The Board of the Arizona Swiss Society Sends you best wishes for a ...
The Board of the Arizona Swiss Society Sends you best wishes for a ...
The Board of the Arizona Swiss Society Sends you best wishes for a ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.arizonaswisssociety.com<br />
www.azch.org<br />
<strong>Board</strong> <strong>for</strong> 2008<br />
President Doris Torres<br />
Vice President Daniel Keller<br />
Treasurer Fred Kohler-<br />
Secretary Craig Livesay<br />
Activity Chair Kurt Schittli<br />
Membership Chair<br />
Marianne Sacarisen<br />
Past President Ueli Zaugg<br />
Committee Members:<br />
Newsletter Ruth Brandy<br />
Suzanne Steadman<br />
Wood Rudolph<br />
Sunshine Committee<br />
Elizabeth Haechler<br />
Cornelia Herzer<br />
Yvonne Zaugg<br />
Historian Sigrid Kuster<br />
Web site Craig Livesay<br />
Hon. Consul <strong>of</strong> Switzerland<br />
Alisa C. Jost<br />
Consul Emeritus <strong>of</strong> Switzerland<br />
Max Haechler<br />
Valley eCH CHo<br />
Newsletter <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong><br />
Winter 2008/2009<br />
VISIT OUR WEBSITE: ARIZONASWISSSOCIETY.COM<br />
Message from <strong>the</strong> President<br />
Doris Torres<br />
President<br />
(480) 784-7474 e-mail : Doris4homes@yahoo.com<br />
Greetings<br />
Dear friends, liebe Freunde, chers amis, cari amici<br />
<strong>The</strong> <strong>Board</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong><br />
<strong>Sends</strong> <strong>you</strong> <strong>best</strong> <strong>wishes</strong><br />
<strong>for</strong> a Happy and<br />
Healthy<br />
New Year.
Great <strong>Swiss</strong> music<br />
Grandkids <strong>of</strong> Jean and Wood Grandson <strong>of</strong> Suzanne<br />
CHRISTMAS CELEBRATION 2008<br />
Scholarship recipients
CONSULATE OF SWITZERLAND IN ARIZONA<br />
HONORARY SWISS CONSUL FOR ARIZONA<br />
7320 E. Shoeman Lane Suite 201<br />
Scottsdale, AZ 85251—3359<br />
Tel 480-329-4705<br />
Fax 480-945-4350<br />
E-Mail: Consul@ch-az.com<br />
All correspondence should to be sent to:<br />
Consulate General <strong>of</strong> Switzerland<br />
11766 Wilshire Blvd #1400<br />
Los Angeles, CA 90025<br />
Tel: 310-575-1145 * Fax 310-575-1982 * email: vertretung@los.rep.admin.ch<br />
Winners <strong>of</strong> <strong>the</strong> 2008/2009 Scholarship<br />
ALISA JOST<br />
Dear Friends,<br />
I would like to express my greatest appreciation to all <strong>the</strong> members <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong> <strong>for</strong> <strong>you</strong>r support<br />
<strong>of</strong> my educational and photographic endeavors while I attend school here at Daytona State College. I wish I<br />
could have been with <strong>you</strong> all to accept this honor that <strong>you</strong> have given me, and I hope that all <strong>of</strong> <strong>you</strong> had a wonderful<br />
time and filled <strong>you</strong>rselves with delicious bratwurst. I would also like to thank everyone on <strong>the</strong> scholarship<br />
committee and all those that make this scholarship possible every year. I have <strong>the</strong> fondest memories <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
<strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong>, all <strong>of</strong> <strong>the</strong> wonderful picnics and playing Jazz have been some <strong>of</strong> my most cherished memories as<br />
a child. I am most grateful <strong>for</strong> this honor that has been <strong>best</strong>owed upon me, and hope that I can repay <strong>you</strong> all by<br />
devoting my soul to my education and career in photography that <strong>you</strong> have given me <strong>you</strong>r support in attaining.<br />
Thank <strong>you</strong> all so much. Jonathan Zinsli<br />
(<strong>The</strong> award <strong>for</strong> Jonathan had been accepted by his fa<strong>the</strong>r, Gabriel Zinsli)<br />
Dear Friends,<br />
I would like to thank all <strong>the</strong> members <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong> <strong>for</strong> <strong>the</strong>ir constant and generous support <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Swiss</strong><br />
Foundation and <strong>the</strong> scholarships that it supports. I would also like to thank Max Haechler and his assistant,<br />
Helen Block, <strong>for</strong> all <strong>the</strong> work <strong>the</strong>y do that makes <strong>the</strong> scholarship program possible. I would also like to thank<br />
<strong>the</strong> members <strong>of</strong> <strong>the</strong> scholarship committee <strong>for</strong> all <strong>the</strong> time <strong>the</strong>y put into making <strong>the</strong> scholarship program successful.<br />
Thank <strong>you</strong> <strong>for</strong> <strong>you</strong>r contributions which have helped support me by paying <strong>for</strong> books and school fees during<br />
my time at <strong>the</strong> University <strong>of</strong> <strong>Arizona</strong>. As I finish my Chemical Engineering degree I am thankful <strong>for</strong> everyone<br />
who has helped me reach this point in my life.<br />
Best <strong>wishes</strong> to everyone in <strong>the</strong> New Year. Phillip Zinsli<br />
See picture on page two
Dear Miteidgenossen und Eidgenossin.<br />
CLUB NEWS<br />
SUNSHINE COMMITTEE<br />
Elsbeth Haechler—Cornelia Herzer—Yvonne Zaugg<br />
480-945-0935 602-788-0496 480-816-1122<br />
Please call any <strong>of</strong> <strong>the</strong>se ladies should <strong>you</strong> have any news about a member’s illness etc.<br />
DO YOU HAVE AN INTERESTING STORY OR YOUR BIO FOR THIS NEWSLETTER?<br />
THE STORY SHOULD BE ABOUT SWITZERLAND. IT MIGHT BE YOUR VACATION. YOU MIGHT HAVE GREAT<br />
PICTURES. THE NEXT DEADLINE FOR THE NEXT ISSUE IS MAY 15. PLEASE EMAIL YOUR STORY ETC. TO<br />
RUTH BRANDY. THANKS MUCH! (ruth.brandy@yahoo.com)<br />
Andre Cuenoud<br />
It truly came as a shock when we heard that Andre Cuenoud had a<br />
stroke and was in <strong>the</strong> hospital. A recent visit showed what a wonderful<br />
attitude Andre displayed. He is recuperating wonderfully and is getting<br />
lots <strong>of</strong> <strong>the</strong>rapy. Please mail cards to his home address. It was great see-<br />
ing Andre at <strong>the</strong> recent Christmas party.<br />
Ruedi Strasser<br />
It is with great sadness that we have to in<strong>for</strong>m <strong>you</strong> that Ruedi<br />
Strasser has passed away a few weeks ago. Our prayers are<br />
with Mary, and please send cards <strong>of</strong> call her. <strong>The</strong> picture<br />
shows Ruedi and Mary at <strong>the</strong> Octoberfest.<br />
Today I had a great time at our wonderful <strong>Swiss</strong> club Christmas party. At my table we were wondering why<br />
Charles Ch<strong>of</strong>fat, a long time member and card player (Jasser), didn’t come to <strong>the</strong> party. On <strong>the</strong> way home I decided<br />
to check up on him atthis home. He was home alone with his cute little kitten as <strong>the</strong> sole companion.<br />
Charles can’t walk well and can’t drive, and since he didn’t get many Christmas cards last year, he thinks this year<br />
he’ll get even less. Being a moldy oldy myself I feel sorry <strong>for</strong> our friend and I wonder if some <strong>of</strong> <strong>you</strong> would be so<br />
kind and send him cards and tht ay he won’t feel so <strong>for</strong>gotten.<br />
I’am sending this Anliegen to all members . His address is: Charles Ch<strong>of</strong>fat , 9256 E. Davenport, Scotdale, AZ<br />
85260<br />
I thank <strong>you</strong> and have a wonderful New Year. J.R. Vogelbach<br />
This is a good reminder that we need to watch out <strong>for</strong> each o<strong>the</strong>r and in<strong>for</strong>m <strong>the</strong> Sunshine Committee
<strong>The</strong> following position is available at year’s end:<br />
Membership chair<br />
It is a wonderful opportunity to get involved with <strong>the</strong> <strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong> and if <strong>you</strong><br />
have a couple <strong>of</strong> hours a month to spare we would love to have <strong>you</strong>. A computer is<br />
needed. This is a volunteer position. Please call Doris Torres or any board member (see<br />
directory) to discuss any questions <strong>you</strong> might have.<br />
FYI<br />
Bussgelder (fines)im Strassenverkehr in Europa<br />
In case <strong>you</strong> will be going to Switzerland this coming summer, please take note <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
following important in<strong>for</strong>mation:<br />
Vergehen Deutschland Schweiz<br />
Innerorts<br />
> 21km/h mehr als vorgeschrieben 124 CHF 520 CHF<br />
> 31 km/h mehr als vorgeschrieven 250 CHF 2250 CHF*<br />
Ausserorts<br />
> 31 km/h mehr als vorgeschrieben 188 CHF 1500 CHF*<br />
> 50 km/h mehr als vorgeschrieben 375 CHF 2250 CHF*<br />
> 60 km/h mehr als vorgeschrieben 687 CHF<br />
Alkohol oder Drogen 781 CHF
By Sigrid Kuster<br />
Do <strong>you</strong> know A Bell <strong>for</strong> Ursli (Schellen-Ursli? It is a <strong>Swiss</strong> children's book from <strong>the</strong> Engadin written by<br />
Selina Chönz. <strong>The</strong> beautiful pictures are done by artist Alois Carigiet.<br />
Ursli lives on a small farm in <strong>the</strong> Engadin. He has many chores to do. Do <strong>you</strong> have chores? When Ursli has<br />
finished his chores he runs outside and plays with <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r boys from <strong>the</strong> village. In winter <strong>the</strong> cows and<br />
goats stay in <strong>the</strong> valley in <strong>the</strong>ir barns, but when spring comes <strong>the</strong>y will go up to <strong>the</strong> mountain meadows.<br />
Each animal carries a bell around its neck. Be<strong>for</strong>e <strong>the</strong> cows and sheep are herded to <strong>the</strong> meadows something<br />
important is happening, it is <strong>the</strong> parade <strong>of</strong> boys who carry <strong>the</strong> bells.<br />
Ursli wants <strong>the</strong> biggest bell Will he get it?<br />
Here are more titles <strong>of</strong> <strong>Swiss</strong> Children’s<br />
books <strong>you</strong> will enjoy.<br />
Carigiet, Alois<br />
Birnbaum. Birke. Berberitze<br />
Publisher: Orell Füssli (1969)<br />
Amazon.com $24.00<br />
Chönz, Selina and Cariget, Alois<br />
Bell <strong>for</strong> Ursli (Schellen-Ursli) Publisher:<br />
Orell Füssli (1980)<br />
Floris Books (2007)<br />
Barnes and Noble (bn.com) $17.95<br />
Güdel, Helen<br />
Lieber Alex, Bd. 1: Von Menschen und Tieren<br />
im Walliser Bergdorf Törbel<br />
Publisher: Pro Juv. Atlantis, Zurich (1993)<br />
Amazon.com $42<br />
Güdel, Helen<br />
Dear Alexandra: A Story <strong>of</strong> Switzerland<br />
Publisher: Soundprints 1999<br />
Amazon.com $16.95<br />
Zullo, Germano<br />
Marta and <strong>the</strong> Bicycle Publishers:<br />
Karen/Miller<br />
WWW.kanemiller.com<br />
$14.95<br />
Color <strong>the</strong> picture <strong>of</strong> Ursli
New members:<br />
Forster Verena & Walter<br />
3301 S Goldfield Rd # 3010<br />
Apache Junction, AZ 85219<br />
vw<strong>for</strong>ster@hotmail.com<br />
Hurrle Aline & Richard<br />
1755 W Angel Fire Terrace<br />
Phoenix, AZ 85027<br />
623-398-6044<br />
aline.hurrle@cox.com<br />
Kohler Jennifer & Roger<br />
1353 Blaine Avenue<br />
Salt Lake City, UT 84105<br />
801-533-9033<br />
801-867-4498<br />
roverspirit@yahoo.com<br />
roger@rogerkohler.com<br />
Schwegler Rebekka<br />
4215 N Drinkwater Blvd # 278<br />
Scottsdale, AZ 85251<br />
970-618-6075<br />
rebekkaschwegler@hotmail.com<br />
Marlyse Brock, Betsy and Ben Davis<br />
L. Ron Hubbard House at Camelback<br />
5501 N 44th Street<br />
Phoenix, AS 85018<br />
marlyseb@gmail.com<br />
Ph# 602-840-5060<br />
Change <strong>of</strong> address:<br />
Gerber Anne-Marie & Ulrich<br />
New e-mail: hoppiano@sunrise.ch<br />
Gut Andrea & Hans<br />
Niffel 2<br />
CH 6280 Hochdorf<br />
011-41-41-544-8046<br />
andrea.pape.gut@gmail.com<br />
hansgut@gmail.com<br />
Herzer Cornelia & Frederic<br />
New e-mail: swisscorher@yahoo.com<br />
LaMoure Helen<br />
9595 E Thunderbird Rd Apt 2078<br />
Scottsdale, AZ 85260<br />
feusihelen@hotmail.com<br />
Michel Karin & Stefan & Linda & Robin<br />
Oberer Chaemletenweg 42e<br />
CH 6333 Huenenberg See<br />
011-41-41-544-2595<br />
stefan.michel@imd.ch<br />
Schuermann Margrith<br />
Hansmatt 4<br />
CH 6370 Stans<br />
011-41-41-610-2259<br />
margrith@burri-schuermann.ch<br />
Toufik Emilia & Jian (Nicole)<br />
5122 E Shea Blvd. # 2092<br />
Scottsdale, AZ 85254<br />
emiliatoufik50@hotmail.com<br />
Vicars-Harris Eveline & Michael<br />
New e-mail: vicars_harris@yahoo.com<br />
Vogelbach J.R.<br />
New e-mail: jvogelbach1@cox.net
I was born on June 7 th, 1966 in Zurich, Switzerland. I have an older bro<strong>the</strong>r and two <strong>you</strong>nger sisters. My dad was working <strong>for</strong> a<br />
construction company as a supervisor, and my mom was working part-time as a sales clerk. We lived in a two bedroom apartment<br />
in Oberengstringen, a suburb <strong>of</strong> Zurich, <strong>for</strong> <strong>the</strong> first six years. <strong>The</strong>n my parents purchased some real estate and built a<br />
house in Daenikon ZH, located in <strong>the</strong> Furttal. It was like paradise to me, <strong>the</strong> backyard was <strong>the</strong> <strong>for</strong>est, which went on <strong>for</strong> miles and<br />
miles. Since my town was very small, I had to ride my bicycle to Otelfingen to attend <strong>the</strong> Sekundarschule.<br />
While growing up, my bro<strong>the</strong>r and I spent many Saturdays working <strong>for</strong> my dad, who in <strong>the</strong> meantime had started his own landscaping<br />
business.<br />
During my last year <strong>of</strong> school, I successfully applied <strong>for</strong> an apprenticeship position with <strong>Swiss</strong>air. In 1982 I started a four year<br />
apprenticeship in Zurich Airport (Kloten).<br />
I graduated in 1986 with a Machinist/Mechanic degree from <strong>Swiss</strong>air. A few months later I reported to basic training in Isone TI<br />
as a Grenadier. Being over 6 ft tall I was unable to get through unnoticed by my superiors.. I returned in 1987 <strong>for</strong> <strong>the</strong><br />
Unter<strong>of</strong>fiziersschule and earned my sergeant rank.<br />
Claude Burgin, Biography<br />
(Claude is a member <strong>of</strong> <strong>the</strong> AZCH)<br />
I left <strong>Swiss</strong>air and started working <strong>for</strong> a construction company as a mechanic. Two years later I needed a new challenge and<br />
started working <strong>for</strong> Contraves AG in <strong>the</strong> MR&D department as a composite technician.<br />
My girlfriend, who was a travel agent, convinced me to travel to Australia with her and visit a <strong>for</strong>eign language college in Perth.<br />
For three months we attended college and <strong>the</strong>n we traveled across Australia <strong>for</strong> ano<strong>the</strong>r three. Shortly after my return I applied<br />
<strong>for</strong> a job as a computer technician at ICL. One year later I traveled to <strong>the</strong> USA toge<strong>the</strong>r with my <strong>best</strong> friend <strong>for</strong> 6 months. During<br />
this trip we visited Phoenix AZ, where I met LuAnne, my future wife. We stayed in touch after I returned home. A few months later<br />
I submitted my resume to Sun Trek, a tour operator in <strong>the</strong> US. I got hired as a camping tour guide. In April <strong>of</strong> 1993 I returned to<br />
<strong>the</strong> US where I worked <strong>for</strong> two seasons as a tour guide. I loved coming to Phoenix in <strong>the</strong> winter and enjoy <strong>the</strong> outdoors with my<br />
girlfriend LuAnne. As my stay was limited in <strong>the</strong> US, I returned home during Christmas. <strong>The</strong>re I worked as a mechanic in a salad<br />
factory (Gastro Star) <strong>for</strong> a few months. In February 1995, LuAnne came to visit and we got married. Two months later I moved to<br />
Phoenix AZ. First I worked part-time as a janitor at <strong>the</strong> condominium complex where we lived. <strong>The</strong> same year we moved into our<br />
first house in Chandler. In 1996 I went back to school at Chandler Gilbert community college. While attending school, I worked<br />
part time at Chandler Airport. In 1997 I submitted a resume to McDonnell Douglas in Mesa and started a job as an aircraft mechanic<br />
on <strong>the</strong> Apache helicopter production line.<br />
<strong>The</strong> same year our son Cameron was born. <strong>The</strong>n finally a dream came through, I earned my private pilot’s license. One <strong>of</strong> my<br />
hobbies is building and flying experimental airplanes. In 2002, our daughter Chelsea was born. Today I still work at <strong>the</strong> same<br />
place, now <strong>the</strong> Boeing Company, although I traded my assembly line job <strong>for</strong> an <strong>of</strong>fice position.
MIXED SWISS NEWS<br />
Zuercher Bahnh<strong>of</strong>strasse wird trendy.<br />
Die Bahnh<strong>of</strong>strasse stuerzt sich ins Nachtleben, titelt der “Zuercher Tagesanzeiger”.<br />
Die teure Meile hat bisland vor allem gepflegte Langweile ausgestrahlt: Grossbanken,<br />
Uhrenlaeden und ein paar Edel Hotels liessen nicht gerade Stimmung aufkommen.<br />
Doch jetzt wird es im Herzen der Schweizer Metropole lebhafter. Allein in den vergangenen<br />
Monaten haben dort zwei Clubs aufgemacht; insgesamt sind jetzt vier angesagte<br />
Locations. Dazu kommt das Restaurant Baerengasse, das Multikuenstler und Unternehmer<br />
Dieter Meier (Yello) sein eigen nennt.<br />
Es liegt im Lichth<strong>of</strong> der Grossbank Credit Suisse und erfreute gerade US-Prominenz<br />
beim Zuerich Film Festival. Meier zuechtet ueberigens seine eigene Rinder in<br />
Suedamerika.<br />
When she blows <strong>the</strong> Alphorn, it’s not all Mountain Music<br />
Ms. Burki plays Jazz Funk on Instrument used by <strong>Swiss</strong> shepherds, riffing in Berne.<br />
(by Edward Taylor) Berne Switzerland)<br />
<strong>The</strong> alphorn, a 12 foot long wooden folk instrument played by <strong>Swiss</strong> shepherds to communicate<br />
across mountain valleys, hasn’t exactly been <strong>the</strong> inspiration <strong>for</strong> many rock stars.<br />
Never mind its unwieldy size. Would-be players are also turned <strong>of</strong>f by its limited tonal range and <strong>the</strong><br />
traditional tunes evoking images <strong>of</strong> misty Alpine meadows. And <strong>the</strong>n <strong>the</strong>re’s <strong>the</strong> outfit. <strong>The</strong> alphorn<br />
costume is typically a black felt hat, short sleeved black velvet jacket with silver buttons and a crisp<br />
white shirt.<br />
Enter Eliana Burki, a petite 25 year old jazz musician with a pierced nose from Solothurn, Switzerland.<br />
She per<strong>for</strong>ms in short skirts and torn jeans, and likes to play funky jazz tunes on her collapsible<br />
carbon-fiber alphorn. “People thought I was a bit weird at first but it’s getting more accepted now,”<br />
she says in her apartment in Berne, be<strong>for</strong>e tearing <strong>of</strong>f a riff, skipping from low to high notes, blending<br />
in trills and low rumbles.<br />
But to <strong>the</strong> purists, carbon isn’t cool, “I can’t see us allowing carbon alphorns in <strong>the</strong> competition.” Mr.<br />
Kolby said on <strong>the</strong> sidelines <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Swiss</strong> Federal Yodeling festival in Lucerne this summer, where he<br />
was on <strong>the</strong> panel <strong>of</strong> judges.<br />
<strong>The</strong>re are o<strong>the</strong>r, more practical reasons to want to keep <strong>the</strong> alphorn in <strong>the</strong> hills, chief among <strong>the</strong>m:<br />
<strong>The</strong> thing is loud, really loud. Because it was originally as a tool to help farmers communicate across<br />
remote valleys, sounds can carry up to 25 miles, if <strong>the</strong> air is still. “ Playing deep sounds <strong>for</strong> half an<br />
hour is a really <strong>the</strong>rapeutic experience <strong>for</strong> me,” says Ms. Burki, but “<strong>you</strong> have to have tolerant<br />
neighbors if <strong>you</strong> want to practice indoors.”
Continued from previous newsletter<br />
SWISS HISTORY<br />
<strong>The</strong> Collapse <strong>of</strong> <strong>the</strong> Old Confederation in 1798 and <strong>the</strong> Long March to<br />
<strong>the</strong> New Federal State <strong>of</strong> 1848<br />
<strong>The</strong> Confederates remained neutral during <strong>the</strong> War <strong>of</strong> <strong>the</strong> First Coalition against revolutionary<br />
France. But once Napoleon Bonaparte had established French power in nor<strong>the</strong>rn Italy<br />
<strong>the</strong> military pressure Switzerland increased. Its alpine passes were <strong>of</strong> strategic importance <strong>for</strong><br />
<strong>the</strong> French army, since <strong>the</strong>y commanded <strong>the</strong> direct route from Paris to Milan. French revolutionary<br />
troops marched into <strong>the</strong> Bernese Vaud on 28 January 1798. <strong>The</strong> Diet was unable to react<br />
decisively to <strong>the</strong> French invasion. Berne alone withstood <strong>the</strong> French army, but its <strong>for</strong>ces were<br />
defeated at <strong>the</strong> battle <strong>of</strong> Grauholz and on 5 March 1798 <strong>the</strong> victors entered <strong>the</strong> city.<br />
A long and tortuous path led to <strong>the</strong> foundation <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Swiss</strong> Federal state in 1848. <strong>The</strong><br />
events <strong>of</strong> 1798 ushered in a 50-year-long political crisis, during which <strong>the</strong> conservative and progressive<br />
<strong>for</strong>ces more than once resorted to violence in attempting to resolve <strong>the</strong>ir disputes.<br />
<strong>The</strong> thirteen old cantons were joined by six new ones, <strong>the</strong> <strong>for</strong>mer subject territories <strong>of</strong><br />
Aargau, Thurgau, Ticino and Vaud and <strong>the</strong> <strong>for</strong>mer Allied Cantons <strong>of</strong> Sankt Gallen and<br />
Graubünden.<br />
After Napoleon's defeat <strong>the</strong> Congress <strong>of</strong> Vienna (1815) restored <strong>the</strong> old neutral league<br />
<strong>of</strong> sovereign states. Three new cantons were added: Geneva, Valais, and <strong>the</strong> Prussian Neuchâtel.<br />
<strong>The</strong> diplomats in Vienna rewarded <strong>the</strong> Jura to Berne as compensation <strong>for</strong> <strong>the</strong> latter's loss <strong>of</strong><br />
<strong>for</strong>mer subject areas in Aargau and Vaud.<br />
<strong>The</strong> Paris revolution <strong>of</strong> 1830 brought about a change in Switzerland, too. A strong liberal<br />
movement began to develop and in a number <strong>of</strong> cantons <strong>the</strong> aristocrats were divested <strong>of</strong><br />
power.<br />
<strong>The</strong> old order found its defenders above all in <strong>the</strong> Catholic cantons <strong>of</strong> central Switzerland,<br />
and <strong>the</strong>y united <strong>the</strong>ir <strong>for</strong>ces in a military defense pact, known as <strong>the</strong> Sonderbund.<br />
Matters came to a head in 1845 against <strong>the</strong> background <strong>of</strong> a severe economic crisis.<br />
Switzerland's last famine was <strong>the</strong> result <strong>of</strong> <strong>the</strong> terrible potato blight which struck all <strong>of</strong> Europe.<br />
<strong>The</strong> rise in prices caused a depression in <strong>the</strong> rural textile industry. After a brief campaign Federal<br />
troops occupied Lucerne (1847).<br />
<strong>The</strong> new Federal Constitution guaranteed a whole range <strong>of</strong> civic liberties, such as <strong>the</strong><br />
right to reside wherever one wished, freedom <strong>of</strong> association, and equality be<strong>for</strong>e <strong>the</strong> law. It also<br />
heeded <strong>the</strong> interests <strong>of</strong> <strong>the</strong> vanquished minority by making far-reaching provisions to maintain<br />
cantonal sovereignty. <strong>The</strong> <strong>Swiss</strong> Federal state <strong>of</strong> 1848 marked <strong>the</strong> end <strong>of</strong> 18 years <strong>of</strong> bitter conflict.<br />
By 1850 <strong>the</strong> Confederation was recognized as <strong>the</strong> most heavily industrialized country in<br />
Europe after Great Britain. But <strong>Swiss</strong> industry was <strong>of</strong> <strong>the</strong> cottage type and had a peasant background.<br />
To be continued….
Kommunikationsabteilung<br />
18.09.08<br />
Kontakt mit Auslandschweizern aufrechterhalten!<br />
86. Auslandschweizer-Kongress am 23. August 2008 in Freiburg<br />
Am Freitag, 22. August 2008 wurde in Freiburg der 86. Auslandschweizer-<br />
Kongress eröffnet. Traditionsgemäss startete der<br />
Kongress mit der Sitzung des Auslandschweizerrats<br />
(ASR).<br />
Dieses «Parlament der Fünften Schweiz» wahrt die<br />
Interessen der rund 670'000 im Ausland lebenden<br />
Schweizerinnen und Schweizer und ist auch deren<br />
Sprachrohr. Im Zentrum der Debatte stand die Zukunft<br />
der «Schweizer Revue», der Zeitschrift für Auslandschweizerinnen und<br />
Auslandschweizer, deren Budget das EDA um 500'000 CHF kürzen will. Ein<br />
weiteres wichtiges <strong>The</strong>ma war zudem die Einführung des E-Voting für die<br />
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer, das der ASR so rasch wie<br />
möglich zur Verfügung haben will.<br />
> Lesen Sie mehr darüber.<br />
Eine Schweiz ohne Grenzen?<br />
86. Auslandschweizer-Kongress ? Freiburg, 23. August 2008<br />
Jedes Jahr treffen sich die Auslandschweizer im August während dreier Tage zu<br />
ihrem Kongress ? 2008 fand er in Freiburg statt.<br />
Mehr als 400 im Ausland lebende Schweizerinnen<br />
und Schweizer nahmen an der 86. Ausgabe teil. Das<br />
<strong>The</strong>ma war die Personenfreizügigkeit. Grenzen<br />
überschreiten, als Nichteinheimische im Ausland<br />
leben. Die Auslandschweizer kennen viele der <strong>the</strong>menspezifischen<br />
Aspekte aus eigener Erfahrung.<br />
Angesichts der Bedeutung der anstehenden Abstimmung über die Personenfreizügigkeit<br />
lag es nahe, unseren Landsleuten im Ausland das Wort zu<br />
erteilen. Der Samstag versprach sehr interessant zu werden und wurde schliesslich<br />
zu einem spannenden und emotionalen Erlebnis.
Ausbildung junger Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer in der Schweiz<br />
Zahlreiche junge Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer entscheiden sich jedes Jahr dafür, eine Aus-<br />
bildung in ihrem Ursprungsland zu machen. Die Integration in das Schweizer Bildungssystem ist für sie<br />
nicht immer einfach; sei es weil ihre Sprachkenntnisse ungenügend sind, weil ihre Vorbildung nicht aner-<br />
kannt wird oder weil sie die zahlreichen Ausbildungsmöglichkeiten nicht kennen. Der Verein zur Förderung<br />
der Ausbildung junger Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer (AJAS) unterstützt und berät junge<br />
Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer bei Fragen rund um eine Ausbildung in der Schweiz und<br />
kann auf deren besondere Situation eingehen.<br />
Neu<strong>best</strong>ellung des ASR fuer die Amtsperiode 2009-2013<br />
Der Auslandschweizerrat (ASR) ist das repräsentative Organ der Auslandschweizerinnen und Ausland-<br />
schweizer. Er vertritt die Interessen aller ausgewanderten Schweizerinnen und Schweizer in den politischen<br />
Kreisen der Schweiz. Der ASR spielt somit eine entscheidende Rolle für die Wahrung der Interessen der<br />
Auslandschweizer. Die Delegierten des ASR werden für die Periode von 2009 bis 2013 neu gewählt. Ein inter-<br />
nationaler Aufruf richtet sich daher an alle Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer, die als Delegierte<br />
im ASR Einsitz nehmen möchten. Dieser setzt sich aus Vertretern der Schweizergemeinschaften im Ausland<br />
sowie aus Inlandschweizern zusammen. Als von den Behörden anerkanntes Sprachrohr der Auslandschweiz-<br />
erinnen und Auslandschweizer vertritt der ASR die Interessen unserer Landsleute im Ausland und nimmt zu<br />
den politischen Fragen Stellung, die für diese von Belang sind. Er ist das «Auslandschweizer-Parlament», das<br />
legislative Organ der Auslandschweizer-Organisation (ASO) und tritt zweimal jährlich in der Schweiz zusam-<br />
men.<br />
For more in<strong>for</strong>mation:<br />
Auslandschweizer Organisation<br />
Alpenstrasse 26<br />
CH-3006 Bern<br />
Tel +41 31 356 61 00<br />
E-mail: rustichelli@aso.ch<br />
ADDITIONAL INFORMATION ON THE ARTICLE:<br />
Neue Presse 17 December 2008<br />
Eine Schweiz ohne Grenzen?<br />
Die Schweiz hat den Beitritt zum Schengen-Raum am Freitag als historischen<br />
Tag gefeiert. Justizministerin Eveline Widmer-Schlumpf sprach von einem<br />
Gewinn fuer Sicherheit und Freiheit. Der Schweizer EU-Botschafter Michael<br />
Reiterer sagte, die Schweiz habe eine wichtigen Schritt gemacht, um selbst gebaute<br />
Grenzen abzubauen.<br />
Die Schweizer hatten 2005 fuer den Beitritt zur Schlengenzone gestimmt. Am<br />
27. November dieses Jahres beschlossen die Inerminister der 27 EU-Staaten<br />
dann die Aufnahme der Schweiz.
Delegationsreise | 31. Oktober 2008….Submitted by Max Haechler (Jungrau Zeitung)<br />
Der Luxus wächst in Shenzhen mit Riesenschritten<br />
Interlaken in China ist eine Wundertüte im Gross<strong>for</strong>mat<br />
Auch wenn man bereits Bilder gesehen hat, Interlaken im OCT-East Resort bei Shenzhen ist irgendwie<br />
unglaublich: Die Chinesen bauen seit gut vier Jahren eine neun Quadratkilometer grosse Landschaft<br />
komplett in einen Erlebnispark um, Luxushotels und Luxusappartements inklusiv. Der erste Teil wurde<br />
Das Hotelzimmer war verblüffend: eine weite Wohnlandschaft mit gepflegter Dusche, mit einem gut ausgerüsteten<br />
Schreibtisch, TV-Flachbildschirm über einer Stuckatur-Cheminée-Attrappe, zwischen dem fürstlichen<br />
Bett und dem Fenster ein leicht orientalisch angehauchter Arkadenbogen. Dahinter, mit Aussicht<br />
auf den See, eine runde Luxus-Badewanne, eine Sitzgruppe mit Salontisch und eine Recamière. Ein<br />
Riesenstrauss zartgelber Löwenmäulchen, ein Korb mit auserlesenen Früchten, eine zierliche Schachtel<br />
mit drei Pralinés. Das Interlaken Hotel bei Shenzhen lässt keine Wünsche <strong>of</strong>fen. Ausser vielleicht, wenn<br />
die raffinierte Elektronik so raffiniert ist, dass es nicht gelingt, die stilvolle Nachttischlampe ganz zum<br />
Verlöschen zu bringen.<br />
Unglaubliches Tempo<br />
Vor wenigen Jahren war die Landschaft, in der das Hotel liegt, noch Landwirtschaftsland. Dann kam die<br />
OCT-Gruppe, die dem Staat gehört und deren Kerngeschäft der Tourismus und Wohneigentum ist. OCT<br />
ist aber auch im Elektronik-Business tätig. Die chinesische Zentralregierung verfolge – so steht es auf einer<br />
entsprechenden Webseite – das Handeln von OCT in Südchina mit grossem Interesse und ermutigt die<br />
Gruppe, sich weiter zu entwickeln. Die Bauern, die früher in den drei Gebirgstälern lebten, hatten die<br />
Wahl, Gärtner zu werden oder wegzuziehen. Die Drei-Täler-Landschaft wird zu einem touristischen Natur<br />
- und Erholungsparadies umfunktioniert. Im Visier der Erlebnis-Touristiker ist auch das nahe Hongkong.<br />
Die Stadt Shenzhen selbst ist eine der am schnellsten wachsenden Städte Chinas und hat das höchste Pro-<br />
Kopf-Einkommen des Landes.<br />
Interlaken als Glücksfall<br />
Interlaken steht schon. Eine Kopie von Interlaken, das weiss man seit dem Besuch einer Delegation im<br />
Jahr 2007, ist es nicht. Zum einen ist Interlaken das Hotel mit riesigen Sälen mit viel Dekor, auch mit et-<br />
was eigenwilligen Interpretationen von Kronleuchtern. Es gibt eine Bar, die einer gotischen Ka<strong>the</strong>drale<br />
nachempfunden ist, inklusive Bardamen in einer Art Nonnenlook. Unklar blieb, ob das Schiff im neu an-<br />
gelegten See eher das Piratenschiff von Peter Pan oder die Santa Maria von Kolumbus darstellt und ob es<br />
auch fahren kann. Jedenfalls <strong>best</strong>eht im Hotel eine romantische Anlegestelle, ein bisschen wie Indoor-<br />
Venedig. Neben dem Hotel steht Interlaken als Einkaufsstrasse und die Brücke Interlaken. Diese erinnert<br />
irgendwie an die Kapellbrücke in Luzern. Die Häuser haben einen tirolerischen Schwarzwaldstil mit<br />
einem Hauch Engadin. Wiederkehrend als Deko-Element sind zwei Statuen: Er ein Stehgeiger wie Johann<br />
Strauss, sie eine grossbusige Muse. Auf einer Terrasse sind die beiden gemeinsam mit einer Kuh zu sehen;<br />
da hat jemand in Interlaken, wo etliche Kunstkühe stehen, genau hingeschaut. Auf dem grossen Platz,<br />
dort, wo das einem Dampfzug nachempfundene Bähnchen, mit dem man auf Resort-Sightseeingtour<br />
fahren kann, im Bahnh<strong>of</strong> Interlaken ankommt, gibt es eine <strong>of</strong>fene Konzerthalle. Mit einer Dachründe, fast<br />
wie beim Kursaal Interlaken. Allerdings verrät die Schrift – Schwarzwald Dorfplatz – dass da andere<br />
Dächer als Vorbild dienten. Ein anderes Gebäude hat vier Türmchen wie das Palace in Gstaad. Ein Kon-<br />
glomerat von «good old Europe», mit seinem Herzen, der Schweiz, und mit der Marke Interlaken als Auf-<br />
hänger. Zwischen den Seen ist ein sehr glücklicher Name, denn Wasser bedeutet in China auch Glück. Die<br />
Chinesen brauchen nicht mehr so weit zu reisen, um Europa zu entdecken. Und wenn Showtime ist, gibt<br />
es schottische Dudelsack-Pfeifer zu hören. Britische Bärenfellmützen-Soldaten reiten hoch zu Pferd, und<br />
eine königliche Hochzeitskutsche hat Plastikblumen in die Räder geflochten.<br />
Continued on next page...
Continued from previous page...<br />
Die ganz grosse Show<br />
Das ganze Resort ist noch eine Baustelle. Insbesondere der gigantische künstliche Wasserfall, stolz als die Nummer<br />
eins der von Menschen geschaffenen Wasserfälle der Welt bezeichnet, ist erst halb fertig. Er wird 300 Meter lang<br />
und 70 Meter hoch. Ein Staubbachfall mit vielen Klonen. Ein bisschen an den Mystery Park erinnert der Platz der<br />
bemalten Felsen, der zum Wasserfall führt, und der ebenfalls im Bau ist. Felsblöcke verschiedener Herkunft sind mit<br />
Höhlenzeichnungen oder Totems aus alten Kulturen der Welt bemalt. Weil es auf dem Platz so heiss wird, versprüht<br />
eine Art Lampen kühlenden Nebel. Oben auf einem der Hügel drehen sich Windmühlen, denn OCT-East schreibt<br />
sich Ökologie gross auf die Fahne. Ein Öko-<strong>The</strong>menpark wird gebaut. Auf dem Programm der Delegation stand die<br />
Tea Show Per<strong>for</strong>mance. Irgendwie tauchte ein Bild von einer knienden Frau in Landestracht auf, die den allgegen-<br />
wärtigen Grüntee – die Teeblätter sind vor dem Trinken leise wegzupusten – in besonderer Weise kredenzt. Was<br />
dann folgte, war ein Hammer. Ein riesiger <strong>The</strong>aterraum mit einer grossen Bühne. Eine grosse Schar von Tänzerinnen<br />
und Tänzern, zum Teil im klassischen Spitzentanz, und Zirkusakrobaten erzählten in gigantischen Bildern, unter-<br />
stützt von Lichtshows und Projektionen, die Geschichte des Tees in China. Es ging im Sturm auf die Weltmeere, und<br />
es kamen die Mönche mit ihren Kampfkünsten zum Einsatz<br />
Die Freizeit– und Tourimusanlage dehnt sich aus so weit das Auge reicht. Bei einem <strong>of</strong>fiziellen Empfang mit Blumenmeeren auf den Tischen: Daniel Beutler ,<br />
Ruedi Simmler und Phillippe Ritchard uebergeben dem OCT-Manager die passenden<br />
Fahnen<br />
Ein Sujet, das die meisten Delegationsteilnehmer fotographierten: Der Berner Baer<br />
liegt auf dem Ruecken.<br />
Aussenansicht des Hotels Interlaken
Advertisement<br />
3445 N. 36 th Street, Phoenix, AZ 85018 / 602.957.9166 / 602.957.1139 fax / www.arcadiarosegarden.com<br />
CONDO’S STARTING AT MID $100’S (2, 3 & 4 BEDROOM) “$1,000.00 discount w/ this ad”<br />
REFINED INTERIORS<br />
• 8' ceilings<br />
• Rounded wall corners “Bull-Nose”<br />
• Rich hand-troweled smooth finish<br />
on walls and ceiling<br />
• 20" x 20" porcelain floor tile<br />
• Quality stain-resistant carpet<br />
• Crown molding<br />
• 2" Faux blinds<br />
• Satin nickel door fixtures<br />
• Home warranty including HVAC-lyr.<br />
• Recessed lighting - LVRM and kitchen<br />
• Smoke alarms “Hard Wired”<br />
• French patio doors w/ built-in blinds<br />
• Front door “Sunburst Style”<br />
Contact Owner: STEVE SIEGER 602-319-8101 (Member <strong>of</strong> AZ/CH)<br />
INVITING KITCHEN<br />
• Maple spice cabinets<br />
• Frigidaire appliances “Silver Mist”<br />
(refrigerator, range, microwave,<br />
dishwasher)<br />
• Stack washer and dryer-Maytag<br />
• Granite pr<strong>of</strong>ile countertops<br />
• Top-mount stainless steel sinks<br />
ELEGANT BATHROOMS<br />
• Porcelain countertops<br />
• White vitreous china top-mount<br />
stylish lavatory<br />
• Attractive vanities<br />
• Porcelain-tile shower with<br />
granite inlay<br />
• Satin-nickel fixtures<br />
All items listed above subject to change<br />
COMMUNITY FEATURES<br />
• Private gated-entry<br />
• Lush, grassed-common area<br />
• Mature trees<br />
• Sparkling community pool<br />
• Assigned covered-parking<br />
• Uncovered guest-parking<br />
HOMEOWNERS' ASSOCIATION<br />
FEE $120.00 Includes<br />
•Utilities - water, sewer,<br />
•Yard, pool, gate, parking lot &<br />
exterior building Maintenance<br />
• Parking lot maintenance<br />
• Trash collection<br />
• Wireless internet<br />
• Blanket insurance policy
2008 <strong>Board</strong> <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong><br />
with <strong>the</strong> Consul General <strong>of</strong> Switzerland, Los<br />
Angeles, <strong>The</strong> Hon. Brigitta Schoch Dettweiler<br />
From<br />
<strong>Arizona</strong> <strong>Swiss</strong> <strong>Society</strong><br />
Ruth Brandy<br />
9009 Palmer Drive<br />
Sun Lakes, AZ 85248<br />
JOIN US FOR THE<br />
UPCOMING EVENT<br />
FEBRUARY 15, 2009<br />
ANNUAL MEETING<br />
(DETAILS TO BE ANNOUNCED)