AND OTHER STORIES
1
AND OTHER STORIES
IN December 2016, HM Ambassador John Marshall commissioned the British artist James Straffon
to explore the concept of an art exhibition, expanding on Straffon’s previous collections devoted
to the Tour de France, and its vibrant history. This new series would be presented both as an
exhibition of large-scale original artworks, and also as a broad array of street artworks, located
across Luxembourg’s capital and neighbouring communes.
His response was to provide a new narrative for this extraordinary race - telling the story of the
Tour through the eyes of an intrepid fox. This fabler came into being after the artist’s research into
Luxembourg’s rich literary history arrived at Michel Rodange, and his national epic, Renert [Renert
oder de Fuuß am Frack an a Ma’nsgrëßt], which was published in 1872.
Straffon decided to re-engage Renert in a curious, and enlightening act of wanderlust - unearthing
the bizarre and remarkable stories wrapped up in the folklore and mythology of the Tour de France,
retold through the fox’s chance meetings with its many colourful contenders.
in partnership with
2
FOLKLORE tells of a grand race which cut across
impassable snow-capped peaks, and treacherous windswept
shores. Over one hundred editions of the ‘Grand
Boucle’ have rolled its giant loop, each writing the triumphs
and tragedies of legendary adversaries.
And so it was, a fox called Renert found himself on a
soft-sunny morning sitting upright outside the Café au Réveil-
Matin, in Montgeron - a small town on the southern edge
of Paris. Shortly, a small man sporting an over-sized newsboy
cap parked a bicycle nearby, sat down on the grass, and took
a long draw on a dusty bottle of red wine. “Won’t that affect
your ability to cycle?” enquired Renert. The small man fixed
his gaze on the fox. “I hope so,” came the response. Renert
came to understand the man had once been a chimney sweep,
and although born in far off Italy, was trying to embrace the
culture of his new homeland. And so he’d entered the first
edition of this grand new bicycle race, with high honours at
stake. Happily, The Little Chimney Sweep [p.12] would win.
One year later, Renert discovered that the very same fellow,
bolstered by more red wine, along with oysters, coffee and
champagne, and despite fist fights and muggings along the
way, had repeated his feat. Later, Renert learnt, he was
unceremoniously stripped of the achievement, having been
found to have swapped his bicycle for a passenger train. His
interest piqued, Renert decided he should follow the path of
this race, and discover more.
His next encounter was with a taciturn man, who wore what
appeared to be motorcar racing goggles. But on his forehead.
He was also proudly sporting a bright, yellow jacket. “Where
did you acquire this fine golden apparel?” asked Renert. “In
Paris,” came the reply. “On Day One. And I kept it. Until
the end, on Day Twenty-Two.” He later confessed to riding
a rather awkward lady’s bicycle on Day Nineteen, for over
one hundred kilometres. “Odd,” thought Renert, “Why make
this demanding long race so much harder?” “Better than
toiling on a farm,” The Farmer from Mamer [p.14] replied.
War intervened. Soon after, the special yellow jacket was to
be wrapped around the very muscular and broad shoulders
of a Pious Man of Iron [p.16], who had travelled from the
Italian town of Florence. Renert sat quietly at the feet of
this concrete individual, whose face spoke of combat and
conflict. Eventually he spoke. “Good is something you do,
not something you talk about.” Renert pricked up his ears.
“If you’re good at a sport, they attach the medals to your
shirts and then they shine in some museum. That which
is earned by doing good deeds is attached to the soul and
shines elsewhere.” Such sentiment spoke of a very morally
astute man, who had been locked in battle, for many years
with a graceful, but calculating Heron. This soaring creature
had been nurtured by a blind masseuse, caused affront and
outrage by his associations with a mysterious White Lady,
and had cast a shadow over the Grand Boucle itself, with his
secret (but not so secret) cocktail - La Bomba. The Heron
was a powerful competitor, once winning a race by such
a distance that a radio commentator decided to broadcast
dance music until the rest of the entrants caught up. Renert
began to sense this race was not just about bicycles.
Tick tock. Tick tock. Tick tock. Tick tock. Renert sprang
to his feet. It’s not everyday you come across an angel.
Particularly one riding a bicycle. The fox ran beside this
blue-eyed divine messenger for as long as he could keep
the pace. The rider’s short legs were spinning feverishly, his
gaze fixed on some distant memory. “You ride like a man
possessed,” suggested a panting Renert. “It’s life or death,”
said the Angel of the Mountains [p.18]. “And life is fleeting.”
“Oh really?” coughed Renert, now struggling to stay on the
celestial being’s wheel. “I used to work as a slaughterman.
In Bettemboug…” The fox suddenly stopped in his tracks.
This particular angel seemed to be either chasing a dream,
or riding away from a nightmare. It was time for diversion.
And an ice cream.
Nonchalantly perched on a low stone wall the fox happened
upon an eagle, supping on a rapidly melting ice cream, with
an air of devil-may-care detachment. “May I join you?”
enquired Renert. The eagle nodded to an empty patch of
stone to his side. Renert purchased a fresh ice cream from
the nearby vendor, and they both sat in silence, with nothing
else to do than enjoy frozen fare on the peak of the Col
de la Romeyère. The Eagle of Toledo [p.20] had flown all
the way from Spain in order to compete in the race which,
Renert discovered, was going quite well. But before further
conversation could occur, a distant sound of car horns and
much shouting stirred the eagle in action. Dropping the end
of his ice cream cone, he was out of sight in seconds.
The fox would learn that there were a number of ways in
which the race could be won. Some would enact a physical
duel with their rivals, others would wait until signs of weakness
were shown and then pounce, and then there were those
who treated the entire procedure almost scientifically, reliant
on their ingenuity and an apparent approach of economy
of effort. One such individual who crossed the fox’s path
was Monsieur Chrono [p.22], an elegant fellow whose blue
eyes suggested a frosty soul. “I can reduce the race to a
few simple calculations,” he told Renert, as they both sat
on the deck of a gently bobbing wooden boat. “I only deal
in seconds,” stated the Frenchman, the first rider to win
the race a record five times. Renert looked along the boat’s
flank. He noted ‘The Whistles of 59’ painted along one side,
and wondered whose whistles they were. “It must have been
very hard to win so many times” said Renert. “Did you
drink lots of red wine, and eat oysters washed down with
coffee and champagne?” Monsieur Chrono laughed. “Well…
it certainly wasn’t mineral water. For me, success is all about
preparation. For which there is nothing better than a good
pheasant, some champagne and a woman.” The Fox raised
a brow. Complex fellows these champion cyclists, he thought,
while jumping ashore.
One day, as Renert turned a street corner, he bumped
headlong into a broad-smiled gentleman, sporting a bowler
hat and twirling a tightly-wrapped umbrella. “Terribly sorry
old chap. Hope there’s no damage.” “Not at all,” said the fox,
brushing his fur back into alignment. The jovial Englishman
prodded the tip of his umbrella skyward, in a mock-jousting
gesture. “I’m off to fight with a giant.” “A giant? How brave
of you. Where does he live?” The gentleman, who Renert
later discovered went by the name of Mister Tom [p.26],
was en route to the south of France, with the intention of
battling with the God of Evil, the Giant of Provence [Mont
Ventoux]. This mythical colossus never forgave weakness, staring
down on his foe with a bald face so terrible it resembled the
crater-pocked, dusty surface of the moon. The fox’s throat
grew dry. “And you plan to take on this giant, with just your
bicycle, and an umbrella?” Mister Tom had the most beguiling
smile. “Through courage and cunning you can achieve a great
many things my furry friend.” He gently patted the crown of
the fox’s head. “And if it doesn’t work out…” Renert never
did discover Mister Tom’s alternate ending.
With travel comes knowledge. By now, the fox was some
distance into his long journey and much the wiser for it.
He had determined that this extraordinary race was not just
about the competitors on their bicycles, but also about the
landscape through which they travelled. The road, with all
its up and downs was a meandering metaphor for life itself.
There were races within races. And life was often hard, and
unpredictable. Yet, at one stage, Renert found himself in the
company of ‘the predictable’. Such was the prowess of this
particular race entrant, predictions and bets were only made
on who would come second. Sporting slicked-back, shinyblack
hair, the shadowy man seemed to enter a dark place
when on his bicycle. Off it, he told Renert “To make the
race as hard as possible, I attack myself.” The fox nodded.
“How strange. Isn’t that what your opposition is supposed to
do?” “I have a sword above my head when I ride. The only
danger I face, is me.” Sensing a muddle of misunderstanding,
Renert bade farewell. Which he was much relieved to have
executed so early, when later unearthing this particular cyclist
went by the name of Le Cannibale [p.28].
Further up the road, Renert was pleased to briefly share
the tarmac with a spritely young foal. “Do you know about
this amazing race?” he asked. “Indeed I do,” replied the
foal. “It comes wrapped in red polka dots. And tastes so very
sweet.” Foals are not so bright, decided the fox, and took
the next exit. It was through this change of direction, that
Renert stumbled upon Joop - the most successful rider that
no-one had ever heard of. “What makes you so anonymous?”
probed Renert. “History is my witness,” he replied slowly.
“Nobody wants to know who came second.” A fox is taught
at a young age to be first. He couldn’t see Joop, who was
Eternally Second [p.30], making a good fox. And took his leave.
This journey of discovery, following the biggest race in the
world, made Renert realise that those who took part were
so very varied and diverse. Much like day and night, they
could be bright and beguiling, but also obscure and scary.
Into the latter category firmly fell his next encounter. “I can
see why they call you Il Pirata [p.32],” suggested the fox,
as he sat beside a pocket-sized pirate, replete with trimmed
facial whiskers, single gold earring and bandana-wrapped
bald head. “Yes. I’m a nonconformist,” said the man, “I
behave in the way I see fit. I have freedom of thought.” “I
can relate to that,” said Renert. Yet for all his freedom, the
little pirate seemed somehow trapped. Despite having won
the race, and worn the special yellow jacket, there remained
an air of shyness, and detachment. Even paranoia. All these
battles, thought the fox, this race is so demanding.
He was relieved when the mood was lightened by a man
called Andy [p.34], who sat with the fox by the bank of the
Moselle River. It was here that Renert became acquainted
with the complex world of in-race etiquette, unwritten rules,
and the chivalrous entente cordiale within this mysterious,
multi-membered entity known as Le Peloton. Paradoxically,
within the bosom of this form existed both sanctuary and
asylum. It was a place of solidarity, but one which with
the next breath of wind could turn into a hunting demon
of frightening speed. Its members, as Andy described, can
also turn on themselves. Better to be a lone wolf, thought
the fox. The complex machinations of the race were once
summarised thus, by one of its colourful participants “If you
draw your sword and you drop it, you die.” While skipping
stones across the water, Renert, feeling intrepid, asked Andy
“What happens when you stop racing?” The tall man, who
had once famously sported the virtuous white trousseau of
the best young rider, replied wistfully “You don’t recognise
your legs any more.” Renert gazed down at his hind quarters.
It was time to move on.
Befuddled with so many stories, Renert was just about
to turn and head home when a flash of light and blast of
hot air whipped his face whiskers into a knot. Eventually,
he managed to catch up with the source. “I am the Manx
Missile,” the fox was told, as he stood, untangling his whiskers.
Just when the fox thought the story was at a conclusion, he
then became enlightened with the daring do inherent in the
pursuit of emerald attire. For, alongside the yellow jacket,
and the white, and the red-spotted, there also existed a green
version - championed by the fast and the fleeting. Renert
listened to the Missile man [p.36] explain the high-risk world
of the speedsters - who would enact a trope of anonymity
for a whole day, only to appear in the final moment, out
from behind a train, to win the day, and with it the right to
claim the verdurous prize in Paris. “I thought taking trains
was against the rules?” said Renert, confused. At journey’s
end, the fox was indeed among exalted company - standing
alongside the Grand Boucle’s most prolific victor - as no
other cyclist had fought and won more contested races than
this unique individual. “Why do you ride?” asked Renert,
seeking a means to close his book on the race. The Missile
paused, dropped one leg back across his machine, and before
racing off into the distant horizon said “As long as I’m riding
a bike I know I’m the luckiest guy in the world.”
Written by James Straffon
4 5
FOLKLORE raconte l’histoire d’une grande course qui
traversa des pics enneigés et infranchissables, et des rives
traîtres et balayées par le vent. Plus d’une centaine d’éditions
de la «Grande Boucle» ont roulé sur ce circuit gigantesque, chacune
relatant les triomphes et les tragédies des adversaires légendaires.
Un matin doux et ensoleillé, un renard prénommé Renert
se retrouva assis droit à l’extérieur du Café « Réveil-Matin », à
Montgeron, une petite ville située au sud de Paris. Peu après, un petit
homme, qui portait une casquette de marchands de journaux trop
grande, laissa son vélo tout près de lui, s’assit sur l’herbe et but une
grosse gorgée d’une bouteille de vin rouge très poussiéreuse. « Cela
va-t-il affecter votre capacité à faire du vélo? » demanda Renert.
Le petit homme fixa son regard sur le renard. « J’espère, » fut la
réponse. Renert comprit alors que l’homme avait été ramoneur et,
bien que né en l’Italie, il essayait d’adopter la culture de son pays, se
joignant donc à la première édition d’une nouvelle course de vélo
de haute distinction. Heureusement, le Petit Ramoneur (p.12) allait
gagner. Un an plus tard, Renert découvrit que ce même homme,
stimulé par plus de vin rouge, des huîtres, du café, du champagne,
et en dépit des bagarres, des agressions, des massues et des armes
à feu, avait renouvelé son exploit. Par la suite, Renert appris qu’il
fut dépouillé de son titre de façon peu élégante, car il avait échangé
son vélo contre un billet de train. Cela éveilla son intérêt, Renert
décida de suivre le chemin de cette course et d’en découvrir plus
sur cette histoire.
Sa rencontre suivante fut avec un homme taciturne, qui portait
des lunettes de course automobile. Mais sur son front. Il portait
également avec fierté une veste jaune vif. « Où avez-vous acquis
ce beau vêtement d’or? » demanda Renert. « À Paris, » dit-il « Le
premier jour. Et je l’ai gardé jusqu’à la fin, le jour vingt-deux. »
Il confessa plus tard avoir conduit une bicyclette de femme
le jour dix-neuf sur plus de cents kilomètres. « bizarre », pensa
Renert, « Pourquoi rendre cette longue course éprouvante encore
plus difficile? » « Mieux que de travailler dur dans une ferme? »
répondit le Fermier de Mamer (p.14). La guerre s’interposa. Peu
après, la veste jaune unique fut enroulée autour des larges épaules
très musclées d’un Pieux Homme de Fer (p.16) qui venait de la
ville italienne de Florence. Renert s’assit tranquillement devant
cet individu dont le visage témoignait de combats et conflits.
Finalement, il parla. « Le bien, c’est quelque chose que vous
faites, pas quelque chose dont vous parlez. » Renert prêta une
oreille attentive. « Si vous êtes bon dans un sport, ils accrochent
les médailles à vos maillots et ensuite elles brillent dans un musée.
Ce qui est gagné en faisant de bonnes actions est attaché à l’âme
et brille ailleurs. » Un tel sentiment représentait un homme moral
et intelligent qui avait été enfermé dans la bataille pendant de
nombreuses années avec un Héron gracieux mais calculateur.
Cette créature grandissante avait été nourrie par une masseuse
aveugle, avait offusqué et indigné par ses associations avec une
mystérieuse Dame Blanche et avait jeté une ombre sur la Grande
Boucle elle-même avec son cocktail secret (mais pas si secret) - La
Bomba. Le Héron était un concurrent puissant qui gagna une fois
la course à une si grande vitesse qu’un commentateur radio décida
de diffuser de la Dance Music en attendant le reste du peloton.
Renert commença à ressentir que l’enjeu de cette course n’était pas
seulement les bicyclettes et le cyclisme.
Tic-tac. Tic-tac. Tic-tac. Tic-tac. Renert bondit. Ce n’est pas
tous les jours que l’on rencontre un ange. En particulier, un sur
un vélo. Le renard courut à côté de ce messager divin aux yeux
bleus aussi longtemps qu’il arrivait à garder le rythme. Les jambes
courtes du cycliste tournoyaient fébrilement, son regard fixé sur
un souvenir lointain. « Vous montez à vélo comme un homme
possédé », suggéra un Renert haletant. « C’est la vie ou la mort »,
déclara l’Ange de la Montagne (p.18). « Et la vie est éphémère. »
« Ah vraiment? » dit Renert en toussant, luttant pour rester sur la
roue de l’être céleste. « Je travaillais dans un abattoir à Bettemboug
... » Le renard s’arrêta tout à coup. Cet ange si spécial semblait soit
poursuivre un rêve, soit s’éloigner d’un cauchemar. C’était le bon
moment pour une distraction et une glace.
Nonchalamment perché sur un petit mur de pierres, le renard
tomba sur un aigle mangeant avec une indifférence désinvolte
une glace qui fondait rapidement, «Puis-je me joindre à vous?»,
demanda Renert. L’aigle acquiesça à un coin sans pierres sur son
côté. Renert acheta une glace toute fraîche et ils s’assirent tous deux
en silence, avec pour unique but celui de profiter de cette nourriture
au sommet du Col de la Romeyère. L’Aigle de Tolède (p.20) avait
volé depuis l’Espagne afin de participer à cette course qui, comme
Renert le découvrit, se passait assez bien. Mais avant que la
conversation ne reprenne, l’aigle se mobilisa aux sons lointains de
klaxons de voitures et de nombreux cris. Il laissa tomber le cône de
sa glace, et en quelques secondes était hors de vue.
Le renard apprendrait plus tard qu’il y avait différentes stratégies
pour gagner la course. Certains imposaient un duel physique à leurs
rivaux, d’autres attendaient que des signes de faiblesse apparaissent
pour bondir, puis il y avait ceux qui analysaient toute la procédure
de façon scientifique, se reposant sur leur ingéniosité et sur une
approche ostensible d’économie d’énergie. Un tel individu qui
croisa le chemin du renard fut Monsieur Chrono (p.22), un homme
élégant dont les yeux bleus suggéraient une âme givrée. « Je peux
réduire la course à quelques calculs simples », déclara-t-il à Renert,
alors qu’ils s’assirent tous deux sur le pont d’un bateau en bois qui
flottait en douceur. « Je ne me préoccupe que des secondes », déclara
le Français, le premier cycliste à gagner la course à cinq reprises,
un record. Renert regarda le long du flanc du bateau. Il remarqua
l’inscription «Les Sifflets de 59 » d’un côté, et se demanda de quels
sifflets il s’agissait. « Cela a dû être très difficile de gagner autant de
fois.» dit Renert. «Est-ce que vous buviez beaucoup de vin rouge
et mangiez des huîtres puis avaliez un café et du champagne? »
Monsieur Chrono rit. « Eh bien ... ce n’était certainement pas de
l’eau minérale. Pour moi, la clé du succès c’est la préparation. Et
pour cela, il n’y a rien de mieux qu’un bon faisan, du champagne
et une femme. » Le renard leva un sourcil. Ces champions cyclistes
sont des personnes complexes, pensa-t-il, en sautant à terre.
Un jour, alors que Renert tournait au coin de la rue, il se heurta
à un gentleman au large sourire, portant un chapeau melon et qui
faisait tournoyer un parapluie serré. « Absolument désolé, mon
vieux. J’espère qu’il n’y a pas de dégâts. » « Pas du tout », déclara le
renard, brossant à nouveau sa fourrure. « C’était ma faute. » « La
tête dans les nuages? » demanda l’homme. « On pourrait dire ça.
Où est-ce que vous allez? » L’Anglais jovial pointa le bout de son
parapluie vers le ciel, d’un geste simulé. « Je vais me battre avec un
géant. » « Un géant? Comme vous êtes courageux. Où habite-t-il?
» Renert découvrit plus tard que le monsieur s’appelait Mister Tom
(p.26) et qu’il était en route vers le sud de la France dans le but
de se battre contre le Dieu du Mal, le Géant de Provence (Mont
Ventoux). Ce colosse mythique avait la réputation de vivre dans un
lieu de test pour les héros - une terre aride, où les sacrifices étaient
courants. Le géant ne pardonnait jamais de faiblesse, regardant en
face son ennemi sans broncher, un visage si terrible qu’il ressemblait
à la surface poussiéreuse de la lune parsemée de cratères. La gorge
du renard était sèche. « Et vous prévoyez d’affronter ce géant,
seulement avec votre vélo et un parapluie? » Mister Tom avait le
sourire le plus séduisant qu’il soit. « Grâce au courage et à la ruse,
vous pouvez accomplir un grand nombre de choses, mon ami à
fourrure. » Il tapota doucement le haut de la tête du renard. « Et
si ça ne marche pas ... » Renert ne découvrit jamais quelle était la
possibilité alternative de Mister Tom.
La connaissance vient en voyageant. Le renard était maintenant
loin dans son long voyage autour de la Grande Boucle, il était
également plus avisé. Il avait déterminé que l’enjeu de cette course
extraordinaire n’était pas seulement les concurrents à bicyclettes,
mais aussi les paysages qu’ils traversaient. La route, avec tous ses
hauts et ses bas, était une métaphore sinueuse de la vie elle-même.
Il y avait des courses au sein des courses. Et la vie était souvent
difficile et imprévisible. Pourtant, à un moment donné, Renert
se retrouva en compagnie de ce qu’il considérait comme étant
«prévisible». Telle était la prouesse de ce cycliste en tête de course,
les prédictions et les paris n’étaient faits que sur l’identité du cycliste
qui arriverait second. Des cheveux noirs brillants lissés de façon
sportive en arrière, l’homme dans l’ombre semblait entrer dans un
lieu sombre lorsqu’il était sur son vélo. Il dit à Renert « Pour rendre
la course aussi difficile que possible, je m’attaque moi-même. » Le
renard hocha la tête. « Comme c’est étrange. N’est-ce pas ce que vos
opposants sont supposés faire? » « J’ai une épée au-dessus de ma
tête quand je pédale. Le seul danger auquel je suis confronté, c’est
moi-même. » Renert fit ses adieux sentant qu’il y aurait peut-être
un malentendu. Il était soulagé d’avoir fait cela rapidement quand
il comprit qu’il s’agissait du cycliste surnommé Le Cannibale (p.28).
Plus loin sur la route, Renert fut ravi de partager brièvement
le tarmac avec un jeune poulain brillant. « Connaissez-vous cette
incroyable course? », demanda-t.il. « En effet, oui », répondit le
poulain. « Elle vient avec des pois rouges et a un goût si doux. »
Les poulains ne sont pas si brillants que cela, décida le renard et
prit la sortie suivante. C’est grâce à ce changement de direction que
Renert tomba par hasard sur Joop (le coureur le plus performant
de tous, dont personne n’avait jamais entendu parler.) « Qu’estce
qui vous rend si anonyme? », demanda Renert. « L’histoire est
mon témoin », répondit-il lentement. « Personne ne veut savoir qui
arrive second. » On enseigne au renard à un très jeune âge à être le
premier. Il ne voyait pas Joop, l’Eternel Second (p.30), faire un bon
renard et il se retira.
Ce voyage de découverte de la plus grande course du monde
permit à Renert de se rendre compte que les participants étaient très
variés et diverses. Tout comme le jour et la nuit, ils pouvaient être
brillants et séduisants ou obscurs et effrayants. Sa rencontre suivante
tombait dans cette dernière catégorie. « Je comprends pourquoi on
vous appelle Il Pirata » (p.32), suggéra le renard, alors qu’il était assis
à côté d’un pirate de poche, aux moustaches bien taillées, une seule
boucle d’oreille en or et un bandana autour de son crâne chauve.
« Oui, je suis anticonformiste, » dit l’homme, « je me comporte
de la manière qu’il faut selon moi. Je suis libre de penser. » « C’est
une vision que je partage », déclara Renert. Pourtant, malgré toute
cette liberté, le petit pirate semblait en quelque sorte piégé. En dépit
d’avoir gagné la course et porté le maillot jaune, il avait l’air timide
et indifférent. Même de la paranoïa. Toutes ces batailles, pensait le
renard, cette course est tellement exigeante.
Il fut soulagé lorsqu’une dose d’humour se présenta à lui sous
la forme d’un homme appelé Andy (p.34). Il s’assit avec le renard
sur la rive de la Moselle. Ce fut l’endroit où Renert se familiarisa
avec le monde complexe du protocole de course, des règles non
écrites et l’entente cordiale chevaleresque au sein de cette entité
mystérieuse aux multi-membres mieux connue sous le nom de
Peloton. Paradoxalement, au sein de cette forme existaient à la
fois le sanctuaire et l’asile. C’était un lieu de solidarité qui, au
moindre changement de vent, pouvait devenir un démon de chasse
à une vitesse effrayante. Ses membres, comme Andy les décrivait,
pouvaient également se retourner contre eux-mêmes. Mieux vaut
être un loup solitaire, pensa le renard. Les machinations complexes
de la course furent un jour résumées ainsi, par un de ses participants
colorés. « Si vous sortez votre épée et que vous la laissez tomber, vous
mourrez. » Alors qu’il jouait au ricochet avec les cailloux, Renert, se
sentant intrépide, demanda à Andy: « Que se passe-t-il le jour où vous
arrêtez la course? » Le grand homme, qui avait porté glorieusement
le trousseau blanc de meilleur jeune cycliste, répondit avec nostalgie:
« Vous ne reconnaissez plus vos jambes ». Renert regarda alors ses
jambes arrière. Il était temps de passer à autre chose.
Embrouillé par toutes ces histoires, Renert était sur le point de
tourner et de rentrer chez lui quand un éclair et un souffle d’air
chaud fouettèrent son visage et firent un nœud à sa moustache.
Il réussit finalement à rattraper la source. « Je suis le Missile
Manx », déclara-t-il au renard qui se tenait en train de démêler
sa moustache. « Comme cela tombe bien. » Juste au moment où
Renert pensait que le récit était terminé, il fut alors éclairé par
l’audacieux à la poursuite de la tenue émeraude. Car, en plus de la
veste jaune, la blanche et de celle aux taches rouges, il existait aussi
une version verte - défendue par le rapide et le fugitif. Renert écouta
l’Homme Missile (p.36) expliquer le monde à risque des sprinters
qui promulguaient l’anonymat pendant une journée entière dans
le but de pouvoir apparaître au dernier moment derrière un train
pour gagner l’étape et remporter le prix couleur verdure à Paris.
« Je pensais que prendre le train étaient contre les règles », déclara
Renert, confus. À la fin du voyage, le renard était effectivement
en grande compagnie. Il était debout à côté du vainqueur le
plus prolifique de la Grande Boucle ; aucun autre cycliste n’avait
combattu et gagné plus de courses contestées que cet individu
unique. « Pourquoi pédalez-vous? » demanda Renert, cherchant un
moyen d’achever son livre sur la course. Le Missile fit une pause,
laissa tomber une jambe sur sa machine, et avant de s’aventurer
dans l’horizon lointain dit: « Tant que je monte à vélo, je sais que je
suis le gars le plus chanceux du monde ».
6 7
Barry Hoban
British Professional Road Cyclist
Tour de France 1964 - 1978
Barry Hoban. Tour de France 1969. 9th July. Stage 11 - Briançon to Digne. Hoban sits by the side of the road waiting for a new wheel to
arrive from his support team. Photo: Offside / L’Équipe.
“The main favourite was my childhood hero - the great Jacques
Anquetil. As an amateur I tried to ride in the same style as
Jacques - toes pointing down, no body movement.
He had the perfect position.”
Barry Hoban, 1964
IN 1964, after two years riding as an Independent [semi
pro], which was akin to today’s pro continental, I got my
first pro contract, riding for Mercier BP, alongside team
leader Raymond Poulidor. Antonin Magne was our sole Team
Director. During the 1960’s, teams usually comprised sixteen
or eighteen riders. So unlike today - when teams have thirty
riders, and five Directeur sportifs - we raced on one front.
Most races required ten riders. During that year, the Tour
de France had eighteen riders per team. If you had good
form, you would ride every race - from Paris-Nice to the
Tour of Lombardy. This was certainly too much for a first
year pro like me.
So after a build up from Paris-Nice, and the Tour of Spain
[Vuelta a España], which was held at end of April, into
early May, when I won both the 12th and 13th stages, I was
selected for the Tour. The main favourite was my childhood
hero - the great Jacques Anquetil. As an amateur I tried to
ride in the same style as Jacques - toes pointing down, no body
movement. He had the perfect position. Raymond Poulidor
would also be a challenger, along with Frederico Bahamontes
[The Eagle of Toledo], Even though I had a good sprint,
and had won three races prior to the Tour, I was like all the
others - at the service of Raymond Poulidor. We would keep
him out of the wind, pace him, even give him your wheel if
needed, the sprinter had no priority in those days.
It was a great Tour. The total distance was 4,504 kilometres,
much longer than the Tours of today. The longest stage was
311 kilometres - which Jacques Anquetil won, beating Poulidor
by fifty-five seconds. Bahamontes was third. This was the Tour
Poulidor should have won. He made many mistakes, such as
not taking advantage when Anquetil was in difficulty. In the
end, Anquetil won his fifth Tour - the first rider to do so.
This was also his last victory.
My 1964 Tour had been eventful - I was beaten on the
line in Bordeaux by a flying André Darrigade, with a 10th
and 12th placing in the two big time trials. My next Tour
was in 1967, when the event had reverted back to National
teams. This was also the tragic Tour when Tom [Simpson]
died on the slopes of the Mont Ventoux.
I then had an unsettled few years. I was almost burnt out
by the amount of racing I did in my first year as a pro, but
started to come back into my own towards the end of 1967
- where I just lost out to another hero of mine in the annual
Paris-Tours race - beaten by half-a-wheel by Rik Van Looy,
the Emperor of Herentals.
By 1968 I was on the way up, and the Tour de France was
once again formed of National Teams. It was a retrograde
step to revert back to National Teams - as many riders would
only ride if it were trade teams. This included cyclists like
Eddy Merckx. Still, the Tour was our bread and butter. Ride
a good Tour and you had the contracts for the Criteriums [a
bike race consisting of several laps around a closed circuit].
This is where we made our money. Your main contract just
kept you. The Criteriums put money in the bank. But they
were not easy. The 1968 Tour would finish on a Sunday, and
the first criterium was on the Monday evening in Normandy.
So quite often I have ridden for seventeen days with no break.
After the Tour, with nineteen races, two days, afternoon and
evening, we averaged around 4,000 kilometres a week, often
driving to get to them.
The British team in 1968 was not a strong one. It was
mostly made up of home-based pros, so I knew I would have
to do my own thing. It turned out OK. I was Second in
Bordeaux, on 7th July. And Third in Bayonne the following
day. Then finally a win on stage 19, 18th July, Grenoble to
Sallanches. This was not a sprint finish. I was on my own for
130 kilometres. I became the first Briton to win a mountain
stage in the Tour de France - with three major Cols to climb
on the stage - Col des Aravis, Col de la Colombière and
Col du Cordon were all on the day’s menu. My criteriums
were assured.
By 1969 the Tour had reverted back to trade teams. Many
of us welcomed this. It was also the start of a new era -
Eddy Merckx had arrived. He dominated his first Tour. Roger
Pingeon was second at 17.54 minutes. And Poulidor third at
22.13 minutes and Gimondi 4th at 29.24mins. That explains
Merckx’s nickname - Le Caniballe. No other rider has won the
Tour this way. He won the Green jersey and the King of the
Mountains jersey, plus his team won the Team Classification.
We were left to pick up the crumbs, which is what I did,
winning back to back stages at Bordeaux and the next day
in Brive, another first for a Brit.
Merckx dominated the Tour through to 1974. He didn’t
participate in 1973, where the classy Luis Ocaña won in style.
New younger riders were also appearing - Bernard Thevenet,
and Lucian Van Impe, another great climber. My career was
also approaching the flamme rouge [A red flag displayed with
one kilometer remaining from the finish line of a race. Usually
suspended over the road]. 1974/1975 were the last Tours
where I won stages, and even Eddy Merckx had to call it a
day. But waiting in the wings was a Breton with guts class
and courage - Bernard Hinault. 1978 was Bernard Hinault
and Sean Kelly’s first Tour, it was also my 12th and last
one. This was a battle between Hinault and my new team
leader Joop Zoetemelk. Hinault proved the strongest. However,
we did win the Team Classification for my farewell. Hinault
went on to win the Tour five times, to join the elite group
with Jacques Anquetil and Eddy Merckx. My personal point
of pride is that I am the only pro cyclist to ride the Tour
de France alongside the first three riders to win five Tours.
8 9
John Marshall
HM Ambassador to the Grand Duchy of Luxembourg
ONE of the things I discovered soon after arriving
in Luxembourg last Summer was just how much
Luxembourgers love their cycling. And not just
Foreign Minister Asselborn, who regularly cycles up Mout
Ventoux. Newspapers often devote several pages to cycling.
And Luxembourgers love their cycling heroes, both those of
old, like Charly Gaul, and those of today. I remember the
excitement last year around Bob Jungel’s great performance
in the Giro d’Italia. And you have great women cyclists too.
I was particularly pleased when Christine Majerus won a
stage in last Summer’s Tour of Britain.
And alongside cycling, art is at Luxembourg’s heart. I
could fill my diary with vernissages and exhibitions, if there
wasn’t so much else to do. And art in Luxembourg is not just
something for indoors. It spills out into the street. Not just
in Luxembourg City, but in towns and villages throughout
the country.
So I decided, in the year that the Tour de France returns
to Luxembourg, to combine the two - cycling and art, and
to invite a British artist, James Straffon, to tell the story of
the Tour de France through some of its legendary figures.
James has created this wonderful series of twelve original
artworks, that feature some of the legendary characters of
the Tour - Luxembourgers, British, French, Italian and other
European cyclists. And in the narrative of this catalogue
another legendary character, the Renert of Michel Rodange’s
epic work, introduces us to these heroes - and in some cases
villains - of this epic Tour.
James has taken this Tour series outdoors too, producing
multi-layered, stencilled versions of many of these legends
across towns and villages along the route the 2017 Tour will
take as it passes through Luxembourg on Stage 3, and as
it departs Mondorf-les-Bains for Schengen at the start of
Stage 4. And there are works too dotted round the City
of Luxembourg. We hope you enjoy not only the original
artworks on display at the Residence, but also tracking down
the street art images.
This exhibition celebrates some of the greatest cyclists from
the history of the greatest road race. But I hope too that it
will contribute to a growing interest, in both our countries,
in recreational cycling, and in every day cycling as a key
element of a more sustainable and healthy lifestyle.
“I suffered on the road; I was hungry, I was thirsty, I was sleepy,
I suffered, I cried between Lyon and Marseille.”
Maurice Garin, on his victory in the first Tour de France, 1903
[Collection Jules Beau. Photographie sportive: Année 1903 / Jules Beau: Tour de France, 1er - 19 Juillet 1903]
10 11
Chapter I
LE PETIT RAMONEUR
Maurice Garin
[3rd March 1871 - 19th February 1957]
MAURICE-FRANCOIS GARIN, nicknamed ‘Le Petit Ramoneur’ [the little chimney
sweep], holds the ignominious title of being both the first cyclist to win the Tour de
France [1903] and the first to be stripped of the title [1904].
An economic migrant from Arviers in northern Italy, Garin took French nationality
when he was 21 [in 1892] later becoming a professional cyclist through fortuity -
entering a race whilst still an amateur, and winning easily. Many years later, Maurice
Vernaldé, an inhabitant of Garin’s home town of Lens, confirmed the rumours that
Garin had taken a train in the 1904 Tour. “He was amused by it. Not embarrassed, not
after all those years, and he used to laugh and say ‘Well, I was young…’”
The second running of the Tour de France almost became the last, with road blocks,
armed muggings, nails strewn across the roadway; regional partisanship the root cause.
Garin would declare “I’ll win the Tour de France provided I’m not murdered before
we get to Paris.”
MAURICE-FRANCOIS GARIN, surnommé «Le Petit Ramoneur», détient le
titre humiliant de premier cycliste à avoir gagné le tour de France (1903) et le
premier à avoir vu son titre retiré (1904).
Maurice-François Garin avait émigré pour raisons économiques d’Arviers au Nord de
l’Italie et avait obtenu la nationalité française à l’âge de 21 ans (1892) puis étaite devenu
plus tard cycliste professionnel par le pur des hasards. Il avait participé à une course en
tant qu’amateur et l’avait remporté haut-la-main. Bien des années plus tard, Maurice
Vernaldé, qui habitait Lens, ville natale de Garin, confirma les rumeurs disant que Garin
avait pris le train dans le Tour de 1904. «Cela l’amusait beaucoup. Il n’était pas embarrassé
par cela, pas après toutes ces années, et il riait et disait «Eh bien, j’étais jeune…»
Son second Tour de France fut aussi son dernier, avec des barrages routiers,
agressions, armes, clous disséminés sur la route. Partisannerie régionale causée par les
racines. Garin déclara «Je gagnerai le Tour de France à condition que je ne sois pas
assassiné avant d’atteindre Paris».
12 13
Chapter XXI
THE FARMER FROM MAMER
Nicolas Frantz
[4th November 1899 - 8th November 1985]
NOT many cyclists gain success on their first ride in the Tour de France. But in 1924,
Nicolas Frantz came second, winning two stages on the way. Having turned his
back on an affluent family farm in Mamer, Luxembourg, his gamble paid off - with back
to back Tour victories in 1928 and 1929, the former of which saw him wear the yellow
jersey from the first to last day. The 1928 Tour win was also notable for Stage 19 - when
Frantz’s bike frame broke on a level-crossing, with 100km of the race still to be run. He
was forced to borrow an uncomfortably small women’s bicycle, which he eventually
swapped for a teammate’s racing bike on the run in to Paris. Over a relatively short cycling
career, spanning just 12 years, Frantz won the Tour de France twice, was second on two
occasions, and accumulated 20 Stage wins. In modern terms, he would be described as a
good all-rounder - able to climb, sprint and display endurance. He is the last rider in Tour
history to wear the coveted Maillot Jaune from the first to last day of a Tour.
IL est rare qu’un cycliste soit couronné de succès lors de son premier Tour de France.
Cependant, en 1924, Nicolas Frantz arriva deuxième, remportant deux étapes
dans sa course. Après avoir tourné le dos à une famille agricole aisée de Mamer, au
Luxembourg, ce fut un pari réussi avec ces deux victoires consécutives du Tour en 1928
et 1929. En 1928, il porta le maillot jaune du premier au dernier jour de la course. La
victoire de 1928 fut aussi remarquable à l’étape 19 quand le cadre du vélo de Frantz
se cassa sur un passage à niveau avec 100 km de course qu’il restait à faire. Il dut
emprunter un petit vélo de femme inconfortable qu’il échangea ensuite contre le vélo
de course d’un coéquipier pour le sprint final à Paris. Pendant sa brève carrière dans
le cyclisme, seulement 12 années, Frantz remporta le Tour de France à deux reprises,
arriva deuxième deux fois et cumula 20 victoires d’étapes. On le décrirait de nos jours
comme un polyvalent, pouvant grimper, sprinter et faire preuve d’endurance. Il est le
dernier coureur dans l’histoire du Tour à avoir porté le maillot jaune si convoité du
départ à l’arrivée.
14 15
Chapter XXXV
L’UOMO PIO DE FERRO
Gino Bartali
[18 July 1914 - 5 May 2000]
ITALIAN Gino Bartali’s Tour de France victories [1938 & 48] bookended World
War II. Yet ‘the Pious Man of Iron’ would achieve more profound victories. In 1943,
German forces took over Bartali’s home town of Florence. Working as a courier for
the Italian resistance movement, he would exploit his fame as a champion cyclist and
beloved public figure, conducting numerous, and lengthy [up to 380 km] ‘training runs’
from Florence to Assisi, and Genoa. When stopped and searched, he asked that his
bicycle not be touched since the different parts were very carefully calibrated to achieve
maximum speed. Valuable forged documents and photographs for counterfeit identity
papers were concealed within the frame and saddle of this bicycle.
In 2013, the State of Israel recognised Bartali’s extraordinary efforts in rescuing
hundreds of Jews, posthumously honouring him with the title Righteous Among the
Nations. A tree was planted in his honour in the Garden of the Righteous at Yad
Vashem - The World Holocaust Remembrance Center in Jerusalem. Previous recipients
include the German businessman, Oskar Schindler.
LES victoires du Tour de France de l’Italien, Gino Bartali, en 1938 et 1948 encadrèrent
la Seconde Guerre Mondiale. Pourtant « Gino le Pieux », « l’homme de fer »
allait remporter des victoires encore plus grandes. En 1943, les forces allemandes
s’emparèrent de Florence, la ville natale de Bartali. Œuvrant en tant que messager pour
le mouvement de la résistance italienne, il se servit de sa notoriété en tant que champion
cycliste et personnage public adulé, en exécutant de nombreuses et longues (jusqu’à 380
km) « courses d’entraînement » de Florence à Assisi et Gênes. Quand on l’arrêtait et
qu’on le fouillait, il demandait à ce que l’on ne touche pas son vélo étant donné que les
différentes pièces étaient calibrées avec précision afin d’atteindre une vitesse maximale.
Dans le cadre et la selle du vélo étaient cachés de précieux faux papiers d’identité.
En 2013, l’Etat d’Israël décerna à Bartali le titre posthume de Juste parmi les Nations
en hommage à ses efforts extraordinaires qui permirent de sauver les vies de centaines
de Juifs. Un arbre fut planté en son honneur dans le Jardin des Justes à Yad Vashem,
mémorial érigé à Jérusalem en commémoration de l’Holocauste. Nous pouvons citer
parmi les autres personnes reconnues à Yad Vashem, l’homme d’affaires allemand,
Oskar Schindler.
16 17
Chapter XLV
THE ANGEL OF THE MOUNTAINS
FROM 1955-56 a slight cyclist from Pfaffenthal, Luxembourg made the Tour de
France Climber’s Jersey his own. He debuted the high-cadence climbing style now
used by all professional cyclists. His name was Charly Gaul.
Gaul’s confidence and conviction in his ability was at its peak for the 1958 Tour de
France. His primary rival was Frenchman Louison Bobet, who had won the race in
1953, 1954 and 1955. Near the start of the 21st Stage - a 219-kilometre roller coaster
featuring five mountain passes from Brianon to Aix-Les-Baines, Gaul asked Bobet
“You’re ready, Monsieur Bobet?” The Luxembourger then proceeded to inform his
combatant how he would attack on the Col du Luitel, even indicating exactly at which
bend he would accelerate.
On that day, French sports newspaper L’Equipe reported “a curtain of water; a deluge
without an ark”. Gaul added the final storm, eventually crossing the finishing line 14
minutes, 35 seconds ahead of the field. Two days later, the Angel of the Mountains flew
to graceful victory in Paris.
Charly Gaul
[8th December 1932 - 6th December 2005]
ENTRE 1955 et 1956 un petit cycliste de Pfaffenthal, au Luxembourg, remporta le
maillot de meilleur grimpeur du Tour de France. Il introduit le style de grimpe à haute
cadence de nos jours utilisé par tous les cyclistes professionnels. Il s’agit de Charly Gaul.
La détermination et confiance en ses capacités de Gaul étaient à son apogée au Tour
de France de 1958. Son plus grand rival était le Français, Louison Bobet, qui avait
gagné la course en 1953, 1954 et 1955. Au départ de la 21ème étape (un grand huit
sur 219 km avec cinq cols de montagne de Brianon à Aix-les-Bains) Gaul demanda à
Bobet « Etes-vous prêt, Monsieur Bobet ? ». Le Luxembourgeois informa ensuite son
adversaire comment il l’attaquerait au Col du Luitel, en indiquant même à quel virage
il allait accélérer.
Ce jour-là, le journal sportif français L’Equipe mentionna « un rideau d’eau ; un
déluge sans arc ». Gaul fut la tempête finale, terminant la course 14 minutes et 35
secondes avant le peloton. Deux jours plus tard, l’ange de la montagne remporta haut
la main la victoire à Paris.
18 19
Chapter XLVI
THE EAGLE OF TOLEDO
Frederico Bahamontes
TTACK, attack and attack again.” That was the unvarnished and explicit race
“A style of Spain’s first Tour de France winner - Frederico Bahamontes, who would
later soar to victory, under the banner of ‘The Eagle from Toledo’. He is arguably
recognised as cycling’s greatest ever climber. Of this Iberian phenomenon, British rider
Barry Hoban said “He’d attack at the foot of every mountain, and when he did you
knew you wouldn’t see him again until the start of next day’s stage.”
In an effort to escape the ‘Years of Hunger’ inflicted by the Spanish Civil War, the ten
year-old Bahamontes became a cyclist. “I would have starved otherwise,” he recalled.
Using funds garnered from selling stolen fruit, he bought his first bicycle, which allowed
him to sell fruit faster. “I’d ride around with up to 150 kilos of fruit and vegetable on the
back on the bike, but all that extra weight, I think, helped me become a better mountain
climber. Once I shed it all, I could fly.”
[9th July 1928 - ]
The Eagle from Toledo did indeed fly - to Tour de France overall victory in 1959.
TTAQUER, attaquer et encore attaquer » : tel fut le style de course explicite et
«Abrut du premier Espagnol à remporter le Tour de France, Frederico Bahamontes
dont les victoires fulgurantes lui valurent ensuite le surnom d’Aigle de Tolède. Il est sans
doute reconnu comme le meilleur grimpeur de tous les temps. Le cycliste britannique,
Barry Hoban, dit de ce phénomène ibérique « il attaquait au pied de chaque montagne
et on savait qu’on ne le reverrait plus jusqu’au départ de l’étape suivante ».
Afin de fuir les années de famine pendant la Guerre Civile en Espagne, le jeune
Bahamonte de 10 ans devint cycliste. « Je serais mort de faim sinon », se remémorait-il.
Il utilisa l’argent perçu en vendant des fruits volés pour acheter son premier vélo qui
lui permit de vendre plus rapidement les fruits. « je pédalais avec parfois 150 kilos de
fruits et légumes sur le vélo. C’est ce poids qui me permit, je pense, de devenir meilleur
grimpeur. Une fois les denrées déposées, je pouvais littéralement voler. » Et en effet,
L’Aigle de Tolède vola et remporta le Tour de France de 1959.
20 21
Chapter XLVIII
MONSIEUR CHRONO
JACQUES Anquetil was the first cyclist to win the Tour de France five times (1957,
1961-1964). Yet he suffered in the popularity stakes, mainly due to a perceived
‘economy of effort’ in his riding style. Some saw this calculated, purely-tactical approach
as a negative. Others gloried in Anquetil’s ‘smooth power’, ‘serenity’, and ‘style’ - the
very epitome of an aesthete. Raphaël Géminiani, who would manage Anquetil within
the St-Raphaël and Ford-France teams, suggested “His courage defied imagination, but
nobody noticed because his style was so perfect”.
It is said Anquetil never crossed the top of a mountain in the lead. And he heavily
relied on his time trialling expertise to secure victories. Such sentiment highlighted a
race-public’s gauche preference for open emotion, and wearing your heart on your
team jersey sleeve. This ability to internalise pain distanced Anquetil from the heart’s
of his compatriots, added to this his open admission to use of performance-enhancing
substances, best epitomised by his notorious demand “Do they expect us to ride the
Tour on Perrier water?”
Jacques Anquetil
[8th January 1934 -18th November 1987]
JACQUES Anquetil fut le premier cycliste à remporter cinq fois le Tour de France (en
1957 et de 1961 à 1964). Toutefois il fut très impopulaire, essentiellement dû à son
style de course perçu comme une « économie de l’effort ». Certains considéraient cette
approche purement tactique et calculée comme négative. D’autres étaient fiers de la
« force douce », « sereine » et du style d’Anquetil, qui était la quintessence d’un esthète.
Raphaël Géminiani, qui s’occupait d’Anquetil dans les équipes St-Raphaël et Ford-
France suggéra « son courage défia toute imagination mais personne ne le remarqua car
son style était tellement parfait.»
On raconte qu’Anquetil ne passa jamais un col dans le peloton de tête. Et il
s’appuyait beaucoup sur son expertise en temps d’essais pour remporter les victoires.
Le public préférait les coureurs qui montraient leurs émotions et mettaient leur cœur
sur la manche du maillot de l’équipe. Cette capacité à internaliser la douleur créa
une distance entre Anquetil et l’affect de ses compatriotes. Et s’ajouta à cela son aveu
d’avoir consommé des substances addictives visant à améliorer les performances, le tout
parfaitement illustré par sa célèbre demande « Croient-ils vraiment que l’on puisse faire
le Tour seulement en buvant de l’eau Perrier ? »
22 23
24 25
Chapter LIV
MISTER TOM
Tom Simpson
[30th November 1937 - 13th July 1967]
NEAR the summit of Mont Ventoux [The Giant of Provence], set back from the
road, sits a marble slab. The inscription on its surface reads:
A LA MEMOIRE DE TOM SIMPSON, MEDAILLE OLYMPIQUE, CHAMPION DU
MONDE, AMBASSADEUR SPORTIF BRITANNIQUE
DÉCÉDÉ LE 13 JUILLET (TOUR DE FRANCE 1967)
SES AMIS CYCLISTES DE GRANDE BRETAGNE
Nicknamed ‘Mister Tom’, Tom Simpson was the first British cyclist to taste success on
mainland Europe. In 1962 he became the first Briton to wear the maillot jaune [Stage
12]. And rode the 1965 Tour wearing the World Road Champion’s jersey.
On 12 July 1967, Peugeot mechanic Harry Hall finished fitting the gears on Simpson’s
bike, writing in his Tour notebook ‘Ventoux: 14/15/17/19/22/23. Rest OK.’ At 5.40
the following day, Simpson’s death was announced to the Tour press room, by race coorganiser,
Félix Lévitan.
PRÈS du Sommet de Mont Ventoux (le Géant de Provence), en retrait de la route, se
tient une dalle en marbre. Le texte gravé est le suivant :
A LA MÉMOIRE DE TOM SIMPSON, MÉDAILLE OLYMPIQUE, CHAMPION DU
MONDE, AMBASSADEUR SPORTIF BRITANNIQUE
DÉCÉDÉ LE 13 JUILLET (TOUR DE FRANCE 1967)
SES AMIS CYCLISTES DE GRANDE-BRETAGNE
Surnommé « Mister Tom », il fut le premier cycliste britannique à remporter un succès
au Tour de France. En 1962, il devint le premier Britannique à porter le maillot jaune
(étape 12) et fit le Tour de 1965 en portant le maillot de champion du monde sur la
route. Le 12 juillet 1967, le mécanicien de Peugeot, Harry Hall, finit d’ajuster les vitesses
sur le vélo de Simpson et écrivit sur son livre du Tour « Ventoux : 14/15/17/19/22/23.
Reste ok ». Le lendemain, Félix Lévitan, le coorganisateur de la course annonçait à la
salle de presse du Tour le décès de Simpson.
The ‘When The Fox met The Rooster’ exhibition is dedicated to the memory of Tom Simpson.
On 13th July 2017, the 50th
anniversary of Tom Simpon’s
death will be commemorated by
a group bike ride to the newly
restored monument at the top of
Mont Ventoux, Provence, France.
The ride was organised by family
and friends. Simpon’s daughter
Joanne will be taking a specially
created miniature version of the
Mister Tom artwork, and placing
it at the monument.
26 27
Chapter LVI
LE CANNIBALE
Eddy Merckx
[17th June 1945 - ]
BELGIAN Édouard Louis Joseph, Baron Merckx was a blossoming 24-year-old when
he started his first Tour de France, on 28th June 1969. Three weeks later, cycling had
a new god. Not only had ‘Eddy’ won the race by a margin of 17 minutes 54 seconds, he
took a clean sweep - taking the Yellow Jersey for winning the General Classification, the
Green Points Classification jersey, the White combination jersey, and the title of King of
the Mountains. Le Cannibale had arrived. During his professional career he would amass
525 race victories. And he currently holds the most Tour de France stage wins, with 34.
“I hope I have done enough now for you to consider me a worthy winner,” said
Merckx after the 1969 victory. He then took victory in the next three Tours, joining the
elite five-time Tour de France winner group in 1974.
In 1970, Jacques Goddet [Tour de France Director 1936 - 1986] said of Merckx
“Absolutely triumphant, Eddy Merckx entered Paris in imperial dominance, admired
but wrapped in a curious and somehow indefinable halo of genius.”
LE Belge, Edouard Louis Joseph, Baron Merckx, avait tout juste 24 ans quand il participa
à son premier Tour de France le 28 juin 1969. Trois semaines plus tard, le cyclisme
avait trouvé son nouveau Dieu. Non seulement Eddy gagna la course avec une marge de
17 minutes 54 secondes mais il fit table rase et remporta le maillot jaune, le maillot vert,
le maillot blanc et le titre de Roi des Montagnes. Le Cannibale était arrivé. Pendant sa
carrière professionnelle, il gagna 525 victoires de course et il détient actuellement le plus
grand nombre de victoires d’étapes du Tour de France, en tout 34.
« J’espère que j’en ai fait assez maintenant pour qu’on me considère comme un
champion digne de ce nom. » dit Merckx après la victoire de 1969. Il remporta les trois
Tours suivants, joignant ainsi le groupe élitiste des gagnants de cinq Tours en 1974.
En 1970, Jacques Godet (Directeur du Tour de 1936 à 1986) dit de Merckx
« Totalement triomphant, Eddy Merckx arrive à Paris avec une suprématie impériale,
admiré mais curieusement enveloppé d’un halo de génie indéfinissable. »
28 29
Chapter LXVII
ETERNALLY SECOND
HENDRIK Gerardus Jozef ‘Joop’ Zoetemelk, from The Hague, Netherlands is
one of the most successful Tour riders of all time, yet few have heard his name.
Joop has started, and finished, the Tour de France a record sixteen times. But his most
astonishing race statistic is nestled among those races - where he came second and
on an incredible six occasions. French cyclist Raymond Poulidor is most commonly
labelled ‘The Eternal Second’. Yet this occurred only three times, compared to Joop’s
half dozen. Victory finally came in 1980, when rival Bernard Hinault abandoned after
Stage 12.
Joop Zoetemelk
[3th December 1946 - ]
Once a carpenter, Joop then tried speed skating, before switching to cycling in 1964.
His career coincided with the rise and dominance of Eddy ‘Le Cannibale’ Merckx,
with Joop often drawing criticisism for following rather than attacking the Belgian. The
Dutch rider’s naturally fair skin served as foundation to a popular joke - that he never
acquired a tan during the Tour de France, as he was always in Merckx’s shadow.
HENDRIK Gerardus Jozef « Joop » Zoetemelk, de La Haye, Pays-Bas, est l’un des
cyclistes du Tour ayant eu le plus de succès dans l’histoire du Tour. Et pourtant
peu de personnes connaissent son nom. Joop participa au Tour seize fois, un record.
Mais ce qui reste le plus étonnant est qu’il arriva deuxième à six reprises. Le cycliste
français, Raymond Poulidor est plus communément connu sous le nom « d’Eternel
Second ». Pourtant cela ne s’est produit que trois fois comparé à la demi-douzaine de
Joop. La victoire finale vint en 1980, quand son rival Bernard Hinault abandonna après
l’étape 12.
De profession charpentier, Joop essaya ensuite le patinage de vitesse avant de passer
au cyclisme en 1964. Sa carrière coïncida avec la montée et suprématie d’Eddy Le
Cannibale Merckx. Joop faisait souvent l’objet de critiques car il suivait plutôt
qu’attaquait le Belge. La peau très claire du jeune ne pouvait bronzer pendant le Tour
car il était toujours dans l’ombre de Merckx.
30 31
Chapter LXXXV
IL PIRATA
Marco Pantani
[13th January 1970 - 14th February 2004]
WHERE Rock music had Jimi Hendrix, Sid Vicious, or Jim Morrison,
professional cycling had Marco Pantani, aka Il Pirata. Much like a rock
musician performing under a spotlight, Pantani had his own unique stage persona,
one which ultimately was a mask to hide behind. Furthermore, he shared the same
ruinous parallel as those tragically tortured performers - enacting a drug-fuelled demise,
played out in a dissolute hotel room. Ironically, Pantani’s established adversary Lance
Armstrong, who once described Pantani as an ‘artiste’ would later tell a reporter “He
has been romanticised because he really was a rock star.”
It was the mountain-top duels with rivals, most famously Armstrong, that cemented
Pantani’s reputation as a gifted, yet flawed competitor. Back home he was an icon; one
of the best climbers of his era. Yet on the slopes of Alpe d’Huez he was alone. In 1998,
Il Pirata sailed to victory in the Tour de France, briefly returning road racing back to its
Golden era of theatrical bravado, replete with both its many heroes and villains.
LE rock a eu Jimi Hendrix, Sid Vicious et Jim Morrison ; le cyclisme professionnel a
eu Marco Pantani, aka II Pirata. Telle une star du rock sous les projecteurs, Pantani
avait son personnage de scène unique qui était un masque derrière lequel il se cachait.
De plus, il partageait la même image désastreuse que ces artistes tragiquement torturés
(jouant une disparition suite à une probable prise de drogue dans une chambre d’hôtel
vide). Ce qui est ironique est que l’adversaire principal de Pantani, Lance Armstrong,
qui qualifia un jour Pantani d’artiste, dit plus tard à un reporter « il a été romancé car il
était véritablement une star du rock ».
Ses duels célèbres, notamment avec Armstrong, lors du passage des cols lui valurent la
réputation d’adversaire doué mais imparfait. Dans son pays natal, il était une idole, un
des meilleurs grimpeurs de son temps. Pourtant sur la descente de l’Alpe d’Huez, il était
seul. En 1998, II Pirata remporta haut la main la victoire du Tour de France, redonnant
brièvement à la course la couleur de ses années dorées de bravade théâtrale, peuplées
de ses héros et anti-héros.
32 33
Chapter XCVII
ANDY
Andy Schleck
[10th June 1985 - ]
ANDY represents the third generation of Luxembourg’s Schleck cycling family. His
Grandfather Auguste [Gustav] raced in the 1920s as an independent, gaining third
in the national road championship. Auguste’s son Johny then raced as a full professional
[1965-74], assisting Jan Janssen and Luis Ocaña.
Both Johny’s sons Fränk and Andy followed in their father’s wheel tracks, turning pro
in 2002 and 2005 respectively. It was Andy who took the family trophy cabinet to a new
level, taking second in the 2009 Tour de France, behind Alberto Contador, at the same
time securing the Young Rider Classification title; going one better in 2010, which saw
Alberto Contador take a proxy victory - later revoked after a failed a doping test.
Both Fränk and Andy would take to the Tour podium in 2011 - the former taking
third, while Andy was runner up to Cadel Evans, by only one minute thirty-four
seconds. It was during this Tour, that Schleck gained probably his most memorable
victory - taking Stage 18 with an impressive ascent of the Col du Galibier.
ANDY représente la troisième génération de la famille luxembourgeoise Schleck
dans le cyclisme. Son grand-père, Auguste (Gustav) fit la course dans les années
20 en indépendant, remportant la troisième place. Le fils d’Auguste, Johny, fit ensuite la
course en professionnel (1965-1974), assistant Jan Janssen et Luis Ocana.
Les deux fils de Johny, Fränk et Andy suivirent les pas de leur père, devenant
professionnels respectivement en 2002 et 2005. Ce fut Andy qui porta l’armoire à
trophées de la famille à un autre niveau, arrivant deuxième au Tour de France 2009,
derrière Alberto Contador, obtenant également le titre de jeune cycliste ; et faisant
mieux en 2010 quand Alberto Contador remporta une victoire par procuration qui lui
sera plus tard retirée à la suite de résultats positifs au test anti-dopage.
Fränk et Andy furent sélectionnés pour le podium du Tour en 2011. Fränk prit la
troisième place alors qu’Andy fut juste après Cadel Evans, seulement une minute
trente-quatre secondes les séparaient. Lors de ce Tour de France, Schleck remporta
ce qui fut probablement sa plus belle victoire, il gagna l’étape 18 avec une ascension
impressionnante au Col du Galibier.
34 35
Chapter CIV
THE MANX MISSILE
Mark Cavendish
[21th May 1985 - ]
ECOND doesn’t mean anything in cycling,” says Mark Cavendish, Britain’s most
“Ssuccessful professional road cyclist. When it comes to measuring himself against
others, The Manx Missile deals only in firsts - Cavendish was the first cyclist to win on
the Avenue des Champs-Élysée Tour de France final stage wearing the World Champion
Rainbow Jersey; first cyclist to win on the Champs-Élysée four years in a row; first British
cyclist to win the Tour de France Points Classification title [green jersey]. In 2008 the Manx
Missile won four stages of the Tour. Nine years later, that total stands at thirty. Above him
there is only Eddy Merckx [with 34], many of whose victories were ‘uncontested’ time
trials. Cavendish has one final first to surmount.
In 2012 French newspaper L’Equipe named Cavendish the Tour de France’s best
sprinter of all time. The first stage of the 2016 Tour saw the man from the Isle of Man
earn the one achievement eluding him - Le Maillot Jaune. Sprinting to a full-tilt victory at
Utah Beach, Sainte-Marie-du-Mont, he told reporters “To win a stage is aways incredible
and to wear the jersey is an honour I have never had before. I’m really emotional.”
A seconde place ne veut rien dire dans le cyclisme » dit Mark Cavendish, le cycliste
«Lbritannique professionnel le plus connu. Quand on le compare aux autres, le
Missile Manx arrive toujours premier : Cavendish fut le premier cycliste à gagner le
podium du Tour de France sur l’avenue des Champs-Élysées en portant le maillot arcen-ciel
de champion du monde. Il fut le premier cycliste à gagner sur les Champs-Élysées
lors de quatre années consécutives ; le premier cycliste britannique à gagner le maillot
vert. En 2008, le Missile Manx remporta quatre étapes du Tour. Neufs ans plus tard,
le total des étapes remportées montait à trente derrière Eddy Merckx (34 étapes) dont
de nombreuses victoires avec une grande avance. En 2012, le journal sportif français
L’Equipe désigna Cavendish comme le meilleur sprinter de tous les temps du Tour de
France. A la première étape du Tour de 2016, l’homme de l’Ile de Man, remporta le seul
maillot qui lui manquait : le maillot jaune. Dans son sprint final vers la victoire parfaite à
Utah Beach, Sainte-Marie du Mont, il dit aux reporters « gagner une étape est toujours
incroyable et porter le maillot est un honneur que je n’ai jamais eu auparavant. Cela me
touche profondément. »
36 37
James Straffon
British artist
IN 2006 James Straffon founded an online cycling journal, containing both diary, observation and comment,
photography, film-making, and prose. As its success grew, cycling biannual The Ride published Straffon’s
writing and photography [Seat of Learning] in its debut issue. Around this time he began experimenting with
works on canvas, adapting a passion and fascination for cycling heritage and culture into a broad series of
mixed-media artworks, featuring reworked iconic imagery. British Fashion Designer Paul Smith, who shares
an affection for bygone cycling adventure, offered Straffon his first solo exhibition [2010] at The Globe store,
within Heathrow airports Terminal 5. The following year new work was shown at Paul Smith’s flagship store
in Covent Garden, London. In 2012, Straffon’s debut major solo exhibition - LE TOUR - was presented at
a gallery in London’s Piccadilly Arcade. Within the accompanying book, British Professional Road Cyclist
David Millar stated “...the Tour de France has become art.”
The Grand Départ of the 2014 Tour de France was set in the UK. For this Straffon created Carbon, Sulphur and
Paint - a broad array of works, shown through Redhouse Originals, Harrogate - comprising a gallery exhibition
and site-specific mural located on a former factory building. Concisely encapsulating this magnum opus, Paul Smith
candidly declared “…simply great stuff!”
Having founded The Turnpike Art Group [a London-based street art organisation] in 2012, Straffon later
attended the Upfest Street Art Festival, Bristol in 2015. Subsequently, he has been commissioned to create large scale
wall-interventions, for both interior and exterior projects, and continues to explore the fusion of legacy culture and
contemporary artistic practice. His work is collected globally. When The Fox met The Rooster And Other Stories [2017]
represents Straffon’s first major overseas exhibition.
ACKNOWLEDGEMENTS
Banque Havilland
Linklaters
Mr Peter Goes
Mr Gren Carr-Jones
HM Ambassador John Marshall and the staff at the British Embassy
Ms Claire Jordan
Ville de Luxembourg
Luxembourg Ministry of the Economy
Luxembourg Ministry of Foreign Affairs
Luxembourg Ministry of Sport
Luxembourg Ministry of Tourism
GreatArt, Alton, Hampshire, UK
This catalogue is published to accompany the exhibition When The Fox met The Rooster And Other Stories held at the British Embassy Residence, 5
boulevard Joseph II, Luxembourg, and across the 20 communes through which the 2017 Tour de France passed on Stages 3 and 4. The exhibition
comprises 12 mixed media canvases (146 x 114cm) and over 20 street artworks.
© James Straffon When The Fox met The Rooster And Other Stories 2017. All rights reserved. www.james-straffon.co.uk
ISBN 978-1-5272-0946-6
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording
or otherwise, without prior permission of the copyright holder.
Main artwork credits: Frederico Bahamontes - adapted from an original image by Nijs, Jac. de/Anefo | Jacques Anquetil - adapted from an original image
by Nijs, Jac. de/Anefo | Eddy Merckx - adapted from an original image by Gorgio Lotti | Joop Zoetemelk - adapted from an original image by NL-HaNA,
Anefo; Andy Schleck - adapted from an original image by Matthieu Riegler, CC-by | Mark Cavendish - adapted from an original image by Antoine Blondin.
38 39
When The Fox met The Rooster And Other Stories 2017
40