CERCLE DIPLOMATIQUE - issue 01/2016

firstclassmediagrafik

CD is an independent and impartial magazine and is the medium of communication between foreign representatives of international and UN-organisations based in Vienna and the Austrian political classes, business, culture and tourism. CD features up-to-date information about and for the diplomatic corps, international organisations, society, politics, business, tourism, fashion and culture. Furthermore CD introduces the new ambassadors in Austria and informs about designations, awards and top-events. Interviews with leading personalities, country reports from all over the world and the presentation of Austria as a host country complement the wide range oft he magazine.

SAVOIR VIVRE CONNOISSEUR

Monique Dekker, General Manager Park Hyatt

Vienna, und Alexander Hoffmann, Director of

Food & Beverage Park Hyatt Vienna.

Essen und trinken mit Stil

Wine and dine in style

Text: Daniela Pötzl

Treffpunkt für Kosmopoliten

Cosmopolitan venue

Ursprüngliches neu

interpretiert

Reinterpreting the

initial

Martin Pichlmaier hat sich

gemeinsam mit seiner Frau

Christiane und seinem Bruder

Werner, dem ehemaligen

Küchenchef im Hotel Sacher,

selbstständig gemacht und

nach intensiver Umbauphase

nun das „Pichlmaiers Zum

Herkner“ neu eröffnet.

Einrichtungs-Prunkstück ist

die Bretschneider-Schank aus

den 1950er Jahren, serviert

wird moderne, österreichische

Küche mit Klassikern wie

Tellerfleisch und Gulasch nach

dem Rezept des Herrn Papa.

Top: mit Festsaal für Events

und „Private Table“.

Martin Pichlmaier, along with

his wife Christiane and his

brother Werner, the former

head chef at Hotel Sacher, has

set up his own restaurant and

after carrying out extensive

renovation work has

re-opened the “Pichlmaiers

Zum Herkner”.

The furniture centrepiece is

the ‚Bretschneider‘ bar from

the 1950s. They serve modern

Austrian cuisine with classic

dishes such as Tellerfleisch

(boiled beef) and goulash

made according to the chef‘s

father‘s recipe. Great: there is

a banquet room for events

and a “private table”.

zumherkner.at

PHOTOS: PICHLMAIERS ZUM HERKNER, STEFAN GERGELY, DIE PFEFFEREI, FOODORA

Das renommierte Restaurant The Bank im Park Hyatt Vienna im Goldenen Quartier startet neu gestaltet in den Frühling. Ab 1. März ist die The Bank Brasserie & Bar mit

kreativem Food & Bar Konzept geöffnet. Auch neu: Der Zugang über den Eingang Bognergasse.

The renowned The Bank restaurant in Park Hyatt Vienna in the Golden Quarter steps into spring with a new design. On 1 March, The Bank Brasserie & Bar will open with a

creative food and bar concept. Also new: a separate entrance from Bognergasse.

vienna.park.hyatt.com

Luxusmahl per Fahrrad

Luxury meal by bicycle

Wer auf gutes Essen nicht verzichten will, aber

wegen vieler Meetings kaum dazu Zeit hat, kann

nun bei Foodora bestellen. Der Lieferservice

bringt köstliche Gerichte aus den qualitativ besten

Restaurants der Stadt (z.B. Patara), ganz nach dem

Motto: Essen wie im Luxusrestaurant.

People who don‘t want to give up good food but

hardly have any time because of the many meetings

they have to attend, can now order online from

Foodora. The logistics team delivers delicious

dishes from the best high-quality restaurants (e.g.

Patara) in town, true to the motto: fine dining just

like in a luxury restaurant. foodora.at

Scharfe Angelegenheit

Spicy business

Die Pfefferei bietet erstklassige Bio-Pfeffer und Salze aus aller

Welt. Als Verpackungen werden nachhaltige Kartonagen

verwendet, die Leinensäckchen sind handgenäht. Zudem wird

jede Packung sorgfältig von Hand abgefüllt und etikettiert.

Die Pfefferei supplies first-class organic pepper and salts from

all around the world. They

use sustainable cardboard

packaging and the small linen

bags are hand-sewn.

Furthermore, every packet is

filled and labelled

meticulously by hand.

diepfefferei.at

82 Cercle Diplomatique 1/2016

More magazines by this user
Similar magazines