Kazimir Malevich: On the Event of His 100th Birthday, Galerie Gmurzynska 1978
Excerpt of the catalogue accompanying the centennial retrospective exhibition that was held at Galerie Gmurzynska, Cologne, June – July 1978. The excerpt contains several essays written by Valentine and Jean-Claude Marcadé, Evgenii Kovtun, and John E. Bowlt.
Excerpt of the catalogue accompanying the centennial retrospective exhibition that was held at Galerie Gmurzynska, Cologne, June – July 1978. The excerpt contains several essays written by Valentine and Jean-Claude Marcadé, Evgenii Kovtun, and John E. Bowlt.
- TAGS
- suprematism
- constructivism
- pavel-filonov
- galerie-gmurzynska
- kazimir-malevich
- architectons
- knave-of-diamonds
- futurism
- the-last-futurist-exhibition
- non-objectivity
- russian-avant-garde
- mikhail-larionov
- mikhail-matyushin
- supernaturalism
- red-square
- costumes
- victory-over-the-sun
- drawings
- cubo-futurism
- evgenii-kovtun
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KAS IM IR MALEWITSCH<br />
zum 1 00. Geburtstag<br />
Ausstellung Juni-Juli <strong>1978</strong><br />
Exhibition June-July <strong>1978</strong><br />
galerie gmurzynska<br />
5 köln 1 · Obenmarspforten 21 · Tel. 23 66 21 /22
ln meiner 15jährigen <strong>Galerie</strong>tätigkeit habe ich mich<br />
immer bemüht, der Avantgarde der 20er Jahre, die leider<br />
in Vergessenheit geraten war, wieder den Platz zukommen<br />
zu lassen, der ihr gebührt. Die osteuropäische<br />
Kunst lag mir dabei besonders am Herzen, da diese im<br />
Westen fast gänzlich unbekannt war. Immer jedoch ist<br />
es mein größter Traum gewesen, eine Malewitsch-Ausstellung<br />
zu veranstalten und ich hätte nie geglaubt, daß<br />
dieser Traum einmal in Erfüllung gehen würde.<br />
Um so glücklicher bin ich jetzt, aus Anlaß des 100.<br />
Geburtstages des Künstlers und der Eröffnung unserer<br />
neuen <strong>Galerie</strong>räume die erste umfassende Einzelausstellung<br />
seit 20 Jahren in Deutschland zeigen zu können.<br />
Mein herzlicher Dank gilt allen, die mir geholfen haben,<br />
diese Ausstellung zu verwirklichen. Nur der generösen<br />
Bereitschaft von privaten Sammlern und öffentlichen<br />
Instituten verdanke ich die große Anzahl und die sicherlich<br />
auch exemplarische Auswahl der Exponate. Mein<br />
besonderer Dank gilt nicht zuletzt den Autoren für ihre<br />
Beiträge zu diesem Katalog.<br />
In <strong>the</strong> 15 years <strong>of</strong> my gallery work I have always endeavoured<br />
to put <strong>the</strong> Avantgarde <strong>of</strong> 1920s - which regrettably<br />
had fallen into oblivion - in <strong>the</strong> place it deserves. Particularly<br />
I have cherished East- European art asthiswas<br />
nearly completely unknown in <strong>the</strong> West. And all <strong>the</strong> time<br />
it has always been my greatest dream to show a Malevieh<br />
exhibition and I would never have thought that this<br />
dream would ever come true.<br />
The happier I amthat I am now in <strong>the</strong> position to present<br />
<strong>the</strong> firstextensive one-man show <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist in Germany<br />
after 20 years to his <strong>100th</strong> anniversary - coinciding<br />
also with <strong>the</strong> opening <strong>of</strong> our gallery in new rooms.<br />
My sincere thanks go to everbody who helped me in<br />
realizing this exhibition. Thanks to <strong>the</strong> generous readi <br />
ness <strong>of</strong> private collectors and public institutions I was<br />
able to put toge<strong>the</strong>r a great number <strong>of</strong> exhibits which<br />
surely represent an exemplary selection. My special<br />
thanks also go to <strong>the</strong> authors <strong>of</strong> this catalogue for <strong>the</strong>ir<br />
contributions.<br />
Antonina <strong>Gmurzynska</strong>
6<br />
INDEX<br />
INDEX<br />
I. Texte von Malewitseh<br />
I. Texts by Malevieh<br />
Autobiographie (1923)<br />
11<br />
Autobiog raphy<br />
11<br />
Kommentar<br />
von Szymon Bojko<br />
20<br />
Commentary<br />
by Szymon Bojko<br />
20<br />
Über das Subjektive und Objektive in der Kunst<br />
oder Kunst im allgemeinen (1922)<br />
28<br />
<strong>On</strong> <strong>the</strong> Subjective and Objective in Art or on Art in<br />
General (1922)<br />
28<br />
Architektur, Ateliermalerei, Plastik (1930)<br />
50<br />
Architecture, Studio Painting and Sculpture (1930)<br />
50<br />
Erläuterungen zu Malewitschs Aufsatz 'Architektur,<br />
Ateliermalerei und Plastik'<br />
von Wassili Rakitin<br />
61<br />
Explanatory Note to <strong>Malevich</strong>'s Essay<br />
'Architecture, Studio Painting and Sculpture'<br />
by Vassilii Rakitin<br />
61<br />
II. Texte über Malewitseh<br />
II. Texts an Malevieh<br />
Anfang und Ende der figurativen Malerei- und der The Beginnings and <strong>the</strong> Ends <strong>of</strong> Figurative<br />
Suprematismus<br />
Painting - Suprematism<br />
von Anna Leporskaja 65 by Anna Leporskaya<br />
Kommentar<br />
Commentary<br />
von Szymon Bojko 71 by Szymon Bojko<br />
65<br />
71<br />
Die Thematik des Bäuerlichen im Werk von<br />
Kasimir Severinowitsch Malewitsch<br />
von Valentine Mareade<br />
Thesen über Kasimir Malewitsch<br />
von Wassili Rakitin<br />
Zum Begriff des Suprematismus<br />
von Miroslav Lamac und Jiri Padrta<br />
Was ist Suprematismus?<br />
von Jean-Ciaude Mareade<br />
Die Entstehung des Suprematismus<br />
von Ewgeni Kowtun<br />
The Peasant Theme in <strong>the</strong> Work <strong>of</strong> <strong>Kazimir</strong><br />
Severinovich Malevieh<br />
94 by Valentine Mareade<br />
Theses on <strong>Kazimir</strong> Malevieh<br />
120 by Vassilii Rakitin<br />
The ldea <strong>of</strong> Suprematism<br />
134 by Miroslav Lamac and Juri Padrta<br />
What is Suprematism?<br />
182 by Jean-Ciaude Mareade<br />
The Beginning <strong>of</strong> Suprematism<br />
196 by Evgenii Kovtun<br />
94<br />
120<br />
134<br />
182<br />
196
7<br />
Jenseits des Horizonts<br />
von John E. Bowlt 232<br />
Beyond <strong>the</strong> Horizon<br />
by John E. Bowlt<br />
232<br />
Hinter dem Quadrat: Malewitsch und der Kubus<br />
von Donald Karshan 253<br />
Behind <strong>the</strong> Square: Malevieh and <strong>the</strong> Cube<br />
by Donald Karshan<br />
253<br />
Malevieh and <strong>the</strong> Polish Avant-Garde<br />
Malevieh and <strong>the</strong> Polish Avant-Garde<br />
von Andrzei Szewczyk 264 by Andrzei Szewczyk 264<br />
II I. Texte zur Geschichte des Ginchuk<br />
Brief von V. Ermolaewa an das Museum für<br />
Künstlerische Kultur (1922) 27 4<br />
Brief von K. Malewitsch an die Petrograder Verwaltung<br />
wissenschaftlicher Einrichtungen (1923) 275<br />
Museum für Künstlerische Kultur<br />
Struktur und Thematik 276<br />
Plan der formal-<strong>the</strong>oretischen Abteilung von<br />
Ginchuk 1924- 25 von Kasimir Malewitsch 279<br />
Materialien zum Studium der Geschichte des Ginchuk<br />
(Staatliches Institut für Künstlerische Kultur)<br />
von Szymon Bojko 280<br />
Malewitsch und lnchuk<br />
von Wassili Rakitin 284<br />
IV. Anhang<br />
Erklärung der Abkürzungen 307<br />
Ausgewählte Bibliographie<br />
von Jean-Ciaude Mareade 308<br />
Autoren 314<br />
111. Texts on <strong>the</strong> <strong>His</strong>tory <strong>of</strong> Ginkhuk<br />
Letter from V. Ermolaeva to <strong>the</strong> Museum <strong>of</strong> Artistic<br />
Culture (1922) 274<br />
Letter <strong>of</strong> K. Malevieh to <strong>the</strong> Petrograd Board <strong>of</strong><br />
Scientific Institutes (1923) 275<br />
Museum <strong>of</strong> Artistic Culture.<br />
Structure and Status 276<br />
Plan <strong>of</strong> <strong>the</strong> Formal and Theoretical Department at<br />
Ginkhuk 1924-25 by <strong>Kazimir</strong> Malevieh 279<br />
Materials for <strong>the</strong> Study <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>His</strong>tory <strong>of</strong> Ginkhuk<br />
(State Institute <strong>of</strong> Artistic Culture)<br />
by Szymon Bojko 280<br />
Malevieh and lnkhuk<br />
. by Vassilii Rakitin 284<br />
IV. Appendix<br />
Explanation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Abbreviations 307<br />
Selective Bibliography<br />
by Jea1_1-Ciaude Mareade 308<br />
Authors 314
8<br />
Malewitsch in seinem Arbeitszimmer im Ginchuk, Leningrad, März<br />
1928 (Erstveröffentlichung)<br />
Malevieh in his studio at Ginkhuk, Leningrad, March 1928 (Published<br />
for <strong>the</strong> first time)
94<br />
DIE THEMATIK DES BÄUERLICHEN<br />
IM WERK VON<br />
KASIMIR SEVERINOWITSCH<br />
MALEWITSCH<br />
Valentine Mareade<br />
THE PEASANT THEME<br />
IN THE WORK OF<br />
KAZIMIR SEVERINOVICH MALEVICH<br />
Valentine Mareade<br />
Von allen russischen Malern des beginnenden 20 .<br />
Jahrhunderts hat sich keiner so konsequent und<br />
intensiv um eine eigene Sicht des bäuerlichen Milieus<br />
bemüht, wie Kasimir Malewitsch- eine Sicht, begründet<br />
auf der von ihm geschaffenen Harmonie von Verbindungen<br />
neuer äs<strong>the</strong>tischer Formen und deren Erklingen auf<br />
der Farbtonleiter. Mag er auch viele Etappen von<br />
Kunstrichtungen, vom Impressionismus angefangen,<br />
über Neo-Primitivismus, Fauvismus, Futurismus, Kubismus,<br />
Alogismus, Suprematismus, Architektonenkonstruktionen<br />
bis zur Rückkehr zur figurativen Kunst in<br />
den 30er Jahren durchlaufen haben, so kehrte er in allen<br />
Phasen seines künstlerischen Schaffens unausweichlich<br />
zum Haupt<strong>the</strong>ma seiner Gesinnung, das er seit<br />
frühester Kindheit in der Ukraine, wo sein Vater in einer<br />
Zuckerfabrik arbeitete, in sich aufgenommen hatte,<br />
zurück. Ein Thema, das die schöpferische Phantasie<br />
Malewitschs unaufhörlich beschäftigte, ist das Leben<br />
der Menschen, deren Existenz unzertrennlich mit der<br />
Erde und der traditionellen bäuerlichen Sphäre verbunden<br />
ist. Feldarbeiten im Schoße der Natur, Bienenzucht,<br />
meisterhafte Heimarbeiten, Volkslieder, kräftige Kost,<br />
weite Kleidung - alles das begeisterte und veranlaßte<br />
ihn, über die seit Menschengedenken tiefverwurzelten<br />
Normen bäuerlichen Lebens nachzudenken.<br />
ln den von Nikolai Chardshijew veröffentlichten 'Kapiteln<br />
aus der Autobiographie eines Künstlers' 1 ist der<br />
gesamte Text von der enthusiastischen Beziehung<br />
Malewitschs zum Schaffen des Volkes durchtränkt. Er<br />
hat sich sogar bewußt bemüht 'das ganze Leben der<br />
Bauern' und ihre vielgestaltige Kunst nachzuahmen,<br />
indem er davon ausging, daß 'Farbe und Form von ihnen<br />
auf rein emotionaler Wahrnehmung des Themas<br />
geschaffen werden' 2 , und eben das hat die Phantasie<br />
des Künstlers gefesselt. Der gesamte äußere Anblick<br />
der Bauern in ihren einfachen Leinenhemden, mit<br />
Of all <strong>the</strong> early 20th century Russian painters, <strong>Malevich</strong>,<br />
it would seem, was <strong>the</strong> only one to attempt to formulate<br />
his particular vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant world with such<br />
consistency and intensity. This was a vision founded on<br />
a harmonic combination <strong>of</strong> new es<strong>the</strong>thic forms and <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>ir resonance within <strong>the</strong> color scale- a vision created<br />
by <strong>Malevich</strong>. Even though he passed through many<br />
artistic stages (lmpressionism, Neo-Primitivsm, Fauvism,<br />
Futurism, Cubism, Alogism, Suprematism, <strong>the</strong><br />
arkhitekton constructions and <strong>the</strong>n, in <strong>the</strong> 1930s, back<br />
to figurative art), Malevieh constantly returned to <strong>the</strong><br />
basic <strong>the</strong>me <strong>of</strong> his worldview formed while he was a<br />
child in <strong>the</strong> Ukraine where hista<strong>the</strong>r worked at a beet<br />
factory; and he returned to this <strong>the</strong>me in all phases <strong>of</strong> his<br />
painting. The <strong>the</strong>me that occupied <strong>Malevich</strong>'s creative<br />
imagination so importunately was that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ordinary<br />
people, whose lives were bound up inextricably with <strong>the</strong><br />
earth, with <strong>the</strong> traditional environment <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant.<br />
Warking in <strong>the</strong> fields in <strong>the</strong> open air, bee-keeping,<br />
handicrafts made by skilled peasant women, folk songs,<br />
plentiful food, <strong>the</strong> baggy clo<strong>the</strong>s - all <strong>the</strong>se things<br />
delighted Malevieh and inspired him to pander over <strong>the</strong><br />
conventions <strong>of</strong> peasant life inculcated from time immemorial.<br />
The 'Chapters from <strong>the</strong> Artist's Autobiography', published<br />
by Nikolai Khardzhiev, are saturated with <strong>Malevich</strong>'s<br />
enthusiasm for fol k art. He even tried to i mitate <strong>the</strong><br />
'enti re life <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants' 1 and <strong>the</strong>i r variegated art quite<br />
consciously, maintaining that: '<strong>the</strong>y created <strong>the</strong>ir colors<br />
and forms according to a purely emotional apprehension<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> subject'. 2 lt was this, in particular, that<br />
captivated <strong>the</strong> artist's imagination. The entire external<br />
appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants in <strong>the</strong>i r simple canvas shi rts,<br />
with <strong>the</strong>ir coarse, bare feet, with <strong>the</strong>ir backs bent from<br />
hard work- <strong>the</strong>se things testified to <strong>the</strong>ir close link with<br />
<strong>the</strong> elementalness <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> earth where, from
95<br />
Wä scherin, Bleistift (pencil) , 9 x 10 cm, 1910- 11
96<br />
nackten, verhärteten Füßen, mit von schwerer Arbeit<br />
gebeugten Rücken, alles zeugte von ihrer Zugehörigkeit<br />
zum Element der Erde, auf der sie seit undenklichen<br />
Zeiten zur Weit kamen, lebten und starben. 'Auf diesem<br />
Untergrund entwickelten sich in mir die Gefühle zur<br />
Kunst, zu r Malerei' 3 . Die Kindheit Malewitschs verlief in<br />
den Weiten der Ukraine, deren malerische Bun<strong>the</strong>it ihn<br />
auf immer mit diesem Gebiet verband. Er liebte es, in<br />
Mondnächten am geöffneten Fenster stehend, sich an<br />
den Klängen der Lieder von Burschen und Mädchen zu<br />
ergötzen, die von wei<strong>the</strong>r zu ihm drangen : 'Ich lauschte<br />
mit innigem Vergnügen, wobei ich den Himmel der<br />
Ukraine betrachtete, auf dem, Kerzen ähnlich, die<br />
Sterne leuchteten. Und der ukrainische Himmel ist<br />
dunkel, so dunkel wie nirgendwo in Rußland.' 4 Noch als<br />
Erwachsener erinnert er sich an die kleinsten Einzelheiten,<br />
wie : 'Auf den Plantagen arbeiteten Bauern, groß<br />
und klein, fast den gesamten Sommer und Herbst über;<br />
ich als Maler freute mich an den Feldern und den<br />
'farbigen' Arbeitern, welche jäteten und Rüben ausmachten.<br />
Mädchengruppen in bunten Gewändern<br />
durchzogen in Reihen das ganze Feld. Das war ein<br />
Krieg. Die Heere in bunten Kleidern kämpften mit dem<br />
Unkraut und befreiten die Rüben von unnützem<br />
Gewächs. Die Rübenanpflanzungen zogen sich ins<br />
Unendliche, bald gingen sie in dem weiten Horizont auf,<br />
bald fielen sie sanft ab oder schwangen sich auf Hügel<br />
empor. Dörfer und Weiler in ihren grünen Feldern<br />
umschließend, bedeckt von der gleichförmigen Oberflächengestalt<br />
der Blätter 5 . Wenn auch die Eitern<br />
Malewitschs polnischer Herkunft waren , so hielt er sich<br />
selbst, wie viele andere Bewohner par excellence der<br />
Ukraine mit ihren Zuwanderern aus Rußland, Moldavien<br />
, Polen und Galizien, für einen echten Ukrainer,<br />
worüber er unmittelbar in seiner Autobiographie<br />
spricht. Bei der Schilderung seiner freundschaftlichen<br />
Beziehungen zu dem Maler Lev Katschewski etwa hält<br />
er es für angebracht zu betonen, daß 'er und ich<br />
Ukrainer waren' 6 . Außerdem konnte jeder, der repatriiert<br />
werden wollte, sei es Este, Litauer, Lette oder Pole,<br />
nach der Oktoberrevolution auf eigenen Wunsch in die<br />
Heimat zurückkehren, und das bis kurz vor 1922.<br />
Malewitsch äußerte diesen Wunsch nicht, während zwei<br />
seiner Anhänger, Wladyslaw Strzeminski und Katarzyna<br />
Kobro damals das sowjetrussische Gebiet verlassen<br />
time immemorial, <strong>the</strong>y had been born, had lived and<br />
died. 'So, against this background, my feelings for art,<br />
for <strong>the</strong> arts, developed' . 3 Malevieh passed his eh i ldhood<br />
in <strong>the</strong> vistas <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine, and its painterly coloration<br />
bound him with that country for all time.<br />
<strong>On</strong> moonlit nights he loved to stand by <strong>the</strong> window and<br />
drink in <strong>the</strong> songs <strong>of</strong> <strong>the</strong> girls and lads echoing to him<br />
from afar: 'llistened with great pleasure as I watched <strong>the</strong><br />
Ukrainian sky with its stars burning like candles. And <strong>the</strong><br />
Ukrainian sky is dark, dark as nowhere eise in Russia'. 4<br />
Weil into adulthood, Malevieh could still recall <strong>the</strong><br />
smallest details: 'Peasants worked on <strong>the</strong> plantations,<br />
both young and old, and almost <strong>the</strong> whole summer and<br />
autumn. being an artist, I would feast my eyes upon <strong>the</strong><br />
fields and <strong>the</strong> 'colored' workers who were weeding and<br />
digging <strong>the</strong> beets. Brigades <strong>of</strong> young girls in colorful<br />
dresses would move in rows along <strong>the</strong> field. ltwas a kind<br />
<strong>of</strong> war. Troops in colorful dresses struggled with <strong>the</strong><br />
weeds, liberating <strong>the</strong> beets from <strong>the</strong> superfluous plants<br />
[ .. .. ]<br />
'The beet plantations stretched endlessly, now fusing in<br />
<strong>the</strong> distant horizon, now sinking into <strong>the</strong> small fields or<br />
climbing <strong>the</strong> hills, encompassing <strong>the</strong> villages and<br />
townships in <strong>the</strong>ir green fields covered in <strong>the</strong> single<br />
texture <strong>of</strong> leaves'. 5 Although <strong>Malevich</strong>'s parents were <strong>of</strong><br />
Polish extraction, he - like many o<strong>the</strong>r inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Ukraine, a country that, more than any o<strong>the</strong>r, has a<br />
mixed population <strong>of</strong> Russians, Moldavians, Poles and<br />
Galicians- regarded hirnself as an au<strong>the</strong>ntic Ukrainian.<br />
Malevieh said this much in his autobiography. For<br />
example, in speaking <strong>of</strong> his friendly relations with <strong>the</strong><br />
artist Lev Kachevsky, Malevieh deemed it essential to<br />
emphasize that 'both <strong>of</strong> us were Ukrainian'. 6 in addition,<br />
all who wished to be repatriated after <strong>the</strong> October<br />
Revolution - Estonians, Lithuanians, Latvians, Poleswere<br />
able to return to <strong>the</strong>ir native countries if <strong>the</strong>y so<br />
wished (up until 1922). Malevieh did not express such a<br />
wish whereas two <strong>of</strong> his followers, Wladyslaw Strzeminski<br />
and Katarzyna Kobro, did cross <strong>the</strong> Soviet frontier<br />
and settle in Po land (<strong>the</strong>i r works are now collected in<br />
<strong>the</strong> wonderful Museum Sztuki in Lodz) . in 1928 - 30<br />
Malevieh even played a very active part in <strong>the</strong> Ukrainian<br />
Futurist journal Nova generatsiia publishing thirteen<br />
substantive articles from his fundamental tract: The<br />
New Arf.l
97<br />
Fuhrmänner, Bleistift (pencil), 11 ,2 x 13 cm, 1910- 11<br />
Wiegemeister, Bleistift (pencil), 19,5 x 23 cm, 1910-11<br />
~<br />
haben, um sich in Polen anzusiedeln (ihre Arbeiten sind<br />
jetzt im wunderschönen Museum der Modernen Kunst<br />
in Lodz zusammengestellt).<br />
Von 1928-1930 wirkte Malewitsch sogar sehr aktiv am<br />
ukrainischen futuristischen Journal 'Nowa Generazia'<br />
mit, wo er dreizehn ausführliche Artikel aus seinem<br />
fundamentalen Werk 'Novoe lskusstvo' (Neue Kunst)<br />
veröffentl ichte 7 .<br />
Die ukrainischen Kindheitseindrücke hatten sich so<br />
stark und deutlich in seinem Bewußtsein eingeprägt,<br />
daß sie sich - einem ununterbrochenen Strom gleichin<br />
ihrem Glanz auf Malewitschs Bildern entfalteten.<br />
Fe lder und Wiesen, Hügel und üppige Heuschober,<br />
dazu der ungeheure Himmel bildeten den Hintergrund<br />
zu den für Malewitschs Werk charakteristischen Landschaften.<br />
So ist das Dorf nur von Pieter Breughel dem<br />
Älteren besungen worden. Bei ihm ist, wie auch bei<br />
Malewitsch, die Syn<strong>the</strong>se der Elemente des Wesenskerns<br />
von über alle Zeit und jeden Ort einer historischen<br />
Epoche hinausreichender Volksweisheit gegeben (siehe<br />
z.B. 'La chute d'lcare', Musee de Bruxelles). Die ins<br />
Auge springende Einfachheit grober Formen mit jeweils<br />
<strong>Malevich</strong>'s childhood impressions <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine were<br />
engraved so vividly, so strongly on his consciousness,<br />
that <strong>the</strong>y poured forth in an endless stream on to his<br />
canvases and in all <strong>the</strong> munificence <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir painterly<br />
forms. Fields and meadows, hills and luxuriant ricks <strong>of</strong><br />
hay, <strong>the</strong> huge sky- <strong>the</strong>y constituted <strong>the</strong> background for<br />
<strong>the</strong> Iandscapes typical <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>. <strong>On</strong>ly Peter Breughel<br />
<strong>the</strong> Eider had been such a singer <strong>of</strong> <strong>the</strong> countryside.<br />
Both he and Malevieh present a syn<strong>the</strong>sis·<strong>of</strong> <strong>the</strong> elements<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> total essentiality <strong>of</strong> popular wisdom - a<br />
wisdom that transcends <strong>the</strong> time and place <strong>of</strong> a particular<br />
historical epoch (see, for example, La chute d'fcare in<br />
<strong>the</strong> Musee de Bruxelles). The deliberate simplification<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> coarse forms with <strong>the</strong> contour <strong>of</strong> <strong>the</strong> bodies<br />
sharply outlined, <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s, <strong>the</strong> heavy tread, <strong>the</strong> conventional<br />
movements emphasize <strong>the</strong> strength and volumetry<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> figures and creates an impression <strong>of</strong> a<br />
monolithic power in each image. But if, in depicting<br />
scenes from country life, Breughel resorted to <strong>the</strong><br />
illustration <strong>of</strong> many popular proverbs, maxims or legends,<br />
Malevieh found this kind <strong>of</strong> approach to pictorial<br />
composition tobe quite alien. <strong>His</strong> entire peasant world
98<br />
scharf abgegrenzten Konturen der Körper, der Bekleidung,<br />
von schwerem Schritt und gewöhnlicher Bewegung<br />
unterstreicht Festigkeit mit Massigkeit der Figuren,<br />
erweckt den Eindruck monolithischer Geschlossenheit<br />
und Stärke eines jeden Bildes. Aber wenn<br />
Breughel sich bei der Darstellung von Szenen des<br />
Dorflebens von einer Vielzahl volkstümlicher Sprichwörter,<br />
Redensarten oder Überlieferungen inspirieren<br />
ließ, so war ein analoger Zugang zur Komposition eines<br />
Bildes Malewitsch völlig fremd. Seine gesamte bäuerliche<br />
Weit wurde in die emotionale Sphäre selbsterlebter<br />
Erfahrung eingeordnet. Er schilderte nur Haltungen, die<br />
seiner persönlichen Konzeption vom Charakter der<br />
Bauern entsprachen. Jahrhunderte haben diese Haltung<br />
herausgearbeitet, entsprechend dem unmittelbaren<br />
Kontakt mit der Natur: die der Schnitterinnen, die<br />
hintereinander in schlanken Reihen auf den Feldern<br />
vorwärtsschreiten, die des ganz in weiß gewandeten<br />
Bauern- der normalen Kleidung aller Bienenzüchter-,<br />
der unbewegt auf unüberschaubaren Feldern steht, die<br />
Weit mit Begeisterung betrachtet, mit von glühenden<br />
Sonnenstrahlen schwarzgebräuntem Gesicht und einem<br />
Körper, dessen Figurwie ein Teil des ganzen Werks<br />
erscheint, eins mit den leuchtend blauen Streifen des<br />
Horizonts. (Russisches Museum, Leningrad) 8 . Malewitsch<br />
gestaltet auf seinen Bildern schöpferisch die sich<br />
unbewußt wiederholenden Gesten der Bauern, die von<br />
jedem Wechsel der Jahreszeiten bestimmt werden : das<br />
Aussäen von Getreide, das ein Mann gemessenen<br />
Schrittes auf das ungepflügte Land streut, Binden von<br />
Garben reifen Weizens, Schleifen der Sense bei der<br />
Mahd, Einbringen des Getreides in goldene Schober,<br />
der Holzfäller hackt Holz für den Wintervorrat, eine Alte<br />
trägt Wassereimer mit dem Schulterjoch vom Brunnen<br />
.... Das Alles ist indessen weder von der Wirklichkeit<br />
abgemalt, noch eine Illustration bäuerlichen Lebens. Es<br />
ist eine parallele Weit, die der Künstler erneut schafft.<br />
Natürlich konnte Malewitsch nicht teilnahmslos am<br />
uralten Glauben des russischen Volkes mit seiner<br />
tiefverwurzelten lkonenverehrung, mit seiner strengen<br />
Bewahrung der Riten und seinem demutsvollen, protestlosen<br />
Hinnehmen schwersten Unheils vorübergehen.<br />
Gerade in der Ikone erblickte Malewitsch 'das<br />
gesamte russische Volk mit all seinem emotionalen<br />
Schöpferturn .... Ich empfand - so bemerkt er - eine<br />
was accommodated within <strong>the</strong> emotional perimeter <strong>of</strong><br />
his own experience. ln his consciousness he brought<br />
forth images that corresponded to hispersonal conception<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> idiosyncratic peasant style generated over<br />
centuries <strong>of</strong> time and through direct contact with nature:<br />
reapers advancing one behind <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r in taut lines<br />
along <strong>the</strong> rows <strong>of</strong> corn; a peasant dressed in white (as<br />
bee-keepers normally are) standing motionless in <strong>the</strong><br />
immense fields, inspired, contemplating <strong>the</strong> world , his<br />
face and body darkened from <strong>the</strong> scorehing rays <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
sun- so that his figure seems tobe but apart <strong>of</strong> a whole<br />
containing also <strong>the</strong> heavy, bright blue streaks <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
horizon (Russian Museum, Leningrad). 8 ln his canvases<br />
Malevieh presents a creative transformation <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants'<br />
gestures repeated automatically and conditioned<br />
by every change <strong>of</strong> season : sowing <strong>the</strong> seed at tillage<br />
which <strong>the</strong> peasant scatters as he strides forth with<br />
measured and unhurried gait, binding <strong>the</strong> sheaves <strong>of</strong><br />
ripe corn, grinding <strong>the</strong> scy<strong>the</strong> at harvesting, arranging<br />
<strong>the</strong> corn into golden ricks, <strong>the</strong> woodcutter cutting Iogs<br />
for winter, <strong>the</strong> peasant woman carrying buckets <strong>of</strong> water<br />
from <strong>the</strong> weil on a yoke over her shoulder ... But <strong>the</strong>se<br />
things are nei<strong>the</strong>r a duplication <strong>of</strong> reality, nor an illustration<br />
<strong>of</strong> country life. This isaparallel world that <strong>the</strong> artist<br />
creates anew.<br />
Of course, Malevieh could not fail tobe affected by <strong>the</strong><br />
ancient beliefs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian people with <strong>the</strong>ir heartfelt<br />
reverence for <strong>the</strong> icon, with <strong>the</strong>ir strict observance <strong>of</strong><br />
ritual and <strong>the</strong>ir uncomplaining submission to <strong>the</strong>ir heavy<br />
adversities. And it was precisely in <strong>the</strong> icon that<br />
Malevieh divined 'all <strong>the</strong> Russian people with all <strong>the</strong>ir<br />
emotional creativity ... I sense', he remarks, 'a kind <strong>of</strong> link<br />
between peasant art and <strong>the</strong> icon: <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> icon is a<br />
form <strong>of</strong> peasant art but <strong>of</strong> a higher order. I discovered<br />
<strong>the</strong>rein <strong>the</strong> entire spiritual nature <strong>of</strong> 'peasant time'.<br />
Through <strong>the</strong> icon I comprehended <strong>the</strong> peasants, I comprehended<br />
<strong>the</strong>ir visage- one <strong>of</strong> simple people, not <strong>of</strong><br />
saints. I comprehended <strong>the</strong> artist's color and his disposition<br />
'.9 Malevieh <strong>the</strong>n concludes: 'I remained party to<br />
peasant art and began to paint pictures in a primitive<br />
style. At first, in my initial period, I used to imitate icon<br />
painting'. 10 Even Matisse, who was in Moscow in 1911,<br />
was so struck by <strong>the</strong> ancient Russian icons, that he<br />
began to apply <strong>the</strong>ir astanishing harmonic combinations<br />
<strong>of</strong> pure color tones to his own painting. Still,
99<br />
Säer, Bleistift (pencil), 12,3 x 12 cm, 1910- 11
100<br />
I<br />
\<br />
'{)<br />
A~<br />
l~~y<br />
7<br />
~j<br />
-----<br />
I<br />
,...<br />
.........<br />
I l<br />
Bauer. Madonna, Bleistift (pencil), 35 x 21,8 cm, 1931-32 Bauer, Bleistift (pencil), 17 ,5 x 26 cm , 1933
101<br />
1<br />
I<br />
I<br />
\<br />
\<br />
I<br />
\<br />
I<br />
~<br />
\<br />
\<br />
;L<br />
I<br />
--t<br />
:/<br />
:(-=\<br />
( ' ( i f .. J<br />
1: l- '/1<br />
Bauern, Bleistift {pencil ), 27,9 x 20,6 cm , 1932 Eine stehende Figur, Bleistift (pencil ), 19,8 x 13 cm, 1932
102<br />
v_- -· .<br />
J-;<br />
V<br />
Schnitter, Bleistift (pencil) , 19 x 23 cm, 1911
' I<br />
103<br />
Dreschen, Ble1s . t I 'ft (pencil), . 137x18,4cm,<br />
,<br />
1910- 11
104<br />
in der Kirche, Bleistift (pencil), 14 x 15 cm, 1911
"105<br />
bestimmte Verbindung bäuerlicher Kunst mit den<br />
Ikonen : Die Kunst der Ikonenmalerei- das sind Formen<br />
höherer Kultur bäuerlicher Kunst. ln ihr habe ich die<br />
gesamte geistige Seite der 'bäuerlichen Zeit' entdeckt,<br />
ich begriff die Bauern durch die Ikone, sah sie nicht als<br />
Schar von Heiligen, sondern einfacher Leute. Und<br />
Farbgebung und die Beziehung des Künstlers' 9<br />
Malewitsch folgert weiter:<br />
'Ich blieb auf der Seite der bäuerlichen Kunst und<br />
begann, Bilder im Geiste des Primitivismus zu malen. ln<br />
der Anfangsphase imitierte ich lkonenmalerei' 10 .<br />
Sogar Matisse, der 1911 in Moskau war, beeindruckten<br />
die altrussischen Ikonen so sehr, daß er sie, die ihn<br />
durch ihre Harmonie reiner Farbtöne gefesselt hatten, in<br />
seine Malerei einzubringen begann. Malewitsch jedoch<br />
empfand in der Ikone nicht das äußerlich Malerische,<br />
sondern die Tiefe ihres mystischen Gehalts und ihre<br />
Kraft, die sie an die Betenden der Erde verströmt Ende<br />
1911 ändert er radikal seinen Stil. War bis dahin auf<br />
einigen Bildern Malewitschs der Einfluß der begabtesten<br />
Neoprimitivisten jener Zeit wie N.S. Gontscharowa<br />
und M.F. Larionow 11 zu verspüren, so schuf er von<br />
diesem Zeitpunkt an bis zum Übergang zum reinen<br />
Kubismus 1912 Bilder, die hinsichtlich ihrerexpressiven<br />
Stärke bemerkenswert sind; stilistisch gesehen sind sie<br />
eklektisch, wobei malerische Elemente des Fauvismus<br />
bezüglich der Dichte der Farbskala, Sujetinterpretationsmerkmale<br />
des Neoprimitivismus und, was die<br />
vollendete Ausprägung geometrischer Formen angeht,<br />
präkubistische Anklänge vereint sind . Ein Bild aus<br />
dieser Reihe ist 'Pilgerinnen in der Kirche' (1911), auf<br />
dem eine dichtgedrängt stehende Frauenschar, die mit<br />
grobem Tuch bedeckten Köpfe gesenkt, sich in orthodoxer<br />
Weise bekreuzigt. ln ihren wie erstarrt blickenden<br />
Augen ist, wie auf den Porträts von Fayum, der<br />
Ausdruck demütigen Betens eingefangen, der jedem<br />
betenden, Hilfe von oben, Beistand oder Heilung von<br />
körperlichen Leiden erflehenden Menschen eigentüm-<br />
1 ich ist.<br />
Das gleiche Sujet, nämlich in der Kirche betende<br />
Frauen, behandelt Malewitsch zeichnerisch in der zur<br />
Erde verneigenden Bäuerin, die nach orthodoxem<br />
Brauch den Fußboden dreifach mit der Hand berührt.<br />
Hinter ihr ist eine Reihe von Beterinnen sichtbar, die<br />
ebenfalls zur Ikone hingehen, die auf dem Chorpult<br />
Malevieh feit not <strong>the</strong> outward painterly qualities <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
icon, but <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>undity <strong>of</strong> its mystical content and <strong>the</strong><br />
strength <strong>of</strong> its light pouring forth upon <strong>the</strong> worshippers.<br />
At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> 1911 Malevieh made a rad ical change in h is<br />
style <strong>of</strong> painting. Until that moment some <strong>of</strong> his paintings<br />
had borne <strong>the</strong> obvious influence <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />
talented Neo-Primitivists <strong>of</strong> that period, namely N.S.<br />
Goncharova and M.F. Larionov. 11 But, <strong>the</strong>reafter, until<br />
his switch to pure Cubism in 1912, Malevieh created a<br />
number <strong>of</strong> pictures remarkable for <strong>the</strong>ir force <strong>of</strong> expression,<br />
for <strong>the</strong>ir density <strong>of</strong> color scale (Neo-Primitivism),<br />
for <strong>the</strong>ir manner <strong>of</strong> <strong>the</strong>matic interpretation (proto-Cubism)<br />
and for <strong>the</strong> perfection <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir incisive geometric<br />
forms. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> this series <strong>of</strong> pictures is called Women<br />
Praying in Church (1911): a crowd <strong>of</strong> women stand<br />
close toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>ir heads covered with <strong>the</strong> simple<br />
country kerchief are inclined to one side, and, with a<br />
grand gesture, <strong>the</strong> women make <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox<br />
cross. The concentrated gaze <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir eyes (as in<br />
Faiyum portraits) expresses <strong>the</strong> meek supplication germane<br />
to any person at prayer hoping for <strong>the</strong> gift <strong>of</strong><br />
assistance, protection or eure from bodily advisities<br />
from on high.<br />
Malevieh did a drawing <strong>of</strong> <strong>the</strong> same subject <strong>of</strong> women<br />
praying in church: a peasantwoman bows to <strong>the</strong> ground<br />
and, in accordance with <strong>the</strong> Orthodox custom, touches<br />
<strong>the</strong> floor with her hand three times. Behind her can be<br />
seen a group <strong>of</strong> women in prayerwhoalso approach <strong>the</strong><br />
icon lying on <strong>the</strong> lectern in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> church so<br />
as to kiss it before leaving <strong>the</strong> holy place ... . The picture<br />
<strong>of</strong> a peasant girl stooping to <strong>the</strong> ground as she cuts <strong>the</strong><br />
spikes <strong>of</strong> rye with her sickle (Russian Museum, Leningrad)<br />
should also be included in this pre-Cubist series.<br />
This painting contains not only a saturation <strong>of</strong> color<br />
tonality, but also a deliberate roundedness <strong>of</strong> forms in<br />
<strong>the</strong> torso; <strong>the</strong> firm brace <strong>of</strong> <strong>the</strong> bare feet, <strong>the</strong> assured<br />
movements <strong>of</strong> <strong>the</strong> hands endow <strong>the</strong> figure with <strong>the</strong><br />
beauty <strong>of</strong> a Mediaeval fresco. The picture <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant<br />
woman carrying heavy buckets <strong>of</strong> water on her yoke<br />
(Stedelijk Museum, Amsterdam) is just as expressive,<br />
just as monumental and charged with color. She hastens<br />
to take her stock <strong>of</strong> water before <strong>the</strong> advent <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
storm evident from <strong>the</strong> dark blue <strong>of</strong> <strong>the</strong> low sky. Beside<br />
<strong>the</strong> woman and in step with her, walks her little daughter:<br />
like her mo<strong>the</strong>r, she is distinguished by <strong>the</strong> inordina-
106<br />
Betende Bäuerin, Bleistift (pencil ), 28,8 x 17,6 cm, 1933
107<br />
inmitten der Kirche liegt, um sie vor Verlassen der<br />
Ki rche ehrfurchtsvoll zu küssen ...<br />
Zu dieser Reihe aus der vorkubistischen Periode gehört<br />
auch die Bäuerin, die, zur Erde geneigt, Roggenähren<br />
schneidet (Russisches Museum Leningrad). Nicht nur<br />
die satte Tonalität der Farbe, sondern auch die intensive<br />
Geschlossenheit der mächtigen runden Formen des<br />
Leibes, der auf kräftigen, bloßen Füßen ruht, sowie die<br />
ruhige Sicherheit der Handbewegung verleihen ihrer<br />
Figur die Schönheit eines mittelalterlichen Freskos.<br />
Nicht weniger ausdrucksstark ist die farbig-monumentale<br />
Bäuerin, die mit dem Schulterjoch schwere<br />
Wassereimer trägt (Stedelijk Museum Amsterdam) .<br />
Sie ist in Eile, um das Wasser noch vordem Ausbrechen<br />
des am schwarzblauen Himmel drohenden Gewitters<br />
heimzubringen. Neben ihr hält die kleine Tochter Schritt<br />
mit der Mutter; wie diese ist sie durch unverhältnismäßig<br />
stark entwickelte Gliedmaßen, Hände und Füße,<br />
charakterisiert, die sie von den Generationen ihrer<br />
Ahnen , die sich jahrhundertelang mit schwerer landwirtschaftlicher<br />
Arbeit abplagen mußten, ererbt hat.<br />
Ab 1912 ging Malewitsch zu den zylindrischen Formen<br />
des Kubismus über. Die Sujets sind hier ebenfalls der<br />
bäuerlichen Thematik entnommen. 'Schnitterinnen',<br />
'Holzfäller', 'Morgen im Dorf nach dem Schneesturm',<br />
'Dreschen', 'Holzsäger', Köpfe orthodoxer Bauern und<br />
andere. Bei diesen kubistischen Kompositionen ist es<br />
besonders wichtig, auf die malerische Schematisierung<br />
monumentaler plastischer Formen, die in spezifisch<br />
russisch-ukrainischer Farbskala wiedergegeben werden<br />
und deren Tonalität bis zum Glühen gebracht ist,<br />
hinzuweisen. Einzigartig bleibt die Kühnheit der Verbindung<br />
metallisch-roter, hellblauer, dunkelgrüner, graubrauner<br />
und rosa-violetter Abstufungen, dazu das - wie<br />
auf den Ikonen- singende Weiß. Wie kein andererfühlte<br />
Malewitsch die Farbvibration der slawischen Skala.<br />
Seinen Schülern, die im lnchuk und seinem Atelier die<br />
Maltechnik eines Cezanne, Bonnard, der Impressionisten<br />
, Kubisten und Futuristen studierten, legte er<br />
ausdrücklich ans Herz, immer russische Maler zu<br />
bleiben. Noch 1911 fertigte Malewitsch Studien bärtiger<br />
Männerköpfe im primitivistisch-fauvistischen Stil an .<br />
Eine davon schickte er nach München zur Ausstellung<br />
'Der Blaue Reiter', die von W.W. Kandinsky und Franz<br />
Mare organisiert worden war. Der russische Fauvismus<br />
tely large hands and feet inherited from <strong>the</strong> generations<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir ancestors who for centuries had been toiling at<br />
<strong>the</strong>ir rural tasks.<br />
Beginning in 1912 Malevieh passed on to <strong>the</strong> cylindrical<br />
forms <strong>of</strong> Cubism. The subjects <strong>of</strong> <strong>the</strong>se pictures arealso<br />
devoted to <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant: The Reapers, The<br />
Woodcutter, Morning in <strong>the</strong> Country After <strong>the</strong> Snowstorm,<br />
Threshing, The Sawyers, heads <strong>of</strong> Orthodox<br />
peasants and o<strong>the</strong>rs. ln <strong>the</strong>se Cubist compositions it is<br />
particularly important to note <strong>the</strong> painterly schematization<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> monumental plactic forms painted in a<br />
specifically Russo-Ukrainian color scale : <strong>the</strong> tonality <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>se colors has been brought to a point <strong>of</strong> incandescence.<br />
This tonality is unique in its audacious combination<br />
<strong>of</strong> ore-red, bright blue, dark green, grey bronze and<br />
pink violet hues and <strong>of</strong> white- resonant as if in an icon.<br />
Like no-one eise, Malevieh sensed <strong>the</strong> vibration <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Slavic color scale. He recommended, insisted, that his<br />
students, who studied <strong>the</strong> painterly texture <strong>of</strong> Cezanne,<br />
Bonnard, <strong>the</strong> lmpressionists and <strong>the</strong> later Cubists at<br />
INKhUK and in his studio, always remain Russian artists.<br />
As early as 1911 Malevieh did some studies <strong>of</strong> peasant<br />
heads with beards in a Primitivist-Fauvist style. He sent<br />
one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m to <strong>the</strong> Munich Blaue Reiter exhibition<br />
organized by V.V. Kandinsky and Franz Mare. Russian<br />
Fauvism has not been researched in any detail, although,<br />
in its expressivity and specific harmony <strong>of</strong> color<br />
tonality, it differs sharply both from French Fauvism and<br />
from German Expressionism. ln order for us to be<br />
clearly convinced <strong>of</strong> this, suffice it to glance at <strong>the</strong><br />
canvases <strong>of</strong> V. Kandinsky and A. Jawlensky painted in<br />
Murnau in 1908, at <strong>the</strong> early paintings <strong>of</strong> M. von Werefkin,<br />
D. Burliuk and Mare Chagall, or <strong>of</strong> V. Bekhteev,<br />
Alexandra Exter, A. Bogomazov, A. Manevitch and at<br />
certain o<strong>the</strong>r decorative compositions by N. Goncharova,<br />
R. Falk, I. Mashkov, A. Kuprin ....<br />
lnasmuch as <strong>the</strong>re was never anything fortuitous about<br />
<strong>Malevich</strong>, so, <strong>of</strong> course, it was not fortuitous that, beginning<br />
in 1911 right up to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his days and in<br />
whichever style he painted, Malevieh almost always<br />
depicted <strong>the</strong> faces <strong>of</strong> his peasants framed by a beard. At<br />
first glance this detail would not seem tobe very important,<br />
but, in fact, it is extremely important: it reveals <strong>the</strong><br />
traditional meaning <strong>of</strong> an image corresponding to <strong>the</strong>
108<br />
ist noch wenig erforscht; hinsichtlich seiner Expressivität<br />
und eigenartigen Harmonie der Farbtonalität ist er<br />
scharf vom französischen Fauvismus wie vom deutschen<br />
Expressionismus unterschieden. Um sich das<br />
klarzumachen , reicht es, die Bilder Kandinskys und<br />
Jawlenskys, 1908 in Murnau gemalt, anzusehen; ferner<br />
die Frühwerke M. von Werefkins, von D. Burliuk oder<br />
Mare Chagall, W. Bechtejew, Alexandra Exter, A.<br />
Bogomazow, A. Manewitsch sowie einige dekorative<br />
Kompositionen von N. Gontscharowa, R. Falk, I.<br />
Maschkow, A. Kuprin ....<br />
Da bei Malewitsch nichts zufällig war, ist es auch kein<br />
Zufall, daß von 1911 bis zu seinem Ableben die<br />
Gesichter seiner Bauern fast immer von einem Bart<br />
eingerahmt sind. Dieses auf den ersten Blick unbedeutende<br />
Detail ist in Wirklichkeit außergewöhnlich wichtig<br />
: es erschließt den traditionellen Sinn des Bildes<br />
entsprechend der orthodoxen Ordnung. Der Bart ist das<br />
Symbol der Würde des Menschen, der nach dem Bilde<br />
Gottes geschaffen ist. Nicht zufällig werden auf den<br />
orthodoxen Ikonen der Herr Zebaoth, Jesus Christus,<br />
die Propheten, Apostel und alle Kirchenväter mit Bart<br />
dargestellt. Für das religiöse Bewußtsein der Orthodoxen<br />
wäre ein Christus ohne Bart so unsinnig, wie etwa<br />
für die Menschen westlicher Kultur die Darstellung des<br />
Apoll vom Belvedere mit dichtem Kinnbart, breit wie ein<br />
Spaten ... Ganz nebenbei kommt das auch bei A.S.<br />
Puschkin zum Ausdruck, als er in seinem Brief an<br />
Tschaodajew (vom 19.1 0.1836) bekräftigt, die russische<br />
Geistlichkeit würde nur deshalb so rückständig aussehen,<br />
weil sie den Bart trägt. Gerade Puschkin, der die<br />
Geschichte Peters des Großen studiert hatte, müßte<br />
wissen, welchen Proteststurm der Erlaß Peters hervorgerufen<br />
hatte, daß sich alle Untertanen den Bart<br />
scheren sollten. ln diesem westlichen Brauch erblickten<br />
die Leute eine himmelschreiende Verspottung ihrer<br />
Persönlichkeit und ihrer religiösen Grundsätze. Die<br />
Altgläubigen aber, reiche Kaufleute und wohlhabende<br />
Bürger zogen es vor, eine Steuer zu entrichten, um eine<br />
Entehrung durch dieses Bartscheren zu vermeiden.<br />
Allerdings war diese, in Rußland tief verwurzelte<br />
Tradition, den Ukrainern fremd ; dort gingen die<br />
Kosaken schon immer ohne Kinnbart; sie trugen nur<br />
lange, dichte Schnurrbärte und eine Haarsträhne auf<br />
dem rasierten Haupt.<br />
Orthodox code. The beard is a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> dignity <strong>of</strong><br />
man created in <strong>the</strong> image and likeness <strong>of</strong> God. Not in<br />
vain are God, Sabaoth, Jesus Christ, <strong>the</strong> prophets, <strong>the</strong><br />
apostles and all <strong>the</strong> Elders <strong>of</strong> <strong>the</strong> Church depicted with a<br />
beard in <strong>the</strong> Orthodox icons. To <strong>the</strong> religious consciousness<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox believer, a Christ without a<br />
beard would be as much a heresy as , say, a depiction <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Apollo Belvedere with a thick, wedge-shaped beard<br />
would be for people <strong>of</strong> Western culture .. . Even A.S.<br />
Pushkin expressed a very superficial opinion on this<br />
when he affirmed in a Ietter to Chaadaev <strong>of</strong> 19 October,<br />
1836 that <strong>the</strong> Russian clergy appeared tobe backwards<br />
only because <strong>the</strong>y wore beards. Pushkin, who had<br />
studied <strong>the</strong> history <strong>of</strong> Peter <strong>the</strong> Great, could not help<br />
knowing about <strong>the</strong> storm <strong>of</strong> protest and indignation<br />
aroused by Peter's ukase ordering all his subjects to<br />
shave <strong>of</strong>t <strong>the</strong>ir beards. ln this Western custom people<br />
saw an obvious outrage upon <strong>the</strong>ir individuality and<br />
<strong>the</strong>ir religious foundation. The Old Believers, <strong>the</strong> rich<br />
merchants and <strong>the</strong> well-to-do burghers preferred to pay<br />
a State fine ra<strong>the</strong>r than to defile <strong>the</strong>mselves by cutting<br />
<strong>of</strong>t <strong>the</strong>ir beards. However, this tradition, so engrained in<br />
Russia, was alien to <strong>the</strong> Ukrainians: <strong>the</strong> Cossacks <strong>the</strong>re<br />
always wentaround without beards, sporting only long,<br />
fluffy whiskers and, on <strong>the</strong>ir shaven heads, a chub [a<br />
singleforelock <strong>of</strong> hair].<br />
In 1914 - 17 <strong>Malevich</strong>, tage<strong>the</strong>r with Maiakovsky, undertook<br />
publication <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> patriotic lithograhps in <strong>the</strong><br />
style <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'vulgar es<strong>the</strong>ticism' <strong>of</strong><strong>the</strong> popular broadside<br />
and under <strong>the</strong> general rubric <strong>of</strong> Modern Lubok. Naturally,<br />
<strong>the</strong> depiction <strong>of</strong> a Russian peasant, his black beard<br />
unfurling in <strong>the</strong> wind, was also included in this series.<br />
Standing on <strong>the</strong> knoll <strong>of</strong> a hilly Iandscape covered, as<br />
usual, with a row <strong>of</strong> protuberant semicircles extending<br />
to <strong>the</strong> horizon beneath a clear sky, a Russian peasant,<br />
wearing a belted shirt and holding a scy<strong>the</strong>, slices<strong>of</strong>t <strong>the</strong><br />
heads <strong>of</strong> Germans who are armed to <strong>the</strong> teeth . 12<br />
ln his Ietter to Matiushin dated 12 December, 1914 and<br />
sent from Moscow to Petrograd, Malevieh dwells at<br />
some length on <strong>the</strong> real meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular lubok<br />
form he had chosen.<br />
'Dear Mikhail Vasilievich,<br />
I have been considering only those lubki that are purely<br />
folkloric. lf <strong>the</strong>ir captions are a bit vulgar, weil, that's<br />
nothingtobe afraid <strong>of</strong> because this art is <strong>of</strong> <strong>the</strong> people
109<br />
1914-1917 gab Malewitsch mit Majakowsky zusammen<br />
eine Serie patriotischer Lithographien im Stil des<br />
'groben Äs<strong>the</strong>tismus' der Volksbilder unter dem Titel<br />
'Das heutige Lubok' heraus. ln dieser Serie konnte man<br />
selbstverständlich nicht auf die Abbildung des russischen<br />
Bauern mit im Winde flatternden Barte verzichten.<br />
Er steht in gegürtetem Hemd in hügeliger Landschaft,<br />
die, wie es der Brauch, bis zum Horizont von<br />
buckelförmigen Halbkreisen bedeckt ist; er steht auf<br />
einem Vorsprung unter freiem Himmel und mä.ht mit<br />
wuchtigen Sensenhieben den bis an die Zähne bewaffneten<br />
Deutschen die Köpfe ab 12 .<br />
ln seinem an M.V. Matjuschin am 12. Dezember 1914<br />
aus Moskau nach Leningrad gesandten Brief geht<br />
Malewitsch genau auf den eigentlichen Inhalt der von<br />
ihm gewählten Form des Lubok (volkstümliche, in<br />
Rußland populäre naive Malerei) ein :<br />
'Lieber Michail Wassiliewitsch,<br />
ich habe mir recht volkstümliche Plakate ausgedacht;<br />
wenn ihre Sprache etwas derb geraten ist, so brauchen<br />
Sie keine Angst zu haben, weil ja eben darin das<br />
Volkstümliche liegt- sie sind von anderen äs<strong>the</strong>tischen<br />
Vorstellungen geprägt. Die erste Aufschrift lautet: 'Die<br />
räuberische Nachtigall oder das Teufelsvögelchen'. Die<br />
zweite: 'Wie der Teufel dem Wihelm beim Kampf hilft,<br />
oder welches Ende Wilhelms Weg nimmt'. Falls mir das<br />
letztere gelingt, so wird es ein Chef-d'oeuvre aller<br />
Lubok-Bilder. Nebenbei gesagt, Sie könnten ihr (der<br />
Herausgeber der Lubok-Bilder, Budkowa) die Zeitschrift<br />
'Lukomorje' zeigen, in der meine Luboks in Farbe<br />
abgebildet sind. Man lobt sie sehr und findet, daß aus<br />
ihnen Talent spricht. Sie sind in Nr. 30 des Journals mit<br />
dem Porträt 'Woronzor-Daschkor hoch zu Ross' zu<br />
finden. ln 4 Tagen schicke ich Ihnen diese Bildehen und<br />
lasse Ihnen meine Bedingungen zukommen. So Gott es<br />
will, finden meine Werke gute Aufnahme und ich kann<br />
zu Weihnachten mit Genuß einen klafterlangen Aal<br />
verspeisen. Falls sie die Sachen veröffentlicht, soll<br />
Budkowa nicht nur ein oder zwei Bilder herausgeben,<br />
sondern etwa zehn bis fünfzehn, weil einige gut und<br />
andere weniger gut laufen werden .<br />
So, jetzt verabschiede ich mich von Ihnen. Auf Wiedersehen,<br />
ich gehe auf Materialsuche.<br />
Viele Grüße und Küsse,<br />
Ihr Kasimir der Große.'<br />
von links: B. Ender, Grinberg, Malewitsch, Mansour<strong>of</strong>f, Mathuschin<br />
from left: B. Ender, Grinberg, Mal ev ich, Mansour<strong>of</strong>f, Matyushin<br />
and <strong>the</strong>y have a different es<strong>the</strong>tic sense. The first caption<br />
is: 'The Nightingale-Robber or <strong>the</strong> Devil's Birdie' ;<br />
<strong>the</strong> second caption is: 'How <strong>the</strong> devills Helping Wilhelm<br />
to Fight Or How Wilhelm ls Coming to <strong>the</strong> End <strong>of</strong> <strong>His</strong><br />
Path'. lf I manage to express <strong>the</strong> latter <strong>the</strong> right way, <strong>the</strong>n<br />
this will be a masterpiece among /ubki. lncidentally, you<br />
can showher [Budkova, <strong>the</strong> lubok publisher] <strong>the</strong> journal<br />
Lukomorie [The Cove] which carries my /ubki in color:<br />
<strong>the</strong>y have received a good deal <strong>of</strong> praise and are regarded<br />
as talented. The journal is No. 30 and has a portrait
110<br />
Bei seinen Bildern mit Motiven aus dem Landleben<br />
greift Malewitsch sehr häufig nach den Stilmitteln des<br />
Lubok. Er war bemüht, malerische Formen zu verwenden,<br />
die seit langem im Volksbewußtsein verwurzelt<br />
waren: diese waren verständlich, traditionell und<br />
maximal vereinfacht. So verwendet er beispielsweise<br />
zur Wiedergabe einer Hügellandschaft die Bodenform<br />
eines umgekehrten Stickrahmens, die den Eindruck von<br />
sich proportional verkleinernden Halbkugeln hinterläßt:<br />
diese Form ist den Lubok-Malern seit dem 17./18.<br />
Jahrhundert bekannt. Die vor einer unüberwindlichen<br />
Wand stehende, fest geschlossene Soldatenreihe kam<br />
im 19. Jahrhundert, während des Krimkrieges 1853-<br />
1856, bei der heroischen Verteidigung Sewastopols<br />
1854/55 auf. Die sinntragende Figur ist in einem solchen<br />
volkstümlichen Bild gewöhnlich in vergrößertem Maßstab<br />
wiedergegeben, während im Hintergrund Alltagsszenen<br />
oder historische Ereignisse einer bestimmten<br />
Epoche geschildert wurden. Auf den frühen Lubok<br />
Bildern wurde der erläuternde Text in kirchenslawischer<br />
Schönschrift in die Komposition eingebunden,<br />
erst viel später ging man dazu über, diese Texte unter<br />
das Bild zu setzen.<br />
Sogar da, wo sich Malewitsch bei seinen bedeutenden<br />
Flachdarstellungen auf eine eiförmige Darstellung der<br />
Bauernköpfe beschränkte, selbst da blieb das Oval des<br />
Gesichts von einem dunklen Bartstreifen umrahmt; eine<br />
solche Bedeutung maß er dieser religiösen Tradition<br />
bei. Gegen Ende seines Lebens stellte Malewitsch im<br />
Vordergrund den Kopf eines Bauern mit Bart vor den<br />
Hintergrund eines purpurroten Kreuzes in der Farbe<br />
geronnenen Blutes dar. Der gesamte Hintergrund ist<br />
eingenommen von der Darstellung einer regenbogenfarbigen<br />
Landschaft sommerlicher Heuernte, gewissermaßen<br />
die Verkörperung allen Glanzes unüberschaubarer<br />
Erinnerungen an das ungebundene Landleben ....<br />
Das Kreuz hinter seinen Schultern symbolisiert die<br />
Kreuzigung der traditionell-bäuerlichen Zivilisation,<br />
bedroht durch die Industrialisierung, welche die Spuren<br />
schöpferischen handwerklichen Wirkens durch die<br />
mechanische Tätigkeit seelenloser Maschinen hinwegfegt.<br />
Wie sehr Malewitsch die Handarbeit schätzte ist<br />
schon daraus zu ersehen, daß er von seiner Mutter<br />
Kreuzsticken und Stricken lernte. Ja, er vergleicht sogar<br />
seine schöpferische Tätigkeit als Maler mit dem Garn<br />
<strong>of</strong> Vorontsova-Dashkova an Horseback. ln four days'<br />
time 1'11 send you <strong>the</strong> /ubki and I Iet you take charge <strong>of</strong><br />
conditions. God grant that Budkova will like <strong>the</strong>m so<br />
we'll have a five-foot eel to feast on at Christmas.<br />
lf Budkova decides to publish, <strong>the</strong>n she Ought to publish<br />
not one or two desig ns, but 10 or 15 si nce some come<br />
out weil, o<strong>the</strong>rs less so.<br />
Weil, Good-Bye. All <strong>the</strong> best. l'm <strong>of</strong>t to search for materials.<br />
I embrace you. Yours<br />
<strong>Kazimir</strong> <strong>the</strong> Great'.<br />
(Pushkin House, Leningrad, Manuscript Section, Fund<br />
656).<br />
Malevieh used <strong>the</strong> /ubok method a great deal in his<br />
paintings with <strong>the</strong>mes from village life. He tried to resort<br />
to painterly forms which, from time immemorial, had<br />
been part <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular consciousness: comprehensible,<br />
ordinary, extremely simplified. For example, in<br />
order to designate a hilly landscape, he used <strong>the</strong> form <strong>of</strong><br />
what appeared to be an inverted tambour - which<br />
created <strong>the</strong> impression <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> semispheres diminishing<br />
proportionately (familiar to /ubok artists from<br />
<strong>the</strong> 17th/18th centuries on). But <strong>the</strong> solid column <strong>of</strong><br />
soldiers standing like an impregnable wall, appeared in<br />
<strong>the</strong> 19th century in <strong>the</strong> Crimean War <strong>of</strong> 1853- 56 du ring<br />
<strong>the</strong> heroic defense <strong>of</strong> Sevastopol. lt was normally <strong>the</strong><br />
convention to transmit <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular print via<br />
a central figure much enlarged, whereas <strong>the</strong> background<br />
served to narrate incidents <strong>of</strong> a purely domestic<br />
kind or <strong>the</strong> historical events <strong>of</strong> a particular epoch.<br />
Captions beneath <strong>the</strong> pictures were introduced only<br />
much later since, in <strong>the</strong> early /ubki <strong>the</strong> subjectmatter<br />
was related via explanatory texts inserted within <strong>the</strong><br />
composition and executed in beautifulligatured script<br />
Even when Malevieh confined himself to painting <strong>the</strong><br />
famous flat, egg-shaped depictions <strong>of</strong> peasant heads,<br />
<strong>the</strong> oval <strong>of</strong> <strong>the</strong> facewas still framed by <strong>the</strong> darkband <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> beard: such was <strong>the</strong> importance that he imparted to<br />
this religious tradition. ln a number <strong>of</strong> pictures painted<br />
towards <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his life, Malevieh depicted <strong>the</strong> head <strong>of</strong><br />
a bearded peasant in <strong>the</strong> foreground against a crimson<br />
cross, <strong>the</strong> color <strong>of</strong> congealed blood. The entire background<br />
was taken u p with <strong>the</strong> reprod uction <strong>of</strong> an i rridescent<br />
Iandscape <strong>of</strong> summer haymaking- as if to embody<br />
<strong>the</strong> indelible memories <strong>of</strong> a free country life ... . The cross
111<br />
-'...-><br />
Kabarett, Bleistift (pencil), 19,2 x 13,7 cm, 1930<br />
des Webers : 'welcher ein wunderbares Gebilde aus<br />
reinem Garn webt, nur mit dem Unterschied, daß ich<br />
diesem reinen Garn eine Form gegeben habe, die aus<br />
emotionalem Bedürfnis und malerischen Qualitäten<br />
und aus nichts anderem resultiert' 11 .<br />
Emotionales Mitgefühl mit dem leidenden Bauerntum<br />
drückt er auf einer Zeichnung aus, die einen abgemagerten<br />
Mann mit erhobenen Händen darstellt, dem das<br />
Zeichen seiner Menschenwürde, der Bart, fehlt; allein<br />
das Kreuz ist, einem Märtyrersiegel gleich, seinem<br />
Gesicht und beiden Händen und Füßen aufgeprägt, den<br />
katholischen Stigmatisierungen ähnlich .... (Stedelijk<br />
behind <strong>the</strong> peasant's shoulders symbolizes <strong>the</strong> crucifying<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional peasant civilization: <strong>the</strong>re is <strong>the</strong><br />
imminent threat <strong>of</strong> intrusion by industralization, a threat<br />
that will wipe away all traces <strong>of</strong> creative handicraft<br />
replacing it with <strong>the</strong> mechanical work <strong>of</strong> inanimate<br />
machines. Just how much Malevieh valued handiwork is<br />
evident from <strong>the</strong> fact that he learnt how to embroider<br />
cross-stitch and to knit from his mo<strong>the</strong>r. He even compared<br />
his painterly creativity to <strong>the</strong> action <strong>of</strong> <strong>the</strong> weaver<br />
'who weaves <strong>the</strong> wonderful texture <strong>of</strong> <strong>the</strong> pure cloth<br />
except that I have imbued this pure cloth with a form<br />
arising from emotional need, from painterly qualities<br />
and no o<strong>the</strong>rs'. 13 Malevieh expressed his emotional<br />
compassion for <strong>the</strong> suffering peasantry in a drawing<br />
depicting an emaciated peasant who, with his arms<br />
raised, carries no sign <strong>of</strong> human dignity- he has no<br />
beard ; just a single cross, <strong>the</strong> stamp <strong>of</strong> martyrdom, is<br />
imprinted upon his face, on his hands and feet, like <strong>the</strong><br />
Catholic stigmata .... (Stedelijk Museum, Amsterdam) .<br />
ln a remarkable watercolor depicting a head against a<br />
background <strong>of</strong> <strong>the</strong> vivid streaks <strong>of</strong> a sunset sundering<br />
<strong>the</strong> serene, fathomless firmament with <strong>the</strong> flash <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
dying rays, <strong>the</strong> same cross replaces <strong>the</strong> features <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
face. ln <strong>the</strong> 1930s Malevieh began to shade in <strong>the</strong> entire<br />
surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> face with black pencil so that <strong>the</strong> faceless,<br />
dark heads appear as petrified masks. Malevieh has<br />
written beneath one <strong>of</strong> <strong>the</strong> shaded heads <strong>the</strong> inscription:<br />
'Mystical, religious turning-point <strong>of</strong> form'.<br />
The above mentioned painting <strong>of</strong> a peasant dressed in<br />
white (Russian Museum, Leningrad) is one <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s<br />
most exciting and most enigmatic pictures: a man in<br />
competely white peasant garb assumes a petrified pose ;<br />
his face, in contrast, is black like a mask, and his hands<br />
and feetarealso darkened. He stands quite alone on <strong>the</strong><br />
surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> earthly globe spreading araund him and,<br />
majestically, contemplates <strong>the</strong> boundless spaces <strong>of</strong><br />
nature. The subject <strong>of</strong> this painting is entirely consonant<br />
with <strong>the</strong> line from Derzhavin's Ode Bog [God] :<br />
'l'm Tsar and slave, l'm worm and God !'<br />
Perhaps <strong>the</strong> artist himself has revealed <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong><br />
this extraordinary composition in his unpublished notes<br />
preserved in <strong>the</strong> Stedelijk Museum, Amsterdam:<br />
'The world constructed itself beyond laws. lt does not<br />
possess that subsoil on which <strong>the</strong> engineer could place<br />
<strong>the</strong> first stone; it does not have walls, a ceiling , a floor or
112<br />
I<br />
I<br />
\<br />
I<br />
I<br />
\<br />
Eine stehende Figur, Bleistift (pencil) , 19,8 x 13 cm, 1932
113<br />
Kopf, Bleistift (pencil ), 16,3 x 11 ,7 cm, 1930
114<br />
Museum Amsterdam) . Ein solches Kreuz ersetzt die<br />
menschlichen Gesichtszüge auf dem wunderbaren<br />
Aquarell mit der Darstellung eines Kopfes vor verblassender<br />
Abendröte, welche die unendliche Tiefe des<br />
Himmelsgewölbes mit dem Leuchten ihrer verlöschenden<br />
Strahlen aufbrechen läßt.<br />
ln den 30er Jahren begann Malewitsch damit, mit<br />
schwarzem Stift die gesamte Oberfläche des Gesichts<br />
zu tuschieren, weshalb die dunklen Köpfe, ohne<br />
charakteristische Züge, erstarrten Masken gleich scheinen<br />
. Unter einem dieser geschwärzten Köpfefindet sich<br />
die von Malewitsch eigenhändig angefertigte Aufschrift:<br />
'mystische, religiöse Wendung der Form'.<br />
Auf dem oben erwähnten Bild des Russischen Museums<br />
(s. Fußnote 8) , dem erregendsten und geheimnisvollsten<br />
Werk Malewitschs, ist ein in schneeweiße Gewänder<br />
gehüllter Bauer in bewegungslos erstarrter Haltung<br />
abgebildet; sein schwarzgebranntes, maskenhaftes<br />
Gesicht und seine ebenso dunklen Handflächen und<br />
Füße bilden einen scharfen Kontrast zu der Gewandung.<br />
Er steht, einem Felsen gleich, alleine auf der sich<br />
ringsum ausbreitenden Flur, feierlich in den unendlichen<br />
Raum der Natur schauend. Das Sujet dieses Bildes<br />
steht in vollem Einklang mit Derschawins Ode 'Gott' :<br />
'Ich bin ein Zar, ein Sklave, ein Wurm, ein Gott!'<br />
Den Sinn dieser wunderbaren Komposition <strong>of</strong>fenbart<br />
der Künstler vielleicht selbst in seinen unveröffentlichten<br />
Aufzeichnungen, die im Stedelijk Museum zu<br />
Amsterdam aufbewahrt werden :<br />
'Der Aufbau der Weit vollzog sich außerhalb der<br />
Gesetze, in ihr gibt es kein Festland, wo ein Ingenieur<br />
den Grundstein legen könnte, in ihr gibt es keine<br />
Wände, keine Decke, keinen Boden, kein Dach; in ihr<br />
gibt es weder Auflage- noch Verbindungspunkte für<br />
Dachkonstruktionen, welche gewissermaßen die Summen<br />
aller Aufgabenstellungen bilden könnten, denn die<br />
Weit steht außerhalb jeglicher Aufgabenstellung und<br />
Vorgegebenheit Aber wir arbeiten unverzagt und mit<br />
Stolz an wissenschaftlichen Schlüsseln, um uns die<br />
Weit zu erschließen, wir schärfen die Äxte und unseren<br />
Verstand, um eine Bresche zu schlagen, aber Beil und<br />
Schlüssel dringen nicht so ohne weiteres vor : für<br />
diejenigen, die mit dieser Arbeit anfangen, hat der<br />
'Zimmermann kein Loch' gemacht, gibt es kein Schlüsselloch.<br />
a ro<strong>of</strong>; it has no point <strong>of</strong> support, no criss-cross <strong>of</strong> rafters<br />
which would epitomize <strong>the</strong> completed mission : a world<br />
beyond mission, beyond <strong>the</strong> present moment.<br />
But we are not dejected and we work proudly with <strong>the</strong><br />
keys <strong>of</strong> science in order to discover <strong>the</strong> world. We<br />
sharpen our axe and our mind in orderto cut through <strong>the</strong><br />
opening, but <strong>the</strong> axe refuses to cut just as <strong>the</strong> key does:<br />
<strong>the</strong>re is no strangman for <strong>the</strong> former and no keyhole for<br />
<strong>the</strong> latter.<br />
In spite <strong>of</strong> this we arestill certain that science has forced<br />
a breach, has made cracks. Go take a Iook at <strong>the</strong> world.<br />
He who does not go, sees o<strong>the</strong>rwise. Hence, for each<br />
and everyone <strong>the</strong> world is something novel, a new<br />
<strong>the</strong>atrical spectacle.<br />
This actor <strong>of</strong> <strong>the</strong> world hides hirnself as if afraid <strong>of</strong><br />
showing his face. He fears that man might tear <strong>the</strong><br />
many-sided mask from his face and might not recognize<br />
h is real visage. 1 3<br />
So, this actor has a single aim- <strong>the</strong> rays <strong>of</strong> absorption, a<br />
black ray. <strong>His</strong> au<strong>the</strong>nticity is extinguished. The prism<br />
retains only a black streak like a small crevice through<br />
which we can see only gloom inaccessible to any light,<br />
sun or <strong>the</strong> light <strong>of</strong> knowledge. ln this blackness our<br />
spectacle ends: thi<strong>the</strong>r has gone <strong>the</strong> world actor hiding<br />
his many faces for he has no real visage". 14<br />
Foreseeing imminent death from his incurable disease<br />
(he died <strong>of</strong> cancer), Malevieh expressed <strong>the</strong> wish to his<br />
friends attending his bedside that he be buried with<br />
arms outstretched so that his body could take <strong>the</strong> form<br />
<strong>of</strong> a cross. Although his wish could not be fulfilled, this<br />
image has been preserved in a drawing that he did: a<br />
man in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a cross stretches his arms in a<br />
hieratic,frozen pose and, as in an icon, his loins are<br />
covered with a cloth<br />
Malevieh did not belong to any sect <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial<br />
Church. The cross with six ends that he devised can be<br />
called nei<strong>the</strong>r Orthodox nor Catholic. For <strong>the</strong> artist it<br />
serves as an emblem <strong>of</strong> Christianity and <strong>the</strong> peasantry,<br />
one denoting <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> martyrdom befalling <strong>the</strong> Iot <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> guiltless guilty, <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'humble <strong>of</strong> this world'. But if we<br />
reckon how many times Malevieh uses <strong>the</strong> adjectives<br />
'mystical', 'Orthodox' and 'religious' in his sketches,<br />
pencil drawings, studies and pedagogical notes, we<br />
cannot fail to notice <strong>Malevich</strong>'s organic tendency towards<br />
a metaphysical interpretation <strong>of</strong> existence.
115<br />
----------------------------------------------------------------------------<br />
Golgatha, Bleistift (penc il ), 22 x 21 cm, 1911
116<br />
..<br />
\<br />
\<br />
I<br />
I<br />
\<br />
\<br />
I<br />
Figur mit ausgebreiteten Armen, ein Kreuz bildend, Bleistift (pencil),36 x 22,5 cm, 1933
117<br />
Trotzdem sind alle überzeugt, daß die Wissenschaft<br />
Breschen geschlagen und Schlüssellöcher gemacht<br />
hat; kommt, und seht euch die Weit an , und jeder, der<br />
kommt, sieht sie anders- so ist die Weit für jeden ein<br />
immer neues Schauspiel. Dieser Schauspieler- die Weit<br />
- versteckt sich, als fü rchte er, sein Antlitz zu zeigen,<br />
damit der Mensch ihm seine vielgesichtige Maske nicht<br />
herunterreißen und sein wirkliches Gesicht erkennen<br />
kann.<br />
So strebt dieser Schauspieler zu einem Ziel, zu den<br />
schwarzen Strahlen des Verschluckens, nämlich in<br />
ihnen erlöscht seine wahre Gestalt. Uns bleibt nur ein<br />
schmaler schwarzer Spalt, durch den wir nur eine<br />
Finsternis erblicken, die keinem Licht, keiner Sonne,<br />
keiner Erkenntnis zugänglich ist. ln diesem Schwarz<br />
findet unser Schauspiel sein Ende, dort vollzieht sich<br />
der Abtritt des Weltschauspielers, der uns sein vielgestaltiges<br />
Gesicht nur darum verbarg, weil er kein echtes<br />
Antlitz hat.' 14<br />
Sein Ende aufgrund einer unheilbaren Krankheit (er<br />
starb an Krebs) nahefühlend, tat Malewitsch den an<br />
seinem Kopfende wachenden Freunden seinen Wunsch<br />
kund, mit ausgebreiteten Armen bestattet zu werden,<br />
damit sein Körper die Form eines Kreuzes annähme.<br />
Wenn ihm dieser Wunsch auch nicht erfüllt werden<br />
konnte, so hat sich dieses Bild auf einer von ihm<br />
angefertigten Skizze erhalten: ein hieratisch erstarrter<br />
Mensch mit ausgebreiteten Armen - ein Kreuz, die<br />
Lenden mit einem Tuch bedeckt, wie auf den Ikonen.<br />
Malewitsch gehörte keiner Glaubensgemeinschaft<br />
einer <strong>of</strong>fiziellen Kirche an . Das von ihm erfundene<br />
sechsstrahlige Kreuz kann man weder als orthodox<br />
noch als katholisch bezeichnen. Es dient dem Künstler<br />
als christlich-bäuerliches Emblem, das die Idee des<br />
Märtyrertums, das auf die Menge der unschuldigschuldigen,<br />
der 'Kleinen dieser Weit' herabkam, verkörpert.<br />
Allerdings, wenn man zusammenzählte, wie <strong>of</strong>t er<br />
in seinen Skizzen, Bleistiftzeichnungen, Etüden, in<br />
pädagogischen Anmerkungen die Adjektive: 'mystisch',<br />
'orthodox', 'religiös' verwendet, so kann man nicht<br />
umhin, eine organische Neigung Malewitschs zu<br />
metaphysischer Daseinsdeutung festzustellen. ln seinem<br />
künstlerischen Vermächtnis nehmen aufgrund<br />
ihrer philosophisch-äs<strong>the</strong>tischen Bedeutung die Theorien<br />
der absoluten Abstraktion (Gegenstandslosigkeit),<br />
Bauern, Bleistift (pencil), 17 x 19, 1932<br />
A very substantial portion <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s artistic legacy is<br />
dedicated to his <strong>the</strong>ories <strong>of</strong> absolute abstraction (objectlessness),<br />
Suprematism and arkhitekton contruction.<br />
They are substantial by virtue <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir philosophical<br />
and es<strong>the</strong>tic importance and, until this day, are <strong>the</strong><br />
subject <strong>of</strong> careful study by art historians and artists.<br />
From 1913 until <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his life Malevieh elaborated<br />
his <strong>the</strong>ories. But <strong>the</strong> only invariable, <strong>the</strong> denominator<br />
common to all his art is <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant : until<br />
<strong>the</strong> end <strong>of</strong> his days he returned to it repeatedly and<br />
consciously.<br />
Translation from <strong>the</strong> Ru ssian by John E. Bowlt.
11 8<br />
des Suprematismus und des Baues der Architektonen<br />
einen hochbedeutsamen Platz ein ; Theorien, die bis<br />
heute Gegenstand sorgfältigen Studiums für Kunstwissenschaftler<br />
und Maler sind. Malewitsch arbeitete an<br />
seinen Theorien von 1913 bis zum Ende seines Lebens.<br />
Einzige Konstante jedoch, gewissermaßen ein sich<br />
durch sein gesamtes Schaffen hindurchreichender<br />
roter Faden, bleibt das Thema des Bauern, zu dem er<br />
immer wieder periodisch und bewußt bis zu seinem<br />
Lebensende zurückkehrte.<br />
I<br />
~I<br />
\<br />
Schnitterinnen, Bleistift (pencil ), 18 x 13,5 cm 1910- 11<br />
Ohne T itel, Bleistift (pencil ), 18,7 x 14,2 cm, 1928-33
119<br />
Anmerkungen<br />
1 K.S. Malevieh 'Autobiography', in K istorii russkogo avangarda<br />
(The Russian Avant-Garde), Stockholm,Aimqist & Wiksell, 1977<br />
S. 103-127.<br />
2 lbid., p. 118<br />
3 lbid., p. 107<br />
4 lbid., p. 105<br />
5 lbid., p. 103<br />
6 lbid., p. 115<br />
7 Einige westliche Kunstwissenschaftler behaupten, daß Malewitsch<br />
polnisch dachte, als Beweis wird die Tatsache herangezogen,<br />
daß er in die 'katholische Kirche ging'. Es sei mir erlaubt, das<br />
zu bezweifeln - erstens wurde der Gottesdienst in katholischen<br />
Kirchen nicht in polnischer Sprache, sondern in Latein abgehalten<br />
und zweitens befanden sich katholische Kirchen nur in großen<br />
Städten wie Kiew, Lwow usw. ln den kleinen Provinzstädten der<br />
Ukraine (wo die Familie Malewitsch ja lebte) gingen die<br />
Katholiken in die unierte Kirche, wo der Gottesdienst in<br />
kirchenslawischer Sprache gefeiert wurde.<br />
Man kann selbstverständlich soviel wie es auch nur immer beliebt<br />
darüber phantasieren , in welcher Sprache Malewitsch dachte, es<br />
haben sich jedoch keinerlei gewichtige Beweise hierfür erhalten.<br />
Es stimmt, daß er eine Reihe von für eine Ausstellung in Warschau<br />
bestimmten Bildern 1927 polnisch signiert hat (Malewicz); es<br />
stimmt ebenfalls, daß er fließend polnisch sprach. Unter anderem<br />
kann man das aus den Briefen schließen, die er auf polnisch an<br />
den Redakteur des avantgardistischen Journals 'Zwrotnica',<br />
Tadeusz Peiper, gerichtet hat (veröffentlicht von S. Bojko in: Von<br />
der Fläche zum Raum. Rußland 1916-1924. Köln, <strong>Galerie</strong><br />
<strong>Gmurzynska</strong>, 1974, S. 54)<br />
Aber seine Artikel über Kunst, seine Autobiographie, Manifeste<br />
und Anmerkungen auf Entwürfen, die Malewitsch für sich se lbst<br />
eigenhändig gemacht hat, das alles ist auf russisch geschrieben.<br />
8 Ungewol lt drängt sich die Frage von selbst auf: handelt es sich bei<br />
dem Bi ld aus dem Russischen Museum viell eicht um ein<br />
Selbstportrait des Künstlers?<br />
Auf ein er aus dem Jahre 1931 stammenden Fotografie steht<br />
Malewitsch barfuß im Garten zwischen zwei Birken, in bäuerlicher<br />
Kleidung, nämlich im weißen Überwurfhemd mit weißen Hosen.<br />
ln genau dieser Tracht ging er ins Atelier von Wchutemas,<br />
wodurch er die Schüler anderer Künstler in Erstaunen versetzte,<br />
nämlich die des immer stutzerhalt gekleideten Georgi Jakulow<br />
oder die des pr<strong>of</strong>essorenhalt gesitteten Wassili Kandinsky.<br />
9 'Autobiography'<br />
10 lbid., p. 118<br />
11 Wie z.B.: 'Beschneidung der Schwielen', 1910, 'Argentinische<br />
Polka' (1911 ), 'Bohnerer' (1911 ), die im Geiste der Larionowschen<br />
Szenen-Interpretationsmanier gemacht und dem Provinzstadtleben<br />
entnommen sind, während 'das Dorf', 'Bauernbeerdigung'<br />
(1911 ) und 'die Wäscherin' (1911) eher den grob-monumentalen<br />
Proportionen der Gontscharowschen Bauernfiguren entsprechen.<br />
12 Siehe Verzeichnis der Lithographien-Lubkov K.S. Malewitschs im<br />
Buch: Donald Karshan, Malevieh Catalogue Raisonne de I'Oeuvre<br />
Grave 1913-1930, Jerusalem 1975<br />
13 Handschriftenabteilung des Puschkin-Hauses, Leningrad, Fond<br />
656.<br />
14 'Kapitel aus der Autobiographie', S. 122<br />
15 'Licht und Farbe'- Drei Vorlesungen in K.S. Malewitschs Notizbüchern,<br />
die sich im Stedelijk Museum, Amsterdam, befinden.<br />
Notes to <strong>the</strong> text<br />
1. K.S. Malevieh 'Autobiography' in K istorii russkogo avangarda<br />
(The Russian Avant-Garde), Stockholm: Almqvist & Wiksell , 1977,<br />
pp. 103-27.<br />
2. lbid., p. 118.<br />
3. lbid., p. 107.<br />
4. lbid. p. 105.<br />
5. lbid., p. 103.<br />
6. lbid., p. 115.<br />
7. Some art historians in <strong>the</strong> West assert that Malevieh could think in<br />
Polishand adduce as pro<strong>of</strong> <strong>the</strong> fact <strong>the</strong> he 'used to go to a Catholic<br />
church'. Allow me to dispule this : firstly, because church services<br />
in Catholic churches were conducted in Latin, not in Polish;<br />
secondly, because Catholic churches were only in <strong>the</strong> majorcities<br />
such as Kiev and Lvov. ln <strong>the</strong> provincial towns <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine<br />
(where <strong>Malevich</strong>'s family was living) Catholics attended <strong>the</strong> Uniale<br />
Church in which services were conducted in Old Church<br />
Slavonic.<br />
Of course, one can fantasize as much as one wants to about which<br />
language Malevieh thought in. However, no weighty evidence<br />
regarding this has come down to us. True, a number <strong>of</strong> his<br />
paintings scheduled, probably, for <strong>the</strong> Warsaw exhibition in 1927,<br />
were signed by Malevieh in Polish (Malewicz) ; it is also true that he<br />
was fluent in Polish- this can be established from several sources<br />
including <strong>the</strong> Ieiters he wrote in Polish to <strong>the</strong> editor <strong>of</strong> <strong>the</strong> Polish<br />
avant-garde journal Zwrotnica, Tadeusz Peiper, and published by<br />
Symon Bojko (see <strong>the</strong> exhibition catalog Von der Fläche zum<br />
Raum. Russland 1916- 24/From Surface to Spaee. Russia 1916-<br />
24, Cologne: <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, 1974, p. 54). But <strong>Malevich</strong>'s<br />
articles on art, his autobiography, his manifestoes, <strong>the</strong> inscriptions<br />
on his sketches written by his own hand and for himself, are<br />
all in Russian.<br />
8. The question inevitably arises: isn't this picture in <strong>the</strong> Russian<br />
Museum a self-portrait?<br />
ln one <strong>of</strong> his photographstaken in 1931, Maleviehstands barefoot<br />
in a garden between two birch-trees. He is dressed in <strong>the</strong> peasant<br />
manner- a white shirt down over white trousers.<br />
He used to come to <strong>the</strong> VKhUTEMAS studio wearing just such<br />
attire and bewilder <strong>the</strong> students <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r artists such as Georgii<br />
Yakulow (always dressed like a dandy) or Vasilii Kandinsky (very<br />
proper and much <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>essor).<br />
9. Autobiography<br />
10. lbid., p. 118.<br />
11. For example, Cutfing Cal/ouses (1910), Argenfine Polka (1911),<br />
Floor Polishers (1911) are painted in <strong>the</strong> Larionov manner -<br />
interpretations <strong>of</strong> scenes from life in a provincial town, whereas<br />
The Vi/lage, Peasant Funeral (1911) and Washerwoman (1911)<br />
correspond more to <strong>the</strong> coarse, monumental proportians <strong>of</strong><br />
Goncharova's peasant figures.<br />
12. See <strong>Malevich</strong>'s lithographed lubki in Donald Karshan: Malevieh<br />
Th e Graphie Work: 1913 - 1930. A Print Catalogue Raisonne,<br />
Jerusalem: The Israel Museum, 1975.<br />
13. Pushkin House, Leningrad, Manuscript Section, Fund 656.<br />
14. Khardzkiev, op. eil., p. 122.<br />
15. Light and Color. Three lectures in <strong>the</strong> Malevieh notebooks in <strong>the</strong><br />
Stedelijk Museum, Amsterdam.
182<br />
WAS IST SUPREMATISMUS?<br />
Jean-Ciaude Mareade<br />
WHAT IS SUPREMATISM?<br />
Jean-Ciaude Mareade<br />
Diese Anmerkungen wollen einige Probleme untersuchen,<br />
die in der Kunstgeschichte aufgetaucht sind, seit<br />
sich herausgestellt hat, daß man unmöglich von der<br />
Kunst des 20. Jahrhunderts sprechen kann, ohne auf die<br />
Suprematistische Revolution einzugehen. Wir erleben<br />
im Augenblick eine ,Malewitsch ~ Welle' , die, ebenso wie<br />
damals die ,Kandinsky-Welle' zu emotionalen Auseinandersetzungen<br />
führt, wo Snobismus und Sensationslust<br />
es mit den Fakten nicht so genau nehmen.<br />
Allerdings, es ist wahr, daß man heutzutage <strong>of</strong>t ,wishful<br />
thinking' interessanter findet als Objektivität.<br />
Wir haben noch lange nicht alle Elemente für eine<br />
endgültige Bewertung des Suprematismus. Zuviele<br />
Ereignisse aus der russischen Kunstszene der 20er und<br />
30er Jahre liegen noch im Dunkeln, der Großteil der<br />
Schriften von Malewitsch ist nicht auf russisch erschienen,<br />
die Ungenauigkeiten, die beim Übersetzen in<br />
fremde Sprachen nicht zu vermeiden sind, führen zu<br />
Mehrdeutigkeiten, schließlich liegen viele wichtige<br />
Werke (Bilder, architektonische Entwürfe, Zeichnungen)<br />
unzugänglich in den Depots der sowjetischen<br />
Museen und in Privatsammlungen. Irrtümer und Lücken<br />
sind die notwendige Folge solch mangelhafter Information.<br />
Es wäre falsch, die Forscher im Westen dafür<br />
verantwortlich zu machen. Man darf nicht vergessen ,<br />
daß es den Forschern im Westen zu verdanken ist, daß<br />
sietrotzgroßer Schwierigkeiten die Bruchteile einer auf<br />
Zerstörung des Geistes angelegten Geschichtsperiode<br />
gesammelt haben, wodurch die russische Kunst des<br />
ersten Vierteljahrhunderts im allgemeinen und Malewitsch<br />
im besonderen aus den Verliesen des kollektiven<br />
Gedächtnisses der Humanität ans Licht getreten sind<br />
und sogar in Rußland allmählich eine zaghafte aber<br />
vielversprechende Aufmerksamkeit finden.<br />
Wenn man, mit Rücksicht auf diese schwierigen<br />
Arbeitsbedingungen, für diese Irrtümer und Lücken<br />
Verständnis aufbringt, so sind diese doch keine<br />
These few notes are only intended to deal with certain<br />
problems which have arisen in <strong>the</strong> field <strong>of</strong> art criticism<br />
from <strong>the</strong> Observation that one cannot speak <strong>of</strong> XXth<br />
Century art without mentioning <strong>the</strong> Suprematist revolution.<br />
A Maleviehfashion is currently tobe seen which,<br />
just as <strong>the</strong> Kandinsky fashion in its time, provokes much<br />
emotional discourse carrying with it a mixture <strong>of</strong><br />
snobbery and sensationalism to <strong>the</strong> detriment <strong>of</strong> rigour.<br />
ln fact, many people are nowadays convinced that<br />
'wishful thinking' is more interesting than rigour.<br />
We are still a long way from having all <strong>the</strong> information<br />
needed to form definite conclusions about <strong>the</strong> meaning<br />
<strong>of</strong> Suprematism. Many an event from <strong>the</strong> story <strong>of</strong><br />
Russian art in <strong>the</strong> tens 'and twenties' remains hidden in<br />
shadow. The greater part <strong>of</strong> <strong>the</strong> writings <strong>of</strong> Maleviehare<br />
not published in Russian and <strong>the</strong> inevitable inaccuracies<br />
<strong>of</strong> translation give rise to ambiguities. Lastly, important<br />
works (canvasses, architectones, drawings) remain<br />
inaccessible, stored away in Russian museum reserves<br />
or kept in private collections. Mistakes and omissions<br />
are <strong>the</strong> natural outcome <strong>of</strong> such a Iack <strong>of</strong> information. lt<br />
would be pointless to blame western researchers for<br />
<strong>the</strong>se faults. lt should not be forgotten that it is thanks to<br />
<strong>the</strong>se same western researchers who have at great price<br />
assembled <strong>the</strong> diverse elements <strong>of</strong> a story doomed to<br />
mental oblivion, that Russian art from <strong>the</strong> first quarter <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> XXth Century in general, and Malevieh in particular<br />
has escaped <strong>the</strong> amnesia <strong>of</strong> humanity's collective<br />
memory. For it has now won back in Russia itself a<br />
following, which though still feeble, holds out much<br />
promise for <strong>the</strong> future.<br />
<strong>On</strong>e can understand <strong>the</strong> errors and omissions arising<br />
from such unfavourable conditions. However, it is<br />
altoge<strong>the</strong>r different when it comes to <strong>the</strong> d istortions and<br />
tendentious interpretations made from areas <strong>of</strong> certain<br />
knowledge. lt is here that rigour must intervene and<br />
calm <strong>the</strong> ardours <strong>of</strong> a wayward imagination. By enquir-
183<br />
Entschuldigung für Deformationen und tendenziöse<br />
Interpretationen, die von handfesten Tatbeständen<br />
ausgehen. Hier muß Objektivität eintreten, um abenteuerlichen<br />
Phantastereien Einhalt zu gebieten. Die Frage:<br />
"Was ist Suprematismus ?"wird uns mit weiteren Fragen<br />
über die <strong>of</strong>t konfusen und vagen Ideen zu diesem<br />
rätselhaften ,-ismus' innerhalb der Kunstismen des 20.<br />
Jahrhunderts konfrontieren.<br />
1. Der Suprematismus<br />
ist anti-konstruktivistisch.<br />
Zu <strong>of</strong>t werden Konstruktivismus und Suprematismus in<br />
einen Topf geworfen. Sobald sie eine geometrische<br />
Figur sehen, glauben die nicht sachkundigen Kritiker an<br />
Konstruktivismus. Es gibt zwar einige oberflächliche<br />
Analogien zwischen Konstruktivismus und Suprematismus,<br />
in Wirklichkeit handelt es sich aber um zwei<br />
entgegengesetzte Kunstrichtungen, die man sehr wohl<br />
auseinanderhalten muß. Die Verwirrung ist dadurch<br />
entstanden, daß mehrere Künstler, die aus dem Suprematismus<br />
hervorgegangen sind, wie EI Lissitzky, oder<br />
auch solche, die vorübergehend damit in Berührung<br />
standen, wie Ljubow Popowa oder Rodtschenko, sehr<br />
bald zu Verfechtern der Material-Kultur geworden sind<br />
und ihr durch ihre Arbeit zum Sieg verhalfen; sie<br />
schlugen dabei bewußt den seit 1914 von Tatlin mit<br />
seinen ,Relief-Bildern' geöffneten Weg ein. Der Konstruktivismus<br />
zielt darauf, das Material zu motivieren, er<br />
treibt Objektkult, für ihn ist das ,Objekt Kunstwerk und<br />
das Kunstwerk Objekt'. Seine philosophische Voraussetzung<br />
ist materialistisch und utilitaristisch. Sein Ziel<br />
ist die funktionale Organisation aller Lebensbereiche.<br />
Der Staffelei-Maler muß dem Künstler-Ingenieur, dem<br />
Produktionskünstler weichen, das Bild wird von der<br />
,praktischen Konstruktion' des Lebens ersetzt. Die<br />
konstruktivistischen Prinzipien werden, nach erprobter<br />
Praxis, erst 1922 <strong>the</strong>oretisch formuliert (Der Konstruktivismus,<br />
von A. Gan, Tver; Und sie dreht sich doch, von I.<br />
Ehrenburg; die zwei Nummern der Berliner Zeitschrift<br />
Westsch-Gegenstand-Objet, von EI Lissitzky und I.<br />
Ehrenburg ... ).<br />
Der Suprematismus hingegen, dessen erste Schriften<br />
bis 1915 zurückgehen, ist aus der Überzeugung der<br />
Nichtigkeit des Objekts entstanden. Das Objekt existiert<br />
nicht für Malewitsch, es löst sich vielmehr auf in der<br />
ing: 'What is Suprematism ?' we are led to ask questions<br />
about ideas <strong>of</strong>ten invoked in a vague and confused way<br />
concerning this enigmatic 'ism' among <strong>the</strong> 'Kunstismen'<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> XXth Century.<br />
1. Suprematism is anti-contructivist.<br />
<strong>On</strong>ly too <strong>of</strong>ten we find Constructivism and Suprematism<br />
lumped toge<strong>the</strong>r. Upon seeing some geometric form ,<br />
<strong>the</strong> unwise critic immediately cries Constructivism.<br />
Despite superficial similarities between Constructivism<br />
and Suprematism, <strong>the</strong> two movements are never<strong>the</strong>less<br />
antagonists and it is very important to distinguish<br />
between <strong>the</strong>m. The confusion arises from <strong>the</strong> fact that<br />
several artists, ei<strong>the</strong>r formerly part <strong>of</strong> <strong>the</strong> suprematist<br />
movement like EI Lissitzky, or who had once worked<br />
under its influence like Liubov Popova and Rodchenko,<br />
soon became exponents <strong>of</strong> <strong>the</strong> culture <strong>of</strong> materials.<br />
They celebrated this latter in <strong>the</strong>ir creations, deliberately<br />
opting for <strong>the</strong> way opended, from 1914, by Tatlin's<br />
reliefs. Constructivism aims to employ <strong>the</strong> material as<br />
foundation, it involves <strong>the</strong> cult <strong>of</strong> <strong>the</strong> object. For<br />
Constructivism, '<strong>the</strong> object is work <strong>of</strong> art and <strong>the</strong> work <strong>of</strong><br />
art is object.'. lt is firmly based on a materialistic and<br />
utilitarian philosophy. lts aim is <strong>the</strong> functional organisation<br />
<strong>of</strong> life under all its aspects. The easel-painter must<br />
give way to <strong>the</strong> artist-engineer, to <strong>the</strong> productivist, <strong>the</strong><br />
painting to <strong>the</strong> 'shaping' (<strong>of</strong>ormlenie) <strong>of</strong> life. The<br />
principles <strong>of</strong> Constructivism, though already accepted<br />
in practise, were not formulated until1922 (Constructivism<br />
by A. Gan, Tver; And yet it moves by I. Ehrenburg,<br />
Berlin; two numbers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Berlin review Weshtsh<br />
Gegenstand-Objet by EI Lissitzky and I. Ehrenburg ... ).<br />
By contrast, Suprematism whose first writings date from<br />
<strong>the</strong> end <strong>of</strong> 1915, was born <strong>of</strong> an awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
insignificance <strong>of</strong> <strong>the</strong> object. For <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> object as<br />
such does not exist, it dissolves in <strong>the</strong> energystimulus<br />
(rozbuzhdenie) <strong>of</strong> non-objective beingness. Suprematism<br />
is <strong>the</strong>refore an active negation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />
objects. lt endeavours to exhibit a world without objects<br />
and without objectives, die gegenstandslose Weit, <strong>the</strong><br />
sole to have a real existence. When Malevieh speaks <strong>of</strong><br />
Suprematist 'utiliteranism' or 'economy', he means<br />
nei<strong>the</strong>r functional ism nor rational schematisation.<br />
Suprematist economy and utiliwrianism seek to transform<br />
'this verdant world <strong>of</strong> meat and bones', <strong>the</strong> world <strong>of</strong>
184<br />
.,.<br />
Kubosuprematismus, Bleistift (pencil), 10,8 x 16,6 cm, 1916-20
185<br />
------ ... _ ----- -----~<br />
--<br />
r<br />
I<br />
• I<br />
)<br />
I<br />
\<br />
I<br />
..<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 21 x 18,3 cm<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 11 x 9 cm, 1922
186<br />
Energie-Erregung des absoluten gegenstandslosen<br />
Seins. Der Suprematismus ist also eine aktive Negation<br />
der Weit der Gegenstände, sein Ziel ist, die Weit ohne<br />
Gegenstände und ohne Gegenstand erscheinen zu<br />
lassen, die gegenstandslose Weit, die einzige, die eine<br />
reale Existenz hat. Wenn Malewitsch von suprematistischem<br />
,Utilitarismus' oder ,Ökonomie' spricht, hat das<br />
nichts mit Funktionalität oder rationaler Schematisierung<br />
zu tun. Die Ökonomie und der Utilitarismus des<br />
Suprematismus wollen die ,grüne Weit des Fleisches<br />
und der Knochen', die ,nahrhafte' Weit, in eine Weit der<br />
Wüste, der Leere verwandeln , gerichtet auf die Entmantelung<br />
des Seins. Auch wenn der Suprematismus<br />
gleichzeitig Malerei der ontologischen Aktion und<br />
Meditation über das Sein ist, bedeutet das nicht, daß die<br />
technischen Konstruktionsprobleme vernachlässigt<br />
werden. Das ,gewußt-wie' ist ein Hauptproblem für<br />
Malewitsch (man denke an seine gewaltige pädagogische<br />
Arbeit in der Unowis von Witebsk und am lnchuk<br />
von Petrograd), aber es ist weder Hauptfaktor noch Ziel<br />
seiner Arbeit. Die künstlerische Meisterschaft muß sich<br />
den Anforderungen der Bewegung des Seins in derWeit<br />
anpassen; das Material darf nicht, wie bei den Konstruktivisten,<br />
in seiner skelettartigen Nack<strong>the</strong>it erscheinen,<br />
vielmehr muß die Nicht-Existenz der Formen und<br />
Farben hervortreten. Aus diesem Grund sind die<br />
Suprematistischen Vierecke, Kreise und Kreuze nicht<br />
analog mit den Viereck-, Kreis- und Kreuzformen, die in<br />
der Natur vorkommen,- sie sind der Einbruch der Nicht<br />
Existenz, der formierenden Elementen und nicht der<br />
informierenden.<br />
2. Ist der Suprematismus mystisch?<br />
Das Wort ,mystisch' ist im Zusammenhang mit russischer<br />
Kunst derart willkürlich gebraucht worden, daß<br />
man sich scheut, es auf die Gedanken und das Werk von<br />
Malewitsch anzuwenden. Es handelt sich hier auf jeden<br />
Fall nicht um vage und unpräzise religiöse Vorstellungen<br />
oder <strong>the</strong>ologische Seelenzustände. Wenn man aber<br />
der Meinung ist, daß die mystische Vision die Zwischenstufen<br />
eliminiert und die gewöhnliche Wahrnehmung<br />
unserer fünf Sinnen umwandelt in eine Anschauung der<br />
Weit als Gesamtwesen, kann man den Suprematismus<br />
von Malewitsch mystisch nennen. Daraus geht keineswegs<br />
ein Sonderstatus für Malewitsch hervor, denn<br />
'nutrition', into a world <strong>of</strong> desert, <strong>of</strong> absence, reaching<br />
out towards <strong>the</strong> essential beingness. Although Suprematism<br />
is both painting in ontological action and<br />
meditation on being, it does not however neglect <strong>the</strong><br />
technical problems <strong>of</strong> construction. The skill (umenie)<br />
is very important for Malevieh (we should not forget his<br />
vast pedagogic work in Unovis in Vitebsk and at lnkhuk<br />
in Petrograd), but it is nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> prime factor nor <strong>the</strong><br />
aim <strong>of</strong> creation. Artistic mastery should yield to <strong>the</strong><br />
exigences <strong>of</strong> <strong>the</strong> flux <strong>of</strong> being in <strong>the</strong> world and should<br />
not exhibit <strong>the</strong> material in its skeleton-like nudity as<br />
Constructivism does. lt ought to show <strong>the</strong> non-existence<br />
<strong>of</strong> form and colour. This is why <strong>the</strong> squares, circles<br />
and crosses <strong>of</strong> Suprematism are quite unrelated to <strong>the</strong><br />
squares, circles and crosses existing in nature,- <strong>the</strong>y<br />
are <strong>the</strong> irruption <strong>of</strong> non-existence, and constitute<br />
forming and not informing elements.<br />
2. ls Suprematism mystical?<br />
The word 'mystical' has been misused so <strong>of</strong>ten in <strong>the</strong><br />
field <strong>of</strong> Russian art that one hesitates to apply it to <strong>the</strong><br />
thought and works <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>. in this particular case,<br />
<strong>the</strong>re is no question <strong>of</strong> diffuse and invertebrate<br />
religiosity nor <strong>the</strong>ological states <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul. But if one<br />
accepts that mystical vision bypasses <strong>the</strong> intermediaries<br />
and transforms <strong>the</strong> ordinary perceptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> five<br />
senses into a contemplation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world in its total<br />
being, <strong>the</strong>n it can be asserted that <strong>Malevich</strong>ian Suprematism<br />
is mystical. This does not however attribute<br />
some special status to Malevieh since true art has<br />
always and will always be linked to this direct penetration<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> total beingness <strong>of</strong> <strong>the</strong> world. The mysticism <strong>of</strong><br />
Malevieh stands out all <strong>the</strong> more because <strong>of</strong> its<br />
fundamental antinomy to <strong>the</strong> dominant postrevolutionnary<br />
thought <strong>of</strong> Constructivism and materialism. There<br />
are however similarities in approachandin thought not<br />
only to certain aspects <strong>of</strong> Buddhism (perhaps through<br />
<strong>the</strong> books and articles <strong>of</strong> P.D. Uspensky) but also with<br />
<strong>the</strong> apophatic <strong>the</strong>ology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Greek Fa<strong>the</strong>rs and with<br />
Hesychasm. Though not wishing to overestimate <strong>the</strong>se<br />
elements among so many o<strong>the</strong>rs in Suprematism, one<br />
cannot ignore <strong>the</strong>m.<br />
3. Suprematism as absolute Non-objectivity.<br />
There are many ambiguities in <strong>the</strong> names applied to <strong>the</strong>
187<br />
/<br />
Kubosuprematistische Struktur, Bleistift (pencil), 11 ,2 x 16,3 cm, 1915-16
188<br />
wirkliche Kunst hatte immer mit diesem direkten<br />
Eindringen in das Gesamtwesen der Weit zu tun, und so<br />
wird es immer sein. Die Mystik von Malewitsch zeichnet<br />
sich besonders durch ihren Gegensatz zu r vorherrschenden<br />
konstruktivistischen und materialistischen<br />
Gedankenwelt aus. Auffallend sind in seinen Schriften<br />
sowohl die Übereinstimmung im Handeln und in den<br />
Gedanken mit bestimmten Aspekten des Buddhismus<br />
(was zweifellos auf die Bücher und Artikel von P.D.<br />
Uspensky zurückgeht) wie auch mit der apophatischen<br />
Theologie der griechischen Väter und dem Hesychasmus.<br />
Man braucht diese Elemente, die im Suprematismus<br />
mit vielen anderen zusammenfließen, gar nicht so<br />
sehr herauszustellen, man sollte sie aber nicht übersehen.<br />
3. Der Suprematismus als absolute<br />
Gegenstandslosigkeit.<br />
Die Begriffe schillern für die verschiedenen Kunstrichtungen,<br />
die im 20. Jahrhundert die Elemente der Realität<br />
nicht mehr so darstellen, wie wir sie um uns herum<br />
wahrnehmen. Der häufigste Ausdruck, mit dem man<br />
Kunst bezeichnet, die jede Beziehung zu bekannten<br />
Sinneserfahrungen in dieser Weit ablehnt, ist die<br />
Abstraktion. Diese Bezeichnung trifft zwar, mit feinen<br />
Unterschieden, auf Kandinsky oder sogar auf Mondrian<br />
zu, jedoch nicht auf den Suprematismus, der nicht so<br />
I<br />
sehr Triumph der ,Abstraktion' ist, sondern vielmehr der<br />
,Gegenstandslosigkeit'. ln der Abstraktion liegt immer<br />
eine Beziehung zum Gegenstand, gibt es immer eine<br />
Interpretation von Weit im Bezug zur Darstellung (im<br />
Sinne der Deutung, von der Erich Auerbach in seinem<br />
berühmten Buch über die Mimesis spricht). Nun,<br />
Malewitsch ist in diesem Punkt unerbittlich: Der Mensch<br />
kann sich nichts wiedergeben. Der Künstler muß nur die<br />
Erscheinung, die Epiphanie des Seienden in der Weit<br />
begünstigen. Während die Abstraktion der Versuch ist,<br />
den Gegenstand in seinem Wesen kennenzulernen ,<br />
dieses Wesen plastisch zu übersetzen, so wie wir es<br />
intuitiv und nicht durch unsere natürliche Wahrnehmung<br />
kennen, verweigert die Suprematistische Gegenstandslosigkeit<br />
jede Beziehung mit der Weit der<br />
Objekte, erkennt nur eine einzige Weit an, die des<br />
Ungrunds oder des Abgrunds des Seins. Bei Kandinsky<br />
ist die Abstraktion noch dualistisch-symbolisch, Mon- Ohne Titel, Bl eistift (pencil) , 16,8x 11 ,4 cm , 1914
189<br />
I_<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 20 x 25 cm, 1913<br />
drians Abstraktion ist ein System semiotischer malerischer<br />
Entsprechungen. Bei Malewitsch jedoch bedeutet<br />
die Gegenstandslosigkeit die radikale Zerstörung der<br />
Brücke, die über die ,große Kluft' hinweg eine Verbindung<br />
zwischen der traditionellen Metaphysik und der<br />
Kunst herstellt; er trennt eine mit Ratio oder Intuition<br />
erfaßbare Weit von einer, die dies nicht sein sollte. Für<br />
Malewitsch gibt es nur eine einzige Weit- die absolute<br />
Gegenstandslosigkeit. Es ist die sinnliche Erfahrung<br />
dieser Weit, die alle Spuren von Formen vernichtet in<br />
den zwei Polen des Suprematismus: das Schwarze<br />
Quadrat und das Weiße Quadrat.<br />
Malewitsch hat zwar, aus pädagogischen Überlegungen,<br />
in seinem Bauhausbuch von 1927 erklären wollen,<br />
wie in verschiedenen Perioden die künstlerischen<br />
Auffassungen von der Umwelt geprägt wurden, doch<br />
heißt das nicht, daß der Suprema~ismus die malerische<br />
Wiedergabe dieser Weit ist (die Erde vom Flugzeug aus<br />
gesehen). Es heißt vielmehr, daß die Umwelt die<br />
Suprematistische Bewußtwerdung möglich gemacht<br />
hat; der Blick ,aus dem Flugzeug' hat keine neuen geometrischen<br />
Formen geliefert, die Abstraktionen der von<br />
oben gesehenen Formen gewesen wären, er ist vielmehr<br />
Erklärung für die Suprematistische Befreiung vom<br />
different manifestations <strong>of</strong> <strong>the</strong> plastic arts which in <strong>the</strong><br />
XXth Century no Ionger represent <strong>the</strong> elements <strong>of</strong> reality<br />
as we see <strong>the</strong>m around us. The most usual term to<br />
designate this art which refuses all reference to any<br />
known thing in <strong>the</strong> perceptible world, is that <strong>of</strong><br />
abstraction. Though this term with its nuances may be<br />
appropriate for Kandinsky or even for Mondrian, it will<br />
not do for Suprematism which is not <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />
'abstraction' but <strong>of</strong> 'bespredmetnos' (non-objectivity).<br />
ln abstraction, <strong>the</strong>re is always a rapport with <strong>the</strong> object,<br />
<strong>the</strong>re is always an interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world (in <strong>the</strong><br />
sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Deutung' discussed by Erich Auerbach in<br />
his celebrated book on Mimesis) by rapport to an<br />
representation. But Malevieh is clear on this subject:<br />
man can nothing represent. The artist must only favour<br />
<strong>the</strong> epiphanic appearance <strong>of</strong> beings as manifestation <strong>of</strong><br />
being in <strong>the</strong> world. Whereas abstraction wants to know<br />
<strong>the</strong> object in its essence, to interpret this essence such<br />
as we intuitively know it and notaccording to our normal<br />
eyesight, Suprematist non-objectivity refuses all reference<br />
to <strong>the</strong> world <strong>of</strong> objects and only recognises one<br />
world, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> abyss <strong>of</strong> being . Where Kandinsky's<br />
abstraction is still dualist-symbolist, where Mondrian's<br />
abstraction is a system <strong>of</strong> pictorial ans semiological<br />
equivalences, <strong>Malevich</strong>ian non-objectivity is <strong>the</strong> radical<br />
destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> bridge by which metaphysics and<br />
traditional art spanned this 'great abyss' separating a<br />
world accessible to reason or intuition from a world<br />
which is not. For Malevieh <strong>the</strong>re is but one sole worldabsolute<br />
non-objectivity. lt is <strong>the</strong> sensation <strong>of</strong> this world<br />
which consumes all vestige <strong>of</strong> form at <strong>the</strong> two poles <strong>of</strong><br />
Suprematism- <strong>the</strong> Black Square and <strong>the</strong> White Square.<br />
Though <strong>Malevich</strong>, with pedagogic intentions, wanted to<br />
explain in his Bauhaus book in 1927 what conditioned<br />
artistic vision in different epochs in terms <strong>of</strong> th e<br />
environment, this is not to say that Suprematism is th e<br />
pictorial reproduction <strong>of</strong> that environment (an aerial<br />
view <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth). lt means that <strong>the</strong> environment has<br />
made possible <strong>the</strong> suprematist consciousness. Aerial<br />
vision has not given rise to new geometrical forms,<br />
abstractly conceived by viewing forms from above. lt<br />
explains <strong>the</strong> suprematist Iiberation from <strong>the</strong> terrestrial<br />
gravity <strong>of</strong> objects, <strong>the</strong>ir annihilation in <strong>the</strong> 'liberated<br />
nothingness'. Malevieh calls Suprematism a 'new
190<br />
.~<br />
'<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 15,8 x 24 cm, 1914- 15
191<br />
•<br />
r -.:-------<br />
Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 17,2 x 20,7 cm, 1916-17
192<br />
-<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 19 x 11 cm, 1914- 16
193<br />
.,\<br />
Kurvenelemente-Übergang vom Kubismus, Bleistift (pencil), 16,7 x 10,6 cm, 1916-17
194<br />
I<br />
I<br />
I<br />
1<br />
~<br />
-I<br />
Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 21,5 x 14 cm , 1915- 16 Ohne Titel, Bleistift (pencil), 10,5 x 17,2 cm, 1914-15
195<br />
irdischen Gewicht der Gegenstände, die Auflösung<br />
dieser Gegenstände im befreiten Nichts. Malewitsch<br />
nennt den Suprematismus einen ,neuen Realismus', in<br />
dem Sinne, daß er die wirkliche, die einzige Realität der<br />
gegenstandslosen Weit vertritt.<br />
4. Der Suprematismus ist eine Philosophie<br />
des Ganzen.<br />
Die Malerei ist für Malewitsch das ausgezeichnete Feld<br />
der Suprematistischen Erkenntnis, doch beschränkt<br />
sich diese nicht darauf, was man üblicherweise als<br />
bildende Kunst bezeichnet. Der Suprematismus erstreckt<br />
sich auf alle Gebiete der menschlichen Aktivität,<br />
er zielt auf eine Änderung des gesamten Lebens<br />
(Wirtschaft, Politik, Kultur, Religion). Das vollständige<br />
Verschwinden der aus der Renaissance stammenden<br />
Perspektive oder der unperspektivischen Ikonenkunst<br />
gehen auf eine vollkommen neue Stellung des Menschen<br />
im Weltgeschehen zurück. Der Suprematismus<br />
ist kein Humanismus. Er ist nicht der Triumpf des<br />
Menschen als Zentrum des Universums, Zentrum einer<br />
konvergierenden oder divergierenden Weltauffassung,<br />
sondern der Triumph des ,befreiten Nichts'. Der Mensch<br />
im allgemeinen und der Künstler insbesondere ist<br />
Überträger und Sender jener Energien einer Weit, die<br />
durch ihn hindurch gehen. Er ist selber diese Weit. Es<br />
interpretiert nicht, er ,prophetisiert' im etymologischem<br />
Sinne dieses Wortes. Im Lichte dieserneuen Perspektive<br />
muß die neue Weit entstehen. Sie entsteht unter<br />
Schmerzen, denn das Figurative widersetzt sich, und wo<br />
es Widerstand gibt, gibt es Krieg . Krieg und Revolutionen<br />
sind unumgängliche Phänomene auf diesem Weg<br />
zur Befreiung von der Schwere der Figuration, die<br />
jahrhundertelang vom Anthropomorphismus und der<br />
Bequemlichkeit der Menschen gelebt hat.<br />
Man kann die Ideen von Malewitsch nicht einfach mit<br />
Idealismus, Subjektivismus, Psychologie oder Pan<strong>the</strong>ismus<br />
in Verbindung bringen. Sie sind vielmehr<br />
phänomenologisch im Sinne Heideggers - und zwar<br />
einige Jahre vor ihm - als ,Dekryptation des Seins in<br />
seinem Seienden'.<br />
realism' in s<strong>of</strong>aras it embraces <strong>the</strong> only true reality <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> non-objective world.<br />
4. Suprematism as an All-embracing<br />
Philosophy.<br />
The pictorial is for Malevieh <strong>the</strong> privileged site for<br />
Suprematist revelation, but <strong>the</strong> latter is not limited to<br />
what is traditionally called <strong>the</strong> plastic arts. Suprematism<br />
reaches out to all branches <strong>of</strong> human activity. lt wants to<br />
transform life in its entirety (economical, political,<br />
cultural, religious) . lf <strong>the</strong> perspective inherited from <strong>the</strong><br />
Renaissance, or <strong>the</strong> inverted perspective <strong>of</strong> iconic art<br />
has been radically suppressed, this is because man's<br />
place in <strong>the</strong> universal movement is totally new.<br />
Suprematism is not humanist. lt is not <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />
man as <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe, <strong>the</strong> centre <strong>of</strong><br />
converging or diverging vision, but <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />
'liberated nothingness'. Man in generaland <strong>the</strong> artist in<br />
particular, is <strong>the</strong> emitter and transmitter <strong>of</strong> <strong>the</strong> energies<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> world which pass through him. He hirnself is this<br />
world. He is not <strong>the</strong> interpreter but <strong>the</strong> prophet in <strong>the</strong><br />
etymological sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> word. lt is by <strong>the</strong> light <strong>of</strong> this<br />
new perspective that <strong>the</strong> new world must be erected . lt<br />
will be built out <strong>of</strong> pain, for <strong>the</strong> figurative resists, and<br />
whenever <strong>the</strong>re is resistance <strong>the</strong>re is war. Wars and<br />
revolutions are ineluctable phenomena in <strong>the</strong> world<br />
march towards <strong>the</strong> Iiberation from <strong>the</strong> burden <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
figurative, reinforced through <strong>the</strong> centuries by humanity's<br />
anthromorphism and its need <strong>of</strong> commodiousness.<br />
lt would be hazardous to identify <strong>Malevich</strong>ian process<br />
with any kind <strong>of</strong> idealism, subjectivism, psychologism or<br />
pan<strong>the</strong>ism. Ra<strong>the</strong>r it is phenomenological, in Heiddeger's<br />
sense and a few years before him, in s<strong>of</strong>aras it is a<br />
deciphering <strong>of</strong> <strong>the</strong> being in its beings.<br />
Übersetzung aus dem Französischen von Elisabeth Jappe<br />
Translation from <strong>the</strong> French by Danielle Billamboz
196<br />
DIE ENTSTEHUNG DES SUPREMATIS<br />
MUS<br />
Ewgeni Kowtun<br />
THE BEGINNING OF SUPREMAT18M<br />
Evgenii Kovtun<br />
Und ich bin glücklich, daß meine Quadratfläche<br />
keinen Meister und keine Zeit hat.<br />
Nicht wahr? Ich bin den Vätern nicht gefolgt<br />
und ihnen nicht ähnlich.<br />
Und ich - ich bin eine Sprosse weiter.<br />
K. Malewitsch.<br />
Aus einem Brief an A. Benois,<br />
Mai 1916.<br />
And l'm happy that <strong>the</strong> face <strong>of</strong> my square<br />
cannot fuse with any master,<br />
or with time. lsn't that right?<br />
I have not heeded my fa<strong>the</strong>rs<br />
and I do not resemble <strong>the</strong>m.<br />
And I - I am a step forward.<br />
K. <strong>Malevich</strong>.<br />
From a Ietter to A. Benois,<br />
May, 1916.<br />
Der russische Ausweg aus dem Kubismus<br />
Die Vorkriegsjahre (1910-1913) waren für die Entwicklung<br />
der russischen Avantgarde entscheidend. Die Bewegung<br />
des Kubafuturismus erreichte ihr Apogäum,<br />
und gleichzeitig entstanden neue Kunstrichtungen,<br />
denen die Zukunft gehörte.<br />
Sogar in seinem letzten Stadium blieb der Kubismus<br />
Resten einer zerschellten, aber unaustilgbaren Gegenständlichkeit<br />
treu. Dies entsprach den prinzipiellen<br />
Voraussetzungen der Kubisten: 'Neanmoins avouons<br />
que Ia reminiscense des formes naturelles ne saurait<br />
etre absolument bannie, du moins actuellement 1 . Den<br />
einen schien der Kubismus zu weit von der Natur entfernt,<br />
den anderen, im Gegenteil, von der Gegenständlichkeit<br />
überladen. Daraus ergaben sich in der russischen<br />
Avantgarde zwei Wege zur Überwindung des<br />
Kubismus: ein eigentümliches 'Zurück zur Natur' und<br />
eine Richtung zur reinen Ungegenständlichkeit.<br />
Verschiedene Versuche vereinten sich in der ersten<br />
Strömung, standen aber alle in Opposition zur einseitigen<br />
kubistischen Geometrisierung und strebten eine<br />
feinere und verschlungenere Übereinstimmung der<br />
Kunst mit der Natur an . Ich werde nur die wichtigsten<br />
Richtungen nennen, die in der russischen Vorkriegskunst<br />
einen Ausweg aus dem Kubismus weisen.<br />
ln M.F. Larionows Rayonismus sah die Kritik noch eine<br />
Modifikation der abstrakten KunsF. Aber die Sache war<br />
The Russian Way Out <strong>of</strong> Cubism<br />
The pre-War years (1910-13) were decisive for <strong>the</strong><br />
development <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian avant-garde. The Cub<strong>of</strong>utu<br />
rist movement had reached its apogee and at th is<br />
sametime new artistic trends had emerged, ones which<br />
were destined to flourish.<br />
Even in its ultimate stages Cubism remained attached to<br />
<strong>the</strong> remnants <strong>of</strong> <strong>the</strong> objective world - one which had<br />
been smashed to smi<strong>the</strong>reens but which was insurmountable.<br />
This was occasioned by <strong>the</strong> primary principle<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Cubists: 'Neanmoins avouons que Ia reminiscence<br />
des formes naturelles ne saurait etre absolument<br />
bannie, du moins actuellement' 1 . To some Cubism<br />
seemed tobe too alienated from nature, to o<strong>the</strong>rs, on <strong>the</strong><br />
contrary, it was overloaded by <strong>the</strong> objective world.<br />
Correspondingly, two ways <strong>of</strong> overcoming Cubism<br />
could be discerned in <strong>the</strong> Russian avant-garde - a<br />
distinct 'return to nature' and a movement towards pure<br />
non-objectivity.<br />
The first tendency united various approaches, although<br />
<strong>the</strong>y all proved to be in Opposition to <strong>the</strong> one-sided,<br />
Cubist geometrization and aspired towards a more<br />
refined, more complex harmony between art and nature.<br />
I shall name only <strong>the</strong> most important ways out <strong>of</strong> Cubism<br />
which were evident in pre-War Russian art.<br />
ln Larionov's Rayonnism <strong>the</strong> critics saw yet ano<strong>the</strong>r<br />
modification <strong>of</strong> abstract arF. But <strong>the</strong> problern was more
197<br />
komplizierter. Wenn der Impressionismus, in seinem<br />
Entzücken über die Farbenwelt, die plastische Konstruktion<br />
zweitranging behandelte, so entwickelte der<br />
Kubismus entgegengesetzt die plastischen Strukturgrundlagen<br />
zum Nachteil des Malerischen. Larionow<br />
wollte weder das eine, noch das andere opfern. Sein<br />
Rayonismus war ein staunenswerter Versuch unvereinbar<br />
Scheinendes zu vereinen : die malerische Vibration<br />
des Impressionismus mit dervom Kubismus inspirierten<br />
konstruktiven Klarheit. Abgesehen von der äußerlichen<br />
Ungegenständlichkeit sind Larionows rayonistische<br />
Arbeiten eine Bewegung zur Natur hin; ihre strahlende,<br />
kompliziert vibrierende Malerei ruft naturverbundene<br />
Gefühle und Assoziationen hervor. Diese Eigenschaft<br />
bemerkte seinerzeit N. N. Punin und äußerte die Ansicht,<br />
Larionow hätte seine Theorie des Rayonismus 'a ls Barriere<br />
gegen einige rationalistische Tendenzen des Kubismus'<br />
verwandt, die sich praktisch 'als eine Frucht<br />
sehr feinfühliger realistischer Gegenüberstellungen' erwies3.<br />
Eine andere gegen die kubistische Geometrisierung<br />
gerichtete Linie war das Schaffen von P.N. Filonow, der<br />
seit 1910 die Grundlagen der 'analytischen Kunst' entwickelte.<br />
Er veröffentlichte 1912 den Artikel Kanon und<br />
Gesetz, in welchem er sich mit dem Kubismus und<br />
Picasso auseinandersetzte. Der Künstler unterstrich die<br />
Engläufigkeit des Kub<strong>of</strong>uturismus, der 'durch seine<br />
mechanischen und geometrischen Grundlagen in eine<br />
Sackgasse geraten war' 4 .<br />
Filonow war der Ansicht, daß der Kubismus (ebenso wie<br />
der Realismus) einseitig mit der Natur verkehrt und nur<br />
zwei sichtbare Eigenschaften des Gegenstandes akzeptiert:<br />
Farbe und Form. Diese sind dem 'schauenden<br />
Auge', untertan. Aber Filonows Voraussetzung ist auch<br />
das 'wissende Auge', das intuitiv versteckte Lebensprozesse<br />
aufdeckt. Diese malt der Künstler in 'erfundener<br />
Form', d.h. ungegenständlich. Er lehnt die Wahl zwischen<br />
dem Figurativen und Ungegenständlichen ab und<br />
vereinigt beide auf einem Gemälde, in einem Bild. Der<br />
Geometrisierung, die, seiner Meinung nach, nicht einmal<br />
einen geringen Teil der plastischerfaßbaren Eigenschaften<br />
und Prozesse der Natur wiedergibt, stellt Filonow<br />
das Prinzip des organischen Wachstums (wie das<br />
eines Baumes) der künstlerischen Form gegenüber und<br />
gestaltet sein Gemälde, so wie die Natur aus Atomen<br />
complicated than that. lf lmpressionism, in its passion<br />
for <strong>the</strong> vividity <strong>of</strong> colour, gave plastic construction<br />
secondary importance, Cubism, on <strong>the</strong> contrary, developed<br />
<strong>the</strong> structural principle to <strong>the</strong> detriment <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
painterly one. Larionov did not wish to sacrifice ei<strong>the</strong>r.<br />
<strong>His</strong> Rayonnism was an amazing attempt to unite what,<br />
apparently, could not be united- <strong>the</strong> painterly vibration<br />
<strong>of</strong> lmpressionism and <strong>the</strong> constructive clarity inspired<br />
by Cubism. Despite <strong>the</strong>ir outward non-objectivity, Larionov's<br />
Rayonnist works move towards nature; such<br />
painting, luminescent and with its intricate vibrations,<br />
evokes natural sensations and associations. N.N. Punin<br />
noticed this peculiarity and considered that Larionov<br />
had advanced <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> Rayonnism ' ... as a barrier<br />
against certain rationalist tendencies <strong>of</strong> Cubism' and<br />
that in practice <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory was '<strong>the</strong> fruit <strong>of</strong> very subtle<br />
realist juxtapositions' 3 .<br />
Ano<strong>the</strong>r direction which opposed <strong>the</strong> Cubist geometrization<br />
was <strong>the</strong> work <strong>of</strong> P. N. Filonov who from <strong>the</strong> early<br />
1910s onwards developed <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> 'analytical<br />
art'. in 1912 he wrote an article called Canon and Law in<br />
which he disputed Cubism and Picasso. The artist<br />
pointed to <strong>the</strong> narrowness <strong>of</strong> Cubo-futurism 'which had<br />
reached an impasse thanks to its mechanical and geometrical<br />
foundations' 4 .<br />
Filonov considered that Cubism (like Realism) interacted<br />
with nature one-sidedly and that it abstracted from<br />
<strong>the</strong> object only its two visible qualities- colour and form.<br />
They are subject to <strong>the</strong> 'seeing eye'. But Filonov advanced<br />
<strong>the</strong> <strong>the</strong>sis <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'knowing eye' which, on <strong>the</strong> basis <strong>of</strong><br />
intuition, can detect <strong>the</strong> hidden processes <strong>of</strong> life. The<br />
artist paints <strong>the</strong>m in a 'invented form ', i.e. non-objectively.<br />
He rejects <strong>the</strong> choice between figurative and nonobjective,<br />
combining both elements in <strong>the</strong> same picture<br />
or <strong>the</strong> same image. in his opinion, geometrization did<br />
not reveal even <strong>the</strong> smallest part <strong>of</strong> those qualities and<br />
processes in nature which could be expressed in plastic<br />
terms. in cantrast to this Filonov advanced <strong>the</strong> principle<br />
<strong>of</strong> organic growth (like a tree growing) <strong>of</strong> artistic form<br />
and built his picture just as nature creates living organisms<br />
from atoms and molecules. 'Organics' versus<br />
'mechanics' - that is <strong>the</strong> main tenet <strong>of</strong> Filonov's analytical<br />
art.<br />
Ano<strong>the</strong>r trend, not very distinct in its origins, also<br />
emerged at this time. lt is linked with <strong>the</strong> names <strong>of</strong> E. G.
198<br />
und Molekülen lebende Organismen bildet. 'Organik'<br />
gegen 'Mechanik' das ist die wichtigste Position Filonows<br />
analytischer Kunst.<br />
Noch eine Linie, in ihrem Ursprung wenig bemerkbar,<br />
beginnt in diesen Jahren. Sie ist mit den Namen H.G.<br />
Guro und M.W. Matjuschin verbunden. ln ihrer Malerei<br />
versuchten sie eine Syn<strong>the</strong>se natürlicher Impressionen<br />
und neuer Raumvorstellungen zu erzielen. ln der damals<br />
herrschenden Begeisterung für Urbanistik in der<br />
Poesie und für kubistische Geometrie in der Malerei,<br />
erfolgte im Schaffen der Poetin und Malerin Guro eine<br />
der Zeit voraneilende Wendung zur Natur. Ähnlich wie<br />
Filonow, jedoch ganz auf ihre eigene Weise, stellt sie<br />
dem 'Mechanismus' den 'Organismus' gegenüber. Guro<br />
wendet sich der 'rettenden Erde' zu und versucht ihr<br />
Schaffen dem Rhythmus der lebenden Natur anzugleichen:<br />
'Versuch zu atmen, wie die Kiefern in der Ferne<br />
rauschen, wie der Wind unruhig dahinfegt, wie das<br />
Weltall pulsiert. Ahme das Atmen der Erde nach und die<br />
Fasern der Wolken' 5 .<br />
In ihrem Kontakt mit der Natur fühlten sich die Kubisten<br />
zu den organischen Formen hingezogen, zur Weit der<br />
Steine und Kristalle. Guro orientiert ihre Malerei nach<br />
Formen und Farben der lebenden Natur, nach der<br />
organischen Weit. Sie sucht harmonische Äquivalente<br />
für die zartesten Regungen der Seele und des Lebens<br />
der Natur, in welcher es für die Künstlerin nichts Untätiges<br />
und Totes gibt.<br />
Der Natur zugewandt erhält das Schaffen von Guro<br />
einen seltenen reinen und hohen Ausdruck der Vergeistigung.<br />
Es scheint als würden die Gegenstände auf<br />
ihren Bildern gewichtslos sein und in der Schwerelosigkeit<br />
schweben. Man gewinnt den Eindruck, daß sich die<br />
materielle Farbsubstanz ganz in zart flimmernde, wolkig<br />
wirbelnde farbige Vorstellungen umwandelt, als ob der<br />
Materie Geist eingehaucht wäre 6 . Über die Ziele ihrer<br />
Malerei kann man aus den Worten des Tagebuchs der<br />
Künstlerin urteilen: 'Aus dem Leuchten des Himmels<br />
werde ich ein Schloß bauen. Alles was daher kommt,<br />
erhält helle, grünliche, blaßrosa oder wasserblaue Kristalle<br />
des Himmels. Und es werden dort auch flaumenweiche,<br />
silbrige, zarte Gewänder sein . Sie werden die<br />
Seele der Ankömmlinge liebkosen und ihnen ein Gefühl<br />
verleihen, als wären sie Gottes Lieblinge. Die Auserwählten,<br />
die Behüteten' 7 .<br />
Guro and M.V. Matyushin. ln <strong>the</strong>ir painting <strong>the</strong>y aspired<br />
to syn<strong>the</strong>size impressions <strong>of</strong> nature and new spatial<br />
concepts.<br />
During <strong>the</strong> hey-day <strong>of</strong> urban enthusiasm in poetry and<br />
Cu bist geometrization in painting, Guro, poet and artist,<br />
turned to nature, so going ahead <strong>of</strong> her time. Like<br />
Filonov, but entirely in her own way, she opposed<br />
'organism' with 'mechanism'. Guro turned to <strong>the</strong> 'earth<br />
<strong>of</strong> salvation' and tried to compare <strong>the</strong> creative process to<br />
<strong>the</strong> rhythms <strong>of</strong> living nature: 'Try to brea<strong>the</strong> as <strong>the</strong> firtrees<br />
rustle in <strong>the</strong> distance, as <strong>the</strong> wind unfolds and<br />
grows agitated, as <strong>the</strong> universe brea<strong>the</strong>s. Imitate <strong>the</strong><br />
breathing <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> fibres <strong>of</strong> <strong>the</strong> clouds' 5 .<br />
ln <strong>the</strong>ir contact with nature <strong>the</strong> Cubists gravitated towards<br />
inorganic forms - to <strong>the</strong> world <strong>of</strong> stone and<br />
crystal. Guro oriented her painting to <strong>the</strong> forms and<br />
colours <strong>of</strong> living nature, to <strong>the</strong> organic world. She<br />
sought harmonious correspondences in <strong>the</strong> most delicate<br />
movements <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul and life <strong>of</strong> nature - for her<br />
<strong>the</strong>re was nothing inert or dead in nature.<br />
ln Guro's work <strong>the</strong> move towards nature possesses an<br />
animation <strong>of</strong> rare nobility and purity. lt seems that <strong>the</strong><br />
objects in her canvases have lost <strong>the</strong>ir gravity and reside<br />
in a state <strong>of</strong> soaring weightlessness. <strong>On</strong>e has <strong>the</strong> impression<br />
that <strong>the</strong> material substance <strong>of</strong> <strong>the</strong> colours has<br />
been completely transformed into s<strong>of</strong>tly glowing colour<br />
formations swirling like smoke- as if endowed with <strong>the</strong><br />
quality <strong>of</strong> spirituality 6 . We can form an opinion <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
artist's aspirations in painting from lines in her diary: 'I<br />
shall build a palace out <strong>of</strong> heavenly shafts <strong>of</strong> light. All<br />
who enter it will receive light, green, near-pink or watery-blue<br />
crystals <strong>of</strong> <strong>the</strong> sky. And also <strong>the</strong>re will be garments<br />
<strong>the</strong>re- fluffy, silver, s<strong>of</strong>t. They will caress <strong>the</strong> soul<br />
<strong>of</strong> those who enter and give <strong>the</strong>m <strong>the</strong> feeling that <strong>the</strong>y<br />
are God's favourites. That He is watehing over<strong>the</strong>m, <strong>His</strong><br />
special ones' 7 •<br />
Guro's artistic ideas, developed by Matyushin, started<br />
<strong>of</strong>f a new movement in Russian painting. Beginning asa<br />
calm spring amidst <strong>the</strong> stormy waves <strong>of</strong> geometrization<br />
and Constructivism, it achieved remarkable results in<br />
<strong>the</strong> '20s in <strong>the</strong> paintings <strong>of</strong> Matyushin and his disciples<br />
Boris and Mariya Ender.<br />
Ano<strong>the</strong>r way out <strong>of</strong> Cubo-futurism was connected, on<br />
<strong>the</strong> contrary, with <strong>the</strong> aspiration towards pure nonobjectivity.<br />
At <strong>the</strong> head <strong>of</strong> this movement we discern
199<br />
Helene Guros künstlerische Ideen, die Matjuschin weiterentwickelte,<br />
waren der Anfang einer neuen Bewegung<br />
in der russischen Malerei. Sie begann als leise<br />
Quelle zwischen den hohen Wellen der Geometrisierung<br />
und des Konstruktivismus und brachte großartige<br />
Früchte in Matjuschins malerischen Werken der Zwanzigerjahre<br />
hervor sowie bei seinen Nachfolgern Boris<br />
und Maria Ender.<br />
Der zweite Weg aus dem Kubafuturismus hinaus wandte<br />
sich, in entgegengesetzter Richtung, der reinen Ungegenständlichkeit<br />
zu. An der Spitze dieser Bewegung<br />
sehen wir Tatlin und Malewitsch, die ihre Anhänger auf<br />
dem Weg zum Konstruktivismus und Suprematismus<br />
mitreißen.<br />
Seit 1910 ist das Schaffen von Malewitsch eine Art<br />
'Versuchsgelände', auf dem die Malerei-Kunst ihre neuen<br />
Möglichkeiten überprüfte und rundschliff. ln den<br />
Jahren 1910-1913 beschäftigte sich der Künstler sowohl<br />
mit Kubismus als auch mit Futurismus und seine<br />
Werke erhielten die Bezeichnung 'Übersinn-Realismus'<br />
oder 'Aiogismus' (Die Kuh und die Geige, 1911 ). ln<br />
dieser reißenden Flut des Suchens verstärken sich die<br />
Tendenzen zur Ungegenständlichkeit, zur Organisierung<br />
des flachen Bildes, die Malewitsch zum Suprematismus<br />
führen.<br />
Die Wende<br />
Für diese Bewegung war das Jahr 1910 der erste bedeutende<br />
Wegweiser. Die Arbeiten von Malewitsch, die sich<br />
im Russischen Museum befinden, ermöglichen die Beobachtung,<br />
wie anstelle der räumlichen, kubistischen<br />
Formplastik das Prinzip der farbigen Fläche tritt. Der<br />
Bauernkopf (191 0) ein Werk von Übergangscharakter,<br />
vereinigt beide Methoden: die Gestalten in der Ferne<br />
sind räumlich ausgeprägt, das Gesicht des Bauern in<br />
reiner Flächenmanier. In der Frauengestalt (191 0)<br />
triumphiert das letzte Prinzip völlig . Der Eindruck der<br />
Räumlichkeit verschwindet, die Gestalt setzt sich aus<br />
blauen, roten und weißen Flächenelementen zusammen.<br />
Hier ahnt man schon das Wesen des Suprematismus<br />
und es bleibt nur der letzte Schritt zur vollen<br />
Ungegenständlichkeit 8 . Nicht von ungefähr schrieb<br />
später Malewitsch auf die Rückseite des Bildes: 'Erstgestaltung<br />
eines neuen Bildes. Das Problem- Farbe und<br />
Form und Inhalt.'<br />
Tatlin and Malevieh who enticed <strong>the</strong>ir comrades on to<br />
<strong>the</strong> paths <strong>of</strong> Constructivism and Suprematism.<br />
From <strong>the</strong> early 191 Os <strong>Malevich</strong>'s work acted as a sort <strong>of</strong><br />
'testing-ground' where <strong>the</strong> art <strong>of</strong> painting tested and<br />
sharpened its new possi bi I ities. In 1910-13 <strong>the</strong> artist<br />
worked simultaneously on Cubism and Futurism and<br />
created pieces which earned <strong>the</strong> title <strong>of</strong> 'transrational<br />
realism' or 'alogism' (Cow and Via/in, 1911) . ln this<br />
furious stream <strong>of</strong> researches one can discern an increasing<br />
tendency towards non-objectivity, towards <strong>the</strong><br />
planar organization <strong>of</strong> <strong>the</strong> picture- which Ieads Malevieh<br />
to Suprematism.<br />
The Turning-point<br />
1910 became <strong>the</strong> first important Iandmark in this movement.<br />
<strong>Malevich</strong>'s works in <strong>the</strong> Russian Museum allow us<br />
to see how <strong>the</strong> principle <strong>of</strong> <strong>the</strong> coloured surface replaced<br />
<strong>the</strong> volumetrical, Cu bist plasticity <strong>of</strong>form. Head <strong>of</strong> a<br />
Peasant (1910). a transitional painting, integrates both<br />
methods: <strong>the</strong> figures in <strong>the</strong> distance are resolved volumetrically<br />
while <strong>the</strong> peasant's face is resolved purely as<br />
K. Malewitsch, Bauernkopf, 1910 (R. M.)<br />
K. Malewich, Head <strong>of</strong> Peasant, 1910 (R .M.)
200<br />
Kubosuprematismus, Bleistift (pencil), 16,5 x 11 ,1 cm, 1914- 15 Konstruktion, Bl eistift (pencil), 16,3 x 11 ,2 cm, 1914
201<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 16,5 x 10,7 cm, 1916
202<br />
Hier fand zum erstenmal der 'Durchbruch' statt zu der<br />
für den Suprematismus charakteristischen neuen Auffassung<br />
über Raum und Farbe. 'Im Futurismus und<br />
Kubismus', bemerkte Malewitsch, 'wurde fast ausschließlich<br />
der Raum verarbeitet, seine an die Gegenständlichkeit<br />
gebundene Form jedoch, gab nicht einmal<br />
eine Vorstellung vom Vorhandensein des Weltraumes ;<br />
der Raum beschränkte sich nur auf den, der die Dinge<br />
auf Erden voneinander trennt' 9 . Eine unbestimmte Gegenständlichkeit<br />
'verband' den Kubismus mit dem dreidimensionalen<br />
irdischen Raum und verlieh den entstandenen<br />
Formen Materialität, Schwerkraft und Gewicht.<br />
Der von Malewitsch entdeckte Raum war nicht durch<br />
irdische Verhältnisse bedingt. ln seinen Suprematistischen<br />
Gemälden ist die letzte irdische 'Verbundenheit'<br />
unterbrochen, Schwerkraft und Gewicht verschwunden,<br />
sowie Vorstellungen von 'oben', 'unten', 'rechts'<br />
und 'links'- alle Richtungen sind gleich, wie im All.<br />
Die gleiche metaphysische 'Säuberung' von irdischen<br />
Zeichen erfahren auch die Farben. Durch den Verlust<br />
der gegenständlichen Assoziationsfähigkeit erhalten<br />
lokale Flächen autarke Bedeutungen. Diese im metaphysischen<br />
Raum der Suprematistischen Bilder 'angesiedelten'<br />
Flächen bestimmen deren Struktur und Dimension.<br />
'Die Farbe ist der Schöpfer im Raum', schrieb<br />
Malewitsch. 'Die hängende Fläche einer malerischen<br />
Farbe auf weißer Leinwand gibt unmittelbar unserem<br />
Bewußtsein ein starkes RaumgefühL Ich werde in eine<br />
endlose Wüste getragen und fühle schöpferische Punkte<br />
des Alls ringsum' 10 .<br />
ln dieser Richtung begann Malewitsch 1910 den Umbau<br />
der plastischen Struktur in der Malerei.<br />
'Der Sieg über die Sonne'<br />
Der letzte Schritt zum Suprematismus war die Aufführung<br />
der Oper Der Sieg überdie Sonne von Matjuschin<br />
Krutschenych, für welche Malewitsch Dekorationsskizzen<br />
anfertigte. Er arbeitete daran seit dem Sommer<br />
1913; die Aufführung fand zweimal, am 3. und am 5.<br />
Dezember im Petersburger Luna-Park statt.<br />
Über die Oper wurde genügend viel geschrieben, niemand<br />
jedoch analysierte die erhalten gebliebenen<br />
Zeichnungen. Neunzehn davon befanden sich 1913 in<br />
der Sammlung von L.l. Schewerschejew, dem Vorsitzenden<br />
des Verbandes der Jugend, der die Aufführung<br />
a surface. ln Fernale Figure (1910) <strong>the</strong> latter principle<br />
dominates entirely. The impression <strong>of</strong> volume has disappeared,<br />
<strong>the</strong> figure has been constructed from a combination<br />
<strong>of</strong> planes- blue, red and white. 1t is at this point<br />
that <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> Suprematism has already been<br />
divined- just <strong>the</strong> final step is needed to reach complete<br />
non-objectivity 8 . Not in vain did Malevieh later write on<br />
<strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> canvas : 'Prototype <strong>of</strong> <strong>the</strong> new form. The<br />
problern: colour and form and content'.<br />
lt was at this point that <strong>the</strong> 'break-through' to <strong>the</strong> new<br />
conception <strong>of</strong> space and colour, characteristic <strong>of</strong> Suprematism,<br />
took place for <strong>the</strong> firsttime. 'ln Futurism and<br />
Cubism', noted <strong>Malevich</strong>, 'space was worked on almost<br />
exclusively, whereas its form, inasmuch as it was connected<br />
with <strong>the</strong> objective world, gave no hint <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
presence <strong>of</strong> a universal space even to <strong>the</strong> imagination ;<br />
space was confined to <strong>the</strong> space dividing objects from<br />
each o<strong>the</strong>r on <strong>the</strong> earth' 9 . The insurmountable world <strong>of</strong><br />
objects 'tied' Cubism to <strong>the</strong> real, three-dimensional,<br />
earthly space and imparted materiality, gravity and<br />
weight to <strong>the</strong> forms which arose. The space discovered<br />
by Malevieh was not <strong>the</strong> consequence <strong>of</strong> earthly correlations.<br />
<strong>His</strong> is a metaphysical space, a universal and<br />
infinite one. ln <strong>the</strong> Suprematist canvases <strong>the</strong> last earthly<br />
'ties' are broken <strong>of</strong>f; weight and gravity, <strong>the</strong> conceptions<br />
<strong>of</strong> 'up' and 'down', 'left' and 'right' disappear- all directions<br />
are equal just as in <strong>the</strong> Universe.<br />
The same metaphysical 'purification' from symptoms <strong>of</strong><br />
earth also occurs with colour. ln losing any association<br />
with objects, it achieves a self-sufficient meaning in<br />
local planes. These planes which 'inhabit' <strong>the</strong> metaphysical<br />
space <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suprematist paintings determine its<br />
structure and metrics. 'Colour is <strong>the</strong> creator in space',<br />
wrote <strong>Malevich</strong>. 'A plane <strong>of</strong> painterly colour suspended<br />
on a sheet <strong>of</strong> white canvas immediately gives our consciousness<br />
a strong sensation <strong>of</strong> space. lt transfers me<br />
into a fathomless desert where one can sense araund<br />
one <strong>the</strong> creative points <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe' 10 .<br />
This was <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong> re-organization <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
plastic structure <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s painting began in 1910.<br />
'Victory Over <strong>the</strong> Sun'<br />
The final step on <strong>the</strong> road to Suprematism was <strong>the</strong><br />
production <strong>of</strong> <strong>the</strong> Matyushin-Kruchenykh opera Victory<br />
Over <strong>the</strong> Sun for which Malevieh did <strong>the</strong> decor designs.
203<br />
des Sieges über die Sonne finanzierte 11 . Im Dezember<br />
1915 wurden sie alle auf der Ausstellung Andenken an<br />
das russische Theater aus der Sammlung von L.l. Schewerschejew<br />
gezeigt 12 . So kann die Zeit ihrer Entstehung<br />
keinen Zweifel hervorrufen.<br />
Die Kostümskizzen wurden wesentlich nach den Prinzipien<br />
des Kubismus auf Ungegenständlichkeit weisend<br />
ausgeführt. ln den Skizzen zum Kraftmenschen, Totengräber<br />
und Bösewicht entstehen lokale farbige Flächen,<br />
ein schwarzes Quadrat, Rechtecke. Noch schärfer sieht<br />
man den Suprematistischen Umbau von Malewitsch in<br />
den Skizzen der Vorhänge und einzelner Szenen, die im<br />
Grunde ein 'suprematistisches' Quadrat sind.<br />
ln diesen Zeichnungen kam derendgültige Durchbruch<br />
zum Suprematismus zum Ausdruck. Er besitzt noch<br />
keinen Namen und der Künstler ist sich des Suprematismus<br />
noch nicht voll bewußt, aber hier liegt sein tatsächlicher<br />
Anfang und seine Quellen. Dies hat Malewitsch<br />
öfters hervorgehoben.<br />
Im Frühling 1915 beschloß Matjuschin den Sieg überdie<br />
Sonne herauszugeben. Malewitsch schreibt ihm : 'Ich<br />
wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie eine meiner Vorhangskizzen<br />
des Aktes, in welchem der Sieg erreicht<br />
wird, veröffentlichen würden .. . Diese Zeichnung wird<br />
große Bedeutung in der Malerei haben. Das, was unbewußt<br />
geschaffen wurde, trägt jetzt ungewöhnliche<br />
Früchte' 13 . Im folgenden Brief sendet Malewitsch die<br />
Zeichnung und fügt hinzu : 'Der Vorhang stellt ein<br />
schwarzes Quadrat dar, den Keim aller Möglichkeiten,<br />
der in seiner Entwicklung zu fürchterlicher Kraft anwächst.<br />
Er ist der Urahn des Würfels und der Kugel und<br />
seine Spaltung trägt eine erstaunliche Kultur in die<br />
Malerei' 14 •<br />
Suprematismus<br />
Nach ihrer Geburt blieb die neue Bewegung in der<br />
russischen Kunst einige Zeit namenlos. Zum erstenmal<br />
wurde das Wort 'Suprematismus' auf dem Umschlag der<br />
Ende 1915 erschienenen Broschüre von Malewitsch<br />
Vom Kubismus zum Suprematismus. Der neue Realismus<br />
in der Malerei gedruckt. Malewitsch selbst taufte so<br />
seine neue Malerei, obgleich versucht wurde diesen<br />
Namen Matjuschin bzw. Puni zuzuschreiben. Aber Matjuschin<br />
hielt diese Bezeichnung für mißlungen 15 und<br />
Puni härte vom Suprematismus, wie wir im weiteren<br />
. ..<br />
Kostüm für die Maskerade (Sieg über die Sonne), Bl eistift (pencil) ,<br />
16,5 x 10,8 cm, 191 3
204<br />
noch sehen werden, am Vortage der Eröffnung der<br />
Ausstellung 0-10.<br />
Die Bezeichnung fand sich nicht sogleich. Am 28. November<br />
1914 schrieb Malewitsch an Matjuschin: 'Mit<br />
Ungeduld warte ich auf die bestellten Rahmen um mit<br />
meinem Februarismus anzufangen' 16 . Er schreibt ihm<br />
über 'februaristische' Malerei und Poesie. Aus dem<br />
Kontext zu schließen , lag diese Bezeichnung nahe dem<br />
Begriff des 'Übersi nn -Real ismus'. 1915 verschwindet<br />
dieses Wort.<br />
Ein zweiter Vorgänger des Suprematismus war der<br />
'Supernaturalismus' eine Bezeichnung, die sich auch<br />
nicht einbürgerte. Seit 1912 findet man sie auf der<br />
Rückseite figuraler und dann ungegenständlicher Bilder<br />
von Malewitsch. Mädchen im Feld (1912) trägt einen<br />
zweiten titel Supernaturalismus. Das auf der Ausstellung<br />
0- 10 gezeigte Rote Quadrat (1914) wird auf der<br />
Rückseite Bäuerin. Supernaturalismus genannt 17 . ln<br />
diesem Fall ist es besonders <strong>of</strong>fensichtlich, was Malewitsch<br />
zurWahldieses Ausdrucks bewegte. Er sollte das<br />
unsichtbare, übernatürliche Wesen der Erscheinung<br />
beschreiben, die in seinerneuen Malerei auftritt.<br />
Der 'Supernaturalismus' konnte in Analogie zum 'Supermoralismus'<br />
von N. F. Fedorow 18 entstanden sein ,<br />
dessen philosophische Arbeiten von den russischen<br />
Futuristen hoch geschätzt waren. Andererseits stand<br />
die Auffassung, die der Künstler mit dem Begriff der<br />
Ungegenständlichkeit verband und zu welcher er sich<br />
mit einer 'über-vernünftigen' oder 'über-verstandesmäßigen'<br />
Intuition Zugang verschaffte, nahe der zu Anfang<br />
des 19. Jh. in Deutschland entstandenen philosophischen<br />
Richtung des Supernaturalismus. Ein Artikel<br />
darüber befindet sich im 63. Band des damals in Rußland<br />
sehr populären Enzyklopädischen Wörterbuchs<br />
von Brackhaus und Efron (1901) . Höchstwah rscheinlich<br />
handelt es sich hier um ein Zusammentreffenzweier<br />
Bezeichnungen, die verwandte Begriffe zum Ausdruck<br />
brachten. Es ist anzunehmen, daß Malewitsch in Anbetracht<br />
dieser Konvergenz auf den Ausdruck 'Supernaturalismus'<br />
als 'fremd' und schon 'besetzt' verzichtete.<br />
1915 verschwindet auch der Ausdruck 'Supernaturalismus'<br />
von der Rückseite der Bilder und wird durch<br />
Suprematismus ersetzt. Die Broschüre Vom Kubismus<br />
zum Suprematismus wurde von Malewitsch im Juni<br />
1915 unterschrieben und damit wurde endgültig diese<br />
He worked on <strong>the</strong>m beginning in <strong>the</strong> summer <strong>of</strong> 1913 ;<br />
<strong>the</strong> opera was put on twice - 3rd and 5th December in<br />
<strong>the</strong> Petarsburg Luna-Park.<br />
Quite a Iot has been written about <strong>the</strong> opera, but no-one<br />
has analyzed <strong>the</strong> drawings which have survived . ln 1913<br />
nineteen <strong>of</strong> <strong>the</strong>m werein <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> L.l. Zheverzheev,<br />
president <strong>of</strong> <strong>the</strong> Union <strong>of</strong> Youth and financier <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> Victory production 11 . ln December, 1915 <strong>the</strong>y were<br />
all shown at <strong>the</strong> exhibition Monuments to <strong>the</strong> Russian<br />
Theatre from <strong>the</strong> Collection <strong>of</strong> L.l. Zheverzheev 12 . Consequently,<br />
<strong>the</strong>re cannot be any doubt as to <strong>the</strong> date <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>ir execution.<br />
Essentially, <strong>the</strong> costume designs are executed according<br />
to <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> Cubism with a bias towards<br />
non-objectivity. Planes <strong>of</strong> local colour, a black square<br />
and rectangles appear in <strong>the</strong> designs for The Futurist<br />
Strongman, The Undertaker and A Certilin Man <strong>of</strong> Bad<br />
Intentions. <strong>Malevich</strong>'s Suprematist reorganization can<br />
be feit even more strongly in <strong>the</strong> designs for <strong>the</strong> curtain<br />
and for individual scenes- a totally 'Suprematist' square<br />
lies at <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir composition.<br />
The definitive turning-point towards Suprematism took<br />
place in <strong>the</strong>se drawings. lt did not yet have a name and<br />
<strong>the</strong> artisthirnself was not fully aware <strong>of</strong> it, but herein lay<br />
its real beginning and origins. Malevieh stressed this<br />
more than once.<br />
ln <strong>the</strong> spring <strong>of</strong> 1915 Matyushin decided to publish<br />
Victory Over <strong>the</strong> Sun. Malevieh wrote to him : 'I would be<br />
very grateful to you if you could put my one drawing for<br />
<strong>the</strong> curtain in <strong>the</strong> act where <strong>the</strong> victory has occurred ( ... ).<br />
This drawing will have great significance for painting.<br />
What had been done unconsciously is now giving extraordinary<br />
results' 13 .<br />
ln <strong>the</strong> next Ietter in which he sent <strong>the</strong> drawing Malevieh<br />
added : 'The curtain depicts a black square, <strong>the</strong> embryo<br />
<strong>of</strong> all potantials (one which) takes on a terrible strenght<br />
as it developes. lt is <strong>the</strong> ta<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube and <strong>the</strong><br />
sphere, andin painting its dissociations bear a wonderful<br />
culture' 14 •<br />
Suprematism<br />
After its birth <strong>the</strong> new movement in Russian painting<br />
stayed without a name for some time. The firsttimethat<br />
<strong>the</strong> word 'Suprematism' appeared in print was on <strong>the</strong><br />
cover to <strong>Malevich</strong>'s booklet From Cubism to Suprema-
205<br />
;•:<br />
(<br />
I<br />
M.<br />
Entwurf für eine Schüssel, 01 auf Platte (oil on plate), 18,5 x 16,2 cm.
206<br />
K. Malewitsch, Mädchen im Feld (Supernaturalismus) , 1912 (R.M .)<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Girls in <strong>the</strong> field (Supranaturalism) , 1912 (R .M.)<br />
Bezeichnung festgelegt. Im September vereinbarte Malewitsch<br />
mit Matjuschin die Herausgabe der Broschüre<br />
und meinte: 'Ich glaube, daß Suprematismus am zutreffendsten<br />
ist, denn es bedeutet die Herrschaft' 19 .<br />
Malewitsch verstand den Suprematismus als 'neuen<br />
malerischen Realismus'. Für ihn folgte die Ungegenständlichkeit<br />
aus der gegenständlichen Weit, sie war ein<br />
neuer Aspekt, den die Natur, der Raum und das All dem<br />
Künstler darboten.<br />
ln diesen Jahren des Suchens unterstrich Malewitsch<br />
hartnäckig die realistische Basis : 'Kub<strong>of</strong>utu ristischer<br />
Realismus' (Die Lampe, Der Samowar), 'Übersinn-Realismus'<br />
(Porträt von Kljun).<br />
Die Kuh und die Geige von Malewitsch war eine eigentümliche,<br />
frühe Manifestation des 'Aiogismus' oder der<br />
'Übersinn'. Auf die Rückseite des Bildes schrieb er: 'Eine<br />
alogische Zusammenstellung zweier Formen: 'Geige<br />
und Kuh'- als Moment des Kampfes gegen den Logismus,<br />
die Natürlichkeit, die bürgerliche Denkweise und<br />
die Vorurteile. K. Malewitsch. 1911'.<br />
Die russische Malerei lehnte den 'gesunden Verstand'<br />
ab und strebte zur Beherrschung der Intuition als<br />
schöpferische Methode. Die Intuition entdeckt Zusammenhänge<br />
dort, wo die gewöhnliche Vernunft sie nicht<br />
sieht. Deshalb muß man sie forcieren und aus dem<br />
Gebiet des Unaufgeklärten herausreißen. 'Die neue,<br />
K. Malewitsch, Zwei Figuren, 1913 (R.M .)<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Two Figures, 1913 (R .M.)<br />
tism. The New Painterly Realism, published at <strong>the</strong> end <strong>of</strong><br />
1915. Malevieh hirnself christened his new painting in<br />
this way, although <strong>the</strong>re have been attempts to ascribe<br />
<strong>the</strong> title to Matyushin or Puni. But Matyushin thought<br />
this definition unsuccessful1 5 and Puni, as we will see<br />
below, got to hear about Suprematism <strong>the</strong> day before<br />
<strong>the</strong> exhibition 0.10.<br />
The name was not found straightway. 28th November,<br />
1914 Malevieh informed Matyushin: 'l'm eagerly awaiting<br />
<strong>the</strong> strechers which l've ordered so as to begin my<br />
Fevralism 16 . He writes to him about his 'Fevralist' painting<br />
and poetry. Judging from <strong>the</strong> context, this definitionwas<br />
close to <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> 'transational realism'. In<br />
1915 this word ceases to occur.<br />
The second precursor <strong>of</strong> Suprematism was 'Supranaturalism',<br />
a term which, again, did not receive <strong>the</strong> right <strong>of</strong><br />
citizenship. Beginning in 1912, it appears on <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />
Malevieh canvases - figurative and <strong>the</strong>n non-objective<br />
ones. Girls in <strong>the</strong> Field (1912) has a second title -<br />
Supranaturalism. Red Square (1914) which was exhibited<br />
at <strong>the</strong> exhibition 0.10 is entiled on <strong>the</strong> back Peasant<br />
Girl. Supranaturalism 17 • ln this instance it is particularly<br />
evident as to what guided Malevieh in his choice <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
term. lt was supposed to define <strong>the</strong> invisible, supernatural<br />
essence <strong>of</strong> phenomena, an essence which his new<br />
pai nti ng revealed.
207<br />
K. Malewitsch, Mädchen im Feld (Supernaturalismus) , 191 2 (R.M.)<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Girls in <strong>the</strong> field (S upranaturali sm), 1912 (R.M.)<br />
K. Malewitsch, Zwei Bauern im Feld (Fragment), 191 3 (R .M.)<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Two peasants in <strong>the</strong> fi eld (Fragment), 1913 (R.M.)<br />
K. Malewitsch, Sportsmänner, 1915 (R.M.)<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Sportsmen, 1915 (R.M.)<br />
'Supranaturalism' might have arisen by analogy with<br />
N. F. Fedorov's 'Supramoralism' 18 - <strong>the</strong> Russian Futurists<br />
thought very highly <strong>of</strong> his philosophical works. <strong>On</strong> <strong>the</strong><br />
o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> meaning with which <strong>the</strong> artist imbued<br />
<strong>the</strong> concept <strong>of</strong> non-objectivity- revealed by <strong>the</strong> 'transrational'<br />
or 'super-reasoning' intuition - was close to <strong>the</strong><br />
philosophical trend <strong>of</strong> Supranaturalism which arose in<br />
Germany at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> nineteenth century.<br />
There is an article about it in <strong>the</strong> 63rd volume <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Brackhaus & Efron Encyc/opedic Dictionary (St. Petersburg,<br />
1901) which was popular in Russia in those days.<br />
Most probably, <strong>the</strong>re was a coincidence <strong>of</strong> terms which<br />
expressed related ideas. And we can assume that when<br />
Malevieh found out about this coincidence, he rejected<br />
Supranaturalism as being an 'alien' term and one already<br />
'taken'.<br />
in 1915 Supranaturalism ceases to appear on <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />
canvases and gives way to Suprematism. <strong>Malevich</strong>'s<br />
booklet From Cubism to Suprematism was signed June,<br />
1915- which means that <strong>the</strong> definitive title had already<br />
arisen by that time. And in September Malevieh negotiated<br />
with Matyushin about its publication and he remarked:<br />
'I think that Suprematism is <strong>the</strong> most suitable<br />
since it denotes supremacy' 19 .<br />
Malevieh understood Suprematism as a 'new painterly<br />
realism'. For him, non-objectivity was <strong>the</strong> natural con-
208<br />
Dame an der Straßenbahnha/testel/e, Bleistift (pencil), 26,3 x 20 cm , 1913
209<br />
Komposition mit Mona Lisa, Öl auf Leinwand+ Collage (oil on canvas + collage), 1914
210<br />
I<br />
I -<br />
I<br />
' I~<br />
---------~<br />
I<br />
I<br />
Primitive (Schuhmacher), Bleistift (pencil), 14,7 x 13,4 cm, 1910<br />
0<br />
,.--1<br />
\ Schneider. Al/ogismus. Aushang, Bleistift (pencil), 16,2 x 11 cm, 1914<br />
LJ<br />
,,<br />
-.·<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 50,5 x 43 cm, 1915- 16
211<br />
I<br />
I •<br />
Kubismus, Bleistift (pencil), 27,2 x 21,5 cm, 1913<br />
..";
212
213
214<br />
Mappe mit Kostüm- und Bühnenentwürfen zu der Oper Sieg über die<br />
Sonne von K. Malewitsch, 1913/1973.<br />
Serigraphien<br />
Mappengröße 32,5 x 30,5 cm<br />
Aufl. 150 Exemplare<br />
Portfolio with costume and stage designs for <strong>the</strong> opera Victory over<br />
<strong>the</strong> Sun by K. <strong>Malevich</strong>, 1913/ 1973<br />
Si I k-screen-prints<br />
Size : 32,5 x 30,5 cm<br />
Edition <strong>of</strong> 150 copies
215<br />
r -<br />
I<br />
'I<br />
i<br />
I<br />
\<br />
I I<br />
I<br />
l<br />
/<br />
I' b':JI•n•" a." c..
216<br />
I<br />
I '<br />
I<br />
r-·-- ---<br />
1<br />
!<br />
- .. .. .: - .... ~ . 't•--t: .. · y~ { ..<br />
. e.~ , ...<br />
J<br />
{<br />
l i<br />
I<br />
I J .~
217<br />
schöpferische, intuitive Vernunft, die an die Stelle der<br />
unaufgeklärten Intuition tritt, wird dem Künstler die<br />
ganze Macht der Erkenntnis verleihen', schreibt Matjuschin<br />
an läßlich der ersten Verkündung des Suprematismus20<br />
.<br />
Diesen heroischen 'Durchbruch zur Intuition' sehen wir<br />
auch bei guro, Matjuschin, Filonow, im Schaffen von<br />
Chlebnikow und Krutschenych, und in der Lyrik der<br />
'Oberiuten' (A. Wwedenski, D. Harmst, N. Sabolotskij<br />
u.a.).<br />
Die vom Standpunkt des gesunden Verstandes absurde<br />
Zusammenstellung der Kuh und Geige proklamierte<br />
den von der Intuition entdeckten allgegenwärtigen Zusammenhang<br />
der Erscheinungen in derWelt. Eine beliebige<br />
Einzelerscheinung erwies sich als eingefügt in eine<br />
universelle Harmonie.<br />
Die alogische Zugabe der 'Kuh' zur 'Geige' hält Picasso<br />
für das Wesen des nachkubistischen Suchens in der<br />
russischen Malerei, das Streben, das Unsichtbare, nur<br />
für den 'geistigen Blick' Vorhandenes sichtbar zu machen<br />
und zu verkörpern.<br />
Der 'Übersinn' wurde von Malewitsch im System des<br />
Suprematismus verwirklicht. Nie bedeutet er für ihn<br />
'Unsinn', da er seine eigene Logik - eine Logik höherer<br />
Ordnung- besaß. 1913 schrieb er an Matjuschin : 'Wir<br />
sind nun dazu gelangt, die Vernunft zu verwerfen, wir<br />
haben sie verworfen, weil in uns eine andere keimt, die,<br />
im Vergleich zur verworfenen, Über-Vernunft genannt<br />
werden kann und auch Gesetz, Konstruktion und Sinn<br />
besitzt. Nach dieser Erkenntnis wird unsere Arbeit sich<br />
auf ein wahrhaftig neues, über-vernunfthaftes Gesetz<br />
stützen' 21 .<br />
Das ist der Sinn der als 'neuer malerischer Realismus'<br />
verstandenen Ungegenständlichkeit.<br />
Malewitsch und Matjuschin<br />
Matjuschin besitzt nicht geringe Verdienste um die<br />
Sanktionierung des Suprematismus als neue Bewegung<br />
in der russischen Kunst. Er hat als erster die Tiefe und<br />
Bedeutsamkeit des Unternehmens von Malewitsch erkannt.<br />
Ihre Bekanntschaft, die sich rasch in eine große<br />
Freundschaft verwandelte, fand 1912 statt als Matjuschin<br />
sich, mit einigen Mitgliedern des 'Verbandes der<br />
Jugend' nach Moskau begab, um mit Moskauer Künstlern<br />
gemeinsame Tätigkeiten zu vereinbaren . Hier traf er<br />
clusion drawn from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> objects; it was a new<br />
aspect which nature, space and <strong>the</strong> Universe had revealed<br />
to <strong>the</strong> artist.<br />
ln all his researches <strong>of</strong> those years Malevieh kept on<br />
emphasizing <strong>the</strong>ir realistic basis : 'Cubo-futurist Realism'<br />
(The Lamp, The Samovar), Transrational Realism'<br />
(Portrait <strong>of</strong> K/yun).<br />
<strong>Malevich</strong>'s Cow and Via/in was an early, distinctive<br />
manifesto <strong>of</strong> 'alogism' or 'transrationalism'. <strong>On</strong> <strong>the</strong> back<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> canvas <strong>the</strong> artist has written: 'Aiogical juxtaposition<br />
<strong>of</strong> two forms - 'a violin and a cow' - as an element <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> struggle with logism, naturalness, philistine common<br />
sense and prejudice. K. <strong>Malevich</strong>, 1911'.<br />
Russian painting, in renouncing 'common sense', strove<br />
to master intuition as a creative method. Intuition disclosed<br />
connections where ordinary reason did not see<br />
<strong>the</strong>m. Consequently, it was essential to force it, to tear it<br />
out <strong>of</strong> <strong>the</strong> sphere <strong>of</strong> <strong>the</strong> unconscious. 'The new creative<br />
intuitive reason which has replaced <strong>the</strong> unconscious<br />
intuition', wrote Matyushin apropos <strong>of</strong> <strong>the</strong> first appearance<br />
<strong>of</strong> Suprematism, 'will give <strong>the</strong> artist <strong>the</strong> total force<br />
<strong>of</strong> cognition' 20 .<br />
We can see this heroic 'break-through to intuition' in <strong>the</strong><br />
work <strong>of</strong> Guro, Matyushin, Filonov, Khlebnikov and<br />
Kruchenykh and later in <strong>the</strong> poetry <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Oberiuty' (A.<br />
Vvedensky; D. Kharms, N. Zabolotsky et al.). Aleksandr<br />
Vvedensky expressed this encounter with intuition in<br />
four lines:<br />
The incomprehensible we find pleasant,<br />
The inexplicable is our friend,<br />
We !3ee <strong>the</strong> forest striding backwards.<br />
Yesterday stands around today.<br />
The absurd combination <strong>of</strong> a cow and a violin - absurd<br />
from <strong>the</strong> point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> common sense- proclaimed<br />
<strong>the</strong> universal link between phenomena in <strong>the</strong> world, a<br />
link revealed by intuition. Any specific phenomenon<br />
was cognized as being included in a universal harmony.<br />
This alogical supplement <strong>of</strong> a 'cow' to a Picasso 'violin'<br />
expressed <strong>the</strong> very essence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Post-Cubist researches<br />
in Russian painting - <strong>the</strong> aspiration to see and<br />
embody <strong>the</strong> invisible, something which reveals itself to<br />
<strong>the</strong> 'spiritual eye'. Malevieh implemented 'transrationalism'<br />
within <strong>the</strong> system <strong>of</strong> Suprematism. For him it never<br />
denoted 'madness' since it contains its own logic- <strong>of</strong> a<br />
higher order. ln 1913 he wrote to Matyushin : 'We have
218<br />
zum erstenmal Majakowski, Krutschenych und Malewitsch,<br />
von dessen Arbeiten er überrascht war 22 .<br />
Im Sommer 1913, vor der Aufführung des 'Sieges über<br />
die Sonne' weilte Malewitsch bei Matjuschin in dessen<br />
Sommerwohnung in Finnland. ln dieser Zeit vermutlich<br />
entstand zwischen beiden eine volle Einstimmigkeit<br />
über die Zukunft der russischen Kunst. Die Neigung zu<br />
<strong>the</strong>oretischen Überlegungen, die Anerkennung der Intuition<br />
als Basis eines neuen, 'über-der-Vernunft-stehenden'<br />
Wissens, verbanden Malewitsch, Matjuschin<br />
und Krutschenych, die drei Teilnehmer der ersten Tagung<br />
der russischen Futuristen, die in einem Sommerhaus<br />
in Uusikirkko in Finnland stattfand.<br />
Als kurz danach Malewitsch vor den Fragen der Ungegenständlichkeit<br />
in der Kunst stand, fühlte er das Bedürfnis<br />
diese neuen Probleme zu erörtern. Erschrieb an<br />
Matjuschin: 'Die Arbeiten, die ich 1913 für Ihre Oper Der<br />
Sieg über die Sonne ausführte, brachte mit - von niemandem<br />
bemerkt - sehr viel Neues. Dieses bei mir<br />
angesammelte Material sollte irgendwo veröffentlicht<br />
werden. Ich benötige aber einen Menschen, mit dem ich<br />
<strong>of</strong>fen sprechen kann, und der mir behilflich ist, die<br />
malerischen Ereignisse <strong>the</strong>oretisch zu unterbauen. Ich<br />
glaube, daß dieser Mensch nur Sie sein können' 23 .<br />
Im Jahre 1915 richtete Malewitsch einige Dutzend Briefe<br />
an Matjuschin, in welchen er Probleme des Suprematismus<br />
diskutierte. Er sandte ihm <strong>the</strong>oretische Tabellen<br />
über die Prinzipien der Ungegenständlichkeit. Im Oktober<br />
1915 erhielt Matjuschin von Malewitsch den Text<br />
seiner Broschüre Vom Kubismus zum Suprematismus.<br />
'Dieses Buch', erinnert sich Matjuschin, 'haben wir<br />
zusammen mit dem Autor redigiert' 24 . Malewitsch bat<br />
Matjuschin, das Vorwort zu schreiben, aberdazu kam es<br />
nicht. Dafür jedoch konnte Matjuschin im Janauar 1916<br />
in seinem Artikel 'Über die Ausstellung der letzten<br />
Futuristen' tiefschürfend und genau das Neue behandeln,<br />
das der Suprematismus in sich einschließt: 'Die<br />
Ungegenständlichkeit beinhaltet Eigenschaften, die die<br />
menschliche Vernunft nicht kennt, deren grundsätzliches<br />
Wesen aber nicht in konkreter Form nachgefühlt<br />
werden kann, sondern nur in der durch höheren intuitiven<br />
Verstand verwandelten' 25 .<br />
Vor der Ausstellung der 'Letzten Futuristen'<br />
ln der Periode der Entstehung des Suprematismus<br />
entwickelte sich eine tiefverwurzelte Rivalität zwischen<br />
OTb tiY6V13M/\<br />
tib CYnPEMf\T·V13MY.<br />
o o PE A TI H. Sl\11 b. o o<br />
f{ 3 11.. B T 0 P 0 E.<br />
n E T P 0 f PA Ab.<br />
1916.<br />
Umschlag des Bu ches 01 kubisma k suprematismu. Novy shivopisny<br />
rea lism (Vom Kubismus bis zum Suprematismus. Neuer malerisc her<br />
Rea li smus) von K. Malewitsch , Petrograd, 2. Auflage 1916<br />
Cover <strong>of</strong> <strong>the</strong> book Ot kubizma k suprematismu. Novy zhivopisny<br />
rea lizm (F rom Cubism to Suprematism. A new painterly rea lism) by K.<br />
<strong>Malevich</strong>, Petrograd, Second edition 191 6
219<br />
come to reject reason, but we have rejected reason<br />
because a different kind <strong>of</strong> reason has arisen within us,<br />
one which might be called transrational if compared<br />
with <strong>the</strong> one which we have rejected; it also has its own<br />
law, construction and meaning, and only when we have<br />
cognized it will our works be founded on <strong>the</strong> truly new<br />
law <strong>of</strong> transrational ism' 21 .<br />
Herein lies <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> non-objectivity- conceived as<br />
<strong>the</strong> 'new painterly realism'.<br />
M. Matjuschin, K. Malewitsch, Krutschenych während der Somm erferien<br />
in Uuisikirkko (Finnland), 1913<br />
M. Matyushin, K. <strong>Malevich</strong>, Kruchenykh du ring th e vacation at Uusikirkko<br />
(Finland), 1913<br />
Malevieh and Matyushin<br />
Matyushin rendered nosmall service in <strong>the</strong> affirmation<br />
<strong>of</strong> Suprematism as <strong>the</strong> new movement in Russian art. He<br />
was <strong>the</strong> first to know and appreciate <strong>the</strong> depth and<br />
significance <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s undertaking.<br />
Their acquaintanceship which soon ripened into a deep
220<br />
Tatlin und Malewitsch, den zwei anziehungskräftigen<br />
Zentren der Moskauer Künstleravantgarde. Beide gingen<br />
von der Ungegenständlichkeit aus, aber während<br />
Tatlins Konstruktivismus und 'Sachlichkeit' fest auf<br />
Erden stand, überwand Malewitschs Suprematismus<br />
die irdische Schwere und 'trieb in den Himmel', 'Meine<br />
neue Malerei', schrieb Malewitsch, 'gehört nicht ausschließlich<br />
der Erde an. Die Erde wird verlassen, wieein<br />
von Holzwürmern durchbohrtes Haus. Und im Grunde<br />
genommen steckt im Menschen, in seinem Bewußtsein,<br />
das Streben nach Raum, das Verlangen sich von der<br />
Erdkugel loszureißen' 26 •<br />
Über Tatlin und Malewitsch erinnert sich N.N. Punin :<br />
'Sie hatten beide ein eigentümliches Schicksal. Ich weiß<br />
nicht, wann es begann, aber so lange ich zurückdenken<br />
kann, teilten sie die Weit untersich auf: sowohl die Erde,<br />
als auch den Himmel und planetarischen Raum, überall<br />
ihre Einflußsphären absteckend. Tatlin hielt für sich<br />
gewöhnlich die Erde fest und versuchte Malewitsch für<br />
seine Ungegenständlichkeit in den Himmel zu stoßen.<br />
Malewitsch bestand- ohne auf die Planeten zu verzichten<br />
- auf die Erde, die doch gerechterweise auch ein<br />
Planet ist und folglich ungegenständlich sein kann' 27 .<br />
Zu der Zeit als die russische Kunst den Ausgang aus<br />
dem Kubafuturismus suchte, beobachteten sich Tatlin<br />
und Malewitsch eifersüchtig und verbargen bis zur<br />
Ausstellung ihre neuen Arbeiten. Die Künstlerin W.E.<br />
Pestel erzählt, daß in Tatlins Atelier, in welchem er<br />
Contre-Reliefs schuf, 'die Fenstervorhänge stets herabgelassen<br />
waren, so als fürchtete er, daß Malewitsch sie<br />
durchs Fenster sehen könnte, wenn er durch die Gribojedow-Gasse<br />
ging' 28 •<br />
Auch Malewitsch 'züchtete' seinen Suprematismus insgeheim<br />
vor den Moskauer Künstlern. Bis zum Herbst<br />
1915 wußte außer Matjuschin niemand, was in seinem<br />
Atelier vorging. Malewitsch beabsichtigte seine Werke<br />
zusammen auf der Ausstellung zu zeigen und damit den<br />
Suprematismus als voll geformte, neue Bewegung darzustellen<br />
.<br />
Es war aber nicht leicht das Geheimnis zu bewahren .<br />
'Ich bin hereingefallen', schreibt Malewitsch an Matjuschin.<br />
'Ich sitze da, habe meine Arbeiten herumgehängt<br />
und arbeite. Plötzlich öffnet sich die Tür und Puni tritt<br />
ein. Das heißt: meine Arbeiten wurden gesehen. Jetzt<br />
muß um jeden Preis meine Broschüre über meine Arbeit<br />
friendship began in 1912 when Matyushin and several<br />
members <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Union <strong>of</strong> Youth' went to Moscow in<br />
order to negotiate with <strong>the</strong> Moscow artists about mutual<br />
activities. Here he met Mayakovsky, Kruchenykh and<br />
Malevieh for <strong>the</strong> first time: he was struck by <strong>Malevich</strong>'s<br />
paintings 22 .<br />
ln <strong>the</strong> summer <strong>of</strong> 1913 just before <strong>the</strong> production <strong>of</strong><br />
Victory Over <strong>the</strong> Sun Malevieh visited Matyushin at his<br />
dacha in Finland. Apparently, it was <strong>the</strong>n that <strong>the</strong>y<br />
reached a complete and mutual understanding on <strong>the</strong><br />
problems <strong>of</strong> <strong>the</strong> future <strong>of</strong> Russian art. An inclination<br />
towards <strong>the</strong>oretical reasoning, <strong>the</strong> recognition <strong>of</strong> intuition<br />
as <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> <strong>the</strong> new 'transrational' reason bound<br />
toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> three participants in <strong>the</strong> first congress <strong>of</strong><br />
Russian Futurists - <strong>Malevich</strong>,. Matyushin and Kruchenykh<br />
- which took place at <strong>the</strong> Finnish dacha in Uusikirkko.<br />
When Malevieh shortly came face to face with nonobjectivity<br />
in art, he feit <strong>the</strong> need to discuss <strong>the</strong> new<br />
problems confronting him. He wrote to Matyushin : 'All<br />
<strong>the</strong> many things which I put into your opera Victory Over<br />
<strong>the</strong> Sun in 1913 gave me a Iot <strong>of</strong> innovations, except that<br />
nobody noticed <strong>the</strong>m. ln this connection l've accumulated<br />
a Iot <strong>of</strong> material which ought tobe published somewhere.<br />
But I need someone whom I could talk to<br />
frankly and who would help me elucidate <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory on<br />
<strong>the</strong> basis <strong>of</strong> painterly phenomena. I think that this<br />
someone could be only you' 23 .<br />
In 1915 Malevieh wrote several dozen letters to Matyushin<br />
in which he discussed <strong>the</strong> problems <strong>of</strong> Suprematism<br />
with him. He sent him <strong>the</strong>oretical tabulations which<br />
disclosed <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> non-objectivity. ln October,<br />
1915 Matyushin received a package containing <strong>the</strong> text<br />
<strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s booklet From Cubism to Suprematism.<br />
'The author and I edited <strong>the</strong> book toge<strong>the</strong>r', recalled<br />
Matyushin 24 • Malevieh asked Matyushin to write a preface<br />
to it, butthiswas not done. However, in his article '<strong>On</strong><br />
<strong>the</strong> Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists" written in January,<br />
1916, Matyushin was able to express with depth and<br />
precision <strong>the</strong> new ideas which Suprematism possessed.<br />
'The objective world contains qualities which human<br />
reason does not know and whose essence can be<br />
perceived not as a concrete form but as transformed by<br />
<strong>the</strong> higher intuitive reason' 25 .
221<br />
X<br />
r .~ ...<br />
t7<br />
(<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil) 18 x 14,3 cm, ca. 1914-15<br />
Lauf, Bleistift (pencil), 16,3 x 11 ,2 cm, 1917<br />
veröffentlicht werden und die Arbeit getauft werden, um<br />
mein Autorenrecht zu sichern' 29 . Im nächsten Brief<br />
berichtet er: '... in Moskau wissen schon viele etwas über<br />
meine Arbeiten, aber nichts überden Suprematismus' 30 .<br />
Und einen Monat später: 'Die Bezeichnung kennen<br />
schon alle aber den Inhalt niemand. Lassen wir es ein<br />
Geheimnis bleiben' 31 .<br />
Die Moskauer Künstler bereiteten sich auf die Ausstellung<br />
vor, die die Vollendung des Kubafuturismus in der<br />
russischen Kunst darbieten sollte. Alle zogen Bilanz,<br />
Malewitsch dagegen beabsichtigte eine neue Richtung<br />
Before <strong>the</strong> Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists'<br />
Du ring <strong>the</strong> timethat Suprematism was being formulated<br />
a radical and deep sense <strong>of</strong> rivaly arose between Tatlin<br />
and <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> two gravitational centres <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscow<br />
artistic avant-garde. They had both evolved towards<br />
non-objectivity, but Tatlin's Constructivism and<br />
'Objectism' were firmly based on <strong>the</strong> earth, whereas<br />
<strong>Malevich</strong>'s Suprematism had surmounted <strong>the</strong> lines <strong>of</strong><br />
earthly gravity and had 'burst into <strong>the</strong> heavens'. 'My new<br />
painting', wrote <strong>Malevich</strong>, 'does not belong to <strong>the</strong> earth<br />
exclusively. The earth has been abandoned like a house
222<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 12,5 x 20,5 cm, 1914-15<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 12,5 x 16,5 cm, 1914-15<br />
festzulegen, die mit dem Kubafuturismus im Widerspruch<br />
stand. Mit ihm zusammen traten I. Kljun und M.<br />
Menkow hervor, die ersten Bekenner des Suprematismus.<br />
Die unterschiedlichen Zielsetzungen zwischen<br />
Malewitsch und den anderen Ausstellungsteilnehmern<br />
riefen einen unerwarteten Konflikt hervor. 'Die ganze<br />
Gruppe unseres Ausstellungskreises', berichtete Malewitsch<br />
Matjuschin, 'erhob Protest dagegen, daß ich den<br />
Futurismus verlasse, und daß ich einige Worte im Katalog<br />
schreiben will und meine Arbeiten als Suprematismus<br />
bezeichnen will. Sie haben mir einen Zaum aufgelegt,<br />
aber ich weiß nicht, ob sie mich einspannen können.<br />
Die Ursache liegt darin, daß wir alle auch schon<br />
keine Futuristen sind , aber nicht wissen wie wir uns<br />
nennen sollen und wenig Zeit hatten, darüber nachzudenken(<br />
... ). Ich gab in dieser Beziehung aus Rücksicht<br />
auf die Gesam<strong>the</strong>it der Ausstellung nach' 32 .<br />
Malewitsch hatte aber schon eine Überraschung vorbereitet:<br />
seine Broschüre über den Suprematismus, die<br />
auf der Ausstellung verkauft werden sollte.<br />
Der Name der Ausstellung<br />
Die Ausstellung wurde am 17. Dezember 1915 in Petragrad<br />
eröffnet. Niemand hat sich über die eigenartige<br />
Zahl am Ende ihres Titels Gedanken gemacht: 'Die<br />
eaten up with worms. And in fact in man, in his consciousness<br />
<strong>the</strong>re lies <strong>the</strong> aspiration towards space, <strong>the</strong><br />
inclination to 'reject <strong>the</strong> earthly globe" 26 .<br />
Speaking <strong>of</strong> Tatlin and <strong>Malevich</strong>, N.N. Punin recalled:<br />
'They shared a peculiar destiny. When it all began, I<br />
don't know, but as far as I remember, <strong>the</strong>y were always<br />
dividing <strong>the</strong> world between <strong>the</strong>m: <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> heavens<br />
and interplanetary space, establishing <strong>the</strong>ir own sphere<br />
<strong>of</strong> influence at every point. Usually Tatlin would assign<br />
hirnself <strong>the</strong> earth and would try to shove Malevieh <strong>of</strong>f<br />
into <strong>the</strong> heavens because <strong>of</strong> his non-objectivity. Malevieh,<br />
who did not reject <strong>the</strong> planets, would not surrender<br />
<strong>the</strong> earth since he considered it, justifiably, to be also a<br />
planet and could also be non-objective' 2 7_<br />
Du ring <strong>the</strong> timethat Russian artwas seeking a way out<br />
<strong>of</strong> Cubo-futurism, Tatlin and Malevieh jealously kept an<br />
eye on each o<strong>the</strong>r and hid <strong>the</strong>ir new works until <strong>the</strong>y<br />
exhibited <strong>the</strong>m. The artist V.E. Pestel relates how in <strong>the</strong><br />
studio where Tatlin made his contre-reliefs: 'The blinds<br />
were down and Tatlin won't even raise <strong>the</strong>m because<br />
he's afraid that Malevieh might come along Griboedov<br />
Lane and Iook in <strong>the</strong> window' 28 .<br />
Malevieh also 'cultivated' his Suprematism in secret,<br />
keeping it away from <strong>the</strong> Moscow artists. Apart from<br />
Matyushin nobody knew what was going in <strong>Malevich</strong>'s
223<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 13 x 12 cm , 1914<br />
letzte futuristische Gemäldeausstellung 0,10 (null -<br />
zehn)'. Vermutlich wurde dies als eine weitere Absonderlichkeit<br />
der Futuristen verstanden. Alle anderen<br />
Namen ihrer Ausstellungen, Karo Bube, Der Eselsschwanz,<br />
Die Falle u.a. waren doch verständlich.<br />
Der Kritiker Rostislawow machte die Bemerkung, der<br />
Name sei 'ma<strong>the</strong>matischer Analphabetismus' 33 . Tatsächlich<br />
ist 0,10 doch 'ein Zehntel' und entspricht der<br />
Angabe in der Klammer 'null - zehn' überhaupt nicht.<br />
Die Briefe von Malewitsch an Matjuschin lassen vermuten,<br />
um was es hier ging. Am 29. Mai 1915 schrieb er:<br />
'Wir beabsichtigen eine Zeitschrift herauszugeben und<br />
beginnen das 'Wie' und 'Was' zu erwägen. Da wir in<br />
dieser alles auf Null bringen wollen, entschieden wir<br />
uns, sie Null zu nennen. Wirselbstwerden dann überdie<br />
Null hinausgehen' 34 . Die Idee, alle gegenständlichen<br />
Formen auf Null zu bringen und 'über die Null hinaus<br />
weiterzuschreiten' - ins Ungegenständliche -, stammt<br />
von Malewitsch. Mit höchster Schärfe brachte er sie<br />
1923 im Manifest Der Suprematistische Spiegel zum<br />
Ausdruck 35 . Auch in der auf der Ausstellung verkauften<br />
Broschüre, in welcher er seine vollständige Trennung<br />
von jeglicher realen Form bekannt macht, schreibt<br />
Malewitsch: 'Aber ich habe mich in die Null der Formen<br />
verwandelt und ging über die 0- 1'. Die übrigen neun<br />
studio until <strong>the</strong> autumn <strong>of</strong> 1915. Malevieh intended to<br />
show his canvases at <strong>the</strong> exhibition as a grandfinale and<br />
to reveal Suprematism as a fully developed, new movement.<br />
But it was not easy to keep <strong>the</strong> secret. 'l'am really in hat<br />
water', he wrote Matyushin, 'l'd hung up my pictures and<br />
was working. Suddenly <strong>the</strong> doors open and in comes<br />
Puni. So my works have been seen . So now, at all costs,<br />
<strong>the</strong> booklet about my work must be issued, my work<br />
must be baptized so as to give notice <strong>of</strong> my copyright' 29 .<br />
He writes in <strong>the</strong> next Ietter: ' .. . many people in Moscow<br />
already know about my work, but <strong>the</strong>y don't know<br />
anything about Suprematism' 30 . And one month later he<br />
writes: 'Everyone knows <strong>the</strong> name now, but nobody<br />
knows <strong>the</strong> content. Let it be a secret' 31 .<br />
The Moscow artists were preparing for <strong>the</strong> exhibition<br />
which was to spell out <strong>the</strong> end for Cubo-futurism in<br />
Russian art. Everyone was summing up. But Malevieh<br />
intended to affirm a new movement, one which was<br />
opposed to Cubo-futurism . I. Klyun and M. Menkov, <strong>the</strong><br />
first to acknowledge <strong>the</strong> ideas <strong>of</strong> Suprematism, were<br />
going to join him. A clash <strong>of</strong> aims between Malevieh and<br />
<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r participants in <strong>the</strong> exhibition occasioned an<br />
unexpected conflict. 'The whole <strong>of</strong> our exhibition<br />
group', Malevieh informed Matyushin, 'has protested<br />
against my leaving Futurism and against my wish to<br />
write a few words in <strong>the</strong> catalogue and to name my<br />
contributions Suprematism. They've put <strong>the</strong> harness an<br />
me, but l'am not so sure that <strong>the</strong>y'll really manage to<br />
harness me. The reason for it is : 'nei<strong>the</strong>r are we Futu rists<br />
any more, but we still don't know how to define ourselves<br />
and we've had too little timetothink about it' ( ... ) I<br />
gave into <strong>the</strong>m for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> keeping <strong>the</strong> exhibition<br />
intact' 32 .<br />
But Malevieh had already prepared a surprise - his<br />
booklet an Suprematism which would be an sale at <strong>the</strong><br />
exhibition.<br />
The Title <strong>of</strong> <strong>the</strong> Exhibition<br />
The exhibition opened in Petragradon 17th December,<br />
1915. Nobody has given much thought to <strong>the</strong> strange<br />
numerical ending <strong>of</strong> <strong>the</strong> title: 'The Last Futurist Exhibition<br />
<strong>of</strong> Pictures 0.10 (Zero- Ten)'. Evidently, it was accepted<br />
as <strong>the</strong> latest Futurist caprice. But actually all <strong>the</strong><br />
titles <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir exhibitions- The Knave <strong>of</strong> Diamonds, The
224<br />
Ohne Titel , Bleistift (pencil) , 17 x 12,5 cm , 1914- 15<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 30 x 18 cm , 1915<br />
Ausstellungsteilnehmer strebten gleichfalls 'ein Hinausgehen<br />
über die 0 an '. Wahrscheinlich deshalb befand<br />
sich in der Klammer des Namens der Ausstellung<br />
'null - zehn'. Das war vermutlich die erste Anzahl der<br />
Teilnehmer, denen sich noch vier Künstler anschlossen.<br />
Im Artikel Matjuschins 'Über die Ausstellung der letzten<br />
Futuristen' wurde das irrtümliche '0,10' durch das richtige<br />
'0-1 0' ersetzt.<br />
Der Weg zum Raum<br />
Seit Anfang 1920 bis zu seinem Tode beschäftigte sich<br />
Malewitsch intensiv mit dem räumlichen Suprematismus,<br />
den sogenannten Architektonen. ln einem seiner<br />
Artikel heißt es: 'Der Suprematismus statischer und<br />
dynamischer Ordnung entstand 1913 (eine Flächenerscheinung)<br />
überwiegend schwarz, rot und danach weiß<br />
gemalt, wobei der weiße Suprematismus erstmalig auf<br />
der Ausstellung 1918 erschien 36 . (Die Arbeiten wurden<br />
1917 ausgeführt). Seit 1918 beginnt die Entwicklung des<br />
räumlichen Suprematismus, dessen Elemente schon<br />
1915 vorhanden waren 37 .<br />
Tatsächlich befand sich unter den 1915 ausgestellten<br />
Werken des Flächensuprematismus ein Gemälde räumlicher,<br />
rechteckiger Formen (es ist auf der hier befindlichen<br />
Fotografie zu sehen) . Aber das ist nicht alles. Auf<br />
Donkey's Tail, The Target, etc.- have completely rational<br />
explanations.<br />
The critic Rostislavov noted that <strong>the</strong> title was 'arithmetically<br />
incorrect' 33 . 0.10 - one tenth- in no way corresponds<br />
to <strong>the</strong> designation 'Zero-Ten' in paren<strong>the</strong>ses.<br />
<strong>Malevich</strong>'s letters to Matyushin allow us to guess what it<br />
was all about. 29th May, 1915 he wrote: 'We are organizing<br />
a journal and are beginning to discuss <strong>the</strong> various<br />
points. ln view <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that we intend to reduce<br />
everything to zero in it, we have decided to call it Zero.<br />
We ourselves will <strong>the</strong>n transcend zero' 34 . The idea <strong>of</strong><br />
reducing all object forms to zero and 'striding beyond<br />
zero' - into non-objectivity - belonged to <strong>Malevich</strong>. He<br />
expressed this with <strong>the</strong> utmost acuity in hismanifeste <strong>of</strong><br />
1923 The Suprematist Mirror 35 • But even in his booklet<br />
on sale at <strong>the</strong> exhibition Malevieh announced his complete<br />
break with real forms; he wrote: 'But I have transformed<br />
myself in <strong>the</strong> zero <strong>of</strong> form and come out beyond<br />
0- 1'. The nine o<strong>the</strong>r participants in <strong>the</strong> exhibitionalso<br />
strove to 'come out beyond 0'. So <strong>the</strong>refore <strong>the</strong> 'zero-ten'<br />
written in paren<strong>the</strong>ses is correct. Apparently, that was<br />
<strong>the</strong> original number <strong>of</strong> participants, and <strong>the</strong>y were<br />
joined by four more artists. ln Matyushin's article '<strong>On</strong> <strong>the</strong><br />
Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists"" <strong>the</strong> erroneous '0.10'<br />
was replaced by <strong>the</strong> correct '0 - 10'.
225<br />
\<br />
l<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 16,2 x 11,2 cm, 1916
226<br />
•<br />
Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 16,4 x 11 ,1 cm, 1915- 16
227<br />
,<br />
I<br />
\<br />
I<br />
·'- --~--~--- ·~--------~--#i• JE~.~~:~--------~------~<br />
Suprematistische Elemente im Raum, Bleistift (pencil), 10,2 x 7,7 cm, 1915
228<br />
Malewitsch, Architekten (Erstveröffentlichung)<br />
<strong>Malevich</strong>, Architecton (Published for <strong>the</strong> first time)<br />
der gleichen Ausstellung zeigte Kljun einige raum-suprematistische<br />
Arbeiten, die von ihm grundlegende<br />
Prinzipien der Skulptur benannt wurden 38 . Das waren<br />
die ersten Architektonen, die Suprematistische Strukturen<br />
in den realen Raum einführten. Es bleibt unbekannt,<br />
aus welchem Material sie geschaffen wurden, aber über<br />
deren Formen und Farben kann man sich aus einer<br />
Zeichnung Malewitschs von 1916 Die Formel des räumlichen<br />
Suprematismus ein Urteil bilden. Von der'Formel<br />
des Suprematismus 1913' (ein Quadrat) ausgehend,<br />
zeigt Malewitsch in vier Zeichnungen den Zerfal l des<br />
Würfels und die Entstehung suprematistischer räumlicher<br />
Konstruktionen. Wie aus den dazugehörigen Überschriften<br />
hervorgeht, sah Malewitsch in diesen Raum-<br />
. gebildenneue Möglichkeiten der Architektur. Ich zitiere<br />
den vollen Wortlaut dieser Überschriften:<br />
'Tafel Nr. 1.<br />
Die Formel des Suprematismus 1913.<br />
Nach dieser Formel ist die räumliche Seite des Supre-<br />
The Way into Volume<br />
From <strong>the</strong> beginn ing <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s unti I h is death Malevieh<br />
worked intensely on spatial Suprematism, and created<br />
<strong>the</strong> so-called arkhitektony. He noted in one <strong>of</strong> his<br />
articles: 'Suprematism arose in 1913 (a planar phenomenon)<br />
in its static and dynamic phasesandwas painted<br />
predominantly in black, red and subsequently white;<br />
white Suprematism appeared at an exhibition in 1918 36<br />
(<strong>the</strong> works were donein 1917). Volumetrical Suprematism<br />
began to develop in 1918, although elements <strong>of</strong> it<br />
had emerged as early as 1915' 37 .<br />
And, in fact, amongst <strong>the</strong> paintings <strong>of</strong> planar Suprematism<br />
exhibited in 1915 <strong>the</strong>re was one canvas with volumetrical,<br />
reetangular forms (it can be seen in <strong>the</strong> attached<br />
photograph). But that's not all. At <strong>the</strong> same exhibition<br />
Klyun showed several volumetricai-Suprematist<br />
works which he called Basic Principles <strong>of</strong> Sculpture 38 .<br />
These were <strong>the</strong> first arkhitektony implementing Suprematist<br />
structures in real space. lt is not known what
229<br />
matismus zu entwickeln. Die erste Form ist der Würfel.<br />
Die Farben dieser Formen sollten rot und schwarz sein.<br />
Zeichnung Nr. 1 Der raumerstreckte Suprematismus.<br />
Formel 1915.<br />
Zeichnung Nr. 2. Der Zerfall des Würfels oder der Formel.<br />
Die Suprematische Farbe:<br />
material <strong>the</strong>y were made <strong>of</strong>, but one can gain an idea <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>ir form and colouring from <strong>the</strong> Malevieh drawing <strong>of</strong><br />
1916- Formu/a <strong>of</strong> Spatial Suprematism. Starting <strong>of</strong>t with<br />
<strong>the</strong> '1913 formula <strong>of</strong> Suprematism' (<strong>the</strong> square), Malevieh<br />
demonstrated <strong>the</strong> dissociation <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube and <strong>the</strong><br />
formation <strong>of</strong> Suprematist spatial constructions in four<br />
drawings. As is apparent from <strong>the</strong> captions accompanying<br />
<strong>the</strong> drawings, Malevieh saw new potentials for<br />
architectu re in <strong>the</strong>se constructions. I cite <strong>the</strong>se captions<br />
in full:<br />
Die Grundfarben<br />
Ergänzungsfarben<br />
Seltener Fall<br />
!<br />
~~~warz<br />
grün (Smaragd)<br />
weiß<br />
blau. Kobalt<br />
ultramarin<br />
zitronengelb<br />
{<br />
rosa getupft<br />
'Tabulation No. 1.<br />
The 1913 Formula <strong>of</strong> Suprematism.<br />
ln accordance with this formula it is essential to develop<br />
<strong>the</strong> volumetrical aspect <strong>of</strong> Suprematism. The firstform<br />
will be <strong>the</strong> cube.<br />
ln colour <strong>the</strong>se forms should bered and black.<br />
Fig. 1. Volumetrical spatial Suprematism. 1915 formula.<br />
Zeichnung Nr. 3. Der ausgezogene Würfel.<br />
Zeichnung Nr. 4. Dieserart kann die Architektur ein<br />
neues Antlitz erhalten, ein sauberes Antlitz ohne jedwede<br />
praktische Ziele, da die Architektur erst dort ihren<br />
Anfang nimmt, wo kein praktisches Ziel vorhanden ist.<br />
Architektur an sich.<br />
K. Malewitsch'<br />
In Malewitsch' 'A rchitektonen' 'vergegenständ I icht sich'<br />
sozusagen der metaphysische Raum seiner suprematistischen<br />
Gemälde. Die Strukturen des künstlerischen,<br />
in seinem Wesen vergeistigten Raumes dringen iri das<br />
reale Leben ein. Wie eine neue Gegenständlichkeit<br />
'besiedelten' die 'Architektonen' den realen , dreidimensionalen<br />
Raum. Es entstand eine neue gegenständliche<br />
Weit mit dem geistig-moralischen Inhalt. Eine seiner<br />
Schülerinnen, die den Künstler kurz vor seinem Hinscheiden<br />
besuchte, erinnerte sich: 'Durchs Fenster<br />
blickend sagte er: Werde ich die Weit noch suprematistisch<br />
sehen?'<br />
Zum Abschluß dieser kurzen Bemerkungen, die hier in<br />
komprimiert umrissener Form niedergelegt sind, ist<br />
noch darauf hinzuweisen, daß der Anfang des Suprema-<br />
Fig. 2 Dissociation <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube or <strong>the</strong> formula.<br />
Suprematist colour:<br />
Basic<br />
Supplementary.<br />
Rare instances.<br />
Fig. 3. The extended cube.<br />
Red<br />
~<br />
Black<br />
Green (emerald)<br />
White<br />
Blue. Cobalt.<br />
{<br />
Ultramarine<br />
Lemon yellow<br />
Pink madder.<br />
Fig. 4. ln this way we can obtain a new kind <strong>of</strong> architecture,<br />
a pure kind outside <strong>of</strong> any practical aims because<br />
architecture begins where <strong>the</strong>re are no practical aims.<br />
Architecture as such.<br />
K. <strong>Malevich</strong>'.<br />
ln <strong>Malevich</strong>'s 'arkhitektony' <strong>the</strong> metaphysical space <strong>of</strong><br />
his Suprematist canvases was, so to speak, 'substantiated'.<br />
The structures <strong>of</strong> an artistic space, in essence a<br />
spiritual one, intruded into reallife. The 'arkhitektony',
230<br />
tismus in die für die schöpferische Entwicklung von<br />
Malewitsch entscheidenden drei Jahre 1913-1915 fällt,<br />
wobei er den ganzen Komplex der Suprematistischen<br />
Probleme in den weiteren Jahren ausbauen wird.<br />
as a new objectivity, inhabited real, three-dimensional<br />
space. A new objective world arose, one whose essence<br />
was a spiritual and moral one. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s pupils<br />
who visited <strong>the</strong> artist shortly before his death recalls:<br />
'Standing by <strong>the</strong> window and looking out, he said : 'Will I<br />
see <strong>the</strong> world Suprematist?".<br />
To finish <strong>the</strong>se short remarks one ought to say that <strong>the</strong><br />
beginning <strong>of</strong> Suprematism, i.e. <strong>the</strong> three decisive years<br />
in <strong>Malevich</strong>'s creative development (1913-15), encompasses<br />
in concise and compressed form <strong>the</strong> whole<br />
range <strong>of</strong> Suprematistproblems which <strong>the</strong> artist would<br />
develop in later years.<br />
Translation from <strong>the</strong> Russian by John E. Bowlt<br />
Anmerkungen:<br />
1. Albert Gleizes. Jean Metzinger. Du cubisme, Quatrieme edition,<br />
Paris, 1912, S. 17.<br />
2. Die über Rayonismus schrieben, standen größtenteils auf dem<br />
Standpunkt der <strong>the</strong>oretischen, ziemlich naiven Überlegungen von<br />
Larionow und gingen nicht von der Analyse der Gemälde des<br />
Künstlers aus.<br />
3. N. Puni. Die impressionistische Periode in der Schöpfung von<br />
M.F. Larionow. Materialien über die russische Kunst, B.l , L., 1928,<br />
S. 291.<br />
4. P. Filonow. Kanon und Gesetz. Manuskript aus dem Jahre 1912.<br />
Archiv des Puschkin-Hauses. Leningrad.<br />
5. Der arme Ritter. 1910-1913, Unveröffentlichtes Manuskript von<br />
Guro. Archiv der Volksbiblio<strong>the</strong>k. Leningrad. F. 1116,3, K. 48.<br />
6. Die Gemälde der Guro befinden sich in den Sammlungen des<br />
Russischen Museums und anderen in Leningrad und Moskau.<br />
7. Tagebuch von Helene Guro. Notiz vom 5. Juni 1911. Archiv der<br />
Volksbiblio<strong>the</strong>k. F. 1116, I. K. 78.<br />
8. Über das zweite, ähnliche Gemälde aus dem Russischen Museum<br />
(Oie Figur mit dem rosa Gesicht) kann man sich an einer an ihn<br />
gerichteten Bleistiftskizze ein Urteil bilden. Siehe Katalog zur<br />
Ausstellung Malewitsch. Dessins, <strong>Galerie</strong> Jean Chauvelin, Paris,<br />
1970, Nr. 10.<br />
9. Brief an Matjuschin. Juni 1916. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />
Notes:<br />
1. Albert Gleizes, Jean Metzinger: Du Cubisme (fourth edition),<br />
Paris, 1912, p. 17.<br />
2. Those who have written about Rayonnism have proceeded, for <strong>the</strong><br />
most part, from Larionov's <strong>the</strong>oretical tenets - which are very<br />
naive - and not from <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist's paintings.<br />
3. N. Punin: 'lmpressionistskii period v tvorchestve M.F. Larionova'<br />
Materialy po russkomu iskusstvu, vol. 1, Leningrad, 1928, p. 291.<br />
4. P. Filonov: Kanon i zakon. Manuscript <strong>of</strong> 1912. Pushkinskii Dom<br />
archive, Leningrad.<br />
5. Bednyi rytsar ', 1910-13. Unpublished manuscript <strong>of</strong> Guro. Archive<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Leningrad Public Library, fund 1116, item 3, sheet 48 .<br />
6. Guro's paintings are in <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Museum and<br />
in o<strong>the</strong>r Leningrad and Moscow collections.<br />
7. Diary <strong>of</strong> Elena Guro. Entry for 5th June, 1911. Archive <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Leningrad Public Library, fund 1116, item 1, sheet 78.<br />
8. <strong>On</strong>e can gain an idea <strong>of</strong> a second, similar canvas in <strong>the</strong> Russian<br />
Museum ( Figure with Pink Face) from a penci I study for it. See <strong>the</strong><br />
exhibition catalogue: <strong>Malevich</strong>. Dessins, <strong>Galerie</strong> Jean Chauvelin ,<br />
Paris, 1970 (no. 10).<br />
9. Letter to Matyushin. June, 1916. Pushkinskii Dom archive.<br />
10. lbid.<br />
11. They are now in <strong>the</strong> Leningrad Theatrical Museum. 6 sketches are<br />
in <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Museum.
231<br />
10. Ebenda.<br />
11. Jetzt sind sie im LeningraderTheatermuseum. 6 Skizzen befinden<br />
sich in der Sammlung des Russischen Museums.<br />
12. Siehe Beschreibung der Andenken des russischen Theaters aus<br />
der Sammlung von L.l. Schewerschejew, Petersburg, 1915, Nr.<br />
1133- 1151.<br />
13. Brief an Matjuschin vom 27. Mai 1915. Archiv des Puschkin-Hauses<br />
..<br />
14. Brief an Matjuschin. Mai 1915. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />
15. Siehe seinen Artikel 'Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />
Frühlingsalmanach des Verlags 'Otscharowannyi Strannik' (der<br />
bezauberte Wanderer) Petersburg, 1916.<br />
16. Ein Brief im Archiv des Puschkin-Hauses.<br />
17. Im Katalog (Nr. 43) heißt es Malerischer Realismus einer Bäuerin<br />
in 2 Dimensionen.<br />
18. Siehe seine Oie Philosophie der allgemeinen Sache V. I. Wiernyi,<br />
1907.<br />
19. Brief an Matjuschin vom 24. September 1915. Archiv des<br />
Puschkin-Hauses.<br />
20. Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />
21. Archiv der Tretjakow-<strong>Galerie</strong>. F. 25, 9, K. 8.<br />
22. ln dem unveröffentlichten Buch Matjuschins Der schöpferische<br />
Weg des Künstlers sind mehrere Seiten Malewitsch gewidmet.<br />
23. Brief an Matjuschin. Mai 1915.<br />
24. 'Der schöpferische Weg des Künstlers'. Archiv des Museums der<br />
Geschichte von Leningrad.<br />
25. Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />
26. Brief an Matjuschin. Juni 1916. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />
27. N. Punin. Kunst und Revolution. Unveröffentlichte Erinnerungen.<br />
Archiv der Familie Punin.<br />
28. Erinnerungen und Notizen. 1952. Manuskript im Archiv der Familie<br />
Pestel.<br />
29. Brief an Matjuschin vom 25. September 1915. Archiv des<br />
Puschkin-Hauses.<br />
30. Brief an Matjuschin vom' 28. September 1915. Archiv des<br />
Puschkin-Hauses.<br />
31. Brief an Matjuschin vom 25. November 1915. Archiv des Puschkin<br />
Hauses.<br />
32. Brief an Majuschin vom 31. Oktober 1915. Archiv des Puschkin<br />
Hauses.<br />
33. Siehe Apollo 1916. N r. 1, S. 37.<br />
34. Archiv des Puschkin-Hauses. Nach der Ausstellung, als in Moskau<br />
der 'Suprematismus' entstand, war die Zeitschrift in Vorbereitung<br />
und erhielt den anderen Namen 'Supremus', wurde aber<br />
nicht herausgegeben.<br />
35. Kunstleben, 1923. Nr. 20.<br />
36. Die Moskauer Ausstellung Karo Bube.<br />
37. Die Architektur der Gegenwart, Nr. 5, S. 156.<br />
38. Malewitsch an Matjuschin am 22. November 1915: ' ... Kiunkow, der<br />
meine Idee anerkannte und schon einige Skulpturen anfertigte'<br />
Archiv des Puschkin-Hauses.<br />
12. See Opis' pamyatnikow russkogo teatra iz sobraniya L. I. Zheverzheeva,<br />
Petrograd, 1915 (nos. 1133-1151).<br />
13. Letter to Matyushin. 27th May, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />
14. Letter to Matyushin. May, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />
15. See his article '0 vystavke 'poslednikh futuristov" - Al'manakh<br />
vesennii izdatel'stva 'Ocharovannyi strannik', Petrograd, 1916.<br />
16. Letter in <strong>the</strong> Pushkinskii Dom archive.<br />
17. ln <strong>the</strong> catalogue (no. 43) it bears <strong>the</strong> title Painterly Realism <strong>of</strong> a<br />
Peasant Girl in 2 Dimensions.<br />
18. Seehis Filos<strong>of</strong>iya obshchego dela, vol. 1, Vernyi, 1907.<br />
19. Letter to Matyushin. 24th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />
archive.<br />
20. '0 vystavke 'poslednikh futuristov".<br />
21. Tretyakow Gallery archive, fund 25, item 9, sheet 8.<br />
22. Matyushin's unpublished book Tvorcheskii pul' khudozhnika<br />
devotes many pages to <strong>Malevich</strong>.<br />
23. Letter to Matyushin. May, 1915.<br />
24. Tvorcheskii pul' khudozhnika. Archive <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum <strong>of</strong> Leningrad<br />
<strong>His</strong>tory.<br />
25. '0 vystavke 'poslednikh futuristov".<br />
26. Letter to Matyushin. June, 1916. Pushkinskii Dom archive.<br />
27. N. Punin: lskusstvo i revolyutsiya. Unpublished memoirs. Archive<br />
with Punin's family.<br />
28. Vospominaniya i zapiski, 1952. Manuscript with Pestel's family.<br />
29. Letter to Matyushin. 25th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />
archive.<br />
30. Letter to Matyushin. 28th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />
archive.<br />
31. Letter to Matyushin. 25th November, 1915. Pushinskii Dom archive.<br />
32. Letter to Matyushin. 31st October, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />
33. See Apo/Ion, 1916, no. 1, p. 37.<br />
34. Pushkinskii Dom archive. After <strong>the</strong> exhibition, when <strong>the</strong> 'circle <strong>of</strong><br />
Suprematists' had been formed, <strong>the</strong> journal- which was prepared<br />
for publication but did not appear - was given ano<strong>the</strong>r name,<br />
Supremus.<br />
35. Zhizn' iskusstva, 1923, no. 20 .<br />
36. The Moscow exhibition Knave <strong>of</strong> Diamonds.<br />
37. Sovremennaya arkhitektura, 1928, no. 5, p. 156.<br />
38. <strong>On</strong> 22nd November, 1915 Malevieh wrote to Matyushin: ' ... Kiyunkov<br />
who has acknowledged my idea and who has already done<br />
several works <strong>of</strong> sculpture'. Pushkinskii Dom archive.
232<br />
JENSEITS DES HORIZONT<br />
John E. Bowlt<br />
BEYOND THE HORIZON<br />
John E. Bowlt<br />
Es steht außer Frage, daß die Suprematistischen Bilder<br />
und Zeichnungen von Kasimir Malewitsch (1878 -1935)<br />
einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung der nichtgegenständlichen<br />
Kunst innerhalb der europäischen<br />
Kultur geleistet haben, aber es wäre unzureichend,<br />
diese Werke nur als Beispiele der 'nicht darstellenden'<br />
oder 'reinen' Form anzusehen . ln einigen Fällen scheinen<br />
die Suprematistischen Gemälde von einer symbolischen<br />
oder metaphorischen Ausdehnung getragen zu<br />
sein, insbesondere dem Eindruck des Fliegens. Was<br />
auch immer der lexikalische Ursprung des Wortes Suprematismus1<br />
sein mag, so bezeichnet das Wort selbst<br />
ein Aufsteigen oder Emporheben. Die zweite Phase des<br />
Suprematismus 1917 -18wurdesogarals Raurn-Suprematismus<br />
bezeichnet, und das Thema des Fliegens trat<br />
ebenfalls in Malewitschs dreidimensionalem Werk in<br />
den 20er Jahren auf. 'Flug der Formen' von Malewitsch<br />
(nicht zu verwechseln mit dem Titel eines zeitgenössischen<br />
aber völlig unterschiedlichen Gemäldes von Iwan<br />
Puni) wurde in früheren Veröffentlichungen bisher noch<br />
nicht eingehend besprochen, aber das Thema ist sehr<br />
wichtig, da es zum Kernpunkt der versc~ _iedenen Ideen<br />
und Ideale der russischen modernistischen Bewegung 2<br />
führt. Wenn wir dieses Thema als Schlüssel zur nichtgegenständlichen<br />
Weit von Malewitsch benutzen, können<br />
wir diese Weit besser verstehen und sie in einen<br />
zwar ungewöhnlichen aber legitimen Rahmen bringen.<br />
Daß die räumliche oder kosmische Funktion des Suprematismus<br />
für Malewitsch von Bedeutung war, geht aus<br />
der folgenden Anmerkung hervor, die er 1921 schrieb:<br />
'Beim Versuch Suprematistische Form in der Bewegung<br />
zu finden, kommen wir zu dem Ergebnis, daß die Bewegung<br />
in gerader Linie zu einem Planeten hin nur überdie<br />
ringförmige Bewegung von dazwischen liegenden suprematistischen<br />
Sputniks verwirklicht werden kann , die<br />
eine gerade Linie von Ringen von Sputnik zu Sputnik<br />
bilden.' 3<br />
Natürlich soll in diesem Sinne das Thema des Fliegens<br />
sowohl in konkreten als auch in metaphorischen Begrif-<br />
There is no question that <strong>the</strong> Suprematist paintings and<br />
drawings <strong>of</strong> <strong>Kazimir</strong> Malevieh (1878-1935) contributed<br />
a great deal to <strong>the</strong> development <strong>of</strong> non-figurative art in<br />
European culture, but it would be inadequate to regard<br />
<strong>the</strong>se works merely as examples <strong>of</strong> 'non- representational'<br />
or 'pure' form. ln many cases, <strong>the</strong> Suprematist<br />
paintings seem to carry a symbolic or metaphorical<br />
extension, especially <strong>of</strong> <strong>the</strong> image <strong>of</strong> flight. Whatever <strong>the</strong><br />
lexical derivation <strong>of</strong> <strong>the</strong> word Suprematism, 1 <strong>the</strong> term<br />
itself contains a direct connotation <strong>of</strong> ascension or<br />
elevation. The second phase <strong>of</strong> Suprematism in 1917- 18<br />
was even designated as Aerial Suprematism, and <strong>the</strong><br />
<strong>the</strong>me <strong>of</strong> flight also occurred in <strong>Malevich</strong>'s three<br />
dimensional work <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s. <strong>Malevich</strong>'s 'flight <strong>of</strong><br />
forms' (to misapply <strong>the</strong> title <strong>of</strong> a contemporaneous but<br />
different kind <strong>of</strong> painting by lvan Puni) has not been<br />
discussed in any detail in previous publications, but <strong>the</strong><br />
subject is an important one since it relates to certain<br />
ideas and ideals central to <strong>the</strong> Russian Modernist<br />
movement.2 By using this <strong>the</strong>me as a means <strong>of</strong> entry into<br />
<strong>Malevich</strong>'s non-figurative world, we might understand<br />
that world more clearly and place it in an unfamiliar but<br />
legitimate framework. That <strong>the</strong> aerial or cosmic function<br />
<strong>of</strong> Suprematism was important to Malevieh is evident<br />
from <strong>the</strong> following statement that he wrote in 1921 : 'ln<br />
researching Suprematist form in movement, we reach<br />
<strong>the</strong> decision that movement towards a planet along a<br />
straight line can be realized only via <strong>the</strong> ring-shaped<br />
movement <strong>of</strong> intermediate Suprematistsputniks which<br />
form a straight line <strong>of</strong> rings from sputnik to sputnik'. 3<br />
Of course, in <strong>the</strong> present context, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> flight<br />
should be interpreted in both concrete and metaphorical<br />
terms, i.e. as an act <strong>of</strong> physical or psychical<br />
displacement, as a departure from an accepted locus or<br />
order. lnasmuch as <strong>the</strong> history <strong>of</strong> Russian and European<br />
art after 19th century Realism is <strong>the</strong> history <strong>of</strong> that<br />
departure, <strong>Malevich</strong>'s Suprematism represents <strong>the</strong><br />
zenith <strong>of</strong> <strong>the</strong> trajectory, for Suprematism was <strong>the</strong><br />
development not only <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cubo-Futurists' exploita-
233<br />
fen ausgedrückt werden, z.B. als ein Akt des physischen<br />
oder des psychischen Fortbewegens, als ein Verlassen<br />
eines akzeptierten Ortes oder Ordnung. Während die<br />
Geschichte der russischen und europäischen Kunst<br />
nach dem Realismus des 19. Jahrhunderts die Geschichte<br />
der Abwendung vom Herkömmlichen ist, bewegt<br />
sich der Suprematismus von Malewitsch im Zenith<br />
der Flugbahn, da der Suprematismus eine Weiterentwicklung<br />
nicht nur des von Kubafuturisten benutzen<br />
sdvig (russ. Fortbewegen), sondern auch von den Symbolisten<br />
verwendeten 'Fluges zu anderen Weiten' beinhaltet.<br />
ln der Tat führen Diskussionen über den Begriff<br />
des Fluges in dem Werk von Malewitsch zu einem<br />
unerwarteten aber ergiebigem Ursprung, d.h. sie führen<br />
zu den Äs<strong>the</strong>tik- Prinzipien und-Praktiken der russi <br />
schen symbolistischen Dichter und Maler, im besonderen<br />
zu Andrej Bely, Alexander Blok und der Moskauer<br />
Malergruppe 'Blaue Rose'.<br />
Eins der Identifikationsmerkmale der europäischen und<br />
russischen Kunst im 19. und 20. Jahrhundert ist - um<br />
genau zu sein - ihre Abwendung von der Weit der<br />
Wahrnehmungen und des Scheins hin zum 'Wesentlichen'<br />
oder zum 'Absoluten', das - und dies galt als<br />
bewiesen - jenseits der materialistischen Kultur der<br />
viktorianischen Ära lag. Eine erregende Manifestation<br />
dieser Tendenz war die Beschäftigung mit dem Flug,<br />
und zwar nicht nur in übertragenem Sinne sondern auch<br />
in konkreter und darstellender Weise. Tschechows<br />
Theaterstück Die Möwe, Vrubels Gemälde über den<br />
Flug von Faust und Mephist<strong>of</strong>eles, Belys Novelle Die<br />
Silbertaube - sie alle sind beispielhaft für den plötzlichen<br />
Wunsch, dem ici-bas (frz. Erdverbundenheit) zu<br />
entfliehen hin zum /'azure (frz. Azurblau oder Blau der<br />
Lüfte), was von vielen Vertretern der symbolistischen<br />
Kunst praktiziert wurde. Als notwendige Folge dominierte<br />
dann bei der Avant-Garde auch das Thema des<br />
Schwebens und des Fliegens: Kandinsky malte seine<br />
Reiterstatue und seine apokalyptische Vision, in der<br />
Oper erschien Sieg über die Sonne (1913), Verbrecher<br />
versuchen die Sonne zu erobern, Malewitsch malte sein<br />
Fliegendes Flugzeug (1915) und JossifTschaikow, Wladimir<br />
Tatlin und Georgi Jakulow entwarfen Vorrichtungen<br />
und Maschinen, die zur Schwerelosigkeit verhelfen<br />
sollten. Der sowjetische Kult um das Flugzeug in den<br />
20er und 30er Jahren bemächtigte sich ebenfalls dieses<br />
tion <strong>of</strong> sdvig (shift, displacement], but also <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Symbolists 'flights to o<strong>the</strong>r worlds'. lndeed, discussion<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> flight in <strong>Malevich</strong>'s art provides an<br />
unexpected but fruitful point <strong>of</strong> derivation, i.e. <strong>the</strong><br />
es<strong>the</strong>tic principles and practice <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Symboli<br />
stpoetsand painters, especially Andrei Bely, Alexandr<br />
Blok and <strong>the</strong> painters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscow Blue Rose group.<br />
<strong>On</strong>e identifying characteristic <strong>of</strong> European and Russian<br />
art <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19th and early 20th centuries is, precisely,<br />
its aspiration away from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> appearances<br />
towards <strong>the</strong> 'essence' or <strong>the</strong> 'absolute' that, it was<br />
alleged, lay beyond <strong>the</strong> material culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Victorian<br />
era. An exciting manifestation <strong>of</strong> this tendency was <strong>the</strong><br />
concern with flight, not only in a figurative sense, but<br />
also on a concrete and descriptive Ievei. Chekhov's play<br />
The Seagu/1, Vrubel's panneau on The Flight <strong>of</strong> Faust<br />
and Mephist<strong>of</strong>eles, Bely's novel The Si/ver Dove- <strong>the</strong>se<br />
are all examples <strong>of</strong>that sudden desire to escape from<br />
ici-bas to /'azure experienced by most representives <strong>of</strong><br />
Symboli st art. Subsequently, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> levitation and<br />
flight also dominated <strong>the</strong> avantgarde: Kandinsky painted<br />
his equestrian and apocalyptic imagery, in <strong>the</strong> opera<br />
Victory Over <strong>the</strong> Sun (1913) strongmen attempted to<br />
capture <strong>the</strong> sur Malevieh painted his Airplane Flying<br />
(1915) and losif Chaikov, Vladimir Tatlin and Georgii<br />
Yakulov designed monuments and machines that<br />
disdaine terrestrial weight; <strong>the</strong> Soviet cult <strong>of</strong> <strong>the</strong> airplane<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s and 1930s also maintained this aerial<br />
tradition evident in Symbolism, Cubo-Futurism and<br />
Suprematism. Tothis curious series <strong>of</strong>cultural parallels<br />
should be added one more example <strong>of</strong> artistic flight:<br />
Nijinsky and his extraordinary leap that astonished and<br />
perplexed balletomanes in St. Petersbu rg, Paris, London<br />
and New York. lt would be banal to interpret this<br />
legendary movement as a bid for freedom, but,<br />
never<strong>the</strong>less, it blends favorably with <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />
levitation that permeates Russian and Soviet culture <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> 20th centu ry. ls it so very far from N ij i nsky's danci ng<br />
to <strong>Malevich</strong>'s Airplane F/ying? Both were dramatic<br />
attempts to move away from surface convention into a<br />
new, spatial dimension.<br />
In 1920 Malevieh wrote: '<strong>On</strong>e has on ly to find <strong>the</strong><br />
interrelationship between two bodies speeding through<br />
space: <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> moon; perhaps a new<br />
Suprematist satellite can be built between <strong>the</strong>m
234<br />
Fluggedankens, der schon im Symbolismus, Kuba-Futurismus<br />
und Suprematismus zutage trat. Zu dieser<br />
erstaunlichen Serievon kulturellen Parallelen muß noch<br />
ein weiteres Beispiel eines künstlerischen Fluges hinzugefügt<br />
werden: Nishinsky und sein außergewöhnlicher<br />
Sprung, über den sich Balletamanen in St. Petersburg,<br />
Paris, London und New York wunderten.<br />
Es wäre banal, diesen legendären Sprung als eine<br />
Ankündigung von Freiheit zu interpretieren, aber trotzdem<br />
paßt dieser Sprung ausgezeichnet zu dem Gedanken<br />
des Fliegens, von dem die russische und sowjetische<br />
Kultur des 20. Jahrhunderts durchdrungen ist.<br />
Sind Nishinskys Sprünge und Malewitschs Fliegendes<br />
Flugzeug so weit von einander entfernt? Beides waren<br />
Versuche, sich von der Erdgebundenheit zu lösen, um<br />
eine neue räumliche Dimension zu erreichen.<br />
Malewitsch schrieb 1920: 'Man muß nurdieverbindende<br />
Beziehung zweier sich im Raum bewegender Körper<br />
finden: die Erde und der Mond; vielleicht könnte ein<br />
neuer suprematistischer Satellit zwischen sie gebaut<br />
werden, ausgestattet mit allen Elementen, um in den<br />
Planetenbahnen sich bewegen zu können.' 4 Die Suprematistischen<br />
Gemälde von Malewitsch, die Reliefs von<br />
Tatlin und die Prounen von Lissitzky sowie die Konstruktionen<br />
von Rodschenke waren alle Manifestationen<br />
dieses Gedankens. Sie verleugnen die Schwerkraft,<br />
sie wollen eine unabhängige Existenz, sie fliehen in eine<br />
neue Äs<strong>the</strong>tik und äs<strong>the</strong>tische Syntax. Da das Thema<br />
des Sich-Fortbewegens, des Sich-Lossagens und des<br />
Aufbrechens vielen Künstlern der Avant-Garde eigen<br />
ist, besonders was Malewitsch betrifft, kann der Ursprung<br />
und die Entwicklung dieses Themas vielleicht<br />
von einer gemeinsamen Quelle herrühren : Eine interessante<br />
Diskussionsmöglichkeit liegt in der Beziehung<br />
zwischen dem abstrakten Flug von Malewitsch, Tatlin<br />
und anderen und dem symbolistischen Flug des Geistes,<br />
deutlicher ausgedrückt, zwischen sagen wir Malewitsch<br />
und Bely, Kandinsky und Blok. Das Ziel der<br />
nächsten Abschnitte ist es, diese Beziehung zu skizzieren<br />
und herauszuarbeiten.<br />
Es ist hin und wieder zu empfehlen, kulturelle Entwicklungen<br />
mit Hilfe von geometrischen Begriffen einzuordnen.<br />
Es gibt eine gemeinsame Verbindung zwischen<br />
dem Klassizismus und der Vertikalität - zwischen den<br />
Monumenten von Hellas und den komplizierten Harmoequipped<br />
with all <strong>the</strong> elements which will move in orbit'. 4<br />
<strong>Malevich</strong>'s Suprematist paintings, Tatlin's reliefs, Lissitzky's<br />
Prouns, Rodchenko's constructions were all<br />
manifestations <strong>of</strong> this new trajectory. They defy gravity,<br />
<strong>the</strong>y take on an independent existence, <strong>the</strong>y usher in a<br />
new es<strong>the</strong>tic and ethical syntax. Since <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />
displacement, <strong>of</strong> breaking away and upwards is<br />
common to many artists <strong>of</strong> <strong>the</strong> avant-garde and to<br />
Malevieh in particular, <strong>the</strong>n perhaps <strong>the</strong> derivation and<br />
development <strong>of</strong> this <strong>the</strong>me can be traced to a common<br />
source: an intriguing area <strong>of</strong> discussion here lies in <strong>the</strong><br />
relationship between <strong>the</strong> abstract flight <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>,<br />
Tatlin et al. and <strong>the</strong> Symbolist flight <strong>of</strong> <strong>the</strong> spirit, in more<br />
specific terms, between, say, Malevieh and Bely,<br />
Kandinsky and Blok. The aim <strong>of</strong><strong>the</strong> nextfew paragraphs<br />
is to establish and delineate that relationship.<br />
<strong>On</strong> some occasions it is instructive to regard cultural<br />
movemerts in geometric terms. The association <strong>of</strong><br />
Classicism with verticality is a common one whe<strong>the</strong>r in<br />
<strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> Hellas or in <strong>the</strong> intricate harmonies <strong>of</strong><br />
Bach. Realism <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19th century, admired and <strong>the</strong>n<br />
censured by <strong>Malevich</strong>, might be described as a<br />
horizontal movement: not only did it treat <strong>of</strong> a horizontal<br />
progression across <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, exemplified by<br />
<strong>the</strong> motif <strong>of</strong> <strong>the</strong> procession and railroad in Realistart and<br />
literature, but also <strong>the</strong> Realist media <strong>the</strong>mselves demanded<br />
a 'horizontal' perception. The Realist novel<br />
such as Lev Tolstoi Anna Karenina, advances on many<br />
'horizontal' fronts and <strong>the</strong> Realist painting favored ei<strong>the</strong>r<br />
<strong>the</strong> Iandscape (e.g. lvan Shishkin's Rye) or<strong>the</strong> depiction<br />
<strong>of</strong> interior surfaces (e.g. llia Repin's They Did Not<br />
Expect Him). ln a Realist canvas <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1860s- 1880s, <strong>the</strong><br />
scene has to be 'read' horizontally, from left to right,<br />
from center to side, just as if a novel were being read .<br />
However, <strong>the</strong>re arises immediately a peculiar and<br />
illogical discrepancy, one that <strong>the</strong> avant-garde critic<br />
Nikolai Tarabukin analyzed in his <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> painting in<br />
1923. 5 ln aRealist novel <strong>the</strong> reader advances sequentially<br />
from introduction, through plot to climax, but in a<br />
painting such as Repin 's lvan <strong>the</strong> Terrible and <strong>His</strong> San<br />
<strong>the</strong> story has tobe read in reverse, i.e. from <strong>the</strong> visual<br />
climax (<strong>the</strong> blood) back through <strong>the</strong> plot and introduction<br />
via <strong>the</strong> upturned chair, crumpled rug, etc. This<br />
inversion constitutes one <strong>of</strong> <strong>the</strong> absurdities <strong>of</strong> narrative<br />
painting, and it provided an important incentive for
235<br />
nien von Bach. Der Realismus des späten 19. Jahrhunderts,<br />
von Malewitsch bewundert und dann von ihm<br />
getadelt, könnte als eine horizontale Entwicklung beschrieben<br />
werden: Er behandelt nicht nur das Fortschreiten<br />
in horizontaler Richtung auf der Erdoberfläche,<br />
sondenwird auch durch das Motiv der Prozession<br />
und der Eisenbahn in der realistischen Kunst und Literatur<br />
dargestellt. Aber selbst die realistische Media verlangte<br />
nach einer 'horizontalen' Wahrnehmung. Die<br />
realistische Novelle, so zum Beispiel Anna Karenina von<br />
Leo Tolstoi rückt an vielen 'horizontalen' Fronten vor,<br />
und die realistischen Maler bevorzugten entweder die<br />
Landschaften (z.B. Iwan Schischkin Roggen) oder die<br />
Schilderung von Innenräumen (z.B. llja Repin Sie erwarteten<br />
ihn nicht). in den Jahren 1860 bis 1880 wurde<br />
die Szene auf einer realistischen Leinwand horizontal<br />
'ausgelegt', von links nach rechts, vom Mittelpunkt zu<br />
den Seiten, gerade so als würdeeine Novelle gelesen . Es<br />
tritt jedoch unerwartet eine eigentümliche und unlogische<br />
Diskrepanz auf, und zwar eine, die der Avant-Garde-Kritiker<br />
Nikolai Tarabukin in seiner Theorie des<br />
Maiens 1923 5 analysierte. in einer realistischen Novelle<br />
gelangt der Leser schrittweise von der Einführung über<br />
den Komplottzum Höhepunkt der Handlung, aber in der<br />
Malerei, so zum Beispiel bei Repins Gemälde Iwan der<br />
Schreckliche und sein Sohn, muß die Handlung in<br />
umgekehrter Reihenfolge gesehen werden, d.h. vom<br />
visuellen Höhepunkt (dem Blut) zurück zum Komplott<br />
und zur Einführung über den umgestoßenen Stuhl und<br />
zerknüllten Teppich, usw. Diese Umkehrung stellt eine<br />
der Sinnwidrigkeiten der erzählenden Malerei dar, und<br />
sie lieferte Malewitsch ein starkes Motiv, um die literarischen<br />
und die assoziativen Qualitäten der Malerei abzulehnen.<br />
Nach Meinung von Malewitsch war die erzählende<br />
Richtung in der Malerei 'Nicht-Malerei' 6 und um<br />
die Zeit um 1900 herum beschäftigte er sich damit, wie<br />
man diese 'Nicht-Malerei' mit der wirklichen Malerei<br />
vereinigen könnte. Einige Jahre des Pointillismus<br />
brachten ihm eine versuchsweise Lösung, aber erst<br />
seine Experimente mit den symbolistischen Methoden<br />
ca. um 1907 und dann der Neoprimitivismus, Kuba<br />
Futurismus und der Suprematismus ließen ihn das<br />
direkt Erzäh lende aus seiner Kunst entfernen ; und<br />
indem er dem literarischen Element entsagte, verzichtete<br />
er gleichermaßen auf die Horizontalität - 'Ich habe<br />
Malevieh to reject <strong>the</strong> literary and associative qualities<br />
<strong>of</strong> painting. The narrative line was, in <strong>Malevich</strong>'s<br />
opinion, 'non-painting', 6 and, throughout <strong>the</strong> 1900s, he<br />
was confronted by <strong>the</strong> question how to reconcile this<br />
'non-painting' with painting. For several years pointillisme<br />
supplied him with a tentative solution, but it was not<br />
until he experimented with Symbolist methods ca. 1907<br />
and <strong>the</strong>n Neo-Primitivism, Cubo-Futurism and Suprematism<br />
that he removed <strong>the</strong> direct narrative from his art;<br />
and in abolishing <strong>the</strong> literary element, he also renounced<br />
horizontality - 'I have destroyed <strong>the</strong> ring <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
horizon' he wrote in 1915. 7<br />
However fundamental <strong>Malevich</strong>'s total rejection <strong>of</strong><br />
figurative art in 1915, his action was forestalled and<br />
facilitated by <strong>the</strong> precedent <strong>of</strong> Symbolism. Symbolism<br />
or, ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> various ideas and movements that<br />
operated in Russian art in <strong>the</strong> early 1900s, helped to<br />
undermine <strong>the</strong> horizontal scheme <strong>of</strong> Realism by<br />
emphasizing <strong>the</strong> vertical nature <strong>of</strong> artistic apprehension.<br />
The voyage from sense to sensibility, from earth to<br />
heaven began precisely here. There were many manifestations<br />
<strong>of</strong> this process, a process that might be<br />
designated as <strong>the</strong> count down to take-<strong>of</strong>t. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />
has particular relevance to <strong>the</strong> understanding <strong>of</strong><br />
<strong>Malevich</strong>'s es<strong>the</strong>tic code, but it has hardly received<br />
discussion in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian avant-garde.<br />
This is <strong>the</strong> movement known variously as Art nouveau,<br />
Style moderne or Jugendstil. Soviet scholars are<br />
beginning to identify and describe <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />
Russian Art nouveau in <strong>the</strong> early 1900s, especially as it<br />
revealed itself in architecture, but its link to <strong>the</strong> birth <strong>of</strong><br />
abstraction has not been analyzed or even noted. in <strong>the</strong><br />
West, <strong>the</strong> connections between Art nouveau and nonobjective<br />
art have also been neglected, although <strong>the</strong><br />
relationship <strong>of</strong> Jugendstil to Kandi nsky's matu re work is<br />
now attracting attention. 8 <strong>On</strong>e reason for this lacuna is<br />
that, by tradition, lmpressionism has been considered<br />
<strong>the</strong> primary stimulus to <strong>the</strong> development <strong>of</strong> abstract<br />
painting, and historians have sought to emphasize this.<br />
But this argument is invalid in <strong>the</strong> Russian context for<br />
<strong>the</strong> simple reason that Russia hardly witnessed an<br />
Impressionist movement - although she did have a<br />
powerful abstract movement. This, <strong>the</strong>refore, is a<br />
practical motive for considering Symbolism or <strong>the</strong> Style<br />
moderne as a decisive influence on <strong>the</strong> emergence <strong>of</strong>
236<br />
den Ring des Horizonts gesprengt' schrieb er 1915 7 .<br />
So fundamental die Ablehnung von Malewitsch gegenüber<br />
der figurativen Kunst 1915 auch war, so war sein<br />
Handeln doch beeinflußt und erleichtert durch die Vorläufer<br />
des Symbolismus. Der Symbolismus oder mehr<br />
noch die unterschiedlichen Ideen und Strömungen in<br />
der russischen Kunst um 1900 unterstützten die Unterminierung<br />
des horizontalen Schemas des Realismus<br />
durch Betonung des Vertikalen in der künstlerischen<br />
Auffassung. Der Schritt vom Verstand zum Gefühl, von<br />
der Erde zum Himmel, begann genau hier. Dieser Prozeß<br />
äußerte sich in vielfältiger Weise ; es war ein Vorgang,<br />
den man als das 'count-down' des Abfluges bezeichnen<br />
könnte. Eine dieser Äußerungen steht in einem<br />
besonderen Verhältnis zum Verständnis der Äs<strong>the</strong>tik<br />
von Malewitsch, aber sie wurde im Rahmen der<br />
russischen Avant-Garde kaum beachtet. Es handelt sich<br />
dabei um die Entwicklung, die man Art nouveau, Style<br />
moderne oder Jugendstil nannte. Sowjetische Gelehrte<br />
legen das Aufkommen des russischen Jugendstils auf<br />
die ersten Jahre des 20. Jahrhunderts fest. Das <strong>of</strong>fenbarte<br />
sich besonders in der Architektur, die Verbindung<br />
zur Entstehung der Abstraktion jedoch wurde weder<br />
bemerkt noch analysiert. Im Westen wurde die Verbindung<br />
zwischem dem Art nouveau und der gegenstandslosen<br />
Kunst auch vernachlässigt, obwohl inzwischen<br />
die Beziehung vom Jugendstil zu Kandinskys reifem<br />
Werk immer mehr Beachtung findet. 8 Ein Grund für<br />
diese Unterlassung ist in der Tatsache zu suchen, daß<br />
bisher der Impressionismus traditionsgemäß als der<br />
primäre Antrieb für die Entwicklung der abstrakten<br />
Malerei galt und <strong>His</strong>toriker dieses auch immer versucht<br />
haben zu betonen. Aber dieses Argument kann nicht im<br />
Zusammenhang mit Rußland gelten, da es dort kaum<br />
eine impressionistische Bewegung gegeben hat - obwohl<br />
man auf der anderen Seite eine starke abstrakte<br />
Strömung verzeichnete. Daher kann man den Symbolismus<br />
oder den Style moderne als praktisches Motiv für<br />
den entscheidenden Einfluß auf den Suprematismus<br />
von Malewitsch und anderen abstrakten Strömungen in<br />
Rußland ansehen. Viele der Avant-Garde Künstler waren<br />
vom Symbolismus beeindruckt: Kandinsky ist ein<br />
augenscheinliches Beispiel, bei Rodschenke ist ein<br />
formaler Einfluß vom Jugendstil her zu beobachten,<br />
sogar Iwan Kljun und Lissitzky hatten ihre modernen<br />
<strong>Malevich</strong>'s Suprematism and o<strong>the</strong>r abstract trends in<br />
Russia. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> avant-garde artists were impressed<br />
by Symbolism : Kandinsky is an obvious example,<br />
Rod chenko experi enced a formative influence from<br />
Jugendstil, even lvan Kliun and Lissitzky had <strong>the</strong>ir<br />
moderne phases.<br />
in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> role <strong>of</strong> Art nouveau or<br />
Jugendstil is less obvious, but it is still present. Between<br />
ca. 1903 and ca. 1908 Malevieh supported an Impressionist<br />
style, although this derived not so much from a<br />
familiarity with, and study <strong>of</strong>, French lmpressionism, as<br />
from personal Observations and optical experiments.<br />
Malevieh recalled, for example, how he broke with his<br />
preceding, natural ist approach when 'I first saw <strong>the</strong> light<br />
reflexes <strong>of</strong> <strong>the</strong> blue sky, pure transparent tones. Thenceforth<br />
I began to work on painting full <strong>of</strong> light, joy and<br />
sunshine'. 9 <strong>On</strong>e is reminded here <strong>of</strong> Arkhip Kuindzhi, a<br />
fellow Ukrainian, who also attempted to paint illuminationra<strong>the</strong>r<br />
than <strong>the</strong> illuminated object. Still, lmpressionism<br />
or luminism was not <strong>the</strong> only tendency that<br />
Malevieh supported in <strong>the</strong> 1900s, and examination <strong>of</strong><br />
works such as The Wedding (1903), The Church (1903),<br />
Woman in Childbirth (1908) and Nymphs (1908)<br />
discloses ano<strong>the</strong>r point <strong>of</strong> departure, i.e. Symbolism as<br />
interpreted both by <strong>the</strong> St. Petersburg World <strong>of</strong> Art<br />
group and by <strong>the</strong> Moscow Blue Rose.<br />
in later years Malevieh repudiated <strong>the</strong> World <strong>of</strong> Art<br />
artists such as Boris Kustodiev and Konstantin Somov<br />
by referring to <strong>the</strong>m as 'pedlars <strong>of</strong> <strong>the</strong> past'. 10 But in <strong>the</strong><br />
early 1900s it was inevitable that Malevieh underwent<br />
<strong>the</strong> influence <strong>of</strong> what was a fashionable and widely<br />
publicized style <strong>of</strong> art. Even though Malevieh was living<br />
in <strong>the</strong> Ukraine until1904, he would have seen <strong>the</strong> World<br />
<strong>of</strong> Artjournal [Mir iskusstva] and similar publications.<br />
<strong>His</strong> graphic and watercolor piece entitled The Wedding<br />
proceeds d i rectly from <strong>the</strong> World <strong>of</strong> Arttradition and, as<br />
a matter <strong>of</strong> fact, is also reminiscent <strong>of</strong> Kandinsky's<br />
Med iaeval, fai rytale scenes <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1890s. The <strong>the</strong>atralized<br />
subject, <strong>the</strong> sharp cantrast <strong>of</strong> blanc et noir, <strong>the</strong><br />
el ement <strong>of</strong> gentle parody evoked by <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> two<br />
birds and a hedgehog in this slow and solemn ritual, <strong>the</strong><br />
flowered wedding train , <strong>the</strong> lang path to <strong>the</strong> church in<br />
<strong>the</strong> d istance - such com ponents are characteristic <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
World <strong>of</strong> Art output. The religious subject <strong>of</strong> The<br />
Wedding is not fortuitous. Themes and imagessuch as
237<br />
Phasen. Im Falle von Malewitsch ist die Rolle des Art<br />
nouveau oder des Jugendstils weniger augenfällig, aber<br />
sie ist doch vorhanden . Zwischen 1903 und ungefähr<br />
1908 übernahm Malewitsch einen impressionistischen<br />
Stil, dieses rührte weniger von einer Vertrau<strong>the</strong>it oder<br />
eines Studiums des französischen Impressionismus<br />
her, sondern fand seinen Ursprung in persönlichen<br />
Beobachtungen und optischen Experimenten.<br />
Malewitsch erzählt, wie er mit seinem vorhergehenden<br />
naturalistischen Verständnis brach, als 'ich zum ersten<br />
Mal die Lichtreflexe am blauen Himmel wahrnahm, klare<br />
transparente Töne. Ab da begann ich Bildervoller Licht,<br />
Freude und Sonnenschein zu malen'. 9 Man wird in<br />
diesem Zusammenhang an Arehip Kujndshi, einen<br />
ukrainischen Zeitgenossen, erinnert, der auch vorzugsweise<br />
das Licht und nicht die beleuchteten Gegenstände<br />
malte. Jedoch waren der Impressionismus und der<br />
Luminizismus nicht die einzigen Strömungen, für die<br />
Malewitsch um 1900 herum eintrat, und eine Prüfung<br />
seiner Werke z.B. Die Hochzeit (1903), Die Kirche<br />
(1903), Gebärende Frau (1908) und Nymphen (1908)<br />
ergab einen anderen Ausgangspunkt, d.h. ein Symbolismus<br />
ist erkennbar wie er von den Künstlern der St.<br />
Petersburger Gruppe und der Moskauer Blauen Rose<br />
interpretiert wurde.<br />
ln späteren Jahren distanzierte sich Malewitsch von der<br />
Gruppe Weft der Kunst in St. Petersburg, so z.B. von<br />
Boris Kustodiev und Konstantin Somow und bezeichnete<br />
sie als 'Hausierer der Vergangenheit'. 10 Aber in den<br />
frühen Jahren des 19. Jahrhunderts war es unvermeidbar,<br />
daß Malewitsch einer Strömung unterlag, die damals<br />
als modische und weit verbreitete Kunstrichtung<br />
bekannt war. Obwohl Malewitsch bis 1904 in der Ukraine<br />
lebte, wird er die Zeitschrift Weft der Kunst (Mir<br />
iskusstva) und ähnliche Veröffentlichungen gesehen<br />
haben. Sein Aquarell Die Hochzeit setzt auf direktem<br />
Wege die Tradition der Weit der Kunst fort und erinnert<br />
auch an Kandinskys mittelalterliche Märchenszenen<br />
der 1890er Jahre. Das <strong>the</strong>atralisierte Thema, die scharfen<br />
Kontraste von Weiß und Schwarz, das leicht parodierende<br />
Element hervorgerufen durch die zwei Vögel<br />
und den Igel in diesem behäbigem und feierlichem<br />
Ritual, der blumengeschmückte Hochzeitszug, der<br />
langgezogene Weg zur Kirche in der Ferne- das alles<br />
sind Komponenten einer Beeinflussung, die charakteri-<br />
Die Hochzeit, Aquarell (Watercolour}, 23 x 20 cm, ca. 1903<br />
The Church, The Prayer (1908), Triumph. The Heavens<br />
(1908) were frequent in <strong>Malevich</strong>'s work <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1900s.<br />
They suggest a deep, religious commitment, a spiritual<br />
flight that, later, would be transmuted into Suprematism<br />
. ln The Wedding this cosmic aspiration is expressed<br />
simply by <strong>the</strong> advance <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figures up <strong>the</strong><br />
diagonal path towards <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> faith on <strong>the</strong><br />
horizon. Allusions to <strong>the</strong> sameprogressionalso appear<br />
in later works such as <strong>On</strong> <strong>the</strong> Boulevard (1910, with <strong>the</strong><br />
figure striding towards <strong>the</strong> top left hand corner) and<br />
Englishman in Moscow (1913, with its 'floating' church)<br />
and perhaps even in <strong>the</strong> Suprematist cruciforms <strong>of</strong> 1920<br />
onwards 'representing cosmic, mystical sensation'. 11<br />
Recently, some critics have even spoken <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s<br />
incorporation and transfiguration <strong>of</strong> <strong>the</strong> icon into his<br />
painting. While Malevieh was very interested in <strong>the</strong><br />
Russian icon and 'discovered in it <strong>the</strong> whole spiritual<br />
side <strong>of</strong> 'peasant time", 12 any attempt to regard Malevieh<br />
as an Orthodox believer should be discounted. No<br />
doubt, Malevieh would have been highly amused to see
238<br />
stisch für die Weit der Kunst war. Das religiöse Thema<br />
für Die Hochzeit ist nicht zufällig. Themen und Bilder<br />
wie Die Kirche, Das Gebet (1908) , Triumph. DerHimmel<br />
(1908) sind häufig in dem Werk von Malewitsch um 1900<br />
anzutreffen. Sie vermitteln eine tiefe religiöse Einstellung,<br />
einen geistigen Flug, der sich später in den Suprematismus<br />
verwandelte. in Die Hochzeit wird dieser<br />
Hauch des Kosmos ganz einfach durch das Sich-Hin<br />
Bewegen der menschlichen Figuren auf dem diagonalen<br />
Weg in Richtung des Symbols des Glaubens am<br />
Horizont ausgedrückt. Ähnliche Erscheinungen des<br />
Sich- Fortbewegans findet man auch in späteren Werken<br />
wie zum Beispiel Auf dem Boulevard (191 0, wo sich<br />
die Figur zur oberen linken Ecke hin bewegt) und<br />
Engländer in Moskau (1913, mit der 'schwebenden'<br />
Kirche) und vielleicht sogar in den Suprematistischen<br />
Kreuzformen von 1920, die 'kosmische und mystische<br />
Gefühle darstellen'. 11 Kürzlich sprachen einige Kritiker<br />
davon, daß Malewitsch Ikonen in seine Gemälde mit<br />
einbezogen und verwandelt habe. Obwohl Malewitsch<br />
an russischen Ikonen sehr interessiert war und 'in ihnen<br />
die ganze geistige Weite des bäuerlichen Lebens entdeckte',<br />
12 ist doch jeder Versuch sinnlos, Malewitsch als<br />
orthodoxen Gläubigen einzustufen. Zweifelsohne hätte<br />
es Malewitsch sehr amüsiert, wenn er seine suprematistischen<br />
Bilder 1921 in einer nicht mehr benutzten<br />
Kirche anstelle der Ikonen hätte hängen sehen. 13<br />
In den früheren Jahren um 1900 hatte der Style moderne<br />
eine große Popularität in Rußland erreicht und nahm<br />
eine besondere nationale Erscheinungsform an. Während<br />
diese Strömung in Frankreich, Belgien und England<br />
schon überholt war, wurde sie in Rußland zu einem<br />
verwegenen und aufregenden Medium. in der Moskauer<br />
Architektur, im besonderen bei der Villa, die von Fedor<br />
Schechtel für Stepan Rjabuschinsky 1900 entworfen<br />
wurde, entwickelte der Style moderne eine außergewöhnliche<br />
Energie, und die langweiligen Pflanzenformen,<br />
die mit einer Galle-Vase gleichzusetzen waren,<br />
wurden nun mit superbotanischen Gewächsen ausgestattet,<br />
eine fieberhaft übertriebene Ausdrucksweise,<br />
die <strong>of</strong>t die Verbreitung des großstädtischen Stils in der<br />
Provinz kennzeichnet. in der russischen Variante des<br />
Style moderne waren die Spirale, die Vertikale, der Hang<br />
zum Fliegen sehr stark ausgedrückt, und es gab eine<br />
Reihe von berühmten russischen Gemälden in den<br />
hisSuprematist paintings hanging on <strong>the</strong> iconostasis <strong>of</strong><br />
a disused church in 1921. 13<br />
By <strong>the</strong> early 1900s <strong>the</strong> Style moderne had attained wide<br />
popularity in Russia and had taken on a distinctive,<br />
national appearance. While <strong>the</strong> movement was already<br />
passe in France, Belgium and England, it became an<br />
audacious and exciting medium in Russia. in Moscow<br />
architecture in particular, as in <strong>the</strong> villa designed by<br />
Fedor Shekhtel for Stepan Riabushinsky in 1900, <strong>the</strong><br />
Style moderne assumed an extraordinary energy, and<br />
<strong>the</strong> languid plant forms identifiable with a Galle vase<br />
now became charged with a superbotanical flourish , a<br />
feverish gesticulation that <strong>of</strong>ten marks <strong>the</strong> provincial<br />
extension <strong>of</strong> a metropolitan style. ln <strong>the</strong> Russian variant<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Style moderne, <strong>the</strong> spiral, <strong>the</strong> vertical, <strong>the</strong><br />
aspiration to fly was very pronounced, and <strong>the</strong>re are a<br />
number <strong>of</strong> celebrated Russian paintings <strong>of</strong> <strong>the</strong> early and<br />
mid-1900s that rely on an aerial <strong>the</strong>me or method- as ,<br />
forexample, in Lev Bakst's TerrorAntiquus (1906) . <strong>On</strong>e<br />
critic dismissed this work as mere affectation, a 'raised<br />
geographical map as seen from an airplane', 14 a<br />
comment that would have been equally valid in <strong>the</strong><br />
context <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s Hause Under Construction or his<br />
planit designs. Although Bakst applied his aerial<br />
approach o both studio and seenie works, his art is not<br />
<strong>the</strong> most convincing illustration <strong>of</strong> <strong>the</strong> aerial tradition in<br />
Russian Symbolism. The true precedent to <strong>the</strong> Suprematist<br />
flight was Mikhail Vrubel.<br />
Vrubel's paintings and graphics contain an impulse<br />
away from <strong>the</strong> surface, a fission <strong>of</strong> formsthat seems to<br />
sever <strong>the</strong> image from its environment. Vrubel used his<br />
method to good purpose in his principal panneau for<br />
Alexei Morozov's Moscow villa, The Flight <strong>of</strong> Faust and<br />
Mephist<strong>of</strong>eles (1896) . Not only does <strong>the</strong> subject itself<br />
describe an act <strong>of</strong> physical displacement (Faust and<br />
Mephist<strong>of</strong>eles gallop high above a city) , but also <strong>the</strong><br />
forms <strong>the</strong>mselves are 'shifted', <strong>the</strong> whole fabric is creased<br />
. The contours <strong>of</strong> <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s, <strong>the</strong> swirling lines <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
horses possess an energy that has yet to be released .<br />
Faust and Mephist<strong>of</strong>eles appear tobe suspended, tobe<br />
about to embark on <strong>the</strong>ir journey and not yet tobe en<br />
raute. Unli_ke a Suprematist painting, <strong>the</strong>refore, this<br />
panneau expresses <strong>the</strong> anticipation <strong>of</strong>flight, ra<strong>the</strong>rthan<br />
<strong>the</strong> flight itself. This sense <strong>of</strong> imminent movement is<br />
peculiar to much <strong>of</strong> Vrubel's work, even to such a simple
239<br />
ersten Jahren des 20. Jahrhunderts, die das Thema oder<br />
die Methode des Fliegens ihr eigen nennen - so zum<br />
Beispiel Terror Antiquus von Lev Bakst (1906). Einer der<br />
Kritiker lehnte dieses Werk als reine Affektier<strong>the</strong>it ab,<br />
'eine vergrößerte geografische Landkarte, vom Flugzeug<br />
aus gesehen', 14 ein Kommentar, der gleichermaßen<br />
für ein Bild von Malewitsch Haus im Bau oder seine<br />
planit Entwürfe zutreffen würde. Obwohl Bakst diese<br />
Luft-Thema sowohl für seine Malerei als auch szenischen<br />
Arbeiten einsetzte, ist sein Werk doch nicht als<br />
Überzeugendeste Darstellung der Tradition des Fliegens<br />
im russischen Symbolismus anzusehen. Der wahre<br />
Vorläufer des Suprematistischen Fluges war Michail<br />
Vrubel.<br />
Vrubels Gemälde und Grafiken beinhalten einen Impuls,<br />
der weg von der Fläche führt, eine Spaltung der<br />
Formen, die den Eindruck erweckt, als lösten sich die<br />
Bilder aus ihrer Umgebung heraus. Vrubel benutzte<br />
diese Methode mit gutem Erfolg bei seinem wichtigsten<br />
Gemälde, Der Flug von Faust und Mephist<strong>of</strong>eles (1896),<br />
für Alexej Morosow in dessen Moskauer Villa. Das<br />
Thema selbst beschreibt nicht nur einen Akt der physischen<br />
Loslösung (Faust und Mephist<strong>of</strong>eles galoppieren<br />
hoch über der Stadt), aber auch die Formen sind 'in<br />
Bewegung', die ganze Leinwand ist zerknittert. Die<br />
Konturen der Kleider, die wirbelnden Linien der Pferde<br />
strahlen eine Energie aus, die nicht zu unterdrücken ist.<br />
Faust und Mephist<strong>of</strong>eles scheinen zu schweben, als<br />
seien sie im Begriff, auf eine Reise zu gehen, aber sie<br />
sind noch nicht unterwegs. Im Gegensatz zu der Suprematistischen<br />
Malerei drückt dieses Bild den Wunsch des<br />
Fliegens aus und nicht den eigentlichen Flug. Dieser<br />
Ausdruck der kurz bevorstehenden Bewegung ist eine<br />
Eigenart in dem Werk Vrubels, sie ist auch bei so einem<br />
einfachen Werk wie Campanulas (1904) anzutreffen, wo<br />
die Blumenfülle über den Rand des Bildes hinauszuwachsen<br />
scheint. Vrubel macht die vertikale Bewegung<br />
deutlich, aber es bleibt bei einem Impuls, d.h . bei einem<br />
Wunsch und führt noch nicht zur Verwirklichung.<br />
Dieser Antrieb beschleunigte die Arbeit der Gruppe<br />
'Blaue Rose' der Künstler des Symbolismus, die zwischen<br />
1904 und 1908 in Saratov und Moskau tätig<br />
waren. Die Tempera- und Pastellbilder ihrer Anhänger,<br />
so zum Beispiel Sergej Sudejkin, Petr Utkin and vor<br />
allem Pavel Kusnetzow (den Malewitsch bewunderte),<br />
work as Campanulas (1904) where <strong>the</strong> conglomeration<br />
<strong>of</strong> flowers seems to grow beyend <strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong> picture.<br />
With Vrubel <strong>the</strong> vertical motion is apparent, but it<br />
remains an impulse, i.e. an aspiration and not yet a<br />
reali zation.<br />
This impetus accelerated in <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose<br />
group <strong>of</strong> Symbolist artists active in Saratov and Moscow<br />
between ca . 1904 and ca. 1908. The temperas and<br />
pastels <strong>of</strong> its members such as Sergei Sudeikin, Petr<br />
Utkin and, above all, Pavel Kuznetsov (whom Malevieh<br />
admired) <strong>of</strong>ten depended on images <strong>of</strong> flight and<br />
cosmic voyage. in Kuznetsov's paintings such as The<br />
Blue Fountain (1905) and Matemal Love (1906), <strong>the</strong><br />
fountain, <strong>the</strong> solar disc, <strong>the</strong> rainbow serve as symbols<br />
denying gravity and beckoning towards <strong>the</strong> cosmos.<br />
The actual colors - blue, grey, green - employed in <strong>the</strong>se<br />
works also evoke an unworldly, celestial experience.<br />
Whe<strong>the</strong>r visually or 'philosophically', it is but a short<br />
step from Kuznetsov's conception <strong>of</strong> eternal harmony<br />
projected through his arrangement <strong>of</strong> monochrome<br />
curves and circles to <strong>the</strong> 'white, free depths' 15 <strong>of</strong><br />
Malevieh Suprematism, and to his own symbolization <strong>of</strong><br />
eternity in <strong>the</strong> color white.<br />
Du ring <strong>the</strong> active life <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose group in <strong>the</strong> mid-<br />
1900s, Malevieh was in Moscow and a regular contributor<br />
to <strong>the</strong> Moscow Association <strong>of</strong> Artists, an exhibition<br />
society founded by <strong>the</strong> Symbolist painter Viktor<br />
Borisov-Musatov and patronized by <strong>the</strong> Blue Rose<br />
artists. Moreover, <strong>the</strong> artist Fedor Rerberg, whose studio<br />
Malevieh attended and who also contributed to <strong>the</strong><br />
· Moscow Association, was a close triend <strong>of</strong> Borisov<br />
Musatov, Kuznetsov and Sudeikin. There is no published<br />
evidence to suggest that Malevieh was in direct<br />
contact with <strong>the</strong> Blue Rose group, but he did try to<br />
participate in <strong>the</strong>ir exhibition <strong>of</strong> March/ April, 1907,<br />
although his work was rejected. 16 Fur<strong>the</strong>rmore, his<br />
painting Woman in Childbirth is close in subject and<br />
mood to <strong>the</strong> concurrent work <strong>of</strong> Kuznetsov, Sudeikin<br />
and Utkin. Thesedetails indicate <strong>Malevich</strong>'s awareness<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose ideas and justify abriet examination <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong>m at this juncture.<br />
Kuznetsov, Ieader <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose group, was representative<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> general directions pursued by <strong>the</strong><br />
Moscow Symbolist artists, and his works at <strong>the</strong> first and<br />
last Blue Roseexhibition <strong>of</strong> March/ April, 1907 illustra-
240<br />
•<br />
Entwurf der Deckenmalerei des Volkshauses, Aquarell + Bleistift<br />
(watercolour + pencil), 41 ,7 x 33 cm, 1931<br />
Plan eines Erdf/ugplatzes, Bleistift (pencil), 20 x 17, 1928
241<br />
Malewitschs Werkstatt, Ginchuk, 30er Jahre (Erstveröffentlichung)<br />
<strong>Malevich</strong>'s workshop, Ginkhuk, 1930s (Published for <strong>the</strong> first time)
242<br />
verarbeiteten Themen des Fluges und der kosmischen<br />
Reise. ln den Bildern Der blaue Springbrunnen (1905)<br />
und Mutterliebe (1906) von Kusnetzow dienen der<br />
Springbrunnen, die Sonnenscheibe und der Regenbogen<br />
dazu, die Schwerkraft zu verleugnen und dem<br />
Kosmos zuzuwinken. Mit Hilfe der benutzten Farben -<br />
Blau, Grau und Grün- wird der Eindruck eines unweitliehen<br />
und himmlischen Erlebnisses erweckt. Ob es nun<br />
visuell oder durch philosophische Betrachtungen geschieht,<br />
aber es ist nur ein kleiner Schritt von der<br />
Kuznetzowschen Konzeption einer Harmonie in der<br />
Ewigkeit, die durch seine Arrangements der monochromen<br />
Kurven und Kreise dargestellt wird, bis hin zu den<br />
'weißen, freien Tiefen' 15 des Suprematismus von Malewitsch<br />
und zu seiner Symbolisierung der Ewigkeit mit<br />
der Farbe Weiß.<br />
Während der Aktivitäten der Gruppe 'Blaue Rose' in der<br />
Mitte des 19. Jahrhunderts, war Malewitsch in Moskau<br />
und ein ordentliches Mitglied der Moskauer Vereinigung<br />
von Künstlern, einer Ausstellungsgesellschaft, die<br />
von dem symbolistischen Maler Viktor Borisow-Musatow<br />
gegründet worden war und von den Künstlern der<br />
Blauen Rose gefördert wurde. Darüberhinaus war der<br />
Künstler Fedor Rerberg, dessen Studio Malewitsch<br />
besuchte und der auch bei der Moskauer Vereinigung<br />
ausstellte, ein enger Freund von Borisow-Musatow,<br />
Kusnetzow und Sudejkin. Es gibt zwar keinen veröffentlichten<br />
Nachweis, daß Malewitsch direkten Kontakt zu<br />
der Gruppe Blaue Rose hatte, aber er versuchte, an ihrer<br />
Ausstellung im März/ April1907 teilzunehmen, obwohl<br />
sein Werk zurückgewiesen wurde. 16 Weiterhin ist sein<br />
Gemälde Gebärende Frau in Thema und Stimmung<br />
ähnlich dem Konkurrenzwerk von Kusnetzow, Sudejkin<br />
und Utkin. Diese Einzelheiten geben einen Hinweis<br />
darauf, daß Malewitsch die Ideen der Blauen Rose<br />
kannte, daher ist eine kurze Prüfung dieser Werke in<br />
diesem Zusammenhang gerechtfertigt.<br />
Kusnetzow, Leiter der Gruppe Blaue Rose, vertrat die<br />
allgemeine Richtung der Moskauer Künstler des Symbolismus<br />
und seine Werke auf der ersten und letzten<br />
Ausstellung der Blauen Rose im März/ April 1907 illustrierten<br />
deren Arbeitsweise und Richtung. Sein Ausstellungsbeitrag<br />
setzte sich aus dem üblichen Motivset<br />
zusammen - weibliche Köpfe, Embryos, Springbrunnen<br />
, gebündeltem Blätterwerk - und einem uniformen<br />
ted <strong>the</strong>ir procedure and policy. Kuznetsov's contribution<br />
supported a common set <strong>of</strong> motifs - female heads,<br />
embryos, fountains, wispy foliage - and a uniform color<br />
scheme <strong>of</strong> blue, grey and green. The general effect<br />
conveyed by Kuznetsov's temperas was a disturbing<br />
one for here were representations not <strong>of</strong> Versailles (as<br />
<strong>the</strong> World <strong>of</strong> Art artists might have painted), not<br />
natural ist landscapes, sentimental interiors or narrative<br />
episodes, but subjects oblique and indefinable which<br />
<strong>the</strong> titles failed to clarify. Pictures such as Birth (1906) ,<br />
Morning (1905) and White Fountain (1905-06), with<br />
<strong>the</strong>ir images <strong>of</strong> women and babies, have been described<br />
as a eulogy <strong>of</strong> maternallove and one contemporaneous<br />
critic referred to this stage <strong>of</strong> Kuznetsov's art as <strong>the</strong><br />
'period <strong>of</strong> unborn babies'. 18 The motif <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>rs, babies<br />
and embryos recurrent in Kuznetsov's paintings (and, <strong>of</strong><br />
course, central to <strong>Malevich</strong>'s Woman in Childbirth) was<br />
not a casual invention, but <strong>the</strong> extension <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist's<br />
own personal experiences: as early as 1904 Kuznetsov<br />
had believed that <strong>the</strong> incarnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world's higher<br />
truths was a pregnant woman, and he even lived for a<br />
while in a maternity home, painting from nature.<br />
Kuznetsov's 'foetuses, big-heads, blue, dawn-like and<br />
melting on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> pools' 19 shocked <strong>the</strong> public and<br />
<strong>the</strong> critics, and at <strong>the</strong> Paris Salon d'autom ne <strong>of</strong> 1906<br />
workmen refused to hand <strong>the</strong>m.<br />
The Blue Rose cult <strong>of</strong> woman was not new in <strong>the</strong> history<br />
<strong>of</strong> European and Russian culture and <strong>the</strong>re were<br />
precedents on several Ieveis <strong>of</strong> artistic achievement -<br />
<strong>the</strong> noble ladies <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mediaeval troubadours, Dante's<br />
Beatrice, <strong>the</strong> delicate heroines <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pre-Raphaelites,<br />
<strong>the</strong> pale maidens and mo<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> Puvis de Chavannes<br />
and Maurice Denis. For <strong>the</strong> Blue Rose artists, however,<br />
<strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> woman was part <strong>of</strong> a complex philosophical<br />
system which had been refracted variously through<br />
<strong>the</strong> writings <strong>of</strong> modern Russian philosophers and which,<br />
<strong>of</strong> course, drew on a long tradition <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox<br />
Church. ln <strong>the</strong> early 1900s, <strong>the</strong> shadow <strong>of</strong> Vladimir<br />
Soloviev still loomed large and his evocation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Divine Sophia, a celestial image whom he saw as a<br />
symbol <strong>of</strong> wholeness and after whose appearance <strong>the</strong><br />
'flow <strong>of</strong> passion dries up', 20 inspired both writers and<br />
painters. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose members, especially<br />
Kuznetsov and Sudeikin, extended <strong>the</strong> Iaudation <strong>of</strong><br />
woman to encompass pregnancy, maternity and in -
243<br />
Schema von Blau, Grau und Grün. Der allgemeine<br />
Eindruck, den man von den Tempera- Bildern von Kusnetzow<br />
hatte, war beunruhigend, da es hier keine Darstellungen<br />
von Versailles gab (wie sie die Künstler der<br />
Weit der Kunst vielleicht gemalt hätten) noch naturalistische<br />
Landschaften, sentimentale Interieurs oder erzählende<br />
Episoden, sondern unverständliche und undefinierbare<br />
Objekte, wo die Titel fehlten, die zur Aufklärung<br />
gedient hätten. Bilder, wie Geburt (1906), Morgen<br />
(1905) und Weißer Springbrunnen (1905 - 06) mit ihren<br />
Darstellungen von Frauen und Babys wurden als eine<br />
Lobpreisung mütterlicher Liebe 17 verstanden, und ein<br />
zeitgenössischer Kritiker beschrieb dieses Stadium von<br />
Kusnetzow als die 'Periode der ungeborenen Babys'. 18<br />
Das Motiv der Mütter, Babys und Embryos kehrte immer<br />
wieder in den Bildern von Kusnetzow (und natürlich<br />
zentral zu der Gebärenden Frau von Malewitsch) und<br />
war keine zufällige Erfindung, sondern Ausdruck einer<br />
eigenen Erfahrung des Künstlers : schon 1904 glaubte<br />
Kusnetzow, daß die Inkarnation aller weltlichen Tugenden<br />
die schwangere Frau sei , und er lebte daher auch für<br />
eine Zeit in einem Schwangeren heim, um von der Natur<br />
her malen zu können. Die von Kusnetzow gemalten<br />
'Foetus, dicken Köpfe, blau, grau wie die Morgendämmerung<br />
und dahinschmelzend am Rande eines Teiches'1<br />
9 schockierten das Publikum und die Kritiker, ja<br />
sogar auf der Pariser Herbstausstellung weigerten sich<br />
Arbeiter, diese Gemälde aufzuhängen.<br />
Der Frauenkult der Blauen Rose war in der Geschichte<br />
der europäischen und russischen Kultur keine Neuheit,<br />
denn es gab Verläufer auf verschiedenen Ebenen des<br />
künstlerischen Schaffens - die Adelsdamen der mittelalterlichen<br />
Troubadoure, Dantes Beatrice, die zarten<br />
Heldinnen der Präraphaeliten, die blassen Jungfrauen<br />
und Mütter von Puvis de Chavannes und Maurice Denis.<br />
Für die Künstler der Blauen Rose war jedoch das Symbol<br />
der Frau Teil eines philosophischen Systems, das<br />
ausgiebig in den Schriften der modernen russischen<br />
Philosophen behandelt wurde und das eine lange Tradition<br />
in der orthodoxen Kirche hat. Der Schatten von<br />
Wladimir Solowiew lag um 1900stark aufden Gemütern<br />
und die Beschwörung der Heiligen Sophia, einer himmiischen<br />
Erscheinung, die er als Symbol der Gesam<strong>the</strong>it<br />
ansah und nach deren Erscheinen 'die Gefühlswallung<br />
verebbte' 20 , inspirierte Schriftsteller und Maler.<br />
fancy. But <strong>the</strong>se <strong>the</strong>mes were treated not in a classical,<br />
academic manner as, for example, by Puvis de Chavannes,<br />
but ra<strong>the</strong>r as intense psychological and emotional<br />
experiences. lt was this expressionistic, 'Jungian' interpretation<br />
that evidently inspired Malevieh to paint Woman<br />
in Childbirth and Nymphs.<br />
Exposure to Moscow Symbolism brought Malevieh into<br />
close contact with a number <strong>of</strong> philosophical principles<br />
formulated by <strong>the</strong> poet and philosopher Andrei Bely. For<br />
<strong>the</strong> Symbolist litterati and painters, artwas a medium <strong>of</strong><br />
transcendence, a vehicle <strong>of</strong> displacement from <strong>the</strong><br />
external world to <strong>the</strong> essence 'outside consciousness,<br />
thought and expediency' 21 - as Malevieh hirnself would<br />
declare later. Consequently, Bely argued that <strong>the</strong> more<br />
'mobile' <strong>the</strong> work <strong>of</strong> art, <strong>the</strong> 'better' it became : 'Movement<br />
is <strong>the</strong> basic feature <strong>of</strong> reality. lt rules over images. lt<br />
creates <strong>the</strong>se images. They are conditioned by movement.<br />
... Beginning with <strong>the</strong> lowest forms <strong>of</strong> art and<br />
ending with music, we witness a slow but sure weakening<br />
<strong>of</strong> <strong>the</strong> images <strong>of</strong> reality. ln architecture, sculpture<br />
and painting <strong>the</strong>se images play an important part. ln<br />
music <strong>the</strong>y are absent. ln approaching music a work <strong>of</strong><br />
art becomes deeper and broader'. Bely also asserted<br />
that <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> movement (temporality) was an<br />
intuitive and essential one, whereas <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> space<br />
was arbitrary and fortuitous inasmuch as <strong>the</strong> spectral<br />
response <strong>of</strong><strong>the</strong> eye was approximate and conditional. ln<br />
<strong>the</strong> light <strong>of</strong> this contention, it is logical to find that <strong>the</strong><br />
Blue Rose artists, who were very familiar with Bely's<br />
ideas, neglected precision <strong>of</strong> form , distorted perspective<br />
and used color as an emotional stimulus, not as an<br />
index to physical identity. ln seeking to liberate <strong>the</strong><br />
intuitive condition and, <strong>the</strong>reby, to fly from <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />
horizontality, <strong>the</strong> Blue Rose artists subordinated 'nonpainting'<br />
to painting, and embarked on <strong>the</strong> voyage <strong>of</strong><br />
abstraction.<br />
Viewed against <strong>the</strong> cosmic or spiritual <strong>the</strong>mes <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Symbolist period, <strong>Malevich</strong>'s Suprematism emerges as<br />
a natural development, perhaps <strong>the</strong> culmination, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Symbolists' wish to fly. That Malevieh hirnself was<br />
interested in <strong>the</strong> 'superterrestrial' 23 is evident from <strong>the</strong><br />
several pre-Suprematist and Suprematist works dealing<br />
with <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> aviation such as <strong>the</strong> lithographs<br />
Simultaneaus Death in an Airplane and at <strong>the</strong> Railroad<br />
(1913) and Sounds (1913) and <strong>the</strong> painting The Aviato
244<br />
Einige Mitglieder der Blauen Rose, besonders Kusnetzow<br />
und Sudejkin, dehnten ihre Laudatio auf die Frau<br />
auch noch auf die Schwangerschaft, Mutterschaft und<br />
Kindheit aus. Aberdiese Themen wurden nicht in klassi <br />
scher, also akademischer Weise behandelt, wie zum<br />
Beispiel bei Puvis de Chavannes, sondern als intensive<br />
psychologische und emotionale Erfahrung dargestellt.<br />
Offensichtlich war Malewitsch von dieser expressionistischen<br />
und 'Jungschen' Interpretation inspiriert und<br />
malte Gebärende Frau und Nymphen.<br />
Der Moskauer Symbolismus brachte Malewitsch in<br />
Kontakt mit einer Anzahl von philosophischen Prinzipien,<br />
die von dem Dichter und Philosophen, Andrej<br />
Bely, formuliert waren. Für die symbolistischen Literaten<br />
und Maler war die Kunst ein Medium der Transzendenz,<br />
ein Gefährt zur Fortbewegung von der äußerlichen<br />
Weit hin zur wesentlichen 'außerhalb des Bewußtseins,<br />
der Gedanken und der Zweckmäßigkeit' 21 ,<br />
wie Malewitsch später selbst erklärte. Daraus folgerte<br />
Bely, daß je 'beweglicher' das Kunstwerk sei, umso<br />
'besser' sei es: 'Bewegung ist das wesentliche Merkmal<br />
der Realität. Sie beherrscht die Bilder. Sie erschafft<br />
diese Bilder. Sie werden von der Bewegung geprägt...<br />
Angefangen mit den niedrigsten Kunstformen bis hin<br />
zur Musik, stellen wir eine langsame aber sichere Abschwächung<br />
der Realitätsdarstellungen fest. ln der<br />
Architektur, in der Bildhauerei und in der Malerei spielen<br />
diese Bilder eine bedeutende Rolle. ln der Musik<br />
sind sie nicht vorhanden. Wenn man der Musik näher<br />
kommt, bekommt ein Kunstwerk mehr Tiefe und Weite.'22<br />
Bely behauptete, daß das Verständnis der Bewegung<br />
(Zeitbeding<strong>the</strong>it) intuitiv und wesentlich ist, während<br />
das Verstädnis des Raums willkürlich und zufällig<br />
ist, und zwar deshalb, weil die spektrale Antwort des<br />
Auges nur ungefähr und abhängig ist. Im Sinne dieser<br />
Beweisführung war es für die Künstler der Blauen Rose<br />
logisch, da sie ja mit Belys Ideen vertraut waren, die<br />
Präzision der Form zu vernachlässigen, die Perspektiven<br />
zu verzerren und die Farbe als emotionelle Stimulanz<br />
und nicht als Index der physischen Identität zu<br />
benutzen. Bei dem Versuch, die Intuition freizumachen<br />
und dadurch der Weit der Horizontalität zu entfliehen,<br />
ordneten die Künstler der Blauen Rose das 'Nicht-Malen'<br />
dem Malen unter und begaben sich auf die Reise in<br />
die Abstraktion.<br />
(1914, also repeated by <strong>Malevich</strong>'s close triend Alexei<br />
Morgunov as Study <strong>of</strong> an Aviator in 1915). <strong>Malevich</strong>'s<br />
involvement in <strong>the</strong> Futuristopera Victory Over <strong>the</strong> Sun<br />
produced in St. Petersburg in December, 1913 is also <strong>of</strong><br />
direct relevance here. Although <strong>the</strong> Iibretto was written<br />
by Alexei Kruchenykh, <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> capturing <strong>the</strong> sun and<br />
thus <strong>of</strong> controlling <strong>the</strong> solar system must have appealed<br />
to <strong>Malevich</strong>. The opera introduced concrete images <strong>of</strong><br />
flight, specifically that <strong>of</strong> <strong>the</strong> airplane 'falling on to <strong>the</strong><br />
stage' in Act II . This episode had personal significance<br />
for <strong>the</strong> Futurists since <strong>the</strong>ir colleague, <strong>the</strong> poet Vasilii<br />
Kamensky, an enthusiastic pilot, had crashed <strong>the</strong><br />
previous year suffering grave bodily injury; Blok, too,<br />
described just such an incident in his moving poem The<br />
Aviator in 1912. Fragments <strong>of</strong> this eschatological<br />
symbol, <strong>the</strong> airplane, figure in <strong>Malevich</strong>'s sets for <strong>the</strong><br />
opera as weil as in his alogical paintings such as <strong>the</strong><br />
Portrait <strong>of</strong> Matiushin (1913).<br />
The derivation <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s Suprematist painting <strong>of</strong><br />
1915 onwards is a very intricate one, and its many<br />
components cannot be explained here. But <strong>the</strong> visual<br />
images in <strong>the</strong> Suprematist works and <strong>the</strong> vocabulary<br />
with which Malevieh used to describe <strong>the</strong>m contain<br />
immediate associations with flying. A number <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
Suprematist paintings, for example, Hause Under<br />
Construction and Suprematist Painting (1917) 24 seem to<br />
render a view <strong>of</strong> objects as if seen from above. Similarly,<br />
<strong>Malevich</strong>'s threedimensional projects such as The<br />
Pilot's Hause (1924) are presented in <strong>the</strong>ir groundplans<br />
as if <strong>the</strong> viewer is skimming over<strong>the</strong> ro<strong>of</strong>s in preparation<br />
for landing. This simple and new perception is expressed<br />
unequivocably in <strong>the</strong> painting Airplane F/ying (1915)<br />
and by <strong>the</strong> curious planetary imageries that Malevieh<br />
used during <strong>the</strong> phase <strong>of</strong> Aerial Suprematism <strong>of</strong><br />
1917- 18. Through <strong>the</strong> infinity <strong>of</strong> this new dimension,<br />
<strong>Malevich</strong>'s call echoes resonantly: 'Follow me, comrade<br />
aviators, sail on into <strong>the</strong> depths - I have established <strong>the</strong><br />
semaphores <strong>of</strong> Suprematism'. 25<br />
ln his writings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s Malevieh made frequent<br />
reference to <strong>the</strong> conditional and prototypical nature <strong>of</strong><br />
Suprematist painting and to its imminent development<br />
into architecture and space. Malevieh contended that<br />
<strong>the</strong> ultimate Suprematist forms would contain such<br />
impetus that <strong>the</strong>y would become a 'new motor <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
organism, without wheels, steam or petrol' 26 and that, in
/ I<br />
I<br />
'<br />
/<br />
245<br />
......<br />
9<br />
I;<br />
. !I'<br />
p.><br />
'-"'}'-'<br />
I t ~J~<br />
; ·/<br />
;;;<br />
I<br />
J .j / I<br />
I<br />
I .<br />
I<br />
\><br />
!<br />
J<br />
.<br />
I<br />
. ~<br />
I<br />
(<br />
..... -~...._ !' .<br />
' ,<br />
j<br />
I .<br />
I<br />
--------<br />
. I<br />
\<br />
\<br />
\<br />
/c<br />
Ohne Titel, Kreide (crayon), 20,4 x 14 cm, 191 3-14
246<br />
Wenn man den Suprematismus von Malewitsch im<br />
Vergleich zu den kosmischen und spirituellen Themen<br />
der symbolisitischen Periode sieht, so tritt er als natürliche<br />
Entwicklung hervor, er ist vielleicht als Höhepunkt<br />
anzusehen des Wunsches der Symbolisten zu fliegen.<br />
Daß Malewitsch an 'Überirdischem' interessiert war,<br />
geht aus einigen der vor-suprematistischen und Suprematistischen<br />
Werke hervor, die das Thema des Fliegens<br />
behandeln, so zum Beispiel die Lithographien Gleichzeitiger<br />
Tod in einem Flugzeug und in der Eisenbahn<br />
(1913), Geräusche (1913) und das Gemälde Der Flieger<br />
(1914), (1915 wurde dieses Thema von Alexej Morgunow,<br />
einem engen Freund Malewitschs, wieder aufgenommen<br />
in der Studie eines Fliegers). Man spürt hier<br />
den direkten Einfluß der futuristischen Oper Sieg über<br />
die Sonne, die im Dezember 1913 in St. Petersburg<br />
aufgeführt wurde und an der Malewitsch mitgearbeitet<br />
hat. Obwohl das Libretto von Alexej Krutschenych<br />
geschrieben war, muß die Idee, die Sonne zu fangen<br />
und damit das ganze Sonnensystem zu beherrschen,<br />
Malewitsch sehr interessiert haben. Die Opervermittelte<br />
einen echten Eindruck des Fliegens, besonders im 2.<br />
Akt, wo ein Flugzeug 'auf die Bühne stürzt'. Diese<br />
Episode hatte eine persönliche Bedeutung für die Futuristen,<br />
denn ihr Kollege, der Dichter Wassili Kamensky,<br />
ein begeisterter Pilot, war in dem voraufgegangenen<br />
Jahr abgestürzt und hatte sich schwer verletzt; Blok<br />
beschreibt so einen Vorfall ebenfalls in seinem Gedicht<br />
Der Flieger 1912. Fragmente dieses eschatologischen<br />
Symbols, das Flugzeug, finden wir in seinen Entwürfen<br />
für die Oper sowie in seinen alogischen Gemälden wie<br />
zum Beispiel Portrait von Matjuschin (1913) wieder.<br />
Der Ursprung der Suprematistischen Malerei, die Malewitsch<br />
ab 1915 schuf, ist sehr kompliziert und ihre<br />
vielseitigen Komponenten können an dieser Stelle nicht<br />
erklärt werden. Aber der visuelle Eindruck seines Suprematistischen<br />
Werkes und das Vokabular, mit dem Malewitsch<br />
es beschrieb, vermitteln eine direkte Assoziation<br />
zum Fliegen. Eine ganze Anzahl der Suprematistischen<br />
Bilder, zum Beispiel Haus im Bau und Suprematistisches<br />
Gemälde (1917)2 4 scheinen einen Blick von oben<br />
herab auf die Objekte zu geben.<br />
Gleichermaßen ist das dreidimensionale Projekt, wie<br />
zum Beispiel Das Haus des Piloten (1924) , in den<br />
Grundplänen so dargestellt, als wenn der Beschauer<br />
its volumetrical extension, Suprematism would join with<br />
<strong>the</strong> 'space <strong>of</strong> <strong>the</strong> monolithic masses moving in <strong>the</strong> planet<br />
system'. 27 Some <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s paintings <strong>of</strong> 1917 onwards<br />
such as <strong>the</strong> Suprematist Painting mentioned above<br />
point towards this new state and serve as schemes for<br />
futureSuprematist trajectories. Such works express <strong>the</strong><br />
artist's wish to destroy <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> gravity, <strong>the</strong> single<br />
direction, <strong>the</strong> beginning and <strong>the</strong> end, <strong>the</strong> entrance and<br />
<strong>the</strong> exit: to achieve this disorientation Malevieh might<br />
place a heavy, dark shape in <strong>the</strong> top section <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
picture, superimpose light on dark in one part but<br />
reverse <strong>the</strong> sequence in ano<strong>the</strong>r, present simultaneously<br />
moments <strong>of</strong> fission, convergence, impact and<br />
divergence - and always against <strong>the</strong> uniform white<br />
background, <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> infinity. As early as<br />
1920 Malevieh wrote that '<strong>the</strong>re can be no question <strong>of</strong><br />
painting in Suprematism; painting was done for lang<br />
ago, and <strong>the</strong> artist himself is a prejudice <strong>of</strong> <strong>the</strong> past': 28<br />
<strong>Malevich</strong>'s experiments on arkhitektony and planity<br />
constituted an attempt to accomplish a dramatic move<br />
from <strong>the</strong> pictorial plane to spatial construction.<br />
<strong>Malevich</strong>, as it were, presented an abstraction <strong>of</strong> spatial<br />
construction and spatial flight, he remained at a<br />
laboratorial stage, for as Lissitzky said: "we can only be<br />
aware <strong>of</strong> space if we break away from <strong>the</strong> earth". 29 ln<br />
cantrast to <strong>Malevich</strong>, Tatlin was <strong>the</strong> pragmatist, <strong>the</strong><br />
engineer who did achieve <strong>the</strong> move from surface to<br />
space. <strong>His</strong> reliefs and contre-reliefs contain a momentum<br />
into space that reaches its culmination in his<br />
famous Monument to <strong>the</strong> III International <strong>of</strong> 1919-20.<br />
Not only did <strong>the</strong> Monument function as a kinetic<br />
machine, but also its diagonal incline parallelled <strong>the</strong><br />
earth's axis, <strong>the</strong>reby extending <strong>the</strong> earth into space. The<br />
logical development <strong>of</strong> Tatlin's aspiration to follow <strong>the</strong><br />
vertical impulsewas his design for a glider, Letatlin, in<br />
1930-33.<br />
Following in <strong>the</strong> wake <strong>of</strong> <strong>the</strong> Symbolists, Malevieh and<br />
Tatlin, <strong>the</strong>re were many o<strong>the</strong>r manifestations <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
aerial <strong>the</strong>me during <strong>the</strong> 1920s. Lissitzky's Prouns,<br />
Velemir Khlebnikov's, Georgii Krutikov's and Nikolai<br />
Ladovsky's floating cities, Petr Miturich's flying machines<br />
- <strong>the</strong>re were some <strong>of</strong> <strong>the</strong> projects whereby<br />
horizontality was to be overcome. 30 Aerodynamic and<br />
astronomical experiments stimulated <strong>the</strong> artistic imagination,<br />
especially <strong>of</strong> <strong>the</strong> members <strong>of</strong> OST (Society <strong>of</strong>
247<br />
über den Schornsteinen schwebend sich auf die Landung<br />
vorbereite. Diese einfache und neue Art der Wahrnehmung<br />
wird ganz eindeutig in dem GemäldeFliegendes<br />
Flugzeug 1915 .dargestellt und in den sonderbaren<br />
planetarischen Bildern, die Malewitsch während der<br />
Phase des Raum- Suprematismus benutzte. Durch die<br />
Unendlichkeit dieserneuen Dimension, kommt der Ruf<br />
Malewitschs als Echo zurück: 'Folgt mir, Fliegerkameraden,<br />
segelt mit mir in die Tiefen- ich habe die Signale für<br />
den Suprematismus gesetzt'. 25<br />
ln seinen Schriftstücken hat Malewitsch 1920 häufig<br />
darauf hingewiesen, daß die Suprematistische Malerei<br />
freibleibend und prototypisch sei und zu einer Weiterentwicklung<br />
in der Architektur und im Raum führe.<br />
Malewitsch behauptete, daß die endgültige suprematistische<br />
Form einen solchen Impuls ausüben würde, daß<br />
sie 'zu einem neuen Motor des Organismus, ohne Räder,<br />
Dampf oder Petroleum' 26 werden würde und daß der<br />
Suprematismus in seiner räumlichen Ausdehung sich<br />
dem 'Raum der monolithischen Massen, die sich im<br />
Planetensystem bewegen' 27 zugesellen würde. Einige<br />
der von Malewitsch nach 1917 gefertigten Bilder, wie<br />
zum Beispiel das Suprematitsiche Gemälde siehe oben,<br />
weisen auf diesen neuen Status hin und dienen als<br />
Schema für zukünftige suprematisitsche Entwicklungen.<br />
Diese Werke des Künstlers geben seinem Wunsch<br />
Ausdruck, dem Gefühl für die Schwerkraft, dereinzigen<br />
Richtung, dem Anfang und dem Ende, dem Eingang und<br />
dem Ausgang ein Ende zu bereiten: Um diese Desorientierung<br />
zu erreichen, könnte Malewitsch eine schwere,<br />
dunkle Form in den oberen Teil des Bildes setzen, in<br />
einem Teil Licht auf Schatten setzen und wiederum in<br />
einem anderen Teil genau umgekehrt verfahren, dazwischen<br />
wieder gleichzeitig Momente der Spaltung, der<br />
Annäherung, des Zusammenpressensund des Auseinanderlaufens<br />
- und das immer auf einem gleichmäßig<br />
weißen Hintergrund, die Darstellung der Unendlichkeit.<br />
Schon 1920 schrieb Malewitsch, daß 'es sich beim<br />
Suprematismus ohne Frage nicht um Malen handele;<br />
das Malen war schon vor langer Zeit erledigt, und der<br />
Künstler selbst ist ein Vorurteil aus der Vergangenheit'.28<br />
Die Experimente von Malewitsch über Architektony<br />
und Planity stellen den Versuch dar, einen dramatischen<br />
Sprung von der malerischen Fläche zur Raumkonstruktion<br />
zu machen.<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 28 x 24,8 cm, ca. 1915
248<br />
Malewitsch brachte eine Abstraktion der Raumkonstruktionen<br />
und des Raumfluges, aber er blieb dabei im<br />
Versuchsstadium, denn so wie Lissitzky sagte: 'Der<br />
Raum kann uns nur verdeutlicht werden, wenn wir von<br />
der Erde aufbrechen'. 30 Im Gegensatz zu Malewitsch<br />
war Tatlin Pragmatiker, ein Ingenieur, der den Sprung<br />
von der Fläche in den Raum in die Tat umsetzte. Seine<br />
Reliefs und Konter-Reliefs enthalten ein Raummoment,<br />
das seinen Höhepunkt in dem berühmten Monument<br />
der 3 Internationalen von 1919 - 1920 findet. Dieses<br />
Monument funktionierte nicht nur als kinetische Maschine,<br />
sondern seine diagonale Neigung verlief parallel<br />
zur Erdachse, wobei die Erde in den Raum hinaus<br />
ausgedehnt wurde. Der Wunsch Tatlins, dem vertikalen<br />
Impuls zu folgen, führte als logische Entwicklung zu<br />
dem Entwurf eines Segelflugzeuges, Letatlin genan.nt,<br />
und entstand 1930 - 33.<br />
ln der Nachfolge der Symbolisten und Malewitsch und<br />
Tatlin gab es in den 20er Jahren viele andere Verwirklichungen<br />
zu dem Thema 'Raum'. Die Prounen von<br />
Lissitzky, die schwimmenden Städte von Welemir<br />
Chlebnikow, Georgi Krutikow und Nikolaj Ladowsky,<br />
die fliegenden Maschinen von Petr Mituritsch - um nur<br />
einige Werke zu nennen, bei denen die Horizontalität<br />
überwunden wurde. 31 Aerodynamische und astronomische<br />
Experimente stimulierten die Phantasie der Künstler<br />
der OST (Gesellschaft der 'Staffelei'-Maler) . Auch<br />
die Bilder von Michail Plaksin, so zum Beispiel sein<br />
Planetarium, oder die Konstruktion geradliniger Bewegungen32<br />
von Iwan Kudriaschow, und Der Ballon ist<br />
weggeflogen von Sergej Lutschischkin sowie Das Modell<br />
einer interplanetarischen Kommunikationsstation<br />
von Wladimir Ljuschin und der Versuch von Alexander<br />
Labas, das Gefühl des Fliegens in Flugzeugen auszudrücken<br />
- sie alle bezeugen ein starkes Interesse am<br />
Fortbewegen und verdeutlichen die Faszination, die das<br />
Fliegen seit jeher auf die Russen ausgeübt hat. 1925<br />
schrieb Kudriaschew, ein Schüler Malewitschs und ein<br />
treuer Anhänger der Raketenversuche von Konstantin<br />
Ziolkowsky:'Die Malerei, wie sie sich in meinem eigenen<br />
Werk darstellt, bleibt nicht länger eine abstrakte Farbund<br />
Formkonstruktion, sondern wird zum relistischen<br />
Ausdruck unseres heutigen Raumverständnisses'. 33<br />
Um über seinen Mitmenschen zu schweben, muß der<br />
Flieger außerordentlichen Mut besitzen, um die Darstel-<br />
Ohne Titel, Bleistift (pencil), 11 x 11 ,4 cm, ca. 1915<br />
Easel Artists) . Paintings such as Mikhail Plaksin's<br />
Planetary, lvan Kudraishev's Construction <strong>of</strong> Rectilinear<br />
Movement 31 and Sergei Luchishkin's The Balloon Has<br />
Flown Away, Vladimir Liushin's model for a station for<br />
interplanetary communication, Alexandr Labas's attempts<br />
to express <strong>the</strong> sensation <strong>of</strong> flying in airplanes- all<br />
indicated a deep interest in displacement and maintained<br />
<strong>the</strong> Russians' trad itional fasci nation with fl ig ht.<br />
Kudriashev, a pupil <strong>of</strong> Malevieh and an ardent foliower<br />
<strong>of</strong> Konstantin Tsiolkovsky's rocket researches, wrote<br />
ca . 1925: 'Painting, in <strong>the</strong> formthat it has defined itself in<br />
my own work, ceases to be an abstract construction <strong>of</strong><br />
color and form and becomes a realistic expression <strong>of</strong><br />
our contemporary perception <strong>of</strong> space'. 32
249<br />
• •<br />
. .<br />
Oh.ne Titel, Bl eistift (pencil), 16,8 x 10,6 cm, 1916
250<br />
lungsweise und den Horizont der naturalistischen Malerei<br />
zu überwinden, muß der Künstler die Kritik und die<br />
Verachtung aushalten können. Fünfzig Jahre sind vergangen,<br />
seit Malewitsch und seine Kollegen einen beispiellosen<br />
Flug künstlerischer Phantasie vollbrachten,<br />
und wir brauchen noch viel mehr Kraft, um den Kurs<br />
ihrer Geschosse beibehalten zu können . ln seinem<br />
allegorischen Gedicht Der Flieger (191 0 -12) warnte der<br />
Dichter Alexander Blok eindringlich alle diejenigen, die<br />
fliegen. Ich halte es für angebracht, mein Essay mit<br />
einigen Versen dieses Dichters zu beenden:<br />
ln die Freiheit ist der geschmeidige Flugkörper entlassen,<br />
nachdem er, wie ein Meerwesen, das seine beiden<br />
Flügelschrauben ins Wasser eintaucht,<br />
auf Luftstrahlen dahingeglitten.<br />
Und dann -vergeblich sucht das Auge:<br />
am Himmel findest Du nichts mehr:<br />
im Fernglas, hoch emporgerissen,<br />
erscheint nur wasserklare Luft.<br />
Abermals ertönt's im goldnen Nebel,<br />
als sei's unirdischer Akkord .....<br />
Nahe ist der Moment des Beifalls<br />
und der traurige Weltrekord!<br />
Immer niedriger schraubt sich die Spirale<br />
immer steiler wird der Luftschrauben Neigung,<br />
und da .... ein gräßlicher absurder<br />
Riß in der ruhigen Gleichförmigkeit<br />
Zu spät: auf der Grasfläche<br />
ist der Flügel nur ein zerquetschter Bogen<br />
Im Gewirr der Drähte der Maschine<br />
ist eine Hand - kein Hebel ist so tot<br />
Warum warst Du im Himmel, Kühner,<br />
zum ersten und zum letzten Mal?<br />
Damit die irdische Löwing, die Verkäufliche,<br />
zu Dir Ihr Veilchenauge hebt?<br />
Oder hast Du die verderbliche Begeisterung<br />
der Selbstvergessenheit erfahren,<br />
die - sinnlos - diesen Sturz begehrte,<br />
und selbst die Schrauben angehalten?<br />
Oder hat zukünftiger Kriege grausiger<br />
Anblick Dein unglückliches Gehirn vergiftet:<br />
Nächtlicher Flieger, der Du im trüben und kalten Nebel<br />
der Erde Dynamit bringst?<br />
To soar above his fellow men, <strong>the</strong> aviator must possess<br />
extraord i nary cou rage, to reject <strong>the</strong> narrative and<br />
horizon <strong>of</strong> <strong>the</strong> natural ist painting, <strong>the</strong> artist must endure<br />
criticism and contempt. Fifty years ago Malevieh and his<br />
colleagues accomplished an unprecedented flight <strong>of</strong><br />
<strong>the</strong> artistic imagination, and we need even greater<br />
strength to maintain <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir projectile. ln his<br />
allegorical poem The Aviator (191 0-12), <strong>the</strong> poet<br />
Alexandr Blok issued an urgent warning to all who fly. lt<br />
is relevant to end this essay with a few verses from this<br />
poem:<br />
He swung <strong>the</strong> two blades <strong>of</strong> his propellors<br />
And <strong>the</strong> flier took <strong>of</strong>t for freedom.<br />
He sli<strong>the</strong>red through <strong>the</strong> aerial currents<br />
Like a monster in <strong>the</strong> deep ....<br />
And <strong>the</strong>n - <strong>the</strong> eye searches in vain:<br />
Not a trace <strong>of</strong> him in <strong>the</strong> sky:<br />
The binoculars raised high<br />
See only air as clear as water ....<br />
But once again in <strong>the</strong> golden mist<br />
Like some heavenly chord<br />
He is near again. A moment <strong>of</strong> applause<br />
And a trivial world record is broken!<br />
Ever lower <strong>the</strong> spiral descension<br />
Ever steeper <strong>the</strong> propellor blades<br />
And suddenly .. .. an absurd, an ugly<br />
Pause in <strong>the</strong> monotone ....<br />
Too late: on <strong>the</strong> grass <strong>of</strong> <strong>the</strong> field<br />
Lies <strong>the</strong> crumpled arc <strong>of</strong> a wing ....<br />
A hand - more dead than <strong>the</strong> control Iever<br />
Points from <strong>the</strong> metallic fusion <strong>of</strong> wires.<br />
Why did you, so bold, venture into <strong>the</strong> sky<br />
For your first and last time?<br />
Just so <strong>the</strong> jet set down below<br />
Would raise <strong>the</strong> venal violets <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir eyes to you?<br />
Or was it that you savored <strong>the</strong> fatal<br />
Delight <strong>of</strong> self-oblivion?<br />
Did you madly desire to fall -<br />
Did you stop <strong>the</strong> propellors yourself?<br />
Or did <strong>the</strong> terrible and unhappy<br />
Vision <strong>of</strong> future wars poison your brain:<br />
Did you see a nocturnal flier through <strong>the</strong> gloom<br />
Bearing dynamite to <strong>the</strong> Earth?<br />
Übersetzung aus dem Russischen von Günter Hanne<br />
Translation from <strong>the</strong> Russian by John E. Bowlt
251<br />
Anmerkungen:<br />
Notes:<br />
1. Siehe E. Kowtun : 'Die Entstehung des Suprematismus' in Von der<br />
Fläche zum Raum, Rußland 191 6 - 24, Ausstellungskatalog mit<br />
gleichnamigen Titel in der <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, Köln, 1974,<br />
Seiten 32 -49 ; N. Chardshijew: K istorrii russkogo avangarda/ Th e<br />
Russian Avant-Garde, Stockholm: Almquist & Wiksell, 1976, Seite<br />
95 und nachfolgende.<br />
2. Später in diesem Jahr wird ei ne andere Ausgabe dieses Essays in<br />
französischer Übersetzung in der Artikelsammlung über Malewitsch<br />
in Lausan ne durch L'Age d'Homme veröffentlicht werden ,<br />
Herausgeber ist Emmanuel Martineau. Das Thema des Fluges in<br />
der russischen Literatu r hat einige Aufmerksamheil geweckt.<br />
Siehe dazu die aufklärende Studie von Felix Philipp lngold :<br />
Literatur und Aviatik Basei/ Stuttgart: Birkhäuser, <strong>1978</strong>.<br />
3. Brief von Malewitsch an Mi chail Gerschenson. Erwähnt von<br />
Chardshijew, im Werk zitiert Seite 96.<br />
4. K. Malewitsch : Suprematism. 14 risunka. Übersetzung in der<br />
Ausgabe Troels Andersen : K.S. <strong>Malevich</strong>, Essays, Kopenhagen :<br />
Borgen, 1968, Band I, Seite 124<br />
5. N. Tarabuk in : Opyt teorii shivopisi, Moskau, 1923, Seiten 44- 49.<br />
6. Gemäß der Autobiographie von Malewitsch, veröffentlicht in<br />
Chardshijew, Seite 121.<br />
7. K. Malewitsch. Ot kubisma i futurisma k suprematismu. Andersen,<br />
Band I, Seite 19<br />
8. Siehe, z. B. , Peg Weiss: 'Wassily Kandinsky, <strong>the</strong> Utopian Focus:<br />
Jugendstil, Art Deco und Centre Pompidou' im Arts Magazine<br />
New York, 1977 April, Seiten 102 - 107. Buch von Weiss : Kandinsky<br />
in Munich <strong>the</strong> Formative Jugendstil- Years, wird in Kürze von<br />
der Princeton University Press vorgestellt.<br />
9. Chardshijew, Autobioagraphie von Malewitsch, Seite 117.<br />
10. Malewitsch: Ot Kubisma ... Andersen, Band I, Seite 27<br />
11 . Malewitsch machte diese Äußerung in Verbindung mit einem der<br />
Kreuzform-Bilder. Siehe T. Anders en (Compiler): <strong>Malevich</strong>, Stedelijk<br />
Museum, Amsterdam, 1970, Seite 100, Abschnitt Nr. 73.<br />
12. Chardshijew, Autobiographie Malewitsch, Seite 117<br />
13. ln den Memoiren des Künstl ers Viktor Ufimzew kommt zum<br />
Ausdruck, daß Bilder der Gontscharowa, Kandinskys, Larionows,<br />
Malewitschs, der Rosanowa und anderer in den Türen des Zars in<br />
einer nicht mehr benutzten Kirche hingen, die er in Barnaul,<br />
Sibirien 1921 besichtigte. V. Ufimzew: Govoria o sebe, Moskau<br />
1973, Seite 40.<br />
14. Bemerkung von Sergej Mamontow. Entnommen v. N. Sokolowa:<br />
Mir iskusstwa, Moskau-Leningrad 1934, Seite 125.<br />
15. K. Malewitsch: Suprematism. Ein er Übersetzung von John E.<br />
Bowlt entnommen: Russ ian Art <strong>of</strong> th e Avant-Garde: Th eory and<br />
Criticism 1902- 1934, New York: Viking 1976, Seite 145.<br />
16. Die Malewitsch-Sammlung des Staatl. Russischen Museums in<br />
Leningrad enthält ein Aquarell von Malewitsch, um 1907 entstanden,<br />
das eine Frau mit Hut darstellt und die Worte trägt (in<br />
Russisch) : 'Von der Eilauen Rose zurückgewiesen'.<br />
17. C. Gray: The Great Experiment, London: Thames und Hudson<br />
1962, Seite 68 und nachfolgedne. Information über die Blaue<br />
Rose, siehe John E. Bowlt: 'The Blue Rose: Russian Symbolism in<br />
Art' erschienen in The Burfington Magazine, London 1976 im<br />
August, Seiten 566 - 575.<br />
18. A. Efros: Pr<strong>of</strong>i/i, Moskau 1930, Seite 92<br />
19. Siehe oben<br />
See E. Kovtun : 'Die Entstehung des Suprematismus/The Beginning<br />
<strong>of</strong> Suprematism' in Von der Fläche zum Raum/From Surface<br />
to Space. Russ land Russia 191 6-24, catalog <strong>of</strong> exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
same name at <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, Cologne, 1974, pp. 32-49; N.<br />
Chardziev: K istorii russkogo avangarda!Th e Russian Avant<br />
Garde, Stockholm: Almqvist & Wiksell , 1976, p. 95 et seq .<br />
2 Ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> <strong>the</strong> present essay will appear in French<br />
tra nslation in <strong>the</strong> anthology <strong>of</strong> articles on Malevieh ed ited by<br />
Emmanuel Martineau and to be published by L'Age d'homme,<br />
Lausanne later this year. The <strong>the</strong>me <strong>of</strong>flight in modern Ru ssian<br />
Iiterature has received some attention. See th e illuminating study<br />
by Felix Philipp lngold : Litera tur und Aviatik, Basei/ Stuttgart:<br />
Birkhäuser, <strong>1978</strong>.<br />
3 Letter from Malevieh to Mikhail Gershenzon. Quoted from<br />
Chardziev, op. cit., p. 96.<br />
4 K. <strong>Malevich</strong>: Suprematizm. 14 risunka. Translation in Troe ls<br />
Andersen (ed.): K. S. Ma/evich. Essays, Copenh agen: Borgen,<br />
1968, Vol. I, p. 124.<br />
5 N. Tarabukin: Opyt teorii zhivopisi, Moscow, 1923, pp. 44- 49.<br />
6 This according to <strong>Malevich</strong>'s autobiography published in Chardziev,<br />
p. 121.<br />
7 K. <strong>Malevich</strong> : Ot kubizma i futurizma k suprematizmu. Andersen,<br />
Vol. I, p. 19.<br />
8 See, for example, Peg Weiss: 'Wassi ly Kandinsky, <strong>the</strong> Utopian<br />
Focus: Jugendstil, Art Deco, and <strong>the</strong> Centre Pompidou' in Arts<br />
Magazine, New York, 1977, April, pp. 102-07. Weiss' book,<br />
Kandinsky in Munich - <strong>the</strong> Formative Jugendstil Years, is due<br />
from Princeton University Press shortly.<br />
9 Malevieh autobiography in Chardziev, p. 117.<br />
10 <strong>Malevich</strong> : Ot kubizma .. .. Andersen, Vol. I, p. 27.<br />
11 Malev ieh made this statement in connection with one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />
cruciform paintings. See T. Andersen (compiler): <strong>Malevich</strong>,<br />
Stedelijk Museum, Amsterdam, 1970, p. 100, item No. 73.<br />
12 Malevieh autobiography in Chardziev, p. 117.<br />
13 According to <strong>the</strong> memoirs <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist Viktor Ufimtsev, paintings<br />
by Goncharova, Kandinsky, Larionov, <strong>Malevich</strong> , Rozanova et al.<br />
were hang ing round <strong>the</strong> Tsar's Doors <strong>of</strong> a disused church th at he<br />
visited in Barnaul, Siberia in 1921. V. Ufimtsev: Govoria o sebe,<br />
Moscow, 1973, p. 40.<br />
14 Remark made by Sergei Mamontov. Quoted from N. Sokolova: Mir<br />
iskusstva, Moscow-Leningrad, 1934, p. 125.<br />
15 K. Malevieh: Suprematizm. Quoted from translation in John E.<br />
Bowlt: Russian Art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Avant-Garde: Theo ry and Criticism<br />
1902-1934, New York : Viking, 1976, p. 145.<br />
16 Th e Malevieh collection <strong>of</strong> th e State Russian Museum , Leningrad<br />
contains a watercolor by Malevieh <strong>of</strong> ca. 1907 depicting a wo man<br />
in a hat and bearing <strong>the</strong> words (in Russian): 'Rejected by Blue<br />
Rose'.<br />
17 C. Gray: The Great Experiment, London: Thames and Hudson ,<br />
1962, p. 68 et seq. For information on <strong>the</strong> Blue Rosesee John E.<br />
Bowlt: 'The Blue Rose : Ru ssian Symbolism in Art' in Th e<br />
Burfington Magazine, London, 1976, August, pp. 566-75.<br />
18 A. Efros: Pr<strong>of</strong>i/i, Moscow, 1930, p. 92.<br />
19 lbid.<br />
20 V. Soloviev. Quoted from K. Mochulsky: V/adimir So/oviev, Paris :<br />
YMCA, 1951, p. 35.
252<br />
K. Malewitsch, Suprematistischer Umsch lag, Lithographie, 1918<br />
K. <strong>Malevich</strong>, Suprematist cover, Iithograph. 1918<br />
20. V. Solowiew. Entnommen aus K. Motschulsky: Wladimir Solowiew,<br />
Paris, YMCA 1951 , Seite 35<br />
21. Entommen aus Andersen, Band 111 , 1976, Seite 14<br />
22. A. Bely: Simvolism, Moskau 1910, Seiten 165 - 166<br />
23. K. Malewitsch: 0 poezii, Andersen, Band I, Seite 78<br />
24. Dieses Werk, das unbetitelt ist, ist abgebildet in Andersen: Malevieh,<br />
zitiertes Werk, Se ite 97, Absatz Nr. 61<br />
25. Malewitsch: Suprematism in Bowlt, im zitierten Werk, Seite 145<br />
26 . K. Malewitsch: Suprematism, 34 risunka in Andersen, Band I,<br />
Seite 126<br />
27. Siehe oben<br />
28 . Siehe oben, Seite 127<br />
29. S. Lissitzky-Küppers: EI Lissitzky, London: Thames und Hudson<br />
1968, Seite 20<br />
30. Informationen über diese Projekte, besonders überdie Zeichnungen<br />
von Chlebnikow, siehe E. Kowtun und A. Powelichina 'Utes iz<br />
buduschtchego' in Technitcheskaia estetika, Moskau 1976, No.<br />
5-6, Seiten 40-42<br />
31. Die Werke von Plaksin, Kudriaschow und ähnli che sind in dem<br />
Ausstellungskatalog der Sammlung Costakis, Düsseldorf, Kunstmuseum,<br />
1977 reproduziert. Gebärende Frau ist auch dort abgebildet.<br />
32. Aus einem unveröffentlichten Text von Kudriaschow. Entnommen<br />
von V. Kostin: OST (Gesellschaft der 'Staffelei'-Maler) ,<br />
Leningrad 1976, Seite 25<br />
21 Quoted from Andersen, Vol. 111 , 1976, p. 14.<br />
22 A. Bely: Simvolizm, Moscow, 1910, pp. 165-66.<br />
23 K. <strong>Malevich</strong>: 0 poezii. Andersen, Vol. I, p. 78.<br />
24 This particular work, which is actuall y untitled, is reproduced in<br />
Andersen: <strong>Malevich</strong>, op. cit., p. 97, item No. 61.<br />
25 <strong>Malevich</strong>: Suprematizm in Bowlt, op. cit., p. 145.<br />
26 K. <strong>Malevich</strong>: Suprematizm. 34 risunka in Andersen, Vol. I, p. 126.<br />
27 lbid.<br />
28 lbid., p. 127.<br />
29 S. Lissitzky-Küppers: EI Lissitzky, London : Thames and Hudson,<br />
1968, p. 20.<br />
30 For some information on <strong>the</strong>se projects, especially on <strong>the</strong><br />
Khlebnikov designs, see E. Kovtun and A. Povelikhina: 'Utes iz<br />
budushchego' in Tekhnicheskaia estetika, Moscow, 1976, No.<br />
5-6, pp. 40-42.<br />
31 The Plaksin, Kudriashev and similar pieces are reproduced in <strong>the</strong><br />
catalog to <strong>the</strong> exhibition Sammlung Costakis. Düsseldorf, Kunstmuseum,<br />
1977. Woman in Childbirth is also reproduced th ere.<br />
32 From an unpublished text by Kudriashev. Quated from V. Kostin:<br />
OST (Obshchestvo stankovistov), Leningrad, 1976, p. 25.
Copyright <strong>1978</strong>, galerie gmurzynska, Köln<br />
Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck verboten<br />
All rights reserved. Reprint prohibited<br />
Katalogbearbeitung: Krystyna Rubinger<br />
Gesam<strong>the</strong>rstellung: Druck-+ Verlagshaus W ienand, Köln<br />
Lithografie: Light Art Production<br />
Printed in West-Germany
\<br />
I<br />
I