26.01.2020 Views

Shine 2017 | New York Traces 1960-1980

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SHINE | NEW YORK TRACES<br />

POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

POOL 17<br />

INTERNATIONALES<br />

TanzFilmFestival BERLIN<br />

DOCK 11


POOL SHINE NEW YORK TRACES<br />

Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

P R O G R A M M<br />

Filme | Vernissage 4. Oktober <strong>2017</strong><br />

um 19. 00 Uhr<br />

Einführung Yoshiko Chuma und Peter Pleyer<br />

Eintritt 8 Euro<br />

Ausstellung 5. - 7. Oktober <strong>2017</strong><br />

jeweils 18. 00 bis 22. 00 Uhr<br />

Eintritt frei<br />

Organisation DOCK 11<br />

Sarah Möller<br />

Konzept DOCK 11<br />

Sarah Möller<br />

Yoshiko Chuma<br />

Denise Czerny<br />

Grafik SLGM<br />

Assistenz Natalia Wilk<br />

Vorführung | Technik Yoann Trellu<br />

Asier Solana<br />

Foto Still aus Wind von Joan Jonas, 1968, mit Genehmigung<br />

von Electronic Arts Intermix <strong>New</strong> <strong>York</strong>


<strong>New</strong> <strong>York</strong> zu Beginn der 60er Jahre – neue künstlerische<br />

Bewegungen und Formate, wie das Judson Dance Theater, die<br />

<strong>New</strong> American Cinema Group, Minimal Art und Fluxus prägen die<br />

Kunstszene der Metropole. Ein Melting Pot, an dem zahlreiche<br />

Kunstschaffende verschiedener Sparten aufeinander treffen und<br />

gegenseitig Einfluss nehmen. Kollaborationen zwischen<br />

Künstler*innen aus Tanz und Performance, Film, Bildender Kunst,<br />

Musik und Literatur kennzeichnen das Schaffen dieser Zeit.<br />

SHINE – <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>Traces</strong> legt den Finger in diese Schnittstellen<br />

und zeigt Filmchoreografien, die im Austausch zwischen<br />

Künstler*innen des postmodernen Tanzes, der Bildenden Kunst<br />

und der Experimentalfilmszene im <strong>New</strong> <strong>York</strong> der 60er, 70er und<br />

80er Jahre entstanden sind.<br />

Two Girls Downtown Iowa von Elaine Summers, Mitglied des<br />

Judson Dance Theaters, steht am Anfang der außergewöhnlichen<br />

Filmreihe. Es folgen zwei Filme der Künstlerin Joan Jonas, die aus<br />

Site Specific Performances hervorgegangen sind, im Cast u.a.<br />

Steve Paxton und Gordon Matta-Clark. Den Abschluss bilden vier<br />

Filme der Choreografin Yoshiko Chuma, die Ende der 70er und<br />

Anfang der 80er gedreht wurden. Weniger minimalistisch, weisen<br />

sie mit schnellen Bild- und Soundcollagen auf den ästhetischen<br />

Umbruch in die „wilden 80er“. Interdisziplinarität bleibt; mit dem<br />

Photographen Rudy Burckhardt an der Kamera und dem Tanzkritiker<br />

und Dichter Edwin Denby als Protagonisten.<br />

Während der Festivaltage bietet eine Ausstellung weiterführendes<br />

Film- und Buchmaterial zum Thema.<br />

POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

POOL SHINE NEW YORK TRACES<br />

Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong> in the early 60s – new artistic movements and<br />

formats like the Judson Dance Theater, the <strong>New</strong> American<br />

Cinema Group, Minimal Art and Fluxus shape the<br />

metropole’s art scene. A melting pot where numerous<br />

artists from the fields of dance, performance, film, fine arts,<br />

music and literature meet, collaborate and influence each<br />

other. SHINE – <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>Traces</strong> presents a glimpse of these<br />

particular inteferences and shows film choreographies<br />

created through the artistic exchange between postmodern<br />

dance, fine arts and the experimental film scene in <strong>New</strong><br />

<strong>York</strong> during the 60s, 70s and 80s.<br />

Two Girls Downtown Iowa by Elaine Summers, a member<br />

of Judson Dance Theater, opens up the outstanding film<br />

programme. Two films by artist Joan Jonas, which<br />

developed from site specific performances, follow up:<br />

Steve Paxton and Gordon Matta-Clark as part of the cast.<br />

Four films by choreographer Yoshiko Chuma, that were<br />

created during the late 70s and early 80s close the<br />

evening. Being less minimalistic, their fast changing<br />

collages of images and sound already refer to the<br />

aesthetical change towards the „wild 80s“. The<br />

multidisciplinary approach remains: photographer Rudy<br />

Burckhardt does the camerawork and dance critic and poet<br />

Edwin Denby becomes the protagonist.


CROSSING BORDERS<br />

„Ich habe gelernt, dass die Dinge, die mir schön erscheinen, nicht zwangsläufig auch für andere<br />

schön sind, sondern sehr furchterregend sein können. In den vergangenen 40 Jahren habe ich<br />

Grenzen überschritten, um Arbeitsmaterial zu generieren. Ich habe die Grenze in die USA / nach<br />

<strong>New</strong> <strong>York</strong> in den späten 70ern überquert; die Grenze zwischen Mittel- und Osteuropa in den frühen<br />

90ern; die Grenze zu Palästina überquere ich seit 2005 immer wieder; die Grenze zwischen<br />

Albanien und Kosovo 2007; die nach Afghanistan 2014 und auch die Grenze nach Maracaibo,<br />

Venezuela habe ich 2014 überquert. All diese Grenzen wollte eigentlich niemand überschreiten,<br />

denn sie galten als gefährlich und angsteinflößend. Diese Grenzen zu überqueren, gehört zu<br />

meinen schönsten Erfahrungen. Abstraktionen und Figuren zeichnen die unsichtbare Performance<br />

aus – die extremste Vision der School of Hard Knocks [Chumas Compagnie]. Diese abstrakten,<br />

skulpturalen Qualitäten des Ganzen stehen emblematisch für mein Desinteresse am repräsentativen<br />

Charakter von Bewegungen. Diese künstlerischen Grenzen zu überschreiten, waren meine<br />

schönsten Erfahrungen. Ich vermische bewusst Dokumentation und Geschichte, um scharfe, ungeschliffene<br />

Segmente meiner dokumentierten Grenzefahrungen zu rekonstruieren. Erfahrungen<br />

an endlosen Außengrenzen.“ Yoshiko Chuma<br />

„I learned that beautiful things for me are not necessarily beautiful to everyone else, but they could well be something very<br />

scary. For the last 40 years I have been crossing borders to generate work.Crossing the border to <strong>New</strong> <strong>York</strong>/ the US in the late<br />

70s, crossing the border between East and Central Europe in the earlier 90s, crossing the border to Palestine for over 10 years<br />

since 2005, crossing the border between Albania and Kosovo in 2007, crossing the border to Afghanistan in 2014, crossing the<br />

border to Maracaibo, Venezuela in 2014. All these borders were not wanted to be crossed by anybody because we said they<br />

were very dangerous and scary. Crossing these borders were some of my most beautiful experiences. Abstraction and<br />

representation feature the invisible performance – the most extreme vision of the School of Hard Knocks. These abstract,<br />

sculptural qualities of ensembles are emblematic of my being indifferent to the „representational“ characteristics of body movements.<br />

Crossing these artistic borders were my most beautiful experiences. I intentionally confuse documentation with history,<br />

recreating steep segments from my documented events over the borders – endless peripheral borders.“ Yoshiko Chuma<br />

Foto: Yoshiko Chuma | von Barbara Dietl


POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

YOSHIKO CHUMA<br />

Yoshiko Chuma ist Choreographin<br />

und Künstlerische Leiterin der Company<br />

„The School of Hard Knocks“.<br />

Geboren in Osaka, Japan, lebt und arbeitet<br />

sie seit 1976 in <strong>New</strong> <strong>York</strong>. Yoshiko Chuma hat<br />

mehr als 60 Bühnenstücke und site-specific<br />

Performances produziert.<br />

Zwischen 1979 und 1982 drehte Yhoshiko<br />

Chuma sieben 16 mm Filme,<br />

die bei POOL <strong>Shine</strong> erstmalig<br />

in Europa präsentiert werden.<br />

Am 4. Oktober führt Yoshiko Chuma gemeinsam<br />

mit dem Choreographen Peter Pleyer<br />

in die außergewöhnliche Filmreihe<br />

„<strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>Traces</strong>“ ein, gibt Einblicke in<br />

die <strong>New</strong> <strong>York</strong>er Szene und schafft Verbindungen<br />

zwischen den einzelnen Filmen.<br />

Yoshiko Chuma is a choreographer and artistic<br />

director of “The School of Hard Knocks<br />

Company“. Born in Osaka in Japan, she lives and<br />

works in <strong>New</strong> <strong>York</strong> since 1976. Yoshiko Chuma<br />

has created more than 60 full-length company<br />

works, commissions and site-specific events,<br />

constantly challenging the notion of performance<br />

for both audience and participant. Between 1979<br />

and 1982 she produced seven films on 16 mm,<br />

that will be shown for the very first time in Europe<br />

at POOL <strong>Shine</strong>.<br />

On October 4th Yoshiko Chuma introduces<br />

together with Peter Pleyer the exceptional dance<br />

film programme <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>Traces</strong>,<br />

provides an insight into the <strong>New</strong> <strong>York</strong> dance<br />

and film scene, and links the several films with<br />

each other.


TWO GIRLS DOWNTOWN IOWA Elaine Summers |1973 | USA | 00:11:16<br />

„Film is very much a dance medium, [...] it presents<br />

many facets of dance: slow motion, fantasy of<br />

configuration, manipulation of space, distortion of<br />

time.“ Elaine Summers<br />

Mit einer ultra high-speed Kamera gefilmt, wird<br />

eine ursprünglich knapp dreiminütige Begegnung<br />

zweier Performer*innen zu einem weichen, gedehnten<br />

Bewegungsfluss, der kleinste Bewegungsdetails<br />

sichtbar werden lässt.<br />

Filmed with an ultra high-speed camera, the<br />

original 3 minutes of encounter between two<br />

performers turn into a soft and stretched stream of<br />

movement that visualizes even smallest details.<br />

Konzept<br />

Kamera<br />

Still<br />

Elaine Summers<br />

Bill Rowley<br />

aus Two Girls Downtown Iowa von Elaine Summers


POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

Zwischen Bildern von verschneiten Feldern und der rauhen<br />

Meeresküste wechselnd, fokussiert Joan Jonas eine Gruppe<br />

von Performer*innen, die sich durch die bare, windgepeitschte<br />

Landschaft bewegen. Der 16mm Film – stumm, schwarz-weiß,<br />

ruckartig und beschleunigt abgespult –<br />

löst Erinnerungen an das ganz frühe Kino aus, während sein<br />

Inhalt sich am sparsamen Minimalismus der späten 60er Jahre<br />

orientiert.<br />

Die Darsteller*innen hadern immer wieder mit ihren flatternden<br />

Mänteln und kämpfen gegen die starken Windböen an,<br />

welche – obgleich unsichtbar und tonlos – die Kontur dieses<br />

Films definieren.<br />

Cutting between snowy fields and a raw seashore, Jonas focuses<br />

on a group of performers moving through a stark, windswept<br />

landscape.<br />

The 16mm film — silent, black and white, jerky and sped-up —<br />

evokes early cinema, while its content<br />

locates it in the spare minimalism of the late <strong>1960</strong>s.<br />

WIND Joan Jonas |1968 | USA | 00:05:37<br />

Regie<br />

Kamera<br />

Schnitt<br />

Still<br />

Joan Jonas<br />

Peter Campus<br />

Peter Campus | Joan Jonas<br />

aus Wind, Joan Jonas, 1968, Electronic Arts Intermix, <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

.


SONG DELAY Joan Jonas | 1973 | USA | 00:18:35<br />

Unter anderem mit Steve Paxton und Gordon Matta-Clark als Teil des<br />

Performance-Casts, choreographiert Joan Jonas ein Theater aus Raum,<br />

Bewegung und Sound, in dem die Landschaft <strong>New</strong> <strong>York</strong>s eine bedeutende<br />

Rolle spielt. Jonas erschafft eine ganz eigene, wenn auch rätselhafte<br />

theatrale Sprache aus Gesten und Sound, in welcher sie und<br />

ihre Darsteller*innen mit den symbolhaften Requisiten, den<br />

unerwarteten Rhythmen von Raum und Maßstab, Referenzen<br />

auf die Malerei und Tonverzögerungen spielen.<br />

Performing with a „cast“ that includes Gordon Matta-Clark and Steve<br />

Paxton, Jonas choreographs a theater of space, movement,<br />

and sound, with the urban landscape of <strong>New</strong> <strong>York</strong> in a featured role.<br />

Jonas creates a highly original if enigmatic theatrical language of gesture<br />

and sound, as she and her performers play with emblematic props,<br />

unexpected rhythms of space and scale, references to painting, and audio<br />

delays.<br />

Regie<br />

Kamera<br />

Tanz | Performance<br />

Schnitt<br />

Sounnd Techniker<br />

Still<br />

Foto<br />

Joan Jonas<br />

Robert Fiore<br />

Ariel Bach, Marion Cajuri, James Cobb, Carol Gooden, Randy Hardy, Michael Harvey, Glenda Hydler,<br />

Joan Jonas, EP Kotkas, Gordon Matta-Clark, Michael Oliver,<br />

Steve Paxton, Penelope, James Reineking, Robin Winters<br />

Robert Fiore, Joan Jonas<br />

Kurt Munkacsi<br />

aus Song Delay, Joan Jonas, 1973, Electronic Arts Intermix, <strong>New</strong> <strong>York</strong><br />

Jacob Burkhardt


POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

FIVE CAR PILE-UP Yoshiko Chuma | 1983 | USA | 00:03:48<br />

Wie ein unsichtbarer Zuschauer fängt die Kamera die Choreographie von Five Car Pile<br />

Up aus verschiedenen Perspektiven ein. Die Verbindung aus dem Vorspann,<br />

dem Sound und der unterschiedlichen Wiedergabegeschwindigkeiten lassen<br />

die Aufführung im leeren Raum wie eine Erinnerung an bereits Vergangenes wirken.<br />

Almost like an invisible spectator the camera captures the choreography of Five Car Pile<br />

Up from different perspectives. The relation between front credits, sound and varying<br />

velocity of recording make the show appear like a memory of the past in an empty<br />

space.<br />

Chuma, Irene Hultman,<br />

Regie Yoshiko Chuma<br />

Kamera Rudy Burckhardt<br />

Tanz Kaja Gam, Steven Petronio, Lucy Hemmindinger, Nelson Zayas, Yoshiko<br />

Donald Felming, Susan Milano, Brian Moran<br />

Sound Christan Marclay<br />

Commercial Erruption Yoshiko Chuma | 1982 | USA | 00:07:55<br />

Für Commercial Erruption greift Yoshiko Chuma Andy Warhols Idee der „15 minutes of fame“ auf und übersetzt und überspitzt<br />

sie innerhalb des Zeitverständnisses der 80er Jahre: aus der Viertelunde werden 10 Sekunden, in denen die zahlreichen<br />

verschiedenen Performer*innen sich selbst präsentieren und ihr jeweiliges Rollenbild vermarkten können. Dabei fällt die Referenz<br />

auf die Werbestrategien des gipfelnden Kapitalismus gleichermaßen ironisch wie kritisch aus.<br />

For Commercial Erruption Yoshiko Chuma acts on Andy Warhol’s idea of „15 minutes of fame“ and translates and exaggerates<br />

them into a <strong>1980</strong>s time logic: the quarter of an hour turns into only 10 seconds that frame the numerous different protagonists’<br />

options to present and merchandise themselves and their individual role models. The reference to advertising strategies of a<br />

culminating capitalism are both critical and ironic.<br />

Regie<br />

Kamera<br />

Yoshiko Chuma<br />

Jacob Burckhardt, Henry Hills


SPLISH SPLASH Yoshiko Chuma I 1982 I USA I 00:11:24<br />

Die vektorgebundenen Stop-and-Go Bewegungen des<br />

Computerspiels Pacman scheinen in Splish Splash von den<br />

Performer*innen in schemenhafte, teils repetitive<br />

Bewegungsmuster innerhalb verschiedener Kulissen übernommen worden<br />

zu sein. Die schnelle, surreale Bildsprache und<br />

zeichenartige Requisiten erzeugen einen kryptischen<br />

Filmkommentar auf die Facetten der Unterhaltungsindustrie.<br />

The performers of Splish Splash seem to reproduce the axial stop- and-go<br />

movements of the computer game Pacman in apparitional, partly repetitive<br />

movement patterns in different settings. The rapid and surreal visual language<br />

and the symbolic props create a cryptic commentary on facettes of the<br />

entertainment industry.<br />

Regie<br />

Kamera<br />

Gedicht<br />

Performance<br />

Schnitt<br />

Schnitt | Entwicklung<br />

Yoshiko Chuma<br />

Rudy Burckhardt<br />

Bob Holman<br />

Edwin Denby, Yvonne Jacquette, Yoshiko Chuma, Tom Burckhardt und weitere<br />

Yoshiko Chuma<br />

bei Rafik


POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

THE GIRL CAN‘T HELP IT Yoshiko Chuma | 1979 | USA | 00:18:00<br />

Yoshiko Chumas erster Film „The Girl Can‘t help it“<br />

zeigt einfache Bewegungen und Aktionen vor dem Hintergrund<br />

der Landschaft in Maie, USA.<br />

First film by Yoshiko Chuma shows simple motions and<br />

actions in front of the landscape in Maine, USA.<br />

Regie | Tanz<br />

Kamera<br />

Schnitt<br />

Yoshiko Chuma<br />

Jacob Burckhardt<br />

Yoshiko Chuma | Jacob Burckhardt


SHINE | NEW YORK TRACES<br />

POOL SHINE | NEW YORK TRACES Tanz und Film in <strong>New</strong> <strong>York</strong> <strong>1960</strong>-80<br />

ist Teil des Rahmenprogramms von<br />

POOL 17 INTERNATIONALES TanzFilmFestival BERLIN,<br />

das vom 4.-7. Oktober <strong>2017</strong> im DOCK 11 stattfindet.<br />

POOL wird gefördert von der Senatsverwaltung für Kultur und Europa<br />

Tram M1+12 Schwedter Str.<br />

U-8 Rosenth.Platz<br />

79<br />

U-2 Eberswalder Str.<br />

DOCK 11<br />

U-2 Senefelder Platz.<br />

DOCK 11<br />

Kastanienallee 79<br />

10435 Berlin / Prenzlauer Berg<br />

TramStation:<br />

Schwedter Straße M1 + M12<br />

U Eberswalder Straße:<br />

U2, M1, M10, M12, N2<br />

U Rosenthaler Platz:<br />

U 8, M8, M1, Bus 142, N8<br />

Informationen: info@pool-festival.de<br />

www.pool-festival.de | www.dock11-berlin.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!