BD 50
Dekanter BD 50
Dekanter BD 50
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>BD</strong> <strong>50</strong><br />
Dekantierzentrifuge<br />
Decanter<br />
6/2008
Dekanter <strong>BD</strong> <strong>50</strong><br />
<strong>BD</strong> <strong>50</strong> centrifuge<br />
Der Bauer Dekanter <strong>BD</strong> <strong>50</strong> kann in einem<br />
Suspensionskreislauf zur Feinreinigung von<br />
Suspensionen bis in den Schluffbereich<br />
eingesetzt werden (siehe „Reinigen von<br />
Suspensionen“).<br />
Am Ende einer Baustelle ist es bei Bedarf<br />
möglich die Restsuspension durch Zugabe<br />
von Flockmitteln in Feststoff und Wasser<br />
zu trennen. (siehe „Entsorgen von<br />
Suspensionen“)<br />
The Bauer Decanter <strong>BD</strong> <strong>50</strong> can be used<br />
in a slurry circuit for cleaning slurries down<br />
to silt fractions (see ”Regeneration of<br />
slurries“).<br />
It can also be used at the end of a project<br />
for separating the slurry into solids and<br />
water (see ”Treatment of waste<br />
slurries“).<br />
Spez. Gewicht<br />
Mud Weight (kg/l)<br />
1,5<br />
1,4<br />
1,3<br />
1,2<br />
1,1<br />
10<br />
Funktionsprinzip<br />
Der Dekanter arbeitet nach dem Prinzip der Dekantierzentrifuge.<br />
Die mit Bodenteilen aufgeladene Suspension wird in die Seele einer<br />
rotierenden Förderschnecke gepumpt, gelangt von dort über<br />
Bohrungen in der Seele, in die sich ebenfalls rotierende Trommel<br />
und wird durch die auftretenden Zentrifugalkräfte an der<br />
Trommelwand in Feststoffe und Flüssigkeit getrennt.<br />
Durch die geringfügig unterschiedliche Drehgeschwindigkeit<br />
zwischen der Trommel und der Förderschnecke reinigt die<br />
Förderschnecke die Wandung der Trommel und fördert den<br />
Feststoff zur Austragsöffnung, während die gereinigte Flüssigkeit<br />
kontinuierlich in die entgegengesetzte Richtung abfließt.<br />
Der Bauer Dekanter wird mit festen Drehzahlen im Bereich von<br />
1600 bis 2000 U/min betrieben. Durch die Verwendung von hoch<br />
verschleißfesten Schneckenflügeln, großzügig dimensionierten<br />
Lagern und optimierten Schwingungsdämpfern kann der Bauer<br />
Dekanter im Dauereinsatz ohne Aufsicht automatisch betrieben<br />
werden.<br />
N 1 = N 2 + 30 rpm = 1600 – 2000 rpm<br />
Rüttelmotor<br />
Getriebe Vibration Motor Gehäuse Trommel<br />
Lagerung<br />
Gearbox<br />
Housing<br />
Bowl<br />
Bearing<br />
N 1 N2<br />
1,0<br />
0 20 30 40 <strong>50</strong><br />
Beschickungsmenge<br />
Mud Feed Rate (m3/h)<br />
Function mode<br />
The centrifuge operates on the decanter centrifuge principle.<br />
Slurry, contaminated with soil particles, is pumped into the hub of a<br />
rotating conveyor screw and passes into the rotating bowl<br />
surrounding the screw conveyor through ports in the conveyor hub,<br />
where the solids are separated out from the fluid by the centrifugal<br />
forces and deposited on the bowl wall.<br />
Due to a slight difference in the speed of rotation of the conveyor<br />
screw and the bowl, the conveyor screw continuously conveys the<br />
solids along the bowl wall to the solids discharge port, whilst the<br />
clarified liquid is continuously discharged in the opposite direction.<br />
The Bauer decanter centrifuge operates on a fixed speed of<br />
between 1600 and 2000 rpm. Heavy duty conveyor blades,<br />
generously designed bearings and an optimised system of<br />
vibration isolators make a continuos unattended and automatic<br />
operation of the Bauer decanter centrifuge possible.<br />
Antrieb<br />
Drive<br />
Zulauf<br />
Feed Pipe<br />
Feststoff<br />
Solids discharge<br />
Förderschnecke<br />
Conveyor<br />
gereinigte Suspension<br />
Cleaned Slurry
Reinigen von Suspensionen<br />
Regeneration of slurries<br />
Der Reinigungsgrad und die Reinigungsleistung des Bauer<br />
Dekanters sind abhängig von:<br />
• der Drehzahl der Förderschnecke und Trommel zwischen<br />
1600 – 2000 U/min<br />
• der Korngrößenverteilung in der Suspension<br />
• dem spezifischen Gewicht und der Viskosität der aufgeladenen<br />
Suspension<br />
The regeneration rate and throughput capacity of the Bauer<br />
decanter centrifuge depend on the:<br />
• speed of the conveyor screw and bowl of between<br />
1600 to 2000 rpm<br />
• particle size distribution of the soil particles suspended in<br />
the slurry<br />
• specific gravity and the viscosity of the contaminated slurry<br />
Zulauf<br />
Slurry Feed<br />
Entsander<br />
Desander<br />
Filtrat / Filtrate<br />
Feststoffe<br />
Solids<br />
< 1,45 to/m3<br />
vorgereinigt<br />
pretreated<br />
Rücklauf<br />
Treated Slurry<br />
Vorratsbehälter<br />
Storage Tank<br />
Dekanter<br />
Decanter<br />
Feststoffe<br />
(stichfest)<br />
Solids<br />
Entsorgen von Suspensionen<br />
Treatment of waste slurries<br />
Böden mit Korngröße < 10 µm (Feinschluffe und Tone) können<br />
wegen der ähnlichen Struktur mechanisch aus Tonsuspensionen<br />
nicht mehr herausgetrennt werden.<br />
Zum Trennen solcher Suspensionen in Klarwasser und Feststoffe<br />
verwendet man chemische Zusätze, die die Feststoffe zu größeren<br />
Partikeln ausflocken (z.B. Polymere) und in den nachgeschalteten<br />
Zentrifugen in Wasser und Feststoff trennen.<br />
Soils of particle size < 10 µm (fine silts and clays) cannot be<br />
separated out from the bentonite slurry by mechanical methods<br />
due to their very similar particle structure.<br />
Separation of such slurries into clear water and solids is achieved<br />
with the use of chemical additives which cause the solids to<br />
flocculate into larger flocculent masses (polymers) which are<br />
separated out from the water as solids by secondary centrifuges.<br />
Flockmittelstation<br />
Flocculent station<br />
Zulauf<br />
Slurry Feed<br />
Rührwerksbehälter<br />
Agitator Container<br />
Dekanter<br />
Decanter<br />
Wasser<br />
Water<br />
< 1,35 to/m3<br />
Feststoff<br />
(stichfest)<br />
Solids
<strong>BD</strong> <strong>50</strong> – Technische Daten<br />
14<br />
8<br />
9<br />
1 2<br />
3<br />
4<br />
F<br />
2591<br />
E<br />
11<br />
C<br />
12<br />
5<br />
10<br />
7 6 6<br />
13<br />
2438<br />
6058<br />
1 Trommel Bowl<br />
2 Gehäuse Housing<br />
3 Rüttelmotor Vibrating motor<br />
4 Getriebe Gear box<br />
5 Feststoffaustrag Solids discharge<br />
6 Lagerung Bearing<br />
7 Flockmittelzugabe Flocculent inlet<br />
8 Zulauf Feed pipe<br />
9 Antriebsmotor Drive motor<br />
10 Suspensionsauslauf Slurry outlet<br />
11 Elektroschrank Switchboard<br />
Füllstandsteuerung Level control<br />
12 Absperrschieber Lock up gate<br />
13 Wägezelle Electrical scale<br />
14 SPS Steuerung PLC control
<strong>BD</strong> <strong>50</strong> – Technical specifications<br />
Dekanter<br />
Decanter<br />
Länge ( C ) Overall length ( C ) mm 3780<br />
Breite ( E ) Width ( E ) mm 1870<br />
Höhe ( F ) Height ( F ) mm 1640<br />
Gewicht Total weight kg <strong>50</strong>00<br />
Drehzahl, max. max. speed of rotation rpm 2000<br />
Trommeldurchmesser Diameter of bowl mm 600<br />
Länge der Trommel Length of bowl mm 9<strong>50</strong><br />
max. Beschickungsmenge (Wasser) max. feed capacity (water) m 3 /h <strong>50</strong><br />
Zentrifugalkraft bei 2000 rpm Centrifugal force at 2000 rpm g 1346<br />
max. Korngröße in der Suspension * Allowable max. solid size in feed slurry *<br />
bei 1600 U/min at 1600 rpm mm 12<br />
bei 2000 U/min at 2000 rpm mm 8<br />
Leistungsbedarf Power rating kW 45<br />
380 V / <strong>50</strong> Hz oder 380 V / <strong>50</strong> Hz or A 125<br />
220 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz<br />
Dekanter in 20 ft Container<br />
Decanter installed in 20 ft container<br />
Länge Overall length mm 6058<br />
Breite Width mm 2438<br />
Höhe Height mm 2591<br />
Transportgewicht Transport weight kg 8<strong>50</strong>0<br />
Tragrahmen auf Anfrage<br />
Frame dimensions on request<br />
* Aus Verschleißgründen darf der * The content of maximum solid size is<br />
Maximalanteil des Größtkornes nicht limited to 10 % of the total quantity for<br />
mehr als 10 % der Gesamtmenge<br />
reducing wear in the moving parts of<br />
betragen<br />
the decanter<br />
Füllstandsteuerung<br />
Während des Beschickungsprozesses<br />
können Dichteänderungen in der<br />
Zulaufsuspension auftreten. Damit trotzdem<br />
eine optimale Beschickung gewährleistet<br />
werden kann ist im Dekanter eine<br />
automatische Füllstandskontrolle<br />
eingebaut. Sie besteht aus:<br />
DN <strong>50</strong> Absperrklappe mit Regelantrieb<br />
SPS mit Bedientableau<br />
Wägezelle mit Auswertelektronik für <strong>50</strong> kg<br />
Mechanischer und elektrischer Einbau<br />
Automatic level control<br />
The density of the slurry feed may vary<br />
during the feeding process. An automatic<br />
level control system ensures an optimum,<br />
constant feed volume.<br />
It consists of:<br />
DN <strong>50</strong> Lock up valve with gear drive<br />
PLC control with operating panel<br />
Electrical scale with display up to <strong>50</strong> kg<br />
Mechanical and electrical installation
Zusatzausrüstung<br />
Additional equipment<br />
Flockmittelstation FA 1000<br />
Für den Entsorgungskreislauf ist es notwendig eine dosierte Menge<br />
an Flockmitteln zu zugeben. Über eine Dosiereinrichtung wird das<br />
Flockmittel in Pulverform vollautomatisch in einem Ansetzbecken<br />
angemischt und in einen Lagerbehälter weitergepumpt. Aus diesem<br />
Behälter wird es mit einer Dosierpumpe in den Dekanter<br />
beigemischt.<br />
Die Steuerung der Anlage kann sowohl vom Flockmittelcontainer<br />
selbst, als auch ferngesteuert direkt vom Dekanter bedient werden.<br />
Flocculent station FA 1000<br />
When separating slurry into solids and water, it is necessary to add<br />
flocculent into the system. The pulverized flocculent is added by a<br />
metering device into a tank, where it is mixed.fully automatically<br />
and then pumped to a storage container. From there it is added<br />
with a dosing pump to the decanter.<br />
The system is controlled either in the flocculent station or remotely<br />
by the decanter.<br />
Polymerdosierung<br />
Polymer metering<br />
Elektrosteuerung<br />
Electrical control<br />
2591<br />
Ansetzbecken mit Rührwerk<br />
Sedimentation tank with agitator<br />
2991<br />
ca. 2444<br />
Wasserdosierung<br />
Water metering<br />
Lagerbehälter mit Sonde<br />
Storage container with a probe<br />
Technische Daten<br />
Technical specifications<br />
Flockmittelstation FA 1000 Flocculent station FA 1000<br />
Länge Overall length mm 3000<br />
Breite Width mm 2<strong>50</strong>0<br />
Höhe Height mm 2600<br />
Gewicht Total weight kg 2200<br />
Flockmitteldurchsatz (max.) Flocculent flow (max.) l/h 1000<br />
Vorratbehälter Fassungsvermögen Storage tank capacity l 1200<br />
Ansatzbehälter Fassungsvermögen Mixing tank capacity l 1200<br />
Leistungsbedarf Power input kW 10<br />
Wasseranschluss<br />
Water supply<br />
Kupplung Coupling C-Kupplung<br />
C-coupling<br />
Wasserdruck Water pressure bar 6<br />
Wassermenge (min). Volume (min) m 3 /h 12<br />
Flockmittelanschluss<br />
Flocculent connection<br />
Förderschlauch 1" zum Anschluss an den Connection to the decanter by a mud hose 1"<br />
Dekanter (15 m im Lieferumfang enthalten) (15 m length included in delivery)
Zusatzausrüstung<br />
Additional equipment<br />
Rührwerksbehälter RB-V 26<br />
Zwei Rührwerke halten die Suspension im Rührwerksbehälter in<br />
Bewegung und verhindern so das Absetzen der Feststoffe im<br />
Vorratsbehälter (Entmischen der Suspension).<br />
Dadurch ist es möglich das Flockmittel mit einer gleich bleibenden<br />
Dosierung beizumischen.<br />
Agitator tank RB-V 26<br />
Two stirring units keep the slurry in motion in the agitator tank, thus<br />
maintaining uniform consistency and preventing segregation of the<br />
slurry.<br />
Uniform consistency allows adding of flocculents with a constant<br />
dosage.<br />
E-Box<br />
2591<br />
Auslauf 2<br />
2nd Outlet<br />
6058<br />
Rührwerke<br />
Agitators<br />
Auslauf 2<br />
2nd Outlet<br />
Beschickungsleitungen<br />
Feed line<br />
Auslauf 1<br />
1st Outlet<br />
2438<br />
Auslauf 1<br />
1st Outlet<br />
Technische Daten<br />
Technical specifications<br />
Rührwerksbehälter RB-V 26 Agitator tank RB-V 26<br />
Länge Overall length mm 6060<br />
Breite Width mm 2438<br />
Höhe Height mm 2598<br />
Gewicht Total weight kg 4<strong>50</strong>0<br />
Leistungsbedarf Power input kW 4,4<br />
Behältervolumen Container volume m 3 26<br />
Füllgewicht max. Filling weight max. t 42<br />
Suspensionsdichte max. Slurry density max. t/m 3 1,6
BAUER Maschinen GmbH<br />
Wittelsbacherstraße 5<br />
D-86529 Schrobenhausen<br />
Tel. +49 (0)82 52/97-0<br />
Fax +49 (0)82 52/97-1135<br />
e-mail: BMA@bauer.de<br />
www.bauer.de<br />
www.bauer-equipment.com<br />
Technische Änderungen ohne Vorankündigung und<br />
Verpflichtung gegenüber früher gelieferten Geräten.<br />
Die abgebildeten Geräte können Sonderausstattungen<br />
haben. Technische Daten ohne Berücksichtigung des<br />
Wirkungsgrades.<br />
Irrtum und Druckfehler vorbehalten.<br />
Technical Specifications are subject to change without<br />
prior notice and incurring responsibility for machines<br />
previously sold. The shown machines may have special<br />
equipment. Technical data do not consider power losses.<br />
Error and misprints reserved.<br />
905.567.1 6/08