Passive Voice - Szenvedő szerkezet
szenvedő igemód kéttárgyas igék a szenvedő szerkezetben a szenvedő értelmezése magyarul szerepe a nyelvben
szenvedő igemód
kéttárgyas igék a szenvedő szerkezetben
a szenvedő értelmezése magyarul
szerepe a nyelvben
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
IGENEM<br />
Az igenem a mondat alanyának, tárgyának illetve határozójának a szerepét jelöli.<br />
Cselekvő igenemről beszélünk akkor, amikor a mondat alanya a cselekvés elvégzője, továbbá a mondat tárgya az, amire a cselekvés<br />
kihat, irányul, illetve ami elszenvedi a cselekvést.<br />
Például: Kate is reading a book. = Kati könyvet olvas.<br />
<strong>Szenvedő</strong> igenemről akkor beszélünk, amikor a mondat alanya nem cselekszik, illetve az alany lesz a cselekvés elszenvedője. Az<br />
ilyen típusú mondatokban a cselekvés végrehajtójára utalhatunk határozóval (by Peter = Péter által).<br />
Például: The car was repaired (by Peter). = Az autó megjavíttatott (Péter által).<br />
The Queen was killed. = Megölték a királynőt. (nem tudjuk, hogy ki, vagy nem ezt tartjuk fontosnak közölni)<br />
A fenti szabályokból következik, hogy szenvedő mondatokat csak tárgyas igéből lehet képezni.<br />
TÁRGYAS IGÉK<br />
Ahhoz, hogy a szenvedő <strong>szerkezet</strong>et megfelelően tudjuk használni, szükséges, hogy megértsük először is a tárgyas igék használatát<br />
az angol nyelvben. Megkülönböztetünk igéket egy, illetve két tárggyal (’two-object verbs’).<br />
A tárgyas igék tehát kétfélék lehetnek:<br />
Igék egy tárggyal<br />
eat an apple<br />
drive a car<br />
force him<br />
I ate all the apples yesterday.<br />
Tegnap megettem az összes almát.<br />
People don’t drive such cars in Europe.<br />
Európában az emberek nem vezetnek ilyen autókat.<br />
We will force him to help.<br />
Kényszeríteni fogjuk, hogy segítsen.<br />
shoe a horse<br />
watch a film<br />
open the door<br />
They haven’t shoed the poor horse.<br />
Szegény lovat még nem patkolták<br />
meg.<br />
I can’t watch the film in the afternoon.<br />
Nem nézhetem meg a filmet délután.<br />
You must open the door.<br />
Ki kell nyitnod az ajtót.<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 1/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
Igék két tárggyal<br />
(olyan egy szótagból álló tárgyas igék, amelyeknél a cselekvés irányul valaki felé vagy felől)<br />
give a candy to Tom<br />
give Tom a candy<br />
Kate will give a candy to Tom.<br />
Kate will give Tom a candy.<br />
Kati adni fog egy cukorkát Tominak.<br />
Az angolban a ’candy’ mindkét szóösszetételben a cselevés direkt tárgya, míg az első szó<strong>szerkezet</strong>ben a ’to Tom’ határozó szerepét<br />
tölti be, a másodikban pedig ’Tom’ az úgynevezett indirekt tárgyét 1 . A magyar nyelvben csak egy fordítás létezik.<br />
további igék két tárggyal:<br />
egy-szótagú igék:<br />
send a letter to sy<br />
send sy a letter<br />
read the news to grandfather<br />
read grandfather the news<br />
get an aspirin for sy<br />
get sy an aspirin<br />
make a cake for sy<br />
make sy a cake<br />
We will send a letter to Ann.<br />
We will send Ann a letter.<br />
Küldeni fogunk Annának egy levelet.<br />
Tom can read the news to grandfather.<br />
Tom can read grandfather the news.<br />
Tomi fel tudja olvasni nagypapának a híreket.<br />
I’ll get an aspirin for you.<br />
I’ll get you an aspirin.<br />
Szerzek neked egy aszpirint.<br />
Mom made a cake for me yesterday.<br />
Mom made me a cake yesterday.<br />
Anyu készített nekem egy tortát tegnap.<br />
1 Az angol nyelvben indirekt tárgynak nevezzük azt a mondatrészt, amely felé a cselekvés irányul. Magyarra határozóval fordítjuk. (Pl.: him – neki, Tom –<br />
Tominak)<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 2/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
sing the aria to her husband<br />
sing her husband the aria<br />
draw a picture to sy<br />
draw sy a picture<br />
buy a dress for sy<br />
buy sy a dress<br />
lend money to sy<br />
lend sy money<br />
teach a lesson to sy<br />
teach sy a lesson<br />
sew a dress to my mother<br />
sew my mother a dress<br />
Pavarotti sang an aria to the Queen.<br />
Pavarotti sang the Queen an aria.<br />
Pavarotti elénekelt egy áriát a királynőnek.<br />
We must draw a picture to our teacher.<br />
We must draw our teacher a picture.<br />
Rajzolnunk kell egy képet a tanárunknak.<br />
Her husband should buy a dress for her.<br />
Her husband should buy her a dress.<br />
A férjének kéne vennie számára egy ruhát.<br />
He never lends money to anybody.<br />
He never lends anybody money.<br />
Soha nem ad kölcsönt senkinek.<br />
I’ll teach a lesson to him.<br />
I’ll teach him a lesson.<br />
Majd én megmutatom neki! (kifejezés!)<br />
I want to sew a dress to my mother.<br />
I want to sew my mother a dress.<br />
Ruhát akarok varrni az édesanyámnak.<br />
két-, vagy több szótagú igék:<br />
A több szótagú kéttárgyas igéket csak egyféleképpen használhatjuk, azaz nincsen indirekt tárgyas, csak határozós <strong>szerkezet</strong>.<br />
explain the problem to sy<br />
explain sy the problem<br />
demonstrate the exercise to sy<br />
demonstrate sy the exercise<br />
I can’t explain the problem to you.<br />
Nem tudom elmagyarázni neked a problémát.<br />
We’ll have to demonstrate the drill to the people.<br />
Be kell majd mutatnunk a gyakorlatot az mebereknek.<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 3/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
describe the thief to sy<br />
describe sy the thief<br />
suggest a good idea to sy<br />
suggest sy a good idea<br />
She couldn’t describe the thief to the policeman.<br />
Nem tudta leírni a tolvajt a rendőrnek.<br />
He always suggests good ideas to us.<br />
Mindig javasol nekünk jó ötleteket.<br />
A MONDATRÉSZEK SZEREPÉNEK ÖSSZEHASONLÍTÁSA<br />
AKTÍV MONDAT<br />
PASSZÍV / SZENVEDŐ MONDAT<br />
ALANY a cselekvés végrehajtója nem cselekszik, elszenvedi a cselekvést<br />
ÁLLÍMÁNY<br />
TÁRGY<br />
a cselekvés<br />
amire a cselekvés irányul<br />
CSELEKVŐ<br />
nem külön mondatrész, a<br />
cselevő maga a mondat alanya<br />
a cselekvés végrehajtója 2<br />
A SZENVEDŐ SZERKEZET SZEREPE AZ ANGOL NYELVBEN<br />
Az angol nyelvben, (nem úgy a magyarban) meghatározott szórendet kell alkalmaznunk. Ez azt jelenti, hogy bizonyos<br />
mondatrészeket nem hangsúlyozhatunk a szórend változtatásával, csak a mondat <strong>szerkezet</strong>ének megváltoztatásával. A szenvedő<br />
<strong>szerkezet</strong> használata egyik módja a hangsúlyozásnak.<br />
Tehát: a szenvedő <strong>szerkezet</strong>et az angol nyelvben h a n g s ú l y o z á s r a használjuk; amennyiben van a mondatban cselekvő,<br />
úgy a cselekvőt hangsúlyozzuk, ám cselekvő hiányában magára a cselekvésre esik a hangsúly.<br />
Példa:<br />
My car was stolen yesterday. (maga a cselekvés a fontos, nem ismerem a cselekvőt)<br />
This fatal mistake was made by the government. (a cselekvés végrehajtója hangsúlyos)<br />
2 A cselekvő mindig a ‘by’ szócskával kerül a szenvedő mondat végére. Például: This picture was painted by Picasso.<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 4/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
A szenvedő mondat <strong>szerkezet</strong>e:<br />
alany állítmány (be 3 + being 4 + az ige 3. alakja) tárgy + cselekvő + határozók<br />
A ’be’ ige összes lehetséges ragozott alakja:<br />
I G E I D Ő K MÚLT JELEN JÖVŐ<br />
am<br />
FOLYAMATOS<br />
was<br />
is<br />
EGYSZERŰ<br />
were<br />
are<br />
will be<br />
BEFEJEZETT<br />
have been<br />
had been<br />
FOLYAMATOS BEFEJEZETT<br />
has been<br />
will have been<br />
USED TO / WOULD<br />
used to be<br />
would be<br />
BE GOING TO<br />
am / is / are / was / were going to be<br />
FELTÉTELES MÓD FŐMONDAT MELLÉKMONDAT (IF ... )<br />
JÖVŐ will be am, is, are<br />
JELEN would be were / was<br />
MÚLT would have been had been<br />
3 bármilyen időben, módban, stb.<br />
4 amennyiben a mondat folyamatos<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 5/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
MÓDBELI SEGÉDIGÉK 5<br />
JELEN és MÚLT<br />
MÚLT<br />
can / could<br />
can have<br />
have to / had to<br />
could have<br />
must / mustn’t<br />
must have<br />
need to / needn’t<br />
might have<br />
be able to<br />
be<br />
should have<br />
been<br />
have got to / had got to<br />
mustn’t have<br />
may / might<br />
ought to have<br />
was / were to<br />
needn’t have<br />
ought to / should / would<br />
may have<br />
FORDÍTÁS / ÉRTELMEZÉS<br />
magyarról angolra:<br />
1. Ha a magyar mondatban többes szám harmadik személyű rejtett alany 6 van, az angol mondatot szenvedőre fordítjuk.<br />
Például: Szegény Hamupipőkét nem hívták meg a bálba.<br />
Poor Cinderella wasn’t invited to the ball.<br />
5 A módbeli segédigék többféle módon, és nem túlságosan logikusan változnak különböző időkben, stb. Például a ’can’ segédigének két múlt ideje lehet<br />
’could’ és ’can have’, természetesen különböző értelemben használjuk őket.<br />
6 Abban az esetben, ha rá tudunk mutatni a személyekre, akik a cselekvést végrehajtották (ők), a mondat aktív lesz. Például: Ők nem hívták meg szegény<br />
Hamupipőkét a bálba. / They didn’t invite poor Cinderella to the ball.<br />
A magyar nyelvben többes szám harmadik személyű rejtett alanyt használunk akkor, amikor nem tudjuk, ki hajtotta végre a cselekvést. Pl.: Ellopták a<br />
lovamat!<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 6/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
2. Amennyiben a magyar mondatban van egy módbeli segédige + főnévi igenév (kell olvasni, lehet megnézni, nem<br />
szabad elvinni, stb.) az angol mondat szenvedő igenemű lesz.<br />
Például: Ezeket a gyerekeket nem szabad beengedni a játszótérre.<br />
These children mustn’t be allowed to enter the playground.<br />
3. Amennyiben a magyar mondatból nem derül ki egyértelműen a cselekvés végrehajtója, a mondatot angolra szenvedő<br />
<strong>szerkezet</strong>tel fordítjuk.<br />
Például: Ez a ház két éve épül.<br />
This house has been being built for two years.<br />
angolról magyarra:<br />
1. Ha az angol mondatban az alanyt szenvedő állítmány követi, a mondat alanyát magyarra tárgynak fordítjuk.<br />
Például: Kate will be sent on a business trip.<br />
Katit üzleti útra fogják küldeni.<br />
2. Ha az angol szenvedő mondatnak tárgya van, a mondat alanyát határozónak fordítjuk (rendszerint<br />
részeshatározónak, lásd igék két tárggyal).<br />
Például: Kate will be sent an invitation.<br />
Katinak küldeni fognak egy meghívót.<br />
IGÉK KÉT TÁRGGYAL A SZENVEDŐ SZERKEZETBEN<br />
Peter wasn’t sent the letter.<br />
The letter wasn’t sent to Peter.<br />
We won’t be bought the yacht<br />
The yacht won’t be bought for us.<br />
The bride was made the most beautiful cake.<br />
The most beautiful cake was made for the bride.<br />
Péternek nem küldték el a levelet.<br />
Nem fogják megvenni nekünk a jachtot.<br />
A menyasszonynak elkészítették a legszebb tortát.<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 7/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
Everybody was explained the problem.<br />
The problem was explained to everybody.<br />
The police were described the thief.<br />
The thief was described to the police.<br />
Mindenkinek elmagyarázták a problémát.<br />
A rendőrségnek leírták a tolvajt.<br />
Fontos: Az első típusú <strong>szerkezet</strong>et akkor használjuk, ha a mondat tárgyát akarjuk hangsúlyozni, a másodikat pedig akkor, ha a<br />
személyt, aki felé a cselekvés irányul. A második változat gyakoribb, angolosabb.<br />
AKTÍV VAGY PASSZÍV?<br />
This is my favourite novel. Its title is: ’The Magic<br />
Mountain’. It was written by Thomas Mann.<br />
Ez a kedvenc regényem. Címe: ’A varázshegy’. Thomas<br />
Mann írta.<br />
Thomas Mann wrote many novels and short stories. One of<br />
the best ones is ’The Magic Mountain’. He wrote it in 1924.<br />
Thomas Mann sok regényt és novellát írt. Az egyik legjobb<br />
a ’Varázshegy’. 1924-ben írta.<br />
a regényről beszélünk, közben azt is megemlítjük, hogy ki írta<br />
az íróról és műveiről beszélünk, többek között megállapítjuk,<br />
hogy az egyiket mikor írta<br />
ALANY<br />
P É L D Á K A P A S S Z Í V / S Z E N V E D Ő M O N D A T O K S Z E R K E Z E T É R E<br />
ÁLLÍTMÁNY<br />
SEGÉDIGE being FŐIGE<br />
a to be ige<br />
bármelyik<br />
igeidőben,<br />
módban, stb<br />
folyamat<br />
os<br />
ige 3. alak<br />
Az alábbi táblázat mondatainak fordítását a 10-dik oldalon találja.<br />
TÁRGY CSELEKVŐ EGYÉB<br />
1. This house was built in the 19 th century<br />
2. This soup can’t be eaten<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 8/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
ALANY<br />
ÁLLÍTMÁNY<br />
SEGÉDIGE being FŐIGE<br />
a to be ige<br />
bármelyik<br />
igeidőben,<br />
módban, stb<br />
folyamat<br />
os<br />
ige 3. alak<br />
TÁRGY CSELEKVŐ EGYÉB<br />
3. The papers will have been delivered by this time tomorrow<br />
4. The poor woman has been being examined by the best doctors for hours<br />
5. These children mustn’t be overburdened until they get better<br />
6. Thousands of whales have been killed off the Japanese coasts<br />
7. Nests are built for chicks<br />
8. Chicks are built nests by their parents<br />
9. Such questions shouldn’t be asked by young girls<br />
10. She wasn’t asked any questions by the policemen at the interrogation<br />
11. No questions were asked by the policeman<br />
12. The best films were made by this director in our studio<br />
13. This strange portrait may have been painted by Leonardo in Florence<br />
14. My students haven’t been given the tapes yet<br />
15. The tapes haven’t been given to my students<br />
16. The locomotive is being repaired at the moment<br />
17. Only one minister will be sent a mail bomb by the terrorist<br />
18. She is being watched all the time<br />
19. We are going to be given the award tomorrow<br />
20. These children are being taught the new poem<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 9/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
Fontos: Az előző táblázatból láthatjuk, hogy:<br />
1. a cselekvés módját és idejét az igei részből tudjuk meg (csakúgy, mint az igei-névszói állítmányú mondatokban)<br />
2. ha a mondat folyamatos, a főige előtt mindig szerepel egy ’being’ segédige, azaz a segédigék között ez lesz az utolsó<br />
3. a főige kivétel nélkül mindig az ige 3. alakja<br />
A táblázat mondatainak fordítása:<br />
1) Ezt a házat a 19. században építették.<br />
2) Ezt a levest nem lehet megenni.<br />
3) Holnap ilyenkorra fogják házhoz szállítani az újságokat.<br />
4) Szegény asszonyt már órák óta vizsgálják a legjobb orvosok.<br />
5) Ezeket a gyerekeket nem szabad túlterhelni, amíg nem lesznek jobban.<br />
6) Bálnák ezreit ölték meg a japán partok mentén.<br />
7) Fészket szoktat építeni a fiókáknak.<br />
8) A fiókáknak fészket építenek a szüleik.<br />
9) Fiatal lányok nem szoktak feltenni ilyen kérdéseket.<br />
10) Neki egyetlen kérdést sem tettek fel a rendőrök a kihallgatáson.<br />
11) A rendőr egyetlen kérdést sem tett fel.<br />
12) A mi stúdiónkban ez a rendező készítette a legjobb filmeket.<br />
13) Lehet, hogy Leonardo festette ezt a furcsa arcképet Firenzében.<br />
14) A diákjaimnak még nem adták oda a felvételeket.<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 10/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
15) A felvételeket még nem adták oda a diákjaimnak.<br />
16) Éppen most javítják a mozdonyt.<br />
17) A terrorista csak egy miniszternek fog levélbombát küldeni.<br />
18) Állandóan figyelik őt.<br />
19) Nekünk holnap fogják odaadni a díjat.<br />
20) A gyerekeknek most éppen az új verset tanítják.<br />
Fordítsa le a következő mondatokat angolra.<br />
Az alábbi gyakorlatban szerepelő mondatoknál el kell döntenie, hogy melyik igeidőt és igenemet (aktív vagy passzív) használja.<br />
Figyeljen a kéttárgyas igék használatára. A megoldásokat a feladat utáni megoldókulcsban találja.<br />
1. Mióta nem loptak autót ebben a kerületben?<br />
2. Mióta nem loptál autót ebben a kerületben?<br />
3. Lopni fognak neki egy Ferrari-t holnap.<br />
4. Éppen egy Ferrari-t lopott, amikor elfogták.<br />
5. Nekünk sem küldték még el az értesítést.<br />
6. Mi sem küldtük még el az értesítést.<br />
7. Éppen most műtik.<br />
8. Éppen most műti a minisztert.<br />
9. A tiszteket is tájékoztatni kell a legfontosabb eseményekről.<br />
10. Dave-nek kell tájékoztatnia a tiszteket a legfontosabb eseményekről.<br />
11. Mit nem lehet megenni?<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 11/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
12. Mit nem ehetünk meg?<br />
13. Hová nem szabad a vegyszereket betenni?<br />
14. Hová nem tehetik be a takarítók a vegyszereket?<br />
15. Mit nem fognak megkérdezni a holnapi sajtótájékoztatón?<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 12/13
TANANYAGCSOMAGOK PASSIVE VOICE MANAGE YOUR ENGLISH<br />
1. Mióta nem loptak autót ebben a kerületben? How long haven’t cars been stolen in this district/area?<br />
2. Mióta nem loptál autót ebben a kerületben? How long haven’t you stolen a car in this district/area?<br />
3. Lopni fognak neki egy Ferrari-t holnap. She will be stolen a Ferrari tomorrow.<br />
4. Éppen egy Ferrari-t lopott, amikor elfogták. She was stealing a Ferrari when she was caught.<br />
5. Nekünk sem küldték még el az értesítést. We haven’t been sent the information, either.<br />
6. Mi sem küldtük még el az értesítést. We haven’t sent the information, either.<br />
7. Éppen most műtik. She is being operated.<br />
8. Éppen most műti a minisztert. She is operating on the minister.<br />
9. A tiszteket is tájékoztatni kell a legfontosabb eseményekről. The officers have to be / must be informed about the most<br />
important events.<br />
10. Dave-nek kell tájékoztatnia a tiszteket a legfontosabb<br />
eseményekről.<br />
Dave must / has to inform the officers about the most<br />
important events.<br />
The officers have to be / must be informed about the most<br />
important events by Dave.<br />
11. Mit nem lehet megenni? What can’t be eaten?<br />
12. Mit nem ehetünk meg? What can’t we eat?<br />
13. Hová nem szabad a vegyszereket betenni? Where mustn’t the chemicals be put in?<br />
14. Hová nem tehetik be a takarítók a vegyszereket? Where mustn’t the cleaners put the chemicals in?<br />
Where mustn’t the chemicals be put in by the cleaners?<br />
15. Mit nem fognak megkérdezni a holnapi sajtótájékoztatón? What won’t be asked at the tomorrow press conference?<br />
How Magnificently <strong>Passive</strong> – Charles Dickens / The Surprise Party / Asimov: Foundation and Earth - The Decision / The Titanic Oldal 13/13