natural contemplation
natural contemplation
3
la collezione Abbazie riscrive il rapporto tra il
design moderno e i richiami naturali per creare una
nuova porta d’accesso all’architettura d’interni.
ON A PATH BETWEEN NATURE AND TECHNOLOGY
The Abbazie collection alters the relationship between modern design and natural
suggestions and creates a new gateway for interior architecture.
EN ROUTE ENTRE NATURE ET TECHNOLOGIE
La collection Abbazie rétablit la relation entre le design moderne et les évocations de la
nature pour créer une nouvelle approche de l’architecture d’intérieur.
UNTERWEGS IN DER NATUR UND DER TECHNOLOGIE
Die Kollektion Abbazie erneuert das Verhältnis zwischen modernem Design und der
Natur, um einen neuen Zugang zur Innenarchitektur zu schaffen.
4
5
6
affligemgris
un n elemento d’arredo che con creatività si fa specchio
perfetto to della pietra appropriandosi della purezza adella
Natura per trasportarla tra le mura della quotidianità.
FAITHFULNESS S TO INSPIRATION BECOMES DESIGN.
An interior designer piece that creatively
becomes the perfect mirror image of the stone
and appropriates the purity of Nature to carry it between the walls of everyday life.
LA FIDÉLITÉ À L’INSPIRATION SE CHANGE EN DESIGN.
Un élément de décor qui, avec créativité, réplique à la perfection la pierre dont elle
s’approprie la pureté qui la caractérise cté dans la nature, pour la transposer entre les
murs du quotidien.
DIE TREUE GEGENÜBER DER INSPIRATION WANDELT SICH IN DESIGN UM.
Ein Einrichtungselement, das kreativ einen perfekten Spiegel des Steins darstellt und
die Reinheit der Natur nützt, um ihn in die tägliche Umgebung zu bringen.
7
8
affligemgris
9
10
clunyblanc
11
12
A MATERIAL CONVEYING SENSE OF FREEDOM.
UNE MATIÈRE QUI EXPRIME DES SENSATIONS DE LIBERTÉ.
EINE MATERIE, DIE FREIHEIT AUSDRÜCKT.
13
14
malmedynoir
15
16
malmedynoir
17
18
eaulieubeige
19
20
DEEP BEAUTY. AN IMPENETRABLE HEAT.
UNE PROFONDE BEAUTÉ. UNE CHALEUR INSONDABLE.
EINE TIEFGRÜNDIGE SCHÖNHEIT. EINE UNDURCHDRINGLICHE WÄRME.
21
22
ardery gris clair
23
24
bardery gris clair
25
26
colori
COLORS
27
malmedynoir
50,2x50,2
CAB570
63
33,3x50,2
CAB070
63
33,3x33,3
CAB370
57
16,4x16,4
CAB170
63
28
affligemgris
50,2x50,2
CAB544
63
33,3x50,2
CAB044
63
33,3x33,3
CAB344
57
16,4x16,4
CAB144
63
29
ardery gris clair
50,2x50,2
CAB540
63
33,3x50,2
CAB040
63
33,3x33,3
CAB340
57
16,4x16,4
CAB140
63
30
clunyblanc
50,2x50,2
CAB510
63
33,3x50,2
CAB010
63
33,3x33,3
CAB310
57
16,4x16,4
CAB110
63
31
eaulieubeige
50,2x50,2
CAB520
63
33,3x50,2
CAB020
63
33,3x33,3
CAB320
57
16,4x16,4
CAB120
63
32
decori
pezzi speciali
DECORS
SPECIAL ITEMS
33,3x33,3 mosaico
CAB370MS MALMEDY NOIR
CAB344MS AFFLIGEM GRIS
CAB340MS BARDERY GRIS CLAIR
CAB310MS CLUNY BLANC
CAB320MS BEAULIEU BEIGE
40
33,3x33,3 mosaico spess.
CAB370MSS MALMEDY NOIR
CAB344MSS AFFLIGEM GRIS
CAB340MSS BARDERY GRIS CLAIR
CAB310MSS CLUNY BLANC
CAB320MSS BEAULIEU BEIGE
64
16,4x50,2 fascia degradè
CAB4FD BARDERY GRIS CLAIR / AFFLIGEM GRIS / MALMEDY NOIR
CAB2FD CLUNY BLANC / BEAULIEU BEIGE / MALMEDY NOIR
35
8x50,2 battiscopa - plinthe - sockel
CAB570BT MALMEDY NOIR
CAB544BT AFFLIGEM GRIS
CAB540BT BARDERY GRIS CLAIR
CAB510BT CLUNY BLANC
CAB520BT BEAULIEU BEIGE
26
utilizzi
USES
V2
LIEVE VARIAZIONE
SLIGHT VARIATION
LÉ SGERÈ VARIATION
GERINGE ABWEICHUNG
mm
10
SPESSORESORE
50,2x50,2
33,3x50,2
mm
9,5
SPESSORE
33,3x33,3
16,4x16,4
FUGA MINIMA 3 mm
imballi
PACKING
Format / Size pcs/box m 2 /box kg/box box/pallet m 2 /pallet
kg/pallet
50,2x50,2 6 1,512 32,00 24 36,288 786
33,3x50,2 6 1,003 20,80 48 48,144 1017
33,3x33,3 12 1,332 26,50 42 55,944 1131
16,4x16,44 40 1,0800 20,00 48 51,840 978
16,4x50,2 Fascia Degradè 6 - 10,800
- - -
33,3x33,3 Mosaico 6 - 12,1010
- - -
33,3x33,3 Mosaico Spessorato 4 - 9,00 - - -
8x50,2 Battiscopa 12 6 ml 13,00 - - -
c
codiciprezzo
PRICE CODE
MQ
8 PZ
ML
64
38,00
63
37,00
57
31,00
40
35
17,50
15,00
26
11,00
33
mktg ceramiche ccv castelvetro
project ufoadv.com
print litographic group