01.08.2018 Views

Bergmanfestivalen 2018

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

37.<br />

Internationella gästspel /Invited international plays<br />

SAIGON<br />

Caroline Guiela Nguyen och/and ensemble / Les Hommes Approximatifs<br />

31 augusti 19.00, 1 september 19.00<br />

Scen: Lilla Scenen / Stage: Lilla Scenen<br />

3 timmar och 20 minuter inklusive paus /<br />

3 hours and 20 minutes, including intermission<br />

En gripande resa i tid och rum om den franska koloniseringens<br />

arv i Vietnam. / A moving journey in time and space about the<br />

legacy of the French colonisation of Vietnam.<br />

Avstånd föder lögner, oavsett om det<br />

är historiskt eller geografiskt. Saigon är<br />

namnet på en vietnamesisk restaurang<br />

i Paris trettonde arrondissement. Det är<br />

också det före detta namnet på staden<br />

Hô Chi Minh City, även om alla fortfarande<br />

insisterar på att kalla staden just Saigon.<br />

När man hör namnet Saigon är det lätt att<br />

man föreställer sig tropiska krigsbilder.<br />

Vietnamkriget har skildrats omfattande i<br />

populärkulturen, vilket dolt det kollektiva<br />

minnet av kolonialismen och det franska<br />

misslyckandet 1956. Det är just denna<br />

förträngda period och dess våldsamma<br />

konsekvenser som SAIGON utforskar.<br />

Caroline Guiela Nguyen, dotter till en<br />

vietnamesisk immigrant, utgår i sitt arbete<br />

från andra generationens funderingar.<br />

Pjäsen är inte en direkt anklagelse mot<br />

kolonialismens brott utan snarare en<br />

undersökning av allt som lämnats osagt,<br />

och mytbildningen som skapats<br />

i efterhand.<br />

Distance, whether it be historical or<br />

geographical, is a breeding ground of lies.<br />

Saigon is the name of a Vietnamese<br />

restaurant in the 13th district of Paris, as<br />

well as the former name of Hô Chi Minh<br />

City, which everyone still insists on calling<br />

Saigon. Imagining Saigon one might think<br />

of tropical images of war. The Vietnam War<br />

has been extensively portrayed by pop<br />

culture which has concealed the collective<br />

memory of colonialism and the French<br />

debacle. It is this repressed episode and<br />

its consequences that explored in SAIGON.<br />

As the daughter of a Vietnamese immigrant,<br />

Caroline Guiela Nguyen examines<br />

the reflections of the second generation.<br />

Rather than an indictment of colonisation,<br />

the play is an examination of things<br />

left unsaid.<br />

Regi / Direction: Caroline Guiela Nguyen<br />

Konstnärlig samarbetspartner / Artistic<br />

Collaboration: Claire Calvi<br />

Medverkande / Cast: Maud Le Grevellec,<br />

Dan Artus, Adeline Guillot, Thi Trúc Ly<br />

Huynh, Hoàng Son Lê, Diêm Nguyen,<br />

My Chau Nguyen thi, Pierric Plathier,<br />

Thi Thanh Thu Tô, Anh Tran Nghia,<br />

Hiep Tran Nghia<br />

Scenografi / Set Design: Alice Duchange<br />

Kostym / Costume Design:<br />

Benjamin Moreau<br />

Ljusdesign / Lighting Design:<br />

Jérémie Papin<br />

Ljuddesign och musik / Sound Design and<br />

Music Creation: Antoine Richard<br />

Musikalisk komposition / Musical<br />

Composition: Teddy Gauliat-Pitois<br />

Översättning / Translation:<br />

Duc Duy Nguyen, Thi Thanh Thu Tô<br />

Dramaturgi / Dramaturgy:<br />

Jérémie Scheidler, Manon Worms<br />

Peruk och mask / Wigs and Make Up:<br />

Christelle Paillard<br />

Föreställningen ges på franska och<br />

vietnamesiska och textas till engelska. /<br />

The play will be performed in French and<br />

Vietnamese with surtitles in English.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!