The Star: July 05, 2018
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Rolleston Ave<br />
Montreal St St<br />
Cambridge Tce<br />
Cambridge Tce<br />
Colombo St St<br />
8<br />
Latest Christchurch news at www.star.kiwi<br />
Thursday <strong>July</strong> 5 <strong>2018</strong><br />
News<br />
<strong>The</strong> <strong>Star</strong><br />
Maoridom recognised in board names<br />
• By Bridget Rutherford<br />
COMMUNITY BOARDS now<br />
have Māori names to reflect<br />
an increased awareness of the<br />
language and culture.<br />
<strong>The</strong> seven community boards<br />
have been given names, which<br />
are to be added at the front of the<br />
current English ones. <strong>The</strong>y also<br />
feature in their agendas.<br />
“Ngāi Tahu relationship team<br />
have created the following names<br />
that reflects<br />
the wants of<br />
the rūnanga,<br />
and the desire<br />
to keep a<br />
Māori worldview<br />
towards<br />
naming each<br />
Mike Mora<br />
community<br />
board,” a city<br />
council spokeswoman said.<br />
She said there had been an<br />
increase in awareness of te ao<br />
Māori (Māori worldview) by<br />
community board members and<br />
city council staff.<br />
Te Pātaka o Rākaihautū/<br />
Banks Peninsula Community<br />
Board means the storehouse of<br />
Rākaihāutu. Rākaihāutu was<br />
one of the founding ancestors of<br />
Waitaha, an older South Island<br />
tribe, and explored the South<br />
Island’s mountains.<br />
Lincoln University has a<br />
sculpture by Chris Booth made<br />
with stones commemorating his<br />
exploits.<br />
<strong>The</strong> rest of the boards’ new<br />
names begin with Wai, which<br />
means waters.<br />
<strong>The</strong> Coastal-Burwood Community<br />
Board’s new additional<br />
name is Waitai. Tai means shore.<br />
Linwood-Central-Heathcote<br />
Community Board’s is Waikura<br />
– wai for waters and kura for<br />
leader.<br />
Spreydon-Cashmere Community<br />
Board has Waihoro. Horo<br />
means rush or landslip.<br />
Fendalton-Waimairi-Harewood’s<br />
is Waimāero, which<br />
translates to waters and springs.<br />
Papanui-Innes was given Waipapa.<br />
Wai for waters and papa<br />
for land and space.<br />
Halswell-Hornby-Riccarton<br />
Community Board was originally<br />
given Wainui, which meant<br />
waters and large and vast. But<br />
the board later requested it be<br />
changed to Waipuna.<br />
Chairman Mike Mora said<br />
he was concerned there could<br />
be confusion with Wainui in<br />
HISTORY:<br />
A sculpture<br />
at Lincoln<br />
University that<br />
commemorates<br />
Rākaihāutu’s<br />
exploits.<br />
Akaroa Harbour and respectfully<br />
asked if it could be changed.<br />
He said Waipuna related to the<br />
various springs and wells in the<br />
ward, which also had the headwaters<br />
of three rivers, the Avon,<br />
Heathcote and Halswell.<br />
“I personally think it’s a name<br />
that I hope our board will accept<br />
gratefully.”<br />
<strong>The</strong> spokeswoman said the<br />
names did not cost anything to<br />
implement.<br />
She said they joined a raft of<br />
other initiatives by the city council<br />
to increase awareness and use<br />
of the language and culture.<br />
<strong>The</strong> city council offered four<br />
courses for its staff.<br />
Reo 101 taught the language<br />
and pronunciation while the<br />
Treaty of Waitangi course looked<br />
at the history of the treaty and<br />
Māori and Pakeha relationships.<br />
Ngai Tahu 101 looked at the<br />
history of the iwi, and Māori<br />
101 taught basic tikanga and<br />
protocols.<br />
<strong>The</strong> spokeswoman said the city<br />
council also promoted participation<br />
of Matariki and Māori<br />
Language Week.<br />
Environment Canterbury<br />
has also given its proposed new<br />
wards for next year’s local body<br />
elections Maori names to reflect<br />
the characteristics of each area.<br />
North Canterbury-Ōpukepuke<br />
means area of rolling hills,<br />
Mid-Canterbury-Ōpākihi is<br />
area of flat plains, and South<br />
Canterbury-Ōtuhituhi means<br />
area of rock drawings.<br />
North Christchurch-Ōrei<br />
means area of wetlands while<br />
West Christchurch-Ōpuna<br />
is area of springs. Central<br />
Christchurch-Ōhoko reflects<br />
an area of trading and South<br />
Christchurch-Ōwhanga translates<br />
to an area of bays, inlets and<br />
harbours.<br />
Heading to<br />
Christchurch<br />
Hospital?<br />
Plan your trip<br />
LICHFIELD<br />
STREET<br />
CAR PARK BUILDING<br />
HOSPITAL<br />
SHUTTLE<br />
Canterbury District Health Board’s hospital shuttle is now running<br />
from a new location at 33 Lichfield Street – the Christchurch City<br />
Council’s Lichfield Street Car Park building.<br />
Lichfield Street<br />
CAR PARK<br />
Hospital shuttle<br />
now at Lichfield Street<br />
Car Park building<br />
Hospital patients and visitors should<br />
park in the building and catch the<br />
free shuttle from the pick-up area on<br />
Level 2A. Pay for your parking when<br />
you return.<br />
<strong>The</strong> shuttle runs to the current timetable,<br />
from 7.15 am to 8.30 pm, 7 days a week.<br />
Journey times on the shuttle are around<br />
15 minutes.<br />
Learn more at cdhb.health.nz/parking<br />
or call 0800 555 300<br />
For parking rates see ccc.govt.nz/carpark<br />
Ōtākaro/Avon River<br />
Riccarton Ave<br />
Hagley Ave<br />
Cashel St<br />
Shuttle route to<br />
Lichfield St<br />
Car Park building<br />
Shuttle route to<br />
the Hospital<br />
and Outpatients<br />
Hereford St<br />
Oi Manawa<br />
Canterbury<br />
Earthquake<br />
National Memorial<br />
Tuam St<br />
St Asaph St<br />
Bridge of<br />
Remembrance<br />
Durham Durham St S<br />
<strong>The</strong><br />
Terraces<br />
Justice<br />
Precinct<br />
City Mall<br />
Ballantynes<br />
Mollett St<br />
Lichfield St<br />
Car Park building<br />
Lichfield St<br />
High St<br />
Bus<br />
Interchange<br />
ECan