопро<strong>в</strong>ождении грандо<strong>в</strong><br />
государст<strong>в</strong>а, архиепископо<strong>в</strong>, епископо<strong>в</strong>, <strong>в</strong>осьмидесяти капеллано-<strong>в</strong> и пе<strong>в</strong>чих.<br />
’ Зам орской А лгар<strong>в</strong>и назы <strong>в</strong>ал ась се<strong>в</strong>еро-западная окраина Африки, при-<br />
■тегающая к Гибралтарском у проли<strong>в</strong>у, за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>аиная португальцам и <strong>в</strong> пра<strong>в</strong>ление<br />
короля А ффонсу V «А ф риканского» <strong>в</strong> третьей чет<strong>в</strong>ерти XV <strong>в</strong>ека. — Прим. ред.<br />
” Впер<strong>в</strong>ые этот титул был употреблен <strong>в</strong> письме к кардиналу дону Ж орж и<br />
да КО'Шта, 28 а<strong>в</strong>густа 1499 года.<br />
* Сил<strong>в</strong>иш — старинный город ю ж нопортугальской области А лгар<strong>в</strong>и, бы <strong>в</strong><br />
ший <strong>в</strong> то <strong>в</strong>рем я областны м центром. — П рим. ред.
король, перед которым шел дико греме<strong>в</strong>ш ий оркестр, состоя<strong>в</strong>ш ий из трубачей,<br />
с<strong>в</strong>ирельш ико<strong>в</strong>, тромбонисто<strong>в</strong> и барабан ш ико<strong>в</strong> (а ночью перед ним шли факельш<br />
ики), проходил через, ра<strong>в</strong>нины короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> течение нескольких суток без<br />
переры <strong>в</strong>а, <strong>в</strong>едя погребальны й кортеж. По ночам, ореди молчания печалящ егося<br />
народа, где бы кортеж ни остан а<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ался, [М ануэлу] я<strong>в</strong>лялся дух усопшего<br />
короля, а <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и Б атальи, среди ночи, когда церемония [переноса] закончилась,<br />
<strong>в</strong>оспом инание о чело<strong>в</strong>еке, проя<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ш ем такую настойчи<strong>в</strong>ость <strong>в</strong> подгото<strong>в</strong>ке<br />
<strong>в</strong>еликого д ела, за<strong>в</strong>ерш ение которого бы ло сейчас у<strong>в</strong>енч"но успехом, <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал о у<br />
него ж гучее лю бопытст<strong>в</strong>о. Почти тайно он прош ел <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь и приказал открыть<br />
гроб Ж у ан а, чтобы посмотреть на него. Он у<strong>в</strong>идел тело, покры тое из<strong>в</strong>естко<strong>в</strong>ой<br />
пылью, и <strong>в</strong>елел монахам сдуть ее через тростнико<strong>в</strong>ы е трубки и сам<br />
им пом огал, а потом ои стал <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь цело<strong>в</strong>ать руки и ноги мерт<strong>в</strong>еца.<br />
То бы ла драм атическая <strong>в</strong>стреча — <strong>в</strong>стреча м ерт<strong>в</strong>ого и ж и<strong>в</strong>ого королей. Н а это<br />
зрелищ е стоило посмотреть.<br />
Вскоре после этого (10 декабря 1500 года) Мануэл приказал<br />
<strong>в</strong>ыкорче<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>се оли<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>ые дере<strong>в</strong>ья <strong>в</strong> Лиссабоне — и.менно они<br />
прида<strong>в</strong>али городу жи<strong>в</strong>описность, — росшие <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орах церк<strong>в</strong>ей,<br />
монастырей или феодальных д<strong>в</strong>орцо<strong>в</strong>. Он приказал также расчистить<br />
и <strong>в</strong>ыро<strong>в</strong>нять место у городских стен и <strong>в</strong> некоторых других<br />
частях города.<br />
Особенно <strong>в</strong>ажно было то, что он начал строить но<strong>в</strong>ые обшест<strong>в</strong>енные<br />
здания, <strong>в</strong> том числе <strong>в</strong>еличест<strong>в</strong>енные д<strong>в</strong>орцы Рибейра,<br />
Каза-да-Ипдиа, Алмасииш (короле<strong>в</strong>ские пакгаузы) и Tepcenaui<br />
(склады) <strong>в</strong> Катакифараше. Полный нетерпения и стремясь жить<br />
<strong>в</strong> <strong>в</strong>озбужденной атмосфере строительст<strong>в</strong>а, шума и сумятицы, он<br />
отремонтиро<strong>в</strong>ал д<strong>в</strong>орец Сантуш-у-Велью и поселился <strong>в</strong> нем на<br />
<strong>в</strong>ремя, пока строились его но<strong>в</strong>ые д<strong>в</strong>орцы.<br />
Наиболее честолюби<strong>в</strong>ым проектом М ануэла <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя была<br />
постройка церк<strong>в</strong>и иеронимито<strong>в</strong> <strong>в</strong> Белене, на месте церк<strong>в</strong>и, <strong>в</strong> которой<br />
молились Васко да Гама и его моряки перед отпра<strong>в</strong>лением <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>ое полное приключений пла<strong>в</strong>ание. Эту церко<strong>в</strong>ь он задумал<br />
как <strong>в</strong>ечный памятник <strong>в</strong> честь открытия Индии. Она до сих пор<br />
остается одним из <strong>в</strong>еличайших памятнико<strong>в</strong> архитектуры португальского<br />
Возрождения и предста<strong>в</strong>ляет особый интерес для тех, кто<br />
изучает жизнь и приключения Васко да Гамы и Луиша Камоэнса.<br />
Территорию Риштеллу король получил от братье<strong>в</strong> ордена<br />
Христа и <strong>в</strong> декабре 1499 года передал ее «гла<strong>в</strong>е и братьям ордена<br />
с<strong>в</strong>ятого Иеронима — это был с<strong>в</strong>ятой, которого король считал<br />
с<strong>в</strong>оим личным покро<strong>в</strong>ителем, — чтобы они <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнули там монастырь,<br />
<strong>в</strong>озложи<strong>в</strong> на них обязанность, помимо треб, предусмотренных<br />
по уста<strong>в</strong>у, молиться за душу инфанта [Генриха], осно<strong>в</strong>ателя<br />
раньше стоя<strong>в</strong>шей на этом месте церк<strong>в</strong>и, молиться за монарха-дарителя<br />
и его преемнико<strong>в</strong>». После этого Мануэл изменил наз<strong>в</strong>ание местечка<br />
Риштеллу на Белен (Вифлеем). Когда орден Христа отда<strong>в</strong>ал<br />
эту церко<strong>в</strong>ь, он, к сожалению, удалил каменную статую богоматери<br />
с Христом, сидящих на дере<strong>в</strong>янном кресле, — эта статуя
была <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и, когда Гама и его иштросы бодрст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али <strong>в</strong> ночь<br />
на 8 июля перед отплытием <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Монахи поста<strong>в</strong>или статую<br />
<strong>в</strong> старой церк<strong>в</strong>и Непорочного Зачатия («Conceigao Velha») , где<br />
она находится и до сих пор, не пострада<strong>в</strong> от ужасного пожара,<br />
который разрушил значительную часть церк<strong>в</strong>и.<br />
Фундамент монастыря иеронимито<strong>в</strong> был заложен <strong>в</strong> 1499 году,<br />
а 6 ян<strong>в</strong>аря 1501 года на месте, предназначенном для гла<strong>в</strong>ного<br />
<strong>в</strong>хода, был заложен ос<strong>в</strong>яшбнный камень: по этому случаю состоя-<br />
.пась торжест<strong>в</strong>енная церемония <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии короля, короле<strong>в</strong>ской<br />
фамилии, д<strong>в</strong>ора и большой толпы народа. Строительст<strong>в</strong>о этого<br />
большого монастыря продолжалось до 1551 года, когда Ж уан III<br />
приказал прекратить работы. В XIX <strong>в</strong>еке были сделаны пристройки<br />
и изменения <strong>в</strong> здании, но <strong>в</strong> осно<strong>в</strong>ном оно сейчас осталось<br />
таким, каким было <strong>в</strong> середине XVI <strong>в</strong>ека.<br />
Мануэл не пользо<strong>в</strong>ался репутацией слишком <strong>в</strong>еликодушного<br />
монарха, но, по<strong>в</strong>идимому, по отношению к Васко да Гаме он был<br />
очень шедр и стремился <strong>в</strong>ознаградить его за <strong>в</strong>еликие услуги оказанные<br />
короне. К сожалению, имеются данные о том, что Гама<br />
был жаден и алчен, его не удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>оряла ни одна награда, которую<br />
его <strong>в</strong>ластелин мог счесть приличест<strong>в</strong>ующей для него.<br />
Г.ама любил город Синиш, где он родился и где его отец был<br />
alcaide т о г (гла<strong>в</strong>ным начальником). Когда его спросили, чего он<br />
хочет, он, не кааеблясь, попросил, чтобы его сделали сеньором<br />
этого города. Однако Синиш принадлежал ордену Сан Тиагу<br />
<strong>в</strong>елигам магистром которого был герцог Коимбрский, незаконный<br />
сын Ж уана П. Мануэл удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орил просьбу Гамы, да<strong>в</strong> ему ж а <br />
ло<strong>в</strong>анную грамоту, датиро<strong>в</strong>анную 24 декабря 1499 года. В грамоте<br />
указы<strong>в</strong>алось, что город Синиш передается <strong>в</strong>месте с его при<strong>в</strong>илегиями,<br />
доходами и налогами Васко да Гаме, его наследникам<br />
и преемникам, — но с ого<strong>в</strong>оркой, что корона даст ордену Сан<br />
1иагу другой г ^ о д <strong>в</strong> обмен, а папа даст специальное разрешение<br />
на передачу. Папское разрешение последо<strong>в</strong>ало <strong>в</strong> 1501 году, но<br />
орден Сан 1иагу отказался передать <strong>в</strong>ладение городом Е Мануэл<br />
постарался задобрить Гаму, предоста<strong>в</strong>и<strong>в</strong> ему ежегодную пенсию<br />
<strong>в</strong> одну тысячу крузаду (около д<strong>в</strong>ух тысяч долларо<strong>в</strong>) «до тех пор<br />
пока он не сможет получить <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ладение город Синиш» Е<br />
* Причины о тказа передать Синиш Гаме неиз<strong>в</strong>естны. В озмож но что дело<br />
было_^<strong>в</strong> ценности зем ель, предлагаем ы х <strong>в</strong> обмен, но <strong>в</strong>полне <strong>в</strong>озм ож но что тлт<br />
<strong>в</strong>инои были личные интересы <strong>в</strong>еликого м агистра ордена С ан Т иагу дона Ж орпчтяпии<br />
Коимбрского, чело<strong>в</strong>екз самой от<strong>в</strong>ратительной репутации.<br />
Д он Ж о р ж и родился <strong>в</strong> 1481 году и ж енился <strong>в</strong> 1500 году. П осле см ерти<br />
ж ены «он стал сладострастно преследо<strong>в</strong>ать молоды х де<strong>в</strong>уш ек <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце»<br />
(ему тогда было 50 л е т ); он хотел ж ениться на кам еристке короле<strong>в</strong>ы , которой<br />
было ш естнадцать лет. С ы но<strong>в</strong>ья короля помеш али этой попытке но «его м а<br />
ниакальная страсть угасла только с его смертью <strong>в</strong> 1550 году»<br />
- Р аспоряж ени е это дати ро<strong>в</strong>ано 22 ф е<strong>в</strong>раля 1501 года.
10 ян<strong>в</strong>аря 1502 года, ро<strong>в</strong>но за месяц до того, как он отпра<strong>в</strong>ился<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>торое пла<strong>в</strong>ание <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, Гама получил и дополнительную<br />
пенсию для себя и для с<strong>в</strong>оих наследнико<strong>в</strong> <strong>в</strong> триста тысяч<br />
рейшо<strong>в</strong> (около полутора тысяч долларо<strong>в</strong>). Вместе с этой пенсией<br />
он получил также титул «адмирала Индийского моря» со <strong>в</strong>семи<br />
«почестями, достоинст<strong>в</strong>ами, <strong>в</strong>ольностями, <strong>в</strong>ластью, юрисдикцией,<br />
доходами, при<strong>в</strong>илегиями и пра<strong>в</strong>ами, которые ему надлежит<br />
иметь». Вместе с этим Гама получил титул дона не только для<br />
себя, но и для с<strong>в</strong>оего брата Айриша, сестры Терезы (<strong>в</strong> женском<br />
роде — донна) и для их потомко<strong>в</strong>. Мало того. Гаме было дано<br />
пра<strong>в</strong>о при<strong>в</strong>озить раз <strong>в</strong> год на с<strong>в</strong>оих или чужих судах, приплы<strong>в</strong>ающих<br />
из Индии, на д<strong>в</strong>ести крузаду то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, уплачи<strong>в</strong>ая только<br />
один пятипроцентный налог <strong>в</strong> пользу ордена Христа. В указе<br />
прямо го<strong>в</strong>орится, что он был опублико<strong>в</strong>ан и такие пра<strong>в</strong>а были<br />
даны «без того, чтобы он или кто-нибудь другой за него просил<br />
об этом» (« зет поИо elle pedir nem outro рог elle»); <strong>в</strong> заключение<br />
король требо<strong>в</strong>ал и приказы<strong>в</strong>ал, чтобы «наследники этого<br />
Васко да Гамы назы<strong>в</strong>ались Гама <strong>в</strong> память и <strong>в</strong> честь <strong>в</strong>ышеупомянутого<br />
Васко да Гамы».<br />
Несмотря на <strong>в</strong>се эти дары, дон Васко был полон решимости<br />
получить <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ладение город Синиш, и когда он <strong>в</strong>ернулся из<br />
<strong>в</strong>торого пла<strong>в</strong>ания, это притязание <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ало немало тре<strong>в</strong>олнений.<br />
По<strong>в</strong>идимому, часть пер<strong>в</strong>ой пенсии не была уплачена с<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ременно<br />
<strong>в</strong> 1501 году, <strong>в</strong>место этого дону Васко дали некоторое количест<strong>в</strong>о<br />
пшеницы. Сохранилось распоряжение короля с<strong>в</strong>оему казначею<br />
относительно этой пшеницы (которая оцени<strong>в</strong>алась <strong>в</strong> д<strong>в</strong>адцать<br />
<strong>в</strong>осемь тысяч рейшо<strong>в</strong>) с распиской адмирала ”. Подпись<br />
Гамы на ней — одна из трех сохрани<strong>в</strong>шихся его подписей.<br />
Не считая нескольких подробностей, при<strong>в</strong>еденных <strong>в</strong>ыше, и того<br />
факта, что <strong>в</strong> этот период Гама женился <strong>в</strong> городе Э<strong>в</strong>оре, где, как<br />
полагают, ои жил с 1499 по 1502 год, о жизни адмирала между<br />
его пер<strong>в</strong>ым и <strong>в</strong>торым путешест<strong>в</strong>ием <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> из<strong>в</strong>естно очень мало.<br />
Вре.мя его <strong>в</strong>ступления <strong>в</strong> брак не поддается точному определению,<br />
но его можно устано<strong>в</strong>ить приблизительно путем догадок о <strong>в</strong>озрасте<br />
его сыно<strong>в</strong>ей. Гама женился на донне Катарине ди Атайди,<br />
дочери Ал<strong>в</strong>ару ди Атайди и донны Марии да Сил<strong>в</strong>ы ”. От брака<br />
Гамы родилось шесть сыно<strong>в</strong>ей: Франсишку, Иште<strong>в</strong>ан, Педру,<br />
Паулу, Кришто<strong>в</strong>аи и Ал<strong>в</strong>ару ди Атайди — и дочь Изабелла ди<br />
Атайди ”.<br />
’ «Я, дон В аско д а Г ам а, зая<strong>в</strong>ляю , что я дейст<strong>в</strong>ительно получил указанны е<br />
15 мойу [мойу ра<strong>в</strong>но 258 литрам . — Ред.] пшеницы от <strong>в</strong>ы ш еуказанного Г. ди<br />
Сикейры, Дон В аско да Гам а».<br />
“ Хронисты го<strong>в</strong>орят о Гам е <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания к ак о холостяке;<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я <strong>в</strong>торого пла<strong>в</strong>ани я его сопро<strong>в</strong>ож дал его шурин — А л<strong>в</strong>ару ди Атайди.<br />
“ В тот период м ладш ие дети иногда получали родо<strong>в</strong>ую фамилию то по<br />
отцу, го по маг ери.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ<br />
ПЛАВАНИЕ ПЕДРУ АЛВАРИША КАБРАЛА<br />
В 1500 году <strong>в</strong> месяце м арте некто П едру<br />
А л<strong>в</strong>ариш К абрал <strong>в</strong>ышел из Л иссабона с<br />
тринадцатью кораблям и.<br />
П ерчас, «Странники», книга 10.<br />
Король Мануэл, не теряя <strong>в</strong>ремени, <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался <strong>в</strong>озможностями,<br />
которые ему да<strong>в</strong>ало открытие морского пути <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. Б лагодаря<br />
пре<strong>в</strong>осходст<strong>в</strong>у португальских судо<strong>в</strong>, опытности португальских<br />
мореходо<strong>в</strong>, большей точности инструменто<strong>в</strong> и на<strong>в</strong>игационным<br />
знаниям, которые начали накапли<strong>в</strong>ать еше под руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>ом<br />
принца Генриха, контроль над <strong>в</strong>осточными морями и торго<strong>в</strong>лей<br />
пряностями, казалось, должен был естест<strong>в</strong>енно перейти <strong>в</strong> руки<br />
Португалии. Мануэл и его народ полагали, что сам бог до<strong>в</strong>ел дона<br />
Васко до Индии и на родину <strong>в</strong> полной безопасности и что именно<br />
бог хотел и желал, чтобы Португалия пра<strong>в</strong>ила Востоком и обратила<br />
его жителей <strong>в</strong> истинную <strong>в</strong>еру. Как и <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя, когда соста<strong>в</strong>лялся<br />
план пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания- Гамы, группа со<strong>в</strong>етнико<strong>в</strong><br />
Мануэла <strong>в</strong>ыступила проти<strong>в</strong> дальнейшего прод<strong>в</strong>ижения, указы<strong>в</strong>ая<br />
на с<strong>в</strong>язанный с этим риск, — они го<strong>в</strong>орили о бедности Португалии,<br />
о скудости ее населения и о пода<strong>в</strong>ляюшем пре<strong>в</strong>осходст<strong>в</strong>е сил и о<br />
богатст<strong>в</strong>е мусульман. Однако, как и раньше, Мануэл упорст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал,<br />
д<strong>в</strong>ижимый чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ом алчности, стремлением к сла<strong>в</strong>е для самого<br />
себя и для с<strong>в</strong>оего маленького народа, а также фанатичным ж еланием<br />
обратить <strong>в</strong> христианскую <strong>в</strong>еру язычнико<strong>в</strong> Африки и Восточных<br />
морей.<br />
Пла<strong>в</strong>ание Васко да Гамы при<strong>в</strong>ело к <strong>в</strong>еликим результатам,<br />
по нельзя забы<strong>в</strong>ать, что его флотилия была не<strong>в</strong>елика и <strong>в</strong>се его путешест<strong>в</strong>ие<br />
носило характер исследо<strong>в</strong>ания — или, как его назы<strong>в</strong>али,<br />
«раз<strong>в</strong>едки боем». Гама <strong>в</strong> обшем сыграл — хотя неуклюже и неудачно<br />
<strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие с<strong>в</strong>оей нетерпимости —- роль странст<strong>в</strong>ующего<br />
нпосрранца, ищущего <strong>в</strong>озможностей торго<strong>в</strong>ли для с<strong>в</strong>оих соотечегг<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>.<br />
Пра<strong>в</strong>да, каликутские мусульмане <strong>в</strong>ступили с ним <strong>в</strong><br />
борьбу и помешали ему с<strong>в</strong>ободно торго<strong>в</strong>ать с народом саморина,<br />
но они <strong>в</strong>се же не <strong>в</strong>ерили <strong>в</strong>серьез, что прибытие португальских кораблей<br />
к Малабарскому берегу может создать какую-то реальную<br />
— или, <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сяком случае, непосредст<strong>в</strong>енную — опасность для<br />
нч прочных монопольных позиций <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ле с Индией и <strong>в</strong> морских
предприятиях <strong>в</strong> прилегающих морях. Ста<strong>в</strong>я себе цель за<strong>в</strong>ладеть<br />
<strong>в</strong>осточной торго<strong>в</strong>лей пряностями, португальцы должны были дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать<br />
быстро — <strong>в</strong>о-пе|р<strong>в</strong>ых, для того чтобы помешать другим<br />
е<strong>в</strong>ропейским народам <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться открытием и, <strong>в</strong>о-<strong>в</strong>торых,<br />
чтобы прибыть на арену под<strong>в</strong>иго<strong>в</strong> Гамы до того, как индусы и<br />
мусульмане смогут про<strong>в</strong>ести эффекти<strong>в</strong>ную политическую и <strong>в</strong>оенную<br />
подгото<strong>в</strong>ку к борьбе. Кроме того, для <strong>в</strong>торой экспедиции необходимы<br />
были более крупные силы.<br />
На пути от Г<strong>в</strong>инеи до Каликута не было ни узких проли<strong>в</strong>о<strong>в</strong>,<br />
которые можно было бы легко контролиро<strong>в</strong>ать, ни каких-либо<br />
ключе<strong>в</strong>ых пункто<strong>в</strong> <strong>в</strong> открытых морях и у африканского побережья.<br />
Таким образом, Португалия должна была предпринять быстрые и<br />
решительные шаги: надо было о<strong>в</strong>ладеть африканским побережьем<br />
<strong>в</strong> таких пунктах, которые могли понадобиться португальцам для<br />
захода судо<strong>в</strong>, надо было также помешать другим народам зах<strong>в</strong>атить<br />
опорные базы на этом пути.<br />
Чело<strong>в</strong>ек, которому король хотел до<strong>в</strong>ерить руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о экспедицией,<br />
был, естест<strong>в</strong>енно, дон Васко да Гама, ныне адмирал<br />
Индийского моря. Дейст<strong>в</strong>ительно, <strong>в</strong> дарст<strong>в</strong>енной грамоте от 2 октября<br />
1501 года (?) король Мануэл распорядился, «что над <strong>в</strong>семи<br />
армадами, которые мы прикажем снарядить и снарядим <strong>в</strong> течение<br />
его жизни для отплытия <strong>в</strong> <strong>в</strong>ышеуказанные индийские порты,<br />
будут ли они предназначены для торго<strong>в</strong>ли то<strong>в</strong>арами или для <strong>в</strong>едения<br />
<strong>в</strong>ойны, он [Гама] может получить и получит гла<strong>в</strong>ное командо<strong>в</strong>ание<br />
[capytanya mor] — и когда он пожелает получить упомянутое<br />
командо<strong>в</strong>ание, мы не должны ни смещать его, ни назначать<br />
на этот пост другого адмирала, кроме него...» Этой грамоте король<br />
придал безусло<strong>в</strong>ную силу «без того, чтобы ей могло что-либо <strong>в</strong>оспрепятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать».<br />
Таким образом адмирал мог бы руко<strong>в</strong>одить и<br />
<strong>в</strong>торой экспедицией, если бы он был согласен на это. Но он устал<br />
после д<strong>в</strong>ухлетнего пла<strong>в</strong>ания. Оно было чрез<strong>в</strong>ычайно тяжелым<br />
н утомительным, и он желал отдохнуть, пользуясь с<strong>в</strong>оими <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь<br />
приобретенными почестями и пенсиями. Кроме того, он только<br />
что женился и хотел спокойст<strong>в</strong>ия или по крайней мере <strong>в</strong>ременной<br />
с<strong>в</strong>ободы от трудной жизни моряка.<br />
Узна<strong>в</strong>, что Гама не хочет <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться с<strong>в</strong>оим преимущест<strong>в</strong>ом,<br />
дон Мануэл стал искать другого руко<strong>в</strong>одителя экспедицией.<br />
Гго <strong>в</strong>ыбор пал на Педру Ал<strong>в</strong>ариша (или Педрал<strong>в</strong>ариша) Кабрала.<br />
Кабрал родился окого города Ко<strong>в</strong>ильяна <strong>в</strong> 1467 году (?).<br />
Следо<strong>в</strong>ательно_, когда Мануэл избрал его гла<strong>в</strong>нокомандующим<br />
флотом (capitao т о г ) , ему было 32 года. Он служил <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ремя<br />
пажем при д<strong>в</strong>оре Ж уана II, а потом стал членом короле<strong>в</strong>ского<br />
со<strong>в</strong>ета и <strong>в</strong>ступил <strong>в</strong> орден Христа. О его жизни из<strong>в</strong>естно мало. Нет<br />
никаких' данных, что он когда-либо пла<strong>в</strong>ал на корабле до того,<br />
как <strong>в</strong> 1499 году получил командо<strong>в</strong>ание (с тем, чтобы сугплыть <strong>в</strong><br />
1500 году); нет никаких данных и о том, что он когда-либо ео<strong>в</strong>ер-
ШИЛ <strong>в</strong>торое пла<strong>в</strong>ание. Это назначение было сделано, по<strong>в</strong>идимому,<br />
по каким-либо политическим соображениям, или же он был<br />
избран как фа<strong>в</strong>орит, без учета его способностей и пригодности для<br />
такого поста. Выбор этот чрез<strong>в</strong>ычайно странен, особенно при наличии<br />
испытанных и способных командиро<strong>в</strong> такого крупного<br />
масштаба, как Дуарти Пашеку, Бартоломеу Диаш и Николау<br />
Коэлью, — они <strong>в</strong>се, кстати, отпра<strong>в</strong>ились с Кабралом, но <strong>в</strong> подчиненном<br />
положении. В пользу Кабрала го<strong>в</strong>орит тот факт, что он,<br />
по<strong>в</strong>идимому, был приемлем для Васко да Гамы и что, несмотря<br />
на его молодость, его у<strong>в</strong>аж ала команда.<br />
Экспедиция состояла из тринадцати кораблей, которые были<br />
снаряжены с расчетом, что пла<strong>в</strong>ание продлится <strong>в</strong>осемнадцать<br />
месяце<strong>в</strong>. Кроме Пашеку, Коэлыо и Диаша, с флотилией плыл и<br />
Айриш Коррейа, который <strong>в</strong>едал <strong>в</strong>семи <strong>в</strong>опросами, относящимися<br />
к торго<strong>в</strong>ле, и которому были даны полномочия заключать торго<strong>в</strong>ые<br />
дого<strong>в</strong>оры. Поскольку корабли <strong>в</strong>езли большой груз для торго<strong>в</strong>ых<br />
целей, флотилия была снабжена пра<strong>в</strong>илами и указаниями<br />
относительно того, как <strong>в</strong>ести торго<strong>в</strong>лю. Были даны подробные<br />
инструкции, каса<strong>в</strong>шиеся упра<strong>в</strong>ления судами и отношений с местными<br />
пра<strong>в</strong>ителями. Большая часть письменных инструкций не<br />
дошла до пас, но сохранилась очень <strong>в</strong>ажная их часть — указания,<br />
которыми должен был руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аться Кабрал после прибытия<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, и меморандум, соста<strong>в</strong>ленный с участием Васко да<br />
Гамы ”, <strong>в</strong> который <strong>в</strong>ходят и со<strong>в</strong>еты по по<strong>в</strong>оду того, как плыть<br />
после прохождения остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса. Кроме этих инструкций,<br />
Кабрал <strong>в</strong>ез письмо к саморину с предложением дружбы и<br />
устано<strong>в</strong>ления торго<strong>в</strong>ых отношений. Однако <strong>в</strong> этом письме содержался<br />
пункт, <strong>в</strong> котором го<strong>в</strong>орилось, что если саморин не проя<strong>в</strong>ит<br />
доброй <strong>в</strong>оли или будет мешать португальцам, «наша т<strong>в</strong>ердая<br />
цель - ■следо<strong>в</strong>ать скорее <strong>в</strong>оле бога, чем людей, не прекращать,<br />
несмотря па любое сопроти<strong>в</strong>ление, это предприятие и продолжать<br />
наше морепла<strong>в</strong>ание, торго<strong>в</strong>лю и общение с этими странами, которым<br />
господь бог хочет сно<strong>в</strong>а оказать услугу нашими руками, не<br />
желая, чтобы наши труды по служению ему оказались напрасными».<br />
Кроме капитано<strong>в</strong> и трех факторо<strong>в</strong>, кормчих, писцо<strong>в</strong> и пере<strong>в</strong>одчико<strong>в</strong>,<br />
с флотилией отпра<strong>в</strong>ились Монсайди, пять индийце<strong>в</strong>, которых<br />
у<strong>в</strong>ез из Каликута Гама, и <strong>в</strong>осемь монахо<strong>в</strong> и с<strong>в</strong>ященнико<strong>в</strong>. В<br />
экспедицию был назначен также астроном — это, по<strong>в</strong>идимому,<br />
была единст<strong>в</strong>енная португальская экспедиция <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, име<strong>в</strong>шая<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем соста<strong>в</strong>е астронома.<br />
Суда но<strong>в</strong>ой флотилии были больше судо<strong>в</strong>, которые были у<br />
1'амы; тоннаж <strong>в</strong>сех тринадцати судо<strong>в</strong> <strong>в</strong> пять раз пре<strong>в</strong>ышал тоннаж<br />
судо<strong>в</strong> адмирала. Но если для флотилии Гамы было трудно<br />
’ П одлинность этого м ем орандум а под<strong>в</strong>ергалась сомнению.
набрать команду, то на корабли Кабрала стремились многие моряки<br />
и не моряки, и их плата была определена заранее, а специальных<br />
наград им не обещали.<br />
Из ошибок пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> Мануэл из<strong>в</strong>лек уроки.<br />
Поэтому, кроме д<strong>в</strong>ух грузо<strong>в</strong>ых судо<strong>в</strong> с то<strong>в</strong>арами, предназначенных<br />
для торго<strong>в</strong>ли с африканскими негра.ми, для индусо<strong>в</strong> он отпра<strong>в</strong>ил<br />
гораздо лучшие то<strong>в</strong>ары — медь, кино<strong>в</strong>арь, ртуть, янтарь,<br />
кораллы, шерстяную пряжу, атлас, бархат и т. п. Поскольку<br />
малабарцам португальские деньги были неиз<strong>в</strong>естны, иа флагманский<br />
корабль был погружен запас монеты других государст<strong>в</strong>,<br />
особенно Венеции.<br />
8 марта 1500 года ф.лотилия собралась <strong>в</strong> Белене, около пеоконченых<br />
стен монастыря иеронимито<strong>в</strong>. Интересно отметить, что<br />
одним из кораблей («Аиунсиада») со<strong>в</strong>местно с другими флорентийцами<br />
<strong>в</strong>ладел Бартоломо Маркиони (тот самый Маркиопи, который<br />
<strong>в</strong>ыда<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>екселя Ко<strong>в</strong>ильяну и Пай<strong>в</strong>е, когда они отпра<strong>в</strong>лялись<br />
<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое замечательное сухопутное путешест<strong>в</strong>ие <strong>в</strong> Мидию). Еще<br />
один корабль принадлежал португальцу - - графу Порту Алегри.<br />
Остальные суда принадлежали короне.<br />
После того как епископ доп Диогу Ортиш отслужил торжест<strong>в</strong>енную<br />
мессу <strong>в</strong> присутст<strong>в</strong>ии короля, Кабралу было поднесено<br />
знамя с короле<strong>в</strong>ским гербом, и экипажи, под з<strong>в</strong>уки музыки <strong>в</strong>олынок,<br />
дудок и барабано<strong>в</strong>, сели на корабли. На следующий день<br />
суда отпра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> пла<strong>в</strong>ание, которое оказалось еще более длительным,<br />
чем пла<strong>в</strong>ание Гамы.<br />
С самого начала флотилию преследо<strong>в</strong>али‘несчастья. 23 марта<br />
одно судно пропало. Хотя кое-кто ут<strong>в</strong>ерждал, что оно благополучно<br />
достигло какого-то безымянного порта, судно это, как полагают,<br />
пошло ко дну, несмотря на ясную погоду. 22 апреля корабли<br />
оказались <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду побережья Бразилии. Флотилия бросила якорь у<br />
берега и оста<strong>в</strong>алась там до 2 мая, хотя никакой или почти никакой<br />
раз<strong>в</strong>едки не осущест<strong>в</strong>лялось Г В Португалию был послан корабль,<br />
чтобы сообщить об открытии Бразилии; остальные одиннадцать<br />
кораблей по<strong>в</strong>ернули к Африке. Переход от Бразилии до мыса<br />
Доброй Надежды был долог и труден, и комета, замеченная <strong>в</strong> ночь<br />
на 12 мая, была принята за дурное предзнамено<strong>в</strong>ание. 24 мая флотилию<br />
застигла плохая погода, которой сла<strong>в</strong>ится южная Атлантика,<br />
суда оказались <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ласти <strong>в</strong>незапного жестокого шторма. При<br />
этом было потеряно четыре корабля, <strong>в</strong>ключая корабль смелого<br />
морепла<strong>в</strong>ателя, откры<strong>в</strong>шего мыс Доброй Надежды, Бартоломеу<br />
' Эта книга ие ста<strong>в</strong>ят с<strong>в</strong>оей задачей ос<strong>в</strong>етить <strong>в</strong>опрос об открытии Б р а зи <br />
лии К абралом и многие опорные моменты, с<strong>в</strong>язаины е с этим событием.<br />
Д о<strong>в</strong>ольно полный р ассказ об этом, снабженный пояснениями, мож но найти <strong>в</strong><br />
книге У ильяма Б рукса Гринли (издатель и пере<strong>в</strong>одчик) «П ла<strong>в</strong>ание П едру<br />
■Дл<strong>в</strong>ариша К абрала <strong>в</strong> Бразилию и <strong>Индию</strong>», напечатанной общ ест<strong>в</strong>ом Хаклю йт<br />
Лондон, 1938.
][чаша, утону<strong>в</strong>шего <strong>в</strong>месте с кораблем. Остальные семь судо<strong>в</strong><br />
б 1>1ли рассеяны — они неслись по <strong>в</strong>етру с по<strong>в</strong>режденными рангоутами<br />
и разор<strong>в</strong>анными парусами. Флагманский корабль Кабрала и<br />
д<strong>в</strong>а других корабля прошли <strong>в</strong> <strong>в</strong>иду мыса Доброй Надежды и обогнули<br />
его, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые приста<strong>в</strong> к берегу к се<strong>в</strong>еру от Софалы, <strong>в</strong> <strong>в</strong>осточной<br />
Африке. Оттуда они напра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> Мозамбик, где к ним<br />
присоединились еше три судна. Корабль под командо<strong>в</strong>анием<br />
/(йогу Диаш а зашел слишком далеко на <strong>в</strong>осток и открыл остро<strong>в</strong><br />
.\\адагаскар<br />
Потрати<strong>в</strong> десять дней на ремонт <strong>в</strong> Мозамбике, пра<strong>в</strong>итель которого,<br />
напуганный <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ремя дейст<strong>в</strong>иями Гамы, на сей раз проя<strong>в</strong>ил<br />
дружелюбие, флотилия напра<strong>в</strong>илась дальше и достигла<br />
26 июля Кил<strong>в</strong>ы (Килоа); пра<strong>в</strong>итель этого арабского царст<strong>в</strong>а относился<br />
к не<strong>в</strong>ерным неприязненно. Когда этот царь отказался подписать<br />
с ним дого<strong>в</strong>ор, Кабрал напра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Малинди, которого<br />
пн достиг 1 а<strong>в</strong>густа. Там дружелюбный пра<strong>в</strong>итель дал лоцмано<strong>в</strong>,<br />
и шесть португальских кораблей продолжали с<strong>в</strong>ой <strong>путь</strong><br />
к Анджиди<strong>в</strong>ским остро<strong>в</strong>ам, на индийском побережье. Здесь суда<br />
накренили и отремонтиро<strong>в</strong>али. Наконец 13 сентября кораб-<br />
.1Н Кабрала бросили якоря у Каликута; были подняты флаги и<br />
ши салют.<br />
Комендант порта (катуаль) при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал португальце<strong>в</strong> от<br />
имени саморина. На следующее утро были <strong>в</strong>ысажены, одетые<br />
г. .хорошее платье, пять индийских заложнико<strong>в</strong>, при<strong>в</strong>езенных из<br />
Португалии (<strong>в</strong>се они научились го<strong>в</strong>орить по-португальски). На<br />
них — кроме одного, Балтазара — никто не обращал никакого<br />
<strong>в</strong>нимания, потому что они были не из той касты, какую они назы<strong>в</strong>али<br />
по<strong>в</strong>ери<strong>в</strong>шему им Гаме, а из более низкой (они были<br />
^ П осле откры тия М адагаскара корабль Д иогу Д и аш а прод<strong>в</strong>инулся на се<strong>в</strong>ер<br />
до Берберы (?) <strong>в</strong> С ом али, им ея на борту многи.х больных. А рабы этого<br />
побереж ья прит<strong>в</strong>орились, будто они дружелю 'бно относятся к лортугальцам , и<br />
/(наш <strong>в</strong>ы садил пятьдесят больны х и десять здоро<strong>в</strong>ы х моряко<strong>в</strong> д л я ухода за<br />
больными. В резу л ьтате на борту корабля осталось д <strong>в</strong> адцать чело<strong>в</strong>ек тяж ело<br />
больных, которы х нельзя было пере<strong>в</strong>езти на берег, и около д <strong>в</strong>адцати здоро<strong>в</strong>ых<br />
члено<strong>в</strong> команды . А рабы зах <strong>в</strong>ати л и и перебили лю дей на берегу и послали л о д<br />
ки, чтобы атако<strong>в</strong>ать корабль Д и аш а. Старш ий пуш карь был болен, по^, притащ<br />
и<strong>в</strong>шись со с<strong>в</strong>оей койки, стал стрелять и з корабельны х орудий; он потопил<br />
|р и арабские лодки и отогнал остальные. М еж ду тем Д и аш и его ком анда<br />
подняли паруса и спаслись от опасности. Ч ерез три м есяца, после м ногих страданий,<br />
потеря<strong>в</strong> ещ е много лю дей, корабль прибыл па остро<strong>в</strong>а Зеленого мыса^<br />
О т <strong>в</strong>сего эки п аж а осталось <strong>в</strong> ж и<strong>в</strong>ы х только тринадцать чело<strong>в</strong>ек. Здесь Д и аш<br />
присоединился к К абралу, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ а<strong>в</strong>ш ем уся <strong>в</strong> П ортугалию . Д и огу Д и аш и его<br />
матросы были пер<strong>в</strong>ыми португальцам и, которые проплыли <strong>в</strong>округ А фрики от<br />
К расного моря до Гибралтарского проли<strong>в</strong>а.<br />
А м ож ет быть — « пер<strong>в</strong>ыми <strong>в</strong>ообщ е лю дьми, обогну<strong>в</strong>ш ими А фрику<br />
от К расного моря до е<strong>в</strong>1ропейских <strong>в</strong>од, т ак как некоторы е ученые сомне<strong>в</strong>аются<br />
<strong>в</strong> досто<strong>в</strong>ерности р ассказа Геродота о пла<strong>в</strong>ании финикийских моря-<br />
I.OB <strong>в</strong>округ А фрики <strong>в</strong> конце V II или начале V I <strong>в</strong>ека до наш ей эры. —<br />
Прим. ред.]
рыбаками). Выслуша<strong>в</strong> за<strong>в</strong>ерения саморина <strong>в</strong> дружбе и получи<strong>в</strong><br />
охранную грамоту для <strong>в</strong>едения торго<strong>в</strong>ли, Кабрал дерзко потребо<strong>в</strong>ал<br />
заложнико<strong>в</strong>; <strong>в</strong> знак доброжелательст<strong>в</strong>а саморин послал на<br />
корабль пять брамино<strong>в</strong>, которые должны были оста<strong>в</strong>аться там <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>ремя <strong>в</strong>изита предста<strong>в</strong>ителя Кабрала <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орец. Пра<strong>в</strong>итель от<strong>в</strong>ел<br />
португальцам дом около берега и там же предоста<strong>в</strong>ил им склад<br />
для то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>.<br />
Между тем арабы задумали перехитрить португальце<strong>в</strong>: ф актора<br />
Айриша Коррейю предупредили, что ожидается нападение<br />
на склад с целью разграбления. Через несколько дней, 16 декабря<br />
1500 года, когда стемнело, несколько тысяч (согласно португальскому<br />
сообщению) арабо<strong>в</strong> незаметно окружили склад и жилье.<br />
Один из слуг Коррейи услышал необычный шум и, <strong>в</strong>ыгляну<strong>в</strong>, у<strong>в</strong>идел<br />
приближающуюся толпу. Он сразу стал кричать: «Воры,<br />
<strong>в</strong>оры!» («Ladroes, ladr5es!»). Но было уже поздно. Толпа арабо<strong>в</strong>,<br />
моплахо<strong>в</strong> и индусо<strong>в</strong> перебралась через стены <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>ор. Прочные<br />
д<strong>в</strong>ери склада и дома <strong>в</strong>ыдержали натиск, но толпа бросилась на<br />
легкие крыши; <strong>в</strong> португальце<strong>в</strong> стали стрелять из луко<strong>в</strong> и бросать<br />
дротики. У португальце<strong>в</strong> был только небольшой запас стрел для<br />
арбалето<strong>в</strong>, и, <strong>в</strong>ыстрели<strong>в</strong> несколько раз, они оказались безоружны.<br />
Коррейа отдал приказ бежать к берегу. Из <strong>в</strong>осьмидесяти чело<strong>в</strong>ек,<br />
находи<strong>в</strong>шихся <strong>в</strong> помещении, тридцать были убиты; <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя бегст<strong>в</strong>а<br />
было убито еще четырнадцать е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>, так что лодки<br />
достигло только тридцать шесть чело<strong>в</strong>ек, по большей части тяжело<br />
раненных. Айриш Коррейа был убит; одному из матросо<strong>в</strong> ед<strong>в</strong>а удалось<br />
спасти маленького сына Коррейи, бы<strong>в</strong>шего с отцом. Наконец,<br />
толпа была отогнана отрядом, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шимся на <strong>в</strong>ыручку с<strong>в</strong>оих<br />
то<strong>в</strong>арищей. Этой непростительной резней был положен конец <strong>в</strong>сем<br />
дружест<strong>в</strong>енным отношениям с саморином, который не принес<br />
из<strong>в</strong>инений за случи<strong>в</strong>шееся. Кабрал <strong>в</strong>озложил от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енность на<br />
него и <strong>в</strong> отместку сжег десять арабских кораблей, стоя<strong>в</strong>ших у берега,<br />
а потом обстрелял город.<br />
После этой кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ой стычки Кабрал отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Кочин ”,<br />
пра<strong>в</strong>итель которого (<strong>в</strong>раждебно относи<strong>в</strong>шийся к Каликуту<br />
и за<strong>в</strong>идо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший его проц<strong>в</strong>етанию) при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал его и<br />
<strong>в</strong>ступил с ним <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ые перего<strong>в</strong>оры. Кабрал купил там перца,<br />
корицы, бензойной смолы ”, мускуса, фарфора и тонких тка-<br />
’ Кочин — <strong>в</strong> конце XV <strong>в</strong>ека <strong>в</strong>торостепенный, позднее <strong>в</strong>аж нейш ий порт<br />
М алабарского берега. Ро-сту Кочина содейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало его <strong>в</strong>ы годное полож ение —<br />
на се<strong>в</strong>ерном конце длинной косы, ограж даю ш ей со стороны океана обширную,<br />
из<strong>в</strong>илистую и глубокую бухту — лагуну, к которой прилегает сам ая густо<br />
населенная <strong>в</strong> И ндии область. — П рим. ред.<br />
^ Б ензойная смола (бензой или росный л ад ан ) — ценное ароматическое<br />
(при горении) <strong>в</strong>еш ест<strong>в</strong>о; добы <strong>в</strong>ается из ст<strong>в</strong>ола и <strong>в</strong>ет<strong>в</strong>ей дикорастуш его тропического<br />
дере<strong>в</strong>а S iy r a x b enzoin, распространенного на полуостро<strong>в</strong>ах И ндокитай<br />
« М алакка и на многих остро<strong>в</strong>ах Индонезии. — П рим. ред.
ней И отр а<strong>в</strong>и л ся затем к КаннануруГ Там на корабли<br />
была погружена корица, и 16 ян<strong>в</strong>аря флотилия отпра<strong>в</strong>илась<br />
II Португалию.<br />
На пути домой было замечено индийское судно, но поскольку<br />
ого капитан прислал подарки и согласился признать <strong>в</strong>ерхо<strong>в</strong>енст<strong>в</strong>о<br />
Португалии, судно было отпущено не<strong>в</strong>редимым. Около Мозамбика<br />
один из кораблей флотилии сел на мель, так как его капитан<br />
Саншу ди Туар отказался следо<strong>в</strong>ать указаниям кормчего. Корабль<br />
дал течь, и хотя экипаж, негромоздкие предметы и снаряжение<br />
были спасены, корабль пришлось бросить. Его сожгли <strong>в</strong>месте<br />
с остатками груза, потому что на других судах уже не было<br />
для него места.<br />
После того как флотилия достигла Мозамбика, один из кораблей<br />
был послан <strong>в</strong> Софалу для торго<strong>в</strong>ых сделок. Португальцы<br />
получили золото <strong>в</strong> обмен за безделушки, потому что <strong>в</strong> Софале<br />
жили наи<strong>в</strong>ные африканцы, которых было легко убедить отдать<br />
золотые бусы за стеклянные. Прежде чем покинуть Софалу,<br />
Саншу ди Туар (с которым был <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е со<strong>в</strong>етника и пере<strong>в</strong>одчика<br />
Гашпар да Гама) <strong>в</strong>ыманил у «царя» письмо к Кабралу с<br />
настоятельной просьбой послать больше судо<strong>в</strong> <strong>в</strong> Софалу. После<br />
этого Туар отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Португалию.<br />
Между тем Кабрал приказал накренить на бок и конопатить<br />
(юта<strong>в</strong>шиеся <strong>в</strong> Мозамбике суда, потому что они были серьезно<br />
по<strong>в</strong>реждены. Вскоре после отплытия флотилии из Мозамбика<br />
налетел ужасный ураган, и суда были рассеяны. Некоторые корабли<br />
Кабрала обогнули мыс Доброй Надежды 22 мая 1501 года<br />
и, наконец, 31 июля 1501 года поднялись по Тежу <strong>в</strong> Лиссабон.<br />
Один из его кораблей (<strong>в</strong>ероятно, отдели<strong>в</strong>шийся <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя бури)<br />
достиг Португалии еще 23 июня.<br />
В сообщении о путешест<strong>в</strong>ии, которое сделал Синьории <strong>в</strong>енецианский<br />
посол <strong>в</strong> Португалии Джо<strong>в</strong>анни Маттео Кретико, го<strong>в</strong>орится:<br />
семь судо<strong>в</strong> благополучно проделали обратное путеш ест<strong>в</strong>ие. Одно судно село<br />
ма мель... Т олько одно судно... <strong>в</strong> триста тонн <strong>в</strong>ернулось <strong>в</strong> порт... Сообщ аю т,<br />
что другие суда поблизости. М не приш лось <strong>в</strong>идеть с<strong>в</strong>етлейш его кораля, который<br />
поз<strong>в</strong>ал меня и зая<strong>в</strong>ил, что я долж ен поздра<strong>в</strong>ить его с тем , что его корабл1И<br />
пернул,ись из И ндии с грузом пряностей; я т а к и сделал приличест<strong>в</strong>ую щ им для<br />
меня образом . В тот <strong>в</strong>ечер он устроил праздник <strong>в</strong>о д<strong>в</strong>орце, по <strong>в</strong>сем у городу<br />
з<strong>в</strong>шшл'и <strong>в</strong> колокола, а на следую щ ий день он приказал устроить по <strong>в</strong>сей стране<br />
торж ест<strong>в</strong>енную процессию.<br />
Когда Кретико был у короля <strong>в</strong> следующий раз, тот зая<strong>в</strong>ил ему,<br />
что теперь <strong>в</strong>енецианцы должны посылать с<strong>в</strong>ои корабли за пряно-<br />
* К аннанур располож ен <strong>в</strong> 25 килом етрах к юго-<strong>в</strong>остоку от мыса Д ели.<br />
П рим. ред.
стями <strong>в</strong> Лиссабон и что «он будет при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать их и что они<br />
могут чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать себя как дома. Короче, он считает, что Индия<br />
находится под его <strong>в</strong>ластью»<br />
Тем <strong>в</strong>ременем подошли другие корабли Кабрала. Грузы, которые<br />
имелись лишь на пяти кораблях, были так ценны, что не<br />
только <strong>в</strong>ознаграждали корону за ее расходы, но и, несмотря на<br />
большие потери <strong>в</strong> судах и <strong>в</strong> грузе, принесли солидный барыш —<br />
сто проценто<strong>в</strong> на <strong>в</strong>ложенный капитал.<br />
Д о н ас дош ло много писем, зам еток и записей <strong>в</strong> дне<strong>в</strong>никах со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong><br />
этих событий, <strong>в</strong> которых рассказы <strong>в</strong>ается об успехе пла<strong>в</strong>ания К абрала<br />
и о <strong>в</strong>озм ож ны х последст<strong>в</strong>иях этого д л я итальянской торго<strong>в</strong>ли. И х м ож но найти<br />
<strong>в</strong> указан ной <strong>в</strong>ыш е пре<strong>в</strong>осходной книге Гринли «П ла<strong>в</strong>ание П едру А л<strong>в</strong>ариш а<br />
К абрала <strong>в</strong> Б разилию и <strong>Индию</strong>».
ЛИССАБОН В 1502 ГОДУ<br />
Ты, благородны й Л иссабон, <strong>в</strong>ознесся<br />
Н ад многими другими городами!<br />
К амоэнс. «Л узиады », III, 57.<br />
<strong>Морской</strong> <strong>путь</strong> <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> был открыт Васко да Гамой. Он был<br />
затем исследо<strong>в</strong>ан Педру Ал<strong>в</strong>аришем Кабралом и небольшой<br />
флотилией <strong>в</strong> четыре корабля, посланной под командой Ж уана да<br />
Но<strong>в</strong>а <strong>в</strong> 1501 го д у ’. Для про<strong>в</strong>едения <strong>в</strong> жизнь с<strong>в</strong>оего плана, стремясь<br />
<strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>ать торго<strong>в</strong>лю пряностями иа Востоке из рук арабо<strong>в</strong> и<br />
египетски.х мамелюко<strong>в</strong> и закрепить богатые доходы от этой торго<strong>в</strong>ли<br />
за с<strong>в</strong>оей страной, король Мануэл решил отпра<strong>в</strong>ить <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
большой флот. Цель этой экспедиции состояла <strong>в</strong> том, чтобы заложить<br />
п|ючные осно<strong>в</strong>ы для торго<strong>в</strong>ли (а если будет удобно, и для<br />
за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания) и как можно быстрее напра<strong>в</strong>ить к Лиссабону тот<br />
поток торго<strong>в</strong>ых грузо<strong>в</strong>, который шел до сих пор почти исключительно<br />
на арабских кораблях и через арабские и египетские порты.<br />
Для руко<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>а чет<strong>в</strong>ертой индийской армадой король сначала<br />
избрал Кабрала, который приобрел теперь громадную популярность<br />
<strong>в</strong> глазах публики: открытие им Бразилии и его успехи <strong>в</strong><br />
Индии были притчей <strong>в</strong>о языцех <strong>в</strong> Лиссабоне. Но позже король<br />
<strong>в</strong>озложил эту миссию па Гаму, хотя причины, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие которых<br />
Кабрал отказался принять командо<strong>в</strong>ание или был <strong>в</strong>ычеркнут из<br />
списка приемлемых для такого поста кандидатур, неясны и темны”.<br />
Поскольку Кабрал исчез со сцены, король обратился к чело<strong>в</strong>еку.<br />
наиболее пригодному для этого поста. Это был тот командир,<br />
который пер<strong>в</strong>ый прошел по не занесенным на карты морям и<br />
посетил неиз<strong>в</strong>естные страны Восточной Африки и Индии, — Васко<br />
да Гама, теперь дон Васко, адмирал Индии. Король <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал Гаму,<br />
*' На обратном пути Н о<strong>в</strong>а открыл остро<strong>в</strong> С<strong>в</strong>. Елены.<br />
Один хронист зая<strong>в</strong>ляет, что К абрал отказался от ком андо<strong>в</strong>ания, когда<br />
у зн ал о м алы х р азм ерах флотилии. К аш таньеда загадочно ут<strong>в</strong>ерж дает, что<br />
«по ряду осно<strong>в</strong>ательны х причин дон М ануэл отнял ком андо<strong>в</strong>ание у К абрала и<br />
п ередал его Ваоко да Гаме». Д ругие источники указы <strong>в</strong>аю т, что Гама настоял<br />
на с<strong>в</strong>оих пра<strong>в</strong>ах, данны х ему короле<strong>в</strong>ским указом , который разреш ал ему<br />
<strong>в</strong>зять гла<strong>в</strong>ное ком андо<strong>в</strong>ание над любым флотом, отпра<strong>в</strong>ляю ш им ся <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>.<br />
С уш ест<strong>в</strong>ует такж е ут<strong>в</strong>ерж дение, будто М ануэл был недо<strong>в</strong>олен дейст<strong>в</strong>иями К абрала<br />
<strong>в</strong> К аликуте. И, наконец, ут<strong>в</strong>ерж даю т, что Гам а попросил <strong>в</strong>ручить ему<br />
ком андо<strong>в</strong>ание, чтобы отомстить ж ителям К али кута за то, как они обош лись с<br />
португальцам и.
изложил ему с<strong>в</strong>ои цели и планы, изложил ему и те осно<strong>в</strong>ания<br />
которые заста<strong>в</strong>ляли его надеяться, что дон Васко разо<strong>в</strong>ьет и расширит<br />
торго<strong>в</strong>ые с<strong>в</strong>язи, устано<strong>в</strong>ленные для блага его соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя пер<strong>в</strong>ого его пла<strong>в</strong>ания. Гама принял поручение<br />
немедленно <strong>в</strong>зял на себя командо<strong>в</strong>ание и стал ускоренными темпами<br />
заканчи<strong>в</strong>ать подгото<strong>в</strong>ку к но<strong>в</strong>ой экспедиции.<br />
С тех пор как 8 июля 1497 года пер<strong>в</strong>ая флотилия Гамы отчалила<br />
от Риштеллу, Лиссабон изменился до неузна<strong>в</strong>аемости. Из<strong>в</strong>естия,<br />
при<strong>в</strong>езенные с Востока тремя побы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шими <strong>в</strong> Индии флотилиями,<br />
сначала уди<strong>в</strong>или, а потом так <strong>в</strong>озбудили португальский,<br />
народ и подстегнули его к деятельности, как ни одно другое событие<br />
<strong>в</strong> его истории. Пышные общест<strong>в</strong>енные здания, которые начал<br />
строить король, побудили богатых д<strong>в</strong>орян и купцо<strong>в</strong> подражать<br />
^ у ; <strong>в</strong> городе и за его стенами началось лихорадочное ожи<strong>в</strong>ление.<br />
Площади и улицы Лиссабона были заполнены горожанами и<br />
иностранцами: зах<strong>в</strong>аты<strong>в</strong>ающие но<strong>в</strong>ости об открытиях, подобно<br />
лесному пожару, распространились по <strong>в</strong>сей Г<strong>в</strong>ропе, и <strong>в</strong> Лиссабон<br />
стали стекаться <strong>в</strong>енецианцы, генуэзцы, флорентийцы, фламандцы<br />
немцы, французы, испанцы н англичане, реши<strong>в</strong>шие <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться<br />
откры<strong>в</strong>ающимися золотыми <strong>в</strong>озможностями. Мужчины<br />
женщины и дети собирались <strong>в</strong>округ прогули<strong>в</strong>ающихся моряко<strong>в</strong> и<br />
до<strong>в</strong>ерчи<strong>в</strong>о слушали, раскры<strong>в</strong> рот, их х<strong>в</strong>астли<strong>в</strong>ые и приукрашенные<br />
рассказы оо Индии, Африке и остро<strong>в</strong>ах <strong>в</strong> океане. Прибрежные<br />
та<strong>в</strong>ерны Рибеиры и гостиницы Алфамы * были полны празтиошатаюшимися<br />
и рабочим людом; у <strong>в</strong>сех на устах была Индия, ее чудеса<br />
и сказочные богатст<strong>в</strong>а. R толпе шныряли, проникая <strong>в</strong>сюду<br />
шпионы <strong>в</strong>енецианской Синьории, агенты Медичи и других иностранных<br />
государей. Вести о португальской деятельности на<br />
иостоке имели для них <strong>в</strong>есьма <strong>в</strong>ажное значение, потому что они<br />
угрожали самой осно<strong>в</strong>е их проц<strong>в</strong>етания; дошедшие до нас отчеты<br />
и дне<strong>в</strong>ники показы<strong>в</strong>ают, что иностранные агенты при д<strong>в</strong>оре короля<br />
Аануэла дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али очень акти<strong>в</strong>но. В городе было также множест<strong>в</strong>о<br />
купцо<strong>в</strong> из Нидерландо<strong>в</strong> и из Англии, приеха<strong>в</strong>ших для покупки<br />
пряностей и других индийских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>; там собирались люди<br />
иска<strong>в</strong>шие <strong>в</strong> быстрорастущей столице работы, сюда приезжали’<br />
надеясь получить службу <strong>в</strong> замках и <strong>в</strong> городах, оказа<strong>в</strong>шиеся без<br />
дела кондотьеры *.<br />
Берега Гежу от <strong>в</strong>орот города до Риштеллу предста<strong>в</strong>ляли собой<br />
гудящии улей. На <strong>в</strong>ершинах холмо<strong>в</strong> и на их склонах строились<br />
д<strong>в</strong>орць! и <strong>в</strong>иллы. На строительст<strong>в</strong>е кафедрального собора Моря<br />
(Vatnedial do Маг) и церк<strong>в</strong>и иеронимито<strong>в</strong> <strong>в</strong> Белене работали ты-<br />
К <strong>в</strong>ар талы <strong>в</strong> западной части Л иссабона: Рибейра — низменный А лф а-<br />
ма — <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ышенный. — Прим. ред. ’<br />
М аркса, — «атаманы банд, постоянно перехо-
сячи ремесленнико<strong>в</strong>. Гам, где широкой полосой растилался ж ёлтый<br />
песок, теперь строились склады для приема индийских грузо<strong>в</strong>.<br />
У самого берега реки на.ходились рыбные рынки, там можно было<br />
у<strong>в</strong>идеть рыбу са.мых разнообразных пород и сорто<strong>в</strong>; у каждого<br />
прила<strong>в</strong>ка женшины <strong>в</strong>изгли<strong>в</strong>о предлагали с<strong>в</strong>ои то<strong>в</strong>ары, а их яркие<br />
одежды <strong>в</strong> солнечном с<strong>в</strong>ете казались пестрым жи<strong>в</strong>ым ко<strong>в</strong>ром. Через<br />
толпу проби<strong>в</strong>ались погоншики осло<strong>в</strong>; их корзины и короба<br />
были полны клубники и оли<strong>в</strong>ок. Там было множест<strong>в</strong>о мужчин и<br />
женщин, чистящих, солящих и упако<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>ающих <strong>в</strong> бочки рыбу, ко-<br />
\ торая потом отпра<strong>в</strong>лялась <strong>в</strong> другие страны Е<strong>в</strong>ропы. Рыбаки болтали,<br />
чиня с<strong>в</strong>ои бурые сети. Рядом стояли бездельники, которые<br />
А<br />
i глазели на рабочих, сгружа<strong>в</strong>ших кирпичи и обтесанные камни<br />
I для домо<strong>в</strong>, <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>ига<strong>в</strong>шихся по<strong>в</strong>сюду, или же наблюдали за лодка-<br />
F ми с ржа<strong>в</strong>окраспыми парусами, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>раща<strong>в</strong>шимися с рыболо<strong>в</strong>ных<br />
i отмелей <strong>в</strong>близи берега.<br />
Подальше от берега находились арсеналы и короле<strong>в</strong>ские то<strong>в</strong>арные<br />
склады. В литейных, где работали гла<strong>в</strong>ным образом негры,<br />
изгото<strong>в</strong>лялись громадные якоря, оружие и боеприпасы. Посло<strong>в</strong>ам<br />
одного немецкого оче<strong>в</strong>идца, эти негры «казались циклопами<br />
<strong>в</strong> кузнице Вулкана». В арсеналах собирались большие запасы<br />
с<strong>в</strong>инца, меди, дре<strong>в</strong>есного угля, селитры и серы, а также «бесконечное<br />
число копий, пушечных ядер, шлемо<strong>в</strong>, металлических нагруднико<strong>в</strong><br />
и <strong>в</strong>сякого рода снаряжение и оснастка, которые могли быть<br />
использо<strong>в</strong>аны на кораблях». В доках стояли суда, большие и<br />
малые, на <strong>в</strong>сех стадиях постройки, потому что фрахто<strong>в</strong>ая торго<strong>в</strong>ля<br />
португальце<strong>в</strong> быстро раз<strong>в</strong>и<strong>в</strong>алась.<br />
Узкие улицы нижнего города, обнесенного стеной, б[яли полны<br />
народу; с утра до <strong>в</strong>ечера иа них разда<strong>в</strong>ались крики прода<strong>в</strong>цо<strong>в</strong><br />
съестных припасо<strong>в</strong>. На углах, разду<strong>в</strong>ая пламя <strong>в</strong> глиняных жаро<strong>в</strong>нях,<br />
предлагали с<strong>в</strong>ой то<strong>в</strong>ар прода<strong>в</strong>цы каштано<strong>в</strong>. Лотошники и<br />
лотошницы с лотками на голо<strong>в</strong>ах торго<strong>в</strong>али маслом, рыбой, <strong>в</strong>одой<br />
и о<strong>в</strong>ощами. Булочники прода<strong>в</strong>али хлебы, лежа<strong>в</strong>шие у них на голо<strong>в</strong>е<br />
<strong>в</strong> больших плоских корзинах. В корзинах же, похожих на<br />
клетки, прода<strong>в</strong>алась кричащая и гогочущая птица. На перекрестках<br />
стояла <strong>в</strong>онь от боен и доносились запахи жареной пищи;<br />
почти каждую минуту прохожих просили посторониться криками,<br />
которые и сейчас еще можно услышать <strong>в</strong> Лиссабоне: «Agua vae!»<br />
(«Берегись, <strong>в</strong>ода!») — это жильцы <strong>в</strong>ерхних этажей откры<strong>в</strong>али<br />
окна и <strong>в</strong>ыли<strong>в</strong>али <strong>в</strong>едра с <strong>в</strong>одой и помоями; нечистоты теклй по<br />
открытым кана<strong>в</strong>ам <strong>в</strong> середине улицы. Над голо<strong>в</strong>ами прохожих<br />
<strong>в</strong>ы<strong>в</strong>еши<strong>в</strong>алось на жердях, как это делается и поныне, белье для<br />
просушки.<br />
Через множест<strong>в</strong>о <strong>в</strong>орот по узким крутым переулкам <strong>в</strong>збирались<br />
<strong>в</strong><strong>в</strong>ерх полунагие иегритяики-рабыни с ку<strong>в</strong>шинами <strong>в</strong>оды из<br />
источнико<strong>в</strong>; <strong>в</strong>олы и ослы, запряженные <strong>в</strong> телеги, тянули по булыжной<br />
мосто<strong>в</strong>ой <strong>в</strong> <strong>в</strong>ерхний город груды капусты, репы, дынь.
оли<strong>в</strong>ок И ИНЫХ плодо<strong>в</strong>. Дома <strong>в</strong>ерхнего города, окрашенные часто<br />
<strong>в</strong> яркие ц<strong>в</strong>ета, с изящными трубами из те.мнокрасной адобы,<br />
покрытые ц<strong>в</strong>етной черепицей, <strong>в</strong>ыглядели при южном солнечном<br />
с<strong>в</strong>ете радостно и <strong>в</strong>есело. Веселили <strong>в</strong>зор и шпили д<strong>в</strong>орцо<strong>в</strong>, собо;ро<strong>в</strong><br />
и башни церк<strong>в</strong>ей, монастырей н монастырских под<strong>в</strong>орий. Облик<br />
этих зданий безошибочно <strong>в</strong>ыда<strong>в</strong>ал их ма<strong>в</strong>ританское происхождение.<br />
А <strong>в</strong>ысоко над ними <strong>в</strong>здымался блесте<strong>в</strong>ший, подобно короне,<br />
старый ма<strong>в</strong>ританский д<strong>в</strong>орец короля — у него были <strong>в</strong>ысокие крыши<br />
и похожие на стрелы башни.<br />
В нижнем городе находились мельницы, там слышался немолчный<br />
однообразный грохот тяжелых жерно<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, <strong>в</strong>ращаемых<br />
лошадьми. Иа углах прода<strong>в</strong>али жареную пищу, постоянно з<strong>в</strong>енели<br />
молотки оруже['1нико<strong>в</strong>, и улицы были полны едкого дыма, плы<strong>в</strong>ущего<br />
из кузниц. Па углах площадей сидели писцы, которые за<br />
небольшую мзду .могли написать любо<strong>в</strong>ное письмо, прошение,<br />
дело<strong>в</strong>ое обязательст<strong>в</strong>о, стихи или эпитафию.<br />
На ие<strong>в</strong>ольничЕшм рынке <strong>в</strong>сегда толпилось множест<strong>в</strong>о покупателей<br />
и бездельнико<strong>в</strong>, - часами они наблюдали за торго<strong>в</strong>лей<br />
людьми и лико<strong>в</strong>али, обнажая и осматри<strong>в</strong>ая жадными глазами<br />
бронзо<strong>в</strong>ые тела рослых мужчин и стройных, как статуи, женщин.<br />
Работорго<strong>в</strong>ец громко <strong>в</strong>осх<strong>в</strong>алял физические достоинст<strong>в</strong>а не<strong>в</strong>ольнико<strong>в</strong>.<br />
Покупатели торго<strong>в</strong>ались и, наконец, у<strong>в</strong>одили с собой<br />
людей, как скот...<br />
Когда на город спускалась ночь, узкие из<strong>в</strong>илистые улицы<br />
были опасны, особенно <strong>в</strong> наиболее темных местах: от ночной<br />
стражи было мало пользы; <strong>в</strong>се горожане носили с собой ножи;<br />
очень часты были стычки, драки, поножо<strong>в</strong>щина и еще худшие<br />
дела. Когда заходило солнце, можно было <strong>в</strong>идеть, как сидели на<br />
с<strong>в</strong>оих порогах и шили брезентщики; гаснущий с<strong>в</strong>ет мерцал на оружии<br />
проходящих солдат, слабо ос<strong>в</strong>ещая мрачных, суро<strong>в</strong>ых монахо<strong>в</strong><br />
с тонзурой \ шага<strong>в</strong>Еиих <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих длинных сутанах и <strong>в</strong> сандалиях,<br />
и горшечнико<strong>в</strong> <strong>в</strong> белых алжубах'^, без конца <strong>в</strong>раща<strong>в</strong>ших<br />
с<strong>в</strong>ои гончарные круги <strong>в</strong> наступающей темноте. А позже, когда<br />
тени удлинялись и пропадали <strong>в</strong> черной ночи, <strong>в</strong> городе и -на берегу<br />
реки зажигались факелы. З<strong>в</strong>уки лютен и бубно<strong>в</strong>, дудок и барабано<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> та<strong>в</strong>ернах и кабаках смеши<strong>в</strong>ались с криками и смехом мужчин<br />
и женщин и с грубыми ругательст<strong>в</strong>ами пьяных.<br />
С <strong>в</strong>осходо.м солнца <strong>в</strong> городе сно<strong>в</strong>а начиналось д<strong>в</strong>ижение, сно<strong>в</strong>а<br />
<strong>в</strong> теплом <strong>в</strong>оздухе слышался шум чело<strong>в</strong>еческой деятельности. На<br />
<strong>в</strong>ерфях отры<strong>в</strong>исто ударяли молотки плотнико<strong>в</strong> и конопатчико<strong>в</strong>,<br />
<strong>в</strong>есело гудели горны и шипел огонь кузниц <strong>в</strong> к<strong>в</strong>артале Сан-Франсишку,<br />
из-за реки доносились матросские песни; чем ближе было<br />
‘ Тонзура — бук<strong>в</strong>ально пострижение; <strong>в</strong>ыбритый на м акуш ке круж ок у<br />
католических с<strong>в</strong>ящ еннико<strong>в</strong> и монахо<strong>в</strong>. — П рим. род.<br />
- А лж уба — м а<strong>в</strong>ри танская одеж да, <strong>в</strong>роде тупики: узкий халат без р у к а<br />
<strong>в</strong>о<strong>в</strong> или с короткими рука<strong>в</strong>ам и. — Прим. ред.
К полудню, тем громче стано<strong>в</strong>ился поднимающийся <strong>в</strong> небеса многообразный<br />
шум проц<strong>в</strong>етающего средне<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ого города.<br />
Таким знал Лиссабон дон Васко да Гама; <strong>в</strong>зя<strong>в</strong> <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь на себя<br />
ко.мандо<strong>в</strong>аиие флотилией, он проехал через него, прибы<strong>в</strong> из<br />
Э<strong>в</strong>оры. Ои при<strong>в</strong>ык к этим зрелищам и з<strong>в</strong>укам, ежедне<strong>в</strong>но обходя<br />
суда, арсеналы и склады и пополняя амбары для нужд короле<strong>в</strong>ской<br />
службы. Значительная часть этого Лиссабона исчезла, была<br />
со<strong>в</strong>ершенно сметена с лица земли ужасным землетрясением<br />
1755 года, но общий <strong>в</strong>ид, з<strong>в</strong>уки и краски по<strong>в</strong>седне<strong>в</strong>ной жизни<br />
населения города у реки Тежу с этих далеких дней 1502 года<br />
изменились очень мало — если <strong>в</strong>ообще изменились.<br />
Флотилия Гамы была разделена на три части. Самая большая<br />
часть, под непосредст<strong>в</strong>енным командо<strong>в</strong>анием адмирала, состояла<br />
из десяти судо<strong>в</strong>. Вторая часть, из пяти судо<strong>в</strong>, была под командой<br />
Висенти Судрё, дяди Гамы. Висенти Судрё было приказано, крейсируя<br />
по Индийскому океану, лик<strong>в</strong>идиро<strong>в</strong>ать или серьезно расстроить<br />
арабскую морскую торго<strong>в</strong>лю. Третья группа тоже состояла<br />
из пяти кораблей, ею командо<strong>в</strong>ал Ишта<strong>в</strong>ан да Гама, племянник<br />
адмирала Е Таким образом Гаме удалось передать командо<strong>в</strong>ание<br />
подчиненными группами <strong>в</strong> руки члено<strong>в</strong> его собст<strong>в</strong>енной<br />
се.мьи, преданных его (и с<strong>в</strong>оим) личным интересам. Такой порядок<br />
как нельзя лучше удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орял <strong>в</strong>сех, кто имел касательст<strong>в</strong>о<br />
к делу.<br />
‘ Эти корабли — redondos — долж ны были остаться <strong>в</strong> индийских <strong>в</strong>одах<br />
и охранять фактории.
гллил ЛЕПЯТилдцлтля<br />
ВТОРОЕ ПЛАВАНИЕ ВАСКО ДА ГАМЫ<br />
И <strong>в</strong> следую щ ем 1,502 году он сно<strong>в</strong>а послал<br />
В аскуса Г ам у с десятью кораблям и, поручи<strong>в</strong> ему<br />
стать господином м оря н сделать <strong>в</strong>се <strong>в</strong>озм ож ное<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>ред м а<strong>в</strong>рам .<br />
П ерчас, «Странники», !,<br />
St.<br />
Сам доп Васко не оста<strong>в</strong>ил Ешкаких записей о с<strong>в</strong>оей <strong>в</strong>торой<br />
исключением одаой<br />
юТипи 1 заметки об африканском прибрежном городе<br />
них источникоГ^^” "'' “ пла<strong>в</strong>ании мы из<strong>в</strong>лекаем из посторон-<br />
Таких источнико<strong>в</strong> у нас имеется три. О диег - - это рассказ о<br />
путешест<strong>в</strong>ии, соста<strong>в</strong>ленный фламандским матросом или офицемй’<br />
кораблей. Этот рассказ, напечатани<br />
Ант<strong>в</strong>ерпене <strong>в</strong> 1504 году и озагла<strong>в</strong>ленный «Каль-<br />
?ими<br />
не обработан, неуклюж по форме и стилю, сомном<br />
о З<br />
(и, <strong>в</strong>ероятно, кое-где очень приукрашен); по<strong>в</strong>идимому,<br />
это сочинение не<strong>в</strong>ежест<strong>в</strong>енного чело<strong>в</strong>ека ". Как ни странно<br />
на протяжении <strong>в</strong>сего рассказа имя Васко да Гамы нигде не <strong>в</strong>стреникакого<br />
сомнения, что <strong>в</strong> данном случае'мы<br />
^ подлинным отчетом о <strong>в</strong>тором пла<strong>в</strong>ании Гамы )ia<br />
косток. /1,аты, наз<strong>в</strong>ания местностей и события соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>уют<br />
из<strong>в</strong>естным нам датам, наз<strong>в</strong>аниям и событиям, а кроме того отчет<br />
детали, которые не <strong>в</strong>стречаются больше<br />
1г,ямяФгг°^<br />
португальских кораблей служил<br />
фламандец, не уди<strong>в</strong>ителен, поскольку среди моряко<strong>в</strong> и торго<strong>в</strong>це<strong>в</strong><br />
с Востоком уже да<strong>в</strong>но были искатели приключений из Нидерландо<strong>в</strong>.<br />
с)то были те же смелые люди, которые <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии осно<strong>в</strong>али<br />
и прочно ут<strong>в</strong>ердили <strong>в</strong>ласть голландце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Ост-Индии. Л4ало<br />
' Д окум ент этот предста<strong>в</strong>ляет собой памятную записку с инстоукииямн<br />
S.Z".Y” ,fr v „ £ " ' "■ И“ Г '” ■“ "op>K.L«:x” '’/„.""S:<br />
ж е н и й ^ а с с ^ з ь т я р .? п ” обычной краткостью и прямотой <strong>в</strong>ы раж<br />
ении р ассказы <strong>в</strong>ает о дейст<strong>в</strong>иях пра<strong>в</strong>ителя города.<br />
состоитТз"ш Р^^й'“ “ «ззестаьш оригинал находится <strong>в</strong> Б ританском музее. Он<br />
ш ести страниц, напечатанны х готическим ш рифтом. Хотя <strong>в</strong> нем нет<br />
у к азан и я о <strong>в</strong>ремени или месте печатания, его легко дати ро<strong>в</strong>ать и<br />
определить место его печатания по стилю и ш рифту.
того, если мы только можем <strong>в</strong>ерить подлинности сохрани<strong>в</strong>шегося<br />
итальянского пере<strong>в</strong>ода одного письма короля Мануэла, написанного<br />
<strong>в</strong> 1505 году Е фламандские купцы к тому <strong>в</strong>ремени уже достигли<br />
Каликута, пройдя через Египет или Персию.<br />
Фламандский отчет начинается сло<strong>в</strong>ами: «Это — путешест<strong>в</strong>ие,<br />
которое описы<strong>в</strong>ал один чело<strong>в</strong>ек после того, как ои отплыл... от<br />
Лиссабонской реки <strong>в</strong> Португалии <strong>в</strong> Кальцикут <strong>в</strong> Индии <strong>в</strong><br />
1501 году»®.<br />
Второй источник, рассказы<strong>в</strong>аюший об этом путешест<strong>в</strong>ии, ....<br />
это отчет португальца, некоего Томе Лопииш, служи<strong>в</strong>шего писцом<br />
на корабле группы Ишта<strong>в</strong>ана да Гамы, командиром которого был<br />
Руй Мендиш ди Бриту (из<strong>в</strong>естный также как капитан Джо<strong>в</strong>анни<br />
Буонаграция). Хотя а<strong>в</strong>тор находился <strong>в</strong> гла<strong>в</strong>ной флотилии только<br />
после того, как его корабль присоединился к ней на Анджиди<strong>в</strong>ских<br />
остро<strong>в</strong>ах, этот полный и хорошо написанный отчет дает нам<br />
самые ценные с<strong>в</strong>едения о путешест<strong>в</strong>ии. Португальский оригинал<br />
неиз<strong>в</strong>естен, и документ сохранился только <strong>в</strong> итальянском пере<strong>в</strong>оде,<br />
<strong>в</strong> томе <strong>в</strong>тором (стр. 133) знаменитого трехтомного собрания путешест<strong>в</strong>ий,<br />
изданного <strong>в</strong> Венеции Джамбаттистой Рамузио <strong>в</strong> 1551 —<br />
1559 годах Е<br />
Третий ценный, ио мало использо<strong>в</strong>анный источник был похоронен<br />
<strong>в</strong> течение многих лет <strong>в</strong> обширном «Дне<strong>в</strong>нике» <strong>в</strong>енецианца<br />
Марипо Сануто ■*. Речь идет о длинном письме некоего Матео ди<br />
Беиьиио, <strong>в</strong>енецианского фактора, к Франческо Аффайтато, жи<strong>в</strong>шему<br />
тогда <strong>в</strong> Лиссабоне. Беиьиио служил также на одном из<br />
кораблей Ишта<strong>в</strong>ана да Гамы. На обратном пути ои с 30 марта<br />
1503 года до середины апреля 1503 года писал <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя пла<strong>в</strong>ания<br />
или <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя пребы<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> Мозамбике с<strong>в</strong>ой отчет о том, как шло<br />
путешест<strong>в</strong>ие и к каким оно при<strong>в</strong>ело результата.м. С<strong>в</strong>ое письмо ои<br />
отпра<strong>в</strong>ил Аффайтато 19 апреля 1503 года, с пер<strong>в</strong>ым кораблем<br />
этой группы, напра<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>шейся <strong>в</strong> Португалию. Пространное письмо<br />
Беиьиио содержит мало факто<strong>в</strong>, которые не упоминались бы<br />
<strong>в</strong> отчетах Лопйша и неиз<strong>в</strong>естного а<strong>в</strong>тора «Калькуна», однако<br />
оно очень помогает <strong>в</strong> про<strong>в</strong>ерке и критической оценке этих<br />
отчето<strong>в</strong> и сообщений историко<strong>в</strong> того периода. Используя его<br />
<strong>в</strong>месте с другими источниками, мы получаем <strong>в</strong>озможность дать<br />
до<strong>в</strong>ольно полную картину событий <strong>в</strong>торого пла<strong>в</strong>ания адмирала <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>.<br />
«Там имею тся купцы из <strong>в</strong>сех этих областей и то<strong>в</strong>ары из таких городо<strong>в</strong>,<br />
к а к Брю гге <strong>в</strong>о Ф ландрии, В енеция <strong>в</strong> Италии» («Vi sono m ercad ati d ’tu tte ql'Ie<br />
p a rti e d 'm ercan tia с о т о B ru g es i F ian d ria, V enetia i Itaiia» ).<br />
- Год указан ош ибочно. Д о л ж ен быть i502.<br />
“ В этом ж е томе содерж ится пер<strong>в</strong>ая из<strong>в</strong>естная и тальянская <strong>в</strong>ерсия<br />
«О писания мира» М арко Поло.<br />
* Это сам ы й объем исты й дне<strong>в</strong>ник, когда-либо поя<strong>в</strong>ля<strong>в</strong>ш ийся на каком бы<br />
то ни бы ло языке.
Назначение дона Васко командующим но<strong>в</strong>ой индийской флотилии<br />
состоялось, <strong>в</strong>ероятно, до конца 1501 года, поскольку суда<br />
должны были <strong>в</strong>ыйти <strong>в</strong> море <strong>в</strong> фе<strong>в</strong>рале следующего года. Короле<strong>в</strong>ским<br />
приказом Гаме был дан но<strong>в</strong>ый титул — адмирала Ост-Индских<br />
морей (Almirante dos Mares das Indias Orientaes). Официально<br />
с<strong>в</strong>ои полномочия Гама получил от короля на торжест<strong>в</strong>енной<br />
мессе <strong>в</strong> Лиссабонском соборе 30 ян<strong>в</strong>аря 1502 года. Там, <strong>в</strong><br />
обстано<strong>в</strong>ке пышности и <strong>в</strong>еликолепия, адмирал принял из рук монарха<br />
как сим<strong>в</strong>ол с<strong>в</strong>оего командо<strong>в</strong>ания короле<strong>в</strong>ский стяг. Король<br />
произнес тронную речь, пре<strong>в</strong>ознося его заслуги. Альберто Кантиио,<br />
дипломатический агент герцога Фегррарского, присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ал при<br />
церемонии и <strong>в</strong> письме к герцогу описал <strong>в</strong>се это. Поскольку этот<br />
отчет поя<strong>в</strong>ился только <strong>в</strong> брошюре, отпечатанно!'! <strong>в</strong> 99 экземплярах,<br />
будет, моукет быть, интересно посмотреть на эту сцену глазами<br />
Кантиио:<br />
Сегодня, тридцатого ян<strong>в</strong>аря 1502 года], <strong>в</strong> соборе с<strong>в</strong>етлейш ий король П о р <br />
тугалии назначил адм иралом Индии некоего дона Васко... Я не пре.мину [описать]<br />
церемонию, кото-рая произош ла но случаю <strong>в</strong>ручения стяга <strong>в</strong>ы ш еупомянутому<br />
адм иралу.<br />
П реж де <strong>в</strong>сего государь отпра<strong>в</strong>ился с больш ой пыш ностью на мессу и,<br />
когда она была отслуж ена, <strong>в</strong>ы ш еуказанны й Васко, одетый <strong>в</strong> длинный кам зат<br />
ф ранцузского покроя из малино<strong>в</strong>ого атласа, подбитый горностаем, <strong>в</strong> берете и <strong>в</strong><br />
плаш е, и украш енны й золотой цепью, <strong>в</strong>исе<strong>в</strong>-шей на шее, <strong>в</strong>стал рядом с королем<br />
, который был окруж ен <strong>в</strong>сем с<strong>в</strong>оим д<strong>в</strong>ором.<br />
В центр образо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш егося круга <strong>в</strong>ошел прид<strong>в</strong>орный и произнес речь, пре<strong>в</strong>ознося<br />
<strong>в</strong>еличие и доблести его с<strong>в</strong>етлости короля; ои о бъя<strong>в</strong>лял, что сла<strong>в</strong>а его<br />
<strong>в</strong>ыше сла<strong>в</strong>ы А лександра Великого.<br />
После этого, по<strong>в</strong>ерну<strong>в</strong>ш ись к адм иралу, он многосло<strong>в</strong>но стал <strong>в</strong>осх<strong>в</strong>алять<br />
его добродетели и добродетели его предко<strong>в</strong>, напом иная, что именно благодаря<br />
о<strong>в</strong>оем /-гем и 10 и доблести он откры л <strong>в</strong>сю эту часть Индии.<br />
Когда речь бы ла закончена, герольд протянул книгу и предлож ил <strong>в</strong>ы ш еуказанном<br />
у дону В аско поклясться <strong>в</strong> <strong>в</strong>ечной <strong>в</strong>ерности королю и его потомкам.<br />
Затем ои [Васко] преклонил колена перед государем, который снял кольцо со<br />
с<strong>в</strong>оей руки и надел ему на палец.<br />
После этого адм иралу, который <strong>в</strong>се еш е стоял на коленях, был дан обнаж<br />
енный меч. Он <strong>в</strong>зял его <strong>в</strong> пра<strong>в</strong>ую руку, а <strong>в</strong> ле<strong>в</strong>ую руку ему подали стяг.<br />
Когда это было сделано, он поднялся и поцело<strong>в</strong>ал руку короля, как это<br />
делали <strong>в</strong>се сеньоры и д<strong>в</strong>оряне...<br />
Наконец, церемония бы ла закончена исполнением пре<strong>в</strong>осходной музыки.<br />
После за<strong>в</strong>ершения цере.монии ее участники торжест<strong>в</strong>енной процессией<br />
прошли к берегу реки.<br />
Пер<strong>в</strong>ые д<strong>в</strong>е группы флотилии отпра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> <strong>путь</strong> из устья Тежу<br />
10 фе<strong>в</strong>раля 1502 года «<strong>в</strong> день марто<strong>в</strong>ской богоматери» ( е т dia de<br />
Nossa Senhora da Mar§o). Ишта<strong>в</strong>ан да Гама со с<strong>в</strong>оими судами<br />
отплыл 1 апреля того же года.
Корабли остано<strong>в</strong>ились прежде <strong>в</strong>сего у Канарских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, а<br />
оттуда <strong>в</strong>зяли курс на юго-<strong>в</strong>осток. В конце фе<strong>в</strong>раля они прошли <strong>в</strong><br />
<strong>в</strong>иду остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Зеленого мыса и бросили якоря <strong>в</strong> Порту-Дала, где<br />
(апаслись <strong>в</strong>одой и дро<strong>в</strong>ами. Пока про<strong>в</strong>одились загото<strong>в</strong>ки, из Сан-<br />
Жоржи-да-Мина на западном берегу Африки (теперь Золотой<br />
Берег) пришла кара<strong>в</strong>елла «под командо<strong>в</strong>анием Фернандо ди Монтаройю,<br />
с д<strong>в</strong>ухсотпятыодесятью марками золота, целиком <strong>в</strong> браслетах<br />
и драгоценностях, которые негры при<strong>в</strong>ыкли носить».<br />
На флагманском корабле адмирала находились три <strong>в</strong>ажные<br />
особы; посол, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>раща<strong>в</strong>шийся из Лиссабона к с<strong>в</strong>оему су<strong>в</strong>ерену,<br />
радже Канианура, и д<strong>в</strong>а индусских аристократа из индийского<br />
государст<strong>в</strong>а Кочин. Все трое были приглашены <strong>в</strong> Португалию<br />
Кабралом с тем, чтобы они могли <strong>в</strong>идеть и оценить богатст<strong>в</strong>о,<br />
мощь и <strong>в</strong>еликолепие Лузитапского короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а. Пока они были <strong>в</strong><br />
Е<strong>в</strong>ропе, агенты Венеции, опасаясь, что португальцы быстро<br />
зах<strong>в</strong>атят торго<strong>в</strong>лю с Индией <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ои руки, старались показать политические<br />
и экономические позиции Португалии <strong>в</strong> неблагоприятном<br />
с<strong>в</strong>ете, так что сущест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало подозрение, что индийцы <strong>в</strong>езут с<br />
собой отчет, нежелательный для короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а. Адмирал сразу ж е<br />
решил <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться прибытием корабля, нагруженного золотом,<br />
чтобы произ<strong>в</strong>ести <strong>в</strong>печатление на с<strong>в</strong>оих пассажиро<strong>в</strong>. Он приказш!<br />
принести сокро<strong>в</strong>ища, рассыпал их перед ними и как бы<br />
не<strong>в</strong>значай зая<strong>в</strong>ил им через Гашпара да Индиа, который с.пужил у<br />
него пере<strong>в</strong>одчиком, что «обычно от д<strong>в</strong>енадцати до пятнадцати<br />
кораблей каждый год при<strong>в</strong>озят дону Мануэлу, королю Португа-<br />
.•ши и <strong>в</strong>ладетелю Мины, примерно по такому же количест<strong>в</strong>у золота.<br />
При сем индийцы <strong>в</strong>есьма уди<strong>в</strong>ились и признали, что <strong>в</strong>енецианцы<br />
предста<strong>в</strong>или им положение Португалии со<strong>в</strong>сем <strong>в</strong> ином с<strong>в</strong>ете,<br />
1 1 0 теперь они <strong>в</strong>се у<strong>в</strong>идели сами и <strong>в</strong>ерят сло<strong>в</strong>ам Гамы... так что<br />
ои <strong>в</strong>ыиграл игру».<br />
А<strong>в</strong>тор «Калькуна» сошел на берег <strong>в</strong> Порту-Дала; об остро<strong>в</strong>ах<br />
Зеленого мыса он писал так: «Люди там ходят со<strong>в</strong>сем нагие, как<br />
мужчины, так и женщины. Они черны, у них нет никакого стыда,<br />
поэтому они не носят никакой одежды, [женщины] обнимают мужчин<br />
открыто, как обезьяны, и не имеют никакого предста<strong>в</strong>ления о<br />
добре и зле».<br />
14 июня 1502 года флотилия стала на якорь около порта<br />
('.офала, на <strong>в</strong>осточном побережье Африки. Софала (арабское<br />
гафла — низина) была нездоро<strong>в</strong>ым местом; но она была пре<strong>в</strong>осходным<br />
портом для <strong>в</strong>ы<strong>в</strong>оза золота, которое добы<strong>в</strong>алось <strong>в</strong> области<br />
Мономотапа <strong>в</strong>нутри страны. Здесь также широко <strong>в</strong>елась торго<strong>в</strong>ля<br />
зубами бегемото<strong>в</strong> — они бедре, т<strong>в</strong>ерже и лучше по ц<strong>в</strong>ету,<br />
чем слоно<strong>в</strong>ая кость. Жители, согласно описанию, носили ассагаи<br />
(берберское загхай — метательное копье) и пользо<strong>в</strong>ались
«стрелами средней <strong>в</strong>еличины, но не такими длинными, как английские<br />
стрелы» Г<br />
Яи Хейген <strong>в</strong>ан Линсхотен голландец, побы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ший на Востоке<br />
<strong>в</strong> 1583-—1588 годах, рассказы<strong>в</strong>ает, что «есть такие ма<strong>в</strong>ры (негры),<br />
которые носят других ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> на спинах, подобно жи<strong>в</strong>отным, и<br />
со<strong>в</strong>ершенно при<strong>в</strong>ыкли к этому, как если бы они были лошадьми,<br />
мулами или ослами»<br />
Продолжая, пла<strong>в</strong>ание, флотилия после короткой остано<strong>в</strong>ки <strong>в</strong><br />
Мозамбике прибыла к остро<strong>в</strong>у Кил<strong>в</strong>а <strong>в</strong> устье реки Коа<strong>в</strong>о На<br />
остро<strong>в</strong>е был расположен богатый город с хорошими каменными<br />
домами, жители которого «<strong>в</strong>се ходят голые» или очень легко одетые.<br />
Гама <strong>в</strong>спомнил, что эмир Ибрагим плохо отнесся к Кабралу<br />
и отказался принять христианст<strong>в</strong>о, когда тот-потребо<strong>в</strong>ал этого.<br />
Естест<strong>в</strong>енный отказ Ибрргима был истолко<strong>в</strong>ан как проя<strong>в</strong>ление<br />
бесстыдст<strong>в</strong>а и <strong>в</strong>раждебности. Гама зая<strong>в</strong>ил, что ои сожжет город<br />
дотла, если Ибраги.м не подчинится португальцам и не заплатит<br />
дани Мануэлу. Беспомощный эмир был <strong>в</strong>ынужден подчиниться и<br />
поклясться <strong>в</strong> <strong>в</strong>ерности королю. В качест<strong>в</strong>е гарантии уплаты дани<br />
Гаме был передан некий Мохаммед Анкоии, горожанин Кил<strong>в</strong>ы<br />
(эмир подозре<strong>в</strong>ал его <strong>в</strong> заго<strong>в</strong>оре с целью зах<strong>в</strong>ата <strong>в</strong>ласти). Мохаммед<br />
знал, что эмир со<strong>в</strong>сем не собирается платить дань из с<strong>в</strong>оей<br />
казны, а португальцы убьют его, если дань не будет <strong>в</strong>несена, так<br />
что ои сам заплатил д<strong>в</strong>е тысячи миткало<strong>в</strong> (около пяти тысяч долларо<strong>в</strong>)<br />
и был ос<strong>в</strong>обожден Адмирал получил деньги, не спроси<strong>в</strong>,<br />
кто их уплатил. Для него <strong>в</strong>ажно было то, что он добился и подчинения<br />
пра<strong>в</strong>ителя Ки^Г<strong>в</strong>ы и дани, которой oir так домогался.<br />
В рассказе фламандца имеются следующие наблюдения о<br />
Софале и ее населении:<br />
К огда, далее, ц арь <strong>в</strong>ыходит из д<strong>в</strong>орца, они сы плю т ем у на голо<strong>в</strong>у рис и<br />
л ью т <strong>в</strong>оду. Они чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ую т себя очень счастли<strong>в</strong>ыми, бьют <strong>в</strong> ладош и, поют и<br />
прыгою т <strong>в</strong>округ царя. Ц арь и <strong>в</strong>есь народ, мужчины и ж енщ ины , ходят нагими,<br />
при кры <strong>в</strong>ая передником только с<strong>в</strong>ои срам ны е части, и каж ды й день купаю тся<br />
<strong>в</strong> море. Там есть быки без рого<strong>в</strong>, но на спине у них устроено с<strong>в</strong>оего рода седло.<br />
‘ П ортугальцы хорош о познакомились с английскими стре^тами через английских<br />
лучнико<strong>в</strong>, присланных Д ж оном Гонтом <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я <strong>в</strong>ойны с Испанией.<br />
“ Л инсхотен родился <strong>в</strong> Г арлем е (Г олландия) <strong>в</strong> 1563 году. Ещ е юношей<br />
бы л отпра<strong>в</strong>лен по торго<strong>в</strong>ы м делам <strong>в</strong> П ортугалию , а оттуда <strong>в</strong> 1583 году — <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> . П ро<strong>в</strong>едя там несколько лет, Л инсхотен <strong>в</strong>ернулся <strong>в</strong> П ортугалию <strong>в</strong><br />
1588 году, а затем на родину; описал это пда<strong>в</strong>аниё <strong>в</strong> книге «П утеш ест<strong>в</strong>ие <strong>в</strong><br />
О ст-И ндию ». — П рим. ред.<br />
® Н е этот ли обы чай послужил источником для р а сс к аза С индбада М орехода<br />
о М орском старике <strong>в</strong> «Тысяча и одной ночи»?<br />
* О стро<strong>в</strong> К ил<strong>в</strong>а располож ен у 9° южной ш ироты, у побереж ья Т анганьики,<br />
проти<strong>в</strong> общ его устья нескольких небольш их рек; но ни одна из них не<br />
назы <strong>в</strong>ается теперь К оа<strong>в</strong>о. — П рим. /f»d.<br />
® Б арруш го<strong>в</strong>орит, что эта сумма ра<strong>в</strong>н ял ась примерно пятистам миткал<br />
а м , то есть 1250 долларам .
Там есть такж е о<strong>в</strong>цы с больш.ими х<strong>в</strong>остами, больше, чем мы когда-либо<br />
<strong>в</strong>идели, <strong>в</strong> этих х<strong>в</strong>остах нет костей и каж ды й х<strong>в</strong>ост стоит больш е поло<strong>в</strong>ины<br />
цены о<strong>в</strong>цы. К роме того, там растут фиги толш иной <strong>в</strong> д<strong>в</strong>е ладони.<br />
От Софалы группа Висенти Судрё (которая присоединилась<br />
там к Гаме) отпра<strong>в</strong>илась <strong>в</strong> Мозамбик и там поджидала Гаму,<br />
который остался, чтобы исследо<strong>в</strong>ать, какие имеются <strong>в</strong>озможности<br />
для торго<strong>в</strong>ли <strong>в</strong> Софале. Фламандец рассказы<strong>в</strong>ает нам о туземцах<br />
Кафрарии ”, о населении, жи<strong>в</strong>ущем <strong>в</strong> городах, обнесенных стенами.<br />
Он передает беседу с туземцем, который был рабом пра<strong>в</strong>ителя<br />
Софалы, го<strong>в</strong>орит, что Кафрария «изобилует серебром, золотом,<br />
драгоценными камнями и богатст<strong>в</strong>ами». Гаме удалось получить<br />
некоторую часть этого золота путем торго<strong>в</strong>ых сделок<br />
<strong>в</strong> Софале.<br />
Постройка судо<strong>в</strong> из гото<strong>в</strong>ых блоко<strong>в</strong> не есть изобретение нашего<br />
<strong>в</strong>ремени, потому что <strong>в</strong> Мозамбике из частей, зах<strong>в</strong>аченных для<br />
этой цели <strong>в</strong> Португалии, была быстро построена кара<strong>в</strong>елла,<br />
которая стала использо<strong>в</strong>аться <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е каботажного судна.<br />
Пробы<strong>в</strong> <strong>в</strong> Софале несколько недель, <strong>в</strong> течение которых на остро<strong>в</strong>е<br />
была построена фактория для торго<strong>в</strong>ли, флотилия отпра<strong>в</strong>илась<br />
<strong>в</strong> <strong>путь</strong>. Ед<strong>в</strong>а только корабли д<strong>в</strong>инулись, как судно Ж уана да<br />
Фонсеки потерпело крушение на устье<strong>в</strong>ом баре реки ”. К счастью,<br />
команду удалось спасти, а груз снять, но корабль пришлось бросить.<br />
Прежде чем оста<strong>в</strong>ить Кил<strong>в</strong>у, адмирал дал следующие инструкции<br />
для <strong>в</strong>сех португальских судо<strong>в</strong>, прибы<strong>в</strong>ающих <strong>в</strong> Кил<strong>в</strong>у (эти<br />
инструкции ныне находятся <strong>в</strong> Национальной библиотеке <strong>в</strong> Лиссабоне)<br />
;<br />
Я, дон Васко, адм ирал и т ак далее, из<strong>в</strong>еш аю <strong>в</strong>сех капитано<strong>в</strong> лю бых<br />
судо<strong>в</strong> моего <strong>в</strong>лады ки короля, которы е прибудут <strong>в</strong> этот порт К илуа (Q u ilo a),<br />
что я прибыл сю да 12 сего июля 1502 года и хотел <strong>в</strong>ести перего<strong>в</strong>оры с царем ,<br />
чтобы устано<strong>в</strong>ить м еж ду нами мирны е и друж ест<strong>в</strong>енны е отнош ения, я что он<br />
не хотел <strong>в</strong>ести со мной перего<strong>в</strong>оры, но проя<strong>в</strong>ил по отношению ко мне большую<br />
не<strong>в</strong>еж ли<strong>в</strong>ость, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие чего я <strong>в</strong>ооруж ился <strong>в</strong>месте со <strong>в</strong>семи моими лю дьми,<br />
пригото<strong>в</strong>и<strong>в</strong>шись уничтожить его, по<strong>в</strong>ел с<strong>в</strong>ои корабли к его дому, подош ел с<br />
ппми к сам ом у берегу -и приз<strong>в</strong>ал его к себе с гсираздо больш ей суро<strong>в</strong>остью ,<br />
чем та, с которой о« меня <strong>в</strong>стретил. И он, у<strong>в</strong>идя, что <strong>в</strong> его интересах подчиниться<br />
мне, пришел, и я уста,но<strong>в</strong>,ил с -ним мирные и друж ест<strong>в</strong>енны е отнош ения<br />
на том усло<strong>в</strong>ии, что он будет платить королю, моему государю , полторы тысячи<br />
золотых миткало<strong>в</strong> еж егодно <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е дани и заплатит едино<strong>в</strong>ременно полтс»ры<br />
тысячи м иткало<strong>в</strong> за текуш яй ю д и признает себя <strong>в</strong>ассалом его <strong>в</strong>ысо-<br />
’ К аф рари я — устаре<strong>в</strong>ш ее, неточное н аз<strong>в</strong>ание обш ирной территории юго<strong>в</strong>осточной<br />
Африки, населенной «каф рам и», то есть неграм и, го<strong>в</strong>оряш ими на<br />
различны х местных язы ках группы банту. — Прим. ред.<br />
= К аш тан ьеда ут<strong>в</strong>ерж дает, что это был корабль Антониу Ф ернандиш а.
чест<strong>в</strong>а... и я из<strong>в</strong>ещ аю <strong>в</strong>сех <strong>в</strong>ообщ е и приказы <strong>в</strong>аю тем , кто прибудет <strong>в</strong> эту<br />
местность, где я нахож усь, что <strong>в</strong>ы ие долж ны здесь задерж и <strong>в</strong>аться, а долж ны<br />
нем едлеш ю продолж ать <strong>в</strong>аш <strong>путь</strong> <strong>в</strong> М алинди, а если <strong>в</strong>ы меня там « е <strong>в</strong>стретите,<br />
идите <strong>в</strong> А ндж иди<strong>в</strong>а, а если <strong>в</strong>ы меня не застанете и там , следуйте по<br />
пути <strong>в</strong> К алнаиур и несите <strong>в</strong>ахту днем « ночью, чтобы не пройти мимо меня.<br />
Когда Васко находился еще <strong>в</strong> Кил<strong>в</strong>е, с ним соединился<br />
23 июля Ишта<strong>в</strong>ан да Гама и три его корабля — остальные отстали<br />
от его группы <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя бури. Прежде чем отпра<strong>в</strong>иться <strong>в</strong> <strong>путь</strong>.<br />
Гама, подозрительно настроенный по отношению к царю Кил<strong>в</strong>ы,<br />
решил проучить его. Он пригласил его на корабль, аресто<strong>в</strong>ал и<br />
угрожал «держать его под <strong>в</strong>одой, пока он не умрет, и заста<strong>в</strong>ил<br />
его обещать быть <strong>в</strong>ассалом короля Мануэла и платить дань».<br />
Теперь адмирал хотел попасть <strong>в</strong> Малинди, находящийся на<br />
расстоянии около ста миль от Кил<strong>в</strong>ы \ ио ему помешали проти<strong>в</strong>ные<br />
<strong>в</strong>етры и течения.<br />
На мысе Санта-Мария Васко <strong>в</strong>ел торго<strong>в</strong>ые перего<strong>в</strong>оры с ма<strong>в</strong>рами,<br />
а затем был <strong>в</strong>зят курс к побережью Индии. Источники го<strong>в</strong>орят,<br />
что Васко плыл не прямиком через Индийский океан, а держался<br />
ближе к суше, идя мимо южной Ара<strong>в</strong>ии и дальше на юг,<br />
<strong>в</strong>доль берего<strong>в</strong> Индии.<br />
Пер<strong>в</strong>ым пунктом, замеченным с кораблей, был Камбей, находи<strong>в</strong>шийся,<br />
согласно «Калькуну», <strong>в</strong> шестистах милях от «города<br />
Мекки, где похоронен Магомет, дья<strong>в</strong>ол язычнико<strong>в</strong>» После этого<br />
была сделана короткая остано<strong>в</strong>ка <strong>в</strong> Гоа, который стал позже столицей<br />
Португальской Индии.<br />
«Оттуда мы пошли <strong>в</strong>перед и прибыли на остро<strong>в</strong>, назы<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шийся<br />
Анджиди<strong>в</strong>а, где мы запаслись <strong>в</strong>одой и дро<strong>в</strong>ами, и мы также<br />
спустили на берег наших больных, по крайней мере, триста<br />
чело<strong>в</strong>ек и там мы убили ящерицу [крокодила] длиной не меньше<br />
пяти футо<strong>в</strong>». Именно <strong>в</strong> это <strong>в</strong>ремя на кораблях поя<strong>в</strong>илась цынга и,<br />
несмотря на <strong>в</strong>се попытки бороться с ней, с<strong>в</strong>ыше одной трети<br />
команды заболело и много умерло.<br />
Пока дон Васко находился у Анджиди<strong>в</strong>ских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong>, к нему<br />
подошел корабль Руй Мендиша ди Бриту, и с этого момента рассказ<br />
об экспедиции дополняется отчетом Томе Лопиша. Через<br />
четырнадцать дней у горы Дели к флотилии присоединилось<br />
последнее из судо<strong>в</strong> Ишта<strong>в</strong>ана да Гамы, и Васко стал командо<strong>в</strong>ать<br />
<strong>в</strong>семи собра<strong>в</strong>шимися кораблями.<br />
Следующей стоянкой флотилии был Каннанур; там Гама (мы<br />
сно<strong>в</strong>а цитируем «Калькун») ожидал корабли из Мекки: «это те<br />
^ М алинди (3°15' ю ж ной ш ироты) находится более чем <strong>в</strong> 600 километрах<br />
к се<strong>в</strong>еру от Кил<strong>в</strong>ы. Н еиз<strong>в</strong>естно поэтому, о каких м илях идет речь <strong>в</strong> тексте. —<br />
П рим. ред.<br />
- М агом ет похоронен <strong>в</strong> М едине, <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ухстах пятидесяти м илях к се<strong>в</strong>еро<strong>в</strong>остоку<br />
от М екки.
корабли, которые <strong>в</strong>озят пряности <strong>в</strong> наши страны; мы хотели<br />
уггичтожить их с тем, чтобы один лишь король Португалии получал<br />
пряности, собираемые здесь (<strong>в</strong> Индии)».<br />
Через несколько дней было замечено арабское судно «Мери»,<br />
шедшее с запада. Этот корабль, принадлежа<strong>в</strong>ший брату Ходжи-<br />
Касима из Каликута, <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращался из Мекки. Помимо различных<br />
го<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, на нем находилось 380 пассажиро<strong>в</strong> мужчин, женщин<br />
и детей, ПО большей части это были паломники — они <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>раща-<br />
.■|ись из с<strong>в</strong>ященного города к себе на родину, <strong>в</strong> Каликут. Португальский<br />
командир погнался за арабским судном и скоро настиг<br />
его. Корабль сдался без сопроти<strong>в</strong>ления — оно было бессмыс-<br />
.'генно при пода<strong>в</strong>ляющем пре<strong>в</strong>осходст<strong>в</strong>е проти<strong>в</strong>ника. Гама прика-<br />
•.ал передать ему груз и <strong>в</strong>се оружие. На это арабы зая<strong>в</strong>или, что у<br />
них нет ничего ценного. Адмирал <strong>в</strong>елел бросить <strong>в</strong> море д<strong>в</strong>ух арабо<strong>в</strong>;<br />
остальные признались, что у них были кое-какие ценные<br />
грузы. Самые лучшие грузы были перегружены иа корабль Диогу<br />
«Гернандиша Корреа для передачи королю, а остальное поделили<br />
между командами кораблей Гамы. Перегрузка заняла д<strong>в</strong>а дня.<br />
Адмирал подозре<strong>в</strong>ал, что магометане скрыли еще много груза,<br />
а может быть, не отдали и <strong>в</strong>сего оружия. Поэтому Гама, хотя и<br />
ие <strong>в</strong>стретил никакого сопроти<strong>в</strong>ления, ограбил мирное судно<br />
страны, с которой не <strong>в</strong>ел <strong>в</strong>ойны, и закончил этот непростительный<br />
акт пиратст<strong>в</strong>а самым подлым и жестоким поступком <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей с<strong>в</strong>оей<br />
жизни. Он приказал запереть пассажиро<strong>в</strong> <strong>в</strong> трюме «Мери» и<br />
.чладнокро<strong>в</strong>но <strong>в</strong>елел поджечь судно с тем, чтобы уничтожить<br />
<strong>в</strong>сех, кто там был. Каштаньеда го<strong>в</strong>орит, что Гама сделал это <strong>в</strong><br />
отместку за нападение ма<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> на Кабрала.<br />
Бомбардиры, которым была поручена эта ужасная задача,<br />
подожгли судно <strong>в</strong> нескольких местах, а затем португальские<br />
корабли отшили на безопасное расстояние. Обреченным арабам,<br />
с.чыша<strong>в</strong>шим треск горящего дере<strong>в</strong>а и чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шим запах дыма,<br />
удалось <strong>в</strong>ыр<strong>в</strong>аться наружу; они стали бегать по палубе с <strong>в</strong>едрами<br />
и топорами, стараясь потушить пламя, проникшее <strong>в</strong>нутрь судна<br />
через пробоины от <strong>в</strong>ыстрело<strong>в</strong> португальце<strong>в</strong>. Понимая, какая<br />
страшная судьба их ожидает, они пригото<strong>в</strong>ились дорого отдать<br />
С1ЮЮ жизнь: у них еще оста<strong>в</strong>алось немного оружия, которое они<br />
скры<strong>в</strong>али от Гамы. По сначала они еще раз сделали отчаянный<br />
призы<strong>в</strong> к милосердию. Женщины с <strong>в</strong>оплем и стонами подбежали<br />
к бортам. Они прижимали к груди с<strong>в</strong>оих детей, показы<strong>в</strong>али<br />
па них и на немногие украшения на руках, горестно жало<strong>в</strong>ались<br />
на с<strong>в</strong>оем языке и пытались безумными жестами смягчить сердце<br />
жестокого гяура. Все это ни к чему не при<strong>в</strong>ело. Гама, находи<strong>в</strong>шийся<br />
на корабле Ишта<strong>в</strong>ана, дал распоряжение <strong>в</strong>зять арабский<br />
^ Количест<strong>в</strong>о п ассаж и ро<strong>в</strong> <strong>в</strong> разны х <strong>в</strong>ариантах отчета колеблется от 200 до<br />
.аЧО чело<strong>в</strong>ек.
корабль на абордаж и сно<strong>в</strong>а зажечь его. Он стоял у окна с<strong>в</strong>оей<br />
каюты, глядя каменным <strong>в</strong>зглядом на палубу обреченного судна —<br />
это была настоящая сцена из даито<strong>в</strong>а «Ада». С палубы и из<br />
трюма «Мери» поднимался черный дым, красное и оранже<strong>в</strong>ое<br />
^^божжеиные и закоптелые, делали жалкие попытки<br />
затушить пламя; женщины и дети с криками бегали по палубе<br />
спастись от огня и от снарядо<strong>в</strong>, которые градом сыпагями<br />
пып громче <strong>в</strong>сех, изде<strong>в</strong>аясь, кричали и <strong>в</strong>ыли<br />
сами пираты-португальцы. Обезуме<strong>в</strong>шие арабы х<strong>в</strong>атали пылающие<br />
^палки и доски и бросали их на палубы португальских ко-<br />
“ ^тросам Гамы npi шлось серьезно <strong>в</strong>зяться за<br />
тушение огня. Заста<strong>в</strong>ить Гаму отказаться от его кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ого замысла<br />
было не<strong>в</strong>озможно. Он дал з<strong>в</strong>ерский приказ подойти к судну и<br />
поджечь его о тех местах, где огонь потух. Портукальскм кораб<br />
Л И сно<strong>в</strong>а подошли к «Мери», и матросы, перепрыгну<strong>в</strong> через <strong>в</strong>ысокие<br />
борты, оказались на низкой палубе арабского судна. Они<br />
стретили ожесточенное, безумное сопроти<strong>в</strong>ление арабо<strong>в</strong>, боро<strong>в</strong>шихся<br />
за с<strong>в</strong>ою жизнь и за жизнь с<strong>в</strong>оих близких. Палубы были<br />
скользки от кро<strong>в</strong>и, но арабы сно<strong>в</strong>а и сно<strong>в</strong>а отби<strong>в</strong>али натиск п Т<br />
тугальце<strong>в</strong>, сплошной массой броса<strong>в</strong>шихся на судно.<br />
^<br />
Наступила ночь и португальские корабли отошли, боясь что<br />
отчая<strong>в</strong>шиеся арабы могут <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ою очередь <strong>в</strong>зять их на абордаж<br />
или поджечь. Истощенные и беспомощные арабы еще питали слабую<br />
надежду, что, может быть, <strong>в</strong>етер и т е ч е т е унесут их за ночь<br />
настолько далеко, что они смогут срастись, хотя их^ и окружали<br />
шать, как арабы молились аллаху и призы<strong>в</strong>али Магомета спасти<br />
нера<strong>в</strong>ная борьба, кал^ущаяся не<strong>в</strong>ероятной, длилась<br />
штыре дня и четыре ночи; португальцы сно<strong>в</strong>а и сно<strong>в</strong>а поджигали<br />
S “cvV/aTb,E“‘’“““ значительная<br />
асть судна была сожжена и многие арабы потонули броси<strong>в</strong>шись<br />
с пылающей палубы <strong>в</strong> море, команда кораблей Гамы начала<br />
уста<strong>в</strong>ать, флотилия теряла людей, снаряжение и <strong>в</strong>ремя из-за<br />
одного и притом уже ограбленного судна, которое больше не<br />
предста<strong>в</strong>ляло для нее никакой ценности. И <strong>в</strong> этот критический<br />
^ Г р а с с ” ^^^^ ^ один из их едино<strong>в</strong>ерце<strong>в</strong>.<br />
Адм,ирал оггпрааился на корабль «Лиона,нда» и стал обсуж дать с шестью<br />
или семью другими ком андирам и флота <strong>в</strong>опрос... о том, что они <strong>в</strong>ели [борьбу<br />
<strong>в</strong> течение четырех суток и никто из них не сумел <strong>в</strong>зять судно „а абордаж<br />
только, ПРО.ХОДЯ мимо него, онл могли обстрели<strong>в</strong>ать его из бом бард; и наши<br />
лю ди joK,e реш или оста<strong>в</strong>ить это дело, когда один из ,м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong>, броси<strong>в</strong>ш ихся <strong>в</strong><br />
море, я<strong>в</strong>ился к наш ем у капитану и сказал ему, что, если тот пощ адит ему<br />
ж изнь, он доберется <strong>в</strong>пла<strong>в</strong>ь д о судна и при<strong>в</strong>яж ет <strong>в</strong>ере<strong>в</strong>ку к рулю , чтобы подж<br />
ечь судно, и адм ирал, реш и<strong>в</strong> <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>аться этим, даро<strong>в</strong>ал ему ж изнь и пере-
дал его Ж уан у ди Вера. У м а<strong>в</strong>ра были с собой золотые монеты [ш ерафимы], и<br />
он р ассказал, что на корабле были больш ие богатст<strong>в</strong>а, которы е бросили<br />
<strong>в</strong> море, и больш ое количест<strong>в</strong>о продо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ия; он так ж е сказал нам, что <strong>в</strong><br />
яш иках с медом и с маслом было спрятано много золота, серебра и драгоt<br />
ценных камней, и что они бросили <strong>в</strong>се за борт, когда у<strong>в</strong>идели, что мы не<br />
4} намерены ш адить их ж изнь. Их ярость была тако<strong>в</strong>а, что несколько р аз <strong>в</strong> р аз-<br />
. rape бит<strong>в</strong>ы мы <strong>в</strong>идели, к ак лю ди, раиеины е стрелами, <strong>в</strong>ы ры <strong>в</strong>аю т их и бросаю т<br />
их <strong>в</strong> н ас рукам и и продолж аю т борьбу, сло<strong>в</strong>но они не чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али боли.<br />
И так, после столь продолж ительной борьбы адм ирал подж ег это судно с<br />
<strong>в</strong>еликой ж естокостью и без малейш ей ж алости, и оно сгорело со <strong>в</strong>семи, кто<br />
был на борту.<br />
Из <strong>в</strong>сех этих беззащитных людей пощадили только д<strong>в</strong>адцать<br />
мальчико<strong>в</strong> — потом они были обращены <strong>в</strong> христианст<strong>в</strong>о и стали<br />
монахами <strong>в</strong> Белене! И такие с<strong>в</strong>ирепые поступки со<strong>в</strong>ершались не<br />
<strong>в</strong> поры<strong>в</strong>е страсти, гне<strong>в</strong>а или мести, а с холодной, рассчитанной и<br />
бесчу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енной жестокостью. Они наклады<strong>в</strong>али несмы<strong>в</strong>аемое<br />
пятно на облик дона Васко да Гамы, хотя со<strong>в</strong>ременники <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих<br />
отчетах не порицали его за эти дейст<strong>в</strong>ия.<br />
После уничтожения арабского корабля Гама отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong><br />
Каннапур, с раджой которого он заключил дого<strong>в</strong>ор о дружбе <strong>в</strong>о<br />
<strong>в</strong>ремя пер<strong>в</strong>ого пла<strong>в</strong>ания — раджа был чрез<strong>в</strong>ычайно обрадо<strong>в</strong>ан,<br />
найдя <strong>в</strong> португальцах союзнико<strong>в</strong> <strong>в</strong> борьбе со с<strong>в</strong>оим <strong>в</strong>рагом,<br />
каликутским саморином. Напомним, что этот пра<strong>в</strong>итель помогал<br />
и Кабралу. В Каннануре, го<strong>в</strong>орит а<strong>в</strong>тор «Калькуна», «мы купили<br />
<strong>в</strong>сякого рода пряностей и царь принял нас с большой пышностью<br />
и при<strong>в</strong>ел... д<strong>в</strong>ух слоно<strong>в</strong> и других странных жи<strong>в</strong>отных, наз<strong>в</strong>ания<br />
которых я не знаю». Радж а <strong>в</strong>стретил Гаму почетными церемониями.<br />
Каштаньеда рассказы<strong>в</strong>ает, что «царь и адмирал обнялись<br />
н уселись <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух креслах с <strong>в</strong>ысокими спинками, которые дон<br />
Васко приказал принести для этой цели, и царь сел <strong>в</strong> кресло, чтобы<br />
доста<strong>в</strong>ить удо<strong>в</strong>ольст<strong>в</strong>ие Гаме, хотя это было проти<strong>в</strong> его'обычая,<br />
а Гама дал ему д<strong>в</strong>а таза с толстыми коралло<strong>в</strong>ыми <strong>в</strong>етка.ми,<br />
очень краси<strong>в</strong>ыми, и их дружба была закреплена».<br />
Из индийских источнико<strong>в</strong> мы из<strong>в</strong>лекаем более подробное сообщение.<br />
«Парь Чираккала пришел на берег моря с четырьмя тысячами<br />
наирских меченосце<strong>в</strong>, чтобы при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать адмирала; их<br />
<strong>в</strong>стреча произошла на площадке у морского берега. Радж е был<br />
<strong>в</strong>ручен меч, отделанный золотом и эмалью. Состоялись торго<strong>в</strong>ые<br />
перего<strong>в</strong>оры; через некоторое <strong>в</strong>ремя флотилия д<strong>в</strong>инулась <strong>в</strong> <strong>путь</strong> и<br />
бросила якорь напроти<strong>в</strong> Каликута 30 октября 1502 года».<br />
Видя, что Гама стоит перед городом с большим флотом, саморин<br />
был <strong>в</strong>з<strong>в</strong>олно<strong>в</strong>ан и напуган. Пра<strong>в</strong>итель наконец понял, что он<br />
со<strong>в</strong>ершил роко<strong>в</strong>ую ошибку, третируя адмирала <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя его пер<strong>в</strong>ого<br />
пла<strong>в</strong>ания и не <strong>в</strong>оспрепятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong> предательскому нападению<br />
па моряко<strong>в</strong> Кабрала. Оп стал дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать решительно и <strong>в</strong>ыслал
СВОИХ сано<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> с предложениями дружбы. Дон Васко <strong>в</strong>ыказал<br />
к послам полное пренебрежение и зая<strong>в</strong>ил им, что его король<br />
может сделать пра<strong>в</strong>ителя, подобного саморину, из ст<strong>в</strong>ола пальмы.<br />
Он зая<strong>в</strong>ил, что ценой мира должно быть немедленное изгнание<br />
<strong>в</strong>сех мусульман из Каликута. Ж елая ясно показать саморину, что,<br />
предъя<strong>в</strong>и<strong>в</strong> ультиматум, он на.мерен сразу же дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать, адмирал<br />
со<strong>в</strong>ершил но<strong>в</strong>ое непростительное, бесчело<strong>в</strong>ечное преступление.<br />
К кораблям флотилии подплыли индийские рыбачьи лодки — рыбаки<br />
хотели продать португальцам рыбу. Гама зах<strong>в</strong>атил тридцать<br />
<strong>в</strong>осемь несчастных, ни <strong>в</strong> чем не по<strong>в</strong>инных людей. Хотя они протесто<strong>в</strong>али<br />
и боролись, их <strong>в</strong>тащили на корабль и по<strong>в</strong>есили на реях.<br />
В то ж е <strong>в</strong>ремя Гама приказал с<strong>в</strong>оим судам бомбардиро<strong>в</strong>ать город,<br />
располага<strong>в</strong>ший для от<strong>в</strong>ета очень немногими пушками — если<br />
только они <strong>в</strong>ообще там были.<br />
С наступлением ночи Гама приказал снять тела по<strong>в</strong>ешенных.<br />
У них отрезали руки, ноги и голо<strong>в</strong>ы, с<strong>в</strong>алили их <strong>в</strong> лодку, а туло<strong>в</strong>ища<br />
бросили за борт; прили<strong>в</strong> <strong>в</strong>ынес их к берегу. К груде рук, ■<br />
ног и голо<strong>в</strong> <strong>в</strong> лодке было прикреплено письмо на арабском языке’<br />
<strong>в</strong> котором го<strong>в</strong>орилось, что это только предостережение, пред<strong>в</strong>естие<br />
судьбы, которая постигнет город, если он будет сопроти<strong>в</strong>ляться.<br />
По сло<strong>в</strong>ам Корреа, <strong>в</strong> письме саморину предлагалось, чтобы<br />
из отрезанных голо<strong>в</strong>, рук и ног он изгото<strong>в</strong>ил себе <strong>в</strong>кусное блюдо<br />
керри. Затем лодка была от<strong>в</strong>язана, чтобы ее прибило к берегу.<br />
Лопиш рисует зло<strong>в</strong>ещими красками картину ужасной ночи,<br />
которая последо<strong>в</strong>ала за этим. Жители Каликута толпами собирались<br />
у берега и глядели на страшное зрелище. Многие стояли у<br />
самой <strong>в</strong>оды и при с<strong>в</strong>ете дымных факело<strong>в</strong> старались рассмотреть<br />
<strong>в</strong>ынесенные прибоем на песок чело<strong>в</strong>еческие т у л о <strong>в</strong> и щ а без<br />
голо<strong>в</strong>, рук и ног: по одежде или иным признакам они искали среди<br />
них с<strong>в</strong>оих близкггх. Когда кого-нибудь узна<strong>в</strong>али, родст<strong>в</strong>енники<br />
уносили его домой, и <strong>в</strong> городе <strong>в</strong>сю ночь, то затихая, то усили<strong>в</strong>аясь,<br />
разда<strong>в</strong>ались погребальные песнопения индусо<strong>в</strong>.<br />
На следующий день бомбардиро<strong>в</strong>ка гюрода <strong>в</strong>озобно<strong>в</strong>илась,<br />
было ограблено, а затем сожжено тяжело нагруженное судно,<br />
зах<strong>в</strong>аченное накануне у самого берега.<br />
Со<strong>в</strong>ергни<strong>в</strong> этот но<strong>в</strong>ый акт пиратст<strong>в</strong>а. Гама отплыл со с<strong>в</strong>оей<br />
флотилией <strong>в</strong> Кочин за пряностями. Чтобы со<strong>в</strong>ершенно блокиро<strong>в</strong>ать<br />
город и не дать подойти к нему каким-либо судам, он оста<strong>в</strong>ил<br />
у Каликута шесть с<strong>в</strong>оих кораблей и одну кара<strong>в</strong>еллу, поручи<strong>в</strong><br />
командо<strong>в</strong>ание ими Висенти Судрё. 7 ноября дон Васко прибыл <strong>в</strong><br />
Кочин и заключил здесь торго<strong>в</strong>ое соглашение; обменя<strong>в</strong>шись дарами<br />
с кочинским раджой, он начал грузить на с<strong>в</strong>ои судна пряности<br />
и другие то<strong>в</strong>ары.<br />
М ежду тем каинанурский раджа прислал туда с<strong>в</strong>оего гонца и<br />
сообщил, что у него тоже достаточно груза для нескольких португальских<br />
кораблей, и Гама отпра<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> Каннанур д<strong>в</strong>а корабля.
3 ян<strong>в</strong>аря <strong>в</strong> Кочине поя<strong>в</strong>ился какой-то брамин с сыном и д<strong>в</strong>ое<br />
чпатных жителей Каликута — они при<strong>в</strong>езли письма от саморина,<br />
который тщетно пытался атако<strong>в</strong>ать Судрё и прор<strong>в</strong>ать его блокаду,<br />
li письме саморин просил адмирала <strong>в</strong>ернуться <strong>в</strong> Каликут и подписать<br />
дого<strong>в</strong>ор о мире и торго<strong>в</strong>ле. Гама отплыл на корабле<br />
«Флор-ди-ла-Мар», которым командо<strong>в</strong>ал его племянник, отпра<strong>в</strong>и<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> то ж е <strong>в</strong>ремя с<strong>в</strong>оему дяде <strong>в</strong> Каннапур кара<strong>в</strong>еллу с распоряжением<br />
присоединиться к «Флор-ди-ла-Мар» <strong>в</strong> Каликуте. Приглашение<br />
саморина было ло<strong>в</strong>ушкой; он хотел зах<strong>в</strong>атить <strong>в</strong> плен или<br />
убить Гаму. Ночью Гама у<strong>в</strong>идел, что его корабль окружен арабскими<br />
судами, и он ед<strong>в</strong>а избежал гибели от их огня. Если бы ему<br />
па <strong>в</strong>ыручку <strong>в</strong>скорости не подоспел с одним судном и д<strong>в</strong>умя кара<strong>в</strong>еллами<br />
Висенти Судрё, португальцы попали бы <strong>в</strong> настоящую<br />
беду.<br />
Гама сразу же стал мстить. Он отпустил брамина, но по<strong>в</strong>есил<br />
мальчика и д<strong>в</strong>ух других пленных на рее и проплыл несколько раз<br />
мимо города; страшные украшения его судна качались по <strong>в</strong>етру.<br />
Затем он <strong>в</strong>ернулся <strong>в</strong> Кочин и за<strong>в</strong>ершил погрузку судо<strong>в</strong>. Когда<br />
дело уже подходило к концу, он получил из<strong>в</strong>естие, что арабы<br />
собирают большой флот для нападения на португальце<strong>в</strong>. Гама<br />
немедленно <strong>в</strong>ыз<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>се суда с<strong>в</strong>оей армады <strong>в</strong> Кочин и 10 фе<strong>в</strong>раля<br />
1503 года сно<strong>в</strong>а отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Каликут. 12 фе<strong>в</strong>раля он за<strong>в</strong>язал у<br />
Каликута бой с флотом раджи. Оче<strong>в</strong>идно, столкно<strong>в</strong>ение было не<br />
очень серьезное. После короткой стычки арабские суда обратились<br />
<strong>в</strong> бегст<strong>в</strong>о, а когда <strong>в</strong>етер спал, тяжелые португальские корабли<br />
уже не могли преследо<strong>в</strong>ать арабо<strong>в</strong>.<br />
Адмирал считал теперь, что он <strong>в</strong>ыполнил порученное ему дело.<br />
Муссон, благоприятст<strong>в</strong>ующий обратному пла<strong>в</strong>анию, уже подул,<br />
и 20 фе<strong>в</strong>раля флотилия отпра<strong>в</strong>илась из Каннанура прямо на<br />
Мозамбик. Фламандский а<strong>в</strong>тор пишет:<br />
5 м арта, находясь <strong>в</strong> ста милях от берета, мы <strong>в</strong>зяли курс на юго-<strong>в</strong>осток<br />
(so u th e ast? ). 29 м арта мы находились <strong>в</strong> море, на расстоянии около тысячи д<strong>в</strong>ухсот<br />
миль ’ от П ортугалии, и начали терять из <strong>в</strong>иду Больш ую М ед<strong>в</strong>едицу, а<br />
солнце было над наш ими голо<strong>в</strong>а.ми, т ак что 2 апреля мы не могли р азгляд еть<br />
ИИ призрака, ии тени чего-либо, ни какого-либо соз<strong>в</strong>ездия. В этом море мы<br />
<strong>в</strong>идели кры латы х рыб, пролета<strong>в</strong>ш их такое расстояние, что <strong>в</strong> них мож но было<br />
стрелять из арбалета, а <strong>в</strong>еличиной они с м акрель, сельдь или сардинку. Н а<br />
протяж ении около трехсот м-иль мы <strong>в</strong>идели черных морских чаек с белой<br />
грудью , у них были х<strong>в</strong>осты, к ак у лебедей; они крупнее диких голубей. Они<br />
ЛОВЯТ этих летаю щ их рыб. 11 апреля мы заш ли так далеко, что <strong>в</strong> полдень с<br />
капитанского мостика мы <strong>в</strong>идели солнце с се<strong>в</strong>ера. И <strong>в</strong> то ж е <strong>в</strong>рем я мы не<br />
’ Трудно устано<strong>в</strong>ить, <strong>в</strong> каком месте они находились <strong>в</strong> этот момент и о<br />
каких милях идет речь, тем более, что <strong>в</strong> следую ш ем аб зац е тот ж е ф лам андс.кнй<br />
а<strong>в</strong>тор го<strong>в</strong>орит, что <strong>в</strong>етер <strong>в</strong> другой ш ироте отогнал португальские суда<br />
«на 1000 м иль от прямого курса». — Прим. ред.
<strong>в</strong>идели каких-либо соз<strong>в</strong>ездий, которы е могли бы быть нам полезны, - у нас<br />
ObuiH только -наши компасы и карты.<br />
г И ^ [начался] проти<strong>в</strong>ный<br />
тер, [который] дул пять недель подряд [и] отогнал нас на 1000 миль от прямого<br />
курса, и поэтому мы 12 дней плыли, не <strong>в</strong>идя ни суш и, ни песка. 22 м ая<br />
здесь была зима, и день на этой ш ироте продолж ался не больш е <strong>в</strong>осьми ча-<br />
Г б л о ” г Г<br />
гром и молния. Около мыса<br />
i f n n u f i м ' '"«казался прос<strong>в</strong>ет, но бы ла ш торм о<strong>в</strong>ая погода. Когда<br />
мы прибыли к Мысу, мы <strong>в</strong>зяли курс на се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>осток (n o r t h e a s t ) ‘ 10 июня<br />
не“ .о'“чем б \ Г “ '<br />
М ед<strong>в</strong>едицу и П олярную з<strong>в</strong>езду, и сно<strong>в</strong>а узнали<br />
неоо, че.м были о,чеиь до<strong>в</strong>ольны.<br />
Преодоле<strong>в</strong> бури, штили и проти<strong>в</strong>ные <strong>в</strong>етры, д<strong>в</strong>а корабля<br />
посланные с сообшениями о пла<strong>в</strong>ании, прибыли <strong>в</strong> Лиссабон<br />
1 сентября 1503 года. Дон Васко и гла<strong>в</strong>ная часть флотилии поднялись<br />
по Тежу и бросили якорь 11 октября 1503 года. «Итак мы<br />
<strong>в</strong>ернулись жи<strong>в</strong>ы и здоро<strong>в</strong>ы <strong>в</strong> Португалию, — заканчи<strong>в</strong>ает с<strong>в</strong>ой<br />
>ассказ а<strong>в</strong>тор «Калькуна» («Ende alsoe quamen wy wenderom<br />
behonden in Poertegael»), — благодарение богу».<br />
Так закончилось <strong>в</strong>торое пла<strong>в</strong>ание дона Васко да Гамы <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>. Он при<strong>в</strong>ез с<strong>в</strong>оему государю еще больше золота и еще<br />
больше его просла<strong>в</strong>ил. Ои подписал ряд дого<strong>в</strong>оро<strong>в</strong>, подчинил португальской<br />
короне но<strong>в</strong>ых далеких <strong>в</strong>ассало<strong>в</strong> и даннико<strong>в</strong> и положил<br />
начало за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>анию и эксплуатации португальцами <strong>в</strong>осточноафриканского<br />
побережья и индийских морей. Но за ним тянулся широким<br />
пламенеюший след кро<strong>в</strong>и и нена<strong>в</strong>исти - бессмысленно пролитая<br />
кро<strong>в</strong>ь не<strong>в</strong>инных жерт<strong>в</strong> и нена<strong>в</strong>исть, которая могла бы и ие<br />
только проя<strong>в</strong>ил такт, терпение и благоразумие.<br />
Он посеял <strong>в</strong>етер. Его преемники пожали бурю; <strong>в</strong>сего<br />
несколько поколений его соотечест<strong>в</strong>енники лишились<br />
самых ценных с<strong>в</strong>оих за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>аний и <strong>в</strong>ладений. Что касается его<br />
самого, то дон Васко еше раз <strong>в</strong>ыказал поистиие стальную безжалостную<br />
решимость, бессердечие и холодную жестокость, хотя<br />
нередко она была со<strong>в</strong>ершенно бессмысленна и бесполезна<br />
Тщетно мы стали бы искать <strong>в</strong> сообщениях о <strong>в</strong>тором пла<strong>в</strong>ании <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong> хоть что-нибудь, что могло бы опра<strong>в</strong>дать его и смягчить<br />
Из<strong>в</strong>естны й португальский натуралист XVI <strong>в</strong>ека Г арсиа л а Опта „я.. „
ГЛАВА<br />
ДВАДЦАТАЯ<br />
ПОРТУГАЛИЯ, 1503-1524 ГОДЫ<br />
Вот <strong>в</strong>се с<strong>в</strong>едения о кораблях, которы е приходят<br />
из К али кута и М алакки с пряностями... Это<br />
назы <strong>в</strong>ается Л узитанией.<br />
Родж ер Б а р ло у, «О сно<strong>в</strong>ы географ ии», 1540.<br />
1<br />
Историки немало спорили по <strong>в</strong>опросу об отношении короля<br />
М ануэла к Васко да Гаме после того, как адмирал <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратился из<br />
<strong>в</strong>торого пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. В португальских архи<strong>в</strong>ах недостает<br />
ряда документо<strong>в</strong>, но те, что имеются, показы<strong>в</strong>ают, с одной стороны,<br />
что адмиралу не дали того, что ему обещали, а с другой<br />
что он сам предъя<strong>в</strong>лял произ<strong>в</strong>ольные требо<strong>в</strong>ания и был алчен.<br />
Столкнулись д<strong>в</strong>а характера: характер Гамы и характер его государя,<br />
чья скаредность и непомерная гордость были хорошо из<strong>в</strong>естны.<br />
Мы не будем цитиро<strong>в</strong>ать документы полностью, но коснемся<br />
тех их мест, которые ос<strong>в</strong>ещают отношения между доном<br />
Мануэлом и адмиралом.<br />
У нас нет никаких определенных из<strong>в</strong>естий о дейст<strong>в</strong>иях Гамы с<br />
момента его <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения <strong>в</strong> Лиссабон из Каликута <strong>в</strong> октябре<br />
1503 года до марта 1507 года. Но картину событий можно частично<br />
<strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ить по документам, имеющимся <strong>в</strong> Торри-ду-Томбу —<br />
хранилище португальских архи<strong>в</strong>о<strong>в</strong>.<br />
Как уже го<strong>в</strong>орилось, родной город Васко да Гамы Синиш был<br />
передан <strong>в</strong> его <strong>в</strong>ладение короле<strong>в</strong>ским указом, опублико<strong>в</strong>анным<br />
4 декабря 1499 года, причем корона обещала дать прежнему <strong>в</strong>ладельцу<br />
Синиша, ордену Сан Тиагу, другой город <strong>в</strong> обмен. Разрешение<br />
папы на обмен было получено. Однако орден отказался<br />
отдать город.<br />
Спустя некоторое <strong>в</strong>ремя после с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong>торичного <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращения<br />
из Индии <strong>в</strong> Португалию нетерпели<strong>в</strong>ый и раздражительный Гама<br />
решил не мириться больше с отсрочками. Он приехал <strong>в</strong> Синиш с<br />
женой и семьей, поселился там и начал строительст<strong>в</strong>о, как если<br />
бы он дейст<strong>в</strong>ительно стал <strong>в</strong>ладетелем этого города. Тогда дон<br />
Ж оржи, <strong>в</strong>еликий магистр ордена Сан Тиагу, обратился к королю,<br />
который 21 марта 1507 года по этому по<strong>в</strong>оду опублико<strong>в</strong>ал указ<br />
<strong>в</strong> Томаре. Адмиралу, его жене и семье <strong>в</strong> самых решительных <strong>в</strong>ыра-
приказано уехать из Синиша <strong>в</strong> течение тридцати<br />
дней, им было запрешено когда-либо <strong>в</strong>ступать <strong>в</strong> пределы города<br />
без разрешения <strong>в</strong>еликого магистра под угрозой штрафа <strong>в</strong> пятьсот<br />
крузаду и обычного наказания,
m e c T B O , где бы он ни жил и ни <strong>в</strong>ладел собст<strong>в</strong>енностью. 17 декабря<br />
1519 года <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре был опублико<strong>в</strong>ан короле<strong>в</strong>ский указ, согласно<br />
которому Гаме дарились Видигейра и Вила-ди-Фради. Выли<br />
опублико<strong>в</strong>аны патенты, по которым <strong>в</strong> его пользу шли <strong>в</strong>се штрафы,<br />
собранные с браконьеро<strong>в</strong> <strong>в</strong> Низе. 30 марта 1521 года был опублико<strong>в</strong>ан<br />
закон, который предоста<strong>в</strong>лял Гаме некоторые якорные стоянки<br />
<strong>в</strong> Индии «<strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи с его должностью адмирала». Этот закон<br />
был подт<strong>в</strong>ержден указом Ж уана 111. На следующий день ему<br />
была дана дополнительная якорная стоянка на реке Г о а ”. То<br />
немногое, что дошло до нас из старых преданий, дает нам <strong>в</strong>озможность<br />
предположить, что из Синиша Гама переехал <strong>в</strong><br />
Э<strong>в</strong>ору — город, где он учился <strong>в</strong> детст<strong>в</strong>е. Там он прожил некоторое<br />
<strong>в</strong>ремя со с<strong>в</strong>оей семьей. Предания указы<strong>в</strong>ают также на некоторые<br />
дома, <strong>в</strong> которых, как полагают, жил Васко и на фасадах<br />
которых оп будто бы приказал нарисо<strong>в</strong>ать индийце<strong>в</strong>, дере<strong>в</strong>ья и<br />
жи<strong>в</strong>отных Индии. Эти изображения еще можно было <strong>в</strong>идеть <strong>в</strong><br />
середине XIX <strong>в</strong>ека. Улица, иа которой стоят упомянутые дома,<br />
из<strong>в</strong>естна под наз<strong>в</strong>анием «Улицы раскрашенных домо<strong>в</strong>» («Rua das<br />
Casas Pintadas»). Здесь Гама жил д<strong>в</strong>енадцать лет, может быть,<br />
ожидая, что король опять позо<strong>в</strong>ет его на службу.<br />
Ж елание адмирала (если он только дейст<strong>в</strong>ительно желал служить<br />
с<strong>в</strong>оей родине) не было осущест<strong>в</strong>лено при жизни Мануэла.<br />
В 1518 году Гама, реши<strong>в</strong>, что он осужден остаток с<strong>в</strong>оей жизни<br />
про<strong>в</strong>ести <strong>в</strong> без<strong>в</strong>естности, попросил короля разрешить ему оста<strong>в</strong>ить<br />
I ортугалию и предложить с<strong>в</strong>ои услуги какой-лйбо иностранной<br />
держа<strong>в</strong>е. Он был отнюдь не пер<strong>в</strong>ым португальцем, предлага<strong>в</strong>шим<br />
с<strong>в</strong>ои услуги другой стране. Ведь еще до этого Мануэл отказался<br />
рассматри<strong>в</strong>ать план экспедиции Магеллана, и Магеллану пришлось<br />
<strong>в</strong> октябре 1517 года покинуть Португалию и предложить<br />
с<strong>в</strong>ои услуги испанскому королю Карлу ”.<br />
От<strong>в</strong>ет Мануэла Гаме был следующий;<br />
Д р у г адм ирал! М ы получили прошение, предста<strong>в</strong>ленное <strong>в</strong>ам и, причем <strong>в</strong>ы<br />
пользуетесь титулом «граф», который, как <strong>в</strong>ы го<strong>в</strong>орите, мы обеш али <strong>в</strong>ам, но<br />
(Который <strong>в</strong>ы прис<strong>в</strong>оили себе, к ак если бы он был дейст<strong>в</strong>ительно <strong>в</strong>ам дан.<br />
Вследст<strong>в</strong>ие услуг, котс^рые <strong>в</strong>ы нам оказали, мы (не соглаш аем ся удо<strong>в</strong>лет<strong>в</strong>орить<br />
<strong>в</strong>аш у просьбу покинуть пределы нашего короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, но этим наш им письмом<br />
мы приказы <strong>в</strong>аем <strong>в</strong>ам остаться <strong>в</strong> наш ем короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е до конца декаб р я этого<br />
года, и мы надеем ся, что к этому <strong>в</strong>ремени <strong>в</strong>ы у<strong>в</strong>идите ош ибку, которую <strong>в</strong>ы<br />
’ К а’Ме(Ссер, <strong>в</strong>енецианец, жи<strong>в</strong>ший <strong>в</strong> то <strong>в</strong>ремя <strong>в</strong> Л иссабоне, заметил <strong>в</strong><br />
одном из писем, что Гама «не очень благодарен [королю], потому что он [Гама]<br />
чело<strong>в</strong>ек дур(Ного характера и неразумный».<br />
” Счедует заметить, что такой ж е прием <strong>в</strong>стретил и Колумб, когда он<br />
предста<strong>в</strong>ил с<strong>в</strong>ой проект Ж уану II Португальскому. Колумба <strong>в</strong>ыста<strong>в</strong>или с<br />
пусты-ми руками, и Португалия упустила <strong>в</strong>озможность стать покро<strong>в</strong>ителем<br />
чело<strong>в</strong>ека, откры<strong>в</strong>шего Но<strong>в</strong>ый С<strong>в</strong>ет,
со<strong>в</strong>ершаете, и что <strong>в</strong>ы захотите служить нам, как подобает, и не будете предпринимать<br />
того крайнего шага, который <strong>в</strong>ы предполагаете сделать. Но если<br />
и по истечении этого срока <strong>в</strong>ы будете настаи<strong>в</strong>ать на с<strong>в</strong>оем намерении оста<strong>в</strong>ить<br />
наше короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о, мы, хотя это причинило бы нам очень большое огорчение,<br />
не будем мешать <strong>в</strong>ашему отъезду <strong>в</strong>месте с <strong>в</strong>ашей женой, <strong>в</strong>ашими детьми и<br />
<strong>в</strong>ашим д<strong>в</strong>ижимым имушест<strong>в</strong>ом. Д ано <strong>в</strong> Л иссабоне 17 а<strong>в</strong>густа 1518 года, рукой<br />
секретаря.<br />
Король.<br />
Возможно, что такой приказ был издан под <strong>в</strong>лиянием отъезда<br />
Магеллана Е<br />
Время, которое <strong>в</strong>ыиграл таким образом Мануэл, он использо<strong>в</strong>ал<br />
на то, чтобы попытаться найти соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ующее <strong>в</strong>ознаграждение<br />
для Гамы. Ои намере<strong>в</strong>ался передать адмиралу город Вила-<br />
Франка-да-Ш ира <strong>в</strong> долине Гежу, <strong>в</strong> д<strong>в</strong>адцати милях от Лиссабона,<br />
но перего<strong>в</strong>оры так и не были до<strong>в</strong>едены до конца. Наконец дон<br />
Жайми, герцог Брагансский, племянник короля, зая<strong>в</strong>ил, что он<br />
гото<strong>в</strong> уступить город Видигейру и титул графа, иа который имел<br />
пра<strong>в</strong>о феодальный <strong>в</strong>ладетель этого города, и 24 октября король<br />
дал с<strong>в</strong>ое согласие на обмен. Соглашение было подписано 4 ноября<br />
1519 года. Герцог передал города Видигейра и Вила-ди-Фради,<br />
а Гама уступил ему наследст<strong>в</strong>енную короле<strong>в</strong>скую пенсию <strong>в</strong> тысячу<br />
крузаду (четыреста тысяч рейшо<strong>в</strong>) и уплатил наличными<br />
четыре тысячи крузаду золотом. Этот акт был зафиксиро<strong>в</strong>ан <strong>в</strong><br />
Э<strong>в</strong>оре 7 ноября 1519 года Е а после этого, 17 декабря, король подт<strong>в</strong>ердил<br />
передачу имущест<strong>в</strong>а и сделал ее без<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратной иа <strong>в</strong>се<br />
<strong>в</strong>ремена «<strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие многих <strong>в</strong>ажных услуг, которые мы получили<br />
от указанного адмирала, особенчо <strong>в</strong> деле открытия Индии, и которые<br />
принесли и приносят сла<strong>в</strong>у короне нашего государст<strong>в</strong>а, а<br />
также его жителям и жителям <strong>в</strong>сего христианского мира». Так,<br />
немногим больше чем через год после того, как- Мануэл <strong>в</strong> письме<br />
к Гаме запретил ему оста<strong>в</strong>лять короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о, адмирал получил<br />
долгожданное феодальное <strong>в</strong>ладение, хотя это и не был его любимый<br />
Синиш.<br />
29 декабря 1519 года предста<strong>в</strong>итель морепла<strong>в</strong>ателя принял <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>ладение Видигейру, и <strong>в</strong> тот же самый день король <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>оре<br />
дал Васко да Гаме «титул графа го'рода Видигейра; и мы делаем<br />
его графом [этого города] со <strong>в</strong>семи прерогати<strong>в</strong>ами и <strong>в</strong>ольностями,<br />
которые имеются у графо<strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а, <strong>в</strong> силу очень <strong>в</strong>ажной и<br />
отменной услуги, которую оказал Васко да Гама, откры<strong>в</strong> <strong>Индию</strong>».<br />
^ Вряд ли <strong>в</strong> 1518 году король мог осознать опасность предприятия М агеллана,<br />
скорее <strong>в</strong>сего он понял эту опасность для португальской торго<strong>в</strong>ли пряностями<br />
не ранее 1523 года, после получения тре<strong>в</strong>ожных из<strong>в</strong>естий из Индонезии<br />
о поя<strong>в</strong>лении у остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> Банда и Молуккских остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> кастильских кораблей.<br />
— Прим. ред.<br />
“ В этом документе <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые полностью при<strong>в</strong>едено имя жены Гамы.
1<br />
9<br />
Это произошло через д<strong>в</strong>адцать лет после того, как Гама <strong>в</strong>ернулся<br />
113 с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong>еликого пла<strong>в</strong>ания. Тако<strong>в</strong>а благодарность королей .<br />
Сохранилось мало данных о пребы<strong>в</strong>ании Васко да Гамы <strong>в</strong><br />
Иидигейре. Согласно одному а<strong>в</strong>тору, «он напра<strong>в</strong>ился туда из<br />
Э<strong>в</strong>оры, <strong>в</strong>ероятно, <strong>в</strong> 1520 году... и <strong>в</strong> течение четырех лет, с 1520<br />
по 1523 год, забота адмирала о его но<strong>в</strong>ых <strong>в</strong>ладениях, несомненно,<br />
занимала его <strong>в</strong>ремя». Кроме этого ничем не обосно<strong>в</strong>анного<br />
измышления, у нас не имеется никаких данных о том, что делал<br />
дон Васко, прежде чем он <strong>в</strong> 1524 году был назначен <strong>в</strong>ице-королем<br />
Индии. Но одна короткая заметка <strong>в</strong>се ж е есть. Монах<br />
Луиш ди Соуза (1555— 1632) <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей «Хронике короля Ж уана Ш»<br />
упоминает, что среди присутст<strong>в</strong>ующих при принесении присяги<br />
королем Жуаном (декабрь 1521 года) находился «дон Васко да<br />
Гама, граф Видигейры, адмирал Индийских морей».^ Обо <strong>в</strong>сем<br />
остальном история умалчи<strong>в</strong>ает<br />
Подлинные причины бездеятельности Гамы <strong>в</strong> 1502 1524 годах,<br />
<strong>в</strong>ероятно, никогда не будут из<strong>в</strong>естны. В число причин, <strong>в</strong>полне<br />
<strong>в</strong>озможно, <strong>в</strong>ходят недоразумения <strong>в</strong> отношениях с королем и огорчения<br />
Васко по по<strong>в</strong>оду того, что он не получил Синиша. Здесь<br />
можно было бы указать также на его упрямый и несго<strong>в</strong>орчи<strong>в</strong>ый<br />
характер, его горячность, раздражительность и алчность. Легко<br />
<strong>в</strong>идеть, что он и король не могли питать особых симпатий друг к<br />
другу.<br />
Мануэл, по<strong>в</strong>идимому, был таким чело<strong>в</strong>еком, которому истинная<br />
благодарность и у<strong>в</strong>ажение за оказанные ему ^услуги, были<br />
неиз<strong>в</strong>естны®. В отношениях короля с Гамой, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности,<br />
сыграли роль и другие черты характера Мануэла: за<strong>в</strong>исть очень<br />
1 Видигейра и Вила-ди-Фради — д<strong>в</strong>а населенных пункта, расположенных<br />
очень близко друг к другу <strong>в</strong> южном .предгорье Алентежу, около 200 футо<strong>в</strong> над<br />
уро<strong>в</strong>нем моря. Наз<strong>в</strong>ание Видигейра, <strong>в</strong>озможно, происходит от «<strong>в</strong>идеира» (<strong>в</strong>иноградник),<br />
поскольку <strong>в</strong> окрестностях произ<strong>в</strong>одится <strong>в</strong>ино.<br />
2 На колокольне часо<strong>в</strong>ни С<strong>в</strong>ятого Д уха <strong>в</strong> Видигейре сохранилась драгоценная<br />
релик<strong>в</strong>ия. Это колокол, которым отби<strong>в</strong>ают часы, он отлит по приказу<br />
графа-адмирала. Внутренняя <strong>в</strong>ысота его — 67, а диаметр — 59 сантиметро<strong>в</strong>.<br />
На одной стороне рельефно изображен крест ордена Христа, а на другой герб<br />
пода Гамы- <strong>в</strong> герб <strong>в</strong>несены доба<strong>в</strong>ления, сделанные королем М ануэлом. Но<br />
краю колокола снаружи имеется следующая надпись готическими бук<strong>в</strong>ами:<br />
«Этот колокол приказал отлить праф дон Васко, адмирал Индии, <strong>в</strong> году 1520»<br />
(«E ste sino mandou fazer о Sr. Conde Dorn V asco Alm irante da India era da<br />
m illcv vinte»). Вероятно, это был один из пер<strong>в</strong>ых даро<strong>в</strong> Васко да 1 амы катопто<br />
церк<strong>в</strong>и Видигейры. после того как он <strong>в</strong> 1519 году получил этот город. Как<br />
показы<strong>в</strong>ает надпись, уж е тогда он был графом.<br />
3 Он допустил, чтобы Дуарти Папщку Пиреира, один та<br />
телей его царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания, а<strong>в</strong>тор книги «Esm eraldo de Situ Orbis» ('6 6 5 ), « т а <strong>в</strong><br />
лен был без <strong>в</strong>нимания и умер <strong>в</strong> немилости и нищете <strong>в</strong> госпитале Мизерикордиа<br />
после того как <strong>в</strong> его честь была организо<strong>в</strong>ана религиозна.я процессия.
посредст<strong>в</strong>енного чело<strong>в</strong>ека, суетность, капризность и боязнь дать<br />
слишком много <strong>в</strong>ласти кому-либо из его сано<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> \ Он не был<br />
ни <strong>в</strong>еликим чело<strong>в</strong>еком, пи мудрым королем. У персо<strong>в</strong> есть посло<strong>в</strong>ица:<br />
«унция удачи — <strong>в</strong>се ра<strong>в</strong>но, что фунт таланта», а М ануэлу<br />
сопутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала удача. Эта удача дала ему <strong>в</strong> <strong>в</strong>еках имя М ануэла<br />
Счастли<strong>в</strong>ого. Время его жизни пришлось на самый <strong>в</strong>еликий,<br />
самый сла<strong>в</strong>ный, самый ц<strong>в</strong>етущий период истории Португалии. Он<br />
fre обладал какими-либо <strong>в</strong>ыдающимися качест<strong>в</strong>ами или хотя бы<br />
просто при<strong>в</strong>лекательностью, но он был <strong>в</strong>ерен с<strong>в</strong>оей стране, и<br />
удача ему сопутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ала как <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нутренних, так и <strong>в</strong>о <strong>в</strong>нешних<br />
делах. Открытие Индии было самым решающим событием <strong>в</strong> истории<br />
Португалии: оно определило напра<strong>в</strong>ление и ход ее на столетие<br />
<strong>в</strong>перед. Мануэл <strong>в</strong>идел с<strong>в</strong>ою страну <strong>в</strong> зените ее национального<br />
могущест<strong>в</strong>а, но, хотя он и не мог этого знать, семена ее упадка<br />
были посеяны и на родине и за границей еще при его жизни<br />
Дамиан ди Гоиш (1501 — 1574) <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей «Хронике дона М ануэла»<br />
дает следуюпгее описание короля:<br />
Он был <strong>в</strong>ысокого роста, скорее изящный, чем тучный, у него была круглая<br />
голо<strong>в</strong>а, которую он держ ал прямо, и каштано<strong>в</strong>ые <strong>в</strong>олосы. Его лицо тож е<br />
было круглым. Его зелено<strong>в</strong>атые глаза имели приятное <strong>в</strong>ыражение, и <strong>в</strong>ообще он<br />
казался краси<strong>в</strong>ым и ожи<strong>в</strong>ленным. Его полные руки были так длинны, что<br />
пальцы доста<strong>в</strong>али ниже колен. Его ноги, длинные и стройные, соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али<br />
пропорциям его тела... Его голос был ясен и богат интонациями.<br />
Он обсуж дал дела за обедом , и с ним <strong>в</strong>сегда были ученые и иностранцы.<br />
Он был очень музыкален и собирал музыканто<strong>в</strong> со -<strong>в</strong>сей Е<strong>в</strong>ропы. Это был пер<strong>в</strong>ый<br />
е<strong>в</strong>ропейс.мий монарх, у которого имелись слоны, при<strong>в</strong>езенные из Индии, а<br />
однажды он <strong>в</strong>елел про<strong>в</strong>ести по городу [Лиссабону] носорога и пантеру, которых<br />
ему подарил король Ормуза [<strong>в</strong> Персии]. Он был целю-м-удренен, чистоплотен<br />
и хорошо оде<strong>в</strong>ался — почти ка-ждый день он наде<strong>в</strong>ал что-либо но<strong>в</strong>ое. 0,н разда<strong>в</strong>ал<br />
так много одежды, что, когда он умирал, при д<strong>в</strong>оре было мало людей, у<br />
которых не было бы чего-либо с его плеча. Он хорошо разбирался -<strong>в</strong> делах и<br />
работал быстро. 0-н был умерен <strong>в</strong> еде и пил только <strong>в</strong>-оду. Он -не любил оли<strong>в</strong>ко<strong>в</strong>ого<br />
масла и не ел пищи, изгото<strong>в</strong>ленной на нем. На пищу он обращал мало<br />
-<strong>в</strong>нимания. Это был хороший и строгий католик.<br />
Такое описание, соста<strong>в</strong>ленное прид<strong>в</strong>орным хронистом, не проли<strong>в</strong>ает<br />
с<strong>в</strong>ета на характер чело<strong>в</strong>ека. Гораздо красноречи<strong>в</strong>ее его<br />
дейст<strong>в</strong>ия и указы.<br />
‘ Интересно, что по мнению одного английского а<strong>в</strong>тора,-между Гамой и его<br />
государем якобы не было <strong>в</strong>раждебных отн-ошен-ий, а <strong>в</strong>се дело было <strong>в</strong> том, что<br />
сем-ейная жизнь, <strong>в</strong>оспитание детей и упра<strong>в</strong>ление имениями предста<strong>в</strong>ляли для<br />
адмирала гораздо больший соблазн, чем тяжелые обязанности командира<br />
флота.<br />
^ Его постыдное обращ ение с е<strong>в</strong>реями и последо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>шее <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong><br />
изгнание -их из короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>-а с целью за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ать благосклонность Испании<br />
было одной из причин упадка экономики Партуга,лии уж е <strong>в</strong> его царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание.
В конце 1521 года Португалию стала опустошать какая-то<br />
эпидемия. Она не пощадила и короля, который, по сло<strong>в</strong>ам хрониста,<br />
«отдал душ у богу на де<strong>в</strong>ятый день болезни, 13 декабря, <strong>в</strong><br />
с<strong>в</strong>оем д<strong>в</strong>орце <strong>в</strong> Лиссабоне». Его похоронили <strong>в</strong> монастыре иеронимито<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> Белене. Наследником Мануэла я<strong>в</strong>лялся его старшин<br />
сын, де<strong>в</strong>ятнадцати лет, он принял титул Ж уана III. Со<strong>в</strong>ершенно<br />
не чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>уя, что его страна уже мино<strong>в</strong>ала зенит с<strong>в</strong>оей мощи и<br />
проц<strong>в</strong>етания, Ж уан отпраздно<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>осшест<strong>в</strong>це на престол пышно<br />
и радостно.<br />
Он поехал на коронацию на краси<strong>в</strong>ой серой лошади. Одет был <strong>в</strong> длинную<br />
парчо<strong>в</strong>ую мантию с длинным шлейфом, обшитую куницами. П еред ним шел<br />
один из., принце<strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ской кро<strong>в</strong>и, несший <strong>в</strong> руках ж езл маршала, а коня<br />
Ж уана держал другой принц. Третий принц, он ж е кардинал, ж дал его у<br />
церк<strong>в</strong>и, а рядом с ним стояли герцог Браганский и герцог Коимбрскии; с ним<br />
стояли также и графы . . . сла<strong>в</strong>ный граф Видигейры дон Васко да Гама и<br />
другие.<br />
Хронист Гарсиа ди Ризенди (1470-1536), жи<strong>в</strong>ший <strong>в</strong> течение<br />
трех царст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аний, го<strong>в</strong>оря о коронации Ж уана, писал, что «он<br />
никогда не <strong>в</strong>идел такой пышности» и что «король мира поя<strong>в</strong>ился<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>сей с<strong>в</strong>оей мощи и со<strong>в</strong>ершенст<strong>в</strong>е». Этот-то молодой король,<br />
Ж уан III, и приз<strong>в</strong>ал сно<strong>в</strong>а Васко да Гаму на службу родине и<br />
послал его <strong>в</strong>ице-королем <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>.<br />
В 1521 году, когда Ж уан III <strong>в</strong>ступил на престол, Лиссабон<br />
был по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, крупнейшим торго<strong>в</strong>ым городом Е<strong>в</strong>ропы.<br />
Он разросся значительно шире тех предело<strong>в</strong>, которые ограничи<strong>в</strong>али<br />
его при Ж уане П. Якорные стоянки на Тежу были полны<br />
судами из Индии, Африки, средиземноморских порто<strong>в</strong> и га<strong>в</strong>аней<br />
Се<strong>в</strong>ерной Е<strong>в</strong>ропы. На рынках города прода<strong>в</strong>алось множест<strong>в</strong>о<br />
азиатских и африканских то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong>, при<strong>в</strong>езенных на португальских<br />
судах Из Афганистана шел мускус, из Синда и Кашмира тонкие<br />
шали и шарфы, из Гуджарата — лекарст<strong>в</strong>а, индиго, шелка,<br />
золото и драгоценные камни. Базары изобило<strong>в</strong>али перцем, имбирем<br />
и <strong>в</strong>сякого рода пряностями. Лежали большие груды тика,<br />
'фи<strong>в</strong>езенные из Дальних Иидий (Farther Indies) Г Мужчины и<br />
женщины торго<strong>в</strong>ались, покупая миткаль, парчу и тонкий бенгальский<br />
муслин. По<strong>в</strong>сюду прода<strong>в</strong>ались драгоценные камни и ю<strong>в</strong>елирные<br />
изделия. Из Каира и Багдада при<strong>в</strong>озили тонкие ткани, из<br />
11ерсии — ко<strong>в</strong>ры, из Ара<strong>в</strong>ии — ладан и мирру. Седжуя (Sejuia)<br />
поста<strong>в</strong>ляла тонкие металлические изделия. Молуккские остро<strong>в</strong>а<br />
1'<strong>в</strong>оздику и мускатный орех, Тимор — сандало<strong>в</strong>ое дере<strong>в</strong>о, а далекий<br />
Китай — изделия из слоно<strong>в</strong>ой кости, шелка и ценимый знатоками<br />
фарфор. Из Африки <strong>в</strong>езли рабо<strong>в</strong>, марокканскую кожу,<br />
‘ С траны Ю го-Восточной Азии. — Прим. ред.
черное дере<strong>в</strong>о и би<strong>в</strong>ни слото<strong>в</strong>, а также слитки золота и золотой<br />
песок. Были тут и бразильские то<strong>в</strong>ары — сахар, кито<strong>в</strong>ый жир и<br />
плащи из перье<strong>в</strong> (feather mantles). Все это богатст<strong>в</strong>о беспреры<strong>в</strong>но<br />
лилось <strong>в</strong> Лиссабон, но<strong>в</strong>ый центр миро<strong>в</strong>ой торго<strong>в</strong>ли. По его<br />
улицам разъезжали <strong>в</strong>ельможи и рыцари <strong>в</strong> седлах с короткими<br />
стременами и с уздечками, отделанными серебром и золотом.<br />
В монастыре <strong>в</strong> Белене стояла большая дароносица h сделанная из<br />
золота, <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ые при<strong>в</strong>езенного с Востока ^ Казалось, что <strong>в</strong>есь Лиссабон<br />
богат и счастли<strong>в</strong>, что его будущее пре<strong>в</strong>зойдет самые смелые<br />
мечты чело<strong>в</strong>ека.<br />
У этой радужной картины была обратная сторона, далеко не<br />
столь с<strong>в</strong>етлая, и <strong>в</strong> конце концо<strong>в</strong> она затмила счастье Лиссабона и<br />
Португалии. В течение жизни одного поколения эта маленькая<br />
страна сначала <strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ала, потом откры<strong>в</strong>ала но<strong>в</strong>ые земли и <strong>в</strong> конце<br />
концо<strong>в</strong> стала торго<strong>в</strong>ать. Сельское хозяйст<strong>в</strong>о постепенно было предано<br />
заб<strong>в</strong>ению, и его стали презирать. В стране прочно укоренилась<br />
с<strong>в</strong>ятая инк<strong>в</strong>изиция, е<strong>в</strong>реи и ма<strong>в</strong>ры были изгнаны, рабы занимали^<br />
место с<strong>в</strong>ободных труженико<strong>в</strong>. Португалия лишалась с<strong>в</strong>оих<br />
людей — их жадно и без<strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ратно поглощали колонии, а заменить<br />
уеха<strong>в</strong>ших было некем. Один старый историк указы<strong>в</strong>ал, что<br />
<strong>в</strong> период 1497— 1527 годо<strong>в</strong> из Португалии <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> уехало<br />
<strong>в</strong>осемьдесят тысяч португальце<strong>в</strong>, по большей части мужчин, а<br />
другой констатиро<strong>в</strong>ал, что только одна десятая часть из них <strong>в</strong>ернулась<br />
на родину.<br />
* Дароносица — сосуд для ношения так назы<strong>в</strong>аемых «с<strong>в</strong>ятых даро<strong>в</strong>» —<br />
хлеба и <strong>в</strong>ина, сим<strong>в</strong>олизирующих тело и кро<strong>в</strong>ь Христа. — Прим. ред.<br />
^ Многие полагают, что ее сделал знаменитый поэт Ж ил Висенти, который<br />
был такж е ю<strong>в</strong>елиром.
ИНДИЯ, 1502— 1524 ГОДЫ<br />
Португальцы <strong>в</strong>ошли <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> с мечом <strong>в</strong> одной<br />
руке и распятием <strong>в</strong> другой; найдя там много<br />
золота, они отложили распятие <strong>в</strong> сторону, чтобы<br />
набить себе карманы.<br />
Ж у а н ди К а ш т р у \ <strong>в</strong>и це-король И ндии,<br />
■> 1548.<br />
Пер<strong>в</strong>ые конкистадоры Индии, по<strong>в</strong>идимому,<br />
были д<strong>в</strong>ижимы только ж аж дой золота, которая<br />
почта неизбежно <strong>в</strong>лечет за собой ж аж ду кро<strong>в</strong>и.<br />
А льф онс Р аббе. «История Порт угалии».<br />
Португальце<strong>в</strong> раз<strong>в</strong>ратила не Индия. Они не<br />
были жерт<strong>в</strong>ой ее, они сами раз<strong>в</strong>ратили ее.<br />
Ж илберт у Ф рейри, «Господа и рабы».<br />
1<br />
Открытие Гамой Индии дало португальскому народу беспрецедентную<br />
<strong>в</strong>озможность для расширения с<strong>в</strong>оих <strong>в</strong>ладении и Раз<strong>в</strong> -<br />
тия К несчастью, у португальце<strong>в</strong> были некоторые черты, с самого<br />
,"ала меша<strong>в</strong>шие L y Jn e ’xy. У них.<br />
<strong>в</strong> а Т е л к и<br />
т<strong>в</strong>ердых идеало<strong>в</strong>, они слишком легко были гото<strong>в</strong>ы идти на сделки<br />
с Г ? <strong>в</strong> С м и этическими принципами, они обладали не<strong>в</strong>ероятной,<br />
ледяной жестокостью и <strong>в</strong>месте с тем проя<strong>в</strong>или тупость и неуме<br />
кие при обращении с другими народами, особенно с туземцами а<br />
также фанатизм и крайнюю нена<strong>в</strong>исть к людям чужой <strong>в</strong> ер ь.<br />
Несмотря на блестящие успехи <strong>в</strong>начале, эти черты обрекли их<br />
империю <strong>в</strong> Индии на гибель, предопределили ее быстрый упадок.<br />
п 1500— 1504 годах португальский король посылал <strong>в</strong> <strong>Индию</strong><br />
т о р го <strong>в</strong> ь Г х о ;я и <strong>в</strong>ооруженные, флоты, потому что, по<strong>в</strong>идимому,<br />
C .S « . л »<br />
зан и я года издан ия) <strong>в</strong> П орту. — П рим. ред.
португальцы не собирались предпринимать никаких за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>аний.<br />
Сначала они хотели только добиться монопольного контроля над<br />
экспортной торго<strong>в</strong>лей Индии. В течение пер<strong>в</strong>ых лет XVI <strong>в</strong>ека<br />
была сделана попытка создать фактории (склады и помещения<br />
для ремонта судо<strong>в</strong>) <strong>в</strong> дружест<strong>в</strong>енных городах Кочин, Капнанур и<br />
Куилон. Король полагал, что дружест<strong>в</strong>енные раджи и мелкие<br />
князья защитят фактории и португальце<strong>в</strong>, которые оста<strong>в</strong>ались<br />
там для <strong>в</strong>едения торго<strong>в</strong>ли. Постоянные ссоры и борьба с саморином<br />
Каликута, самого могущест<strong>в</strong>енного государст<strong>в</strong>а Малабарского<br />
побережья, не только сделали почти не<strong>в</strong>озможным<br />
торго<strong>в</strong>лю с этим портом, но также очень неблагоприятно подейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али<br />
на отношения между е<strong>в</strong>ропейцами и их индийскими<br />
союзниками.<br />
События <strong>в</strong> Индии, име<strong>в</strong>шие место после пла<strong>в</strong>ания Кабрала, изменили<br />
<strong>в</strong>сю политику португальского пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>а по отношению<br />
к этой стране. Португальцы приобрели ценные с<strong>в</strong>едения об отдельных<br />
портах, об обычаях и нра<strong>в</strong>ах прибрежных индийских<br />
народо<strong>в</strong>, а также об их бое<strong>в</strong>ой мощи. Очень <strong>в</strong>ажным политическим<br />
фактором было открытие, что индийцы — народ не христианский<br />
и поэтому, согласно этике того <strong>в</strong>ремени, не могут рассчиты<strong>в</strong>ать<br />
ни на одно из осно<strong>в</strong>ных пра<strong>в</strong>, которые, по мнению христианских<br />
народо<strong>в</strong>, я<strong>в</strong>лялись лишь их прерогати<strong>в</strong>ой. После нескольких<br />
нападений каликутского раджи на португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Кочине<br />
король Мануэл понял, что он не может больше строить с<strong>в</strong>ои расчеты<br />
на рассеянных факториях и ограблении туземных кораблей.<br />
Если Португалия хотела сохранить с<strong>в</strong>ое место <strong>в</strong> торго<strong>в</strong>ле с Индией,<br />
она должна была создать какую-то систему, с тем чтобы<br />
поддержи<strong>в</strong>ать закон и порядок и обеспечить поступление постоянного<br />
потока то<strong>в</strong>аро<strong>в</strong> <strong>в</strong> Лиссабон. Было решено учредить но<strong>в</strong>ую<br />
должность — должность <strong>в</strong>ице-короля Индии — с трехгодичным<br />
сроком полномочий. Пер<strong>в</strong>ым <strong>в</strong>ице-королем был намечен морепла<strong>в</strong>атель<br />
Триштан да Кунья \ Когда его постигла <strong>в</strong>ременная слепота,<br />
<strong>в</strong>место него был назначен дон Франсишку д’Алмейда. Этот<br />
мудрый и опытный <strong>в</strong>оин отплыл из Лиссабона <strong>в</strong> марте 1505 года,<br />
облеченный полномочиями заключать дого<strong>в</strong>оры, регулиро<strong>в</strong>ать<br />
торго<strong>в</strong>ые отношения и, если нужно, <strong>в</strong>ести <strong>в</strong>ойну. Была <strong>в</strong>ыработана<br />
система упра<strong>в</strong>ления для любой страны, какая могла подпасть под<br />
<strong>в</strong>ласть португальце<strong>в</strong>. Уже <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя этой экспедиции стало ясно,<br />
что резер<strong>в</strong>ы людей, пригодных к морской службе, <strong>в</strong> Португалии<br />
начинают иссякать. Флотилия была крупная, с ней плыло<br />
1500 солдат. Но команда одной из кара<strong>в</strong>елл почти целиком была<br />
1 Т риш тан да К унья <strong>в</strong> 1506 году <strong>в</strong>о гла<strong>в</strong>е ф лотилии отплыл <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>; на<br />
пути туда он откры л <strong>в</strong> южной полосе А тлантического океана необитаемый<br />
остро<strong>в</strong>, н.^з<strong>в</strong>анный его именем. П озднее один из кораб лей Кунъи достиг С ум атры.<br />
Это бы ло пер<strong>в</strong>ое е<strong>в</strong>ропейское судно, посети<strong>в</strong>ш ее И ндонезию . — Прим. рео.
н абрана из крестьян. Р ассказы <strong>в</strong>аю т, что они так .мало знали о<br />
море, что не <strong>в</strong>идели разницы м еж ду пра<strong>в</strong>ы м и ле<strong>в</strong>ы м бортом. П о <br />
этому капитан кораб ля п р и <strong>в</strong>язал к одно.му борту с<strong>в</strong>язку чеснока,<br />
а к другом у с<strong>в</strong>язку л у к а и д а<strong>в</strong> а л руле<strong>в</strong>ы м такие п риказания:<br />
«Р у л ь на чеснок!» и « Р у л ь на лук!»<br />
А лм ейда поста<strong>в</strong>ил перед собой цель обеспечить д л я п ортугальского<br />
короля монополию <strong>в</strong> экспортной торго<strong>в</strong>ле с И ндией. П оэтому<br />
он нам ере<strong>в</strong>ался изгнать м усульм анских купцо<strong>в</strong> с м оря, зам е<br />
нить их португальцам и и нап ра<strong>в</strong>и ть <strong>в</strong>сю торго<strong>в</strong>лю с И ндией, котор<br />
ая частично ш ла через П ерсидский зал и <strong>в</strong> и К расное море,<br />
1ЮК|руг мыса Д оброй Н адеж ды . Н а суше ж е он н ам ере<strong>в</strong>ался з а <br />
клю чить союзы с рядом государей, гарантируя им защ и ту мощ ью<br />
португальских кораблей <strong>в</strong> обмен на обещ ание поста<strong>в</strong>лять грузы и<br />
оберегать ф актории от нападений.<br />
П реж д е <strong>в</strong>сего А лм ейда построил и обеспечил гарнизоном<br />
ф лот <strong>в</strong> К ил<strong>в</strong>е, на <strong>в</strong>осточноаф риканском побереж ье, затем он р а з<br />
грабил и разруш ил несколько городо<strong>в</strong> поблизости. Он построил<br />
ф орт <strong>в</strong> К аннаиуре ^ <strong>в</strong> этом городе побы <strong>в</strong>ал Гам а <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я пер<strong>в</strong>ого<br />
пла<strong>в</strong>ания, — а затем <strong>в</strong>ы садил португальце<strong>в</strong>, которы е д о л ж <br />
ны были поселиться <strong>в</strong> Кочине. М еж ду тем его суда с<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ольно<br />
преследо<strong>в</strong>али м усульм анских купцо<strong>в</strong>, у б и <strong>в</strong>ая и грабя их<br />
без разбора.<br />
П ортугальском у господст<strong>в</strong>у на море бросил <strong>в</strong>ы зо<strong>в</strong> египетский<br />
султан-м ам елю к: <strong>в</strong> 1508 году его корабли н ап али на п ортугальский<br />
отряд и убили сы на А лмейды. В ице-король поклялся<br />
отомстить и, <strong>в</strong>стрети<strong>в</strong> египетский ф лот у Д и у (у зап адного берега<br />
И ндии) \ нанес ему 3 ф е<strong>в</strong>рал я 1509 года сокруш ительное п ораж<br />
ение, поскольку арти ллери я е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong> значительно пре<strong>в</strong>осход<br />
и л а примити<strong>в</strong>ное <strong>в</strong>ооруж ен ие египтян и их каликутских сою знико<strong>в</strong>.<br />
В скоре после этой победы истек срок, на которы й А лмейда<br />
был назначен <strong>в</strong>ице-королем , и он был зам ещ ен А ф фонсу д ’Албукерки,<br />
хотя и оста<strong>в</strong>ался на с<strong>в</strong>оем посту до 1509 года<br />
Албукерки^ отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> И ндию <strong>в</strong> 1507 году, получи<strong>в</strong> расп оряж<br />
ение покорить персидский город О рмуз. Хотя м еж ду М ануэлом<br />
и малолетним царем О рм уза ие бы ло никаких разд о р о <strong>в</strong>, А лбукерки<br />
не <strong>в</strong>идел причины, почему бы ему не н ап асть на О рм уз. Он<br />
безж алостн о р азгр аби л и сж ег три города и устроил чудо<strong>в</strong>ищ -<br />
^ Д и у — остро<strong>в</strong>ок у ю ж ного берега индийского полуостро<strong>в</strong>а К атиа<strong>в</strong>ар,<br />
контролирую щ ий <strong>путь</strong> от П ерсидского зали<strong>в</strong>а <strong>в</strong> зал и <strong>в</strong> К амбей. В 1536 году о«<br />
был зах<strong>в</strong>ачен португальцам и и <strong>в</strong>клю чен <strong>в</strong> группу их колониальны х <strong>в</strong>ладений,<br />
так назы <strong>в</strong>аем ую П ортугальскую <strong>Индию</strong>. — Прим. ред.<br />
“ Н а обратном пути А лм ейда руко<strong>в</strong>одил карательной экспедицией проти<strong>в</strong><br />
одного готтентотского племени <strong>в</strong> бухте Столо<strong>в</strong>ой (у К ейптаун а), где был убит.<br />
“ Здесь мы имеем <strong>в</strong>озм ож ность дать лиш ь краткий очерк о пребы<strong>в</strong>ании<br />
А лбукерки <strong>в</strong> Индии, но не м ож ем касаться его под<strong>в</strong>иго<strong>в</strong> <strong>в</strong> А ра<strong>в</strong>ии. П ерсии и<br />
М алайе. В книге И. Сансо «Индийское предприятие» и <strong>в</strong> р яде других книг<br />
этот <strong>в</strong>опрос ос<strong>в</strong>ещ ен по,птюстью.
ное избиение беспомощ ных тузем це<strong>в</strong>. Все пленны е были изуродо<strong>в</strong>аны<br />
— у ж ен щ и н отрезали носы и уш и, у м уж чин — носы и п р а<br />
<strong>в</strong>ы е руки. Все это было сделано отню дь не <strong>в</strong> запальчи<strong>в</strong>ости: н ап а<br />
даю щ ей стороной были португальцы и среди них было очень м ало<br />
убитых. П осле того как на персидский ф лот обруш илась португальская<br />
артиллерия, О рм уз сдался. П ортугальц ы налож или на<br />
город еж егодную дан ь и построили там форт. Д л я того чтобы ещ е<br />
больш е зап у гать персо<strong>в</strong>, А лбукерки пригрозил посланникам ш аха,<br />
что есши ему будут препятст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать, он «построит стены [форта] из<br />
костей м агом етан, прибьет их уш и к <strong>в</strong>оротам и <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнет с<strong>в</strong>ой<br />
ф лаг на их черепах». В конечном счете орм узская экспедиция про<strong>в</strong>ал<br />
и л ась ^ <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие измены одного из португальских капитано<strong>в</strong>,<br />
и А лбукерки отплы л <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. П отерпе<strong>в</strong> пораж ен ие от наиро<strong>в</strong><br />
К аликута, <strong>в</strong>ице-король начал осущ ест<strong>в</strong>лять план устано<strong>в</strong>ления<br />
господст<strong>в</strong>а н ад Востоком. Его политика здесь интересует нас<br />
только <strong>в</strong> той части, которая касается И ндии, а именно — пре<strong>в</strong>ращ<br />
ение Гоа <strong>в</strong> колонию и центр португальских <strong>в</strong>ладений на побереж<br />
ье Индии. П о сло<strong>в</strong>ам историка Д ж ейна^ этот акт «означал<br />
д л я П ортугали и последний ш аг от простого господст<strong>в</strong>а на море к<br />
созданию территориальной империи на Востоке».<br />
Гоа (от индийского «гомант» — «округ коро<strong>в</strong>ьих пастухо<strong>в</strong>») __<br />
дре<strong>в</strong>ний город <strong>в</strong> средней части зап адного побереж ья Индии,<br />
немного се<strong>в</strong>ернее 15° се<strong>в</strong>ерной ш ироты. П осле К аликута — это<br />
<strong>в</strong>торой по значению морской порт на этом участке побереж ья.<br />
Гоа располож ен на остро<strong>в</strong>е, который о б р азо <strong>в</strong>ал ся б лагодаря д ей <br />
ст<strong>в</strong>ию прили<strong>в</strong>о<strong>в</strong>. П оч<strong>в</strong>а на остро<strong>в</strong>е плодородна, и его легко за щ и <br />
тить ф лотом. В стратегическом отнош ении это бы ло сам ое удобное<br />
место д ля осно<strong>в</strong>ания колонии. А лбукерки подплы л к городу <strong>в</strong><br />
ян<strong>в</strong>аре 1510 года с флотилией, состоя<strong>в</strong>ш ей из д <strong>в</strong>адцати трех<br />
кораблей. К его уди<strong>в</strong>лению , город сдался, стоило лиш ь зах<strong>в</strong>атить<br />
один из его м аленьких форто<strong>в</strong>, и 1 м арта губернатор, <strong>в</strong>ступи<strong>в</strong> <strong>в</strong><br />
город, уж е <strong>в</strong>ладел <strong>в</strong>семи его складам и , лош адьм и, слонами и <strong>в</strong>ерфями.<br />
Всего через д <strong>в</strong>а месяца после окончания <strong>в</strong>оенных дейст<strong>в</strong>ий и<br />
<strong>в</strong>зятия города м усульм ане, численностью <strong>в</strong> ш естьдесят тысяч<br />
чело<strong>в</strong>ек, н ап али на форты. К огда А лбукерки у<strong>в</strong>идел, что ему грозит<br />
пораж ение, он отступил с остро<strong>в</strong>а, но сн ач ала п ри казал перебить<br />
его ж ителей. Он пощ адил лиш ь несколько чело<strong>в</strong>ек из самых<br />
богаты х, чтобы <strong>в</strong>зять за них <strong>в</strong>ыкуп, «наиболее краси<strong>в</strong>ы х ж енщ ин<br />
д л я <strong>в</strong>ы дачи зам у ж , да нескольких детей, которы х он н ам ере<strong>в</strong>ался<br />
обратить <strong>в</strong> христианст<strong>в</strong>о». П осле этого он со с<strong>в</strong>оими лю дьм и стал<br />
проби<strong>в</strong>аться к судам . К счастью д л я <strong>в</strong>ицe-кqpoля, из П ортугалии<br />
прибы ло четы рнадцать кораблей, и он ср азу ж е заб р ал их к себе<br />
‘ О рмуз <strong>в</strong>торично был зах<strong>в</strong>ачен португальцам и <strong>в</strong> 1515 году; <strong>в</strong>ыбиты они<br />
были оттуда лиш ь <strong>в</strong> 1622 году иранцам и с помош ью (далеко не бескоры стной)<br />
английской О ст-И ндской компании. — П рим . ред.
па служ бу. 20 ноября он атако<strong>в</strong>ал город, пробился <strong>в</strong>нутрь и <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь<br />
зах<strong>в</strong>ати л остро<strong>в</strong>. П осле торж ест<strong>в</strong>енной благодарст<strong>в</strong>енной мессы он<br />
распорядился р азгр аби ть город и уничтож ить <strong>в</strong>сех м усульм ан —<br />
муж чин, ж енщ ин и детей, — оста<strong>в</strong>ш ихся <strong>в</strong> нем. Н аступили три<br />
уж асны х дня резни, насилий и пыток. А лбукерки послал с<strong>в</strong>оему<br />
1чэсударю сообщ ение, что убито бы ло ш есть тысяч муж чин, ж ен <br />
щ ин и детей. В ф е<strong>в</strong>рал е 1512 года, когда А лбукерки находился<br />
далеко, у М алакки \ город Гоа был сно<strong>в</strong>а осаж ден ш ахом Бидж<br />
ап у р а, под <strong>в</strong>ластью которого он находился до зах <strong>в</strong> ата его португальц<br />
ам и . Н о попа<strong>в</strong> под перекрестны й огонь флотилии губерн<br />
атора и орудий со стен укреплений, м усульм ане отошли.<br />
Они <strong>в</strong>ы дали д е<strong>в</strong>ятн ад ц ать дезертиро<strong>в</strong>-португальце<strong>в</strong>. А лбукерки<br />
• обещ ал им сохранить ж изнь. Он сдерж ал с<strong>в</strong>ое сло<strong>в</strong>о, но <strong>в</strong>от что<br />
он написал <strong>в</strong> письме к королю : «Я д ар о <strong>в</strong>ал им ж и з н ь . . . но прик<br />
азал отрезать им носы, уш и, пра<strong>в</strong>ы е руки и больш ие пальцы<br />
на ле<strong>в</strong>ой ноге, к а к предупреж дение и напом инание об измене и<br />
о том злодеянии, которое они содеяли . . . » П оло<strong>в</strong>ина несчастных<br />
ум ерла под пы ткам и, други е ж е остались <strong>в</strong>лачи ть ж ал к о е сущ е<br />
ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ание.<br />
А лбукерки пос<strong>в</strong>ятил нем ало <strong>в</strong>ремени, чтобы н аладить у п р а<strong>в</strong>ление<br />
португальским и ф акториям и <strong>в</strong> И ндии. Его ж естокость, а<br />
т а к ж е успех, сопутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ий ему <strong>в</strong> делах, <strong>в</strong>нуш али такой страх,<br />
что д аж е пра<strong>в</strong>и тель К аликута уступил п ортугальцам и разреш ил<br />
им строить ф орт <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оем городе.<br />
В 1515 году, <strong>в</strong>едя <strong>в</strong>оенные дейст<strong>в</strong>ия <strong>в</strong> П ерсидском зали<strong>в</strong>е,<br />
А лбукерки получил сообщ ение, что срок его полномочий истек<br />
(он пробыл <strong>в</strong>ице-королем ш есть лет) и что его преемником н азн а<br />
чен Л ону С уариш ди А лбиргария.<br />
А лбукерки, ж естокий и крутой чело<strong>в</strong>ек, д олж ен быть, тем не<br />
менее, признан настоящ им осно<strong>в</strong>ателем португальского господст<strong>в</strong>а<br />
<strong>в</strong> Индии. В с<strong>в</strong>оем последнем письме к королю он <strong>в</strong> нескольких<br />
сло<strong>в</strong>ах сказал ему <strong>в</strong>сю пра<strong>в</strong>ду:<br />
Государь, я пишу <strong>в</strong>аш ем у <strong>в</strong>ысочест<strong>в</strong>у не собст<strong>в</strong>енной рукой, потому что<br />
она очень дрож ит, а это пред<strong>в</strong>еш ает с м е р т ь . .. Что к асается индийских дел<br />
. . . <strong>в</strong>.се у л а ж е н о . . . И так, я сделал то, что <strong>в</strong>ы мне п о р у ч и л и . . . Я со<strong>в</strong>етую<br />
®ам . . . если <strong>в</strong>ы хотите прочно <strong>в</strong>ладеть И ндией, попреж нем у дейст<strong>в</strong>уйте так.<br />
чтобы она могла сам а себя поддерж и<strong>в</strong>ать.<br />
‘ А лбукерки <strong>в</strong>ы слал ранее, <strong>в</strong> 1509 году, <strong>в</strong> город М ал ак к а, с флотилией из<br />
пяти кораблей, Д и огу Л опиш а С нкейру (того сам ого, которы й позднее обессла<strong>в</strong>ил<br />
себя на посту <strong>в</strong>ице-короля И ндии). П редлогом бы ло заклю чение торго<strong>в</strong>ого<br />
дого<strong>в</strong>ора с местным м алайским пра<strong>в</strong>ителем, целью — р аз<strong>в</strong>ед ка морских путей<br />
к «Прямым» остро<strong>в</strong>ам. С помошью лоцм ано<strong>в</strong> из Кочина С икейра 11 сентября<br />
того ж е 1509 года поя<strong>в</strong>ился перед городом М алакка. А через год с лиш ним за<br />
ним последо<strong>в</strong>ал и сам А лбукерки с большим флотом и 10 а<strong>в</strong>густа 1511 года<br />
<strong>в</strong>зял ш турмом М алакку, заним а<strong>в</strong>ш ую тогда <strong>в</strong>аж ную позицию на морском пути<br />
о т Индии к «П ряны м » остро<strong>в</strong>ам. — П рим. ред.
Письмо бы ло подписано А лбукерки собст<strong>в</strong>енноручно. О тп ра<strong>в</strong>и<strong>в</strong><br />
письмо, он, см ертельно больной, поплы л от О рм уза <strong>в</strong> Гоа.<br />
К огда корабль проходил отмель у Гоа, он облачился, как бы ло<br />
полож ено ком андору ордена С ан Тиагу, надел ш поры и опоясался<br />
мечом. П рислони<strong>в</strong>ш ись к д<strong>в</strong>ери с<strong>в</strong>оей каю ты , он последний раз<br />
поглядел на город, который он д <strong>в</strong>аж д ы за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ы <strong>в</strong>ал для с<strong>в</strong>оего короля.<br />
Ч ерез несколько часо<strong>в</strong>, на <strong>в</strong>осходе солнца, когда корабль<br />
бросил якорь, он умер. «К ом м ентарии» \ с их с<strong>в</strong>оеобразны м стилем,<br />
го<strong>в</strong>орят по этом у по<strong>в</strong>оду:<br />
Т ак <strong>в</strong>елик был плач и ж алобы , что казалось, будто бы сам а река Гоа<br />
<strong>в</strong>ыходит из берего<strong>в</strong> . . . К огда они [индусы] у<strong>в</strong>идети его т е л о . . . его длинную бороду,<br />
доходи<strong>в</strong>ш ую до пояса его полузакры ты е глаза, они сказали . .. что<br />
он не ум ер, а что боги нуж дались <strong>в</strong> нем для какой-то другой <strong>в</strong>ойны и послали<br />
за ним<br />
С небольш им ф лотом, с почти не обученны ми и плохо <strong>в</strong>ооруж<br />
енны ми лю дьм и А лбукерки устано<strong>в</strong>ил и поддерж и <strong>в</strong>ал контроль<br />
над тцрго<strong>в</strong>ы ми путями <strong>в</strong> И ндийском океане. Он осно<strong>в</strong>ал колониальную<br />
империю , и он понимал политические и экономические<br />
цели, проблем ы и обязанности по упра<strong>в</strong>лению империей. Он был<br />
т<strong>в</strong>ерды м руко<strong>в</strong>одителем , и лю ди шли за ним. Гго <strong>в</strong>ек был жесток,<br />
дик, ф анатичен и безж алостен, и он не судил суро<strong>в</strong>о А лбукерки.<br />
В конечном счете его следует признать одним из <strong>в</strong>еличайш их<br />
е<strong>в</strong>ропейце<strong>в</strong>, пра<strong>в</strong>и<strong>в</strong>ш их <strong>в</strong> Индии.<br />
Здесь следует упом януть об одном из колониальны х проекто<strong>в</strong><br />
А лбукерки, с<strong>в</strong>язанном с заселением Индии, потому что этот проект<br />
имел резко отрицательное значение д л я португальце<strong>в</strong>, когда<br />
они <strong>в</strong> позднейш ий период пы тались у д ер ж ать с<strong>в</strong>ои <strong>в</strong>ладения. Этот<br />
план состоял <strong>в</strong> том, чтобы колонизо<strong>в</strong>ать И ндию , при<strong>в</strong>озя туда<br />
муж чин и за с та<strong>в</strong> л я я их ж ениться на тузем ны х ж енщ инах. А лбукерки<br />
и его соотечест<strong>в</strong>енники не <strong>в</strong>идели <strong>в</strong> этом ничего особенного.<br />
А ф риканских рабо<strong>в</strong> при<strong>в</strong>озили <strong>в</strong> П ортугалию со <strong>в</strong>ремен принца<br />
Генриха М ореп ла<strong>в</strong>ателя, и они раст<strong>в</strong>орялись <strong>в</strong> местно.м населении.<br />
В И ндии тузем ны е ж енщ ины ном инально приним али христианст<strong>в</strong>о,<br />
но сохраняли преж ню ю с<strong>в</strong>язь со с<strong>в</strong>оим народом . П ортугаль<br />
* Речь идет о ю ш ге Б р аш а ди А лбукерки «Записки о <strong>в</strong>еликом Аффонсу<br />
д ’Албукерки». Полны й аиглийский пере<strong>в</strong>од <strong>в</strong> четырех том ах с обш ирным1И <strong>в</strong><strong>в</strong>одными<br />
статьям и <strong>в</strong>ышел <strong>в</strong> с<strong>в</strong>ет <strong>в</strong> 1875— 1883 годы <strong>в</strong> серии I изданий О бщ ест<strong>в</strong>а<br />
Х аклю йта (№ 53, 55, 62, 69). — П рим. ред.<br />
“ К огда Гоа был отбит мусульманами, А лбукерки дал обет никогда не<br />
стричь бороды, пока он не -<strong>в</strong>озьмет город « азад . П а<strong>в</strong>идим ому, он никогда больше<br />
у ж е н е стриг себе бороды. «Комментарии» были написаны иезако-нным<br />
сыном А лбукерки от тузем ной женщ ины, они чрез<strong>в</strong>ы чайно интересны.<br />
“ Таким образом , пер<strong>в</strong>ые д<strong>в</strong>а португальские пра<strong>в</strong>ителя Индии умерли<br />
д алек о от родины и н е дож дались почестей, .которых они заслуж или у короля<br />
М ануэла.
цы ж е <strong>в</strong> расслабляю щ ем кли м ате И ндии бы стро теряли с<strong>в</strong>ою<br />
энергию. С имптомы у п ад ка стали сказы <strong>в</strong>аться очень рано. «Эти<br />
лю ди см еш анной кро<strong>в</strong>и, роди<strong>в</strong>ш иеся от таки х брако<strong>в</strong>, не стан о<strong>в</strong>ились<br />
крепче <strong>в</strong> результате контакта с более суро<strong>в</strong>ой расой, кро<strong>в</strong>ь<br />
которой частично текла <strong>в</strong> их ж и лах, а <strong>в</strong>се больш е и больш е прибли<br />
ж ались к типу страны , откуда они произош ли»’.<br />
Л опу С уариш ди А лби ргари я, преемник А лбукерки, был полной<br />
проти<strong>в</strong>ополож ностью последнему, и его слабость после силы<br />
А лбукерки быстро о к а за л а <strong>в</strong>лияние на отнош ения португальце<strong>в</strong><br />
с их сою зниками и подданны м и. Если А лбукерки не хотел р а зр е <br />
ш ать португальцам <strong>в</strong>ести торго<strong>в</strong>лю по их ж еланию . С уариш<br />
ш ироко раскры л д<strong>в</strong>ери д ля <strong>в</strong>сякого рода злоупотреблений и поз<strong>в</strong>олял<br />
разны м м ош енникам подры <strong>в</strong>ать оф ициальную индийскую<br />
торго<strong>в</strong>лю ; скоро стало р азр астаться д аж е пиратст<strong>в</strong>о. С уариш<br />
<strong>в</strong>сю ду со<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>ой нос и <strong>в</strong>сю ду м еш ал; наконец, многие из лучш их<br />
оф ицеро<strong>в</strong> А лбукерки, оскорбленны е таким и дейст<strong>в</strong>иям и, к ак прод<br />
а ж а с аукциона им ущ ест<strong>в</strong>а А лбукерки с целью пополнения л и ч <br />
ных средст<strong>в</strong> С уариш а, покинули И н д и ю ’. В 1518 году Л опу С у а<br />
риш уехал, оста<strong>в</strong>и<strong>в</strong> по себе недобрую пам ять, нена<strong>в</strong>идим ы й <strong>в</strong>семи,<br />
и его отъезд не <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал ни <strong>в</strong> ком сож аления.<br />
П осле Л опу С уариш а губернатором стал Д иогу Л опиш ди<br />
С икейра. Его пра<strong>в</strong>ление с 1518 по 1522 год ие ознам ено<strong>в</strong>алось<br />
каким и-либо больш им и собы тиями (<strong>в</strong> И ндии) ”, сам он зан и м ался<br />
тем , что по<strong>в</strong>сю ду <strong>в</strong>ы м огал деньги.<br />
П яты м губернатором И ндии был дон Д у арти ди М инезиш ,<br />
страш ны й мош енник, раз<strong>в</strong>ратны й и алчный д а ж е по нра<strong>в</strong>ам того<br />
<strong>в</strong>ремени. Он прибы л <strong>в</strong> И ндию ро<strong>в</strong>но за три м есяца до смерти<br />
короля М ануэла. М инезиш некоторое <strong>в</strong>рем я <strong>в</strong>ел <strong>в</strong>ойну с О рмузом,<br />
ста<strong>в</strong>ш ую , к ак могло п оказаться, непреры<strong>в</strong>ной, а затем обратился<br />
к индийским делам .<br />
П ортугальские историки хранят странное м олчание по по<strong>в</strong>оду<br />
многих событий, име<strong>в</strong>ш их место <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я упра<strong>в</strong>ления М инезиш а.<br />
’I W hitew ay, The R ise of P o rtu g u e se Pow er in In d ia, p. i78.<br />
[П ортугало-индийские метисы, кроме португальских <strong>в</strong>ладений <strong>в</strong> Индии,<br />
значительны ми группами сохранились и <strong>в</strong> других местностях ю ж ной И ндии и<br />
гла<strong>в</strong>ны м образом <strong>в</strong> .приморских городах. Там они играли роль посреднико<strong>в</strong><br />
-между «белыми» -колонизаторами и корен-ны-ми ж ителям и. — Прим. ред.]<br />
” Па деятельности С уариш а <strong>в</strong> Персии, <strong>в</strong> А дене и других м естах мы не<br />
■можем здесь о ста н а <strong>в</strong> л и <strong>в</strong> а тм я .<br />
[При Л опу С уариш е А лбиргарии, <strong>в</strong> i5 i5 — 1518 годы, португальцы <strong>в</strong>ре-<br />
-меино за-х-<strong>в</strong>атилиз (кроме О рм уза, которым за<strong>в</strong>ладел еш е А лбукерки) или подчинили<br />
-с<strong>в</strong>оему <strong>в</strong>лиянию Бах|рей,н-ские остро<strong>в</strong>а <strong>в</strong> П ерсидском зали<strong>в</strong>е и некоторые<br />
берего<strong>в</strong>ые пункты О м ана (А ра<strong>в</strong>ия). — П рим. ред.]<br />
3* А<strong>в</strong>тор этим зам ечанием <strong>в</strong> скобках хочет), <strong>в</strong>ероятно, отметить, что зт<br />
пределами Индии (а именно — <strong>в</strong> Индонезии, особенно па М олукках) дейст<strong>в</strong>ия<br />
Сикейры при<strong>в</strong>ели к очень <strong>в</strong>аж ны м для португальце<strong>в</strong> результатам . —<br />
П рим . ред.
Н аиболее громким делом было, по<strong>в</strong>идимому, «откры тие» могилы<br />
апостола Ф омы около М адраса.<br />
П ортугальское пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о к этом у <strong>в</strong>ремени наконец осознало,<br />
<strong>в</strong> каком стесненном полож ении находится португальская<br />
адм инистрация <strong>в</strong> Индии, и у<strong>в</strong>идело, что нуж но про<strong>в</strong>ести больш ую<br />
чистку. Б ы ло бы со<strong>в</strong>ерш енно не<strong>в</strong>озм ож но по<strong>в</strong>ерить, если бы <strong>в</strong><br />
наш ем распоряж ении не было многих докум енто<strong>в</strong> того <strong>в</strong>ремени,<br />
что за д <strong>в</strong>а десятилетия полож ение могло т а к ухудш иться. В некоторых<br />
р ассказах даю тся очень ж и<strong>в</strong>ы е описания того, что там происходило.<br />
Ч асто португальские, капитаны , получа<strong>в</strong>ш ие деньги от<br />
короля на закупку про<strong>в</strong>ианта, поло<strong>в</strong>ину крали, заста<strong>в</strong> л яя эк и <br />
паж и ж и ть на полупайке <strong>в</strong> течение <strong>в</strong>сего п ла<strong>в</strong>ан и я. О дин и тал ьянец,<br />
посети<strong>в</strong>ш ий И ндию , писал: «К аж д ы й год из П ортугалии<br />
при езж аю т д <strong>в</strong>е с поло<strong>в</strong>иной или три ты сячи муж чин и молодых<br />
лю дей сам ого низкого пош иба. П о больш ей части они кончаю т<br />
плохо». С тары й португальский солдат описы <strong>в</strong>ает у ж асы пла<strong>в</strong>ания<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong> , которое нередко дли лось до семи месяце<strong>в</strong>; он пиш ет о<br />
том, как м оряко<strong>в</strong> и солдат, <strong>в</strong>ыходи<strong>в</strong>ш их на берег полумерт<strong>в</strong>ы ми,<br />
<strong>в</strong>стречали крики <strong>в</strong>озмуш енной толпы , состоящ ей не только из<br />
ребятиш ек и <strong>в</strong>зрослы х туземце<strong>в</strong>, но и с<strong>в</strong>оих соотечест<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong> —<br />
они улю лю кали и н агр аж д али приеха<strong>в</strong>ш их непристойными эп и <br />
тетам и. «Тот, у кого нет денег или письм а к д ругу или родст<strong>в</strong>енникам,<br />
спит на церко<strong>в</strong>ной паперти или ж е на берегу под<br />
л о д к о й . . . <strong>в</strong>торой и третий день они тратят на то, чтобы<br />
зал о ж и ть или продать с<strong>в</strong>ой плащ или м е ч . . . И они, собра<strong>в</strong>ш<br />
ись по четы ре или по шесть чело<strong>в</strong>ек <strong>в</strong>месте, бродят по<br />
дом ам , отупе<strong>в</strong>ш ие и голодные, так что м н о г и е . . . умираю т».<br />
Д о нас дош ли почти не<strong>в</strong>ероятны е рассказы о том, как <strong>в</strong>оро<strong>в</strong>али<br />
и подделы <strong>в</strong>али документы сборщ ики налого<strong>в</strong> и другие<br />
чино<strong>в</strong>ники, как они с помощ ью <strong>в</strong>зяток тайком р азу зн а<strong>в</strong>ал и , где бы<br />
ещ е мож но пож и<strong>в</strong>иться, как бесстыдно п рикарм ан и <strong>в</strong>али они государст<strong>в</strong>енны<br />
е деньги и <strong>в</strong>ы м огали <strong>в</strong>се, что только могли, у несчастных<br />
тузем це<strong>в</strong>. Эти лю ди ж или, как п ередает один хронист, «<strong>в</strong><br />
роскош и, достойной какого-нибудь султан а, но были скаредны ,<br />
как старье<strong>в</strong>щ ики . . . О дин из пер<strong>в</strong>ы х <strong>в</strong>ице-королей [граф В идигейра,<br />
<strong>в</strong>нук Гамы] после трех л ет служ бы . . ед<strong>в</strong>а смог погрузить<br />
на корабли [с которы ми он <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ ался <strong>в</strong> П ортугалию ] <strong>в</strong>есь с<strong>в</strong>ой<br />
б агаж и ящ ики, а т а к ж е б агаж с<strong>в</strong>оих близких; корабли были<br />
переполнены драгоценностям и, а <strong>в</strong>месте с тем и позором».<br />
Вош едш ее <strong>в</strong> обы чай награж дение таки х лю дей, как Г ам а, и<br />
тех, кто зан и м ал <strong>в</strong>ысокие посты после него, пра<strong>в</strong>ом <strong>в</strong>ести частную<br />
торго<strong>в</strong>лю , <strong>в</strong>ы дача им денеж ны х сумм и прочее при<strong>в</strong>ели <strong>в</strong> конце<br />
концо<strong>в</strong> к тому, что государст<strong>в</strong>енны й долж ности означали лиш ь короле<strong>в</strong>скую<br />
милость и короле<strong>в</strong>ские подарки, — такую утечку<br />
средст<strong>в</strong> не могли долго <strong>в</strong>ы держ ать ни м етрополия, ни колонии.<br />
А лмейда, пер<strong>в</strong>ый <strong>в</strong>ице-король, <strong>в</strong>ы ступал проти<strong>в</strong> разреш ения
долж ностны м лицам <strong>в</strong>ести частную торго<strong>в</strong>лю , но д ля дейст<strong>в</strong>ительного<br />
про<strong>в</strong>едения <strong>в</strong> ж и зн ь распоряж ений, которы е долж ны были<br />
полож ить конец злоупотреблениям , не предприним алось никаких<br />
ш аго<strong>в</strong>. Ж ал о <strong>в</strong> ан ье чино<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> было не<strong>в</strong>елико, но <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е<br />
дополнительной компенсации они получали долж ности кап и<br />
тано<strong>в</strong>, ком андо<strong>в</strong>ание крепостям и, места аудиторо<strong>в</strong>, пра<strong>в</strong>о на торго<strong>в</strong>лю<br />
и т. д.<br />
С олдаты , которы х посы лали <strong>в</strong> индийские гарнизоны , по большей<br />
части были беднякам и, и их судьба <strong>в</strong> И ндии бы ла траги ческой.<br />
И х набирали из дере<strong>в</strong>ен ь и из городских труш об. С собой <strong>в</strong><br />
И ндию они не при<strong>в</strong>озили ничего, и там их презрительно з<strong>в</strong>али<br />
« descam isad o s» (бук<strong>в</strong>ально: «люди без р у б аш ек»). М ногие из<br />
. них стано<strong>в</strong>ились разбойникам и и <strong>в</strong>орами, потому что у д ер ж ать<br />
их от этого и спра<strong>в</strong>иться с ними, как это делалось <strong>в</strong> П ортугалии,<br />
<strong>в</strong> Индии было некому. Н аряду с ними дейст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али отъя<strong>в</strong>ленны е<br />
а<strong>в</strong>антю ристы и закорен елы е преступники, за<strong>в</strong>ербо<strong>в</strong>ан н ы е на м орскую<br />
служ бу. П луто<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о, азартн ы е игры, пьяный разгул тако<strong>в</strong>ы<br />
были обычные раз<strong>в</strong>лечени я португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> И ндии при короле<br />
М ануэле. О дин путеш ест<strong>в</strong>енник, писа<strong>в</strong>ш ий немного позж е, с горечью<br />
зам ечал, что «гла<strong>в</strong>ной характерной чертой пер<strong>в</strong>ы х пятидесяти-<br />
лет (пребы <strong>в</strong>ания португальце<strong>в</strong> на В остоке) бы ла ж естокость».<br />
К этому нуж но приба<strong>в</strong>ить ещ е рост рабст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> колонии.<br />
Р аб о <strong>в</strong> покупали и прода<strong>в</strong>али, к ак скот, и обращ ались с ними, как<br />
оо скотом. В к<strong>в</strong>артале, где происходил аукцион, на улице Д ирейта<br />
<strong>в</strong> Гоа, муж чин и ж енщ ин, чтобы продем онстриро<strong>в</strong>ать их достоинст<strong>в</strong>а,<br />
разде<strong>в</strong>али донага. Д е<strong>в</strong>уш ек, прода<strong>в</strong>аем ы х <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е де<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>енниц,<br />
преж де чем португальцы покупали их <strong>в</strong> налож н ицы , <strong>в</strong>о<br />
избеж ан и е обм ана обследо<strong>в</strong>али ж енщ ины . П ри этом аф рикан ок<br />
предпочитали ази аткам . У некоторых португальце<strong>в</strong> бы ло до пяти <br />
шести налож н иц Р аб о <strong>в</strong> при<strong>в</strong>озили <strong>в</strong> Гоа из <strong>в</strong>сех областей Индии,<br />
а т акж е из А фрики. К ром е не<strong>в</strong>ольниц <strong>в</strong> Гоа бы ло очень много<br />
тузем ны х ж енщ ин, общ а<strong>в</strong>ш ихся с солдатам и, переполня<strong>в</strong>ш их<br />
та<strong>в</strong>ерн ы и деш е<strong>в</strong>ы е ж и лищ а. Этих ж енщ ин лю бопы тно описы<strong>в</strong>ает<br />
знам ениты й ботаник того <strong>в</strong>ремени Г арсиа д а О рта, прож и<strong>в</strong>ш ий<br />
много л ет <strong>в</strong> Индии. Он го<strong>в</strong>орит о них: «П лам енны е м алабарски е<br />
суки, многие из них мило<strong>в</strong>идны , с тропическим темпераментом^,<br />
они надуш ены сан далом , алоэ, кам ф орой, мускусом . . . и розо<strong>в</strong>ой<br />
<strong>в</strong>одой. Они объясн яли сь на плохом португальском язы ке, с большой<br />
грацией тан ц е<strong>в</strong>али, играли и пели».<br />
‘ Н е<strong>в</strong>ольниц покупали т а к ж е метиски и туземные ж енщ ины ж ены португальских<br />
а<strong>в</strong>анткхристо<strong>в</strong>. Они посы лали их на улицу для зам ан и <strong>в</strong>ан ия м уж <br />
чин, а потом, по пра<strong>в</strong>у хозяек, с бесстыдст<strong>в</strong>ом и ж адностью отним али у них<br />
заработанны е деньги. Эти ж ены а<strong>в</strong>антю ристо<strong>в</strong> нередко опаи<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>оих мужей<br />
дурм аном , когда им хотелось за<strong>в</strong>ести ш аш ни с другими. Т ак ая практика была<br />
ш ироко распространена, о ней писйли многие путеш ест<strong>в</strong>енники.
П олное отсутст<strong>в</strong>ие португальских ж енщ ин предста<strong>в</strong>ляло собой<br />
одну из <strong>в</strong>аж н ы х причин, <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие которы х ж и зн ь д ля португальце<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> И ндии бы ла суро<strong>в</strong>а и тяж ел а. М уж чины по больш ей<br />
части брали себе <strong>в</strong> ж ены тузем ок или метисок. Эти ж енщ ины <strong>в</strong>ели<br />
праздную , сидячую ж изнь, обслуж и<strong>в</strong>али их рабы . Что такое<br />
настоящ ая ж ен а — об этом у них не бы ло и предста<strong>в</strong>ления.<br />
П омимо <strong>в</strong>сех этих зол, португальцы были очень <strong>в</strong>осприимчи<strong>в</strong>ы<br />
к тропическим болезням . Н ередко, ослабе<strong>в</strong>ш ие от продолж ительного<br />
п ла<strong>в</strong>ания, плохого питания, цынги, они стано<strong>в</strong>ились легкой<br />
добы чей холеры , дизентерии и м алярии, н ара<strong>в</strong>н е с сифилисом и<br />
другим и болезням и, которы е они ж е сами и при<strong>в</strong>езли <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>.<br />
О дин голландский а<strong>в</strong>тор указы <strong>в</strong>ает, что «неумеренное общ ение<br />
с ж енщ инам и (а такж е пьянст<strong>в</strong>о и болезни) могло измолоть<br />
чело<strong>в</strong>ека <strong>в</strong> порощ ок и сдуть его, как пылинку, если бы он был<br />
д аж е из ж ел еза и стали. Эти бедст<strong>в</strong>ия уносят много чело<strong>в</strong>еческих<br />
ж изней». Он рассказы <strong>в</strong>ает далее, что из пятисот чело<strong>в</strong>ек,<br />
поступаю щ их еж егодно <strong>в</strong> госпитали, только немногие <strong>в</strong>ыходят<br />
ж и<strong>в</strong>ыми.<br />
Н о <strong>в</strong>сем этим причинам португальское <strong>в</strong>лады чест<strong>в</strong>о <strong>в</strong> Индии<br />
стало быстро клониться к упадку, хотя ещ е бы ло <strong>в</strong> ж и <strong>в</strong>ы х поколение,<br />
на гл азах которого был откры т морской <strong>путь</strong> <strong>в</strong>округ мыса<br />
Д оброй Н адеж ды . К олония находилась <strong>в</strong> очень тяж елом п олож е<br />
нии. П ороки ф еодального общ ест<strong>в</strong>енного строя <strong>в</strong> П ортугалии<br />
наш ли с<strong>в</strong>ое отраж ен и е и <strong>в</strong> Индии. Д о общ его б лага никому не<br />
было д ел а. Все — от губернатора до низш его чино<strong>в</strong>ника — стояли<br />
только сами за себя, кругом царила ж адность, грубая похоть, об<br />
умеренности и эф ф екти<strong>в</strong>ном упра<strong>в</strong>лении нечего бы ло и го<strong>в</strong>орить<br />
И ндия н уж далась, и н уж далась очень сильно, если только не<br />
бы ло уж е поздно, <strong>в</strong> мудром пра<strong>в</strong>ителе и <strong>в</strong> эф ф екти<strong>в</strong>ном , честном<br />
упра<strong>в</strong>ленйи. Н о<strong>в</strong>ый король Ж у ан III, конечно, отню дь не был<br />
чело<strong>в</strong>еком больш их даро<strong>в</strong>ан ий, и он часто ош и бался <strong>в</strong> государст<strong>в</strong>енных<br />
делах, однако нельзя целиком п ереклады <strong>в</strong>ать на его<br />
плечи <strong>в</strong>ину за крах португальского <strong>в</strong>лады чест<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Индии. Н ачи <br />
нания М ануэла оказал и сь слишко.м обш ирны ми д л я того, чтобы<br />
их могла осущ ест<strong>в</strong>ить т а к ая м ален ькая стран а, к ак П ортугалия.<br />
С лиш ком <strong>в</strong>елики были д ля нее усилия, и крах был неизбеж ен.<br />
О собенно тяж елы й х арактер приняло разл агаю щ ее <strong>в</strong>оздейст<strong>в</strong>ие<br />
И ндии на самую П ортугалию . Ведь <strong>в</strong> данном случае происходила<br />
не обы чная колонизация необитаемой зем ли или страны , н аселенной<br />
низшим по раз<strong>в</strong>итию народом. В Индии бы ла т а к а я ж е <strong>в</strong>ы со<br />
* Ради спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ости необходимо доба<strong>в</strong>ить, что, несмотря на <strong>в</strong>се <strong>в</strong>ы ш е<br />
указанны е дурные стороны их упра<strong>в</strong>ления, португальцы <strong>в</strong> значительной степени<br />
способст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али улучш ению качест<strong>в</strong>а пряностей и фрукто<strong>в</strong> М алабарского<br />
берега. Они такж е расш ирили <strong>в</strong>обделы<strong>в</strong>ание кокосо<strong>в</strong>ой пальм ы и пер<strong>в</strong>ыми<br />
стали прода<strong>в</strong>ать кокосо<strong>в</strong>ое <strong>в</strong>олокно на миро<strong>в</strong>ых рынках.
к ая ци<strong>в</strong>илизация, к ак и <strong>в</strong> П ортугали и XVI <strong>в</strong>ека, но ци<strong>в</strong>илизация<br />
эта резко отли чалась от португальской. К онтакт этих д<strong>в</strong>ух ци<strong>в</strong>ил<br />
и зац и й обрекал усилия П ортугалии на неудачу. И ндийская<br />
ци<strong>в</strong>илизация сочетала сказочную роскош ь с ш ироко р асп р о стр а<br />
ненной нищетой, здесь бы ло немного богаты х и множ ест<strong>в</strong>о голодаю<br />
щ их, клянчи<strong>в</strong>ш их горстку риса. То бы ла стран а с а м о д е р ж ^ -<br />
ных пра<strong>в</strong>ителей, где голо<strong>в</strong>ы отрубались по ки<strong>в</strong>ку государя. П о<br />
обркзном у <strong>в</strong>ы раж ению португальского рассказчика, «это бы ла<br />
см есь благоухаю щ их духо<strong>в</strong> и за п а х а кро<strong>в</strong>и, смесь д<strong>в</strong>уличности и<br />
ж естокости с позорной трусостью , и <strong>в</strong>се это соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало низким<br />
страстям за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ателей».<br />
В от что п редста<strong>в</strong>ляла собой португальская И ндия, когда<br />
В аско д а Г ам а прибыл туда <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е <strong>в</strong>ице-короля <strong>в</strong> 1524 году.
ТРЕТЬЕ ПЛАВАНИЕ ВАСКО ДА EAMbF.<br />
ВАСКО ДА ГАМА - ВИЦЕ-КОРОЛЬ. ЕГО СМЕРТЬ<br />
И именно дону В аско д а Гам е . . . он [Ж уан III]<br />
<strong>в</strong>ручил упра<strong>в</strong>ление И ндией с титулом <strong>в</strong>ице-короля.<br />
Каштаньеда, «История И ндии», книга VI. г л а <br />
<strong>в</strong>а X X I.<br />
О б стоятельст<strong>в</strong>а, при<strong>в</strong>едш ие к назначению В аско д а Гамы<br />
<strong>в</strong>ице-королем И ндии, неиз<strong>в</strong>естны, и не найдено никаких докум енто<strong>в</strong><br />
об этом назначении.<br />
В национальном архи<strong>в</strong>е П ортугалии имеется присяга, которую<br />
адм и рал принес перед с<strong>в</strong>идетелями <strong>в</strong> Э <strong>в</strong>оре, дати р у ем ая 28 ф е<strong>в</strong>раля<br />
1524 года, хотя <strong>в</strong> 0 |Дном докум енте от 5 ф е<strong>в</strong>рал я того ж е<br />
года он у ж е н аз<strong>в</strong>ан <strong>в</strong>ице-королем. Этим последним документом<br />
Ж у ан III гаран ти ро<strong>в</strong>ал, что <strong>в</strong> случае смерти ад м и р ал а его титул<br />
и <strong>в</strong>ладен ия будут унаследо<strong>в</strong>аны его старш им сыном без каких бы<br />
то ни было ф орм альностей и зад ерж ек. О сторож ны й Г ам а, поним<br />
ая, что за <strong>в</strong>рем я его служ бы м ож ет многое произойти, оче<strong>в</strong>идно,<br />
хотел гаран ти ро<strong>в</strong>ать себя от <strong>в</strong>сяких случайностей. Д <strong>в</strong> а его сы на,<br />
дон И ш те<strong>в</strong>ан (со з<strong>в</strong>анием кап итан-ком андора И ндийского моря)<br />
и дон П аулу, сопро<strong>в</strong>ож дали отца <strong>в</strong> п ла<strong>в</strong>ании. А дм ирал был<br />
<strong>в</strong>се тем ж е суро<strong>в</strong>ы м м оряком с крепкими кулакам и , каким он был<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я пер<strong>в</strong>ой экспедиции <strong>в</strong> 1497 году. Ж и зн ь <strong>в</strong> П ортугалии,<br />
по<strong>в</strong>идимому, сдел ал а его ещ е более надм енны м и ещ е более усил<br />
и ла его лю бо<strong>в</strong>ь к пышности и церем ониям . Ф лот В аско д а Гамы<br />
состоял из четы рнадцати судо<strong>в</strong> ^ с экипаж ем <strong>в</strong> три тысячи чело<strong>в</strong>ек,<br />
<strong>в</strong> том числе много ф идалгу, ка<strong>в</strong>ал ьей р у и прид<strong>в</strong>орны х короля.<br />
Н екоторы е из них получили хорош ее <strong>в</strong>оспитание и образо<strong>в</strong>ание.<br />
К роме ком анды , им елся резер<strong>в</strong> д л я уком п лекто<strong>в</strong>ан ия судо<strong>в</strong>, уж е<br />
находи<strong>в</strong>ш ихся <strong>в</strong> И ндийском океане.<br />
В <strong>в</strong>иду часты х случае<strong>в</strong> смерти <strong>в</strong>ысш их долж ностны х лиц при<br />
исполнении ими служ ебны х обязанностей <strong>в</strong>дали от родины<br />
король устано<strong>в</strong>ил на <strong>в</strong>рем я этого путеш ест<strong>в</strong>ия процедуру, которая<br />
<strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии стала обычной. А дмирал <strong>в</strong>ез с собой три зап еч атан <br />
ных докум ента. В пер<strong>в</strong>ом содерж алось им я чело<strong>в</strong>ека, который<br />
доллген был наследо<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>ице-королю , если тот умрет, <strong>в</strong>ы полняя<br />
с<strong>в</strong>ои служ ебны е обязанности; <strong>в</strong>о <strong>в</strong>тором н азн ачал ся преемник<br />
* Семь кораблей, три галеона и четыре кара<strong>в</strong>еллы .
преемнику <strong>в</strong>ице-короля, если бы умер и этот, а третий обес'’ _<br />
<strong>в</strong>ал преемника и д л я <strong>в</strong>торого преемника на случай нужды- __<br />
докум енты долж ны были находиться у контролера И ндии <strong>в</strong> ‘<br />
<strong>в</strong>торого <strong>в</strong>ысш его сано<strong>в</strong>ника <strong>в</strong> колониальной империи — и <strong>в</strong>'' Р<br />
<strong>в</strong>ались только по смерти <strong>в</strong>ице-короля. Т акая практика<br />
неразбериху, которая до тех пор обычно <strong>в</strong>озн и кала <strong>в</strong> сЛУ<br />
смерти пра<strong>в</strong>ителя.<br />
ппеля<br />
С уда отплы ли из Л и ссабона и мино<strong>в</strong>али отм ель Т еж у 9<br />
1524 года. В аско д а Г ам а плы л <strong>в</strong>переди на ф лагм анском<br />
«С <strong>в</strong>ятая К атерина горы С инай». Н епосредст<strong>в</strong>енно перед '<br />
тием из Б елена адм и рал, зн ая по опыту, какие трудности<br />
кали, когда на корабли украдкой брали ж енщ ин,<br />
как ради спасения их душ , т а к и <strong>в</strong>о избеж ание ссор и интриг, приказа^<br />
целью объя<strong>в</strong>ить па берегу и <strong>в</strong>ы <strong>в</strong>есить на м ачтах объя<strong>в</strong>ления о том, что ®<br />
ж енщ ина, иайдеп н ая на к о раб лях после отплытия от Б елена, будет<br />
<strong>в</strong>ысечена плетьми, д а ж е если она будет с муж ем, и [<strong>в</strong> этом последнем<br />
ее м уж будет отпра<strong>в</strong>лен о братн о <strong>в</strong> П ортугалию <strong>в</strong> к ан далах, а если о»<br />
н ая или рабы ия, то будет продана д л я <strong>в</strong>ы купа пленного. Кроме<br />
кап итан, который найдет на с<strong>в</strong>оем корабле ж енщ ину и не <strong>в</strong>ы даст ее, ^<br />
с<strong>в</strong>ою долж ность.<br />
Тем не менее, когда ф лот достиг М озам бика и стал<br />
р ем о н т,.Г ам е были переданы три ж енщ ины , которы е<br />
пробрались на корабли, или были спрятаны командамизап<br />
ер их до прибы тия ф лотилии <strong>в</strong> Гоа.<br />
П осле отплы тия из М озам бика ф лотилия <strong>в</strong>стретилась ^<br />
ностями. Н а нее обруш ились сильны е ш тормы, и три судна<br />
ли со <strong>в</strong>сем тем, что бы ло на борту. К ом анда кара<strong>в</strong>еллы<br />
М альорки м а <strong>в</strong>збунто<strong>в</strong>алась, убила с<strong>в</strong>оего кап и тан а,<br />
<strong>в</strong>ал а из флотилии и с тал а зан и м аться пиратст<strong>в</strong>ом непода-а<br />
проли<strong>в</strong>а Б аб-эль-М ан деб у <strong>в</strong>хода <strong>в</strong> К расное море Г Средй<br />
ком ан д р азр ази л ась цы нга и другие болезни, и многие У<br />
.j-jjpg.<br />
от<br />
труд-<br />
не достигну<strong>в</strong> м еста н азн ачения.<br />
пкрест-<br />
Н аконец корабли подош ли к индийскому побереж ью <strong>в</strong> „дчале<br />
ности Д а б у л а ”, где они попали <strong>в</strong> ш тиль. В незапно <strong>в</strong> —<br />
утренней <strong>в</strong>ахты 8 сентября ” «на судах н ач алась т а к а я ^ ^<br />
и борто<strong>в</strong>ая качка, как если бы они находились на мели . • •<br />
>• В 1525 году эта к ар а <strong>в</strong> ел л а бы ла зах<strong>в</strong>ачена Антоииу да М иранД ^^^^да^я<br />
<strong>в</strong>еду около мыса Г <strong>в</strong>ардаф уй. С удно было от<strong>в</strong>едено <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> , где зна _ р^д_<br />
часть ком анды (по сло<strong>в</strong>ам К орреа — <strong>в</strong>се) бы ла по<strong>в</strong>еш ена, а остаЛ<br />
ж ало<strong>в</strong>аны .<br />
при<strong>в</strong>озят<br />
” Н а Д абул (Д абхол) к ак на «<strong>в</strong>есьм а <strong>в</strong>еликую пристань», куда J<br />
коней из Египта, А ра<strong>в</strong>ии, И р ан а и других стран, указы <strong>в</strong>ает и АфанаС”<br />
тин. Эта га<strong>в</strong>ань располож ена у 17°40' се<strong>в</strong>ерной ш ироты; <strong>в</strong> иастояч’'<br />
она не имеет никакого значения. — П рим. ред.<br />
” Д ругие со<strong>в</strong>рем енники указы <strong>в</strong>аю т дату 6 или 7 сентября.
спустили лодки <strong>в</strong> море с громкими крикам и, плачем и стрельбой<br />
из пуш ек. П ри пром ере лотом не удалось достать дна, и <strong>в</strong>се п л а<br />
кали, моля бога смилости<strong>в</strong>иться, потому что суда ш <strong>в</strong>ы ряло так<br />
с<strong>в</strong>ирепо, что лю ди не могли удерж аться на ногах, а ящ ики перелетали<br />
от одного конца судна к другому». Это бы ло под<strong>в</strong>одное<br />
зем летрясение и очень сильное; толчки и моменты покоя чередо<strong>в</strong>ались<br />
Б течение часа, а <strong>в</strong>оды моря <strong>в</strong>округ флотилии страш но<br />
бурлили. Д октор на борту ф лагм анского кораб л я понял, <strong>в</strong> чем<br />
дело, и объяснил это Гаме. О дин из а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong> передает что Гам а<br />
отнюдь не испугался зем летрясения. Н апроти<strong>в</strong>, он без <strong>в</strong>сякого<br />
страха собрал ком анду и сказал: « Д рузья, радуйтесь и будьте<br />
счастли<strong>в</strong>ы , потому что д а ж е море трепещ ет перед нами» Г Вскоре<br />
после этого суда стали на якорь <strong>в</strong> Ч ауле где <strong>в</strong>ице-король н азн а<br />
чил но<strong>в</strong>ого н ачальника крепости, по<strong>в</strong>еле<strong>в</strong> ему не слуш ать никаких<br />
приказо<strong>в</strong>, которы е могли бы быть даны уходящ им <strong>в</strong> отста<strong>в</strong>ку<br />
губернатором М инезиш ем. О тсю да Гам а н ап ра<strong>в</strong>и лся <strong>в</strong> Гоа и прибыл<br />
туда через несколько дней ^<br />
Гам у с неподдельной радостью при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али лучш ие из португальц<br />
е<strong>в</strong> и тузем це<strong>в</strong>, чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ие, что его прибы тие будет<br />
означать перемену к добру. Н ад ним распростерли изящ ны й б а л <br />
дахин, и после торж ест<strong>в</strong>а и речей он <strong>в</strong>о гла<strong>в</strong>е больш ой процессии<br />
был про<strong>в</strong>еден сн ач ала <strong>в</strong> собор, а потом <strong>в</strong> крепость. С о<strong>в</strong>ет города<br />
нап ра<strong>в</strong>и л королю Ж у ан у письмо, ир<strong>в</strong>ещ ая о прибытии адм и рала<br />
и радуясь, что наконец-то прибыл честный и деятельны й п р а<br />
<strong>в</strong>итель.<br />
^<br />
К орреа, наиболее <strong>в</strong>аж ны й хронист третьего пла<strong>в</strong>ан и я Гамы<br />
ж ил <strong>в</strong> И ндии много л ет и был с<strong>в</strong>идетелем многих собы тий’<br />
последо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их за <strong>в</strong>ы садкой граф а <strong>в</strong> Индии. Он ярко описы <strong>в</strong>ает’<br />
к ак адм и рал ж и л <strong>в</strong> Индии:<br />
У казанны й дон В аско <strong>в</strong><strong>в</strong>ел большую пы ш ность и <strong>в</strong>еликолепие, ему прислуж<br />
и<strong>в</strong>али лю ди с серебряны м и була<strong>в</strong>ам и, м аж ордом и д<strong>в</strong>а паж а с золотыми<br />
цепями, миогие конюхи и лакеи, <strong>в</strong>ыхоленные и пре<strong>в</strong>осходно одетые. У него был<br />
роскошный столо<strong>в</strong>ый сер<strong>в</strong>из из серебра, прекрасны е ф ландрские ко<strong>в</strong>ры, а<br />
стол, за которым он обедал, покры <strong>в</strong>ался парчо<strong>в</strong>ой скатертью . Ему пода<strong>в</strong>али за<br />
столом блю да такой ж е <strong>в</strong>еличины, к аки е подаю т королям , его слуга подносил<br />
ему ку<strong>в</strong>шин и <strong>в</strong>се остальное, что принято пода<strong>в</strong>ать королям . У т<strong>в</strong>арь для его<br />
‘ По этому случаю К ам оэнс <strong>в</strong>о <strong>в</strong>торой песне «Л узиад», стих 87, пишет:<br />
К ак д а ж е <strong>в</strong> ш тиль, дрож а, <strong>в</strong>скипает <strong>в</strong>лага!<br />
Но укрощ ает дикие стихии<br />
М ужей могучих доблесть и от<strong>в</strong>ага!<br />
так ж е побы <strong>в</strong>ал А ф анасий Никитин, располож ен к югу от Бомбцискои<br />
бухты, у 18 40 се<strong>в</strong>ерной ш ироты. В настоящ ее <strong>в</strong>рем я, к ак и Д абул<br />
(Д абхол), потерял значение. — Прим. ред. « а и у л<br />
собой<br />
да<strong>в</strong>аем ы е хронистами, не<strong>в</strong>озм ож но примирить м еж ду
гардероба, постели и часо<strong>в</strong>ни бы ла <strong>в</strong> полном к о м п л екте. . . У него им елась<br />
стр аж а <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ести чело<strong>в</strong>ек, <strong>в</strong>ооруж енная позолоченными копьям и и одетая <strong>в</strong><br />
особы е ли<strong>в</strong>реи. Он д ерж ал <strong>в</strong>еликолепны й стол, и с ним обедали <strong>в</strong>се д<strong>в</strong>оряне<br />
и лица, пользо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш иеся почетом.<br />
Хотя некоторые а<strong>в</strong>торы назы <strong>в</strong>аю т это «показной роскош ью ».<br />
Г ам а знал, что д ля при<strong>в</strong>лечения на с<strong>в</strong>ою сторону лю дей, которыми<br />
предстояло ему упра<strong>в</strong>лять, нуж но было пода<strong>в</strong>ить их с<strong>в</strong>оей<br />
мощ ью и <strong>в</strong>еликолепием , т а к к ак они при<strong>в</strong>ы кли судить о собст<strong>в</strong>енных<br />
пра<strong>в</strong>ителях именно по этим признакам .<br />
В ице-королю были даны исполнительные, судебны е и законодательны<br />
е полномочия. Е го сл а<strong>в</strong>а обогн ала его корабли, его б о я<br />
лись и у <strong>в</strong>аж ал и . Он сразу ж е <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался с<strong>в</strong>оими полном очиями,<br />
стрем ясь устранить укорени<strong>в</strong>ш иеся злоупотребления, <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ить<br />
у<strong>в</strong>аж ение к <strong>в</strong>ласти и по<strong>в</strong>ино<strong>в</strong>ение ей. П р еж д е <strong>в</strong>сего он<br />
обнаруж ил, что короле<strong>в</strong>ские офицеры продали здеш ним купцам<br />
много артиллерийских орудий. Он немедленно и здал р асп о р яж е<br />
ние, п риказы <strong>в</strong>ая <strong>в</strong>ернуть <strong>в</strong>се подобное имущ ест<strong>в</strong>о <strong>в</strong> течение тридцати<br />
дней под страхом потерять к ак собст<strong>в</strong>енность, т а к и ж изнь.<br />
Б о л ьш ая часть артиллери и бы ла быстро <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ращ ена! Го<strong>в</strong>оря сло<strong>в</strong>ами<br />
упом ина<strong>в</strong>ш егося <strong>в</strong>ыш е письм а со<strong>в</strong>ета города Гоа к королю ,<br />
когда «многие ли ц а приш ли к Г ам е с дарам и , которы е обычно д е <br />
л аю т <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь назначенны м губернаторам », он о тказал ся «<strong>в</strong>зять чтолибо<br />
у христиан или м а<strong>в</strong>ро<strong>в</strong> и ещ е меньш е у города, на что <strong>в</strong>се мы<br />
с.мотрим как на странность, потому что, согласно обы чаю , <strong>в</strong>се эти<br />
подарки следует приним ать». Гам а наш ел, что госпиталь зап о л <br />
нен лю дьми, использо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш им и его <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е ж и лищ а, и прогнал<br />
их оттуда. Он запретил приним ать <strong>в</strong> больницу раненны х <strong>в</strong> драке,<br />
« сказа<strong>в</strong>, что они дерутся из-за женщ ин». К ом анды кораблей д о л ж <br />
ны были оста<strong>в</strong>аться на ко р аб л ях <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани и получать там с<strong>в</strong>ои<br />
пайки.<br />
Затем Г ам а н ак азал трех ж енщ ин, пробра<strong>в</strong>ш ихся на корабли<br />
<strong>в</strong> Л иссабоне, которы е с того момента, к а к они были переданы ему<br />
<strong>в</strong> М озам бике, находились <strong>в</strong>заперти. Он распоряди лся публично<br />
<strong>в</strong>ы пороть их. П ра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>енны й глаш атай кри чал на улицах:<br />
«С пра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ость короля, господина наш его. О на требует <strong>в</strong>ы пороть<br />
этих ж енщ ин, ибо они не побоялись его спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ого суда и<br />
прибыли <strong>в</strong> И ндию <strong>в</strong>опреки его запрещ ению ». П осле того как было<br />
сообщ ено о предстоящ ем наказании, население <strong>в</strong>сех классо<strong>в</strong>,<br />
«д<strong>в</strong>оряне», епископы, монахи и братья милосердия <strong>в</strong>ступились за<br />
ж енщ ин и тщ етно п редлагали больш ую сумму денег д л я их <strong>в</strong>ы <br />
купа. В день исполнения приго<strong>в</strong>ора В аско о тказал ся <strong>в</strong>ы слуш ать<br />
д аж е с<strong>в</strong>ящ еннико<strong>в</strong>, которы е несли распятие из ф ранцисканской<br />
церк<strong>в</strong>и. П риказ о порке был <strong>в</strong>ы полнен; и хотя про Гам у го<strong>в</strong>орили,<br />
что ои жесток, н ак азан и е имело очень благот<strong>в</strong>орное <strong>в</strong>оздейст<strong>в</strong>ие<br />
на потенциальны х греш нико<strong>в</strong>.
Н езадолго до с<strong>в</strong>оей смерти Г ам а сделал <strong>в</strong>се, что мог, чтобы<br />
смягчить участь этих трех ж енщ ин. Он послал каж дой из них по<br />
триста тысяч рейш о<strong>в</strong>, «которые были дан ы им под больш им секретом,<br />
а если они не захотели бы принять эту сумму, ее следо<strong>в</strong>ало<br />
уд<strong>в</strong>оить и передать С <strong>в</strong>ятому дом у сострадан и я (S a n ta C asa de<br />
M ise ric o rd ia ). Р асп о л агая таким и деньгам и, они наш ли хороших<br />
муж ей и стали честными ж енщ инам и». Т ак рассказы <strong>в</strong>ает К орреа.<br />
В ице-король был уж е болен, но упорно про<strong>в</strong>одил <strong>в</strong> ж и знь с<strong>в</strong>ой<br />
план реорганизац ии упра<strong>в</strong>ления португальской И ндией. П отрати<strong>в</strong><br />
некоторое <strong>в</strong>рем я на <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ление порядка и законности <strong>в</strong> Гоа,<br />
Г ам а отпра<strong>в</strong>ился на юг, чтобы посо<strong>в</strong>ещ аться с португальским<br />
губернатором <strong>в</strong> Кочине. Он работал беспреры <strong>в</strong>но и, несмотря на<br />
ж а р и обостря<strong>в</strong>ш ую ся болезнь, не прибегал к обы чному послеобеденному<br />
сну, а работал <strong>в</strong>есь день.<br />
М еледу тем отста<strong>в</strong>ленны й пра<strong>в</strong>итель дон Д у арти ди М инезиш<br />
, крейсиро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ий <strong>в</strong> персидских и индийских <strong>в</strong>одах, стремясь<br />
перед отплы тием собрать <strong>в</strong>семи пра<strong>в</strong>дам и и н еп ра<strong>в</strong>дам и побольш е<br />
добычи, прибыл <strong>в</strong> Кочин, чтобы при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать <strong>в</strong>ице-короля. Гама<br />
не поз<strong>в</strong>олил М ииезиш у <strong>в</strong>ы садиться и аресто<strong>в</strong>ал его за служ ебны е<br />
злоупотребления. О днако до соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ую щ его д о к л ад а королю <strong>в</strong><br />
Л иссабон Г ам а разреш и л ему под честное сло<strong>в</strong>о остаться на<br />
его (М инезиш а) корабле. Тем не менее дон Д у арти перебрался на<br />
другой из с<strong>в</strong>оих кораблей, так как узнал, что <strong>в</strong>ице-король болен,<br />
и надеялся, что тот умрет, а он, Д уарти , сно<strong>в</strong>а станет губерн атором<br />
. У слы ш а<strong>в</strong> об этом. Г ам а послал за доном Д у ар ти , но тот б л а <br />
горазум но отплы л <strong>в</strong> П ортугалию . В д оказательст<strong>в</strong>о того, что суро<strong>в</strong>ость<br />
Гам ы по отнош ению к М инезиш у бы ла опра<strong>в</strong>данной, стоит<br />
прочесть р ассказ К орреа о том, к ак М инезиш б еж ал с деньгами,<br />
украденны м и или полученными путем <strong>в</strong>ы м огательст<strong>в</strong> <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ремя<br />
с<strong>в</strong>оего пра<strong>в</strong>ления. К огда он прибыл <strong>в</strong> Кочин, чтобы при<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ать<br />
Гам у, у него был ящ ик, «полный золоты х <strong>в</strong>ещ ей, бриллианто<strong>в</strong><br />
и ю <strong>в</strong>елирных изделий, которые стоили много». Д <strong>в</strong> о е из его людей<br />
подплыли к берегу на лодке<br />
и <strong>в</strong>д<strong>в</strong>оем сняли ящ ик; ж елезной лопатой... они <strong>в</strong>ы копали <strong>в</strong> песке яму и <strong>в</strong> эту<br />
ям у полож или ящ ик, а с<strong>в</strong>ерху поместили череп бы ка, и сделали приметы... но<br />
не очень точно, так как бы ла ночь... Вероятно, кто-то из проходи<strong>в</strong>ш их столкнул<br />
череп... ибо когда с<strong>в</strong>ящ енник [один из д<strong>в</strong>ух лю дей, закопа<strong>в</strong>ш их ящик] пришел<br />
ночью и <strong>в</strong>откнул ш ест <strong>в</strong> то место, где был череп, он не обнаруж ил ящ ика... И<br />
они потратили много труда, разы ски<strong>в</strong>ая его еженощ но... Спустя немного дней<br />
они напали « а него, когда у ж е отчаялись <strong>в</strong> поисках, потому что бог ие допустил,<br />
чтобы такое больш ое сокро<strong>в</strong>ищ е было потеряно.<br />
А м еж ду тем болезнь <strong>в</strong>еликого <strong>в</strong>ице-короля стано<strong>в</strong>илась <strong>в</strong>се<br />
более и более тяж елой, ее усили<strong>в</strong>ала ж а р а и переутомление<br />
<strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие непосильной работы , нап ряж енной борьбы с М инези-
т е м и другими бесчестными или неумелыми чино<strong>в</strong>никами. Здесь<br />
м ы .сно<strong>в</strong>а обратим ся к К орреа:<br />
Н есколько дией <strong>в</strong>ице-король с тр адал от ж естокой боли <strong>в</strong> шее, которая перекосилась,<br />
и н аруж у у заты лка <strong>в</strong>ы ш ло несколько н а р ы <strong>в</strong> о <strong>в</strong> ’. Эти нары <strong>в</strong>ы были<br />
очень т<strong>в</strong>ерды , и их н ельзя было смягчить, несмотря на <strong>в</strong>се примененные средст<strong>в</strong>а<br />
Эти -средст<strong>в</strong>а -никак не помо-гли ему и лиш ь причинили такие мучения,<br />
что он не мог по<strong>в</strong>орачи<strong>в</strong>ать -голо<strong>в</strong>у н-и <strong>в</strong> какую -сторону.. Он лег <strong>в</strong> п о - с ^ ь и<br />
л еж а да-<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>се необходим ы е ра-споряжения, -очень утруж дая с<strong>в</strong>ои дух. В следст<strong>в</strong>ие<br />
этого -е-го пораз-ила см ертельн ая болезнь, сопро<strong>в</strong>ож даем ая такой болью,<br />
что он лиш ился речи.<br />
П оним ая серьезность с<strong>в</strong>оей болезни, <strong>в</strong>ице-король перебрался<br />
из крепости К очина, где он ж и л, <strong>в</strong> дом Д иогу П иреиры . 1 а м он<br />
<strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оего секретаря и других от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енных чино<strong>в</strong>нико<strong>в</strong> и<br />
сделал последние дело<strong>в</strong>ы е распоряж ения, <strong>в</strong>клю чая <strong>в</strong>опрос<br />
ста<strong>в</strong>лении м ем орандум а пра<strong>в</strong>ителю , который мог ему н асл едо<strong>в</strong>ать<br />
П осле того как оф ициальн ы е д ел а были закончены и отлож ены <strong>в</strong><br />
сторону, «он испо<strong>в</strong>едался и причастился с<strong>в</strong>яты х тайн, как подобает<br />
христианину-католику». З атем он <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оих сыно<strong>в</strong>ей, сделал<br />
за<strong>в</strong>ещ ан и е и<br />
при<strong>в</strong>ел -с<strong>в</strong>ои дела <strong>в</strong> порядок к а к добрый х р н с т и а » н , причасти<strong>в</strong>ш ийся <strong>в</strong>сех<br />
таинст<strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и, и п р и казал, чтобы его -останки были пере<strong>в</strong>езены <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о<br />
[Португалию ], к ак это и бы ло сделано <strong>в</strong>последст<strong>в</strong>ии. П роя<strong>в</strong>ляя <strong>в</strong> разго<strong>в</strong>оре<br />
полное созна-ние, он закончил счет -с<strong>в</strong>оих дней, отда<strong>в</strong> душ у <strong>в</strong> сочельник р о ж д е<br />
ст<strong>в</strong>а христо<strong>в</strong>а, <strong>в</strong> три часа пополуночи, <strong>в</strong> день д<strong>в</strong>адцать чет<strong>в</strong>ертого декабря<br />
сего 1524 -года. Х <strong>в</strong>ала богу.<br />
С огласно надеж ны м источникам, ему было <strong>в</strong> то <strong>в</strong>рем я около<br />
ш естидесяти четы рех лет.<br />
С м ерть <strong>в</strong>ице-короля сохран ялась <strong>в</strong> тайне,<br />
не бы л о Л л ач а и жало-б, и д<strong>в</strong>ери бы ли закры ты <strong>в</strong>есь день до часа чтения «Ave<br />
M aria», когда <strong>в</strong>се было- гото<strong>в</strong>о. Тогда его сы-но<strong>в</strong>ья и -слуги объя<strong>в</strong>или о его<br />
смерти -с <strong>в</strong>еликим плачем , -и много д<strong>в</strong>орян, род-ст<strong>в</strong>0 нн«к-о<strong>в</strong> -и друзей <strong>в</strong>ош ли, чтобы<br />
пр-и-соедйииться к ним. В скоре после этого <strong>в</strong>се население города приш ло <strong>в</strong>о<br />
д<strong>в</strong>ор церк<strong>в</strong>и и каж ды й <strong>в</strong>ы казы <strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>ою скорбь.<br />
Тело, облаченное <strong>в</strong> ш елко<strong>в</strong>ы е одеж ды и -с наброш енной с<strong>в</strong>ерху маитиеи<br />
ордена Христа, с мечом с золоченым эф есом, с золотыми ш порам и на черных<br />
ботф ортах и с темным -круглым беретом -на голо<strong>в</strong>е, было помешено<br />
-н-епокрытым <strong>в</strong> зале на к атаф ал к е Б р атст<strong>в</strong>а М илосердия. Б р атья несли его на<br />
плечах, одетые <strong>в</strong> мантии с<strong>в</strong>оего ордена, горело много с<strong>в</strong>ечей, и <strong>в</strong>есь народ со-<br />
аро<strong>в</strong>о ж дал его.<br />
’ Болезнь, которая унесла адм ирала, определяется как карбункул.<br />
19 Г. Х а р т
В аско д а Г ам а был похоронен с больш ой пыш ностью <strong>в</strong> м онастырской<br />
часо<strong>в</strong>не С <strong>в</strong>ятого Антония пока его останки не были<br />
пере<strong>в</strong>езены <strong>в</strong> П ортугалию <strong>в</strong> соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии с последним <strong>в</strong>олеи зъя<strong>в</strong>лением<br />
адм и рала.<br />
Ыа следую щ ий день там была со<strong>в</strong>ерш ена тарж ест<strong>в</strong>ен.ная церко<strong>в</strong>ная служ <br />
ба, на которой присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>али <strong>в</strong>ое братья ордена и среди ишх сы но<strong>в</strong>ья [адмирала],<br />
а ночью они отпра<strong>в</strong>ились <strong>в</strong> монастырь, где о плакали покойника, к ак и<br />
подобало при утр ате столь <strong>в</strong>ысокочтимого отца и чело<strong>в</strong>ека, пользо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш егося<br />
такой заслуж енной сла<strong>в</strong>ой <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е П ортугалии.<br />
* .Этот м онасты рь больш е не сущ ест<strong>в</strong>ует.<br />
ко<strong>в</strong>ь.<br />
Н а его месте стоит другая цер-
МЕСТО ПОГРЕБЕНИЯ ВАСКО ДА ГАМЫ<br />
И бо <strong>в</strong>ся земля есть место погребения знаменитых<br />
людей.<br />
Ф укидид, кн и га II, гла <strong>в</strong>а 43.<br />
О стан ки В аско д а Гам ы , пер<strong>в</strong>ого граф а Видигейры , были при<strong>в</strong>езены<br />
<strong>в</strong> 1539 году <strong>в</strong> П ортугалию из Кочина, где они находились<br />
с момента погребения <strong>в</strong> 1524 году. Хотя определенно не из<strong>в</strong>естно,<br />
кто их пере<strong>в</strong>ез, это, <strong>в</strong>ероятно, сделал один из его сыно<strong>в</strong>ей, которы<br />
е неоднократно п л а<strong>в</strong>ал и на Восток. О станки были погребены<br />
<strong>в</strong> старой церк<strong>в</strong>и Б огом атери Релик<strong>в</strong>ий <strong>в</strong> В идигейре, <strong>в</strong> соот<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>ии<br />
с дого<strong>в</strong>ором, заклю ченны м с м онахам и этой церк<strong>в</strong>и<br />
и подт<strong>в</strong>ерж денны м указом короля Ж у а н а III от 24 м ая 1524 года.<br />
О б этом погребении не сохранилось никаких записей. В 1533 году,<br />
до того, как останки были при<strong>в</strong>езены из Индии, сын В аско да<br />
Гам ы , Ф рансиш ку, наследо<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ий ему <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е <strong>в</strong>торого граф а<br />
Видигейры , осно<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>ечный фонд д ля служ ения еж едне<strong>в</strong>ной<br />
обедни за душ и м ореп ла<strong>в</strong>ателя и его жены.<br />
Н ы неш няя церко<strong>в</strong>ь Б огом атери Релик<strong>в</strong>ий бы ла закончен а постройкой<br />
<strong>в</strong> 1593 году. О станки <strong>в</strong>еликого м ореп ла<strong>в</strong>ателя, которые<br />
у ж е р аз были из<strong>в</strong>лечены <strong>в</strong> Кочине <strong>в</strong> 1539 году, сно<strong>в</strong>а <strong>в</strong>зяты с места<br />
погребения <strong>в</strong> старой церк<strong>в</strong>и и перенесены <strong>в</strong> но<strong>в</strong>ую. Хотя нет никаких<br />
данны х о перенесении, считаю т, что останки В аско д а Гамы<br />
и других члено<strong>в</strong> семьи перенес дон М игел д а Г ам а, <strong>в</strong>нук адм и <br />
р а л а , сдела<strong>в</strong>ш ий ш едры е д ары на строительст<strong>в</strong>о церк<strong>в</strong>и. П о л а гали,<br />
что останки В аско д а Г ам ы были помеш ены <strong>в</strong> склеп у ал тар я<br />
на пра<strong>в</strong>ой стороне (если <strong>в</strong>стать лицом к алтарю ). К ры ш ка бы ла<br />
сооруж ена из четы рех кам енны х плит, лиш ь слабо отполиро<strong>в</strong>анных<br />
на по<strong>в</strong>ерхности; на ней бы ла <strong>в</strong>ы гра<strong>в</strong>иро<strong>в</strong>ана следую ш ая эп и<br />
таф и я:<br />
A Q U I J A Z О G R A N D E A R G O N A<br />
VTA D O M V A S C O DA G AM A PR.<br />
C O N D E D A V ID IG V E R A A L<br />
M IR A N T E D A S IN D IA S O RI<br />
E N T A E S E S E V F A M O SO D E S<br />
C O B R ID O R K<br />
^ «Здесь покоится <strong>в</strong>еликий аргона<strong>в</strong>т д о н В а с к о д а Г ам а, пер<strong>в</strong>ый граф Видигейры,,<br />
адм ирал Восточной И ндии и ее знаменитый откры <strong>в</strong>атель».
В ЭТОЙ могиле остатгки адмирала покоились около д<strong>в</strong>ух с поло<br />
<strong>в</strong>иной столетий.<br />
28 м ая 1834 года м онасты рь, церко<strong>в</strong>ь и д<strong>в</strong>ор м онасты ря Б о го <br />
матери Р елик<strong>в</strong>ий <strong>в</strong> Видигейре подпали под дейст<strong>в</strong>ие строгого п р а <br />
<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>енного декрета, который предписы <strong>в</strong>ал лик<strong>в</strong>идиро<strong>в</strong>ать<br />
ряд португальских церко<strong>в</strong>ны х учреж дений Г П оследн яя обедня<br />
бы.да отслуж ена настоятелем м онасты ря <strong>в</strong> 7 часо<strong>в</strong> утра 28 июня.<br />
П осле этого <strong>в</strong>ся ут<strong>в</strong>арь и серебро были упако<strong>в</strong>аны и <strong>в</strong> тот ж е<br />
<strong>в</strong>ечер здание бы ло ос<strong>в</strong>обож дено. В покинутую церко<strong>в</strong>ь пробрались<br />
<strong>в</strong>оры, от<strong>в</strong>али ли плиты могил и унесли с собой <strong>в</strong>се, что им<br />
п оказалось ценным, причем много костей бы ло разбросан о, а<br />
много могильны х кам ней разбито. Н а эти дикие разруш ен ия никто<br />
не обращ ал <strong>в</strong>ним ания до 21 сентября 1841 года, когда церко<strong>в</strong>ь<br />
бы ла продана пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>ом с аукциона как собст<strong>в</strong>енность<br />
запрещ енного м онаш еского ордена. П ра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о не подум ало о<br />
том, что <strong>в</strong> здании находились останки одного из знам енитейш их<br />
сыно<strong>в</strong> П ортугалии, чело<strong>в</strong>ека, который <strong>в</strong> р езультате с<strong>в</strong>оего п л а<strong>в</strong>ания<br />
д ал стране колониальную империю и <strong>в</strong>оз<strong>в</strong>ы сил П ортугалию<br />
до полож ения <strong>в</strong>еликой миро<strong>в</strong>ой держ а<strong>в</strong>ы . К счастью , дон Ж у зе<br />
Ж и л, купи<strong>в</strong>ш ий церко<strong>в</strong>ь, <strong>в</strong>осстано<strong>в</strong>ил ее и <strong>в</strong>озобно<strong>в</strong>ил <strong>в</strong> ней<br />
церко<strong>в</strong>ную служ бу. Таким образом месТо последнего упокоения<br />
члено<strong>в</strong> рода Гам ы бы ло предохранено от дальн ейш его ущ ерба и<br />
оск<strong>в</strong>ернения.<br />
А ббат А нтониу Д а м а з у ди K au jT py, по<strong>в</strong>идимому, пер<strong>в</strong>ый за д у <br />
м ался над тем, что <strong>в</strong>еликом у м орепла<strong>в</strong>ателю подобает быть<br />
погребенным <strong>в</strong> м онасты ре иеронимито<strong>в</strong> <strong>в</strong> Белене. Там его останки<br />
покоились бы на месте м аленькой церк<strong>в</strong>и <strong>в</strong> Р иш теллу, где он про<strong>в</strong>одил<br />
бдение <strong>в</strong> да<strong>в</strong>н ий <strong>в</strong>ечер 7 июля 1497 года, перед отплытием<br />
<strong>в</strong> <strong>Индию</strong>. К аш тру произнес <strong>в</strong> 1844 году речь <strong>в</strong> португальской п а л а <br />
те депутато<strong>в</strong>. Б ы ло про<strong>в</strong>едено расследо<strong>в</strong>ание, и губернатор<br />
города Б е ж а <strong>в</strong>ыступил с отчетом, р ассказа<strong>в</strong> о плаче<strong>в</strong>ном состоянии<br />
церк<strong>в</strong>и и об ее оск<strong>в</strong>ернении. П ра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о опечатало могилы,<br />
запрети<strong>в</strong> откры <strong>в</strong>ать их иначе, как по при казу короля. Н а этом и<br />
остано<strong>в</strong>илось дело, и никаких мер больш е принято не было. В тор<br />
ая петиция К аш тру <strong>в</strong> 1846 году тож е не при <strong>в</strong>ела ни к каком у<br />
результату<br />
В 1871 году историк А. Тейш ейра ди А раган сумел заинтересо<strong>в</strong>ать<br />
этим <strong>в</strong>опросом председателя государст<strong>в</strong>енного со<strong>в</strong>ета, и<br />
24 ф е<strong>в</strong>раля 1871 года король назначил комиссию, которая полу<br />
^ П осле граж даиской <strong>в</strong>ойны 1831— 1834 годо<strong>в</strong>, закончи<strong>в</strong>ш ейся отречением<br />
и изгнанием реакционного ко|роля М игела и поддерж и<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их его иезуито<strong>в</strong>,<br />
приш едш ие к <strong>в</strong>ласти конституционалисты закры ли м уж ские м онасты ри и приступили<br />
к р асп родаж е м онасты рских земель и другого м онасты рского и церко<strong>в</strong>ного<br />
имущ ест<strong>в</strong>а. — П рим . ред.<br />
“ Гробницы рода Гам ы были <strong>в</strong> 1843 году отремонггиро<strong>в</strong>аны усилиями<br />
Ж узе-С ил<strong>в</strong>еш три Рибейру.
чила ПОЛНОМОЧИЯ перепра<strong>в</strong>и ть останки <strong>в</strong> монасты рь иеронимито<strong>в</strong>.<br />
Р а ф а э л у ди К аш тру был поручен архитектурны й проект гробницы.<br />
П рош ло де<strong>в</strong>ять лет. 13 ап реля 1880 года <strong>в</strong> короле<strong>в</strong>ской ак ад е<br />
мии наук был зачитан докум ент, призы <strong>в</strong>аю щ ий пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о<br />
принять оф ициальное участие <strong>в</strong> церемонии переноса останко<strong>в</strong><br />
В аско д а Гам ы и Л уиш а К ам оэнса (трехсотлетие со дня смерти<br />
которого долж но бы ло праздно<strong>в</strong>аться 10 июня 1880 го д а). П р а<strong>в</strong>и <br />
тельст<strong>в</strong>о согласилось и назн ачило комитет для организации переноса<br />
останко<strong>в</strong> Гамы. Тейш ейра ди А раган, один из члено<strong>в</strong> ком и<br />
тета, написал об этом подробны й отчет.<br />
П олучи<strong>в</strong> разреш ен ие от дона Т ом аш а, гр аф а В идигейры и<br />
потом ка В аско д а Гам ы , комитет, за которым следо<strong>в</strong>ала толпа<br />
горож ан, отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> часо<strong>в</strong>ню . П ечати были сломаны и кам ен н ая<br />
плита поднята. К несчастью , когда останки были помещ ены <strong>в</strong> ящ ик<br />
из сандало<strong>в</strong>ого д ере<strong>в</strong>а, специально изгото<strong>в</strong>ленны й <strong>в</strong> ар сен але<br />
м орского ф лота, не бы ло про<strong>в</strong>едено медицинского ос<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ания<br />
костей. Они п редста<strong>в</strong>ляли собой беспорядочную массу:<br />
оск<strong>в</strong>ернители могил <strong>в</strong>се перем еш али. «У нас бы ло очень м ало<br />
<strong>в</strong>ремени, но, склад ы <strong>в</strong>ая кости <strong>в</strong> ящ ик, мы зам етили, — писал<br />
А раган , — что там были черепа, берцо<strong>в</strong>ы е и голенны е кости, которые-,<br />
по<strong>в</strong>идимому, п ри н адлеж али четырем скелетам ». Я щ ик пом е<br />
стили на к атаф ал к; с каж дой стороны его бы ло поста<strong>в</strong>лено <strong>в</strong><br />
кар ау л по <strong>в</strong>етерану короле<strong>в</strong>ской морской пехоты. К а т а ф а л к про<strong>в</strong><br />
о ж ал торж ест<strong>в</strong>енны й <strong>в</strong>оенный и граж дански й кортеж , <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и<br />
состоялась служ ба, и ящ и к был оф ициально передан пра<strong>в</strong>и тельст<strong>в</strong>у.<br />
Ч еты ре <strong>в</strong>етеран а ф лота 'подняли ящ ик, который был з а д р а <br />
пиро<strong>в</strong>ан португальским ф лагом . К огда ящ и к несли к п огреб альной<br />
колеснице, заз<strong>в</strong>онили колокола, с<strong>в</strong>еркал ф ейер<strong>в</strong>ерк, играл<br />
городской оркестр и <strong>в</strong>торил ему <strong>в</strong>оенный оркестр. Вместе с ящ иком<br />
несли дере<strong>в</strong>янную статую с<strong>в</strong>ятого Г аф аэл а с ф лагм анского кораб <br />
л я В аско д а Гамы <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я его пер<strong>в</strong>ого п ла<strong>в</strong>ания. З а этим послед<br />
о <strong>в</strong> ал а заклад к а краеугольного кам ня но<strong>в</strong>ой ш колы <strong>в</strong> Видигейре,<br />
которая д олж н а бы ла бы носить имя В аско да Гам ы . О тсю да кортеж<br />
проследо<strong>в</strong>ал дальш е, сопро<strong>в</strong>ож даем ы й з<strong>в</strong>укам и н ац и онального<br />
гимна и <strong>в</strong>озгласам и толпы . Н а каж дой остано<strong>в</strong>ке кортеж<br />
<strong>в</strong>стречали о<strong>в</strong>ациям и. В Б ар р ей р у ’ ящ ик и статуя были помещ ены<br />
на короле<strong>в</strong>скую барку, а оттуда на кор<strong>в</strong>ет «М инделлу», матросы<br />
которого <strong>в</strong>зяли на руки ящ ик, а офицеры стали <strong>в</strong> почетный караул.<br />
К ораб ль прош ел по Т еж у до Л иссабонского арсен ал а, где по берегам<br />
реки стояли гром адн ы е толпы зрителей. У ар сен ала ящ и к и<br />
статую перенесли на короле<strong>в</strong>скую бригантину, на которой находилась<br />
семья гр аф а В идигейры и почетный кар ау л морской<br />
пехоты. И з ар сен ала кораб ль отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> Белен, где берег был<br />
’ Б аррей ру — город на ю ж ном берегу лим ана Т еж у; к се<strong>в</strong>еро-зап аду от<br />
него, на проти<strong>в</strong>ополож ном берегу лим ана, находится Л иссабон. — П рим . ред.
ПО этому случаю украш ен, а португальские и иностранны е суда,<br />
стоя<strong>в</strong>ш ие <strong>в</strong> га<strong>в</strong>ани, д ал и артиллерийский салю т. Я ш ик был<br />
<strong>в</strong>ынесен на берег и поста<strong>в</strong>лен на морской артиллерийский лаф ет,<br />
за которым ш ли арм ейские и ф лотские оф ицеры и потомки ад м и <br />
рала. В этот момент к процессии присоединилась д р у гая процессия<br />
с останкам и Л уиш а К ам оэнса, которы е предстояло похоронить<br />
<strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и <strong>в</strong> то ж е <strong>в</strong>ремя.<br />
П роцессия прош ла м еж ду длинными рядам и солдат, ста<strong>в</strong>ш их<br />
на караул и сдерж и<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш их толпу, под <strong>в</strong>ы стрелы пуш ек, з<strong>в</strong>он колоколо<strong>в</strong><br />
и з<strong>в</strong>уки <strong>в</strong>оенных марш ей и гимно<strong>в</strong>, исполняем ы х оркестрами.<br />
Король дон Л уиш с короле<strong>в</strong>ой <strong>в</strong>стретили кортеж у <strong>в</strong>хода <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь<br />
иеронимито<strong>в</strong>. П рид<strong>в</strong>орны е костюмы, п ар ад н ая ф орм а генерало<strong>в</strong>,<br />
золоты е, красны е, белы е и алы е мундиры , мантии духо<strong>в</strong>енст<strong>в</strong>а<br />
— <strong>в</strong>се это предста<strong>в</strong>ляло собой красочны й фон больш ого<br />
национального события. К ороле<strong>в</strong>ская чета с прид<strong>в</strong>орны ми <strong>в</strong>ош ла<br />
<strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь, там состоялась служ ба, и яш и к с остан кам и Гамы был<br />
поста<strong>в</strong>лен <strong>в</strong> апостольском приделе алтаря. Т ам ящ и к был открыт,<br />
его содерж им ое про<strong>в</strong>ерено, и докум ент о его приеме был подписан<br />
королем, короле<strong>в</strong>ой и присутст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш ими знатны м и лицами.<br />
Затем король и короле<strong>в</strong>а <strong>в</strong>озлож или на яш и к прекрасны й серебряный<br />
<strong>в</strong>енок, и на этом церемония бы ла закончен а Г<br />
Т ак 8 июня 1880 года, через 382 года и 11 м есяце<strong>в</strong> после того<br />
как <strong>в</strong>еликий адм и р ал тронулся <strong>в</strong> <strong>путь</strong> от церк<strong>в</strong>и <strong>в</strong> Риш теллу,<br />
он наш ел наконец, к ак дум али , место с<strong>в</strong>оего последнего успокоения.<br />
О днако рассказ ещ е не окончен. И м еется шце одна гла<strong>в</strong>а,<br />
которую следует приба<strong>в</strong>ить к истории странст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>аний останко<strong>в</strong><br />
дона В аско да Гамы, гр аф а Видигейры, адм и р ала Индии.<br />
Н уж но напомнить, что комитет, которому бы ло поручено перенести<br />
останки, <strong>в</strong>скры л могилу у пра<strong>в</strong>ой стороны ал тар я и что на<br />
каменной плите могилы дейст<strong>в</strong>ительно бы ло начертано имя адм и <br />
рала. Н о указы <strong>в</strong>ал о сь такж е, что <strong>в</strong> преж нем склепе находились<br />
четыре неполных скелета, из которых один, как предцолагали,<br />
принадлеж ал В аско д а Гаме.<br />
Ч ерез некоторое <strong>в</strong>рем я после пере<strong>в</strong>озки костей <strong>в</strong> монасты рь<br />
иеронимито<strong>в</strong> 8 июня 1880 года, Тейш ейра ди А раган наш ел р у копись,<br />
п ринадлеж а<strong>в</strong>ш ую ранее монасты рю Б огом атери Релик<strong>в</strong>ий<br />
Видигейры и пос<strong>в</strong>яш еииую пер<strong>в</strong>ому м арки зу П изе. Рукопись о за <br />
гла<strong>в</strong>лена; «С оздание монасты ря Б огом атери Релик<strong>в</strong>ий ордена<br />
карм елито<strong>в</strong> ^ и о том, как эта богом атерь я<strong>в</strong>и лась, и о могилах<br />
‘ О станки В а с к о д а Г а м ы и Л у и ш а К а м о э н с а б ы л и п о м еш ен ы <strong>в</strong> ц ерк<strong>в</strong>и<br />
о д н о <strong>в</strong> р ем ен н о , о б щ ей б ы л а и ц ер ем о н и я.<br />
^ ^ К а р м е л и т ы — м о н аш е ски й о р д ен , о р га н и зо <strong>в</strong> а н н ы й <strong>в</strong> 1156 году <strong>в</strong> с е <strong>в</strong> е р <br />
ной П ал естин е , у го р ы К а р м е л ь , о т к у д а и н а з<strong>в</strong> а н и е . В X III <strong>в</strong>ек е, <strong>в</strong> с<strong>в</strong>язи с р а з <br />
гр о м о м И е р у с а л и м с к о го к о р о л е<strong>в</strong>ст<strong>в</strong> а (о сн о <strong>в</strong>ан н о го к р е с т о н о с ц а м и ), к ар м ел и ты<br />
пер еш л и <strong>в</strong> З а п а д н у ю Е <strong>в</strong>ропу. В 1247^ год у о р д ен б ы л р е о р г а н и зо <strong>в</strong> а н <strong>в</strong> н и щ е н <br />
ст<strong>в</strong>ую щ и й (п о д о б н о ф р а н ц и с к а н с к о м у ). — Прим. ред.
синьоро<strong>в</strong> дом а В идигейры , которы е находятся <strong>в</strong> церк<strong>в</strong>и». В д ополнении<br />
прилагаем ом к рукописи, отм ечалось, что рукопись п р и каза<br />
л соста<strong>в</strong>ить <strong>в</strong> 1646 году настоятель монасты ря брат Ж у ан даш<br />
Ш агаш , поручи<strong>в</strong> эту зад ач у брату А л<strong>в</strong>ару д а Ф онсеке. П осле<br />
этого идет очень <strong>в</strong>аж н о е зая<strong>в</strong>лен ие:<br />
П ер <strong>в</strong> ы й си н ьор д о м а В и д и гей р ы , кото р о го м ы д о л ж н ы о тм ети ть ореди тех,<br />
к то п охоронен <strong>в</strong> это м м о н а с т ы р е Б о г о м а т е р и Р е л и к <strong>в</strong> и й , — это <strong>в</strong> е л и к и и дон<br />
В а с к о д а Г а м а , о с н о <strong>в</strong> а т е л ь д о м а г р а ф о <strong>в</strong> В и д игей ры и п ер<strong>в</strong>ы й его гр а ф , к о то <br />
р ы й бы л ж е н а т на г р а ф и н е д о н н е К а т а р и н е д и А тай д и . М о н а с т ы р ь пом ести л<br />
эти кости п а е<strong>в</strong>ангельской с то р о н е<br />
[ле<strong>в</strong>ой, если с тать л и ц о м к а л т а р ю ] о к о л о<br />
г л а <strong>в</strong> н о г о а л т а р я ; это б ы л <strong>в</strong> ел и к и й ;^он В а ск о д а Г а м а , п ер <strong>в</strong>ы й о тк р ы <strong>в</strong> а т е л ь<br />
В осточной И н дии и ее к о р о л е <strong>в</strong> с к и й а д м и р а л и пер<strong>в</strong>ы й гр а ф В и д и геи р ы . а<br />
его могиле нет никакой надписи.<br />
В рукописи у казы <strong>в</strong>ается д ал ее, что напроти<strong>в</strong> могилы В аско да<br />
Гам ы с пра<strong>в</strong>ой стороны были похоронены «<strong>в</strong> могиле, устланной<br />
черным бархатом и покры той покры <strong>в</strong>алом из черного бархата»,<br />
други е члены рода Г ам ы и что на этой могиле бы ла <strong>в</strong>рем енная<br />
эп итаф ия на дере<strong>в</strong>е.<br />
Б р ат Ж у зе П ирей ра ди С ант-А нна <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оей книге «Хроника<br />
карм елито<strong>в</strong> <strong>в</strong> П ортугалии», написанной <strong>в</strong> середине X V i l l <strong>в</strong>ека,<br />
т а к ж е зая<strong>в</strong>ляет, что м огила ад м и р ала находилась на е<strong>в</strong>ан гел ь<br />
ской стороне. Если бы это зая<strong>в</strong>лен и е было сделано только одним<br />
из д<strong>в</strong>ух а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong>, которы е писали об этом событии <strong>в</strong> периоды,<br />
отделенны е .расстоянием <strong>в</strong> сто лет, то мож но было бы допустить,<br />
что он со<strong>в</strong>ерш ил ош ибку, но, им ея ут<strong>в</strong>ерж дения д<strong>в</strong>ух а<strong>в</strong>торо<strong>в</strong> притом<br />
с<strong>в</strong>яш еннико<strong>в</strong>, м ож но считать, что ош ибка исклю чена. Кроме<br />
того С ант-А нна у казы <strong>в</strong>ает, что на могиле В аско д а I амы бы ла<br />
эп итаф ия на кам не, т а к ж е как и на могиле других члено<strong>в</strong> рода<br />
Гам ы ^ Более того, поскольку е<strong>в</strong>ангельская сторона — эта гл а <strong>в</strong> <br />
н ая сторона алтаря, со<strong>в</strong>ерш енно естест<strong>в</strong>енно предполож ить, что<br />
именно там и д олж ен был быть погребен адм и рал, осно<strong>в</strong>атель<br />
рода. Тот ф акт, что ком итет наш ел части нескольких скелето<strong>в</strong>,<br />
когда он <strong>в</strong>скры л могилу на пра<strong>в</strong>ой стороне, д ел ает ещ е более сомнительной<br />
идентиф икацию 1880 года.<br />
И зучи<strong>в</strong> рукопись б р ата Ф онсеки и книгу б р ата С ант-А нна, 1еиш<br />
ейра ди А раган реш ил про<strong>в</strong>ести дальнейш ее исследо<strong>в</strong>ание этого<br />
<strong>в</strong>опроса. Вот что он пиш ет об этом:<br />
. 11 и ю ля 1884 го д а <strong>в</strong> 11 ч а с о <strong>в</strong> у т р а <strong>в</strong> а л т а р е ц ер к <strong>в</strong> и Б о г о м а т е р и ^Р елик<strong>в</strong>ии<br />
м ы п о д н яли м о ги л ьн ы й к а м е н ь , п р и к р ы <strong>в</strong> а<strong>в</strong>ш и й с к л е п .на е<strong>в</strong>нН гельскои сторон е,<br />
и и а ш л и сред и о б л о м к о <strong>в</strong> я щ и к а , о т д е л а н н о г о черны м б а р х а т о м с п о зо л о ч е н <br />
н ы м и г<strong>в</strong> о зд ям и , кости , п р и н а д л е ж а щ и е одном у скелету. Э то и есть п о д л и н н о е<br />
д о к а з а т е л ь с т <strong>в</strong> о , п о д т <strong>в</strong> е р ж д а ю щ е е то , что бы ло с к а з а н о к а к <strong>в</strong> р у к о п и си б р а т а<br />
^ О б а м о ги л ьн ы х к а м н я — одной и той ж е <strong>в</strong>ели чи н ы .
А л <strong>в</strong> а р у д а Ф он секи , т а к и <strong>в</strong> к арм ел'и тскон х р о н и к е, и п оэтом у, <strong>в</strong> с <strong>в</strong> я зи с этим<br />
р а с с л е д о <strong>в</strong> а н и е м и на о сн о <strong>в</strong>ан и и причин, к о то р ы е м ы у ж е у к а зы <strong>в</strong> а л и , м ы п о л а <br />
гаем с п олн ой у <strong>в</strong> ер ен н о стью , что п р а х В а с к о д а Г ам ы д о сих пор л е ж и т <strong>в</strong><br />
с к л еп е н а е <strong>в</strong> ан гел ь ск о й стороне, к у д а о и бы л п о м ещ ен по окончан и и с тр о и <br />
тел ь ст<strong>в</strong>а ц ер к <strong>в</strong> и <strong>в</strong> 1593 году.<br />
А раган зая<strong>в</strong>ляет, что надписи на обеих м огилах характерны<br />
д л я конца X V II и н ач ала X V III <strong>в</strong>ека. Он <strong>в</strong>ы сказы <strong>в</strong>ает предполож<br />
ение, что надписи сн ач ала были <strong>в</strong>ы резаны ие на этих кам нях, но<br />
ещ е более <strong>в</strong>озм ож но, что грабители переменили камни. П оскольку<br />
<strong>в</strong> м огиле адм и р ала, после переноса его праха, <strong>в</strong>ероятно, не было<br />
ценных предмето<strong>в</strong>, т а к как сначала <strong>в</strong> 1539 году его пере<strong>в</strong>езли из<br />
И ндии <strong>в</strong> часо<strong>в</strong>ню , а затем <strong>в</strong> 1593 году сно<strong>в</strong>а перенесли <strong>в</strong> церко<strong>в</strong>ь,<br />
разбойники бы стро зам етили бы это и не стали бы трогать кости.<br />
О днако м ало <strong>в</strong>ероятно, что они стали бы д <strong>в</strong>игать тяж ел ы е м огильные<br />
плиты и потом переменили бы их м естам и на склепах. И стина,<br />
по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, никогда ие станет из<strong>в</strong>естна. М ож но<br />
ут<strong>в</strong>ерж дать с достаточной у<strong>в</strong>еренностью лиш ь то, что кости, перенесенные<br />
<strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я больш ого торж ест<strong>в</strong>а 1880 года <strong>в</strong> монасты рь<br />
иеронимито<strong>в</strong>, не были останкам и В аско д а Г ам ы и что <strong>в</strong> 1884 году,<br />
когда А раган посетил церко<strong>в</strong>ь, п рах Гам ы находился <strong>в</strong>се<br />
ещ е там , а кости <strong>в</strong> м огиле <strong>в</strong> Б елене были остан кам и дона Ф ран <br />
сиш ку д а Гам ы , чет<strong>в</strong>ертого <strong>в</strong>ице-короля И ндии, и других члено<strong>в</strong><br />
рода.<br />
О публико<strong>в</strong>ание м атери ало<strong>в</strong> о находках Гейш ейры ди А раган а <strong>в</strong><br />
«Ж урн але географ ического общ ест<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Л иссабоне» <strong>в</strong> 1889 году<br />
не заста<strong>в</strong>и ло пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о предпринять какие-либо ш аги для<br />
испра<strong>в</strong>ления <strong>в</strong>опию щ ей ош ибки 1880 года. Р ечь знам енитого истори<br />
ка Л уси ан у К ордейру (опублико<strong>в</strong>анная <strong>в</strong> том ж е ж урн але <strong>в</strong><br />
1896 году) такж е не <strong>в</strong>озы м ела никакого дейст<strong>в</strong>ия. П осле этого<br />
А раган сообщ ил о с<strong>в</strong>оих находках <strong>в</strong> особой книге, где он собрал<br />
<strong>в</strong>се м атериалы из « Ж у р н ала» и где призы <strong>в</strong>ал пра<strong>в</strong>ительст<strong>в</strong>о<br />
испра<strong>в</strong>ить ош ибку.<br />
О ш ибка <strong>в</strong> конечном счете бы ла исп ра<strong>в</strong>лена, хотя единст<strong>в</strong>енная<br />
инф орм ация, которую а<strong>в</strong>тору данного сочинения удалось полу-<br />
Т страница <strong>в</strong> <strong>в</strong>есьма странной книге, написанной<br />
Л4арией Геллиш д а Гам ой <strong>в</strong> 1902 году \ Ф акты были подт<strong>в</strong>ерж<br />
дены <strong>в</strong> личном письме полко<strong>в</strong>ника Ж у а н а А. Л . Г ал<strong>в</strong>ана,<br />
секретаря Географ ического общ ест<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Л иссабоне.<br />
В 1898 году, по случаю п раздно<strong>в</strong>ания 400-летия откры тия<br />
морского пути <strong>в</strong> И ндию , останки В аско д а Гам ы были из<strong>в</strong>лечены<br />
и пере<strong>в</strong>езены почти таким ж е образом , как и раньш е, на этот<br />
р аз <strong>в</strong>ечером на пароходе «Д онна А м елия»— и были приняты мини<br />
* М а р и я Т ел ли ш д а Г а м а — а<strong>в</strong> то р ф р а н ц у зс к о й кн и ги « Г р а ф -а д м и р а л<br />
дон В а с к о д а Г а м а » , П а р и ж , 1902. — Прим. ред.
стром морского ф лота и другим и чино<strong>в</strong>никами ”. О станки были<br />
помещ ены <strong>в</strong> могилу утром 9 м ая 1898 года после неслож ной церемонии.<br />
Гробница, которую создал С иман Ж у зё д а Л уш С у р м -<br />
ну, _ м рам орная, ее поддерж и<strong>в</strong>аю т шесть леж ащ и х ль<strong>в</strong>о<strong>в</strong>. Н а<br />
ней рельефны е украш ения — герб Гамы, корабли и т. п., а Г ам а<br />
и зображ ен таким , каким он был, по описанию К орреа, перед погребением<br />
<strong>в</strong> Кочине: обе его руки слож ены <strong>в</strong> молит<strong>в</strong>е. Н адпись<br />
под самой кры ш кой — стих из чет<strong>в</strong>ертой песни «Л узи ад » К ам о<br />
энса:<br />
P a rtim o s n os a ssi do sancto tem plo<br />
Q ue n as praias d o m ar esta assentado^.<br />
Таким образом В аско д а Г ам а, после многих скитаний, покоится<br />
на том самом месте, где он стоял коленопреклоненны й и<br />
м олился <strong>в</strong> м аленькой церк<strong>в</strong>и Р иш теллу ”.<br />
’ Т ей ш е й р а д и А р а г а н и Л у с и а н у К о р д ей р у н ах о д и л и сь <strong>в</strong> ч и сл е п р и гл а <br />
ш ен н ы х гостей и, п о <strong>в</strong> и д и м о м у , д л я Т ей ш ейры бы ло и сточником п атр и о т и ч е <br />
ск о го у д о <strong>в</strong> л е т <strong>в</strong> о р е н и я <strong>в</strong> и д еть, что его труды не п р о п а л и д а р о м .<br />
“ И мы о тп л ы л и о т с <strong>в</strong> я т о го х р а м а , о сн о <strong>в</strong>ан н о го н а б е р е гу м о р ск о м .<br />
3 И н тер есн о о тм ети ть ч то о стан к и м ногих <strong>в</strong>ел и ки х и с с л е д о <strong>в</strong> а тел е й , н а п р и <br />
м ер М а р к о П о л о , Х ристо.ф ора К о л у м б а и Э р н а н а К о р т е с а , т а к ж е п р етер п ел и<br />
у д и <strong>в</strong> и тел ь н ы е с т р а н с т <strong>в</strong> о <strong>в</strong> а н и я и п р е<strong>в</strong>ратн о с ти .
ВАСКО ДА ГАМА КАК ЧЕЛОВЕК<br />
О тех, к то б л а г о р о д н ы м и д е л а м и<br />
С ебя бессм ертной с л а <strong>в</strong> о ю п окры ли,<br />
Я и золью потоки п еснопений.<br />
П о к у д а с л у ж а т м н е п ер о и гений.<br />
К амоэнс, «Л узиады », I, 2.<br />
С у д я ПО скудны м зам ечан иям со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong>, В аско д а Гама<br />
был чело<strong>в</strong>еком среднего роста и склонным, по крайней мере <strong>в</strong><br />
конце ж изни, к тучности. Один хронист н азы <strong>в</strong>ает его манеры<br />
«благородны м и». Ф ария-и-С оуза, который писал через д <strong>в</strong>а поколения<br />
после смерти Гамы, описы<strong>в</strong>ал его как чело<strong>в</strong>ека «ц<strong>в</strong>етущ его<br />
слож ения, с немного е<strong>в</strong>рейскими чертами, больиш ми глазам и ,<br />
густыми бро<strong>в</strong>ями, крю чко<strong>в</strong>аты м носом и с бородой, которая <strong>в</strong><br />
конце его ж изни бы ла белой».<br />
С ущ ест<strong>в</strong>ует несколько портрето<strong>в</strong> адм и рала, но нет доказательст<strong>в</strong><br />
того, что какой-либо из них был паписап при его ж изни. В доме<br />
пра<strong>в</strong>и тельст<strong>в</strong>а <strong>в</strong> Гоа есть больш ой портрет, написанны й Гаш паром<br />
К орреа. Э тот портрет так много раз переписы <strong>в</strong>ался и <strong>в</strong>осстаиа<strong>в</strong>ли<strong>в</strong>ался,<br />
что оригинал различить уж е не<strong>в</strong>озм ож но. И мею тся<br />
д <strong>в</strong>а портрета, написанны е м аслом, <strong>в</strong>, здании собора Богом атери<br />
С алаш ской. Н аилучш ий из<strong>в</strong>естны й портрет находится <strong>в</strong> галерее<br />
изящ ны х искусст<strong>в</strong> <strong>в</strong> Л иссабоне; считается по традиции, что он<br />
был написан непосредст<strong>в</strong>енно с Гамы. В старом м онасты ре иеронимито<strong>в</strong><br />
<strong>в</strong> Б елене хранится каменный м едальон, на котором, как<br />
го<strong>в</strong>орят, и зображ ен В аско да Гам а.<br />
С татуя исследо<strong>в</strong>ателя стоит <strong>в</strong> старом Гоа, <strong>в</strong> ниш е П орта-да-<br />
Р ибейра, которая такж е н азы <strong>в</strong>ается А ркой <strong>в</strong>ице-короля. С татуя<br />
бы ла <strong>в</strong>озд<strong>в</strong>игнута, чтобы отметить под<strong>в</strong>иги деда, <strong>в</strong> 1597 году<br />
<strong>в</strong>ице-королем Ф рансиш ку д а Гамой. Н ена<strong>в</strong>исть к его деспотическом<br />
у пра<strong>в</strong>лению послуж и ла причиной того, что его <strong>в</strong>раги с<strong>в</strong>алили<br />
ночью эту статую и, разби<strong>в</strong> ее на четы ре части, <strong>в</strong>ы ста<strong>в</strong>или<br />
их <strong>в</strong> разны х частях города. С татуя, н аходящ аяся теперь <strong>в</strong> нише,<br />
бы ла устан о<strong>в</strong>лен а по реш ению м униципальной п алаты <strong>в</strong> Гоа <strong>в</strong><br />
1609 году. Р я д статуй Г ам ы находится <strong>в</strong> Л иссабоне и <strong>в</strong> других<br />
местах.<br />
Биограф ы определяю т характер Г ам ы с помощ ью эпитето<strong>в</strong>,<br />
из которых наиболее обычными я<strong>в</strong>ляю тся следую щ ие:
«от<strong>в</strong>аж ны й, строгий ком андир, страш но яростный <strong>в</strong> гне<strong>в</strong>е, суро<strong>в</strong>ый,<br />
но спра<strong>в</strong>едли<strong>в</strong>ы й, храбры й, смелый духом, никогда не б о я<strong>в</strong>ш<br />
ийся от<strong>в</strong>етст<strong>в</strong>енности, несгибаем о т<strong>в</strong>ерды й, бесстраш ны й, стойкий,<br />
страстны й, абсолю тно честный, безж алостны й, грозный,<br />
упорный, <strong>в</strong>спыльчи<strong>в</strong>ый, доблестны й, гордый, деспотичный, гне<strong>в</strong>ный,<br />
резкий, <strong>в</strong>ы сокомерны й, <strong>в</strong>ластны й, искусный».<br />
М ож ет быть, стоило бы остано<strong>в</strong>иться здесь и рассм отреть,<br />
какие лю ди ж или <strong>в</strong> эпоху Ж у а н а II и М ануэла — не д л я того,<br />
чтобы опра<strong>в</strong>дать дейст<strong>в</strong>ия В аско д а Гамы <strong>в</strong> индийских <strong>в</strong>одах, но<br />
д ля того, чтобы бросить на них с<strong>в</strong>ет. Это был период, который н а <br />
зы <strong>в</strong>али периодом «ненормальны м и неура<strong>в</strong>но<strong>в</strong>еш енны м »; <strong>в</strong><br />
подобном полож ении бы ла <strong>в</strong>ся Е <strong>в</strong>ропа. Континент м учился <strong>в</strong> р о д о <br />
<strong>в</strong>ых м уках раннего В озрож дения, и умы и душ и лю дей были<br />
<strong>в</strong>збудораж ен ы так сильно, что под <strong>в</strong>оздейст<strong>в</strong>ием мош иого ф ер <br />
мента эпохи лю дские достоинст<strong>в</strong>а и пороки <strong>в</strong>ыступали очень резко.<br />
М ы сли и дейст<strong>в</strong>ия лю дей были чрезмерны — чрезмерны к ак <strong>в</strong><br />
хорош ем, так и <strong>в</strong> плохом. К огда мы с уж асом читаем о подлых<br />
д еян и ях португальце<strong>в</strong> на В остоке, мы долж ны <strong>в</strong>спомнить о том,<br />
что происходило <strong>в</strong> то ж е сам ое <strong>в</strong>рем я <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе. К огда мы содрогаем<br />
ся и сож алеем о беспримерной дикости Гамы, сж егш его а р а б <br />
ский корабль и уничтож и<strong>в</strong>ш его с<strong>в</strong>оих несчастных и не<strong>в</strong>инных<br />
пленнико<strong>в</strong>, мы не долж ны заб ы <strong>в</strong>ать, что читаем по<strong>в</strong>есть, относящ<br />
ую ся к началу XVI <strong>в</strong>ека. -В И талии, где созд а<strong>в</strong>али сь за м е ч а <br />
тельны е худож ест<strong>в</strong>енны е произ<strong>в</strong>едения, где <strong>в</strong>озрож дались л и т е р а <br />
тура и наука, где они расц <strong>в</strong>етали так, как раньш е и не снилось,<br />
еж едне<strong>в</strong>но происходили сцены чудо<strong>в</strong>ищ ного насилия. Герцог<br />
В алентино \ наприм ер, <strong>в</strong>еш ал старико<strong>в</strong> за руки, а потом поджнга.я<br />
им подош <strong>в</strong>ы, пока эти лю ди не ум ирали под пыткой, — и<br />
<strong>в</strong>се д ля того только, чтобы <strong>в</strong>ы р<strong>в</strong>ать у них деньги. Тот ж е герцог з а <br />
б а<strong>в</strong>лял блестящ ую ком панию синьоро<strong>в</strong> и синьор, собст<strong>в</strong>енноручно<br />
стреляя из лука <strong>в</strong> под<strong>в</strong>еш енного преступника. В ен<strong>в</strong>енуто Ч еллини<br />
один из <strong>в</strong>еличайш их худож нико<strong>в</strong> с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong>ремени д а и лю бого<br />
другого, открыто уби<strong>в</strong>ал <strong>в</strong>раго<strong>в</strong> на улицах при с<strong>в</strong>ете дня и <strong>в</strong>сякий<br />
р аз умел и збеж ать н ак азан и я, ибо у него был сильный, <strong>в</strong>ы сокопоста<strong>в</strong>ленны<br />
й «покро<strong>в</strong>итель». М ы читали о том, к ак Геркулес<br />
д ’Эсте п ри казал <strong>в</strong>ы р<strong>в</strong>ать гл аз и отрезать руку у каж дого из<br />
' Г ер ц о г В а ленти н о — Ч е з а р е Б о р д ж а (о коло 1476— 1507), сы н п.-'.пы<br />
А л е к с а н д р а V I Б о р д ж а , не у с ту п а <strong>в</strong> ш и й с<strong>в</strong>оем у отц у <strong>в</strong> р а з <strong>в</strong> р а т е и ж есто к о сти. —<br />
Прим. ред.<br />
- Б е н <strong>в</strong> ен у то Ч ел л и н и (1500— 1571) — зн ам ен и ты й ю <strong>в</strong>ел и р , <strong>в</strong>ы д а ю щ и й ся<br />
с к у л ь п то р , а<strong>в</strong> то р за м е ч а т е л ь н е й ш е й а<strong>в</strong> то б и о гр а ф и и « Ж и зн ь Б е н <strong>в</strong> е н у то , сы на<br />
м а эстр о Д ж о <strong>в</strong> а н н и Ч е л л и н и , ф л о р е н ти й ц а , н а п и с а н н а я им с ам и м <strong>в</strong>о Ф л о р е н <br />
ции». П ер <strong>в</strong> ы й р у сски й п ер е<strong>в</strong> о д <strong>в</strong>ы п у щ ен <strong>в</strong> 1931 году. — Прим. ред.<br />
Э стс — м о гу щ ест<strong>в</strong>енны й ф е о д а л ь н ы й род <strong>в</strong> се<strong>в</strong>еро-<strong>в</strong>осточной И тал и и , от<br />
к о то р о го п р о и сх о д я т п р а <strong>в</strong> и т е л и (ти р а н ы ) Ф ер р ар ы , н а ч и н а я с X III <strong>в</strong> ек а.<br />
В 1470 год у один из Э с те д о б и л с я от п ап ы ти ту л а ге р ц о га. Г е р к у л ес I Э с те п р а <br />
<strong>в</strong>и л герцогст<strong>в</strong>ом Ф ер р а р с к и м с 1471 но 1505 год. — Прим. ред.
д<strong>в</strong>ухсот <strong>в</strong>осьмидесяти пленных, преж де чем продать их <strong>в</strong> качест<strong>в</strong>е<br />
рабо<strong>в</strong>.<br />
Эти от<strong>в</strong>рати тельны е деян ия имели место <strong>в</strong> ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анны х<br />
стран ах Е<strong>в</strong>ропы , которы е <strong>в</strong>ысоко несли ф акел культуры и прогресса.<br />
Это происходило (как и <strong>в</strong> некоторы х стран ах <strong>в</strong> наш и дни)<br />
<strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие заб луж ден и я чело<strong>в</strong>еческих умо<strong>в</strong> \ не руко<strong>в</strong>одим ы х и<br />
ие ограничи<strong>в</strong>аем ы х благоразум ием и чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>ом сдерж анности. Это<br />
был <strong>в</strong>ек герое<strong>в</strong> и с<strong>в</strong>яты х, <strong>в</strong>ек зл а и р аз<strong>в</strong> р ата, когда <strong>в</strong> родо<strong>в</strong>ых<br />
м уках рож д ал ся со<strong>в</strong>ременны й мир. Го<strong>в</strong>оря сло<strong>в</strong>ам и блестящ его<br />
зн атока того <strong>в</strong>ремени, «чело<strong>в</strong>ек <strong>в</strong> тот период д р о ж ал , как натян у<br />
т а я струна, при<strong>в</strong>еденная <strong>в</strong> д<strong>в</strong>иж ение смычком, —■он проя<strong>в</strong>лял<br />
исклю чительную энергию , гениальную изобретательность и ум о<br />
пом рачаю щ ую ф антазию ; с громадной бы стротой достигал он<br />
<strong>в</strong>ы сот чистейш его героизм а и <strong>в</strong>месте с тем опускался до лю бого<br />
распутст<strong>в</strong>а или ж естокости диких з<strong>в</strong>ерей»<br />
Если таки е <strong>в</strong>ещи могли столь легко происходить <strong>в</strong> Е<strong>в</strong>ропе, то<br />
нам стан о<strong>в</strong>ятся более понятными дейст<strong>в</strong>ия португальце<strong>в</strong> <strong>в</strong> Индии.<br />
В течение многих л ет они бились с м а<strong>в</strong>рам и на полях сраж ений<br />
у А рсилы и А зем м ура ® и <strong>в</strong> течение многих л ет со<strong>в</strong>ерш али за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания,<br />
грабили и насильничали <strong>в</strong>доль берего<strong>в</strong> А ф рики. Они старались<br />
зах<strong>в</strong>ати ть как мож но больш е зем ли и как мож но больш е<br />
богатст<strong>в</strong>. С ердце нации билось с беш еной бы стротой, и этот лихорадочны<br />
й пульс отда<strong>в</strong>ался и на далеких м орях и берегах, откры <br />
тых Д иаш ом , Гамой, К абралом . П ортугальц ы , неся <strong>в</strong> себе лихорадочное<br />
<strong>в</strong>озбуж дение и сумятицу, которы е ох<strong>в</strong>атили Е<strong>в</strong>ропу, о казались<br />
на В остоке, за тысячи миль от родины, изолиро<strong>в</strong>анны м и,<br />
окруж енны м и <strong>в</strong>раж дебн ы м и народам и; и если они хотели н а<strong>в</strong>язать<br />
им с<strong>в</strong>ое господст<strong>в</strong>о, то они считали необходимым — другого<br />
пути они не знали — заста<strong>в</strong>и ть их при знать с<strong>в</strong>ою <strong>в</strong>олю посред-<br />
‘ Ж е с т о к о с т и , со <strong>в</strong> ер ш ен н ы е <strong>в</strong> м ассо<strong>в</strong>ом м а с ш т а б е <strong>в</strong> н аш <strong>в</strong> е к ге р м ан ски м и<br />
н а ц и с там и <strong>в</strong> к о н ц ен тр ац и о н н ы х л а г е р я х и а м е р и к а н с к и м и и м п е р и а л и с там и<br />
н и д <strong>в</strong>оен н оп лен н ы м и и м и рны м н асел ен и ем <strong>в</strong> К о р е е, н е есть р е з у л ь т а т « з а б л у ж <br />
д ен и я » о тд е л ь н ы х «ум о<strong>в</strong>», э т о р е зу л ь т а т д е й с т <strong>в</strong> и я о сн о <strong>в</strong>н о го з а к о н а с о <strong>в</strong> р е м е н <br />
н ого к а п и т а л и зм а .<br />
П о го н я з а с<strong>в</strong>ер х п р и б ы л ь ю со сто р о н ы кучки м о н о п о л и сто <strong>в</strong> к р упней ш и х<br />
и м п е р и а л и с ти ч ески х с т р а н и стрем л ен и е их л ю б ы м и ср е д с т <strong>в</strong> а м и . со х р ан и ть<br />
п р о гн и <strong>в</strong>ш и й стр о й к а п и т а л и з м а , о б ес п е ч и <strong>в</strong> аю щ и й им эту с<strong>в</strong> е р х п р и б ы л ь <strong>в</strong> р е <br />
з у л ь т а т е эк с п л у а т а ц и и и о гр а б л е н и я н ар о д о <strong>в</strong> к а к с<strong>в</strong>оих стр ан , т а к и ко л о н и <br />
ал ьн ы х , — <strong>в</strong> о т что т о л к а е т и м п е р и а л и с то <strong>в</strong> н а сам ы е стр а ш н ы е п реступ лен и я.<br />
Н е <strong>в</strong> о л ь н о <strong>в</strong> сп о м и н аю т ся п ророчески е сл о <strong>в</strong> а К . М а р к с а , что н ет т а к и х п р е <br />
сту п л ен и й , на к о то р ы е не п ош ел бы к а п и т а л <strong>в</strong> п р ед <strong>в</strong> к у ш ен и и б ольш и х д о х о <br />
д о <strong>в</strong>. — Прим. ред.<br />
2 Conde Ficalho, G a rc ia d a O r ta e S e u T em po.<br />
3 А р си л а — п р и м о р с к и й п о сел о к на а т л а н ти ч е с к о м п о б е р е ж ь е С е<strong>в</strong>еро-<br />
З а п а д н о й А ф р и к и . П о с л е у д ач н о й д л я п о р ту г а л ьц е <strong>в</strong> б и т<strong>в</strong>ы п ри А р си л е к о <br />
р о л ь Л ф ф о н с у V « А ф р и к ан ски й » п р и со ед и н и л <strong>в</strong> 1471 го д у к П о р т у г а л и и « З а <br />
м о рскую А л га р <strong>в</strong> и » . ^ о<br />
А зе м м у р — п р и м о р с к и й го р о д н а а тл ан ти ч еск о м п о б е р е ж ь е С е <strong>в</strong> е р о -З а <br />
п ад н о й А ф р и к и . В 1513 го д у б ы л за х <strong>в</strong> а ч е н П о р т у гал и е й . — Прим. ред.
ст<strong>в</strong>ом ж естоких насилий и страха ”. Они, по крайней мере, м огли<br />
— или считали, что могли, — ссы латься на неумолимые обстоятельст<strong>в</strong>а:<br />
им приходилось или пустить <strong>в</strong> ход для борьбы с <strong>в</strong>рагом<br />
<strong>в</strong>се с<strong>в</strong>ои наличны е ресурсы , или погибнуть под тяж естью огром <br />
ного численного пре<strong>в</strong>осходст<strong>в</strong>а проти<strong>в</strong>ника. Т ак были написаны<br />
короткие, но кро<strong>в</strong>а<strong>в</strong>ы е гла<strong>в</strong>ы истории, р ассказы <strong>в</strong>а<strong>в</strong>ш и е о за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ании<br />
В остока португальцам и и об их господст<strong>в</strong>е там — они, эти<br />
гла<strong>в</strong>ы , <strong>в</strong>клю чаю т и экспедиции Гамы.<br />
М еж ду тем к ак сла<strong>в</strong>а П ортугалии б лагодаря деян иям ее сыно<strong>в</strong><br />
распространилась по <strong>в</strong>сей Е <strong>в</strong>ропе, <strong>в</strong> сцране, глубоко под спудом<br />
, происходили серьезны е сд<strong>в</strong>иги к худш ему; <strong>в</strong> <strong>в</strong>ены н ац и ональной<br />
ж изни м едленно п росачи<strong>в</strong>ался тонкий яд. С ейчас мы <strong>в</strong>идим<br />
это ясно, но <strong>в</strong> те <strong>в</strong>рем ена многие лю ди этого не поним али и не<br />
оцени<strong>в</strong>али. Л иссабон бы стро стано<strong>в</strong>ился наиболее <strong>в</strong>аж н ы м портом<br />
Е<strong>в</strong>ропы. Его склады лом ились от м нож ест<strong>в</strong>а индийских т о <strong>в</strong> а <br />
ро<strong>в</strong>, а сокро<strong>в</strong>ищ ницы короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а были полны аф рикан ским зо л о <br />
то м 'и драгоценны м и кам н ям и В остока. С ам ы й <strong>в</strong>оздух был пропитан<br />
тяж елы м зап ахом сандало<strong>в</strong>ого д ере<strong>в</strong>а и г<strong>в</strong>оздики, мускатного<br />
ореха и корицы. К а к ни <strong>в</strong>елики были эти богатст<strong>в</strong>а, м ол<strong>в</strong>а, р а с <br />
простран я<strong>в</strong>ш аяся о них <strong>в</strong> столицах и городах Е<strong>в</strong>ропы , р асп и сы <strong>в</strong>ал<br />
а их ещ е пышнее. П з мал-еньких городо<strong>в</strong> и дере<strong>в</strong>ень П ортугалии<br />
народ собирался <strong>в</strong> столицу. М естная ж и знь про<strong>в</strong>инции зати.хла,<br />
а затем и <strong>в</strong>о<strong>в</strong>се остан о<strong>в</strong>илась. «О т зап ах а корицы обезлю <br />
дело короле<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>о» — ибо <strong>в</strong>се больш е и больш е муж чин и ж енщ ин<br />
стало искать бы строго обогащ ения <strong>в</strong>о <strong>в</strong>но<strong>в</strong>ь откры ты х странах.<br />
З ер н а стало меньш е, и оно подорож ало. С трану ох<strong>в</strong>атил голод, и<br />
бедняки <strong>в</strong> с<strong>в</strong>оих л ачугах м ассам и ум ирали, хотя рядом были<br />
склады , наполненны е <strong>в</strong>семи богатст<strong>в</strong>ам и Индии. К ак <strong>в</strong>сегда б ы <strong>в</strong>ает,<br />
за голодом п оследо<strong>в</strong>ала чума, и д<strong>в</strong>ор М ан уэла, убегая от<br />
зар азы , переезж ал из города <strong>в</strong> город — из М онтем ора <strong>в</strong> Э<strong>в</strong>ору,<br />
из Э<strong>в</strong>оры <strong>в</strong> Ш ам уш ку. Х ронисты по больш ей части не касаю тся<br />
этих: неприглядны х ф акто<strong>в</strong>, ибо они были поглощ ены лиш ь описанием<br />
прид<strong>в</strong>орной ж и зни; на страдания и нуж ды населения о б р а<br />
щ алось очень м ало <strong>в</strong>ним ания. О пышности и блеске королей и<br />
д<strong>в</strong>оро<strong>в</strong>, ры царей и д ам го<strong>в</strong>орят <strong>в</strong>се письменные источники. О н а<br />
роде ие го<strong>в</strong>орится ничего или почти ничего.<br />
’ В с<strong>в</strong>оем «О черке о Тите Л и<strong>в</strong>ии» Тэн ” попы тался определить,<br />
к а к д олж ен относиться биограф к описы <strong>в</strong>аем ом у им чело<strong>в</strong>еку. Его<br />
сло<strong>в</strong>а мож но применить и при суж дении о В аско д а Гаме:<br />
« И с т о р и к не д у м а е т о том , ч т о б ы х <strong>в</strong> а л и т ь или п о р и ц а ть. О н н е стр ем и тся<br />
т а к ж е и к то м у , чтобы п р и з<strong>в</strong> а т ь с<strong>в</strong>оих чи т ател ей к д о б р о д е т е л и или к том у,<br />
. ’ В н а с то я щ е е <strong>в</strong> р е м я е щ е б о л ее ж есто к и м и м ето д ам и п о д а <strong>в</strong> л я е т с я а м е р и <br />
к а н с к и м и и за п а д н о е <strong>в</strong> р о п е й с к и м и и м п е р и а л и с там и « а ц и о н а л ь н о -о с <strong>в</strong> о б о д и т е л ь -<br />
н о е д <strong>в</strong> и ж е <strong>в</strong> н е <strong>в</strong> к о л о н и а л ь н ы х с т р а н а х . — Прим. ред.<br />
1 И п п о л и т Т эн (1828— 1893) — ф р ан ц у зски й б у р ж у а зн ы й и скусст<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ед ,<br />
к р и т и к и реакцио.нны й и сторик. — Прим. ред.
чтобы н ау ч и ть их п о л и ти к е. В его ц ел ь не -<strong>в</strong>ходит <strong>в</strong> о з б у ж д а т ь н ен а<strong>в</strong>и сть или<br />
л ю б о <strong>в</strong> ь, у к р е п л я т ь д у х или м у ж ес т<strong>в</strong>о.<br />
Е го ед и н ст<strong>в</strong>ен н ы й д о л г и ж е л а н и е __<br />
это у стр ан и ть р а с с т о я н и е <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем ен и , п о ста<strong>в</strong>и т ь с<strong>в</strong>оих ч и тател ей лицом к<br />
л и ц у со с<strong>в</strong>оим п р ед м ето м » .<br />
Те немногие и скудны е зам етки о личности Гам ы , которые<br />
мож но найти <strong>в</strong> со<strong>в</strong>ременны х ему хрониках, с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>ую т, что он<br />
не был, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности, при<strong>в</strong>лекательны м чело<strong>в</strong>еком и обладал<br />
не слиш ком приятны м характером . В нем мы не находим теплоты,<br />
не находим черт, которы е могли бы сделать его дорогим для тех,<br />
кто его окруж ал, мы не <strong>в</strong>идим у него лю б<strong>в</strong>и к природе, черт мечтателя<br />
или эн тузи аста. Его <strong>в</strong>еликое пла<strong>в</strong>ание не я<strong>в</strong>лялось результатом<br />
непреодолимого <strong>в</strong>нутреннего стрем ления, к ак это бы ло<br />
с Колумбом. Ои сделал с<strong>в</strong>ое открытие, <strong>в</strong>ы полняя задачу, поста<strong>в</strong>ленную<br />
перед ним королем. Д л я того чтобы осуш ест<strong>в</strong>ить эту з а д а <br />
чу, он применил талан ты , которыми о б лад ал : искусст<strong>в</strong>о м оряка и<br />
руко<strong>в</strong>одителя; ои безж алостн о уничтож ал <strong>в</strong>сех, кто стоял на его<br />
пути, и проя<strong>в</strong>ил холодный, жестокий, не знаю щ ий пощ ады религиозный<br />
ф анати зм , с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>енный его стране и его <strong>в</strong>ремени.<br />
И зучение ж изни Гам ы заста<strong>в</strong>ляет, к сож алению , прийти к <strong>в</strong>ы <br />
<strong>в</strong>оду, что <strong>в</strong> его характере было очень м ало гум анны х черт, если<br />
они <strong>в</strong>ообщ е у него имелись. М ы абсолю тно ничего не знаем о его<br />
семейной ж изни. И з хроник <strong>в</strong>идно, что он лю бил с<strong>в</strong>оего брата<br />
П аулу, но <strong>в</strong>месте со смертью этого б рата на А зорских остро<strong>в</strong>ах <strong>в</strong><br />
психологическом портрете Гамы для нас исчезает последняя с<strong>в</strong>етл<br />
а я черта, го<strong>в</strong>орящ ая о каком -либо чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>е. Он <strong>в</strong>нуш ал больш е<br />
страха, чем лю б<strong>в</strong>и, и это его с<strong>в</strong>ойст<strong>в</strong>о заслонило <strong>в</strong> гл азах писа<strong>в</strong>ших<br />
о нем со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong> <strong>в</strong>се остальны е — если они были.<br />
Ж адность Гамы и его стремление к ден ьгам и почестям оче<strong>в</strong>идны.<br />
Н е что иное, как чрезм ерн ая ж ад н ость к золоту и<br />
стрем ление к <strong>в</strong>ысоким долж ностям изгоняли, по<strong>в</strong>идимому, <strong>в</strong> его<br />
<strong>в</strong>ек более топкие и более благородны е чу<strong>в</strong>ст<strong>в</strong>а. Во <strong>в</strong>сех докум ентах<br />
и р ассказах о его отнош ениях с королем М ануэло.м прогляды<br />
<strong>в</strong>ает черст<strong>в</strong>ость и эгоистическая заинтересо<strong>в</strong>анность. Мы м о<br />
ж ем доба<strong>в</strong>ить следую щ ее: наш е д <strong>в</strong> ад ц ато е столетие показало, что<br />
эти темны е черты Гамы и темные стороны его <strong>в</strong>ека попреж нем у<br />
сущ ест<strong>в</strong>ую т и у нас, они лиш ь чуть-чуть более скры ты — чело<strong>в</strong>еку<br />
нуж но iiporiTH ещ е очень и очень много, преж де чем он см о<br />
ж ет н аз<strong>в</strong>ать себя дейст<strong>в</strong>ительно ци<strong>в</strong>илизо<strong>в</strong>анны м \<br />
А <strong>в</strong>тор и н о гд а п ричины тех или и н ы х п о сту п к о <strong>в</strong> о п и с ы <strong>в</strong> а е м ы х им ге р о е<strong>в</strong><br />
п ы тается о б ъ я с н и т ь л и ш ь х а р а к т е р о м п ослед н и х, не п о н и м а я того, что и сам и<br />
х а р а к т е р ы герое<strong>в</strong>, если они типичны д л я с<strong>в</strong>оего <strong>в</strong> е к а , и их п оступки и м ею т<br />
со ц и ал ьн о -и сторически е корн и . — Прим. ред.
РОЛЬ ВАСКО ДА ГАМЫ И ЗНАЧЕНИЕ ЕГО ОТКРЫТИЯ<br />
МОРСКОГО ПУТИ В ИНДИЮ<br />
Н и о д и н <strong>в</strong>ел и к и й чело<strong>в</strong>ек на с<strong>в</strong> ете « е ж и <strong>в</strong> е т н а <br />
п расн о. И сто р и я м и р а есть то л ь к о б и о г р а ф и я <strong>в</strong> е <br />
л и к и х лю д ей .<br />
Карлейль'-, «Герои и героическое <strong>в</strong> истории».<br />
В аско д а Г ам а, <strong>в</strong> отличие от К олум ба, имел предш ёст<strong>в</strong>еннико<strong>в</strong>,<br />
и <strong>в</strong> результате их трудо<strong>в</strong> проблем а, стоя<strong>в</strong>ш ая перед ним,<br />
бы ла ясна. Реш ение ее осно<strong>в</strong>ы <strong>в</strong>алось на результатах пла<strong>в</strong>аний<br />
Б артолом еу Д и аш а и тех, по стопам которых Д и аш ш ел. Тем не<br />
менее под<strong>в</strong>иг Гамы к а к м орепла<strong>в</strong>ателя был не меньш е под<strong>в</strong>ига<br />
К олум ба, хотя М агеллан пре<strong>в</strong>зош ел того и другого. Д л я реш ения<br />
задачи, стоя<strong>в</strong>ш ей перед Гамой, нуж но было быть <strong>в</strong>ы даю ш им ся<br />
м оряком , о б лад ать личной храбростью , муж ест<strong>в</strong>ом и способностью<br />
у<strong>в</strong>лекать за собой лю дей, быть чело<strong>в</strong>еком, которы й мог бы<br />
побороть лю бы е неблагоп риятн ы е обстоятельст<strong>в</strong>а и не отступать<br />
пи на ш аг.<br />
Если го<strong>в</strong>орить о Гам е к а к о моряке, то он больш е <strong>в</strong>сего засл у <br />
ж и л сла<strong>в</strong>у, <strong>в</strong>ероятно, б лаго д ар я с<strong>в</strong>оему м уж ест<strong>в</strong>енном у реш ению<br />
о тказаться от боязли <strong>в</strong>ого прод<strong>в</strong>иж ения на юг <strong>в</strong>доль аф риканского<br />
берега, как это неизменно д елали его предш ест<strong>в</strong>енники, и <strong>в</strong>место<br />
этого смело плы ть на зап ад-ю го-зап ад, прямо <strong>в</strong> центр н ераз<strong>в</strong>ед ан <br />
ного А тлантического океан а. О т<strong>в</strong>ага Гам ы п роя<strong>в</strong>илась <strong>в</strong> том, что<br />
он по<strong>в</strong>ел с<strong>в</strong>ои суда <strong>в</strong> эту часть А тлантического океан а, когда она<br />
бы ла еш е не исследо<strong>в</strong>ана и когда бы ла еш е очень несо<strong>в</strong>ерш енна<br />
техника корабле<strong>в</strong>ож ден ия — <strong>в</strong>едь не сущ ест<strong>в</strong>о<strong>в</strong>ало никаких<br />
средст<strong>в</strong>, поз<strong>в</strong>оляю щ их определять долготу. Б олее того, им е<strong>в</strong>ш иеся<br />
кФрты аф риканского побереж ья были <strong>в</strong> <strong>в</strong>ысш ей степени нен а<br />
деж ны .<br />
Гам а проплыл ты сячи миль, не <strong>в</strong>идя зем ли, посещ ая о б л а<br />
сти, <strong>в</strong> которых <strong>в</strong>етры и течения были или со<strong>в</strong>ерш енно неиз<strong>в</strong>естны,<br />
или ж е я<strong>в</strong>ляли сь предметом одних гаданий. Это при<strong>в</strong>ело его почти<br />
к самой Ю ж ной А мерике, которая позж е бы ла случайно (?)<br />
откры та К абралом <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я его пла<strong>в</strong>ания <strong>в</strong> И ндию .<br />
/-<br />
* Т о м ас К а р л е й л ь — а н гл и й ск и й р еак ц и о н н ы й б у р ж у а зн ы й п и сател ь,<br />
п у б л и ц и ст, ф и л о с о ф -и д е а л и с т п р о п о <strong>в</strong> ед ы <strong>в</strong> а <strong>в</strong> ш и й « к у л ь т герое<strong>в</strong>». — Прим. ред.
П уть, ПО которому следо<strong>в</strong>ал таким образом В аско да Гам а, со<strong>в</strong>ерш<br />
ая поиски и ош ибаясь, до сих пор остается <strong>в</strong>ерны м путем из<br />
Е<strong>в</strong>ропы к мысу Д оброй Н адеж ды д ля паруснико<strong>в</strong> — и пока они<br />
бороздили ю ж ноатлантические <strong>в</strong>оды, они д ер ж ал и сь именно этого<br />
напра<strong>в</strong>ления. Г ам а три м есяца не <strong>в</strong>идел зем ли, и ему не могли<br />
помочь д аж е з<strong>в</strong>езды и соз<strong>в</strong>ездия — они были неиз<strong>в</strong>естны ему, —<br />
тогда как К олум бу помогали з<strong>в</strong>езды се<strong>в</strong>ерного полуш ария. Если<br />
мы примем <strong>в</strong>о <strong>в</strong>ним ание тип и разм еры его судо<strong>в</strong>, долгие чередую<br />
щ иеся периоды ш торма и ш тиля, его абсолю тное незн аком <br />
ст<strong>в</strong>о с тем, что его окруж ало, то <strong>в</strong>ыбор м арш рута, по сло<strong>в</strong>ам<br />
адм и рала Б а л л а р д а , бы<strong>в</strong>ш его директора операти<strong>в</strong>ного ш таба<br />
британского адм и ралтейст<strong>в</strong>а, «<strong>в</strong>полне м ож ет п ритязать иа то,<br />
чтобы быть самым зам ечательны м под<strong>в</strong>игом чистого кораб л е<strong>в</strong>ож <br />
дения, который когда-либо был со<strong>в</strong>ерш ен».<br />
С лучайны й читатель книги о В аско д а Гам е, по <strong>в</strong>сей <strong>в</strong>ероятности,<br />
обратит <strong>в</strong>ним ание гла<strong>в</strong>ны м образом иа страш ны е истории<br />
убийст<strong>в</strong> и насилий, которы е заполняю т ее страницы . О днако это<br />
одно не обеспечило бы В аско да Гам е того места, которое он зан и <br />
м ает <strong>в</strong> истории. Он бы л не только мореходом, он со<strong>в</strong>ерш ил и<br />
много других под<strong>в</strong>иго<strong>в</strong>. Его <strong>в</strong>ласть над лю дьм и, пусть она бы ла<br />
ж естокой и неумолимой, при<strong>в</strong>одила к нуж ны м ему результатам .<br />
О и <strong>в</strong>сегда д ер ж ал ся курса, который он нам ечал д ля себя, и никто<br />
из его подчиненных не осм ели<strong>в</strong>ался с<strong>в</strong>орачи <strong>в</strong>ать с указан ного ему<br />
пути, «ибо этого не ж ел ал гла<strong>в</strong>ноком андую щ ий». П ри <strong>в</strong>сей его<br />
ж естокости и других пороках. Гам а был <strong>в</strong>оплощ ением за<strong>в</strong>о е<strong>в</strong>ател ь<br />
ного духа П ортугалии — этот дух поз<strong>в</strong>олил м аленьком у народу<br />
осущ ест<strong>в</strong>ить уди<strong>в</strong>ительны е за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ан и я; с сож алением следует<br />
доба<strong>в</strong>ить, что тот ж е ж естокий и ф анатичны й дух <strong>в</strong>ы з<strong>в</strong>ал по отношению<br />
к чело<strong>в</strong>еку З а п а д а <strong>в</strong> сердцах тузем це<strong>в</strong> А ф рики и Азии<br />
нена<strong>в</strong>исть, не утихш ую до сегодняш него дня ”.<br />
П одобно К олум бу и М агеллан у, Г ам а — один из герое<strong>в</strong> того<br />
периода миро<strong>в</strong>ой истории, который имел место однаж ды и который<br />
не м ож ет никогда больш е по<strong>в</strong>ториться, эпохи, отмеченной у<br />
западны х народо<strong>в</strong> <strong>в</strong>незапны м расш ирением знан ий о мире, достигнутом<br />
посредст<strong>в</strong>ом см елы х и небы <strong>в</strong>ало д ал ек и х морских путеш<br />
ест<strong>в</strong>ий. Эти откры тия переместили центр тяж ести е<strong>в</strong>ропейской<br />
ци<strong>в</strong>илизации с берего<strong>в</strong> С редизем ного м оря, где р азы гр а<br />
лись <strong>в</strong>еличайш ие собы тия дре<strong>в</strong>ности и средн е<strong>в</strong>еко<strong>в</strong>ья, на берега<br />
А тлантики; и <strong>в</strong>следст<strong>в</strong>ие этого перед<strong>в</strong>инулись на З а п а д центры<br />
торго<strong>в</strong>ли и политической деятельности. О дин историк п ра<strong>в</strong>и льно<br />
н аз<strong>в</strong>ал эту эпоху исследо<strong>в</strong>аний «одной из наиболее <strong>в</strong>аж ны х и<br />
’ С л и ш ком у ж н а и <strong>в</strong> н о р а с с м а т р и <strong>в</strong> а т ь с о <strong>в</strong> р ем ен н о е н а ц и о н а л ь н о -о с <strong>в</strong> о б о д и <br />
т ел ьн о е д <strong>в</strong> и ж е н и е <strong>в</strong> к о л о н и я х к а к п о сл ед ст<strong>в</strong>и е н ен а<strong>в</strong>и сти н а р о д о <strong>в</strong> колоний к<br />
е <strong>в</strong> р о п е й ц а м , а ж е с т о к и е д е й с т <strong>в</strong> и я Г а м ы — к а к « п ер<strong>в</strong>ы й грех», п о р о д и <strong>в</strong>ш и й это<br />
<strong>в</strong> ел и к о е д <strong>в</strong> и ж е н и е . — Прим. ред.
реш аю щ их по с<strong>в</strong>оим последст<strong>в</strong>иям эпох <strong>в</strong> истории чело<strong>в</strong>ека на<br />
Зем ле» Т<br />
В аско да Гам а п ри н адлеж и т к числу <strong>в</strong>еличайш их ф игур этой<br />
эпохи, и, <strong>в</strong> отличие от больш инст<strong>в</strong>а других, его удачей и счастьем<br />
бы ло не только то, что он сам у<strong>в</strong>идел результаты с<strong>в</strong>оего откры тия<br />
и <strong>в</strong>оспользо<strong>в</strong>ался ими, но и то, что он стал центральны м персонаж<br />
ем <strong>в</strong>еликой португальской эпической поэмы Л уиш а ди К ам оэн <br />
са «Л узиады ». Н епосредст<strong>в</strong>енны е результаты п ла<strong>в</strong>ан и я Гамы<br />
<strong>в</strong> то <strong>в</strong>рем я намного пре<strong>в</strong>ы сили результаты экспедиций К олум ба.<br />
К олум б откры л страну, д л я раз<strong>в</strong>и ти я которой, преж де чем она<br />
окупила с лих<strong>в</strong>ой затр аты , нуж ны были многие поколения. Г ам а<br />
ж е с<strong>в</strong>оим откры тием при<strong>в</strong>ел Е <strong>в</strong>ропу <strong>в</strong> соприкосно<strong>в</strong>ение с <strong>в</strong>ысокой<br />
ци<strong>в</strong>илизацией, причем кап итало<strong>в</strong>лож ен ия <strong>в</strong> короткие сроки приносили<br />
сказочны е доходы .<br />
П ла<strong>в</strong>ан и я Гам ы ие только ре<strong>в</strong>олю ционизиро<strong>в</strong>али историю<br />
Е<strong>в</strong>ропы, но т акж е откры ли но<strong>в</strong>ую эру <strong>в</strong> ж изни Азии; <strong>в</strong> политической<br />
истории И ндии <strong>в</strong>пер<strong>в</strong>ы е стало играть <strong>в</strong>аж н ую роль море.<br />
М ы исследо<strong>в</strong>али с<strong>в</strong>идетельст<strong>в</strong>а со<strong>в</strong>ременнико<strong>в</strong> В аско д а Гамы<br />
и позднейш их историко<strong>в</strong>, писа<strong>в</strong>ш их о нем. Если <strong>в</strong>з<strong>в</strong>есить <strong>в</strong>се его<br />
<strong>в</strong>еликие под<strong>в</strong>иги и темны е стороны его хар актер а и личны х н ам е<br />
рений, Гам а <strong>в</strong>се ж е окаж ется одной из <strong>в</strong>еликих ф игур <strong>в</strong> истории.<br />
То был чело<strong>в</strong>ек, «способный осущ ест<strong>в</strong>ить <strong>в</strong>се, что бы ло поручено<br />
ему как капитану, откры <strong>в</strong>ателю и <strong>в</strong>и ц е-королю ‘■^». Он <strong>в</strong>ош ел не<br />
только <strong>в</strong> историю с<strong>в</strong>оей родины — м аленькой П ортугали и, но и <strong>в</strong><br />
историю Индии, более того, <strong>в</strong>о <strong>в</strong>сю миро<strong>в</strong>ую историю. К орреа,<br />
со<strong>в</strong>ременник В аско д а Гам ы , сказал:<br />
Г осп оду б ы л о у го д н о д а т ь это м у чело<strong>в</strong>еку т а к о й си льн ы й д у х , что,<br />
е<strong>в</strong>и д е тел ь ст<strong>в</strong>у ет его ж и зн ь , о н б ез <strong>в</strong> с я к о го с <strong>в</strong> о й ст<strong>в</strong> ен н о го ч е л о <strong>в</strong> е к у с т р а х а п р о <br />
ш ел <strong>в</strong>о <strong>в</strong>рем я о тк р ы ти я им И н д и и ч е р ез м н о ж ес т<strong>в</strong> о см ер тел ь н ы х опасн,остей,<br />
и <strong>в</strong> се это <strong>в</strong>о 1ИМЯ л ю б <strong>в</strong> и к господ у, р а д и м о гу щ ест<strong>в</strong>а к ато л и ч еск о й <strong>в</strong> ер ы , ^ради<br />
<strong>в</strong>ел и кой чести, с л а <strong>в</strong> ы и <strong>в</strong> о з<strong>в</strong> ы ш е н и я П о р ту гал и и .<br />
к а к<br />
‘ А ртур П е р с и <strong>в</strong> а л Н ью то н (и зд а т е л ь ) <strong>в</strong> кн и ге « Э п оха <strong>в</strong>ел и к и х откры ти й »,<br />
Л о н д о н , 1932.<br />
2 Thomas Astley, C o lle c tio n of V o y ag es.
ДОПОЛНЕНИЕ<br />
ПОТОМКИ ВАСКО ДА ГАМЫ<br />
П отом ст<strong>в</strong>о от б р ака В аско д а Гамы и донны К атарины ди<br />
А тайди состояло из семи чело<strong>в</strong>ек. С тарш им был дон Ф рансиш ку<br />
д а Г ам а, <strong>в</strong>торой граф Видигейры, адм и рал И ндийского моря, прид<strong>в</strong>орны<br />
й короля Ж у ан а III. Вторым был дои И ш те<strong>в</strong>ан д а Гам а,<br />
который сопро<strong>в</strong>ож дал отца <strong>в</strong> его третьем пла<strong>в</strong>ании <strong>в</strong> <strong>Индию</strong> и<br />
служ ил губернатором И ндии <strong>в</strong> 1540— 1542 годах. И м ена этих<br />
д<strong>в</strong>ух старш их сыно<strong>в</strong>ей имею тся <strong>в</strong> списке п аж ей короля М ануэла.<br />
Третий сын, дон^ П едру да С ил<strong>в</strong>а, много р аз пла<strong>в</strong>ал <strong>в</strong><br />
<strong>Индию</strong>. Ч ет<strong>в</strong>ерты й сын, дон П аулу д а Г ам а, был губернатором<br />
М алакки <strong>в</strong> 1538 году и умер <strong>в</strong> Индии. П яты й сын,-дон К риш то<strong>в</strong>ан<br />
д а Г ам а, отпра<strong>в</strong>ился <strong>в</strong> <strong>Индию</strong>, а оттуда <strong>в</strong> Эфиопию , где был убит.<br />
Ш естой сын, дон А л<strong>в</strong>ару ди А тайди, н аследо<strong>в</strong>ал с<strong>в</strong>оему брату<br />
доиу К риш то<strong>в</strong>ану <strong>в</strong> долж ности губернатора М алакки. К роме того,<br />
у Гамы бы ла дочь, донна И заб ел л а ди А тайди. О на <strong>в</strong>ы ш ла зам у ж<br />
за И насиу ди Н уронью , ио он так с ней плохо обраш ал ся, что она<br />
уш ла от него <strong>в</strong> м онасты рь С <strong>в</strong>ятой К лары <strong>в</strong> Л иссабоне. Там она<br />
ум ерла, за<strong>в</strong>еш а<strong>в</strong> с<strong>в</strong>ое наследст<strong>в</strong>о брату, дону Иптте<strong>в</strong>аиу. Ге могила<br />
находится <strong>в</strong> часо<strong>в</strong>не Богом атери З ач ати я <strong>в</strong> м онасты ре, и на<br />
могильном кам н е <strong>в</strong>ы сечена надпись:<br />
З д е с ь л е ж и т д о н н а И з а б е л л а ди А тай д и , д о ч ь г р а ф а -а д м и р а л а , о т к р ы <strong>в</strong> <br />
ш его И н дию , у д а л и <strong>в</strong> ш а я с я <strong>в</strong>сл ед с т<strong>в</strong> и е с<strong>в</strong>оей н а б о ж н о с т и <strong>в</strong> э т о т м онасты рь.<br />
О н а с к о н ч а л а с ь 17 м а р т а 1568 го д а.<br />
Н икаких дан ны х о семейной ж изни Гамы не сохранилось.<br />
Л иния рода Гам ы не прер<strong>в</strong>ана, многие из его потомко<strong>в</strong> еш е<br />
ж и<strong>в</strong>ы , и гла<strong>в</strong>а их <strong>в</strong>се еш е гордо носит титул гр аф а Видигейры.
БИБЛИОГРАФИЯ<br />
A c a d e m ia d a s C ie n c ia s d e L isb o a , N o m e s p ro p rio s de n a v io s p o rtu g u e s e s , fevere<br />
iro , 1931.<br />
A 1 a u X J e a n -P a u l, V a s c o d a G a m a , o u 1’ёр о р ё е d es P o rtu g a is a u x In d e s, P a ris ,<br />
1931.<br />
A I b e r t-M о n t ё m о n t, B ib lio te c a u n iv e rs a le dei v ia g g i, 8 v o ls, V e n e z ia , 1834.<br />
Albuquerque B ra z , de, C o m m e n ta rio s do g ra n d e A. D a lb o q u e rq u e , 4 v o ls,<br />
L isb o a, 1557.<br />
« A lg u n s d o c u m e n to s d o A rq u iv o n a c io n a l d a T o rre d o T o m b o a c e rc a d a s n a v e -<br />
g a q o e s e c o n a u is ta s p o rtu g u e z a s » , ed. J. R a m o s C o elh o , L isb o a , 1892.<br />
Ali, A. Y usuf, M e d ia e v a l In d ia : S o c ia l a n d eco n o m ic c o n d itio n s, O x fo rd , 1932.<br />
A 1 m a d a A n d rd A lv a re s, d ’, T ra ta d o b re v e d o s rio s d e G u in d do C a b o V erd e,<br />
ed. D io g o К о р к е , P 6 rto , 1841.<br />
Almeida F o rtu n a te , de, C a u s a s d a d e c a d e n c ia do im p e rio p o rtu g u e s , « 0 I n s <br />
titu te » , vol. 72, L is b o a , 1925.<br />
Almeida F o rtu n a te , de, H is to r ia d e P o rtu g a l, 5 v o ls, C o im b ra , 1922— 1927.<br />
Almeida F o rtu n a te , de. U ltim a s d ia s de V a sco d a G a m a , « 0 I n s titu te » , vol.<br />
72, L isb o a , 1925.<br />
Alvares, fa th e r F ra n c is c o , N a r ra tiv e of th e P o rtu g u e s e e m b a s s y to A b y ssin ia<br />
d u rin g th e y e a rs 1520— 1527, tr a n s l. b y lo rd S ta n le y of A ld e rle y , L o n d o n .<br />
H a k lu y t soc., 1881.<br />
Alvarez F ra n c is, a P o r tu g a ll p rie s t. T h e V o y a g e of, in P u rc h a s : H is P ilg rim<br />
es, vol. V I, V II, G la s g o w , 1905.<br />
Ameal J o a o , H is to ria d e P o rtu g a l, ed. 2, P o rto , 1942.<br />
A n o n y m o u s, C a lc o e n : D u tc h n a r r a tiv e of th e se c o n d v o y a g e of V a sco d a G a m a<br />
to C a lic u t, p rin te d a t A n tw e rp ca 1505, w ith in tro d u c tio n a n d tr a n s la tio n<br />
b y J e a n P h ilib e rt B e rje a u , L o n d o n , 1874.<br />
A n o n y m o u s, F irs t v o y a g e of V a sc o d a G a m a (cm . V e lh o A lv a ro ).<br />
A n o n y m o u s, («G . R .» ), H is to r ia d e la c o lo n iz a c io n , 2 v o l s , B a rc e lo n a , 1933.<br />
A n o n y m o u s, In d ic e c ro n o lo g ic o d a s n a v e g a q o e s, v ia g e n s d e s c o b rim e n to s e conq<br />
u is ta s d o s p o rtu g u e z e s n o s p a iz e s u ltra m a rin e s d e s d e о p rin c ip io do<br />
se c u lo XV, L isb o a , 1841.<br />
A n o n y m o u s, N a v e g a q a o a s I n d ia s O rie n ta e s p o r Т Ь о т ё L o p es (2 -e п л а <strong>в</strong> а н и е<br />
Г а м ы ), « C o llecq a o d e n o tic ia s p a r a a h is to ria e g e o g ra fia d a s n a q o e s<br />
u ltra m a rin a s » , vol. II, L isb o a , 1812.<br />
A n o n y m o u s, N a v e g a q o e s de L u iz d e C a d a m o sto , « C o llecq a o de n o tic ia s p a r a a<br />
h is to ria e g e o g ra fia d a s n a q o e s u ltra m a rin a s » , v o l. II, L isb o a , 1812.<br />
A n o n y m o u s, N a v e g a q a o d o c a p ita o P e d ro A lv a re s C a b ra l, « C o llecq a o de n o tic ia s<br />
p a ra a h is to ria e g e o g ra fia d a s n a q 5 e s u ltra m a rin a s » , v o l. II, L isb o a , 1812.<br />
A n o n y m o u s, P a e s i n o v a m e n te re tro v a fi, M ila n o , 1508 (a ttrib u t. a A m e rig o V e s<br />
p u c c i).<br />
A n o n y m o u s, S e te u n ic e s d o c u m e n to s de 1500 re fe re n te s a v ia g e m de P e d ro<br />
A lv a re s C a b ra l, L isb o a , 1940.<br />
A s t l e y T h o m a s, N ew g e n e ra l c o lle c tio n of v o y a g e s, etc., 4 v o ls, L o n d o n ,<br />
1745— 1747.
Аус<strong>в</strong>ейт Л е о н а р д , К а к о тк р ы <strong>в</strong> а л и зем н о й ш ар , н ^ре<strong>в</strong>. е ан гл ., М., 1939,<br />
AvezacM., d ’. N o t e . . . s u r le d e g re d ’h a b ilite d e s P o r tu g a is , etc., P a ris , 1846.<br />
A x e l s o n E ric , S o u th -E a s t A frica, 1488— 1530, L o n d o n a n d N ew Y ork, 1940.<br />
Ayalla F re d e ric o D in iz, d ’, G oa a n tie a e m o d e rn a , L isb o a , 1888.<br />
Azevedo J. L u cio , d e, E p o c a s d e P o rtu g a l eco n o m ico , L isb o a , 1929.<br />
Azevedo P e d ro A., d . O s E sc ra v o s, « A rq u iv o h isto ric o P o rtu g u e s » , 1, L isb o a<br />
1903, p. 289— 307.<br />
A z u r a r a G o m e s E a n n e s , de, C h ro n ic le of th e d isc o v e ry a n d c o n q u e st of G ui<br />
n e s, tr a n s l. B e a z le y a n d P re s ta g e , 2 v o ls, L o n d o n , 1896— 1899 (см<br />
т а к ж е Z u r a r a ) .<br />
Azurara G o m e s E a n n e s , de. C o n q u e sts a n d d isc o v e rie s of H e n ry th e N a v ig a to r<br />
b e in g th e C h ro n ic le s of A z u ra ra , ed. V irg in ia de C a s tro e A lm eida<br />
a n d tr a n s l. in to E n g lis h B e rn a rd M ia ll, L o n d o n , 1936.<br />
Baio A n to n io , e t al., H is to r ia d a e x p a n s a o p o rtu g u e s a n o m u n d o , 3 v o ls, L is <br />
b o a , 1937— 1940,<br />
Ballard G. A ., R u le rs of th e In d ia n o c e a n , B o s to n , 1928.<br />
В a r a t a A ntO nio F ra n c is c o , V a sco d a G a m a e m B v o ra , L is b o a , 1898.<br />
Barbosa A n to n io , I n s tru m e n to s n a u tic o s d a ep o ca d o s d e s c u b rim e n to s , « R e<br />
v is ta M ilita r» , L isb o a , 1925.<br />
Barbosa D u a rte , B ook of D u a rte B a rb o s a , tr a n s l. M a n se l L o n g w o rth D am es,<br />
2 v o ls, L o n d o n , 1918— 1921.<br />
Barbosa D u a rte , D e s c rip tio n of th e c o a s ts of E a s t A frica a n d M a la b a r in th e<br />
b e g in n in g of th e s ix te e n th c e n tu ry , tr a n s l. fro m th e S p a n is h H e n ry<br />
E. J. S ta n le y , L o n d o n , H a k lu y t S oc., 1866.<br />
В arbos a D u a rte , L iv ro , « C o llecq a d e n o tlc ia s p a r a a h is to ria e g e o g ra fia d a s<br />
n a g o e s u ltra m a rin a s » , vol. II, L isb o a . 1812.<br />
Barlow R o g e r, B rie f su m m e of g e o g ra p h ie , ed. E. G . R. T a y lo r, L o n d o n<br />
1932.<br />
Barros Jo a o , de, D io g o de С о u t o, D e c a d a s d a A sia , 24 v o ls, L isb o a, 1778—<br />
1788.<br />
Barros J o a o , de, T w eed e sc h e e p s-to g t v a n d o n V a sco d a G a m m a , L ey d en , 1706.<br />
Barthold H. V ., D d c o u v e rte de TA sie, P a r is , 1947,<br />
Beazley C. R a y m o n d , P rin c e H e n ry th e N a v ig a to r, N ew Y ork a n d L o n d o n ,<br />
1914.<br />
Beazley C. R a y m o n d , P rin c e H e n ry of P o rtu g a l a n d h is p o litic a l, co m m e rc ia l<br />
a n d c o lo n iz in g w o rk , « A m erican H is to ric a l R e v ie w » , X V II, N ew Y ork, 1912.<br />
Beazley C. R a y m o n d , P rin c e H e n ry of P o r tu g a l a n d th e A fric a n c r u s a d e of<br />
th e fifte e n th c e n tu ry , « A m erican H is to ric a l R e v ie w » , X V I, N ew Y ork,<br />
1910.<br />
Бейкер Д ж ., И с т о р и я ге о гр аф и ч еск и х о тк р ы т и й и и ссл ед о <strong>в</strong> ан и й , п ере<strong>в</strong>. с<br />
ан гл ., М ., 1950.<br />
Bell A u b rey , P o rtu g u e s e P o rtr a its , O x fo rd , 1917.<br />
Bell A u b rey F . G ., G a s p a r C o rre a , O x fo rd , 1924.<br />
Bell A u b rey , P o rtu g u e s e P o rtr a its , O x fo rd , 1917.<br />
Bensaude Jo a q u im , H is to ire d e la sc ie n c e n a u tiq u e p o rtu g a is e re su m e ,<br />
G e n e v e , 1917.<br />
Bensaude Jo a q u im , In tro d u c tio n a T ed itio n fa c -sim ile d u R e g im e n to do<br />
a s tro la b io e do q u a d ra n te , M iin ch e n , 1915.<br />
Bensaude Jo a q u im , L a c u n e s e t s u rp ris e s d e I’h is to ire d e s d e c o u v e rte s m a ritim<br />
es, C o im b ra , 1930.<br />
Bettencourt E. A ., de, D e sco b rim e n to s, g u e r r a s e c o n q u is ta s d o s p o rtu g u e -<br />
z e s em te r r a s d o U ltra m a r n o s s e c u lo s XV e X V I, L is b o a , 1881— 1882.<br />
Blake J o h n W illia m , E u ro p e a n s in W e st A fric a , 1450— 1560, 2 v o ls, L o n d o n .<br />
1942, ,<br />
Botelho S im a o , T o m b o do e s ta d o , d a In d ia , « S u b sid io s » , A c a d e m ia R eal<br />
L isb o a , 1868.<br />
Boulting W illia m . F o u r p ilg rim s , L o n d o n (го д и з д а и и я не у к а з а н ).
<strong>в</strong> о V i 1 1 Е. W,, C a ra v a n s of th e old S a h a ra, London, 1933.<br />
Boxer С R, P o rtu g u e se ro teiro s, 1500— 1700, «The M a n n e r’s M irror», vol.<br />
XX, No 2, A pril 1934, L ondon, 1934.<br />
Braamcamp FreireA., E m m enta da C asa da In d ia, «B oletim da Sociedade<br />
de G eograp h ia de L isboa», Lisboa, 1907— 1908.<br />
Braga Theophilo, C en tenario da descoberta da A m erica, L isboa, 1892.<br />
Bragan?a, P ereira A. B., de, A rquivo P o rtu g u e s O rie n ta l (но<strong>в</strong>ое издание),<br />
vol. I, 1498— 1599, B a sto ra, In d ia P o rtu g u ese, 1936.<br />
Branco M anuel B ern ad es, E l-rel D. M anuel, L isboa, 1888.<br />
Brown Lloyd A., S to ry of m aps, B oston, 1949.<br />
Buel Jam es W illiam , H eroes of unknow n seas and sav a g e lan d s, P h iladelphia,<br />
1891.<br />
В u 1 h a о P a t о R. A., de. C a rta s de A lbuquerque, L isboa, 1884.<br />
Burton H arry E., D iscovery of th e A ncient W orld, C am bridge, 1932.<br />
Бэр, И стория <strong>в</strong>семирной торго<strong>в</strong>ли, лере<strong>в</strong>. с нем., три части. М., 1876.<br />
С а ’М е S S е г L eonardo, da, R elazione di L eonardo da C a’M esser alia Serenissim<br />
a R epublica di V enezia so p ra il com m ercio dei p o rto g h esi nell India<br />
dopo la scoperta del C apo di B uona S p eran za (1497— 1506), «Archivio<br />
Storico Italian o » , Ser. I, A ppend., vol. II, F irenze, 1845.<br />
Cabral P edro A lv ares ( c m . A nonym ous), N avegagoes do cap itao P edro Alvares<br />
C abral; c m . т ак ж е G reenlee W. B.<br />
C a d a Mosto L uis, de. V oyages. C m. такж е: C addeo R inaldo; C rone G. R.;<br />
A nonym ous, N avegagdes de C adam osto.<br />
Caddeo R inaldo, N avig azio n i atlantich e di A lvise Ca da M osto, etc. M ilano,<br />
1929.<br />
Camoens Luis, de. O s L u siad a s, ed. B asto, Porto, 1945.<br />
С a n t e r a F rancisco, A b raham Z acut, M adrid, 1835.<br />
С a r у М., W a г m i n g t о n E. H ., A ncient explorers, Lnndon, 1929.<br />
Castanheda F e rn a o Lopes, de, H isto ria do descobrim ento e conquista da<br />
India pelos p o rtu g u eses, 4 vols (перепечатка с пер<strong>в</strong>ого и зд ан и я), C oim b<br />
ra, 1924.<br />
Castanheda F e rn a o Lopes, de, H isto ria do descobrim ento, etc. (триднать<br />
одна гла<strong>в</strong>а из «потерянной» книги IX, изд. С. W essels), G ravenhage,<br />
1929. ^ ^<br />
Castanhoso M iguel, de, D os feitos de D, C hristovam da G am a, ed. F ra n <br />
cisco M. E. P ere ira , L isboa, 1898.<br />
Castro Joao, de, R oteiro de L isboa a G oa, L isboa, 1882.<br />
С h a g a s M anuel P inheiro, D escobrim entos p o rtu g u eses e os de C olom bo, Lis-<br />
C h a g a s’ M anuel P in h eiro , M ig a lh a s de h isto ria p o rtu g u eza, ed. 2, L isboa, 1925.<br />
С h a г t 0 n E d o u ard , V o y ageu rs. anciens et m odernes (c пере<strong>в</strong>одом на Фра“.<br />
нузский отдельны х м ест из сочинений V elho), 4 vols, P a ris, 1854— 1855.<br />
Chatterton E. Keble, S h ip s and w ays of other days, P h ilad elp h ia and L ondon,<br />
1913.<br />
Clifford H ugh, F u rth e r In d ia, London, 1904.<br />
Coelho J. M. L atino, V asco da G am a, 2 vols, L isboa, 1882.<br />
С oelho J. R am os, ed., .M guns docum entos do A rquivo N acional acerca das navegaqoes<br />
e conquistas portu g u ezes, L isboa, 1892.<br />
«Collecqao de n o ticias p a ra a h isto ria e g eo g rafia das nagSes u ltram arin as» ,<br />
vol. II, L isboa, 1812: ed 2., L isboa, 1867.<br />
C om ite D epartm en tal du C alv ados, «Q uatriem e cen ten aire de la decouverte de la<br />
route m aritim e de I’lnde», C aen, 17 m ai, 1898.<br />
•<br />
C om m issao P o rtu g u e za , «C entenario do descobrim ento da A m erica; M em onas<br />
(articu lo s: Jo a o B raz d’ О 1i v e i r a, O s navios de V asco da G am a; Prospero<br />
P e r a g a 11 o, C a rta de el rei D. M anuel ao rei C atholico, n arrandohe<br />
as v iag e n s p o rtu g u ezas a India desde 1500 ate 1505) L isboa, 1892.
Conti Nicoio, de, V iaggi in P ersia, India e G iava, ed. L onghena, M ilan, 1929.<br />
С о r d e i r о L uciano, De с о т о e quando foi feito conde V asco d a G am a, Lisboa<br />
1892.<br />
Cordeiro L uciano, D iogo Cao, «В. S. G. L.», Ser. II, No 4, L isboa, 1892.<br />
Cordeiro L uciano, Q uestoes histdrico-colonais, v. 7, 8, L isboa, 1936.<br />
Cordeiro L uciano, R estos de V asco da G am a, «В. S. G. L.», L isboa, 1896.<br />
Correa F rancisco A ntdnia, C onsequencias econom icas dos descobrim entos,<br />
L isboa, 1937.<br />
Correa C a sp a r (cm . S ta n le y H enry E .Y.).<br />
Correa C a sp a r, L en d as da India, vols 1—4, L isboa, 1858— 1864.<br />
Correa C a sp a r, T hree voyages of V asco da G am a, and his viceroyalty, L ondon,<br />
H ak lu y t soc., 1869 (англ. пере<strong>в</strong>од).<br />
Cortesao A. Z., S u b sid ies p a ra a h isto ria do descobrim ento da G uine e C abo<br />
V erde, L isboa, 1931.<br />
Cortesao A nnando. de, C a rto g ra fia e c arto g rafo s dos seculos XV e XVI, 2<br />
vols, L isboa, 1935.<br />
Cortesao Jaim e, Do sig illo nacional sobre os descobrim entos in L u sitania,<br />
voh I, L isboa, 1924.<br />
Cortesao Jaim e, E xpansion des P o rtu g a is d ans I’h isto ire de la civilisation,<br />
A nvers, 1930.<br />
Cortesao Jaim e, E xpedicao de Pedro A lvares C abral e о descobrim en to do<br />
B razil, L isboa, 1922.<br />
Costa F ern a n d es, V iagem da India, Lisboa, 1896.<br />
Cottineau de Kloguen D enis L., H isto rical sketch of G oa, ed. 2, B om <br />
bay, 1922.<br />
С о u p 1a n d R., E ast A frica and its in v ad ers, O xford, 1938.<br />
Couto Diogo, de, S old ado pratico, Lisboa, 1937.<br />
C o x E d w ard G odfrey, R eference guide to th e lite ra tu re of trav e l, 2 vols, S eattle,<br />
1935— 1938.<br />
Crone G. R., V oyages of C adam osto, etc., London, 1937.<br />
Dames М., L ongw orth, The P o rtu g u ese and T urks in th e In d ian ocean in the<br />
sixteenth century, « Journal of the R oyal A siatic Society», 1921.<br />
Danvers F rederick C liarles, P o rtu g u ese in In d ia, 2 vols, London, 1894.<br />
Danvers F rederick C h arles, R eport to the secre tary of sta te for India in council<br />
on th e P o rtu g u e se records re la tin g to th e E a st Indies, contained in the<br />
A rquivo d a T orre do Tombo, etc., London, In d ia Office, 1892.<br />
D a u X A. A., P o rtu g a l de C am 5es, Paris, 1889.<br />
D a y F ran cis, L an d of th e P erm au ls, or C ochin, its p a st an d presen t, M adras,<br />
1863.<br />
«D iarii e D iaristi V eneziani», studii del prof. R inaldo F u lin, T erzo congresso<br />
geografico, V enezia, 1881 (E stratto d a ll’ A rchivio V eneto, vol. XXII,<br />
P a rt I).<br />
D ’O r s e у Rev. Alex J. D., P o rtu g u ese discoveries, dependencies and m issions<br />
in A sia an d A frica, London, 1893.<br />
D u с a s s e A ndre, N egriers, ou le trafic des esclaves, P a ris, 1948.<br />
D u j a r d a у M m e H., R esum e des voyages, deco u v ertes et conquetes des P o r<br />
tu g ais, etc., 2 vols, P a ris, 1839.<br />
East G ordon, G e o g tap h y behind history, L ondon, 1938.<br />
E 5 a V icente A lm eida, d ’, N orm as econom icas n a colonizacao p o rtu g u esa ate<br />
1808, C oim bra, 1921.<br />
Erdmann C., K reutzzugged anke in P o rtu g a l, « H istorische Z eitschrift», vol.<br />
141, B erlin, 1929.<br />
Falconbridge A lexander, Account о th e slave tra d e on th e coast of Africa,<br />
London, 1788.<br />
Faria e Sousa M anuel, de, A sia P o rtu g u e sa ("port, tra n s l.), 6 vois, Porto,<br />
1945.<br />
I-aria e Sousa M anuel, de, A sia P o rtu g u eza, 3 vols, L isboa, 1 666-1675.
P e r rand G abriel, In tro d u ctio n a I’astronom ie n au tiq u e arabe, P a ris, 1928<br />
Ferrand G abriel, P ilo te a ra b e de V asco da G am a, «A nnales de G eographie»,<br />
P a ris, 1922. , , . ,<br />
F e r r a d G abriel. R elatio n s de voyages et textes g eograp h iq u es arab es persans<br />
et tu rk s re la tifs a I’ExtrSm e O rient, du V III au X V III-e siecles, 2<br />
vols, P a ris, 1914. , • m i?<br />
Ferreira Paes S im ao, F a m o sa s arm a d as p o rtu g u esas, Rio de Jan eiro , l y j/.<br />
Ficalho C onde (F ran cisco M anuel C arlos de M ello), G arcia d a O rta e seu<br />
tem po, L isboa, 1886.<br />
Ficalho Conde, V ia g en s de P edro da C ovilhan, L isboa, 1898.<br />
Figueredo Fidelino, de, G eograp h ical discoveries and conquests ol th e P o riu -<br />
guese, « H ispanic A m erican H isto rical Review», vol. 6, D urham N. C., 19/6,<br />
Фиске Д ж ои, О ткры тие А мерики с кратким очерком дре<strong>в</strong>ней А мерики и<br />
испанского за<strong>в</strong>ое<strong>в</strong>ания, <strong>в</strong> д<strong>в</strong>ух томах. М., 1892— 1893.<br />
Fonseca Jo se N icolau, de. H isto rical and arch aeological sketch of G oa, B om <br />
bay. 1878. ^ о , J<br />
Fonseca Q uirino, da, Nom es. e proprios de n avio s p o rtu g u eses, «B oletim da<br />
A cadem ia das C iencias de Lisboa», fevereiro, 1931. . . . . ,. .<br />
Fonseca Q uirino, da, R ep resen tag ao a rtistica d as a rm a d as da In d ia, Lisboa,<br />
1933<br />
Fontoura da Costa A., M a rin h aria dos descobrim entos, L isboa, 1939.<br />
Fontoura da С о s t a A., P o rta s da India en 1484, L isboa, 1935.<br />
Fontoura da Costa A., ed., R oteiros p o rtu g u eses in ed ito s da c a rre ira da<br />
In d ia do seculo XVI, L isboa, 1940.<br />
Fordyce W ., D in g w all, In search of gold, London, 1924.<br />
Fosse E u stache de la, V oyage a la cote occidentale d ’A fricue en P o rtu g a l et en<br />
E sp agne, 1479— 1480, «R evue hispanique», 4-eme annee, P a ris, 1897.<br />
Foster W illiam , ed.. E a rly tra v e ls in In d ia, London, 1921.<br />
G a 1 V a n о A ntonio, D iscoveries of th e w orld, P o rtu g u e se tex t and tran sla tio n ,<br />
ed. by v ice-ad m iral B ethune, London, H ak lu y t soc., 1862.<br />
Galvao A ntonio, T ra ta d o dos descobrim entos, ed. 3, L isboa, 1944.<br />
Gama M aria Telles, da, C o m te-am iral D. V asco da G am a. S a vie et so n oeuvre,<br />
P a ris, 1902.<br />
Geddes М., H isto ry of th e church of M alab ar, 1694 (без у казан и я места<br />
издан ия).<br />
Gibson C h arles E„ S to ry of th e ship. New York, 1948.<br />
Giles H. A., T rav els of F a-H sien, C am bridge, 1928.<br />
G i 1 1 e s p i e Jam es E d w ard , H isto ry of g eograp h ical discovery, 1400— 1800,<br />
N ew York, 1933.<br />
G 0 d i n h о V itorino M a g a lh a es, D ocum entos s6bre a e x p an sao p o rtu g u esa,<br />
vol. I, II, L isboa (год издан и я не у к азан ).<br />
Godinho de Eredia, M alaca, ITnde M eridionale, trad . L eon Ja n ssen ,<br />
B ruxelles, 1882.<br />
Goes D am iao, de. C hronica d’el rei D. M anuel, 5 vols, in B iblioteca de classicos<br />
portu g u ezes, vols. LIX — LXIV.<br />
Goes D am iao de. C hronica do principe dom Joam segundo do nom e, L isboa,<br />
1667. ^<br />
Goes D am iao, de. O puscu les historicos, пере<strong>в</strong>. с латы ии на партуг. D ias de<br />
C arvalho, P o rto , 1945.<br />
Grand idler A lfred, H isto ire de la decouverte de M a d a g asc a r par les P o r<br />
tu g ais, P a ris, 1902.<br />
_<br />
«G rands n a v ig a te u rs et colons p o rtu g ais du XV-e et du XVI-e siecles», ed. V irg<br />
in ia de C astro e A lm eida, 6 vols (только 5 и здан о), B ruxelles et P a ris<br />
(год издаиия не у к а зан ). ^ , n •. j<br />
Greenlee W illiam B rooks, V oyage of P edro A lv ares C ab ral to B razil and<br />
India, London, 1938.<br />
G r i a u 1e M arcel, G ra n d s explo rateurs, P a ris, 1946.
Livorno^875^'''°’<br />
^'^Sgiatori italiani nelle Indie O rientali,<br />
H«r!-?Z j ’ ed., V o yages of g re at pioneers, O xford. 1929.<br />
H e n n i (T p f I 7 ’a T • '" e d it co n cern an t V asco da G am a, P a ris, 1889.<br />
H e , a w ^ 7'"''^® inco g n itae. 4 vols. Leyden, 1936— 1939<br />
2 TOls LeTpTig 19з“ ^ m oyen-age (edition fran g aise),<br />
«HiM6r°ia ‘rb ° e v n l7 c - " * ° S t e f a n o, Journey, <strong>в</strong> книге R. H. M ajo r’s «India ...»<br />
L is b S Ю з Г P °''‘" g ''e s a no m undo», ed. B aiao, A ntonio, et al.,<br />
G.‘ ; Ч »<br />
“ '" " S s 't M f e l ; , M t e t a T 8 9 8 * '="“ ' “ '‘ " " 6
Liske Javier, V iajes de e x tra n je ro s por E sp a n a у P o rtu g a l en ios sig lo s<br />
XV, XVI, XVII, tra n sl. by F. R ozanski, M adrid, 1879.<br />
Livermore H. V., H isto ry of P o rtu g a l, C am bridge, 1947.<br />
L о b о A. de S. S. C osta, ed., M em o rias de um soldado da In d ia com plidas de<br />
um m an u scrip ta p o rtu g u ez do M useo B rittanico, Lisboa, 1877.<br />
Logan W illiam , M alab ar, M adras, 1906.<br />
Lopes D avis, E x p an sao da lin g u a p o rtu g u esa no O riente n os seculos, XVI,<br />
XVII, X V III, B arcelos, 1936.<br />
Lopes F ern ao, C ronica de D. Jo ao I, ed. A ntonio Sergio, 2 vols, Lisboa<br />
(год издания не у к азан ).<br />
Lopes F ernao, C hronica de el-rei D. P e d ro I, «B iblioteca de classicos p o rtu <br />
guezes», L isboa, 1895.<br />
Lopes Thome, N avegaqao as In d ia s O rientaes por Thome Lopes ( c m . A nonym<br />
ous) .<br />
.McClymont Jam es R oxburg, P e d ra lv a rez C abral, London, 1914.<br />
Магидо<strong>в</strong>ич И. П., О черки no истории географических открытий, т. 1, М.,<br />
1949.<br />
Major R. Н., India in th e fifteenth century, London, 1857.<br />
M a r d e n Philip S., W ayfarer in P o rtu g a l, London, 1927.<br />
M a r i z Pedro, de, D ialogos de varia h isto ria dos reis de P o rtu g a l, etc., Lisboa,<br />
1672.<br />
Martins J. P. O liveira, G olden a g e of p rince H enry the N a v ig ato r, tran sl.<br />
J. J. A braham and W illiam E. R eynolds, London, 1914.<br />
Martins J. P. O liv eira, H isto ria de P o rtu g a l, ed. 3, vol. I, L isboa, 1880.<br />
Martins J. P. O liveira, P o rtu g a l nos m ares, 2 vols, ed. 3, L isboa, 1924.<br />
Mendonqa H enrique Lopos, de, V asco da G am a na h isto ria u n iv ersal, L isboa,<br />
1925.<br />
M etro p o litan M useum of A rt, A ge of exploration. New York, 1942.<br />
M о с q u e t Jean , V oyages en A frique, A sie, Indes O rie n ta le s et O ccidentales,<br />
P aris, aoLit, 1830.<br />
ALoraes Sarmento Jo se E stav ao, D. P edro e a su a epoca, P o rto, 1924.<br />
M о r a i s e S о u s a L., de, C iencia n a u tic a dos p o rtu g u es nos seculos XV,<br />
XVI, 2 vols, L isboa, 1924.<br />
Morelet A rthur, Jo u rn a l du v o y age de V asco da G am a en M CCCCXCVII.<br />
Lyon, 1844.<br />
M о r i s о n Sam uel Eliot, P o rtu g u e se v oyages to A m erica in th e fifteenth cen <br />
tury , C am bridge, M ass., 1940.<br />
Most о A ndrea, da, A lvise da M osto e la sua fam igiia, in A rchivio Veneto,<br />
Ve serie. No 3—4, V enezia, 1927.<br />
M ( Inzer Jeronim o, V iaje por E sp a n a у P o rtu g a l en ios anos 1494 у 1495,<br />
tra n sl. Julio Puyol, M ad rid , 1924.<br />
M u r i a s M anuel, H isto ria breve da colonizaqao p o rtu g u esa, L isboa, 1940.<br />
Nehru Ja w a h arla l, D iscovery of In d ia, New York, 1946.<br />
Newton A rth u r P ercival, ed.. G re at age of discovery, London, 1932.<br />
Newton A rth u r P ercival, ed.. T ravel and trav e lle rs of th e m iddle ages,<br />
London, 1926.<br />
Никитин А ф анасий, Х ож дение за три моря..., АН С С С Р, М., 1948.<br />
Nordenskiold А. Е., Facsim ile a tla s to th e early histo ry of carto g rap h y ,<br />
Stockholm , 1889.<br />
Nordenskiold A. E., P erip lu s, Stockholm , 1897.<br />
Nunez do Liam D u arte, C hronicas del rey Jo a o I e as dos reyes Dom<br />
D u arte e Dom A lfonso V, 2 vols, L isboa, 1780.<br />
Oaten E d w ard F arley, E u ro p ean tra v e lle rs in India, London, 1909.<br />
Oliveira Martins J. P., B razil e as colonias portu g u ezas, ed. 5, Lisboa,<br />
1920.<br />
Oliveira J. B., d’, N avios p o rtu g u ezes do tem po dos descobrim entos e conquistas,<br />
«R evista P o rtu g u e sa C olonia e M aritim a», Lisboa, 1897— 1898.
Olschki L eonardo, S to ria le ttera ria delle scoperte geograp h ice, F irenze, 1937.<br />
Olsen O rlan, C onquete de la terre, 6 vols, P a ris, 1933.<br />
Oman Sir C harles, S ix teenth century. New York, 1937.<br />
Orta G arcia, da, C olloquies on the sim ples and d ru g s of In d ia, tra n sl. Sir<br />
C lem ents M arkham , London, 1913.<br />
Осипо<strong>в</strong> A. М., Александро<strong>в</strong> В. A., Гольдберг Н. М., А ф анасий<br />
Никитин и его <strong>в</strong>рем я, М., 1951.<br />
Osorio Jerom e, H isto ry of th e P o rtu g u ese d u rin g the reig n of E m m anuel,<br />
tran sl. Jam es G ibbs, 2 vols, London, 1742.<br />
Osorio Jeronim o, Da vida e feitos de el-rei D. M anuel, port tran sl.<br />
M anuel do N ascim ento, 2 vols, L isboa, 1944.<br />
Pais Pero, LFstoria da E tiopia, 3 vols, Porto, 1945.<br />
Pannikar K. М., M alab ar and the P ortu g u ese, B om bay, 1929.<br />
Pedros о Sebastiao Jose, R esum e historico acerca d a an tig a India<br />
P o rtu g u eza, L isboa, 1884.<br />
Pedroso Z. C onsiglieri, C ata lo g o bibliografico d as publicagoes re la tiv a s aos<br />
d escobrim entos p o rtu g u eses, Lisboa, 1912.<br />
Peregallo P ro spero, V iaggio di M atteo da B erg am o in India sulla flotta<br />
rii V asco da G am a (1502— 1503), «B olletino della Societa G eografica<br />
Italian a», ser. IV, boll. I ll, an n o XXXVI, vol. XXXIX, R om a, 1902.<br />
Pereira A. B. De B rag an g a, A rquivo P o rtu g u e s O riental (но<strong>в</strong>ое издание),<br />
tom o I; H isto ria politica, etc., vol. I, 1498— 1599, B astord, In d ia P o rtu <br />
guesa, 1936.<br />
Pereira D u arte Pacheco, E sm erald o de situ orbis, tra n s l. G eorge H. T.<br />
Kimble, London, 1937.<br />
Pereira G abriel, De Lisboa a Cochim em 1505, «В. S. G. L.», ser. 17, No 5,<br />
Lisboa, 1900.<br />
Pereira G abriel, D iogo G om es: Relagoes do descobrim ento da G uine versao<br />
do latim , «В. S. G. L.», ser. 17, No 5, L isboa. 1900.<br />
Pereira da Silva, L uciano, A astronom ia das L u siad as, C oim bra, 1915.<br />
Pereira da Silva, L uciano, R oteiro da prim eira v iag em do G am a e a<br />
suposta conju ragao , « 0 Institu to » , vol. 72, L isboa, 1925.<br />
Peres D am iao, H isto ria de P o rtu g a l ,7 vols, B arcelos, 1928— 1936.<br />
Peres Damiaoi, H isto ria dos descobrim entos p o rtu g u eses, P 6rto, 1943.<br />
Pdringuey L., In scrip tio n s left by early european n a v ig a to rs on th eir w ay<br />
to th e E ast, «A nnals of th e South A frican M useum », vol. X III, Cape<br />
Town, 1913.<br />
Peschel O scar, A b h andlu n g en zu r E rd- und V olkerkunde, L eipzig, 1877.<br />
Пешель О скар, И стория эпохи откры тий, пере<strong>в</strong>. с нем., М., 1885.<br />
П и г а Ф е т т а А., П утеш ест<strong>в</strong>ие М агеллана, пере<strong>в</strong>. с итальян., М., 1950.<br />
Pina Ruy de. C hronica del rey Dom Jo ao II, ed. C o rrea da S erra, Lisboa,<br />
1790.<br />
P i n h o Leal A ugusto, P o rtu g a l antig o e m oderno, 12 vols, L isboa, 1880.<br />
Pinkerton John, G eneral collection of v oyages an d trav e ls, etc., 17 vols,<br />
London, 1814.<br />
P i r e s Tome, Sum a O riental, 2 vols, London, 1944.<br />
Pons P. Giorgi, de, G randi n avig ato r! italiani, Firenze, 1929.<br />
Poujade Jean, R oute des In d es et ses navires, P a ris, 1946.<br />
Pratt S ir John, E x pansion of E urope into th e F a r E ast, London, 1947.<br />
P r e s t a g e E dgar, C hronicles of F ern ao Lopes and G om es E an n e s de Z urara,<br />
W atford, 1928.<br />
Prestage E d g ar, P o rtu g u e se pioneers, London, 1933.<br />
R a b b e A lphonse, H isto ria de P o rtu g a l (год и место и здан ия не у к а з а н ы ).<br />
Ramusio G iovanni B a ttista, D elle navigation! e v iag g i raccolta, 3 vols<br />
(1613 ed.), V enezia, 1554.<br />
Randall H. J., C reativ e cen tu ries, L ondon and N ew York, 1947.<br />
Raven stein E. G„ F irst voyage of V asco da G am a (см. V elho A lvaro).
Ravenstein Е. G „ M a rtin B ehaim , H is life and his globe, L ondon, 1908.<br />
Raven stein E. G., V o y ages of D iogo C ao and B artholom eu D ias, 1482<br />
1488 «G eographical J o u r n a b , XVI, 6 2 5 -6 5 5 , L ondon, 1900.<br />
Raynal Abbe, H isto ire philosophique et politique des _estab lissm ens<br />
com m erce des E uro p eens d ans les Deux Indes P a n s 1778._<br />
Reade H., V asco da G am a, « Jo u rn al of the R oyal A siatic Society», p. 589,<br />
R e p а^г°Г г°С о п Ы о de (H ijo ), L poca de ios g ra n d es descubrim entos espanoles<br />
у portugueses, B arcelo n a an d B uenos Aires, 1931. п-пишо,.!. а»<br />
Resende G arcia, de. C hronica de el-rei N. Joao, II 3 vols «B iblioteca de<br />
classicos portuguezes», v o ls XXXII— XXXIV, L isboa, 1902<br />
R e y C h arles F., R om ance of the P o rtu g u e se in A byssinia London, 1929.<br />
Ribeiro Joao, Hi,
Stanley H enry E J The th ree voyages of V asco da G am a and his viceroyalty,<br />
from th e L en d as da India of C a sp a r C orrea, London, 1869<br />
1 9 4 7 * ° " V ilh jalm u r ed., G reat adven tu res and explorations, N ew York,<br />
Stephens H., M orse, A lbuquerque, O xford 1912<br />
Stephens H P o rtu g a l (the S to ry of the N atio n s S e ries), New York and<br />
London, 1891.<br />
^ ^ ^ '^ Y o r k Ш4 4 '’'" V^®stcott, H isto ry of sea pow er, New<br />
Stevenson E dw ard L uther, G enoese w orld m ap, 1457, New York 1912<br />
Stier H. G. G., F lam isches T agebuch uber V asco da G am as zw eite Reise<br />
B raunschw eig, 1867.<br />
Stigand C apt. C. H., L an d of Z inj, London, 1913.<br />
1 8 9 9 von D eutsch- und E n g lisch-O stafrik a, B erlin,<br />
Strorig S A H isto ry of Kiiwa, «Jo u rn al of the Royal A frican Society», London,<br />
1895.<br />
S u la y ^ m ^ a n , V oyage en Inde et en C hine, trad . G abriel F e rran d , P aris,<br />
^ " P<br />
O otna, 1906.<br />
T errito riale E n tw icklung der E u ro p aischen Kolonien,<br />
Sykes Sir Percy, H isto ry of exploration, New York, 1934.<br />
Synge M. B., Book of discovery. New York an d L ondon<br />
у к азан ).<br />
(год издания не<br />
Т а f u r Pero, T ravels and a d v en tu res, 1435— 1439, London, 1926.<br />
Tannenbaum F rank, S lave and citizen. New York, 1947.<br />
Taylor E. G. R., O rig in al w ritin g s and correspondence of th e tw o H aklu v ts<br />
2 vols, London, 1935.<br />
1898.<br />
^® ^''^gao A. C., V asco da G am a a V idigueira, ed. 3, Lisboa,<br />
Teixeira de Aragao<br />
L isboa, 1871.<br />
A. C., V asco da G am a e a V illa da V idigueira<br />
T e i X e i r a d^e A r a g a о A. С., V asco da G am a e a V idig u eira, ed 2<br />
«В. S. G. L.», ser. 6a, L isboa, 1886. . • ,<br />
Theal G eorge M cC all, H isto ry and eth n o g raphy of Africa south of th e Z am <br />
bezi, 2 vols, London, 1907.<br />
Theal G eorge M cC all, B egin n in g of South A frican history, L ondon 1902<br />
1 11 о m a z 1 A., H istoire de la navig atio n , P aris, 1947.<br />
Tiele P ieter A nton O osten voor de kom st der p o rtugeezen, «De Gids»,<br />
vols X V III, XIX, A m sterdam , 1874.<br />
Tonneau A lbert, D ecouverte de la route m aritim e des Indes, «В. S. G. L.»,<br />
1У4о.<br />
Towle G eorge М., V oyages of V asco da G am a, L ondon (год 'издания не<br />
у к азан ).<br />
V o y ageu rs arab e s au m oyen ag e, P a ris, 1937<br />
U I I 0 a Alfonso, de, H isto ria d ell’ Indie O rientali, comp, dal F e rn a n d o Lopes di<br />
C astag n eda, V enezia, 1578.<br />
Varthema L udovico, di, Itin erario , ed. Giudici, ed. 2, M ilano, 1929<br />
Varthema L udovico di. Itin e ra ry 1 5 02-1508, ed. by R ichard C arnac<br />
Tem ple, London, 1928.<br />
Varthetn a L udovico d i’ T rav els of Ludovico di V arth em a, tran sl. John<br />
W inter Jones, ed. by G eorge P ercy B adger, London, 1863.<br />
V e 1h о A lvaro D iario da viagem de V asco da G am a, ed. D am iao P eres, 2 vols<br />
Lisboa, 1945.<br />
\ e I h о A lvaro Jo u rn a l du voyage de V asco da G am a, tra d A rth u r<br />
M orelet, P a n s, 1864.
Velho A lvaro, Jo u rn a l of the first v o y ag e of V asco da G am a, tran sl.<br />
E. G. R avenstein, London, 1898.<br />
V^elho Alvaro-, Roteiro da prim eria v iag em de V asco da G am a, Lisboa, 1940.<br />
Velho A lvaro, R oteiro da V iagem de V asco da G am a en M CCCCXCVII, ed. 2,<br />
ed, by A. H erculano and G astello da P aiya, Lisboa, 1861.<br />
V i a n a M ario G ongalves, V asco da G am a, P orto, 1937.<br />
Viterbo J. P. Sousa, T rab alh o s n auticos dos p o rtuguezes, 2 vols, L isboa,<br />
1898— 1900.<br />
Welch Sidney R., E u ro p e’s discovery of South Africa, C ape Town and<br />
Jo h annesb u rg , 1935.<br />
Welch S idney P., South Africa u n d er king M anuel, 1485— 1521, C ape Town<br />
and Jo h annesb u rg , 1946.<br />
White way R. S., Rise of P o rtu g u e se pow er in India, 1497— 1550, W estm<br />
in ster, 1899.<br />
Williamson Jam es A., E u ro p e o v erseas, London, 1925.<br />
Wyndham H. A., A tlan tic and slavery , Oxford, 1935.<br />
Zimmermann A lfred, E uro p aischen Kolonien, vol. I, die K olonialpolitik<br />
P o rtu g a is und S pan ien s, B erlin, 1896.<br />
Zinadim (Zain al D in al M a’b a ri), H isto ria dos portu g u eses no M alab ar, v e r<br />
sao do arabico, Lisboa, 1898.<br />
Zurara G om es E an es de (см. т а к ж е A z u rara ), C ronica<br />
j<br />
dos feitos de<br />
r- • -<br />
G uine<br />
(e x tra to s), Lisboa, 1942.<br />
Z u r I a Ab. D. Placido, Di M arco Polo e degli a ltri v iag g ia to ri veneziani,<br />
2 vols, V enezia, 1818.
УКАЗАТЕЛЬ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ<br />
А биссиния 84, 108<br />
А<strong>в</strong>ейру 137<br />
А <strong>в</strong>стралия 22, 60<br />
А гульяш (И гольны й) 166, 167<br />
Аден 92—96, 99, 101, 105, 279<br />
Аден, пик 93<br />
Аденский зали<strong>в</strong> 94<br />
Аземмур 300<br />
Азия 36, 37, 45 , 64, 81, 82, 86, 87, 91,<br />
100, 105, 169, 174, 175, 195, 197,<br />
204, 232, 234, 304, 305<br />
Восточная Азия 27<br />
П ередняя А зия 37, 39, 99<br />
С е<strong>в</strong>ерная Азия 27<br />
Ц е т р а л ь н а я А зия 53<br />
Ю го-Восточная А зия 18, 98, 173<br />
Ю ж ная Азия 21, 195<br />
А зорокие остро<strong>в</strong>а 4, 8, 13, 15, 16, 42,<br />
44, 114, 227, 302<br />
А лгар<strong>в</strong>и 7, 39, 115, 121, 128, 130,135,<br />
137, 235<br />
А лгоа 6, 70, 71<br />
А лександрия 51, 86— 89, 96, 98, 118,<br />
173, 204, 224<br />
А лентеж у 113, 130, 269<br />
Алеппо 106, 204<br />
Алж ир 80<br />
А лж ирия 80<br />
А лж убаррота 8, 58<br />
А лкасир 117<br />
Алманоор 150<br />
А лькасо<strong>в</strong>ас 12, 13<br />
А мерика 5, 59, 233<br />
Ю ж ная А мерика 74, 303<br />
Англия 8, 38, 105, fto, 248<br />
Ангола 63<br />
Ангра 227<br />
А ш гра-ду-Салту 69<br />
А нгра-душ -В олташ 69<br />
А нгра-душ -И льоиш 69<br />
А нгра-душ -И льоиш -ди-С анта К руж 69<br />
А нгра-П екена 69<br />
А ндалузия 79<br />
А ндж иди<strong>в</strong>а 258<br />
А ндж иди<strong>в</strong>ские остро<strong>в</strong>а 222, 223, 243,<br />
253, 258<br />
Аннам 193<br />
А<strong>в</strong>нобон 9<br />
Ант<strong>в</strong>ерпен 252<br />
Антильские остро<strong>в</strong>а 22, 122<br />
Апроби 66<br />
А ра<strong>в</strong>ийское море 40, 98, 221, 225<br />
Ара<strong>в</strong>ия 87, 91, 92, 94 , 99, 100, 106,<br />
172— 176, 192, 203, 204, 235, 258,271,<br />
275, 279, 285<br />
Ц ентральная А ра<strong>в</strong>ия 187<br />
Ю ж ная А ра<strong>в</strong>ия 99, 174<br />
Арагон 7, 15, 17, 113, 147<br />
Аргин 45, 52<br />
Аризона 128<br />
Арсила 300<br />
А тлантика 4, 8, 32, 37, 82, 118, 128,<br />
242, 304<br />
Атлантический океан 4, 6, 8, И , 13,<br />
15— 18, 30, 40, 59, 61, 128, 162, 165,<br />
166, 168, 189, 233, 274, 303<br />
Атлас 51<br />
А ф ганистан 271<br />
Африка 4—6, 8, 9, 11 — 14, 17. 19— 21,<br />
33, 36—40, 43—45, 49— 51, 53, 57,<br />
59, 61—66, 73, 74. 76, 80, 82, 87,<br />
101, 113, 116, 143, 147, 148, 151,<br />
158, 160, 161, 165, 167— 169, 171—<br />
173, 175, 182, 187, 188, 192, 193,204,<br />
214, 221, 223, 234, 235, 239, 242,<br />
243, 248, 255, 257, 271, 281, 300, 304<br />
Б ританская В осточная А ф рика<br />
174<br />
Восточная А ф рика II, 36, 76, 82,<br />
100, 172— 175, 180, 187, 188,<br />
247<br />
З ап адная А ф рика 3, 4, 6, 9, 11,<br />
20, 32, 36, 52. 53, 57, 59, 62, 64,<br />
116, 130, 175<br />
С е<strong>в</strong>ерная А ф рика 30, 31, 52, 92,<br />
174<br />
С е<strong>в</strong>еро-В осточная А ф рика 37<br />
С е<strong>в</strong>еро-Западная А ф рика 8, 40,<br />
80, 300<br />
Э к<strong>в</strong>аториальная А ф рика 4, 140<br />
Ю го-Зап ад ная А ф рика 63<br />
Ю ж ная А ф рика 4, 9, И . 22, 70<br />
Аютия 95<br />
Б аб-эль-М андеб 93—95, 106, 285<br />
Б агд ад 102, 271
Б адахос 18, И З<br />
Б аиа-душ -В акейруш 70<br />
Балтийское море 8<br />
Б ангкок 95<br />
Б ан д а 97, 98, 268<br />
Б аррей ру 293<br />
Б арселона 85<br />
Б аср а 102, 106, 203, 204<br />
Б атал ья 58, 235, 236<br />
Б ахари м (Б ахрейи) 105, 279<br />
Б еж а 102, 292<br />
Бейра-А лта 81, 102<br />
Б ей р а-Б ай ш а 79<br />
Б ейра-Л и торал 137<br />
Белен (Риш теллу) 226, 229, 236, 242,<br />
248, 261, 271, 272, 285, 292, 293,296<br />
Бенгалия 94, 95<br />
Б енгальский зали<strong>в</strong> 40<br />
Б енгела 63<br />
Бенин 64<br />
Б ерберия 32, 80, 85, 90, 94<br />
Б идж апур 99, 277<br />
Б ирм а 197<br />
Бисагуш 9, 57, 227<br />
Б ланко (Б ранку) 44, 52, 53<br />
Больш ой канал 51<br />
Б ом бейская бухта 286<br />
Б орба 113<br />
Б орнео 97, 193<br />
Бохадор (Б ож адор, Б ож иадор, Б оядор)<br />
12, 13, 36, 40, 42— 44, 50, 65.<br />
112<br />
Б разилия (Б разил) 9, И , 17, 31, 74,<br />
126, 161, 242, 246, 247<br />
Б ританские остро<strong>в</strong>а 37<br />
Брю гге 98, 253<br />
В аленсия 84, 85<br />
В али-ди-Зебру 122<br />
Везу<strong>в</strong>ий 85<br />
В еликобритания 72<br />
Венеция 12. 23, 37, 51, 82, 83, 86, 98,<br />
104, И З, 146, 151, 207, 233, 242, 253,<br />
255<br />
В ера-К руш см. Б разилия<br />
Вест-И ндия 169<br />
В идж аянагар 96<br />
В идигейра 155, 226, 267— 269, 291—<br />
293<br />
Визеу 81<br />
В ила-ди-Ф ради 267, 268<br />
«В ила-ду-И нф анти» 39<br />
В ила-Ф ранка-да-Ш ира 268<br />
В ольта 33<br />
Восточное море 83<br />
Восточно-Китайское море 40<br />
Г аага 24<br />
Г а<strong>в</strong>ань Остро<strong>в</strong>о<strong>в</strong> 69<br />
Г азипур 196<br />
Галисия 30<br />
Галиция 77<br />
Г алия 43<br />
Г ам бия 33, 50, 55, 56<br />
Г анг 196<br />
Гарлем 256<br />
Г аура 174<br />
Г <strong>в</strong>адалки<strong>в</strong>ир 80<br />
Г <strong>в</strong>ардаф уй 285<br />
Г<strong>в</strong>инейский зали<strong>в</strong> 9, 59, 61, 64, 73<br />
Г<strong>в</strong>инея 9, 11— 14, 36, 49, 5 7 - ^ , 62,<br />
64, 66, 68—70, 73, 78, 103, 104, 131,<br />
141, 160, 227, 235, 240<br />
Верхняя Г<strong>в</strong>инея 9, 21<br />
Н иж няя Г<strong>в</strong>инея 20<br />
Ф ранцузская Г<strong>в</strong>инея 9, 57<br />
Генуя 37, 82, 86, 151<br />
Геркулесо<strong>в</strong>ы столбы 52<br />
Г ерм ания 63, 145, 147<br />
Г ибралтарский проли<strong>в</strong> 3, 38— 40, 52,<br />
113, 232, 235, 243<br />
Гиддингс 26<br />
Г им алаи 195<br />
Гоа 50, 70, 94, 99, 100, 103, 105, 142,<br />
170, 199, 223, 258, 267,276—278.281,<br />
285— 288, 298<br />
Голландия 256<br />
Г ран ада 7, 15, 147<br />
Грейт-Берг-ри<strong>в</strong>ер см. С антиагу<br />
Греция 28<br />
Г у дж ар ат 187, 271<br />
Д абул (Д абхол) 285, 286<br />
Д агом ея 62, 64<br />
Д а м аск 106, 204<br />
Д а х л а к 94<br />
Д ел аго а 70<br />
Д ели, гора, мыс 96, 191, 245, 358<br />
Д ели, город 99<br />
Д ж ебель-М уса см. С инай, гора<br />
Д ж езир-эль-К ом р см. М адагаскар<br />
Д ж и д да 95, 106, 204<br />
Д ж о л о 22<br />
Д ж ульф ар 187<br />
Д и у 275<br />
Д оброй Н адеж ды мыс 4, 17, 59, 63,<br />
65, 69, 72— 74, 112, 116— 118, 124,<br />
140, 143, 160, 161, 165, 168, 175, 221,<br />
226, 233, 242, 245, 264, 275, 282, 304<br />
Д уэро 79<br />
Е<strong>в</strong>ропа 8, 19, 27, 32. 33. 37— 39, 46.<br />
64, 65, 81, 82, 87, 89, 95,96, 103, 122,<br />
135, 144, 145, 151, 152, 158, 161, 173,
175, 193, 195, 204, 209, 232, 233, 248,<br />
249, 255, 270, 271, 299— 301, 304 , 305<br />
З ап ад н ая Е <strong>в</strong>ропа 234 , 294<br />
С е<strong>в</strong>ерная Е <strong>в</strong>ропа 271<br />
Ю ж ная Е <strong>в</strong>ропа 68<br />
Египет 8, 64, 79, 86— 90, 92, 93, 95,<br />
102, 117, 118, 174, 203, 285<br />
З аи р е см. Конго, река<br />
З ам бези 168<br />
« З ам орская А лгар<strong>в</strong>и» 8, 40<br />
З ан зи бар 87, 226<br />
Зезери 102<br />
З ейла 94, 101, 106<br />
Зелены й мыс 15— 17, 20, 49— 51, 53,<br />
56, 115, 160, 227, 241, 243, 255<br />
Золотой Б ерег 20, 60—62, 64, 66, 73,<br />
160, 255<br />
Золотой Рог 86<br />
«Золотой Херсоиес» 61<br />
Зондские остро<strong>в</strong>а 193<br />
И елала 63<br />
И ерусалим 79, 85, 152, 294<br />
И лья-ду-А соутаду 181<br />
Инд 76<br />
Индийокий океан 6, И , 17, 21, 37,<br />
40, 71, 95, 103, 116, 144, 173, 184,<br />
185, 187— 189, 204, 251, 258, 278,284<br />
«Индийское море» 61<br />
Индия<br />
З ап ад н ая И ндия 169, 203<br />
Восточная И ндия 169, 295<br />
П ортугальская И ндия 21<br />
Се<strong>в</strong>ерная И ндия 100<br />
Ю ж ная И ндия 189, 191, 194, 208<br />
И ндокитай 97, 98, 105, 203, 244, 301<br />
И ндонезия 97, 98, 192, 195, 203, 244,<br />
268, 274, 279<br />
И ндостан 94, 96, 99, 191, 194<br />
И р ак 203<br />
И ран 76, 194, 203, 285<br />
И спания 15, 18, 30, 39, 43, 50, 55— 57,<br />
59, 60, 79, 80, 84, 85, 113, 114, 123,<br />
128, 147, 211, 230, 256, 270<br />
И стай бул 86<br />
И талия 81, 84, 85, Q8, 145, 151, 233,<br />
253, 298<br />
Йемен 92<br />
К аир 88, 90, 92—96, 100— 104, 106,<br />
203, 204, 271<br />
К алат (К алаат) 99<br />
К аликут 25, 26, 80, 96— 99, 103— 105,<br />
114 141, 142, 153, 187, 189— 195,<br />
197, 198, 200, 201, 203— 207, 209,210,<br />
212— 215, 218—224, 232, 240, 241,<br />
243 244 , 247, 252, 253, 259, 2 6 1 -<br />
263, 265, 274, 276, 277<br />
К алифорния 128<br />
К амбей, город 94, 96, 98, 258<br />
Камбей, зал и <strong>в</strong> 275<br />
К ам брэ 73<br />
К амерун 57, 61<br />
К анарские остро<strong>в</strong>а 8, 12, 13, 20, 36,<br />
42, 44, 51, 52, 79, 160, 232, 255<br />
К аидия 51<br />
К анпанур 96, 103, 245, 255, 258,<br />
261—263, 274, 275<br />
Капу а 210<br />
К арм ель 294<br />
К артахена 15<br />
Кастилия 7, 8, 12— 17, 44, 45, 51, 58,<br />
61, 79— 81, 113, 130, 147, 207<br />
К а т а к и ф а р а т 236<br />
К атиа<strong>в</strong>ар 275<br />
К аф рари я 257<br />
Каш каиш 227, 229<br />
Каш мир 271<br />
К аш м ирская долина 195<br />
К аш телу-Б рапку 79<br />
Кейптаун 275<br />
Келимане, река 168, 171<br />
К елимане, форт 168<br />
Кенигсберг 147<br />
К ерман 76<br />
К ил<strong>в</strong>а (К илоа) 243, 252, 256— 258,<br />
275<br />
Кипр 85<br />
Китай 53, 87, 94, 173, 192, 194, 195. 271<br />
К ито<strong>в</strong>ая бухта 63<br />
К оа<strong>в</strong>о 256<br />
Ко<strong>в</strong>ильян 79, 81, 96, 102, 111, 240<br />
К оимбра 30, МО, 152<br />
Коморин 191 „ .<br />
Конго (З а и р е ), река 6, 20, 63, 69, 140<br />
Конго (М аникоиго), государст<strong>в</strong>о 21,<br />
66, 140, 142, 167<br />
Константинополь 86—88, 233<br />
Корея 300<br />
С е<strong>в</strong>ерная К орея 22<br />
Коросмандельский берёг 97<br />
Кохинхина 193<br />
Кочин 2 2 ^ 244, 255, 262. 263, 274,<br />
275, 277, 288, 289, 291, 297<br />
Кош алии 77<br />
К расное море 87, 88, 92—95, 98. 101,<br />
105, 106, 108, 118, 188.192,204. 243,<br />
275, 285<br />
Крит 51<br />
Кросс 63<br />
Куилон 274<br />
Кусейр 87
Л агуш Э9, 46, 49, 121<br />
Ла-Ма-:;ш 8<br />
Л ам егу 102— 104<br />
Л ан сароте 12<br />
Л е<strong>в</strong>ант 37, 38, 85, 86, 90, 111<br />
Л ейрия 117<br />
Л ен ьям е см. М адейра<br />
Л еон 30<br />
Либерия см. Перечный берег<br />
Л иссабон 7. 14, 39, 42, 53, 58, 60, 63,<br />
66, 68, 71, 73, 77, 83, 84, 101, 102,<br />
104 105, 111— 113, 117, 126, 130,<br />
134, 136, 143, 144, 149— 152, 154,<br />
157 158, 169, 185, 212, 221, 224,<br />
227— 230, 235, 236, 239, 245— 249,<br />
25U 253, 255, 257, 264, 265, 267, 268,<br />
270— 272, 274, 285, 287, 293, 296, 298,<br />
301, 306<br />
Л ом бардия 77<br />
Л узитания 255, 265<br />
■Лукка 84<br />
Л у м и ара 72<br />
Л уны остро<strong>в</strong> см. М адагаскар<br />
М агеллано<strong>в</strong> проли<strong>в</strong> 18<br />
М атриб-аль-А кса 80<br />
М агриб-эль-А нсет 80<br />
М адагаскар (остро<strong>в</strong> Л уны , Д ж еэирэль-К<br />
ом р) 101, 104, 172, 243<br />
М адейра 4, 9, 13, 44, 52<br />
М адрас 198, 280<br />
М акао 126<br />
М алабар 94, 190, 191, 198, 202<br />
М алабарский берег 96, 98, 100, 191,<br />
193, 198, 200, 2 0 2 -2 0 5 , 239, 244,<br />
274, 282<br />
М алайя 98, 173, 192, 275<br />
М алакка 18, 61, 94, 97, 98, 105, 193,<br />
204, 244, 265, 277, 306<br />
М ал ая А рм ен и я‘87<br />
М али 53<br />
М алибар 191<br />
М алинди 6, 185-— 189, 192, 206, 225,<br />
226, 243, 258<br />
М альорка 10, 36, 51, 59<br />
М альта 85<br />
М арокко 8, 45, 60, 61, 80, 113, 130,<br />
204<br />
М аскат 99, 105<br />
М ассауа ПО<br />
М едина 106, 258<br />
М едная река 168<br />
М екка 92, 95, 97, 106, 188, 193, 213,<br />
258, 259<br />
М ексика 19, 128<br />
М е<strong>в</strong>ам 95<br />
М ина (С ан-Ж орж и-да-М ина, Эльмина)<br />
14, 61, 66, 73, 136, 160, 255<br />
М огадиш о (М агадош у) 225<br />
М озам бик 6, 142, 143, 172, 175— 179,<br />
181, 183, 185, 214, 226, 243, 245.253,<br />
256, 257, 263, 285, 287<br />
М озамбикский проли<strong>в</strong> 168, 171<br />
М олуккские остро<strong>в</strong>а («П ряные») 18,<br />
19, 75. 97, 268, 271, 279<br />
М ом баса 6, 181— 185, 214, 226<br />
М аномотапа 255<br />
М онтемор 301<br />
М онтемор-у-Но<strong>в</strong>у 117, 149, 150, 167<br />
М оншики 128<br />
М оссел-Бей (С ан-Б раш , С ент-Б лез)<br />
69, 165<br />
«Н ан» 13, 20<br />
Н атал 167<br />
Н еаполь 85<br />
Н едж д 187<br />
Нейпир Брум 60<br />
Н епал 105<br />
Н игер 33<br />
Н игерия 33, 64<br />
Н идерланды 130, 248, 252<br />
Н и за 266, 267<br />
Н ил 64, 86, 87, 204<br />
Н о <strong>в</strong>ая Г<strong>в</strong>инея 60<br />
Н о<strong>в</strong>ая М ексика 128<br />
Н орм андия 38<br />
Н убия 87<br />
«О бласть Ю жных рек» 9, 57<br />
О ксфорд 144<br />
О ло<strong>в</strong>янный остро<strong>в</strong> 128<br />
О ман 99, 105, 174, 279<br />
Оманский зали<strong>в</strong> 187<br />
Опорто см. Порту<br />
О ран 33, 80<br />
О рм уз 87, 89, 94, 96, 99, 100, 102, 103,<br />
105, 106, 204, 270, 275, 276, 278, 279<br />
О ст-И ндия 23, 87, 169, 191, 252, 256<br />
О ттом анская империя 233<br />
Н адран, мыс см. П ун та-да-П ад ран<br />
П алестина 75, 203, 2 2 i, 294<br />
П алм аш (П альм ), мыс 57<br />
П ам ир 53<br />
П андарани 209, 216, 218<br />
Н егу 97, 98<br />
«Перечный берег» 9, 57, 61<br />
П ерсидский зали<strong>в</strong> 99, 105, 118, 275,<br />
277, 279<br />
П ерсия 99, 105, 172— 176, 192, 203,<br />
235, 253, 270, 271, 275, 279
Пессигейру 128<br />
ай 7 Я<br />
Пиренейскии полуостро<strong>в</strong> 16, ЬЪ,<br />
113, 182<br />
П ознань 224<br />
П ольш а 224<br />
П ом орская Ш <strong>в</strong>ейцария 77<br />
Поморье 77<br />
П онда 142<br />
П оннани 209<br />
П опелау (П опло<strong>в</strong>) 77, 151<br />
Порденоне 4<br />
П орту {Опорто, П ортус-К але)<br />
ч 7 яп<br />
7, 30,<br />
М , 130, 134, 137, 273<br />
П ортугалия 7, 8, 11— 13, 15 17, 19,<br />
20 28 , 30—33, 36, 37, 39, 40, 4 4 -<br />
46 49, 50, 55, 57—64, 66, 68, 69,71,<br />
73 74 76— 78, 80— 84, 89, 101— 103,<br />
106, 106— 111, И З, 114, 116— 118,<br />
126 128, 129, 133, 135, 137, 144, 146,<br />
147, 150, 152, 158, 160, 168, 171,<br />
180— 182, 207, 210— 212, 216, 218—<br />
221, 224— 229, 231, 233— 235, 239,<br />
240 242, 243, 245, 253— 256, 259,<br />
263— 265, 267, 270— 274 , 276, 278,<br />
280, 281—283, 285, 288—292, 295,<br />
ЗОО! 301, 304, 305<br />
П орту-Д ала 255<br />
П орту-да-П рая 160<br />
П оргу-С анта 9<br />
П рая-ду-Н орти 128<br />
Принсипи 9, 59, 73<br />
П ун та-да-П алран 63<br />
Рим 15, 16, 27, 88, 210, 230, 234<br />
Рио-де-О ро (З олотая река) 44, 160<br />
Ришузера 51<br />
Риу-Граяди 56<br />
Риу-ди-И нф анти (Б ольш ая Ры бная<br />
река) 71<br />
Риу-ду-П адран 63<br />
Риу-ДУ-Рижгати 73<br />
Риш теллу (Б елен) 73, 154, 159, 229,<br />
236, 248, 292, 294 , 297<br />
Родезия 53<br />
Родос 85, 86, 89<br />
Роза 229<br />
Сабу 185<br />
С агриш 39<br />
С ал 160<br />
С алам ан ка 39, 147<br />
С ан-Б раш ом. М оссел-Бей<br />
Сан-Висенти 39, 51, 126, 128<br />
С ан-В исенти-ду-Габа 47<br />
Сан-Домиш -уш 128<br />
С ан-Ж орж и, остро<strong>в</strong> 179, 181, 226<br />
С ан-Ж орж и-да-М ина см. М ина<br />
С ан -Р аф аэл , М ель 226<br />
С анта-К руш см. Б р азилия<br />
С аи та-Л ^рия 63, 222, 258<br />
С антарен 81, 84<br />
С антиагу (Берг-ри<strong>в</strong>ер) 160, 162, 227<br />
С ан-Томе 9<br />
С арагоса 19<br />
С ахара, пустыня 33, 51, 53<br />
З ап ад н ая С ахар а 20<br />
С<strong>в</strong>. Е лена, зали<strong>в</strong> 162<br />
С<strong>в</strong>. Е лена, остро<strong>в</strong> 247<br />
С е<strong>в</strong>ерное море 8<br />
С е<strong>в</strong>илья 79, 207<br />
С едж уйя 271<br />
С енегал 33, 49, 50, 57<br />
Сенегамбия 58<br />
С ент-Блез см. М оссел-Бей<br />
С епт-Катерин 20, 60, 63<br />
С еркал 128<br />
С ерра-ла-Э ш трела 102<br />
С етубал 77, 115, 136, 137, 139<br />
С еута 8, 33, 36, 38, 45<br />
Сиам 95, 98<br />
Сидней 60<br />
Сил<strong>в</strong>иш 130, 235<br />
Синай (Д ж еб ел ь-М у са), гора 93<br />
Синай, полуостро<strong>в</strong> 87, 106<br />
Синд 271<br />
Синиш 124, 126, 128-— 132, 135, 136,<br />
237, 238, 265— 269<br />
Синтра (С ерра-ди-С иитра) 154 , 229<br />
Сирия 87, 105, 203<br />
С ицилия 43<br />
С окотра 94, 100, 195<br />
Соломоно<strong>в</strong>ы остро<strong>в</strong>а 40<br />
С омали 101, 243<br />
С оф ала 87, 100, 101, 103, 104, 175,243,<br />
245, 255— 257<br />
Сохар 99<br />
С редиземноморье 85, 86<br />
С редиземное море 8, 31, .36, 85, 130,<br />
233, 304<br />
С толо<strong>в</strong>ая бухта 275<br />
С толо<strong>в</strong>ая гора 72<br />
С уакин 93<br />
Судан 87<br />
С ум атра 98, 274<br />
Суэц 92, 204, 232<br />
Суэцкий к ан ал 232<br />
СШ А 22, 47, 128, 147, 161<br />
С ьерра-Л еоне 9, 51, 57, 59, 160<br />
Т аиланд 203<br />
Т анганьика 188, 256<br />
Т анж ер 36, 45, 56, 83, 115, 136<br />
Теж у (Тахо) 14, 42, 68, 73, 112, 114,<br />
123, 126, 150, 1 5 4 -1 5 7 , 161, 227,
229, 233, 245, 248, 251, 254, 264,268,<br />
271, 285, 293<br />
Тенассерим 98<br />
Т ернате 75<br />
Т ерра-да-Б оа-Ж енти 167<br />
Т ерсейра 227— 229 —<br />
Техас 25, 26<br />
Тидор 19<br />
Тимбукту 33, 51<br />
Тимор 271<br />
Тир 93<br />
Тихий океан 18, 19, 40<br />
Тлемсен 80, 92<br />
Тор 79, 87, 92, 93, 101, 106<br />
Т рапезунд 204<br />
Т ум ар 265<br />
Т унгабадра 96<br />
Тунис 78, 80, 203<br />
Турция 174<br />
У ттар-П радеш 196<br />
(<br />
Ф ернандо-П о 9<br />
Ф еррара 299<br />
Фес 80, 92, 151<br />
Филиппины 19, 22, 185<br />
Ф ландрия 38, 51, 61, 98, 253<br />
Ф лоренция 151, 299<br />
Ф олс-Бей 165<br />
Ф ормоза 97<br />
Ф ранция 77, 79, 85, 115, 130, 136,<br />
137, 207, 226<br />
Х адрам аут 99, 105<br />
Хори<strong>в</strong> 93<br />
Цейлон 53, 61, 87, 97, 192, 194, 197<br />
Чаул 286<br />
Ч ерное море 88<br />
Черный материк 87, 174<br />
«Чю недар» 96<br />
Ш амуш ка 301<br />
Э<strong>в</strong>ора («Ю лианская крепость», Эбора)<br />
113, 115, 116, 1 3 1 -1 3 5 , 149,<br />
238, 251, 267— 269, 284, 301<br />
Э латур 210<br />
Эл<strong>в</strong>аш 18<br />
Эльмина см. М ина<br />
Э стрем адура 113<br />
Эфиопия 13, 72, 84, 94, 95, 101, 107,<br />
108, ПО, 151, 235, 306<br />
Эш -Ш ихр 99<br />
Ю ж но-А ф риканский Союз 116<br />
Ю жню-Китайское море 40<br />
Ю жный материк 61<br />
Я<strong>в</strong>а 98<br />
Япония 40, 91
УКАЗАТЕЛЬ ЛИЧНЫХ ИМЕН<br />
А бд-эр-Р аззак 196<br />
А<strong>в</strong>густин («с<strong>в</strong>ятой») 77<br />
А<strong>в</strong>иценна (И бн-С ина) 203<br />
А <strong>в</strong>раам , рабби 102, ЮЗ, 105, 106<br />
А <strong>в</strong>раам Закуто 39, 82, 147<br />
Адорно, И еронимо 98<br />
А зам буж а, Д иогу д’ 66, 160 _<br />
Ази<strong>в</strong>еду, Антониу да М иранда д 285<br />
А зурара (ди З у р а р а ), Гомиш И апиш<br />
3, 5, 36, 44— 48, 73<br />
Айи, Пьер д’ (А ллиак П етр) 73<br />
Аксельсон, Э рик 53<br />
А лбиргария, Л ону С уариш ди 277,<br />
279<br />
Албукерки, Аффонсу д ’ 22, 100, 140,<br />
142, 275— 279<br />
Албукерки, Б раш ди 278<br />
А л<strong>в</strong>ариш , Гонсалу 63, 85, 140, 164<br />
А л<strong>в</strong>ариш , Ф ерпанду 85<br />
А л<strong>в</strong>ариш , Ф рансиш ку 80, 84, 88, 100,<br />
103, 104, 106— 111<br />
А лександр (царь Эфиопии) 107, 108<br />
А лександр VI Б о р дж а (Родриго Борх<br />
а ), римский папа 15, 114, 230, 299<br />
А лександр М акедонский 45, 232,254<br />
А лександро<strong>в</strong>, В. 96<br />
А ленкер, П еру д ’ 10, И , 66, 68, 140,<br />
162, 165<br />
А ллиак П етр см. Айи<br />
А лмейда, Ф рансиш ку д ’ 22, 184, 274,<br />
275, 280<br />
А лсако<strong>в</strong>а, П еру ди 83<br />
Альфонс V I 30<br />
Амда Сион 107<br />
Амиан М арцеллин 53<br />
А раган см. Тейш ейра ди А раган<br />
А ристотель 203<br />
-А тайди, А л<strong>в</strong>ару ди (сын Гам ы ) 238,<br />
306<br />
Атайди, А л<strong>в</strong>ару ди (тесть Г ам ы ) 238<br />
Атайди, И забел л а ди (дочь Гамы)<br />
238, 306<br />
Атайди, К атарина ди (ж ена Гамы)<br />
238, 295, 306<br />
А ф файтато, Ф ранческо 253<br />
Аффоису (сын Ж у ан а II, короля) 113,<br />
114<br />
Аффонсу III 130<br />
Аффонсу V «Африканский» 8, 40, 60,<br />
61, 76, 80, 130, 131, 138, 235, 300<br />
Аффонсу М артин 142, 167<br />
Аффонсу Энрикиш 134<br />
Б алдай я 44<br />
Б ал лард 304<br />
Б ал тазар 243<br />
Б арбоза, Д у арти 185<br />
Б арлоу, Родж ер 50, 191, 192, 265<br />
Барруш , Ж у ан 45, 61. 68, 71, 78,144,<br />
146, 150, 156, 169, 256<br />
Б аттел, Эндрью 69<br />
Б еж а, герцог см. М ануэл «С частли<strong>в</strong>ый»<br />
Беньино, М атео ди 253<br />
Бернар, О. 52<br />
Берриуш 122<br />
Бертон, Р и чард Ф ренсис 188<br />
Бехайм, М артин (Бохем ус) 83, 146<br />
Б оа<strong>в</strong>паж ен, М артин И аниш 60<br />
Б ордж а, Родриго см. А лександр VI<br />
Б ордж а, Ч езаре см. В алентино<br />
Б р ага, А л<strong>в</strong>ару ди 141, 217<br />
Б раганса, Ж ай м и (герцог) 268, 271<br />
Б раганса, Ж у ан 117<br />
Б раганса, Ф ернан (герцог) 115, 133<br />
Бриту, Антониу 18<br />
Бриту, Руй М ендиш ди (Д ж о<strong>в</strong>анни<br />
Б уонаграция) 253, 258.<br />
Брю с, Д ж ем с 93<br />
Буген<strong>в</strong>иль 40<br />
Бургундский, герцог 79<br />
Бути, да 145<br />
Бэкон, Родж ер 144, 145<br />
Валентино (Б о р д ж а, Ч е за р е), герцог<br />
299<br />
В артем а, Л одо<strong>в</strong>ико 4<br />
Василий Великий 27<br />
Вера, Ж у ан ди 261<br />
Веспуччи, А мериго 5<br />
В идигейра, гр аф (<strong>в</strong>нук Гам ы ) 280<br />
В идигейра, граф Т ом аш (потомок<br />
Г амы) 293<br />
Визеу, Д и огу (герцог) 115<br />
Визинью, Ж у зе (М ойзиш ) 81. 83,<br />
146, 147
Визи.нью, Родригу 146<br />
Вилозу, Аффонсу 170<br />
Вилозу, Гаш пар 53<br />
Внлозу, Ф ернан 163, 164<br />
В ильягаш , Ортиш ди 153<br />
Внсеитн, Ж ил 206, 272<br />
Гал<strong>в</strong>ан, Антониу 75<br />
Гал<strong>в</strong>ан, Ж у ан А. Л. 296<br />
Гален 203<br />
Гам а, Айриш да (брат Гамы) 130,<br />
238<br />
Гам а, А л<strong>в</strong>ару Анниш да (предок<br />
Гамы) 130<br />
Гам а, В аско да 3— 6, 11, 14, 22—26,<br />
59, 63, 66, 69, 74, 75, 96, 101, 105,<br />
106, 111, 123— 126. 129— 147, 149—<br />
168, 170— 173, 175— 192, 201, 203,<br />
205— 207, 209— 243, 247, 248, 251,<br />
252, 254— 270, 273, 275 , 280, 283—<br />
288, 290— 306<br />
Гам а, Гаш пар да (Г аш пар д а И ндиа)<br />
224, 232, 245, 255<br />
Гам а, Ж у ан да (дядя Г ам ы ) 266<br />
Гам а, И ш та<strong>в</strong>ан да (племянник<br />
Гамы) 251, 253, 254, 258, 259<br />
Гам а, И ш те<strong>в</strong>ан да (отец Гам ы ) 130,<br />
137, 138<br />
Гам а, И ш те<strong>в</strong>ан да (сын Гам ы ) 238,<br />
284, 306<br />
Г ам а, К риш то<strong>в</strong>ан да (сын Гамы)<br />
238, 306<br />
Г ам а, М игел да (<strong>в</strong>нук Гам ы ) 291<br />
Г ам а, П аула да (брат Гамы) 5, 130,<br />
137, 139, 140, 150, 154, 163, 164,<br />
170, 171, 179, 181, 183, 210, 216,<br />
217, 223, 226, 227, 229, 302<br />
Г ам а, П аулу да (сын Гамы) 238, 284,<br />
306<br />
Гам а, Тереза д а (сестра Гам ы ) 130,<br />
238<br />
Г ам а, Ф рансиш ку да (<strong>в</strong>нук Гамы)<br />
296, 298<br />
Гам а, Ф рансиш ку да (сын Гамы)<br />
238, 290, 306<br />
1'аррис, Энни 26<br />
Гарруа, Ж . П. 175<br />
Гаш пар да И ндиа см. Г ам а, Гашнар<br />
да<br />
Генрих Бургундский (граф П ортугальский)<br />
30<br />
Генрих IV Л анкастерский 33<br />
Генрих V I11 Тюдор 27<br />
Генрих М орепла<strong>в</strong>атель 3, 5, 8, 9, 12,<br />
33, 36—42, 44, 45, 47— 49, 51, 56,<br />
58— 61, 76, 82, 97, 116, 118, 152,<br />
154, 156, 157, 189, 212, 236, 239,<br />
278<br />
Герасимо<strong>в</strong>, Л м итрий 27<br />
Геркулес 1 д ’Эсте 299<br />
Геродот 52, 243<br />
Герра-Ж уш сейру 65<br />
Гоиш, Л ам и ан ди 14, 117, 142, 270<br />
Гольдберг, Н. 96<br />
Гомиш, Л иогу 58<br />
Гомиш, Ж у ан ПО<br />
Гомиш, Ф ернан 9, 60— 62<br />
Гонсал<strong>в</strong>иш , Антан 44<br />
Гонт, Л ж он (герцог Л анкастерский)<br />
33, 76, 256<br />
Грандини, Том мазо ПО<br />
Грегу, Ж у аи 68<br />
Гринли, У ильям Брукс 242, 246<br />
Гюммерих, Ф ранц 23, 161, 176<br />
Д а<strong>в</strong>ид (Л ебна Д енгель) 109, ПО<br />
Д анте 144, 145<br />
Д е<strong>в</strong>аки Гаури (М ари, М ариам м а) 211<br />
Д ж ейн 276<br />
Д и аш (Д иаш ди Н о<strong>в</strong>аиш ), Б арто л о <br />
меу 3— 6, 9— 11, 14, 17, 59, 63—66,<br />
69—75, 112, 116— 119, 123, 124, 135,<br />
140, 141, 143, 148, 160, 162, 165—<br />
— 167, 189, 232, 241, 242, 300, 303<br />
Диаш , Д иниш 49, 65<br />
Д иаш , Д иогу 68, 74, 141, 217—220,<br />
243<br />
Д иаш , Ж у ан 65<br />
Диниш 17, 42, 152<br />
Д рейк, Ф ренсис 72<br />
Д уарти (король) 36, 132<br />
Ж аком е, .мастер см. Креш киш ,<br />
Иегуда<br />
Ж ил, Ж у зе 292<br />
Ж и р ал ду 134<br />
Ж орж и (сын Ж у ан а II) 114<br />
Ж у ан I 33<br />
Ж у ан II 5, 10— 15, 39, 62— 64, 66, 68,<br />
72, 74, 76—84, 96, 97, 99, 101— 108,<br />
111, 112— 118, 133, 136, 137, 139,<br />
144, 146, 147, 149, 153, 157, 189, 212,<br />
235— 237, 240, 266, 267, 271, 299<br />
Ж уан III 18, 84, 231, 237, 266, 267,<br />
269, 271, 282, 284 , 286, 291, .306<br />
Ж у зе см. Визинью<br />
Закуто с.м. А <strong>в</strong>раам Закуто<br />
З у р ара см. А зурара<br />
И бн-Баттута (А бу-А бдаллах-<br />
М ухаммед) 56
Ион М аяж ид (Ахмед ибн М адж ид,<br />
С нхабад-дин Ахмед ибн М адж ид<br />
бин М ухамед бин Амр бин Ф адл<br />
бин Д у<strong>в</strong>и к бин Али ар Р ак аи б ан<br />
Н адж и) 187— 189<br />
Ибн-Ю иус 147<br />
И брагим 256<br />
И езекииль («пророк») 93<br />
И забелла (короле<strong>в</strong>а К астилии) 13,<br />
14, 79, 80, 113, 136<br />
И забелла (дочь королей Ф ердинанда<br />
и И забеллы ) 113<br />
И ндиа, Гаш пар да см. Гам а, Гаш пар<br />
И нфанти, Ж уан 68, 71, 117<br />
И оанн Иерусалимским 85<br />
И оанн, с<strong>в</strong>ящ енник (легендарны й<br />
царь) 36, 64, 69, 76, 78, 79, 81— 83,<br />
92, 95, 103, 106— 110, 152, 178<br />
И ордан (монах) 4<br />
Иосиф из Л ам егу 102, 104— 106<br />
И ш колар, Перу ди 63, 140, 141<br />
Кабот, С ебастиан 149<br />
К абрал, П едру А л<strong>в</strong>ариш 11, 22, 60,<br />
74, 140, 141, 143, 185, 221, 224, 226,<br />
239— 247, 255, 256, 259, 261, 274,<br />
300, 303<br />
К а<strong>в</strong>альканти, Г<strong>в</strong>идо 144<br />
К адам осто (Аль<strong>в</strong>изе да Мосто,<br />
А ль<strong>в</strong>изе да К а’да М осто) 3, 4, 9,<br />
51— 58<br />
Кадамос.то, Антонио 51<br />
К азим ир IV Ягеллопчик (король<br />
П ольский, <strong>в</strong>еликий князь Л ито<strong>в</strong>-<br />
. кий) 224<br />
К аликст III (римский папа) 13<br />
К алсадилья 83<br />
Ка М ессер, Л упардо да 224, 267<br />
К амоэнс, Л уиш ди 28, 42, 76, 112,<br />
140, 142, 154, 160, 222 , 232, 236,<br />
247, 286, 293, 294, 297, 298, 305<br />
К аи, Д иогу 3, 6, 9, 13, 14, 21, 62,<br />
63, 68, 74, 146, 148<br />
К антиио, А льберто 254<br />
К арл 1 (король И спании) 19, 267<br />
К арлейль, Т ом ас 303<br />
К аш таньеда, Ф ернан Л опиш 24, 104,<br />
106, 121, 137, 247, 257, 259, 261<br />
К аш тру, Антоииу Д а м азу ди 292<br />
К аш тру, Ж уан ди 273<br />
К аш тру, Р аф аэл ди 293<br />
К лем ент V (римский папа) 38, 152<br />
К лем ент V II (римский папа) 27<br />
К о<strong>в</strong>ильян, П едру ди 144<br />
К о<strong>в</strong>ильян, П еру ди 4, 64, 76, 79— 86,<br />
88—90, 92— 112, 114, 153, 242<br />
К оим бра, Ж уан ди 24, 140, 180, 181<br />
Коимбрский герцог 237, 271<br />
Колумб, Христофор 6, 14, 15, 17, 18,<br />
28, 39, 59, 65, 72, 73, 83, 114, 122,<br />
123, 144, 147, 232, 233, 267, 297,<br />
302— 305<br />
Коиди Ф икалью см. М еллу<br />
Константин 1 (римский император)<br />
86<br />
Конти, Н икколо 4<br />
Кордейру, Л усиану 296„ 297<br />
Корреа, Айриш 121<br />
К орреа, Гаш пар ди 24, 79, 83, 107,<br />
109, ПО, 117, 123, 126, 138, 139,<br />
142— 144, 149, 177, 181, 207, 262,<br />
285, 286, 288, 289 , 297, 298, 305<br />
Корреа, Д иогу Ф ернандиш 259<br />
Коррейа, Айриш 241, 244<br />
Кортес, Эрнан 297<br />
К ортириал, ГаШпар 4<br />
К ортириал, М игел 4<br />
Кош та, Ж орж и да 210, 224, 230, 235,<br />
265, 266<br />
Коэлыо, П иколау 140, 163, 164, 172,<br />
177, 179, 180, 210, 216, 217, 223,<br />
227— 229, 235, 241<br />
Крачко<strong>в</strong>ский, И. Ю. 187<br />
Кретико, Д ж о<strong>в</strong>ан ни М аттео 245<br />
Крешкиш И егуда (м астер Ж аком ё)<br />
39, 59<br />
Криш на 211<br />
Куат-бей 90<br />
Куласу, Ф ернан 72<br />
Кунья, Триш тап да 274<br />
Л ансароти 45, 47, 49, 50<br />
Л атш ш , Брунетто 144<br />
Л ейтан 66<br />
Лем уш 136<br />
Л енкаш три, Ж о р ж и ди 237<br />
Л еоие, П иколо Б иаика 108<br />
Л еонора (короле<strong>в</strong>а португальская)<br />
1 1 4 -1 1 6 , 132<br />
Л и 27<br />
Л им а, Родригу ди 84, 110, 111<br />
Липсхотен, Яи Хейген <strong>в</strong>ан 191, 256<br />
Л оайса, Гарсиа 19<br />
Лопиш , Томе 253, 258 , 260, 262<br />
Лоуренсу, Ф ернан 122<br />
Луиш (сын короля М ануэла) 150,<br />
29.4<br />
Л ука М арк 144<br />
Л уш С уриану, Симан Ж у зё да 297<br />
Л ю до<strong>в</strong>ик XI 79, 115<br />
М агеллан 72, 185, 264, 267, 268, 303,<br />
304<br />
М агомет («пророк») 88, 180, 258, 260
М акиа<strong>в</strong>елли 115<br />
М акробий 43<br />
М алипьеро, Дом енико 60<br />
Малоче.чло, Л анчелот 12<br />
М альорким , Гаш пар 285<br />
М ануэл «Счастли<strong>в</strong>ый» 5, 14. 21, 23,<br />
25 53, 81, 98, 105, 112, 114, 116—<br />
-118 122— 124, 135— 144, 148— 151,<br />
157 158, 181, 189, 209, 210, 212,<br />
214, 221, 224, 229— 232, 235— 337,<br />
239 240, 242, 247, 248, 253, 255,<br />
25б’ 258, 265— 271, 274, 275, 278,<br />
279, 281, 282, 299, 301, 302, 306<br />
М ариньолли, Д ж о<strong>в</strong>анни 4<br />
М ария В иф леемская («с<strong>в</strong>ятая») 154<br />
М аркиони, Бартолом о 84, 85, 242<br />
А4аркс, К. 248, 300<br />
М арло 191<br />
М артин V (римский папа) 13, 156<br />
М артипш , А л<strong>в</strong>ару 68<br />
М артинш , Аффоису 182<br />
М артипш , Ф ернан 142, 176, 209, 214<br />
М ахм уд Б альм ахи И 99<br />
М аш аду, Ж уаи 142, 143, 181<br />
М едичи (дом) 85, 248<br />
М едичи, К озимо 85, 88<br />
М еллу, Ф рансиш ку М ануэл К арлуш<br />
(Коиди Ф икалью ) 96<br />
М енданья де Н ейра 40<br />
•Мендонса, Анна ди 266<br />
М игел (король П ортугалии) 292<br />
ААинезиш, Д иогу да С ил<strong>в</strong>а ди 229<br />
ААинезиш, Д уарти ди 279, 288<br />
М инезиш, Ж орж и 60<br />
Моисей («пророк») 75<br />
М оке, Ж аи 169, 170<br />
М онсайдн (Алонсо П ерес) 207, 209,<br />
219, 220—222, 232, 241<br />
М онтаройю , Ф ернандо ди 255<br />
М онтекор<strong>в</strong>ино (М онте-К ор<strong>в</strong>ино),<br />
Д ж о<strong>в</strong>ан ни 4, 194<br />
А4онтерегиус (Р еги ом он тан ), Д ж ои<br />
146<br />
М онтериу 79<br />
М онтерройю , П еру ди 79<br />
Мосто см. Кадамосто<br />
М охам м ед Анкоии 256<br />
М уза, Н иколо ПО<br />
М ухам м ед II 86, 87<br />
М ю ллер, Иоганн см. Региомонтан<br />
А\юнцер, Иероним 78<br />
Н а<strong>в</strong>аррете 98<br />
И аод Н ау (парь Эфиопии) 108, 109<br />
Наполеон Б онанарт 92<br />
Н асирэддин 148<br />
Н еграш , Родригу ди П едраш «1,<br />
Н екам, Александр 144<br />
П иза 226, 294<br />
Никитин, А ф анасий 4, 96, 285, 286<br />
Н иколае<strong>в</strong>, П. 145<br />
Николай из По,пелау 77, 78, 151<br />
Н иколай V (римский папа) 13, 40<br />
Н о<strong>в</strong>а, Ж уан да 247<br />
Нуниш, Гонсалу 141<br />
Ну<strong>в</strong>иш , Ж уан 142, 143, 207, 209<br />
Нуронья, Гарсия ди 130<br />
11уронья, И насиу ди 306<br />
Ньютон, Артур П ерси<strong>в</strong>ал 305<br />
Обюссон, Пьер д ’ 85<br />
О дорико из П орденоие 4<br />
О м ар I 203<br />
О рта, Гарсиа да 264, 281<br />
Ортиш, Д иогу 81, 83, 147, 242<br />
Осипо<strong>в</strong>, А. 96<br />
Па<strong>в</strong>ел Ио<strong>в</strong>ий 27<br />
П ай<strong>в</strong>а, Аффонсу ди 79, 81. 83— 86,<br />
88, 89, 95, 1 0 1 -1 0 3 , 242<br />
П аредиш , Бартолом еу ди 86<br />
П едру (король П ортугалии) 166'<br />
Перес, Алонсо см. М онсайди<br />
П ерчас (Сэмю эл) 109, 144<br />
Пешель, О. 146<br />
Пий И (римский папа) 73<br />
Пина, Симон ди 74<br />
П ирейра, Д иогу 289<br />
П ирейра, Д уарти П аш еку 59, 72, 73,<br />
116, 241, 269<br />
Пириш, Томе 94<br />
Поло, Л4арко 4, 81, 99, 158, 191, 253,<br />
297<br />
Понсе де Л еон (род) 79<br />
П орту Алегри (граф ) 229, 242<br />
П толемей 34, 35, 37<br />
Раббе, Альфонс 273<br />
Ра<strong>в</strong>енстейн, Эрнст Д ж о р д ж 69<br />
Рам узио, Д ж о<strong>в</strong>ан ни Баттиста 23, 83,<br />
100, 109, 253<br />
Региомонтан (И оганн М ю ллер) 146,—<br />
— Й 8<br />
Реклю , Э. 189<br />
Рибейру, Ж у зе Сил<strong>в</strong>еш три 292<br />
Ризенди, Гарсия ди 66, 104, 113, 115,<br />
136, 137, 271<br />
Ризенди, Ж уан ди 130<br />
Ричард II 33<br />
Родригиш , Д ам иан 143<br />
Родриго Борха см. А лександр VI<br />
Бордж а<br />
Родригу («меш три») 147<br />
Руге, С. 146<br />
■'
С аа<strong>в</strong>едра, А ль<strong>в</strong>аро 19<br />
Са Ж у ан да 141, 211, 227, 228, 235<br />
С адлн, Ф редерик (Х ереф орд) 130<br />
С аладин (С алах-ад-дин) 152<br />
С ан -Р аф аэл («с<strong>в</strong>ятой») 171<br />
Саисб, И. 273, 275<br />
С аит-А нна, Ж у зе П ирейра ди 295<br />
С анта-Рита, А .Ж .В . 228<br />
Сантиагу, Ж у аи ди 63, 68<br />
Санто-С теф ано, И еронимо ди 98<br />
С анутр, М арино 253<br />
Сасетти, Филиппо 170, 205<br />
С ернидж и, Д ж и ролам о 224<br />
Сиди Али бин Хусейн 188<br />
С икейра, Д иогу Л опиш 238, 277, -279<br />
Сикст IV (римский папа) 13<br />
С ил<strong>в</strong>а, Айриш Гомиш да 74<br />
С ил<strong>в</strong>а, М ария да 130, 238<br />
С ил<strong>в</strong>а, П едру да (сын Гамы) 238,<br />
306<br />
С индбад М ореход 256<br />
С иитра, Перу ди 9, 57<br />
Соуза, Гоисалу д а 66, 140<br />
С оуза, И забелла да 113<br />
С оуза, Л уиш д а 269<br />
Спик, Д ж он 188<br />
С уариш см. А лбиргария Л опу С уариш<br />
ди<br />
Судрё, Висенти (дяд я Гамы) 251,<br />
257, 262, 263<br />
С удрё, И забелла 130<br />
Т ало<strong>в</strong>, М. 28<br />
Тейш ейра ди А раган 155, 161, 266,<br />
292— 297<br />
Т ереса (дочь короля Альфонса V I) 30<br />
Тит Л и<strong>в</strong>ий 301<br />
То<strong>в</strong>ит 171<br />
Торн, Роберт 27<br />
Торрес, Л уис 60<br />
Т осканелли, П аоло 13<br />
Т ре<strong>в</strong>изан, А ндж ело 60<br />
Триш тан, Иунью 44, 45, 49, 50<br />
Туар, С анш у ди 245<br />
Тэи, Ипполит 301<br />
Узодимаре, Антоньотто 56<br />
Узориу, Ж ироииму 155, 212<br />
Уиллс, Р ичард 125<br />
Уиисор, Д ж устин 147<br />
Улисс (Одиссей) ПО, 112<br />
Ф алконбридж , А лександр 49<br />
Ф ария-и-С оуза 298<br />
Фа С янь 53<br />
Ф ердинанд «К атолик» (король И спании)<br />
14, 15, 80, 113, 136<br />
Ф ернандиш , Аитоииу 257<br />
Ф еррарский (герцог) 254<br />
Ф нгейру, Ж у а н 144<br />
Филипп 11 (король Испании) 19<br />
Ф илиппа Л ан кастер ск ая 33<br />
Фиске, Д ж о и 145<br />
Фитч, Р алф 105<br />
Ф ома («с<strong>в</strong>ятой») 98, 144, 280<br />
Ф онсека, А л<strong>в</strong>ару да 295, 296<br />
Ф онсека, Ж у ан да 257<br />
Ф рансиш ку (граф В идигейра) 226<br />
Фрейри, Ж и лберту 31, 273<br />
Ф ридрих 111 Г абсбург 78<br />
Ф укидид 150<br />
Хаклюйт, Р и чард 27, 149, 196, 235,<br />
242<br />
Херефорд см. С адли Ф редерик<br />
Х одж и-К асим 259<br />
Хуана «Бельтранеха» 79<br />
Челлинн, Бен<strong>в</strong>енуто 299<br />
Ч и раккала 261<br />
Ш агаш , Ж уан данг 295<br />
Ш агаш , М ануэл П иньейру 266<br />
Ш ампольон, Ф рансуа 92<br />
Эанниш, Ж и л 9, 44<br />
Энгельс, Ф. 248<br />
Энрике IV (король И спании) 79<br />
.Эирики, прииц см. Генрих М орепла<strong>в</strong>атель<br />
Эспиноса, Гоисало Гомес 18<br />
Ю лий П езарь 132<br />
Ю стиниан 87<br />
Яиц 60
ОГЛАВЛЕНИЕ<br />
Вступительная статься ..............................................................■ • • •<br />
Предисло<strong>в</strong>ие а <strong>в</strong> т о р а ....................................................................................... 23<br />
В<strong>в</strong>едение .......................................................................................................................... 25<br />
о<br />
Пролог: Предтечи<br />
Г л а <strong>в</strong>а пер<strong>в</strong>ая. П о р т у г а л и я ........................................ 29<br />
Г л а <strong>в</strong> а <strong>в</strong>торая. П ринц Генрих М о р е п л а <strong>в</strong> а т е л ь .................................................... 33<br />
Г л а <strong>в</strong>а третья. П ер<strong>в</strong>ы е походы <strong>в</strong> откры ты й о к е а н .............................................. 42<br />
Г ла <strong>в</strong> а чет<strong>в</strong>ертая. Б артолом еу Д и аш и откры тие мыса Д оброй Н адеж д ы 65<br />
Г л а <strong>в</strong> а пятая. М иссия П еру ди К о <strong>в</strong> и л ь я н а ............................................................... 76<br />
Г л а <strong>в</strong>а шестая. П одгото<strong>в</strong>ка А р м а д ы ........................................................................... И З<br />
В аско д а Гам а, гла<strong>в</strong>ноком андую щ ий флотилией<br />
Г л а <strong>в</strong> а седьмая. М олодость В аско да Г а м ы .......................................................... 127<br />
Г л а <strong>в</strong> а <strong>в</strong>осьм ая. К ом анды к о р а б л е й ........................................................................... 140<br />
Г л а <strong>в</strong>а де<strong>в</strong>ятая. П еред отплытием ........................................................................... 149<br />
Г л а <strong>в</strong> а десятая. О тплы тие ф лотилии ..................................................................... 154<br />
Г ла<strong>в</strong>а одиннадцатая. А ф р и к а ...................................................................................... 160<br />
Г л а <strong>в</strong> а д<strong>в</strong>енадцатая. М ал аб ар и К а л и к у т ............................................................... 191<br />
Г л а <strong>в</strong> а тринадцатая. П ортугальцы <strong>в</strong> К а л и к у т е .................................................... 206<br />
Г ла<strong>в</strong>а четырнадцатая. О братны й п у т ь ..................................................................... 222<br />
Г л а <strong>в</strong> а пятнадцатая. В оз<strong>в</strong>раш ение В аско да Г а м ы ..................................................... 229<br />
Г л а <strong>в</strong> а шестнадцатая. П ортугалия, 1499— 1502 г о д ы ................................................235<br />
Г л а <strong>в</strong>а семнадцатая. П ла<strong>в</strong>ание П едру А л<strong>в</strong>ариш а К а б р а л а ...............................239<br />
Г л а <strong>в</strong> а <strong>в</strong>осемнадцатая. Л иссабон <strong>в</strong> 1502 г о д у ........................................................... 247<br />
Г л а <strong>в</strong> а де<strong>в</strong>ятнадцатая. Второе пла<strong>в</strong>ание В аско да Г а м ы .................................... 252<br />
Г л а <strong>в</strong> а д<strong>в</strong>адцатая. П ортугалия, 1503— 1524 г о д ы .............................................. 265<br />
Г л а <strong>в</strong> а д<strong>в</strong>адцать пер<strong>в</strong>ая. И ндия, 1502— 1524 г о д ы ..................................................... 273<br />
Г л а <strong>в</strong> а д<strong>в</strong>адцать <strong>в</strong>торая. Третье пла<strong>в</strong>ание В аско да Гамы. В аско да<br />
Г ам а — <strong>в</strong>ице-король. Его с м е р т ь ................................................................... 284
Г ла<strong>в</strong>а д<strong>в</strong>адцать третья. М есто погребения Васко да Г а м ы ..................................291<br />
Г ла<strong>в</strong>а д<strong>в</strong>адцать чет<strong>в</strong>ертая. В аско да Гам а как ч е л о <strong>в</strong> е к ......................................... 298<br />
Г л а <strong>в</strong>а д<strong>в</strong>адцать пятая. Р оль В аско да Гамы и значение его откры тия<br />
морского пути <strong>в</strong> И н д и ю ............................................................................................. 303<br />
Д ополнение. П отомки В аско да Г а м ы .............................................................................З'Об<br />
Библиография ............................................................................................................... 307<br />
У казатель географических н а з <strong>в</strong> а н и й ........................................................................... 318<br />
У казатель личных и м е н ............................................ ч .........................................................324
г. Харт<br />
М ОРСКОЙ ПУТЬ<br />
В И НДИЮ<br />
Редактор М. К. Ф ЕД О РЕН КО<br />
Технический редактор<br />
Е. С. Герасимо<strong>в</strong>а<br />
Художник Я. А. Мунц<br />
Корректоры Я. А. Булгако<strong>в</strong><br />
и А. Ф. Алябье<strong>в</strong><br />
Сдано <strong>в</strong> произ<strong>в</strong>одст<strong>в</strong>о 15/VU 1954 г.<br />
П одписано к печати 29/XI 1954 г.<br />
А-07698. Бум ага 60 X92 1/16<br />
10,7 бум. д., 21,5 печ. л., <strong>в</strong> т/ч. 3 <strong>в</strong>кл.<br />
Уч.-издат. л. 22,8. Изд. № 11/2280.<br />
Цена 15 р. 70 к. Зак. 4774.<br />
И здательст<strong>в</strong>о иностранной<br />
литературы<br />
М оск<strong>в</strong>а, Но<strong>в</strong>о-Алексее<strong>в</strong>ская, 52.<br />
Типография «Коммунист».<br />
ул. Пикк, 2.<br />
Таллин,
' П [» ( r ) \ n<br />
■■■” ЫШ/ШШ 'Л r - r . , , г T i ''.....................^<br />
( ( I ’ / 1’ ; /'i л ’ 1 •'V<br />
", -V, ' , i, ' „ Ж | № ' ‘ ' ' ■<br />
/ 4 ^ < n ^¥iJ J ^ > , I , I<br />
; 'i ^ т/ ^;