GIVI MAGAZINE 05_17_HQ
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Givi Magazine Maggio 20<strong>17</strong><br />
info@givi.it www.givimoto.com<br />
VERSIONE<br />
ITALIANA<br />
+<br />
ENGLISH<br />
VERSION<br />
KEN IL<br />
GUERRIERO<br />
INTERVIEW<br />
A FIGHTER IN LIFE AND<br />
ON TRACK!<br />
TURISMO: L’ITALIA DA CONOSCERE<br />
1.250 KM IN TRE GIORNI TRA<br />
LOMBARDIA, LIGURIA E TOSCANA<br />
ITALY TO DISCOVER<br />
PARLANO DI NOI:<br />
ENDURISTA <strong>MAGAZINE</strong><br />
GRAVEL-T “BORN TO BE WILD”<br />
TECH<br />
DATEMI UNA PIASTRA<br />
GIVE ME A PLATE
SOMMARIO<br />
<strong>MAGAZINE</strong><br />
Givi Magazine Maggio 20<strong>17</strong><br />
www.givimoto.com<br />
03 EDITORIALE<br />
PIÚ SPORTIVI CHE MAI!<br />
EDITORIAL<br />
SPORTIER THAN EVER!<br />
04 INTERVISTE<br />
KEN IL GUERRIERO<br />
INTERVIEW<br />
A FIGHTER IN LIFE AND<br />
ON TRACK<br />
14 CHI PARLA DI NOI –<br />
L’ENDURISTA <strong>MAGAZINE</strong><br />
WHO TALKS ABOUT US<br />
GRAVEL-T “BORN TO BE WILD”<br />
22 TECNICA<br />
DATEMI UNA PIASTRA!<br />
TECH<br />
GIVE ME A PLATE<br />
26 L’ITALIA DA<br />
CONOSCERE<br />
1.250 KM IN TRE GIORNI<br />
TRA LOMBARDIA, LIGURIA E<br />
TOSCANA.<br />
ITALY TO DISCOVER<br />
38 CUSTOMER CARE<br />
CLIENTI AL CENTRO<br />
CUSTOMERS AT THE CENTER<br />
44 <strong>GIVI</strong> NEWS<br />
NOVITÀ - ATTIVITÀ - CURIOSITÀ<br />
<strong>GIVI</strong> NEWS<br />
NEWS - FACTS - CURIOSITIES<br />
2 sommario
EDITORIALE<br />
PIÚ SPORTIVI<br />
CHE MAI!<br />
Il 20<strong>17</strong> segna il nostro maggior impegno<br />
sui campi di gara, pista e off-road. Quest’anno<br />
abbiamo attivato sponsorship importanti,<br />
portando il nostro marchio a svettare<br />
sulle moto e sulle tute di piloti<br />
impegnati in svariate specialità del mondo<br />
motociclistico.<br />
Un’accelerazione presumibilmente difficile<br />
da comprendere da parte di chi vede<br />
<strong>GIVI</strong> esclusivamente come il marchio che<br />
produce accessori e valigie per l’utenza<br />
cittadina e per il turismo.<br />
La professionalità che distingue il mondo<br />
motociclistico professionistico da<br />
quello di tutti i giorni noi la mettiamo<br />
nella produzione dei nostri prodotti.<br />
Puntare in alto fa parte della nostra<br />
mission.<br />
Il messaggio che vogliamo dare con la<br />
nostra presenza nei massimi Campionati<br />
su due ruote si lega anche ad un altro<br />
concetto: quello che in USA chiamano<br />
“give back”. Chi sceglie i nostri prodotti<br />
ci permette di “reinvestire” negli sport<br />
motociclistici e di conseguenza sostenerli.<br />
Senza contare che la nostra storia attinge<br />
le proprie origini proprio dal circuito.<br />
Prima di diventare imprenditore mio<br />
padre, Giuseppe Visenzi, correva nel<br />
Motomondiale. Nella piccola officina<br />
sotto casa si preparava le moto da solo<br />
e nel corso della sua carriera, durata dal<br />
1959 al 1970, ha collezionato podii e<br />
posizioni importanti in classifica. Lasciate<br />
le gare mio padre aprì un negozietto<br />
e successivamente una piccola produzione<br />
di accessori (iniziata con un paramotore);<br />
nel 1978 è arrivato il primo<br />
bauletto con il marchio <strong>GIVI</strong>… il resto<br />
della storia è piuttosto nota e il punto<br />
d’arrivo è sotto gli occhi di tutti.<br />
Allestire una moto per un viaggio o per<br />
rendere confortevoli i trasferimenti casa<br />
lavoro è sicuramente lontano dal minimalismo<br />
strutturale delle moto da corsa,<br />
<strong>GIVI</strong> <strong>MAGAZINE</strong><br />
Autorizzazione rilasciata<br />
dal Tribunale di Brescia<br />
N.<strong>17</strong> del 27/02/2009<br />
dove l’aerodinamica e il peso concorrono<br />
in modo sensibile sulle prestazioni… ma<br />
vi assicuro che la nostra passione per la<br />
pista, dagli Anni 70 a oggi, ha continuato<br />
ad aleggiare e i nostri colori non<br />
hanno mai smesso di “frequentare” il<br />
paddock.<br />
La presenza di <strong>GIVI</strong> nella massima categoria<br />
è legata a doppio filo a Lucio Cecchinello<br />
con il quale abbiamo un rapporto<br />
di amicizia che dura da decenni. Prima<br />
di diventare Team Manager Lucio correva<br />
già con il nostro logo sulla carena<br />
(la prima volta sul tracciato di Eastern<br />
Creek in Australia). La partnership si è<br />
poi consolidata con la nascita della LCR<br />
HONDA, nel 1996, ed è continuata fino<br />
ad oggi: lo scorso anno, ad Assen, abbiamo<br />
festeggiato i 250 Gran Premi insieme!<br />
Sempre in MotoGP, nel 2016 abbiamo<br />
“ceduto” al fascino della Ducati, accordo<br />
rinnovato anche quest’anno, e prima<br />
ancora siamo entrati ufficialmente, come<br />
sponsor del team HCR Rally, nella più<br />
avventurosa competizione mondiali in<br />
fuoristrada, la Dakar.<br />
E’ stata la grande visibilità offerta dalla<br />
MotoGP a farci riflettere sull’opportunità<br />
di far parte anche di “altre famiglie”,<br />
comprese quelle al top in ambito fuoristrada.<br />
Non ci siamo fatti pregare: seguire<br />
questa strada ha liberato ulteriormente<br />
la nostra passione.<br />
Il quadro generale delle nostre attività<br />
“sportive” è oggetto dell’articolo di apertura<br />
di questo numero del Magazine:<br />
iniziamo con un lunga e intensa intervista<br />
con il campione turco Kenan Sofuoglu,<br />
il pilota più titolato del mondiale<br />
SuperSport, per poi proseguire presentando<br />
i team e i piloti sponsorizzati <strong>GIVI</strong><br />
per la stagione 20<strong>17</strong>.<br />
Direttore Responsabile:<br />
Giampaolo Meda<br />
<strong>GIVI</strong> srl<br />
Via S. Quasimodo, 45 25020 Flero (Brescia)<br />
www.givimoto.com<br />
Buona lettura!<br />
HENDRIKA VISENZI<br />
Hanno collaborato:<br />
Pietro Ambrosioni<br />
Mario Frati<br />
Sara Rossi<br />
Cinzia Ballarini<br />
Anna Koj<br />
Melissa Ghidini<br />
SPORTIER<br />
THAN EVER!<br />
20<strong>17</strong> is a year which marks our major involvement in racing both<br />
on the track and “off-road”. This year we’ve mobilised many important<br />
sponsors, who have taken our branding and used it on<br />
motorcycles and on racesuits worn by the riders committed to<br />
various disciplines within the motorcycling world. This is a step<br />
which could be hard to fathom by those who see <strong>GIVI</strong> as a brand<br />
producing accessories for city-life and bags / cases for touring.<br />
The expertise that distinguishes the professional motorcycling<br />
world from that of every-day life, is exactly what we employ in the<br />
production of our products. Aiming high is part of our mission. The<br />
message we want to convey with our presence in major two-wheel<br />
championships is also linked to another concept: in the USA it is<br />
called “give back”. Those who choose our products allow us to reinvest<br />
in and support motorcycling sports.<br />
Not forgetting that the story of <strong>GIVI</strong> originated on the racing circuit.<br />
Before becoming an entrepreneur, my Father, Giuseppe Visenzi,<br />
raced in the MotoGP World Championship. He used to repair his<br />
motorcycle himself in the little workshop under our house and<br />
during his career, which lasted from 1959 all the way to 1970, he<br />
earned numerous podium places and important positions on the<br />
leader board. After quitting racing, my Father opened a small shop<br />
and later started a small business producing accessories (which<br />
began with an engine guard); in 1978 the first <strong>GIVI</strong> case was born…<br />
the rest is history and the finish line is there for all to see.<br />
Setting up a motorcycle for a trip or ensuring that commuting<br />
to work is comfortable, is completely different to the minimalist<br />
structure of a racing motorcycle where aerodynamics and weight<br />
contribute to performance.…however I can assure you that our<br />
passion for racing, from the ‘70s ‘till today, has continued to linger<br />
and our colours have never stopped being present in the paddock.<br />
In the highest category of racing, <strong>GIVI</strong> is proudly linked with Lucio<br />
Cecchiello who has been a real friend for decades. Before becoming<br />
Team Manager, Lucio already raced with our logo on his<br />
fairing (the first time was on the Eastern Creek track in Australia).<br />
Our partnership was consolidated with the birth of the LCR HON-<br />
DA Team, in 1996, and has been ongoing until today: last year, in<br />
Assen, we celebrated 250 years of Grand Prix together!<br />
It was also during the MotoGP last year that we “surrendered” to<br />
the charm of Ducati, renewing our agreement for 20<strong>17</strong>. Previously<br />
we were able to officially feature as a sponsor for the HCR Rally<br />
team, during the world’s most adventurous off-road race, the<br />
Dakar.<br />
The great visibility achieved with MotoGP made us consider the<br />
opportunity to be part of “other families”, including those at the<br />
top of the “off-road” field. We needed no convincing: following this<br />
path has unleashed our passion even further!<br />
The opening article of the latest magazine issue features the general<br />
framework of our “sporting” activities: we begin with a long<br />
and in-depth interview with the Turkish champion Kenan Sofuoglu,<br />
the award-winning rider of SuperSport, and further into it the<br />
issue, we present the riders being sponsored by <strong>GIVI</strong> during the<br />
20<strong>17</strong> season.<br />
Enjoy the read,<br />
Hendrika Visenzi<br />
ENGLISH TEXT<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - occhiello 3
INTERVIEW Testo di Pietro Ambrosioni. Foto © P.Ambrosioni e © PhotoZac<br />
KEN il<br />
GUERRIERO<br />
COMBATTENTE NELLA VITA<br />
E SULLA PISTA!<br />
4 Givi Interview
Kenan Sofuoglu è una<br />
leggenda vivente. È il pilota<br />
con più titoli all’attivo nel<br />
paddock della Supersport mondiale,<br />
con ben 5 Campionati del mondo vinti<br />
nella categoria World SuperSport. Ha<br />
2,4 milioni di followers sui social media<br />
(che nei weekend di gara segue grazie<br />
ad un monitor montato nel suo angolo<br />
del box) ed è lo sportivo più famoso nel<br />
suo Paese, la Turchia. Nel campionato<br />
20<strong>17</strong> Kenan porta anche i nostri colori.<br />
Con il successo in pista è arrivata la fama, con la fama i<br />
soldi e la celebrità: la casa di Kenan non sfigurerebbe<br />
dinnanzi a qualsiasi palazzo reale e non è un segreto<br />
la sua amicizia personale con il presidente turco, il<br />
quale lo è recentemente andato a trovare. Si, avete<br />
letto bene: il presidente ha fatto visita a Kenan e non viceversa;<br />
tutto è documentato su YouTube.<br />
Questa amicizia ha anche portato ad uno dei momenti più importanti<br />
per i motori, negli ultimi tempi. Sofuoglu ha battuto il record mondiale<br />
di velocità (400 km/h in 26 secondi) in sella a una moto di serie:<br />
la mitica ed esclusiva Kawasaki HR2. Niente di speciale, direte voi,<br />
per un pilota a livello mondiale in sella ad una moto al top assoluto…<br />
già, se non fosse che l’impresa di Kenan è avvenuta sul ponte Osman<br />
Gazi, a 50 km da Istanbul. È il quarto ponte sospeso al mondo e il<br />
tentativo vincente di Sofuoglu era parte della cerimonia d’inaugurazione,<br />
subito prima che il ponte venisse ufficialmente aperto al<br />
traffico.<br />
Quindi, guardando Kenan e tutto quello che ha saputo ottenere<br />
nella vita è facile ritenerlo un uomo fortunato. Aveva dalla sua il talento,<br />
una famiglia che l’ha supportato costantemente, la passione e<br />
la possibilità di aprire l’acceleratore e diventare uno dei veri eroi del<br />
nostro sport.<br />
Beh, non esattamente.<br />
Nella sua vita Kenan ha dovuto affrontare così tante difficoltà e<br />
tragedie personali che mi risulta persino difficile scriverne, e infatti<br />
non lo farò. Quello che mi sento di dire è che la maggior parte delle<br />
persone non riceve nemmeno uno dei colpi durissimi che il destino<br />
ha riservato a Kenan. Ed è davvero grado di immaginare il loro vero<br />
impatto.<br />
Ma Kenan si è rimesso in piedi ogni volta, ha combattuto e ha ricominciato<br />
a correre e a vincere. Per questo motivo lo riteniamo un<br />
vero guerriero, e per questo merita la nostra assoluta ammirazione.<br />
L’INTERVISTA A KENAN AL CIRCUITO TT DI ASSEN<br />
Nel campionato attuale <strong>GIVI</strong> supporta Kenan e la sua squadra, il<br />
Team Kawasaki Puccetti Racing. L’opportunità di scambiare quattro<br />
chiacchiere con lui è arrivata a fine aprile, dopo l’ennesima prestazione<br />
da record: quello della pista nel corso della Superpole alla<br />
Cattedrale della Velocità, il circuito TT di Assen in Olanda.<br />
Al momento non lo sapevamo ancora che Sofuoglu avrebbe vinto la<br />
sua prima gara stagionale il giorno successivo… dopo essere stato<br />
tenuto al palo da un infortunio al pollice nelle prime due gare e fermato<br />
da una caduta in Spagna.<br />
<strong>GIVI</strong> Magazine: Kenan, innanzi tutto vogliamo ringraziarti per il<br />
tempo che ci stai dedicando oggi, sei una vera leggenda vivente ed<br />
è un grande onore per <strong>GIVI</strong> essere tuo sponsor.<br />
Kenan Sofuoglu: Oh, no. Sono io che ringrazio voi per il supporto, lo<br />
apprezzo veramente. In effetti la mia storia con <strong>GIVI</strong> inizia molti<br />
anni fa… Sono cresciuto facendo il meccanico nella officina di famiglia<br />
in Turchia e mi ricordo che mio padre andava spesso a Istanbul<br />
a comprare i bauletti <strong>GIVI</strong> che poi esponeva nel nostro piccolo negozio.<br />
E ricordo benissimo di averli montati sulle moto dei nostri<br />
clienti. Ogni volta che vedo il logo <strong>GIVI</strong> sulla mia tuta mi fa tornare<br />
in mente quei giorni!<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Interview 5
GM: Che incredibile coincidenza, il cerchio si chiude! Il mondo è<br />
piccolo. Quindi ecco spiegato il tuo legame con le moto; la Turchia<br />
non è esattamente famosa a livello di mercato negli sport motoristici:<br />
come è stato possibile per te diventare un pilota e sviluppare<br />
il tuo talento?<br />
KS: Ho iniziato nell’anno 2000 con i miei due fratelli. L’anno successivo<br />
c’erano soltanto quattro piloti nel campionato turco: i fratelli<br />
Sofuoglu e un altro ragazzo. Ero il più giovane in pista ma non<br />
c’erano categorie propedeutiche: niente 125, 250 o minimoto, eravamo<br />
tutti in sella alla stessa cilindrata, la 600. In quelle condizioni<br />
non c’era molto da fare o imparare e in virtù delle mie potenzialità<br />
la mia famiglia decise di mandarmi a correre in Europa… a costruirmi<br />
una carriera. Arrivai in Germania e nella Yamaha Cup vinsi al<br />
primo tentativo. La mia storia iniziò in quel preciso momento. Visto<br />
da fuori sembra tutto facile ma ho dovuto affrontare diversi brutti<br />
momenti nella mia gioventù e non è stato per niente facile dare<br />
inizio alla mia carriera.<br />
GM: Mi stai dicendo che ti sei presentato in pista e hai scoperto di<br />
essere veloce, così veloce da poter vincere il titolo al primo tentativo?<br />
Te lo aspettavi? Sapevi almeno di essere abbastanza veloce da<br />
qualificarti?<br />
KS: Non lo sapevo, non potevo saperlo. Quando siamo arrivati in<br />
Germania tutto era nuovo per noi: nuove piste, nuova moto, il paddock<br />
era così grande e pieno di moto da mettere soggezione. Nel primo<br />
turno di prove ero 35simo su 40 piloti, per poi migliorare una volta<br />
presa confidenza con la pista, fino a qualificarmi davanti. In breve<br />
creai scalpore; un ragazzo che arriva dalla Turchia, che non conosce<br />
nemmeno le piste, riesce ad andare a podio ogni settimana. A fine<br />
stagione ho vinto il Campionato e sono anche stato definito il pilota<br />
più dotato degli ultimi 25 anni di Yamaha Cup 600. Sono stato anche<br />
il primo pilota a vincere il titolo al primo tentativo, nessuno lo aveva<br />
mai fatto prima di me. Quindi mi nominarono “Miglior Talento Emergente<br />
in Germania” e questa svolta, l’anno successivo, mi apri le<br />
porte della SuperSport tedesca. Feci bene e Yamaha mi diede l’opportunità<br />
di fare la SuperStock 1000 in Europa nel 2004 e nel 20<strong>05</strong>.<br />
Fu così che il Team Ten Kate Honda mi notò e mi fece correre nel<br />
Mondiale SuperSport nel 2006. Chiusi terzo al debutto nella categoria,<br />
ma è stato vincere il Mondiale nel 2007 che ha cambiato tutto.<br />
La mia vittoria fu la scintilla che accese la passione per le moto e gli<br />
sport motoristici in generale in Turchia. Un sacco di giovani si misero<br />
a correre in moto, la Turchia adesso aveva un campione del<br />
Mondo e tutti volevano essere campioni! Ai tempi ero l’unico pilota<br />
turco, oggi in pista abbiamo almeno 10 nuovi talenti che corrono a<br />
livello mondiale: Io nella World SuperSport, Toprak (Razgatlioglu –<br />
anche lui vincitore ad Assen il giorno successivo all’intervista – Nda)<br />
corre nella Stock 1000, Harun (Çabuk) anche lui un mio allievo,<br />
corre nella World SuperSport 300. Poi ho piloti in altre categorie,<br />
dalla Red Bull Cup fino ai Campionati minori. Forse in un paio d’anni<br />
avremo un pilota turco in MotoGP o in SuperBike. Sono molto fiero<br />
di essere stato la persona che ha dato il via agli sport motoristici in<br />
Turchia.<br />
GM: In futuro avrai un tuo Team? Per aiutare i giovani talenti magari<br />
facendogli da manager?<br />
KS: In questo momento aiuto tutti questi ragazzi come se fossi un<br />
fratello maggiore, non come un manager. Anche il governo Turco mi<br />
ha offerto un ruolo per sviluppare gli sport motociclistici ma amo<br />
correre, mi diverto un sacco ed è tutto quello che ora intendo fare.<br />
GM: In passato hai avuto l’opportunità di correre in differenti categorie,<br />
come la SuperBike o persino la Moto2, ma non è mai andata<br />
secondo le aspettative. Sei l’Imperatore della SuperSport, il pilota<br />
con il maggior numero di titoli, vittorie di gara, pole position e giri<br />
veloci. Forse era destino?<br />
KS: Te lo confesso, il mio sogno è sempre stato quello di vincere il<br />
Mondiale SuperSport. È stato così fin dall’inizio, la classe 600 era<br />
quello che avevamo in Turchia, che tutti sognavamo. La MotoGP o<br />
altre categoria superblasonate erano lontane dalla nostra realtà. Non<br />
avevamo le moto e di conseguenza i Team: era tutto talmente<br />
fuori portata che non ci pensava nemmeno. Oggi i giovani con cui<br />
lavoro possono sognare la MotoGP e la SuperBike, li sto preparando<br />
per essere piloti in queste categorie. Per loro è una realtà possibile,<br />
per me era semplicemente troppo.<br />
È vero, ho avuto la mia opportunità in SuperBike ma è arrivata in<br />
un anno difficilissimo per me. Avevo perso mio fratello in un incidente<br />
in gara e tutta la mia famiglia voleva che mi ritirassi e smettessi<br />
di correre. Nel 2011 ho poi perso la mia più grande risorsa: è<br />
mancato mio padre, la persona più importante nella mia vita. È<br />
stato l’unico a essere sempre al mio fianco fin dall’inizio, perché<br />
non ho mai avuto un manager o un gruppo di persone attorno a<br />
me. Quindi ogni volta che ho provato una categoria diversa è stato
estremamente difficile. E poi mi mancava<br />
la classe SuperSport, non era una<br />
questione di cilindrata più piccola o più<br />
grossa, mi mancava la “mia SuperSport”,<br />
è la moto con cui ho sempre corso e<br />
che ho sempre amato.<br />
Nel 2012 e 2013 Kawasaki mi ha offerto<br />
di correre in SuperBike con una moto<br />
ufficiale. “Fai i test” - mi hanno detto - “se<br />
c’è il feeling giusto potrai correre con<br />
noi”. Ma non mi divertivo ; dopo mezz’ora<br />
finivo sempre con il dire basta. Anche<br />
quando ero in Moto2, che è pur sempre<br />
una 600cc, non ero felice.<br />
Credo che nella vita si debba fare ciò<br />
che si ama e non ciò che si “deve fare”.<br />
I piloti credono di “dover” passare in<br />
SuperBike o in MotoGP. Non è così:<br />
goditi ciò che hai, che ti piace e che ami<br />
e sarai felice. Se mi chiedi “Kenan cosa<br />
preferisci: secondo, terzo o magari top<br />
5 nella MotoGP oppure Campione del<br />
Mondo SuperSport?” sceglierò sempre<br />
Campione del Mondo SuperSport. Per<br />
vincere in categorie superiori serve il<br />
“pacchetto perfetto” ma non lo puoi<br />
avere se vieni dalla Turchia.<br />
GM: Spiegati meglio.<br />
KS: È una questione di sponsor. Parlo<br />
di brand di altissimo livello, quelli che<br />
hanno gli agganci e il potere nel paddock<br />
per ottenere un suppporto anche tecnico<br />
al top. Quegli sponsor sono accessibili<br />
a piloti e Team italiani, spagnoli<br />
tedeschi o forse francesi. Ma non per<br />
un pilota turco o un team di secondo<br />
livello.<br />
GM: Nemmeno per un pluri-iridato<br />
come te?<br />
KS: No, nè per me nè per il Team per i<br />
quali correvo. Buoni ma non in grado di<br />
competere per la Top Five. Persino<br />
oggi navigano ancora tra la decima e la<br />
quindicesima posizione in classifica,<br />
molto buona ma non abbastanza. Con<br />
un Team migliore e un “pacchetto perfetto”<br />
forse avrei potuto fare meglio... È<br />
stato allora che Kawasaki mi ha richiamato<br />
nel Mondiale SuperSport: il Team<br />
migliore sulla moto migliore. Ci ho messo<br />
5 secondi ad accettare. E da allora<br />
ho vinto altri tre titoli consecutivi.<br />
GM: Come riesci a mantenerti motivato?<br />
Ogni volta che sali in moto e torni in<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Interview 7
pista riesci a vincere… a meno che non succeda qualcosa<br />
di imprevisto come il pilota che ti è caduto davanti ad<br />
Argon. Il desiderio di vittoria è così forte?<br />
KS: Come ho detto io amo quello che faccio e mi piace<br />
molto farlo. Sono sempre stato molto ambizioso e ho<br />
lavorato duramente. Alcuni piloti arrivano basandosi<br />
solo sul talento, che ovviamente non deve mancare, ma<br />
è il lavoro duro a permetterti di fare il salto di qualità. E<br />
bisogna imparare a gestire e superare i momenti difficili.<br />
L’ultima gara (Aragon) è andata male ma oggi è un<br />
nuovo giorno e una storia diversa. Mi sono infortunato a<br />
una mano prima della stagione ma sono qui a correre lo<br />
stesso. Sono stato il più veloce ieri e oggi e se riesco a<br />
vincere domani (l’ha fatto, di oltre 6 secondi. Ndr) sarà<br />
una cosa buona per la squadra, buona per me e ci darà<br />
una grande motivazione. Non voglio però parlare del<br />
Campionato. E’ troppo presto e ho già perso tre gare. Per<br />
ora l’obiettivo è di vincere quante più gare possibile e a<br />
fine stagione, se ci sarà l’opportunità, punterò al primo<br />
posto.<br />
GM: Come ti sei infortunato alla mano, esattamente? È<br />
stato davvero un incidente in sella ad una Supermoto?<br />
KS: Si, sono caduto in inverno mentre mi allenavo sulla Supermoto.<br />
Faceva molto freddo, condizione peggiore per andare in moto<br />
perché finisci sempre con il romperti qualche osso. E infatti mi<br />
sono fratturato la mano e a questo incidente sono seguiti ben<br />
cinque interventi chirurgici. Non sono ancora completamente<br />
guarito e già so che sentirò dolore per almeno altri 5 o 6 mesi, ma<br />
non mi lascio condizionare e sto guidando al 100%.<br />
GM: Hai dovuto affrontare molti ostacoli e tragedie nella tua vita.<br />
So che i piloti “spengono l’interruttore” quando scendono in pista<br />
ma abbiamo come la sensazione che tutte quelle sofferenze ti<br />
abbiano reso più forte e ti diano una motivazione ancora maggiore?<br />
KS: Mi sono sempre sentito sotto pressione fin dal primo giorno. I<br />
miei genitori hanno investito tutto quello che avevano per farmi<br />
correre e dentro di me ho sempre saputo che non potevo fallire e<br />
deluderli. Nulla è stato facile. Ho dovuto conquistarmi ogni cosa<br />
passo dopo passo e sono salito fino in cima partendo davvero dal<br />
fondo. Venendo dalla Turchia ho dovuto, più di altri, dimostrare il<br />
mio valore, trovare la moto, trovare la squadra, trovare gli sponsor.<br />
Per fortuna la strada per i nuovi piloti turchi è meno in salita.<br />
GM: Le ultime due domande. Chi era il tuo eroe da ragazzino? Il tuo<br />
pilota dei sogni?<br />
KS: I miei fratelli, erano loro i miei eroi. Ho potuto correre solo grazie<br />
al fatto che loro lo facevano prima di me. Non ho tratto ispirazione<br />
dai campioni europei perché nessuno di loro ha conosciuto<br />
e superato gli ostacoli che incontra chi corre in Turchia.<br />
GM: Per chiudere, cosa c’è nel futuro di Kenan Sofuoglu?<br />
KS: Credo che correrò ancora un paio di stagioni e poi, se il ritmo<br />
comincia a rallentare, mi ritirerò. Al momento sto ancora vincendo,<br />
quindi… Il mio futuro? È una storia completamente nuova, tutta da<br />
scrivere.<br />
8 Givi Interview
KEN THE WARRIOR<br />
A FIGHTER IN LIFE AND ON TRACK!<br />
With the success came fame, with fame<br />
money and recognition: Kenan’s own<br />
home looks as good as any king’s palace<br />
and is no secret that he is personal friend<br />
of the Turkish president, who recently<br />
paid him a visit. Yes, you got that right,<br />
president Erdogan paid a visit to Kenan,<br />
not the other way around, it’s all on Youtube<br />
if you don’t believe me.<br />
This friendship also led to one of the biggest<br />
motorsports stunts in recent times.<br />
Sofuoglu had the chance to break the<br />
World Speed record (400 km/h in 26 seconds)<br />
on a stock motorcycle: the mighty<br />
and exotic Kawasaki HR2. No big deal for a<br />
top tier racer on a top tier machine… right,<br />
except that Kenan was allowed to do that<br />
on the Osman Gazi Bridge, 50 km from<br />
Istanbul. It is the fourth-longest suspension<br />
bridge in the world, and Sofuoglu’s<br />
World record breaking performance was<br />
part of the inauguration ceremony, right<br />
before the bridge was officially open to<br />
traffic.<br />
So, looking at Kenan and all he achieved in life you’d think he is a very lucky<br />
man. He had the talent, he had a family who fully supported his passion and<br />
he could put his speed to good use to become one of the true heroes of our<br />
sport.<br />
Not so fast.<br />
Kenan had to endure hardship and face so many tragedies in his life that it’s<br />
even hard to write about it, so I won’t do it. I just feel like saying that many<br />
people hardly experience even just one of the hard knocks life delivered to<br />
Kenan, and we cannot really understand the true impact that those events<br />
can really have.<br />
But Kenan picked himself up each time, he fought back and kept racing and<br />
winning.<br />
For that he is a warrior and for that we should all admire him even more.<br />
Oh, and let me tell you that all along he kept smiling, he kept being nice to<br />
everybody and he kept making himself available to the fans and the media,<br />
still feeling blessed for what he was able to achieve.<br />
INTERVIEW WITH KENAN AT TT CIRCUIT OF ASSEN<br />
<strong>GIVI</strong> supports Kenan and his Team, the Kawasaki Puccetti Racing squad, and<br />
we had the opportunity to sit down with him right after another record breaking<br />
performance at the end of April, when he set the fastest lap during the<br />
WSSP Superpole at the Cathedral of Speed, the Dutch TT Circuit of Assen.<br />
We didn’t know it yet, but the following day Sofuoglu would go on and win<br />
his first race of the season after being sidelined by a thumb injury during the<br />
first two rounds and crashing in Spain, in his first race after another surgery.<br />
GM: Kenan, first of all we want to thank you for sitting with us today, you are<br />
a living legend and it is a real honor for <strong>GIVI</strong> to sponsor you.<br />
KS: Oh, no. Thank you for your support, I really appreciate that. As a matter<br />
of fact I go way back with <strong>GIVI</strong>. I grew up being a mechanic in the motorcycle<br />
shop owned by my family in Turkey and I remember my dad would drive his<br />
van to Istanbul to buy <strong>GIVI</strong> cases and then display them in our shop. And I<br />
remember mounting them on the motorcycles of our clients. So every time I<br />
see the <strong>GIVI</strong> logo on my racing suit it brings back those memories!<br />
GM: What an amazing coincidence, a full circle! Such a small world. So that is<br />
where your connection with motorcycles comes from. But Turkey has never<br />
been known for being a big motorsports market so how was it possible for<br />
you to become a racer and develop your talent?<br />
KS: I started in year 2000, racing with my two brothers. In 2001 I remember<br />
there were only 4 riders in the Turkish championship: the Sofuoglu brothers<br />
and one other rider.<br />
I was the youngest of the group and there were no youth categories: no 125<br />
or 250 or minibikes, everybody was on the same motorcycle and that was a<br />
600cc. In those conditions there was not really much to do or learn for me<br />
so, being the younger brother, my family decided to send me over to Europe<br />
and maybe start a career. I ended up racing the Yamaha Cup in Germany and<br />
I won it at the first attempt. That’s how my story begins. It sounds like it was<br />
easy but It was not, I had a real hard time in my early life and it wasn’t easy<br />
to start my career.<br />
GM: So basically you show up and find yourself being fast, so fast that you<br />
can win a championship right away. Did you expect that? How could you tell,<br />
back then if you were even fast enough to qualify?<br />
KS: I didn’t know it, I could not know it. When we first arrived in Germany in<br />
2002 everything was new to us: new tracks, new motorcycle, the racing scene<br />
was so big and intimidating compared to Turkey. I remember I would be 35th<br />
out of 40 riders in the first practice session but then, as I was learning the<br />
track, I’d get faster and faster and eventually qualify in front. I became quite<br />
the sensation, a kid coming from Turkey without even knowing the tracks<br />
but being able to get a podium every week. At the end of the year I won the<br />
championship and I was also nominated the best talent who ever entered the<br />
class in the 25 years of the Yamaha 600 Cup. I was also the first rider to be<br />
able to win the title at the first attempt, nobody ever did that before me. So<br />
they nominated me the top emerging talent in Germany and that opened the<br />
door to race the German SuperSport 600 class. I did very well there, too so<br />
Yamaha in 2004 and 20<strong>05</strong> gave me the opportunity to race the SuperStock<br />
1000. The Ten Kate Honda Team noticed me and offered me to race in the<br />
World SuperSport class for them in 2006. I did not so bad, finishing 3rd in my<br />
first year, but it was winning the World Championship in 2007 that changed<br />
everything. My victory really ignited the passion for motorcycles and motorsports<br />
in general back home in Turkey. A lot of young kids got into motorcycle<br />
racing, Turkey now had a World Champion and everybody wanted to<br />
be a champion, too. I was the only Turkish racer back in the day, now we have<br />
at least 10 very talented riders from Turkey racing at the World level. I race<br />
in the World SuperSport 600 category, Toprak [Razgatlioglu – also winner<br />
at Assen the following day] races in Stock 1000, Harun [Çabuk] who is also<br />
my student, races in the World SuperSport 300. Then I have students at any<br />
level, from the Red Bull Cup to the local championships. Maybe in a couple of<br />
years we will also see Turkish riders in MotoGP or SuperBike. I’m really proud<br />
for being the person who started motorsports in Turkey.<br />
GM: Do you see yourself in the future with your own team, helping young<br />
talents to develop at the highest level, maybe being their manager?<br />
KS: At the moment, I help all these young riders as an older brother, not really<br />
as a manager. The Turkish government also offered me to help develop the<br />
sport at home but I don’t know, right now I really love racing, I enjoy it very<br />
much and that is all I want to do.<br />
ABSTRACT<br />
KENAN SOFUOGLU IS A TRUE LIVING LEGEND. HE IS THE<br />
MOST DECORATED RIDER IN THE WORLD SUPERSPORT<br />
PADDOCK, WITH 5 WORLD CHAMPIONSHIP TITLES<br />
UNDER HIS BELT, ALL IN THE WSS CATEGORY. HE HAS A<br />
COMBINED 2.4 MILLION FOLLOWERS ON SOCIAL MEDIA (AT<br />
THE RACES HE FOLLOWS THE FEED THROUGH A MONITOR<br />
IN THE TEAM GARAGE) AND HE IS THE MOST RECOGNIZED<br />
SPORTSMAN IN HIS COUNTRY, TURKEY.<br />
ENGLISH TEXT<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Interview 9
GM: In the past, you had the opportunity to race in different categories, like<br />
SuperBike and even Moto2 but for whatever reason it never really turned<br />
out to be the right fit. Was it the different bike, a different paddock, maybe<br />
not the best feeling with the Team? You are the Emperor of the World SuperSport<br />
600 class, the rider with most Championships, race wins, pole position<br />
and fast laps. Was it meant to be right from the start?<br />
KS: I have to tell you, my dream has always been to become World Super-<br />
Sport Champion. That was true right from the start, the 600 was the class<br />
we had in Turkey and that is what everybody used to dream about. We<br />
didn’t dream about MotoGP or anything like that because it was too far<br />
away from our reality. We didn’t have the bikes, we didn’t have the teams, it<br />
was so far removed that we never even thought about it. Now the kids that<br />
I work with can dream about SuperBike and MotoGP, I’m preparing them to<br />
be SuperBike or MotoGP riders. For them it’s real, for me, back in the day,<br />
it was simply too much.<br />
I had my chance in SuperBike but that year was really difficult for me because<br />
I lost my brother in a motorcycle racing accident and all my family<br />
wanted me to retire and stop racing. In 2011 I also lost my biggest power:<br />
I lost my father who was the most important person in my life. He was the<br />
only one, I had no manager, I had no people around me but just my father who<br />
always supported and helped me throughout my career. So every year I’ve<br />
tried a different class it was very difficult for me. And I was always missing<br />
the SuperSport class. It was not about a bigger or smaller displacement, I just<br />
missed my SuperSport, that is what I’ve been racing all my career, that’s what<br />
I love and I always ended up missing it.<br />
In 2012 and 2013 Kawasaki offered me a full factory ride in SuperBike. They<br />
told me to test the bike and if it felt right I could race for them. But every time<br />
I tested the bike it didn’t feel right, I didn’t enjoy it. After half an hour, I would<br />
stop and ask my SuperSport back. I believe in life people need to do what<br />
they love not what they “have to do”. Riders think they “have to” move up to<br />
SuperBike, or they “have to” go to MotoGP but it doesn’t have to be like that:<br />
enjoy what you have, enjoy what you love and you’ll be happy.<br />
If you ask me “Hey Kenan what would you like better: 2nd, 3rd or maybe top<br />
5 five in MotoGP or World SuperSport champ?” I will always choose that, SuperSport<br />
World Champion. When I was racing in SuperBike I always had my<br />
SuperSport on my mind. Even in Moto2, that is also a 600cc, I wasn’t happy.<br />
Because to be able to win in Moto2 you need to have the perfect package<br />
and I didn’t have it. If you are coming from Turkey you cannot have the perfect<br />
package. If you’re from Italy, Spain, Germany, maybe France yes you can<br />
have the perfect package, but not from Turkey.<br />
GM: How is that? Why not?<br />
KS: It’s the sponsors. Big time sponsors with all the links and power in the pits<br />
to get the top materials. Those sponsors are available to riders and Teams<br />
from Italy, Spain, Germany or maybe France. But they are not available to a<br />
rider from Turkey or a second-tier team.<br />
GM: Not even to you, a multi-time World Champion?<br />
KS: No, neither me nor the Team I was racing for. It was a good one but they<br />
were not competing for the top 5. Even now they are still navigating around<br />
the 10th or 15th spot in the standings, very good but not enough. With a<br />
better team and a better package maybe I could have done more, but not in<br />
that situation.<br />
That is when Kawasaki called me to come back to the World SuperSport category.<br />
Top Team and best bike, it took me 5 seconds to accept. After that I<br />
won 3 titles in a row.<br />
GM: How do you keep your motivation? It seems like every time you jump on<br />
the bike, you get back on track and win, unless something weird happens like<br />
the guy who crashed in front of you in Aragon. How do you keep that desire<br />
alive?<br />
KS: Like I said I love what I do and I enjoy it very much. And<br />
I was always very ambitious. I always worked super hard to<br />
reach my goals. Some guys do it with talent alone, others do<br />
it working really hard. I am a very hard worker, always been.<br />
Talent of course must be there but only hard work takes you to<br />
the next level. There have been very difficult moments in my<br />
life and in my career but I managed them, I handled them. Last<br />
race [Aragon] was bad too, but I’m here today and it’s a new<br />
day and a different story. I hurt my hand before the season<br />
but I’m here racing anyway, I worked hard during the week,<br />
yesterday and today I had the fastest times and if we can win<br />
tomorrow [he did, by more than 6 seconds] it will be good for<br />
the Team, it will be good for me and it will give us great motivation.<br />
Championship? I don’t want to talk about it because it’s<br />
too early and I have already missed three races. Now my goal<br />
is to win as many races as possible and then, at the end of the<br />
season, if the chance is there, I’ll try to win the Championship.<br />
But right now I’m only thinking about the single races.<br />
GM: How did you hurt your hand exactly, was it really a Supermoto<br />
accident?<br />
KS: Yes, I crashed while training in the Winter on my Supermoto<br />
bike. The problem was that it was really cold and it’s easier<br />
to break some bones in the cold wether. So I broke my hand<br />
and I had already five surgeries on it: it didn’t heal completely<br />
yet and I know I’ll be in pain for the next 5 or 6 months but it<br />
doesn’t really bother me and I’m riding at 100%.<br />
10 Givi Interview
GM: You had to face a lot of adversity and tragedies in your<br />
life. I know riders switch off when they race but do you feel<br />
like all those struggles made you stronger and give you extra<br />
motivation?<br />
KS: I was always under pressure from day one. My parents<br />
invested all they had to make me race and deep down I<br />
always felt like I could not fail and disappoint them. Nothing<br />
came easy to me, it’s not like it dropped from the sky like a<br />
gift. I had to work hard, I had dark moments, I had to conquer<br />
everything step after step and I came all the way from the<br />
bottom to the top. Being from Turkey I had to prove myself<br />
every single time, always find the team, always find the sponsors.<br />
It’s probably easier for riders from Italy or, but not me.<br />
Now it’s going to be easier for Turkish riders: I built the road<br />
they are now using to get there. I always say that I am the<br />
guy building the highway to motorsports for Turkey. There<br />
was nothing there before me and I still think I did pretty<br />
good, being the construction guy and also winning 5 titles<br />
in the process.<br />
ENGLISH TEXT<br />
EXPLORE. ENJOY.<br />
GM: Last couple of questions, who was your hero growing<br />
up, your dream racer?<br />
KS: My brothers, they were my heroes. I grew up racing<br />
only because they did before me. I really never looked up to<br />
anybody racing in Europe because I knew nobody had is as<br />
hard as my bothers did starting a career in Turkey.<br />
GM: And finally, what is in the future of Kenan Sofuoglu?<br />
KS: I’ll maybe race a couple more seasons and eventually<br />
retire if I see I start slowing down. At the moment I’m still<br />
winning so… My future? That is a whole new story, yet to be<br />
written.<br />
ULTIMA-T RANGE<br />
The new line of waterproof bags that offers optimum<br />
performance in terms of both protection and comfort,<br />
ideal for the most adventurous journeys and routes.<br />
A range of extremely versatile and safe bags<br />
dedicated to the most demanding riders.<br />
• Full protection against weathering<br />
• Reinforced panels<br />
• Modular fixing system<br />
• Medium to high load capacity<br />
Find more than 900 accessories at givimoto.com<br />
Discover giviexplorer.com the web portal for motorcyclists
SPONSORIZZAZIONI <strong>GIVI</strong> 20<strong>17</strong><br />
<strong>GIVI</strong> ha notevolmente allargato il proprio programma di sponsorizzazione per il 20<strong>17</strong>,<br />
e siamo lieti di annunciare che alcuni nuovi e strategici accordi sono stati siglati negli ultimi mesi.<br />
TEAM LCR HONDA<br />
Iniziamo con la più lunga delle nostre collaborazioni, quella che lo<br />
scorso anno ci ha portato non una ma due vittorie di Gran<br />
Premio nella MotoGP: naturalmente parliamo del Team LCR<br />
Honda, gestito dal suo fondatore Lucio Cecchinello. La squadra<br />
ha affidato la propria RC213V all'inglese dell'Isola di Man Cal<br />
Crutchlow per un ulteriore anno, e noi tutti ci aspettiamo grandi<br />
risultati dopo quello che ha saputo fare nel 2016. Non solo ha<br />
vinto due gare (il GP della Repubblica Ceca a Brno e il GP<br />
d'Australia a Phillip Island) ma è anche stato il primo inglese a<br />
farlo dopo ben 35 anni: era infatti il 1981 quando il leggendario<br />
Barry Sheene vinse il GP di Svezia.<br />
DUCATI CORSE<br />
Nel 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> e Ducati Corse hanno confermato la loro<br />
collaborazione e il nostro logo appare bene in vista sulle<br />
carene della favolosa Desmosedici. I piloti ufficiali saranno il<br />
riconfermato italiano Andrea Dovizioso ed il tre volte Campione<br />
del Mondo MotoGP, il nuovo arrivato Jorge Lorenzo<br />
(Spagna). Avrà molto da dimostrare e tutti gli occhi saranno<br />
puntati su di lui, ci sarà da divertirsi!<br />
TEAM KAWASAKI PUCCETTI RACING<br />
Nuova per il 20<strong>17</strong> è la collaborazione che abbiamo firmato con il<br />
Team Kawasaki Puccetti Racing, che schiera due piloti: nel<br />
Mondiale Superbike il rookie svizzero Randy Krummenacher,<br />
mentre la leggenda Kenan Sofuoglu difende i loro colori nel<br />
Mondiale Supersport. Il pilota turco, già iridato per ben 5 volte, è<br />
il Campione del Mondo in carica:: ce la farà a confermarsi per la<br />
terza volta consecutiva, 6 in tutto? Noi lo speriamo di cuore!<br />
Le competizioni su pista non saranno l'unica disciplina in cui <strong>GIVI</strong> sarà impegnata nel 20<strong>17</strong>. Molti di voi avranno già notato il<br />
grande sforzo che stiamo facendo per sostenere alcuni Team e piloti di spicco impegnati nelle gare off-road in tutto il mondo.<br />
20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> SPONSORSHIPS<br />
For 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> has significantly increased its presence on the racing scene and we are<br />
happy to announce that some extra prestigious and strategic agreements have been<br />
inked in the last months.<br />
TEAM LCR HONDA<br />
We want to start with the longest lasting relationship of them all, the one that brought<br />
us not one but two MotoGP race victories last year: of course we are talking about Team<br />
LCR Honda, owned and managed by Lucio Cecchinello. The Team handed its RC213V<br />
over to British rider Cal Crutchlow for one more year and we are all expecting some extra<br />
sweet memories after what he achieved in 2016. Not only he won two races (Czech<br />
Republic GP in Brno and Australian GP in Phillip Island) but he was also the first British<br />
doing so after a dry spell of 35 years: it was infact 1981 when the legendary Barry Sheene<br />
last won a GP, in Sweden.<br />
DUCATI CORSE<br />
For 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> and Ducati Corse confirmed their partnership as well, and our logo graced<br />
the livery of the mighty Desmosedici. Factory riders will be the confirmed Italian Andrea<br />
Dovizioso and the 3x MotoGP World Champion, the freshly signed Jorge Lorenzo from<br />
Spain. He has a lot to prove and the World is watching, so it will be fun!<br />
TEAM KAWASAKI PUCCETTI RACING<br />
New for 20<strong>17</strong> is the agreement we signed with Team Kawasaki Puccetti Racing, with<br />
their two riders: in the SBK class a rookie, the Swiss Randy Krummenacher, while the<br />
true living legend, the Turkish Kenan Sofuoglu, fights in their corner in the World Supersport<br />
class. Can he make it 3 in a row, for a total of 6 World titles? We surely hope so!<br />
Roadracing won't be the only discipline <strong>GIVI</strong> will be involved with for 20<strong>17</strong>. Many of<br />
you already noticed the great efforts we put in supporting Teams and riders competing<br />
in off-road events all over the World.<br />
12 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> SPONSORSHIPS
TEAM HRC MONSTER ENERGY HONDA RALLY<br />
Per il 20<strong>17</strong> abbiamo già confermato la nostra collaborazione<br />
con il Team HRC Monster Energy Honda Rally. La squadra ha<br />
dominato numerose tappe della Dakar 20<strong>17</strong> in gennaio e<br />
continuerà la caccia al titolo World Rally Raid con il massimo<br />
impegno. Durante l'anno saranno impegnati in gare come la<br />
Baja Aragon in Spagna, il Rally di Sardegna in Itala e la Vegas<br />
to Reno in Nevada (USA). Correranno poi in altre località<br />
esotiche presenti in calendario, come l'Argentina, il Cile, il<br />
Marocco e la Cina.<br />
Altri due piloti leggendari nel fuoristrada porteranno in gara i colori <strong>GIVI</strong> nel 20<strong>17</strong>.<br />
ALESSANDRO BOTTURI<br />
Il primo è l'italiano Alessandro Botturi, eroe locale (Lumezzane,<br />
BS), vincitore di due ISDE di Enduro con la nazionale italiana e<br />
specialista dei rally. Sfortunatamente una caduta ad alta velocità<br />
lo ha costretto al ritiro nelle prime tappe della Dakar di quest'anno,<br />
ma il "Bottu" si sta riprendendo in fretta e ha già promesso<br />
battaglia per tutto il resto della stagione. Corre in sella ad una<br />
Yamaha ufficiale.<br />
PAOLO CECI<br />
Il secondo è un altro italiano (da Modena), il piccolo e grande<br />
Paolo Ceci, che ha già portato i nostri color ala vittoria di classe<br />
nella Africa Eco Race 20<strong>17</strong>, il rally che si tiene seguendo gli<br />
itinerari della Parigi-Dakar originale, prima che si trasferisse in<br />
Sudamerica.<br />
Paolo si è giocato la classifica assoluta ma alcuni inconvenienti<br />
alla sua Honda Africa Twin lo hanno rallentato. Ha comunque<br />
portato a casa il primo posto nella classe Open (450+).<br />
Paolo correrà ancora qualche rally internazionale quest'anno,<br />
dividendosi con il suo nuovo ruolo: è stato infatti recentemente<br />
designato dalla Federazione Italiana come tracciatore<br />
ufficiale dei percorsi del Campionato Italiano Motorally.<br />
Sappiamo di avervi dato un sacco di informazioni e tanti piloti e discipline da seguire… ma non abbiate paura: vi aiuteremo a<br />
restare costantemente informati attraverso le nostre pagine e i nostri canali sui Social Media, e continuando a pubblicare la<br />
nuova newsletter mensile <strong>GIVI</strong> Explorer. Non scordatevi di dargli un’occhiata!<br />
TEAM HRC MONSTER ENERGY HONDA RALLY<br />
For 20<strong>17</strong> we already confirmed our collaboration with Team HRC Monster Energy<br />
Honda Rally. They dominated several stages at this year Dakar Rally last January, and<br />
they will keep fighting to grab the overall crown of the 20<strong>17</strong> World Rally Raid<br />
Championship. Along the way they will also race the Baja Aragon Rally in Spain, the<br />
Sardinia Rally in Italy and the Vegas to Reno in Nevada, (USA). Many more exotic<br />
locations are on the calendar, too, like Argentina, Chile, Morocco and China.<br />
Two more legendary off-road riders will fight for the <strong>GIVI</strong> colors in 20<strong>17</strong>.<br />
ALESSANDRO BOTTURI<br />
The first is our local hero, the Italian Alessandro Botturi, two time ISDE Champion and<br />
rally specialist. Unfortunately he was forced out of the Dakar Rally this year after a scary<br />
high speed crash in the early stages, but he's healing fast and already promised to come<br />
back with some extra motivation for the season. He's racing for Factory Yamaha.<br />
PAOLO CECI<br />
Another Italian, Paolo Ceci, sported our colors at the Africa Eco Race rally, the tough<br />
race that follows the original itinerary of the Paris-Dakar Rally after it moved to South<br />
America. Paolo had a good shot at the overall win but had to settle for a class win (the<br />
Open, 450+ class) after his Honda Africa Twin suffered a few technical problems<br />
halfway through the race. Paolo, who has been recently appointed as the official<br />
itinerary tracer of the Italian Motorally Championship, will also compete in a handful<br />
of international rallies along the year.<br />
We know it's a lot of information and there are many riders and disciplines to follow<br />
but don't worry: we will help you staying on top of it all by constantly updating <strong>GIVI</strong><br />
Social Media Channels and publishing our new, monthly <strong>GIVI</strong> Explorer newsletter.<br />
Don't forget to check it out!<br />
ENGLISH TEXT<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong> SPONSORSHIPS 13
<strong>GIVI</strong><br />
www.givimoto.com<br />
Gravel-T<br />
"BORN TO BE WILD"<br />
EXPLORE. ENJOY.<br />
CHI PARLA<br />
DI NOI<br />
Il numero di maggio 20<strong>17</strong> della rivista ENDURISTA,<br />
il primo magazine dedicato interamente a chi pratica,<br />
sogna, condivide e vive la passione per l’enduro.<br />
Incuriosito dal nostro set di borse Gravel-T il team<br />
redazionale ha deciso di testarle sul campo.<br />
Splendida la location, bellissimo l’articolo…<br />
che vi riproponiamo su queste pagine.<br />
14 <strong>GIVI</strong> focus
Segue >><br />
enduristamagazine.com 103<br />
Givi Magazine May <strong>17</strong> - <strong>GIVI</strong> focus 15
<strong>GIVI</strong><br />
www.givimoto.com<br />
Il nome <strong>GIVI</strong> nasce nel 1978 dalle iniziali<br />
del suo fondatore, Giuseppe Visenzi che, dopo una serie<br />
di stagioni da pilota di Motomondiale, che gli valsero il<br />
terzo posto nel Campionato 1969 classe 350, abbandò le<br />
corse per intraprendere la nuova attività d’imprenditore.<br />
Gravel-T<br />
Gravel-T<br />
:: COMPANY PROFILE<br />
<strong>GIVI</strong> ha migliorato e<br />
ampliato enormemente<br />
la gamma di accessori,<br />
inserendo nel catalogo<br />
la nuova linea Gravel-T,<br />
una gamma completa di<br />
borse morbide per moto<br />
specialistiche off-road.<br />
<strong>GIVI</strong> nasce nel 1978, grazie all’intraprendenza del suo fondatore,<br />
Giuseppe Visenzi che, dopo una serie di stagioni da pilota di Motomondiale,<br />
abbandonò le corse per intraprendere la nuova attività<br />
di imprenditore.<br />
Supportato da una grande passione e da altrettanta determinazione,<br />
Visenzi si impegnò nella progettazione e nella realizzazione di<br />
accessori per moto creando il marchio <strong>GIVI</strong>, che si impone rapidamente<br />
sul mercato fino a diventare una delle realtà più autorevoli e<br />
innovative del panorama motociclistico internazionale.<br />
Passione, design italiano, forte attitudine tecnologica e profonda<br />
conoscenza dei materiali sono gli ingredienti del successo internazionale<br />
di <strong>GIVI</strong>, un percorso che ha trasformato una piccola<br />
officina di Brescia in un punto di riferimento mondiale per gli<br />
accessori moto. Un impegno coerente, che si è tradotto nell'introduzione<br />
di soluzioni tecnologiche inedite e di grande funzionalità,<br />
nella cura per i particolari oltre che nella progettazione di<br />
oggetti dalla massima affidabilità e dalla riconosciuta artigianalità<br />
del migliore “Made in Italy”.<br />
Attraverso le migliori tecnologie, <strong>GIVI</strong> offre sicurezza, emozione<br />
e coinvolgimento, un'etica semplice, che nel tempo ha<br />
dato valore al brand con coerenza e rispetto per il motociclista.<br />
La produzione di accessori per moto richiede una cultura, costruita<br />
con l’esperienza sul campo, che condivida valori semplici, veri, che<br />
creino complicità, per questo motivo, il miglior risultato ottenuto<br />
dai prodotti <strong>GIVI</strong> è di essere individuati come i più affidabili compagni<br />
di viaggio di ogni motociclista, una fiducia che rappresenta, con<br />
orgoglio, il vero valore aggiunto dell’azienda.<br />
Nella realtà aziendale è proprio questa la filosofia che guida ogni<br />
scelta: una visione che ha preso forma nel corso degli anni e che ha<br />
costruito un brand fatto di passione, attitudine a innovare e impegno<br />
responsabile.<br />
L’azienda oggi conta 500 dipendenti in tutto il mondo e dopo<br />
quarant'anni, vanta lo stesso spirito di intraprendenza del giorno<br />
della sua fondazione. ||<br />
104 enduristamagazine.com<br />
16 <strong>GIVI</strong> focus
Segue >><br />
"Born to be wild"<br />
Born to Be Wild,<br />
"nato per essere selvaggio"<br />
recita la canzone rock di<br />
Mars Bonfire e resa famosa<br />
dagli Steppenwolf.<br />
Nella cultura popolare è<br />
spesso associata all'immagine<br />
dei biker, soprattutto a<br />
seguito del suo utilizzo nella<br />
colonna sonora del film<br />
Easy Rider e conosciuta<br />
come il primo brano heavy<br />
metal scritto.<br />
La primavera è esplosa<br />
in un tumulto di colori e<br />
profumi, ed è proprio in<br />
questa stagione che finalmente<br />
molti appassionati<br />
di Enduro fanno scivolare<br />
le motociclette fuori dalle<br />
loro tane.<br />
La primavera porta con sè<br />
voglia di esplorare, viaggiare<br />
e di vivere all'aria aperta<br />
a stretto contatto con la<br />
natura.<br />
Quando la sete di avventura<br />
chiama c'è ben poco di<br />
razionale e spesso si programmano<br />
costosi viaggi in<br />
paesi stranieri.<br />
Ma è davvero necessario<br />
fuggire all'estero per vivere<br />
una vera avventura in sella<br />
alle nostre moto quando<br />
abbiamo la fortuna di vivere<br />
in un paese meraviglioso<br />
che tutto il mondo ci invidia<br />
come l'Italia?<br />
Il sole, le montagne, il<br />
mare, il cibo e la natura<br />
sono solo alcune delle meraviglie<br />
che il nostro paese<br />
offre; e allora perché non<br />
vivere un'avventura attraversando<br />
l'Italia in fuoristrada<br />
scoprendone la cultura<br />
e le specialità culinarie<br />
di piccoli villaggi sperduti?<br />
Per affrontare un viaggio<br />
di questo tipo abbiamo la<br />
necessità di portare con<br />
noi numerosi accessori, per<br />
questo <strong>GIVI</strong>, azienda leader<br />
nella creazione di accessori<br />
e soluzioni per i viaggi,<br />
offre finalmente anche ai<br />
possessori di moto specialistiche<br />
una gamma completa<br />
di borse tecniche per<br />
l'off-road più estremo.<br />
Robuste, impermeabili e<br />
versatili i prodotti della<br />
linea Gravel-T si istallano<br />
con semplicità sulle nostre<br />
Enduro.<br />
Ecco per voi una panoramica<br />
di prodotti <strong>GIVI</strong>, fedeli e<br />
pratici compagni di viaggio<br />
utili per soddisfare la nostra<br />
sete di avventura.<br />
enduristamagazine.com 1<strong>05</strong><br />
Givi Magazine May <strong>17</strong> - <strong>GIVI</strong> focus <strong>17</strong>
<strong>GIVI</strong><br />
www.givimoto.com<br />
GRT708<br />
Gravel-T<br />
GRT702<br />
GRT707<br />
Borsa rullo waterproof, 20 litri, con chiusura<br />
a rullo e sistema di aggancio a cinghie.<br />
Può essere montata in abbinamento<br />
con GRT703.<br />
Borsello porta attrezzi waterproof, studiato<br />
per moto Enduro off road.<br />
Materiali:<br />
• Ballistic fabric/Tpu<br />
Dotazioni:<br />
• Chiusura con zip waterproof antiacqua<br />
• Stampa ed inserti rifrangenti<br />
• Cinghie per il fissaggio alla moto<br />
Possibilità di montaggio:<br />
Il borsello può essere fissato alla sella della<br />
moto, al parafango posteriore oppure<br />
in abbinamento o come scomparto supplementare<br />
alle bisacce laterali GRT708<br />
€ 30,00<br />
Coppia di borse laterali waterproof,<br />
15+15 litri, studiate per moto Enduro off<br />
road.<br />
Materiali:<br />
• Ballistic fabric/Tpu<br />
• Impermeabilità IP 65: resistente a forti<br />
piogge e a condizioni estreme<br />
Dotazioni:<br />
• Chiusura roll-up<br />
• Cinghie per il fissaggio al telaio della<br />
moto<br />
• Cinghie con agganci rapidi nella parte<br />
superiore ed inferiore della borsa per<br />
il fissaggio del borsello GRT707 o di altri<br />
carichi compatibili.<br />
• Stampa ed inserti rifrangenti<br />
€ 159,00<br />
Materiali:<br />
• Nylon Tpu<br />
• Nylon doppio Tpu<br />
• Saldato ad alta frequenza senza cuciture<br />
per garantire impermeabilità (Grado IP<br />
65, resistente a forti piogge e a condizioni<br />
estreme)<br />
Dotazioni:<br />
• Stampe riflettenti<br />
• Coppia di elastici giallo fluorescente con<br />
gancio in plastica<br />
• Maniglia laterale di trasporto<br />
• Spallaccio regolabile imbottito in EVA<br />
• Cinghie specifiche per l’aggancio al modello<br />
GRT703<br />
• Maniglia in gomma<br />
• Valvola di rilascio aria<br />
€ 74,00<br />
GRT707<br />
GRT7<strong>05</strong><br />
GRT708<br />
106 enduristamagazine.com<br />
18 <strong>GIVI</strong> focus
GRT706<br />
GRT704<br />
GRT701<br />
Segue End >> ||<br />
Borsello da serbatoio waterproof, 6 litri.<br />
Dotato di cinghie per il fissaggio al serbatoio.<br />
Può essere montata su tutti i modelli<br />
di moto.<br />
Materiali:<br />
• Ballistic fabric/Tpu<br />
• Impermeabilità IP 65: resistente a forti<br />
piogge e a condizioni estreme<br />
Dotazioni:<br />
• Tasca trasparente porta tablet<br />
• Chiusura con zip waterproof ricoperta<br />
da aletta protettiva antiacqua<br />
• Rinforzi interni<br />
• Base antiscivolo<br />
€ 74,51<br />
Marsupio waterproof a vita senza arrotolamento<br />
all’apertura, 3 litri.<br />
Materiali:<br />
• Nylon Tpu<br />
• Nylon doppio Tpu<br />
• Saldato ad alta frequenza senza cuciture<br />
per una totale impermeabilità (Grado<br />
IP 65, resistente a forti piogge e a condizioni<br />
estreme)<br />
Dotazioni:<br />
• Tasca interna in neoprene porta<br />
smartphone/mini tablet (fino 7'')<br />
• Piccola tasca con cerniera sotto la patella<br />
• Chiusura con cerniere e patella con fibbie<br />
ad aggancio rapido<br />
• Strisce riflettenti<br />
• Cintura di aggancio regolabile con fascia<br />
imbottita<br />
€ 59,00<br />
Zaino waterproof 25 litri, con spallaccio<br />
ergonomico e prese d’aria.<br />
Materiali:<br />
• Poliestere PVC<br />
• Nylon doppio Tpu<br />
• Saldato ad alta frequenza senza cuciture<br />
per una completa impermeabilità<br />
(Grado IP 65, resistente a forti piogge e a<br />
condizioni estreme)<br />
Dotazioni:<br />
• Sistema di chiusura a rigiro per garantire<br />
impermeabilità dello zaino<br />
• Tasca laterale in rete<br />
• Striscia riflettente e chiusura a strap<br />
• Schiena e spallacci con imbottita in EVA<br />
€ 89,00<br />
GRT701<br />
GRT703<br />
GRT702<br />
GRT7<strong>05</strong><br />
GRT704<br />
* Tutti i prodotti della linea Gravel-T,<br />
sono realizzati con materiali secondo la normativa Reach.<br />
enduristamagazine.com 107<br />
Givi Magazine May <strong>17</strong> - <strong>GIVI</strong> focus 19
GRAVEL-T “BORN TO BE WILD”<br />
ENDURISTA <strong>MAGAZINE</strong>: ISSUE FOR MAY 20<strong>17</strong>, IS THE FIRST <strong>MAGAZINE</strong> EN-<br />
TIRELY DEDICATED TO PEOPLE WHO PRACTICE, DREAM, SHARE AND EX-<br />
PERIENCE A PASSION FOR ENDURO. CURIOUS ABOUT THE NEW GRAVEL-T<br />
RANGE OF BAGS, OUR EDITORIAL TEAM DECIDED TO TEST THEM IN THE<br />
FIELD. THE LOCATION IS WONDERFUL AND THE ARTICLE FANTASTIC.<br />
:: COMPANY PROFILE<br />
Givi was born in 1978, thanks to the entrepreneurship<br />
of its founder, Giuseppe Visenzi who,<br />
after a series of seasons as a pilot at the Motogp<br />
World championship, left racing to start a new business<br />
as an entrepreneur. (REPEATED TEXT!!)<br />
With support and passion and an equal measure<br />
of determination, Visenzi worked hard to design<br />
and realise motorcycle accessories creating the<br />
<strong>GIVI</strong> brand, which rapidly imposed itself on the<br />
market until it became one of the most prestigious<br />
and innovative realities on the international motorcycling<br />
scene.<br />
Passion, Italian design, a strong technological attitude<br />
and the profound knowledge of materials<br />
are some of the ingredients contributing to the international<br />
success enjoyed by <strong>GIVI</strong>, a path which<br />
GRT707<br />
Waterproof universal tools bag, aimed at off-road<br />
Enduro bikes.<br />
Materials:<br />
• Ballistic fabric/TPU<br />
Other characteristics:<br />
• Waterproof zip closure<br />
• Reflective print and inserts<br />
• Belts for attachment to the motorcycle<br />
Mounting options:<br />
The bag can be attached to a motorcycle saddle,<br />
the front mud-guard or combined with / or as an extra<br />
compartment of the side rucksacks (GRT708)<br />
GRT708<br />
Pair of side bags waterproof (15 ltr on each side),<br />
aimed at off-road Enduro bikes.<br />
Materials:<br />
• Ballistic fabric/TPU<br />
• IP 65 waterproof rating, resistant to both heavy<br />
rain and extreme conditions<br />
Other characteristics:<br />
• Roll-up closure<br />
• Belts for attachment to the motorcycle<br />
frame<br />
• Rapid attachment straps at the top<br />
and base of the bag to mount the<br />
GRT707 bag or other compatible load<br />
• Reflective print and inserts<br />
GRT702<br />
has transformed the small Brescia workshop into a<br />
worldwide landmark for motorcycle accessories. A<br />
consistent effort, which has resulted in the introduction<br />
of never-before-seen and hugely functional<br />
technological solutions, with close attention to<br />
detail as well as extremely reliable designs and the<br />
recognised artisan qualities represented by the<br />
best of “Made in Italy”.<br />
Thanks to the greatest technologies, <strong>GIVI</strong> offers<br />
reliability, excitement and involvement, a simple<br />
ethic, which over time has given added value to the<br />
brand with coherence and respect for every rider.<br />
The production of motorcycle accessories requires<br />
a culture, made up of experience in the field as<br />
well as being able to share simple, sincere values,<br />
in order to establish complicity. For this reason, the<br />
GRT702<br />
Modular, cylindrical, waterproof cargo bag, 20 ltr<br />
capacity. Can be mounted in combination with<br />
GRT703 bag<br />
Materials:<br />
Made of 420D Nylon Tpu, 840D Nylon double Tpu,<br />
high-frequency sealed, without seams for total water<br />
resistance (IP degree 65, resistant to heavy rain<br />
and particulate matter).<br />
All materials are developed in accordance with<br />
Reach regulations.<br />
As standard:<br />
- Pair of elastic straps with plastic hook for attaching<br />
to the bike<br />
- Specific straps for modular assembly with the<br />
model GRT703<br />
- Front handle with rubber insert<br />
- Transport side handle<br />
- Adjustable EVA padded shoulder strap for transportation<br />
- Reflective inserts<br />
- Air release valve<br />
GRT701<br />
GRT703<br />
best result earned by <strong>GIVI</strong> products has been to be<br />
considered as the most reliable travel companion<br />
for every rider, a loyalty that represents, with pride,<br />
the real added value of the business.<br />
In a business context this is the philosophy driving<br />
each choice: a vision which has been shaped<br />
over the years and has created a brand made with<br />
passion, inclination to be innovative and engage<br />
responsibly.<br />
The company counts, to this day, 500 staff members<br />
worldwide and after 40 years, boasts the<br />
same entrepreneurial drive it had the day it was<br />
founded.<br />
CAPTIONS<br />
THE NAME <strong>GIVI</strong> WAS BORN IN 1978 FROM<br />
THE INITIALS OF ITS FOUNDER GIUSEPPE<br />
VISENZI WHO, AFTER A NUMBER OF SEASONS<br />
AS A WORLD MOTOGP RIDER, WHICH<br />
EARNED HIM THIRD PLACE IN THE 1969<br />
CHAMPIONSHIP 350 CLASS, LEFT RACING TO<br />
START HIS NEW ENTREPRENEURIAL ACTIVITY.<br />
SINCE THEN, <strong>GIVI</strong> HAS BOTH EVOLVED<br />
AND DEVELOPED AND THE BRAND HAS<br />
BROADENED ITS RANGE OF ACCESSORIES<br />
ENORMOUSLY, BY INCLUDING IN THE LATEST<br />
CATALOGUE THE NEW GRAVEL-T LINE, A<br />
COMPLETE RANGE OF SOFT BAGS FOR<br />
SPECIALISED OFF-ROAD MOTORCYCLES<br />
GRT706<br />
Waterproof tank bag, 6 ltr capacity with universal<br />
belt / strap attachment system which can be fitted<br />
to any make / model of motorcycle.<br />
Materials:<br />
• Ballistic fabric/TPU<br />
• IP 65 waterproof rating, resistant to both heavy<br />
rain and extreme conditions<br />
Other characteristics:<br />
• Transparent tablet-holder pocket<br />
• Zipper closure with water resistant flap<br />
• Internal reinforcements<br />
• Anti-slip base<br />
GRT704<br />
Waterproof waist bag, 3 ltr capacity. Main compartment<br />
with pocket for tablet (up to 7”).<br />
Materials:<br />
Made of 420D Nylon Tpu, 840D Nylon double Tpu,<br />
high-frequency sealed, without seams for total water<br />
resistance (IP degree 65, resistant to heavy rain<br />
and particulate matter).<br />
All materials are developed in accordance with<br />
Reach regulations.<br />
As standard:<br />
- Adjustable strap for attaching to the waist with a<br />
padded band<br />
- Pocket under additional flap for small accessories<br />
- Inner pocket in neoprene for smart phone and<br />
mini-tablet<br />
- Zipper closure with water resistant flap, with<br />
quick-release buckles<br />
- Reflective inserts<br />
20 <strong>GIVI</strong> focus<br />
GRT7<strong>05</strong><br />
GRT704
BORN TO BE WILD<br />
RECITES THE LYRICS OF THE ROCK SONG BY MARS<br />
BONFIRE WHICH BECAME FAMOUS THANKS TO THE<br />
ROCK GROUP STEPPENWOLF.<br />
IN POPULAR CULTURE IT IS OFTEN ASSOCIATED<br />
WITH THE IMAGE OF BIKERS, PARTICULARLY AFTER<br />
IT FEATURED IN THE SOUNDTRACK OF THE MOVIE<br />
EASY RIDER AND AT THAT TIME, IT WAS REGARDED<br />
AS ONE OF THE FIRST “METAL” SONGS EVER<br />
WRITTEN.<br />
SPRING HAS EXPLODED WITH FULL COLOURS AND<br />
SMELLS, AND THIS IS JUST THE SEASON WHEN<br />
MANY ENDURO FANS CAN FINALLY SLIDE THEIR<br />
MOTORCYCLE OUT FROM ITS WINTER NEST.<br />
SPRING BRINGS WITH IT THE DESIRE TO EXPLORE,<br />
TRAVEL AND LIVE OUTDOORS IN CONTACT WITH<br />
NATURE.<br />
WHEN THE THIRST FOR ADVENTURE CALLS, IT IS<br />
SELDOM ACCOMPANIED BY RATIONAL THINKING<br />
AND WE OFTEN END UP PLANNING EXTRAVAGANT<br />
JOURNEYS TO FOREIGN LANDS.<br />
BUT IS IT REALLY NECESSARY TO ESCAPE ABROAD<br />
TO EXPERIENCE TRUE ADVENTURE IN THE SADDLE<br />
OF OUR MOTORCYCLE, WHEN WE ARE LUCKY<br />
ENOUGH TO LIVE IN A WONDERFUL COUNTRY THE<br />
ENTIRE WORLD ENVIES, SUCH AS ITALY?<br />
SUN, MOUNTAINS, SEA, FOOD AND NATURE ARE<br />
JUST SOME OF THE WONDERS OUR COUNTRY<br />
HAS TO OFFER; AND SO WHY NOT EXPERIENCE<br />
AN ADVENTURE CROSSING ITALY OFF-ROAD OR<br />
DISCOVERING ITS CULTURE AND FOOD SPECIALITIES<br />
IN REMOTE LITTLE VILLAGES?<br />
TO FACE A TRIP SUCH AS THIS, A RIDER WOULD<br />
NEED VARIOUS ACCESSORIES AND THAT IS WHY<br />
<strong>GIVI</strong>, A LEADING COMPANY IN THE DESIGN AND<br />
PRODUCTION OF ACCESSORIES AND TRAVELLING<br />
SOLUTIONS, FINALLY OFFERS EVEN TO THOSE<br />
RIDERS WHO OWN A SPECIALIST MOTORCYCLE,<br />
A COMPLETE LINE OF TECHNICAL BAGS FOR THE<br />
MOST EXTREME OFF-ROAD EXPERIENCE.<br />
STRONG, WATER-PROOF AND VERSATILE, THE<br />
GRAVEL-T PRODUCTS CAN BE EASILY MOUNTED<br />
ONTO AN ENDURO.<br />
HERE IS AN OVERVIEW OF <strong>GIVI</strong> PRODUCTS,<br />
PRACTICAL AND FAITHFUL TRAVELLING<br />
COMPANIONS NEEDED TO SATISFY THE THIRST FOR<br />
ADVENTURE.<br />
GRT701<br />
Waterproof compact backpack, 25 ltr capacity, with<br />
ergonomic shoulder straps and ventilated pads<br />
Materials:<br />
Made of 840D Nylon double Tpu, high-frequency<br />
sealed, without seams for total water resistance (IP<br />
degree 65, resistant to heavy rain and particulate<br />
matter).<br />
All materials are developed in accordance with<br />
Reach regulations.<br />
As standard:<br />
- “Roll top” closing system to guarantee complete<br />
water resistance of the main compartment<br />
- Hook and loop fastener<br />
- Mesh side pocket<br />
- Reflective inserts<br />
- Back with pad and shoulder straps in EVA, yellow<br />
colour, covered in mesh<br />
ENGLISH TEXT<br />
EXPLORE. ENJOY.<br />
MAXIA 4 TOP CASE<br />
The most famous rear case produced by <strong>GIVI</strong>. Elegant in<br />
appearance and as versatile, resistant and durable as ever.<br />
• ABS cover with a fresh, new design<br />
• Internally strengthened outer edge<br />
• Lid covers available in either plastic or aluminium<br />
• Optical unit with small reflector on the outer band<br />
• Capacity of 56 ltr<br />
*All materials are developed and produced<br />
in accordance with Reach Regulations.<br />
Find more than 900 accessories at givimoto.com<br />
Discover giviexplorer.com the web portal for motorcyclists
TECH Testo e foto di Mario Frati<br />
DATEMI UNA<br />
PIASTRA!<br />
SI… MA QUALE? SONO TALMENTE TANTE…
Affrontiamo oggi un argomento che potrebbe farci pensare “Ma che ci sarà mai<br />
da spiegare? La piastra è quella parte che sta tra il portapacchi e il bauletto”.<br />
Continuate a leggere e scoprirete che non è proprio così.<br />
La piastra, in effetti, ha due caratterizzazioni fondamentali in casa <strong>GIVI</strong>: il sistema di aggancio diviso tra<br />
Monokey e Monolock. Procediamo per gradi iniziando a spiegare come poter riconoscere a quale dei<br />
due sistemi appartiene la piastra che vi trovate tra le mani (magari in dotazione alla moto o al portapacchi<br />
acquistati di seconda mano).<br />
PIASTRA MONOLOCK – È riconoscibile dal “ponte posteriore”, sotto al quale si inseriranno le due linguette presenti<br />
nel fondo del bauletto. Nella parte anteriore è invece presente il “nasello”, una sorta di piccola piramide che<br />
andrà a trovarsi in prossimità del pulsante di sgancio del bauletto. Specifichiamo che nei bauletti Monolock c’è<br />
sempre una piastra con un kit universale, proprio perché sono pensati per scooter che generalmente hanno un<br />
portapacchino di serie.<br />
PIASTRA MONOKEY – Sono presenti due piccole linguette, o due funghetti a seconda del modello e materiale<br />
della piastra, che si inseriscono nel fondo del vostro bauletto o valigia posteriore. Anteriormente, anche in questo<br />
caso, c’è una piramide (leggermente più grande rispetto al Monolock) ma che ha la medesima funzione e posizione.<br />
I sistemi delle due famiglie di bauletti sono nati per definire le prestazioni degli stessi e la destinazione d’uso. La<br />
gamma MONOLOCK si rivolge ad un utenza urbana, che si muove nelle città congestionate dal traffico ed ha bisogno<br />
di praticità, durevolezza, leggerezza e costi ragionevolmente più contenuti.<br />
La gamma MONOKEY risponde alle esigenze di chi cerca prestazioni assolute, che usa la propria moto anche per<br />
andare in vacanza, affrontare grandi viaggi o semplicemente di chi cerca un accessorio senza compromessi.<br />
I materiali utilizzati per le piastre <strong>GIVI</strong> sono due: tecnopolimero rinforzato con fibra di vetro oppure alluminio, pressofuso<br />
o tagliato a laser.<br />
Le piastre dedicate ai due sistemi di aggancio <strong>GIVI</strong> sono a loro volta declinate in ulteriori versioni destinati a supporti<br />
o utilizzi specifici.<br />
MONOLOCK® SYSTEM<br />
Z113<br />
MM<br />
È la piastra contenuta in tutti i bauletti MONOLOCK; è in<br />
nylon e viene fornita con un kit di viteria che permette di<br />
fissarla su strutture in tubo, come i portapacchi di serie<br />
di molti scooter o piccole moto.<br />
È in alluminio pressofuso e si abbina agli snodi M2/M3/<br />
MM e M35, elementi che ne consentono la regolazione<br />
dell’inclinazione. Va abbinata ai portapacchi <strong>GIVI</strong> della<br />
serie F – FL ed FZ. Non ha un kit di viteria (comunque<br />
fornito con gli snodi). La piastra consente di fissare i<br />
bauletti della gamma MONOLOCK anche su moto di<br />
grossa cilindrata.<br />
M5M<br />
Prodotta in nylon, la piastra riprende il design della diffusissima<br />
M5 ma nella versione MONOLOCK. Anche in<br />
questo caso è possibile fissarla sui Monorack F – FL ed<br />
FZ e montare bauletti urban su maximoto.<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Tech 23
MONOKEY® SYSTEM<br />
M3<br />
La troviamo tra le piastre per il sistema MONOKEY; si abbina agli snodi M2/<br />
M3/MM e M35, che consentono la regolazione dell’inclinazione. Sia la M3<br />
che la MM sono realizzate in alluminio pressofuso e vanno abbinate ai Monorack<br />
delle serie F ed FL che sono le due categorie che hanno preceduto<br />
gli attuali FZ. Sono comunque tuttora reperibili per alcuni modelli. In sostanza<br />
si tratta della versione MONOKEY della piastra MM<br />
In assoluto la piastra <strong>GIVI</strong> MONOKEY più diffusa; quella con i due loghi<br />
tondi sui lati. Prodotta in nylon, va abbinata ai portapacchi della serie F ed<br />
FZ.<br />
M5<br />
L’evoluzione stilistica della M5, dalla quale riprende materiali e caratteristiche<br />
ma si differisce per la linea più spigolosa che si adatta meglio ad alcuni<br />
modelli di moto dallo stile più “Japan”<br />
M7<br />
E251<br />
M8<br />
La piastra Monokey universale, in nylon, venduta con un kit di viteria e piastrine<br />
che la rendono estremamente versatile. L’interno del piano è a nido<br />
d’ape, in modo che le viti di fissaggio possano essere posizionate in svariati<br />
modi. Trova la sua collocazione ideale su scooter o moto che hanno un<br />
portapacchi tubolare di serie ma anche su portapacchi scatolati (l’estrema<br />
adattabilità ne permette il fissaggio). Si monta agevolmente nel garage di<br />
casa, bastano pochi attrezzi e un minimo di manualità<br />
L’ultima nata, disponibile nelle versioni A (alluminio satinato) e B (anodizzato<br />
nero). La piastra è dunque il lega leggera (5mm taglio a laser) e riprende<br />
il disegno “tech” dei portapacchi della serie SRA, completamente in alluminio<br />
che includono una piastra.<br />
La M8 nasce per essere montata in alternativa alle M5 ed M7 in quanto<br />
compatibile con quasi tutti i portapacchi della serie F ed FZ. Su motocicli<br />
come potenti stradiste o on/off si integra perfettamente donando un aspetto<br />
estremamente tecnico.<br />
CONCLUSIONI<br />
Vogliamo ricordare che ci sono limitazioni di carico di cui tener conto: 3 kg e 10 kg rispettivamente per le piastre in nylon destinate alle gamme<br />
MONOLOCK e MONOKEY. Per le piastre in alluminio il carico scende da 10 a 6 kg in quanto la maggiore rigidità di questo metallo trasmette<br />
maggiormente le asperità del manto stradale che si ripercuotono sul fondo della valigia rispetto al più elastico nylon.<br />
Ricordiamo infine che in taluni casi vi è comunque una limitazione a 6 kg, indipendentemente dalla piastra, imposta dalla Casa costruttrice<br />
della moto. Sempre legato al peso c’è un ultimo punto da chiarire: i valori indicati si riferiscono esclusivamente al carico interno al top case<br />
quindi il peso di quest’ultimo non va considerato.<br />
Ci auguriamo di avervi chiarito eventuali dubbi, ma qualora ne aveste non esitate a contattarci attraverso l’area tecnica del nostro blog ufficiale<br />
(www.givipeople.com).<br />
Un cordiale lampsss a tutti!<br />
24 Givi Tech
GIVE ME A PLATE<br />
Yes… but which one? There are so many around…<br />
TODAY WE ARE GOING TO DEAL WITH A TOPIC THAT CAN RAISE DOUBTS AND YOU MAY RIGHTLY ASK<br />
“WHAT IS THERE TO EXPLAIN? THE PLATE IS THE PART BETWEEN THE CASE HOLDER AND TOP-CASE”.<br />
WELL, IF YOU CONTINUE READING, YOU WILL DISCOVER THAT THINGS ARE NOT QUITE AS SIMPLE AS<br />
THEY MAY SEEM.<br />
Indeed, the plate has two main characteristics at <strong>GIVI</strong>: one is the hooking mechanism divided into the two different systems; Monokey and Monolock.<br />
Let’s take this step by step, starting from how we can recognise which hooking system you have (perhaps already fitted to the bike or attached to a<br />
“second hand” case-holder).<br />
ENGLISH TEXT<br />
MONOLOCK PLATE – It is recognisable by the "back deck" under which you will fit the two tabs found at the base of the top-case. At the front, there<br />
is the "stud", a kind of small pyramid that is going to be located near the release button of the top-case. With Monolock top-cases, there is always a<br />
plate with a universal fitting kit included. This is because these cases are designed for scooters that generally have a standardised luggage carrier /<br />
rack.<br />
MONOKEY PLATE – There are two small tabs, or two mushrooms depending on the model and material of the plate, that fit into the base of the topcase.<br />
Again, even in this instance, there is a pyramid (slightly larger than that on the Monolock plate) but it is located in the same position and has the<br />
same function.<br />
The two systems of top-case mountings were born to further define their individual performance and their destined usage. The MONOLOCK range is<br />
aimed at the urban user who travels in congested cities and needs practicality, durability, lightness and a reasonable cost.<br />
The MONOKEY range meets the needs of the rider who demands optimum performance and who uses their motorcycle to go on holiday, facing long<br />
trips or simply wants an accessory that is made without compromise.<br />
Two of the materials used for <strong>GIVI</strong> plates: reinforced techno-polymer with glass fibre or die-cast / laser cut aluminium<br />
The plates dedicated to the two <strong>GIVI</strong> coupling systems are also available in additional versions for specific uses.<br />
MONOLOCK® SYSTEM<br />
Z113C2 - Is the plate found in all MONOLOCK top-cases; made of nylon and supplied with a screw kit which allows the case to be mounted to tubular<br />
structures, such as the standard luggage carriers on many scooters and small motorcycles.<br />
MM - Is die-cast aluminium and can be combined with M2/M3/MM and M35 which allow the angle to be adjusted. It should be paired with <strong>GIVI</strong> luggage<br />
carriers F- FL and FZ. It is not supplied with a screw kit (as this is supplied with the joint set). The plate enables a MONOLOCK top-case to be mounted<br />
on heavy motorcycles.<br />
M5M - made from nylon, this plate replicates the design of the popular M5 but in a MONOLOCK version. Made to be compatible with <strong>GIVI</strong> luggage<br />
carriers F – FL and FZ to mount urban MONOLOCK top-cases onto heavy motorcycles.<br />
MONOKEY® SYSTEM<br />
M3 – Is found amongst the plates for the MONOKEY system; it can be matched with M2/M3/MM and M35 which allow the angle to be adjusted. Both<br />
the M3 and the MM are made of die-cast aluminum and must be combined with the <strong>GIVI</strong> luggage carriers F and FL which are the two categories that<br />
preceded the current FZ range. Some F and FL models are still available. It is, in essence, the MONOKEY version of the MM plate.<br />
M5 – Without doubt this <strong>GIVI</strong> MONOKEY plate is the most popular; it is the plate with the round <strong>GIVI</strong> logo on each side. Manufactured in nylon, it can<br />
be paired with the F – FZ and some SR luggage carriers.<br />
M7 - The stylistic evolution of the M5, from which it takes the same production materials and features, but differs from the M5 by being more angular<br />
to better fit in with the “Japanese style” of some motorcycle models.<br />
E251 - The universal MONOKEY plate, made of nylon, is sold with a fitting kit of nuts and bolts, making this an extremely versatile version. The inner<br />
section of the plate is a honeycomb effect enabling the fixing screws to be located in various different positions. Find the ideal position for the E251<br />
on scooters or motorcycles that have a standard tubular luggage carrier but also on boxed luggage racks (extreme versatility allows for fastening). It<br />
is easy to install in any home garage with just a few tools and a little dexterity.<br />
M8 - The latest plate, available in versions A (satin aluminium) and B (black anodized). The plate is made of lightweight alloy (5mm laser cut) and<br />
resumes the "tech" design of the SRA series luggage carriers that are completely made from aluminium and include a fitting plate as standard.<br />
The M8 is designed to be fitted as an alternative to the M5 or M7 and is compatible with almost all FZ and SR luggage carriers. On motorcycles such<br />
as powerful on or off-road machines the M8 integrates perfectly, by providing an extremely technical look.<br />
CONCLUSION<br />
We would like to remind you that there are load limits to take into account: 3kg and 10kg respectively for the nylon plates destined for either MONOLOCK<br />
or MONOKEY cases. For the aluminium plates, the load drops from 10kg to 6kg as the greater rigidity of the metal transmits the hardness of the road<br />
surface which can impact on the base of the top-case.<br />
Finally, we would like to remind you that in some instances, there is a 6 kg limit, irrespective of the plate being used and this limit is imposed by the<br />
bike manufacturer. Still associated to the issue of weight, there is one final point to clarify: the load limits indicated only refer to the internal load of the<br />
top-case and does not relate to the physical weight of the top-case itself.<br />
We hope we’ve clarified all your doubts, but if you have any questions, please do not hesitate to contact us through the Technical Area on our official<br />
blog (www.givipeople.com)<br />
We wish you all the best!<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Tech 25
TURISMO Testo di Mario Frati e Giampaolo Meda – Foto di Mario Frati e archivio ATP<br />
26 Turismo
GUARDA<br />
LE ALTRE FOTO<br />
GUARDA<br />
I VIDEO<br />
1) UNA DELLE INSTALLAZIONI DELLO SCULTORE MAURO<br />
STACCIOLI, IMMERSE NEI LUOGHI E NEL PAESAGGIO INTORNO<br />
A VOLTERRA (CERCHIO IMPERFETTO IN ROSSO OSSIDO).<br />
Abbiamo “disegnato” l’itinerario e affidato il compito<br />
di trasformarlo in una concreta e stimolante<br />
proposta mototuristica al nostro Mario Frati…<br />
che non si è certo fatto pregare. In sella<br />
all’Africa Twin ha percorso belle strade,<br />
toccato vie d’acqua, città d’arte e piccoli<br />
borghi antichi lungo arterie note… ma<br />
ancora capaci di riservare sorprese.<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 27
GIORNO 1 - 451 km percorsi<br />
Partenza obbligata dalla sede di <strong>GIVI</strong>, in direzione Piacenza.<br />
Comoda tappa autostradale, che aggiunge un<br />
buon numero di chilometri alla media giornaliera prefissata.<br />
Il viaggio proposto, in realtà, nasce da qui. A<br />
Piacenza si prende la SP645 e dopo aver attraversato<br />
il borgo Grazzano Visconti, ricostruito in stile medievale a fine Ottocento,<br />
si punta verso Bettola, la porta d’accesso alla Val Nure e<br />
luogo di stacco paesaggistico. Qui iniziano a delinearsi le montagne<br />
e la strada diventa veramente divertente, con un susseguirsi di belle<br />
curve che si fanno percorrere con estrema piacevolezza.<br />
Il panorama, con monti a sinistra e fiume a destra, è una location<br />
davvero appetibile per il motociclista. La strada sale e una volta<br />
toccata Ferriere diventa quella tipica dei percorsi montani, con<br />
curve e tornanti decisi. L’attraversamento della valle è accompagnato<br />
da un intenso profumo di bosco, un dettaglio che rende ancor più<br />
piacevole questo tratto.<br />
AL MARE ATTRAVERSO IL PASSO DELLO ZOVALLO<br />
A Selva si è già oltre i 1.000 metri; la poco trafficata SP654 prosegue<br />
verso il Passo dello Zovallo, valico dell’appennino ligure situato tra<br />
Piacenza e Parma, e si allarga proponendo un manto stradale perfettamente<br />
curato. Qui si avverte il cambio climatico visto che si<br />
toccano 1.500 m di altitudine. Non c’è una vera e propria cima ma in<br />
prossimità di un curvone si apre un parcheggio per auto, moto e<br />
caravan che permette agli escursionisti di lasciare il veicolo e addentrarsi<br />
nei bellissimi boschi per una passeggiata. Da questo punto si<br />
inizia a scendere e ben presto si passa dal territorio parmense a<br />
quello ligure. Si toccano Santo Stefano d’Aveto, Allegrezze e Villanoce.<br />
A Rezzoaglio ci si immette sulla SP586 seguendo la quale si<br />
arriva a Chiavari. Questo tratto che porta al mare va sempre percorso<br />
con cautela: l’asfalto non è dei migliori e come spesso succede<br />
sulle strada di montagna o tra i boschi all’improvviso ti ritrovi con le<br />
ruote su chiazze bagnate o sporche.<br />
28 Turismo
Una sosta a Chiavari, cittadina al centro del Golfo del Tigullio, permette<br />
di sgranchirsi le gambe, mangiare bene e assaporare l’aria del<br />
Mar Ligure. Se non lo conoscete merita una visita il Parco Botanico<br />
Villa Rocca: si trova in pieno centro e offre una vegetazione lussureggiante<br />
e un panorama stupendo.<br />
Si riparte imboccando la SS1 Aurelia, strada che, percorrendo la<br />
costa, tocca località ben note ai turisti come Lavagna, Sestri, Riva<br />
Trigoso.<br />
La sosta che consigliamo è a Sestri Levante, in località Baia del<br />
Silenzio. La sua piccola spiaggia, incorniciata da case colorate, è<br />
inserita tra le migliori 20 d’Italia.<br />
Il panorama è costante per chilometri ma non stanca mai, complice<br />
il profumo del mare che l’andatura ridotta imposta dai centri abitati,<br />
aiuta a godere.<br />
A Moneglia, la SS1 rientra nell’immediato entroterra, toccando Brugnato<br />
e Sarzana, per poi riaffacciarci sulla costa a Viareggio che non<br />
ha bisogno di presentazioni: qui trovate vivacità e fermento anche<br />
in bassa stagione. Se per l’aperitivo preferite una location meno<br />
caotica il consiglio è Sarzana: stuzzichini al Loggiato di via Bonaparte,<br />
11 e veloce visita della fortezza di Sarzanello: 5 minuti a piedi dal<br />
centro.<br />
Il nostro “ruolino di marcia” prevede il pernottamente a Volterra, con<br />
arrivo previsto nel tardo pomeriggio. Chi ha fretta di arrivare può<br />
percorrere gli ultimi 140 km utilizzando la FI-PI-LI, arteria scorrevole<br />
ma disseminata di autovelox. Va lasciata a Pontedera per poi deviare<br />
in direzione Ponsacco. Imboccando la SR439 si toccano in<br />
sequenza Capannoli, Selvatelle, La Sterza e Saline, dove la SR68<br />
porta direttamente a Volterra.<br />
2) NELLA PAGINA DI SINISTRA, SCORCI LIGURI: IN ALTO IL LUNGOMARE DI CHIAVARI (FOTO ROBERTO BIGGIO);<br />
IN BASSO DUE SPLENDIDE IMMAGINI DI SESTRI LEVANTE (@CREATIVETRAVELERS). IN QUESTA PAGINA<br />
PANORAMA DEL COLLE SU CUI SORGE VOLTERRA (FOTO CONSORZIO TURISTICO VOLTERRA).<br />
L’EQUIPAGGIAMENTO<br />
Per questo tour abbiamo equipaggiato in modo “alternativo” la<br />
nostra Africa Twin.<br />
Per i viaggi di pochi giorni, le classiche valigie squadrate possono<br />
lasciare il posto a borse impermeabili. Importante invece il<br />
parabrezza maggiorato e un adeguato abbigliamento tecnico.<br />
Per il bagaglio abbiamo scelto una coppia di borse laterali UT808<br />
da 25 litri cadauna, L’impermeabilità riscontrata dopo 150 km di<br />
pioggia è risultata ottima: nemmeno un goccia ha raggiunto la<br />
fotocamera stivata all’interno. L’innovativo sistema di fissaggio,<br />
permette di mantenerle perfettamente solidali alla moto anche<br />
durante le trasferte autostradali. Il borsone cargo UT803 da 40<br />
litri è stato fissato posteriormente sulla pratica piastra EX2M che<br />
crea una base ideale. Le piccole borse T513 da 5 litri , da fisssare<br />
lateralmente sul paramotore, sono l’ideale per i piccoli oggetti,<br />
ricambi, tuta antiacqua…<br />
Quanto all’abbigliamento, al casco <strong>GIVI</strong> HPS 40.5 X-Carbon,<br />
(attuale top di gamma, super confortevole anche dopo 8 ore filate,<br />
silenzioso e leggero) abbiamo abbinato il completo touring a tre<br />
strati HEVIK composto dalla giacca Namib e dal pantalone Terrain,<br />
che si è rivelato confortevole anche sotto la pioggia. Sempre di<br />
HEVIK i guanti estivi California (anche in questo caso tutti gli<br />
approfondimenti sul sito www.hevik.it).<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 29
GIORNO 2 - 386 km percorsi<br />
DA VOLTERRA A CERVIA PASSANDO DAL MURAGLIONE<br />
Volterra e dintorni valgono da soli un viaggio in Toscana. Qui la tradizione storica si<br />
unisce alla natura in modo esemplare. Le testimonianze si ritrovano non soltanto nei<br />
musei della città, primo fra tutti quello Etrusco, ma anche semplicemente passeggiando<br />
nelle vie del centro, rigorosamente pedonale, con palazzi medievali, vicoli e scorci affascinanti.<br />
Il luogo pullula di ristorantini tipici, che offrono piatti regionali dai nomi piuttosto<br />
invitanti. Il cibo ottimo e la cortesia toscana creano un connubio senza sorprese. Se vi<br />
piace l’artigianato artistico, a Volterra ce n’è uno unico al mondo: la lavorazione dell’alabastro.<br />
Da questa splendida cittadina potete optare per una maggior conoscenza della Val di<br />
Cecina (mezza giornata e poco più di 100 km di percorso da aggiungere) oppure puntare<br />
direttamente al gioiello San Gimignano.<br />
Nel primo caso si punta verso sud-ovest, sulla bellissima SR68, per raggiungere Querceto<br />
(meraviglioso il suo castello), successivamente il borgo medievale di Pomarance (allungate<br />
fino alla rocca di Sillano sulle alture intorno, dalla quale si gode una vista a 360°<br />
sul territorio toscano); da qui, via SR439, si costeggia la Riserva Naturale di Berignone.<br />
Se si opta per il trasferimento veloce a San Gimignano, la strada da prendere è la SR68<br />
e poi SP47 che, passando da Castel San Gimignano, vi porta al borgo delle sette torri,<br />
uno dei piatti forti del nostro itinerario. La sua fondazione si perde nella notte dei tempi,<br />
all’interno di un territorio frequentato sin dalla preistoria. Lo sviluppo avvenne nei primi<br />
tre secoli del secondo Millennio; la straordinaria architettura che vediamo oggi nasce in<br />
quel periodo. Il suo centro storico (una sorta di Medioevo congelato) è patrimonio dell’Unesco.<br />
Se avete ancora voglia di bei panorami, prendete la SP1 e al bivio per Bibbiano fate una<br />
deviazione verso Colle di Val d’Elsa, altrimenti proseguite per Poggibonsi, San Casciano<br />
e Tavernelle Val di Pesa. Il percorso continua su strade secondarie, come la SP3 che<br />
porta a Imbruneta, poi con la SP70 e la SR222 si raggiunge Bagno a Ripoli, zona disseminata<br />
di castelli, case di campagna e ville di epoca rinascimentale (da provare la cucina<br />
dell’osteria Staccia Buratta, Via Pulicciano 22), dove ci si inserisce sulla SS67 lasciando<br />
Firenze sulla sinistra e seguendo il percorso del fiume Arno fino a Pontassieve, che<br />
prende il nome dal suo nel ponte mediceo sul fiume Sieve.<br />
Questi paesi immersi nel tipico paesaggio toscano paiono dipinti, e vanno tassativamente<br />
percorsi a velocità ridotta per due motivi fondamentali: la massiccia presenza di auto-<br />
30 Turismo
3) NELLA PAGINA DI SINISTRA: PIAZZA PRIORI E INTERNO DELL’ECOMUSEO ALABASTRO.<br />
IN BASSA LA RISERVA NATURALE DI BERIGNONE, IN VAL CECINA (FOTO CONSORZIO<br />
TURISTICO VOLTERRA).<br />
IN QUESTA PAGINA: VISTA DI SAN GIMIGNANO DA LOCALITÀ REMIGNOLI (FOTO PROLOCO<br />
SAN GIMIGNANO). SOTTO, DUE SCATTI AL MURAGLIONE E LA SOSTA A CERVIA.<br />
velox e speed check … chiaramente scherziamo. La verità è che bisogna prendersi tutto<br />
il tempo necessario e viaggiare quasi in souplesse. Fermatevi una volta in più ma approfittate<br />
di quanto è in grado di offrire visivamente il territorio.<br />
Il percorso giornaliero da noi consigliato porta ad attraversare lo Stivale orizzontalmente<br />
con destinazione Cervia passando dal mitico “Passo del Muraglione”.<br />
Sulla SS67 si toccano in sequenza Selvapiana, Rufina, Scopeti, Sandetole e Dicomano.<br />
Poi è un susseguirsi di curve, tornanti a salite verso il Passo meta obbligata per gli amanti<br />
del “ginocchio a terra” e frontiera motociclistica virtuale tra Toscana ed Emilia Romagna.<br />
Anche qui, proprio per l’elevata densità di bikers e per la conformazione del percorso non<br />
fatemi prendere dalla “manetta”; non ci sono cronometri, solo paesaggi che meritano uno<br />
sguardo attento. Giunti alla sommità, la tappa obbligata è da Giovanni il bar dei motociclisti<br />
all’interno del quale il profumo del caffè si mischia a quello della pelle delle tute. Per<br />
chi non c’era mai stato è una bella sensazione e fa sentire parte di qualcosa che non puoi<br />
definire famiglia ma che è molto simile.<br />
Sempre restando sulla SS67 si inizia la piacevole discesa, una strada dal manto molto<br />
curato con curve ampie e tornanti che sono un’invito alla guida virtuosa. Giunti a San<br />
Godenzo abbandoniamo la Toscana per<br />
entrare in terra di Romagna. La tappa che<br />
vi consigliamo è a Rocca San Casciano<br />
paesino bagnato dal fiume Montone e conosciuto<br />
per la Festa dei Falò (festa nota<br />
sin dal XII secolo che sembra risalire a riti<br />
pagani, probabilmente celtici).<br />
La SS67 prosegue e attravers Dovadola e<br />
Castrocaro Terme, dove sostiamo presso<br />
la Fortezza che domina il Borgo, quest’ultimo<br />
racchiuso in ben tre giri di mura perfettamente<br />
conservate.<br />
Pochi chilometri separano da Cesena Nord,<br />
poi via diretti a Cervia sulla SS3bis, passando<br />
per San Zaccaria, Castiglione di<br />
Ravenna, dove finalmente vediamo una<br />
splendida spiaggia adriatica, immensa,<br />
deserta e con le nubi temporalesche che<br />
regalano un tramonto dal sapore gotico.<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 31
GIORNO 3 – circa 400 km percorsi<br />
DALL’ADRIATICO AL GARDA PASSANDO<br />
DA COMACCHIO<br />
Il terzo giorno della nostra proposta “turismo”<br />
parte da Ravenna, raggiungibile facilmente<br />
da Cervia imboccando la<br />
SS16 (per evitare i centri<br />
abitati disseminati di semafori<br />
della Romea); prima<br />
di partire ci concediamo<br />
però un veloce passaggio<br />
nel centro di Cervia, dove<br />
la Torre San Michele in<br />
Piazzale dei<br />
Salinari svetta<br />
sul lato<br />
opposto del<br />
canale di<br />
fronte ai vecchi<br />
mercati.<br />
Ravenna riempie tranquillamente da sola un<br />
weekend. Qui si respira arte, storia e cultura.<br />
Qui c’è un patrimonio di mosaici unico al<br />
mondo… ma il nostro tour punta ad offrire un<br />
quadro generale, sviluppabile successivamente<br />
o ampliabile al momento in funzione<br />
del tempo a disposizione. Parcheggiata<br />
la moto, una passeggiata<br />
nel centro storico di<br />
un paio d’ore permette di non<br />
sforare sui tempi. La città scelta<br />
da Dante per portare a termine<br />
la sua Divina Commedia<br />
ai monumenti, musei e palazzi<br />
storici aggiunge un altro ghiotto<br />
boccone: la Street Art (leggi<br />
il box dedicato).<br />
Lasciata la città, si prende la<br />
SS309 e all’altezza di Marina<br />
Romea si gira a destra per tornare verso il<br />
mare con la SP112. Questa strada costeggia<br />
un suggestivo acquitrino costellato da capanne<br />
di pescatori a creare una ambientazione<br />
di altri tempi.<br />
Marina di Ravenna, Lido di Spina e poi si<br />
32 Turismo
STREET ART A RAVENNA<br />
Il Festival di Street Art di Ravenna, giunto alla sua<br />
4° edizione, è realizzato dall’associazione Culturale<br />
Indastria (www.indastria.zone) in collaborazione con<br />
l’Assessorato alle Politiche Giovanili del Comune.<br />
Già moltissimi artisti, giovani e di calibro<br />
internazionale, hanno lasciato il loro “segno” sulle<br />
facciate cittadine e da giugno a settembre l’insieme<br />
di queste opere sarà ulteriormente arricchito dalle<br />
proposte legate alla nuova edizione del Festival.<br />
Se prevedete una visita in questo periodo il<br />
consiglio è di prenotare una visita guidata a questo<br />
“museo” a cielo aperto (potete contattare Marco<br />
Miccoli al 3286340102).<br />
Se siete particolarmente attratti da questa forma<br />
d’arte urbana fate una visita allo spazio Bonobolabo<br />
(www.bonobolabo.com) di via Centofanti, 79, che<br />
spesso ospita collettive. Nella gallery fotografica<br />
dell’articolo troverete il pdf RAVENNA WALLS<br />
MAP, con tutti i murales attualmente realizzati e<br />
relativa posizione.<br />
4) NELLA FOTO GRANDE, TIPICHE VIE D’ACQUA NEI DINTORNI DI MARINA<br />
ROMEA. IN BASSO DA SINISTRA A DESTRA: DUE TRA I PIÙ NOTI MOSAICI DI<br />
RAVENNA, IL MUSEO DELTA ANTICO DI COMACCHIO E MOTO<br />
IN POSA DAVANTI AL CASTELLO ESTENSE DI FERRARA<br />
raggiunge Comacchio, vero gioiello architettonico,<br />
che in poche centinaia di metri raggruppa<br />
monumenti di grande valore, come i<br />
Trepponti , o il Palazzo che ospita il Museo<br />
del Delta Antico, già Ospedale degli Infermi,<br />
e ancora il Palazzo Bellini vicino al Ponte<br />
degli Sbirri.<br />
Prendiamo la SP1B, che costeggia il Canale<br />
Migliarino fino ad Ostellato, e ci manteniamo<br />
sulla stessa arteria fino a Ferrara. Qui sosta<br />
irrinunciabile per qualche scatto ricordo<br />
davanti al sontuoso Castello Estense, poi<br />
Palazzo dei Diamanti e la Cattedrale nella<br />
bellissima Piazza Trento –Trieste.<br />
E’ il momento di concedersi un tratto autostradale<br />
(dove verifichiamo che la nostra<br />
Africa Twin può fregiarsi del titolo di macina<br />
chilometri a 360°), quello che sulla A13 porta<br />
fino a Villamarzana, passando per Occhiobello;<br />
poi deviazione sulla SS434 fino all’ingresso<br />
della A31 e nuova deviazione a ovest<br />
sulla E70 fino al casello di Peschiera del<br />
Garda. Dopo aver toccato pianure, colline,<br />
monti, mari e fiume… l’ultima sosta del nostro<br />
tour è una località lacustre.<br />
La cittadina non ha certo bisogno di presentazioni<br />
visto che in qualsiasi periodo dell’anno<br />
è meta di turismo. La sosta è al molo dei<br />
traghetti, sulla riva del fiume Mincio prima<br />
che si tuffi nel Garda per poi attraversare<br />
Porta Verona sul bellissimo lungolago che<br />
invita a piacevolissime passeggiate. I km si<br />
fanno sentire; con la A4 raggiungiamo Brescia<br />
chiudendo questo intenso ma soddisfacente<br />
anello stradale.<br />
RINGRAZIAMO LA REDAZIONE TURISTICA<br />
SERVIZIO TURISMO E ATTIVITÀ CULTURALI DEL<br />
COMUNE DI RAVENNA PER IL SUPPORTO.<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 33
ITALY TO DISCOVER<br />
1.250 KM OVER THREE DAYS BETWEEN<br />
LOMBARDY, LIGURIA AND TUSCANY.<br />
WE’VE “DRAWN UP” THE ITINERARY AND ASKED MARIO FRATI TO<br />
TRANSFORM IT INTO AN ACTUAL AND STIMULATING MOTO-TOURISTIC<br />
TRIP… AND OF COURSE HE AGREED! IN THE SADDLE OF AN AFRICA<br />
TWIN HE COVERED BEAUTIFUL ROADS, STOPPED BY WATER WAYS,<br />
ARTISTIC CITIES AND SMALL ANCIENT VILLAGES, ALL ALONG WELL-<br />
KNOWN PATHS… BUT STILL FULL OF SURPRISES.<br />
Departure is scheduled to take place from <strong>GIVI</strong><br />
Headquarters, heading towards Piacenza. A convenient<br />
stop on the high-way, adding a good number of<br />
kilometres to our calculated daily average. To tell<br />
the truth, the proposed trip was born here. From<br />
Piacenza, you take the SP645 and after crossing<br />
the village Grazzano Visconti, re-built in a late 19th<br />
century style, you head to Bettola, access route to<br />
Val Nure a location filled with natural beauty. Here,<br />
mountains begin to appear and the road becomes<br />
truly enjoyable, with a series of wonderful bends<br />
that are a pleasure to follow.<br />
The view, with mountains on the left and the river<br />
on the right, is an extremely pleasant location for<br />
motorcyclists. The road rises and after passing<br />
Ferriere it transforms into a typical mountain route<br />
with bends and decisive hairpins. The crossing of<br />
the valley is accompanied by the intense smell of<br />
the forest, a detail that makes this stretch of road<br />
even more delightful.<br />
TO THE SEA THROUGH THE ZOVALLO PASSAGE<br />
DAY 1- 451 km covered<br />
At Selva the altitude is already 1,000 metres; the<br />
SP654 has little traffic and continues towards the<br />
Zovallo Pass, crossing-point of the Ligurian Apennines.<br />
Between Piacenza and Parma, it widens offering a<br />
perfectly treated road surface. Here, while reaching<br />
an altitude of 1,500 metres, you feel the temperature<br />
changing. There’s no proper mountain top but near<br />
a large bend, a parking lot for cars, motorcycles and<br />
caravans opens up and allows hikers to leave their<br />
vehicles and enter the beautiful woods for a walk.<br />
From this point onwards you begin to descend and<br />
MOTORCYCLE AND SETUP<br />
soon enough you cross from Parmese territory into<br />
that of Liguria. Passing Santo Stefano d’Aveto,<br />
Allegrezze and Villanoce. At Rezzoaglio you should<br />
take the SP586 and by following it, you should reach<br />
Chiavari. This section leading to the sea needs to<br />
be followed carefully: the road surface is not ideal<br />
and as often happens on mountain roads or through<br />
woods, tyres can become dirty or gain wet patches.<br />
A stop by Chiavari, city at the very centre of the<br />
Tigullio Gulf, allows you to stretch your legs, eat<br />
well and taste the Ligurian sea air. If you’ve never<br />
seen it, the Parco Botanico Villa Rocca is worth a<br />
visit: it is in the centre and offers lush vegetation<br />
and a beautiful panoramic view.<br />
You take off again entering the SS1 Aurelia, a road<br />
which follows the coast and brushes past well known<br />
tourist destinations such as Lavagna, Sestri and<br />
Riva Trigoso.<br />
We suggest a stop at Sestri Levante, by the Baia<br />
del Silenzio. It’s a small beach, surrounded by colourful<br />
houses and is considered one of the 20 best beaches<br />
in Italy.<br />
The panoramic view is consistent and stretches for<br />
kilometres but it is far from boring. The smell of the<br />
sea and the slow pace imposed by the residential<br />
areas allows visitors to take full advantage of the<br />
atmosphere.<br />
In Moneglia, the SS1 promptly takes us back to the<br />
hinterland, touching Brugnato and Sarzana, facing<br />
the coast once again at Viareggio. This place doesn’t<br />
need any introduction: here you will find liveliness<br />
and a bubbly atmosphere even out of season. If, for<br />
“happy hour”, you prefer a calm location, we suggest<br />
Sarzana: with snacks at Loggiato in Via Bonaparte<br />
For this tour, we equipped our Africa Twin with “alternative” gear. For trips lasting only a few days, the<br />
usual square-like cases can be replaced with waterproof bags. On the other hand, what is extremely<br />
important is increased windshield protection and appropriate technical clothing.<br />
For our luggage, we selected a pair of 25 litre side bags (UT808), the impermeability observed after<br />
150km in the rain proved excellent: not even one single drop of rain reached the camera we stored<br />
inside. The innovative connection system, enables the bags to be kept steady and secure even during<br />
motorway journeys. The 40 litre cargo bag (UT803) was attached to the back on the practical EX2M<br />
which makes for an ideal base. The small 5 litre bags (T513), can be attached to the side of the engine<br />
guards and are ideal for small objects, spare parts a waterproof suit…<br />
As for clothing, in addition to the <strong>GIVI</strong> HPS 40.5 X-Carbon helmet (currently top of the range, is silent<br />
and light, ensuring optimum comfort even after 8 hours) we added the three-layer Hevik touring suit,<br />
consisting of the Namib jacket and Terrain trousers, which proved to be comfortable even in the rain.<br />
Also by Hevik are the California summer gloves (all details can be found on www.hevik.it)<br />
11, following by a quick visit to the fortress at<br />
Sarzanello: just a 5 minute walk from the centre.<br />
Our schedule requires a night in Volterra, with our<br />
expected arrival late in the afternoon. If you are in<br />
a rush to cover the last 140 km you can follow the<br />
FFI-PI-LI, a smooth road but filled with speed cameras.<br />
At Pontedera you take a turn and exit towards<br />
Ponsacco. Entering the SR439 you brush past<br />
Capannoli, Selvatelle, La Sterza and Saline, where<br />
the SR68 takes you directly to Volterra.<br />
FROM VOLTERRA TO CERVIA PASSING THROUGH<br />
MURAGLIONE<br />
DAY 2 - KM 386 km covered<br />
Volterra and the areas surrounding it are, on their<br />
own, good enough reasons to visit Tuscany. Here<br />
historical tradition merges with nature in an amazing<br />
way. Legacies of the past are to be found not only<br />
in the city’s museums, such as the Etruscan Museum,<br />
but can also be experienced by simply strolling<br />
around the city’s streets, all pedestrianised, with<br />
medieval palaces, alleyways and fascinating scenery<br />
around every corner. The place is filled with restaurants<br />
serving specialities and offering regional dishes<br />
with rather inviting names. The food is excellent<br />
and the politeness of Tuscan people is the perfect<br />
combination leaving you worry-free. If you enjoy<br />
artistic handicrafts, in Volterra there’s a unique one:<br />
the handling of alabaster.<br />
From this beautiful town you can choose to experience<br />
Val di Cecina (half a day and just 100 km away or<br />
a little more to add to your trip) or you can head<br />
directly to San Gimignano.<br />
34 Turismo
5) NELL’ALTRA PAGINA:<br />
VICOLI DI VOLTERRA E<br />
LA ROCCA SILLANA A<br />
POMARANCE.<br />
IN QUESTA PAGINA:<br />
PANORAMI DEL BORGO<br />
DI POMARANCE E DI SAN<br />
GIMIGNANO VISTA DA<br />
MONTE OLIVETO; LA PIAZZA<br />
DI ROCCA SAN CASCIANO<br />
(CREDIT: CONSORZIO<br />
TURISTICO VOLTERRA -<br />
PROLOCO SAN GIMIGNANO).<br />
ENGLISH TEXT<br />
In the first case you can head south-west, on the<br />
beautiful SR68, to reach Querceto (its castle is<br />
extraordinary), later the medieval village of Pomarance<br />
(stretch all the way to Rocca di Sillano on the<br />
surrounding mountains, where you can enjoy a 360°<br />
panoramic view of the Tuscan region); from here,<br />
through the SR439, you ride along the Berignone<br />
Natural Reserve.<br />
If you choose the latter and opt for a quick stop at<br />
San Gimignano, the road to take is the SR68 and<br />
then the SP47 which, passing through Castel San<br />
Gimignano, takes you to the Borgo Delle Sette Torri,<br />
one of the highlights of this itinerary. It was founded<br />
in the mists of time, within a territory that has been<br />
populated since prehistoric times. The development<br />
occurred in the first three centuries of the second<br />
millennium; its extraordinary architecture which is<br />
admired to this day was born around that time. Its<br />
historic centre (a sort of frozen mediaeval setting)<br />
is a Unesco World Heritage Site.<br />
If you’re up for even more beautiful vistas, take the<br />
SP1 and at the crossing for Bibbiano take a turn<br />
towards the Colle di Val d’Elsa, otherwise just head<br />
straight to Poggibonsi, San Casciano and Tavernelle<br />
Val di Pesa. The path continues along secondary<br />
roads, such as the SP3 which takes you to Imbruneta,<br />
then with the SP70 and the SR222 you reach Bagno<br />
a Ripoli, an area scattered with castles, country houses<br />
and renaissance villas (a must try is the restaurant<br />
Osteria Staccia Buratta, Via Pulicciano 22) where you<br />
can take the SS67 leaving Florence on the left, following<br />
the Arno river all the way to Pontassieve, which takes<br />
its name from the Medici bridge on the River Sieve.<br />
These villages immersed in the typical Tuscan<br />
landscape look like paintings and they should<br />
definitely be covered at moderate speed for two<br />
main reasons: the heavy presence of speed cameras<br />
and speed checks… obviously, we are only joking.<br />
The truth is you need to take all the time necessary<br />
and travel almost in suspension. Stop once or more<br />
to explore everything that the region and its landscape<br />
have to offer.<br />
The daily route we suggest takes you across the<br />
boot of Italy horizontally with Cervia as a destination,<br />
passing through the epic “Passo del Muraglione”.<br />
On the SS67 we brush past; Selvapiana, Rufina,<br />
Scopeti, Sandetole and Dicomano. Then it’s a<br />
constant succession of bends, hairpins and slopes<br />
towards the passage (il Passo) the virtual motorcycling<br />
border between Tuscany and Emilia Romagna, a<br />
must for lovers of “knee on the ground” riding. Even<br />
here, for the high number of bikers and for the type<br />
of route, don’t get too excited and speed. There are<br />
no chronometers, just landscapes which deserve<br />
an observant look. Once at the top, a must<br />
stop is at Giovanni the motorcyclists bar where<br />
the coffee aroma mixes with the smell of<br />
leather motorcycle clothing. For those of you<br />
who haven’t been here, it’s a lovely sensation,<br />
making you feel part of something that can’t<br />
quite be defined as family, but something that<br />
feels very much like it. Staying on the SS67<br />
you cover a pleasurable downhill stretch, a<br />
road where the asphalt is very well-maintained<br />
with spacious bends that are an invitation to<br />
ride virtuously. Once in San Godenzo, you<br />
leave Tuscany to enter Romagna. The stop<br />
we suggest is the village of Rocca San Casciano<br />
near River Montone and known for the Festa<br />
dei Falò (Bonfire Party), a tradition from the<br />
13th century that could have originated as a<br />
pagan rite, probably Celtic.<br />
The SS67 continues and crosses Dovadola<br />
and Castrocaro Terme, where you can rest by<br />
the Fortezza (fortress) dominating the village,<br />
the latter enclosed in three well-preserved<br />
walls. A few miles away is Cesena Nord, then<br />
head to Cervia on the SS3bis, passing through<br />
San Zaccaria, Castiglione di Ravenna, where<br />
you finally see a splendid, immense, deserted<br />
Adriatic beach with stormy clouds and a<br />
somehow Gothic sunset.<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 35
FROM THE ADIATRIC TO GARDA PASSING<br />
THROUGH COMACCHIO<br />
DAY 3 - about 400 km covered.<br />
The third day of our “tourism” proposal starts from<br />
Ravenna, easily reachable from Cervia by taking<br />
the SS16 (to avoid the scattered traffic lights of<br />
Romea); Before leaving, however, allow yourself a<br />
quick stop in the centre of Cervia, where the San<br />
Michele Tower in Piazzale dei Salinari stands on<br />
the opposite side of the canal in front of the old<br />
markets.<br />
Ravenna can easily be visited for an entire weekend.<br />
Here you breathe art, history and culture. You can<br />
also find a unique mosaic, patrimony of the world<br />
... our tour aims to provide a general framework<br />
that can be developed or customised depending<br />
on the amount of time available. After parking the<br />
motorcycle, a walk in the old town for a couple of<br />
hours and you are already running out of time. The<br />
city chosen by Dante to complete the Divine Comedy<br />
is another tasty treat: you can admire historic<br />
monuments, museums and palaces as well as Street<br />
Art (see the dedicated box).<br />
After leaving the city, take the SS309 and at Marina<br />
Romea turn right to return towards the sea with<br />
the SP112. This road follows a marsh, dotted with<br />
fishermen’s huts, creating the setting of a bygone<br />
era. Marina di Ravenna, Lido di Spina and then you<br />
arrive at Comacchio, a true architectural jewel, which,<br />
in a few hundred meters, brings together many<br />
valuable monuments, such as the Trepponti, or the<br />
palace housing the Museo del Delta Antico, the<br />
Ospedale Degli Infermi, and the Palazzo Bellini near<br />
the Ponte degli Sbirri.<br />
You can then take the<br />
SP1B, which runs along<br />
the Canal Migliarino<br />
all the way to Ostellato,<br />
and you keep riding<br />
all the way to Ferrara.<br />
Here you should stop<br />
for a few photos in<br />
front of the sumptuous<br />
Castello Estense, then<br />
Palazzo dei Diamanti<br />
and the Cathedral in<br />
the beautiful Trento<br />
-Trieste Square.<br />
It’s time to get onto a<br />
stretch of highway<br />
(here we can check<br />
that our Africa Twin<br />
can fully flaunt its reputation as a “mile-muncher”),<br />
the one on the A13 which takes you to Villamarzana,<br />
passing through Occhiobello; Then the detour on<br />
the SS434 to the entrance of the A31 and a new<br />
detour west on the E70 until Peschiera del Garda<br />
tollbooth. After passing through plains, hills, mountains,<br />
seas and rivers ... the last stop of our tour is a<br />
lakeshore location.<br />
The town has no need for introductions since it is<br />
a tourist destination throughout the year. The stop<br />
is at the ferry pier, on the banks of the River Mincio<br />
before the latter dives into Garda to then cross<br />
Porta Verona on the beautiful lakefront that calls<br />
for enjoyable walks. The kilometers start to weigh;<br />
On the A4 we reach Brescia and the closing of this<br />
intense but agreeable road trip.<br />
captions<br />
1) ONE OF THE INSTALLATIONS BY THE<br />
SCULPTOR MAURO STACCIOLI, IMMERSED<br />
IN VOLTERRA’S PLACES AND LANDSCAPES<br />
(CERCHIO IMPERFETTO IN ROSSO OSSIDO)<br />
2)ON THE LEFT-HAND PAGE, LIGURIAN<br />
VIEWS: ABOVE THE CHIAVARI<br />
PROMENADE (PHOTO BY ROBERTO<br />
BIGGIO); BELOW TWO BEAUTIFUL<br />
PICTURES OF SESTRI LEVANTE (@<br />
CREATIVETRAVELERS). ON THIS PAGE<br />
PANORAMA OF THE HILL ON WHICH<br />
6) COMACCHIO, IN ALTO E IN QUESTA IMMAGINE.<br />
A DESTRA, L’ARRIVO SUL LAGO DI GARDA E UNO SCORCIO<br />
DELLA VEGETAZIONE TIPICA DEI DINTORNI DI MARINA ROMEA.<br />
36 Turismo
STREET ART IN RAVENNA<br />
The Street Art Festival of Ravenna, in its 4th year, is organised by the Cultural Association Indastria<br />
(www.indastria.zone) in collaboration with the Assessorato alle Politiche Giovanili of the Municipality.<br />
Already, many young and international artists, have left their “marks” on the city facades and from<br />
June to September all of these existing works will be further enriched by the events linked to this<br />
year’s edition of the Festival.<br />
If you are planning a visit during this time, we recommend booking a guided tour of this open-air<br />
“museum”. (Please contact Marco Miccoli on 3286340102). If you are particularly attracted to this form<br />
of urban art, then visit Bonobolabo’s Space (www.bonobolabo.com) in via Centofanti, 79, which often<br />
hosts collective exhibitions. In the article photo gallery, you will find the pdf RAVENNA WALLS MAP,<br />
which is a map showing the location of all the existing graffiti in the city.<br />
ENGLISH TEXT<br />
VOLTERRA RISES (PHOTO CONSORZIO<br />
TURISTICO VOLTERRA).<br />
3)ON THE LEFT-HAND PAGE: PIAZZA<br />
PRIORI AND INTERIOR OF THE ALABASTER<br />
ECOMUSEUM. AT THE BOTTOM THE<br />
BERIGNONE NATURAL RESERVE, IN VAL<br />
CECINA (PHOTO CONSORZIO TURISTICO<br />
VOLTERRA). ON THIS PAGE: VIEW OF SAN<br />
GIMIGNANO FROM THE TOWN OF REMIGNOLI<br />
(PHOTO CURTESY OF PROLOCO SAN<br />
GIMIGNANO). BELOW, TWO SHOTS OF THE<br />
MURAGLIONE AND OUR STOP AT CERVIA.<br />
4) IN THE MAIN PHOTO, TYPICAL<br />
WATERWAYS AROUND MARINA ROMEA.<br />
AT THE BOTTOM, LEFT TO RIGHT: TWO<br />
OF THE MOST FAMOUS MOSAICS OF<br />
RAVENNA, THE MUSEUO DELTA ANTICO<br />
OF COMACCHJO AND MOTORCYCLES<br />
POSING IN FRONT OF CASTELLO ESTENSE<br />
IN FERRARA<br />
5) ON THE FACING PAGE: VINEYARDS<br />
OF VOLTERRA AND THE SILLANA<br />
ROCCA IN POMARANCE. ON THIS<br />
PAGE: PANORAMAS OF THE VILLAGE OF<br />
POMARANCE AND SAN GIMIGNANO SEEN<br />
FROM MONTE OLIVETO; THE SQUARE<br />
OF ROCCA SAN CASCIANO (CREDIT:<br />
CONSORZIO TURISTICO VOLTERRA -<br />
PROLOCO SAN GIMIGNANO).<br />
6) COMACCHIO AT THE TOP AND IN THIS<br />
IMAGE. ON THE RIGHT, THE ARRIVAL<br />
AT LAKE GARDA AND A GLIMPSE OF<br />
THE TYPICAL VEGETATION OF THE AREA<br />
SURROUNDING MARINA ROMEA<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Turismo 37
INSIDE <strong>GIVI</strong> di Giampaolo Meda – Foto Mario Frati<br />
ANTONIETTA, GIGI,<br />
SARAH, CHIARA, NADIA<br />
VOLTI E NOMI<br />
DELL’ASSISTENZA<br />
AL CLIENTE <strong>GIVI</strong><br />
CLIENTI AL<br />
CENTRO<br />
Abbiamo preso spunto dal titolo di uno dei moltissimi libri che ci spiegano “quanto i tuoi clienti<br />
abbiano bisogno di te” per introdurre uno dei servizi aziendali fondamentali: il CUSTOMER CARE. Trait<br />
d’union con il cliente, dal processo di acquisto al post vendita, per essere strategico questo supporto<br />
dev’essere funzionale, coerente, veloce, trasparente, cordiale, rispettoso, educato, capace di gestire le<br />
problematiche, di incrementare la fedeltà al marchio e di trasmetterne i valori…<br />
Le figure professionali che in <strong>GIVI</strong> si prendono cura del cliente questi requisiti li hanno tutti.<br />
Se il suo supporto soddisfa probabilmente porterà a nuovi ordini!<br />
Non esistono mezze misure: deve funzionare come un orologio! Chi<br />
sottovaluta l’importanza del customer care non avrà spazio sul mercato,<br />
soprattutto quello globale odierno.<br />
La nostra analisi dall’interno punta a<br />
definire quanto questo valore aggiunto<br />
sia importante per <strong>GIVI</strong>.<br />
Un tempo le aziende puntavano<br />
tutto sul prodotto. Oggi le cose sono<br />
cambiate e la soddisfazione del cliente<br />
finale (B2C) o la decisione di acquistare<br />
e mantenere un rapporto<br />
commerciale duraturo (B2B) passa<br />
direttamente dal Customer Care.<br />
In esso confluiscono molte risorse<br />
I clienti che si lamentano sono i migliori<br />
amici dell'impresa. Una lamentela mette<br />
in guardia in merito a un problema che,<br />
una volta noto, è possibile risolvere<br />
“Marketing dalla A alla Z.<br />
Gli 80 concetti indispensabili per ogni manager”<br />
Philips Kotler<br />
ma, alla fine, il fattore che conta maggiormente… resta quello umano.<br />
Dietro il Customer Care di <strong>GIVI</strong> c’è un gruppo di persone, altamente<br />
specializzate, che abbiamo incontrato e intervistato: Antonietta,<br />
Gigi, Sarah, Nadia, Chiara. Tutte ci tengono a precisare che il loro<br />
38 Givi Inside<br />
ruolo rappresenta la punta dell’iceberg in quanto l’attenzione del<br />
marchio per il cliente è un obiettivo che pervade tutta l’azienda.<br />
Dagli acquisti, attenti a distribuire lo stock in modo da coprire le<br />
esigenze di tutti i clienti, in Italia e all’estero, all’Ufficio Tecnico (attraverso<br />
i versatili Mario e Alessandro)<br />
che risolve le problematiche legate<br />
ai singoli prodotti e che più di altre<br />
aree condivide la passione per la<br />
motocicletta con l’utente finale, e<br />
ancora il reparto produttivo, il controllo<br />
qualità, il magazzino, i commerciali,<br />
la forza vendita, il marketing e<br />
la comunicazione.<br />
Tutti concorrono al funzionamento<br />
del Customer Care e alla creazione<br />
di nuovi strumenti di supporto. Ne ricordiamo uno: il database “My<br />
Motorcycle”, presente sul sito di <strong>GIVI</strong>, una vera miniera sia per il<br />
dealer che per l’utente finale, che informa sulla disponibilità di accessori<br />
per un determinato marchio e modello motociclistico.
ANTONIETTA e GIGI seguono i dealer <strong>GIVI</strong> presenti sul territorio<br />
italiano. Svolgono questo lavoro da molti anni e con i rivenditori<br />
hanno instaurato un invidiabile rapporto di stima e fiducia.<br />
Voi “coccolate” i dealer italiani. Giusto?<br />
Si è così. Facciamo un lavoro in ambito B2B; raramente ci capita di<br />
rispondere all’utente finale.<br />
Seguite anche la parte amministrativa?<br />
No, altre persone gestiscono la parte contabile. Da loro riceviamo<br />
copia degli ordini, necessari all’assistenza del dealer.<br />
Avete mansioni differenti?<br />
Sostanzialmente no. Beh, il mio numero – aggiunge Antonietta – è<br />
prioritario e diretto con gli agenti. A parte questo, se arriva una<br />
chiamata, chi è libero risponde.<br />
Quanti rivenditori seguite?<br />
Oltre 2.000.<br />
Ci indicate tre classiche tipologie di richiesta?<br />
Disponibilità della merce. Punto sull’ordine. Caratteristica tecnica del<br />
prodotto<br />
La giornata “peggiore” della settimana?<br />
Non c’è. Il picco degli ordini è sicuramente di lunedì, ma le problematiche<br />
che riguardano il Customer Care sono random.<br />
In quale percentuale le richieste riguardano gli accessori e i caschi?<br />
La differenza è davvero sostanziale. Diciamo 10 a 2 per l’accessorio.<br />
In parte perché il prodotto casco coinvolge maggiormente l’agente<br />
<strong>GIVI</strong> sul punto vendita. A lui il dealer chiede info sulle promozioni,<br />
sulla scontistica, sulla gamma, ecc. E poi perché del casco, come per<br />
l’abbigliamento, si parla principalmente di taglie e colori. Il montaggio<br />
di accessori sulla propria moto o scooter è altra cosa.<br />
Quanto interviene la direzione sul vostro operato?<br />
Siamo piuttosto autonomi. In caso di necessità abbiamo comunque<br />
il supporto, oltre che delle Direzione stessa, anche di Andrea Tramacere,<br />
il nostro responsabile.<br />
Il vostro lavoro vi piace?<br />
Tantissimo. Siamo nati per fare questo lavoro e ci sentiamo parte<br />
della famiglia <strong>GIVI</strong>.<br />
ANTONIETTA da quanto<br />
tempo lavora in <strong>GIVI</strong>?<br />
Da ben 21 anni.<br />
E quando ha raggiunto<br />
questa posizione di responsabilità?<br />
Quasi subito. Ho sostituito<br />
una maternità, poi sono<br />
stata confermata e da allora<br />
gestisco il Customer Care<br />
Italia.<br />
Due parole sulla sua formazione<br />
Ho imparato tutto sul campo,<br />
con l’aiuto di Hendrika Visenzi. A quel tempi gli ordini arrivavano<br />
per telefono e fax. Addirittura qualcuno per posta.<br />
In questo periodo com’è cambiato il rapporto con i dealer?<br />
È migliorato in quanto ci ha dato il tempo di costruire un ottimo<br />
rapporto con loro; ci incontriamo alle fiere, ci facciamo gli auguri di<br />
compleanno… insomma il rapporto è consolidato e saldo.<br />
Con quanti clienti il rapporto è stato continuativo in tutti questi anni?<br />
Con moltissimi. In alcuni casi c’è stato un passaggio generazionale,<br />
nel senso che la guida è passata ai figli dei titolari… molti dei quali<br />
conosciuti da ragazzini.<br />
Quanto ha influito la crisi dal suo punto di vista?<br />
Ha costretto molti dealer a chiudere l’attività. Comprese alcune<br />
strutture consolidate e sul mercato da decenni. La Lombardia è la<br />
regione che ha pagato maggiormente questa crisi.<br />
Se ho ben capito il vostro ruolo è piuttosto ampio. Fate da filtro,<br />
siete in grado di dare risposte dirette e quando non avete le informazioni<br />
valutate il reparto coinvolgere.<br />
E’ così. Ci sono richieste standard, tipo il recupero della sigla di un ricambio,<br />
il controllo di una spedizione, ecc che gestiamo in totale autonomia;<br />
altre hanno bisogno di essere vagliate dall’assistenza tecnica.<br />
Ha un aneddoto da raccontare o un messaggio che le ha fatto<br />
particolarmente piacere ricevere?<br />
Una e-mail ricevuta da Amer di Savona, rivenditore con la passione<br />
per l’elicottero, che guida e che utilizza anche per trasferire turisti in<br />
Corsica. La scorsa settimana mi ha scritto: “Antonietta, grazie, sei<br />
proprio il mio angioletto”… per farle capire il livello di sintonia che<br />
può nascere con i clienti.<br />
GIGI lei da quanti anni è in<br />
<strong>GIVI</strong>?<br />
Da <strong>17</strong> anni. Ho affiancato<br />
subito Antonietta e da lei ho<br />
imparato “il mestiere”. Di<br />
base sono un informatico.<br />
Quanto si può imparare e<br />
quanto conta l’attitudine<br />
personale?<br />
Beh, bisogna essere portati<br />
per lavorare in questo team.<br />
Ho un approccio sempre<br />
frendly con le persone e<br />
questo dev’essere piaciuto<br />
alla direzione. Ovviamente il percorso è lungo e ancora oggi c’è<br />
spazio per imparare.<br />
Tra i vostri interlocutori chi è più esigente o mette sul tavolo più<br />
problematiche di altri?<br />
Non ci sono differenze. Ogni cliente, quando ci contatta, è esigente.<br />
A volte davanti a lui, in negozio, c’è un motociclista in attesa. Per<br />
questo cerchiamo di dare risposte in tempi brevi. Se dobbiamo<br />
coinvolgere altri reparti per forza di cose può passare qualche ora.<br />
Chi la mette in difficoltà?<br />
Chi vuole entrare nello specifico, ad esempio nei parametri dei materiali<br />
di produzione, o chi vuole risposte sulla compatibilità di montaggio<br />
di un accessorio per un modello di moto a livello di versione,<br />
anno di uscita sul mercato, ecc. Alla fine troviamo sempre il modo di<br />
soddisfare ogni richiesta.<br />
Immagino serva anche un pizzico di psicologia…<br />
Credo più di un pizzico. Capita ad esempio sia a me che ad Antonietta<br />
di essere contattati semplicemente per fare due chiacchiere,<br />
a volte per sapere come va il mercato dal punto di vista dell’azienda…<br />
ma anche per motivi personali. Una sorta di telefono amico.<br />
Il nuovo imperativo è il tempismo<br />
e il servizio clienti è una freccia<br />
nell'arco del tuo business<br />
“La rivoluzione del social customer service”<br />
Paolo Fabrizi<br />
Givi Magazine May 20<strong>17</strong> - Givi Inside 39
SARAH, CHIARA e NADIA gestiscono il Customer Care che segue<br />
l’estero. Ognuna di loro conosce almeno due lingue e si occupa di<br />
un’area geografica molto, molto ampia. Alle attività legate all’assistenza<br />
al cliente l’ufficio aggiunge un maggior impegno a livello<br />
amministrativo.<br />
Chi è il vostro interlocutore?<br />
Prevalentemente i distributori del marchio. Ad usufruire di questo<br />
canale privilegiato sono anche alcuni dealer, quelli più importanti a<br />
livello di fatturato.<br />
Su quale parte della filiera si sviluppa il vostro lavoro?<br />
Praticamente la segue dall’inizio alla fine. Dal supporto operativo<br />
nella gestione dell’ordine, alla prenotazione corrieri fino all’assistenza<br />
pre e post vendita. In mezzo ci sono tutte le problematiche legate<br />
alle differenze amministrative, doganali, omologative, ecc.<br />
Non avete certo modo e tempo di annoiarvi… Qualche esempio<br />
legato alle differenze da voi elencate?<br />
E’ noto che più enti omologativi interessano il segmento caschi ma<br />
pochi sono al corrente che in alcuni Paesi, tra cui la Germania, anche<br />
i parabrezza devono essere sottoposti a certificazione. Differenze<br />
toccano anche i veicoli, in modo particolare in Asia, dove uno specifico<br />
modello di motociclo non sempre è identico alla versione<br />
venduta nel resto del mondo… Qui è importante lo scambio di informazioni<br />
tra il nostro ufficio tecnico e il distributore. A volte sono<br />
proprio questi ultimi a segnalare le problematiche legate alla compatibilità.<br />
Siete autonome nel vostro lavoro?<br />
C’è un rapporto continuo con l’export manager di riferimento. La linea<br />
indicata dall’azienda non limita la nostra autonomia decisionale.<br />
SARAH, quando è arrivata<br />
in <strong>GIVI</strong>?<br />
“Nove anni fa. Ho acquisito<br />
esperienza nel Customer<br />
Care in azienda di Milano,<br />
dove abitavo prima che gli<br />
eventi mi portassero a trasferirmi<br />
a Brescia. La <strong>GIVI</strong> mi<br />
ha accolto come una famiglia<br />
e mi ha dato la possibilità di<br />
crescere ulteriormente a livello<br />
umano e professionale”.<br />
Che tipo di percorso formativo<br />
serve per fare il suo<br />
lavoro?<br />
Ho una laurea in Relazioni Pubbliche. Il vecchio ordinamento preparava<br />
al mondo del lavoro attraverso una base allargata a diversi<br />
ambiti, tra cui quelli commerciale e amministrativo, mentre oggi è<br />
incentrato verso il marketing e la comunicazione. La mia preparazione<br />
mi ha permesso di scegliere con più libertà l’ambito lavorativo.<br />
La lingua principale che utilizzo è l’inglese, ma non mancano<br />
“divagazioni” in spagnolo e qualche volta in tedesco.<br />
Entriamo nello specifico. Che ruolo ha nel Customer Care di <strong>GIVI</strong>?<br />
Divido con le mie colleghe tutto ciò che va oltre i confini italiani. In<br />
pratica tutti i Paesi nei quali il marchio ha una filiale o un distributore.<br />
Quindi ognuna di voi segue un’area specifica?<br />
Si e no. Lavoriamo più che altro per nazioni. Io seguo principalmente<br />
l’Asia e il Nord Africa, l’America del Nordo e l’Australia. Alle quali<br />
si aggiunge qualche cliente in Sudamerica. L’Europa viene “spartita”<br />
tra noi in base anche alla conoscenza delle lingue.<br />
I distributori sono soltanto clienti o c’è di più?<br />
C’è un rapporto che va oltre lo scambio d’informazioni lavorative.<br />
Con alcuni si instaura un’amicizia e quando ci si incontra in fiera è<br />
sempre una festa. Uno scambio di abbracci e di piccoli presentini.<br />
Personalmente capita con tutti i miei clienti storici. La cliente colombiana<br />
è sempre molto attenta e non manca mai di farmi avere<br />
un pensiero personale.<br />
Entriamo nel pratico. Richieste problematiche?<br />
A livello personale faccio un po’ fatica con gli attacchi (e chi non la<br />
fa. N.d.r.). Ogni moto ne ha uno specifico e capita che questo stesso<br />
veicolo venga modificato a seconda del mercato.<br />
La valigia o il casco sono più facili da gestire.<br />
CHIARA quando è arrivata in azienda e dopo quale percorso<br />
formativo<br />
Sono in <strong>GIVI</strong> da poco più di<br />
un anno. Inizialmente con<br />
un contratto esterno… poi<br />
è arrivata l’assunzione.<br />
Ho una laurea magistrale<br />
in lingue a indirizzo management<br />
internazionale e ho<br />
conseguito un Master in<br />
internalizzazione delle imprese.<br />
Un bagaglio che mi<br />
ha permesso di interfacciarmi<br />
velocemente con il<br />
mondo del customer care.<br />
Prima di <strong>GIVI</strong> ho lavorato in<br />
un’azienda con mansioni sia commerciali che di back office. Parlo<br />
inglese, francese e spagnolo.<br />
Quali Paesi segue e con quali i rapporti non meno facili?<br />
Seguo il Sudamerica, il Canada, alcuni paesi Europei e in Asia Cambogia<br />
e Thailandia.<br />
A livello culturale qualche volta può nascere qualche difficoltà con<br />
i Paesi sudamericani… quasi sempre legate al differente modo, tra<br />
noi e loro, di concepire “il tempo”. Poi tutto si risolve. Siamo formate<br />
per trovare sempre il giusto compromesso.<br />
Il vostro team ha un ruolo attivo anche nella presentazione di<br />
nuovi prodotti ai distributori?<br />
No, in realtà il lavoro informativo è lasciato ai commerciali e alle<br />
circolari che settimanalmente aggiornano sui nuovi accessori o<br />
sulla compatibilità con le nuovo moto o scooter che arrivano sul<br />
mercato.<br />
Quali sono le richieste che impegnano maggiormente?<br />
Ad esempio gli ordini che hanno una gestazione difficile, magari<br />
modificati più volte… Però nulla sfugge al nostro controllo.<br />
Che cosa lei piace di questo lavoro?<br />
Mi piace entrare direttamente a contatto con i clienti. Sono da poco<br />
in azienda e quindi la mia esperienza è limitata all’ultima edizione<br />
di EICMA. Quello che mi ha colpito e il senso di gratitudine trasmesso<br />
alla <strong>GIVI</strong> dagli utenti finali, dai dealer e dai distributori. A crearla<br />
concorre l’affidabilità dei prodotti, la qualità dell’assistenza e il<br />
supporto che ricevono da parte dei commerciali, dalle aree amministrative,<br />
dall’Ufficio Tecnico e anche da parte nostra in quanto<br />
back-office/Customer Care vero e proprio.<br />
40 Givi Inside
NADIA Perché un team di<br />
sole donne? Siete più brave<br />
dei colleghi maschi?<br />
Siamo più predisposte a lavorare<br />
in multitasking forse.<br />
E i vostri interlocutori sono<br />
più donne o uomini?<br />
Si dividono al 50 per cento.<br />
Quando è arrivata in <strong>GIVI</strong> e<br />
il suo percorso di studi…<br />
Come Chiara sono in azienda<br />
da poco più di un anno.<br />
Ho 21 anni e sono la più<br />
giovane delle tre. Il mio percorso<br />
formativo si ferma al diploma in Relazioni Internazionali per il<br />
marketing. In questo ambito ho avuto modo di studiare economia<br />
aziendale e amministrativa, diritto internazionale. E quindi applico<br />
l’inglese, il tedesco e lo spagnolo a livello commerciale e marketing.<br />
È questo know-out che mi ha permesso di entrare in <strong>GIVI</strong>, prima<br />
come sostituta di una collega, poi stabilmente come supporto diretto<br />
alla nostra filiale tedesca e successivamente all’interno del team<br />
Customer Care come riferimento per alcuni importatori.<br />
Di cosa si occupa nello specifico?<br />
Sono responsabile dell’invio delle nostre circolari riguardanti gli<br />
aggiornamenti del listino e delle novità di prodotto, e devo accertarmi<br />
che tutti le abbiano ricevute.<br />
A volte aiuto Sarah su alcuni clienti. Spesso ci incrociamo. Ci diamo<br />
una mano a vicenda.<br />
Area geografica specifica?<br />
Una parte dell’Europa, in particolare i Paesi Scandinavi e quelli dell’Est<br />
Europa. Come Asia seguo la Russia: un vero e proprio continente!<br />
“Adoro” l’importatore russo, è simpatico e il rapporto con il suo staff<br />
è splendido.<br />
C’è un ricambio dei distributori? Dove la fedeltà al marchio è<br />
maggiore?<br />
Il nostro è un brand importante in campo motociclistico. E’ prestigioso<br />
distribuirlo e questo conta moltissimo. Non ricordo di qualcuno<br />
che abbia deciso di lasciare <strong>GIVI</strong> per rivolgersi alla concorrenza!<br />
I PUNTI DI FORZA DEL NOSTRO CUSTOMER CARE<br />
• I tempi di risposta alle richieste mediamente molto brevi.<br />
• La rapida gestione delle garanzie grazie ad un contatto diretto con<br />
gli utenti finali e i dealer, anche attraverso i social network, capace di<br />
raggiungere motociclisti in difficoltà in tutto il mondo e di spedire<br />
autonomamente eventuali pezzi di ricambio).<br />
• I clienti stessi: che per lavoro (B2B) o per passione (B2C) costituiscono<br />
una ricchezza notevole in quanto a spunti, esperienze, suggerimenti,<br />
informazioni;<br />
• Il miglioramento continuo: se c’è qualcosa che si possa migliorare, e sicuramente<br />
c’è, si può stare certi che verrà preso in esame. Ad esempio, lo sforzo congiunto,<br />
per ridurre il lead-time dall’ordine alla spedizione per molti clienti europei, per<br />
assicurare spedizioni più frequenti e permettere agli importatori un processo<br />
di acquisto più accurato e una pianificazione dello stock e consegne più<br />
tempestive. Un altro esempio riguarda i listini: per continuare ad assicurare<br />
prodotti competitivi ai dealer e convenienti per i consumatori finali essi vengono<br />
modificati solo laddove ci siano reali incrementi di costi di produzione.<br />
ALL’ASSISTENZA AL CLIENTE CONCORRE L’UFFICIO TECNICO PRINCIPALMENTE ATTRAVERSO IL<br />
SUPPORTO DI MARIO E ALESSANDRO.
CUSTOMERS AT THE CENTER<br />
WE TOOK A CUE FROM THE TITLE OF ONE OF THE MANY BOOKS THAT EXPLAIN "WHEN YOUR CUSTOMERS<br />
NEED YOU" TO INTRODUCE ONE OF THE KEY BUSINESS SERVICES: CUSTOMER CARE. TRAIT D'UNION WITH<br />
THE CUSTOMER, FROM THE BUYING PROCESS TO AFTER-SALES, TO BE STRATEGIC THIS SUPPORT MUST<br />
BE FUNCTIONAL, CONSISTENT, FAST, TRANSPARENT, FRIENDLY, RESPECTFUL, POLITE, ABLE TO MANAGE<br />
ISSUES, TO INCREASE BRAND LOYALTY AND TRANSMIT VALUES ...<br />
THE PROFESSIONAL FIGURES THAT IN <strong>GIVI</strong> TAKE CARE OF THE CUSTOMER HAVE ALL THESE REQUIREMENTS.<br />
If its support is able to satisfy them all, it will probably meet new orders! There are no half measures: it has to work like a clockwork! Those<br />
who underestimate the importance of customer care will not have space on the market, especially in the contemporary global one.<br />
Our analysis from within aims to define how far this added value is important for <strong>GIVI</strong>. Once companies used to bet everything on the product.<br />
Today things have changed and the customer satisfaction (B2C) or the decision to buy and maintain a lasting business relationship<br />
(B2B) passes directly by Customer Care. In it, a lot of resources come together, but ultimately, what matters most ... is the human side. Behind<br />
the <strong>GIVI</strong> Customer Care there is a group of people, highly specialized, who we met and interviewed: Antonietta, Gigi, Sarah, Nadia, Chiara.<br />
All want to clarify that their role is the tip of the iceberg as the brand's focus on customers is a goal that pervades the entire company. From<br />
the purchasing department, attentive in balancing the inventory to cover the needs of all customers, in Italy and abroad, the Technical<br />
Office (through the versatile Mario and Alessandro) that solves problems related to the individual products and that, more than other<br />
areas, shares a passion for the motorcycle with the end user, and even the production department, quality control, warehousing, trade,<br />
sales force, marketing and communication. All contribute to the customer care performance and the creation of new support tools. We<br />
mention one: the database "My Motorcycle" on <strong>GIVI</strong> website, a real treasure for both the dealer and the end user, informing about the availability<br />
of accessories for a certain brand and motorcycle design.<br />
ANTONIETTA and GIGI follow <strong>GIVI</strong> dealer on the Italian territory. They have<br />
been carrying out this job for many years and have established an enviable<br />
relationship of respect and trust with the retailers.<br />
You take care of the Italian dealers. Right?<br />
Yes, we do. We work in the B2B department; it rarely happens to us that we<br />
need answer to the end user.<br />
Do you also follow the administrative part?<br />
No, other people manage the accounting part. From them we receive a copy of<br />
the paperwork required to assist the dealer.<br />
Do you have different tasks?<br />
Substantially no. Well, my number - adds Antoinetta - is a direct line and<br />
dedicated to to the agents. Apart from that, if a call comes in, whoever is free<br />
answers.<br />
How many dealers do you follow?<br />
Over 2,000.<br />
Can you tell us three classic types of requests?<br />
Availability of goods. Order status. Technical Product Specification.<br />
The "worst" day of the week?<br />
There isn’t one. The peak of the orders is definitely Monday, but the issues<br />
that relate to Customer Care are random.<br />
What is the rate of requests about accessories vs. helmets?<br />
The difference is substantial. Let's say from 10 to 2 for the accessories. Mainly<br />
because information and issues about helmets are taken care by the agent<br />
directly at the store level. That is when and where the dealer normally inquiries<br />
about promotions, discounts, range and such. Also, with helmets and clothing,<br />
the main requests are always about sizes and colors. On the other hand, the<br />
installation of accessories on your motorcycle or scooter is something else<br />
and involves more variables..<br />
How far does the management intervene on your work?<br />
We are fairly autonomous. If necessary, we still receive support, as well as from<br />
the top management, even from Andrea Tramacere, our manager.<br />
Do you like your job?<br />
A lot. We were born to do this job and we feel part of the <strong>GIVI</strong> family.<br />
ANTONIETTA How long have you been working for <strong>GIVI</strong>?<br />
It’s been 21 years.<br />
When have you reached this position of responsibility?<br />
Almost immediately. I replaced someone on maternity leave, then I was<br />
confirmed and since then I’ve been managing the Customer Care in Italy.<br />
Two words about your training<br />
I learned everything on the field, with the help of Hendrika Visenzi. At that<br />
time the orders used to come in by phone and fax. Some even by mail.<br />
How has the relationship with the dealer changed?<br />
It has improved, since then it has given us time to build a good relationship<br />
with them; we meet at shows, we wish happy birthday to each other ... in short,<br />
the relationship is consolidated and stable.<br />
ANTONIETTA, GIGI, SARAH, CHIARA, NADIA. FACES AND<br />
NAMES OF CUSTOMER SERVICE AT <strong>GIVI</strong>.<br />
With how many customers has the relationship been ongoing through all<br />
these years?<br />
With many. In some cases, there has been a generational shift in the sense<br />
that the leadership has passed to the owners’ children ... many of which we<br />
have met as kids.<br />
How important was the credit crunch from your point of view?<br />
It has forced many dealers to close their business. Including some who have<br />
been established industries on the market for decades. Lombardy is the<br />
region that has had to pay more for this crisis.<br />
If I understand your role is pretty broad. You function as a filter, you are<br />
able to give direct answers and when you do not have the information<br />
required, you evaluate the department to involve.<br />
It is so. There are standard requirements, like finding out a spare part numer,<br />
the control of a shipment, etc. that we manage in total autonomy; others need<br />
to be scrutinized by the technical office.<br />
Do you have a story to tell or a message that you were particularly pleased<br />
to receive?<br />
An email received by Amer of Savona, dealer with a passion for helicopters,<br />
which he flies and also uses to transport tourists to Corsica. Last week he<br />
wrote: "Antoinetta, thanks, you're my little angel" ... to make them understand<br />
the level of connection that can establish with customers.<br />
GIGI how many years have you been with <strong>GIVI</strong>?<br />
It’s been <strong>17</strong> years. I immediately joined Antoinette and from her I learned the<br />
"tricks of the trade." I have a computer technical background.<br />
How much can you learn and how important is the personal attitude?<br />
Well, you must be cut to work in this team. I have always adopted a friendly<br />
approach to people and this must be appreciated by the management. Of<br />
course, the path is long and still there is room to learn to this day.<br />
Among your interlocutors who is more demanding or puts more problems<br />
on the table than others?<br />
There are no differences. Every customer, when he/she contacts us, is<br />
demanding. Sometimes in front of him/her, in the store, there is a motorcyclist<br />
waiting. So we try to give answers quickly. If we need to involve other<br />
departments you can easily spend a few hours.<br />
Who causes difficulties?<br />
Whoever wants to be more specific, for example in the parameters of<br />
production materials, or those who want answers about the compatibility of<br />
mounting an accessory for a motorcycle model to the version level, year of<br />
market output, etc. In the end, we always find a way to please.<br />
I guess a pinch of psychology is also useful...<br />
I think more than just a pinch. It happens, for example, both to me and to<br />
Antonietta simply to be contacted for a chat, sometimes to know how the<br />
market goes from the company point of view ... but also for personal reasons.<br />
A sort of friendly helpline.
Sarah, Chiara and Nadia run the Customer Care international. Each of them<br />
knows at least two languages and deals with a geographic area which is very,<br />
very wide. To the activities related to customer care, the office also adds a<br />
greater commitment on the administrative level.<br />
Who is your partner?<br />
Mostly the brand distributors. To take advantage of this privileged channel are<br />
also some dealers, the most important ones in terms of turnover.<br />
On which part of the supply chain does your work develop?<br />
Virtually we follow from beginning to end. From the operational management<br />
support of the order to booking couriers to assistance before and after sales.<br />
In between are all the issues related to administrative differences, customs,<br />
certification, etc.<br />
You certainly do not have time to get bored ... Some examples related to<br />
differences you listed?<br />
It’s well-known that more certification bodies affect the helmets department<br />
but few are aware that in some countries, including Germany, even the<br />
windshield must undergo certification. Differences also affect vehicles,<br />
particularly in Asia, where a specific motorcycle model is not always identical<br />
to the version sold in the rest of the world ... Here it is important to exchange<br />
information between our technical office and the distributor. Sometimes the<br />
latter report problems related to compatibility.<br />
Are you autonomous in your work?<br />
There is an ongoing relationship with the export reference manager. The<br />
guidelines set by the company does not limit our decision-making autonomy.<br />
SARAH, when did you arrive at <strong>GIVI</strong>?<br />
"Nine years ago. I gained experience in Customer Care in Milan, where I lived<br />
before personal events brought me to move to Brescia. <strong>GIVI</strong> welcomed me<br />
like family and gave me the opportunity to grow further on a human and<br />
professional level”.<br />
What kind of training do you need to do your job?<br />
I have a degree in Public Relations. The old system prepared you to work<br />
through a wide base in various areas, including commercial and administrative<br />
ones, but today is focused towards marketing and communication. My<br />
preparation has allowed me to choose more freely the workplace. The<br />
main language used is English, but there are situations when Spanish and<br />
sometimes German are needed.<br />
Let's get specific. What is your role in the <strong>GIVI</strong> customer care?<br />
I share with my colleagues everything that goes beyond the Italian borders.<br />
Practically all countries where the brand has a branch office or distributor.<br />
So each of you follows a specific area?<br />
Yes and no. We mostly work for nations. I mainly follow Asia and North Africa,<br />
North America and Australia. To which we add a few customers in South<br />
America. Europe is "divided" among us also based on knowledge of languages.<br />
Are distributors only clients or is there more?<br />
There is a relationship that goes beyond the exchange of job information. With<br />
some partners friendship is established and when we meet at trade shows it is<br />
always a party. We exchange of hugs and sometimes small presents. Personally,<br />
this happens with all my old time customers. The Colombian customers are<br />
always very attentive and never fail to make me have a personal thought.<br />
Let’s talk about work flow. Problematic requests?<br />
Personally I have a little problem with fittings (and who doesn’t?). Each bike<br />
has a specific one and it often happens that this same vehicle is modified<br />
depending on the market. The case or helmets are easier to manage.<br />
CHIARA when did you arrive at the company and after what kind of training?<br />
I’ve been with <strong>GIVI</strong> for over a year. Initially with an outside contract ... then<br />
came the hiring.<br />
I have a degree in languages to address international management and I<br />
have a Master in internationalization of enterprises. A knowledge base that<br />
has allowed me to quickly relate with the customer care world. Before <strong>GIVI</strong><br />
I worked in a company with both commercial and back office tasks. I speak<br />
English, French and Spanish.<br />
Which countries do you follow and which ones are more difficult?<br />
I follow South America, Canada, several European countries and Cambodia<br />
and Thailand.<br />
At the cultural level some difficulty can sometimes raise with South American<br />
countries ... almost always linked to the different way we perceive " time". Then<br />
everything is resolved. We are trained to always find the right compromise.<br />
Your team has an active role in the presentation of new products to<br />
distributors?<br />
No, actually the informational work is left to the commercial department<br />
and weekly memos updating on new equipment or consistency with the new<br />
motorcycle or scooter coming to the market.<br />
What are the requirements that engage you the most?<br />
For example, orders that have a difficult gestation, perhaps modified several<br />
times ... But nothing escapes our control.<br />
What do you like about this job?<br />
I like to get in direct contact with customers. I’ve only recently arrived in the<br />
company and so my experience is limited to the last edition of EICMA. What<br />
struck me was the sense of gratitude sent to <strong>GIVI</strong> by end users, from dealers<br />
and distributors. To create this you need reliability of products, quality care<br />
and support they receive from the commercial, administrative areas, by the<br />
Technical Office and also from our side as back-office / customer care.<br />
NADIA Why an only women’s team? Are you better than your male<br />
counterparts?<br />
Perhaps we are more prepared to multitask.<br />
And are your customers women or men?<br />
They are divided to 50 percent.<br />
When you arrived at <strong>GIVI</strong> and your studies ...<br />
As Chiara I’ve only been in the company for just over a year. I'm 21 and I'm<br />
the youngest of the three. My training stops at a Diploma in International<br />
Relations for marketing. In this area, I have had a chance to study business<br />
administration and economics, international law. And then I speak and write<br />
English, German and Spanish at sales and marketing level. It is this knowout<br />
that allowed me to enter <strong>GIVI</strong>, first as a substitute for a colleague, then<br />
permanently as a direct support to our German subsidiary and subsequently<br />
within the Customer Care Team as a reference for some importers.<br />
What do you do specifically?<br />
I’m responsible for sending our memos, concerning the list of updates and<br />
new products, and I have to make sure that everyone has received them.<br />
Sometimes I help Sarah with some clients. We often meet. Help each other.<br />
Specific geographical area?<br />
A part of Europe, especially the Scandinavian countries and those in<br />
Eastern Europe. In Asia I follow Russia: a real continent! "I love" the Russian<br />
importer, He is friendly and the relationship with his staff is wonderful.<br />
Is there an exchange with distributors? Where is the brand loyalty<br />
greater?<br />
Ours is an important brand in the motorcycle industry. Distributing the<br />
brand is prestigious and that counts a lot. I do not remember anybody who<br />
has decided to leave <strong>GIVI</strong> to join the competition!<br />
THE STRENGTHS OF OUR<br />
CUSTOMER CARE<br />
• RESPONSE TIMES FOR REQUESTS ON AVERAGE VERY<br />
SHORT.<br />
• RAPID COLLATERAL MANAGEMENT THROUGH DIRECT<br />
CONTACT WITH END-USERS AND DEALERS, INCLUDING<br />
THROUGH SOCIAL NETWORKS, ABLE TO REACH<br />
MOTORISTS IN DIFFICULTY ALL AROUND THE WORLD<br />
AND SEND INDEPENDENTLY ANY SPARE PARTS).<br />
• CUSTOMERS THEMSELVES: THAT FOR BUSINESS<br />
(B2B) OR PASSION (B2C) CONSTITUTE A CONSIDERABLE<br />
WEALTH IN TERMS OF IDEAS, EXPERIENCES, TIPS,<br />
INFORMATION;<br />
• CONTINUOUS IMPROVEMENT: IF THERE IS ANYTHING<br />
THAT WE CAN IMPROVE, AND CERTAINLY THAT IS THE<br />
CASE, YOU CAN BE SURE THAT WE WILL EVALUATE IT.<br />
FOR EXAMPLE, THE JOINT EFFORT TO REDUCE THE LEAD-<br />
TIME FROM ORDER TO DELIVERY FOR MANY EUROPEAN<br />
CUSTOMERS, TO ENSURE INCREASED SHIPMENTS AND<br />
ALLOW IMPORTERS A MORE THOROUGH PROCESS OF<br />
BUYING AND PLANNING OF THE STOCK AND MORE<br />
TIMELY DELIVERIES. ANOTHER GOOD EXAMPLE PRICE<br />
LISTS: TO CONTINUE TO ENSURE COMPETITIVE PRICES TO<br />
DEALERS AND CONVENIENT FOR THE END CONSUMERS,<br />
THEY ARE MODIFIED ONLY WHEN THERE ARE REAL<br />
INCREASES IN THE PRODUCTION COSTS.<br />
CAPTION<br />
IN ADDITION TO ADVISING THE CLIENT CONTRIBUTES THE<br />
TECHNICAL DEPARTMENT CONTRIBUTES MAINLY WITH<br />
THE SUPPORT OF MARIO AND ALESSANDRO.<br />
ENGLISH TEXT
NEWS a cura di Giampaolo Meda<br />
<strong>GIVI</strong> DAY / SHOWROOM<br />
UNA FORMULA<br />
CHE FUNZIONA<br />
Due importanti format, finalizzati a incontrare utenti finali e dealers,<br />
inseriti in un fitto calendario d’incontri che va ben oltre i confini italiani.<br />
A spiegarlo ai lettori del magazine abbiamo chiamato Antonio Rizzini<br />
(Dealer support), responsabile e relatore degli incontri SHOWROOM.<br />
A differenza dei <strong>GIVI</strong> DAY, organizzati nei fine<br />
settimana presso alcuni rivenditori e destinati a<br />
far incontrare motociclisti e personale dell’assistenza<br />
tecnica, i meeting SHOWROOM puntano<br />
direttamente ai dealer. Antonio li invita in “territorio<br />
neutro” oppure presso il distributore <strong>GIVI</strong> dove,<br />
in poche ore,cerca di condensare tutti i punti di<br />
forza della nuova collezione.<br />
“In effetti, negli ultimi tempi abbiamo introdotto<br />
alcuni cambiamenti” – ci corregge Antonio – “fino<br />
allo scorso anno il tempo a disposizione era quasi<br />
totalmente dedicato ai nuovi prodotti. Oggi il<br />
focus è più ampio: parlo della materia prima, delle<br />
certificazioni, della tecnologia dietro i processi<br />
produttivi, del controllo qualità, del perché <strong>GIVI</strong><br />
produca oltre mille accessori”.<br />
Quest’ultimo punto – siamo curiosi - non può restare<br />
in sospeso: perché cosi tanti?<br />
“Perché a differenza della concorrenza noi offriamo<br />
la SPECIFICITA’. Per questo abbiamo ad<br />
esempio in catalogo quasi 30 modelli di bauletti<br />
e 8 famiglie di borse soffici.<br />
Non va dimenticato che <strong>GIVI</strong> è presente in tutto il<br />
mondo e questo significa mercati e gusti differenti.<br />
Con l’aiuto del commerciali i nostri dealer possono<br />
creare una linea ad hoc, in funzione della tipologia<br />
del negozio e del target dei clienti.<br />
Anche i nostri espositori sono studiati in funzione<br />
di questa filosofia. Non lasciamo nulla al caso”.<br />
Ringraziamo Antonio dell’aiuto e della competenza<br />
messa in campo.<br />
Di seguito l’elenco degli incontri, alcuni già conclusi,<br />
relativi a maggio/giugno.<br />
MAGGIO<br />
5-6 <strong>GIVI</strong> DAY presso “El Motorista” di Jerez,<br />
in concomitanza con la Moto GP<br />
8 SHOWROOM a Vienna<br />
10-11 SHOWROOM a Salisburgo<br />
13 <strong>GIVI</strong> DAY presso “Valeri Sport”<br />
27 <strong>GIVI</strong> DAY presso “Market2Ruote”<br />
GIUGNO<br />
10 <strong>GIVI</strong> DAY presso “Generazione moto”<br />
di Ancona<br />
<strong>GIVI</strong> DAY / SHOWROOM<br />
A formula which works<br />
“Two important formats, aimed at meeting dealers<br />
and customers of our branches, scheduled in a<br />
compact calendar with meetings that step over<br />
Italian boarders”.<br />
To better outline this to the magazine’s readers, we<br />
spoke with Antonio Rizzini (Dealer Support) who<br />
is responsible and is the host of our SHOWROOM<br />
meetings.<br />
Unlike a <strong>GIVI</strong> DAY, organised during week-ends at some<br />
of the dealers who are responsible for meeting riders<br />
and staff from Technical Assistance, SHOWROOM<br />
meetings are directly aimed at dealers. Antonio invites<br />
them to a “neutral territory” or to a <strong>GIVI</strong> dealer where,<br />
in a few hours, he tries to sum up all the strengths of<br />
a new collection.<br />
“Indeed, in recent times we’ve introduced some<br />
changes” – specifies Antonio – “until last year, the time<br />
we had was almost entirely devoted to new products.<br />
Today, the focus is much wider: I’m talking about raw<br />
materials, certificates, technology behind production<br />
processes, quality control and the reasons why <strong>GIVI</strong><br />
produces more than a thousand accessories”.<br />
We are certainly curios about that last point: why so<br />
many accessories?<br />
“Because unlike our competitors we offer SPECIFICITY.<br />
That’s why for example, we have in our catalogue<br />
almost 30 different designs of cases and 8 groups of<br />
soft bags. We shouldn’t forget that <strong>GIVI</strong> can be found<br />
all over the world and this entails diverse markets and<br />
tastes. With the help of marketers, our dealers can<br />
create a customised line, depending on the type of<br />
store or the clients’ target.<br />
Even our displays are designed with this philosophy<br />
in mind. We leave nothing to chance”.<br />
Special thanks go to Antonio for his help and expertise<br />
in the field.<br />
Below is a list of meetings for the months of May and<br />
June, some of which have already taken place.<br />
MAY<br />
5-6 <strong>GIVI</strong> DAY at Jerez’s “El Motorista”,<br />
in conjunction with the Moto GP<br />
8 SHOWROOM in Wien<br />
10-11 SHOWROOM in Salzburg<br />
13 <strong>GIVI</strong> DAY at “Valeri Sport”<br />
27 <strong>GIVI</strong> DAY at “Market2Ruote”<br />
ENGLISH TEXT<br />
JUNE<br />
10 <strong>GIVI</strong> DAY at “Generazione moto” in Ancona<br />
44 <strong>GIVI</strong> news
GUARDA<br />
LE ALTRE FOTO<br />
GUARDA<br />
IL VIDEO<br />
PROTAGONISTI E STAMPA<br />
SI SONO INCONTRATI IN <strong>GIVI</strong>!<br />
Un grande progetto avventuroso. Un viaggio motociclistico unico e irripetibile, che<br />
ha portato una coppia di trentenni costruirsi una visione del mondo alla portata di<br />
pochi. I numeri di Around Gaia sono impressionanti, a partire dalla durata:<br />
ben 4 anni, nel corso dei quali sono stati toccati tutti i Continenti e attraversato<br />
59 Paesi. 150 mila i chilometri percorsi a pieno carico…<br />
tutti con la stessa moto, una Yamaha XT660Z Ténéré!<br />
Manu Torres (spagnolo) e Ivana Colakovska (macedone),<br />
i due protagonisti, sono rientrati in Europa<br />
dopo aver affrontato l’ultima grande sfida: l’Africa da<br />
sud a nord; lungo la strada di casa hanno fatto tappa<br />
in <strong>GIVI</strong> il 21 aprile scorso (sono partiti il <strong>17</strong> aprile del<br />
2013) per raccontare “AROUD GAIA” e quanto il<br />
supporto di <strong>GIVI</strong> sia stato prezioso ai rappresentanti<br />
della stampa specializzata, invitata per l’occasione.<br />
La coppia era già nota ad alcuni dei giornalisti presenti<br />
ma incontrarli e ascoltare direttamente dalla<br />
loro voce i momenti salienti del loro straordinario<br />
viaggio è stato emozionante. Portare a termine un<br />
giro del mondo in motocicletta è sempre un evento<br />
fuori dal comune. Realizzarlo con le “modalità” scelte<br />
da Manu e Ivana ha dell’incredibile!<br />
Bene lo racconta Alberto Comparato sul portale web<br />
OMNIMOTO: “Around Gaia è un’avventura eccezionale,<br />
di cui siamo venuti a conoscenza grazie alla<br />
conferenza stampa organizzata da <strong>GIVI</strong>. I protagonisti<br />
di questo progetto hanno portato a termine un<br />
vero e proprio raid intorno alla “madre terra” senza<br />
data di scadenza, seguendo alcune regole ferree,<br />
come la scelta di non usare né GPS, né mappe cartacee<br />
o quella di risolvere ogni problema e avversità<br />
sul posto, senza avere dimestichezza in fatto di<br />
meccanica, con pochissima esperienza motociclistica<br />
alle spalle e senza un planning, ma affrontando<br />
giorno per giorno gli imprevisti”.<br />
Rincara la dose Umberto Mongiardini di moto.it “A<br />
sentire la loro storia, sembra impossibile che se la<br />
siano cavata per così tanti chilometri, a bordo della<br />
stessa moto. Seguendo la segnaletica stradale e<br />
chiedendo ai passanti. E senza pagano per dormire<br />
la notte: che sia a casa di uno sconosciuto che li accoglie,<br />
una stazione dei pompieri o un tempio buddista,<br />
poco importa. Con un budget ridotto all’osso,<br />
così come il bagaglio”. Le<br />
avversità sono state moltissime<br />
ma nulla ha fermato<br />
la voglia di avventura di<br />
Ivana e Manu come scrive<br />
Andrea Tundo su GQItalia.<br />
it “Hanno guidato su strade<br />
ghiacciate con 20° sotto<br />
zero a 5.000 metri d’altitudine.<br />
La loro moto ha<br />
viaggiato in Colombia durante<br />
uno dei momenti più<br />
critici della guerriglia delle<br />
Farc e in Messico, nello<br />
stato di Sinaloa, mentre il<br />
re della droga Chapo Guzman<br />
si nascondeva lì dopo essere fuggito di prigione”.<br />
Ora sono in procinto di tornare in Spagna, dove monteranno<br />
un documentario con i momenti più significativi<br />
della loro avventura.<br />
In estate prevedono di girare tutta l’Europa, lasciata<br />
un po’ in sordina, giusto per tenersi in allenamento…<br />
La storia di Manu e Ivana è raccontata<br />
nei dettagli all’interno del nostro<br />
portale www.giviexplorer.com.<br />
Protagonists and the press have<br />
met in <strong>GIVI</strong>!<br />
A great adventurous project. A unique and once-in-alifetime<br />
motorcycle ride which has given a couple in their<br />
thirties the possibility to build a world view accessible to<br />
few. The figures of ‘Around Gaia’ are striking, starting<br />
from its duration: no less than 4 years, during which all<br />
continents have been reached and 59 countries crossed.<br />
150 thousand km have been covered with full load… all<br />
with the same motorcycle, a Yamaha XT660Z Ténéré!<br />
The two protagonists Manu Torres (from Spain) and Ivana<br />
Colakovska (from Macedonia), have come back to Europe<br />
after facing the last big challenge: Africa from south all<br />
the way to north; alongside the home-coming route they<br />
have stopped by <strong>GIVI</strong> on the last 21st of April (they left<br />
on the <strong>17</strong>th of April 2013) to tell us about “AROUND GAIA”<br />
and share with the specialised members of the press,<br />
invited for the occasion, just how much <strong>GIVI</strong>’s support<br />
has been precious.<br />
The couple was already known by some of the journalists<br />
who attended, but meeting them and being able to closely<br />
hear them talk about the highlights of their extraordinary<br />
trip has been exciting.<br />
To accomplish a round the world motorcycle ride is always<br />
an uncommon event. Being able to achieve it through<br />
Manu and Ivana’s choices strains credibility!<br />
Alberto Comparato recounts the story well on the web<br />
portal OMNIMOTO: “Around Gaia is an exceptional<br />
adventure, which we got to know thanks to the press<br />
conference organized by <strong>GIVI</strong>. The protagonists of this<br />
project have managed to achieve a full-blown ride around<br />
“mother hearth” without a deadline, following some strict<br />
rules, such as the choice not to use GPS, nor paper maps<br />
or the decision they made to solve each problem and<br />
adversity on the spot, without having any experience<br />
with mechanics, with very little motorcycling experience<br />
without planning, but facing unforeseen problems day<br />
by day.” Umberto Mongiardini on moto.it adds “Listening<br />
to their story, it seems almost impossible they have<br />
managed to survive for so many km, riding the same<br />
motorcycle. Following street signs or asking passers-by<br />
and without paying for the night: little did it matter whether<br />
they stayed at a stranger’s place who welcomed them, a<br />
fire-men station or a Buddhist temple. With down to the<br />
bone budget just like their bags.”<br />
Many have been the odds but nothing put a stop to Ivana<br />
and Manu’s longing for adventure, as Andrea Tundo writes<br />
on GQItalia.it “They rode on icy street with minus 20<br />
degrees at an altitude of 5.000 metres. Their motorcycle<br />
has travelled through Colombia during one of the most<br />
critical moments of the Farc guerrilla in Messico, in the<br />
Sinaloa state, when the drug-king Chapo Guzman was<br />
hiding after having escaped prison”.<br />
Now they are about to go back to Spain, where they will<br />
put together a documentary with the most significant<br />
moments of their adventure.<br />
In summer, they are planning to take a trip around Europe,<br />
which they have neglected, just to keep<br />
in good shape…<br />
Manu and Ivana’s story is reported in detail<br />
on our portal www.giviexplorer.com GO TO THE<br />
WEBSITE<br />
ENGLISH TEXT
L’ADVERTISING 20<strong>17</strong>…<br />
DAL VIVO<br />
La nostra campagna ADV continua a<br />
percorrere il filone “Explore. Enjoy” e<br />
quest’anno si presenta al pubblico ancor più<br />
dinamica, più vera, più viva per superare<br />
una sfida non da poco: essere all’altezza<br />
delle performance di nuovi prodotti votati<br />
all’avventura come la linea di borse Gravel-T,<br />
le valigie Trekker Dolomiti e i caschi integrali<br />
X-Carbon e X-Fiber.<br />
Un lieve restyling del layout accompagna la scelta<br />
di situazioni più explorer, allo scopo di rendere le<br />
situazioni più reali e dare al movimento la sensazione<br />
del “colto da vivo”.<br />
Come abbiamo raggiunto il risultato?<br />
Chiedendo aiuto a un fotografo con la grinta nel<br />
sangue, Alessio Barbanti, e recandoci in Liguria,<br />
da Varazze al Monte Fasce, per sfruttare al meglio<br />
la luce e il ventaglio di differenti situazioni che<br />
questa lingua di terra ci offre.<br />
La spedizione, documentata nelle foto del backstage,<br />
non inizia sotto una buona stella: una nevicata<br />
improvvisa ci costringe a posticipare lo shooting.<br />
Ripartiamo ancor più determinati e dopo un primo<br />
giorno di sopralluogo riusciamo a individuare<br />
tutte le location di cui abbiamo bisogno, dal mare<br />
alla montagna, dalla città alla scogliera. Sulla costa<br />
ci raggiungono il pilota e una modella e Alessio<br />
inizia a scattare. Successivamente risaliamo le<br />
colline; qui il sole e la temperatura più clemente ci<br />
permettono di catturare l’anima della guida su due<br />
ruote. Dai provini si intuisce che i nostri “protagonisti”<br />
si stanno divertendo alla grande. Facciamo<br />
tappa in un bar per chiedere indicazioni: stiamo<br />
cercando il modo per risalire un tratto di strada<br />
sterrato dove anche Google Maps si arrende. Ci<br />
viene in soccorso un gruppo di giocatori di briscola<br />
e ne nasce una discussione appassionata sulla<br />
via più breve da percorrere; varie scuole di pensiero<br />
si scontrano e riemergono antichi conti in sospeso<br />
tra le parti. La voglia di vincere non si spegne<br />
mai e, alla fine, anche noi raggiungiamo il nostro<br />
traguardo: un punto di vista panoramico dove<br />
facciamo gli scatti mancanti. La campagna Givi<br />
20<strong>17</strong> ha preso forma in questo modo ed è pronta<br />
per cominciare a vivere: sotto i vostri occhi. Enjoy!<br />
ENGLISH TEXT<br />
ADVERTISING 20<strong>17</strong>… LIVE<br />
Our new ADV campaign continues to follow the example<br />
of “Explore, Enjoy” and this year it is presented to the<br />
public in an even more dynamic, genuine and lively way.<br />
The campaign needs to pass a huge test: making sure<br />
that performance lives up to the products and that new<br />
products dedicated to adventure such as the Gravel-T<br />
range of bags, the Trekker Dolomiti cases and the<br />
integral helmets X-Carbon and X-Fiber all measure up.<br />
When a situation is more “explorer”, we used a little bit<br />
of layout restyling as the goal is to recreate a realistic<br />
situation and allow for a “live” experience.<br />
How did we reach this result?<br />
Firstly, we asked a photographer with strong determination,<br />
Alessio Barbanti, then we went to Liguria, from Varazze<br />
to Monte Fasce, to take full advantage of the light and<br />
the full range of different settings this land has to offer.<br />
The expedition, documented through backstage photos, doesn’t<br />
start well: sudden snowfall forces us to postpone shooting.<br />
We start again with even more determination and after<br />
a first day of surveying, we are able to pinpoint all the<br />
different locations we need, from the sea all the way to<br />
the mountains, from the city to the cliffs.<br />
The rider and a model reach us by the coast and Alessio<br />
begins to shoot photos. Later we travel back through the<br />
hills; here, both the sun and temperatures are kind and<br />
allow us to catch the true spirit of riding on two wheels.<br />
From the proofs, we gather that our “characters” are<br />
having lots of fun. We stop by a bar to ask for directions:<br />
we’re looking for a way to get back from an off-road<br />
stretch where even Google Maps gives up!<br />
A group of card players come to our aid and we get into<br />
a passionate discussion with them on the quickest route<br />
to take; different schools of thought collide and old<br />
unfinished business seems to be a problem between the<br />
two sides. The will to win never dies and in the end, we<br />
also reach our goal: a panoramic sight where the final<br />
missing shots are taken. This is the way the 20<strong>17</strong> <strong>GIVI</strong><br />
campaign has taken shape and it is ready to come to life<br />
before your very eyes. Enjoy!<br />
46 <strong>GIVI</strong> news
7MML “RITORNO AL CENTRO”<br />
DA BRESCIA PARTE<br />
L’AVVENTURA!<br />
I MOTOVIAGGIATORI:<br />
CLAUDIO POLI<br />
classe 1958, guiderà una Honda Africa Twin.<br />
GIACOMO TOGNOLI<br />
63 anni, viaggerà in sella ad una KTM 990 Adventure.<br />
MARCO VARINI<br />
61 anni utilizzerà una Yamaha XT660Z Ténéré.<br />
Sette equipaggi, sette differenti mezzi di trasporto, sette distiniti<br />
itinerari… con un solo obiettivo: raggiungere il sud dell’India e mettere<br />
le fondamenta per la costruzione di una Scuola Bottega di Belle Arti.<br />
Auto fuoristrada, motociclette, mountain bike, mezzi<br />
pubblici, mezzi marini, a piedi e in Ape car… tutti<br />
seguiti da fotografi e videomakers che realizzeranno<br />
reportage foto e video successivamente utilizzati<br />
per produrre un importante libro fotografico e un<br />
vero e proprio film. Questi supporti, uniti alla raccolta<br />
fondi permetterà di finanziare l’acquisto del terreno<br />
e la costruzione della “scuola bottega”.<br />
L’equipaggio a piedi, con un percorso a staffetta, è partito<br />
il 1° marzo 20<strong>17</strong>. Le ultime a partire saranno le moto.<br />
<strong>GIVI</strong> è tra i partner tecnici di questa straordinaria<br />
avventura. Nel momento in cui scriviamo l’ufficio<br />
tecnico sta valutando l’allestimento migliore per<br />
le moto dei tre “traveller” bresciani che il 9 giugno<br />
prossimo partiranno dalla sede della nostra<br />
azienda alla volta di Kannur - cittadina dello<br />
stato indiano del Kerala - dove il <strong>17</strong> luglio incontreranno<br />
tutti gli altri team di “Ritorno al Centro”.<br />
Le tre moto saranno equipaggiate con accessori<br />
<strong>GIVI</strong> da “grandi viaggi”. L’abbigliamento tecnico<br />
porterà i marchi <strong>GIVI</strong> ed HEVIK.<br />
Il percorso studiato per loro si snoda per oltre<br />
13mila chilometri, da percorrere in circa 40 giorni.<br />
“RITORNO AL CENTRO” è il 4° grande progetto<br />
ideato, gestito e organizzato dall’Associazione<br />
7MML. I precedenti risalgono al 2009, 2012 e<br />
2014/2015. Tutti sono in qualche modo legati alla<br />
solidarietà, dalle donazioni alle associazioni umanitarie<br />
gemellate. La figura che anima queste iniziative<br />
è il presidente e fotografo Giuliano Radici.<br />
Seguite il viaggio del team<br />
motociclistico su <strong>GIVI</strong> EXPLORER<br />
(www.giviexplorer.com)<br />
7MML “BACK TO THE CENTRE”<br />
The adventure begins from Brescia!<br />
Seven crews, seven different vehicles, seven distinct<br />
routes ... with only one goal: to reach southern India<br />
to lay the foundations for the construction of a Fine<br />
Arts school.<br />
Off-road cars, motorcycles, mountain bikes, public transport,<br />
sea transport, walking and by Piaggio car…<br />
All followed by photographers and video-makers who will<br />
be shooting both photographic and video footage which<br />
will later be used to produce an important photographic<br />
book plus an actual film of the whole adventure. These<br />
small projects, together with the fundraising campaign,<br />
will help finance the purchase of the land and the building<br />
of a “school workshop”.<br />
The crew on foot, with a relay route, left on the 1st March<br />
20<strong>17</strong> and the motorcycles will be the last vehicles to leave.<br />
<strong>GIVI</strong> is one of the technical partners of this extraordinary<br />
Claudio Poli, born in 1958, will be riding a Honda Africa Twin.<br />
Giacomo Tognoli, 63 year old, will be traveling in the saddle of a KTM 990 Adventure.<br />
Marco Varini, a 61 year old will be riding a Yamaha XT660Z Ténérè<br />
adventure. Whilst we’re writing this, the Technical Team<br />
is carefully evaluating the best set up for the three “travellers”<br />
from Brescia and their motorcycles. They will leave on 9th<br />
June from our company Headquarters heading to Kannur<br />
- city in the Indian state of Kerala – where, on the <strong>17</strong>th July,<br />
they will meet the entire “Back to the Centre” team.<br />
The three motorcycles will be equipped with “big trip”<br />
accessories produced by <strong>GIVI</strong>. The technical garments<br />
will feature both <strong>GIVI</strong> and HEVIK brands.<br />
The journey designed especially for them, runs for over<br />
13,000 Km and should be covered in 40 days.<br />
“BACK TO THE CENTRE” is the 4th big project devised,<br />
managed and organised by the 7MML association. The<br />
previous ones, date back to 2009, 2012 and 2014/2015.<br />
They are all, in one way or another, linked with solidarity, from<br />
donations to the twinned humanitarian associations. The<br />
person behind these initiatives is the President and photographer<br />
Giuliano Radici.<br />
Follow the journey of the<br />
motorcycling team on <strong>GIVI</strong> EXPLORER<br />
(www.giviexplorer.com)<br />
GO TO THE<br />
WEBSITE<br />
ENGLISH TEXT
TOP PERFORMER<br />
EXPLORE. ENJOY.<br />
X-CARBON 40.5<br />
The new full-face helmet with a carbon fibre shell. Light,<br />
sturdy and bold. The X-Carbon 40.5 is a top performer in<br />
terms of pure safety, hardcore aerodynamics and comfort on<br />
the road, thanks to its high-performance ventilation system.<br />
• Carbon fibre shell<br />
• Quick release anti-scratch visor<br />
• Three adjustable air vents<br />
• Removable and washable<br />
Hypoallergenic lining<br />
• Standard sun visor, nose guard and<br />
wind deflector<br />
Find more than 900 accessories at givimoto.com<br />
Discover giviexplorer.com the web portal for motorcyclists