02.11.2016 Views

26th Issue - Jan/June 2011

26th Issue - Jan/June 2011

26th Issue - Jan/June 2011

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

COVER PHOTO: Saddle-billed stork © Fabian Haas<br />

INSET: A Review of African Local Conservation<br />

Groups launched © A. Otieno<br />

Contributors to this issue:<br />

Charles Rugerinyange (ABO), Daniel Marnewick (BLSA), David Thomas<br />

(BL), Guida Bell-Cross (ZOS), Joe Peu (BLSA), Kiragu Mwangi (BL)<br />

Kunle Olawoyin (NCF), Lisa Mansfield, Liz Mwambui (NS), Michael<br />

Brooke, Paul Matiku, Serah Munguti, Ernest Mwongela (NK), Reuben<br />

Njolomole (BLZ), Ademola Ajagbe, George Eshiamwata, Evans Siaw,<br />

Ian Gordon, <strong>Jan</strong>e Gaithuma, Jean-Paul Ntungane, Julius Arinaitwe,<br />

Ken Mwathe, Maaike Manten, Michael Macharia, Paul Ndang’ang’a,<br />

Thandiwe Chikomo, (BL Africa Secretariat). Also see BirdLife website:<br />

www.birdlife.org<br />

Special thanks: to the Communication Taskforce Team,<br />

BirdLife Africa Partnership Secretariat<br />

Jabiru d’Afrique © Fabian Haas<br />

INCRUSTÉ: Lancement d’une revue sur les groupes de<br />

conservation locaux en Afrique © A. Otieno<br />

Production Team L’équipe de production<br />

Managing Editor: Antoinette Otieno<br />

Editors: Nick Langley<br />

Paul Ndang’ang’a<br />

Maaike Manten<br />

Julius Arinaitwe<br />

Concept & Design: Antoinette Otieno<br />

Layout & Graphics: Dezine Creationz Ltd.<br />

French Translation: Felicien Murego<br />

Proofing of French Text: Tharcisse Ukizintambara<br />

To advertise in the Africa Newsletter,<br />

Please contact: Edith.Onyango-Hongo@birdlife.org


Contents • July <strong>2011</strong><br />

8<br />

10<br />

27<br />

30<br />

Cover Story<br />

4 Proud moment as BirdLife Partnership<br />

in Africa launches Local Conservation<br />

Groups publication<br />

Partner News Roundup<br />

6 The wonder of birds and the need to stop<br />

the plunder!<br />

7 Adapting to Climate Change begins with<br />

respect for biodiversity<br />

8 Key sites for seabirds receive support in<br />

Seychelles<br />

9 Barn Swallow is South Africa’s Bird of the<br />

Year <strong>2011</strong><br />

10 The tale of the Wardei Community in the<br />

Tana River Delta – Kenya: “development”<br />

versus people’s rights to own and use land<br />

resources for their livelihoods<br />

12 Zimbabwe schools commemorate World<br />

Wetlands Day<br />

Special Feature<br />

14 Emergency Threats at Important Bird<br />

Areas in Africa – some bad news and some<br />

good news<br />

Conservation and Research<br />

16 Saving Mount Kenya’s forests through<br />

community involvement<br />

17 Migratory bird issues deliberated at<br />

Wadden Sea<br />

18 Supporting migratory birds along the west<br />

coast of Africa<br />

20 Field research yields positive results in<br />

Gola National Forest – Liberia<br />

21 Conserving biodiversity in the Eastern<br />

Afromontane Hotspot: What to invest in<br />

22 A step towards better protection of the<br />

Slaty Egret<br />

24 Renewed hope for migratory birds<br />

“Living on the Edge” in the Sahel<br />

25 Raso Lark thriving – for now<br />

26 BirdLife’s project on monitoring Africa’s<br />

biodiversity in its final stage<br />

27 Conserving biodiversity, respecting<br />

rights<br />

Information for Conservation<br />

29 First Important Bird Areas signboards go<br />

up in South Africa!<br />

30 <strong>2011</strong> Conservation Leadership<br />

Programme Team Awards – Developing<br />

capacity for young leaders in<br />

conservation<br />

32 BirdLife initiative helps in response to<br />

conservation emergencies<br />

34 Marine education manual produced for<br />

coastal schools in Kenya<br />

35 Focus on People/Livelihoods<br />

38 New Books<br />

40 Welcome & Introductions<br />

41 Funding Opportunities<br />

42 Upcoming Events<br />

43 BirdLife Africa Partnership<br />

Secretariat staff<br />

Contenu<br />

Article de Couverture<br />

5 Des moments heureux car le Partenariat de BirdLife en Afrique<br />

lance une publication des Groupes locaux de Conservation<br />

Tour d’Horizon de l’Actualité<br />

6 La merveille des oiseaux et la nécessité d’arrêter le pillage!<br />

7 L’adaptation au Changement Climatique commence par le<br />

respect de la Biodiversité<br />

8 Sites clés pour les oiseaux de mer qui doivent bénéficier d’un<br />

soutien aux Seychelles<br />

9 L’hirondelle rustique est l’oiseau de l’année <strong>2011</strong> pour<br />

l’Afrique du Sud<br />

10 L’histoire de la Communauté Wardei dans le delta du fleuve<br />

Tana au Kenya: « développement » par opposition aux droits<br />

des gens à posséder et à utiliser les ressources foncières pour<br />

leur subsistance<br />

12 Les écoles du Zimbabwe commémorent la Journée Mondiale<br />

des Zones humides<br />

Tribune<br />

15 Menaces d’urgence aux ZICO en Afrique-de mauvaises<br />

nouvelles et de bonnes nouvelles<br />

Conservation et Recherche<br />

16 Sauver les forêts du Mont Kenya par l’engagement<br />

communautaire<br />

17 Les questions des oiseaux migrateurs délibérées à la mer des<br />

Wadden<br />

18 Soutenir les oiseaux migrateurs le long de la côte d’Afrique de<br />

l’Ouest<br />

20 La recherche sur terrain donne des résultats positifs dans la<br />

Forêt Nationale de Gola au Libéria<br />

21 Conservation de la biodiversité dans le Point Névralgique<br />

oriental de l’Afromontane: En quoi investir?<br />

22 Un pas en faveur d’une meilleure protection de l’Aigrette<br />

vineuse<br />

24 Un espoir renouvelé pour les oiseaux migrateurs « vivant dans<br />

l’écotone » dans le Sahel<br />

25 L’alouette de Raso prospère – pour l’instant<br />

26 Projet de BirdLife sur le suivi de la biodiversité d’Afrique dans<br />

sa phase finale<br />

27 Conservation de la biodiversité, le respect des droits<br />

Information pour Conservation<br />

29 Les premiers panneaux de signalisation sur les Zones<br />

Importantes pour la Conservation des Oiseaux s’érigent en<br />

Afrique du Sud!<br />

31 Les prix d’équipe <strong>2011</strong> du Programme de Leadership pour la<br />

Conservation-Développement des capacités pour les jeunes<br />

leaders en matière de conservation<br />

33 L’initiative de BirdLife contribue à répondre aux urgences de<br />

conservation<br />

34 Un manuel d’éducation marine produit pour les écoles du<br />

littoral au Kenya<br />

35 Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie<br />

39 Nouvelle Livres<br />

40 Bienvenues et Presentation<br />

41 Opportunities de Financement<br />

42 Calendrier des Événements<br />

43 Personnel du Secretariat du Partenariat de<br />

BirdLife en Afrique


Cover Story<br />

Proud moment as BirdLife Partnership in Africa launches Local<br />

Conservation Groups publication<br />

At a colourful event in Kinangop, Kenya, the BirdLife Africa Partnership launched a publication about its experience of working<br />

with Local Conservation Groups (also known as Site Support Groups – SSGs in Africa). The report underlines the principle that<br />

biodiversity conservation must be linked with sustainable natural resource management for the benefit of local people. The<br />

ceremony was attended by members of the local community, Kenyan SSGs, Nature Kenya (BirdLife in Kenya), other BirdLife<br />

partners and government and donor representatives.<br />

Since the late 1990s, BirdLife has been<br />

nurturing and networking grassroots groups<br />

across the continent, working at Important Bird<br />

Areas (IBAs). Africa boasts at least 1230 IBAs<br />

owing to its rich biodiversity. The SSGs comprise<br />

dedicated individuals at the local level, who<br />

volunteer their time and resources for the<br />

promotion of conservation and sustainable<br />

development at IBAs, and are part of national<br />

networks supported by the BirdLife Partners.<br />

“The report provides information on the<br />

characteristics and properties of the SSGs active<br />

in Africa, which should serve as an important<br />

baseline for measuring future progress of<br />

BirdLife International’s work in this area”, said<br />

Dr. Hazell Shokellu Thompson, lead author of<br />

the report and BirdLife’s Assistant Director for<br />

Partnership, Capacity and Communities.<br />

The launch ceremony was attended<br />

by members of the BirdLife Africa Regional<br />

Committee, chaired by Mourad Amari of AAO<br />

in Tunisia, and Mark Anderson of BirdLife South<br />

Africa as the Vice Chairman. Other members<br />

of the Africa Regional Committee present were<br />

Chipangura Chirara of BirdLife Zimbabwe,<br />

Emmanuel Obot of Nigeria Conservation<br />

Foundation, and Paul Matiku of Nature Kenya.<br />

Nature Kenya has been at the forefront<br />

of developing the SSG approach, and the<br />

Executive Director, Paul Matiku, was excited<br />

that the launch of this report took place in<br />

Kenya and at Kinangop Plateau, which hosts<br />

one of the oldest SSGs in Kenya and in Africa.<br />

This occasion was also used to launch the<br />

third nature reserve for the Sharpe’s Longclaw,<br />

established by Nature Kenya and World Land<br />

Trust (WLT) at Leleshwa. With generous support<br />

from the Jensen Foundation, Netherlands<br />

Committee of IUCN and the World Land Trust,<br />

Nature Kenya has been purchasing land for the<br />

establishment of community-managed nature<br />

reserves, to demonstrate sustainable land-use<br />

that protects biodiversity as well as benefitting<br />

local community’s livelihoods.<br />

BirdLife does not advocate any one model<br />

of local involvement in IBA conservation, but<br />

encourages the kind of diversity which reflects<br />

the richness of the BirdLife Partnership’s<br />

membership, and the diversity of social,<br />

economic, cultural and political conditions<br />

where BirdLife works. The SSGs are actively<br />

involved in a wide range of conservation<br />

activities which include research and<br />

monitoring, education and awareness, and<br />

development of site-specific solutions that<br />

combine conservation with sustainable<br />

livelihoods. By the end of 2010 there were<br />

211 SSGs spread throughout the 23 African<br />

countries that comprise the BirdLife Africa<br />

Partnership.<br />

“There is a conscious recognition<br />

that successful conservation needs the<br />

wholehearted support of local people, and that<br />

they should be fully engaged in the process at<br />

all stages. The conservation approaches of the<br />

past which promoted exclusion of local people<br />

are no longer relevant –they turned potential<br />

conservation allies into adversaries, to the<br />

detriment of the biodiversity value of the sites”,<br />

said Mr Mourad Amari.<br />

Dr. Julius Arinaitwe, Regional Director for<br />

BirdLife Africa, said: “BirdLife has developed<br />

a suite of tools to assist Partners and SSGs in<br />

their work, including the Site Support Group<br />

Capacity Assessment Tool (CAT), guidelines for<br />

SSG collaboration at the grassroots level, and<br />

guidelines for monitoring the socio-economic<br />

impacts of projects at IBAs. Through the SSG<br />

approach, BirdLife is keen to see appropriate<br />

institutions built, networked, capacitated and<br />

promoted for the benefit of both people and<br />

biodiversity, in as many African countries as<br />

possible.” The SSG review report provides<br />

some recommendations including the need<br />

to improve the legal status of the SSGs and<br />

foster empowerment, the need for strategic<br />

plans for development of these structures at all<br />

levels, and improved data management for site<br />

conservation.<br />

Mr Wachira Kariuki, who spoke on behalf of<br />

the Friends of Kinangop Plateau SSG, said: ‘The<br />

production and launch of this report is a proud<br />

moment for the Friends of Kinangop Plateau<br />

SSG. We have shown over the past 15 years<br />

that by working together, we can safeguard the<br />

natural resources for the benefit of our children.”<br />

BirdLife is grateful to the Aage V. Jensen<br />

Charity Foundation for supporting the production<br />

and launch of this review report, as well as the<br />

work by BirdLife Partners in Africa in setting up<br />

and developing the capacity of SSGs.<br />

For further information, please contact:<br />

Julius.Arinaitwe@birdlife.org<br />

Source: www.birdlife.org<br />

| Cover Story<br />

Mourad Amari presenting a<br />

copy of the LCG Report to a<br />

representative of the Kinangop<br />

SSG © A. Otieno<br />

Mourad Amani présente une<br />

copie du rapport des GCL à<br />

un représentant du GSS du<br />

Kinangop © A. Otieno<br />

School children performing a<br />

dance during the Launch of the<br />

LCG Report © A. Otieno<br />

Danse des écoliers pendant le<br />

lancement du rapport des GCL<br />

© A. Otieno<br />

|<br />

BirdLife Afrique Africa


Article de Couverture<br />

Des moments heureux car le Partenariat de BirdLife en Afrique lance<br />

une publication des Groupes Locaux de Conservation<br />

Lors d’une vive cérémonie à Kinangop au Kenya, le Partenariat de BirdLife Afrique a lancé une publication portant sur son<br />

expérience de travail avec des groupes locaux de conservation (également connus sous le nom de Groupes de Soutien au Site<br />

– GSS en Afrique). Le rapport souligne le principe que la conservation de la biodiversité doit être liée à la gestion durable des<br />

ressources naturelles au profit des populations locales. La cérémonie était suivie par les membres de la communauté locale,<br />

GSS kenyans, Nature Kenya, BirdLife au Kenya, d’autres partenaires de BirdLife et les représentants du gouvernement et des<br />

bailleurs.<br />

Dès la fin des années 1990, BirdLife a éduqué<br />

les groupes locaux et a fait leur réseautage à<br />

travers le continent, travaillant dans des Zones<br />

Importantes de Conservation d’Oiseaux(ZICO).<br />

L’Afrique dispose d’au moins 1.230 ZICO<br />

en raison de sa riche biodiversité. Les GSS<br />

comprennent des personnes dévouées au<br />

niveau local, qui donnent leur temps et<br />

leurs ressources pour la promotion de la<br />

conservation et le développement durable au<br />

niveau des ZICO, et font partie des réseaux<br />

nationaux soutenus par les partenaires de<br />

BirdLife.<br />

« Le rapport fournit des informations<br />

sur les caractéristiques et les propriétés des<br />

GSS actives en Afrique qui devraient servir<br />

de référence importante pour mesurer<br />

les progrès futurs du travail de BirdLife<br />

International dans ce domaine », a déclaré<br />

le Dr. Hazell Shokellu Thompson, auteur<br />

principal du rapport et Directeur adjoint pour<br />

le Partenariat de BirdLife et responsable des<br />

Capacités et des Collectivités.<br />

La cérémonie de lancement a été suivie<br />

par les membres du Comité régional de<br />

BirdLife Afrique présidée par Mourad Amari<br />

de l’Association des Amis des Oiseaux (AAO)<br />

en Tunisie, et Mark Anderson, de BirdLife<br />

Afrique du Sud comme vice-président. Les<br />

autres membres du Comité régional pour<br />

l’Afrique qui étaient présents sont Chipangura<br />

Chirara de BirdLife Zimbabwe, Emmanuel<br />

Obot du Fondation Nigériane pour la<br />

Conservation et Paul Matiku de Nature Kenya.<br />

Nature Kenya a été au premier rang du<br />

développement de l’approche GSS, et le<br />

Directeur Exécutif, Paul Matiku, était très<br />

heureux que le lancement de ce rapport ait eu<br />

lieu au Kenya et sur le plateau de Kinangop,<br />

qui abrite l’un des plus anciens GSS au Kenya<br />

et en Afrique. On a également utilisé cette<br />

BirdLife Afrique Africa<br />

A banner displayed during the launch © A. Otieno<br />

occasion pour lancer la troisième réserve<br />

naturelle pour le Pipit de Sharpe, créée par<br />

Nature Kenya et World Land Trust (WLT) à<br />

Leleshwa. Avec un soutien généreux de la<br />

Fondation Jensen, du Comité de l’UICN pour<br />

les Pays-Bas et World Land Trust, Nature<br />

Kenya a acheté des terres pour la création<br />

des réserves naturelles gérées par les<br />

communautés, pour montrer une utilisation<br />

durable des terres qui contribue au bien être<br />

des communautés locales.<br />

BirdLife ne préconise pas de modèle<br />

unique de participation locale à la conservation<br />

des ZICO, mais encourage le type de diversité<br />

qui reflète la richesse de la composition du<br />

Partenariat de BirdLife et la diversité des<br />

conditions sociales, économiques, culturelles<br />

et politiques là où BirdLife travaille. Les GSS<br />

sont activement impliqués dans une large<br />

gamme d’activités de conservation qui<br />

incluent la recherche et le suivi, l’éducation<br />

et la sensibilisation, et le développement des<br />

solutions spécifiques au site qui combinent la<br />

conservation avec les moyens de subsistance<br />

durable. A la fin de 2010 il y avait 211<br />

GSS répartis dans les 23 pays africains qui<br />

constituent le Partenariat de BirdLife Afrique.<br />

« Il y a une reconnaissance délibérée<br />

qu’une conservation réussie a besoin du<br />

soutien inconditionnel de la population locale,<br />

et qu’elle devrait s’engager pleinement dans le<br />

processus à toutes les étapes. Les approches<br />

de conservation du passé qui favorisaient<br />

l’exclusion des populations locales ne sont<br />

plus appropriées-elles ont changé des alliés<br />

potentiels de conservation en adversaires au<br />

détriment de la valeur de la biodiversité des<br />

sites», a dit Mr. Mourad Amari.<br />

Dr. Julius Arinaitwe, Directeur régional<br />

de BirdLife Afrique, a déclaré: «BirdLife a<br />

développé un ensemble d’outils pour aider<br />

les partenaires et les GSS dans leur travail, y<br />

compris l’Outil d’Evaluation de la Capacité du<br />

Groupe de Soutien au Site (CAT), les directives<br />

pour la collaboration avec les GSS au niveau<br />

local , et les directives pour le suivi des<br />

impacts socio-économiques des projets au<br />

niveau des ZICO. Grâce à l’approche des GSS,<br />

BirdLife est enthousiaste pour voir la création<br />

des institutions appropriées et leur mise en<br />

réseau qui sont habilitées et promues pour le<br />

bénéfice des populations et de la biodiversité<br />

dans autant de pays africains que possible.» Le<br />

rapport d’évaluation des GSS fournit quelques<br />

recommandations, notamment la nécessité<br />

d’améliorer le statut juridique des GSS et de<br />

favoriser l’autonomie, le besoin des plans<br />

stratégiques pour le développement de ces<br />

structures à tous les niveaux, et une meilleure<br />

gestion des données pour la conservation du<br />

site.<br />

Mr. Wachira Kariuki, qui parlait au nom<br />

des Amis du GSS du Plateau de Kinangop, a<br />

déclaré: «La production et le lancement de<br />

ce rapport est un moment de fierté pour les<br />

Amis du GSS du Plateau de Kinangop. Au cours<br />

des 15 dernières années nous avons montré<br />

qu’en travaillant ensemble, nous pouvons<br />

sauvegarder les ressources naturelles pour le<br />

bénéfice de nos enfants.»<br />

BirdLife remercie la Fondation de<br />

Charité Aage V. Jensen pour avoir soutenu<br />

la production et le lancement de ce rapport<br />

d’évaluation, ainsi que le travail par les<br />

partenaires de BirdLife en Afrique dans la mise<br />

en place des GSS et leur développement de<br />

capacité.<br />

Pour de plus amples renseignements, veuillez<br />

contacter: Julius.Arinaitwe@birdlife.org<br />

Source: www.birdlife.org/afrique<br />

Une bannière affichée lors du lancement © A. Otieno<br />

| <br />

| Article de Couverture


Partner News Roundup<br />

The wonder of birds and the need to stop the plunder!<br />

Conservationists attending the 9th Chief S.L.Edu Lecture organised by the Nigerian Conservation Foundation –NCF (BirdLife<br />

in Nigeria) in Lagos expressed concern over the rampant exploitation of biodiversity, especially birds, and called for urgent<br />

action. Delegates were in unison that exploitation has become increasingly sophisticated since the 19th Century, thus putting<br />

more pressure on resources.<br />

Dr. Nigel Collar, Leventis Fellow in<br />

Conservation Biology at BirdLife International,<br />

who officiated at the meeting, underscored<br />

that there is every reason to conserve birds<br />

with the following remarks. “Since the<br />

dawn of humanity, there has always been<br />

a connection between people and birds.<br />

For example, some birds such as cranes<br />

were and still are revered by the Chinese<br />

as symbols of longevity and fidelity, health<br />

and wealth; and the goose was sacred to<br />

the Greek goddess Aphrodite. The swan was<br />

the form taken by the Greek god Zeus when<br />

he desired Leda, wife of the King of Sparta.<br />

Birds have also had a central role in religion.<br />

In Christian mythology, the Phoenix and the<br />

pelican became symbols of Christ because<br />

the Phoenix rises from the dead and the<br />

pelican supposedly feeds its young with its<br />

own blood, as Jesus gave his blood for all<br />

humanity (both these ideas probably derive<br />

from the flamingo).<br />

The Garuda was a<br />

potent avian deity<br />

in both Hindu and<br />

Buddhist religions.<br />

Composers of<br />

music have likewise<br />

incorporated<br />

birdsong into<br />

their work, and<br />

been inspired by it<br />

directly or indirectly.<br />

Birds have thus<br />

given us lore and<br />

legend, inspiration<br />

and imagery, food,<br />

income, sport and<br />

spectacle, warnings<br />

and weaponry,<br />

company and class,<br />

Continued on page 7<br />

NCF President, Izoma Philip<br />

Asiodu (left) presenting a plaque<br />

to Dr. Nigel Collar at the Lecture<br />

© NCF<br />

Izoma Philip Asiodu (a gauche),<br />

président de la NCF présente<br />

une plaque au Dr. Nigel Collar<br />

dans une conférence © NCF<br />

Tour d’Horizon de l’Actualité<br />

La merveille des oiseaux et la nécessité d’arrêter le pillage!<br />

Les écologistes présents à la neuvième conférence du Chef S.L.Edu organisée par la Fondation Nigériane pour la Conservation-<br />

NCF (BirdLife au Nigeria) à Lagos ont exprimé leurs préoccupations sur l’exploitation effrénée de la biodiversité, notamment<br />

les oiseaux, et ont exigé une action urgente. Les délégués étaient de concert que l’exploitation est devenue de plus en plus<br />

sophistiquée depuis le 19ème siècle, mettant ainsi plus de pression sur les ressources.<br />

| Partner News Roundup<br />

NCF Executive Director, Prof.<br />

Emmanuel Obot and Dr. Nigel<br />

Collar © NCF<br />

Pr. Emmanuel Obot, Directeur<br />

executive de la FNC et le Dr.<br />

Nigel Collar © NCF<br />

Le Dr. Nigel Collar,<br />

du départment<br />

de biologie de<br />

la conservation<br />

à BirdLife<br />

International,<br />

poste pris en<br />

charge par Leventis<br />

et qui a présidé<br />

à la réunion, a<br />

souligné qu’il y avait<br />

toutes les raisons<br />

de conserver<br />

les oiseaux avec<br />

les remarques<br />

suivantes.<br />

« Depuis l’aube<br />

de l’humanité, il<br />

y a toujours eu<br />

une connexion<br />

entre les gens et<br />

les oiseaux. Par<br />

exemple, certains<br />

oiseaux comme les grues couronnées ont<br />

été et sont encore vénérées par les Chinois<br />

comme des symboles de longévité et de<br />

fidélité, de santé et de richesse et l’oie était<br />

consacrée à la déesse grecque Aphrodite.<br />

Le cygne était la forme prise par le dieu grec<br />

Zeus quand il désirait Léda, épouse du roi<br />

de Sparte. Les oiseaux avaient aussi un rôle<br />

central dans la religion. Dans la mythologie<br />

chrétienne, l’oiseau mythique Phoenix et le<br />

pélican sont devenus des symboles du Christ<br />

parce que le Phoenix renaît des morts et<br />

le pélican nourrit ses petits soi-disant avec<br />

son propre sang, comme Jésus a donné son<br />

sang pour l’humanité tout entière (les deux<br />

idées dérivent probablement du flamant). Le<br />

Garuda était une divinité aviaire puissante<br />

dans les religions hindouistes et bouddhistes.<br />

Les compositeurs de musique ont également<br />

incorporé le chant des oiseaux dans leur<br />

travail et ont été inspiré par lui directement<br />

ou indirectement. Les oiseaux ont ainsi<br />

Continué à page 7<br />

|<br />

BirdLife Afrique Africa


Continued from page 6<br />

song and dance, fashions and fertiliser, logos<br />

and leitmotifs, science and services, wonder<br />

and delight.”<br />

Ambassador Hamzat Ahmadu, NCF’s<br />

Chairman of Council, urged all concerned<br />

citizens to speak together with one voice,<br />

spread the gospel of conservation and<br />

invest time as well as resources for the<br />

benefit of conservation. He acknowledged<br />

the important role played by corporate<br />

organisations, groups and individuals. At the<br />

occasion, two PhD students received the<br />

prestigious Chief S.L. Edu Research Grant,<br />

which is supported by Chevron Nigeria<br />

Limited. The awardees were Oladoye<br />

Abiodun Olusegun, from the University<br />

of Agriculture, Abeokuta, Ogun State, and<br />

Oduoye Olusola Thomas, from the University<br />

of Lagos.<br />

By Kunle Olawoyin, NCF Media Officer<br />

E-mail: kunle.olawoyin@ncfnigeria.org<br />

Cross section of<br />

guests at the Lecture<br />

© NCF<br />

Continué de page 6<br />

BirdLife Afrique Africa<br />

Echantillon<br />

des invités à la<br />

conférence © NCF<br />

donné la tradition et la légende, l’inspiration<br />

et l’imagerie, la nourriture, le revenu, le<br />

sport et le spectacle, les avertissements et<br />

les armes, la société et la classe, le chant et<br />

la danse, la mode et les engrais, les logos<br />

et les leitmotivs, la science et les services,<br />

l’émerveillement et la joie. »<br />

L’Ambassadeur Hamzat Ahmadu,<br />

président du Conseil de NCF, a exhorté tous<br />

les citoyens concernés de parler d’une seule<br />

voix, répandre l’évangile de la conservation<br />

et investir du temps ainsi que des ressources<br />

pour la conservation. Il a reconnu le rôle<br />

important joué par les organisations des<br />

entreprises, les groupes et les individus. A<br />

cette occasion, deux étudiants de doctorat<br />

ont reçu la prestigieuse subvention de<br />

recherche du Chef S.L.Edu, qui est soutenu<br />

par Chevron Nigeria Limited. Les lauréats<br />

étaient Oladoye Abiodun Olusegun, de<br />

l’Université d’Agriculture d’Abeokuta, Etat<br />

d’Ogun, et Oduoye Olusola Thomas, de<br />

l’Université de Lagos.<br />

Par Kunle Olawoyin, chargé des médias à la NCF<br />

Adapting to Climate Change begins with<br />

respect for biodiversity<br />

Dieudonne of ABO holding a Grauer’s Swampwarbler<br />

captured in the Mwokora Valley located<br />

inside the Kibira National Park © ABO<br />

L’adaptation au Changement Climatique<br />

commence par le respect de la biodiversité<br />

Le projet de BirdLife International intitulé «Mise en œuvre et le suivi du cadre de<br />

gestion adaptative aux changements climatiques dans le Rift Albertin”, financé<br />

par la Fondation John D. et Catherine T. MacArthur Foundation, est mis en œuvre<br />

conjointement par trois partenaires de BirdLife: l’Association Burundaise pour la<br />

protection des Oiseaux (ABO), l’Association pour la Conservation de la Nature au<br />

Rwanda (ACNR)<br />

et Nature Uganda.<br />

Articulé autour de<br />

trois blocs forestiers,<br />

la Kibira au Burundi,<br />

Nyungwe au<br />

Rwanda et Echuya<br />

en Ouganda, ce<br />

projet permet la<br />

collecte de données<br />

sur la répartition<br />

et l’abondance des<br />

principales espèces<br />

d’oiseau indicateur<br />

du changement<br />

climatique dans le<br />

Rift Albertin. Au<br />

Burundi, ce projet<br />

aidera aussi à évaluer<br />

les résultats obtenus<br />

dans l’adaptation<br />

au changement<br />

Dieudonné de ABO avec un Bouscarle de Grauer<br />

capturés dans la vallée de Mwokora situé à<br />

l’intérieur du Parc national de la Kibira © ABO<br />

The BirdLife International project entitled “Implementation and monitoring of<br />

adaptive management framework for climate change in the Albertine Rift”, funded by<br />

the John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, is implemented jointly by three<br />

BirdLife Partners: the Association Burundaise pour la protection des Oiseaux (ABO),<br />

the Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda (ACNR) and Nature<br />

Uganda. Focusing on three forest blocks, Kibira in Burundi, Nyungwe in Rwanda and<br />

Echuya in Uganda, this project allows for the collection of data on the distribution<br />

and abundance of key indicator bird species of climate change in the Albertine Rift.<br />

Women collecting resources<br />

from the habitat of the Grauer’s<br />

Swamp warbler in Kibira<br />

National Park © ABO<br />

Continued on page 8<br />

Les femmes ramassent les<br />

ressources de l’habitat de la<br />

Bourscarle de Grauer dans le<br />

parc national de Kibira © ABO<br />

Continué à page 8<br />

| <br />

| Tour d’Horizon de l’Actualité


Continued from page 7<br />

In Burundi, this project will also help to<br />

assess achievements in climate change<br />

adaptation outlined by the national<br />

climate change policy document “PANA”.<br />

Furthermore, the project has made it possible<br />

for ABO to update the data on a threatened<br />

bird species, the Grauer’s Swamp-warbler,<br />

which is found in the high mountain forest<br />

region of Burundi. Mwokora valley, located<br />

in the Rwegura area in Burundi, was targeted<br />

for data collection and it was noticed that this<br />

marsh hosts more individuals of this species<br />

than expected. The ABO team estimated its<br />

population to be around 30 pairs in <strong>2011</strong>,<br />

compared to only two pairs in 1984.<br />

Unfortunately, like with many other species<br />

of birds in Burundi, its habitat is faced with<br />

several threats, including high population<br />

pressure, expansion of agriculture into the<br />

swamp forest, and the unsustainable use<br />

of natural resources, e.g. for making mats.<br />

Given the poverty levels of the surrounding<br />

population, conservation of the Swampwarbler’s<br />

habitat can no longer be done by<br />

strictly banning the people from the swamp, or<br />

prohibiting the use of its natural resources; we<br />

also need to consider providing the local people<br />

with alternatives.<br />

By Charles Rugerinyange<br />

Email: rugecharles@yahoo.fr<br />

Key sites for seabirds receive support in<br />

Seychelles<br />

A recently approved project in the Seychelles will help in the demarcation of<br />

marine Important Bird Areas (IBAs) in the country. Nature Seychelles (BirdLife<br />

in the Seychelles) has signed a grant agreement to carry out activities that will<br />

lead to the creation of marine IBAs as part of a Global Environment Facility (GEF)<br />

financed project. “Strengthening Seychelles Protected Area System through NGO<br />

Management Modalities” is being implemented by the Seychelles Ministry of<br />

Home Affairs, Environment and Transport, with support from UNDP. The project<br />

is aimed at strengthening the management of Seychelles’ Protected Areas, and<br />

will create new terrestrial and marine protected areas through the joint efforts of<br />

Government and NGOs (non-governmental organisations). The marine IBA subproject<br />

is being funded with USD 80,000.<br />

The Seychelles has globally significant<br />

colonies of seabirds. “Identification of Marine<br />

IBAs is therefore important for Seychelles.<br />

The significant industrial tuna fisheries<br />

around Seychelles also lend urgency to this<br />

Continued on page 9<br />

Continué de page 7<br />

climatique décrit par le document de<br />

politique nationale sur le changement<br />

climatique “PANA”.<br />

| Partner News Roundup<br />

En outre, le projet a permis à ABO d’actualiser<br />

les données sur une espèce d’oiseau menacée,<br />

la Bouscarle de Grauer, qui se trouve dans<br />

la région de la forêt de haute montagne du<br />

Burundi. La vallée de Mwokora, située dans le<br />

secteur Rwegura au Burundi, a été ciblée pour<br />

la collecte de données et il a été remarqué que<br />

ce marais abrite beaucoup plus d’individus de<br />

cette espèce que prévu. L’équipe d’ABO estime<br />

sa population à environ 30 paires en <strong>2011</strong>,<br />

comparativement à seulement deux paires en<br />

1984.<br />

Malheureusement, comme beaucoup<br />

d’autres espèces d’oiseaux au Burundi, son<br />

habitat est confronté à plusieurs menaces,<br />

y compris la forte pression démographique,<br />

l’expansion de l’agriculture dans la forêt<br />

marécageuse, et l’utilisation non durable des<br />

ressources naturelles, par exemple pour la<br />

fabrication de tapis. Compte tenu de niveau<br />

de pauvreté de la population environnante,<br />

la conservation de l’habitat des Bouscarle de<br />

Grauer ne peut plus être fait de façon interdisant<br />

strictement les gens du marais, ou interdisant<br />

l’utilisation de ses ressources naturelles, nous<br />

devons aussi envisager de fournir les populations<br />

locales des solutions de rechange.<br />

Par Charles Rugerinyange<br />

Email: rugecharles@yahoo.fr<br />

Wedge-tailed Shearwater © Lucie Faulquie<br />

Sites clés pour les oiseaux de mer obtiennent<br />

soutien aux Seychelles<br />

Un projet récemment approuvé aux Seychelles aidera à la délimitation des<br />

Zones Marines Importantes pour la Conservation des Oiseaux (ZICO) dans le<br />

pays. Nature Seychelles (Birdlife aux Seychelles) a signé un accord de subvention<br />

pour les activités qui mèneront à la création de ZICO marines dans le cadre d’un<br />

projet financé par le Fonds pour l’Environnement Mondial (FEM). Le projet «<br />

Renforcement du système des Aires Protégées des Seychelles par le biais des<br />

modalités de gestion des ONG (organisations Non-Gouvernmentales) » est mis<br />

en œuvre par le Ministère Seychellois de l’Intérieur, de l’Environnement et des<br />

Transports, avec le soutien du PNUD. Le projet vise à renforcer la gestion des Aires<br />

Protégées des Seychelles, et créera de nouvelles zones protégées terrestres et<br />

marines grâce aux efforts conjoints du Gouvernement et des ONG (Organisations<br />

Non-Gouvernementales). Le sous-projet de ZICO marine a reçu un financement<br />

de 80.000 dollars.<br />

Les Seychelles ont globalement<br />

d’importantes colonies d’oiseaux marins.<br />

« L’identification des ZICO Marines est<br />

donc importante pour les Seychelles.<br />

Puffin Fouquet © Lucie Faulquie<br />

L’importante pêche industrielle du thon<br />

autour des Seychelles accorde aussi l’urgence<br />

à ce travail. Nous travaillerons avec Ross<br />

Wanless, Coordinateur du bureau Afrique<br />

Continué à page 9<br />

|<br />

BirdLife Afrique Africa


Continued from page 8<br />

work. We will work with Ross Wanless, Africa<br />

Coordinator of BirdLife’s Global Seabird<br />

Programme, and Ben Lascelles, Birdlife’s<br />

Global Marine IBA Officer, to deliver this subproject”,<br />

says Nirmal Shah, Nature Seychelles<br />

Chief Executive.<br />

Worldwide, seabirds are increasingly<br />

threatened. Following the success of the<br />

terrestrial Important Bird Areas programme,<br />

BirdLife has proposed the creation of marine<br />

IBAs to afford seabirds elevated protection.<br />

The sub-project intends to apply the seaward<br />

extensions approach developed by BirdLife<br />

to current and potential IBAs. Information<br />

on existing terrestrial IBAs that host breeding<br />

seabird populations will be collated, and<br />

seabird population data updated. The project<br />

will also compile existing at-sea datasets<br />

for seabirds from previous projects, such<br />

as electronic tracking studies, and map the<br />

proposed marine extensions to these IBAs.<br />

The results will feed into the Seychelles’<br />

ongoing process to review and augment<br />

its protected area system, as well as into<br />

BirdLife’s global inventory of marine IBAs.<br />

It will be aligned with the Convention on<br />

Biological Diversity process for identifying<br />

Ecologically or Biologically Significant Areas.<br />

By Liz Mwambui, Nature Seychelles<br />

Email: liz@natureseychelles.org<br />

Continué de page 8<br />

du Programme Mondial de BirdLife pour les<br />

Oiseaux marines, et Ben Lascelles, chargé des<br />

ZICO Marines Mondiales, pour exécuter ce<br />

sous-projet », souligne Nirmal Shah, Directeur<br />

de Nature Seychelles.<br />

Dans le monde, les oiseaux marins sont<br />

de plus en plus menacés. Suite au succès<br />

du programme de ZICO terrestres BirdLife<br />

a proposé la création des ZICO marines<br />

pour accorder aux oiseaux marins une<br />

plus grande protection. Le sous-projet se<br />

propose d’agrandir les ZICO actuelles et<br />

potentielles vers l’océan une approache<br />

développée par BirdLife. Les informations<br />

sur les ZICO terrestres existantes qui abritent<br />

des populations d’oiseaux marins seront<br />

rassemblées, et les données qui s’y rapportent<br />

mises à jour. Le projet va aussi compiler une<br />

base de données existantes provenant de<br />

projets antérieurs sur les oiseaux marins,<br />

telles que les études de suivi électronique, et<br />

fera la cartographie des extensions marines<br />

proposées à ces ZICO.<br />

Les résultats seront utilisés dans le<br />

processus en cours aux Seychelles pour revoir<br />

et augmenter son système d’aires protégées,<br />

ainsi que dans l’inventaire mondial des ZICO<br />

marines de BirdLife. Il sera harmonisé avec<br />

le processus de Convention sur la Diversité<br />

Biologique sur l’identification des zones<br />

d’importance écologique ou biologique.<br />

Par Liz Mwambui, Nature Seychelles<br />

Email: liz@natureseychelles.org<br />

BirdLife Afrique Africa<br />

Barn Swallow is South Africa’s Bird of the<br />

Year <strong>2011</strong><br />

BirdLife South Africa’s National Bird Week, which is normally launched in May,<br />

will be launched in the first week of September this year in time to welcome the<br />

Barn Swallow Hirundo rustica back to South Africa for the South African summer<br />

season. The Barn Swallow is one of many bird species which migrate to southern<br />

Africa after breeding in Europe, says Joe Peu, manager of BirdLife South Africa’s<br />

Environmental Education Programme.<br />

Continued on page 10<br />

Barn Swallow © BLSA<br />

Hirondelle rustique © BLSA<br />

L’hirondelle rustique est l’oiseau de l’année<br />

<strong>2011</strong> pour l’Afrique du Sud<br />

La Semaine Nationale pour les oiseaux de BirdLife Afrique du Sud, qui est<br />

normalement lancée en mai, sera cette année observée dans la première<br />

semaine de Septembre de cette année pour accueillir l’Hirondelle rustique<br />

(Hirundo rustica) de retour en Afrique du Sud pour l’été. L’hirondelle rustique est<br />

l’une des nombreuses espèces d’oiseaux qui migrent vers l’Afrique du Sud après<br />

la reproduction en Europe, dit Joe Peu, directeur du Programme d’éducation<br />

environnementale de BirdLife Afrique du Sud.<br />

Continué à page 10<br />

Barn Swallow © BLSA<br />

Hirondelle rustique © BLSA<br />

| <br />

| Tour d’Horizon de l’Actualité


Continued from page 9<br />

Millions of these small Barn Swallows (c. 18<br />

grams) cram the South African sky during<br />

our summer months. Barn Swallows roost<br />

communally, usually in flooded Phragmites<br />

reedbeds, and one of the most awe-inspiring<br />

sights is watching millions of Barn Swallows<br />

milling around a roost at dusk before they<br />

descend into the reedbed for the night.<br />

Some roosts can consist of several million<br />

Barn Swallows, and the Mt Moreland roost<br />

(adjacent to King Shaka International Airport<br />

near Durban) is one of the largest and most<br />

well known roosts in South Africa. It is for this<br />

reason that the Airports Company of South<br />

Africa (ACSA) is sponsoring the Barn Swallow<br />

as Bird of the Year for <strong>2011</strong>.<br />

Joe Peu says the purpose of the National<br />

Bird Week is to assist educators with relevant<br />

environmentally focused lesson plans. These<br />

lesson plans, which will be available on<br />

www.birdlife.org.za, can be adapted to suit<br />

educators’ and learners’ needs. The BirdLife<br />

South Africa <strong>2011</strong> National Bird Week pack<br />

contains posters, activity books, lessons plans<br />

and fact sheets.<br />

Contact: Joe Peu on (011) 789 1122<br />

E-mail: education@birdlife.org.za, or<br />

Sadie Halbhuber, (011)7891122<br />

E-mail: events@birdlife.org.za<br />

The tale of the Wardei Community in the<br />

Tana River Delta – Kenya: “development”<br />

versus people’s rights to own and use land<br />

resources for their livelihoods<br />

Several projects in the name of development have resulted in untold suffering<br />

among the local people in Kenya. In the Tana River Delta, the Wardei community<br />

of Gamba Village was the first to taste the unpleasantness of decisions that are<br />

made without involving the local people. When agricultural expansion projects<br />

were introduced in the Delta, verbal notices to vacate land were given to the local<br />

people in late 2009 without even any thought of where they were supposed to<br />

relocate to. This obviously did not go well with the local people, who resisted the<br />

initial demands for their eviction which were issued by both Tana and Athi Rivers<br />

Development Authority (TARDA) and the Provincial Administration. After failed<br />

negotiations, there were altercations between the leaders as well as members of<br />

the community, which resulted in some casualties.<br />

Continued on page 11<br />

| Partner News Roundup<br />

Continué de page 9<br />

Des millions de ces petites Hirondelles<br />

rustiques (c. 18 grammes) s’entassent<br />

dans le ciel d’Afrique du Sud pendant les<br />

mois d’été. Les hirondelles rustiques se<br />

perchent en communauté, en général dans<br />

les roselières communes inondées, et l’une<br />

des vues les plus grandioses est d’observer<br />

au crépuscule des millions d’hirondelles<br />

rustiques grouillantes autour d’un perchoir<br />

au crépuscule avant de descendre dans<br />

la roselière pour y passer la nuit. Certains<br />

perchoirs peuvent consister en plusieurs<br />

millions d’hirondelles rustiques, et le perchoir<br />

du Mont Moreland (adjacent à l’aéroport<br />

international King Shaka, près de Durban) est<br />

l’un des plus grands perchoirs les plus connus<br />

en Afrique du Sud. C’est pour cette raison<br />

que la Régie des Aéroports d’Afrique du<br />

Sud (ACSA) sponsorise l’hirondelle rustique<br />

comme l’oiseau de l’année <strong>2011</strong>.<br />

Joe Peu dit que le but de la Semaine<br />

nationale des oiseaux est d’aider les<br />

éducateurs ayant des plans de cours portant<br />

sur l’environnement. Ces plans de cours, qui<br />

seront disponibles sur www.birdlife.org.za,<br />

peuvent être adaptés pour répondre aux<br />

besoins des éducateurs et des élèves. Le pack<br />

de la Semaine Nationale des Oiseaux <strong>2011</strong> de<br />

BirdLife Afrique du Sud contient des affiches,<br />

des cahiers d’activités, des plans de cours et<br />

des fiches.<br />

Contact: Joe Peu sur (011) 789 1122,<br />

E-mail: education@birdlife.org.za, ou<br />

Sadie Halbhuber, (011) 7891122<br />

E-mail: events@birdlife.org.za<br />

A small boy living at the Tana Delta<br />

© C.S. Owen<br />

Un petit garcon vivant dans le Delta du Tana<br />

© C.S. Owen<br />

L’histoire de la Communauté Wardei<br />

dans le delta du fleuve Tana au Kenya:<br />

« développement » contre les droits des<br />

gens à posséder et à utiliser les ressources<br />

foncières pour leur subsistance<br />

Plusieurs projets au nom du développement ont entraîné des souffrances<br />

indicibles parmi les populations locales au Kenya. Dans le delta du fleuve Tana,<br />

la communauté Wardei du Village de Gamba a été la première à connaitre le<br />

désagrément des décisions qui sont prises sans la participation des populations<br />

locales. Lorsque les projets d’expansion agricole ont été introduits dans le Delta,<br />

les avis verbaux de quitter la terre ont été donnés à la population locale à la fin de<br />

2009, sans même aucune idée de l’endroit où ils étaient censés déménager. Cela<br />

n’a manifestement pas bien marché avec la population locale, qui a résisté aux<br />

demandes initiales de son expulsion qui étaient émises par l’Autorité de la Mise<br />

en Valeur des Fleuves Tana et Athi(TARDA) et l’Administration Provinciale. Après<br />

l’échec des négociations, il y avait des altercations entre les dirigeants ainsi que les<br />

membres de la communauté, entrainant quelques victimes.<br />

Continué à page 11<br />

10 | BirdLife Afrique Africa


Continued from page 10<br />

As the threat of displacement from their<br />

village mounted, the local people appealed<br />

to the highest authorities but to no avail.<br />

After the botched forceful eviction, TARDA<br />

finally came up with a way of getting rid of<br />

the Wardei in Gamba Village. Bulldozers were<br />

commissioned to plough between houses<br />

‘right around the clock’ and this went on for<br />

more than a month. It is an understatement<br />

to say that the noise and dust was intolerable.<br />

In the interest of their health and safety, the<br />

villagers abandoned their ancestral homes<br />

and graves and retreated to the bush where<br />

there is no safe drinking water, no schools for<br />

their children, and no health facilities. The<br />

displacement of the Wardei community is just<br />

the first among a series of evictions that will<br />

take place in the Tana Delta to pave way for<br />

corporations to farm in the Delta. The local<br />

people comprising various interest groups<br />

have since filed a case in the High Court in<br />

Nairobi, requesting the government not to<br />

go ahead with the projects purportedly being<br />

implemented in the interest of the people.<br />

Nature Kenya, the BirdLife Partner in Kenya,<br />

in partnership with the local communities, is<br />

One of the bulldozers © F. Kagema<br />

calling for the development of a sound master<br />

plan that will take into account the interests of<br />

the local people.<br />

L’une des bulldozers © F. Kagema<br />

By Serah Munguti, Nature Kenya<br />

E-mail: advocacy@naturekenya.org<br />

Continué de page 10<br />

Comme la menace de déplacement de<br />

leur village montait, la population locale a<br />

fait appel aux plus hautes autorités, mais<br />

en vain. Après l’expulsion forcée ratée,<br />

TARDA a finalement trouvé un moyen de se<br />

débarrasser des Wardei dans le village de<br />

Gamba. Les bulldozers ont été envoyés pour<br />

terrasser entre les maisons « vingt-quatre<br />

heures sur vingt-quatre » et cela a duré<br />

pendant plus d’un mois. C’est un euphémisme<br />

de dire que le bruit et la poussière étaient<br />

intolérables. Dans l’intérêt de leur santé et leur<br />

sécurité, les villageois ont abandonné leurs<br />

maisons et les tombes de leurs ancestrales<br />

et se sont réfugiés dans la brousse où il n’y<br />

avait pas d’eau potable, pas d’écoles pour<br />

leurs enfants, et aucun établissement de<br />

santé. Le déplacement de la communauté<br />

Wardei n’est que la première parmi une série<br />

d’expulsions qui auront lieu dans le delta du<br />

fleuve Tana pour ouvrir la voie aux sociétés<br />

d’exploitation agricole dans le Delta. La<br />

population locale comprenant divers groupes<br />

concernés a depuis déposé une plainte devant<br />

la Haute Cour de Nairobi, demandant au<br />

gouvernement d’arreter les projets mis en<br />

œuvre soi-disant dans l’intérêt du peuple.<br />

Nature Kenya, partenaire de BirdLife au Kenya,<br />

en partenariat avec les collectivités locales,<br />

appelle à l’élaboration d’un plan directeur<br />

sérieux qui prendra en compte les intérêts de<br />

la population locale.<br />

Par Serah Munguti, Nature Kenya<br />

E-mail: advocacy@naturekenya.org<br />

Life along the Tana River near Ozi, Tana Delta © P. Ushe Vivre le long de la Rivière Tana près d’Ozi, Delta du Tana © P. Ushe<br />

BirdLife Afrique Africa | 11<br />

| Tour d’Horizon de l’Actualité


Zimbabwe schools commemorate<br />

World Wetlands Day<br />

BirdLife Zimbabwe joined Mukuvisi Woodlands’ Eco-Schools Programme to mobilise 45 schools from within Harare to attend<br />

the World Wetlands Day event, which was held at Budiriro 3 Primary School on the 2nd of February <strong>2011</strong>. BirdLife Zimbabwe<br />

used the event to promote its Bird Awareness Programme (BAP). Avondale Junior, Greystone Park, Mukurumbira Primary,<br />

Chizungu Primary, Rukudzo Primary and Glen View 2 High are the Harare schools that joined the Bird Awareness Programme<br />

on the day of the event. Budiriro 3 Primary School is a BAP member.<br />

Continued on page 13<br />

| Partner News Roundup<br />

Good Hope Dekete Primary School in<br />

Driefontein Grasslands, IBA where the WWD<br />

was held on 11 March <strong>2011</strong> © BLZ<br />

Ecole Primaire Good Hope de Dekete dans<br />

les herbages de Driefontein, ZICO où la<br />

Journée Mondiale des Zones Humides s’est<br />

déroulée le 11 mars <strong>2011</strong> © BLZ<br />

Les écoles du Zimbabwe commémorent<br />

la Journée Mondiale des Zones humides<br />

School children listening to the talk on<br />

wetland conservation on the recent WWD<br />

commemorations © BLZ<br />

BirdLife Zimbabwe s’est joint au programme Eco-Ecole de la region boisée de Mukuvisi pour mobiliser 45 écoles de Harare<br />

afin qu’elles participent à la Journée mondiale des Zones humides, qui s’est tenue à l’école primaire de Budiriro 3, le 2 février<br />

<strong>2011</strong>. BirdLife Zimbabwe a profité de l’événement pour annoncer son Programme de Sensibilisation sur les Oiseaux (PSO).<br />

Avondale Junior, Greystone Park, l’école primaire de Mukurumbira, l’école primaire de Chizungu, l’école primaire de Rukudzo<br />

et l’Ecole Secondaire de Glen View 2 sont des écoles de Harare qui se sont jointes au PSO le jour de l’événement. L’école<br />

primaire de Budiriro 3 est un membre du PSO.<br />

Continué à page 13<br />

12 | BirdLife Afrique Africa


Continued from page 12<br />

BirdLife Zimbabwe took the opportunity<br />

to lead walks through a wetland adjacent<br />

to the school, informing all participants<br />

of the importance of wetlands for bird<br />

conservation. This field tour helped explain<br />

the inter-relatedness of the biotic and<br />

abiotic components of nature to the pupils.<br />

The schoolchildren were eager to know the<br />

effects of cultivating wetlands, as they saw<br />

some crops growing in this wetland. BirdLife<br />

Zimbabwe also took this opportunity to<br />

distribute its learning support material and<br />

newsletters to schools that had not received<br />

the first term newsletter.<br />

This event was attended by<br />

representatives of government environment<br />

and water monitoring agencies and the city<br />

council, as well as the District and Provincial<br />

Education Directors and officials. World<br />

Wetlands Day commemorations were also<br />

organised for the Driefontein Grasslands at<br />

Good Hope Dekete Primary School – a BAP<br />

member school. BirdLife Zimbabwe worked<br />

with the Environmental Management Agency<br />

(EMA) officials in this district, and used one<br />

Driefontein Grasslands site as a venue for<br />

these commemorations. These belated<br />

commemorations were held on 11 March<br />

<strong>2011</strong>. The school is adjacent to a Wattled<br />

Crane breeding site, where a group of seven<br />

cranes was recorded during a Wattled Crane<br />

survey in <strong>June</strong> 2010.<br />

For more information contact Reuben<br />

Njolomole of: education@blz.co.zw<br />

Les écoliers suivent un entretien sur la<br />

conservation des Zones Humides lors de<br />

la récente commémoration de la Journée<br />

Mondiale des Zones Humides © BLZ<br />

Continué de page 12<br />

BirdLife Zimbabwe a saisi cette occasion pour<br />

mener une randonée à travers une Zone<br />

humide adjacente à l’école, en expliquant à<br />

tous les participants l’importance des zones<br />

humides pour la conservation des oiseaux.<br />

Cette visite sur terrain a fait comprendre<br />

l’interdépendance des composantes<br />

biotiques et abiotiques de la nature aux<br />

élèves. Les écoliers étaient impatients de<br />

connaître les effets de cultiver dans les zones<br />

humides, car ils avaient vu quelques cultures<br />

dans cette zone humide. BirdLife Zimbabwe a<br />

également saisi cette occasion pour distribuer<br />

son matériel d’appui à l’apprentissage et<br />

Marlborough Primary School is one school that<br />

attended the WWD commemorations © BLZ<br />

les bulletins d’information aux écoles qui<br />

n’avaient pas reçu le bulletin d’information<br />

du premier trimestre.<br />

Cet événement a réuni des représentants<br />

des agences gouvernementales responsables<br />

du suivi de l’environnement et de l’eau et le<br />

conseil municipal, ainsi que les Directeurs<br />

et les responsables de l’Education au<br />

niveau du district et des Provinces. Les<br />

commémorations de la journée mondiale<br />

des Zones humides ont également<br />

été organisées pour les Herbages de<br />

Driefontein à l’Ecole Primaire Good Hope<br />

de Dekete – une école membre de PSO.<br />

L’école primaire Marlborough est l’une des<br />

écoles qui ont participé à la commémoration<br />

de la Journée Mondiale des Zones Humides<br />

© BLZ<br />

BirdLife Zimbabwe a travaillé avec les<br />

fonctionnaires de l’Agence de Gestion de<br />

l’Environnement(EMA) dans ce district, et<br />

a utilisé le site de l’Herbage de Driefontein<br />

comme un lieu de ces commémorations. Ces<br />

commémorations tardives se sont tenues le<br />

11 Mars <strong>2011</strong>. L’école est adjacente à un site<br />

de reproduction de la Grue caronculée, où<br />

l’on a enregistré un groupe de sept grues lors<br />

d’une étude sur la grue caronculée en Juin<br />

2010.<br />

Pour plus d’informations veuillez contacter<br />

Reuben Njolomole sur education@blz.co.zw<br />

BirdLife Afrique Africa | 13<br />

| Tour d’Horizon de l’Actualité


Special Feature<br />

Emergency threats at Important Bird Areas in Africa – some bad<br />

news and some good news<br />

In 2007, the BirdLife Africa Partnership identified threats at Important Bird Areas (IBAs) as a key issue that needs urgent<br />

attention across the continent. It therefore recommended that it would be useful to ‘be prepared’ and to (1) identify the<br />

likely threats to IBAs; (2) have expertise on different threats in place which can be called upon quickly for support when<br />

necessary; (3) keep stock of the most threatened IBAs through regular assessments; and (4) assess the economic value of all<br />

IBAs in Africa.<br />

The Partnership also advised to develop<br />

the necessary capacity of local and national<br />

stakeholders, including communities at<br />

targeted IBAs, in media, advocacy and<br />

campaigning skills, so they can take action for<br />

‘their’ IBA.<br />

Recent Assessment on Emergency Threats<br />

at IBAs – some indicative outcomes and<br />

recommendations<br />

A recent (<strong>2011</strong>) audit of IBAs by 15 Africa<br />

Partners indicate that at least 59 sites are<br />

faced with threats ranging from human<br />

and agricultural encroachment, mining,<br />

overgrazing and invasive alien species to<br />

bush and veld fires. The habitats mainly<br />

affected are forests, wetlands, woodlands,<br />

grasslands, lagoons and marshes. Fewer<br />

than half of these sites are protected, yet<br />

they harbour very high biodiversity, and<br />

Partners are willing to do some advocacy<br />

work if their capacity is enhanced and<br />

resources (material and money) are available<br />

to mount campaigns. Partners have given<br />

recommendations to deal with the issue of<br />

emergency threats, including continued site<br />

monitoring and updating of government<br />

authorities, public education and awareness<br />

creation, development of capacity to<br />

implement management plans, especially<br />

for the protected sites, development<br />

of alternative livelihood sources for the<br />

communities, continued input into relevant<br />

policies, and increased resources to deal with<br />

emergency threats facing Important Bird<br />

Areas and species found in them<br />

Lake Natron, Tanzania – The struggle<br />

continues<br />

In 2007, BirdLife International launched a<br />

global campaign, ‘Think Pink’, led by the<br />

Wildlife conservation Society of Tanzania<br />

– WCST (BirdLife Partner in Tanzania),<br />

to oppose a proposed soda ash plant<br />

development at Lake Natron in Tanzania<br />

that would cause serious challenges to the<br />

Lesser Flamingos that breed there. Between<br />

1.5 and 2.5 million Lesser Flamingos – which<br />

represents three quarters of the world<br />

population – breed at Lake Natron, which is<br />

an Important Bird Area as well as a Ramsar<br />

Site. The campaign, which challenged the<br />

Environmental Impact Assessment (EIA) for<br />

the project, was a great success and led the<br />

proponent (Tata Chemicals) to withdraw<br />

from the project in 2008.<br />

However, recently (April <strong>2011</strong>) the media<br />

has quoted the Tanzanian President giving a<br />

new directive for the soda ash project to be<br />

fast tracked. This has caused fresh concerns<br />

since there is no sign of a new EIA, nor of<br />

any studies to show how the concerns raised<br />

by conservationists and local communities<br />

will be addressed. It is not yet clear<br />

whether a new project proposal or a new<br />

Environmental and Social Impact Assessment<br />

has been submitted according to Tanzanian<br />

law, nor is it clear who the new investor or<br />

funder is. However, what is very clear is that<br />

we always have to remain vigilant!<br />

Mutulanganga, Zambia – A success story!<br />

In April 2010, due to intense lobbying by<br />

the Zambian Ornithological Society (ZOS,<br />

BirdLife in Zambia), together with the Wildlife<br />

and Environmental Conservation Society of<br />

Zambia (WECSZ), the Environmental Council<br />

of Zambia rejected the Environmental<br />

Project Brief (EPB) submitted by the Chinese<br />

logging company, Fly Dragon Wood and<br />

Lumber Company to extract timber from<br />

the Mutulanganga Local Forest Reserve. The<br />

Council also asked for a full Environmental<br />

Impact Assessment (EIA) to be done. This was<br />

subsequently presented, and in December<br />

2010 it came up for review. Once again ZOS<br />

and WECSZ submitted full objections to<br />

the project, and in <strong>Jan</strong>uary <strong>2011</strong>, the EIA<br />

was rejected and the Fly Dragon Wood and<br />

Lumber Company were stopped from logging<br />

in the Mutulanganga Forest and adjacent<br />

area.<br />

ZOS is now working closely with the local<br />

Site Support Groups to ensure the continued<br />

integrity of the forest, which not only acts as<br />

protection from the severe impacts of flash<br />

floods and gully erosion on infrastructure,<br />

agriculture land and surrounding villages,<br />

but is also a regular breeding site for the<br />

migratory African Pitta Pitta angolensis.<br />

Further information contact:<br />

<strong>Jan</strong>e.Gaithuma@birdlife.org<br />

| Special Feature<br />

LEFT: Lesser Flamingos feeding © James Warwick<br />

RIGHT: Lake Natron is an IBA and an ecosystem that<br />

supports pastoral livelihoods © Ken Mwathe<br />

A GAUCHE: Flamands nains en cours d’alimentation © James Warwick<br />

A DROITE: Le lac Natron est un ZICO et un écosystème qui<br />

soutient les moyens d’existence pastoraux © Ken Mwathe<br />

14 | BirdLife Afrique Africa


Tribune<br />

Menaces d’urgence aux ZICO en Afrique – quelque mauvaises et de<br />

bonnes nouvelles<br />

En 2007, le Partenariat de BirdLife en Afrique a identifié les menaces dans les Zones Importantes pour la Conservation des<br />

Oiseaux (ZICO) comme une préoccupation qui nécessite une attention urgente sur tout le continent. Il est donc recommandé<br />

qu’il serait utile de «se préparer» et de (1) d’identifier les menaces possibles aux ZICO; (2) d’avoir une expertise sur les<br />

différentes menaces en place à laquelle on peut faire rapidement appel pour le soutien quand c’est nécessaire; (3) de faire<br />

régulièrement le suivi et évaluations des ZICO les plus menacés par des évaluations régulières, et (4) d’évaluer la valeur<br />

économique de toutes les ZICO en Afrique.<br />

Le Partenariat a également conseillé de<br />

développer la capacité nécessaire des<br />

intervenants locaux et nationaux, y compris<br />

les communautés au niveau des ZICO<br />

ciblées afin qu’ils puissent intervenir avec<br />

compétences dans les médias, le plaidoyer et<br />

les campagnes de protection de «leur» ZICO.<br />

Evaluation récentes sur les menaces<br />

d’urgence au niveau des ZICO – des résultats<br />

indicatifs et des recommandations<br />

Un audit récent (<strong>2011</strong>) des ZICO par 15<br />

partenaires d’Afrique indiquent qu’au moins<br />

59 sites sont confrontés à des menaces<br />

allant de l’empiétement de l’homme et<br />

de l’agriculture, l’exploitation minière,<br />

le surpâturage et les espèces exotiques<br />

envahissantes aux feux de brousse et du<br />

veld. Les habitats essentiellement concernés<br />

sont les forêts, les zones humides, les forêts<br />

boisées, les herbages, les étangs et les marais.<br />

Moins de la moitié de ces sites sont protégés,<br />

pourtant ils abritent une biodiversité très<br />

élevée, et les partenaires sont prêts à faire<br />

un travail de plaidoyer si leur capacité est<br />

améliorée et les ressources (matérielles et<br />

financières) sont disponibles pour monter<br />

les campagnes. Les partenaires ont formulé<br />

des recommandations pour s’occuper de la<br />

question des menaces d’urgence, y compris<br />

faire un suivi continu du site et mettre à jour<br />

les autorités gouvernementales, l’éducation,<br />

la sensibilisation et le développement de<br />

capacité du public pour mettre en œuvre<br />

les plans de gestion, surtout pour les sites<br />

protégés, la mise en valeur d’autres sources<br />

de subsistance pour les communautés, une<br />

contribution continue dans les politiques<br />

appropriées, et des ressources accrues pour<br />

s’occuper des menaces d’urgence auxquelles<br />

les ZICO et les espèces qui s’y trouvent sont<br />

confrontées.<br />

trois quarts de la population mondiale – se<br />

reproduisent dans le lac Natron, qui est une<br />

ZICO ainsi qu’un site Ramsar. La campagne,<br />

qui a contesté l’Evaluation de l’Impact<br />

Environnemental pour le projet, a été un<br />

grand succès et a conduit le promoteur (Tata<br />

Chemicals) à abandonner le projet en 2008.<br />

Cependant, récemment (avril <strong>2011</strong>),<br />

les médias ont cité le président tanzanien<br />

en train de donner une nouvelle directive<br />

pour poursuivre rapidement la mise en<br />

œuvre du projet de carbonate de soude.<br />

Cela a provoqué de nouvelles inquiétudes<br />

car il n’y a aucun signe d’une nouvelle EIE, ni<br />

d’aucune étude pour montrer comment les<br />

préoccupations soulevées par les écologistes<br />

et les communautés locales seront abordées.<br />

On ne sait pas encore si une nouvelle<br />

proposition de projet ou une nouvelle<br />

Evaluation de l’Impact Environnemental et<br />

Social a été soumis conformément à la loi<br />

tanzanienne. Il n’est pas non plus clair celui<br />

qui est le nouvel investisseur ou bailleur de<br />

fonds. Cependant, il est très clair que nous<br />

devons toujours rester vigilants!<br />

Mutulanganga, Zambie – Une belle réussite!<br />

En avril 2010, en raison des pressions intenses<br />

exercées par la Société Ornithologique<br />

de Zambie (ZOS, BirdLife en Zambie), en<br />

collaboration avec la Société de Conservation<br />

de la Nature et de l’Environnement de la<br />

Zambie (WECSZ), le Conseil Environnemental<br />

de la Zambie a rejeté le Dossier du Projet<br />

de l’Environnement (EPB), présenté par<br />

l’entreprise chinoise d’exploitation forestière,<br />

Fly Dragon and Lumber Company pour<br />

extraire du bois de la réserve forestière locale<br />

de Mutulanganga. Le Conseil a également<br />

exigé qu’on fasse une Evaluation complète de<br />

l’Impact Environnemental (EIE). Cette idée a<br />

ensuite été présentée, et en Décembre 2010,<br />

elle devait être révisée. Une fois de plus la<br />

ZOS et la WECSZ ont présenté des objections<br />

complètes au projet, et en <strong>Jan</strong>vier <strong>2011</strong>, l’EIE<br />

a été rejetée et on a empêché le Dragon Fly<br />

and Lumber Company de faire l’exploitation<br />

forestière dans la forêt de Mutulanganga et la<br />

région adjacente.<br />

La ZOS travaille maintenant en étroite<br />

collaboration avec les Groupes de Soutien<br />

au Site locaux pour assurer l’intégrité<br />

continue de la forêt, qui non seulement agit<br />

comme protection contre les graves effets<br />

des crues soudaines et le ravinement sur<br />

les infrastructures, les terres agricoles et les<br />

villages environnants, mais aussi comme un<br />

site régulier de reproduction pour la Brève<br />

migratrice d’Angola (Pitta angolensis).<br />

Pour de plus amples informations contactez:<br />

<strong>Jan</strong>e.Gaithuma@birdlife.org<br />

Le lac Natron, en Tanzanie – La lutte continue<br />

En 2007, BirdLife International a lancé une<br />

campagne mondiale, «Think Pink – Pense<br />

au flamant! », pour s’opposer à la mise en<br />

place d’une usine de carbonate de soude<br />

proposée au lac Natron en Tanzanie, qui<br />

causerait de sérieux défis aux flamants nains<br />

qui s’y reproduisent. Entre 1.5 et 2.5 millions<br />

de flamants nains – ce qui représente les<br />

Mopane Trees (Colophospermum mopane) © ZOS<br />

Le mopane (Colophospermum mopane) © ZOS<br />

BirdLife Afrique Africa | 15<br />

| Tribune


Conservation & Research<br />

Saving Mount Kenya forest through community involvement<br />

Mount Kenya is recognised as an Important Bird Area, and is home to the globally Vulnerable and little known Abbott’s<br />

Starling, and the Near Threatened Jackson’s Widowbird. Other wildlife within the mountain’s forests includes elephants,<br />

buffalos, lions, several species of antelopes including the rare bongo, and occasionally the melanistic forms of both the leopard<br />

and the serval. It is also one of the five important water catchments in the country for the rivers Tana and Ewaso Nyiro.<br />

Unfortunately, the forest is faced with illegal<br />

logging, charcoal burning, overgrazing, severe<br />

human-wildlife conflicts and encroachment.<br />

Excessive water extraction also poses a<br />

threat to the dams that produce half of the<br />

country’s hydroelectric power. As part of the<br />

intervention mechanisms, Nature Kenya,<br />

the BirdLife Partner in Kenya, works with<br />

the Mount Kenya Biodiversity Conservation<br />

Group (MKBCG), a local Site Support Group,<br />

to monitor threats to the forest and create<br />

public awareness on the importance of<br />

conserving the forest. Environmental<br />

Education Programmes involving the school<br />

children and the wider public are also<br />

regularly conducted by both Nature Kenya<br />

and MKBCG at the eco-resource centre at<br />

Naro Moru. Nature Kenya’s objective is to<br />

empower communities to participate actively<br />

in the sustainable management of forests.<br />

Through a series of participatory workshops,<br />

awareness is raised on the causes,<br />

consequences and possible mitigation<br />

measures to combat the destruction of this<br />

valuable asset, which is still considered by the<br />

local people as a ‘majestic wonderland’.<br />

Furthermore, several conservation and<br />

income-generating activities have been<br />

implemented. These include beekeeping,<br />

commercial tree nurseries and forest<br />

rehabilitation, as well as eco-tourism through<br />

the recently launched Abbott’s Campsite and<br />

Nature Trail, which is equipped with its own<br />

tents and hiking equipment for hire.<br />

By Ernest Mwongela<br />

E-mail: communication@naturekenya.org<br />

Bee keeping at Mt.<br />

Kenya IBA ©<br />

Nature Kenya<br />

Apiculture dans la<br />

ZICO du Mt. Kenya ©<br />

Nature Kenya<br />

Bird watching<br />

at Mt. Kenya<br />

© Nature Kenya<br />

Ornithologie sur le<br />

Mt. Kenya<br />

© Nature Kenya<br />

Environmental<br />

Education, Mount<br />

Kenya March <strong>2011</strong><br />

© David Muchiri<br />

Education<br />

environnemental, Mt.<br />

Kenya, mars <strong>2011</strong><br />

© David Muchiri<br />

Conservation et Recherche<br />

| Conservation & Research<br />

Sauver les forêts du Mont Kenya par l’engagement communautaire<br />

Le Mont Kenya est reconnu comme une Zone Importante pour la Conservation d’Oiseaux, et c’est un foyer du Spréo d’Abbot<br />

vulnérable et peu connue, et la presque menacée Euplecte de Jackson. D’autres animaux sauvages dans les forêts de la<br />

montagne comprennent les éléphants, les buffles, les lions, plusieurs espèces d’antilopes, y compris le bongo rare, et parfois<br />

les formes mélaniques du léopard et du serval. C’est également l’un des cinq bassins versants importants dans le pays pour<br />

les fleuves Tana et Ewaso Nyiro.<br />

Malheureusement, la forêt est confrontée<br />

à l’exploitation forestière illégale, le brûlage<br />

du charbon de bois, le surpâturage, de<br />

graves conflits entre les hommes et la faune<br />

sauvage et de l’empiètement. L’extraction<br />

excessive de l’eau pose aussi une menace<br />

aux barrages qui produisent la moitié de<br />

l’énergie hydroélectrique du pays. Dans le<br />

cadre des mécanismes d’intervention, Nature<br />

Kenya, partenaire de BirdLife au Kenya,<br />

travaille avec le Groupe de Conservation<br />

de la Biodiversité du Mont Kenya(MKBCG),<br />

un Groupe local de Soutien au Site, pour<br />

surveiller les menaces à la forêt et sensibiliser<br />

le public sur l’importance de la conservation<br />

de la forêt. Les programmes d’éducation à<br />

l’environnement impliquant les écoliers et le<br />

grand public sont aussi régulièrement menés<br />

par Nature Kenya et MKBCG au centre d’écoressources<br />

à Naro Moru. L’objectif de Nature<br />

Kenya est d’habiliter les communautés pour<br />

qu’elles participent activement à la gestion<br />

durable des forêts. Grâce à une série d’ateliers<br />

participatifs, on fait la sensibilisation sur les<br />

causes, les conséquences et les mesures<br />

d’atténuation possibles pour lutter contre<br />

la destruction de cet atout précieux, qui<br />

est encore considéré par la population<br />

locale comme « un pays majestueux des<br />

merveilles ».<br />

En outre, plusieurs activités de<br />

conservation et génératrices de revenus ont<br />

été mises en œuvre. Il s’agit notamment de<br />

l’apiculture, de pépinières commerciales et<br />

la réhabilitation des forêts, ainsi que l’écotourisme<br />

à travers le Site du Camp Abbot et le<br />

sentier de découverte de la nature récemment<br />

lancé, qui est équipé de ses propres tentes et<br />

son matériel de randonnée à louer.<br />

Par Ernest Mwongela<br />

E-mail: communication@naturekenya.org<br />

16 | BirdLife Afrique Africa


Migratory bird issues deliberated at Wadden Sea<br />

<strong>Issue</strong>s surrounding conservation of migratory birds and habitats in their flyways were the subject of an international flyway<br />

workshop that took place in Germany on 22-23 March <strong>2011</strong>. The objective of Wadden Sea World Heritage Site – Strengthening<br />

Management and Research along the African-Eurasian Flyway was to provide strategic guidance on priorities in international<br />

cooperation, in order to enhance research and conservation of migratory waterbirds. The 36 participants at the workshop,<br />

representing 23 different organisations, recommended that clear goals should be identified, synergies maximised for better<br />

conservation outcomes, and research and monitoring improved. They also suggested a greater focus on outreach and awareness<br />

programmes, promoting the wise use of natural resources at critical sites along the flyway. In this way, conservation of these<br />

sites will not only enhance the chances of survival of migratory birds, but will also enhance local people’s livelihoods. George<br />

Eshiamwata of the BirdLife Africa Partnership Secretariat underlined this point in his presentation on wetland uses, threats,<br />

conservation and livelihoods in Africa.<br />

Bird migration is one of the most<br />

impressive wonders of nature, involving<br />

millions of birds world-wide. However,<br />

migratory birds and their breeding,<br />

stop-over, staging and wintering sites<br />

face serious threats, mainly as a result<br />

of human developments and hunting.<br />

Flyway conservation is therefore a key<br />

priority for the BirdLife International<br />

Partnership, which has initiated the<br />

‘Flyways Programme’ to focus its efforts<br />

to address and mitigate threats faced<br />

by migratory species and sites along the<br />

various flyways.<br />

This Programme has also recently<br />

received a major boost through two<br />

other important initiatives involving the<br />

Continued on page 18<br />

Group photo of participants at the Wadden<br />

Sea Workshop © Gerold Lüerßen<br />

Photo des participants à l’atelier sur la<br />

Mer des Wadden © Gerold Lüerßen<br />

Les questions des oiseaux migrateurs délibérées à la mer des<br />

Wadden<br />

Les questions entourant la conservation des oiseaux migrateurs et les habitats dans leurs voies migratoires ont fait l’objet<br />

d’un atelier sur les voies migratoires internationales qui a eu lieu en Allemagne le 22 et le 23 Mars <strong>2011</strong>. L’objectif du Site<br />

du patrimoine mondial de la mer des Wadden « Renforcement de la gestion et de la recherche le long de la voie migratoire<br />

d’Afrique-Eurasie» était de fournir des conseils stratégiques sur les priorités de la coopération internationale, afin d’améliorer<br />

la recherche et la conservation des oiseaux d’eau migrateurs. Les 36 participants à l’atelier, représentant 23 organisations<br />

différentes, ont recommandé que des objectifs clairs soient définis, que des synergies soient maximisées pour de meilleurs<br />

résultats de la conservation, et que la recherche et le suivi soient améliorées. Ils ont également suggéré une plus grande attention<br />

sur les programmes de vulgarisation et de sensibilisation, favorisant l’utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les<br />

sites critiques le long de la voie migratoires. De cette façon, la conservation de ces sites ne sera pas seulement d’améliorer les<br />

chances de survie des oiseaux migrateurs, mais aussi d’améliorer les moyens de subsistance des populations locales. George<br />

Eshiamwata du Secrétariat du Partenariat de BirdLife Afrique a souligné ce point dans son exposé sur les utilisations des zones<br />

humides, les menaces, la conservation et les moyens de subsistance en Afrique.<br />

La migration des oiseaux est l’une des<br />

merveilles les plus impressionnantes de la<br />

nature, impliquant des millions d’oiseaux<br />

dans le monde entier. Cependant, les oiseaux<br />

migrateurs et leurs sites de reproduction,<br />

d’escale, de rassamblement et d’hivernage<br />

sont confrontés à des menaces sérieuses,<br />

principalement en raison des projets de<br />

développement de l’homme et de la chasse.<br />

La conservation des voies migratoires<br />

est donc une priorité essentielle pour le<br />

Continué a page 18<br />

BirdLife Afrique Africa | 17<br />

| Conservation et Recherche


Continued from page 17<br />

Africa-Eurasian flyways. Firstly, a new<br />

project has been launched to conserve<br />

migratory birds and habitats along<br />

the West Coast of Africa (see article<br />

below). Secondly, significant funding<br />

was obtained to restore and improve<br />

the living conditions in the Sahel for<br />

(migratory) birds and people – read more<br />

about this in the article Renewed hope<br />

for migratory birds “Living on the Edge”<br />

in the Sahel (page 24).<br />

This Wadden Sea workshop,<br />

organized by the Common Wadden<br />

Sea Secretariat, could not have<br />

come at a better time, focusing as it<br />

did on strengthening coordination,<br />

management and research along the<br />

flyway, following recommendations<br />

made by UNESCO when the site was<br />

added to the UNESCO World Heritage<br />

Committee List in 2009.<br />

For more details contact:<br />

George.Eshiamwata@birdlife.org<br />

Supporting migratory birds along the west<br />

coast of Africa<br />

In April <strong>2011</strong>, BirdLife International and Wetlands International launched a new<br />

project entitled “Strengthening networks for the conservation of migratory birds<br />

and their habitats along the west coast of Africa”, which is funded by MAVA<br />

Foundation. This project aims to form strong, sustainable and efficient NGOgovernment<br />

networks to support migratory birds along the West African coast<br />

through a comprehensive programme of targeted action at flyway, regional,<br />

national and site levels.<br />

Continued on page 19<br />

| Conservation & Research<br />

Continué de page 17<br />

Partenariat de BirdLife International, qui a<br />

lancé le «Programme des voies migratoires »<br />

pour concentrer ses efforts à faire face et<br />

atténuer les menaces qui pèsent sur les<br />

espèces migratrices et les sites le long des<br />

différentes voies.<br />

Ce programme a aussi récemment reçu<br />

une relance majeure à travers deux autres<br />

initiatives importantes concernant les voies<br />

migratoires d’Afrique-Eurasie. Tout d’abord,<br />

un nouveau projet a été lancé pour conserver<br />

les oiseaux migrateurs et les habitats le<br />

long de la côte ouest-africaine (voir l’article<br />

ci-dessous). Deuxièmement, on a reçu un<br />

financement important pour restaurer et<br />

améliorer les conditions de vie dans le Sahel<br />

pour les oiseaux (migrateurs) et les hommes<br />

– pour en savoir davantage à ce sujet, lisez<br />

l’article « (Espoir renouvelé pour les oiseaux<br />

migrateurs « Vivant en marge » du Sahel,<br />

page 24) ».<br />

Cet atelier de la mer des Wadden,<br />

organisé par le Secrétariat commun de la<br />

mer des Wadden, était arrivé au moment<br />

opportun et était centré sur le renforcement<br />

de la coordination, la gestion et la recherche<br />

le long de la voie migratoire, suite à des<br />

recommandations formulées par l’UNESCO<br />

lorsque le site a été ajouté à la Liste du<br />

Comité du Patrimoine Mondial de l’UNESCO<br />

en 2009.<br />

Pour plus de détails contactez:<br />

George.Eshiamwata@birdlife.org<br />

Group photo of participants at the Workshop<br />

on Migratory Birds along West Coast of Africa<br />

© T. Ukizintambara<br />

Photo des participants à l’atelier Continued sur les on page 20<br />

oiseaux migrateurs le long du littoral de<br />

l’Afrique de l’Ouest © T. Ukizintambara<br />

La conservation des oiseaux migrateurs le<br />

long de la côte d’Afrique de l’Ouest<br />

En avril <strong>2011</strong>, BirdLife International et Wetlands International ont lancé un<br />

nouveau projet intitulé « Renforcement des réseaux pour la conservation des<br />

oiseaux migrateurs et leurs habitats le long de la côte d’Afrique de l’ouest », qui est<br />

financé par la Fondation MAVA. Ce projet vise à former des réseaux solides, viables<br />

et efficaces entre ONG et gouvernements pour soutenir les initiatives relatives<br />

aux oiseaux migrateurs le long de la côte ouest-africaine à travers un programme<br />

d’action global visant les voies migratoires aux niveaux régional, national et au<br />

niveau du site.<br />

Continué à page 19<br />

Delegates in session during the workshop<br />

© T. Ukizintambara<br />

Délégués en cours de session pendant<br />

l’atelier © T. Ukizintambara<br />

18 | BirdLife Afrique Africa


The migration routes La route de migration West African coast Littoral ouest africain<br />

Continued from page 18<br />

The project will take action to prevent the<br />

extinction of migratory bird species, to<br />

reverse the declines in commoner species<br />

and to mitigate threats to their habitats.<br />

It will also promote sustainable livelihood<br />

issues and increase participation of local<br />

communities in migratory bird conservation,<br />

to ensure long-term conservation benefits.<br />

Specific conservation action plans for<br />

selected threatened migratory bird species<br />

will be initiated, and opportunities will be<br />

identified and used for policy and advocacy<br />

work to improve the conservation status of<br />

migratory birds and sites along the coast of<br />

West Africa in Mauritania, Senegal, Gambia,<br />

Guinea Bissau, Guinea, Sierra Leone and<br />

Cape Verde.<br />

Continued on page 37<br />

Continué de page 18<br />

Le projet prendra des mesures pour<br />

empêcher l’extinction des espèces des<br />

oiseaux migrateurs, afin d’inverser le déclin<br />

des espèces les plus communes et atténuer<br />

les menaces qui pèsent sur leurs habitats.<br />

Il favorisera également les questions de<br />

moyens de subsistance durables et accroîtra<br />

la participation des communautés locales<br />

dans la conservation des oiseaux migrateurs,<br />

afin d’assurer des avantages de conservation<br />

à long terme. Des plans d’action spécifiques<br />

de conservation pour certaines espèces<br />

d’oiseaux migrateurs menacées seront<br />

lancées, et les moyens seront identifiés<br />

et utilisées dans le travail de politique et<br />

de plaidoyer pour améliorer l’état de la<br />

conservation des oiseaux migrateurs et<br />

I am the only bird of prey that regularly eats nuts. Who<br />

am I?<br />

des sites le long de la côte ouest-africaine<br />

en Mauritanie, au Sénégal, en Gambie, en<br />

Guinée Bissau, en Guinée, en Sierra Leone et<br />

au Cap Vert.<br />

Le projet bénéficiera de l’apport du<br />

réseau des partenaires de BirdLife, y compris<br />

ceux d’Europe (VBN aux Pays-Bas, LPO en<br />

France, SPEA au Portugal, entre autres)<br />

où la plupart de ces espèces migratrices<br />

se reproduisent. Le projet permettra<br />

également de nouer des partenariats au<br />

niveau régional, notamment avec Wetlands<br />

International, qui entretient des rapports<br />

solides avec les gouvernements nationaux<br />

et les ONG en Afrique de l’Ouest, et une<br />

capacité bien prouvée dans des domaines<br />

importants tels que la formation, le suivi<br />

Je suis le seul oiseau de proie qui se nourrit régulièrement<br />

Qde noix. Qui suis-je?<br />

Continué à page 37<br />

?<br />

BirdLife Afrique Africa | 19<br />

| Conservation et Recherche


Field research yields positive results in Gola National Forest – Liberia<br />

Under the auspices of the “Across the River“ Transboundary Peace Park Project for Sierra Leone and Liberia, a team of<br />

researchers recorded a total 53 families of vascular plants, providing compelling evidence of the significance and biodiversity<br />

richness of the Gola Forest in Liberia. The team comprised six researchers from each of the two countries.<br />

The Pigmy hippo conservation team using<br />

questionnaire in community focus group<br />

interviewing sessions © Annika Hillers<br />

L’équipe de conservation d’hippopotame<br />

pygmée utilisant le questionnaire dans<br />

de groupe de sessions d’interviews<br />

communautaires © Annika Hillers<br />

The team members were given on-thejob<br />

training in the use of GPS, data sheets,<br />

standardised searching methods, and animal<br />

and plant species identifications, with very<br />

impressive results. “From July the researchers<br />

are regularly deployed in the field, collecting<br />

important data on the distribution of target<br />

species like chimpanzees, forest elephants,<br />

pygmy hippos and White-necked Picathartes<br />

Picathartes gymnocephalus”, said Research<br />

Scientist Dr. Annika Hillers. “Furthermore, they<br />

collect data on the threats to the animals, e.g.<br />

by counting gun shells and traps in the forest.”<br />

Analyses of these data will provide important<br />

baseline information to design appropriate<br />

management strategies for the improvement<br />

of protected areas, as well as community<br />

forest protection.<br />

“The community wardens of the pygmy<br />

hippo conservation project are focused on<br />

completing village questionnaires to get<br />

baseline data on the distribution of pygmy<br />

Continued on page 37<br />

La recherche sur terrain donne des résultats<br />

positifs dans la Forêt Nationale de Gola au<br />

Libéria<br />

Sous les auspices du Projet du Parc Transfrontalier pour la Paix «au delà de la<br />

rive» pour la Sierra Leone et le Libéria, une équipe de chercheurs a enregistré un<br />

total de 53 familles de plantes vasculaires, en fournissant des preuves irréfutables<br />

de l’importance et de la richesse de la biodiversité des forêts de Gola au Libéria.<br />

L’équipe était composée de six chercheurs de chacun des deux pays.<br />

Les membres de l’équipe ont reçu une<br />

formation sur place dans l’utilisation<br />

des GPS, des fiches de données, des<br />

méthodes normalisées de recherche, et<br />

des identifications des espèces animales<br />

et végétales, avec des résultats très<br />

impressionnants. « A partir de Juillet, les<br />

chercheurs sont régulièrement déployés sur<br />

terrain, recueillant des données importantes<br />

sur la répartition des espèces cibles comme<br />

les chimpanzés, les éléphants de forêt, les<br />

hippopotames pygmées et les Picathartes<br />

Continué à page 37<br />

| Conservation & Research<br />

Research technicians undergoing<br />

practical training on bird<br />

identification © Annika Hillers<br />

Techniciens de recherche<br />

en formation pratique sur<br />

l’identification des oiseaux<br />

© Annika Hillers<br />

Research technician inspecting nesting<br />

site of White-necked Picathartes<br />

Picathartes gymnocephalus<br />

© Annika Hillers<br />

Un technicien de recherche<br />

inspectant le site de nidification du<br />

Picathartes gymnocephalus<br />

© Annika Hillers<br />

20 | BirdLife Afrique Africa


Conserving biodiversity in the Eastern Afromontane Hotspot: What<br />

to invest in<br />

As announced in the previous Newsletter, BirdLife International is leading on the process of developing the Eastern Afromontane<br />

Biodiversity Hotspot Ecosystem Profile and Five-Year Investment Strategy. The purpose of the ecosystem profile is to provide an<br />

overview of the causes of biodiversity loss in the hotspot, and to couple this assessment with an inventory of current conservation<br />

activities in order to identify the niche where investments by the Critical Ecosystem Partnership Fund (CEPF) can provide the<br />

greatest incremental value.<br />

The Birds working group at the<br />

Eastern Afromontane hotspot<br />

meeting © Maaike Manten<br />

Le groupe de travail sur les<br />

oiseaux à la réunion du point<br />

névralgique de l’Afromontane<br />

Oriental © Maaike Manten<br />

This process kicked off<br />

in October 2010 with<br />

inception workshops in<br />

Nairobi, Kenya and in<br />

Cambridge, UK. Since<br />

then, consultative<br />

workshops organised by<br />

BirdLife International,<br />

Conservation<br />

International, and CEPF<br />

in close collaboration<br />

with the BirdLife Africa<br />

Partnership, have brought<br />

together more than<br />

150 participants and<br />

95 institutions during<br />

meetings in Ethiopia,<br />

Kenya, Tanzania, Rwanda<br />

(including delegates from<br />

Democratic Republic of Congo and Burundi)<br />

and Uganda.<br />

The purpose of these workshops was to<br />

gather all available information on, among<br />

other things, the biological importance<br />

of the Eastern Afromontane region, and<br />

the most critical threats to this unique<br />

biodiversity, in order to be able to define<br />

the hotspot’s conservation priorities. The<br />

workshop participants also looked at ongoing<br />

investments in the hotspot, as well as at<br />

the current funding gaps, and brainstormed<br />

possible funding directions for a five-year<br />

CEPF investment in the area, expected<br />

to commence in 2012. Based on these<br />

workshops and additional data provided<br />

by consultants, a draft Profile document<br />

was produced and discussed at a Regional<br />

Continued on page 22<br />

Conservation de la biodiversité dans le Point Névralgique oriental<br />

de l’Afromontane: En quoi investir?<br />

Comme annoncé dans le bulletin précédent, BirdLife International joue le rôle principal dans le processus d’élaboration d’un Profil<br />

d’Ecosystème du Point Névralgique Oriental de la biodiversité Afromontane et dans la stratégie quinquennale d’investissement. Le<br />

but du profil de l’écosystème est de fournir un aperçu des causes de la perte de biodiversité dans le point névralgique, et d’associer<br />

cette évaluation avec un inventaire des activités de conservation en cours afin d’identifier les créneaux où les investissements du<br />

Fondes de Partenariat por les Ecosystèmes Critique (CEPF) peuvent fournir la plus grande valeur supplémentaire.<br />

Ce processus a débuté en Octobre 2010 avec<br />

des ateliers de lancement à Nairobi au Kenya<br />

et à Cambridge au Royaume-Uni. Depuis<br />

lors, des ateliers de consultation organisés<br />

par BirdLife International, Conservation<br />

International, et le CEPF, en étroite<br />

collaboration avec le Partenariat de BirdLife<br />

Afrique, ont réunis plus de 150 participants<br />

et 95 institutions au cours des réunions en<br />

Ethiopie, au Kenya, en Tanzanie, au Rwanda<br />

(y compris les délégués de la République<br />

Continué à page 22<br />

Participants at the Eastern Afromontane hotspot profiling workshop<br />

© T. Ukizintambara<br />

Participants à l’atelier de profilage du point névralgique de l’Afromontane<br />

Oriental © T. Ukizintambara<br />

BirdLife Afrique Africa | 21<br />

| Conservation et Recherche


Continued from page 21<br />

Consultation Workshop which took place<br />

in Addis Ababa, Ethiopia on 27 and 28 April<br />

<strong>2011</strong>.<br />

Experts from ten countries reviewed lists<br />

of threatened species and Key Biodiversity<br />

Areas, and proposed landscape corridors to<br />

be targeted as conservation outcomes for<br />

the hotspot. The workshop participants also<br />

defined a set of Strategic Funding Directions<br />

and underlying Investment Priorities which<br />

will be recommended for approval by CEPF<br />

and its Donor Council in July. The meeting<br />

was attended by more than 60 people,<br />

including representatives of two of CEPF’s<br />

own donors, the John D. and Catherine T.<br />

MacArthur Foundation and the Agence<br />

Francaise de Development (the French<br />

Government).<br />

For more information contact:<br />

Maaike.Manten@birdlife.org<br />

A step towards better protection of the Slaty<br />

Egret<br />

An important step towards better protection of the globally Vulnerable Slaty<br />

Egret (Egretta vinaceigula) was taken earlier this year. A multi-stakeholder actionplanning<br />

workshop took place from 3 to 5 March in Maun, Botswana. The workshop<br />

shared information on the numbers, distribution, threats and conservation status<br />

of the Slaty Egret in each Range State, with the aim of compiling an International<br />

Single Species Action Plan (ISSAP) for the species.<br />

The Slaty Egret has a small and declining<br />

population, with very limited information<br />

about its status and distribution, and is hence<br />

considered to be in crucial need of an ISSAP.<br />

The core breeding area of this AEWA species<br />

is virtually confined to the Okavango Delta,<br />

the world’s largest inland delta. A one-day<br />

Continued on page 23<br />

| Conservation & Research<br />

Continué de page 21<br />

Démocratique du Congo et du Burundi) et en<br />

Ouganda.<br />

Le but de ces ateliers était de rassembler<br />

toutes les informations disponibles sur, entre<br />

autres, l’importance biologique de la région<br />

de l’Afromontane oriental, et les menaces les<br />

plus critiques pour cette biodiversité unique,<br />

afin d’être en mesure de définir les priorités<br />

de conservation du point névralgique. Les<br />

participants aux ateliers ont également<br />

examiné les investissements en cours dans<br />

le point névralgique, ainsi que les lacunes<br />

actuelles de financement, et ils ont fait un<br />

brainstorming sur les directions possibles<br />

de financement pour un investissement<br />

quinquennal du CEPF dans la région, qui<br />

devrait débuter en 2012. Sur base de ces<br />

ateliers et les données supplémentaires<br />

fournies par des consultants, un avant-projet<br />

de document du profil a été produit et discuté<br />

lors d’un atelier de consultation régionale qui a<br />

eu lieu à Addis-Abeba, en Ethiopie les 27 et 28<br />

avril <strong>2011</strong>.<br />

Des experts de dix pays ont examinés<br />

les listes d’espèces menacées et des Zones<br />

Clés pour la biodiversité, et ont proposé<br />

des couloirs de paysage à cibler en tant<br />

que des résultats de conservation pour<br />

le point névralgique. Les participants ont<br />

également défini un ensemble d’orientations<br />

stratégiques de financement et les priorités<br />

d’investissement sous-jacentes qui seront<br />

recommandées pour approbation par le<br />

CEPF et le Conseil de ses Bailleurs en Juillet.<br />

La réunion a été suivie par plus de 60<br />

personnes, y compris des représentants de<br />

deux propres bailleurs de fonds du CEPF, la<br />

Fondation John D. et Catherine T. MacArthur<br />

et l’Agence Française de Développement (le<br />

gouvernement français).<br />

Pour plus d’informations contactez:<br />

Maaike.Manten@birdlife.org<br />

A Slaty Egret seen from distance in its<br />

preferred habitat © P. Ndang’ang’a<br />

Un pas en faveur d’une meilleure protection<br />

de l’Aigrette vineuse<br />

Un pas important en faveur d’une meilleure protection de l’aigrette vineuse<br />

globalement vulnérable (Egretta vinaceigula) a été franchi tôt cette année. Un<br />

atelier de plusieurs intervenants consacré à un plan d’action s’est déroulé du 3 au 5<br />

mars à Maun au Botswana. L’objectif de l’atelier était d’échanger des informations<br />

disponibles sur les effectifs de la population, la distribution, les menaces et l’état<br />

de conservation de l’Aigrette Vineuse dans chaque Etat de l’aire de répartition, en<br />

vue de compiler un Plan d’Action International pour cette Espèce (ISSAP).<br />

L’Aigrette vineuse a une petite population<br />

en déclin, avec très peu d’informations sur<br />

son statut et sa distribution, et c’est donc<br />

un ISSAP jugé indispensable. La zone de<br />

reproduction principale de cette espèce<br />

couverte par l’AEWA se confine pratiquement<br />

au Delta de l’Okavango, le plus grand delta<br />

intérieur du monde. Une excursion de terrain<br />

d’une journée à la réserve de Moremi située<br />

dans le site Ramsar du Delta de l’Okavango<br />

Aigrette vineuse vue à distance dans son<br />

habitat préféré © P. Ndang’ang’a<br />

faisait également partie du programme de<br />

l’atelier. En dépit des difficultés notoires de<br />

trouver et d’identifier cette aigrette dans<br />

la nature, les participants ont eu l’énorme<br />

chance de voir 14 Aigrettes vineuses en train<br />

de se nourrir dans les plaines d’inondation de<br />

la réserve de Moremi. Au cours de l’atelier,<br />

une analyse approfondie de la menace a<br />

été entreprise, avec les principales menaces<br />

Continué å page 23<br />

22 | BirdLife Afrique Africa


Continued from page 22<br />

field trip to the Moremi Game Reserve<br />

within the Okavango Delta Ramsar Site was<br />

part of the workshop programme. Although<br />

this egret is notoriously difficult to find and<br />

identify in the wild, the participants had<br />

a great opportunity to see 14 Slaty Egrets<br />

feeding in the floodplains of the Moremi<br />

Game Reserve. During the workshop, an<br />

in-depth threat analysis was undertaken,<br />

with the key threats identified including<br />

habitat destruction (for instance from dams,<br />

drainage and reed cutting), destruction<br />

of roost and nest sites by fires, and lack of<br />

scientific data on the species’ distribution<br />

and breeding biology.<br />

The recommended actions centered<br />

around promoting enforcement of<br />

regulations to minimise destruction of<br />

habitats caused by anthropogenic activities,<br />

and supporting/promoting scientific research<br />

for more information on the species’<br />

distribution, population size and breeding<br />

biology. The draft International Action Plan<br />

was presented to the 5th Meeting of the<br />

Parties to AEWA (MOP5, France, 14-18 May<br />

2012) for approval, and will be applicable<br />

for implementation in all six Range States<br />

present at the workshop.<br />

The workshop was jointly organised by<br />

BirdLife Botswana and the AEWA Secretariat,<br />

with valuable facilitation from the Botswana<br />

Wildlife Department. It was attended by<br />

15 participants comprising government<br />

representatives and experts from the six<br />

key Range States of the Slaty Egret (Angola,<br />

Botswana, Namibia, South Africa, Zambia<br />

and Zimbabwe), the AEWA Secretariat<br />

and BirdLife International. The workshop<br />

was made possible through financial<br />

contributions from the governments of<br />

Switzerland, Germany and France.<br />

Adopted from www.unep-aewa.org/news/<br />

latest_news.htm<br />

A Slaty Egret<br />

© Neil Gray<br />

Aigrette vineuse<br />

© Neil Gray<br />

Continué de page 22<br />

identifiées, notamment la destruction des<br />

habitats liée par exemple aux barrages,<br />

au drainage et au coupage des roseaux),<br />

la destruction des sites de perchage et de<br />

nidification par les incendies et le manque de<br />

données scientifiques sur «la distribution de<br />

l’espèce et la biologie de la reproduction».<br />

Les actions recommandées s’articulaient<br />

autour de la promotion de la mise en<br />

application des règlements afin de<br />

minimiser la destruction des habitats due<br />

aux activités anthropiques, de la stimulation<br />

de la recherche scientifique pour obtenir<br />

Workshop participants looking out for the<br />

Slaty Egret © P. Ndang’ang’a<br />

davantage d’informations sur la répartition<br />

de l’espèce, la taille de la population et la<br />

biologie de la reproduction. L’avant-projet<br />

du Plan d’Action International sera présenté<br />

à la cinquième Réunion des Parties à l’AEWA<br />

(MOP5, France, du 14 au 18 mai 2012) aux<br />

fins d’approbation, et devra être mis en<br />

œuvre dans tous les six Etats de l’aire de<br />

répartition actuelle, qui étaient présents à<br />

l’atelier.<br />

L’atelier était organisé conjointement par<br />

BirdLife Botswana et le Secrétariat d’AEWA,<br />

avec la facilitation précieuse du Département<br />

Les participants à l’atelier à l’affût de l’aigrette<br />

vineuse © P. Ndang’ang’a<br />

de la Faune Sauvage du Botswana. Il a été<br />

suivi par 15 participants comprenant des<br />

représentants du gouvernement et des<br />

experts de six États clés de l’aire de répartition<br />

de l’Aigrette vineuse (Angola, Botswana,<br />

Namibie, Afrique du Sud, Zambie et<br />

Zimbabwe), le Secrétariat d’AEWA et BirdLife<br />

International. L’atelier a été rendu possible<br />

grâce aux contributions financières des<br />

gouvernements de la Suisse, d’Allemagne et<br />

de France.<br />

Adapté de www.unep-aewa.org/news/latest_<br />

news.htm<br />

BirdLife Afrique Africa | 23<br />

| Conservation et Recherche


Renewed hope for migratory birds “Living on the Edge” in the Sahel<br />

There is renewed hope for the migratory birds and people in Sahel following new financial support for bird habitat conservation<br />

and livelihood improvement initiatives in the Sahel.<br />

The Sahel is changing. Dammed up<br />

rivers, over-exploited natural resources,<br />

desertification and climate change are leading<br />

to increased poverty among local populations,<br />

and a great loss of biodiversity. The Sahel<br />

is a critical region for many migratory birds<br />

along the Africa-Eurasian flyway: it is their<br />

first stop after they have crossed the Sahara<br />

when they arrive in Africa, and it is the last<br />

refuelling stop before the Sahara on the return<br />

journey to Europe. As a result of the changing<br />

environment, many bird species are on the<br />

edge of an irrecoverable decline. In an attempt<br />

to halt this process, BirdLife Partners in Europe<br />

and Africa are working together towards<br />

the restoration of habitats along the main<br />

migratory routes across the Sahel.<br />

Early in <strong>2011</strong>, Vogelbescherming<br />

Nederland (VBN, BirdLife in the Netherlands)<br />

received funding from the Dutch Postcode<br />

Lottery for a four year project called: ‘Living on<br />

the Edge: Improving migratory bird habitats<br />

and livelihoods in the Sahel’. This project,<br />

which will be implemented in Burkina Faso,<br />

Nigeria, Mauretania and Senegal, aims to<br />

make a tangible contribution to environmental<br />

restoration in the Sahel, benefiting both<br />

people and birds. It comprises a wide variety<br />

of instruments, including communication,<br />

capacity building, exchange programmes and<br />

advocacy. The Royal Society for the Protection<br />

of Birds (RSPB, BirdLife in the UK) is also a<br />

partner in this project.<br />

VBN and the Dutch Postcode Lottery<br />

will use this project to show people in the<br />

Netherlands that environmental conservation<br />

in Africa does work; that it is a necessity and<br />

not a luxury; and that all of us play a part in<br />

global problems and solutions. The project<br />

is being coordinated from the BirdLife Africa<br />

Sub-regional Office in Accra, Ghana.<br />

For more information contact:<br />

Thandiwe.Chikomo@birdlife.org<br />

Un espoir renouvelé pour les oiseaux migrateurs « vivant en marge »<br />

du Sahel<br />

Il y a un nouvel espoir pour les oiseaux migrateurs et les populations vivant au Sahel suite à un nouvel appui financier pour la<br />

conservation de l’habitat des oiseaux et des initiatives d’amélioration des moyens de subsistance au Sahel.<br />

Le Sahel est en mutation. Des rivières<br />

endiguées, des ressources naturelles<br />

surexploitées, la désertification et le<br />

changement climatique conduisent à une<br />

pauvreté accrue parmi les populations locales,<br />

et à une grande perte de la biodiversité.<br />

Le Sahel est une région cruciale pour de<br />

nombreux oiseaux migrateurs le long de la<br />

voie migratoire d’Afrique-Eurasie: c’est leur<br />

premier arrêt après avoir traversé le Sahara<br />

quand ils arrivent en Afrique, et c’est le dernier<br />

arrêt de ravitaillement avant le Sahara sur<br />

le chemin du retour vers l’Europe. En raison<br />

des changements dans l’environnement, de<br />

nombreuses espèces d’oiseaux sont au bord<br />

d’un déclin irrémédiable. Dans une tentative<br />

d’arrêter ce processus, les partenaires de<br />

BirdLife en Europe et en Afrique travaillent<br />

ensemble en faveur du rétablissement des<br />

habitats le long des routes principales de<br />

migration à travers le Sahel.<br />

Au début de <strong>2011</strong>, Vogelbescherming<br />

Nederland (VBN, BirdLife aux Pays-Bas) a<br />

reçu des fonds de la Dutch Postcode Lottery<br />

pour un projet de quatre ans appelé: «Vivre<br />

en marge: Améliorer les habitats des oiseaux<br />

migrateurs et les moyens de subsistance dans<br />

le Sahel ». Ce projet, qui sera mis en œuvre<br />

au Burkina Faso, au Nigeria, en Mauritanie et<br />

au Sénégal, vise à apporter une contribution<br />

tangible à la restauration de l’environnement<br />

dans le Sahel, profitant à la fois aux<br />

populations et aux oiseaux. Il comprend une<br />

grande variété d’instruments, y compris la<br />

communication, le renforcement de capacités,<br />

des programmes d’échanges et de plaidoyer.<br />

La Société royale pour la Protection des<br />

Oiseaux (RSPB, BirdLife au Royaume-Uni) est<br />

également partenaire dans ce projet.<br />

VBN et Dutch Postcode Lottery utiliseront<br />

ce projet pour montrer aux gens des Pays-<br />

Bas que la conservation de l’environnement<br />

en Afrique marche, que c’est une nécessité<br />

et non un luxe, et que chacun de nous joue<br />

un rôle dans les problèmes globaux et leurs<br />

solutions. Le projet est coordonné par le<br />

Bureau sous-régional de BirdLife Afrique à<br />

Accra au Ghana.<br />

Pour plus d’informations, contactez:<br />

Thandiwe.Chikomo@birdlife.org<br />

| Conservation & Research<br />

Involvement of local communities<br />

is a key component of the project<br />

© Bernd de Bruijn VBN<br />

La participation des communautés<br />

locales est une composante clé<br />

au projet © Bernd de Bruijn VBN<br />

Overgrazing in Burkina Faso<br />

© Georges Oueda<br />

Surpâturage au Burkina Faso<br />

© Georges Oueda<br />

24 | BirdLife Afrique Africa


Raso Lark thriving – for now<br />

While the Critically Endangered Raso Lark Alauda razae has increased in numbers in recent years, it will remain at risk for as<br />

long as it is confined to one small island.<br />

On 28 April 1897, the young English naturalist<br />

and explorer Boyd Alexander (1873-1910)<br />

scrambled up the low cliffs that fringe the<br />

southern rim of the tiny, waterless and<br />

uninhabited island of Raso, one of the smallest<br />

(7 km 2 ) of the Cape Verde Islands. He quickly<br />

realised that the island was inhabited not only<br />

by abundant seabirds, but also by an unfamiliar<br />

lark, which he described as “so tame that we<br />

could have knocked many over with sticks”. The<br />

species in question is smaller and greyer than<br />

the widespread Skylark Alauda arvensis, but<br />

clearly related. The differences, including also<br />

the less pointed wing and longer bill of the Raso<br />

species, may all result from rapid adaptations to<br />

life on a small, arid island.<br />

Since its first discovery, it has emerged<br />

from fossil studies that the Raso Lark once had<br />

a wider distribution within the Cape Verdes<br />

archipelago, which lies about 500 km west<br />

of Senegal. It was formerly found on three<br />

other islands in the group, São Antão, São<br />

Vicente and Santa Luzia. Presumably the lark<br />

disappeared from these other islands following<br />

the archipelago’s fifteenth century discovery<br />

by Portuguese explorers, and the subsequent<br />

arrival of colonising people and attendant alien<br />

species.<br />

From Alexander’s discovery to the start of<br />

our more regular visits in 2001, the Raso Lark<br />

population seems to have fluctuated between<br />

about 20 and 250 birds, the numbers showing<br />

a positive correlation with rainfall. Wherever<br />

in this range the population lay, there was<br />

no question but that the lark was one of the<br />

world’s rarest species, easily qualifying as<br />

Critically Endangered.<br />

Since 2001, annual visits, latterly<br />

supported by BirdLife’s Preventing Extinctions<br />

Programme, have allowed detailed monitoring.<br />

After reaching a nadir of 65 birds – and just<br />

19 females – in 2004, the population has<br />

recovered remarkably, thanks to rainfall. At<br />

present it numbers over 450 birds, the highest<br />

recorded since the species was first described.<br />

In the early years, the population showed<br />

a strong male bias (2.3 males to each female),<br />

apparently because of greater male survival.<br />

Recently this bias has diminished as younger<br />

birds, with an equal sex ratio at fledging, have<br />

joined the population.<br />

The fact that the Raso Lark population<br />

is now at the highest level ever recorded is<br />

clearly good news. However the long term risk<br />

of extinction is probably not greatly altered<br />

while the Raso Lark remains confined to one<br />

tiny island. There is much to recommend an<br />

immediate translocation to another island.<br />

Santa Luzia is the obvious candidate, and this<br />

possibility is being actively investigated.<br />

By Michael Brooke, Department of Zoology,<br />

University of Cambridge,<br />

m.brooke@zoo.cam.ac.uk<br />

L’alouette de Raso se rèleve – pour l’instant<br />

Alors que l’alouette de Raso (Alauda razae) sérieusement menacée a augmenté en population ces dernières années, elle<br />

restera à risque tant qu’elle est confinée à une petite île.<br />

Le 28 avril 1897, le jeune naturaliste et<br />

explorateur anglais Boyd Alexander (1873–<br />

1910) a escaladé les falaises basses qui bordent<br />

la rive sud de la petite île, sans eau et inhabitée<br />

de Raso, une des plus petites Îles du Cap -Vert<br />

(7 km 2 ). Il s’est vite rendu compte que l’île était<br />

Continué à page 26<br />

Record breaking nest of a Raso Lark © Simon Davies Un nid d’une allouette de Raso qui bat le record © Simon Davies<br />

BirdLife Afrique Africa | 25<br />

| Conservation et Recherche


| Conservation & Research<br />

Continué de page 25<br />

habitée non seulement par les oiseaux de mer<br />

en abondance, mais aussi par une alouette<br />

inconnue, qu’il a décrite comme étant «si<br />

apprivoisée que nous pourrions en avoir fait<br />

tomber beaucoup avec des bâtons ». L’espèce<br />

en question est plus petite et plus grise que la<br />

très répandue alouette des champs (Alauda<br />

arvensis), mais manifestement apparentées.<br />

Les différences, y compris aussi l’aile moins<br />

pointue et un bec plus long de l’espèce Raso,<br />

peuvent toutes résulter des adaptations rapides<br />

à la vie sur une petite île aride.<br />

Depuis sa première découverte, il est<br />

apparu à partir des études de fossiles que<br />

l’Alouette Raso avait déjà une plus large<br />

distribution au sein de l’archipel du Cap Vert,<br />

qui se trouve à environ 500 km à l’ouest du<br />

Sénégal. Elle se trouvait auparavant sur trois<br />

autres îles dans le groupe, São Antão, São<br />

Vicente et Santa Luzia. On peut supposer que<br />

l’alouette a disparu de ces autres îles suite à la<br />

découverte de l’archipel au XV ème siècle par des<br />

explorateurs portugais, et l’arrivée ultérieure du<br />

peuplement et les espèces exotiques associées.<br />

De la découverte d’Alexandre jusqu’au<br />

début de nos visites plus régulières en 2001,<br />

la population d’alouette Raso semble avoir<br />

oscillé entre environ 20 et 250 oiseaux, les<br />

chiffres montrant une corrélation positive avec<br />

les précipitations. Partout dans cet habitat où<br />

la population habite, il n’y avait aucun doute<br />

que l’alouette était l’une des espèces les<br />

plus rares du monde facilement qualifiée de<br />

sérieusement menacée d’extinction.<br />

Depuis 2001, des visites annuelles,<br />

récemment soutenues par le programme de<br />

BirdLife pour la prévention des Extinctions,<br />

a permis un suivi détaillé. Après avoir atteint<br />

un nadir de 65 oiseaux - avec seulement 19<br />

femelles - en 2004, la population a connu<br />

une reprise significative, grâce aux pluies.<br />

La population compte actuellement plus de<br />

450 oiseaux, le chiffre le plus élevé enregistré<br />

depuis que l’espèce a été décrite pour la<br />

première fois.<br />

Au début la population montrait une forte<br />

tendance masculine (2,3 mâles pour chaque<br />

femelle), apparemment en raison de la plus<br />

grande survie des mâles. Récemment, ce biais<br />

a diminué car de plus jeunes oiseaux, avec un<br />

taux égal de sexe à l’envol, se sont joints à la<br />

population.<br />

Le fait que la population de l’alouette<br />

Raso est maintenant au plus haut niveau<br />

jamais enregistré est clairement une bonne<br />

nouvelle. Cependant, le risque à long terme de<br />

l’extinction n’a probablement pas beaucoup<br />

changé alors que l’Alouette Raso reste confinée<br />

à une petite île. Il y a beaucoup à recommander<br />

une translocation immédiate vers une autre île.<br />

Santa Luzia est la candidate évidente, et cette<br />

possibilité est activement à l’étude.<br />

Par Michael Brooke, Département de<br />

Zoologie de l’Université de Cambridge,<br />

m.brooke@zoo.cam.ac.uk<br />

BirdLife’s project on monitoring Africa’s<br />

biodiversity in its final stage<br />

Since 2007, BirdLife International, the Royal Society for the Protection of Birds<br />

(RSPB, BirdLife in the UK) and eight BirdLife Africa Partners have been implementing<br />

a regional project on monitoring biodiversity at Protected Areas (PAs) that are also<br />

Important Bird Areas (IBAs) in Africa. This project is now about to be completed<br />

and plans are being made to ensure project outcomes will be sustained. This<br />

was the main focus of the 4th and final Annual Planning and Review Meeting/<br />

Project Steering Committee of this EU-funded project, convened in Burundi by the<br />

Association Burundaise pour la conservation des Oiseaux (ABO, BirdLife in Burundi)<br />

in March <strong>2011</strong>.<br />

The meeting was attended by 20 participants<br />

from seven of the participating countries<br />

(Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kenya,<br />

Field visit at Rusizi Nature Reserve © ABO<br />

The Opening Ceremony of<br />

the IBA Monitoring Workshop © ABO<br />

Uganda, Zambia and Zimbabwe – only the<br />

Partner NGO in Tunisia could not attend), as<br />

Visite sur terrain à la réserve naturelle de<br />

Rusizi © ABO<br />

Cérémonie d’ouverture de l’atelier sur<br />

le suivi de ZICO © ABO<br />

Continued on page 27<br />

Projet de BirdLife sur le suivi de la<br />

biodiversité d’Afrique dans sa phase finale<br />

Depuis 2007, BirdLife International, la Société Royale pour la Protection des<br />

Oiseaux (RSPB, BirdLife au Royaume-Uni) et huit partenaires de BirdLife Afrique<br />

ont mis en œuvre un projet régional sur le suivi de la biodiversité dans des Aires<br />

protégées (AP) qui sont également des Zones Importantes pour la Conservation<br />

des Oiseaux (ZICO) en Afrique. Ce projet est maintenant presque terminé et les<br />

Continué à page 27<br />

26 | BirdLife Afrique Africa


Continued from page 26<br />

well as representatives of the Government<br />

of Burundi, the EU Delegation in Burundi,<br />

the RSPB and the BirdLife International Africa<br />

Partnership Secretariat. On the agenda were: a<br />

thorough review of the major achievements and<br />

challenges in 2010, the status of the project’s<br />

finances (spending and gaps), consolidated<br />

workplans for the remainder of the project,<br />

and, last but not least, the development and<br />

implementation of national and regional<br />

sustainability plans for PA/IBA monitoring in<br />

Africa. The project will be completed in October<br />

<strong>2011</strong>.<br />

After the meeting, the participants went<br />

on a field trip to Rusizi Nature Reserve – one of<br />

the project sites (both an IBA and a PA) located<br />

north-west of Bujumbura on the border with<br />

the Democratic Republic of Congo, which hosts<br />

a wide variety of waterbirds (and quite a few<br />

crocodiles and hippos, too).<br />

For more details contact:<br />

Thandiwe.Chikomo@birdlife.org<br />

Conserving biodiversity, respecting rights<br />

Most people are familiar with BirdLife’s strapline, ‘Together for Birds and People’.<br />

And many also know that these five words reflect commitments embedded in<br />

BirdLife’s Mission and Strategy. But fewer will recognise the role of conservation in<br />

reinforcing and asserting people’s rights. The BirdLife Partnership recently adopted<br />

a position on Conservation and Rights, which “reaffirms BirdLife’s commitment<br />

to support the basic and procedural rights of the individual within its sphere of<br />

influence, and within a framework that brings these rights alongside those of future<br />

generations and wider society”.<br />

Project after project we have found that<br />

conservation can be more effective if people’s<br />

rights are respected, so that they are involved<br />

rather than marginalised or excluded. We<br />

have also found that well-designed and wellexecuted<br />

conservation projects can make<br />

a significant contribution to the fulfilment<br />

of human rights. Of course, we also have<br />

Continued on page 28<br />

Continué de page 26<br />

plans sont faits pour veiller à ce que ses<br />

résultats soient maintenus. C’était le<br />

thème principal de la 4ème et dernière<br />

réunion de planification et d’évaluation<br />

du comité directeur du projet financé<br />

par la C.E, convoquée en mars <strong>2011</strong> au<br />

Burundi par l’Association Burundaise<br />

pour la conservation des Oiseaux (ABO,<br />

BirdLife au Burundi).<br />

Empowered community women members<br />

celebrating an event © Naturama<br />

Femmes émancipées, membres de la<br />

communauté en cours de célébration © Naturama<br />

20 participants venus de sept pays ont<br />

participé à cette réunion (Botswana,<br />

Burkina Faso, Burundi, Kenya, Ouganda,<br />

Zambie et Zimbabwe – seulement l’ONG<br />

partenaire de Tunisie n’a pas pu y assister).<br />

Il y avait également des représentants du<br />

gouvernement du Burundi, la délégation de<br />

la CE au Burundi, la RSPB et le Secrétariat du<br />

Partenariat international de BirdLife Afrique.<br />

Sur l’ordre du jour il y avait: un examen<br />

approfondi des réalisations majeures et des<br />

défis en 2010, l’état des finances du projet<br />

(les dépenses et les lacunes), les plans de<br />

travail consolidés pour le reste du projet,<br />

et enfin le développement et la mise en<br />

œuvre des plans nationaux et régionaux<br />

de durabilité pour le suivi des AP/ZICO en<br />

Afrique. Le projet prendra fin en Octobre<br />

<strong>2011</strong>.<br />

Après la réunion, les participants sont allés<br />

faire une excursion dans la réserve naturelle<br />

de la Rusizi – l’un des sites du projet (à la fois<br />

une ZICO et une AP) située au nord-ouest de<br />

Bujumbura sur la frontière avec la République<br />

Démocratique du Congo et qui abrite une<br />

grande variété d’oiseaux d’eau (et aussi<br />

quelques crocodiles et hippopotames).<br />

Pour plus de détails contactez:<br />

Thandiwe.Chikomo@birdlife.org<br />

School Children – members of a wildlife club – reciting<br />

a poem on protecting birds © BirdLife Botswana<br />

Ecoliers – membres d’un club nature – récitant un poème<br />

sur la protection des oiseaux © BirdLife Botswana<br />

Le respect des droits dans la conservation de<br />

la biodiversité<br />

La plupart des gens sont familiers avec le slogan de BirdLife «Ensemble pour les<br />

oiseaux et les gens». Et beaucoup de gens savent aussi que ces cinq mots reflètent<br />

les engagements inclus dans la mission et la stratégie de BirdLife. Mais peu de gens<br />

reconnaissent le rôle de la conservation dans le renforcement et l’affirmation des<br />

droits des gens. Le Partenariat de BirdLife a récemment adopté une position sur la<br />

conservation et les droits, qui « réaffirme l’engagement de BirdLife à soutenir les<br />

droits fondamentaux et procéduraux de l’individu dans sa sphère d’influence, et dans<br />

un cadre qui rassemble ces droits avec ceux des générations futures et la société en<br />

général ».<br />

Continué à page 28<br />

BirdLife Afrique Africa | 27<br />

| Conservation et Recherche


Continued from page 27<br />

a legal responsibility, as well as a moral or<br />

ethical duty, to respect fundamental human<br />

rights, and donors increasingly require NGOs to<br />

demonstrate that human rights are respected.<br />

There is a danger that conservation activities<br />

without effective safeguards can harm human<br />

rights. Conservation frequently involves bringing<br />

about changes in the way natural resources<br />

are used and managed. Strict environmental<br />

protection can exclude people and deprive<br />

them of resources they depend on, without<br />

providing viable alternatives. Adopting a project<br />

process which respects people’s rights can help<br />

identify and avoid or resolve such situations.<br />

The process should allow people to have a<br />

say in decisions that are made, and give them<br />

an opportunity for genuine<br />

participation.<br />

Activities which<br />

damage the environment,<br />

such as mining, industrial<br />

development or commercial<br />

logging, can deprive people<br />

of their livelihoods and<br />

cultural rights. The Wildlife<br />

and Conservation Society<br />

of Tanzania (WCST) is<br />

spearheading a campaign to<br />

block plans to construct a soda<br />

ash plant on the shores of Lake<br />

Natron (see separate story on<br />

page 14 of this issue). The lake<br />

is of critical importance for<br />

breeding Lesser Flamingo, but the development<br />

would also be detrimental to the livelihoods<br />

of local people, who are dependent on<br />

pastoralism and tourism. WCST is working with<br />

local communities to ensure their voices are<br />

heard by decision-makers, and their rights to life<br />

and livelihood respected.<br />

The rights of Indigenous Peoples<br />

are of special relevance to conservation,<br />

because of their custodianship of lands<br />

with high biodiversity value, and their close<br />

relationship with nature. BirdLife Affiliate<br />

Cameroon Biodiversity Conservation Society is<br />

implementing a project around the Ngovayang<br />

Massif, which aims to empower indigenous<br />

Bagyeli and Bakola communities to play a bigger<br />

role in forest management, and claim their<br />

School children learning about nature<br />

and birdwatching © BirdLife Botswana<br />

Ecoliers apprenant la nature et l’observation<br />

des oiseaux © BirdLife Botswana<br />

rights to land and resources. A key goal has<br />

been to help people to obtain national identity<br />

cards. Without them it is hard for people to<br />

make claims for tenure or government services,<br />

or even market non-timber forest products, as<br />

travel through checkpoints is difficult without<br />

identification.<br />

There are other categories of rights that<br />

are relevant to conservation: the rights of<br />

society, the rights of nature, and the rights<br />

of future generations. In practice it can be<br />

impossible to deliver on all these rights (and<br />

on the rights claimed by different individuals),<br />

in the same place, at the same time. The<br />

challenge for conservation is to work through a<br />

process with rights-holders which achieves an<br />

acceptable level of trade-offs, and, if necessary,<br />

compensation.<br />

For more about the links<br />

between conservation and<br />

human rights, with examples<br />

of how BirdLife Partners work<br />

with local communities, see<br />

tinyurl.com/conservation-andrights.<br />

The text of BirdLife’s position<br />

on Conservation and Rights is<br />

at www.birdlife.org/action/<br />

ground/conservation-rights/<br />

index.html.<br />

David Thomas, Head of<br />

BirdLife’s Communities and<br />

Livelihoods Division.<br />

| Conservation & Research<br />

Continué de page 27<br />

Projets après le projet, nous avons constaté<br />

que la conservation peut être plus efficace si<br />

les droits des gens sont respectés, de sorte<br />

qu’ils participent plutôt que d’être marginalisés<br />

ou exclus. Nous avons également constaté<br />

que des projets de conservation bien conçus<br />

et bien mis en œuvre peuvent apporter une<br />

contribution significative à la réalisation des<br />

droits de l’homme. Bien sûr, nous avons aussi<br />

une responsabilité juridique, ainsi qu’un devoir<br />

moral ou éthique, de respecter les droits<br />

fondamentaux de l’homme, et les bailleurs<br />

exigent de plus en plus que les ONG démontrent<br />

que les droits de l’homme sont respectés. Il y a<br />

un danger que les activités de conservation sans<br />

garde-fous efficaces peuvent porter atteinte aux<br />

droits de l’homme. La conservation implique<br />

souvent d’apporter des changements dans<br />

la façon dont les ressources naturelles sont<br />

exploitées et gérées. Une protection stricte de<br />

l’environnement peut exclure des gens et les<br />

priver des ressources dont ils dépendent sans<br />

fournir des alternatives viables. L’adoption d’un<br />

processus de projet qui respecte les droits des<br />

gens peut aider à identifier et à éviter ou à<br />

régler de telles situations. Le processus devrait<br />

permettre aux gens d’avoir leur mot à dire dans<br />

les décisions qui sont prises, et leur donner<br />

l’occasion d’une participation réelle.<br />

Les activités qui endommagent<br />

l’environnement, comme l’exploitation minière,<br />

le développement industriel ou l’exploitation<br />

forestière commerciale, peuvent priver les gens<br />

de leurs moyens de subsistance et leurs droits<br />

culturels. La Société pour la Conservation de<br />

la Faune Sauvage de Tanzanie (WCST) mène<br />

une campagne visant à bloquer les plans de<br />

construire une usine de carbonate de soude<br />

sur les rives du lac Natron (voir article séparé<br />

sur la page 14 de ce numéro). Le lac est d’une<br />

importance cruciale pour la reproduction du<br />

flamant nain, mais le développement serait<br />

également préjudiciable à la subsistance<br />

des populations locales, qui dépendent du<br />

pastoralisme et du tourisme. La WCST travaille<br />

avec les communautés locales pour assurer que<br />

leurs voix soient entendues par les décideurs,<br />

et que leurs droits à la vie et aux moyens de<br />

subsistance sont respectés.<br />

Les droits des peuples autochtones<br />

revêtent une importance particulière à la<br />

conservation, en raison de leur protection des<br />

terres riches en biodiversité, et leur relation<br />

étroite avec la nature. L’affilié de BirdLife, la<br />

Société de Conservation de la Biodiversité du<br />

Cameroun met en œuvre un projet autour du<br />

Massif de Ngovayang, qui vise à permettre aux<br />

communautés autochtones Bagyeli et Bakola<br />

à jouer un rôle plus important dans la gestion<br />

forestière, et à revendiquer leurs droits à la<br />

terre et aux ressources. L’un des principaux<br />

objectifs était d’aider les gens à obtenir des<br />

cartes d’identité nationale. Sans elles, il est<br />

difficile aux gens de réclamer la jouissance<br />

d’un droit à la propriété ou les services du<br />

gouvernement, ou même de commercialiser les<br />

produits forestiers non ligneux, car c’est difficile<br />

de voyager sans carte d’identité et passer par<br />

les points de contrôle.<br />

Il existe d’autres catégories de droits qui<br />

sont pertinentes à la conservation: les droits de<br />

la société, les droits de la nature, et les droits<br />

des générations futures. En pratique, cela peut<br />

être impossible de réaliser tous ces droits (et sur<br />

les droits revendiqués par différents individus)<br />

au même endroit, en même temps. Le défi pour<br />

la conservation est de travailler à travers un<br />

processus ayant des détenteurs de droits et qui<br />

atteint un niveau acceptable de compromis, et,<br />

le cas échéant, l’indemnisation.<br />

Pour plus d’informations sur les liens entre la<br />

conservation et les droits de l’homme, avec des<br />

exemples sur la façon dont les partenaires de<br />

BirdLife travaillent avec les collectivités locales,<br />

voir tinyurl.com/conservation-and-rights.<br />

Le texte de la position de BirdLife sur la<br />

conservation et les droits de l’homme se<br />

trouve sur www.birdlife.org/action/ground/<br />

conservation-rights/index.html. Thomas<br />

David, chef de division de BirdLife sur les<br />

Communautés et les moyens de subsistance.<br />

28 | BirdLife Afrique Africa


Information for Conservation<br />

First Important Bird Areas signboards go up in South Africa!<br />

With the support of the BirdLife Walker Bay bird club in the Western Cape, the Seabird Division of BirdLife South Africa<br />

decided to create an Important Bird Area (IBA) signboard about Dyer Island at Kleinbaai, on the south coast. Dyer Island is<br />

an IBA (SA120) because of its colony of globally Endangered African Penguins Spheniscus demersus. Shortly after this, the<br />

Lake Victoria Conservancy decided to make an IBA sign board for Mt. Moreland (SA123) as part of their November 2010<br />

celebration to welcome back the millions of Barn Swallows Hirundo rustica.<br />

An IBA is a site that is critical to the survival<br />

of certain bird species. Through creating a<br />

network of IBAs we can monitor and protect<br />

these birds and their habitats. A marine IBA<br />

extends the benefits of the terrestrial IBAs<br />

where seabirds breed, out to their foraging<br />

areas at sea. The Plastics Federation of South<br />

Africa has funded our marine IBA programme,<br />

which is led by postdoctoral fellow Tim Reid,<br />

based at the University of Cape Town’s Percy<br />

FitzPatrick Institute. BirdLife South Africa’s IBA<br />

Programme has also recently received funds<br />

from the WWF/Green Trust to begin work in<br />

the grassland IBAs of Mpumalanga and Free<br />

State provinces in <strong>2011</strong>.<br />

Our thanks and appreciation goes to<br />

Justin Bode of Atmei Construction who<br />

assisted with the production of the Dyer<br />

Island signboard, to BirdLife Walker Bay for<br />

their donation of R2000, to the Lake Victoria<br />

Conservancy for sponsoring the Mt. Moreland<br />

signboard, and to Mel Tripp for his expertise in<br />

designing the official template for the IBA sign<br />

boards. BirdLife South Africa hopes to begin<br />

rolling out the placement of similar signboards<br />

at as many IBAs as possible.<br />

For more information contact Daniel<br />

Marnewick at: iba@birdlife.org.za<br />

By Daniel Marnewick and Lisa Mansfield.<br />

Dassen Island IBA signboard<br />

© BLSA<br />

Enseigne de la ZICO sur l’île de<br />

Dassen © BLSA<br />

IBA signboard on Mt Moreland<br />

© BLSA<br />

Enseigne de la ZICO sur le Mt<br />

Moreland © BLSA<br />

Information pour Conservation<br />

Les premiers panneaux sur les ZICO s’érigent en Afrique du Sud!<br />

Avec le soutien du BirdLife club pour les passionnés d’oiseaux de BirdLife de Walker Bay au Cap occidental, la Division des<br />

oiseaux de mer de BirdLife Afrique du Sud a décidé de créer un panneau de signalisation des Zones Importantes pour la<br />

Conservation d’oiseaux (ZICO) sur l’île de Dyer à Kleinbaai, sur la côte sud. Dyer Island est une ZICO (SA120) en raison de<br />

sa colonie de manchot du Cap (Spheniscus demersus) globalement en voie de disparition. Peu de temps après cela, la<br />

Conservation du lac Victoria a décidé de faire un panneau de signalisation d’une ZICO pour le mont Moreland (SA123) dans le<br />

cadre de sa célébration de novembre 2010 afin d’accueillir le retour des hirondelles rustiques (Hirundo rustica).<br />

Une ZICO est un site qui est essentiel à la<br />

survie de certaines espèces d’oiseaux. Grâce<br />

à la création d’un réseau de ZICO on peut<br />

faire le suivi et protéger ces oiseaux et leurs<br />

habitats. Une ZICO marine étend les avantages<br />

des ZICO terrestres où les oiseaux de mer<br />

se reproduisent, en dehors de leurs aires<br />

d’alimentation en mer. La Fédération des<br />

Plastiques d’Afrique du Sud a financé notre<br />

programme de ZICO marine, qui est dirigé<br />

par Tim Reid, un stagiaire postdoctoral, basé<br />

à l’Institut Percy Fitzpatrick de l’Université de<br />

Cap Town. Le programme de ZICO de BirdLife<br />

Afrique du Sud a aussi récemment reçu des<br />

fonds de WWF/Fonds Vert pour commencer<br />

à travailler dans la ZICO des herbages des<br />

provinces de Mpumalanga et du Free State en<br />

<strong>2011</strong>.<br />

Nos remerciements et notre gratitude vont<br />

à Justin Bode d’Atmei Construction qui a aidé à<br />

la production de panneaux de signalisation de<br />

Dyer Island, à BirdLife Club de Walker Bay pour<br />

son don de 2000 rands, à la Conservation du<br />

Lac Victoria pour la sponsorisation du panneau<br />

de signalisation du Mont Moreland, et Mel<br />

Tripp pour son expertise dans la conception du<br />

modèle officiel des panneaux de signalisation<br />

des ZICO. BirdLife Afrique du Sud espère<br />

amorcer le déploiement de tells panneaux dans<br />

autant de ZICO que possible.<br />

Pour plus d’informations contactez Daniel<br />

Marnewick à: iba@birdlife.org.za<br />

Par Daniel Marnewick et Lisa Mansfield.<br />

BirdLife Afrique Africa | 29<br />

| Information pour Conservation


<strong>2011</strong> Conservation Leadership Programme Team Awards –<br />

Developing capacity for young leaders in conservation<br />

This year, 30 projects from various parts of the world received $492,000 from the Conservation Leadership Programme (CLP).<br />

Four of these projects are in Africa:<br />

• Conservation measures for the Ader’s Duiker in Arabuko-Sokoke Kenya<br />

• Mammal and bird hunting surveys in Boni-Dodori Forests potential Important Bird Area, North Coast, Kenya<br />

• The Pinstripe Damba: Endemic fish conservation in Madagascar<br />

• Survey of Nigeria-Cameroon Chimpanzee in the Oban Hills, Nigeria<br />

• Full list of <strong>2011</strong> projects can be seen at: www.conservationleadershipprogramme.org/projects.asp<br />

The CLP is re-establishing itself globally after<br />

three years (2006 to 2008) focusing on 20<br />

countries, of which only four are in Africa.<br />

Since 2009, the programme has expanded<br />

its remit to cover all countries except those<br />

identified as high income economies by the<br />

World Bank. The CLP is keen to increase<br />

the development of conservation skills,<br />

knowledge and leadership competences<br />

for young conservationists to cover a wider<br />

geographic scope in Africa. The Conservation<br />

Leadership Programme (CLP) is a partnership<br />

of four conservation organisations – BirdLife<br />

International, Conservation International,<br />

Fauna & Flora International and the Wildlife<br />

Conservation Society. The mission of the<br />

Conservation Leadership Programme is<br />

to promote the development of future<br />

conservation leaders, and provide them with<br />

the capacity to address the most significant<br />

conservation issues of our time.<br />

The CLP has just marked its 25th anniversary<br />

and has developed considerably. What<br />

started as a lone award in 1985 has grown<br />

into a successful global programme and<br />

international partnership, granting more than<br />

500 awards, internships and scholarships, and<br />

benefiting over 2,500 individuals.<br />

By Kiragu Mwangi<br />

Kiragu.Mwangi@birdlife.org<br />

| Information for Conservation<br />

Angola’s central scarps team during a bird ringing exercise © CLP<br />

INSET: The critically threatened frog species Conraua derooi<br />

© CLP project in Ghana<br />

Equipe des escarpements centraux d’Angola pendant un exercice de<br />

baguage des oiseaux © CLP<br />

INCRUSTÉ: L’espèce de crapaud Conraua derooi sérieusement<br />

menacé© projet CLP au Ghana<br />

Continued on page 28<br />

30 | BirdLife Afrique Africa


Les prix du Programme de Leadership pour la Conservation de<br />

l’équipe <strong>2011</strong> – Développement des capacités pour les jeunes<br />

conservationists<br />

Cette année, 30 projets de différentes régions du monde ont reçu du Programme de leadership pour la Conservation (CLP)<br />

492.000 dollars. Quatre de ces projets sont en Afrique:<br />

• Les mesures de conservation du céphalophe d’Ader dans la forêt d’Arabuko-Sokoke au Kenya<br />

• Les études sur les mammifères et la chasse aux oiseaux dans les Zones potentielles Importantes pour la Conservation<br />

d’Oiseaux dans les forêts de Boni-Dodori sur la Côte-Nord, au Kenya<br />

• Le Damba pinstripe (Paretroplus menarambo): la conservation des poissons endémiques à Madagascar<br />

• Etude de chimpanzés du Nigeria-Cameroun dans les collines Oban au Nigeria<br />

• On peut voir la liste complète des projets de <strong>2011</strong> sur www.conservationleadershipprogramme.org/projects.asp<br />

Le CLP est en train de rétablir sa position<br />

au niveau mondial après trois ans (2006 à<br />

2008) en se concentrant sur 20 pays, dont<br />

quatre seulement sont en Afrique. Depuis<br />

2009, le programme a élargi son mandat<br />

pour couvrir tous les pays sauf ceux identifiés<br />

par la Banque mondiale comme des pays<br />

ayant un revenu élevé. Le CLP veut accroître<br />

le développement des compétences de<br />

conservation, les connaissances et les<br />

compétences de leadership pour les jeunes<br />

défenseurs de l’environnement afin de<br />

couvrir un champ d’application géographique<br />

plus large en Afrique. Le Programme de<br />

Leadership pour la Conservation (CLP)<br />

est un partenariat de quatre organismes<br />

de conservation – BirdLife International,<br />

Conservation International, Fauna & Flora<br />

International et la Wildlife Conservation<br />

Society. La mission du Programme de<br />

leadership pour la conservation est de<br />

promouvoir le perfectionnement de futurs<br />

leaders de la conservation, et de leur fournir<br />

la capacité d’aborder les questions de<br />

conservation les plus importantes de notre<br />

temps.<br />

La CLP vient de marquer son 25ème<br />

anniversaire et s’est considérablement<br />

développée. Ce qui a commencé comme<br />

un seul prix en 1985 est devenu un<br />

programme mondial réussi et un partenariat<br />

international, octroyant plus de 500 prix, des<br />

stages et des bourses d’études, et profitant à<br />

plus de 2.500 individus.<br />

Par Kiragu Mwangi<br />

Kiragu.Mwangi@birdlife.org<br />

A team in Ghana doing habitat characterisation © CLP Une équipe fait la caractérisation de l’habitat au Ghana © CLP<br />

INSET: Pulitzer Longbill © Tasso Leventis INCRUSTÉ: Nassique de Pulitzer © Tasso Leventis<br />

BirdLife Afrique Africa | 31<br />

| Information pour Conservation


BirdLife initiative helps in response to conservation emergencies<br />

Haitham Ibrahim, a Conservation Leadership Programme (CLP) alumnus in Egypt, used skills attained through the CLP to<br />

successfully apply for and implement a Rapid Response Facility (RRF) grant. In September 2010, 130 tons of diesel was<br />

spilt into the River Nile near Aswan. It became clear to Haitham and colleagues that the spill site was very close to part<br />

of the tentative natural World Heritage site. This site is important for a number of migratory bird species such as the Near<br />

Threatened Ferruginous Duck Aythya nyroca, and the spill happened as approximately 20,000 birds were arriving in the area<br />

for the winter.<br />

The RRF is a small grants facility, which<br />

focuses on UNESCO natural World Heritage<br />

sites and responds to applications for urgent<br />

support within an average of eight working<br />

days. Rapid intervention has supported<br />

numerous sites of biodiversity importance<br />

and focal species of grants have included<br />

Bengal Florican Houbaropsis bengalensis and<br />

Brazilian Merganser Mergus octosetaceus,<br />

both Critically Endangered. Knowing that<br />

funds would mobilise more slowly in the<br />

government department in which he was<br />

working, Haitham applied to the RRF and was<br />

successful, due to the simple but effective<br />

solutions he presented to counteract the<br />

threats to birdlife. These included physically<br />

removing oil from the water using locally<br />

sourced materials, and undertaking a winter<br />

2010/11 bird count to assess the effects of<br />

the spill and potentially propose the site as<br />

an Important Bird Area (IBA). The long-term<br />

effects of the diesel spill have been reduced<br />

by Haitham’s fast action and the RRF’s ability<br />

to send funds quickly to where they are<br />

needed.<br />

BirdLife Partners are encouraged to<br />

consider the RRF in times of emergency<br />

threat to the biodiversity of any natural World<br />

Heritage sites in which they are working. The<br />

RRF is hosted by Fauna & Flora International,<br />

part of the CLP partnership.<br />

For more information: Visit the RRF website<br />

at www.rapid-response.org.<br />

| Information for Conservation<br />

Haitham at the Nile diesel spill © CLP<br />

Haitham au déversoir de mazout du Nil © CLP<br />

32 | BirdLife Afrique Africa


L’initiative de BirdLife contribue à répondre aux urgences de<br />

conservation<br />

Haitham Ibrahim, ancien bénéficiaire du Programme de Leadership pour la Conservation (CLP) en Egypte, a utilisé les<br />

compétences acquises à travers le CLP pour les mettre en pratique de façon réussie et mettre en œuvre une subvention d’un<br />

Fonds de Réponse Rapide (FRR). En Septembre 2010, 130 tonnes de mazout ont été déversées dans le Nil près d’Assouan.<br />

C’est devenu clair pour Haitham et ses collègues que le site de déversement était très proche d’une partie du site naturel<br />

proposé comme patrimoine mondial. Ce site est important pour un certain nombre d’espèces d’oiseaux migrateurs tels que<br />

le presque menacé Fuligule nyroca (Aythya nyroca), et le déversement s’est produit quand environ 20.000 oiseaux arrivaient<br />

dans la région pour l’hiver.<br />

Le FRR est un fonds de petites subventions<br />

qui se concentrent sur les sites naturels du<br />

patrimoine mondial et répond aux demandes<br />

d’aide d’urgence dans un délai moyen de<br />

huit jours ouvrables. Une intervention rapide<br />

a soutenu de nombreux sites d’importance<br />

de la biodiversité et des espèces focales de<br />

subventions ont inclus l’outarde du Bengale<br />

(Houbaropsis bengalensis) et le Harle huppard<br />

(Mergus octosetaceus), les deux en danger<br />

critique d’extinction. Sachant que les fonds<br />

seraient mobilisés plus lentement dans le<br />

département du gouvernement dans lequel<br />

il travaillait, Haitham a fait une demande au<br />

FRR et a réussi, grâce à des solutions simples<br />

mais efficaces qu’il a présentées pour contrer<br />

les menaces qui pèsent sur l’avifaune. Il<br />

s’agit notamment d’enlever physiquement<br />

le pétrole de l’eau en utilisant des matériaux<br />

d’origine locale, et en entreprenant un<br />

comptage des oiseaux d’hiver 2010/11<br />

pour évaluer les effets du déversement et<br />

de proposer éventuellement le site comme<br />

une Zone Importante pour la Conservation<br />

d’Oiseaux. Les effets à long terme du<br />

déversement du mazout ont été réduits par<br />

une action rapide de Haitham et la capacité<br />

du FRR d’envoyer des fonds rapidement là où<br />

on en avait besoin.<br />

Les Partenaires de BirdLife sont<br />

encouragés à envisager le FRR en période<br />

de menace d’urgence à la biodiversité des<br />

sites naturels du patrimoine mondial dans<br />

lesquels ils travaillent. Le FRR est abrité par<br />

Fauna & Flora International, qui fait partie du<br />

partenariat de CLP.<br />

Pour plus d’informations veillez: Visiter le site<br />

du FRR sur www.rapid-response.org.<br />

Herons at Nile diesel spill © CLP Les hérons au déversoir de mazout du Nil © CLP<br />

BirdLife Afrique Africa | 33<br />

| Information pour Conservation


Marine education manual produced for coastal schools in Kenya<br />

An environmental education manual has been produced by the BirdLife Partner in Kenya (Nature Kenya-the East Africa Natural<br />

History Society). This marine education manual aims to help a new generation to reverse the threats facing marine, estuary,<br />

beach, mangrove and coastal forest habitats. The manual combines theoretical analysis of issues in a classroom teaching set<br />

up with practical exercises to engage children to better<br />

understand the issues. The goals include: enhanced<br />

moral integrity and proper beach etiquette to guard<br />

against vices such as sex and drug tourism, adoption<br />

of less destructive alternative fishing methods, turtle<br />

nest protection and reporting illegal activities against<br />

sea turtles, planting of alternative trees for building<br />

and construction materials, initiation of viable and<br />

more sustainable sources of income, sustainable<br />

farming methods, and enforcement of relevant laws.<br />

This manual will also serve to raise awareness of the rich and<br />

diverse coastal marine resources in Kenya, which are found<br />

from Kilifi to Kipini. These resources are of immense economic,<br />

social and biological significance, yet many local people and<br />

decision makers are unaware of their importance. These<br />

resources are severely threatened by over-exploitation and<br />

pollution. Beach alteration as a result of sand harvesting for<br />

Continued on page 37<br />

Un manuel d’éducation<br />

marine produit pour les<br />

écoles du littoral au Kenya<br />

| Information for Conservation<br />

Un manuel d’éducation sur l’environnement a<br />

été produit par le partenaire de BirdLife au Kenya<br />

(Nature Kenya-Société d’Histoire Naturelle d’Afrique<br />

de l’Est). Ce manuel d’éducation marine vise à aider<br />

une nouvelle génération à inverser les menaces qui<br />

pèsent sur les habitats marins, l’estuaire, la plage, les<br />

palétuviers et les forêts côtières. Le manuel combine<br />

une analyse théorique des sujets d’enseignement<br />

en classe avec des exercices pratiques pour inciter<br />

les enfants à mieux les comprendre. Les objectifs<br />

comprennent: l’amélioration de l’intégrité morale et une bonne étiquette de la plage afin de se prémunir contre les vices tels<br />

que le sexe et le tourisme sexuel te la drogue, l’adoption d’autres méthodes de pêche moins destructrices, la protection des<br />

nids de tortues marine, la plantation d’autres arbres pour les matériaux de construction, l’importance de sources de revenus<br />

viables et plus durables, les méthodes agricoles durables, et l’application des lois appropriées.<br />

Ce manuel servira également à sensibiliser<br />

les gens sur les ressources marines riches et<br />

variées du littoral au Kenya, qu’on trouve à<br />

A<br />

partir de Kilifi jusqu’à Kipini. Ces ressources<br />

sont d’une importance économique,<br />

sociale et biologique immense, pourtant de<br />

Palm-nut Vulture (Gypohierax angolensis)<br />

Palmiste africaine<br />

(Gypohierax angolensis)<br />

nombreux habitants locaux et les décideurs<br />

ne sont pas conscients de leur importance.<br />

Ces ressources sont sérieusement menacées<br />

R<br />

Continué à page 37<br />

Sam Kamoto, WESM<br />

34 | BirdLife Afrique Africa


Focus on People/Livelihoods<br />

Renewed boost for livelihood improvement and policy making<br />

initiative<br />

The BirdLife Africa Partnership<br />

got a renewed boost to its work<br />

in poverty reduction and policy<br />

making when the Spanish Agency<br />

for International Cooperation and<br />

Development (AECID) gave some<br />

additional funding amounting to<br />

Euros 500,000. A start-up meeting<br />

held early in the year deliberated<br />

on work to be done at local,<br />

national, regional and global level<br />

related to this project, which runs<br />

from October 2010 to March 2012.<br />

The main objective of this project<br />

is to consolidate gains in policymaking<br />

and livelihoods improvement<br />

through biodiversity conservation and<br />

sustainable use of natural resources<br />

within the three countries in which the<br />

project is being implemented (Kenya,<br />

Ethiopia and South Africa), and to use<br />

Continued on page 36<br />

Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie<br />

Le renouvelement de pour l’initiative sur l’amélioration des<br />

conditions de vie et la mise en œuvre de politiques<br />

Le Partenariat de BirdLife Afrique a<br />

obtenu un nouvel élan à ses travaux<br />

dans la réduction de la pauvreté<br />

et l’élaboration des politiques,<br />

quand l’Agence Espagnole pour la<br />

Coopération Internationale et le<br />

Développement (AECID) a donné<br />

des fonds supplémentaires d’un<br />

montant de 500.000 Euros. Une<br />

réunion de lancement tenue au<br />

début de l’année a délibéré sur le<br />

travail à faire aux niveaux local,<br />

national, régional et mondial en<br />

rapport avec ce projet, qui s’étend<br />

d’octobre 2010 à mars 2012.<br />

L’objectif principal de ce projet est de<br />

consolider les acquis dans l’élaboration des<br />

politiques et l’amélioration des moyens<br />

de subsistance grâce à la conservation de<br />

la biodiversité et l’utilisation durable des<br />

ressources naturelles dans les trois pays<br />

dans lesquels le projet est mis en œuvre<br />

Continué à page 36<br />

Distribution of Soumbala production<br />

equipment to 25 women residing close to<br />

PNKT an SSG in Burkina Faso © Naturama<br />

Site Support Group members during<br />

a training session © BLSA<br />

Distribution de matériel de production de soumbala<br />

à 25 femmes qui habitent à proximité de PNKT<br />

une GSS au Burkina Faso © Naturama<br />

Membres du GSS lors d’une session de<br />

formation © BLSA<br />

BirdLife Afrique Africa | 35<br />

| Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie | Focus on People and Livelihoods


Continued from page 35<br />

the outcomes to influence biodiversity<br />

policy in the various sectors such as<br />

poverty reduction.<br />

AECID initially funded an 18<br />

month project (2008 – 2009) at IBAs<br />

in the three countries. Each site holds<br />

globally threatened bird species (the<br />

Endangered White-winged Flufftail<br />

Sarothrura ayresi at Berga Wetlands<br />

in Ethiopia, Endangered Clarke’s<br />

Weaver Ploceus golandi at Dakatcha<br />

Woodlands in Kenya, and the Vulnerable<br />

Wattled Crane Grus carunculatus in<br />

Wakkerstroom, South Africa). But<br />

the sites face numerous threats, e.g.<br />

mining in Wakkerstroom, and illegal<br />

hunting and logging, as well as large<br />

scale biofuel production, in Dakatcha<br />

Woodlands. The local communities living<br />

adjacent to these sites are relatively<br />

poor, and depend on ecosystem goods<br />

and services derived from these sites<br />

for their livelihoods. Support from the<br />

local communities for natural resources<br />

management is therefore vital to the<br />

survival of the sites.<br />

BirdLife South Africa, Nature Kenya<br />

and Ethiopia Wildlife and Natural History<br />

Society (EWNHS) were the national<br />

BirdLife Partners who implemented<br />

the initial project. The project reached<br />

over 7,000 direct and over 14,000<br />

indirect beneficiaries, benefitting from<br />

micro-credits, training, awareness<br />

and education, construction of school<br />

facilities, and tree and fruit seedlings<br />

among others. For micro-credits<br />

alone, $7,443 was allocated, reaching<br />

2,873 people directly and over 6,173<br />

indirectly in Berga wetlands in Ethiopia.<br />

Some of the indicators for livelihood<br />

improvement used in the sites include;<br />

better housing at Berga and increased<br />

incomes at Wakkerstroom. This has<br />

in turn reduced pressure on natural<br />

resources at the three sites.<br />

The scale-up project will continue<br />

supporting work within the initial<br />

three sites, and an additional three<br />

sites namely the Yala Swamp complex<br />

IBA in Kenya (where Near Threatened<br />

Papyrus Gonolek Laniarius mufumbiri<br />

and Papyrus Yellow Warbler Chloropeta<br />

gracilirostris are found), Chrissiesmeer<br />

(Chrissie Pans IBA) in South Africa,<br />

important for several threatened<br />

waterbird and migratory bird species,<br />

and the Abijatta-Shalla Lakes National<br />

Park IBA in Ethiopia, one of the<br />

narrowest points in the Great Rift Valley<br />

flyway. The project will also empower<br />

Birdlife Partners and their constituency<br />

through support to engage in policymaking,<br />

and also through development<br />

of advocacy tools and training that will<br />

benefit the entire Partnership. BirdLife<br />

and its Partners across Africa are very<br />

grateful for the support from AECID and<br />

are excited to further the work started<br />

and to share the results widely later.<br />

For more information contact:<br />

<strong>Jan</strong>e.Gaithuma@birdlife.org<br />

| Focus on People and Livelihoods<br />

Continué de page 35<br />

(le Kenya, l’Ethiopie et l’Afrique du Sud),<br />

et d’utiliser les résultats pour influencer<br />

la politique de la biodiversité dans les<br />

différents secteurs tels que la réduction<br />

de la pauvreté.<br />

L’AECID a initialement financé un<br />

projet de 18 mois (2008 - 2009) au<br />

niveau des ZICO dans les trois pays.<br />

Chaque site possède des espèces<br />

d’oiseaux globalement menacées (le râle<br />

à miroir ayresi Sarothrura en voie de<br />

disparition dans les zones humides de<br />

Berga en Ethiopie, le tisserin de Clarke<br />

Ploceus golandi en voie de disparition<br />

dans les forêts claires de Dakatcha au<br />

Kenya et la vulnérable grue caranculée<br />

Grus carunculatus dans Wakkerstroom<br />

en Afrique du Sud). Mais les sites sont<br />

confrontés à des menaces multiples,<br />

par exemple, l’exploitation minière<br />

dans Wakkerstroom, la chasse illégale<br />

et l’exploitation forestière, ainsi que<br />

la production à grande échelle de<br />

biocarburants dans les forêts claires<br />

de Dakatcha. Les communautés<br />

locales vivant à proximité de ces<br />

sites sont relativement pauvres et<br />

dépendent des biens et services des<br />

écosystèmes provenant de ces sites<br />

pour leur subsistance. Le soutien des<br />

communautés locales pour la gestion<br />

des ressources naturelles est donc<br />

essentiel à la survie des sites.<br />

BirdLife Afrique du Sud, Nature<br />

Kenya et la Société de la Faune<br />

Sauvage et de l’Histoire Naturelle<br />

d’Ethiopie(EWNHS) étaient des<br />

partenaires nationaux de BirdLife pour<br />

la mise en œuvre du projet initial.<br />

Le projet a touché plus de 7.000<br />

bénéficiaires directs et plus de 14.000<br />

bénéficiaires indirects qui ont bénéficié<br />

de micro-crédits, de la formation,<br />

la sensibilisation et l’éducation, la<br />

construction des infrastructures<br />

scolaires, et la plantation de jeunes<br />

plants d’arbres et des arbres fruitiers<br />

entre autres. Pour les micro-crédits<br />

seuls, 7.443 $ ont été accordés, pour<br />

atteindre 2.873 personnes directement<br />

et plus de 6.173 indirectement<br />

dans les zones humides de Berga en<br />

Ethiopie. Certains des indicateurs<br />

pour l’amélioration des moyens de<br />

subsistance utilisés dans ces sites<br />

comprennent; de meilleurs logements<br />

à Berga et des revenus accrus à<br />

Wakkerstroom. Cela a à son tour réduit<br />

la pression sur les ressources naturelles<br />

dans les trois sites.<br />

Le projet continuera à soutenir les<br />

travaux dans les trois premiers sites,<br />

et va s’étendre sur trois autres sites à<br />

savoir la ZICO complexe du marécage de<br />

Yala au Kenya (où l’on trouve le gonolek<br />

des Papyrus Laniarius mufumbiri et<br />

le jaunerolle des marais Chloropeta<br />

gracilirostris), Chrissiesmeer (ZICO des<br />

dépressions de Chrissie) en Afrique<br />

du Sud, importante pour ses plusieurs<br />

espèces d’oiseaux d’eau migrateurs<br />

menacés, et la ZICO du parc national<br />

des lacs Abijatta-Shalla en Ethiopie,<br />

l’un des points les plus étroits dans la<br />

voie migratoire du Grand Rift Valley.<br />

Le projet permettra également aux<br />

partenaires de BirdLife et leur structure<br />

à s’engager à travers leur soutien dans<br />

l’élaboration des politiques et dans le<br />

développement des outils de plaidoyer<br />

et de formation qui profiteront à<br />

l’ensemble du partenariat. BirdLife et<br />

ses partenaires dans toute l’Afrique<br />

sont très reconnaissants du soutien<br />

de l’AECID et sont ravis de poursuivre<br />

le travail commencé et de partager<br />

largement les résultats dans la suite.<br />

Pour plus d’informations contactez:<br />

<strong>Jan</strong>e.Gaithuma@birdlife.org<br />

36 | BirdLife Afrique Africa


Continued from page 19<br />

The project will benefit from the<br />

input of BirdLife’s network of Partners,<br />

including those from Europe (VBN in<br />

the Netherlands, LPO in France, SPEA in<br />

Portugal, among others) where many of<br />

these migratory species breed. The project<br />

will also forge partnerships at the regional<br />

level, notably with Wetlands International,<br />

which has strong relationships with national<br />

governments and NGOs in West Africa, and<br />

proven capacity in important areas such as<br />

training, monitoring and site management.<br />

In addition, BirdLife and its Partners will work<br />

with local communities at the site level, as<br />

well as with governmental agencies and<br />

Multilateral Environmental Agreements<br />

– most notably the African-Eurasian<br />

Migratory Waterbird Agreement (AEWA),<br />

and the Ramsar Convention, which promotes<br />

conservation and sustainable use of wetland<br />

habitats and their biodiversity. The project<br />

will run until March 2014, with a project<br />

coordination unit based at the offices of CSSL<br />

(BirdLife in Sierra Leone).<br />

For more information contact:<br />

Tharcisse.Ukizintambara@birdlife.org<br />

Continué de page 19<br />

et la gestion du site. En outre, BirdLife<br />

et ses partenaires travailleront avec les<br />

communautés locales au niveau du site, ainsi<br />

qu’avec les agences gouvernementales et<br />

les accords environnementaux multilatéraux<br />

- notamment l’Accord sur la Conservation<br />

des Oiseaux d’eau migrateurs d’Afrique-<br />

Eurasie(AEWA) et la Convention Ramsar, ce<br />

qui favorise la conservation et l’utilisation<br />

viable des habitats des zones humides et<br />

de leur biodiversité. Le projet se poursuivra<br />

jusqu’en Mars 2014, avec une unité de<br />

coordination du projet basée aux bureaux de<br />

la CSSL (BirdLife en Sierra Leone).<br />

Pour plus d’informations, contactez<br />

Tharcisse.Ukizintambara@birdlife.org<br />

Continued from page 20<br />

hippos, initially in Sierra Leone, and to learn<br />

more about people’s attitude towards this<br />

fascinating and rare animal”, Dr. Hillers<br />

explained. “So far about 50 villages have been<br />

visited.” This will be expanded to include<br />

participating villages in Liberia.<br />

In addition to the field assessment/survey<br />

efforts through the “Across the River” project,<br />

a research team contracted through Liberia’s<br />

Forestry Development Authority (FDA)<br />

conducted vegetation inventory/surveys in<br />

Gola National Forest Reserve in September<br />

2010.<br />

It is imperative to continue with building<br />

the human capacity to generate up-to-date<br />

ecological data, through regular and targeted<br />

field assessments and surveys. This is part<br />

of the recovery process, especially for two<br />

countries that not long ago experienced civil<br />

wars that left a mark on human resources,<br />

infrastructure and biodiversity.<br />

By SCNL (BirdLife in Liberia)<br />

Continué de page 20<br />

de Guinée (Picathartes gymnocephalus), a<br />

déclaré le Dr. Hillers Annika, un chercheur<br />

scientifique. « En outre, ils recueillent des<br />

données sur les menaces qui pèsent sur<br />

les animaux, par exemple par le comptage<br />

des douilles et des pièges dans la forêt».<br />

Les analyses de ces données fourniront des<br />

informations importantes de référence pour<br />

la conception des stratégies appropriées<br />

de gestion pour l’amélioration des aires<br />

protégées, ainsi que la protection des forêts<br />

communautaires.<br />

« Les gardes communautaires du<br />

projet de conservation de l’hippopotame<br />

pygmée se concentrent sur le remplissage<br />

de questionnaires de village pour obtenir<br />

des données de base sur la répartition des<br />

hippopotames pygmées, d’abord en Sierra<br />

Leone, et apprendre davantage sur l’attitude<br />

des gens à l’égard de cet animal fascinant et<br />

rare », a expliqué le Dr. Hillers. «Jusqu’ici, on a<br />

visité environ 50 villages». Ce sera élargi pour<br />

inclure les villages participants au Libéria.<br />

En plus des efforts d’évaluation/d’étude<br />

sur terrain à travers le projet « au delà de<br />

la rive», une équipe de recherche sous<br />

contractée par l’Autorité de Mise en Valeur<br />

de la Forêt du Libéria (FDA) a réalisé un<br />

inventaire/des études de végétation dans<br />

la Réserve nationale de la forêt de Gola en<br />

Septembre 2010.<br />

Il est impératif de poursuivre le<br />

renforcement de la capacité humaine pour<br />

générer la mise à jour des données écologiques,<br />

grâce à des évaluations et des études régulières<br />

et ciblées sur terrain. Cela fait partie du<br />

processus de rétablissement, surtout pour les<br />

deux pays qui, il n’y a pas longtemps ont connu<br />

les guerres civiles qui ont laissé une marque sur<br />

les ressources humaines, les infrastructures et la<br />

biodiversité.<br />

Par SCNL (BirdLife au Libéria)<br />

Continued from page 34<br />

creating hotel beaches leads to destruction<br />

of nesting habitats for turtles and birds. Poor<br />

fishing methods are implicated in reduced<br />

fish populations. The precious coral reefs are<br />

also severely threatened by pollution, boat<br />

anchors, propellers and high turbidity from<br />

poor farming practices. It is for this reason that<br />

Nature Kenya has embarked on an ambitious<br />

programme to impart knowledge to both<br />

teachers and pupils in the coastal region. It is<br />

hoped that this exercise will lead to increased<br />

environmental citizenry in Kenya.<br />

By Paul Matiku, Nature Kenya<br />

Continué de page 34<br />

par la surexploitation et la pollution.<br />

L’altération des plages à la suite du ramassage<br />

de sable pour créer des hôtels de plage<br />

mène à la destruction des habitats de<br />

nidification des tortues et des oiseaux. Les<br />

mauvaises méthodes de pêche contribuent<br />

à la réduction de la population de poissons.<br />

Les précieux récifs de corail sont également<br />

sérieusement menacés par la pollution, les<br />

ancres de bateaux, les hélices et la forte<br />

turbidité due aux mauvaises pratiques<br />

agricoles. C’est pour cette raison que Nature<br />

Kenya a lancé un ambitieux programme<br />

visant à transmettre des connaissances aux<br />

enseignants et aux élèves dans la région<br />

côtière. On espère que cet exercice aboutira<br />

à un grand nombre de citoyens conscients de<br />

l’environnement au Kenya.<br />

Par Matiku Paul, Nature Kenya<br />

BirdLife Afrique Africa | 37<br />

| Attention portée sur les Gens/Conditions de Vie


New Books<br />

| New Publications<br />

The History of the Agreement on the<br />

Conservation of African-Eurasian Migratory<br />

Waterbirds: Its Development and<br />

Implementation in the Period 1985-2000,<br />

Within the Broader Context of Waterbird<br />

and Wetlands Conservation<br />

Publisher: UNEP; Agreement on the<br />

Conservation of African-Eurasian Migratory<br />

Waterbirds Secretariat on the occasion of<br />

the 15 th Anniversary of AEWA in <strong>June</strong> 2010<br />

Pages: 148 p. Date of publication: 2010 ISBN<br />

number: 978-3-9813731-2–7<br />

L’histoire de l’Accord sur la Conservation des<br />

oiseaux d’eau: son élaboration et sa mise en<br />

œuvre pendant la période 1985-2000, dans<br />

le contexte élargi de la conservation des<br />

oiseaux d’eau et des zones humides<br />

Editeur: Secrétariat du PNUE; Accord sur la<br />

conservation des oiseaux d’eau migrateurs<br />

d’Afrique-Eurasie à l’occasion du 15 ème<br />

anniversaire de l’AEWA en Juin 2010<br />

Nombre de Pages: 148 p. Date de<br />

publication: 2010<br />

Numéro ISBN: 978-3-9813731-2-7<br />

The Agreement on the Conservation of<br />

African-Eurasian Migratory Waterbirds<br />

(AEWA) is the largest of its kind developed<br />

so far under the Bonn Convention. It was<br />

concluded on 16 <strong>June</strong> 1995 in the Hague,<br />

the Netherlands, and entered into force<br />

on 1 November 1999. So far 65 countries<br />

are signatory to this agreement. This book<br />

provides succinct assessment of the history,<br />

development and implementation of AEWA.<br />

The book can be ordered from UNEP/AEWA<br />

Secretariat or an electronic copy downloaded<br />

from: www.unep-aewa.org/publications/<br />

books/aewa_history_book_sm.pdf.<br />

L’Accord sur la Conservation des Oiseaux<br />

d’eau migrateurs d’Afrique-Eurasie<br />

(AEWA) est le plus grand de son genre<br />

développé jusqu’à maintenant en vertu de<br />

la Convention de Bonn. Il a été conclu le 16<br />

Juin 1995 à La Haye, aux Pays-Bas, et il est<br />

entré en vigueur le 1er novembre 1999.<br />

Jusqu’à présent, 65 pays sont signataires<br />

de cet accord. Ce livre fournit une analyse<br />

succincte de l’histoire, l’élaboration et la<br />

mise en œuvre de l’AEWA. Le livre peut être<br />

commandé auprès du Secrétariat du PNUE/<br />

AEWA ou en copie électronique pouvant<br />

être téléchargée à partir du site: www.unepaewa.org/publications/books/aewa_history_<br />

book_sm.pdf<br />

BirdLife International (2010). Regional<br />

Thematic Analysis for a Serial Transnational<br />

World Heritage Nomination on the African-<br />

Eurasian Migratory Flyway: Great Rift Valley<br />

African – Segment. BirdLife International<br />

– African Partnership Secretariat, Nairobi<br />

This document is a thematic analysis of the<br />

African segment of the Great Rift Valley as<br />

a transnational migratory flyway system.<br />

It is based on the proposition that the<br />

migration of 5000 million birds from more<br />

than 350 bird species through the Great Rift<br />

Valley makes it a natural phenomenon of<br />

Outstanding Universal Value, as defined by<br />

UNESCO’s World Heritage Committee.<br />

As a result of this analysis, a case is<br />

made for supporting a serial transnational<br />

nomination process for a series of sites in<br />

the African segment of the Great Rift Valley<br />

(GRV) onto the UNESCO World Heritage list.<br />

A regional framework plan is outlined for<br />

serial transnational nominations in the GRV.<br />

Eighteen sites are identified for potential<br />

inclusion in a serial nomination process on<br />

the basis that they play a major role as (a)<br />

wintering sites (b) stopover points in the<br />

African GRV as part of the Africa-Eurasian bird<br />

migration cycle (c) nesting sites and/or (d)<br />

raptor bottleneck sites. The publication is part<br />

of BirdLife International’s efforts to support<br />

the Great Rift Valley serial transnational<br />

UNESCO World Heritage nomination process.<br />

Protection of these sites will contribute to<br />

flyway conservation efforts.<br />

BirdLife International (2010). Analyse<br />

thématique régionale pour une inscription<br />

transnationale en série sur la liste du<br />

Patrimoine Mondiale sur la voie de<br />

migration d’Afrique-Eurasie: Segment de<br />

la Grande Vallée du Rift. Secrétariat du<br />

New books | Nouvelle livres<br />

Partenariat Afrique, BirdLife International ,<br />

Nairobi<br />

Ce document est une analyse thématique<br />

du segment africain de la Grande Vallée du<br />

Rift (GVR) en tant qu’un système de voie de<br />

migration transnationale. Il est basé sur l’idée<br />

que la migration concerne 5000 millions<br />

d’oiseaux de plus de 350 espèces à travers la<br />

Grande Vallée du Rift. C’est un phénomène<br />

naturel de valeur universelle exceptionnelle,<br />

telle que définie par le Comité du Patrimoine<br />

Mondial de l’UNESCO.<br />

À la suite de cette analyse, un procès<br />

est fait pour supporter la nomination<br />

transnationale en série des sites se trouvant<br />

dans le segment africain de la Grande Vallée<br />

du Rift et sur la liste du Patrimoine Mondial<br />

de l’UNESCO. Un cadre régional est indiqué<br />

pour la nomiation transnationale en série<br />

dans la GVR. Dix-huit sites sont identifiés<br />

pour une inclusion éventuelle dans un<br />

processus de nomination en série sur la base<br />

qu’ils jouent un rôle majeur en tant que (a)<br />

sites d’hivernage (b) points d’arrêt dans la<br />

GVR africaine en tant que partie du cycle de<br />

migration des oiseaux d’Afrique-Eurasie (c)<br />

sites de nidification et/ou (d) sites goulots<br />

des rapaces. La publication fait partie des<br />

efforts de BirdLife International pour soutenir<br />

le processus de nomination transnationale<br />

en série de la GVR sur la liste du Patrimoine<br />

Mondiale de l’UNESCO. La protection de ces<br />

sites contribue aux efforts de conservation<br />

des voies de migration.<br />

38 | BirdLife Afrique Africa


Nouvelle Livres<br />

Une occasion pour les enfants de donner des<br />

couleurs aux VAUTOURS<br />

Vautour d’Afrique - un livre de coloriage. Mutiso,<br />

M.N (Auteur), Bildstein, K.L, Kendall, C. &<br />

Virani, M. (Rédacteurs); Frew, W. (graphiste et<br />

illustrateur). 2010. Association Hawk Mountain<br />

Sanctuary, Pennsylvanie.<br />

Un livre de coloriage sur les vautours<br />

d’Afrique vient d’être imprimé et est<br />

actuellement distribué sur tout le continent.<br />

Le livre donne de simples faits de tous les 11<br />

espèces de vautours présentes en Afrique dans<br />

un format très clair et facile à lire, y compris<br />

que sont les vautours?, certains avantages des<br />

vautours, et qui sont les vautours africains?<br />

On donne à un individu de chaque espèce une<br />

opportunité de se décrire: à quoi je ressemble,<br />

là où je vis, ce que je mange, les informations<br />

amusantes et mon état de conservation. Les<br />

dessins au trait des oiseaux perchés et en<br />

vol sont prévus. Comme une référence pour<br />

les couleurs de chaque espèce, des planches<br />

en couleurs d’oiseaux perchés et en vol sont<br />

fournies. Le/la lecteur/trice peut également<br />

créer sa propre gamme de cartes pour chaque<br />

espèce de vautour, - il/elle lui suffit de se référer<br />

à la grande carte du pays étiqueté d’Afrique<br />

sur l’une des pages et les sections «où je vis »<br />

dans les comptes des espèces de vautours.<br />

Ensuite, il/elle peut colorier le pays où l’espèce<br />

est présente dans chacune des 11 cartes vides<br />

de laire de répartition. Un lexique simplifié<br />

est inclus, ainsi qu’une liste de contrôle et des<br />

pages blanches pour prendre des notes sur<br />

terrain.<br />

C’est un livre amusant à avoir non<br />

seulement pour les enfants autour de vous,<br />

mais aussi pour vous-même. Vous aurez non<br />

seulement à apprendre les fonctionnalités<br />

clés d’identification, mais aussi de simple<br />

informations amusantes et les faits bénéfiques<br />

sur les vautours. Le livre vient à point nommé<br />

car c’est nécessaire de rehausser le profil<br />

des vautours, un groupe d’oiseaux dont les<br />

populations sont en déclin rapide en raison<br />

de la perte d’habitats, d’empoisonnement, de<br />

persécution pour les médicaments traditionnels<br />

et plusieurs autres menaces. Puisque les<br />

enfants sont les futurs gardiens de la nature,<br />

ils doivent être inspirés pour protéger la faune<br />

sauvage et leur environnement fragile. Le livre<br />

prend cette direction.<br />

Les premiers 4000 exemplaires ont<br />

été imprimés avec le soutien de BirdLife<br />

International et le fonds Mohammed bin Zayed<br />

pour la conservation des espèces. Quelques<br />

livres seront donnés gratuitement à certaines<br />

écoles. L’auteur est un membre de Nature<br />

Kenya (BirdLife au Kenya). Les rédacteurs, le<br />

concepteur et l’illustrateur sont associés à<br />

l’Association Hawk Mountain Sanctuary, le<br />

Fonds Peregrine et le Fonds pour les Espèces en<br />

voie de disparition.<br />

Analyse faite par: Paul K. Ndang’ang’a<br />

Pour plus d’informations contactez l’auteur:<br />

Martha N. Mutiso sur turaco04@yahoo.com<br />

An opportunity for kids to give colours to<br />

VULTURES<br />

The Vulture of Africa – A Coloring Book.<br />

Mutiso, M. N. (Author); Bildstein, K.L., Kendall,<br />

C. & Virani, M. (Editors); Frew, W. (Graphic<br />

Designer and Illustrator). 2010. Hawk Mountain<br />

Sanctuary Association, Pennsylvania.<br />

A colouring book on the Vultures of Africa<br />

has just been printed and is currently being<br />

distributed across the continent. The book<br />

gives, in a very clear easy-to-read format, simple<br />

facts about all the 11 vulture species found<br />

in Africa, including what are vultures?, some<br />

benefits of vultures, and who are the African<br />

vultures?. An individual from each species is<br />

given an opportunity to describe him/herself:<br />

what I look like, where I live, what I eat, fun fact<br />

and my conservation status. Line drawings of<br />

the birds in both perched positions and in flight<br />

are provided. As a reference for the colours of<br />

each species, some coloured plates of perched<br />

and flying birds are provided. The reader can<br />

New books | Nouvelle livres<br />

also create his/her own range maps for each<br />

species of vulture – they only need to refer to<br />

the large labeled country map of Africa in one<br />

of the pages and the ‘where I live’ sections in<br />

the vulture species accounts. Then they can<br />

colour the countries where the species occurs in<br />

each of the 11 empty range maps. A simplified<br />

glossary is included, plus a checklist and blank<br />

pages for making field notes.<br />

This is a fun book to have not only for the<br />

children around you, but yourself too. You will<br />

not only learn key identification features, but<br />

even simple fun and beneficial facts about<br />

vultures. The book comes at a time when<br />

more than ever before, there is need to raise<br />

the profile of vultures, a group of birds whose<br />

populations are declining rapidly due to loss of<br />

habitats, poisoning, persecution for traditional<br />

medicines and several other threats. Since<br />

children are the future custodians of nature,<br />

they need to be inspired to protect wildlife and<br />

their fragile environment. The book takes this<br />

direction.<br />

4000 copies have been printed with<br />

support from BirdLife International and<br />

Mohammed bin Zayed Species Conservation<br />

Fund. Some of these will be availed freely to<br />

schools. The author is a member of Nature<br />

Kenya (BirdLife in Kenya). The editors, designer<br />

and illustrator are associated with Hawk<br />

Mountain Sanctuary Association, The Peregrine<br />

Fund and Endangered Wildlife Trust.<br />

Review done by: Paul K. Ndang’ang’a<br />

For more information contact Author:<br />

Martha N. Mutiso at turaco04@yahoo.com.<br />

Protegeons Les Vautours<br />

Un documentaire sous forme d’un 27-<br />

minute DVD a été produit au Burkina Faso,<br />

en soulignant la nécessité de conserver les<br />

vautours, notamment le vautour à capuchon.<br />

Le Vautour charognard est une espèce qui<br />

joue des rôles significative d’assainissement<br />

de l’environnement dans les villes et villages<br />

du Burkina Faso et d’autres pays africains.<br />

Ce documentaire a fait par l’Association des<br />

Techniciens du Cinéma du Independats et<br />

l’audio-visuel (ATIC) en collaboration avec<br />

NATURAMA (BirdLife au Burkina Faso), Sahelis<br />

Production et le Ministère de l’Environnement<br />

et du développement durable au Burkina Faso.<br />

Un financement partiel pour la production<br />

du documentaire à été fourni par BirdLife<br />

International et le Nord de l’Angleterre<br />

Zoological Society(NEZS). Le documentaire est<br />

aussi dans les chaînes de télévision.<br />

Let’s Conserve Vultures<br />

A documentary in the form of a 27-minute DVD<br />

has been produced in Burkina Faso, highlighting<br />

the need to conserve vultures, especially the<br />

Hooded Vulture. Hooded Vulture is a species<br />

that plays significant environmental sanitation<br />

roles in the towns and villages of Burkina Faso<br />

and other African countries. This documentary<br />

was done by Association des Techniciens<br />

Independats du Cinema et de l’audio visual<br />

(ATIC) in conjunction with NATURAMA (BirdLife<br />

in Burkina Faso), Sahelis Production and the<br />

Ministry of Environment and Sustainable<br />

Development in Burkina Faso. Partial funding<br />

for producing the documentary was provided<br />

by BirdLife International and the North England<br />

Zoological Society (NEZS). The documentary is<br />

being featured in TV stations.<br />

BirdLife Afrique Africa | 39<br />

| Nouvelle Publications


Welcome & Introductions • Bienvenues et Presentation<br />

Welcome and Introductions |<br />

Ademola Ajagbe<br />

Ademola joined the BirdLife International Africa Partnership<br />

Secretariat as the Regional Science and IBA Conservation<br />

Programme Manager late last year. He is an ecologist with<br />

experience in ornithology, aquaculture and natural resources<br />

management. He holds an M.Sc. degree in Conservation<br />

Biology from the A. P. Leventis Ornithological Research<br />

Institute (APLORI), University of Jos, Nigeria. He has<br />

extensive project management experience, including from<br />

the GEF “Identification and Prioritisation of Critical Fadama<br />

Ecosystem” and the World Bank “Rural Local Government<br />

Scorecard Assessment” projects that he managed for<br />

Geomatics Nigeria Limited and Terfa Inc. Canada respectively. During<br />

his employment with Nigerian Conservation Foundation (NCF, BirdLife<br />

Partner in Nigeria), he participated in high-level technical sessions on<br />

environmental sustainability and sustainable development. He also acted<br />

as focal point for regional partnerships with international environmental<br />

organisations such as Niger Basin Initiative (NBI), a trilateral agreement<br />

between NCF, Wetlands International and the World Wide Fund for<br />

Nature (WWF) Freshwater Programme. Furthermore, he was the<br />

National IBA Coordinator for Nigeria and the African Sub-regional Hub<br />

Management Coordinator – a bird conservation agreement between<br />

NCF, BirdLife International and Royal Society for the Protection of Birds<br />

(RSPB). Ademola played a key role in the establishment of Lekki Bird Club<br />

(LBC), a bird conservation initiative instituted to enhance bird monitoring<br />

in Nigeria. Ademola will, among other duties at BirdLife, promote<br />

further development of the IBA Programme and the scientific output of<br />

the Africa Partnership Secretariat, and support Partners in developing<br />

and coordinating IBA conservation projects, as well as overseeing<br />

maintenance and update of IBA information.<br />

Ademola a rejoint le Secrétariat du Partenariat de BirdLife<br />

International Afrique comme Chef du Programme de Sciences<br />

et de la Conservation des ZICO vers la fin de l’année passée.<br />

C’est un écologiste ayant une expérience remarquable<br />

dans l’ornithologie, l’aquaculture et la gestion des ressources<br />

naturelles. Il est titulaire d’une Maitrise en biologie de la<br />

conservation de l’Institut de Recherche Ornithologique de<br />

A. P. Leventis (APLORI), Université de Jos au Nigeria. Il possède<br />

une vaste expérience en gestion de projet, y compris «<br />

L’identification et la hiérarchisation de l’écosystème critique<br />

de Fadama» du FEM, et les projets « d’Evaluation du tableau<br />

de bord du gouvernement local en milieu rural» de la Banque<br />

mondiale qu’il a gérés pour Geomatics Nigeria Limited et<br />

Terfa Inc. Canada respectivement. Pendant qu’il travailé pour la Fondation<br />

Nigériane pour la Conservation (NCF, partenaire de BirdLife au Nigeria),<br />

il a participé à des séances techniques de haut niveau sur la viabilité de<br />

l’environnement et le développement durable. Il a agi également comme<br />

point focal pour les partenariats régionaux avec les organisations internationales<br />

environnementales telles que l’Initiative du Bassin du Niger (IBN), un<br />

accord trilatéral entre la NCF, Wetlands International et le Programme d’Eau<br />

douce du Fonds Mondial pour la Nature (WWF). En outre, il était coordinateur<br />

national des ZICO pour le Nigeria et Coordinateur Africain de la Gestion<br />

du Hub sous-régional-un accord de conservation des oiseaux entre la NCF,<br />

BirdLife International et la Société Royale pour la Protection des Oiseaux<br />

(RSPB). Ademola a joué un rôle clé dans la mise en place du Club pour les<br />

passionnés d’oiseaux Lekki (LBC), une initiative de conservation des oiseaux<br />

mise en place pour renforcer la surveillance des oiseaux au Nigeria. La tâche<br />

d’Ademola à BirdLife sera de promouvoir davantage le développement<br />

du programme des ZICO et le rendement scientifique du Secrétariat du<br />

partenariat Afrique. Il appuiera également les partenaires dans l’élaboration<br />

et la coordination des projets de conservation des ZICO et il supervisera le<br />

maintien et la mise à jour des informations sur les ZICO.<br />

| Bienenues et Presentation<br />

Evans Siaw<br />

Evans is working with the BirdLife West Africa Sub-regional<br />

Office as Finance/Administrative Officer. He holds a<br />

Bachelor’s degree in Social Sciences from the University of<br />

Cape Coast, majoring in Accounting as well as ACCA Part II.<br />

Evans has extensive knowledge in social, quantitative, and<br />

communicative skills acquired from his university education,<br />

together with the experience he gained from previous<br />

organizations. He has worked at Magvlyn Industries Limited<br />

as accountant; Ghana Wildlife Society as Accounts Officer;<br />

at Mechanical Supply Services at Accra as account trainee;<br />

as well as a part time accounting and costing teacher at<br />

Mpraeso Secondary School. Evans will contribute to providing<br />

financial support to BirdLife, and also assist in the setting up<br />

of internal controls in the organisation’s systems of operation by<br />

ensuring effective finance and administrative management of the<br />

BirdLife West Africa Sub-regional Office and Partners.<br />

Jean-Paul Ntungane<br />

In May <strong>2011</strong> Jean-Paul Ntungane commenced a six-month<br />

internship with the BirdLife Africa Partnership Secretariat,<br />

mainly supporting implementation of the BirdLife Africa<br />

Species Programme. He is a recent graduate in zoology<br />

and biodiversity conservation from the National University<br />

of Rwanda and a member of ACNR (Association pour la<br />

Conservation de la Nature au Rwanda, the BirdLife Partner<br />

in Rwanda). In addition to advancing his own practical<br />

conservation skills, Jean-Paul will mainly be contributing<br />

to tracking implementation of Species Action Plans,<br />

developing and disseminating vulture awareness materials<br />

and undertaking analysis that will help in setting priorities<br />

for action on species. His internship is supported by the<br />

Conservation Leadership Programme (CLP).<br />

Evans travaille actuellement au bureau sous-régional de<br />

Birdlife Afrique de l’Ouest comme chargé des finances/administration.<br />

Il détient un baccalauréat en sciences sociales<br />

de l’Université de Cape Coast, avec une spécialisation en<br />

comptabilité, ainsi qu’un Certificat de l’Association des Experts<br />

Comptables partie II. Evans possède une vaste connaissance<br />

des aptitudes sociales, quantitatives, et de communication<br />

acquises lors de sa formation universitaire, et une expérience<br />

qu’il a acquise des organisations précédentes. Il a travaillé chez<br />

Magvlyn Industries Limited comme comptable; à la Société<br />

de la Faune Sauvage du Ghana en tant que comptable; au<br />

Mechanical Supply Services comme comptable stagiaire à<br />

Accra et professeur de comptabilité et de comptabilité analytique<br />

à temps partiel à l’école secondaire de Mpraeso. Evans<br />

contribuera à fournir un soutien financier à Birdlife, et il aidera<br />

aussi à la mise en place des contrôles internes dans les systèmes<br />

de fonctionnement de l’organisation en assurant un financement<br />

efficace et une gestion administrative du bureau sous-régional de<br />

Birdlife Afrique de l’Ouest et ses partenaires.<br />

En mai <strong>2011</strong> Jean-Paul Ntungane a commencé un stage de six<br />

mois au Secrétariat du Partenariat de BirdLife Afrique, principalement<br />

pour soutenir la mise en œuvre du programme des<br />

espèces de BirdLife Afrique. Il vient d’obtenir un diplômé en<br />

zoologie et en biodiversité de la conservation à l’Université<br />

Nationale du Rwanda et il est membre de l’ACNR (Association<br />

pour la Conservation de la Nature au Rwanda, partenaire de<br />

BirdLife au Rwanda). En plus de l’amélioration de ses propres<br />

compétences pratiques dans la conservation, Jean-Paul<br />

contribuera principalement au suivi de la mise en œuvre des<br />

plans d’action des espèces, l’élaboration et la diffusion des<br />

documents de sensibilisation sur le vautour et entreprendra<br />

une analyse qui aidera à établir les priorités d’action sur les<br />

espèces. Son stage est soutenu par le Programme de Leadership<br />

pour la Conservation (CLP).<br />

40 | BirdLife Afrique Africa


Funding Opportunites • Opportunities de Financement<br />

31 July: African World Heritage Fund. Funds the<br />

identification and protection of African World Heritage<br />

Sites. See www.awhf.net/index.php<br />

UNESCO /FFI/ UN Foundation Rapid Response Facility<br />

30,000 USD max.<br />

Funds work to address threats and emergencies affecting<br />

natural World Heritage Sites and surrounding areas of<br />

influence. For more information please visit: www.rapidresponse.org/<br />

See also www.birdlife.org/community/<strong>2011</strong>/04/got-aconservation-emergency/<br />

November <strong>2011</strong>: Conservation Leadership Programme.<br />

Three award categories: Future Conservationist 12,500<br />

USD max (for early-career conservationists), Follow-Up<br />

(25,000 USD) and Leadership (50,000 USD) the latter<br />

two are for previous award-winners only. For details visit:<br />

www.conservationleadershipprogramme.org/.<br />

Pan-African Ornithologial<br />

Congress (P.A.O.C.)<br />

The 13th Pan-African Ornithological Congress (PAOC) is<br />

scheduled for 14–21 October 2012 in Ibadan, Nigeria.<br />

Theme will be “Birds in a Changing Environment”.<br />

The aims of the Pan-African Ornithological Congress (PAOC) are to:<br />

(a) Further the study of African birds<br />

(b) Promote the preservation of African birds as an integral part of<br />

the African heritage<br />

(c) Foster the appreciation of birds and discussion of African birds in<br />

relation to man, and<br />

(d) Disseminate information<br />

on African birds through<br />

appropriate international<br />

meetings (Congresses) and<br />

publications (Proceedings of the<br />

Congresses)”.<br />

For more information contact:<br />

manushiiwua@yahoo.co.uk<br />

31 Juillet: Fonds Africain du Patrimoine Mondial. Il finance<br />

l’identification et la protection des sites africains du<br />

patrimoine mondial. Voir http://www.awhf.net/index.php<br />

Fonds de Réponse Rapide: Fondation de l’UNESCO/FFI/<br />

Nations Unies 30.000 dollars US max.<br />

Il finance le travail qui répond aux menaces et aux<br />

situations d’urgence touchant les sites naturels du<br />

patrimoine mondial et les régions d’influence avoisinantes.<br />

Pour plus d’informations veuillez visiter: http://www.<br />

rapid-response.org/. Voir aussi http://www.birdlife.org/<br />

community/<strong>2011</strong>/04/got-a-conservation-emergency/<br />

Novembre <strong>2011</strong>: Programme de Leadership pour la<br />

Conservation. Trois catégories de prix: Futures Conservateurs<br />

12.500 dollars US au max (pour les conservateurs en<br />

début de carrière), Suivi (25.000 dollars US) et leadership<br />

(50.000 $ US max) pour les gagnants des deux prix<br />

précédents seulement). Pour plus de détails: http://www.<br />

conservationleadershipprogramme.org/.<br />

Congrès Pan-Africain<br />

Ornithologique (A.P.D.C)<br />

Le 13ème Congrès Pan-Africain ornithologique (APDC) est<br />

prévue pendant 14–21 Octobre 2012 à Ibadan, Nigeria.<br />

Aura pour thème “Les oiseaux dans un environnement en<br />

mutation”.<br />

Les objectifs du Congrès Pan-Africain ornithologique (APDC) sont les<br />

suivants:<br />

(a) outre l’étude des oiseaux africains<br />

(b) Promouvoir la conservation des oiseaux d’Afrique en tant que<br />

partie intégrante du patrimoine<br />

africain<br />

(c) Favoriser l’appréciation du les<br />

oiseaux et la discussion des<br />

oiseaux d’Afrique par rapport à<br />

l’homme, et<br />

(d) Diffuser des informations<br />

sur les oiseaux d’Afrique par<br />

l’intermédiaire des réunions<br />

internationales (Congrès) et<br />

des publications (Actes des<br />

Congrès)“.<br />

Pour plus d’informations contactez:<br />

manushiiwua@yahoo.co.uk<br />

BirdLife Afrique Africa | 41<br />

| Opportunities de Financement Funding Opportunities |


Upcoming Events & Diary Dates<br />

| Calendrier des Evenments Upcoming Events |<br />

July 21–22 <strong>2011</strong><br />

Third International Conference on Climate Change:Impacts<br />

and Responses<br />

Rio de <strong>Jan</strong>eiro, Brazil<br />

Contact: support@on-climate.com<br />

Further info:www.Climate-Conference.com<br />

August 15–19 <strong>2011</strong><br />

61st meeting of the CITES Standing Committee<br />

Geneva, Switzerland<br />

Visit: www.cites.org<br />

August 19–21 <strong>2011</strong><br />

Birdfair <strong>2011</strong><br />

Egleton Nature Reserve, Rutland, UK.<br />

Contact: Email: Info@birdfair.org.uk<br />

Visit: www.birdfair.org.uk<br />

August 21–25 <strong>2011</strong><br />

Society for Ecological Restoration. 4th World Conference on<br />

Ecological Restoration.<br />

Mérida, Yucatán, México<br />

Contact: info@ser<strong>2011</strong>.org<br />

Visit: www.ser<strong>2011</strong>.org<br />

September 8–12, <strong>2011</strong><br />

Second World Biodiversity Congress<br />

Kuching, Malaysia<br />

E-mail: biodiversity<strong>2011</strong>@gmail.com<br />

Web site: www.worldbiodiversity<strong>2011</strong>.com/<br />

September 26–30 <strong>2011</strong><br />

World Conference on Marine Biodiversity <strong>2011</strong><br />

Aberdeen Scotland, U.K.<br />

University of Aberdeen King’s College<br />

Contact: marine-biodiversity@abdn.ac.uk<br />

www.abdn.ac.uk/marine-biodiversity/<br />

October 4–6 <strong>2011</strong><br />

Contribution of ocean data and information to sustainable<br />

development in Africa<br />

Saly, Senegal<br />

Contact: Mika Odido (m.odido@unesco.org)<br />

Visit: www.unesco.org/awich/Announcements%20<strong>2011</strong>/<br />

ODINAFRICA_Symposium_Announcement.pdf<br />

October 5-9 <strong>2011</strong><br />

Duluth, Minnesota, USA <strong>2011</strong> Raptor Research Foundation<br />

Annual Conference<br />

Contact: RRFinDuluth@aol.com<br />

Visit: www.raptorresearchfoundation.org/conferences/<br />

current-conference/vendor-information<br />

October 24–28 <strong>2011</strong><br />

WCRP Open Science Conference: Climate Research in<br />

Service to Society<br />

Sheraton Denver Downtown Hotel, Denver, CO, USA<br />

Contact: rboscolo@wmo.int<br />

Visit: www.wcrp-climate.org/conference<strong>2011</strong><br />

November 20–25, <strong>2011</strong><br />

10th Meeting of the Conference of the Parties to the<br />

Convention on Migratory Species (CMS COP 10)<br />

Bergen, Norway<br />

E-mail: secretariat@cms.int<br />

Web site: www.cms.int/news/events.htm<br />

December 5–9 <strong>2011</strong><br />

International Congress for Conservation Biology (ICCB<br />

<strong>2011</strong>),<br />

Auckland, New Zealand<br />

Contact: <strong>2011</strong>@conbio.org<br />

Visit: www.conbio.org/<strong>2011</strong>.<br />

Calendrier des Événements<br />

Du 21 au 22 juillet <strong>2011</strong>:<br />

Troisième conférence internationale sur le changement<br />

climatique: impacts et réponses à Rio de <strong>Jan</strong>eiro au Brésil<br />

Contact: support@on-climate.com<br />

Pour d’amples information, visitez: www.Climate-<br />

Conference.com<br />

Du 15 au 19 août <strong>2011</strong><br />

61 ème réunion du Comité Permanent de la CITES à Genève<br />

en Suisse<br />

Visitez: www.cites.org<br />

Du 19 au 21 août <strong>2011</strong><br />

Foire aux Oiseaux <strong>2011</strong>,<br />

Réserve Naturelle d‘Egleton, Rutland, Royaume-Uni.<br />

Contactez: Info@birdfair.org.uk<br />

Visitez: www.birdfair.org.uk<br />

Du 21 au 25 août <strong>2011</strong><br />

Société pour la restauration écologique<br />

4 ème Conférence mondiale sur la restauration écologique.<br />

Mérida, Yucatán, Mexique<br />

Contactez: info@ser<strong>2011</strong>.org<br />

Visitez: www.ser<strong>2011</strong>.org<br />

Du 8 au 12 septembre <strong>2011</strong><br />

Deuxième Congrès mondial sur la biodiversité à Kuching,<br />

en Malaisie<br />

Contactez: biodiversity<strong>2011</strong>@gmail.com<br />

Visitez: www.worldbiodiversity<strong>2011</strong>.com/<br />

Du 26 au 30 septembre <strong>2011</strong><br />

Conférence mondiale <strong>2011</strong> sur la biodiversité marine,<br />

Aberdeen, Ecosse, Royaume-Uni<br />

Collège universitaire King, Aberdeen<br />

Contactez: marine-biodiversity@abdn.ac.uk<br />

Visitez: www.abdn.ac.uk/marine-biodiversity/<br />

Du 4 au 6 octobre <strong>2011</strong><br />

Contribution des données océanographiques et des<br />

informations au développement durable en Afrique,<br />

Saly, Sénégal<br />

Contactez: Mika Odido (m.odido@unesco.org)<br />

Visitez: www.unesco.org/awich/Announcements%20<strong>2011</strong>/<br />

ODINAFRICA_Symposium_Announcement.pdf<br />

Du 5 au 9 octobre <strong>2011</strong><br />

Duluth, Minnesota, Etats-Unis Conférence annuelle <strong>2011</strong><br />

de la Fondation de la recherche sur les rapaces , Duluth,<br />

Minnesota, Etats-Unis<br />

Contactez: RRFinDuluth@aol.com<br />

Visitez: www.raptorresearchfoundation.org/conferences/<br />

current-conference/vendor-information<br />

Du 24 au 28 octobre <strong>2011</strong><br />

Conférence scientifique Ouverte du Programme Mondial de<br />

Recherche sur le Climat (PMRC): Recherche sur le climat au<br />

service de la Société<br />

Hôtel Sheraton Denver Downtown, Denver, CO, USA<br />

Contactez: rboscolo@wmo.int<br />

Visitez: www.wcrp-climate.org/conference<strong>2011</strong><br />

Du 20 au 25 novembre <strong>2011</strong><br />

10 ème Réunion de la Conférence des Parties à la Convention<br />

sur les Espèces Migratrices (CMS COP 10)<br />

de Bergen, Norvège<br />

E-mail: secretariat@cms.int<br />

Site Internet: www.cms.int/news/events.htm<br />

Du 5 au 9 décembre <strong>2011</strong><br />

Congrès international pour la biologie de la conservation<br />

(ICCB <strong>2011</strong>),<br />

Auckland, Nouvelle-Zélande<br />

Contactez: <strong>2011</strong>@conbio.org<br />

Visitez: www.conbio.org/<strong>2011</strong>.<br />

May 14–18 2012<br />

AEWA MOP 5<br />

La Rochelle, France<br />

The fifth session of the Meeting of the Parties (MOP 5)<br />

to African-Eurasian Waterbird Agreement (AEWA) will be<br />

organized by the UNEP/AEWA Secretariat and will convene<br />

in La Rochelle, France.<br />

E-mail: secretariat@cms.int Phone, Phone: +49-228-815-2414<br />

Web site: www.cms.int/news/events.htm<br />

<strong>June</strong> 19–26 2012<br />

Ramsar COP 11,<br />

Bucharest, Romania<br />

The 11th meeting of the contracting parties (COP 11) to the<br />

Ramsar Convention on Wetlands of International Importance<br />

especially as Waterfowl Habitat is scheduled to take place<br />

from 19-26 <strong>June</strong> 2012. E-mail: ramsar@ramsar.org<br />

Web site: www.ramsar.org<br />

October 14–21 2012<br />

13th PAOC, Ibadan, Nigeria<br />

‘Birds in a Changing Environment’.<br />

International Institute of Tropical Agriculture (IITA), Ibadan,<br />

Nigeria<br />

Contact: manushiiwua@yahoo.co.uk<br />

<strong>June</strong>18–22 2013<br />

BirdLife World Congress,<br />

Ottawa, Canada<br />

Visit: www.birdlife.org<br />

Du 14 à 18 mai 2012<br />

AEWA MOP 5<br />

France La Rochelle,<br />

La cinquième session de la Réunion des Parties (RdP 5) à<br />

l’Accord sur les Oiseaux d’eau d’Afrique-Eurasie (AEWA)<br />

qui sera organisée par le Secrétariat du PNUE/AEWA et se<br />

réunira à La Rochelle en France.<br />

Contactez: secretariat@cms.int; Téléphone: +49-228-815-2414<br />

Visitez: www.cms.int/news/events.htm<br />

Du 19 au 26 juin 2012<br />

COP Ramsar 11<br />

Bucarest, Roumanie<br />

La 11 ème réunion des parties contractantes (COP 11) à la<br />

Convention de Ramsar sur les zones humides d’importance<br />

internationale surtout agissant comme habitats de la<br />

sauvagine est prévue du 19 au 26 Juin 2012.<br />

Contactez: ramsar@ramsar.org<br />

Visitez: www.ramsar.org<br />

14 au 21 octobre, 2012<br />

13ieme CPAO, Ibadan, Nigeria<br />

«Les oiseaux dans un environnement en mutation». Institut<br />

international d’agriculture tropicale (IITA), Ibadan, Nigeria.<br />

Contactez: manushiiwua@yahoo.co.uk<br />

Du 18 au 22 juin 2013<br />

Conférence/Congrès mondiale de BirdLife,<br />

Ottawa, Canada<br />

Visitez: www.birdlife.org<br />

42 | BirdLife Afrique Africa


BirdLife Africa Partnership Secretariat<br />

Regional Office - Nairobi<br />

Regional Director for Africa<br />

Directeur régional pour l’Afrique<br />

Dr. Julius Arinaitwe<br />

Julius.Arinaitwe@birdlife.org<br />

Programme Manager, Science and IBA<br />

Conservation Programme<br />

Chef du Programme Principal, Sciences et la<br />

conservation des ZICO<br />

Ademola Ajagbe<br />

Ademola.Ajagbe@birdlife.org<br />

Programme Manager, Regional Policy &<br />

Advocacy Coordinator<br />

Chef du Programme Principal, Coordinatrice<br />

Régionale en matiére de Politique et Plaidoyer<br />

<strong>Jan</strong>e Gaithuma<br />

<strong>Jan</strong>e.Gaithuma@birdlife.org<br />

Species Programme Manager<br />

Chef du Programme sur les espéces<br />

Paul Kariuki Ndang’ang’a<br />

Kariuki.Ndanganga@birdlife.org<br />

Administration Manager<br />

Chef d’Administration<br />

Edith Onyango-Hongo<br />

Edith.Onyango-Hongo@birdlife.org<br />

Programme Development Manager<br />

Chef de Programme de Developpement<br />

Maaike Manten<br />

Maaike.Manten@birdlife.org<br />

Project Coordinator for Lake Natron & Climate<br />

Change Project<br />

Coordinateur du Project, Lac Natron, Le<br />

Changement de Climat<br />

Ken Mwathe<br />

Ken.Mwathe@birdlife.org<br />

Regional Project Manager,<br />

IBA Monitoring Project<br />

Chef Regional du Projet de surveillance des ZICO<br />

Thandiwe Chikomo<br />

Thandiwe.Chikomo@birdlife.org<br />

Project Co-ordinator,<br />

Coordinateur du projet, conservation de la<br />

biodiversité dans le point Nevralgique oriental de<br />

l’Afromontane<br />

Dr. Ian Gordon<br />

Ian.Gordon@birdlife.org<br />

Regional Flyways Officer<br />

Chargé Regional de Projet de Flyways<br />

Tharcisse Ukizintambara<br />

Tharcisse.Ukizintambara@birdlife.org<br />

Project Manager<br />

Chef de Projets<br />

George Eshiamwata<br />

George.Eshiamwata@birdlife.org<br />

Administrative Officer<br />

Chargée d’Administration<br />

Antoinette Otieno<br />

Antoinette.Otieno@birdlife.org<br />

Project Officer, IBA Monitoring and Information<br />

Management Projects<br />

Chargé de Projets, surveillance des ZICO et Projet<br />

de gestion d’information<br />

Michael Maina Macharia<br />

Michael.Macharia@birdlife.org<br />

Project Assistant, Improving Livelihoods & Lake<br />

Natron Projects<br />

Assistante de Projets pour le ILP et Lac Natron<br />

Rodah Owako<br />

Rodah.Owako@birdlife.org<br />

Intern, Species Programme<br />

Stagiaire, Programme sur les espéces<br />

Jean-Paul Ntungane<br />

Nairobi.Intern@birdlife.org<br />

Receptionist<br />

Receptioniste<br />

Rebecca Okong’o<br />

Rebecca.Okongo@birdlife.org<br />

Driver<br />

Chauffeur<br />

Joseph Ouko<br />

Joseph.Ouko@birdlife.org<br />

Office Assistant<br />

Assistante de Bureau<br />

Rose Ombima<br />

Rosemary.Ombima@birdlife.org<br />

West Africa Sub-regional Office Staff: based in Accra,<br />

Ghana<br />

West Africa Sub-regional Coordinator<br />

Coordinateur du Programme de la sous-region<br />

d’Afrique de l’Ouest<br />

Dr. Paulinus Ngeh<br />

Paulinus.Ngeh@birdlife.org<br />

Finance & Administration Officer<br />

Chargé des Finances et de l’administration<br />

Evans Siaw (WASRO Office)<br />

Evans.Siaw@birdlife.org<br />

Senior Project Officer<br />

Chargé des projets Principal<br />

Kwesi Anderson<br />

Kwesi.Anderson@birdlife.org<br />

Finance Officer<br />

Fonctionnaire des finances<br />

Isatta Manyeh<br />

Isatta.manyeh@birdlife.org<br />

Project Manager, Sierra Leone and Liberia<br />

Transboundary Peace Park Project<br />

Chef du Projet, Projet de Parc transfrontalier pour la<br />

Paix en Sierra Leone et au Libéria<br />

Post vacant (WASRO Office but based in Liberia)<br />

Assistant Project Manager, Sierra Leone and Liberia<br />

Transboundary Peace Park Project<br />

Chef du Projet Adjoint, Projet de Parc transfrontalier<br />

pour la Paix en Sierra Leone et au Libéria<br />

Post vacant (WASRO Office but based in Sierra<br />

Leone)<br />

BirdLife Africa staff and members of the<br />

Africa Regional Committee (ARC) © BirdLife<br />

Personnel du Secretariat du Partenariat de BirdLife en Afrique et des<br />

membres du Comité régional de l’Afrique © BirdLife<br />

BirdLife Afrique Africa | 43


The BirdLife Africa Partnership | Le Partenariat de BirdLife en Afrique<br />

Botswana<br />

BirdLife Botswana<br />

blb@birdlifebotswana.org.bw www.birdlifebotswana.org.bw<br />

Burkina Faso<br />

Fondation des Amis de la Nature (NATURAMA)<br />

infor@naturama.bf www.naturama.org<br />

Burundi<br />

Association Burundaise pour la Protection des Oiseaux (ABO)<br />

aboburundi@yahoo.fr www.abo-conservation.org<br />

Cameroon Cameroun<br />

Cameroon Biodiversity Conservation Society (CBCS)<br />

cbcs_cam@yahoo.fr www.cbcs-org.com<br />

Djibouti<br />

Djibouti Nature<br />

naturedjibouti@gmail.com<br />

Egypt Égypte<br />

Nature Conservation Egypt (NCE)<br />

sbaha@ncs-cb.org www.ncegypt.org<br />

Ethiopia Ethiopie<br />

Ethiopian Wildlife and Natural History Society<br />

Ewnhs.ble@ethionet.et www.ewnhs.org.et<br />

Ghana<br />

Ghana Wildlife Society (GWS)<br />

ghanawild@4u.com.gh www.ghanawildlifesociety.org<br />

Ivory Coast Cote d’Ivoire<br />

SoS Forets<br />

sosforets@hotmail.com<br />

Kenya<br />

Nature Kenya/the East African Natural History Society (NK)<br />

office@naturekenya.org www.naturekenya.org<br />

Liberia Libéria<br />

Society for the Conservation of Nature in Liberia (SCNL)<br />

scnlliberia@yahoo.com<br />

Deadline for submission of articles for the next issue is:<br />

15th September <strong>2011</strong><br />

Contributions to this newsletter are welcome and should be sent to:<br />

Malawi<br />

Wildlife Environmental Society of Malawi (WESM)<br />

Wesm-hq@africa-online.com www.wildlifemalawi.org<br />

Madagascar<br />

Asity Madagascar<br />

vontr@birdlife-mada.org<br />

Nigeria Nigéria<br />

Nigerian Conservation Foundation<br />

info@ncfnigeria.org www.ncf-nigeria.org<br />

Rwanda<br />

Association pour la Conservation de la Nature au Rwanda<br />

conserverwanda@yahoo.com<br />

Seychelles<br />

Nature Seychelles<br />

nature@seychelles.net www.nature.org.sc<br />

Sierra Leone<br />

Conservation Society of Sierra Leone (CSSL)<br />

cssl_03@yahoo.com<br />

South Africa Afrique de Sud<br />

BirdLife South Africa (BLSA)<br />

info@birdlife.org.za www.birdlife.org.za<br />

Tanzania Tanzanie<br />

Wildlife Conservation Society of Tanzania (WCST)<br />

wcst@africaonline.co.tz www.wcstonline.org<br />

Tunisia Tunisie<br />

Association les Amis des Oiseaux (AAO)<br />

aao@topnet.tn www.aao.org.tn<br />

Uganda Ouganda<br />

Nature Uganda (NU)<br />

nature@natureuganda.org www.natureuganda.org<br />

Zambia Zambie<br />

Zambian Ornithological Society (ZOS)<br />

zoz@zamnet.zm www.wattledcrane.com<br />

Zimbabwe<br />

BirdLife Zimbabwe (BLZ)<br />

birds@zol.co.zw http://birdlife.mweb.co.zw<br />

Antoinette Otieno (Antoinette.Otieno@birdlife.org)<br />

Editor BirdLife Africa Newsletter<br />

BirdLife International Africa Partnership Secretariat<br />

P.O. Box 3502 00100, Nairobi, Kenya<br />

La date limite de soumission d’articles pour le prochain numéro:<br />

15 septembre <strong>2011</strong><br />

Votre contribution à ce bulletin d’information est la bienvenue.<br />

Les articles peuvent être envoyés à:<br />

BirdLife International is a UK-registered charity no. 1042125 BirdLife International est une organisation caritative reconnue d’utilité publique au Royaume-Uni no. 1042125<br />

w w w. b i r d l i f e . o r g / a f r i c a

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!