05.04.2018 Views

Kazimir Malevich: On the Event of His 100th Birthday, Galerie Gmurzynska 1978

Excerpt of the catalogue accompanying the centennial retrospective exhibition that was held at Galerie Gmurzynska, Cologne, June – July 1978. The excerpt contains several essays written by Valentine and Jean-Claude Marcadé, Evgenii Kovtun, and John E. Bowlt.

Excerpt of the catalogue accompanying the centennial retrospective exhibition that was held at Galerie Gmurzynska, Cologne, June – July 1978. The excerpt contains several essays written by Valentine and Jean-Claude Marcadé, Evgenii Kovtun, and John E. Bowlt.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

KAS IM IR MALEWITSCH<br />

zum 1 00. Geburtstag<br />

Ausstellung Juni-Juli <strong>1978</strong><br />

Exhibition June-July <strong>1978</strong><br />

galerie gmurzynska<br />

5 köln 1 · Obenmarspforten 21 · Tel. 23 66 21 /22


ln meiner 15jährigen <strong>Galerie</strong>tätigkeit habe ich mich<br />

immer bemüht, der Avantgarde der 20er Jahre, die leider<br />

in Vergessenheit geraten war, wieder den Platz zukommen<br />

zu lassen, der ihr gebührt. Die osteuropäische<br />

Kunst lag mir dabei besonders am Herzen, da diese im<br />

Westen fast gänzlich unbekannt war. Immer jedoch ist<br />

es mein größter Traum gewesen, eine Malewitsch-Ausstellung<br />

zu veranstalten und ich hätte nie geglaubt, daß<br />

dieser Traum einmal in Erfüllung gehen würde.<br />

Um so glücklicher bin ich jetzt, aus Anlaß des 100.<br />

Geburtstages des Künstlers und der Eröffnung unserer<br />

neuen <strong>Galerie</strong>räume die erste umfassende Einzelausstellung<br />

seit 20 Jahren in Deutschland zeigen zu können.<br />

Mein herzlicher Dank gilt allen, die mir geholfen haben,<br />

diese Ausstellung zu verwirklichen. Nur der generösen<br />

Bereitschaft von privaten Sammlern und öffentlichen<br />

Instituten verdanke ich die große Anzahl und die sicherlich<br />

auch exemplarische Auswahl der Exponate. Mein<br />

besonderer Dank gilt nicht zuletzt den Autoren für ihre<br />

Beiträge zu diesem Katalog.<br />

In <strong>the</strong> 15 years <strong>of</strong> my gallery work I have always endeavoured<br />

to put <strong>the</strong> Avantgarde <strong>of</strong> 1920s - which regrettably<br />

had fallen into oblivion - in <strong>the</strong> place it deserves. Particularly<br />

I have cherished East- European art asthiswas<br />

nearly completely unknown in <strong>the</strong> West. And all <strong>the</strong> time<br />

it has always been my greatest dream to show a Malevieh<br />

exhibition and I would never have thought that this<br />

dream would ever come true.<br />

The happier I amthat I am now in <strong>the</strong> position to present<br />

<strong>the</strong> firstextensive one-man show <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist in Germany<br />

after 20 years to his <strong>100th</strong> anniversary - coinciding<br />

also with <strong>the</strong> opening <strong>of</strong> our gallery in new rooms.<br />

My sincere thanks go to everbody who helped me in<br />

realizing this exhibition. Thanks to <strong>the</strong> generous readi ­<br />

ness <strong>of</strong> private collectors and public institutions I was<br />

able to put toge<strong>the</strong>r a great number <strong>of</strong> exhibits which<br />

surely represent an exemplary selection. My special<br />

thanks also go to <strong>the</strong> authors <strong>of</strong> this catalogue for <strong>the</strong>ir<br />

contributions.<br />

Antonina <strong>Gmurzynska</strong>


6<br />

INDEX<br />

INDEX<br />

I. Texte von Malewitseh<br />

I. Texts by Malevieh<br />

Autobiographie (1923)<br />

11<br />

Autobiog raphy<br />

11<br />

Kommentar<br />

von Szymon Bojko<br />

20<br />

Commentary<br />

by Szymon Bojko<br />

20<br />

Über das Subjektive und Objektive in der Kunst<br />

oder Kunst im allgemeinen (1922)<br />

28<br />

<strong>On</strong> <strong>the</strong> Subjective and Objective in Art or on Art in<br />

General (1922)<br />

28<br />

Architektur, Ateliermalerei, Plastik (1930)<br />

50<br />

Architecture, Studio Painting and Sculpture (1930)<br />

50<br />

Erläuterungen zu Malewitschs Aufsatz 'Architektur,<br />

Ateliermalerei und Plastik'<br />

von Wassili Rakitin<br />

61<br />

Explanatory Note to <strong>Malevich</strong>'s Essay<br />

'Architecture, Studio Painting and Sculpture'<br />

by Vassilii Rakitin<br />

61<br />

II. Texte über Malewitseh<br />

II. Texts an Malevieh<br />

Anfang und Ende der figurativen Malerei- und der The Beginnings and <strong>the</strong> Ends <strong>of</strong> Figurative<br />

Suprematismus<br />

Painting - Suprematism<br />

von Anna Leporskaja 65 by Anna Leporskaya<br />

Kommentar<br />

Commentary<br />

von Szymon Bojko 71 by Szymon Bojko<br />

65<br />

71<br />

Die Thematik des Bäuerlichen im Werk von<br />

Kasimir Severinowitsch Malewitsch<br />

von Valentine Mareade<br />

Thesen über Kasimir Malewitsch<br />

von Wassili Rakitin<br />

Zum Begriff des Suprematismus<br />

von Miroslav Lamac und Jiri Padrta<br />

Was ist Suprematismus?<br />

von Jean-Ciaude Mareade<br />

Die Entstehung des Suprematismus<br />

von Ewgeni Kowtun<br />

The Peasant Theme in <strong>the</strong> Work <strong>of</strong> <strong>Kazimir</strong><br />

Severinovich Malevieh<br />

94 by Valentine Mareade<br />

Theses on <strong>Kazimir</strong> Malevieh<br />

120 by Vassilii Rakitin<br />

The ldea <strong>of</strong> Suprematism<br />

134 by Miroslav Lamac and Juri Padrta<br />

What is Suprematism?<br />

182 by Jean-Ciaude Mareade<br />

The Beginning <strong>of</strong> Suprematism<br />

196 by Evgenii Kovtun<br />

94<br />

120<br />

134<br />

182<br />

196


7<br />

Jenseits des Horizonts<br />

von John E. Bowlt 232<br />

Beyond <strong>the</strong> Horizon<br />

by John E. Bowlt<br />

232<br />

Hinter dem Quadrat: Malewitsch und der Kubus<br />

von Donald Karshan 253<br />

Behind <strong>the</strong> Square: Malevieh and <strong>the</strong> Cube<br />

by Donald Karshan<br />

253<br />

Malevieh and <strong>the</strong> Polish Avant-Garde<br />

Malevieh and <strong>the</strong> Polish Avant-Garde<br />

von Andrzei Szewczyk 264 by Andrzei Szewczyk 264<br />

II I. Texte zur Geschichte des Ginchuk<br />

Brief von V. Ermolaewa an das Museum für<br />

Künstlerische Kultur (1922) 27 4<br />

Brief von K. Malewitsch an die Petrograder Verwaltung<br />

wissenschaftlicher Einrichtungen (1923) 275<br />

Museum für Künstlerische Kultur<br />

Struktur und Thematik 276<br />

Plan der formal-<strong>the</strong>oretischen Abteilung von<br />

Ginchuk 1924- 25 von Kasimir Malewitsch 279<br />

Materialien zum Studium der Geschichte des Ginchuk<br />

(Staatliches Institut für Künstlerische Kultur)<br />

von Szymon Bojko 280<br />

Malewitsch und lnchuk<br />

von Wassili Rakitin 284<br />

IV. Anhang<br />

Erklärung der Abkürzungen 307<br />

Ausgewählte Bibliographie<br />

von Jean-Ciaude Mareade 308<br />

Autoren 314<br />

111. Texts on <strong>the</strong> <strong>His</strong>tory <strong>of</strong> Ginkhuk<br />

Letter from V. Ermolaeva to <strong>the</strong> Museum <strong>of</strong> Artistic<br />

Culture (1922) 274<br />

Letter <strong>of</strong> K. Malevieh to <strong>the</strong> Petrograd Board <strong>of</strong><br />

Scientific Institutes (1923) 275<br />

Museum <strong>of</strong> Artistic Culture.<br />

Structure and Status 276<br />

Plan <strong>of</strong> <strong>the</strong> Formal and Theoretical Department at<br />

Ginkhuk 1924-25 by <strong>Kazimir</strong> Malevieh 279<br />

Materials for <strong>the</strong> Study <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>His</strong>tory <strong>of</strong> Ginkhuk<br />

(State Institute <strong>of</strong> Artistic Culture)<br />

by Szymon Bojko 280<br />

Malevieh and lnkhuk<br />

. by Vassilii Rakitin 284<br />

IV. Appendix<br />

Explanation <strong>of</strong> <strong>the</strong> Abbreviations 307<br />

Selective Bibliography<br />

by Jea1_1-Ciaude Mareade 308<br />

Authors 314


8<br />

Malewitsch in seinem Arbeitszimmer im Ginchuk, Leningrad, März<br />

1928 (Erstveröffentlichung)<br />

Malevieh in his studio at Ginkhuk, Leningrad, March 1928 (Published<br />

for <strong>the</strong> first time)


94<br />

DIE THEMATIK DES BÄUERLICHEN<br />

IM WERK VON<br />

KASIMIR SEVERINOWITSCH<br />

MALEWITSCH<br />

Valentine Mareade<br />

THE PEASANT THEME<br />

IN THE WORK OF<br />

KAZIMIR SEVERINOVICH MALEVICH<br />

Valentine Mareade<br />

Von allen russischen Malern des beginnenden 20 .<br />

Jahrhunderts hat sich keiner so konsequent und<br />

intensiv um eine eigene Sicht des bäuerlichen Milieus<br />

bemüht, wie Kasimir Malewitsch- eine Sicht, begründet<br />

auf der von ihm geschaffenen Harmonie von Verbindungen<br />

neuer äs<strong>the</strong>tischer Formen und deren Erklingen auf<br />

der Farbtonleiter. Mag er auch viele Etappen von<br />

Kunstrichtungen, vom Impressionismus angefangen,<br />

über Neo-Primitivismus, Fauvismus, Futurismus, Kubismus,<br />

Alogismus, Suprematismus, Architektonenkonstruktionen<br />

bis zur Rückkehr zur figurativen Kunst in<br />

den 30er Jahren durchlaufen haben, so kehrte er in allen<br />

Phasen seines künstlerischen Schaffens unausweichlich<br />

zum Haupt<strong>the</strong>ma seiner Gesinnung, das er seit<br />

frühester Kindheit in der Ukraine, wo sein Vater in einer<br />

Zuckerfabrik arbeitete, in sich aufgenommen hatte,<br />

zurück. Ein Thema, das die schöpferische Phantasie<br />

Malewitschs unaufhörlich beschäftigte, ist das Leben<br />

der Menschen, deren Existenz unzertrennlich mit der<br />

Erde und der traditionellen bäuerlichen Sphäre verbunden<br />

ist. Feldarbeiten im Schoße der Natur, Bienenzucht,<br />

meisterhafte Heimarbeiten, Volkslieder, kräftige Kost,<br />

weite Kleidung - alles das begeisterte und veranlaßte<br />

ihn, über die seit Menschengedenken tiefverwurzelten<br />

Normen bäuerlichen Lebens nachzudenken.<br />

ln den von Nikolai Chardshijew veröffentlichten 'Kapiteln<br />

aus der Autobiographie eines Künstlers' 1 ist der<br />

gesamte Text von der enthusiastischen Beziehung<br />

Malewitschs zum Schaffen des Volkes durchtränkt. Er<br />

hat sich sogar bewußt bemüht 'das ganze Leben der<br />

Bauern' und ihre vielgestaltige Kunst nachzuahmen,<br />

indem er davon ausging, daß 'Farbe und Form von ihnen<br />

auf rein emotionaler Wahrnehmung des Themas<br />

geschaffen werden' 2 , und eben das hat die Phantasie<br />

des Künstlers gefesselt. Der gesamte äußere Anblick<br />

der Bauern in ihren einfachen Leinenhemden, mit<br />

Of all <strong>the</strong> early 20th century Russian painters, <strong>Malevich</strong>,<br />

it would seem, was <strong>the</strong> only one to attempt to formulate<br />

his particular vision <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant world with such<br />

consistency and intensity. This was a vision founded on<br />

a harmonic combination <strong>of</strong> new es<strong>the</strong>thic forms and <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir resonance within <strong>the</strong> color scale- a vision created<br />

by <strong>Malevich</strong>. Even though he passed through many<br />

artistic stages (lmpressionism, Neo-Primitivsm, Fauvism,<br />

Futurism, Cubism, Alogism, Suprematism, <strong>the</strong><br />

arkhitekton constructions and <strong>the</strong>n, in <strong>the</strong> 1930s, back<br />

to figurative art), Malevieh constantly returned to <strong>the</strong><br />

basic <strong>the</strong>me <strong>of</strong> his worldview formed while he was a<br />

child in <strong>the</strong> Ukraine where hista<strong>the</strong>r worked at a beet<br />

factory; and he returned to this <strong>the</strong>me in all phases <strong>of</strong> his<br />

painting. The <strong>the</strong>me that occupied <strong>Malevich</strong>'s creative<br />

imagination so importunately was that <strong>of</strong> <strong>the</strong> ordinary<br />

people, whose lives were bound up inextricably with <strong>the</strong><br />

earth, with <strong>the</strong> traditional environment <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant.<br />

Warking in <strong>the</strong> fields in <strong>the</strong> open air, bee-keeping,<br />

handicrafts made by skilled peasant women, folk songs,<br />

plentiful food, <strong>the</strong> baggy clo<strong>the</strong>s - all <strong>the</strong>se things<br />

delighted Malevieh and inspired him to pander over <strong>the</strong><br />

conventions <strong>of</strong> peasant life inculcated from time immemorial.<br />

The 'Chapters from <strong>the</strong> Artist's Autobiography', published<br />

by Nikolai Khardzhiev, are saturated with <strong>Malevich</strong>'s<br />

enthusiasm for fol k art. He even tried to i mitate <strong>the</strong><br />

'enti re life <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants' 1 and <strong>the</strong>i r variegated art quite<br />

consciously, maintaining that: '<strong>the</strong>y created <strong>the</strong>ir colors<br />

and forms according to a purely emotional apprehension<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> subject'. 2 lt was this, in particular, that<br />

captivated <strong>the</strong> artist's imagination. The entire external<br />

appearance <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants in <strong>the</strong>i r simple canvas shi rts,<br />

with <strong>the</strong>ir coarse, bare feet, with <strong>the</strong>ir backs bent from<br />

hard work- <strong>the</strong>se things testified to <strong>the</strong>ir close link with<br />

<strong>the</strong> elementalness <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> earth where, from


95<br />

Wä scherin, Bleistift (pencil) , 9 x 10 cm, 1910- 11


96<br />

nackten, verhärteten Füßen, mit von schwerer Arbeit<br />

gebeugten Rücken, alles zeugte von ihrer Zugehörigkeit<br />

zum Element der Erde, auf der sie seit undenklichen<br />

Zeiten zur Weit kamen, lebten und starben. 'Auf diesem<br />

Untergrund entwickelten sich in mir die Gefühle zur<br />

Kunst, zu r Malerei' 3 . Die Kindheit Malewitschs verlief in<br />

den Weiten der Ukraine, deren malerische Bun<strong>the</strong>it ihn<br />

auf immer mit diesem Gebiet verband. Er liebte es, in<br />

Mondnächten am geöffneten Fenster stehend, sich an<br />

den Klängen der Lieder von Burschen und Mädchen zu<br />

ergötzen, die von wei<strong>the</strong>r zu ihm drangen : 'Ich lauschte<br />

mit innigem Vergnügen, wobei ich den Himmel der<br />

Ukraine betrachtete, auf dem, Kerzen ähnlich, die<br />

Sterne leuchteten. Und der ukrainische Himmel ist<br />

dunkel, so dunkel wie nirgendwo in Rußland.' 4 Noch als<br />

Erwachsener erinnert er sich an die kleinsten Einzelheiten,<br />

wie : 'Auf den Plantagen arbeiteten Bauern, groß<br />

und klein, fast den gesamten Sommer und Herbst über;<br />

ich als Maler freute mich an den Feldern und den<br />

'farbigen' Arbeitern, welche jäteten und Rüben ausmachten.<br />

Mädchengruppen in bunten Gewändern<br />

durchzogen in Reihen das ganze Feld. Das war ein<br />

Krieg. Die Heere in bunten Kleidern kämpften mit dem<br />

Unkraut und befreiten die Rüben von unnützem<br />

Gewächs. Die Rübenanpflanzungen zogen sich ins<br />

Unendliche, bald gingen sie in dem weiten Horizont auf,<br />

bald fielen sie sanft ab oder schwangen sich auf Hügel<br />

empor. Dörfer und Weiler in ihren grünen Feldern<br />

umschließend, bedeckt von der gleichförmigen Oberflächengestalt<br />

der Blätter 5 . Wenn auch die Eitern<br />

Malewitschs polnischer Herkunft waren , so hielt er sich<br />

selbst, wie viele andere Bewohner par excellence der<br />

Ukraine mit ihren Zuwanderern aus Rußland, Moldavien<br />

, Polen und Galizien, für einen echten Ukrainer,<br />

worüber er unmittelbar in seiner Autobiographie<br />

spricht. Bei der Schilderung seiner freundschaftlichen<br />

Beziehungen zu dem Maler Lev Katschewski etwa hält<br />

er es für angebracht zu betonen, daß 'er und ich<br />

Ukrainer waren' 6 . Außerdem konnte jeder, der repatriiert<br />

werden wollte, sei es Este, Litauer, Lette oder Pole,<br />

nach der Oktoberrevolution auf eigenen Wunsch in die<br />

Heimat zurückkehren, und das bis kurz vor 1922.<br />

Malewitsch äußerte diesen Wunsch nicht, während zwei<br />

seiner Anhänger, Wladyslaw Strzeminski und Katarzyna<br />

Kobro damals das sowjetrussische Gebiet verlassen<br />

time immemorial, <strong>the</strong>y had been born, had lived and<br />

died. 'So, against this background, my feelings for art,<br />

for <strong>the</strong> arts, developed' . 3 Malevieh passed his eh i ldhood<br />

in <strong>the</strong> vistas <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine, and its painterly coloration<br />

bound him with that country for all time.<br />

<strong>On</strong> moonlit nights he loved to stand by <strong>the</strong> window and<br />

drink in <strong>the</strong> songs <strong>of</strong> <strong>the</strong> girls and lads echoing to him<br />

from afar: 'llistened with great pleasure as I watched <strong>the</strong><br />

Ukrainian sky with its stars burning like candles. And <strong>the</strong><br />

Ukrainian sky is dark, dark as nowhere eise in Russia'. 4<br />

Weil into adulthood, Malevieh could still recall <strong>the</strong><br />

smallest details: 'Peasants worked on <strong>the</strong> plantations,<br />

both young and old, and almost <strong>the</strong> whole summer and<br />

autumn. being an artist, I would feast my eyes upon <strong>the</strong><br />

fields and <strong>the</strong> 'colored' workers who were weeding and<br />

digging <strong>the</strong> beets. Brigades <strong>of</strong> young girls in colorful<br />

dresses would move in rows along <strong>the</strong> field. ltwas a kind<br />

<strong>of</strong> war. Troops in colorful dresses struggled with <strong>the</strong><br />

weeds, liberating <strong>the</strong> beets from <strong>the</strong> superfluous plants<br />

[ .. .. ]<br />

'The beet plantations stretched endlessly, now fusing in<br />

<strong>the</strong> distant horizon, now sinking into <strong>the</strong> small fields or<br />

climbing <strong>the</strong> hills, encompassing <strong>the</strong> villages and<br />

townships in <strong>the</strong>ir green fields covered in <strong>the</strong> single<br />

texture <strong>of</strong> leaves'. 5 Although <strong>Malevich</strong>'s parents were <strong>of</strong><br />

Polish extraction, he - like many o<strong>the</strong>r inhabitants <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Ukraine, a country that, more than any o<strong>the</strong>r, has a<br />

mixed population <strong>of</strong> Russians, Moldavians, Poles and<br />

Galicians- regarded hirnself as an au<strong>the</strong>ntic Ukrainian.<br />

Malevieh said this much in his autobiography. For<br />

example, in speaking <strong>of</strong> his friendly relations with <strong>the</strong><br />

artist Lev Kachevsky, Malevieh deemed it essential to<br />

emphasize that 'both <strong>of</strong> us were Ukrainian'. 6 in addition,<br />

all who wished to be repatriated after <strong>the</strong> October<br />

Revolution - Estonians, Lithuanians, Latvians, Poleswere<br />

able to return to <strong>the</strong>ir native countries if <strong>the</strong>y so<br />

wished (up until 1922). Malevieh did not express such a<br />

wish whereas two <strong>of</strong> his followers, Wladyslaw Strzeminski<br />

and Katarzyna Kobro, did cross <strong>the</strong> Soviet frontier<br />

and settle in Po land (<strong>the</strong>i r works are now collected in<br />

<strong>the</strong> wonderful Museum Sztuki in Lodz) . in 1928 - 30<br />

Malevieh even played a very active part in <strong>the</strong> Ukrainian<br />

Futurist journal Nova generatsiia publishing thirteen<br />

substantive articles from his fundamental tract: The<br />

New Arf.l


97<br />

Fuhrmänner, Bleistift (pencil), 11 ,2 x 13 cm, 1910- 11<br />

Wiegemeister, Bleistift (pencil), 19,5 x 23 cm, 1910-11<br />

~<br />

haben, um sich in Polen anzusiedeln (ihre Arbeiten sind<br />

jetzt im wunderschönen Museum der Modernen Kunst<br />

in Lodz zusammengestellt).<br />

Von 1928-1930 wirkte Malewitsch sogar sehr aktiv am<br />

ukrainischen futuristischen Journal 'Nowa Generazia'<br />

mit, wo er dreizehn ausführliche Artikel aus seinem<br />

fundamentalen Werk 'Novoe lskusstvo' (Neue Kunst)<br />

veröffentl ichte 7 .<br />

Die ukrainischen Kindheitseindrücke hatten sich so<br />

stark und deutlich in seinem Bewußtsein eingeprägt,<br />

daß sie sich - einem ununterbrochenen Strom gleichin<br />

ihrem Glanz auf Malewitschs Bildern entfalteten.<br />

Fe lder und Wiesen, Hügel und üppige Heuschober,<br />

dazu der ungeheure Himmel bildeten den Hintergrund<br />

zu den für Malewitschs Werk charakteristischen Landschaften.<br />

So ist das Dorf nur von Pieter Breughel dem<br />

Älteren besungen worden. Bei ihm ist, wie auch bei<br />

Malewitsch, die Syn<strong>the</strong>se der Elemente des Wesenskerns<br />

von über alle Zeit und jeden Ort einer historischen<br />

Epoche hinausreichender Volksweisheit gegeben (siehe<br />

z.B. 'La chute d'lcare', Musee de Bruxelles). Die ins<br />

Auge springende Einfachheit grober Formen mit jeweils<br />

<strong>Malevich</strong>'s childhood impressions <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine were<br />

engraved so vividly, so strongly on his consciousness,<br />

that <strong>the</strong>y poured forth in an endless stream on to his<br />

canvases and in all <strong>the</strong> munificence <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir painterly<br />

forms. Fields and meadows, hills and luxuriant ricks <strong>of</strong><br />

hay, <strong>the</strong> huge sky- <strong>the</strong>y constituted <strong>the</strong> background for<br />

<strong>the</strong> Iandscapes typical <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>. <strong>On</strong>ly Peter Breughel<br />

<strong>the</strong> Eider had been such a singer <strong>of</strong> <strong>the</strong> countryside.<br />

Both he and Malevieh present a syn<strong>the</strong>sis·<strong>of</strong> <strong>the</strong> elements<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> total essentiality <strong>of</strong> popular wisdom - a<br />

wisdom that transcends <strong>the</strong> time and place <strong>of</strong> a particular<br />

historical epoch (see, for example, La chute d'fcare in<br />

<strong>the</strong> Musee de Bruxelles). The deliberate simplification<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> coarse forms with <strong>the</strong> contour <strong>of</strong> <strong>the</strong> bodies<br />

sharply outlined, <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s, <strong>the</strong> heavy tread, <strong>the</strong> conventional<br />

movements emphasize <strong>the</strong> strength and volumetry<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> figures and creates an impression <strong>of</strong> a<br />

monolithic power in each image. But if, in depicting<br />

scenes from country life, Breughel resorted to <strong>the</strong><br />

illustration <strong>of</strong> many popular proverbs, maxims or legends,<br />

Malevieh found this kind <strong>of</strong> approach to pictorial<br />

composition tobe quite alien. <strong>His</strong> entire peasant world


98<br />

scharf abgegrenzten Konturen der Körper, der Bekleidung,<br />

von schwerem Schritt und gewöhnlicher Bewegung<br />

unterstreicht Festigkeit mit Massigkeit der Figuren,<br />

erweckt den Eindruck monolithischer Geschlossenheit<br />

und Stärke eines jeden Bildes. Aber wenn<br />

Breughel sich bei der Darstellung von Szenen des<br />

Dorflebens von einer Vielzahl volkstümlicher Sprichwörter,<br />

Redensarten oder Überlieferungen inspirieren<br />

ließ, so war ein analoger Zugang zur Komposition eines<br />

Bildes Malewitsch völlig fremd. Seine gesamte bäuerliche<br />

Weit wurde in die emotionale Sphäre selbsterlebter<br />

Erfahrung eingeordnet. Er schilderte nur Haltungen, die<br />

seiner persönlichen Konzeption vom Charakter der<br />

Bauern entsprachen. Jahrhunderte haben diese Haltung<br />

herausgearbeitet, entsprechend dem unmittelbaren<br />

Kontakt mit der Natur: die der Schnitterinnen, die<br />

hintereinander in schlanken Reihen auf den Feldern<br />

vorwärtsschreiten, die des ganz in weiß gewandeten<br />

Bauern- der normalen Kleidung aller Bienenzüchter-,<br />

der unbewegt auf unüberschaubaren Feldern steht, die<br />

Weit mit Begeisterung betrachtet, mit von glühenden<br />

Sonnenstrahlen schwarzgebräuntem Gesicht und einem<br />

Körper, dessen Figurwie ein Teil des ganzen Werks<br />

erscheint, eins mit den leuchtend blauen Streifen des<br />

Horizonts. (Russisches Museum, Leningrad) 8 . Malewitsch<br />

gestaltet auf seinen Bildern schöpferisch die sich<br />

unbewußt wiederholenden Gesten der Bauern, die von<br />

jedem Wechsel der Jahreszeiten bestimmt werden : das<br />

Aussäen von Getreide, das ein Mann gemessenen<br />

Schrittes auf das ungepflügte Land streut, Binden von<br />

Garben reifen Weizens, Schleifen der Sense bei der<br />

Mahd, Einbringen des Getreides in goldene Schober,<br />

der Holzfäller hackt Holz für den Wintervorrat, eine Alte<br />

trägt Wassereimer mit dem Schulterjoch vom Brunnen<br />

.... Das Alles ist indessen weder von der Wirklichkeit<br />

abgemalt, noch eine Illustration bäuerlichen Lebens. Es<br />

ist eine parallele Weit, die der Künstler erneut schafft.<br />

Natürlich konnte Malewitsch nicht teilnahmslos am<br />

uralten Glauben des russischen Volkes mit seiner<br />

tiefverwurzelten lkonenverehrung, mit seiner strengen<br />

Bewahrung der Riten und seinem demutsvollen, protestlosen<br />

Hinnehmen schwersten Unheils vorübergehen.<br />

Gerade in der Ikone erblickte Malewitsch 'das<br />

gesamte russische Volk mit all seinem emotionalen<br />

Schöpferturn .... Ich empfand - so bemerkt er - eine<br />

was accommodated within <strong>the</strong> emotional perimeter <strong>of</strong><br />

his own experience. ln his consciousness he brought<br />

forth images that corresponded to hispersonal conception<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> idiosyncratic peasant style generated over<br />

centuries <strong>of</strong> time and through direct contact with nature:<br />

reapers advancing one behind <strong>the</strong> o<strong>the</strong>r in taut lines<br />

along <strong>the</strong> rows <strong>of</strong> corn; a peasant dressed in white (as<br />

bee-keepers normally are) standing motionless in <strong>the</strong><br />

immense fields, inspired, contemplating <strong>the</strong> world , his<br />

face and body darkened from <strong>the</strong> scorehing rays <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

sun- so that his figure seems tobe but apart <strong>of</strong> a whole<br />

containing also <strong>the</strong> heavy, bright blue streaks <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

horizon (Russian Museum, Leningrad). 8 ln his canvases<br />

Malevieh presents a creative transformation <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasants'<br />

gestures repeated automatically and conditioned<br />

by every change <strong>of</strong> season : sowing <strong>the</strong> seed at tillage<br />

which <strong>the</strong> peasant scatters as he strides forth with<br />

measured and unhurried gait, binding <strong>the</strong> sheaves <strong>of</strong><br />

ripe corn, grinding <strong>the</strong> scy<strong>the</strong> at harvesting, arranging<br />

<strong>the</strong> corn into golden ricks, <strong>the</strong> woodcutter cutting Iogs<br />

for winter, <strong>the</strong> peasant woman carrying buckets <strong>of</strong> water<br />

from <strong>the</strong> weil on a yoke over her shoulder ... But <strong>the</strong>se<br />

things are nei<strong>the</strong>r a duplication <strong>of</strong> reality, nor an illustration<br />

<strong>of</strong> country life. This isaparallel world that <strong>the</strong> artist<br />

creates anew.<br />

Of course, Malevieh could not fail tobe affected by <strong>the</strong><br />

ancient beliefs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian people with <strong>the</strong>ir heartfelt<br />

reverence for <strong>the</strong> icon, with <strong>the</strong>ir strict observance <strong>of</strong><br />

ritual and <strong>the</strong>ir uncomplaining submission to <strong>the</strong>ir heavy<br />

adversities. And it was precisely in <strong>the</strong> icon that<br />

Malevieh divined 'all <strong>the</strong> Russian people with all <strong>the</strong>ir<br />

emotional creativity ... I sense', he remarks, 'a kind <strong>of</strong> link<br />

between peasant art and <strong>the</strong> icon: <strong>the</strong> art <strong>of</strong> <strong>the</strong> icon is a<br />

form <strong>of</strong> peasant art but <strong>of</strong> a higher order. I discovered<br />

<strong>the</strong>rein <strong>the</strong> entire spiritual nature <strong>of</strong> 'peasant time'.<br />

Through <strong>the</strong> icon I comprehended <strong>the</strong> peasants, I comprehended<br />

<strong>the</strong>ir visage- one <strong>of</strong> simple people, not <strong>of</strong><br />

saints. I comprehended <strong>the</strong> artist's color and his disposition<br />

'.9 Malevieh <strong>the</strong>n concludes: 'I remained party to<br />

peasant art and began to paint pictures in a primitive<br />

style. At first, in my initial period, I used to imitate icon<br />

painting'. 10 Even Matisse, who was in Moscow in 1911,<br />

was so struck by <strong>the</strong> ancient Russian icons, that he<br />

began to apply <strong>the</strong>ir astanishing harmonic combinations<br />

<strong>of</strong> pure color tones to his own painting. Still,


99<br />

Säer, Bleistift (pencil), 12,3 x 12 cm, 1910- 11


100<br />

I<br />

\<br />

'{)<br />

A~<br />

l~~y<br />

7<br />

~j<br />

-----<br />

I<br />

,...<br />

.........<br />

I l<br />

Bauer. Madonna, Bleistift (pencil), 35 x 21,8 cm, 1931-32 Bauer, Bleistift (pencil), 17 ,5 x 26 cm , 1933


101<br />

1<br />

I<br />

I<br />

\<br />

\<br />

I<br />

\<br />

I<br />

~<br />

\<br />

\<br />

;L<br />

I<br />

--t<br />

:/<br />

:(-=\<br />

( ' ( i f .. J<br />

1: l- '/1<br />

Bauern, Bleistift {pencil ), 27,9 x 20,6 cm , 1932 Eine stehende Figur, Bleistift (pencil ), 19,8 x 13 cm, 1932


102<br />

v_- -· .<br />

J-;<br />

V<br />

Schnitter, Bleistift (pencil) , 19 x 23 cm, 1911


' I<br />

103<br />

Dreschen, Ble1s . t I 'ft (pencil), . 137x18,4cm,<br />

,<br />

1910- 11


104<br />

in der Kirche, Bleistift (pencil), 14 x 15 cm, 1911


"105<br />

bestimmte Verbindung bäuerlicher Kunst mit den<br />

Ikonen : Die Kunst der Ikonenmalerei- das sind Formen<br />

höherer Kultur bäuerlicher Kunst. ln ihr habe ich die<br />

gesamte geistige Seite der 'bäuerlichen Zeit' entdeckt,<br />

ich begriff die Bauern durch die Ikone, sah sie nicht als<br />

Schar von Heiligen, sondern einfacher Leute. Und<br />

Farbgebung und die Beziehung des Künstlers' 9<br />

Malewitsch folgert weiter:<br />

'Ich blieb auf der Seite der bäuerlichen Kunst und<br />

begann, Bilder im Geiste des Primitivismus zu malen. ln<br />

der Anfangsphase imitierte ich lkonenmalerei' 10 .<br />

Sogar Matisse, der 1911 in Moskau war, beeindruckten<br />

die altrussischen Ikonen so sehr, daß er sie, die ihn<br />

durch ihre Harmonie reiner Farbtöne gefesselt hatten, in<br />

seine Malerei einzubringen begann. Malewitsch jedoch<br />

empfand in der Ikone nicht das äußerlich Malerische,<br />

sondern die Tiefe ihres mystischen Gehalts und ihre<br />

Kraft, die sie an die Betenden der Erde verströmt Ende<br />

1911 ändert er radikal seinen Stil. War bis dahin auf<br />

einigen Bildern Malewitschs der Einfluß der begabtesten<br />

Neoprimitivisten jener Zeit wie N.S. Gontscharowa<br />

und M.F. Larionow 11 zu verspüren, so schuf er von<br />

diesem Zeitpunkt an bis zum Übergang zum reinen<br />

Kubismus 1912 Bilder, die hinsichtlich ihrerexpressiven<br />

Stärke bemerkenswert sind; stilistisch gesehen sind sie<br />

eklektisch, wobei malerische Elemente des Fauvismus<br />

bezüglich der Dichte der Farbskala, Sujetinterpretationsmerkmale<br />

des Neoprimitivismus und, was die<br />

vollendete Ausprägung geometrischer Formen angeht,<br />

präkubistische Anklänge vereint sind . Ein Bild aus<br />

dieser Reihe ist 'Pilgerinnen in der Kirche' (1911), auf<br />

dem eine dichtgedrängt stehende Frauenschar, die mit<br />

grobem Tuch bedeckten Köpfe gesenkt, sich in orthodoxer<br />

Weise bekreuzigt. ln ihren wie erstarrt blickenden<br />

Augen ist, wie auf den Porträts von Fayum, der<br />

Ausdruck demütigen Betens eingefangen, der jedem<br />

betenden, Hilfe von oben, Beistand oder Heilung von<br />

körperlichen Leiden erflehenden Menschen eigentüm-<br />

1 ich ist.<br />

Das gleiche Sujet, nämlich in der Kirche betende<br />

Frauen, behandelt Malewitsch zeichnerisch in der zur<br />

Erde verneigenden Bäuerin, die nach orthodoxem<br />

Brauch den Fußboden dreifach mit der Hand berührt.<br />

Hinter ihr ist eine Reihe von Beterinnen sichtbar, die<br />

ebenfalls zur Ikone hingehen, die auf dem Chorpult<br />

Malevieh feit not <strong>the</strong> outward painterly qualities <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

icon, but <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>undity <strong>of</strong> its mystical content and <strong>the</strong><br />

strength <strong>of</strong> its light pouring forth upon <strong>the</strong> worshippers.<br />

At <strong>the</strong> end <strong>of</strong> 1911 Malevieh made a rad ical change in h is<br />

style <strong>of</strong> painting. Until that moment some <strong>of</strong> his paintings<br />

had borne <strong>the</strong> obvious influence <strong>of</strong> <strong>the</strong> most<br />

talented Neo-Primitivists <strong>of</strong> that period, namely N.S.<br />

Goncharova and M.F. Larionov. 11 But, <strong>the</strong>reafter, until<br />

his switch to pure Cubism in 1912, Malevieh created a<br />

number <strong>of</strong> pictures remarkable for <strong>the</strong>ir force <strong>of</strong> expression,<br />

for <strong>the</strong>ir density <strong>of</strong> color scale (Neo-Primitivism),<br />

for <strong>the</strong>ir manner <strong>of</strong> <strong>the</strong>matic interpretation (proto-Cubism)<br />

and for <strong>the</strong> perfection <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir incisive geometric<br />

forms. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> this series <strong>of</strong> pictures is called Women<br />

Praying in Church (1911): a crowd <strong>of</strong> women stand<br />

close toge<strong>the</strong>r, <strong>the</strong>ir heads covered with <strong>the</strong> simple<br />

country kerchief are inclined to one side, and, with a<br />

grand gesture, <strong>the</strong> women make <strong>the</strong> sign <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox<br />

cross. The concentrated gaze <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir eyes (as in<br />

Faiyum portraits) expresses <strong>the</strong> meek supplication germane<br />

to any person at prayer hoping for <strong>the</strong> gift <strong>of</strong><br />

assistance, protection or eure from bodily advisities<br />

from on high.<br />

Malevieh did a drawing <strong>of</strong> <strong>the</strong> same subject <strong>of</strong> women<br />

praying in church: a peasantwoman bows to <strong>the</strong> ground<br />

and, in accordance with <strong>the</strong> Orthodox custom, touches<br />

<strong>the</strong> floor with her hand three times. Behind her can be<br />

seen a group <strong>of</strong> women in prayerwhoalso approach <strong>the</strong><br />

icon lying on <strong>the</strong> lectern in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> <strong>the</strong> church so<br />

as to kiss it before leaving <strong>the</strong> holy place ... . The picture<br />

<strong>of</strong> a peasant girl stooping to <strong>the</strong> ground as she cuts <strong>the</strong><br />

spikes <strong>of</strong> rye with her sickle (Russian Museum, Leningrad)<br />

should also be included in this pre-Cubist series.<br />

This painting contains not only a saturation <strong>of</strong> color<br />

tonality, but also a deliberate roundedness <strong>of</strong> forms in<br />

<strong>the</strong> torso; <strong>the</strong> firm brace <strong>of</strong> <strong>the</strong> bare feet, <strong>the</strong> assured<br />

movements <strong>of</strong> <strong>the</strong> hands endow <strong>the</strong> figure with <strong>the</strong><br />

beauty <strong>of</strong> a Mediaeval fresco. The picture <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant<br />

woman carrying heavy buckets <strong>of</strong> water on her yoke<br />

(Stedelijk Museum, Amsterdam) is just as expressive,<br />

just as monumental and charged with color. She hastens<br />

to take her stock <strong>of</strong> water before <strong>the</strong> advent <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

storm evident from <strong>the</strong> dark blue <strong>of</strong> <strong>the</strong> low sky. Beside<br />

<strong>the</strong> woman and in step with her, walks her little daughter:<br />

like her mo<strong>the</strong>r, she is distinguished by <strong>the</strong> inordina-


106<br />

Betende Bäuerin, Bleistift (pencil ), 28,8 x 17,6 cm, 1933


107<br />

inmitten der Kirche liegt, um sie vor Verlassen der<br />

Ki rche ehrfurchtsvoll zu küssen ...<br />

Zu dieser Reihe aus der vorkubistischen Periode gehört<br />

auch die Bäuerin, die, zur Erde geneigt, Roggenähren<br />

schneidet (Russisches Museum Leningrad). Nicht nur<br />

die satte Tonalität der Farbe, sondern auch die intensive<br />

Geschlossenheit der mächtigen runden Formen des<br />

Leibes, der auf kräftigen, bloßen Füßen ruht, sowie die<br />

ruhige Sicherheit der Handbewegung verleihen ihrer<br />

Figur die Schönheit eines mittelalterlichen Freskos.<br />

Nicht weniger ausdrucksstark ist die farbig-monumentale<br />

Bäuerin, die mit dem Schulterjoch schwere<br />

Wassereimer trägt (Stedelijk Museum Amsterdam) .<br />

Sie ist in Eile, um das Wasser noch vordem Ausbrechen<br />

des am schwarzblauen Himmel drohenden Gewitters<br />

heimzubringen. Neben ihr hält die kleine Tochter Schritt<br />

mit der Mutter; wie diese ist sie durch unverhältnismäßig<br />

stark entwickelte Gliedmaßen, Hände und Füße,<br />

charakterisiert, die sie von den Generationen ihrer<br />

Ahnen , die sich jahrhundertelang mit schwerer landwirtschaftlicher<br />

Arbeit abplagen mußten, ererbt hat.<br />

Ab 1912 ging Malewitsch zu den zylindrischen Formen<br />

des Kubismus über. Die Sujets sind hier ebenfalls der<br />

bäuerlichen Thematik entnommen. 'Schnitterinnen',<br />

'Holzfäller', 'Morgen im Dorf nach dem Schneesturm',<br />

'Dreschen', 'Holzsäger', Köpfe orthodoxer Bauern und<br />

andere. Bei diesen kubistischen Kompositionen ist es<br />

besonders wichtig, auf die malerische Schematisierung<br />

monumentaler plastischer Formen, die in spezifisch<br />

russisch-ukrainischer Farbskala wiedergegeben werden<br />

und deren Tonalität bis zum Glühen gebracht ist,<br />

hinzuweisen. Einzigartig bleibt die Kühnheit der Verbindung<br />

metallisch-roter, hellblauer, dunkelgrüner, graubrauner<br />

und rosa-violetter Abstufungen, dazu das - wie<br />

auf den Ikonen- singende Weiß. Wie kein andererfühlte<br />

Malewitsch die Farbvibration der slawischen Skala.<br />

Seinen Schülern, die im lnchuk und seinem Atelier die<br />

Maltechnik eines Cezanne, Bonnard, der Impressionisten<br />

, Kubisten und Futuristen studierten, legte er<br />

ausdrücklich ans Herz, immer russische Maler zu<br />

bleiben. Noch 1911 fertigte Malewitsch Studien bärtiger<br />

Männerköpfe im primitivistisch-fauvistischen Stil an .<br />

Eine davon schickte er nach München zur Ausstellung<br />

'Der Blaue Reiter', die von W.W. Kandinsky und Franz<br />

Mare organisiert worden war. Der russische Fauvismus<br />

tely large hands and feet inherited from <strong>the</strong> generations<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir ancestors who for centuries had been toiling at<br />

<strong>the</strong>ir rural tasks.<br />

Beginning in 1912 Malevieh passed on to <strong>the</strong> cylindrical<br />

forms <strong>of</strong> Cubism. The subjects <strong>of</strong> <strong>the</strong>se pictures arealso<br />

devoted to <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant: The Reapers, The<br />

Woodcutter, Morning in <strong>the</strong> Country After <strong>the</strong> Snowstorm,<br />

Threshing, The Sawyers, heads <strong>of</strong> Orthodox<br />

peasants and o<strong>the</strong>rs. ln <strong>the</strong>se Cubist compositions it is<br />

particularly important to note <strong>the</strong> painterly schematization<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> monumental plactic forms painted in a<br />

specifically Russo-Ukrainian color scale : <strong>the</strong> tonality <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>se colors has been brought to a point <strong>of</strong> incandescence.<br />

This tonality is unique in its audacious combination<br />

<strong>of</strong> ore-red, bright blue, dark green, grey bronze and<br />

pink violet hues and <strong>of</strong> white- resonant as if in an icon.<br />

Like no-one eise, Malevieh sensed <strong>the</strong> vibration <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Slavic color scale. He recommended, insisted, that his<br />

students, who studied <strong>the</strong> painterly texture <strong>of</strong> Cezanne,<br />

Bonnard, <strong>the</strong> lmpressionists and <strong>the</strong> later Cubists at<br />

INKhUK and in his studio, always remain Russian artists.<br />

As early as 1911 Malevieh did some studies <strong>of</strong> peasant<br />

heads with beards in a Primitivist-Fauvist style. He sent<br />

one <strong>of</strong> <strong>the</strong>m to <strong>the</strong> Munich Blaue Reiter exhibition<br />

organized by V.V. Kandinsky and Franz Mare. Russian<br />

Fauvism has not been researched in any detail, although,<br />

in its expressivity and specific harmony <strong>of</strong> color<br />

tonality, it differs sharply both from French Fauvism and<br />

from German Expressionism. ln order for us to be<br />

clearly convinced <strong>of</strong> this, suffice it to glance at <strong>the</strong><br />

canvases <strong>of</strong> V. Kandinsky and A. Jawlensky painted in<br />

Murnau in 1908, at <strong>the</strong> early paintings <strong>of</strong> M. von Werefkin,<br />

D. Burliuk and Mare Chagall, or <strong>of</strong> V. Bekhteev,<br />

Alexandra Exter, A. Bogomazov, A. Manevitch and at<br />

certain o<strong>the</strong>r decorative compositions by N. Goncharova,<br />

R. Falk, I. Mashkov, A. Kuprin ....<br />

lnasmuch as <strong>the</strong>re was never anything fortuitous about<br />

<strong>Malevich</strong>, so, <strong>of</strong> course, it was not fortuitous that, beginning<br />

in 1911 right up to <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his days and in<br />

whichever style he painted, Malevieh almost always<br />

depicted <strong>the</strong> faces <strong>of</strong> his peasants framed by a beard. At<br />

first glance this detail would not seem tobe very important,<br />

but, in fact, it is extremely important: it reveals <strong>the</strong><br />

traditional meaning <strong>of</strong> an image corresponding to <strong>the</strong>


108<br />

ist noch wenig erforscht; hinsichtlich seiner Expressivität<br />

und eigenartigen Harmonie der Farbtonalität ist er<br />

scharf vom französischen Fauvismus wie vom deutschen<br />

Expressionismus unterschieden. Um sich das<br />

klarzumachen , reicht es, die Bilder Kandinskys und<br />

Jawlenskys, 1908 in Murnau gemalt, anzusehen; ferner<br />

die Frühwerke M. von Werefkins, von D. Burliuk oder<br />

Mare Chagall, W. Bechtejew, Alexandra Exter, A.<br />

Bogomazow, A. Manewitsch sowie einige dekorative<br />

Kompositionen von N. Gontscharowa, R. Falk, I.<br />

Maschkow, A. Kuprin ....<br />

Da bei Malewitsch nichts zufällig war, ist es auch kein<br />

Zufall, daß von 1911 bis zu seinem Ableben die<br />

Gesichter seiner Bauern fast immer von einem Bart<br />

eingerahmt sind. Dieses auf den ersten Blick unbedeutende<br />

Detail ist in Wirklichkeit außergewöhnlich wichtig<br />

: es erschließt den traditionellen Sinn des Bildes<br />

entsprechend der orthodoxen Ordnung. Der Bart ist das<br />

Symbol der Würde des Menschen, der nach dem Bilde<br />

Gottes geschaffen ist. Nicht zufällig werden auf den<br />

orthodoxen Ikonen der Herr Zebaoth, Jesus Christus,<br />

die Propheten, Apostel und alle Kirchenväter mit Bart<br />

dargestellt. Für das religiöse Bewußtsein der Orthodoxen<br />

wäre ein Christus ohne Bart so unsinnig, wie etwa<br />

für die Menschen westlicher Kultur die Darstellung des<br />

Apoll vom Belvedere mit dichtem Kinnbart, breit wie ein<br />

Spaten ... Ganz nebenbei kommt das auch bei A.S.<br />

Puschkin zum Ausdruck, als er in seinem Brief an<br />

Tschaodajew (vom 19.1 0.1836) bekräftigt, die russische<br />

Geistlichkeit würde nur deshalb so rückständig aussehen,<br />

weil sie den Bart trägt. Gerade Puschkin, der die<br />

Geschichte Peters des Großen studiert hatte, müßte<br />

wissen, welchen Proteststurm der Erlaß Peters hervorgerufen<br />

hatte, daß sich alle Untertanen den Bart<br />

scheren sollten. ln diesem westlichen Brauch erblickten<br />

die Leute eine himmelschreiende Verspottung ihrer<br />

Persönlichkeit und ihrer religiösen Grundsätze. Die<br />

Altgläubigen aber, reiche Kaufleute und wohlhabende<br />

Bürger zogen es vor, eine Steuer zu entrichten, um eine<br />

Entehrung durch dieses Bartscheren zu vermeiden.<br />

Allerdings war diese, in Rußland tief verwurzelte<br />

Tradition, den Ukrainern fremd ; dort gingen die<br />

Kosaken schon immer ohne Kinnbart; sie trugen nur<br />

lange, dichte Schnurrbärte und eine Haarsträhne auf<br />

dem rasierten Haupt.<br />

Orthodox code. The beard is a symbol <strong>of</strong> <strong>the</strong> dignity <strong>of</strong><br />

man created in <strong>the</strong> image and likeness <strong>of</strong> God. Not in<br />

vain are God, Sabaoth, Jesus Christ, <strong>the</strong> prophets, <strong>the</strong><br />

apostles and all <strong>the</strong> Elders <strong>of</strong> <strong>the</strong> Church depicted with a<br />

beard in <strong>the</strong> Orthodox icons. To <strong>the</strong> religious consciousness<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox believer, a Christ without a<br />

beard would be as much a heresy as , say, a depiction <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Apollo Belvedere with a thick, wedge-shaped beard<br />

would be for people <strong>of</strong> Western culture .. . Even A.S.<br />

Pushkin expressed a very superficial opinion on this<br />

when he affirmed in a Ietter to Chaadaev <strong>of</strong> 19 October,<br />

1836 that <strong>the</strong> Russian clergy appeared tobe backwards<br />

only because <strong>the</strong>y wore beards. Pushkin, who had<br />

studied <strong>the</strong> history <strong>of</strong> Peter <strong>the</strong> Great, could not help<br />

knowing about <strong>the</strong> storm <strong>of</strong> protest and indignation<br />

aroused by Peter's ukase ordering all his subjects to<br />

shave <strong>of</strong>t <strong>the</strong>ir beards. ln this Western custom people<br />

saw an obvious outrage upon <strong>the</strong>ir individuality and<br />

<strong>the</strong>ir religious foundation. The Old Believers, <strong>the</strong> rich<br />

merchants and <strong>the</strong> well-to-do burghers preferred to pay<br />

a State fine ra<strong>the</strong>r than to defile <strong>the</strong>mselves by cutting<br />

<strong>of</strong>t <strong>the</strong>ir beards. However, this tradition, so engrained in<br />

Russia, was alien to <strong>the</strong> Ukrainians: <strong>the</strong> Cossacks <strong>the</strong>re<br />

always wentaround without beards, sporting only long,<br />

fluffy whiskers and, on <strong>the</strong>ir shaven heads, a chub [a<br />

singleforelock <strong>of</strong> hair].<br />

In 1914 - 17 <strong>Malevich</strong>, tage<strong>the</strong>r with Maiakovsky, undertook<br />

publication <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> patriotic lithograhps in <strong>the</strong><br />

style <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'vulgar es<strong>the</strong>ticism' <strong>of</strong><strong>the</strong> popular broadside<br />

and under <strong>the</strong> general rubric <strong>of</strong> Modern Lubok. Naturally,<br />

<strong>the</strong> depiction <strong>of</strong> a Russian peasant, his black beard<br />

unfurling in <strong>the</strong> wind, was also included in this series.<br />

Standing on <strong>the</strong> knoll <strong>of</strong> a hilly Iandscape covered, as<br />

usual, with a row <strong>of</strong> protuberant semicircles extending<br />

to <strong>the</strong> horizon beneath a clear sky, a Russian peasant,<br />

wearing a belted shirt and holding a scy<strong>the</strong>, slices<strong>of</strong>t <strong>the</strong><br />

heads <strong>of</strong> Germans who are armed to <strong>the</strong> teeth . 12<br />

ln his Ietter to Matiushin dated 12 December, 1914 and<br />

sent from Moscow to Petrograd, Malevieh dwells at<br />

some length on <strong>the</strong> real meaning <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular lubok<br />

form he had chosen.<br />

'Dear Mikhail Vasilievich,<br />

I have been considering only those lubki that are purely<br />

folkloric. lf <strong>the</strong>ir captions are a bit vulgar, weil, that's<br />

nothingtobe afraid <strong>of</strong> because this art is <strong>of</strong> <strong>the</strong> people


109<br />

1914-1917 gab Malewitsch mit Majakowsky zusammen<br />

eine Serie patriotischer Lithographien im Stil des<br />

'groben Äs<strong>the</strong>tismus' der Volksbilder unter dem Titel<br />

'Das heutige Lubok' heraus. ln dieser Serie konnte man<br />

selbstverständlich nicht auf die Abbildung des russischen<br />

Bauern mit im Winde flatternden Barte verzichten.<br />

Er steht in gegürtetem Hemd in hügeliger Landschaft,<br />

die, wie es der Brauch, bis zum Horizont von<br />

buckelförmigen Halbkreisen bedeckt ist; er steht auf<br />

einem Vorsprung unter freiem Himmel und mä.ht mit<br />

wuchtigen Sensenhieben den bis an die Zähne bewaffneten<br />

Deutschen die Köpfe ab 12 .<br />

ln seinem an M.V. Matjuschin am 12. Dezember 1914<br />

aus Moskau nach Leningrad gesandten Brief geht<br />

Malewitsch genau auf den eigentlichen Inhalt der von<br />

ihm gewählten Form des Lubok (volkstümliche, in<br />

Rußland populäre naive Malerei) ein :<br />

'Lieber Michail Wassiliewitsch,<br />

ich habe mir recht volkstümliche Plakate ausgedacht;<br />

wenn ihre Sprache etwas derb geraten ist, so brauchen<br />

Sie keine Angst zu haben, weil ja eben darin das<br />

Volkstümliche liegt- sie sind von anderen äs<strong>the</strong>tischen<br />

Vorstellungen geprägt. Die erste Aufschrift lautet: 'Die<br />

räuberische Nachtigall oder das Teufelsvögelchen'. Die<br />

zweite: 'Wie der Teufel dem Wihelm beim Kampf hilft,<br />

oder welches Ende Wilhelms Weg nimmt'. Falls mir das<br />

letztere gelingt, so wird es ein Chef-d'oeuvre aller<br />

Lubok-Bilder. Nebenbei gesagt, Sie könnten ihr (der<br />

Herausgeber der Lubok-Bilder, Budkowa) die Zeitschrift<br />

'Lukomorje' zeigen, in der meine Luboks in Farbe<br />

abgebildet sind. Man lobt sie sehr und findet, daß aus<br />

ihnen Talent spricht. Sie sind in Nr. 30 des Journals mit<br />

dem Porträt 'Woronzor-Daschkor hoch zu Ross' zu<br />

finden. ln 4 Tagen schicke ich Ihnen diese Bildehen und<br />

lasse Ihnen meine Bedingungen zukommen. So Gott es<br />

will, finden meine Werke gute Aufnahme und ich kann<br />

zu Weihnachten mit Genuß einen klafterlangen Aal<br />

verspeisen. Falls sie die Sachen veröffentlicht, soll<br />

Budkowa nicht nur ein oder zwei Bilder herausgeben,<br />

sondern etwa zehn bis fünfzehn, weil einige gut und<br />

andere weniger gut laufen werden .<br />

So, jetzt verabschiede ich mich von Ihnen. Auf Wiedersehen,<br />

ich gehe auf Materialsuche.<br />

Viele Grüße und Küsse,<br />

Ihr Kasimir der Große.'<br />

von links: B. Ender, Grinberg, Malewitsch, Mansour<strong>of</strong>f, Mathuschin<br />

from left: B. Ender, Grinberg, Mal ev ich, Mansour<strong>of</strong>f, Matyushin<br />

and <strong>the</strong>y have a different es<strong>the</strong>tic sense. The first caption<br />

is: 'The Nightingale-Robber or <strong>the</strong> Devil's Birdie' ;<br />

<strong>the</strong> second caption is: 'How <strong>the</strong> devills Helping Wilhelm<br />

to Fight Or How Wilhelm ls Coming to <strong>the</strong> End <strong>of</strong> <strong>His</strong><br />

Path'. lf I manage to express <strong>the</strong> latter <strong>the</strong> right way, <strong>the</strong>n<br />

this will be a masterpiece among /ubki. lncidentally, you<br />

can showher [Budkova, <strong>the</strong> lubok publisher] <strong>the</strong> journal<br />

Lukomorie [The Cove] which carries my /ubki in color:<br />

<strong>the</strong>y have received a good deal <strong>of</strong> praise and are regarded<br />

as talented. The journal is No. 30 and has a portrait


110<br />

Bei seinen Bildern mit Motiven aus dem Landleben<br />

greift Malewitsch sehr häufig nach den Stilmitteln des<br />

Lubok. Er war bemüht, malerische Formen zu verwenden,<br />

die seit langem im Volksbewußtsein verwurzelt<br />

waren: diese waren verständlich, traditionell und<br />

maximal vereinfacht. So verwendet er beispielsweise<br />

zur Wiedergabe einer Hügellandschaft die Bodenform<br />

eines umgekehrten Stickrahmens, die den Eindruck von<br />

sich proportional verkleinernden Halbkugeln hinterläßt:<br />

diese Form ist den Lubok-Malern seit dem 17./18.<br />

Jahrhundert bekannt. Die vor einer unüberwindlichen<br />

Wand stehende, fest geschlossene Soldatenreihe kam<br />

im 19. Jahrhundert, während des Krimkrieges 1853-<br />

1856, bei der heroischen Verteidigung Sewastopols<br />

1854/55 auf. Die sinntragende Figur ist in einem solchen<br />

volkstümlichen Bild gewöhnlich in vergrößertem Maßstab<br />

wiedergegeben, während im Hintergrund Alltagsszenen<br />

oder historische Ereignisse einer bestimmten<br />

Epoche geschildert wurden. Auf den frühen Lubok­<br />

Bildern wurde der erläuternde Text in kirchenslawischer<br />

Schönschrift in die Komposition eingebunden,<br />

erst viel später ging man dazu über, diese Texte unter<br />

das Bild zu setzen.<br />

Sogar da, wo sich Malewitsch bei seinen bedeutenden<br />

Flachdarstellungen auf eine eiförmige Darstellung der<br />

Bauernköpfe beschränkte, selbst da blieb das Oval des<br />

Gesichts von einem dunklen Bartstreifen umrahmt; eine<br />

solche Bedeutung maß er dieser religiösen Tradition<br />

bei. Gegen Ende seines Lebens stellte Malewitsch im<br />

Vordergrund den Kopf eines Bauern mit Bart vor den<br />

Hintergrund eines purpurroten Kreuzes in der Farbe<br />

geronnenen Blutes dar. Der gesamte Hintergrund ist<br />

eingenommen von der Darstellung einer regenbogenfarbigen<br />

Landschaft sommerlicher Heuernte, gewissermaßen<br />

die Verkörperung allen Glanzes unüberschaubarer<br />

Erinnerungen an das ungebundene Landleben ....<br />

Das Kreuz hinter seinen Schultern symbolisiert die<br />

Kreuzigung der traditionell-bäuerlichen Zivilisation,<br />

bedroht durch die Industrialisierung, welche die Spuren<br />

schöpferischen handwerklichen Wirkens durch die<br />

mechanische Tätigkeit seelenloser Maschinen hinwegfegt.<br />

Wie sehr Malewitsch die Handarbeit schätzte ist<br />

schon daraus zu ersehen, daß er von seiner Mutter<br />

Kreuzsticken und Stricken lernte. Ja, er vergleicht sogar<br />

seine schöpferische Tätigkeit als Maler mit dem Garn<br />

<strong>of</strong> Vorontsova-Dashkova an Horseback. ln four days'<br />

time 1'11 send you <strong>the</strong> /ubki and I Iet you take charge <strong>of</strong><br />

conditions. God grant that Budkova will like <strong>the</strong>m so<br />

we'll have a five-foot eel to feast on at Christmas.<br />

lf Budkova decides to publish, <strong>the</strong>n she Ought to publish<br />

not one or two desig ns, but 10 or 15 si nce some come<br />

out weil, o<strong>the</strong>rs less so.<br />

Weil, Good-Bye. All <strong>the</strong> best. l'm <strong>of</strong>t to search for materials.<br />

I embrace you. Yours<br />

<strong>Kazimir</strong> <strong>the</strong> Great'.<br />

(Pushkin House, Leningrad, Manuscript Section, Fund<br />

656).<br />

Malevieh used <strong>the</strong> /ubok method a great deal in his<br />

paintings with <strong>the</strong>mes from village life. He tried to resort<br />

to painterly forms which, from time immemorial, had<br />

been part <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular consciousness: comprehensible,<br />

ordinary, extremely simplified. For example, in<br />

order to designate a hilly landscape, he used <strong>the</strong> form <strong>of</strong><br />

what appeared to be an inverted tambour - which<br />

created <strong>the</strong> impression <strong>of</strong> a series <strong>of</strong> semispheres diminishing<br />

proportionately (familiar to /ubok artists from<br />

<strong>the</strong> 17th/18th centuries on). But <strong>the</strong> solid column <strong>of</strong><br />

soldiers standing like an impregnable wall, appeared in<br />

<strong>the</strong> 19th century in <strong>the</strong> Crimean War <strong>of</strong> 1853- 56 du ring<br />

<strong>the</strong> heroic defense <strong>of</strong> Sevastopol. lt was normally <strong>the</strong><br />

convention to transmit <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> popular print via<br />

a central figure much enlarged, whereas <strong>the</strong> background<br />

served to narrate incidents <strong>of</strong> a purely domestic<br />

kind or <strong>the</strong> historical events <strong>of</strong> a particular epoch.<br />

Captions beneath <strong>the</strong> pictures were introduced only<br />

much later since, in <strong>the</strong> early /ubki <strong>the</strong> subjectmatter<br />

was related via explanatory texts inserted within <strong>the</strong><br />

composition and executed in beautifulligatured script<br />

Even when Malevieh confined himself to painting <strong>the</strong><br />

famous flat, egg-shaped depictions <strong>of</strong> peasant heads,<br />

<strong>the</strong> oval <strong>of</strong> <strong>the</strong> facewas still framed by <strong>the</strong> darkband <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> beard: such was <strong>the</strong> importance that he imparted to<br />

this religious tradition. ln a number <strong>of</strong> pictures painted<br />

towards <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his life, Malevieh depicted <strong>the</strong> head <strong>of</strong><br />

a bearded peasant in <strong>the</strong> foreground against a crimson<br />

cross, <strong>the</strong> color <strong>of</strong> congealed blood. The entire background<br />

was taken u p with <strong>the</strong> reprod uction <strong>of</strong> an i rridescent<br />

Iandscape <strong>of</strong> summer haymaking- as if to embody<br />

<strong>the</strong> indelible memories <strong>of</strong> a free country life ... . The cross


111<br />

-'...-><br />

Kabarett, Bleistift (pencil), 19,2 x 13,7 cm, 1930<br />

des Webers : 'welcher ein wunderbares Gebilde aus<br />

reinem Garn webt, nur mit dem Unterschied, daß ich<br />

diesem reinen Garn eine Form gegeben habe, die aus<br />

emotionalem Bedürfnis und malerischen Qualitäten<br />

und aus nichts anderem resultiert' 11 .<br />

Emotionales Mitgefühl mit dem leidenden Bauerntum<br />

drückt er auf einer Zeichnung aus, die einen abgemagerten<br />

Mann mit erhobenen Händen darstellt, dem das<br />

Zeichen seiner Menschenwürde, der Bart, fehlt; allein<br />

das Kreuz ist, einem Märtyrersiegel gleich, seinem<br />

Gesicht und beiden Händen und Füßen aufgeprägt, den<br />

katholischen Stigmatisierungen ähnlich .... (Stedelijk<br />

behind <strong>the</strong> peasant's shoulders symbolizes <strong>the</strong> crucifying<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> traditional peasant civilization: <strong>the</strong>re is <strong>the</strong><br />

imminent threat <strong>of</strong> intrusion by industralization, a threat<br />

that will wipe away all traces <strong>of</strong> creative handicraft<br />

replacing it with <strong>the</strong> mechanical work <strong>of</strong> inanimate<br />

machines. Just how much Malevieh valued handiwork is<br />

evident from <strong>the</strong> fact that he learnt how to embroider<br />

cross-stitch and to knit from his mo<strong>the</strong>r. He even compared<br />

his painterly creativity to <strong>the</strong> action <strong>of</strong> <strong>the</strong> weaver<br />

'who weaves <strong>the</strong> wonderful texture <strong>of</strong> <strong>the</strong> pure cloth<br />

except that I have imbued this pure cloth with a form<br />

arising from emotional need, from painterly qualities<br />

and no o<strong>the</strong>rs'. 13 Malevieh expressed his emotional<br />

compassion for <strong>the</strong> suffering peasantry in a drawing<br />

depicting an emaciated peasant who, with his arms<br />

raised, carries no sign <strong>of</strong> human dignity- he has no<br />

beard ; just a single cross, <strong>the</strong> stamp <strong>of</strong> martyrdom, is<br />

imprinted upon his face, on his hands and feet, like <strong>the</strong><br />

Catholic stigmata .... (Stedelijk Museum, Amsterdam) .<br />

ln a remarkable watercolor depicting a head against a<br />

background <strong>of</strong> <strong>the</strong> vivid streaks <strong>of</strong> a sunset sundering<br />

<strong>the</strong> serene, fathomless firmament with <strong>the</strong> flash <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

dying rays, <strong>the</strong> same cross replaces <strong>the</strong> features <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

face. ln <strong>the</strong> 1930s Malevieh began to shade in <strong>the</strong> entire<br />

surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> face with black pencil so that <strong>the</strong> faceless,<br />

dark heads appear as petrified masks. Malevieh has<br />

written beneath one <strong>of</strong> <strong>the</strong> shaded heads <strong>the</strong> inscription:<br />

'Mystical, religious turning-point <strong>of</strong> form'.<br />

The above mentioned painting <strong>of</strong> a peasant dressed in<br />

white (Russian Museum, Leningrad) is one <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s<br />

most exciting and most enigmatic pictures: a man in<br />

competely white peasant garb assumes a petrified pose ;<br />

his face, in contrast, is black like a mask, and his hands<br />

and feetarealso darkened. He stands quite alone on <strong>the</strong><br />

surface <strong>of</strong> <strong>the</strong> earthly globe spreading araund him and,<br />

majestically, contemplates <strong>the</strong> boundless spaces <strong>of</strong><br />

nature. The subject <strong>of</strong> this painting is entirely consonant<br />

with <strong>the</strong> line from Derzhavin's Ode Bog [God] :<br />

'l'm Tsar and slave, l'm worm and God !'<br />

Perhaps <strong>the</strong> artist himself has revealed <strong>the</strong> meaning <strong>of</strong><br />

this extraordinary composition in his unpublished notes<br />

preserved in <strong>the</strong> Stedelijk Museum, Amsterdam:<br />

'The world constructed itself beyond laws. lt does not<br />

possess that subsoil on which <strong>the</strong> engineer could place<br />

<strong>the</strong> first stone; it does not have walls, a ceiling , a floor or


112<br />

I<br />

I<br />

\<br />

I<br />

I<br />

\<br />

Eine stehende Figur, Bleistift (pencil) , 19,8 x 13 cm, 1932


113<br />

Kopf, Bleistift (pencil ), 16,3 x 11 ,7 cm, 1930


114<br />

Museum Amsterdam) . Ein solches Kreuz ersetzt die<br />

menschlichen Gesichtszüge auf dem wunderbaren<br />

Aquarell mit der Darstellung eines Kopfes vor verblassender<br />

Abendröte, welche die unendliche Tiefe des<br />

Himmelsgewölbes mit dem Leuchten ihrer verlöschenden<br />

Strahlen aufbrechen läßt.<br />

ln den 30er Jahren begann Malewitsch damit, mit<br />

schwarzem Stift die gesamte Oberfläche des Gesichts<br />

zu tuschieren, weshalb die dunklen Köpfe, ohne<br />

charakteristische Züge, erstarrten Masken gleich scheinen<br />

. Unter einem dieser geschwärzten Köpfefindet sich<br />

die von Malewitsch eigenhändig angefertigte Aufschrift:<br />

'mystische, religiöse Wendung der Form'.<br />

Auf dem oben erwähnten Bild des Russischen Museums<br />

(s. Fußnote 8) , dem erregendsten und geheimnisvollsten<br />

Werk Malewitschs, ist ein in schneeweiße Gewänder<br />

gehüllter Bauer in bewegungslos erstarrter Haltung<br />

abgebildet; sein schwarzgebranntes, maskenhaftes<br />

Gesicht und seine ebenso dunklen Handflächen und<br />

Füße bilden einen scharfen Kontrast zu der Gewandung.<br />

Er steht, einem Felsen gleich, alleine auf der sich<br />

ringsum ausbreitenden Flur, feierlich in den unendlichen<br />

Raum der Natur schauend. Das Sujet dieses Bildes<br />

steht in vollem Einklang mit Derschawins Ode 'Gott' :<br />

'Ich bin ein Zar, ein Sklave, ein Wurm, ein Gott!'<br />

Den Sinn dieser wunderbaren Komposition <strong>of</strong>fenbart<br />

der Künstler vielleicht selbst in seinen unveröffentlichten<br />

Aufzeichnungen, die im Stedelijk Museum zu<br />

Amsterdam aufbewahrt werden :<br />

'Der Aufbau der Weit vollzog sich außerhalb der<br />

Gesetze, in ihr gibt es kein Festland, wo ein Ingenieur<br />

den Grundstein legen könnte, in ihr gibt es keine<br />

Wände, keine Decke, keinen Boden, kein Dach; in ihr<br />

gibt es weder Auflage- noch Verbindungspunkte für<br />

Dachkonstruktionen, welche gewissermaßen die Summen<br />

aller Aufgabenstellungen bilden könnten, denn die<br />

Weit steht außerhalb jeglicher Aufgabenstellung und<br />

Vorgegebenheit Aber wir arbeiten unverzagt und mit<br />

Stolz an wissenschaftlichen Schlüsseln, um uns die<br />

Weit zu erschließen, wir schärfen die Äxte und unseren<br />

Verstand, um eine Bresche zu schlagen, aber Beil und<br />

Schlüssel dringen nicht so ohne weiteres vor : für<br />

diejenigen, die mit dieser Arbeit anfangen, hat der<br />

'Zimmermann kein Loch' gemacht, gibt es kein Schlüsselloch.<br />

a ro<strong>of</strong>; it has no point <strong>of</strong> support, no criss-cross <strong>of</strong> rafters<br />

which would epitomize <strong>the</strong> completed mission : a world<br />

beyond mission, beyond <strong>the</strong> present moment.<br />

But we are not dejected and we work proudly with <strong>the</strong><br />

keys <strong>of</strong> science in order to discover <strong>the</strong> world. We<br />

sharpen our axe and our mind in orderto cut through <strong>the</strong><br />

opening, but <strong>the</strong> axe refuses to cut just as <strong>the</strong> key does:<br />

<strong>the</strong>re is no strangman for <strong>the</strong> former and no keyhole for<br />

<strong>the</strong> latter.<br />

In spite <strong>of</strong> this we arestill certain that science has forced<br />

a breach, has made cracks. Go take a Iook at <strong>the</strong> world.<br />

He who does not go, sees o<strong>the</strong>rwise. Hence, for each<br />

and everyone <strong>the</strong> world is something novel, a new<br />

<strong>the</strong>atrical spectacle.<br />

This actor <strong>of</strong> <strong>the</strong> world hides hirnself as if afraid <strong>of</strong><br />

showing his face. He fears that man might tear <strong>the</strong><br />

many-sided mask from his face and might not recognize<br />

h is real visage. 1 3<br />

So, this actor has a single aim- <strong>the</strong> rays <strong>of</strong> absorption, a<br />

black ray. <strong>His</strong> au<strong>the</strong>nticity is extinguished. The prism<br />

retains only a black streak like a small crevice through<br />

which we can see only gloom inaccessible to any light,<br />

sun or <strong>the</strong> light <strong>of</strong> knowledge. ln this blackness our<br />

spectacle ends: thi<strong>the</strong>r has gone <strong>the</strong> world actor hiding<br />

his many faces for he has no real visage". 14<br />

Foreseeing imminent death from his incurable disease<br />

(he died <strong>of</strong> cancer), Malevieh expressed <strong>the</strong> wish to his<br />

friends attending his bedside that he be buried with<br />

arms outstretched so that his body could take <strong>the</strong> form<br />

<strong>of</strong> a cross. Although his wish could not be fulfilled, this<br />

image has been preserved in a drawing that he did: a<br />

man in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> a cross stretches his arms in a<br />

hieratic,frozen pose and, as in an icon, his loins are<br />

covered with a cloth<br />

Malevieh did not belong to any sect <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>of</strong>ficial<br />

Church. The cross with six ends that he devised can be<br />

called nei<strong>the</strong>r Orthodox nor Catholic. For <strong>the</strong> artist it<br />

serves as an emblem <strong>of</strong> Christianity and <strong>the</strong> peasantry,<br />

one denoting <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> martyrdom befalling <strong>the</strong> Iot <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> guiltless guilty, <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'humble <strong>of</strong> this world'. But if we<br />

reckon how many times Malevieh uses <strong>the</strong> adjectives<br />

'mystical', 'Orthodox' and 'religious' in his sketches,<br />

pencil drawings, studies and pedagogical notes, we<br />

cannot fail to notice <strong>Malevich</strong>'s organic tendency towards<br />

a metaphysical interpretation <strong>of</strong> existence.


115<br />

----------------------------------------------------------------------------<br />

Golgatha, Bleistift (penc il ), 22 x 21 cm, 1911


116<br />

..<br />

\<br />

\<br />

I<br />

I<br />

\<br />

\<br />

I<br />

Figur mit ausgebreiteten Armen, ein Kreuz bildend, Bleistift (pencil),36 x 22,5 cm, 1933


117<br />

Trotzdem sind alle überzeugt, daß die Wissenschaft<br />

Breschen geschlagen und Schlüssellöcher gemacht<br />

hat; kommt, und seht euch die Weit an , und jeder, der<br />

kommt, sieht sie anders- so ist die Weit für jeden ein<br />

immer neues Schauspiel. Dieser Schauspieler- die Weit<br />

- versteckt sich, als fü rchte er, sein Antlitz zu zeigen,<br />

damit der Mensch ihm seine vielgesichtige Maske nicht<br />

herunterreißen und sein wirkliches Gesicht erkennen<br />

kann.<br />

So strebt dieser Schauspieler zu einem Ziel, zu den<br />

schwarzen Strahlen des Verschluckens, nämlich in<br />

ihnen erlöscht seine wahre Gestalt. Uns bleibt nur ein<br />

schmaler schwarzer Spalt, durch den wir nur eine<br />

Finsternis erblicken, die keinem Licht, keiner Sonne,<br />

keiner Erkenntnis zugänglich ist. ln diesem Schwarz<br />

findet unser Schauspiel sein Ende, dort vollzieht sich<br />

der Abtritt des Weltschauspielers, der uns sein vielgestaltiges<br />

Gesicht nur darum verbarg, weil er kein echtes<br />

Antlitz hat.' 14<br />

Sein Ende aufgrund einer unheilbaren Krankheit (er<br />

starb an Krebs) nahefühlend, tat Malewitsch den an<br />

seinem Kopfende wachenden Freunden seinen Wunsch<br />

kund, mit ausgebreiteten Armen bestattet zu werden,<br />

damit sein Körper die Form eines Kreuzes annähme.<br />

Wenn ihm dieser Wunsch auch nicht erfüllt werden<br />

konnte, so hat sich dieses Bild auf einer von ihm<br />

angefertigten Skizze erhalten: ein hieratisch erstarrter<br />

Mensch mit ausgebreiteten Armen - ein Kreuz, die<br />

Lenden mit einem Tuch bedeckt, wie auf den Ikonen.<br />

Malewitsch gehörte keiner Glaubensgemeinschaft<br />

einer <strong>of</strong>fiziellen Kirche an . Das von ihm erfundene<br />

sechsstrahlige Kreuz kann man weder als orthodox<br />

noch als katholisch bezeichnen. Es dient dem Künstler<br />

als christlich-bäuerliches Emblem, das die Idee des<br />

Märtyrertums, das auf die Menge der unschuldigschuldigen,<br />

der 'Kleinen dieser Weit' herabkam, verkörpert.<br />

Allerdings, wenn man zusammenzählte, wie <strong>of</strong>t er<br />

in seinen Skizzen, Bleistiftzeichnungen, Etüden, in<br />

pädagogischen Anmerkungen die Adjektive: 'mystisch',<br />

'orthodox', 'religiös' verwendet, so kann man nicht<br />

umhin, eine organische Neigung Malewitschs zu<br />

metaphysischer Daseinsdeutung festzustellen. ln seinem<br />

künstlerischen Vermächtnis nehmen aufgrund<br />

ihrer philosophisch-äs<strong>the</strong>tischen Bedeutung die Theorien<br />

der absoluten Abstraktion (Gegenstandslosigkeit),<br />

Bauern, Bleistift (pencil), 17 x 19, 1932<br />

A very substantial portion <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s artistic legacy is<br />

dedicated to his <strong>the</strong>ories <strong>of</strong> absolute abstraction (objectlessness),<br />

Suprematism and arkhitekton contruction.<br />

They are substantial by virtue <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir philosophical<br />

and es<strong>the</strong>tic importance and, until this day, are <strong>the</strong><br />

subject <strong>of</strong> careful study by art historians and artists.<br />

From 1913 until <strong>the</strong> end <strong>of</strong> his life Malevieh elaborated<br />

his <strong>the</strong>ories. But <strong>the</strong> only invariable, <strong>the</strong> denominator<br />

common to all his art is <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> <strong>the</strong> peasant : until<br />

<strong>the</strong> end <strong>of</strong> his days he returned to it repeatedly and<br />

consciously.<br />

Translation from <strong>the</strong> Ru ssian by John E. Bowlt.


11 8<br />

des Suprematismus und des Baues der Architektonen<br />

einen hochbedeutsamen Platz ein ; Theorien, die bis<br />

heute Gegenstand sorgfältigen Studiums für Kunstwissenschaftler<br />

und Maler sind. Malewitsch arbeitete an<br />

seinen Theorien von 1913 bis zum Ende seines Lebens.<br />

Einzige Konstante jedoch, gewissermaßen ein sich<br />

durch sein gesamtes Schaffen hindurchreichender<br />

roter Faden, bleibt das Thema des Bauern, zu dem er<br />

immer wieder periodisch und bewußt bis zu seinem<br />

Lebensende zurückkehrte.<br />

I<br />

~I<br />

\<br />

Schnitterinnen, Bleistift (pencil ), 18 x 13,5 cm 1910- 11<br />

Ohne T itel, Bleistift (pencil ), 18,7 x 14,2 cm, 1928-33


119<br />

Anmerkungen<br />

1 K.S. Malevieh 'Autobiography', in K istorii russkogo avangarda<br />

(The Russian Avant-Garde), Stockholm,Aimqist & Wiksell, 1977<br />

S. 103-127.<br />

2 lbid., p. 118<br />

3 lbid., p. 107<br />

4 lbid., p. 105<br />

5 lbid., p. 103<br />

6 lbid., p. 115<br />

7 Einige westliche Kunstwissenschaftler behaupten, daß Malewitsch<br />

polnisch dachte, als Beweis wird die Tatsache herangezogen,<br />

daß er in die 'katholische Kirche ging'. Es sei mir erlaubt, das<br />

zu bezweifeln - erstens wurde der Gottesdienst in katholischen<br />

Kirchen nicht in polnischer Sprache, sondern in Latein abgehalten<br />

und zweitens befanden sich katholische Kirchen nur in großen<br />

Städten wie Kiew, Lwow usw. ln den kleinen Provinzstädten der<br />

Ukraine (wo die Familie Malewitsch ja lebte) gingen die<br />

Katholiken in die unierte Kirche, wo der Gottesdienst in<br />

kirchenslawischer Sprache gefeiert wurde.<br />

Man kann selbstverständlich soviel wie es auch nur immer beliebt<br />

darüber phantasieren , in welcher Sprache Malewitsch dachte, es<br />

haben sich jedoch keinerlei gewichtige Beweise hierfür erhalten.<br />

Es stimmt, daß er eine Reihe von für eine Ausstellung in Warschau<br />

bestimmten Bildern 1927 polnisch signiert hat (Malewicz); es<br />

stimmt ebenfalls, daß er fließend polnisch sprach. Unter anderem<br />

kann man das aus den Briefen schließen, die er auf polnisch an<br />

den Redakteur des avantgardistischen Journals 'Zwrotnica',<br />

Tadeusz Peiper, gerichtet hat (veröffentlicht von S. Bojko in: Von<br />

der Fläche zum Raum. Rußland 1916-1924. Köln, <strong>Galerie</strong><br />

<strong>Gmurzynska</strong>, 1974, S. 54)<br />

Aber seine Artikel über Kunst, seine Autobiographie, Manifeste<br />

und Anmerkungen auf Entwürfen, die Malewitsch für sich se lbst<br />

eigenhändig gemacht hat, das alles ist auf russisch geschrieben.<br />

8 Ungewol lt drängt sich die Frage von selbst auf: handelt es sich bei<br />

dem Bi ld aus dem Russischen Museum viell eicht um ein<br />

Selbstportrait des Künstlers?<br />

Auf ein er aus dem Jahre 1931 stammenden Fotografie steht<br />

Malewitsch barfuß im Garten zwischen zwei Birken, in bäuerlicher<br />

Kleidung, nämlich im weißen Überwurfhemd mit weißen Hosen.<br />

ln genau dieser Tracht ging er ins Atelier von Wchutemas,<br />

wodurch er die Schüler anderer Künstler in Erstaunen versetzte,<br />

nämlich die des immer stutzerhalt gekleideten Georgi Jakulow<br />

oder die des pr<strong>of</strong>essorenhalt gesitteten Wassili Kandinsky.<br />

9 'Autobiography'<br />

10 lbid., p. 118<br />

11 Wie z.B.: 'Beschneidung der Schwielen', 1910, 'Argentinische<br />

Polka' (1911 ), 'Bohnerer' (1911 ), die im Geiste der Larionowschen<br />

Szenen-Interpretationsmanier gemacht und dem Provinzstadtleben<br />

entnommen sind, während 'das Dorf', 'Bauernbeerdigung'<br />

(1911 ) und 'die Wäscherin' (1911) eher den grob-monumentalen<br />

Proportionen der Gontscharowschen Bauernfiguren entsprechen.<br />

12 Siehe Verzeichnis der Lithographien-Lubkov K.S. Malewitschs im<br />

Buch: Donald Karshan, Malevieh Catalogue Raisonne de I'Oeuvre<br />

Grave 1913-1930, Jerusalem 1975<br />

13 Handschriftenabteilung des Puschkin-Hauses, Leningrad, Fond<br />

656.<br />

14 'Kapitel aus der Autobiographie', S. 122<br />

15 'Licht und Farbe'- Drei Vorlesungen in K.S. Malewitschs Notizbüchern,<br />

die sich im Stedelijk Museum, Amsterdam, befinden.<br />

Notes to <strong>the</strong> text<br />

1. K.S. Malevieh 'Autobiography' in K istorii russkogo avangarda<br />

(The Russian Avant-Garde), Stockholm: Almqvist & Wiksell , 1977,<br />

pp. 103-27.<br />

2. lbid., p. 118.<br />

3. lbid., p. 107.<br />

4. lbid. p. 105.<br />

5. lbid., p. 103.<br />

6. lbid., p. 115.<br />

7. Some art historians in <strong>the</strong> West assert that Malevieh could think in<br />

Polishand adduce as pro<strong>of</strong> <strong>the</strong> fact <strong>the</strong> he 'used to go to a Catholic<br />

church'. Allow me to dispule this : firstly, because church services<br />

in Catholic churches were conducted in Latin, not in Polish;<br />

secondly, because Catholic churches were only in <strong>the</strong> majorcities<br />

such as Kiev and Lvov. ln <strong>the</strong> provincial towns <strong>of</strong> <strong>the</strong> Ukraine<br />

(where <strong>Malevich</strong>'s family was living) Catholics attended <strong>the</strong> Uniale<br />

Church in which services were conducted in Old Church<br />

Slavonic.<br />

Of course, one can fantasize as much as one wants to about which<br />

language Malevieh thought in. However, no weighty evidence<br />

regarding this has come down to us. True, a number <strong>of</strong> his<br />

paintings scheduled, probably, for <strong>the</strong> Warsaw exhibition in 1927,<br />

were signed by Malevieh in Polish (Malewicz) ; it is also true that he<br />

was fluent in Polish- this can be established from several sources<br />

including <strong>the</strong> Ieiters he wrote in Polish to <strong>the</strong> editor <strong>of</strong> <strong>the</strong> Polish<br />

avant-garde journal Zwrotnica, Tadeusz Peiper, and published by<br />

Symon Bojko (see <strong>the</strong> exhibition catalog Von der Fläche zum<br />

Raum. Russland 1916- 24/From Surface to Spaee. Russia 1916-<br />

24, Cologne: <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, 1974, p. 54). But <strong>Malevich</strong>'s<br />

articles on art, his autobiography, his manifestoes, <strong>the</strong> inscriptions<br />

on his sketches written by his own hand and for himself, are<br />

all in Russian.<br />

8. The question inevitably arises: isn't this picture in <strong>the</strong> Russian<br />

Museum a self-portrait?<br />

ln one <strong>of</strong> his photographstaken in 1931, Maleviehstands barefoot<br />

in a garden between two birch-trees. He is dressed in <strong>the</strong> peasant<br />

manner- a white shirt down over white trousers.<br />

He used to come to <strong>the</strong> VKhUTEMAS studio wearing just such<br />

attire and bewilder <strong>the</strong> students <strong>of</strong> o<strong>the</strong>r artists such as Georgii<br />

Yakulow (always dressed like a dandy) or Vasilii Kandinsky (very<br />

proper and much <strong>the</strong> pr<strong>of</strong>essor).<br />

9. Autobiography<br />

10. lbid., p. 118.<br />

11. For example, Cutfing Cal/ouses (1910), Argenfine Polka (1911),<br />

Floor Polishers (1911) are painted in <strong>the</strong> Larionov manner -<br />

interpretations <strong>of</strong> scenes from life in a provincial town, whereas<br />

The Vi/lage, Peasant Funeral (1911) and Washerwoman (1911)<br />

correspond more to <strong>the</strong> coarse, monumental proportians <strong>of</strong><br />

Goncharova's peasant figures.<br />

12. See <strong>Malevich</strong>'s lithographed lubki in Donald Karshan: Malevieh<br />

Th e Graphie Work: 1913 - 1930. A Print Catalogue Raisonne,<br />

Jerusalem: The Israel Museum, 1975.<br />

13. Pushkin House, Leningrad, Manuscript Section, Fund 656.<br />

14. Khardzkiev, op. eil., p. 122.<br />

15. Light and Color. Three lectures in <strong>the</strong> Malevieh notebooks in <strong>the</strong><br />

Stedelijk Museum, Amsterdam.


182<br />

WAS IST SUPREMATISMUS?<br />

Jean-Ciaude Mareade<br />

WHAT IS SUPREMATISM?<br />

Jean-Ciaude Mareade<br />

Diese Anmerkungen wollen einige Probleme untersuchen,<br />

die in der Kunstgeschichte aufgetaucht sind, seit<br />

sich herausgestellt hat, daß man unmöglich von der<br />

Kunst des 20. Jahrhunderts sprechen kann, ohne auf die<br />

Suprematistische Revolution einzugehen. Wir erleben<br />

im Augenblick eine ,Malewitsch ~ Welle' , die, ebenso wie<br />

damals die ,Kandinsky-Welle' zu emotionalen Auseinandersetzungen<br />

führt, wo Snobismus und Sensationslust<br />

es mit den Fakten nicht so genau nehmen.<br />

Allerdings, es ist wahr, daß man heutzutage <strong>of</strong>t ,wishful<br />

thinking' interessanter findet als Objektivität.<br />

Wir haben noch lange nicht alle Elemente für eine<br />

endgültige Bewertung des Suprematismus. Zuviele<br />

Ereignisse aus der russischen Kunstszene der 20er und<br />

30er Jahre liegen noch im Dunkeln, der Großteil der<br />

Schriften von Malewitsch ist nicht auf russisch erschienen,<br />

die Ungenauigkeiten, die beim Übersetzen in<br />

fremde Sprachen nicht zu vermeiden sind, führen zu<br />

Mehrdeutigkeiten, schließlich liegen viele wichtige<br />

Werke (Bilder, architektonische Entwürfe, Zeichnungen)<br />

unzugänglich in den Depots der sowjetischen<br />

Museen und in Privatsammlungen. Irrtümer und Lücken<br />

sind die notwendige Folge solch mangelhafter Information.<br />

Es wäre falsch, die Forscher im Westen dafür<br />

verantwortlich zu machen. Man darf nicht vergessen ,<br />

daß es den Forschern im Westen zu verdanken ist, daß<br />

sietrotzgroßer Schwierigkeiten die Bruchteile einer auf<br />

Zerstörung des Geistes angelegten Geschichtsperiode<br />

gesammelt haben, wodurch die russische Kunst des<br />

ersten Vierteljahrhunderts im allgemeinen und Malewitsch<br />

im besonderen aus den Verliesen des kollektiven<br />

Gedächtnisses der Humanität ans Licht getreten sind<br />

und sogar in Rußland allmählich eine zaghafte aber<br />

vielversprechende Aufmerksamkeit finden.<br />

Wenn man, mit Rücksicht auf diese schwierigen<br />

Arbeitsbedingungen, für diese Irrtümer und Lücken<br />

Verständnis aufbringt, so sind diese doch keine<br />

These few notes are only intended to deal with certain<br />

problems which have arisen in <strong>the</strong> field <strong>of</strong> art criticism<br />

from <strong>the</strong> Observation that one cannot speak <strong>of</strong> XXth<br />

Century art without mentioning <strong>the</strong> Suprematist revolution.<br />

A Maleviehfashion is currently tobe seen which,<br />

just as <strong>the</strong> Kandinsky fashion in its time, provokes much<br />

emotional discourse carrying with it a mixture <strong>of</strong><br />

snobbery and sensationalism to <strong>the</strong> detriment <strong>of</strong> rigour.<br />

ln fact, many people are nowadays convinced that<br />

'wishful thinking' is more interesting than rigour.<br />

We are still a long way from having all <strong>the</strong> information<br />

needed to form definite conclusions about <strong>the</strong> meaning<br />

<strong>of</strong> Suprematism. Many an event from <strong>the</strong> story <strong>of</strong><br />

Russian art in <strong>the</strong> tens 'and twenties' remains hidden in<br />

shadow. The greater part <strong>of</strong> <strong>the</strong> writings <strong>of</strong> Maleviehare<br />

not published in Russian and <strong>the</strong> inevitable inaccuracies<br />

<strong>of</strong> translation give rise to ambiguities. Lastly, important<br />

works (canvasses, architectones, drawings) remain<br />

inaccessible, stored away in Russian museum reserves<br />

or kept in private collections. Mistakes and omissions<br />

are <strong>the</strong> natural outcome <strong>of</strong> such a Iack <strong>of</strong> information. lt<br />

would be pointless to blame western researchers for<br />

<strong>the</strong>se faults. lt should not be forgotten that it is thanks to<br />

<strong>the</strong>se same western researchers who have at great price<br />

assembled <strong>the</strong> diverse elements <strong>of</strong> a story doomed to<br />

mental oblivion, that Russian art from <strong>the</strong> first quarter <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> XXth Century in general, and Malevieh in particular<br />

has escaped <strong>the</strong> amnesia <strong>of</strong> humanity's collective<br />

memory. For it has now won back in Russia itself a<br />

following, which though still feeble, holds out much<br />

promise for <strong>the</strong> future.<br />

<strong>On</strong>e can understand <strong>the</strong> errors and omissions arising<br />

from such unfavourable conditions. However, it is<br />

altoge<strong>the</strong>r different when it comes to <strong>the</strong> d istortions and<br />

tendentious interpretations made from areas <strong>of</strong> certain<br />

knowledge. lt is here that rigour must intervene and<br />

calm <strong>the</strong> ardours <strong>of</strong> a wayward imagination. By enquir-


183<br />

Entschuldigung für Deformationen und tendenziöse<br />

Interpretationen, die von handfesten Tatbeständen<br />

ausgehen. Hier muß Objektivität eintreten, um abenteuerlichen<br />

Phantastereien Einhalt zu gebieten. Die Frage:<br />

"Was ist Suprematismus ?"wird uns mit weiteren Fragen<br />

über die <strong>of</strong>t konfusen und vagen Ideen zu diesem<br />

rätselhaften ,-ismus' innerhalb der Kunstismen des 20.<br />

Jahrhunderts konfrontieren.<br />

1. Der Suprematismus<br />

ist anti-konstruktivistisch.<br />

Zu <strong>of</strong>t werden Konstruktivismus und Suprematismus in<br />

einen Topf geworfen. Sobald sie eine geometrische<br />

Figur sehen, glauben die nicht sachkundigen Kritiker an<br />

Konstruktivismus. Es gibt zwar einige oberflächliche<br />

Analogien zwischen Konstruktivismus und Suprematismus,<br />

in Wirklichkeit handelt es sich aber um zwei<br />

entgegengesetzte Kunstrichtungen, die man sehr wohl<br />

auseinanderhalten muß. Die Verwirrung ist dadurch<br />

entstanden, daß mehrere Künstler, die aus dem Suprematismus<br />

hervorgegangen sind, wie EI Lissitzky, oder<br />

auch solche, die vorübergehend damit in Berührung<br />

standen, wie Ljubow Popowa oder Rodtschenko, sehr<br />

bald zu Verfechtern der Material-Kultur geworden sind<br />

und ihr durch ihre Arbeit zum Sieg verhalfen; sie<br />

schlugen dabei bewußt den seit 1914 von Tatlin mit<br />

seinen ,Relief-Bildern' geöffneten Weg ein. Der Konstruktivismus<br />

zielt darauf, das Material zu motivieren, er<br />

treibt Objektkult, für ihn ist das ,Objekt Kunstwerk und<br />

das Kunstwerk Objekt'. Seine philosophische Voraussetzung<br />

ist materialistisch und utilitaristisch. Sein Ziel<br />

ist die funktionale Organisation aller Lebensbereiche.<br />

Der Staffelei-Maler muß dem Künstler-Ingenieur, dem<br />

Produktionskünstler weichen, das Bild wird von der<br />

,praktischen Konstruktion' des Lebens ersetzt. Die<br />

konstruktivistischen Prinzipien werden, nach erprobter<br />

Praxis, erst 1922 <strong>the</strong>oretisch formuliert (Der Konstruktivismus,<br />

von A. Gan, Tver; Und sie dreht sich doch, von I.<br />

Ehrenburg; die zwei Nummern der Berliner Zeitschrift<br />

Westsch-Gegenstand-Objet, von EI Lissitzky und I.<br />

Ehrenburg ... ).<br />

Der Suprematismus hingegen, dessen erste Schriften<br />

bis 1915 zurückgehen, ist aus der Überzeugung der<br />

Nichtigkeit des Objekts entstanden. Das Objekt existiert<br />

nicht für Malewitsch, es löst sich vielmehr auf in der<br />

ing: 'What is Suprematism ?' we are led to ask questions<br />

about ideas <strong>of</strong>ten invoked in a vague and confused way<br />

concerning this enigmatic 'ism' among <strong>the</strong> 'Kunstismen'<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> XXth Century.<br />

1. Suprematism is anti-contructivist.<br />

<strong>On</strong>ly too <strong>of</strong>ten we find Constructivism and Suprematism<br />

lumped toge<strong>the</strong>r. Upon seeing some geometric form ,<br />

<strong>the</strong> unwise critic immediately cries Constructivism.<br />

Despite superficial similarities between Constructivism<br />

and Suprematism, <strong>the</strong> two movements are never<strong>the</strong>less<br />

antagonists and it is very important to distinguish<br />

between <strong>the</strong>m. The confusion arises from <strong>the</strong> fact that<br />

several artists, ei<strong>the</strong>r formerly part <strong>of</strong> <strong>the</strong> suprematist<br />

movement like EI Lissitzky, or who had once worked<br />

under its influence like Liubov Popova and Rodchenko,<br />

soon became exponents <strong>of</strong> <strong>the</strong> culture <strong>of</strong> materials.<br />

They celebrated this latter in <strong>the</strong>ir creations, deliberately<br />

opting for <strong>the</strong> way opended, from 1914, by Tatlin's<br />

reliefs. Constructivism aims to employ <strong>the</strong> material as<br />

foundation, it involves <strong>the</strong> cult <strong>of</strong> <strong>the</strong> object. For<br />

Constructivism, '<strong>the</strong> object is work <strong>of</strong> art and <strong>the</strong> work <strong>of</strong><br />

art is object.'. lt is firmly based on a materialistic and<br />

utilitarian philosophy. lts aim is <strong>the</strong> functional organisation<br />

<strong>of</strong> life under all its aspects. The easel-painter must<br />

give way to <strong>the</strong> artist-engineer, to <strong>the</strong> productivist, <strong>the</strong><br />

painting to <strong>the</strong> 'shaping' (<strong>of</strong>ormlenie) <strong>of</strong> life. The<br />

principles <strong>of</strong> Constructivism, though already accepted<br />

in practise, were not formulated until1922 (Constructivism<br />

by A. Gan, Tver; And yet it moves by I. Ehrenburg,<br />

Berlin; two numbers <strong>of</strong> <strong>the</strong> Berlin review Weshtsh­<br />

Gegenstand-Objet by EI Lissitzky and I. Ehrenburg ... ).<br />

By contrast, Suprematism whose first writings date from<br />

<strong>the</strong> end <strong>of</strong> 1915, was born <strong>of</strong> an awareness <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

insignificance <strong>of</strong> <strong>the</strong> object. For <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> object as<br />

such does not exist, it dissolves in <strong>the</strong> energystimulus<br />

(rozbuzhdenie) <strong>of</strong> non-objective beingness. Suprematism<br />

is <strong>the</strong>refore an active negation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

objects. lt endeavours to exhibit a world without objects<br />

and without objectives, die gegenstandslose Weit, <strong>the</strong><br />

sole to have a real existence. When Malevieh speaks <strong>of</strong><br />

Suprematist 'utiliteranism' or 'economy', he means<br />

nei<strong>the</strong>r functional ism nor rational schematisation.<br />

Suprematist economy and utiliwrianism seek to transform<br />

'this verdant world <strong>of</strong> meat and bones', <strong>the</strong> world <strong>of</strong>


184<br />

.,.<br />

Kubosuprematismus, Bleistift (pencil), 10,8 x 16,6 cm, 1916-20


185<br />

------ ... _ ----- -----~<br />

--<br />

r<br />

I<br />

• I<br />

)<br />

I<br />

\<br />

I<br />

..<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 21 x 18,3 cm<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 11 x 9 cm, 1922


186<br />

Energie-Erregung des absoluten gegenstandslosen<br />

Seins. Der Suprematismus ist also eine aktive Negation<br />

der Weit der Gegenstände, sein Ziel ist, die Weit ohne<br />

Gegenstände und ohne Gegenstand erscheinen zu<br />

lassen, die gegenstandslose Weit, die einzige, die eine<br />

reale Existenz hat. Wenn Malewitsch von suprematistischem<br />

,Utilitarismus' oder ,Ökonomie' spricht, hat das<br />

nichts mit Funktionalität oder rationaler Schematisierung<br />

zu tun. Die Ökonomie und der Utilitarismus des<br />

Suprematismus wollen die ,grüne Weit des Fleisches<br />

und der Knochen', die ,nahrhafte' Weit, in eine Weit der<br />

Wüste, der Leere verwandeln , gerichtet auf die Entmantelung<br />

des Seins. Auch wenn der Suprematismus<br />

gleichzeitig Malerei der ontologischen Aktion und<br />

Meditation über das Sein ist, bedeutet das nicht, daß die<br />

technischen Konstruktionsprobleme vernachlässigt<br />

werden. Das ,gewußt-wie' ist ein Hauptproblem für<br />

Malewitsch (man denke an seine gewaltige pädagogische<br />

Arbeit in der Unowis von Witebsk und am lnchuk<br />

von Petrograd), aber es ist weder Hauptfaktor noch Ziel<br />

seiner Arbeit. Die künstlerische Meisterschaft muß sich<br />

den Anforderungen der Bewegung des Seins in derWeit<br />

anpassen; das Material darf nicht, wie bei den Konstruktivisten,<br />

in seiner skelettartigen Nack<strong>the</strong>it erscheinen,<br />

vielmehr muß die Nicht-Existenz der Formen und<br />

Farben hervortreten. Aus diesem Grund sind die<br />

Suprematistischen Vierecke, Kreise und Kreuze nicht<br />

analog mit den Viereck-, Kreis- und Kreuzformen, die in<br />

der Natur vorkommen,- sie sind der Einbruch der Nicht­<br />

Existenz, der formierenden Elementen und nicht der<br />

informierenden.<br />

2. Ist der Suprematismus mystisch?<br />

Das Wort ,mystisch' ist im Zusammenhang mit russischer<br />

Kunst derart willkürlich gebraucht worden, daß<br />

man sich scheut, es auf die Gedanken und das Werk von<br />

Malewitsch anzuwenden. Es handelt sich hier auf jeden<br />

Fall nicht um vage und unpräzise religiöse Vorstellungen<br />

oder <strong>the</strong>ologische Seelenzustände. Wenn man aber<br />

der Meinung ist, daß die mystische Vision die Zwischenstufen<br />

eliminiert und die gewöhnliche Wahrnehmung<br />

unserer fünf Sinnen umwandelt in eine Anschauung der<br />

Weit als Gesamtwesen, kann man den Suprematismus<br />

von Malewitsch mystisch nennen. Daraus geht keineswegs<br />

ein Sonderstatus für Malewitsch hervor, denn<br />

'nutrition', into a world <strong>of</strong> desert, <strong>of</strong> absence, reaching<br />

out towards <strong>the</strong> essential beingness. Although Suprematism<br />

is both painting in ontological action and<br />

meditation on being, it does not however neglect <strong>the</strong><br />

technical problems <strong>of</strong> construction. The skill (umenie)<br />

is very important for Malevieh (we should not forget his<br />

vast pedagogic work in Unovis in Vitebsk and at lnkhuk<br />

in Petrograd), but it is nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> prime factor nor <strong>the</strong><br />

aim <strong>of</strong> creation. Artistic mastery should yield to <strong>the</strong><br />

exigences <strong>of</strong> <strong>the</strong> flux <strong>of</strong> being in <strong>the</strong> world and should<br />

not exhibit <strong>the</strong> material in its skeleton-like nudity as<br />

Constructivism does. lt ought to show <strong>the</strong> non-existence<br />

<strong>of</strong> form and colour. This is why <strong>the</strong> squares, circles<br />

and crosses <strong>of</strong> Suprematism are quite unrelated to <strong>the</strong><br />

squares, circles and crosses existing in nature,- <strong>the</strong>y<br />

are <strong>the</strong> irruption <strong>of</strong> non-existence, and constitute<br />

forming and not informing elements.<br />

2. ls Suprematism mystical?<br />

The word 'mystical' has been misused so <strong>of</strong>ten in <strong>the</strong><br />

field <strong>of</strong> Russian art that one hesitates to apply it to <strong>the</strong><br />

thought and works <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>. in this particular case,<br />

<strong>the</strong>re is no question <strong>of</strong> diffuse and invertebrate<br />

religiosity nor <strong>the</strong>ological states <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul. But if one<br />

accepts that mystical vision bypasses <strong>the</strong> intermediaries<br />

and transforms <strong>the</strong> ordinary perceptions <strong>of</strong> <strong>the</strong> five<br />

senses into a contemplation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world in its total<br />

being, <strong>the</strong>n it can be asserted that <strong>Malevich</strong>ian Suprematism<br />

is mystical. This does not however attribute<br />

some special status to Malevieh since true art has<br />

always and will always be linked to this direct penetration<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> total beingness <strong>of</strong> <strong>the</strong> world. The mysticism <strong>of</strong><br />

Malevieh stands out all <strong>the</strong> more because <strong>of</strong> its<br />

fundamental antinomy to <strong>the</strong> dominant postrevolutionnary<br />

thought <strong>of</strong> Constructivism and materialism. There<br />

are however similarities in approachandin thought not<br />

only to certain aspects <strong>of</strong> Buddhism (perhaps through<br />

<strong>the</strong> books and articles <strong>of</strong> P.D. Uspensky) but also with<br />

<strong>the</strong> apophatic <strong>the</strong>ology <strong>of</strong> <strong>the</strong> Greek Fa<strong>the</strong>rs and with<br />

Hesychasm. Though not wishing to overestimate <strong>the</strong>se<br />

elements among so many o<strong>the</strong>rs in Suprematism, one<br />

cannot ignore <strong>the</strong>m.<br />

3. Suprematism as absolute Non-objectivity.<br />

There are many ambiguities in <strong>the</strong> names applied to <strong>the</strong>


187<br />

/<br />

Kubosuprematistische Struktur, Bleistift (pencil), 11 ,2 x 16,3 cm, 1915-16


188<br />

wirkliche Kunst hatte immer mit diesem direkten<br />

Eindringen in das Gesamtwesen der Weit zu tun, und so<br />

wird es immer sein. Die Mystik von Malewitsch zeichnet<br />

sich besonders durch ihren Gegensatz zu r vorherrschenden<br />

konstruktivistischen und materialistischen<br />

Gedankenwelt aus. Auffallend sind in seinen Schriften<br />

sowohl die Übereinstimmung im Handeln und in den<br />

Gedanken mit bestimmten Aspekten des Buddhismus<br />

(was zweifellos auf die Bücher und Artikel von P.D.<br />

Uspensky zurückgeht) wie auch mit der apophatischen<br />

Theologie der griechischen Väter und dem Hesychasmus.<br />

Man braucht diese Elemente, die im Suprematismus<br />

mit vielen anderen zusammenfließen, gar nicht so<br />

sehr herauszustellen, man sollte sie aber nicht übersehen.<br />

3. Der Suprematismus als absolute<br />

Gegenstandslosigkeit.<br />

Die Begriffe schillern für die verschiedenen Kunstrichtungen,<br />

die im 20. Jahrhundert die Elemente der Realität<br />

nicht mehr so darstellen, wie wir sie um uns herum<br />

wahrnehmen. Der häufigste Ausdruck, mit dem man<br />

Kunst bezeichnet, die jede Beziehung zu bekannten<br />

Sinneserfahrungen in dieser Weit ablehnt, ist die<br />

Abstraktion. Diese Bezeichnung trifft zwar, mit feinen<br />

Unterschieden, auf Kandinsky oder sogar auf Mondrian<br />

zu, jedoch nicht auf den Suprematismus, der nicht so<br />

I<br />

sehr Triumph der ,Abstraktion' ist, sondern vielmehr der<br />

,Gegenstandslosigkeit'. ln der Abstraktion liegt immer<br />

eine Beziehung zum Gegenstand, gibt es immer eine<br />

Interpretation von Weit im Bezug zur Darstellung (im<br />

Sinne der Deutung, von der Erich Auerbach in seinem<br />

berühmten Buch über die Mimesis spricht). Nun,<br />

Malewitsch ist in diesem Punkt unerbittlich: Der Mensch<br />

kann sich nichts wiedergeben. Der Künstler muß nur die<br />

Erscheinung, die Epiphanie des Seienden in der Weit<br />

begünstigen. Während die Abstraktion der Versuch ist,<br />

den Gegenstand in seinem Wesen kennenzulernen ,<br />

dieses Wesen plastisch zu übersetzen, so wie wir es<br />

intuitiv und nicht durch unsere natürliche Wahrnehmung<br />

kennen, verweigert die Suprematistische Gegenstandslosigkeit<br />

jede Beziehung mit der Weit der<br />

Objekte, erkennt nur eine einzige Weit an, die des<br />

Ungrunds oder des Abgrunds des Seins. Bei Kandinsky<br />

ist die Abstraktion noch dualistisch-symbolisch, Mon- Ohne Titel, Bl eistift (pencil) , 16,8x 11 ,4 cm , 1914


189<br />

I_<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 20 x 25 cm, 1913<br />

drians Abstraktion ist ein System semiotischer malerischer<br />

Entsprechungen. Bei Malewitsch jedoch bedeutet<br />

die Gegenstandslosigkeit die radikale Zerstörung der<br />

Brücke, die über die ,große Kluft' hinweg eine Verbindung<br />

zwischen der traditionellen Metaphysik und der<br />

Kunst herstellt; er trennt eine mit Ratio oder Intuition<br />

erfaßbare Weit von einer, die dies nicht sein sollte. Für<br />

Malewitsch gibt es nur eine einzige Weit- die absolute<br />

Gegenstandslosigkeit. Es ist die sinnliche Erfahrung<br />

dieser Weit, die alle Spuren von Formen vernichtet in<br />

den zwei Polen des Suprematismus: das Schwarze<br />

Quadrat und das Weiße Quadrat.<br />

Malewitsch hat zwar, aus pädagogischen Überlegungen,<br />

in seinem Bauhausbuch von 1927 erklären wollen,<br />

wie in verschiedenen Perioden die künstlerischen<br />

Auffassungen von der Umwelt geprägt wurden, doch<br />

heißt das nicht, daß der Suprema~ismus die malerische<br />

Wiedergabe dieser Weit ist (die Erde vom Flugzeug aus<br />

gesehen). Es heißt vielmehr, daß die Umwelt die<br />

Suprematistische Bewußtwerdung möglich gemacht<br />

hat; der Blick ,aus dem Flugzeug' hat keine neuen geometrischen<br />

Formen geliefert, die Abstraktionen der von<br />

oben gesehenen Formen gewesen wären, er ist vielmehr<br />

Erklärung für die Suprematistische Befreiung vom<br />

different manifestations <strong>of</strong> <strong>the</strong> plastic arts which in <strong>the</strong><br />

XXth Century no Ionger represent <strong>the</strong> elements <strong>of</strong> reality<br />

as we see <strong>the</strong>m around us. The most usual term to<br />

designate this art which refuses all reference to any<br />

known thing in <strong>the</strong> perceptible world, is that <strong>of</strong><br />

abstraction. Though this term with its nuances may be<br />

appropriate for Kandinsky or even for Mondrian, it will<br />

not do for Suprematism which is not <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />

'abstraction' but <strong>of</strong> 'bespredmetnos' (non-objectivity).<br />

ln abstraction, <strong>the</strong>re is always a rapport with <strong>the</strong> object,<br />

<strong>the</strong>re is always an interpretation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world (in <strong>the</strong><br />

sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Deutung' discussed by Erich Auerbach in<br />

his celebrated book on Mimesis) by rapport to an<br />

representation. But Malevieh is clear on this subject:<br />

man can nothing represent. The artist must only favour<br />

<strong>the</strong> epiphanic appearance <strong>of</strong> beings as manifestation <strong>of</strong><br />

being in <strong>the</strong> world. Whereas abstraction wants to know<br />

<strong>the</strong> object in its essence, to interpret this essence such<br />

as we intuitively know it and notaccording to our normal<br />

eyesight, Suprematist non-objectivity refuses all reference<br />

to <strong>the</strong> world <strong>of</strong> objects and only recognises one<br />

world, that <strong>of</strong> <strong>the</strong> abyss <strong>of</strong> being . Where Kandinsky's<br />

abstraction is still dualist-symbolist, where Mondrian's<br />

abstraction is a system <strong>of</strong> pictorial ans semiological<br />

equivalences, <strong>Malevich</strong>ian non-objectivity is <strong>the</strong> radical<br />

destruction <strong>of</strong> <strong>the</strong> bridge by which metaphysics and<br />

traditional art spanned this 'great abyss' separating a<br />

world accessible to reason or intuition from a world<br />

which is not. For Malevieh <strong>the</strong>re is but one sole worldabsolute<br />

non-objectivity. lt is <strong>the</strong> sensation <strong>of</strong> this world<br />

which consumes all vestige <strong>of</strong> form at <strong>the</strong> two poles <strong>of</strong><br />

Suprematism- <strong>the</strong> Black Square and <strong>the</strong> White Square.<br />

Though <strong>Malevich</strong>, with pedagogic intentions, wanted to<br />

explain in his Bauhaus book in 1927 what conditioned<br />

artistic vision in different epochs in terms <strong>of</strong> th e<br />

environment, this is not to say that Suprematism is th e<br />

pictorial reproduction <strong>of</strong> that environment (an aerial<br />

view <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth). lt means that <strong>the</strong> environment has<br />

made possible <strong>the</strong> suprematist consciousness. Aerial<br />

vision has not given rise to new geometrical forms,<br />

abstractly conceived by viewing forms from above. lt<br />

explains <strong>the</strong> suprematist Iiberation from <strong>the</strong> terrestrial<br />

gravity <strong>of</strong> objects, <strong>the</strong>ir annihilation in <strong>the</strong> 'liberated<br />

nothingness'. Malevieh calls Suprematism a 'new


190<br />

.~<br />

'<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 15,8 x 24 cm, 1914- 15


191<br />

•<br />

r -.:-------<br />

Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 17,2 x 20,7 cm, 1916-17


192<br />

-<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 19 x 11 cm, 1914- 16


193<br />

.,\<br />

Kurvenelemente-Übergang vom Kubismus, Bleistift (pencil), 16,7 x 10,6 cm, 1916-17


194<br />

I<br />

I<br />

I<br />

1<br />

~<br />

-I<br />

Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 21,5 x 14 cm , 1915- 16 Ohne Titel, Bleistift (pencil), 10,5 x 17,2 cm, 1914-15


195<br />

irdischen Gewicht der Gegenstände, die Auflösung<br />

dieser Gegenstände im befreiten Nichts. Malewitsch<br />

nennt den Suprematismus einen ,neuen Realismus', in<br />

dem Sinne, daß er die wirkliche, die einzige Realität der<br />

gegenstandslosen Weit vertritt.<br />

4. Der Suprematismus ist eine Philosophie<br />

des Ganzen.<br />

Die Malerei ist für Malewitsch das ausgezeichnete Feld<br />

der Suprematistischen Erkenntnis, doch beschränkt<br />

sich diese nicht darauf, was man üblicherweise als<br />

bildende Kunst bezeichnet. Der Suprematismus erstreckt<br />

sich auf alle Gebiete der menschlichen Aktivität,<br />

er zielt auf eine Änderung des gesamten Lebens<br />

(Wirtschaft, Politik, Kultur, Religion). Das vollständige<br />

Verschwinden der aus der Renaissance stammenden<br />

Perspektive oder der unperspektivischen Ikonenkunst<br />

gehen auf eine vollkommen neue Stellung des Menschen<br />

im Weltgeschehen zurück. Der Suprematismus<br />

ist kein Humanismus. Er ist nicht der Triumpf des<br />

Menschen als Zentrum des Universums, Zentrum einer<br />

konvergierenden oder divergierenden Weltauffassung,<br />

sondern der Triumph des ,befreiten Nichts'. Der Mensch<br />

im allgemeinen und der Künstler insbesondere ist<br />

Überträger und Sender jener Energien einer Weit, die<br />

durch ihn hindurch gehen. Er ist selber diese Weit. Es<br />

interpretiert nicht, er ,prophetisiert' im etymologischem<br />

Sinne dieses Wortes. Im Lichte dieserneuen Perspektive<br />

muß die neue Weit entstehen. Sie entsteht unter<br />

Schmerzen, denn das Figurative widersetzt sich, und wo<br />

es Widerstand gibt, gibt es Krieg . Krieg und Revolutionen<br />

sind unumgängliche Phänomene auf diesem Weg<br />

zur Befreiung von der Schwere der Figuration, die<br />

jahrhundertelang vom Anthropomorphismus und der<br />

Bequemlichkeit der Menschen gelebt hat.<br />

Man kann die Ideen von Malewitsch nicht einfach mit<br />

Idealismus, Subjektivismus, Psychologie oder Pan<strong>the</strong>ismus<br />

in Verbindung bringen. Sie sind vielmehr<br />

phänomenologisch im Sinne Heideggers - und zwar<br />

einige Jahre vor ihm - als ,Dekryptation des Seins in<br />

seinem Seienden'.<br />

realism' in s<strong>of</strong>aras it embraces <strong>the</strong> only true reality <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> non-objective world.<br />

4. Suprematism as an All-embracing<br />

Philosophy.<br />

The pictorial is for Malevieh <strong>the</strong> privileged site for<br />

Suprematist revelation, but <strong>the</strong> latter is not limited to<br />

what is traditionally called <strong>the</strong> plastic arts. Suprematism<br />

reaches out to all branches <strong>of</strong> human activity. lt wants to<br />

transform life in its entirety (economical, political,<br />

cultural, religious) . lf <strong>the</strong> perspective inherited from <strong>the</strong><br />

Renaissance, or <strong>the</strong> inverted perspective <strong>of</strong> iconic art<br />

has been radically suppressed, this is because man's<br />

place in <strong>the</strong> universal movement is totally new.<br />

Suprematism is not humanist. lt is not <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />

man as <strong>the</strong> centre <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe, <strong>the</strong> centre <strong>of</strong><br />

converging or diverging vision, but <strong>the</strong> triumph <strong>of</strong><br />

'liberated nothingness'. Man in generaland <strong>the</strong> artist in<br />

particular, is <strong>the</strong> emitter and transmitter <strong>of</strong> <strong>the</strong> energies<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> world which pass through him. He hirnself is this<br />

world. He is not <strong>the</strong> interpreter but <strong>the</strong> prophet in <strong>the</strong><br />

etymological sense <strong>of</strong> <strong>the</strong> word. lt is by <strong>the</strong> light <strong>of</strong> this<br />

new perspective that <strong>the</strong> new world must be erected . lt<br />

will be built out <strong>of</strong> pain, for <strong>the</strong> figurative resists, and<br />

whenever <strong>the</strong>re is resistance <strong>the</strong>re is war. Wars and<br />

revolutions are ineluctable phenomena in <strong>the</strong> world<br />

march towards <strong>the</strong> Iiberation from <strong>the</strong> burden <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

figurative, reinforced through <strong>the</strong> centuries by humanity's<br />

anthromorphism and its need <strong>of</strong> commodiousness.<br />

lt would be hazardous to identify <strong>Malevich</strong>ian process<br />

with any kind <strong>of</strong> idealism, subjectivism, psychologism or<br />

pan<strong>the</strong>ism. Ra<strong>the</strong>r it is phenomenological, in Heiddeger's<br />

sense and a few years before him, in s<strong>of</strong>aras it is a<br />

deciphering <strong>of</strong> <strong>the</strong> being in its beings.<br />

Übersetzung aus dem Französischen von Elisabeth Jappe<br />

Translation from <strong>the</strong> French by Danielle Billamboz


196<br />

DIE ENTSTEHUNG DES SUPREMATIS­<br />

MUS<br />

Ewgeni Kowtun<br />

THE BEGINNING OF SUPREMAT18M<br />

Evgenii Kovtun<br />

Und ich bin glücklich, daß meine Quadratfläche<br />

keinen Meister und keine Zeit hat.<br />

Nicht wahr? Ich bin den Vätern nicht gefolgt<br />

und ihnen nicht ähnlich.<br />

Und ich - ich bin eine Sprosse weiter.<br />

K. Malewitsch.<br />

Aus einem Brief an A. Benois,<br />

Mai 1916.<br />

And l'm happy that <strong>the</strong> face <strong>of</strong> my square<br />

cannot fuse with any master,<br />

or with time. lsn't that right?<br />

I have not heeded my fa<strong>the</strong>rs<br />

and I do not resemble <strong>the</strong>m.<br />

And I - I am a step forward.<br />

K. <strong>Malevich</strong>.<br />

From a Ietter to A. Benois,<br />

May, 1916.<br />

Der russische Ausweg aus dem Kubismus<br />

Die Vorkriegsjahre (1910-1913) waren für die Entwicklung<br />

der russischen Avantgarde entscheidend. Die Bewegung<br />

des Kubafuturismus erreichte ihr Apogäum,<br />

und gleichzeitig entstanden neue Kunstrichtungen,<br />

denen die Zukunft gehörte.<br />

Sogar in seinem letzten Stadium blieb der Kubismus<br />

Resten einer zerschellten, aber unaustilgbaren Gegenständlichkeit<br />

treu. Dies entsprach den prinzipiellen<br />

Voraussetzungen der Kubisten: 'Neanmoins avouons<br />

que Ia reminiscense des formes naturelles ne saurait<br />

etre absolument bannie, du moins actuellement 1 . Den<br />

einen schien der Kubismus zu weit von der Natur entfernt,<br />

den anderen, im Gegenteil, von der Gegenständlichkeit<br />

überladen. Daraus ergaben sich in der russischen<br />

Avantgarde zwei Wege zur Überwindung des<br />

Kubismus: ein eigentümliches 'Zurück zur Natur' und<br />

eine Richtung zur reinen Ungegenständlichkeit.<br />

Verschiedene Versuche vereinten sich in der ersten<br />

Strömung, standen aber alle in Opposition zur einseitigen<br />

kubistischen Geometrisierung und strebten eine<br />

feinere und verschlungenere Übereinstimmung der<br />

Kunst mit der Natur an . Ich werde nur die wichtigsten<br />

Richtungen nennen, die in der russischen Vorkriegskunst<br />

einen Ausweg aus dem Kubismus weisen.<br />

ln M.F. Larionows Rayonismus sah die Kritik noch eine<br />

Modifikation der abstrakten KunsF. Aber die Sache war<br />

The Russian Way Out <strong>of</strong> Cubism<br />

The pre-War years (1910-13) were decisive for <strong>the</strong><br />

development <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian avant-garde. The Cub<strong>of</strong>utu<br />

rist movement had reached its apogee and at th is<br />

sametime new artistic trends had emerged, ones which<br />

were destined to flourish.<br />

Even in its ultimate stages Cubism remained attached to<br />

<strong>the</strong> remnants <strong>of</strong> <strong>the</strong> objective world - one which had<br />

been smashed to smi<strong>the</strong>reens but which was insurmountable.<br />

This was occasioned by <strong>the</strong> primary principle<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Cubists: 'Neanmoins avouons que Ia reminiscence<br />

des formes naturelles ne saurait etre absolument<br />

bannie, du moins actuellement' 1 . To some Cubism<br />

seemed tobe too alienated from nature, to o<strong>the</strong>rs, on <strong>the</strong><br />

contrary, it was overloaded by <strong>the</strong> objective world.<br />

Correspondingly, two ways <strong>of</strong> overcoming Cubism<br />

could be discerned in <strong>the</strong> Russian avant-garde - a<br />

distinct 'return to nature' and a movement towards pure<br />

non-objectivity.<br />

The first tendency united various approaches, although<br />

<strong>the</strong>y all proved to be in Opposition to <strong>the</strong> one-sided,<br />

Cubist geometrization and aspired towards a more<br />

refined, more complex harmony between art and nature.<br />

I shall name only <strong>the</strong> most important ways out <strong>of</strong> Cubism<br />

which were evident in pre-War Russian art.<br />

ln Larionov's Rayonnism <strong>the</strong> critics saw yet ano<strong>the</strong>r<br />

modification <strong>of</strong> abstract arF. But <strong>the</strong> problern was more


197<br />

komplizierter. Wenn der Impressionismus, in seinem<br />

Entzücken über die Farbenwelt, die plastische Konstruktion<br />

zweitranging behandelte, so entwickelte der<br />

Kubismus entgegengesetzt die plastischen Strukturgrundlagen<br />

zum Nachteil des Malerischen. Larionow<br />

wollte weder das eine, noch das andere opfern. Sein<br />

Rayonismus war ein staunenswerter Versuch unvereinbar<br />

Scheinendes zu vereinen : die malerische Vibration<br />

des Impressionismus mit dervom Kubismus inspirierten<br />

konstruktiven Klarheit. Abgesehen von der äußerlichen<br />

Ungegenständlichkeit sind Larionows rayonistische<br />

Arbeiten eine Bewegung zur Natur hin; ihre strahlende,<br />

kompliziert vibrierende Malerei ruft naturverbundene<br />

Gefühle und Assoziationen hervor. Diese Eigenschaft<br />

bemerkte seinerzeit N. N. Punin und äußerte die Ansicht,<br />

Larionow hätte seine Theorie des Rayonismus 'a ls Barriere<br />

gegen einige rationalistische Tendenzen des Kubismus'<br />

verwandt, die sich praktisch 'als eine Frucht<br />

sehr feinfühliger realistischer Gegenüberstellungen' erwies3.<br />

Eine andere gegen die kubistische Geometrisierung<br />

gerichtete Linie war das Schaffen von P.N. Filonow, der<br />

seit 1910 die Grundlagen der 'analytischen Kunst' entwickelte.<br />

Er veröffentlichte 1912 den Artikel Kanon und<br />

Gesetz, in welchem er sich mit dem Kubismus und<br />

Picasso auseinandersetzte. Der Künstler unterstrich die<br />

Engläufigkeit des Kub<strong>of</strong>uturismus, der 'durch seine<br />

mechanischen und geometrischen Grundlagen in eine<br />

Sackgasse geraten war' 4 .<br />

Filonow war der Ansicht, daß der Kubismus (ebenso wie<br />

der Realismus) einseitig mit der Natur verkehrt und nur<br />

zwei sichtbare Eigenschaften des Gegenstandes akzeptiert:<br />

Farbe und Form. Diese sind dem 'schauenden<br />

Auge', untertan. Aber Filonows Voraussetzung ist auch<br />

das 'wissende Auge', das intuitiv versteckte Lebensprozesse<br />

aufdeckt. Diese malt der Künstler in 'erfundener<br />

Form', d.h. ungegenständlich. Er lehnt die Wahl zwischen<br />

dem Figurativen und Ungegenständlichen ab und<br />

vereinigt beide auf einem Gemälde, in einem Bild. Der<br />

Geometrisierung, die, seiner Meinung nach, nicht einmal<br />

einen geringen Teil der plastischerfaßbaren Eigenschaften<br />

und Prozesse der Natur wiedergibt, stellt Filonow<br />

das Prinzip des organischen Wachstums (wie das<br />

eines Baumes) der künstlerischen Form gegenüber und<br />

gestaltet sein Gemälde, so wie die Natur aus Atomen<br />

complicated than that. lf lmpressionism, in its passion<br />

for <strong>the</strong> vividity <strong>of</strong> colour, gave plastic construction<br />

secondary importance, Cubism, on <strong>the</strong> contrary, developed<br />

<strong>the</strong> structural principle to <strong>the</strong> detriment <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

painterly one. Larionov did not wish to sacrifice ei<strong>the</strong>r.<br />

<strong>His</strong> Rayonnism was an amazing attempt to unite what,<br />

apparently, could not be united- <strong>the</strong> painterly vibration<br />

<strong>of</strong> lmpressionism and <strong>the</strong> constructive clarity inspired<br />

by Cubism. Despite <strong>the</strong>ir outward non-objectivity, Larionov's<br />

Rayonnist works move towards nature; such<br />

painting, luminescent and with its intricate vibrations,<br />

evokes natural sensations and associations. N.N. Punin<br />

noticed this peculiarity and considered that Larionov<br />

had advanced <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> Rayonnism ' ... as a barrier<br />

against certain rationalist tendencies <strong>of</strong> Cubism' and<br />

that in practice <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory was '<strong>the</strong> fruit <strong>of</strong> very subtle<br />

realist juxtapositions' 3 .<br />

Ano<strong>the</strong>r direction which opposed <strong>the</strong> Cubist geometrization<br />

was <strong>the</strong> work <strong>of</strong> P. N. Filonov who from <strong>the</strong> early<br />

1910s onwards developed <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> 'analytical<br />

art'. in 1912 he wrote an article called Canon and Law in<br />

which he disputed Cubism and Picasso. The artist<br />

pointed to <strong>the</strong> narrowness <strong>of</strong> Cubo-futurism 'which had<br />

reached an impasse thanks to its mechanical and geometrical<br />

foundations' 4 .<br />

Filonov considered that Cubism (like Realism) interacted<br />

with nature one-sidedly and that it abstracted from<br />

<strong>the</strong> object only its two visible qualities- colour and form.<br />

They are subject to <strong>the</strong> 'seeing eye'. But Filonov advanced<br />

<strong>the</strong> <strong>the</strong>sis <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'knowing eye' which, on <strong>the</strong> basis <strong>of</strong><br />

intuition, can detect <strong>the</strong> hidden processes <strong>of</strong> life. The<br />

artist paints <strong>the</strong>m in a 'invented form ', i.e. non-objectively.<br />

He rejects <strong>the</strong> choice between figurative and nonobjective,<br />

combining both elements in <strong>the</strong> same picture<br />

or <strong>the</strong> same image. in his opinion, geometrization did<br />

not reveal even <strong>the</strong> smallest part <strong>of</strong> those qualities and<br />

processes in nature which could be expressed in plastic<br />

terms. in cantrast to this Filonov advanced <strong>the</strong> principle<br />

<strong>of</strong> organic growth (like a tree growing) <strong>of</strong> artistic form<br />

and built his picture just as nature creates living organisms<br />

from atoms and molecules. 'Organics' versus<br />

'mechanics' - that is <strong>the</strong> main tenet <strong>of</strong> Filonov's analytical<br />

art.<br />

Ano<strong>the</strong>r trend, not very distinct in its origins, also<br />

emerged at this time. lt is linked with <strong>the</strong> names <strong>of</strong> E. G.


198<br />

und Molekülen lebende Organismen bildet. 'Organik'<br />

gegen 'Mechanik' das ist die wichtigste Position Filonows<br />

analytischer Kunst.<br />

Noch eine Linie, in ihrem Ursprung wenig bemerkbar,<br />

beginnt in diesen Jahren. Sie ist mit den Namen H.G.<br />

Guro und M.W. Matjuschin verbunden. ln ihrer Malerei<br />

versuchten sie eine Syn<strong>the</strong>se natürlicher Impressionen<br />

und neuer Raumvorstellungen zu erzielen. ln der damals<br />

herrschenden Begeisterung für Urbanistik in der<br />

Poesie und für kubistische Geometrie in der Malerei,<br />

erfolgte im Schaffen der Poetin und Malerin Guro eine<br />

der Zeit voraneilende Wendung zur Natur. Ähnlich wie<br />

Filonow, jedoch ganz auf ihre eigene Weise, stellt sie<br />

dem 'Mechanismus' den 'Organismus' gegenüber. Guro<br />

wendet sich der 'rettenden Erde' zu und versucht ihr<br />

Schaffen dem Rhythmus der lebenden Natur anzugleichen:<br />

'Versuch zu atmen, wie die Kiefern in der Ferne<br />

rauschen, wie der Wind unruhig dahinfegt, wie das<br />

Weltall pulsiert. Ahme das Atmen der Erde nach und die<br />

Fasern der Wolken' 5 .<br />

In ihrem Kontakt mit der Natur fühlten sich die Kubisten<br />

zu den organischen Formen hingezogen, zur Weit der<br />

Steine und Kristalle. Guro orientiert ihre Malerei nach<br />

Formen und Farben der lebenden Natur, nach der<br />

organischen Weit. Sie sucht harmonische Äquivalente<br />

für die zartesten Regungen der Seele und des Lebens<br />

der Natur, in welcher es für die Künstlerin nichts Untätiges<br />

und Totes gibt.<br />

Der Natur zugewandt erhält das Schaffen von Guro<br />

einen seltenen reinen und hohen Ausdruck der Vergeistigung.<br />

Es scheint als würden die Gegenstände auf<br />

ihren Bildern gewichtslos sein und in der Schwerelosigkeit<br />

schweben. Man gewinnt den Eindruck, daß sich die<br />

materielle Farbsubstanz ganz in zart flimmernde, wolkig<br />

wirbelnde farbige Vorstellungen umwandelt, als ob der<br />

Materie Geist eingehaucht wäre 6 . Über die Ziele ihrer<br />

Malerei kann man aus den Worten des Tagebuchs der<br />

Künstlerin urteilen: 'Aus dem Leuchten des Himmels<br />

werde ich ein Schloß bauen. Alles was daher kommt,<br />

erhält helle, grünliche, blaßrosa oder wasserblaue Kristalle<br />

des Himmels. Und es werden dort auch flaumenweiche,<br />

silbrige, zarte Gewänder sein . Sie werden die<br />

Seele der Ankömmlinge liebkosen und ihnen ein Gefühl<br />

verleihen, als wären sie Gottes Lieblinge. Die Auserwählten,<br />

die Behüteten' 7 .<br />

Guro and M.V. Matyushin. ln <strong>the</strong>ir painting <strong>the</strong>y aspired<br />

to syn<strong>the</strong>size impressions <strong>of</strong> nature and new spatial<br />

concepts.<br />

During <strong>the</strong> hey-day <strong>of</strong> urban enthusiasm in poetry and<br />

Cu bist geometrization in painting, Guro, poet and artist,<br />

turned to nature, so going ahead <strong>of</strong> her time. Like<br />

Filonov, but entirely in her own way, she opposed<br />

'organism' with 'mechanism'. Guro turned to <strong>the</strong> 'earth<br />

<strong>of</strong> salvation' and tried to compare <strong>the</strong> creative process to<br />

<strong>the</strong> rhythms <strong>of</strong> living nature: 'Try to brea<strong>the</strong> as <strong>the</strong> firtrees<br />

rustle in <strong>the</strong> distance, as <strong>the</strong> wind unfolds and<br />

grows agitated, as <strong>the</strong> universe brea<strong>the</strong>s. Imitate <strong>the</strong><br />

breathing <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> fibres <strong>of</strong> <strong>the</strong> clouds' 5 .<br />

ln <strong>the</strong>ir contact with nature <strong>the</strong> Cubists gravitated towards<br />

inorganic forms - to <strong>the</strong> world <strong>of</strong> stone and<br />

crystal. Guro oriented her painting to <strong>the</strong> forms and<br />

colours <strong>of</strong> living nature, to <strong>the</strong> organic world. She<br />

sought harmonious correspondences in <strong>the</strong> most delicate<br />

movements <strong>of</strong> <strong>the</strong> soul and life <strong>of</strong> nature - for her<br />

<strong>the</strong>re was nothing inert or dead in nature.<br />

ln Guro's work <strong>the</strong> move towards nature possesses an<br />

animation <strong>of</strong> rare nobility and purity. lt seems that <strong>the</strong><br />

objects in her canvases have lost <strong>the</strong>ir gravity and reside<br />

in a state <strong>of</strong> soaring weightlessness. <strong>On</strong>e has <strong>the</strong> impression<br />

that <strong>the</strong> material substance <strong>of</strong> <strong>the</strong> colours has<br />

been completely transformed into s<strong>of</strong>tly glowing colour<br />

formations swirling like smoke- as if endowed with <strong>the</strong><br />

quality <strong>of</strong> spirituality 6 . We can form an opinion <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

artist's aspirations in painting from lines in her diary: 'I<br />

shall build a palace out <strong>of</strong> heavenly shafts <strong>of</strong> light. All<br />

who enter it will receive light, green, near-pink or watery-blue<br />

crystals <strong>of</strong> <strong>the</strong> sky. And also <strong>the</strong>re will be garments<br />

<strong>the</strong>re- fluffy, silver, s<strong>of</strong>t. They will caress <strong>the</strong> soul<br />

<strong>of</strong> those who enter and give <strong>the</strong>m <strong>the</strong> feeling that <strong>the</strong>y<br />

are God's favourites. That He is watehing over<strong>the</strong>m, <strong>His</strong><br />

special ones' 7 •<br />

Guro's artistic ideas, developed by Matyushin, started<br />

<strong>of</strong>f a new movement in Russian painting. Beginning asa<br />

calm spring amidst <strong>the</strong> stormy waves <strong>of</strong> geometrization<br />

and Constructivism, it achieved remarkable results in<br />

<strong>the</strong> '20s in <strong>the</strong> paintings <strong>of</strong> Matyushin and his disciples<br />

Boris and Mariya Ender.<br />

Ano<strong>the</strong>r way out <strong>of</strong> Cubo-futurism was connected, on<br />

<strong>the</strong> contrary, with <strong>the</strong> aspiration towards pure nonobjectivity.<br />

At <strong>the</strong> head <strong>of</strong> this movement we discern


199<br />

Helene Guros künstlerische Ideen, die Matjuschin weiterentwickelte,<br />

waren der Anfang einer neuen Bewegung<br />

in der russischen Malerei. Sie begann als leise<br />

Quelle zwischen den hohen Wellen der Geometrisierung<br />

und des Konstruktivismus und brachte großartige<br />

Früchte in Matjuschins malerischen Werken der Zwanzigerjahre<br />

hervor sowie bei seinen Nachfolgern Boris<br />

und Maria Ender.<br />

Der zweite Weg aus dem Kubafuturismus hinaus wandte<br />

sich, in entgegengesetzter Richtung, der reinen Ungegenständlichkeit<br />

zu. An der Spitze dieser Bewegung<br />

sehen wir Tatlin und Malewitsch, die ihre Anhänger auf<br />

dem Weg zum Konstruktivismus und Suprematismus<br />

mitreißen.<br />

Seit 1910 ist das Schaffen von Malewitsch eine Art<br />

'Versuchsgelände', auf dem die Malerei-Kunst ihre neuen<br />

Möglichkeiten überprüfte und rundschliff. ln den<br />

Jahren 1910-1913 beschäftigte sich der Künstler sowohl<br />

mit Kubismus als auch mit Futurismus und seine<br />

Werke erhielten die Bezeichnung 'Übersinn-Realismus'<br />

oder 'Aiogismus' (Die Kuh und die Geige, 1911 ). ln<br />

dieser reißenden Flut des Suchens verstärken sich die<br />

Tendenzen zur Ungegenständlichkeit, zur Organisierung<br />

des flachen Bildes, die Malewitsch zum Suprematismus<br />

führen.<br />

Die Wende<br />

Für diese Bewegung war das Jahr 1910 der erste bedeutende<br />

Wegweiser. Die Arbeiten von Malewitsch, die sich<br />

im Russischen Museum befinden, ermöglichen die Beobachtung,<br />

wie anstelle der räumlichen, kubistischen<br />

Formplastik das Prinzip der farbigen Fläche tritt. Der<br />

Bauernkopf (191 0) ein Werk von Übergangscharakter,<br />

vereinigt beide Methoden: die Gestalten in der Ferne<br />

sind räumlich ausgeprägt, das Gesicht des Bauern in<br />

reiner Flächenmanier. In der Frauengestalt (191 0)<br />

triumphiert das letzte Prinzip völlig . Der Eindruck der<br />

Räumlichkeit verschwindet, die Gestalt setzt sich aus<br />

blauen, roten und weißen Flächenelementen zusammen.<br />

Hier ahnt man schon das Wesen des Suprematismus<br />

und es bleibt nur der letzte Schritt zur vollen<br />

Ungegenständlichkeit 8 . Nicht von ungefähr schrieb<br />

später Malewitsch auf die Rückseite des Bildes: 'Erstgestaltung<br />

eines neuen Bildes. Das Problem- Farbe und<br />

Form und Inhalt.'<br />

Tatlin and Malevieh who enticed <strong>the</strong>ir comrades on to<br />

<strong>the</strong> paths <strong>of</strong> Constructivism and Suprematism.<br />

From <strong>the</strong> early 191 Os <strong>Malevich</strong>'s work acted as a sort <strong>of</strong><br />

'testing-ground' where <strong>the</strong> art <strong>of</strong> painting tested and<br />

sharpened its new possi bi I ities. In 1910-13 <strong>the</strong> artist<br />

worked simultaneously on Cubism and Futurism and<br />

created pieces which earned <strong>the</strong> title <strong>of</strong> 'transrational<br />

realism' or 'alogism' (Cow and Via/in, 1911) . ln this<br />

furious stream <strong>of</strong> researches one can discern an increasing<br />

tendency towards non-objectivity, towards <strong>the</strong><br />

planar organization <strong>of</strong> <strong>the</strong> picture- which Ieads Malevieh<br />

to Suprematism.<br />

The Turning-point<br />

1910 became <strong>the</strong> first important Iandmark in this movement.<br />

<strong>Malevich</strong>'s works in <strong>the</strong> Russian Museum allow us<br />

to see how <strong>the</strong> principle <strong>of</strong> <strong>the</strong> coloured surface replaced<br />

<strong>the</strong> volumetrical, Cu bist plasticity <strong>of</strong>form. Head <strong>of</strong> a<br />

Peasant (1910). a transitional painting, integrates both<br />

methods: <strong>the</strong> figures in <strong>the</strong> distance are resolved volumetrically<br />

while <strong>the</strong> peasant's face is resolved purely as<br />

K. Malewitsch, Bauernkopf, 1910 (R. M.)<br />

K. Malewich, Head <strong>of</strong> Peasant, 1910 (R .M.)


200<br />

Kubosuprematismus, Bleistift (pencil), 16,5 x 11 ,1 cm, 1914- 15 Konstruktion, Bl eistift (pencil), 16,3 x 11 ,2 cm, 1914


201<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 16,5 x 10,7 cm, 1916


202<br />

Hier fand zum erstenmal der 'Durchbruch' statt zu der<br />

für den Suprematismus charakteristischen neuen Auffassung<br />

über Raum und Farbe. 'Im Futurismus und<br />

Kubismus', bemerkte Malewitsch, 'wurde fast ausschließlich<br />

der Raum verarbeitet, seine an die Gegenständlichkeit<br />

gebundene Form jedoch, gab nicht einmal<br />

eine Vorstellung vom Vorhandensein des Weltraumes ;<br />

der Raum beschränkte sich nur auf den, der die Dinge<br />

auf Erden voneinander trennt' 9 . Eine unbestimmte Gegenständlichkeit<br />

'verband' den Kubismus mit dem dreidimensionalen<br />

irdischen Raum und verlieh den entstandenen<br />

Formen Materialität, Schwerkraft und Gewicht.<br />

Der von Malewitsch entdeckte Raum war nicht durch<br />

irdische Verhältnisse bedingt. ln seinen Suprematistischen<br />

Gemälden ist die letzte irdische 'Verbundenheit'<br />

unterbrochen, Schwerkraft und Gewicht verschwunden,<br />

sowie Vorstellungen von 'oben', 'unten', 'rechts'<br />

und 'links'- alle Richtungen sind gleich, wie im All.<br />

Die gleiche metaphysische 'Säuberung' von irdischen<br />

Zeichen erfahren auch die Farben. Durch den Verlust<br />

der gegenständlichen Assoziationsfähigkeit erhalten<br />

lokale Flächen autarke Bedeutungen. Diese im metaphysischen<br />

Raum der Suprematistischen Bilder 'angesiedelten'<br />

Flächen bestimmen deren Struktur und Dimension.<br />

'Die Farbe ist der Schöpfer im Raum', schrieb<br />

Malewitsch. 'Die hängende Fläche einer malerischen<br />

Farbe auf weißer Leinwand gibt unmittelbar unserem<br />

Bewußtsein ein starkes RaumgefühL Ich werde in eine<br />

endlose Wüste getragen und fühle schöpferische Punkte<br />

des Alls ringsum' 10 .<br />

ln dieser Richtung begann Malewitsch 1910 den Umbau<br />

der plastischen Struktur in der Malerei.<br />

'Der Sieg über die Sonne'<br />

Der letzte Schritt zum Suprematismus war die Aufführung<br />

der Oper Der Sieg überdie Sonne von Matjuschin­<br />

Krutschenych, für welche Malewitsch Dekorationsskizzen<br />

anfertigte. Er arbeitete daran seit dem Sommer<br />

1913; die Aufführung fand zweimal, am 3. und am 5.<br />

Dezember im Petersburger Luna-Park statt.<br />

Über die Oper wurde genügend viel geschrieben, niemand<br />

jedoch analysierte die erhalten gebliebenen<br />

Zeichnungen. Neunzehn davon befanden sich 1913 in<br />

der Sammlung von L.l. Schewerschejew, dem Vorsitzenden<br />

des Verbandes der Jugend, der die Aufführung<br />

a surface. ln Fernale Figure (1910) <strong>the</strong> latter principle<br />

dominates entirely. The impression <strong>of</strong> volume has disappeared,<br />

<strong>the</strong> figure has been constructed from a combination<br />

<strong>of</strong> planes- blue, red and white. 1t is at this point<br />

that <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> Suprematism has already been<br />

divined- just <strong>the</strong> final step is needed to reach complete<br />

non-objectivity 8 . Not in vain did Malevieh later write on<br />

<strong>the</strong> back <strong>of</strong> <strong>the</strong> canvas : 'Prototype <strong>of</strong> <strong>the</strong> new form. The<br />

problern: colour and form and content'.<br />

lt was at this point that <strong>the</strong> 'break-through' to <strong>the</strong> new<br />

conception <strong>of</strong> space and colour, characteristic <strong>of</strong> Suprematism,<br />

took place for <strong>the</strong> firsttime. 'ln Futurism and<br />

Cubism', noted <strong>Malevich</strong>, 'space was worked on almost<br />

exclusively, whereas its form, inasmuch as it was connected<br />

with <strong>the</strong> objective world, gave no hint <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

presence <strong>of</strong> a universal space even to <strong>the</strong> imagination ;<br />

space was confined to <strong>the</strong> space dividing objects from<br />

each o<strong>the</strong>r on <strong>the</strong> earth' 9 . The insurmountable world <strong>of</strong><br />

objects 'tied' Cubism to <strong>the</strong> real, three-dimensional,<br />

earthly space and imparted materiality, gravity and<br />

weight to <strong>the</strong> forms which arose. The space discovered<br />

by Malevieh was not <strong>the</strong> consequence <strong>of</strong> earthly correlations.<br />

<strong>His</strong> is a metaphysical space, a universal and<br />

infinite one. ln <strong>the</strong> Suprematist canvases <strong>the</strong> last earthly<br />

'ties' are broken <strong>of</strong>f; weight and gravity, <strong>the</strong> conceptions<br />

<strong>of</strong> 'up' and 'down', 'left' and 'right' disappear- all directions<br />

are equal just as in <strong>the</strong> Universe.<br />

The same metaphysical 'purification' from symptoms <strong>of</strong><br />

earth also occurs with colour. ln losing any association<br />

with objects, it achieves a self-sufficient meaning in<br />

local planes. These planes which 'inhabit' <strong>the</strong> metaphysical<br />

space <strong>of</strong> <strong>the</strong> Suprematist paintings determine its<br />

structure and metrics. 'Colour is <strong>the</strong> creator in space',<br />

wrote <strong>Malevich</strong>. 'A plane <strong>of</strong> painterly colour suspended<br />

on a sheet <strong>of</strong> white canvas immediately gives our consciousness<br />

a strong sensation <strong>of</strong> space. lt transfers me<br />

into a fathomless desert where one can sense araund<br />

one <strong>the</strong> creative points <strong>of</strong> <strong>the</strong> universe' 10 .<br />

This was <strong>the</strong> way in which <strong>the</strong> re-organization <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

plastic structure <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s painting began in 1910.<br />

'Victory Over <strong>the</strong> Sun'<br />

The final step on <strong>the</strong> road to Suprematism was <strong>the</strong><br />

production <strong>of</strong> <strong>the</strong> Matyushin-Kruchenykh opera Victory<br />

Over <strong>the</strong> Sun for which Malevieh did <strong>the</strong> decor designs.


203<br />

des Sieges über die Sonne finanzierte 11 . Im Dezember<br />

1915 wurden sie alle auf der Ausstellung Andenken an<br />

das russische Theater aus der Sammlung von L.l. Schewerschejew<br />

gezeigt 12 . So kann die Zeit ihrer Entstehung<br />

keinen Zweifel hervorrufen.<br />

Die Kostümskizzen wurden wesentlich nach den Prinzipien<br />

des Kubismus auf Ungegenständlichkeit weisend<br />

ausgeführt. ln den Skizzen zum Kraftmenschen, Totengräber<br />

und Bösewicht entstehen lokale farbige Flächen,<br />

ein schwarzes Quadrat, Rechtecke. Noch schärfer sieht<br />

man den Suprematistischen Umbau von Malewitsch in<br />

den Skizzen der Vorhänge und einzelner Szenen, die im<br />

Grunde ein 'suprematistisches' Quadrat sind.<br />

ln diesen Zeichnungen kam derendgültige Durchbruch<br />

zum Suprematismus zum Ausdruck. Er besitzt noch<br />

keinen Namen und der Künstler ist sich des Suprematismus<br />

noch nicht voll bewußt, aber hier liegt sein tatsächlicher<br />

Anfang und seine Quellen. Dies hat Malewitsch<br />

öfters hervorgehoben.<br />

Im Frühling 1915 beschloß Matjuschin den Sieg überdie<br />

Sonne herauszugeben. Malewitsch schreibt ihm : 'Ich<br />

wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie eine meiner Vorhangskizzen<br />

des Aktes, in welchem der Sieg erreicht<br />

wird, veröffentlichen würden .. . Diese Zeichnung wird<br />

große Bedeutung in der Malerei haben. Das, was unbewußt<br />

geschaffen wurde, trägt jetzt ungewöhnliche<br />

Früchte' 13 . Im folgenden Brief sendet Malewitsch die<br />

Zeichnung und fügt hinzu : 'Der Vorhang stellt ein<br />

schwarzes Quadrat dar, den Keim aller Möglichkeiten,<br />

der in seiner Entwicklung zu fürchterlicher Kraft anwächst.<br />

Er ist der Urahn des Würfels und der Kugel und<br />

seine Spaltung trägt eine erstaunliche Kultur in die<br />

Malerei' 14 •<br />

Suprematismus<br />

Nach ihrer Geburt blieb die neue Bewegung in der<br />

russischen Kunst einige Zeit namenlos. Zum erstenmal<br />

wurde das Wort 'Suprematismus' auf dem Umschlag der<br />

Ende 1915 erschienenen Broschüre von Malewitsch<br />

Vom Kubismus zum Suprematismus. Der neue Realismus<br />

in der Malerei gedruckt. Malewitsch selbst taufte so<br />

seine neue Malerei, obgleich versucht wurde diesen<br />

Namen Matjuschin bzw. Puni zuzuschreiben. Aber Matjuschin<br />

hielt diese Bezeichnung für mißlungen 15 und<br />

Puni härte vom Suprematismus, wie wir im weiteren<br />

. ..<br />

Kostüm für die Maskerade (Sieg über die Sonne), Bl eistift (pencil) ,<br />

16,5 x 10,8 cm, 191 3


204<br />

noch sehen werden, am Vortage der Eröffnung der<br />

Ausstellung 0-10.<br />

Die Bezeichnung fand sich nicht sogleich. Am 28. November<br />

1914 schrieb Malewitsch an Matjuschin: 'Mit<br />

Ungeduld warte ich auf die bestellten Rahmen um mit<br />

meinem Februarismus anzufangen' 16 . Er schreibt ihm<br />

über 'februaristische' Malerei und Poesie. Aus dem<br />

Kontext zu schließen , lag diese Bezeichnung nahe dem<br />

Begriff des 'Übersi nn -Real ismus'. 1915 verschwindet<br />

dieses Wort.<br />

Ein zweiter Vorgänger des Suprematismus war der<br />

'Supernaturalismus' eine Bezeichnung, die sich auch<br />

nicht einbürgerte. Seit 1912 findet man sie auf der<br />

Rückseite figuraler und dann ungegenständlicher Bilder<br />

von Malewitsch. Mädchen im Feld (1912) trägt einen<br />

zweiten titel Supernaturalismus. Das auf der Ausstellung<br />

0- 10 gezeigte Rote Quadrat (1914) wird auf der<br />

Rückseite Bäuerin. Supernaturalismus genannt 17 . ln<br />

diesem Fall ist es besonders <strong>of</strong>fensichtlich, was Malewitsch<br />

zurWahldieses Ausdrucks bewegte. Er sollte das<br />

unsichtbare, übernatürliche Wesen der Erscheinung<br />

beschreiben, die in seinerneuen Malerei auftritt.<br />

Der 'Supernaturalismus' konnte in Analogie zum 'Supermoralismus'<br />

von N. F. Fedorow 18 entstanden sein ,<br />

dessen philosophische Arbeiten von den russischen<br />

Futuristen hoch geschätzt waren. Andererseits stand<br />

die Auffassung, die der Künstler mit dem Begriff der<br />

Ungegenständlichkeit verband und zu welcher er sich<br />

mit einer 'über-vernünftigen' oder 'über-verstandesmäßigen'<br />

Intuition Zugang verschaffte, nahe der zu Anfang<br />

des 19. Jh. in Deutschland entstandenen philosophischen<br />

Richtung des Supernaturalismus. Ein Artikel<br />

darüber befindet sich im 63. Band des damals in Rußland<br />

sehr populären Enzyklopädischen Wörterbuchs<br />

von Brackhaus und Efron (1901) . Höchstwah rscheinlich<br />

handelt es sich hier um ein Zusammentreffenzweier<br />

Bezeichnungen, die verwandte Begriffe zum Ausdruck<br />

brachten. Es ist anzunehmen, daß Malewitsch in Anbetracht<br />

dieser Konvergenz auf den Ausdruck 'Supernaturalismus'<br />

als 'fremd' und schon 'besetzt' verzichtete.<br />

1915 verschwindet auch der Ausdruck 'Supernaturalismus'<br />

von der Rückseite der Bilder und wird durch<br />

Suprematismus ersetzt. Die Broschüre Vom Kubismus<br />

zum Suprematismus wurde von Malewitsch im Juni<br />

1915 unterschrieben und damit wurde endgültig diese<br />

He worked on <strong>the</strong>m beginning in <strong>the</strong> summer <strong>of</strong> 1913 ;<br />

<strong>the</strong> opera was put on twice - 3rd and 5th December in<br />

<strong>the</strong> Petarsburg Luna-Park.<br />

Quite a Iot has been written about <strong>the</strong> opera, but no-one<br />

has analyzed <strong>the</strong> drawings which have survived . ln 1913<br />

nineteen <strong>of</strong> <strong>the</strong>m werein <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> L.l. Zheverzheev,<br />

president <strong>of</strong> <strong>the</strong> Union <strong>of</strong> Youth and financier <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> Victory production 11 . ln December, 1915 <strong>the</strong>y were<br />

all shown at <strong>the</strong> exhibition Monuments to <strong>the</strong> Russian<br />

Theatre from <strong>the</strong> Collection <strong>of</strong> L.l. Zheverzheev 12 . Consequently,<br />

<strong>the</strong>re cannot be any doubt as to <strong>the</strong> date <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir execution.<br />

Essentially, <strong>the</strong> costume designs are executed according<br />

to <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> Cubism with a bias towards<br />

non-objectivity. Planes <strong>of</strong> local colour, a black square<br />

and rectangles appear in <strong>the</strong> designs for The Futurist<br />

Strongman, The Undertaker and A Certilin Man <strong>of</strong> Bad<br />

Intentions. <strong>Malevich</strong>'s Suprematist reorganization can<br />

be feit even more strongly in <strong>the</strong> designs for <strong>the</strong> curtain<br />

and for individual scenes- a totally 'Suprematist' square<br />

lies at <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir composition.<br />

The definitive turning-point towards Suprematism took<br />

place in <strong>the</strong>se drawings. lt did not yet have a name and<br />

<strong>the</strong> artisthirnself was not fully aware <strong>of</strong> it, but herein lay<br />

its real beginning and origins. Malevieh stressed this<br />

more than once.<br />

ln <strong>the</strong> spring <strong>of</strong> 1915 Matyushin decided to publish<br />

Victory Over <strong>the</strong> Sun. Malevieh wrote to him : 'I would be<br />

very grateful to you if you could put my one drawing for<br />

<strong>the</strong> curtain in <strong>the</strong> act where <strong>the</strong> victory has occurred ( ... ).<br />

This drawing will have great significance for painting.<br />

What had been done unconsciously is now giving extraordinary<br />

results' 13 .<br />

ln <strong>the</strong> next Ietter in which he sent <strong>the</strong> drawing Malevieh<br />

added : 'The curtain depicts a black square, <strong>the</strong> embryo<br />

<strong>of</strong> all potantials (one which) takes on a terrible strenght<br />

as it developes. lt is <strong>the</strong> ta<strong>the</strong>r <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube and <strong>the</strong><br />

sphere, andin painting its dissociations bear a wonderful<br />

culture' 14 •<br />

Suprematism<br />

After its birth <strong>the</strong> new movement in Russian painting<br />

stayed without a name for some time. The firsttimethat<br />

<strong>the</strong> word 'Suprematism' appeared in print was on <strong>the</strong><br />

cover to <strong>Malevich</strong>'s booklet From Cubism to Suprema-


205<br />

;•:<br />

(<br />

I<br />

M.<br />

Entwurf für eine Schüssel, 01 auf Platte (oil on plate), 18,5 x 16,2 cm.


206<br />

K. Malewitsch, Mädchen im Feld (Supernaturalismus) , 1912 (R.M .)<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Girls in <strong>the</strong> field (Supranaturalism) , 1912 (R .M.)<br />

Bezeichnung festgelegt. Im September vereinbarte Malewitsch<br />

mit Matjuschin die Herausgabe der Broschüre<br />

und meinte: 'Ich glaube, daß Suprematismus am zutreffendsten<br />

ist, denn es bedeutet die Herrschaft' 19 .<br />

Malewitsch verstand den Suprematismus als 'neuen<br />

malerischen Realismus'. Für ihn folgte die Ungegenständlichkeit<br />

aus der gegenständlichen Weit, sie war ein<br />

neuer Aspekt, den die Natur, der Raum und das All dem<br />

Künstler darboten.<br />

ln diesen Jahren des Suchens unterstrich Malewitsch<br />

hartnäckig die realistische Basis : 'Kub<strong>of</strong>utu ristischer<br />

Realismus' (Die Lampe, Der Samowar), 'Übersinn-Realismus'<br />

(Porträt von Kljun).<br />

Die Kuh und die Geige von Malewitsch war eine eigentümliche,<br />

frühe Manifestation des 'Aiogismus' oder der<br />

'Übersinn'. Auf die Rückseite des Bildes schrieb er: 'Eine<br />

alogische Zusammenstellung zweier Formen: 'Geige<br />

und Kuh'- als Moment des Kampfes gegen den Logismus,<br />

die Natürlichkeit, die bürgerliche Denkweise und<br />

die Vorurteile. K. Malewitsch. 1911'.<br />

Die russische Malerei lehnte den 'gesunden Verstand'<br />

ab und strebte zur Beherrschung der Intuition als<br />

schöpferische Methode. Die Intuition entdeckt Zusammenhänge<br />

dort, wo die gewöhnliche Vernunft sie nicht<br />

sieht. Deshalb muß man sie forcieren und aus dem<br />

Gebiet des Unaufgeklärten herausreißen. 'Die neue,<br />

K. Malewitsch, Zwei Figuren, 1913 (R.M .)<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Two Figures, 1913 (R .M.)<br />

tism. The New Painterly Realism, published at <strong>the</strong> end <strong>of</strong><br />

1915. Malevieh hirnself christened his new painting in<br />

this way, although <strong>the</strong>re have been attempts to ascribe<br />

<strong>the</strong> title to Matyushin or Puni. But Matyushin thought<br />

this definition unsuccessful1 5 and Puni, as we will see<br />

below, got to hear about Suprematism <strong>the</strong> day before<br />

<strong>the</strong> exhibition 0.10.<br />

The name was not found straightway. 28th November,<br />

1914 Malevieh informed Matyushin: 'l'm eagerly awaiting<br />

<strong>the</strong> strechers which l've ordered so as to begin my<br />

Fevralism 16 . He writes to him about his 'Fevralist' painting<br />

and poetry. Judging from <strong>the</strong> context, this definitionwas<br />

close to <strong>the</strong> concept <strong>of</strong> 'transational realism'. In<br />

1915 this word ceases to occur.<br />

The second precursor <strong>of</strong> Suprematism was 'Supranaturalism',<br />

a term which, again, did not receive <strong>the</strong> right <strong>of</strong><br />

citizenship. Beginning in 1912, it appears on <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />

Malevieh canvases - figurative and <strong>the</strong>n non-objective<br />

ones. Girls in <strong>the</strong> Field (1912) has a second title -<br />

Supranaturalism. Red Square (1914) which was exhibited<br />

at <strong>the</strong> exhibition 0.10 is entiled on <strong>the</strong> back Peasant<br />

Girl. Supranaturalism 17 • ln this instance it is particularly<br />

evident as to what guided Malevieh in his choice <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

term. lt was supposed to define <strong>the</strong> invisible, supernatural<br />

essence <strong>of</strong> phenomena, an essence which his new<br />

pai nti ng revealed.


207<br />

K. Malewitsch, Mädchen im Feld (Supernaturalismus) , 191 2 (R.M.)<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Girls in <strong>the</strong> field (S upranaturali sm), 1912 (R.M.)<br />

K. Malewitsch, Zwei Bauern im Feld (Fragment), 191 3 (R .M.)<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Two peasants in <strong>the</strong> fi eld (Fragment), 1913 (R.M.)<br />

K. Malewitsch, Sportsmänner, 1915 (R.M.)<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Sportsmen, 1915 (R.M.)<br />

'Supranaturalism' might have arisen by analogy with<br />

N. F. Fedorov's 'Supramoralism' 18 - <strong>the</strong> Russian Futurists<br />

thought very highly <strong>of</strong> his philosophical works. <strong>On</strong> <strong>the</strong><br />

o<strong>the</strong>r hand, <strong>the</strong> meaning with which <strong>the</strong> artist imbued<br />

<strong>the</strong> concept <strong>of</strong> non-objectivity- revealed by <strong>the</strong> 'transrational'<br />

or 'super-reasoning' intuition - was close to <strong>the</strong><br />

philosophical trend <strong>of</strong> Supranaturalism which arose in<br />

Germany at <strong>the</strong> beginning <strong>of</strong> <strong>the</strong> nineteenth century.<br />

There is an article about it in <strong>the</strong> 63rd volume <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Brackhaus & Efron Encyc/opedic Dictionary (St. Petersburg,<br />

1901) which was popular in Russia in those days.<br />

Most probably, <strong>the</strong>re was a coincidence <strong>of</strong> terms which<br />

expressed related ideas. And we can assume that when<br />

Malevieh found out about this coincidence, he rejected<br />

Supranaturalism as being an 'alien' term and one already<br />

'taken'.<br />

in 1915 Supranaturalism ceases to appear on <strong>the</strong> back <strong>of</strong><br />

canvases and gives way to Suprematism. <strong>Malevich</strong>'s<br />

booklet From Cubism to Suprematism was signed June,<br />

1915- which means that <strong>the</strong> definitive title had already<br />

arisen by that time. And in September Malevieh negotiated<br />

with Matyushin about its publication and he remarked:<br />

'I think that Suprematism is <strong>the</strong> most suitable<br />

since it denotes supremacy' 19 .<br />

Malevieh understood Suprematism as a 'new painterly<br />

realism'. For him, non-objectivity was <strong>the</strong> natural con-


208<br />

Dame an der Straßenbahnha/testel/e, Bleistift (pencil), 26,3 x 20 cm , 1913


209<br />

Komposition mit Mona Lisa, Öl auf Leinwand+ Collage (oil on canvas + collage), 1914


210<br />

I<br />

I -<br />

I<br />

' I~<br />

---------~<br />

I<br />

I<br />

Primitive (Schuhmacher), Bleistift (pencil), 14,7 x 13,4 cm, 1910<br />

0<br />

,.--1<br />

\ Schneider. Al/ogismus. Aushang, Bleistift (pencil), 16,2 x 11 cm, 1914<br />

LJ<br />

,,<br />

-.·<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 50,5 x 43 cm, 1915- 16


211<br />

I<br />

I •<br />

Kubismus, Bleistift (pencil), 27,2 x 21,5 cm, 1913<br />

..";


212


213


214<br />

Mappe mit Kostüm- und Bühnenentwürfen zu der Oper Sieg über die<br />

Sonne von K. Malewitsch, 1913/1973.<br />

Serigraphien<br />

Mappengröße 32,5 x 30,5 cm<br />

Aufl. 150 Exemplare<br />

Portfolio with costume and stage designs for <strong>the</strong> opera Victory over<br />

<strong>the</strong> Sun by K. <strong>Malevich</strong>, 1913/ 1973<br />

Si I k-screen-prints<br />

Size : 32,5 x 30,5 cm<br />

Edition <strong>of</strong> 150 copies


215<br />

r -<br />

I<br />

'I<br />

i<br />

I<br />

\<br />

I I<br />

I<br />

l<br />

/<br />

I' b':JI•n•" a." c..


216<br />

I<br />

I '<br />

I<br />

r-·-- ---<br />

1<br />

!<br />

- .. .. .: - .... ~ . 't•--t: .. · y~ { ..<br />

. e.~ , ...<br />

J<br />

{<br />

l i<br />

I<br />

I J .~


217<br />

schöpferische, intuitive Vernunft, die an die Stelle der<br />

unaufgeklärten Intuition tritt, wird dem Künstler die<br />

ganze Macht der Erkenntnis verleihen', schreibt Matjuschin<br />

an läßlich der ersten Verkündung des Suprematismus20<br />

.<br />

Diesen heroischen 'Durchbruch zur Intuition' sehen wir<br />

auch bei guro, Matjuschin, Filonow, im Schaffen von<br />

Chlebnikow und Krutschenych, und in der Lyrik der<br />

'Oberiuten' (A. Wwedenski, D. Harmst, N. Sabolotskij<br />

u.a.).<br />

Die vom Standpunkt des gesunden Verstandes absurde<br />

Zusammenstellung der Kuh und Geige proklamierte<br />

den von der Intuition entdeckten allgegenwärtigen Zusammenhang<br />

der Erscheinungen in derWelt. Eine beliebige<br />

Einzelerscheinung erwies sich als eingefügt in eine<br />

universelle Harmonie.<br />

Die alogische Zugabe der 'Kuh' zur 'Geige' hält Picasso<br />

für das Wesen des nachkubistischen Suchens in der<br />

russischen Malerei, das Streben, das Unsichtbare, nur<br />

für den 'geistigen Blick' Vorhandenes sichtbar zu machen<br />

und zu verkörpern.<br />

Der 'Übersinn' wurde von Malewitsch im System des<br />

Suprematismus verwirklicht. Nie bedeutet er für ihn<br />

'Unsinn', da er seine eigene Logik - eine Logik höherer<br />

Ordnung- besaß. 1913 schrieb er an Matjuschin : 'Wir<br />

sind nun dazu gelangt, die Vernunft zu verwerfen, wir<br />

haben sie verworfen, weil in uns eine andere keimt, die,<br />

im Vergleich zur verworfenen, Über-Vernunft genannt<br />

werden kann und auch Gesetz, Konstruktion und Sinn<br />

besitzt. Nach dieser Erkenntnis wird unsere Arbeit sich<br />

auf ein wahrhaftig neues, über-vernunfthaftes Gesetz<br />

stützen' 21 .<br />

Das ist der Sinn der als 'neuer malerischer Realismus'<br />

verstandenen Ungegenständlichkeit.<br />

Malewitsch und Matjuschin<br />

Matjuschin besitzt nicht geringe Verdienste um die<br />

Sanktionierung des Suprematismus als neue Bewegung<br />

in der russischen Kunst. Er hat als erster die Tiefe und<br />

Bedeutsamkeit des Unternehmens von Malewitsch erkannt.<br />

Ihre Bekanntschaft, die sich rasch in eine große<br />

Freundschaft verwandelte, fand 1912 statt als Matjuschin<br />

sich, mit einigen Mitgliedern des 'Verbandes der<br />

Jugend' nach Moskau begab, um mit Moskauer Künstlern<br />

gemeinsame Tätigkeiten zu vereinbaren . Hier traf er<br />

clusion drawn from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> objects; it was a new<br />

aspect which nature, space and <strong>the</strong> Universe had revealed<br />

to <strong>the</strong> artist.<br />

ln all his researches <strong>of</strong> those years Malevieh kept on<br />

emphasizing <strong>the</strong>ir realistic basis : 'Cubo-futurist Realism'<br />

(The Lamp, The Samovar), Transrational Realism'<br />

(Portrait <strong>of</strong> K/yun).<br />

<strong>Malevich</strong>'s Cow and Via/in was an early, distinctive<br />

manifesto <strong>of</strong> 'alogism' or 'transrationalism'. <strong>On</strong> <strong>the</strong> back<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> canvas <strong>the</strong> artist has written: 'Aiogical juxtaposition<br />

<strong>of</strong> two forms - 'a violin and a cow' - as an element <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> struggle with logism, naturalness, philistine common<br />

sense and prejudice. K. <strong>Malevich</strong>, 1911'.<br />

Russian painting, in renouncing 'common sense', strove<br />

to master intuition as a creative method. Intuition disclosed<br />

connections where ordinary reason did not see<br />

<strong>the</strong>m. Consequently, it was essential to force it, to tear it<br />

out <strong>of</strong> <strong>the</strong> sphere <strong>of</strong> <strong>the</strong> unconscious. 'The new creative<br />

intuitive reason which has replaced <strong>the</strong> unconscious<br />

intuition', wrote Matyushin apropos <strong>of</strong> <strong>the</strong> first appearance<br />

<strong>of</strong> Suprematism, 'will give <strong>the</strong> artist <strong>the</strong> total force<br />

<strong>of</strong> cognition' 20 .<br />

We can see this heroic 'break-through to intuition' in <strong>the</strong><br />

work <strong>of</strong> Guro, Matyushin, Filonov, Khlebnikov and<br />

Kruchenykh and later in <strong>the</strong> poetry <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Oberiuty' (A.<br />

Vvedensky; D. Kharms, N. Zabolotsky et al.). Aleksandr<br />

Vvedensky expressed this encounter with intuition in<br />

four lines:<br />

The incomprehensible we find pleasant,<br />

The inexplicable is our friend,<br />

We !3ee <strong>the</strong> forest striding backwards.<br />

Yesterday stands around today.<br />

The absurd combination <strong>of</strong> a cow and a violin - absurd<br />

from <strong>the</strong> point <strong>of</strong> view <strong>of</strong> common sense- proclaimed<br />

<strong>the</strong> universal link between phenomena in <strong>the</strong> world, a<br />

link revealed by intuition. Any specific phenomenon<br />

was cognized as being included in a universal harmony.<br />

This alogical supplement <strong>of</strong> a 'cow' to a Picasso 'violin'<br />

expressed <strong>the</strong> very essence <strong>of</strong> <strong>the</strong> Post-Cubist researches<br />

in Russian painting - <strong>the</strong> aspiration to see and<br />

embody <strong>the</strong> invisible, something which reveals itself to<br />

<strong>the</strong> 'spiritual eye'. Malevieh implemented 'transrationalism'<br />

within <strong>the</strong> system <strong>of</strong> Suprematism. For him it never<br />

denoted 'madness' since it contains its own logic- <strong>of</strong> a<br />

higher order. ln 1913 he wrote to Matyushin : 'We have


218<br />

zum erstenmal Majakowski, Krutschenych und Malewitsch,<br />

von dessen Arbeiten er überrascht war 22 .<br />

Im Sommer 1913, vor der Aufführung des 'Sieges über<br />

die Sonne' weilte Malewitsch bei Matjuschin in dessen<br />

Sommerwohnung in Finnland. ln dieser Zeit vermutlich<br />

entstand zwischen beiden eine volle Einstimmigkeit<br />

über die Zukunft der russischen Kunst. Die Neigung zu<br />

<strong>the</strong>oretischen Überlegungen, die Anerkennung der Intuition<br />

als Basis eines neuen, 'über-der-Vernunft-stehenden'<br />

Wissens, verbanden Malewitsch, Matjuschin<br />

und Krutschenych, die drei Teilnehmer der ersten Tagung<br />

der russischen Futuristen, die in einem Sommerhaus<br />

in Uusikirkko in Finnland stattfand.<br />

Als kurz danach Malewitsch vor den Fragen der Ungegenständlichkeit<br />

in der Kunst stand, fühlte er das Bedürfnis<br />

diese neuen Probleme zu erörtern. Erschrieb an<br />

Matjuschin: 'Die Arbeiten, die ich 1913 für Ihre Oper Der<br />

Sieg über die Sonne ausführte, brachte mit - von niemandem<br />

bemerkt - sehr viel Neues. Dieses bei mir<br />

angesammelte Material sollte irgendwo veröffentlicht<br />

werden. Ich benötige aber einen Menschen, mit dem ich<br />

<strong>of</strong>fen sprechen kann, und der mir behilflich ist, die<br />

malerischen Ereignisse <strong>the</strong>oretisch zu unterbauen. Ich<br />

glaube, daß dieser Mensch nur Sie sein können' 23 .<br />

Im Jahre 1915 richtete Malewitsch einige Dutzend Briefe<br />

an Matjuschin, in welchen er Probleme des Suprematismus<br />

diskutierte. Er sandte ihm <strong>the</strong>oretische Tabellen<br />

über die Prinzipien der Ungegenständlichkeit. Im Oktober<br />

1915 erhielt Matjuschin von Malewitsch den Text<br />

seiner Broschüre Vom Kubismus zum Suprematismus.<br />

'Dieses Buch', erinnert sich Matjuschin, 'haben wir<br />

zusammen mit dem Autor redigiert' 24 . Malewitsch bat<br />

Matjuschin, das Vorwort zu schreiben, aberdazu kam es<br />

nicht. Dafür jedoch konnte Matjuschin im Janauar 1916<br />

in seinem Artikel 'Über die Ausstellung der letzten<br />

Futuristen' tiefschürfend und genau das Neue behandeln,<br />

das der Suprematismus in sich einschließt: 'Die<br />

Ungegenständlichkeit beinhaltet Eigenschaften, die die<br />

menschliche Vernunft nicht kennt, deren grundsätzliches<br />

Wesen aber nicht in konkreter Form nachgefühlt<br />

werden kann, sondern nur in der durch höheren intuitiven<br />

Verstand verwandelten' 25 .<br />

Vor der Ausstellung der 'Letzten Futuristen'<br />

ln der Periode der Entstehung des Suprematismus<br />

entwickelte sich eine tiefverwurzelte Rivalität zwischen<br />

OTb tiY6V13M/\<br />

tib CYnPEMf\T·V13MY.<br />

o o PE A TI H. Sl\11 b. o o<br />

f{ 3 11.. B T 0 P 0 E.<br />

n E T P 0 f PA Ab.<br />

1916.<br />

Umschlag des Bu ches 01 kubisma k suprematismu. Novy shivopisny<br />

rea lism (Vom Kubismus bis zum Suprematismus. Neuer malerisc her<br />

Rea li smus) von K. Malewitsch , Petrograd, 2. Auflage 1916<br />

Cover <strong>of</strong> <strong>the</strong> book Ot kubizma k suprematismu. Novy zhivopisny<br />

rea lizm (F rom Cubism to Suprematism. A new painterly rea lism) by K.<br />

<strong>Malevich</strong>, Petrograd, Second edition 191 6


219<br />

come to reject reason, but we have rejected reason<br />

because a different kind <strong>of</strong> reason has arisen within us,<br />

one which might be called transrational if compared<br />

with <strong>the</strong> one which we have rejected; it also has its own<br />

law, construction and meaning, and only when we have<br />

cognized it will our works be founded on <strong>the</strong> truly new<br />

law <strong>of</strong> transrational ism' 21 .<br />

Herein lies <strong>the</strong> essence <strong>of</strong> non-objectivity- conceived as<br />

<strong>the</strong> 'new painterly realism'.<br />

M. Matjuschin, K. Malewitsch, Krutschenych während der Somm erferien<br />

in Uuisikirkko (Finnland), 1913<br />

M. Matyushin, K. <strong>Malevich</strong>, Kruchenykh du ring th e vacation at Uusikirkko<br />

(Finland), 1913<br />

Malevieh and Matyushin<br />

Matyushin rendered nosmall service in <strong>the</strong> affirmation<br />

<strong>of</strong> Suprematism as <strong>the</strong> new movement in Russian art. He<br />

was <strong>the</strong> first to know and appreciate <strong>the</strong> depth and<br />

significance <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s undertaking.<br />

Their acquaintanceship which soon ripened into a deep


220<br />

Tatlin und Malewitsch, den zwei anziehungskräftigen<br />

Zentren der Moskauer Künstleravantgarde. Beide gingen<br />

von der Ungegenständlichkeit aus, aber während<br />

Tatlins Konstruktivismus und 'Sachlichkeit' fest auf<br />

Erden stand, überwand Malewitschs Suprematismus<br />

die irdische Schwere und 'trieb in den Himmel', 'Meine<br />

neue Malerei', schrieb Malewitsch, 'gehört nicht ausschließlich<br />

der Erde an. Die Erde wird verlassen, wieein<br />

von Holzwürmern durchbohrtes Haus. Und im Grunde<br />

genommen steckt im Menschen, in seinem Bewußtsein,<br />

das Streben nach Raum, das Verlangen sich von der<br />

Erdkugel loszureißen' 26 •<br />

Über Tatlin und Malewitsch erinnert sich N.N. Punin :<br />

'Sie hatten beide ein eigentümliches Schicksal. Ich weiß<br />

nicht, wann es begann, aber so lange ich zurückdenken<br />

kann, teilten sie die Weit untersich auf: sowohl die Erde,<br />

als auch den Himmel und planetarischen Raum, überall<br />

ihre Einflußsphären absteckend. Tatlin hielt für sich<br />

gewöhnlich die Erde fest und versuchte Malewitsch für<br />

seine Ungegenständlichkeit in den Himmel zu stoßen.<br />

Malewitsch bestand- ohne auf die Planeten zu verzichten<br />

- auf die Erde, die doch gerechterweise auch ein<br />

Planet ist und folglich ungegenständlich sein kann' 27 .<br />

Zu der Zeit als die russische Kunst den Ausgang aus<br />

dem Kubafuturismus suchte, beobachteten sich Tatlin<br />

und Malewitsch eifersüchtig und verbargen bis zur<br />

Ausstellung ihre neuen Arbeiten. Die Künstlerin W.E.<br />

Pestel erzählt, daß in Tatlins Atelier, in welchem er<br />

Contre-Reliefs schuf, 'die Fenstervorhänge stets herabgelassen<br />

waren, so als fürchtete er, daß Malewitsch sie<br />

durchs Fenster sehen könnte, wenn er durch die Gribojedow-Gasse<br />

ging' 28 •<br />

Auch Malewitsch 'züchtete' seinen Suprematismus insgeheim<br />

vor den Moskauer Künstlern. Bis zum Herbst<br />

1915 wußte außer Matjuschin niemand, was in seinem<br />

Atelier vorging. Malewitsch beabsichtigte seine Werke<br />

zusammen auf der Ausstellung zu zeigen und damit den<br />

Suprematismus als voll geformte, neue Bewegung darzustellen<br />

.<br />

Es war aber nicht leicht das Geheimnis zu bewahren .<br />

'Ich bin hereingefallen', schreibt Malewitsch an Matjuschin.<br />

'Ich sitze da, habe meine Arbeiten herumgehängt<br />

und arbeite. Plötzlich öffnet sich die Tür und Puni tritt<br />

ein. Das heißt: meine Arbeiten wurden gesehen. Jetzt<br />

muß um jeden Preis meine Broschüre über meine Arbeit<br />

friendship began in 1912 when Matyushin and several<br />

members <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Union <strong>of</strong> Youth' went to Moscow in<br />

order to negotiate with <strong>the</strong> Moscow artists about mutual<br />

activities. Here he met Mayakovsky, Kruchenykh and<br />

Malevieh for <strong>the</strong> first time: he was struck by <strong>Malevich</strong>'s<br />

paintings 22 .<br />

ln <strong>the</strong> summer <strong>of</strong> 1913 just before <strong>the</strong> production <strong>of</strong><br />

Victory Over <strong>the</strong> Sun Malevieh visited Matyushin at his<br />

dacha in Finland. Apparently, it was <strong>the</strong>n that <strong>the</strong>y<br />

reached a complete and mutual understanding on <strong>the</strong><br />

problems <strong>of</strong> <strong>the</strong> future <strong>of</strong> Russian art. An inclination<br />

towards <strong>the</strong>oretical reasoning, <strong>the</strong> recognition <strong>of</strong> intuition<br />

as <strong>the</strong> basis <strong>of</strong> <strong>the</strong> new 'transrational' reason bound<br />

toge<strong>the</strong>r <strong>the</strong> three participants in <strong>the</strong> first congress <strong>of</strong><br />

Russian Futurists - <strong>Malevich</strong>,. Matyushin and Kruchenykh<br />

- which took place at <strong>the</strong> Finnish dacha in Uusikirkko.<br />

When Malevieh shortly came face to face with nonobjectivity<br />

in art, he feit <strong>the</strong> need to discuss <strong>the</strong> new<br />

problems confronting him. He wrote to Matyushin : 'All<br />

<strong>the</strong> many things which I put into your opera Victory Over<br />

<strong>the</strong> Sun in 1913 gave me a Iot <strong>of</strong> innovations, except that<br />

nobody noticed <strong>the</strong>m. ln this connection l've accumulated<br />

a Iot <strong>of</strong> material which ought tobe published somewhere.<br />

But I need someone whom I could talk to<br />

frankly and who would help me elucidate <strong>the</strong> <strong>the</strong>ory on<br />

<strong>the</strong> basis <strong>of</strong> painterly phenomena. I think that this<br />

someone could be only you' 23 .<br />

In 1915 Malevieh wrote several dozen letters to Matyushin<br />

in which he discussed <strong>the</strong> problems <strong>of</strong> Suprematism<br />

with him. He sent him <strong>the</strong>oretical tabulations which<br />

disclosed <strong>the</strong> principles <strong>of</strong> non-objectivity. ln October,<br />

1915 Matyushin received a package containing <strong>the</strong> text<br />

<strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s booklet From Cubism to Suprematism.<br />

'The author and I edited <strong>the</strong> book toge<strong>the</strong>r', recalled<br />

Matyushin 24 • Malevieh asked Matyushin to write a preface<br />

to it, butthiswas not done. However, in his article '<strong>On</strong><br />

<strong>the</strong> Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists" written in January,<br />

1916, Matyushin was able to express with depth and<br />

precision <strong>the</strong> new ideas which Suprematism possessed.<br />

'The objective world contains qualities which human<br />

reason does not know and whose essence can be<br />

perceived not as a concrete form but as transformed by<br />

<strong>the</strong> higher intuitive reason' 25 .


221<br />

X<br />

r .~ ...<br />

t7<br />

(<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil) 18 x 14,3 cm, ca. 1914-15<br />

Lauf, Bleistift (pencil), 16,3 x 11 ,2 cm, 1917<br />

veröffentlicht werden und die Arbeit getauft werden, um<br />

mein Autorenrecht zu sichern' 29 . Im nächsten Brief<br />

berichtet er: '... in Moskau wissen schon viele etwas über<br />

meine Arbeiten, aber nichts überden Suprematismus' 30 .<br />

Und einen Monat später: 'Die Bezeichnung kennen<br />

schon alle aber den Inhalt niemand. Lassen wir es ein<br />

Geheimnis bleiben' 31 .<br />

Die Moskauer Künstler bereiteten sich auf die Ausstellung<br />

vor, die die Vollendung des Kubafuturismus in der<br />

russischen Kunst darbieten sollte. Alle zogen Bilanz,<br />

Malewitsch dagegen beabsichtigte eine neue Richtung<br />

Before <strong>the</strong> Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists'<br />

Du ring <strong>the</strong> timethat Suprematism was being formulated<br />

a radical and deep sense <strong>of</strong> rivaly arose between Tatlin<br />

and <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> two gravitational centres <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscow<br />

artistic avant-garde. They had both evolved towards<br />

non-objectivity, but Tatlin's Constructivism and<br />

'Objectism' were firmly based on <strong>the</strong> earth, whereas<br />

<strong>Malevich</strong>'s Suprematism had surmounted <strong>the</strong> lines <strong>of</strong><br />

earthly gravity and had 'burst into <strong>the</strong> heavens'. 'My new<br />

painting', wrote <strong>Malevich</strong>, 'does not belong to <strong>the</strong> earth<br />

exclusively. The earth has been abandoned like a house


222<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 12,5 x 20,5 cm, 1914-15<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 12,5 x 16,5 cm, 1914-15<br />

festzulegen, die mit dem Kubafuturismus im Widerspruch<br />

stand. Mit ihm zusammen traten I. Kljun und M.<br />

Menkow hervor, die ersten Bekenner des Suprematismus.<br />

Die unterschiedlichen Zielsetzungen zwischen<br />

Malewitsch und den anderen Ausstellungsteilnehmern<br />

riefen einen unerwarteten Konflikt hervor. 'Die ganze<br />

Gruppe unseres Ausstellungskreises', berichtete Malewitsch<br />

Matjuschin, 'erhob Protest dagegen, daß ich den<br />

Futurismus verlasse, und daß ich einige Worte im Katalog<br />

schreiben will und meine Arbeiten als Suprematismus<br />

bezeichnen will. Sie haben mir einen Zaum aufgelegt,<br />

aber ich weiß nicht, ob sie mich einspannen können.<br />

Die Ursache liegt darin, daß wir alle auch schon<br />

keine Futuristen sind , aber nicht wissen wie wir uns<br />

nennen sollen und wenig Zeit hatten, darüber nachzudenken(<br />

... ). Ich gab in dieser Beziehung aus Rücksicht<br />

auf die Gesam<strong>the</strong>it der Ausstellung nach' 32 .<br />

Malewitsch hatte aber schon eine Überraschung vorbereitet:<br />

seine Broschüre über den Suprematismus, die<br />

auf der Ausstellung verkauft werden sollte.<br />

Der Name der Ausstellung<br />

Die Ausstellung wurde am 17. Dezember 1915 in Petragrad<br />

eröffnet. Niemand hat sich über die eigenartige<br />

Zahl am Ende ihres Titels Gedanken gemacht: 'Die<br />

eaten up with worms. And in fact in man, in his consciousness<br />

<strong>the</strong>re lies <strong>the</strong> aspiration towards space, <strong>the</strong><br />

inclination to 'reject <strong>the</strong> earthly globe" 26 .<br />

Speaking <strong>of</strong> Tatlin and <strong>Malevich</strong>, N.N. Punin recalled:<br />

'They shared a peculiar destiny. When it all began, I<br />

don't know, but as far as I remember, <strong>the</strong>y were always<br />

dividing <strong>the</strong> world between <strong>the</strong>m: <strong>the</strong> earth, <strong>the</strong> heavens<br />

and interplanetary space, establishing <strong>the</strong>ir own sphere<br />

<strong>of</strong> influence at every point. Usually Tatlin would assign<br />

hirnself <strong>the</strong> earth and would try to shove Malevieh <strong>of</strong>f<br />

into <strong>the</strong> heavens because <strong>of</strong> his non-objectivity. Malevieh,<br />

who did not reject <strong>the</strong> planets, would not surrender<br />

<strong>the</strong> earth since he considered it, justifiably, to be also a<br />

planet and could also be non-objective' 2 7_<br />

Du ring <strong>the</strong> timethat Russian artwas seeking a way out<br />

<strong>of</strong> Cubo-futurism, Tatlin and Malevieh jealously kept an<br />

eye on each o<strong>the</strong>r and hid <strong>the</strong>ir new works until <strong>the</strong>y<br />

exhibited <strong>the</strong>m. The artist V.E. Pestel relates how in <strong>the</strong><br />

studio where Tatlin made his contre-reliefs: 'The blinds<br />

were down and Tatlin won't even raise <strong>the</strong>m because<br />

he's afraid that Malevieh might come along Griboedov<br />

Lane and Iook in <strong>the</strong> window' 28 .<br />

Malevieh also 'cultivated' his Suprematism in secret,<br />

keeping it away from <strong>the</strong> Moscow artists. Apart from<br />

Matyushin nobody knew what was going in <strong>Malevich</strong>'s


223<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 13 x 12 cm , 1914<br />

letzte futuristische Gemäldeausstellung 0,10 (null -<br />

zehn)'. Vermutlich wurde dies als eine weitere Absonderlichkeit<br />

der Futuristen verstanden. Alle anderen<br />

Namen ihrer Ausstellungen, Karo Bube, Der Eselsschwanz,<br />

Die Falle u.a. waren doch verständlich.<br />

Der Kritiker Rostislawow machte die Bemerkung, der<br />

Name sei 'ma<strong>the</strong>matischer Analphabetismus' 33 . Tatsächlich<br />

ist 0,10 doch 'ein Zehntel' und entspricht der<br />

Angabe in der Klammer 'null - zehn' überhaupt nicht.<br />

Die Briefe von Malewitsch an Matjuschin lassen vermuten,<br />

um was es hier ging. Am 29. Mai 1915 schrieb er:<br />

'Wir beabsichtigen eine Zeitschrift herauszugeben und<br />

beginnen das 'Wie' und 'Was' zu erwägen. Da wir in<br />

dieser alles auf Null bringen wollen, entschieden wir<br />

uns, sie Null zu nennen. Wirselbstwerden dann überdie<br />

Null hinausgehen' 34 . Die Idee, alle gegenständlichen<br />

Formen auf Null zu bringen und 'über die Null hinaus<br />

weiterzuschreiten' - ins Ungegenständliche -, stammt<br />

von Malewitsch. Mit höchster Schärfe brachte er sie<br />

1923 im Manifest Der Suprematistische Spiegel zum<br />

Ausdruck 35 . Auch in der auf der Ausstellung verkauften<br />

Broschüre, in welcher er seine vollständige Trennung<br />

von jeglicher realen Form bekannt macht, schreibt<br />

Malewitsch: 'Aber ich habe mich in die Null der Formen<br />

verwandelt und ging über die 0- 1'. Die übrigen neun<br />

studio until <strong>the</strong> autumn <strong>of</strong> 1915. Malevieh intended to<br />

show his canvases at <strong>the</strong> exhibition as a grandfinale and<br />

to reveal Suprematism as a fully developed, new movement.<br />

But it was not easy to keep <strong>the</strong> secret. 'l'am really in hat<br />

water', he wrote Matyushin, 'l'd hung up my pictures and<br />

was working. Suddenly <strong>the</strong> doors open and in comes<br />

Puni. So my works have been seen . So now, at all costs,<br />

<strong>the</strong> booklet about my work must be issued, my work<br />

must be baptized so as to give notice <strong>of</strong> my copyright' 29 .<br />

He writes in <strong>the</strong> next Ietter: ' .. . many people in Moscow<br />

already know about my work, but <strong>the</strong>y don't know<br />

anything about Suprematism' 30 . And one month later he<br />

writes: 'Everyone knows <strong>the</strong> name now, but nobody<br />

knows <strong>the</strong> content. Let it be a secret' 31 .<br />

The Moscow artists were preparing for <strong>the</strong> exhibition<br />

which was to spell out <strong>the</strong> end for Cubo-futurism in<br />

Russian art. Everyone was summing up. But Malevieh<br />

intended to affirm a new movement, one which was<br />

opposed to Cubo-futurism . I. Klyun and M. Menkov, <strong>the</strong><br />

first to acknowledge <strong>the</strong> ideas <strong>of</strong> Suprematism, were<br />

going to join him. A clash <strong>of</strong> aims between Malevieh and<br />

<strong>the</strong> o<strong>the</strong>r participants in <strong>the</strong> exhibition occasioned an<br />

unexpected conflict. 'The whole <strong>of</strong> our exhibition<br />

group', Malevieh informed Matyushin, 'has protested<br />

against my leaving Futurism and against my wish to<br />

write a few words in <strong>the</strong> catalogue and to name my<br />

contributions Suprematism. They've put <strong>the</strong> harness an<br />

me, but l'am not so sure that <strong>the</strong>y'll really manage to<br />

harness me. The reason for it is : 'nei<strong>the</strong>r are we Futu rists<br />

any more, but we still don't know how to define ourselves<br />

and we've had too little timetothink about it' ( ... ) I<br />

gave into <strong>the</strong>m for <strong>the</strong> sake <strong>of</strong> keeping <strong>the</strong> exhibition<br />

intact' 32 .<br />

But Malevieh had already prepared a surprise - his<br />

booklet an Suprematism which would be an sale at <strong>the</strong><br />

exhibition.<br />

The Title <strong>of</strong> <strong>the</strong> Exhibition<br />

The exhibition opened in Petragradon 17th December,<br />

1915. Nobody has given much thought to <strong>the</strong> strange<br />

numerical ending <strong>of</strong> <strong>the</strong> title: 'The Last Futurist Exhibition<br />

<strong>of</strong> Pictures 0.10 (Zero- Ten)'. Evidently, it was accepted<br />

as <strong>the</strong> latest Futurist caprice. But actually all <strong>the</strong><br />

titles <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir exhibitions- The Knave <strong>of</strong> Diamonds, The


224<br />

Ohne Titel , Bleistift (pencil) , 17 x 12,5 cm , 1914- 15<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil) , 30 x 18 cm , 1915<br />

Ausstellungsteilnehmer strebten gleichfalls 'ein Hinausgehen<br />

über die 0 an '. Wahrscheinlich deshalb befand<br />

sich in der Klammer des Namens der Ausstellung<br />

'null - zehn'. Das war vermutlich die erste Anzahl der<br />

Teilnehmer, denen sich noch vier Künstler anschlossen.<br />

Im Artikel Matjuschins 'Über die Ausstellung der letzten<br />

Futuristen' wurde das irrtümliche '0,10' durch das richtige<br />

'0-1 0' ersetzt.<br />

Der Weg zum Raum<br />

Seit Anfang 1920 bis zu seinem Tode beschäftigte sich<br />

Malewitsch intensiv mit dem räumlichen Suprematismus,<br />

den sogenannten Architektonen. ln einem seiner<br />

Artikel heißt es: 'Der Suprematismus statischer und<br />

dynamischer Ordnung entstand 1913 (eine Flächenerscheinung)<br />

überwiegend schwarz, rot und danach weiß<br />

gemalt, wobei der weiße Suprematismus erstmalig auf<br />

der Ausstellung 1918 erschien 36 . (Die Arbeiten wurden<br />

1917 ausgeführt). Seit 1918 beginnt die Entwicklung des<br />

räumlichen Suprematismus, dessen Elemente schon<br />

1915 vorhanden waren 37 .<br />

Tatsächlich befand sich unter den 1915 ausgestellten<br />

Werken des Flächensuprematismus ein Gemälde räumlicher,<br />

rechteckiger Formen (es ist auf der hier befindlichen<br />

Fotografie zu sehen) . Aber das ist nicht alles. Auf<br />

Donkey's Tail, The Target, etc.- have completely rational<br />

explanations.<br />

The critic Rostislavov noted that <strong>the</strong> title was 'arithmetically<br />

incorrect' 33 . 0.10 - one tenth- in no way corresponds<br />

to <strong>the</strong> designation 'Zero-Ten' in paren<strong>the</strong>ses.<br />

<strong>Malevich</strong>'s letters to Matyushin allow us to guess what it<br />

was all about. 29th May, 1915 he wrote: 'We are organizing<br />

a journal and are beginning to discuss <strong>the</strong> various<br />

points. ln view <strong>of</strong> <strong>the</strong> fact that we intend to reduce<br />

everything to zero in it, we have decided to call it Zero.<br />

We ourselves will <strong>the</strong>n transcend zero' 34 . The idea <strong>of</strong><br />

reducing all object forms to zero and 'striding beyond<br />

zero' - into non-objectivity - belonged to <strong>Malevich</strong>. He<br />

expressed this with <strong>the</strong> utmost acuity in hismanifeste <strong>of</strong><br />

1923 The Suprematist Mirror 35 • But even in his booklet<br />

on sale at <strong>the</strong> exhibition Malevieh announced his complete<br />

break with real forms; he wrote: 'But I have transformed<br />

myself in <strong>the</strong> zero <strong>of</strong> form and come out beyond<br />

0- 1'. The nine o<strong>the</strong>r participants in <strong>the</strong> exhibitionalso<br />

strove to 'come out beyond 0'. So <strong>the</strong>refore <strong>the</strong> 'zero-ten'<br />

written in paren<strong>the</strong>ses is correct. Apparently, that was<br />

<strong>the</strong> original number <strong>of</strong> participants, and <strong>the</strong>y were<br />

joined by four more artists. ln Matyushin's article '<strong>On</strong> <strong>the</strong><br />

Exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong> 'Last Futurists"" <strong>the</strong> erroneous '0.10'<br />

was replaced by <strong>the</strong> correct '0 - 10'.


225<br />

\<br />

l<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 16,2 x 11,2 cm, 1916


226<br />

•<br />

Suprematistische Komposition, Bleistift (pencil), 16,4 x 11 ,1 cm, 1915- 16


227<br />

,<br />

I<br />

\<br />

I<br />

·'- --~--~--- ·~--------~--#i• JE~.~~:~--------~------~<br />

Suprematistische Elemente im Raum, Bleistift (pencil), 10,2 x 7,7 cm, 1915


228<br />

Malewitsch, Architekten (Erstveröffentlichung)<br />

<strong>Malevich</strong>, Architecton (Published for <strong>the</strong> first time)<br />

der gleichen Ausstellung zeigte Kljun einige raum-suprematistische<br />

Arbeiten, die von ihm grundlegende<br />

Prinzipien der Skulptur benannt wurden 38 . Das waren<br />

die ersten Architektonen, die Suprematistische Strukturen<br />

in den realen Raum einführten. Es bleibt unbekannt,<br />

aus welchem Material sie geschaffen wurden, aber über<br />

deren Formen und Farben kann man sich aus einer<br />

Zeichnung Malewitschs von 1916 Die Formel des räumlichen<br />

Suprematismus ein Urteil bilden. Von der'Formel<br />

des Suprematismus 1913' (ein Quadrat) ausgehend,<br />

zeigt Malewitsch in vier Zeichnungen den Zerfal l des<br />

Würfels und die Entstehung suprematistischer räumlicher<br />

Konstruktionen. Wie aus den dazugehörigen Überschriften<br />

hervorgeht, sah Malewitsch in diesen Raum-<br />

. gebildenneue Möglichkeiten der Architektur. Ich zitiere<br />

den vollen Wortlaut dieser Überschriften:<br />

'Tafel Nr. 1.<br />

Die Formel des Suprematismus 1913.<br />

Nach dieser Formel ist die räumliche Seite des Supre-<br />

The Way into Volume<br />

From <strong>the</strong> beginn ing <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s unti I h is death Malevieh<br />

worked intensely on spatial Suprematism, and created<br />

<strong>the</strong> so-called arkhitektony. He noted in one <strong>of</strong> his<br />

articles: 'Suprematism arose in 1913 (a planar phenomenon)<br />

in its static and dynamic phasesandwas painted<br />

predominantly in black, red and subsequently white;<br />

white Suprematism appeared at an exhibition in 1918 36<br />

(<strong>the</strong> works were donein 1917). Volumetrical Suprematism<br />

began to develop in 1918, although elements <strong>of</strong> it<br />

had emerged as early as 1915' 37 .<br />

And, in fact, amongst <strong>the</strong> paintings <strong>of</strong> planar Suprematism<br />

exhibited in 1915 <strong>the</strong>re was one canvas with volumetrical,<br />

reetangular forms (it can be seen in <strong>the</strong> attached<br />

photograph). But that's not all. At <strong>the</strong> same exhibition<br />

Klyun showed several volumetricai-Suprematist<br />

works which he called Basic Principles <strong>of</strong> Sculpture 38 .<br />

These were <strong>the</strong> first arkhitektony implementing Suprematist<br />

structures in real space. lt is not known what


229<br />

matismus zu entwickeln. Die erste Form ist der Würfel.<br />

Die Farben dieser Formen sollten rot und schwarz sein.<br />

Zeichnung Nr. 1 Der raumerstreckte Suprematismus.<br />

Formel 1915.<br />

Zeichnung Nr. 2. Der Zerfall des Würfels oder der Formel.<br />

Die Suprematische Farbe:<br />

material <strong>the</strong>y were made <strong>of</strong>, but one can gain an idea <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>ir form and colouring from <strong>the</strong> Malevieh drawing <strong>of</strong><br />

1916- Formu/a <strong>of</strong> Spatial Suprematism. Starting <strong>of</strong>t with<br />

<strong>the</strong> '1913 formula <strong>of</strong> Suprematism' (<strong>the</strong> square), Malevieh<br />

demonstrated <strong>the</strong> dissociation <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube and <strong>the</strong><br />

formation <strong>of</strong> Suprematist spatial constructions in four<br />

drawings. As is apparent from <strong>the</strong> captions accompanying<br />

<strong>the</strong> drawings, Malevieh saw new potentials for<br />

architectu re in <strong>the</strong>se constructions. I cite <strong>the</strong>se captions<br />

in full:<br />

Die Grundfarben<br />

Ergänzungsfarben<br />

Seltener Fall<br />

!<br />

~~~warz<br />

grün (Smaragd)<br />

weiß<br />

blau. Kobalt<br />

ultramarin<br />

zitronengelb<br />

{<br />

rosa getupft<br />

'Tabulation No. 1.<br />

The 1913 Formula <strong>of</strong> Suprematism.<br />

ln accordance with this formula it is essential to develop<br />

<strong>the</strong> volumetrical aspect <strong>of</strong> Suprematism. The firstform<br />

will be <strong>the</strong> cube.<br />

ln colour <strong>the</strong>se forms should bered and black.<br />

Fig. 1. Volumetrical spatial Suprematism. 1915 formula.<br />

Zeichnung Nr. 3. Der ausgezogene Würfel.<br />

Zeichnung Nr. 4. Dieserart kann die Architektur ein<br />

neues Antlitz erhalten, ein sauberes Antlitz ohne jedwede<br />

praktische Ziele, da die Architektur erst dort ihren<br />

Anfang nimmt, wo kein praktisches Ziel vorhanden ist.<br />

Architektur an sich.<br />

K. Malewitsch'<br />

In Malewitsch' 'A rchitektonen' 'vergegenständ I icht sich'<br />

sozusagen der metaphysische Raum seiner suprematistischen<br />

Gemälde. Die Strukturen des künstlerischen,<br />

in seinem Wesen vergeistigten Raumes dringen iri das<br />

reale Leben ein. Wie eine neue Gegenständlichkeit<br />

'besiedelten' die 'Architektonen' den realen , dreidimensionalen<br />

Raum. Es entstand eine neue gegenständliche<br />

Weit mit dem geistig-moralischen Inhalt. Eine seiner<br />

Schülerinnen, die den Künstler kurz vor seinem Hinscheiden<br />

besuchte, erinnerte sich: 'Durchs Fenster<br />

blickend sagte er: Werde ich die Weit noch suprematistisch<br />

sehen?'<br />

Zum Abschluß dieser kurzen Bemerkungen, die hier in<br />

komprimiert umrissener Form niedergelegt sind, ist<br />

noch darauf hinzuweisen, daß der Anfang des Suprema-<br />

Fig. 2 Dissociation <strong>of</strong> <strong>the</strong> cube or <strong>the</strong> formula.<br />

Suprematist colour:<br />

Basic<br />

Supplementary.<br />

Rare instances.<br />

Fig. 3. The extended cube.<br />

Red<br />

~<br />

Black<br />

Green (emerald)<br />

White<br />

Blue. Cobalt.<br />

{<br />

Ultramarine<br />

Lemon yellow<br />

Pink madder.<br />

Fig. 4. ln this way we can obtain a new kind <strong>of</strong> architecture,<br />

a pure kind outside <strong>of</strong> any practical aims because<br />

architecture begins where <strong>the</strong>re are no practical aims.<br />

Architecture as such.<br />

K. <strong>Malevich</strong>'.<br />

ln <strong>Malevich</strong>'s 'arkhitektony' <strong>the</strong> metaphysical space <strong>of</strong><br />

his Suprematist canvases was, so to speak, 'substantiated'.<br />

The structures <strong>of</strong> an artistic space, in essence a<br />

spiritual one, intruded into reallife. The 'arkhitektony',


230<br />

tismus in die für die schöpferische Entwicklung von<br />

Malewitsch entscheidenden drei Jahre 1913-1915 fällt,<br />

wobei er den ganzen Komplex der Suprematistischen<br />

Probleme in den weiteren Jahren ausbauen wird.<br />

as a new objectivity, inhabited real, three-dimensional<br />

space. A new objective world arose, one whose essence<br />

was a spiritual and moral one. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s pupils<br />

who visited <strong>the</strong> artist shortly before his death recalls:<br />

'Standing by <strong>the</strong> window and looking out, he said : 'Will I<br />

see <strong>the</strong> world Suprematist?".<br />

To finish <strong>the</strong>se short remarks one ought to say that <strong>the</strong><br />

beginning <strong>of</strong> Suprematism, i.e. <strong>the</strong> three decisive years<br />

in <strong>Malevich</strong>'s creative development (1913-15), encompasses<br />

in concise and compressed form <strong>the</strong> whole<br />

range <strong>of</strong> Suprematistproblems which <strong>the</strong> artist would<br />

develop in later years.<br />

Translation from <strong>the</strong> Russian by John E. Bowlt<br />

Anmerkungen:<br />

1. Albert Gleizes. Jean Metzinger. Du cubisme, Quatrieme edition,<br />

Paris, 1912, S. 17.<br />

2. Die über Rayonismus schrieben, standen größtenteils auf dem<br />

Standpunkt der <strong>the</strong>oretischen, ziemlich naiven Überlegungen von<br />

Larionow und gingen nicht von der Analyse der Gemälde des<br />

Künstlers aus.<br />

3. N. Puni. Die impressionistische Periode in der Schöpfung von<br />

M.F. Larionow. Materialien über die russische Kunst, B.l , L., 1928,<br />

S. 291.<br />

4. P. Filonow. Kanon und Gesetz. Manuskript aus dem Jahre 1912.<br />

Archiv des Puschkin-Hauses. Leningrad.<br />

5. Der arme Ritter. 1910-1913, Unveröffentlichtes Manuskript von<br />

Guro. Archiv der Volksbiblio<strong>the</strong>k. Leningrad. F. 1116,3, K. 48.<br />

6. Die Gemälde der Guro befinden sich in den Sammlungen des<br />

Russischen Museums und anderen in Leningrad und Moskau.<br />

7. Tagebuch von Helene Guro. Notiz vom 5. Juni 1911. Archiv der<br />

Volksbiblio<strong>the</strong>k. F. 1116, I. K. 78.<br />

8. Über das zweite, ähnliche Gemälde aus dem Russischen Museum<br />

(Oie Figur mit dem rosa Gesicht) kann man sich an einer an ihn<br />

gerichteten Bleistiftskizze ein Urteil bilden. Siehe Katalog zur<br />

Ausstellung Malewitsch. Dessins, <strong>Galerie</strong> Jean Chauvelin, Paris,<br />

1970, Nr. 10.<br />

9. Brief an Matjuschin. Juni 1916. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />

Notes:<br />

1. Albert Gleizes, Jean Metzinger: Du Cubisme (fourth edition),<br />

Paris, 1912, p. 17.<br />

2. Those who have written about Rayonnism have proceeded, for <strong>the</strong><br />

most part, from Larionov's <strong>the</strong>oretical tenets - which are very<br />

naive - and not from <strong>the</strong> analysis <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist's paintings.<br />

3. N. Punin: 'lmpressionistskii period v tvorchestve M.F. Larionova'<br />

Materialy po russkomu iskusstvu, vol. 1, Leningrad, 1928, p. 291.<br />

4. P. Filonov: Kanon i zakon. Manuscript <strong>of</strong> 1912. Pushkinskii Dom<br />

archive, Leningrad.<br />

5. Bednyi rytsar ', 1910-13. Unpublished manuscript <strong>of</strong> Guro. Archive<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Leningrad Public Library, fund 1116, item 3, sheet 48 .<br />

6. Guro's paintings are in <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Museum and<br />

in o<strong>the</strong>r Leningrad and Moscow collections.<br />

7. Diary <strong>of</strong> Elena Guro. Entry for 5th June, 1911. Archive <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Leningrad Public Library, fund 1116, item 1, sheet 78.<br />

8. <strong>On</strong>e can gain an idea <strong>of</strong> a second, similar canvas in <strong>the</strong> Russian<br />

Museum ( Figure with Pink Face) from a penci I study for it. See <strong>the</strong><br />

exhibition catalogue: <strong>Malevich</strong>. Dessins, <strong>Galerie</strong> Jean Chauvelin ,<br />

Paris, 1970 (no. 10).<br />

9. Letter to Matyushin. June, 1916. Pushkinskii Dom archive.<br />

10. lbid.<br />

11. They are now in <strong>the</strong> Leningrad Theatrical Museum. 6 sketches are<br />

in <strong>the</strong> collection <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Museum.


231<br />

10. Ebenda.<br />

11. Jetzt sind sie im LeningraderTheatermuseum. 6 Skizzen befinden<br />

sich in der Sammlung des Russischen Museums.<br />

12. Siehe Beschreibung der Andenken des russischen Theaters aus<br />

der Sammlung von L.l. Schewerschejew, Petersburg, 1915, Nr.<br />

1133- 1151.<br />

13. Brief an Matjuschin vom 27. Mai 1915. Archiv des Puschkin-Hauses<br />

..<br />

14. Brief an Matjuschin. Mai 1915. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />

15. Siehe seinen Artikel 'Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />

Frühlingsalmanach des Verlags 'Otscharowannyi Strannik' (der<br />

bezauberte Wanderer) Petersburg, 1916.<br />

16. Ein Brief im Archiv des Puschkin-Hauses.<br />

17. Im Katalog (Nr. 43) heißt es Malerischer Realismus einer Bäuerin<br />

in 2 Dimensionen.<br />

18. Siehe seine Oie Philosophie der allgemeinen Sache V. I. Wiernyi,<br />

1907.<br />

19. Brief an Matjuschin vom 24. September 1915. Archiv des<br />

Puschkin-Hauses.<br />

20. Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />

21. Archiv der Tretjakow-<strong>Galerie</strong>. F. 25, 9, K. 8.<br />

22. ln dem unveröffentlichten Buch Matjuschins Der schöpferische<br />

Weg des Künstlers sind mehrere Seiten Malewitsch gewidmet.<br />

23. Brief an Matjuschin. Mai 1915.<br />

24. 'Der schöpferische Weg des Künstlers'. Archiv des Museums der<br />

Geschichte von Leningrad.<br />

25. Über die Ausstellung der 'letzten Futuristen'.<br />

26. Brief an Matjuschin. Juni 1916. Archiv des Puschkin-Hauses.<br />

27. N. Punin. Kunst und Revolution. Unveröffentlichte Erinnerungen.<br />

Archiv der Familie Punin.<br />

28. Erinnerungen und Notizen. 1952. Manuskript im Archiv der Familie<br />

Pestel.<br />

29. Brief an Matjuschin vom 25. September 1915. Archiv des<br />

Puschkin-Hauses.<br />

30. Brief an Matjuschin vom' 28. September 1915. Archiv des<br />

Puschkin-Hauses.<br />

31. Brief an Matjuschin vom 25. November 1915. Archiv des Puschkin­<br />

Hauses.<br />

32. Brief an Majuschin vom 31. Oktober 1915. Archiv des Puschkin­<br />

Hauses.<br />

33. Siehe Apollo 1916. N r. 1, S. 37.<br />

34. Archiv des Puschkin-Hauses. Nach der Ausstellung, als in Moskau<br />

der 'Suprematismus' entstand, war die Zeitschrift in Vorbereitung<br />

und erhielt den anderen Namen 'Supremus', wurde aber<br />

nicht herausgegeben.<br />

35. Kunstleben, 1923. Nr. 20.<br />

36. Die Moskauer Ausstellung Karo Bube.<br />

37. Die Architektur der Gegenwart, Nr. 5, S. 156.<br />

38. Malewitsch an Matjuschin am 22. November 1915: ' ... Kiunkow, der<br />

meine Idee anerkannte und schon einige Skulpturen anfertigte'<br />

Archiv des Puschkin-Hauses.<br />

12. See Opis' pamyatnikow russkogo teatra iz sobraniya L. I. Zheverzheeva,<br />

Petrograd, 1915 (nos. 1133-1151).<br />

13. Letter to Matyushin. 27th May, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />

14. Letter to Matyushin. May, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />

15. See his article '0 vystavke 'poslednikh futuristov" - Al'manakh<br />

vesennii izdatel'stva 'Ocharovannyi strannik', Petrograd, 1916.<br />

16. Letter in <strong>the</strong> Pushkinskii Dom archive.<br />

17. ln <strong>the</strong> catalogue (no. 43) it bears <strong>the</strong> title Painterly Realism <strong>of</strong> a<br />

Peasant Girl in 2 Dimensions.<br />

18. Seehis Filos<strong>of</strong>iya obshchego dela, vol. 1, Vernyi, 1907.<br />

19. Letter to Matyushin. 24th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />

archive.<br />

20. '0 vystavke 'poslednikh futuristov".<br />

21. Tretyakow Gallery archive, fund 25, item 9, sheet 8.<br />

22. Matyushin's unpublished book Tvorcheskii pul' khudozhnika<br />

devotes many pages to <strong>Malevich</strong>.<br />

23. Letter to Matyushin. May, 1915.<br />

24. Tvorcheskii pul' khudozhnika. Archive <strong>of</strong> <strong>the</strong> Museum <strong>of</strong> Leningrad<br />

<strong>His</strong>tory.<br />

25. '0 vystavke 'poslednikh futuristov".<br />

26. Letter to Matyushin. June, 1916. Pushkinskii Dom archive.<br />

27. N. Punin: lskusstvo i revolyutsiya. Unpublished memoirs. Archive<br />

with Punin's family.<br />

28. Vospominaniya i zapiski, 1952. Manuscript with Pestel's family.<br />

29. Letter to Matyushin. 25th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />

archive.<br />

30. Letter to Matyushin. 28th September, 1915. Pushkinskii Dom<br />

archive.<br />

31. Letter to Matyushin. 25th November, 1915. Pushinskii Dom archive.<br />

32. Letter to Matyushin. 31st October, 1915. Pushkinskii Dom archive.<br />

33. See Apo/Ion, 1916, no. 1, p. 37.<br />

34. Pushkinskii Dom archive. After <strong>the</strong> exhibition, when <strong>the</strong> 'circle <strong>of</strong><br />

Suprematists' had been formed, <strong>the</strong> journal- which was prepared<br />

for publication but did not appear - was given ano<strong>the</strong>r name,<br />

Supremus.<br />

35. Zhizn' iskusstva, 1923, no. 20 .<br />

36. The Moscow exhibition Knave <strong>of</strong> Diamonds.<br />

37. Sovremennaya arkhitektura, 1928, no. 5, p. 156.<br />

38. <strong>On</strong> 22nd November, 1915 Malevieh wrote to Matyushin: ' ... Kiyunkov<br />

who has acknowledged my idea and who has already done<br />

several works <strong>of</strong> sculpture'. Pushkinskii Dom archive.


232<br />

JENSEITS DES HORIZONT<br />

John E. Bowlt<br />

BEYOND THE HORIZON<br />

John E. Bowlt<br />

Es steht außer Frage, daß die Suprematistischen Bilder<br />

und Zeichnungen von Kasimir Malewitsch (1878 -1935)<br />

einen wesentlichen Beitrag zur Entwicklung der nichtgegenständlichen<br />

Kunst innerhalb der europäischen<br />

Kultur geleistet haben, aber es wäre unzureichend,<br />

diese Werke nur als Beispiele der 'nicht darstellenden'<br />

oder 'reinen' Form anzusehen . ln einigen Fällen scheinen<br />

die Suprematistischen Gemälde von einer symbolischen<br />

oder metaphorischen Ausdehnung getragen zu<br />

sein, insbesondere dem Eindruck des Fliegens. Was<br />

auch immer der lexikalische Ursprung des Wortes Suprematismus1<br />

sein mag, so bezeichnet das Wort selbst<br />

ein Aufsteigen oder Emporheben. Die zweite Phase des<br />

Suprematismus 1917 -18wurdesogarals Raurn-Suprematismus<br />

bezeichnet, und das Thema des Fliegens trat<br />

ebenfalls in Malewitschs dreidimensionalem Werk in<br />

den 20er Jahren auf. 'Flug der Formen' von Malewitsch<br />

(nicht zu verwechseln mit dem Titel eines zeitgenössischen<br />

aber völlig unterschiedlichen Gemäldes von Iwan<br />

Puni) wurde in früheren Veröffentlichungen bisher noch<br />

nicht eingehend besprochen, aber das Thema ist sehr<br />

wichtig, da es zum Kernpunkt der versc~ _iedenen Ideen<br />

und Ideale der russischen modernistischen Bewegung 2<br />

führt. Wenn wir dieses Thema als Schlüssel zur nichtgegenständlichen<br />

Weit von Malewitsch benutzen, können<br />

wir diese Weit besser verstehen und sie in einen<br />

zwar ungewöhnlichen aber legitimen Rahmen bringen.<br />

Daß die räumliche oder kosmische Funktion des Suprematismus<br />

für Malewitsch von Bedeutung war, geht aus<br />

der folgenden Anmerkung hervor, die er 1921 schrieb:<br />

'Beim Versuch Suprematistische Form in der Bewegung<br />

zu finden, kommen wir zu dem Ergebnis, daß die Bewegung<br />

in gerader Linie zu einem Planeten hin nur überdie<br />

ringförmige Bewegung von dazwischen liegenden suprematistischen<br />

Sputniks verwirklicht werden kann , die<br />

eine gerade Linie von Ringen von Sputnik zu Sputnik<br />

bilden.' 3<br />

Natürlich soll in diesem Sinne das Thema des Fliegens<br />

sowohl in konkreten als auch in metaphorischen Begrif-<br />

There is no question that <strong>the</strong> Suprematist paintings and<br />

drawings <strong>of</strong> <strong>Kazimir</strong> Malevieh (1878-1935) contributed<br />

a great deal to <strong>the</strong> development <strong>of</strong> non-figurative art in<br />

European culture, but it would be inadequate to regard<br />

<strong>the</strong>se works merely as examples <strong>of</strong> 'non- representational'<br />

or 'pure' form. ln many cases, <strong>the</strong> Suprematist<br />

paintings seem to carry a symbolic or metaphorical<br />

extension, especially <strong>of</strong> <strong>the</strong> image <strong>of</strong> flight. Whatever <strong>the</strong><br />

lexical derivation <strong>of</strong> <strong>the</strong> word Suprematism, 1 <strong>the</strong> term<br />

itself contains a direct connotation <strong>of</strong> ascension or<br />

elevation. The second phase <strong>of</strong> Suprematism in 1917- 18<br />

was even designated as Aerial Suprematism, and <strong>the</strong><br />

<strong>the</strong>me <strong>of</strong> flight also occurred in <strong>Malevich</strong>'s three<br />

dimensional work <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s. <strong>Malevich</strong>'s 'flight <strong>of</strong><br />

forms' (to misapply <strong>the</strong> title <strong>of</strong> a contemporaneous but<br />

different kind <strong>of</strong> painting by lvan Puni) has not been<br />

discussed in any detail in previous publications, but <strong>the</strong><br />

subject is an important one since it relates to certain<br />

ideas and ideals central to <strong>the</strong> Russian Modernist<br />

movement.2 By using this <strong>the</strong>me as a means <strong>of</strong> entry into<br />

<strong>Malevich</strong>'s non-figurative world, we might understand<br />

that world more clearly and place it in an unfamiliar but<br />

legitimate framework. That <strong>the</strong> aerial or cosmic function<br />

<strong>of</strong> Suprematism was important to Malevieh is evident<br />

from <strong>the</strong> following statement that he wrote in 1921 : 'ln<br />

researching Suprematist form in movement, we reach<br />

<strong>the</strong> decision that movement towards a planet along a<br />

straight line can be realized only via <strong>the</strong> ring-shaped<br />

movement <strong>of</strong> intermediate Suprematistsputniks which<br />

form a straight line <strong>of</strong> rings from sputnik to sputnik'. 3<br />

Of course, in <strong>the</strong> present context, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> flight<br />

should be interpreted in both concrete and metaphorical<br />

terms, i.e. as an act <strong>of</strong> physical or psychical<br />

displacement, as a departure from an accepted locus or<br />

order. lnasmuch as <strong>the</strong> history <strong>of</strong> Russian and European<br />

art after 19th century Realism is <strong>the</strong> history <strong>of</strong> that<br />

departure, <strong>Malevich</strong>'s Suprematism represents <strong>the</strong><br />

zenith <strong>of</strong> <strong>the</strong> trajectory, for Suprematism was <strong>the</strong><br />

development not only <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cubo-Futurists' exploita-


233<br />

fen ausgedrückt werden, z.B. als ein Akt des physischen<br />

oder des psychischen Fortbewegens, als ein Verlassen<br />

eines akzeptierten Ortes oder Ordnung. Während die<br />

Geschichte der russischen und europäischen Kunst<br />

nach dem Realismus des 19. Jahrhunderts die Geschichte<br />

der Abwendung vom Herkömmlichen ist, bewegt<br />

sich der Suprematismus von Malewitsch im Zenith<br />

der Flugbahn, da der Suprematismus eine Weiterentwicklung<br />

nicht nur des von Kubafuturisten benutzen<br />

sdvig (russ. Fortbewegen), sondern auch von den Symbolisten<br />

verwendeten 'Fluges zu anderen Weiten' beinhaltet.<br />

ln der Tat führen Diskussionen über den Begriff<br />

des Fluges in dem Werk von Malewitsch zu einem<br />

unerwarteten aber ergiebigem Ursprung, d.h. sie führen<br />

zu den Äs<strong>the</strong>tik- Prinzipien und-Praktiken der russi ­<br />

schen symbolistischen Dichter und Maler, im besonderen<br />

zu Andrej Bely, Alexander Blok und der Moskauer<br />

Malergruppe 'Blaue Rose'.<br />

Eins der Identifikationsmerkmale der europäischen und<br />

russischen Kunst im 19. und 20. Jahrhundert ist - um<br />

genau zu sein - ihre Abwendung von der Weit der<br />

Wahrnehmungen und des Scheins hin zum 'Wesentlichen'<br />

oder zum 'Absoluten', das - und dies galt als<br />

bewiesen - jenseits der materialistischen Kultur der<br />

viktorianischen Ära lag. Eine erregende Manifestation<br />

dieser Tendenz war die Beschäftigung mit dem Flug,<br />

und zwar nicht nur in übertragenem Sinne sondern auch<br />

in konkreter und darstellender Weise. Tschechows<br />

Theaterstück Die Möwe, Vrubels Gemälde über den<br />

Flug von Faust und Mephist<strong>of</strong>eles, Belys Novelle Die<br />

Silbertaube - sie alle sind beispielhaft für den plötzlichen<br />

Wunsch, dem ici-bas (frz. Erdverbundenheit) zu<br />

entfliehen hin zum /'azure (frz. Azurblau oder Blau der<br />

Lüfte), was von vielen Vertretern der symbolistischen<br />

Kunst praktiziert wurde. Als notwendige Folge dominierte<br />

dann bei der Avant-Garde auch das Thema des<br />

Schwebens und des Fliegens: Kandinsky malte seine<br />

Reiterstatue und seine apokalyptische Vision, in der<br />

Oper erschien Sieg über die Sonne (1913), Verbrecher<br />

versuchen die Sonne zu erobern, Malewitsch malte sein<br />

Fliegendes Flugzeug (1915) und JossifTschaikow, Wladimir<br />

Tatlin und Georgi Jakulow entwarfen Vorrichtungen<br />

und Maschinen, die zur Schwerelosigkeit verhelfen<br />

sollten. Der sowjetische Kult um das Flugzeug in den<br />

20er und 30er Jahren bemächtigte sich ebenfalls dieses<br />

tion <strong>of</strong> sdvig (shift, displacement], but also <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Symbolists 'flights to o<strong>the</strong>r worlds'. lndeed, discussion<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> notion <strong>of</strong> flight in <strong>Malevich</strong>'s art provides an<br />

unexpected but fruitful point <strong>of</strong> derivation, i.e. <strong>the</strong><br />

es<strong>the</strong>tic principles and practice <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian Symboli<br />

stpoetsand painters, especially Andrei Bely, Alexandr<br />

Blok and <strong>the</strong> painters <strong>of</strong> <strong>the</strong> Moscow Blue Rose group.<br />

<strong>On</strong>e identifying characteristic <strong>of</strong> European and Russian<br />

art <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19th and early 20th centuries is, precisely,<br />

its aspiration away from <strong>the</strong> world <strong>of</strong> appearances<br />

towards <strong>the</strong> 'essence' or <strong>the</strong> 'absolute' that, it was<br />

alleged, lay beyond <strong>the</strong> material culture <strong>of</strong> <strong>the</strong> Victorian<br />

era. An exciting manifestation <strong>of</strong> this tendency was <strong>the</strong><br />

concern with flight, not only in a figurative sense, but<br />

also on a concrete and descriptive Ievei. Chekhov's play<br />

The Seagu/1, Vrubel's panneau on The Flight <strong>of</strong> Faust<br />

and Mephist<strong>of</strong>eles, Bely's novel The Si/ver Dove- <strong>the</strong>se<br />

are all examples <strong>of</strong>that sudden desire to escape from<br />

ici-bas to /'azure experienced by most representives <strong>of</strong><br />

Symboli st art. Subsequently, <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> levitation and<br />

flight also dominated <strong>the</strong> avantgarde: Kandinsky painted<br />

his equestrian and apocalyptic imagery, in <strong>the</strong> opera<br />

Victory Over <strong>the</strong> Sun (1913) strongmen attempted to<br />

capture <strong>the</strong> sur Malevieh painted his Airplane Flying<br />

(1915) and losif Chaikov, Vladimir Tatlin and Georgii<br />

Yakulov designed monuments and machines that<br />

disdaine terrestrial weight; <strong>the</strong> Soviet cult <strong>of</strong> <strong>the</strong> airplane<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s and 1930s also maintained this aerial<br />

tradition evident in Symbolism, Cubo-Futurism and<br />

Suprematism. Tothis curious series <strong>of</strong>cultural parallels<br />

should be added one more example <strong>of</strong> artistic flight:<br />

Nijinsky and his extraordinary leap that astonished and<br />

perplexed balletomanes in St. Petersbu rg, Paris, London<br />

and New York. lt would be banal to interpret this<br />

legendary movement as a bid for freedom, but,<br />

never<strong>the</strong>less, it blends favorably with <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

levitation that permeates Russian and Soviet culture <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> 20th centu ry. ls it so very far from N ij i nsky's danci ng<br />

to <strong>Malevich</strong>'s Airplane F/ying? Both were dramatic<br />

attempts to move away from surface convention into a<br />

new, spatial dimension.<br />

In 1920 Malevieh wrote: '<strong>On</strong>e has on ly to find <strong>the</strong><br />

interrelationship between two bodies speeding through<br />

space: <strong>the</strong> earth and <strong>the</strong> moon; perhaps a new<br />

Suprematist satellite can be built between <strong>the</strong>m


234<br />

Fluggedankens, der schon im Symbolismus, Kuba-Futurismus<br />

und Suprematismus zutage trat. Zu dieser<br />

erstaunlichen Serievon kulturellen Parallelen muß noch<br />

ein weiteres Beispiel eines künstlerischen Fluges hinzugefügt<br />

werden: Nishinsky und sein außergewöhnlicher<br />

Sprung, über den sich Balletamanen in St. Petersburg,<br />

Paris, London und New York wunderten.<br />

Es wäre banal, diesen legendären Sprung als eine<br />

Ankündigung von Freiheit zu interpretieren, aber trotzdem<br />

paßt dieser Sprung ausgezeichnet zu dem Gedanken<br />

des Fliegens, von dem die russische und sowjetische<br />

Kultur des 20. Jahrhunderts durchdrungen ist.<br />

Sind Nishinskys Sprünge und Malewitschs Fliegendes<br />

Flugzeug so weit von einander entfernt? Beides waren<br />

Versuche, sich von der Erdgebundenheit zu lösen, um<br />

eine neue räumliche Dimension zu erreichen.<br />

Malewitsch schrieb 1920: 'Man muß nurdieverbindende<br />

Beziehung zweier sich im Raum bewegender Körper<br />

finden: die Erde und der Mond; vielleicht könnte ein<br />

neuer suprematistischer Satellit zwischen sie gebaut<br />

werden, ausgestattet mit allen Elementen, um in den<br />

Planetenbahnen sich bewegen zu können.' 4 Die Suprematistischen<br />

Gemälde von Malewitsch, die Reliefs von<br />

Tatlin und die Prounen von Lissitzky sowie die Konstruktionen<br />

von Rodschenke waren alle Manifestationen<br />

dieses Gedankens. Sie verleugnen die Schwerkraft,<br />

sie wollen eine unabhängige Existenz, sie fliehen in eine<br />

neue Äs<strong>the</strong>tik und äs<strong>the</strong>tische Syntax. Da das Thema<br />

des Sich-Fortbewegens, des Sich-Lossagens und des<br />

Aufbrechens vielen Künstlern der Avant-Garde eigen<br />

ist, besonders was Malewitsch betrifft, kann der Ursprung<br />

und die Entwicklung dieses Themas vielleicht<br />

von einer gemeinsamen Quelle herrühren : Eine interessante<br />

Diskussionsmöglichkeit liegt in der Beziehung<br />

zwischen dem abstrakten Flug von Malewitsch, Tatlin<br />

und anderen und dem symbolistischen Flug des Geistes,<br />

deutlicher ausgedrückt, zwischen sagen wir Malewitsch<br />

und Bely, Kandinsky und Blok. Das Ziel der<br />

nächsten Abschnitte ist es, diese Beziehung zu skizzieren<br />

und herauszuarbeiten.<br />

Es ist hin und wieder zu empfehlen, kulturelle Entwicklungen<br />

mit Hilfe von geometrischen Begriffen einzuordnen.<br />

Es gibt eine gemeinsame Verbindung zwischen<br />

dem Klassizismus und der Vertikalität - zwischen den<br />

Monumenten von Hellas und den komplizierten Harmoequipped<br />

with all <strong>the</strong> elements which will move in orbit'. 4<br />

<strong>Malevich</strong>'s Suprematist paintings, Tatlin's reliefs, Lissitzky's<br />

Prouns, Rodchenko's constructions were all<br />

manifestations <strong>of</strong> this new trajectory. They defy gravity,<br />

<strong>the</strong>y take on an independent existence, <strong>the</strong>y usher in a<br />

new es<strong>the</strong>tic and ethical syntax. Since <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong><br />

displacement, <strong>of</strong> breaking away and upwards is<br />

common to many artists <strong>of</strong> <strong>the</strong> avant-garde and to<br />

Malevieh in particular, <strong>the</strong>n perhaps <strong>the</strong> derivation and<br />

development <strong>of</strong> this <strong>the</strong>me can be traced to a common<br />

source: an intriguing area <strong>of</strong> discussion here lies in <strong>the</strong><br />

relationship between <strong>the</strong> abstract flight <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>,<br />

Tatlin et al. and <strong>the</strong> Symbolist flight <strong>of</strong> <strong>the</strong> spirit, in more<br />

specific terms, between, say, Malevieh and Bely,<br />

Kandinsky and Blok. The aim <strong>of</strong><strong>the</strong> nextfew paragraphs<br />

is to establish and delineate that relationship.<br />

<strong>On</strong> some occasions it is instructive to regard cultural<br />

movemerts in geometric terms. The association <strong>of</strong><br />

Classicism with verticality is a common one whe<strong>the</strong>r in<br />

<strong>the</strong> monuments <strong>of</strong> Hellas or in <strong>the</strong> intricate harmonies <strong>of</strong><br />

Bach. Realism <strong>of</strong> <strong>the</strong> late 19th century, admired and <strong>the</strong>n<br />

censured by <strong>Malevich</strong>, might be described as a<br />

horizontal movement: not only did it treat <strong>of</strong> a horizontal<br />

progression across <strong>the</strong> face <strong>of</strong> <strong>the</strong> earth, exemplified by<br />

<strong>the</strong> motif <strong>of</strong> <strong>the</strong> procession and railroad in Realistart and<br />

literature, but also <strong>the</strong> Realist media <strong>the</strong>mselves demanded<br />

a 'horizontal' perception. The Realist novel<br />

such as Lev Tolstoi Anna Karenina, advances on many<br />

'horizontal' fronts and <strong>the</strong> Realist painting favored ei<strong>the</strong>r<br />

<strong>the</strong> Iandscape (e.g. lvan Shishkin's Rye) or<strong>the</strong> depiction<br />

<strong>of</strong> interior surfaces (e.g. llia Repin's They Did Not<br />

Expect Him). ln a Realist canvas <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1860s- 1880s, <strong>the</strong><br />

scene has to be 'read' horizontally, from left to right,<br />

from center to side, just as if a novel were being read .<br />

However, <strong>the</strong>re arises immediately a peculiar and<br />

illogical discrepancy, one that <strong>the</strong> avant-garde critic<br />

Nikolai Tarabukin analyzed in his <strong>the</strong>ory <strong>of</strong> painting in<br />

1923. 5 ln aRealist novel <strong>the</strong> reader advances sequentially<br />

from introduction, through plot to climax, but in a<br />

painting such as Repin 's lvan <strong>the</strong> Terrible and <strong>His</strong> San<br />

<strong>the</strong> story has tobe read in reverse, i.e. from <strong>the</strong> visual<br />

climax (<strong>the</strong> blood) back through <strong>the</strong> plot and introduction<br />

via <strong>the</strong> upturned chair, crumpled rug, etc. This<br />

inversion constitutes one <strong>of</strong> <strong>the</strong> absurdities <strong>of</strong> narrative<br />

painting, and it provided an important incentive for


235<br />

nien von Bach. Der Realismus des späten 19. Jahrhunderts,<br />

von Malewitsch bewundert und dann von ihm<br />

getadelt, könnte als eine horizontale Entwicklung beschrieben<br />

werden: Er behandelt nicht nur das Fortschreiten<br />

in horizontaler Richtung auf der Erdoberfläche,<br />

sondenwird auch durch das Motiv der Prozession<br />

und der Eisenbahn in der realistischen Kunst und Literatur<br />

dargestellt. Aber selbst die realistische Media verlangte<br />

nach einer 'horizontalen' Wahrnehmung. Die<br />

realistische Novelle, so zum Beispiel Anna Karenina von<br />

Leo Tolstoi rückt an vielen 'horizontalen' Fronten vor,<br />

und die realistischen Maler bevorzugten entweder die<br />

Landschaften (z.B. Iwan Schischkin Roggen) oder die<br />

Schilderung von Innenräumen (z.B. llja Repin Sie erwarteten<br />

ihn nicht). in den Jahren 1860 bis 1880 wurde<br />

die Szene auf einer realistischen Leinwand horizontal<br />

'ausgelegt', von links nach rechts, vom Mittelpunkt zu<br />

den Seiten, gerade so als würdeeine Novelle gelesen . Es<br />

tritt jedoch unerwartet eine eigentümliche und unlogische<br />

Diskrepanz auf, und zwar eine, die der Avant-Garde-Kritiker<br />

Nikolai Tarabukin in seiner Theorie des<br />

Maiens 1923 5 analysierte. in einer realistischen Novelle<br />

gelangt der Leser schrittweise von der Einführung über<br />

den Komplottzum Höhepunkt der Handlung, aber in der<br />

Malerei, so zum Beispiel bei Repins Gemälde Iwan der<br />

Schreckliche und sein Sohn, muß die Handlung in<br />

umgekehrter Reihenfolge gesehen werden, d.h. vom<br />

visuellen Höhepunkt (dem Blut) zurück zum Komplott<br />

und zur Einführung über den umgestoßenen Stuhl und<br />

zerknüllten Teppich, usw. Diese Umkehrung stellt eine<br />

der Sinnwidrigkeiten der erzählenden Malerei dar, und<br />

sie lieferte Malewitsch ein starkes Motiv, um die literarischen<br />

und die assoziativen Qualitäten der Malerei abzulehnen.<br />

Nach Meinung von Malewitsch war die erzählende<br />

Richtung in der Malerei 'Nicht-Malerei' 6 und um<br />

die Zeit um 1900 herum beschäftigte er sich damit, wie<br />

man diese 'Nicht-Malerei' mit der wirklichen Malerei<br />

vereinigen könnte. Einige Jahre des Pointillismus<br />

brachten ihm eine versuchsweise Lösung, aber erst<br />

seine Experimente mit den symbolistischen Methoden<br />

ca. um 1907 und dann der Neoprimitivismus, Kuba­<br />

Futurismus und der Suprematismus ließen ihn das<br />

direkt Erzäh lende aus seiner Kunst entfernen ; und<br />

indem er dem literarischen Element entsagte, verzichtete<br />

er gleichermaßen auf die Horizontalität - 'Ich habe<br />

Malevieh to reject <strong>the</strong> literary and associative qualities<br />

<strong>of</strong> painting. The narrative line was, in <strong>Malevich</strong>'s<br />

opinion, 'non-painting', 6 and, throughout <strong>the</strong> 1900s, he<br />

was confronted by <strong>the</strong> question how to reconcile this<br />

'non-painting' with painting. For several years pointillisme<br />

supplied him with a tentative solution, but it was not<br />

until he experimented with Symbolist methods ca. 1907<br />

and <strong>the</strong>n Neo-Primitivism, Cubo-Futurism and Suprematism<br />

that he removed <strong>the</strong> direct narrative from his art;<br />

and in abolishing <strong>the</strong> literary element, he also renounced<br />

horizontality - 'I have destroyed <strong>the</strong> ring <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

horizon' he wrote in 1915. 7<br />

However fundamental <strong>Malevich</strong>'s total rejection <strong>of</strong><br />

figurative art in 1915, his action was forestalled and<br />

facilitated by <strong>the</strong> precedent <strong>of</strong> Symbolism. Symbolism<br />

or, ra<strong>the</strong>r, <strong>the</strong> various ideas and movements that<br />

operated in Russian art in <strong>the</strong> early 1900s, helped to<br />

undermine <strong>the</strong> horizontal scheme <strong>of</strong> Realism by<br />

emphasizing <strong>the</strong> vertical nature <strong>of</strong> artistic apprehension.<br />

The voyage from sense to sensibility, from earth to<br />

heaven began precisely here. There were many manifestations<br />

<strong>of</strong> this process, a process that might be<br />

designated as <strong>the</strong> count down to take-<strong>of</strong>t. <strong>On</strong>e <strong>of</strong> <strong>the</strong>m<br />

has particular relevance to <strong>the</strong> understanding <strong>of</strong><br />

<strong>Malevich</strong>'s es<strong>the</strong>tic code, but it has hardly received<br />

discussion in <strong>the</strong> context <strong>of</strong> <strong>the</strong> Russian avant-garde.<br />

This is <strong>the</strong> movement known variously as Art nouveau,<br />

Style moderne or Jugendstil. Soviet scholars are<br />

beginning to identify and describe <strong>the</strong> existence <strong>of</strong><br />

Russian Art nouveau in <strong>the</strong> early 1900s, especially as it<br />

revealed itself in architecture, but its link to <strong>the</strong> birth <strong>of</strong><br />

abstraction has not been analyzed or even noted. in <strong>the</strong><br />

West, <strong>the</strong> connections between Art nouveau and nonobjective<br />

art have also been neglected, although <strong>the</strong><br />

relationship <strong>of</strong> Jugendstil to Kandi nsky's matu re work is<br />

now attracting attention. 8 <strong>On</strong>e reason for this lacuna is<br />

that, by tradition, lmpressionism has been considered<br />

<strong>the</strong> primary stimulus to <strong>the</strong> development <strong>of</strong> abstract<br />

painting, and historians have sought to emphasize this.<br />

But this argument is invalid in <strong>the</strong> Russian context for<br />

<strong>the</strong> simple reason that Russia hardly witnessed an<br />

Impressionist movement - although she did have a<br />

powerful abstract movement. This, <strong>the</strong>refore, is a<br />

practical motive for considering Symbolism or <strong>the</strong> Style<br />

moderne as a decisive influence on <strong>the</strong> emergence <strong>of</strong>


236<br />

den Ring des Horizonts gesprengt' schrieb er 1915 7 .<br />

So fundamental die Ablehnung von Malewitsch gegenüber<br />

der figurativen Kunst 1915 auch war, so war sein<br />

Handeln doch beeinflußt und erleichtert durch die Vorläufer<br />

des Symbolismus. Der Symbolismus oder mehr<br />

noch die unterschiedlichen Ideen und Strömungen in<br />

der russischen Kunst um 1900 unterstützten die Unterminierung<br />

des horizontalen Schemas des Realismus<br />

durch Betonung des Vertikalen in der künstlerischen<br />

Auffassung. Der Schritt vom Verstand zum Gefühl, von<br />

der Erde zum Himmel, begann genau hier. Dieser Prozeß<br />

äußerte sich in vielfältiger Weise ; es war ein Vorgang,<br />

den man als das 'count-down' des Abfluges bezeichnen<br />

könnte. Eine dieser Äußerungen steht in einem<br />

besonderen Verhältnis zum Verständnis der Äs<strong>the</strong>tik<br />

von Malewitsch, aber sie wurde im Rahmen der<br />

russischen Avant-Garde kaum beachtet. Es handelt sich<br />

dabei um die Entwicklung, die man Art nouveau, Style<br />

moderne oder Jugendstil nannte. Sowjetische Gelehrte<br />

legen das Aufkommen des russischen Jugendstils auf<br />

die ersten Jahre des 20. Jahrhunderts fest. Das <strong>of</strong>fenbarte<br />

sich besonders in der Architektur, die Verbindung<br />

zur Entstehung der Abstraktion jedoch wurde weder<br />

bemerkt noch analysiert. Im Westen wurde die Verbindung<br />

zwischem dem Art nouveau und der gegenstandslosen<br />

Kunst auch vernachlässigt, obwohl inzwischen<br />

die Beziehung vom Jugendstil zu Kandinskys reifem<br />

Werk immer mehr Beachtung findet. 8 Ein Grund für<br />

diese Unterlassung ist in der Tatsache zu suchen, daß<br />

bisher der Impressionismus traditionsgemäß als der<br />

primäre Antrieb für die Entwicklung der abstrakten<br />

Malerei galt und <strong>His</strong>toriker dieses auch immer versucht<br />

haben zu betonen. Aber dieses Argument kann nicht im<br />

Zusammenhang mit Rußland gelten, da es dort kaum<br />

eine impressionistische Bewegung gegeben hat - obwohl<br />

man auf der anderen Seite eine starke abstrakte<br />

Strömung verzeichnete. Daher kann man den Symbolismus<br />

oder den Style moderne als praktisches Motiv für<br />

den entscheidenden Einfluß auf den Suprematismus<br />

von Malewitsch und anderen abstrakten Strömungen in<br />

Rußland ansehen. Viele der Avant-Garde Künstler waren<br />

vom Symbolismus beeindruckt: Kandinsky ist ein<br />

augenscheinliches Beispiel, bei Rodschenke ist ein<br />

formaler Einfluß vom Jugendstil her zu beobachten,<br />

sogar Iwan Kljun und Lissitzky hatten ihre modernen<br />

<strong>Malevich</strong>'s Suprematism and o<strong>the</strong>r abstract trends in<br />

Russia. Many <strong>of</strong> <strong>the</strong> avant-garde artists were impressed<br />

by Symbolism : Kandinsky is an obvious example,<br />

Rod chenko experi enced a formative influence from<br />

Jugendstil, even lvan Kliun and Lissitzky had <strong>the</strong>ir<br />

moderne phases.<br />

in <strong>the</strong> case <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>, <strong>the</strong> role <strong>of</strong> Art nouveau or<br />

Jugendstil is less obvious, but it is still present. Between<br />

ca. 1903 and ca. 1908 Malevieh supported an Impressionist<br />

style, although this derived not so much from a<br />

familiarity with, and study <strong>of</strong>, French lmpressionism, as<br />

from personal Observations and optical experiments.<br />

Malevieh recalled, for example, how he broke with his<br />

preceding, natural ist approach when 'I first saw <strong>the</strong> light<br />

reflexes <strong>of</strong> <strong>the</strong> blue sky, pure transparent tones. Thenceforth<br />

I began to work on painting full <strong>of</strong> light, joy and<br />

sunshine'. 9 <strong>On</strong>e is reminded here <strong>of</strong> Arkhip Kuindzhi, a<br />

fellow Ukrainian, who also attempted to paint illuminationra<strong>the</strong>r<br />

than <strong>the</strong> illuminated object. Still, lmpressionism<br />

or luminism was not <strong>the</strong> only tendency that<br />

Malevieh supported in <strong>the</strong> 1900s, and examination <strong>of</strong><br />

works such as The Wedding (1903), The Church (1903),<br />

Woman in Childbirth (1908) and Nymphs (1908)<br />

discloses ano<strong>the</strong>r point <strong>of</strong> departure, i.e. Symbolism as<br />

interpreted both by <strong>the</strong> St. Petersburg World <strong>of</strong> Art<br />

group and by <strong>the</strong> Moscow Blue Rose.<br />

in later years Malevieh repudiated <strong>the</strong> World <strong>of</strong> Art<br />

artists such as Boris Kustodiev and Konstantin Somov<br />

by referring to <strong>the</strong>m as 'pedlars <strong>of</strong> <strong>the</strong> past'. 10 But in <strong>the</strong><br />

early 1900s it was inevitable that Malevieh underwent<br />

<strong>the</strong> influence <strong>of</strong> what was a fashionable and widely<br />

publicized style <strong>of</strong> art. Even though Malevieh was living<br />

in <strong>the</strong> Ukraine until1904, he would have seen <strong>the</strong> World<br />

<strong>of</strong> Artjournal [Mir iskusstva] and similar publications.<br />

<strong>His</strong> graphic and watercolor piece entitled The Wedding<br />

proceeds d i rectly from <strong>the</strong> World <strong>of</strong> Arttradition and, as<br />

a matter <strong>of</strong> fact, is also reminiscent <strong>of</strong> Kandinsky's<br />

Med iaeval, fai rytale scenes <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1890s. The <strong>the</strong>atralized<br />

subject, <strong>the</strong> sharp cantrast <strong>of</strong> blanc et noir, <strong>the</strong><br />

el ement <strong>of</strong> gentle parody evoked by <strong>the</strong> presence <strong>of</strong> two<br />

birds and a hedgehog in this slow and solemn ritual, <strong>the</strong><br />

flowered wedding train , <strong>the</strong> lang path to <strong>the</strong> church in<br />

<strong>the</strong> d istance - such com ponents are characteristic <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

World <strong>of</strong> Art output. The religious subject <strong>of</strong> The<br />

Wedding is not fortuitous. Themes and imagessuch as


237<br />

Phasen. Im Falle von Malewitsch ist die Rolle des Art<br />

nouveau oder des Jugendstils weniger augenfällig, aber<br />

sie ist doch vorhanden . Zwischen 1903 und ungefähr<br />

1908 übernahm Malewitsch einen impressionistischen<br />

Stil, dieses rührte weniger von einer Vertrau<strong>the</strong>it oder<br />

eines Studiums des französischen Impressionismus<br />

her, sondern fand seinen Ursprung in persönlichen<br />

Beobachtungen und optischen Experimenten.<br />

Malewitsch erzählt, wie er mit seinem vorhergehenden<br />

naturalistischen Verständnis brach, als 'ich zum ersten<br />

Mal die Lichtreflexe am blauen Himmel wahrnahm, klare<br />

transparente Töne. Ab da begann ich Bildervoller Licht,<br />

Freude und Sonnenschein zu malen'. 9 Man wird in<br />

diesem Zusammenhang an Arehip Kujndshi, einen<br />

ukrainischen Zeitgenossen, erinnert, der auch vorzugsweise<br />

das Licht und nicht die beleuchteten Gegenstände<br />

malte. Jedoch waren der Impressionismus und der<br />

Luminizismus nicht die einzigen Strömungen, für die<br />

Malewitsch um 1900 herum eintrat, und eine Prüfung<br />

seiner Werke z.B. Die Hochzeit (1903), Die Kirche<br />

(1903), Gebärende Frau (1908) und Nymphen (1908)<br />

ergab einen anderen Ausgangspunkt, d.h. ein Symbolismus<br />

ist erkennbar wie er von den Künstlern der St.<br />

Petersburger Gruppe und der Moskauer Blauen Rose<br />

interpretiert wurde.<br />

ln späteren Jahren distanzierte sich Malewitsch von der<br />

Gruppe Weft der Kunst in St. Petersburg, so z.B. von<br />

Boris Kustodiev und Konstantin Somow und bezeichnete<br />

sie als 'Hausierer der Vergangenheit'. 10 Aber in den<br />

frühen Jahren des 19. Jahrhunderts war es unvermeidbar,<br />

daß Malewitsch einer Strömung unterlag, die damals<br />

als modische und weit verbreitete Kunstrichtung<br />

bekannt war. Obwohl Malewitsch bis 1904 in der Ukraine<br />

lebte, wird er die Zeitschrift Weft der Kunst (Mir<br />

iskusstva) und ähnliche Veröffentlichungen gesehen<br />

haben. Sein Aquarell Die Hochzeit setzt auf direktem<br />

Wege die Tradition der Weit der Kunst fort und erinnert<br />

auch an Kandinskys mittelalterliche Märchenszenen<br />

der 1890er Jahre. Das <strong>the</strong>atralisierte Thema, die scharfen<br />

Kontraste von Weiß und Schwarz, das leicht parodierende<br />

Element hervorgerufen durch die zwei Vögel<br />

und den Igel in diesem behäbigem und feierlichem<br />

Ritual, der blumengeschmückte Hochzeitszug, der<br />

langgezogene Weg zur Kirche in der Ferne- das alles<br />

sind Komponenten einer Beeinflussung, die charakteri-<br />

Die Hochzeit, Aquarell (Watercolour}, 23 x 20 cm, ca. 1903<br />

The Church, The Prayer (1908), Triumph. The Heavens<br />

(1908) were frequent in <strong>Malevich</strong>'s work <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1900s.<br />

They suggest a deep, religious commitment, a spiritual<br />

flight that, later, would be transmuted into Suprematism<br />

. ln The Wedding this cosmic aspiration is expressed<br />

simply by <strong>the</strong> advance <strong>of</strong> <strong>the</strong> human figures up <strong>the</strong><br />

diagonal path towards <strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> faith on <strong>the</strong><br />

horizon. Allusions to <strong>the</strong> sameprogressionalso appear<br />

in later works such as <strong>On</strong> <strong>the</strong> Boulevard (1910, with <strong>the</strong><br />

figure striding towards <strong>the</strong> top left hand corner) and<br />

Englishman in Moscow (1913, with its 'floating' church)<br />

and perhaps even in <strong>the</strong> Suprematist cruciforms <strong>of</strong> 1920<br />

onwards 'representing cosmic, mystical sensation'. 11<br />

Recently, some critics have even spoken <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s<br />

incorporation and transfiguration <strong>of</strong> <strong>the</strong> icon into his<br />

painting. While Malevieh was very interested in <strong>the</strong><br />

Russian icon and 'discovered in it <strong>the</strong> whole spiritual<br />

side <strong>of</strong> 'peasant time", 12 any attempt to regard Malevieh<br />

as an Orthodox believer should be discounted. No<br />

doubt, Malevieh would have been highly amused to see


238<br />

stisch für die Weit der Kunst war. Das religiöse Thema<br />

für Die Hochzeit ist nicht zufällig. Themen und Bilder<br />

wie Die Kirche, Das Gebet (1908) , Triumph. DerHimmel<br />

(1908) sind häufig in dem Werk von Malewitsch um 1900<br />

anzutreffen. Sie vermitteln eine tiefe religiöse Einstellung,<br />

einen geistigen Flug, der sich später in den Suprematismus<br />

verwandelte. in Die Hochzeit wird dieser<br />

Hauch des Kosmos ganz einfach durch das Sich-Hin­<br />

Bewegen der menschlichen Figuren auf dem diagonalen<br />

Weg in Richtung des Symbols des Glaubens am<br />

Horizont ausgedrückt. Ähnliche Erscheinungen des<br />

Sich- Fortbewegans findet man auch in späteren Werken<br />

wie zum Beispiel Auf dem Boulevard (191 0, wo sich<br />

die Figur zur oberen linken Ecke hin bewegt) und<br />

Engländer in Moskau (1913, mit der 'schwebenden'<br />

Kirche) und vielleicht sogar in den Suprematistischen<br />

Kreuzformen von 1920, die 'kosmische und mystische<br />

Gefühle darstellen'. 11 Kürzlich sprachen einige Kritiker<br />

davon, daß Malewitsch Ikonen in seine Gemälde mit<br />

einbezogen und verwandelt habe. Obwohl Malewitsch<br />

an russischen Ikonen sehr interessiert war und 'in ihnen<br />

die ganze geistige Weite des bäuerlichen Lebens entdeckte',<br />

12 ist doch jeder Versuch sinnlos, Malewitsch als<br />

orthodoxen Gläubigen einzustufen. Zweifelsohne hätte<br />

es Malewitsch sehr amüsiert, wenn er seine suprematistischen<br />

Bilder 1921 in einer nicht mehr benutzten<br />

Kirche anstelle der Ikonen hätte hängen sehen. 13<br />

In den früheren Jahren um 1900 hatte der Style moderne<br />

eine große Popularität in Rußland erreicht und nahm<br />

eine besondere nationale Erscheinungsform an. Während<br />

diese Strömung in Frankreich, Belgien und England<br />

schon überholt war, wurde sie in Rußland zu einem<br />

verwegenen und aufregenden Medium. in der Moskauer<br />

Architektur, im besonderen bei der Villa, die von Fedor<br />

Schechtel für Stepan Rjabuschinsky 1900 entworfen<br />

wurde, entwickelte der Style moderne eine außergewöhnliche<br />

Energie, und die langweiligen Pflanzenformen,<br />

die mit einer Galle-Vase gleichzusetzen waren,<br />

wurden nun mit superbotanischen Gewächsen ausgestattet,<br />

eine fieberhaft übertriebene Ausdrucksweise,<br />

die <strong>of</strong>t die Verbreitung des großstädtischen Stils in der<br />

Provinz kennzeichnet. in der russischen Variante des<br />

Style moderne waren die Spirale, die Vertikale, der Hang<br />

zum Fliegen sehr stark ausgedrückt, und es gab eine<br />

Reihe von berühmten russischen Gemälden in den<br />

hisSuprematist paintings hanging on <strong>the</strong> iconostasis <strong>of</strong><br />

a disused church in 1921. 13<br />

By <strong>the</strong> early 1900s <strong>the</strong> Style moderne had attained wide<br />

popularity in Russia and had taken on a distinctive,<br />

national appearance. While <strong>the</strong> movement was already<br />

passe in France, Belgium and England, it became an<br />

audacious and exciting medium in Russia. in Moscow<br />

architecture in particular, as in <strong>the</strong> villa designed by<br />

Fedor Shekhtel for Stepan Riabushinsky in 1900, <strong>the</strong><br />

Style moderne assumed an extraordinary energy, and<br />

<strong>the</strong> languid plant forms identifiable with a Galle vase<br />

now became charged with a superbotanical flourish , a<br />

feverish gesticulation that <strong>of</strong>ten marks <strong>the</strong> provincial<br />

extension <strong>of</strong> a metropolitan style. ln <strong>the</strong> Russian variant<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Style moderne, <strong>the</strong> spiral, <strong>the</strong> vertical, <strong>the</strong><br />

aspiration to fly was very pronounced, and <strong>the</strong>re are a<br />

number <strong>of</strong> celebrated Russian paintings <strong>of</strong> <strong>the</strong> early and<br />

mid-1900s that rely on an aerial <strong>the</strong>me or method- as ,<br />

forexample, in Lev Bakst's TerrorAntiquus (1906) . <strong>On</strong>e<br />

critic dismissed this work as mere affectation, a 'raised<br />

geographical map as seen from an airplane', 14 a<br />

comment that would have been equally valid in <strong>the</strong><br />

context <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s Hause Under Construction or his<br />

planit designs. Although Bakst applied his aerial<br />

approach o both studio and seenie works, his art is not<br />

<strong>the</strong> most convincing illustration <strong>of</strong> <strong>the</strong> aerial tradition in<br />

Russian Symbolism. The true precedent to <strong>the</strong> Suprematist<br />

flight was Mikhail Vrubel.<br />

Vrubel's paintings and graphics contain an impulse<br />

away from <strong>the</strong> surface, a fission <strong>of</strong> formsthat seems to<br />

sever <strong>the</strong> image from its environment. Vrubel used his<br />

method to good purpose in his principal panneau for<br />

Alexei Morozov's Moscow villa, The Flight <strong>of</strong> Faust and<br />

Mephist<strong>of</strong>eles (1896) . Not only does <strong>the</strong> subject itself<br />

describe an act <strong>of</strong> physical displacement (Faust and<br />

Mephist<strong>of</strong>eles gallop high above a city) , but also <strong>the</strong><br />

forms <strong>the</strong>mselves are 'shifted', <strong>the</strong> whole fabric is creased<br />

. The contours <strong>of</strong> <strong>the</strong> clo<strong>the</strong>s, <strong>the</strong> swirling lines <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

horses possess an energy that has yet to be released .<br />

Faust and Mephist<strong>of</strong>eles appear tobe suspended, tobe<br />

about to embark on <strong>the</strong>ir journey and not yet tobe en<br />

raute. Unli_ke a Suprematist painting, <strong>the</strong>refore, this<br />

panneau expresses <strong>the</strong> anticipation <strong>of</strong>flight, ra<strong>the</strong>rthan<br />

<strong>the</strong> flight itself. This sense <strong>of</strong> imminent movement is<br />

peculiar to much <strong>of</strong> Vrubel's work, even to such a simple


239<br />

ersten Jahren des 20. Jahrhunderts, die das Thema oder<br />

die Methode des Fliegens ihr eigen nennen - so zum<br />

Beispiel Terror Antiquus von Lev Bakst (1906). Einer der<br />

Kritiker lehnte dieses Werk als reine Affektier<strong>the</strong>it ab,<br />

'eine vergrößerte geografische Landkarte, vom Flugzeug<br />

aus gesehen', 14 ein Kommentar, der gleichermaßen<br />

für ein Bild von Malewitsch Haus im Bau oder seine<br />

planit Entwürfe zutreffen würde. Obwohl Bakst diese<br />

Luft-Thema sowohl für seine Malerei als auch szenischen<br />

Arbeiten einsetzte, ist sein Werk doch nicht als<br />

Überzeugendeste Darstellung der Tradition des Fliegens<br />

im russischen Symbolismus anzusehen. Der wahre<br />

Vorläufer des Suprematistischen Fluges war Michail<br />

Vrubel.<br />

Vrubels Gemälde und Grafiken beinhalten einen Impuls,<br />

der weg von der Fläche führt, eine Spaltung der<br />

Formen, die den Eindruck erweckt, als lösten sich die<br />

Bilder aus ihrer Umgebung heraus. Vrubel benutzte<br />

diese Methode mit gutem Erfolg bei seinem wichtigsten<br />

Gemälde, Der Flug von Faust und Mephist<strong>of</strong>eles (1896),<br />

für Alexej Morosow in dessen Moskauer Villa. Das<br />

Thema selbst beschreibt nicht nur einen Akt der physischen<br />

Loslösung (Faust und Mephist<strong>of</strong>eles galoppieren<br />

hoch über der Stadt), aber auch die Formen sind 'in<br />

Bewegung', die ganze Leinwand ist zerknittert. Die<br />

Konturen der Kleider, die wirbelnden Linien der Pferde<br />

strahlen eine Energie aus, die nicht zu unterdrücken ist.<br />

Faust und Mephist<strong>of</strong>eles scheinen zu schweben, als<br />

seien sie im Begriff, auf eine Reise zu gehen, aber sie<br />

sind noch nicht unterwegs. Im Gegensatz zu der Suprematistischen<br />

Malerei drückt dieses Bild den Wunsch des<br />

Fliegens aus und nicht den eigentlichen Flug. Dieser<br />

Ausdruck der kurz bevorstehenden Bewegung ist eine<br />

Eigenart in dem Werk Vrubels, sie ist auch bei so einem<br />

einfachen Werk wie Campanulas (1904) anzutreffen, wo<br />

die Blumenfülle über den Rand des Bildes hinauszuwachsen<br />

scheint. Vrubel macht die vertikale Bewegung<br />

deutlich, aber es bleibt bei einem Impuls, d.h . bei einem<br />

Wunsch und führt noch nicht zur Verwirklichung.<br />

Dieser Antrieb beschleunigte die Arbeit der Gruppe<br />

'Blaue Rose' der Künstler des Symbolismus, die zwischen<br />

1904 und 1908 in Saratov und Moskau tätig<br />

waren. Die Tempera- und Pastellbilder ihrer Anhänger,<br />

so zum Beispiel Sergej Sudejkin, Petr Utkin and vor<br />

allem Pavel Kusnetzow (den Malewitsch bewunderte),<br />

work as Campanulas (1904) where <strong>the</strong> conglomeration<br />

<strong>of</strong> flowers seems to grow beyend <strong>the</strong> top <strong>of</strong> <strong>the</strong> picture.<br />

With Vrubel <strong>the</strong> vertical motion is apparent, but it<br />

remains an impulse, i.e. an aspiration and not yet a<br />

reali zation.<br />

This impetus accelerated in <strong>the</strong> work <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose<br />

group <strong>of</strong> Symbolist artists active in Saratov and Moscow<br />

between ca . 1904 and ca. 1908. The temperas and<br />

pastels <strong>of</strong> its members such as Sergei Sudeikin, Petr<br />

Utkin and, above all, Pavel Kuznetsov (whom Malevieh<br />

admired) <strong>of</strong>ten depended on images <strong>of</strong> flight and<br />

cosmic voyage. in Kuznetsov's paintings such as The<br />

Blue Fountain (1905) and Matemal Love (1906), <strong>the</strong><br />

fountain, <strong>the</strong> solar disc, <strong>the</strong> rainbow serve as symbols<br />

denying gravity and beckoning towards <strong>the</strong> cosmos.<br />

The actual colors - blue, grey, green - employed in <strong>the</strong>se<br />

works also evoke an unworldly, celestial experience.<br />

Whe<strong>the</strong>r visually or 'philosophically', it is but a short<br />

step from Kuznetsov's conception <strong>of</strong> eternal harmony<br />

projected through his arrangement <strong>of</strong> monochrome<br />

curves and circles to <strong>the</strong> 'white, free depths' 15 <strong>of</strong><br />

Malevieh Suprematism, and to his own symbolization <strong>of</strong><br />

eternity in <strong>the</strong> color white.<br />

Du ring <strong>the</strong> active life <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose group in <strong>the</strong> mid-<br />

1900s, Malevieh was in Moscow and a regular contributor<br />

to <strong>the</strong> Moscow Association <strong>of</strong> Artists, an exhibition<br />

society founded by <strong>the</strong> Symbolist painter Viktor<br />

Borisov-Musatov and patronized by <strong>the</strong> Blue Rose<br />

artists. Moreover, <strong>the</strong> artist Fedor Rerberg, whose studio<br />

Malevieh attended and who also contributed to <strong>the</strong><br />

· Moscow Association, was a close triend <strong>of</strong> Borisov­<br />

Musatov, Kuznetsov and Sudeikin. There is no published<br />

evidence to suggest that Malevieh was in direct<br />

contact with <strong>the</strong> Blue Rose group, but he did try to<br />

participate in <strong>the</strong>ir exhibition <strong>of</strong> March/ April, 1907,<br />

although his work was rejected. 16 Fur<strong>the</strong>rmore, his<br />

painting Woman in Childbirth is close in subject and<br />

mood to <strong>the</strong> concurrent work <strong>of</strong> Kuznetsov, Sudeikin<br />

and Utkin. Thesedetails indicate <strong>Malevich</strong>'s awareness<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose ideas and justify abriet examination <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong>m at this juncture.<br />

Kuznetsov, Ieader <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose group, was representative<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> general directions pursued by <strong>the</strong><br />

Moscow Symbolist artists, and his works at <strong>the</strong> first and<br />

last Blue Roseexhibition <strong>of</strong> March/ April, 1907 illustra-


240<br />

•<br />

Entwurf der Deckenmalerei des Volkshauses, Aquarell + Bleistift<br />

(watercolour + pencil), 41 ,7 x 33 cm, 1931<br />

Plan eines Erdf/ugplatzes, Bleistift (pencil), 20 x 17, 1928


241<br />

Malewitschs Werkstatt, Ginchuk, 30er Jahre (Erstveröffentlichung)<br />

<strong>Malevich</strong>'s workshop, Ginkhuk, 1930s (Published for <strong>the</strong> first time)


242<br />

verarbeiteten Themen des Fluges und der kosmischen<br />

Reise. ln den Bildern Der blaue Springbrunnen (1905)<br />

und Mutterliebe (1906) von Kusnetzow dienen der<br />

Springbrunnen, die Sonnenscheibe und der Regenbogen<br />

dazu, die Schwerkraft zu verleugnen und dem<br />

Kosmos zuzuwinken. Mit Hilfe der benutzten Farben -<br />

Blau, Grau und Grün- wird der Eindruck eines unweitliehen<br />

und himmlischen Erlebnisses erweckt. Ob es nun<br />

visuell oder durch philosophische Betrachtungen geschieht,<br />

aber es ist nur ein kleiner Schritt von der<br />

Kuznetzowschen Konzeption einer Harmonie in der<br />

Ewigkeit, die durch seine Arrangements der monochromen<br />

Kurven und Kreise dargestellt wird, bis hin zu den<br />

'weißen, freien Tiefen' 15 des Suprematismus von Malewitsch<br />

und zu seiner Symbolisierung der Ewigkeit mit<br />

der Farbe Weiß.<br />

Während der Aktivitäten der Gruppe 'Blaue Rose' in der<br />

Mitte des 19. Jahrhunderts, war Malewitsch in Moskau<br />

und ein ordentliches Mitglied der Moskauer Vereinigung<br />

von Künstlern, einer Ausstellungsgesellschaft, die<br />

von dem symbolistischen Maler Viktor Borisow-Musatow<br />

gegründet worden war und von den Künstlern der<br />

Blauen Rose gefördert wurde. Darüberhinaus war der<br />

Künstler Fedor Rerberg, dessen Studio Malewitsch<br />

besuchte und der auch bei der Moskauer Vereinigung<br />

ausstellte, ein enger Freund von Borisow-Musatow,<br />

Kusnetzow und Sudejkin. Es gibt zwar keinen veröffentlichten<br />

Nachweis, daß Malewitsch direkten Kontakt zu<br />

der Gruppe Blaue Rose hatte, aber er versuchte, an ihrer<br />

Ausstellung im März/ April1907 teilzunehmen, obwohl<br />

sein Werk zurückgewiesen wurde. 16 Weiterhin ist sein<br />

Gemälde Gebärende Frau in Thema und Stimmung<br />

ähnlich dem Konkurrenzwerk von Kusnetzow, Sudejkin<br />

und Utkin. Diese Einzelheiten geben einen Hinweis<br />

darauf, daß Malewitsch die Ideen der Blauen Rose<br />

kannte, daher ist eine kurze Prüfung dieser Werke in<br />

diesem Zusammenhang gerechtfertigt.<br />

Kusnetzow, Leiter der Gruppe Blaue Rose, vertrat die<br />

allgemeine Richtung der Moskauer Künstler des Symbolismus<br />

und seine Werke auf der ersten und letzten<br />

Ausstellung der Blauen Rose im März/ April 1907 illustrierten<br />

deren Arbeitsweise und Richtung. Sein Ausstellungsbeitrag<br />

setzte sich aus dem üblichen Motivset<br />

zusammen - weibliche Köpfe, Embryos, Springbrunnen<br />

, gebündeltem Blätterwerk - und einem uniformen<br />

ted <strong>the</strong>ir procedure and policy. Kuznetsov's contribution<br />

supported a common set <strong>of</strong> motifs - female heads,<br />

embryos, fountains, wispy foliage - and a uniform color<br />

scheme <strong>of</strong> blue, grey and green. The general effect<br />

conveyed by Kuznetsov's temperas was a disturbing<br />

one for here were representations not <strong>of</strong> Versailles (as<br />

<strong>the</strong> World <strong>of</strong> Art artists might have painted), not<br />

natural ist landscapes, sentimental interiors or narrative<br />

episodes, but subjects oblique and indefinable which<br />

<strong>the</strong> titles failed to clarify. Pictures such as Birth (1906) ,<br />

Morning (1905) and White Fountain (1905-06), with<br />

<strong>the</strong>ir images <strong>of</strong> women and babies, have been described<br />

as a eulogy <strong>of</strong> maternallove and one contemporaneous<br />

critic referred to this stage <strong>of</strong> Kuznetsov's art as <strong>the</strong><br />

'period <strong>of</strong> unborn babies'. 18 The motif <strong>of</strong> mo<strong>the</strong>rs, babies<br />

and embryos recurrent in Kuznetsov's paintings (and, <strong>of</strong><br />

course, central to <strong>Malevich</strong>'s Woman in Childbirth) was<br />

not a casual invention, but <strong>the</strong> extension <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist's<br />

own personal experiences: as early as 1904 Kuznetsov<br />

had believed that <strong>the</strong> incarnation <strong>of</strong> <strong>the</strong> world's higher<br />

truths was a pregnant woman, and he even lived for a<br />

while in a maternity home, painting from nature.<br />

Kuznetsov's 'foetuses, big-heads, blue, dawn-like and<br />

melting on <strong>the</strong> edge <strong>of</strong> pools' 19 shocked <strong>the</strong> public and<br />

<strong>the</strong> critics, and at <strong>the</strong> Paris Salon d'autom ne <strong>of</strong> 1906<br />

workmen refused to hand <strong>the</strong>m.<br />

The Blue Rose cult <strong>of</strong> woman was not new in <strong>the</strong> history<br />

<strong>of</strong> European and Russian culture and <strong>the</strong>re were<br />

precedents on several Ieveis <strong>of</strong> artistic achievement -<br />

<strong>the</strong> noble ladies <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mediaeval troubadours, Dante's<br />

Beatrice, <strong>the</strong> delicate heroines <strong>of</strong> <strong>the</strong> Pre-Raphaelites,<br />

<strong>the</strong> pale maidens and mo<strong>the</strong>rs <strong>of</strong> Puvis de Chavannes<br />

and Maurice Denis. For <strong>the</strong> Blue Rose artists, however,<br />

<strong>the</strong> symbol <strong>of</strong> woman was part <strong>of</strong> a complex philosophical<br />

system which had been refracted variously through<br />

<strong>the</strong> writings <strong>of</strong> modern Russian philosophers and which,<br />

<strong>of</strong> course, drew on a long tradition <strong>of</strong> <strong>the</strong> Orthodox<br />

Church. ln <strong>the</strong> early 1900s, <strong>the</strong> shadow <strong>of</strong> Vladimir<br />

Soloviev still loomed large and his evocation <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Divine Sophia, a celestial image whom he saw as a<br />

symbol <strong>of</strong> wholeness and after whose appearance <strong>the</strong><br />

'flow <strong>of</strong> passion dries up', 20 inspired both writers and<br />

painters. Some <strong>of</strong> <strong>the</strong> Blue Rose members, especially<br />

Kuznetsov and Sudeikin, extended <strong>the</strong> Iaudation <strong>of</strong><br />

woman to encompass pregnancy, maternity and in -


243<br />

Schema von Blau, Grau und Grün. Der allgemeine<br />

Eindruck, den man von den Tempera- Bildern von Kusnetzow<br />

hatte, war beunruhigend, da es hier keine Darstellungen<br />

von Versailles gab (wie sie die Künstler der<br />

Weit der Kunst vielleicht gemalt hätten) noch naturalistische<br />

Landschaften, sentimentale Interieurs oder erzählende<br />

Episoden, sondern unverständliche und undefinierbare<br />

Objekte, wo die Titel fehlten, die zur Aufklärung<br />

gedient hätten. Bilder, wie Geburt (1906), Morgen<br />

(1905) und Weißer Springbrunnen (1905 - 06) mit ihren<br />

Darstellungen von Frauen und Babys wurden als eine<br />

Lobpreisung mütterlicher Liebe 17 verstanden, und ein<br />

zeitgenössischer Kritiker beschrieb dieses Stadium von<br />

Kusnetzow als die 'Periode der ungeborenen Babys'. 18<br />

Das Motiv der Mütter, Babys und Embryos kehrte immer<br />

wieder in den Bildern von Kusnetzow (und natürlich<br />

zentral zu der Gebärenden Frau von Malewitsch) und<br />

war keine zufällige Erfindung, sondern Ausdruck einer<br />

eigenen Erfahrung des Künstlers : schon 1904 glaubte<br />

Kusnetzow, daß die Inkarnation aller weltlichen Tugenden<br />

die schwangere Frau sei , und er lebte daher auch für<br />

eine Zeit in einem Schwangeren heim, um von der Natur<br />

her malen zu können. Die von Kusnetzow gemalten<br />

'Foetus, dicken Köpfe, blau, grau wie die Morgendämmerung<br />

und dahinschmelzend am Rande eines Teiches'1<br />

9 schockierten das Publikum und die Kritiker, ja<br />

sogar auf der Pariser Herbstausstellung weigerten sich<br />

Arbeiter, diese Gemälde aufzuhängen.<br />

Der Frauenkult der Blauen Rose war in der Geschichte<br />

der europäischen und russischen Kultur keine Neuheit,<br />

denn es gab Verläufer auf verschiedenen Ebenen des<br />

künstlerischen Schaffens - die Adelsdamen der mittelalterlichen<br />

Troubadoure, Dantes Beatrice, die zarten<br />

Heldinnen der Präraphaeliten, die blassen Jungfrauen<br />

und Mütter von Puvis de Chavannes und Maurice Denis.<br />

Für die Künstler der Blauen Rose war jedoch das Symbol<br />

der Frau Teil eines philosophischen Systems, das<br />

ausgiebig in den Schriften der modernen russischen<br />

Philosophen behandelt wurde und das eine lange Tradition<br />

in der orthodoxen Kirche hat. Der Schatten von<br />

Wladimir Solowiew lag um 1900stark aufden Gemütern<br />

und die Beschwörung der Heiligen Sophia, einer himmiischen<br />

Erscheinung, die er als Symbol der Gesam<strong>the</strong>it<br />

ansah und nach deren Erscheinen 'die Gefühlswallung<br />

verebbte' 20 , inspirierte Schriftsteller und Maler.<br />

fancy. But <strong>the</strong>se <strong>the</strong>mes were treated not in a classical,<br />

academic manner as, for example, by Puvis de Chavannes,<br />

but ra<strong>the</strong>r as intense psychological and emotional<br />

experiences. lt was this expressionistic, 'Jungian' interpretation<br />

that evidently inspired Malevieh to paint Woman<br />

in Childbirth and Nymphs.<br />

Exposure to Moscow Symbolism brought Malevieh into<br />

close contact with a number <strong>of</strong> philosophical principles<br />

formulated by <strong>the</strong> poet and philosopher Andrei Bely. For<br />

<strong>the</strong> Symbolist litterati and painters, artwas a medium <strong>of</strong><br />

transcendence, a vehicle <strong>of</strong> displacement from <strong>the</strong><br />

external world to <strong>the</strong> essence 'outside consciousness,<br />

thought and expediency' 21 - as Malevieh hirnself would<br />

declare later. Consequently, Bely argued that <strong>the</strong> more<br />

'mobile' <strong>the</strong> work <strong>of</strong> art, <strong>the</strong> 'better' it became : 'Movement<br />

is <strong>the</strong> basic feature <strong>of</strong> reality. lt rules over images. lt<br />

creates <strong>the</strong>se images. They are conditioned by movement.<br />

... Beginning with <strong>the</strong> lowest forms <strong>of</strong> art and<br />

ending with music, we witness a slow but sure weakening<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> images <strong>of</strong> reality. ln architecture, sculpture<br />

and painting <strong>the</strong>se images play an important part. ln<br />

music <strong>the</strong>y are absent. ln approaching music a work <strong>of</strong><br />

art becomes deeper and broader'. Bely also asserted<br />

that <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> movement (temporality) was an<br />

intuitive and essential one, whereas <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> space<br />

was arbitrary and fortuitous inasmuch as <strong>the</strong> spectral<br />

response <strong>of</strong><strong>the</strong> eye was approximate and conditional. ln<br />

<strong>the</strong> light <strong>of</strong> this contention, it is logical to find that <strong>the</strong><br />

Blue Rose artists, who were very familiar with Bely's<br />

ideas, neglected precision <strong>of</strong> form , distorted perspective<br />

and used color as an emotional stimulus, not as an<br />

index to physical identity. ln seeking to liberate <strong>the</strong><br />

intuitive condition and, <strong>the</strong>reby, to fly from <strong>the</strong> world <strong>of</strong><br />

horizontality, <strong>the</strong> Blue Rose artists subordinated 'nonpainting'<br />

to painting, and embarked on <strong>the</strong> voyage <strong>of</strong><br />

abstraction.<br />

Viewed against <strong>the</strong> cosmic or spiritual <strong>the</strong>mes <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Symbolist period, <strong>Malevich</strong>'s Suprematism emerges as<br />

a natural development, perhaps <strong>the</strong> culmination, <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Symbolists' wish to fly. That Malevieh hirnself was<br />

interested in <strong>the</strong> 'superterrestrial' 23 is evident from <strong>the</strong><br />

several pre-Suprematist and Suprematist works dealing<br />

with <strong>the</strong> <strong>the</strong>me <strong>of</strong> aviation such as <strong>the</strong> lithographs<br />

Simultaneaus Death in an Airplane and at <strong>the</strong> Railroad<br />

(1913) and Sounds (1913) and <strong>the</strong> painting The Aviato


244<br />

Einige Mitglieder der Blauen Rose, besonders Kusnetzow<br />

und Sudejkin, dehnten ihre Laudatio auf die Frau<br />

auch noch auf die Schwangerschaft, Mutterschaft und<br />

Kindheit aus. Aberdiese Themen wurden nicht in klassi ­<br />

scher, also akademischer Weise behandelt, wie zum<br />

Beispiel bei Puvis de Chavannes, sondern als intensive<br />

psychologische und emotionale Erfahrung dargestellt.<br />

Offensichtlich war Malewitsch von dieser expressionistischen<br />

und 'Jungschen' Interpretation inspiriert und<br />

malte Gebärende Frau und Nymphen.<br />

Der Moskauer Symbolismus brachte Malewitsch in<br />

Kontakt mit einer Anzahl von philosophischen Prinzipien,<br />

die von dem Dichter und Philosophen, Andrej<br />

Bely, formuliert waren. Für die symbolistischen Literaten<br />

und Maler war die Kunst ein Medium der Transzendenz,<br />

ein Gefährt zur Fortbewegung von der äußerlichen<br />

Weit hin zur wesentlichen 'außerhalb des Bewußtseins,<br />

der Gedanken und der Zweckmäßigkeit' 21 ,<br />

wie Malewitsch später selbst erklärte. Daraus folgerte<br />

Bely, daß je 'beweglicher' das Kunstwerk sei, umso<br />

'besser' sei es: 'Bewegung ist das wesentliche Merkmal<br />

der Realität. Sie beherrscht die Bilder. Sie erschafft<br />

diese Bilder. Sie werden von der Bewegung geprägt...<br />

Angefangen mit den niedrigsten Kunstformen bis hin<br />

zur Musik, stellen wir eine langsame aber sichere Abschwächung<br />

der Realitätsdarstellungen fest. ln der<br />

Architektur, in der Bildhauerei und in der Malerei spielen<br />

diese Bilder eine bedeutende Rolle. ln der Musik<br />

sind sie nicht vorhanden. Wenn man der Musik näher<br />

kommt, bekommt ein Kunstwerk mehr Tiefe und Weite.'22<br />

Bely behauptete, daß das Verständnis der Bewegung<br />

(Zeitbeding<strong>the</strong>it) intuitiv und wesentlich ist, während<br />

das Verstädnis des Raums willkürlich und zufällig<br />

ist, und zwar deshalb, weil die spektrale Antwort des<br />

Auges nur ungefähr und abhängig ist. Im Sinne dieser<br />

Beweisführung war es für die Künstler der Blauen Rose<br />

logisch, da sie ja mit Belys Ideen vertraut waren, die<br />

Präzision der Form zu vernachlässigen, die Perspektiven<br />

zu verzerren und die Farbe als emotionelle Stimulanz<br />

und nicht als Index der physischen Identität zu<br />

benutzen. Bei dem Versuch, die Intuition freizumachen<br />

und dadurch der Weit der Horizontalität zu entfliehen,<br />

ordneten die Künstler der Blauen Rose das 'Nicht-Malen'<br />

dem Malen unter und begaben sich auf die Reise in<br />

die Abstraktion.<br />

(1914, also repeated by <strong>Malevich</strong>'s close triend Alexei<br />

Morgunov as Study <strong>of</strong> an Aviator in 1915). <strong>Malevich</strong>'s<br />

involvement in <strong>the</strong> Futuristopera Victory Over <strong>the</strong> Sun<br />

produced in St. Petersburg in December, 1913 is also <strong>of</strong><br />

direct relevance here. Although <strong>the</strong> Iibretto was written<br />

by Alexei Kruchenykh, <strong>the</strong> idea <strong>of</strong> capturing <strong>the</strong> sun and<br />

thus <strong>of</strong> controlling <strong>the</strong> solar system must have appealed<br />

to <strong>Malevich</strong>. The opera introduced concrete images <strong>of</strong><br />

flight, specifically that <strong>of</strong> <strong>the</strong> airplane 'falling on to <strong>the</strong><br />

stage' in Act II . This episode had personal significance<br />

for <strong>the</strong> Futurists since <strong>the</strong>ir colleague, <strong>the</strong> poet Vasilii<br />

Kamensky, an enthusiastic pilot, had crashed <strong>the</strong><br />

previous year suffering grave bodily injury; Blok, too,<br />

described just such an incident in his moving poem The<br />

Aviator in 1912. Fragments <strong>of</strong> this eschatological<br />

symbol, <strong>the</strong> airplane, figure in <strong>Malevich</strong>'s sets for <strong>the</strong><br />

opera as weil as in his alogical paintings such as <strong>the</strong><br />

Portrait <strong>of</strong> Matiushin (1913).<br />

The derivation <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s Suprematist painting <strong>of</strong><br />

1915 onwards is a very intricate one, and its many<br />

components cannot be explained here. But <strong>the</strong> visual<br />

images in <strong>the</strong> Suprematist works and <strong>the</strong> vocabulary<br />

with which Malevieh used to describe <strong>the</strong>m contain<br />

immediate associations with flying. A number <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

Suprematist paintings, for example, Hause Under<br />

Construction and Suprematist Painting (1917) 24 seem to<br />

render a view <strong>of</strong> objects as if seen from above. Similarly,<br />

<strong>Malevich</strong>'s threedimensional projects such as The<br />

Pilot's Hause (1924) are presented in <strong>the</strong>ir groundplans<br />

as if <strong>the</strong> viewer is skimming over<strong>the</strong> ro<strong>of</strong>s in preparation<br />

for landing. This simple and new perception is expressed<br />

unequivocably in <strong>the</strong> painting Airplane F/ying (1915)<br />

and by <strong>the</strong> curious planetary imageries that Malevieh<br />

used during <strong>the</strong> phase <strong>of</strong> Aerial Suprematism <strong>of</strong><br />

1917- 18. Through <strong>the</strong> infinity <strong>of</strong> this new dimension,<br />

<strong>Malevich</strong>'s call echoes resonantly: 'Follow me, comrade<br />

aviators, sail on into <strong>the</strong> depths - I have established <strong>the</strong><br />

semaphores <strong>of</strong> Suprematism'. 25<br />

ln his writings <strong>of</strong> <strong>the</strong> 1920s Malevieh made frequent<br />

reference to <strong>the</strong> conditional and prototypical nature <strong>of</strong><br />

Suprematist painting and to its imminent development<br />

into architecture and space. Malevieh contended that<br />

<strong>the</strong> ultimate Suprematist forms would contain such<br />

impetus that <strong>the</strong>y would become a 'new motor <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

organism, without wheels, steam or petrol' 26 and that, in


/ I<br />

I<br />

'<br />

/<br />

245<br />

......<br />

9<br />

I;<br />

. !I'<br />

p.><br />

'-"'}'-'<br />

I t ~J~<br />

; ·/<br />

;;;<br />

I<br />

J .j / I<br />

I<br />

I .<br />

I<br />

\><br />

!<br />

J<br />

.<br />

I<br />

. ~<br />

I<br />

(<br />

..... -~...._ !' .<br />

' ,<br />

j<br />

I .<br />

I<br />

--------<br />

. I<br />

\<br />

\<br />

\<br />

/c<br />

Ohne Titel, Kreide (crayon), 20,4 x 14 cm, 191 3-14


246<br />

Wenn man den Suprematismus von Malewitsch im<br />

Vergleich zu den kosmischen und spirituellen Themen<br />

der symbolisitischen Periode sieht, so tritt er als natürliche<br />

Entwicklung hervor, er ist vielleicht als Höhepunkt<br />

anzusehen des Wunsches der Symbolisten zu fliegen.<br />

Daß Malewitsch an 'Überirdischem' interessiert war,<br />

geht aus einigen der vor-suprematistischen und Suprematistischen<br />

Werke hervor, die das Thema des Fliegens<br />

behandeln, so zum Beispiel die Lithographien Gleichzeitiger<br />

Tod in einem Flugzeug und in der Eisenbahn<br />

(1913), Geräusche (1913) und das Gemälde Der Flieger<br />

(1914), (1915 wurde dieses Thema von Alexej Morgunow,<br />

einem engen Freund Malewitschs, wieder aufgenommen<br />

in der Studie eines Fliegers). Man spürt hier<br />

den direkten Einfluß der futuristischen Oper Sieg über<br />

die Sonne, die im Dezember 1913 in St. Petersburg<br />

aufgeführt wurde und an der Malewitsch mitgearbeitet<br />

hat. Obwohl das Libretto von Alexej Krutschenych<br />

geschrieben war, muß die Idee, die Sonne zu fangen<br />

und damit das ganze Sonnensystem zu beherrschen,<br />

Malewitsch sehr interessiert haben. Die Opervermittelte<br />

einen echten Eindruck des Fliegens, besonders im 2.<br />

Akt, wo ein Flugzeug 'auf die Bühne stürzt'. Diese<br />

Episode hatte eine persönliche Bedeutung für die Futuristen,<br />

denn ihr Kollege, der Dichter Wassili Kamensky,<br />

ein begeisterter Pilot, war in dem voraufgegangenen<br />

Jahr abgestürzt und hatte sich schwer verletzt; Blok<br />

beschreibt so einen Vorfall ebenfalls in seinem Gedicht<br />

Der Flieger 1912. Fragmente dieses eschatologischen<br />

Symbols, das Flugzeug, finden wir in seinen Entwürfen<br />

für die Oper sowie in seinen alogischen Gemälden wie<br />

zum Beispiel Portrait von Matjuschin (1913) wieder.<br />

Der Ursprung der Suprematistischen Malerei, die Malewitsch<br />

ab 1915 schuf, ist sehr kompliziert und ihre<br />

vielseitigen Komponenten können an dieser Stelle nicht<br />

erklärt werden. Aber der visuelle Eindruck seines Suprematistischen<br />

Werkes und das Vokabular, mit dem Malewitsch<br />

es beschrieb, vermitteln eine direkte Assoziation<br />

zum Fliegen. Eine ganze Anzahl der Suprematistischen<br />

Bilder, zum Beispiel Haus im Bau und Suprematistisches<br />

Gemälde (1917)2 4 scheinen einen Blick von oben<br />

herab auf die Objekte zu geben.<br />

Gleichermaßen ist das dreidimensionale Projekt, wie<br />

zum Beispiel Das Haus des Piloten (1924) , in den<br />

Grundplänen so dargestellt, als wenn der Beschauer<br />

its volumetrical extension, Suprematism would join with<br />

<strong>the</strong> 'space <strong>of</strong> <strong>the</strong> monolithic masses moving in <strong>the</strong> planet<br />

system'. 27 Some <strong>of</strong> <strong>Malevich</strong>'s paintings <strong>of</strong> 1917 onwards<br />

such as <strong>the</strong> Suprematist Painting mentioned above<br />

point towards this new state and serve as schemes for<br />

futureSuprematist trajectories. Such works express <strong>the</strong><br />

artist's wish to destroy <strong>the</strong> sense <strong>of</strong> gravity, <strong>the</strong> single<br />

direction, <strong>the</strong> beginning and <strong>the</strong> end, <strong>the</strong> entrance and<br />

<strong>the</strong> exit: to achieve this disorientation Malevieh might<br />

place a heavy, dark shape in <strong>the</strong> top section <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

picture, superimpose light on dark in one part but<br />

reverse <strong>the</strong> sequence in ano<strong>the</strong>r, present simultaneously<br />

moments <strong>of</strong> fission, convergence, impact and<br />

divergence - and always against <strong>the</strong> uniform white<br />

background, <strong>the</strong> representation <strong>of</strong> infinity. As early as<br />

1920 Malevieh wrote that '<strong>the</strong>re can be no question <strong>of</strong><br />

painting in Suprematism; painting was done for lang<br />

ago, and <strong>the</strong> artist himself is a prejudice <strong>of</strong> <strong>the</strong> past': 28<br />

<strong>Malevich</strong>'s experiments on arkhitektony and planity<br />

constituted an attempt to accomplish a dramatic move<br />

from <strong>the</strong> pictorial plane to spatial construction.<br />

<strong>Malevich</strong>, as it were, presented an abstraction <strong>of</strong> spatial<br />

construction and spatial flight, he remained at a<br />

laboratorial stage, for as Lissitzky said: "we can only be<br />

aware <strong>of</strong> space if we break away from <strong>the</strong> earth". 29 ln<br />

cantrast to <strong>Malevich</strong>, Tatlin was <strong>the</strong> pragmatist, <strong>the</strong><br />

engineer who did achieve <strong>the</strong> move from surface to<br />

space. <strong>His</strong> reliefs and contre-reliefs contain a momentum<br />

into space that reaches its culmination in his<br />

famous Monument to <strong>the</strong> III International <strong>of</strong> 1919-20.<br />

Not only did <strong>the</strong> Monument function as a kinetic<br />

machine, but also its diagonal incline parallelled <strong>the</strong><br />

earth's axis, <strong>the</strong>reby extending <strong>the</strong> earth into space. The<br />

logical development <strong>of</strong> Tatlin's aspiration to follow <strong>the</strong><br />

vertical impulsewas his design for a glider, Letatlin, in<br />

1930-33.<br />

Following in <strong>the</strong> wake <strong>of</strong> <strong>the</strong> Symbolists, Malevieh and<br />

Tatlin, <strong>the</strong>re were many o<strong>the</strong>r manifestations <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

aerial <strong>the</strong>me during <strong>the</strong> 1920s. Lissitzky's Prouns,<br />

Velemir Khlebnikov's, Georgii Krutikov's and Nikolai<br />

Ladovsky's floating cities, Petr Miturich's flying machines<br />

- <strong>the</strong>re were some <strong>of</strong> <strong>the</strong> projects whereby<br />

horizontality was to be overcome. 30 Aerodynamic and<br />

astronomical experiments stimulated <strong>the</strong> artistic imagination,<br />

especially <strong>of</strong> <strong>the</strong> members <strong>of</strong> OST (Society <strong>of</strong>


247<br />

über den Schornsteinen schwebend sich auf die Landung<br />

vorbereite. Diese einfache und neue Art der Wahrnehmung<br />

wird ganz eindeutig in dem GemäldeFliegendes<br />

Flugzeug 1915 .dargestellt und in den sonderbaren<br />

planetarischen Bildern, die Malewitsch während der<br />

Phase des Raum- Suprematismus benutzte. Durch die<br />

Unendlichkeit dieserneuen Dimension, kommt der Ruf<br />

Malewitschs als Echo zurück: 'Folgt mir, Fliegerkameraden,<br />

segelt mit mir in die Tiefen- ich habe die Signale für<br />

den Suprematismus gesetzt'. 25<br />

ln seinen Schriftstücken hat Malewitsch 1920 häufig<br />

darauf hingewiesen, daß die Suprematistische Malerei<br />

freibleibend und prototypisch sei und zu einer Weiterentwicklung<br />

in der Architektur und im Raum führe.<br />

Malewitsch behauptete, daß die endgültige suprematistische<br />

Form einen solchen Impuls ausüben würde, daß<br />

sie 'zu einem neuen Motor des Organismus, ohne Räder,<br />

Dampf oder Petroleum' 26 werden würde und daß der<br />

Suprematismus in seiner räumlichen Ausdehung sich<br />

dem 'Raum der monolithischen Massen, die sich im<br />

Planetensystem bewegen' 27 zugesellen würde. Einige<br />

der von Malewitsch nach 1917 gefertigten Bilder, wie<br />

zum Beispiel das Suprematitsiche Gemälde siehe oben,<br />

weisen auf diesen neuen Status hin und dienen als<br />

Schema für zukünftige suprematisitsche Entwicklungen.<br />

Diese Werke des Künstlers geben seinem Wunsch<br />

Ausdruck, dem Gefühl für die Schwerkraft, dereinzigen<br />

Richtung, dem Anfang und dem Ende, dem Eingang und<br />

dem Ausgang ein Ende zu bereiten: Um diese Desorientierung<br />

zu erreichen, könnte Malewitsch eine schwere,<br />

dunkle Form in den oberen Teil des Bildes setzen, in<br />

einem Teil Licht auf Schatten setzen und wiederum in<br />

einem anderen Teil genau umgekehrt verfahren, dazwischen<br />

wieder gleichzeitig Momente der Spaltung, der<br />

Annäherung, des Zusammenpressensund des Auseinanderlaufens<br />

- und das immer auf einem gleichmäßig<br />

weißen Hintergrund, die Darstellung der Unendlichkeit.<br />

Schon 1920 schrieb Malewitsch, daß 'es sich beim<br />

Suprematismus ohne Frage nicht um Malen handele;<br />

das Malen war schon vor langer Zeit erledigt, und der<br />

Künstler selbst ist ein Vorurteil aus der Vergangenheit'.28<br />

Die Experimente von Malewitsch über Architektony<br />

und Planity stellen den Versuch dar, einen dramatischen<br />

Sprung von der malerischen Fläche zur Raumkonstruktion<br />

zu machen.<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 28 x 24,8 cm, ca. 1915


248<br />

Malewitsch brachte eine Abstraktion der Raumkonstruktionen<br />

und des Raumfluges, aber er blieb dabei im<br />

Versuchsstadium, denn so wie Lissitzky sagte: 'Der<br />

Raum kann uns nur verdeutlicht werden, wenn wir von<br />

der Erde aufbrechen'. 30 Im Gegensatz zu Malewitsch<br />

war Tatlin Pragmatiker, ein Ingenieur, der den Sprung<br />

von der Fläche in den Raum in die Tat umsetzte. Seine<br />

Reliefs und Konter-Reliefs enthalten ein Raummoment,<br />

das seinen Höhepunkt in dem berühmten Monument<br />

der 3 Internationalen von 1919 - 1920 findet. Dieses<br />

Monument funktionierte nicht nur als kinetische Maschine,<br />

sondern seine diagonale Neigung verlief parallel<br />

zur Erdachse, wobei die Erde in den Raum hinaus<br />

ausgedehnt wurde. Der Wunsch Tatlins, dem vertikalen<br />

Impuls zu folgen, führte als logische Entwicklung zu<br />

dem Entwurf eines Segelflugzeuges, Letatlin genan.nt,<br />

und entstand 1930 - 33.<br />

ln der Nachfolge der Symbolisten und Malewitsch und<br />

Tatlin gab es in den 20er Jahren viele andere Verwirklichungen<br />

zu dem Thema 'Raum'. Die Prounen von<br />

Lissitzky, die schwimmenden Städte von Welemir<br />

Chlebnikow, Georgi Krutikow und Nikolaj Ladowsky,<br />

die fliegenden Maschinen von Petr Mituritsch - um nur<br />

einige Werke zu nennen, bei denen die Horizontalität<br />

überwunden wurde. 31 Aerodynamische und astronomische<br />

Experimente stimulierten die Phantasie der Künstler<br />

der OST (Gesellschaft der 'Staffelei'-Maler) . Auch<br />

die Bilder von Michail Plaksin, so zum Beispiel sein<br />

Planetarium, oder die Konstruktion geradliniger Bewegungen32<br />

von Iwan Kudriaschow, und Der Ballon ist<br />

weggeflogen von Sergej Lutschischkin sowie Das Modell<br />

einer interplanetarischen Kommunikationsstation<br />

von Wladimir Ljuschin und der Versuch von Alexander<br />

Labas, das Gefühl des Fliegens in Flugzeugen auszudrücken<br />

- sie alle bezeugen ein starkes Interesse am<br />

Fortbewegen und verdeutlichen die Faszination, die das<br />

Fliegen seit jeher auf die Russen ausgeübt hat. 1925<br />

schrieb Kudriaschew, ein Schüler Malewitschs und ein<br />

treuer Anhänger der Raketenversuche von Konstantin<br />

Ziolkowsky:'Die Malerei, wie sie sich in meinem eigenen<br />

Werk darstellt, bleibt nicht länger eine abstrakte Farbund<br />

Formkonstruktion, sondern wird zum relistischen<br />

Ausdruck unseres heutigen Raumverständnisses'. 33<br />

Um über seinen Mitmenschen zu schweben, muß der<br />

Flieger außerordentlichen Mut besitzen, um die Darstel-<br />

Ohne Titel, Bleistift (pencil), 11 x 11 ,4 cm, ca. 1915<br />

Easel Artists) . Paintings such as Mikhail Plaksin's<br />

Planetary, lvan Kudraishev's Construction <strong>of</strong> Rectilinear<br />

Movement 31 and Sergei Luchishkin's The Balloon Has<br />

Flown Away, Vladimir Liushin's model for a station for<br />

interplanetary communication, Alexandr Labas's attempts<br />

to express <strong>the</strong> sensation <strong>of</strong> flying in airplanes- all<br />

indicated a deep interest in displacement and maintained<br />

<strong>the</strong> Russians' trad itional fasci nation with fl ig ht.<br />

Kudriashev, a pupil <strong>of</strong> Malevieh and an ardent foliower<br />

<strong>of</strong> Konstantin Tsiolkovsky's rocket researches, wrote<br />

ca . 1925: 'Painting, in <strong>the</strong> formthat it has defined itself in<br />

my own work, ceases to be an abstract construction <strong>of</strong><br />

color and form and becomes a realistic expression <strong>of</strong><br />

our contemporary perception <strong>of</strong> space'. 32


249<br />

• •<br />

. .<br />

Oh.ne Titel, Bl eistift (pencil), 16,8 x 10,6 cm, 1916


250<br />

lungsweise und den Horizont der naturalistischen Malerei<br />

zu überwinden, muß der Künstler die Kritik und die<br />

Verachtung aushalten können. Fünfzig Jahre sind vergangen,<br />

seit Malewitsch und seine Kollegen einen beispiellosen<br />

Flug künstlerischer Phantasie vollbrachten,<br />

und wir brauchen noch viel mehr Kraft, um den Kurs<br />

ihrer Geschosse beibehalten zu können . ln seinem<br />

allegorischen Gedicht Der Flieger (191 0 -12) warnte der<br />

Dichter Alexander Blok eindringlich alle diejenigen, die<br />

fliegen. Ich halte es für angebracht, mein Essay mit<br />

einigen Versen dieses Dichters zu beenden:<br />

ln die Freiheit ist der geschmeidige Flugkörper entlassen,<br />

nachdem er, wie ein Meerwesen, das seine beiden<br />

Flügelschrauben ins Wasser eintaucht,<br />

auf Luftstrahlen dahingeglitten.<br />

Und dann -vergeblich sucht das Auge:<br />

am Himmel findest Du nichts mehr:<br />

im Fernglas, hoch emporgerissen,<br />

erscheint nur wasserklare Luft.<br />

Abermals ertönt's im goldnen Nebel,<br />

als sei's unirdischer Akkord .....<br />

Nahe ist der Moment des Beifalls<br />

und der traurige Weltrekord!<br />

Immer niedriger schraubt sich die Spirale<br />

immer steiler wird der Luftschrauben Neigung,<br />

und da .... ein gräßlicher absurder<br />

Riß in der ruhigen Gleichförmigkeit<br />

Zu spät: auf der Grasfläche<br />

ist der Flügel nur ein zerquetschter Bogen<br />

Im Gewirr der Drähte der Maschine<br />

ist eine Hand - kein Hebel ist so tot<br />

Warum warst Du im Himmel, Kühner,<br />

zum ersten und zum letzten Mal?<br />

Damit die irdische Löwing, die Verkäufliche,<br />

zu Dir Ihr Veilchenauge hebt?<br />

Oder hast Du die verderbliche Begeisterung<br />

der Selbstvergessenheit erfahren,<br />

die - sinnlos - diesen Sturz begehrte,<br />

und selbst die Schrauben angehalten?<br />

Oder hat zukünftiger Kriege grausiger<br />

Anblick Dein unglückliches Gehirn vergiftet:<br />

Nächtlicher Flieger, der Du im trüben und kalten Nebel<br />

der Erde Dynamit bringst?<br />

To soar above his fellow men, <strong>the</strong> aviator must possess<br />

extraord i nary cou rage, to reject <strong>the</strong> narrative and<br />

horizon <strong>of</strong> <strong>the</strong> natural ist painting, <strong>the</strong> artist must endure<br />

criticism and contempt. Fifty years ago Malevieh and his<br />

colleagues accomplished an unprecedented flight <strong>of</strong><br />

<strong>the</strong> artistic imagination, and we need even greater<br />

strength to maintain <strong>the</strong> course <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir projectile. ln his<br />

allegorical poem The Aviator (191 0-12), <strong>the</strong> poet<br />

Alexandr Blok issued an urgent warning to all who fly. lt<br />

is relevant to end this essay with a few verses from this<br />

poem:<br />

He swung <strong>the</strong> two blades <strong>of</strong> his propellors<br />

And <strong>the</strong> flier took <strong>of</strong>t for freedom.<br />

He sli<strong>the</strong>red through <strong>the</strong> aerial currents<br />

Like a monster in <strong>the</strong> deep ....<br />

And <strong>the</strong>n - <strong>the</strong> eye searches in vain:<br />

Not a trace <strong>of</strong> him in <strong>the</strong> sky:<br />

The binoculars raised high<br />

See only air as clear as water ....<br />

But once again in <strong>the</strong> golden mist<br />

Like some heavenly chord<br />

He is near again. A moment <strong>of</strong> applause<br />

And a trivial world record is broken!<br />

Ever lower <strong>the</strong> spiral descension<br />

Ever steeper <strong>the</strong> propellor blades<br />

And suddenly .. .. an absurd, an ugly<br />

Pause in <strong>the</strong> monotone ....<br />

Too late: on <strong>the</strong> grass <strong>of</strong> <strong>the</strong> field<br />

Lies <strong>the</strong> crumpled arc <strong>of</strong> a wing ....<br />

A hand - more dead than <strong>the</strong> control Iever<br />

Points from <strong>the</strong> metallic fusion <strong>of</strong> wires.<br />

Why did you, so bold, venture into <strong>the</strong> sky<br />

For your first and last time?<br />

Just so <strong>the</strong> jet set down below<br />

Would raise <strong>the</strong> venal violets <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir eyes to you?<br />

Or was it that you savored <strong>the</strong> fatal<br />

Delight <strong>of</strong> self-oblivion?<br />

Did you madly desire to fall -<br />

Did you stop <strong>the</strong> propellors yourself?<br />

Or did <strong>the</strong> terrible and unhappy<br />

Vision <strong>of</strong> future wars poison your brain:<br />

Did you see a nocturnal flier through <strong>the</strong> gloom<br />

Bearing dynamite to <strong>the</strong> Earth?<br />

Übersetzung aus dem Russischen von Günter Hanne<br />

Translation from <strong>the</strong> Russian by John E. Bowlt


251<br />

Anmerkungen:<br />

Notes:<br />

1. Siehe E. Kowtun : 'Die Entstehung des Suprematismus' in Von der<br />

Fläche zum Raum, Rußland 191 6 - 24, Ausstellungskatalog mit<br />

gleichnamigen Titel in der <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, Köln, 1974,<br />

Seiten 32 -49 ; N. Chardshijew: K istorrii russkogo avangarda/ Th e<br />

Russian Avant-Garde, Stockholm: Almquist & Wiksell, 1976, Seite<br />

95 und nachfolgende.<br />

2. Später in diesem Jahr wird ei ne andere Ausgabe dieses Essays in<br />

französischer Übersetzung in der Artikelsammlung über Malewitsch<br />

in Lausan ne durch L'Age d'Homme veröffentlicht werden ,<br />

Herausgeber ist Emmanuel Martineau. Das Thema des Fluges in<br />

der russischen Literatu r hat einige Aufmerksamheil geweckt.<br />

Siehe dazu die aufklärende Studie von Felix Philipp lngold :<br />

Literatur und Aviatik Basei/ Stuttgart: Birkhäuser, <strong>1978</strong>.<br />

3. Brief von Malewitsch an Mi chail Gerschenson. Erwähnt von<br />

Chardshijew, im Werk zitiert Seite 96.<br />

4. K. Malewitsch : Suprematism. 14 risunka. Übersetzung in der<br />

Ausgabe Troels Andersen : K.S. <strong>Malevich</strong>, Essays, Kopenhagen :<br />

Borgen, 1968, Band I, Seite 124<br />

5. N. Tarabuk in : Opyt teorii shivopisi, Moskau, 1923, Seiten 44- 49.<br />

6. Gemäß der Autobiographie von Malewitsch, veröffentlicht in<br />

Chardshijew, Seite 121.<br />

7. K. Malewitsch. Ot kubisma i futurisma k suprematismu. Andersen,<br />

Band I, Seite 19<br />

8. Siehe, z. B. , Peg Weiss: 'Wassily Kandinsky, <strong>the</strong> Utopian Focus:<br />

Jugendstil, Art Deco und Centre Pompidou' im Arts Magazine<br />

New York, 1977 April, Seiten 102 - 107. Buch von Weiss : Kandinsky<br />

in Munich <strong>the</strong> Formative Jugendstil- Years, wird in Kürze von<br />

der Princeton University Press vorgestellt.<br />

9. Chardshijew, Autobioagraphie von Malewitsch, Seite 117.<br />

10. Malewitsch: Ot Kubisma ... Andersen, Band I, Seite 27<br />

11 . Malewitsch machte diese Äußerung in Verbindung mit einem der<br />

Kreuzform-Bilder. Siehe T. Anders en (Compiler): <strong>Malevich</strong>, Stedelijk<br />

Museum, Amsterdam, 1970, Seite 100, Abschnitt Nr. 73.<br />

12. Chardshijew, Autobiographie Malewitsch, Seite 117<br />

13. ln den Memoiren des Künstl ers Viktor Ufimzew kommt zum<br />

Ausdruck, daß Bilder der Gontscharowa, Kandinskys, Larionows,<br />

Malewitschs, der Rosanowa und anderer in den Türen des Zars in<br />

einer nicht mehr benutzten Kirche hingen, die er in Barnaul,<br />

Sibirien 1921 besichtigte. V. Ufimzew: Govoria o sebe, Moskau<br />

1973, Seite 40.<br />

14. Bemerkung von Sergej Mamontow. Entnommen v. N. Sokolowa:<br />

Mir iskusstwa, Moskau-Leningrad 1934, Seite 125.<br />

15. K. Malewitsch: Suprematism. Ein er Übersetzung von John E.<br />

Bowlt entnommen: Russ ian Art <strong>of</strong> th e Avant-Garde: Th eory and<br />

Criticism 1902- 1934, New York: Viking 1976, Seite 145.<br />

16. Die Malewitsch-Sammlung des Staatl. Russischen Museums in<br />

Leningrad enthält ein Aquarell von Malewitsch, um 1907 entstanden,<br />

das eine Frau mit Hut darstellt und die Worte trägt (in<br />

Russisch) : 'Von der Eilauen Rose zurückgewiesen'.<br />

17. C. Gray: The Great Experiment, London: Thames und Hudson<br />

1962, Seite 68 und nachfolgedne. Information über die Blaue<br />

Rose, siehe John E. Bowlt: 'The Blue Rose: Russian Symbolism in<br />

Art' erschienen in The Burfington Magazine, London 1976 im<br />

August, Seiten 566 - 575.<br />

18. A. Efros: Pr<strong>of</strong>i/i, Moskau 1930, Seite 92<br />

19. Siehe oben<br />

See E. Kovtun : 'Die Entstehung des Suprematismus/The Beginning<br />

<strong>of</strong> Suprematism' in Von der Fläche zum Raum/From Surface<br />

to Space. Russ land Russia 191 6-24, catalog <strong>of</strong> exhibition <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

same name at <strong>Galerie</strong> <strong>Gmurzynska</strong>, Cologne, 1974, pp. 32-49; N.<br />

Chardziev: K istorii russkogo avangarda!Th e Russian Avant­<br />

Garde, Stockholm: Almqvist & Wiksell , 1976, p. 95 et seq .<br />

2 Ano<strong>the</strong>r version <strong>of</strong> <strong>the</strong> present essay will appear in French<br />

tra nslation in <strong>the</strong> anthology <strong>of</strong> articles on Malevieh ed ited by<br />

Emmanuel Martineau and to be published by L'Age d'homme,<br />

Lausanne later this year. The <strong>the</strong>me <strong>of</strong>flight in modern Ru ssian<br />

Iiterature has received some attention. See th e illuminating study<br />

by Felix Philipp lngold : Litera tur und Aviatik, Basei/ Stuttgart:<br />

Birkhäuser, <strong>1978</strong>.<br />

3 Letter from Malevieh to Mikhail Gershenzon. Quoted from<br />

Chardziev, op. cit., p. 96.<br />

4 K. <strong>Malevich</strong>: Suprematizm. 14 risunka. Translation in Troe ls<br />

Andersen (ed.): K. S. Ma/evich. Essays, Copenh agen: Borgen,<br />

1968, Vol. I, p. 124.<br />

5 N. Tarabukin: Opyt teorii zhivopisi, Moscow, 1923, pp. 44- 49.<br />

6 This according to <strong>Malevich</strong>'s autobiography published in Chardziev,<br />

p. 121.<br />

7 K. <strong>Malevich</strong> : Ot kubizma i futurizma k suprematizmu. Andersen,<br />

Vol. I, p. 19.<br />

8 See, for example, Peg Weiss: 'Wassi ly Kandinsky, <strong>the</strong> Utopian<br />

Focus: Jugendstil, Art Deco, and <strong>the</strong> Centre Pompidou' in Arts<br />

Magazine, New York, 1977, April, pp. 102-07. Weiss' book,<br />

Kandinsky in Munich - <strong>the</strong> Formative Jugendstil Years, is due<br />

from Princeton University Press shortly.<br />

9 Malevieh autobiography in Chardziev, p. 117.<br />

10 <strong>Malevich</strong> : Ot kubizma .. .. Andersen, Vol. I, p. 27.<br />

11 Malev ieh made this statement in connection with one <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

cruciform paintings. See T. Andersen (compiler): <strong>Malevich</strong>,<br />

Stedelijk Museum, Amsterdam, 1970, p. 100, item No. 73.<br />

12 Malevieh autobiography in Chardziev, p. 117.<br />

13 According to <strong>the</strong> memoirs <strong>of</strong> <strong>the</strong> artist Viktor Ufimtsev, paintings<br />

by Goncharova, Kandinsky, Larionov, <strong>Malevich</strong> , Rozanova et al.<br />

were hang ing round <strong>the</strong> Tsar's Doors <strong>of</strong> a disused church th at he<br />

visited in Barnaul, Siberia in 1921. V. Ufimtsev: Govoria o sebe,<br />

Moscow, 1973, p. 40.<br />

14 Remark made by Sergei Mamontov. Quoted from N. Sokolova: Mir<br />

iskusstva, Moscow-Leningrad, 1934, p. 125.<br />

15 K. Malevieh: Suprematizm. Quoted from translation in John E.<br />

Bowlt: Russian Art <strong>of</strong> <strong>the</strong> Avant-Garde: Theo ry and Criticism<br />

1902-1934, New York : Viking, 1976, p. 145.<br />

16 Th e Malevieh collection <strong>of</strong> th e State Russian Museum , Leningrad<br />

contains a watercolor by Malevieh <strong>of</strong> ca. 1907 depicting a wo man<br />

in a hat and bearing <strong>the</strong> words (in Russian): 'Rejected by Blue<br />

Rose'.<br />

17 C. Gray: The Great Experiment, London: Thames and Hudson ,<br />

1962, p. 68 et seq. For information on <strong>the</strong> Blue Rosesee John E.<br />

Bowlt: 'The Blue Rose : Ru ssian Symbolism in Art' in Th e<br />

Burfington Magazine, London, 1976, August, pp. 566-75.<br />

18 A. Efros: Pr<strong>of</strong>i/i, Moscow, 1930, p. 92.<br />

19 lbid.<br />

20 V. Soloviev. Quoted from K. Mochulsky: V/adimir So/oviev, Paris :<br />

YMCA, 1951, p. 35.


252<br />

K. Malewitsch, Suprematistischer Umsch lag, Lithographie, 1918<br />

K. <strong>Malevich</strong>, Suprematist cover, Iithograph. 1918<br />

20. V. Solowiew. Entnommen aus K. Motschulsky: Wladimir Solowiew,<br />

Paris, YMCA 1951 , Seite 35<br />

21. Entommen aus Andersen, Band 111 , 1976, Seite 14<br />

22. A. Bely: Simvolism, Moskau 1910, Seiten 165 - 166<br />

23. K. Malewitsch: 0 poezii, Andersen, Band I, Seite 78<br />

24. Dieses Werk, das unbetitelt ist, ist abgebildet in Andersen: Malevieh,<br />

zitiertes Werk, Se ite 97, Absatz Nr. 61<br />

25. Malewitsch: Suprematism in Bowlt, im zitierten Werk, Seite 145<br />

26 . K. Malewitsch: Suprematism, 34 risunka in Andersen, Band I,<br />

Seite 126<br />

27. Siehe oben<br />

28 . Siehe oben, Seite 127<br />

29. S. Lissitzky-Küppers: EI Lissitzky, London: Thames und Hudson<br />

1968, Seite 20<br />

30. Informationen über diese Projekte, besonders überdie Zeichnungen<br />

von Chlebnikow, siehe E. Kowtun und A. Powelichina 'Utes iz<br />

buduschtchego' in Technitcheskaia estetika, Moskau 1976, No.<br />

5-6, Seiten 40-42<br />

31. Die Werke von Plaksin, Kudriaschow und ähnli che sind in dem<br />

Ausstellungskatalog der Sammlung Costakis, Düsseldorf, Kunstmuseum,<br />

1977 reproduziert. Gebärende Frau ist auch dort abgebildet.<br />

32. Aus einem unveröffentlichten Text von Kudriaschow. Entnommen<br />

von V. Kostin: OST (Gesellschaft der 'Staffelei'-Maler) ,<br />

Leningrad 1976, Seite 25<br />

21 Quoted from Andersen, Vol. 111 , 1976, p. 14.<br />

22 A. Bely: Simvolizm, Moscow, 1910, pp. 165-66.<br />

23 K. <strong>Malevich</strong>: 0 poezii. Andersen, Vol. I, p. 78.<br />

24 This particular work, which is actuall y untitled, is reproduced in<br />

Andersen: <strong>Malevich</strong>, op. cit., p. 97, item No. 61.<br />

25 <strong>Malevich</strong>: Suprematizm in Bowlt, op. cit., p. 145.<br />

26 K. <strong>Malevich</strong>: Suprematizm. 34 risunka in Andersen, Vol. I, p. 126.<br />

27 lbid.<br />

28 lbid., p. 127.<br />

29 S. Lissitzky-Küppers: EI Lissitzky, London : Thames and Hudson,<br />

1968, p. 20.<br />

30 For some information on <strong>the</strong>se projects, especially on <strong>the</strong><br />

Khlebnikov designs, see E. Kovtun and A. Povelikhina: 'Utes iz<br />

budushchego' in Tekhnicheskaia estetika, Moscow, 1976, No.<br />

5-6, pp. 40-42.<br />

31 The Plaksin, Kudriashev and similar pieces are reproduced in <strong>the</strong><br />

catalog to <strong>the</strong> exhibition Sammlung Costakis. Düsseldorf, Kunstmuseum,<br />

1977. Woman in Childbirth is also reproduced th ere.<br />

32 From an unpublished text by Kudriashev. Quated from V. Kostin:<br />

OST (Obshchestvo stankovistov), Leningrad, 1976, p. 25.


Copyright <strong>1978</strong>, galerie gmurzynska, Köln<br />

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck verboten<br />

All rights reserved. Reprint prohibited<br />

Katalogbearbeitung: Krystyna Rubinger<br />

Gesam<strong>the</strong>rstellung: Druck-+ Verlagshaus W ienand, Köln<br />

Lithografie: Light Art Production<br />

Printed in West-Germany


\<br />

I<br />

I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!