Wycliffe Canada Korean Diaspora Church Connections
1HPuVrT
1HPuVrT
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong><br />
Vol. 8. No.1 / Summer 2015<br />
1
From<br />
the Publisher’s Desk<br />
Gyoojun Lee<br />
National <strong>Diaspora</strong> Director, <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong><br />
Vol. 8. No. 1 / Summer 2015<br />
Published by :<br />
<strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong><br />
<strong>Wycliffe</strong> Bible Translations of <strong>Canada</strong><br />
4-14 Steinway Blvd.,<br />
Etobicoke, ON M9W 6M6<br />
Phone 416-888-2262<br />
Toronto Office<br />
Toll Free: 866-702-5273<br />
Fax: 416-675-7504<br />
Kroffice_<strong>Canada</strong>@<strong>Wycliffe</strong>.ca<br />
www.wycliffe.ca<br />
Editors / translators / checkers<br />
Daniel Yoon<br />
Gyoojun Lee<br />
Gilsue Lee<br />
Diane Lee<br />
Pam Cope<br />
Paul Hooper<br />
Paul Meisner<br />
Janet Seever<br />
Design<br />
Julee Park<br />
Printed by<br />
Colorbox Design & Printing<br />
<strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong>’s Vision Statement<br />
A world<br />
where translated Scriptures<br />
lead to transformed lives<br />
among people of all languages.<br />
Cover photo:<br />
Garrison, an elementary school teacher for<br />
the Kaninuwa people, teaching over thirty<br />
young adults of the village how to read; they<br />
are the leaders of the next generation who<br />
will read the translated Kaninuwa Bible.<br />
To look back into history is to look forward into the future. Over one hundred years<br />
ago, close to 200 Canadian missionaries came to Korea and made eternal differences<br />
over generations. The mission to Korea was an excellent case in world mission history.<br />
What made it so successful?<br />
The following are some of those elements: the Word of God translated in <strong>Korean</strong><br />
for the grassroots people, sincere repentance accompanied by fervent prayer, the<br />
wisdom of veteran missionaries combined with the passion and sharp minds of<br />
young missionaries, cooperative mission works between denominations, raising<br />
national leaderships etc.<br />
In fact, the Great Revival in PyeongYang in 1907 was the natural product of these<br />
very strategic mission activities. It is also important to recognize that the Great<br />
Revival was catalyzed by a Canadian missionary who initiated the repentance<br />
movement.<br />
The Holy Spirit helped him realize that he was looking down on and blaming<br />
<strong>Korean</strong>s for the first two years of unsuccessful ministries. He learned that he himself<br />
was the problem and confessed his pride and lack of faith in God who would do<br />
greater things through <strong>Korean</strong> believers in the future. Other missionaries and <strong>Korean</strong><br />
national workers repented together with him and this became the spark which<br />
ignited the huge fire of revival across <strong>Korean</strong> peninsula.<br />
Jesus once said to His disciples that they would do greater works than He had done<br />
(John 14:12). How much more different would it be if missionaries, really trusting in<br />
these words, put their hope in national workers and lifted them up to the Holy Spirit!<br />
This humble attitude is also the key to Kingdom Friendships <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> has<br />
been pursuing since 2012. In short, it is all about learning together, being blessings to<br />
one another, and committing ourselves to His Kingdom, especially focusing on Bible<br />
translation and its related ministries.<br />
This issue of the Good Seed will introduce this new idea of Kingdom Friendships<br />
and the stories of two missionaries. It is always humbling but also heart pounding to<br />
see those who walk faithfully with the Lord, believing in His unseen hands working<br />
powerfully, even when they cannot see far ahead!<br />
Kingdom<br />
Friendship<br />
The <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> team shared Kingdom Friendships<br />
ideas and opportunities last May with the Calgary Prayer and<br />
Ministries teams. Most of these teams’ members are from<br />
Calgary <strong>Korean</strong> Presbyterian <strong>Church</strong>, <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong>’s first<br />
official partner church, along with two couples from Calgary<br />
All Nations Community <strong>Church</strong>.<br />
Gyoojun Lee, National <strong>Diaspora</strong> Director, presented<br />
Kingdom Friendship ideas first, and Daniel Yoon, Director<br />
of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong>, applied them to the teams’ prayer<br />
ministries. Two focused areas for Kingdom Friendships were<br />
introduced to the prayer and ministries teams; a South East<br />
Asian area by Gyoojun and another sensitive area by Harold<br />
Groening.<br />
As a result, two representatives from these prayer and<br />
ministries teams decided to take a vision trip to South East<br />
Asia to make a report to the board of CKPC; after this CKPC<br />
will make its final decision to become a Kingdom friend to<br />
our field partners in that area. The <strong>Wycliffe</strong> organization of<br />
that area accepted their visit request and decided to help<br />
them as well. As for the other sensitive area introduced, one<br />
of the prayer teams will have direct prayer connections with<br />
our field partners and will start off their fellowship through<br />
prayers beginning this fall.<br />
The Good Seed loves to share with you, the readers,<br />
about this Kingdom Friendships that <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> has<br />
promoted since 2012. We will begin with people’s common<br />
misconceptions about <strong>Wycliffe</strong> Bible Translators and<br />
introduce Kingdom Friendships step by step.<br />
Partly True Common Misconceptions about <strong>Wycliffe</strong><br />
Myth: <strong>Wycliffe</strong> is doing Bible translations only…?<br />
Yes, <strong>Wycliffe</strong> focuses on and specializes in Bible translation<br />
but we facilitate literacy, (multi-lingual) education, community<br />
development, and Scripture Use ministries at the same time. As<br />
the result of these ministries, church planting and discipleship<br />
may happen at the same time or follow automatically.<br />
Myth: <strong>Wycliffe</strong> ministry is too specialized for churches to be<br />
involved…?<br />
Yes, <strong>Wycliffe</strong> pursues excellence by doing its best with God’s<br />
help but God’s mission is not just for mission agencies but for<br />
the whole <strong>Church</strong> of God. Congregations in <strong>Canada</strong> can be very<br />
proactively engaged in the ministries mentioned above. Not<br />
only linguists and translators, but also many missionaries with<br />
other careers can have ministry opportunities with <strong>Wycliffe</strong>.<br />
Myth: <strong>Wycliffe</strong> should be the middle party whenever churches<br />
are engaged with Bible translation or its related ministries in<br />
2<br />
3
the field…?<br />
<strong>Wycliffe</strong> had a tendency<br />
to work like that but we<br />
want to be catalysts and<br />
facilitators to connect<br />
and equip the church in<br />
<strong>Canada</strong> and our field<br />
partners (missionaries,<br />
national workers, and<br />
people groups in the<br />
field). Then the <strong>Church</strong> in<br />
<strong>Canada</strong> can have its own<br />
ministries directly with<br />
our field partners soon<br />
with full ownership, and<br />
our field partners will also<br />
learn how to serve and<br />
work together with the<br />
<strong>Church</strong> in <strong>Canada</strong> as well.<br />
The Backdrop of Kingdom<br />
Friendships<br />
As <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong><br />
wants to be a facilitator<br />
between the <strong>Church</strong> in<br />
<strong>Canada</strong> and our field<br />
partners, we acknowledge<br />
the following: We<br />
appreciate their maturity<br />
and competence in<br />
participating in God’s<br />
Mission and want to serve<br />
them properly.<br />
sacrifices for God’s Kingdom and<br />
His Word together!<br />
No rush… fellowship and prayers<br />
first!<br />
Rather than encouraging our<br />
partners in <strong>Canada</strong> to jump into<br />
the doing and giving out mode<br />
for our field partners from the<br />
very beginning, we invite our<br />
partner churches in <strong>Canada</strong> and<br />
other partners in the field to<br />
come to know and pray for each<br />
other, asking for the Holy Spirit’s<br />
guidance. Then both of them will<br />
gradually see what is best for each<br />
other and how they can partner<br />
together.<br />
The same goals … different<br />
paths<br />
In this journey of building Kingdom<br />
Friendships, congregations<br />
in <strong>Canada</strong> can take their own<br />
unique path, which is also true<br />
with our field partners. Please<br />
take a look at the following<br />
diagram that guides you to<br />
various options you can take,<br />
and contact us if you would like<br />
to explore a few more options for<br />
Kingdom Friendships with our<br />
field partners.<br />
One very well-developed<br />
mission strategy is the<br />
relationship between<br />
indigenous churches and<br />
missionaries. Rather than<br />
treating local people<br />
like children who always<br />
need their parents’ care, they should be regarded from the<br />
outset as adults and peers who will become fellow Kingdom<br />
workers. This is already true in many places of the world that<br />
were formerly known as mission fields but have now become<br />
sending forces themselves.<br />
There are also many Canadian churches who have had a<br />
lot of cross-cultural ministry experiences, along with their<br />
obvious passion for God’s Mission. We believe these churches<br />
can carry out superb ministries, with the help of our field<br />
partners who will equip them for the field’s specific ministries.<br />
<strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> is also fully open to equipping the <strong>Church</strong> in<br />
<strong>Canada</strong> or our field partners who want to grow in Kingdom<br />
Friendships.<br />
Kingdom Friends… what is so unique about it?<br />
It is mutual blessing and growth in the Lord. It can’t be a<br />
one-way flow of blessings any more as we did in the past.<br />
Now, the <strong>Church</strong> in <strong>Canada</strong> will be blessed abundantly as<br />
well by the sharing of our field partners. These two parties will<br />
pray together, give together, commit themselves and make<br />
Random places…? Focused<br />
areas!<br />
<strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> has been<br />
working on selecting its field<br />
partners very carefully. We<br />
make our choices based on the<br />
potential of underway projects or partners working there,<br />
and the particular strengths of the <strong>Church</strong> in <strong>Canada</strong>. Rather<br />
than investing our resources on every project, <strong>Wycliffe</strong><br />
<strong>Canada</strong> wants to concentrate them in these focused areas<br />
in order to produce better results by God’s grace. Of course,<br />
we do not exclude those areas where <strong>Wycliffe</strong> personnel is<br />
sent to serve.<br />
4 5
“Pastor, are you going out again? Quite enough! Why don’t<br />
you come back?”<br />
When I left for the field this time with my wife, many people<br />
said that sort of thing to me. When I heard those thoughts<br />
expressed, it actually made me thankful, because I was<br />
reminded of the mission the Father has given me. A small<br />
voice in my heart would say, “There still is work to be done.”<br />
The Lord impressed on me long ago the importance and<br />
necessity of Bible Translation, and that burden has kept me<br />
from moving in other directions.<br />
Sometime after I met the Lord and got to know His love,<br />
I began to pray how I might best serve Him. I realized that<br />
the best place for me to help in delivering the gospel to all<br />
people was in Bible translation. Also, when I studied in Israel,<br />
I was influenced by native Bible translators in Africa and<br />
by the professors who taught me Biblical Hebrew. Those<br />
people somehow passed on to me what they themselves had<br />
received from the Lord – His passion and His heart for those<br />
without His word in their language.<br />
My wife and I married only a few months ago, and now<br />
walk together on this path as a new family. She and I believe<br />
our union has been accomplished by nothing less than the<br />
6<br />
Frontline Stories<br />
You came to do<br />
what we could not do<br />
L / C : Bible translation, undisclosed area<br />
perfect will of<br />
our faithful<br />
God. At each<br />
step of our<br />
courtship, even<br />
in unexpected<br />
situations, we<br />
experienced the abundant grace of the Almighty.<br />
My wife served C people in Singapore over the past 10 years<br />
with love for God and a compassionate heart for the lost. In<br />
obedience, she has just moved to a new country. It will take<br />
some time for her to adjust to the new environment and to<br />
learn a new language. Many things are new and different<br />
from where she was, but we both sense that the newness<br />
and change was prepared for her by the Lord, who has been<br />
leading her. She has to sacrifice some things in order to live in<br />
a new country, but she has been able to put those things in<br />
the Father’s hands.<br />
We are serving the Z language group*, which counts as an<br />
unreached people. Most of these people do not know how<br />
to read or write in their language, and many are not even<br />
aware that there are writing systems for their language. I am<br />
researching and learning the language so people eventually<br />
will be able to hear the glad tidings in their own tongue. My<br />
team is using a writing system based on the Roman script, but<br />
it would take a long time to teach the native people how to<br />
use this system. For that reason, we are considering delivering<br />
scripture to them in audio form.<br />
My team recently has been checking the accuracy of a<br />
draft of Jonah; in the meantime, I am learning Z with a native<br />
speaker. Once that is done, I am thinking about moving on<br />
to the book of beginnings. I will have a lot of preparation to<br />
do in order to be ready for that, and I am hoping for much<br />
guidance from the Father in that process.<br />
As I look at my life on the field so far, the hardest thing<br />
for me has been to love people here, I would say. When I<br />
first arrived here, many things were different and difficult<br />
to understand in terms of the culture, life style, etc. Several<br />
years ago, I went to another city for some Z-focused ministry<br />
meetings with other foreign workers. During those days, I<br />
had a chance to meet a Z person who was a church leader.<br />
He was studying Theology in a seminary and planned to go<br />
back to his hometown to serve people there. As he and I were<br />
having a conversation, he also became aware of my work as a<br />
translator. He said to me, “You are here to do what we could<br />
not do. Thank you. We are indebted to you. We cannot pay<br />
you back for what you are doing in our country. But I can<br />
promise you that I will serve my people with my whole life<br />
because I love them.” I trembled at his words: “I love them.”<br />
In spite of the differences in culture and lifestyle, it is my<br />
responsibility to love people as the Lord does. He showed His<br />
love through death on the cross<br />
in order to resolve the problem of<br />
death. A Bible translation without<br />
love would be only a noisy gong,<br />
and duty without love is mere work<br />
of Pharisees.<br />
You know the words: “Three<br />
things will last forever – faith, hope,<br />
and love – and the greatest of these<br />
is love.” This area has green fields<br />
everywhere, interspersed by greencovered<br />
hills, but it is spiritually<br />
barren. My hope is there will be a<br />
river of Good News running through<br />
people's hearts, and their mouths will<br />
be filled with true and proper praise.<br />
So as you pray for the translation, I<br />
hope you also will remember my heart.<br />
I have faith that our Lord will complete<br />
both works.information that would<br />
identify them.<br />
Three things will last forever<br />
faith, hope, and love<br />
and the greatest of these is love.<br />
(1 Corinthians 13:13)<br />
*L and his wife C serve in a sensitive area, and for that reason<br />
this language name is fictitious. For the same reason, we are not<br />
including their full names or any other information that would<br />
identify them.<br />
7
Home Frontline Stories<br />
Daniel (Helen) Yoon has been serving as an administrator in<br />
<strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong>’s human resources department and a <strong>Korean</strong><br />
mobilizer since 2007. In May 2015, Daniel was appointed as the<br />
director of the <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> on the <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong> team.<br />
In this role he is to focus on prayer mobilization. At the same time<br />
he will lead mission programs such as the JAARS missions training<br />
and the Kairos course. He also serves as prayer co-ordinator and<br />
chief editor of the Good Seed.<br />
“Connecting &<br />
Leading”<br />
translating and editing the prayer items, as well as editing and<br />
finalizing things to meet time deadlines. After this I try to connect<br />
people with these prayer requests through various media, such<br />
as email, the web, social media, and also by distributing them via<br />
personal and ministerial networks. In addition to this, I work with<br />
prayer teams that earnestly and consistently pray for these prayer<br />
requests.<br />
Through this ministry, people are glad for the opportunity to<br />
serve as part of the prayer coordination team. Moreover, I noticed<br />
that there are parents who have joined in prayer with their<br />
children. There are still others, whom I have not known about,<br />
who send me messages of encouragement.<br />
The International Meeting for Prayer Consultation<br />
Daniel (Helen) Yoon, Director of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong>, <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong><br />
I honestly believe that “Prayer is not just a preparation for the<br />
battle, but it is the battle!” and “Prayer is the mighty engine that<br />
is to move the missionary work.” This coming September, <strong>Wycliffe</strong><br />
Global Alliance and SIL will host an International Meeting for<br />
Prayer Consultation in <strong>Canada</strong>. This is to remind and encourage<br />
us, <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong>, that prayer is always the foundation of<br />
everything we do. I have been invited to this meeting to share<br />
with other colleagues my experiences in <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong> <strong>Korean</strong><br />
Prayer Ministry and the significance of <strong>Korean</strong>s’ prayer. This is the<br />
result of your prayer support and commitment! Please pray for<br />
this meeting.<br />
How grateful I am to receive heart-warming God-honouring<br />
stories through various social media. I have tried to post<br />
prayer items utilizing social media, so this present generation<br />
can participate in God’s mission. This task has become a part<br />
of my ministry today. In fact, I am writing this during the time<br />
of Ramadan, a 30-day time of prayer and fasting in the Muslim<br />
world. I still remember the days when I was commissioned as<br />
a tent-maker to face cross-cultural challenges in northern<br />
Africa and in the Middle East. Five times a day I heard the<br />
loud sound coming out of high-volume speakers everywhere.<br />
The shouting began with, “Allah is great. . . .” This was a call to<br />
prayer, and during Ramadan a large number of people spent<br />
time in prayer, fasting, and reciting from the Koran.<br />
Now, as a prayer co-ordinator, I am constantly posting the 30<br />
Days of counter-Prayer for the Muslim World, urging people to<br />
remember to bless them especially during this special period.<br />
What a joy it is to hear from unknown people—through the<br />
various social media— who say they are praying. They likely<br />
have no idea how encouraging those words are to me.<br />
I truly believe that the power of darkness is defeated by these<br />
resonating voices that reach our Lord on His throne.<br />
8<br />
Another Passion<br />
I remember when I was wrestling with how to find<br />
significance in the second half of my life. God has helped me<br />
realize my true passion and my vision to serve Him. He did<br />
much for me by not only helping me finish my theological<br />
studies, but also by giving me the privilege of being a full-time<br />
missionary. It is a loving Heavenly Father who has enabled me<br />
to use my professional skills in administration and personnel<br />
work, in combination with my passion for the Gospel, to<br />
minister with <strong>Wycliffe</strong> Bible Translators.<br />
As I look back, prayer was the only thing that I could do<br />
during the times of life when I could do nothing on my own<br />
and there was nowhere to turn. God developed the passion<br />
for prayer in my heart and helped me to pray for various<br />
ministries. In doing so, I could support those in missions. I<br />
realize that God used my passion for praying by placing me<br />
in prayer ministry to impact mobilization for the <strong>Korean</strong><br />
<strong>Diaspora</strong> team. Connected dots complete a picture. My<br />
calling is to connect people and information to advance God’s<br />
awesome cause. In this ministry I help team members through<br />
New Role and Ministry<br />
Since 2007, I have been involved in the administration of the<br />
<strong>Korean</strong> mobilization team, but as a result of recent restructuring<br />
in the <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong> team and the creation of diaspora<br />
ministries, I have been asked to assume a new role: the director<br />
of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong>. I will have increased<br />
responsibilities and tasks outside of prayer ministries—chief<br />
editor of the Good Seed, JAARS missions training co-ordinator,<br />
head facilitator of the Kairos Course, etc. I will also be working<br />
hard to help team members grow and mature to become effective<br />
servants and leaders.<br />
Your contributions financially, in prayer and in various other<br />
ways are key for me to continue on this journey, and I thank and<br />
bless you!<br />
Please continue in this partnership of prayer so that I will not<br />
only connect but also lead in this newly given role and ministry.<br />
9
Prayer Requests<br />
the Good Seed, Summer 2015<br />
L & C: Bible translation, undisclosed area<br />
1. Pray for proper visas for the couple.<br />
2. Pray for wife C to adjust well to the new ministry environment.<br />
3. Ask for their union to be the union of a true man and woman of<br />
God in His grace.<br />
4. Pray for wisdom and discernment for their ministries and that they<br />
can remain as true worshippers of God.<br />
Joseph & Ju Hong (Eunsu): Director of <strong>Church</strong> Engagement,<br />
Asia-Pacific Area<br />
1. Pray for God’s wisdom as they design mission training programs<br />
for house churches in the East Asia area.<br />
2. Pray for the development of appropriate training programs, as the<br />
training centre in Chiang Mai, Thailand will be moved to an area<br />
in East Asia.<br />
3. Pray for a good transition of leadership in SIL Asia-Pacific.<br />
A & M F (Moses, Isaac):<br />
Bible translation, undisclosed area<br />
1. Pray for A’s election as director of a <strong>Wycliffe</strong> organization in East<br />
Asia, to serve well until 2017<br />
2. Pray for A’s father to believe in Jesus and M’s mother in her fight<br />
against cancer<br />
3. Pray for M’s proper visa to stay in that country<br />
4. Pray for two sons, Isaac and Moses, to grow well as godly children<br />
Joseph & Joyce Park:<br />
Kaninuwa Bible translation, Papua New Guinea<br />
1. The Parks will stay in the village during the months of September<br />
and October. Pray for safe travels by boat (for 14 hours, one-way, of<br />
sea travel) and a good recording of the translated Scripture portions.<br />
2. Pray for smooth processing of typesetting and printing of the<br />
Kaninuwa mini-Bible.<br />
3. Pray for the selection of new Kaninuwa translators and preparation<br />
for their training in the coming year.<br />
Jonathan / Bonnie Kim (Jeremy, Jesse, Joel): Director of<br />
Learning / Member Care, <strong>Canada</strong><br />
1. Pray for Jonathan, the newly appointed director of learning, as he serves<br />
churches, local workers and missionaries both on the field and in <strong>Canada</strong>.<br />
2. Pray for the development of six-hour training modules to serve<br />
multicultural Canadian churches effectively.<br />
3. Pray for the Kims’ eldest son, Jeremy, who will be going to university<br />
in September. Pray that he will engage in an academic setting with a<br />
Christian worldview.<br />
10<br />
<strong>Korean</strong>-Canadian Missionaries<br />
of <strong>Wycliffe</strong> <strong>Canada</strong><br />
ChangSeok /Sarah Kang:<br />
Adviser of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong>, <strong>Canada</strong><br />
1. Thank God with ChangSeok and Sarah for giving them their first<br />
granddaughter through TJ, their second son and for ChangSeok’s recovery<br />
from a cervical herniated disc.<br />
2. Thank God for the faithful life of TJ’s family and their good child- rearing<br />
by God’s grace.<br />
3. Pray for the Kangs to give good consultations and support to the <strong>Korean</strong><br />
team and larger <strong>Wycliffe</strong> community so they can grow in their sharing<br />
each other’s experiences.<br />
Daniel (/Helen) Yoon: Director of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong><br />
<strong>Connections</strong>, <strong>Canada</strong><br />
1. Pray that Daniel will be able to do his best in his newly-appointed role as<br />
director of the <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong>.<br />
2. Pray that their financial support level will be met fully so they can properly<br />
carry out the ministries.<br />
3. Pray for their son Samuel to do well in his internship in their home church.<br />
4. Ask God for a balanced life between ministry and health, and for safety in<br />
driving, because he travels frequently.<br />
Gyoojun/Jinsook Lee (Kwang, Jun):<br />
National Director of <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong>, <strong>Canada</strong><br />
1. Pray for a trip to Chiang Mai for a Kairos International conference and<br />
consulting on Kingdom Friendships .<br />
2. Pray that Gyoojun will serve the existing <strong>Diaspora</strong> teams (Chinese and<br />
<strong>Korean</strong>) well and that he will develop new relationships with other ethnic<br />
<strong>Diaspora</strong> churches.<br />
3. Pray for the church-serving programs that are scheduled in the second half<br />
of this year and for the development of a new mission education program<br />
for the Canadian churches.<br />
Peter / Joanne Kim (Joel, Joshua, Jeremiah):<br />
Prayer and Mobilization of <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong>, <strong>Canada</strong><br />
1. Pray that the Kims will be spiritually vibrant and their field experience will<br />
be helpful in recruiting <strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> and engaging them in <strong>Wycliffe</strong><br />
<strong>Canada</strong>’s ministries.<br />
2. Pray that their auto shop business will run well while they are serving in<br />
their role with <strong>Wycliffe</strong>.<br />
3. Pray that their son Joel will glorify God as he works in the film industry.<br />
Ask God to help Joshua to do well in his college studies. Pray that Jeremiah<br />
will have good teachers and new friends as he goes back to a public school<br />
after four years of home schooling.<br />
<strong>Korean</strong> <strong>Diaspora</strong> <strong>Church</strong> <strong>Connections</strong><br />
1. Pray for the recommencement of prayer ministries in Vancouver and<br />
Toronto.<br />
2. Pray for the church-serving programs such as the Kairos course, JAARS<br />
Missions Training, GLocal Conference, Mission 101 to continue well and<br />
for the development of Kingdom Friendships.<br />
3. Pray that the financial needs of home-assigned workers will be fully met.