26.04.2020 Views

MSP Magazine Issue 43

MSP Magazine Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry. www.msp-magazine.com

MSP Magazine Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry. www.msp-magazine.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APRIL/MAY2020

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

Q

UALITY

CONTROL

OF CATALAN

SAUSAGES

КОНТРОЛЬ

КАЧЕСТВА

КАТАЛОНСКОЙ

КОЛБАСЫ

HEAT AND

CONTROL

Strengthens Global

Footprint with

New Russian Office

КОМПАНИЯ HEAT AND CONTROL

ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС В

РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ

ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ

AUCTION OVERVIEW Industrial Auctions

www.industrial-auctions.com


Power Actuated Type C and Type P Stunners

Устройства Мощность оглушения Приводится типа в действие С и Р с механическим тип C и P типа Stunners приводом

ООО «Джарвис»

World Leader in Meat Processing Equipment

World Мировой Leader лидер in в Meat оборудование Processing для Equipment

переработки мяса

Мировой лидер оборудования для переработки мяса

PLEASE VISIT OUR WEBSITE

Пожалуйста, посетите наш веб-сайт

PLEASE VISIT OUR WEBSITE

Пожалуйста, посетите наш веб-сайт

ООО Московский «ДЖАРВИС»

офис и склад

141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул.

Московский офис Заречная и склад 1

141281 Московская (в область, здании фабрики г. Ивантеевка,

им. Лукина)

ул. Заречная 1 (в здании Телефон:: фабрики (+7) им. 495 Лукина) 223 0383

факс: (+7) 495 223 0384

Телефон: (+7) 495 223 0383

факс: е-мейл: (+7) info@jarvis-russia.ru

495 223 0384

Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru

е-мейл: info@jarvis-russia.ru

Веб-сайт: www.jarvis-russia.ru


A NOTE FROM THE EDITOR

Dear reader

Уважаемые

читатели

We are all going through these tough times,

times of isolation, worry and uncertainty

and its ramifications have been concerning

for all of us. First of all we hope that all of

you are safe and healthy.

Despite this difficult situation, businesses

and communities in many regions have

shown a more altruistic response in the

face of crisis. It is important for businesses

to show solidarity and work together

to protect staff, local communities and

customers, as well as keeping supply

chains, manufacturing and logistics

working.

We are following developments, regulations

and recommendations worldwide like

everyone. We will continue to deliver and

to keep you informed about the latest

news from the meat, seafood and poultry

processing industry. Hope to meet you

soon in the Post-corona era.

Stay in good health and have a nice read!

Все мы сейчас переживаем тяжелые времена,

времена изоляции, беспокойства и неопределенности.

Их последствия вызывают тревогу у

всех нас. Во-первых, мы надеемся, что все вы

живы и здоровы.

Несмотря на сложную ситуацию, бизнесы и сообщества

во многих регионах демонстрируют

более альтруистический подход во времена

кризиса. Для бизнеса очень важно показать солидарность

и работать вместе в целях защиты

персонала, местного населения и клиентов, а

также для поддержания цепочки поставок, производства

и логистики.

Мы, как и все, постоянно следим за последними

изменениями, правилами и рекомендациями во

всем мире. Мы продолжим держать вас в курсе

последних новостей мясной, птицеперабатывающей

промышленности и производства морепродуктов.

Мы надеемся, что скоро встретимся

с вами по окончании пандемии.

Желаем вам крепкого здоровья и приятного

чтения!

Astrid Kroll

Do not hesitate to send all interesting articles and PRs to support@msp-magazine.com


Production lines.

Absolute efficiency.

Increased output

Machine networking and intelligent

control system boost output.

Optimise raw material costs

Material is processed efficiently and

true to the exact recipe.

Absolute hygiene

Hygienic design reduces cleaning time

and lowers the risk of downstream costs

due to contaminated goods.

Intuitive control

The entire system can be viewed on a

touch display and centrally controlled.

laska.at


Производственные

линии. Абсолютная

эффективность.

Более высокая

производительность

Объединение оборудования в

производственные линии и

разумное управление повышают

производительность.

Абсолютная гигиена

Гигиеническое исполнение

снижает время на очистку и риск

возникновения косвенных затрат

по причине заражения продукта.

Оптимизация затрат на сырье

Материал обрабатывается

эффективно и в точном

соответствии с рецептом.

Интуитивное управление

Вся система отображается на

сенсорном дисплее и управляется

в централизованном режиме.

laska.at


CONTENTS

ISSUE: APRIL/MAY2020

PUBLISHER:

Dipl. Ing. Stohor Polihronov

publisher@msp-magazine.com

APRIL/MAY2020

EDITOR BOARD:

MARKETING:

RUSSIA

REPRESENTATIVE:

DESIGN AND

PREPRESS:

MSP Magazine is a publication of MSP Magazine Ltd.,

Bulgaria. It is published bimonthly. An online version of

the edition is available in English / Russian at www.mspmagazine.com.

Astrid Kroll

astrid@msp-magazine.com

Mirena Stohorova

mirena.stohorova@msp-magazine.com

Hristo Nikolov

hristo.nikolov@msp-magazine.com

Mirena Polihronova

mirena.polihronova@msp-magazine.com

Milena Hristova

milena.hristova@msp-magazine.com

Plamena Lyubomirova

russia@msp-magazine.com

Maria Ivanova

art@msp-magazine.com

CONTACT INFORMATION: MSP MAGAZINE

Todor Penev 11, Unit 8, 9000 Varna, Bulgaria

Tel.: +359 884 25 16 12

E-mail: support@msp-magazine.com

www.msp-magazine.com

While every effort is made to ensure authenticity in the

preparation of this publication, the publisher and editors

cannot be held responsible for its contents. The views

of contributors to the magazine are not necessarily

those of the publishers. All trademark names cited in

the magazine are property of their respective owners.

Product brand names mentioned are intended to show

compatibility only. Press releases, company profiles,

articles and opinions are all welcome.

INDEX

www.msp-magazine.com

DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES

Q

UALITY

49.............. AGROPRODMASH

15.............. FIRMA KARL TICHY HANDELS

21.............. GLOBALG.A.P.

31,IBC........ HEAT AND CONTROL

09.............. INDUSTRIAL AUCTIONS

IFC.39,51... JARVIS

CONTROL

OF CATALAN

SAUSAGES

К

HEAT AND

CONTROL

Strengthens Global

Footprint with

New Russian Office

КОМПАНИЯ HEAT AND CONTROL

ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС В

РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ

ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ

ОНТРОЛЬ

КАЧЕСТВА

КАТАЛОНСКОЙ

КОЛБАСЫ

AUCTION OVERVIEW Industrial Auctions

www.industrial-auctions.com

02,03.......... MASCHINENFABRIK LASKA

17,29.......... MAREL POULTRY

BC.............. MEYN FOOD PROCESSING TECHNOLOGY

25.............. WIPOTEC GMBH

4 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


NEWS

06..........PRODUCT LABELLING FLEXIBLE AND EASY – FULLY

INTEGRATED WEIGHING AND LABELLING SOLUTIONS FOR

ALL TYPE OF PACKAGES AND PACKAGE GEOMETRIES

07..........ЭФФЕКТИВНОЕ И ЛЕГКОЕ ЭТИКЕТИРОВАНИЕ

ПРОДУКТОВ – ПОЛНОСТЬЮ ИНТЕГРИРОВАННЫЕ

РЕШЕНИЯ В ОБЛАСТИ ВЗВЕШИВАНИЯ И

ЭТИКЕТИРОВАНИЯ ДЛЯ ЛЮБЫХ ВИДОВ УПАКОВОК

12..........VERTICAL EXCELLENCE – NEW GEA SMARTPACKER

TWINTUBE

13..........ВЕРТИКАЛЬНОЕ СОВЕРШЕНСТВО – НОВАЯ

УПАКОВОЧНАЯ МАШИНА SMARTPACKER TWINTUBE

КОМПАНИИ GEA

16..........CONSULTATION FOR REMOTE INSPECTIONS AND

AUDITS DURING COVID-19 CRISIS / КОНСУЛЬТАЦИИ

О ДИСТАНЦИОННОМ КОНТРОЛЕ И АУДИТОРСКИХ

ПРОВЕРКАХ ВО ВРЕМЯ ПАНДЕМИИ COVID-19

18..........INDEPENDENT CERTIFICATION FOR SAFETY AND

HYGIENE. CERTIFICATE CONFIRMS BEST CONDITIONS FOR

SAFE FOOD PRODUCTION WITH K+G WETTER MACHINES

19..........ВНЕШНЯЯ СЕРТИФИКАЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

И ГИГИЕНЫ. СЕРТИФИКАТ ПОДТВЕРЖДАЕТ, ЧТО

ОБОРУДОВАНИЕ ОТ K+G WETTER ИМЕЕТ НАИЛУЧШИЕ

ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ПРОИЗВОДСТВА

ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ

22..........A HARMONIZED PARTNERSHIP TO START A STATE-

OF-THE-ART POULTRY GREENFIELD. BELL & EVANS AND

MAREL SHARE THE SAME VALUES

23..........СОГЛАСОВАННОЕ ПАРТНЕРСТВО ДЛЯ СОЗДАНИЯ

НОВОГО ПТИЦЕВОДЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯ. КОМПАНИИ

BELL & EVANS И MAREL РАЗДЕЛЯЮТ ОДНИ И ТЕ ЖЕ

ЦЕННОСТИ

26..........INFORMATIVE. PRACTICALLY. INTELLIGENT

27..........ИНФОРМАТИВНОСТЬ. ПРАКТИЧНОСТЬ.

ИНТЕЛЛИГЕНТНОСТЬ

28..........AUTOMATION INCREASES FOOD SAFETY IN LABOR-

SAVING LINES

29..........АВТОМАТИЗАЦИЯ ПОВЫШАЕТ БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЛИНИЯХ

SPECIAL REPORT

32,33.....MEYN

SPOTLIGHT

36..........CHICKEN IN EVERY SMOOTHIE:

BE PROTEIN SMOOTHIES PROVIDES

HPP CHICKEN-BASED SMOOTHIES FOR

FITNESS ENTHUSIASTS AND OTHERS

SEEKING A PROTEIN-RICH DIET

37..........КУРЯТИНА В КАЖДОМ СМУЗИ:

КОМПАНИЯ „BE PROTEIN SMOOTHIES“

ПРЕДЛАГАЕТ СМУЗИ С КУРЯТИНОЙ

ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ФИТНЕСА И

ПРИВЕРЖЕНЦЕВ БОГАТОЙ БЕЛКАМИ

ДИЕТЫ

SUCCESS STORY

40..........HEAT AND CONTROL

STRENGTHENS GLOBAL FOOTPRINT

WITH NEW RUSSIAN OFFICE

41..........КОМПАНИЯ „HEAT AND

CONTROL“ ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС

В РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ

ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ

COVER STORY

42..........QUALITY CONTROL OF CATALAN

SAUSAGES

43..........КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА

КАТАЛОНСКОЙ КОЛБАСЫ

EVENTS

50..........„AGROPRODMASH-2020“ WILL

HELP THE REGIONAL BUSINESS

51..........ВЫСТАВКА

„АГРОПРОДМАШ-2020“ ПОМОЖЕТ

БИЗНЕСУ В РЕГИОНАХ

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 5


NEWS

Product Labelling Flexible and Easy – Fully

Integrated Weighing and Labelling Solutions for

All Type of Packages and Package Geometries

ESPERA-WERKE GMBH

Individuality and flexibility are

important distinguishing features

for food production plants and food

packing plants. No matter whether

in the meat, poultry, dairy, fish or

vegetable sector. Standing out

through innovative, sustainable

packaging is the top priority. This

also includes the appearance label.

Because labels on packages are

necessary! Legal information such

as nutritional values, allergens,

individual weight-price information

or shelf life data must be declared

for the end consumer, visible and

individual, for each product. This

is done especially in the fresh food

sector via the label. Thus, the label

becomes more and more the focus

of the product appearance and

must match with the packaging.

FOR PREMIUM PRODUCTS NOT

ONLY THE QUALITY BUT ALSO

THE VISUAL APPEARANCE

IS DECISIVE FACTOR

Luiten Food (a company of Thomas

Foods Stompwijk/Netherlands)

is one of the largest retailers of

meat, poultry, fish and seafood

in Europe and distributes its

premium fresh products from

the Netherlands to retailers and

wholesalers throughout Europe.

Luiten Food relies on the one

hand on the highest product

quality through a global selection

of suppliers for its products, but

also on extensive internal quality

control. With the aim of always

offering its customers consistently

high quality. Luiten Food also

attaches great importance to

the optimal appearance of its

products. Equally important in

the meantime is a sustainable

plastic-reduced packaging option,

which Luiten Food also offers to

its customers. Depending on the

product or the wishes of the retail

industry, the fresh products are

packaged in different package

shapes and geometries. This

flexibility is an important unique

selling point as a premium supplier

in the industry. For the packaging

of meat products, for example,

both classic MAP trays and skin

packaging are used. In addition to

the appearance of the packaging,

the label requirements of the

retail industry are also completely

different. The label varies in size,

6 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Эффективное и легкое этикетирование

продуктов – полностью интегрированные

решения в области взвешивания и

этикетирования для любых видов упаковок

ESPERA-WERKE GMBH

Индивидуальность и универсальность

являются важными

отличительными чертами

предприятий по производству и

упаковке продуктов питания. Будь

то мясные, молочные, рыбные или

овощные продукты. Благодаря

инновационным решениям экологически

рациональные упаковки

являются наивысшим приоритетом

во всем мире. Это относится

и к этикеткам, так как этикетки на

упаковках играют очень важную

роль! Они содержат информацию

о пищевой ценности, аллергенах, а

также индивидуальную информацию

о соотношении веса и цены

или о сроке хранения, которая

должна предоставляться всем

конечным потребителям в отношении

каждого продукта. Это особенно

важно для сектора свежих

продуктов питания. Таким образом,

этикетка все больше становится

частью внешнего вида продукта

и должна соответствовать

упаковке.

ДЛЯ ПРОДУКТОВ ВЫСШЕГО

КАЧЕСТВА РЕШАЮЩИМ

ФАКТОРОМ ЯВЛЯЕТСЯ

НЕ ТОЛЬКО КАЧЕСТВО,

НО И ВНЕШНИЙ ВИД

Luiten Food (компания Thomas

Foods Stompwijk/Голландия) – это

одна из крупнейших компаний по

розничной торговле мясом, рыбой

и морепродуктами в Европе.

Она поставляет свою свежую

продукцию наивысшего качества

из Голландии розничным и оптовым

торговцам во всей Европе.

Luiten Food полагается не только

на высочайшее качество и международную

сеть поставщиков

своей продукции, но и на строгий

внутренний контроль качества в

своих предприятиях. Одна из наиболее

важных целей компании

состоит в предложении ее клиен-

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 7


NEWS

ESPERA-WERKE GMBH

shape, design, texture and content

from customer to customer. Luiten

Food must therefore be able to

react flexibly to the requirements

of the retail industry.

There are customers who require

product labelling on the bottom

of packages. This is particularly

preferred for skin packs. Other

customers want several labels

on the bottom and top of the

package as standard labelling.

This is the case with classic MAP

trays, for example. And yet other

customers expect an all-round

banderole (C or D labelling) for

their products. In order to meet

all these requirements, Luiten

Food has designed its labelling

lines to provide maximum

flexibility in terms of shelf life,

quality, sustainability and product

appearance. An ESPERA machine

combination consisting of a

labelling system with integrated

scales and labeller as well as

an associated machine for C / D

labelling is used for this purpose.

Both systems communicate with

each other and are combined to

save space. The data flow of all

label information to be printed

comes in real time via a full online

connection of the machines.

WEIGHING AND LABELLING

OF DIFFERENT TYPES

OF PACKAGES WITHOUT

CHANGING THE LINE AND

WITHOUT EXTENSIVE

MACHINE CHANGEOVERS

The labelling system of the

ESPERA series ES 7000 enables the

individual weighing and labelling

of products. For example, weightprice-dependent

information, which

varies from product to product,

or nutritional value and allergen

information can be printed.

In addition, a labeling system for

pre-printed labels is integrated into

this system. This allows, for example,

pre-printed advertising labels

or promotional labels to be applied

directly to the package in the automated

line. This is because retailers

often have a need for special

labels or decorative labels. For

example, during seasonal business

or for special price promotions.

For customers who prefer a label as

a banderole around their packages,

the NOBAC C- and D-labelling

system, also fully integrated by

ESPERA, allows full flexibility. Preprinted

cardboards or banderole

labels are automatically wrapped or

glued around the package and offer

space for a large advertising and a

high-quality visual appearance of

product packages.

If, for example, the retail markets

want both, an all-round banderole

label and an additional label on the

top / bottom of the pack, this is

easily possible with this combined

line.

8 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


там постоянно высокого качества. Кроме

того, Luiten Food уделяет особое внимание

оптимальному внешнему виду своей продукции.

В то же время, не менее важными

являются экологически рациональные упаковки

с меньшим количеством пластмассы,

которые Luiten Food также предлагает

своим клиентам. В зависимости от продукции

или потребностей розничных торговцев,

свежие продукты упаковываются в

упаковки разных форм и размеров. Такая

универсальность является одним из наиболее

важных преимуществ этого ведущего

поставщика в отрасли. Для упаковки мясных

изделий, например, используются как

классические МГС-лотки, так и скин-упаковки.

Кроме внешнего вида упаковок, требования

розничных торговцев к этикеткам

тоже являются довольно неоднозначными.

Разным клиентам нужны разные размеры,

форма, дизайн, структура и содержание

этикеток. Поэтому компания Luiten Food

должна гибко реагировать на требования

розничных торговцев.

Некоторые клиенты хотят, чтобы этикетки

находились в нижней части упаковок. Это

требование чаще всего используется для

скин-упаковок. Другие клиенты хотят, чтобы

в нижней и верхней части упаковки было

несколько стандартных этикеток. Такие

требования, например, предъявляются к

классическим МГС-упаковкам. Есть и клиенты,

которые хотят, чтобы на упаковке их

продукции была этикетка в виде бандероли

(C или D этикетирование). Для удовлетворения

всех этих требований компания Luiten

Food разработала свои линии этикетирования

так, чтобы обеспечить максимальную

универсальность в отношении срока хранения,

качества, экологической рациональности

и привлекательного внешнего вида

продукции. Для этой цели используется

оборудование ESPERA, состоящее из системы

этикетирования с интегрированными

весами и этикетировочной машиной, а


NEWS

ESPERA-WERKE GMBH

Fast changing product batches or

small batch sizes can be labelled

just as easily and individually using

this compact line solution.

Luiten Food currently has a total of

4 such combined labelling lines in

successful operation.

FULLY AUTOMATED

TRANSMISSION OF LABELING

DATA TO THE PRODUCTION

LINE, SO THAT THE LATEST

INFORMATION ON THE PRODUCT

IS ALWAYS AVAILABLE

In addition to the machines, the

associated software for operating

the machines and the transfer of

product data to the labeling systems

is also an important decision-making

factor.

The more extensive the product

range, the more product data needs

to be maintained. Due to the diversity

of the product range and the

large number of retail customers,

Luiten Food has to maintain a large

amount of different product and

customer data. ESPERA enables

the simple maintenance of product

data and customer-related data

via the software solution ESPROM

NG and at the same time enables

to link Luiten Food´s own product

and customer database with the

ESPERA labelling machines.

Simply said: as soon as new

products are added to the Luiten

Food database or changes on a

product are made, the data for the

ESPERA labelling systems are also

updated in real time. This makes it

possible to always have up-to-date

data on the machines and at the

same time avoid redundant data.•

Â

www.espera.com

10 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

ESPERA-WERKE GMBH

также еще одна система для C/D

этикетирования. Обе системы передают

друг другу необходимую

информацию и комбинированы в

целях экономии места. Поток данных

об этикетках для вывода на

печать осуществляется в режиме

реального времени с помощью онлайн-связи

между машинами.

ВЗВЕШИВАНИЕ И ЭТИКЕТИРОВАНИЕ РАЗНЫХ

ВИДОВ УПАКОВОК БЕЗ СМЕНЫ ЛИНИИ И БЕЗ

СУЩЕСТВЕННОЙ ПЕРЕНАСТРОЙКИ ОБОРУДОВАНИЯ

Система этикетирования ESPERA

линейки ES 7000 обеспечивает

индивидуальное взвешивание и

этикетирование продуктов. С ее

помощью, например, осуществляется

печать информации о весе и

цене, которая зависит от конкретного

продукта, а также данные о

пищевой ценности и аллергенах.

Кроме того, в систему встроена

система использования предварительно

отпечатанных этикеток.

Это обеспечивает, например,

непосредственное наклеивание

предварительно отпечатанных

рекламных или пропагандистских

этикеток на упаковку в автоматизированной

линии. Данная система

создана для тех розничных

торговцев, которые очень часто

нуждаются в специальных или декоративных

упаковках. Например,

во время сезонного бизнеса или

для предложения льготных цен.

Для тех клиентов, которые хотят,

чтобы этикетка была в виде бандероли,

используется система C- и

D-этикетирования NOBAC, кото-

ПОЛНОСТЬЮ АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ ПЕРЕДАЧА

ЭТИКЕТИРОВОЧНЫХ ДАННЫХ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ

ЛИНИИ БЛАГОДАРЯ ЧЕМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПОЛНАЯ

ДОСТУПНОСТЬ АКТУАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ О ПРОДУКТЕ

рая полностью интегрирована в

оборудование ESPERA и обеспечивает

высокий уровень универсальности.

Заранее отпечатанные

картонные или бандерольные этикетки

автоматически наклеиваются

на упаковку, что обеспечивает

много свободного места для рекламы,

а также высококачественный

внешний вид упаковок.

Если, например, розничному торговцу

нужна как этикетка в виде

бандероли, так и дополнительная

этикетка в верхней или нижней части

упаковки, то это можно легко

сделать с помощью этой комбинированной

линии.

Кроме того, эта компактная линия

обеспечивает легкое и эффективное

этикетирование часто изменяющихся

или небольших партий

продукции.

В настоящий момент компания

Luiten Food имеет 4 таких комбинированных

линий этикетирования,

которые успешно используются

в производстве.

Кроме оборудования, программное

обеспечение для управления

машинами и передачи данных о

продуктах этикетировочным системам

тоже является важным

фактором, определяющим принятие

решений.

Чем шире ассортимент продукции,

тем больше данных о продуктах

необходимо обрабатывать.

Вследствие большого разнообразия

ассортимента продукции и

огромного числа розничных клиентов,

компании Luiten Food приходится

обрабатывать большое

количество данных о различных

продуктах и клиентах. С помощью

программного обеспечения

ESPROM NG, система ESPERA обеспечивает

более легкую обработку

данных о продукции и клиентах,

и в то же время осуществляет

связь собственной базы данных о

продукции и клентах Luiten Food с

этикетировочным оборудованием

ESPERA.

Проще говоря, при добавлении

новых продуктов в базу данных

Luiten Food или изменении какого-либо

продукта, данные этикетировочных

систем ESPERA тоже

обновляются в режиме реального

времени. Таким образом обеспечивается

эффективная поддержка

актуальной и устранение избыточной

информации для оборудования.•

Â

www.espera.com

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 11


NEWS

Vertical Excellence – New GEA

SmartPacker TwinTube

GEA

GEA, one of the largest suppliers of

packaging and processing solutions for

food, launches its new SmartPacker TwinTube

vertical packaging machine in Europe. The

entire machine has been redesigned as a

future-proof modular system with increased

functional efficiency promoting higher

operational uptime and ease of use. The

updated version reduces operational costs

and energy use thanks to sealing technology

advances. Plastic as well as functional paper

can be used for bag production.

The TwinTube is a continuous motion vertical

machine, suitable for packaging small-sized,

food products such as candy, nuts & dried

fruits and other on-the-go products in pillow

bags of different sizes. The machine is part of

a complete packaging process with upstream

and downstream equipment operating in a dry

manufacturing facility. It operates with two

parallel forming tubes, achieving combined

speeds of up to 500 bags per minute (weighing

10 to 18 g each). It is also possible to run a

different film reel for each tube, meaning

calorie packs of different widths or designs

can be simultaneously filled. A new feature to

the machine is the Jumbo Roll, which allows

The new GEA SmartPacker TwinTube

is a modular solution. New options can

easily be added. (Photo GEA)

12 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Вертикальное совершенство – новая упаковочная

машина SmartPacker TwinTube компании GEA

GEA

GEA, один из крупнейших поставщиков

эффективных

решений в области упаковки и

переработки продуктов питания,

выпустила на европейский рынок

свою новую вертикальную упаковочную

машину SmartPacker

TwinTube. Вся машина была переконструирована

как модульная

система, соответствующая

требованиям завтрашнего дня,

с повышенной функциональной

эффективностью, более длительным

периодом работоспособности

и легкостью в использовании.

Обновленная версия оборудования

способствует сокращению

эксплуатационных расходов и

энергозатрат благодаря преимуществам

технологии запайки. Для

производства пакетов может использоваться

пластик или миллиметровая

бумага.

TwinTube – это вертикальная машина

непрерывного действия,

подходящая для упаковки продуктов

питания небольших размеров,

таких как конфеты, орехи, сухофрукты

и другие продукты питания,

которые можно есть на ходу, в пакеты-подушки

разных размеров.

Машина является частью полного

процесса упаковки, с оборудованием,

расположенным выше и

ниже по технологической цепочке,

работающим в сухом производственном

помещении. Машина

включает в себя две параллельные

формовочные трубы, общая

производительность которых достигает

вплоть до 500 пакетов в

минуту (вес каждого из которых

составляет 10–18 г). Кроме того,

можно использовать разные рулоны

с пленкой для каждой трубы,

а это в свою очередь означает,

что можно одновременно наполнять

упаковки разной ширины или

структуры. Одним из новых преимуществ

машины является ролик

Jumbo Roll, который позволяет использовать

рулоны весом вплоть

до 100 кг для длительных технологических

циклов, что существенно

повышает эффективность производства.

„Новая машина TwinTube имеет

модульную конструкцию, которая

позволяет клиентам легко добавлять

новые варианты и обновлять

машину, что в свою очередь

способствует продлению срока

службы системы. Кроме того, мы

существенно повысили удобство

в обращении с системой благодаря

внедрению решений настройки

оборудования без использования

дополнительных инструментов,

что способствует сокращению

времени перенастройки системы

и эффективной и безошибочной

настройке машины, в том числе

принтеров, этикетировочных машин

и вертикального модуля запайки”,

– объяснил Мартин ван де

Мортел, руководитель производства

в области вертикальной упаковки

компании GEA. „Благодаря

этим новым характеристикам мы

можем удовлетворить требования

наших клиентов в отношении

управления автоматизированными

процессами производства,

снижения зависимости от оператора,

продления времени функционирования

и повышения эффективности

эксплуатации”, – добавил

также он.

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЕБ-

ОТСЛЕЖИВАНИЕ

Новая машина SmartPacker

TwinTube также имеет автоматизированную

систему веб-отслеживания.

Это означает, что

если пленка отклонится от своего

пути, из-за каких-либо расхождений

рулона, например, то данная

система автоматически исправляет

движение пленки без необходимости

в ручной регулировке.

Таким образом, это способствует

поддержанию качества упаковок

и сокращению времени простоев

оборудования.

БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНАЯ

ЗАПАЙКА ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ

УНИВЕРСАЛЬНОСТИ

Оборудование SmartPacker имеет

новый челюстной замыкающий

механизм, оптимизированное нагревательное

устройство и вертикальный

ротационный модуль

запайки, которые обеспечивают

высокую эффективность упаков-

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 13


NEWS

GEA

Pillow bags produced on GEA

SmartPacker TwinTube. (Photo GEA)

film reels of up to 100 kg to be used

for long production runs, which

boosts operational efficiency.

“The new TwinTube has a modular

construction which allows

customers to easily add new

options and upgrade their machine,

thus prolonging the life span of the

system. In addition, we’ve increased

operator friendliness by introducing

toolless adjustment features which

helps achieve shorter change-over

times and proven/error free setup

of the machine – this includes

printers, labelers and the vertical

sealing unit,” explains Martijn van

de Mortel, Product Manager Vertical

Packaging at GEA. “With these new

updates, we’re able to meet our

customers’ demands in terms of

automated process control, less

operator dependence, more uptime

and operational efficiency,” he adds.

AUTOMATIC WEB TRACKING

The new SmartPacker TwinTube is

also equipped with automated web

tracking. This means that if the film

deviates from its path, due to – for

example – variances in the film roll,

the feature will correct the direction

of the film automatically, without

the need of manual adjustment.

Ultimately this safeguards the

quality of the resulting bags, while

saving on downtime.

REINFORCED SEALING

FOR MORE FLEXIBILITY

The new SmartPacker features a

new jaw closing mechanism, optimized

heating unit and a vertical

rotational seal unit, promoting

robust packing performance and

excellent tightness of the pack

seals. The jaw closing mechanism

offers more than triple sealing force

as the previous one and can apply

6000N. This gives the opportunity

to use thicker films or films with

more diverse characteristics in

terms of sealing requirements.

Due to the more stable suspension

of the longitudinal seam unit

and the reproducible and precise

positioning by spindle and ruler,

shorter changeover times are

possible when switching formats

or foils. “With this development

producers will be able to work with

more challenging films thus able to

give retailers and consumers what

they are looking for in terms of bag

quality with even wider range of film

materials,” states van de Mortel.

EASY LABELING, OPERATION

AND MAINTENANCE

The new GEA TwinTube is optionally

equipped with a new, fully integrated

GEA TiroLabel unit, which makes

the machine even more compact

on the factory floor. The dedicated

labeling unit delivers a speed of up

to 180 labels per minute at a width

of 150 mm and achieves millimeter

precision during labeling. The label

roll has a quick-release operation,

which means it can be changed in

seconds with minimal downtime.

COMFORTABLE TO

OPERATE AND MAINTAIN

The machine features an innovative

open design with double-hinged

doors for easy access and seethrough

panels providing maximum

visibility of the sealing area. Full

access and easy maintenance are

made possible via the machine’s

hinged front-plate – to which the

sealing arms and vertical seal are

attached – and which can be fully

opened. This ensures all items

requiring maintenance can be

easily reached.•

Â

www.gea.com

14 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

ки и отличную герметичность

запайки. Уплотняющая сила челюстного

замыкающего механизма

более чем в три раза больше,

чем сила предыдущей системы.

Она составляет 6000N. Это позволяет

использовать более плотную

пленку или пленку с более разнообразными

характеристиками в

отношении требований к запайке.

Более стабильная подвеска

устройства продольной запайки,

а также воспроизводимое и

точное позиционирование с помощью

шпинделя и линейки обеспечивают

сокращение времени

перенастройки оборудования при

изменения форматов или пленки.

„Благодаря этому решению и

использованию более широкого

ассортимента материалов для

пленок производители смогут работать

с любыми видами пленок

и эффективно удовлетворять любые

потребности розничных торговцев

и потребителей в отношении

качества упаковок”, – заявил

ван де Мортел.

Быстросъемный этикетировочный

ролик обеспечивает быструю

замену материалов и сведение

времени простоев оборудования

к минимуму.

УДОБСТВО ЭКСПЛУАТАЦИИ

И ТЕХНИЧЕСКОГО

ОБСЛУЖИВАНИЯ

Машина отличается инновационной

открытой конструкцией с

дверцами с двухшарнирными петлями

для более легкого доступа,

а также прозрачными панелями,

обеспечивающими максимальную

видимость области запайки.

Шарнирную лицевую панель машины,

к которой прокреплены зажимные

ручки и устройство вертикальной

запайки, можно полностью

открыть, что в свою очередь

обеспечивает непосредственный

доступ и легкое техническое обслуживание

оборудования. Таким

образом, это способствует легкому

доступу ко всем частям оборудования,

которые нуждаются в

техническом обслуживании.•

Â

www.gea.com

ЛЕГКОЕ ЭТИКЕТИРОВАНИЕ,

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

И ТЕХНИЧЕСКОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

В новую машину TwinTube компании

GEA можно установить новую

полностью интегрированную

систему GEA TiroLabel, которая

делает оборудование еще более

компактным в производственном

предприятии. Специальное этикетировочное

устройство работает

со скоростью вплоть до 180 этикеток

в минуту и обеспечивает

высокую точность этикетирования

при рабочей ширине в 150 мм.

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 15


NEWS

Consultation for Remote Inspections

and Audits During COVID-19 Crisis

GLOBALG.A.P.

GLOBALG.A.P. is continuing to

monitor and assess risks and

recommendations in the face of the

outbreak and rapid spread of coronavirus

disease 2019 (COVID-19).

Recent global developments have

led to significant health and safety

concerns, as well as to travel/movement

restrictions in numerous countries

and territories. To support its

producers in this extraordinary situation,

to safeguard the health and

safety of inspectors and auditors,

and to ensure a continuous supply

of products from GLOBALG.A.P.

certified production processes,

GLOBALG.A.P. is considering alternative

ways of conducting inspections

and audits, including remote

inspections and audits.

The current emergency procedure

(published by GLOBALG.A.P. on

26 March 2020) is in line with the

requirements of the Global Food

Safety Initiative (GFSI). However,

they do not include certification for

new and existing clients based solely

on remote inspections and audits.

To meet this need, GLOBALG.A.P. is

developing IFA Remote. For the duration

of the COVID-19 crisis, this solution

shall be able to allow re-certification

and initial certification based

on fully remote inspections and

audits. While the solution will apply

to all GLOBALG.A.P. standards, it will

likely not be GFSI-recognized. IFA

Remote will run in parallel with the

regular Integrated Farm Assurance

(IFA) standard, and IFA Remote certificates

will be clearly marked, to

inform all market participants that

they are based on remote inspections

and audits. We are also examining

the possibility of offering this

option for all add-ons. Our aim is to

support producers and the market in

any possible contingency by offering

flexibility in certificate extension,

transfer, etc.

GLOBALG.A.P. will establish the IFA

Remote solution in consultation

with various stakeholders, including

market participants, certification

Консультации о дистанционном

контроле и аудиторских проверках

во время пандемии COVID-19

GLOBALG.A.P. продолжает наблюдать

и оценивать риски и

рекомендации во время быстрого

распространения коронавируса

2019 (COVID-19). Текущая обстановка

в мире связана с существенным

беспокойством насчет здоровья

и безопасности людей, а также

с запрещением путешествий/

передвижения во многих странах

мира. В целях оказания поддержки

производителям в этой

чрезвычайной ситуации, защиты

здоровья и обеспечения безопасности

инспекторов и аудиторов,

and accreditation bodies, and other

representatives starting the week

of 6 April 2020. We are therefore

pro-actively engaging with all

relevant stakeholders for their

input. By developing IFA Remote as

a voluntary tool, we are doing our

part to keep businesses running,

maintain supply chain verification,

and make managing the COVID-19

crisis easier for all members of the

GLOBALG.A.P. family.

GLOBALG.A.P. has created a

dedicated e-mail address to

streamline all feedback on IFA

Remote: remote@globalgap.org. We

will follow soon with the initial draft

of IFA Remote and the invitation to

join the public consultation, but

you can already send your initial

thoughts to this e-mail address.•

Â

www.globalgap.org

а также для постоянной поставки

продукции от сертифицированных

компанией GLOBALG.A.P. производителей,

GLOBALG.A.P. рассматривает

возможность применения

альтернативных способов проведения

проверок и аудитов, в том

числе дистанционных.

Настоящая чрезвычайная процедура

(опубликованная GLOBALG.A.P.

26 марта 2020.г.) соответствует

требованиям Глобальной инициативы

по обеспечению пищевой

безопасности (GFSI). Они, однако,

16 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

не включают в себя сертификацию

новых и существующих клиентов

исключительно на основе дистанционных

проверок и аудитов.

Для удовлетворения этой потребности

компания GLOBALG.A.P.

разработала удаленное решение

IFA Remote. Во время пандемии

COVID-19 это решение позволит

обеспечить повторную и первоначальную

сертификацию только на

основе дистанционных проверок

и аудитов. Несмотря на то, что это

решение будет распространяться

на все стандарты GLOBALG.A.P.,

глобальная инициатива GFSI,

скорее всего, его не одобрит. IFA

Remote будет применяться параллельно

с обычной Комплексной

гарантией соответствия сельскохозяйственного

производства

(IFA). Сертификаты IFA Remote будут

содержать информацию для

всех участников рынка о том, что

они основаны на дистанционных

проверках и аудитах. Кроме того,

мы рассматриваем возможность

предложения этого варианта для

всех дополнений. Наша цель состоит

в оказании поддержки производителям

и рынку при любых

чрезвычайных обстоятельствах.

Для этого мы предлагаем продлевание,

передачу сертификатов и

другие меры.

GLOBALG.A.P. введет решение IFA

Remote в эксплуатацию с 6 апреля

2020 г., после консультаций с различными

акционерами, участниками

рынка, сертификационными

и аккредитационными органами, а

также другими представителями.

Таким образом, мы будем очень

рады услышать мнение всех акционеров

в отношении этого вопроса.

Мы сделали IFA Remote добровольным

инструментом. Таким

образом, мы стремимся поддерживать

компании и проверку цепочки

поставок, а также помогать

всем членам семьи GLOBALG.A.P.

справиться с нелегкой ситуацией,

связанной с пандемией COVID-19.

Компания GLOBALG.A.P. создала

специальный адрес электронной

почты для получения отзывов об

IFA Remote: remote@globalgap.org.

Скоро мы представим вашему вниманию

первоначальный проект IFA

Remote и опубликуем приглашение

принять участие в публичных дискуссиях,

но вы уже можете поделиться

с нами вашими мнениями,

связавшись с нами по указанному

электронному адресу.•

Â

www.globalgap.org

МОЖЕТ ЛИ ВАША СИСТЕМА

ОБНАРУЖИТЬ КОСТЬ?

SensorX может!

Продвинутые рентгеновские технологии в сочетании

с инновационным программным обеспечением

гарантируют надежную работу, безопасность и выход

продукта без костей наивысшего качества.

• повышенная ценность и безопасность

продуктов

• отсутствие жалоб на наличие костей в

конечном продукте

• улучшенный мониторинг и контроль

• сокращение затрат на трудовые ресурсы

Для получения детальной информации:

8 495 228 0700 | info.ru@marel.com

marel.com/ru/poultry

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 17


NEWS

Independent Certification for Safety and Hygiene.

Certificate Confirms Best Conditions for Safe Food

Production with K+G Wetter Machines

K+G WETTER

The most recent hygiene certification was awarded to the completely redesigned series of industrial

vacuum cutters “Hygienic Secure”. The vacuum cutmix VCM 550 also sets new standards in terms of

hygiene and product safety.

Абсолютно новая серия промышленных

вакуумных куттеров «Hygienic Secure» совсем

недавно получила гигиенический сертификат.

Vacuum Cutmix VCM 550 также устанавливает

новые стандарты в области гигиены и

безопасности продукции.

For many decades, safety has

been the common issue linking

K+G Wetter and DGUV Test, the

German Food and Packaging

Testing and Certification Body,

and specifically the testing and

certification body for the meat

processing industry. Almost all

machine models manufactured by

K+G Wetter are tested for safety

by the testing and certification

body. These tests are voluntary and

ensure that the machines comply

with the latest legal requirements.

DGUV Test is an accredited

and notified body (European

Notified Body Number 0556). The

body demonstrates a profound

understanding of processes in the

food processing industry since its

staff is in close and often longlasting

contact with food producers.

The independent inspection of K+G

Wetter machines assures operators

and their employees of maximum

safety, fewer downtimes and

prevents later outages and claims.

In the past few years, food safety

has increasingly become the focus

of producers and consumers in

addition to operational safety. K+G

Wetter has responded to this trend

and has also started to certify the

hygienic safety of machines by

DGUV Test. Our voluntary efforts to

equip our machines in every detail

with features required in future

are certified in an independent

and verifiable process. The first

machine to be certified for a

high hygienic standard was the

Vacuum Bowl Cutter in 2017. This

18 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Внешняя сертификация

безопасности и гигиены.

Сертификат подтверждает,

что оборудование от

K+G Wetter имеет наилучшие

возможности для безопасного

производства пищевых

продуктов

K+G WETTER

Wetter и орган по тестированию

и сер-

K+G

тификации продуктов питания и

упаковки, участвовавший в испытании

Немецкого общества страхования

от несчастных случаев на

производстве и профессиональных

заболеваний (DGUV), а точнее

бывший орган по тестированию

и сертификации мясной промышленности,

связаны вопросом безопасности

на протяжении десятилетий.

Почти все типы агрегатов,

производимые компанией «K+G

Wetter», проверяются на безопасность

органом по тестированию

и сертификации. Проверка является

добровольной и гарантирует,

что агрегаты соответствуют действующим

законодательным требованиям

и стандартам.

Орган по тестированию и сертификации

продуктов питания

и упаковки – аккредитованный

и уполномоченный орган

(Европейский нотифицированный

орган с идентификационным

номером 0556), который

характеризуется глубоким пониманием

процессов в пищевой

промышленности, так как его сотрудники

находятся в тесном, а

зачастую и в длительном контакте

с производителями продуктов

питания. Независимый контроль

агрегатов «K+G Wetter» гарантирует

эксплуатирующим лицам

максимальную безопасность,

сокращает время простоя и предотвращает

последующие сбои

и нарушения производственного

процесса.

В последние годы, в дополнение

к охране труда, безопасность пищевых

продуктов все чаще становится

предметом внимания

производителей и потребителей.

Компания «K+G Wetter» учла это

нововведение и начала проверять

гигиеническую безопасность машин

также и с помощью органа

по тестированию и сертификации

пищевых продуктов и упаковки.

Наши собственные усилия, направленные

на то, чтобы в будущем

сделать агрегаты устойчивыми

даже в мельчайших деталях,

подтверждаются независимо и

согласно прозрачной процедуре.

Высокий стандарт гигиены вакуумного

куттера VCM 120 впервые

был успешно сертифицирован

в 2017 году. В быстрой последовательности

были сертифицированы

новая серия угловых мясорубок

130/160 мм и успешная серия

автоматических и миксерных мясорубок

160/200 мм.

Новые угловые мясорубки отличаются

уникальной системой

«EasyAccess», с помощью которой

труднодоступные участки

теперь можно без особых усилий

очистить и, кроме того, надежно

проверить результат очистки.

Последняя сертификация в области

гигиены была присуждена

полностью переработанной

серии промышленных вакуумных

куттеров «HygienicSecure».

Первые две модели этой серии,

Vacuum-Cutmix VCM 360 и

Vacuum-Cutmix VCM 550, были

впервые представлены на IFFA

2019. Эти агрегаты задают новые

стандарты в области гигиены

и безопасности продукции.

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 19


NEWS

K+G WETTER

© K+G Wetter. For easy and ideal cleaning, “Easy Access” provides quick and

convenient access to the grinder hopper.

Разница в деталях:

конструктивное решение

«Easy Access» обеспечивает

быстрый и удобный доступ к

воронке волчка для простой

и идеальной очистки. Это

означает дополнительное

преимущество в части

выполнения строгих

требований гигиены и

безопасности.

was quickly followed by certification of the new angle grinder series for

130/160 mm and the successful series of automatic grinders and mixer

automatic grinders for 160/220 mm.

The new angle grinders are equipped with the unique “Easy Access” feature

that allows perfect cleaning even in zones which are difficult to see.

The cleaning results can also be safely inspected. The latest hygiene certificate

was awarded to the completely redesigned series of industrial vacuum

bowl cutters “Hygienic Secure”. The first two machines in this series,

the Vacuum Cutmix VCM 360 and the Vacuum Cutmix VCM 550, were first

exhibited at the IFFA trade show in 2019. These machines set new standards

in terms of hygiene and product safety.

Hygienic safety is assured by the

basic design of the machines, the

choice of materials used, the finish

quality of the surfaces and seals

and finally, by a simple and intuitive

cleaning procedure.

“The demands for safe food production

are continuously increasing

and, from the point of view of

consumers, we very much welcome

this,” emphasises Volker Lauber,

the company’s Chief Technical

Officer. “We strive for continuous

improvement in the safety and

hygiene of our machines, placing

our focus on simple, intuitive solutions.

We intend to make work easier

for cleaning employees who are

always under pressure and help

them enjoy the work of thoroughly

cleaning the machines. This will

always end in perfect results.”

The proper technical implementation

of this philosophy is confirmed

by the DGUV Test certificate. The

words “Safety tested” appear on the

DGUV Text certificate accompanied

by the mark “Hygiene tested”. The

validity of the certified is verifiable

by searching for the test certificate

number on the DGUV Test website

(https://dguv.de/dguv-test/index.

jsp) or, in the opposite direction,

a search can also be made for

certified machines. The DGUV Test

certificate has a limited validity

of maximum 5 years and assures

machine operators that the machine

is tested for any possible updates

to regulations at regular intervals.•

Â

www.kgwetter.de

20 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

K+G WETTER

Гигиеническая безопасность обеспечивается базовой

конструкцией агрегата, выбором используемых материалов,

качеством поверхностей и герметизации, а также

простой и интуитивно понятной процедурой очистки.

«Требования, предъявляемые к производству безопасных

продуктов питания, постоянно растут, и мы как потребители

можем их только приветствовать», – подчеркивает

дипл. инженер Фолькер Лаубер, технический директор

компании. «Мы постоянно стремимся совершенствовать

наше оборудование с точки зрения безопасности и гигиены.

Мы ориентируемся на простые и интуитивно понятные

решения. Мы хотим облегчить работу специалистов

по очистке, работающих под давлением времени, с тем

чтобы сделать тщательную очистку увлекательной задачей.

Тогда результат будет лучшим вдвойне».

Сертификат испытаний DGUV подтверждает, что

техническая реализация соответствует предписаниям.

Наряду с утверждением «Безопасность

проверена», в сертификате тестирования DGUV

также имеется дополнение «Гигиена проверена».

С помощью номера, указанного на сертификате

тестирования, можно проверить действительность

сертификата на вебсайте DGUV (https://

dguv.de/dguv-test/index.jsp) или, проследовав в

обратном порядке, найти сертифицированные

агрегаты. Сертификат тестирования DGUV имеет

ограниченный срок действия не более 5 лет и гарантирует

пользователю, что агрегат регулярно

проверяется в соответствии с предписаниями,

которые могли быть обновлены за это время.•

Â

www.kgwetter.de

HAVE YOUR SAY

GLOBALG.A.P. IFA VERSION 6

First official public consultation period from May to June 2020.

Second public consultation period from November 2020 to

January 2021.

We are looking forward to your comments and a constructive

discussion on how we can improve the standard!

www.globalgap.org/publicconsultation

Please send comments to

publiccomments@globalgap.org.

www.globalgap.org

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 21


NEWS

A Harmonized Partnership to Start

a State-of-the-Art Poultry Greenfield.

Bell & Evans and Marel Share the Same Values

MAREL POULTRY B.V.

Marel will equip Bell & Evans’ greenfield poultry processing

plant with ‘European style’ systems and solutions.

Marel предоставит новому птицеперерабатывающему

предприятию Bell & Evans европейские системы и решения.

US PREMIUM POULTRY

PRODUCER BELL & EVANS AND

MAREL HAVE CONCLUDED AN

IMPORTANT AGREEMENT TO

BUILD A STATE-OF-THE-ART

PROCESSING FACILITY. FOR

MAREL, THE CONSTRUCTION

OF THE GREENFIELD POULTRY

PLANT IN FREDERICKSBURG,

PENNSYLVANIA IS ONE OF

THE LARGEST TRANSACTIONS

TO DATE. IT IS REMARKABLE

THAT THE TWO COMPANIES

HAVE VERY SIMILAR VALUES

WHICH DEFINITELY TIGHTEN

THEIR PARTNERSHIP. THEY

SHARE THE SAME VISION

FOR SUSTAINABILITY,

ANIMAL WELL-BEING

AND FOOD SAFETY.

Selling its premium products

mainly in the domestic retail

market, Bell & Evans really makes

a statement in the US food industry,

stimulating the trend towards

a more sustainable consumption.

The new greenfield plant will certainly

boost the sales of organic

chicken products. Marel will fully

equip two processing lines, each

with a capacity of 140 bpm, prepared

for 175 bpm.

“It is through partnerships with companies

like Bell & Evans that we realize

our vision of transforming the

way food is processed,” says Roger

Claessens, Executive Vice President

of Marel Poultry. “Bell & Evans is

known to add maximum value to the

entire chain, by maintaining highest

production quality from egg to end

product. The company recognizes

that only a strong partnership, covering

the entire processing line can

raise the quality of poultry processing

to the same high level. We’re

happy that Marel can contribute to

this final link in their value chain.”

100% RULE

“At Bell & Evans, we believe that if

you’re committed to do the right

thing, you should commit 100%.

We call it the 100% Rule,” says

owner Scott Sechler. An important

part of Bell & Evans’ 100% rule

is that they’re fully committed to

premium and organic chicken.

Moving the bar higher than US

regulations, Bell & Evans is the real

US pioneer in organic chickens. It

even has the world’s first organiccertified,

animal welfare focused

chicken hatchery. In June 2019,

22 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Согласованное партнерство для создания нового

птицеводческого предприятия. Компании Bell &

Evans и Marel разделяют одни и те же ценности

MAREL POULTRY B.V.

ВЕДУЩЕЕ АМЕРИКАНСКОЕ ПТИЦЕВОДЧЕСКОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ

BELL & EVANS ЗАКЛЮЧИЛО С КОМПАНИЕЙ MAREL ВАЖНОЕ

СОГЛАШЕНИЕ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ СОВРЕМЕННОГО

ПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕГО ЗАВОДА. ДЛЯ КОМПАНИИ

MAREL СТРОИТЕЛЬСТВО НОВОГО ПТИЦЕВОДЧЕСКОГО

ПРЕДПРИЯТИЯ В Г. ФРЕДЕРИКСБЕРГ, ПЕНСИЛЬВАНИЯ,

НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ САМЫХ

КРУПНЫХ ПРОЕКТОВ. ПРИМЕЧАТЕЛЬНО, ЧТО ОБЕ

КОМПАНИИ РАЗДЕЛЯЮТ ПОЧТИ ОДНИ И ТЕ ЖЕ ЦЕННОСТИ,

ЧТО БЕЗУСЛОВНО СПОСОБСТВУЕТ УКРЕПЛЕНИЮ ИХ

ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЙ. ОНИ РАЗДЕЛЯЮТ ОДНИ

И ТЕ ЖЕ ВЗГЛЯДЫ В ОТНОШЕНИИ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ

РАЦИОНАЛЬНОСТИ, ГУМАННОГО ОБРАЩЕНИЯ С

ЖИВОТНЫМИ И БЕЗОПАСНОСТИ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ.

Компания Bell & Evans в основном

продает свои высококачественные

продукты на американском

розничном рынке и заявляет

о себе в американской пищевой

промышленности, стимулируя

тенденцию более экологически рационального

потребления. Новое

предприятие несомненно будет

способствовать повышению продаж

органических куриных продуктов.

Компания Marel обеспечит

две производственные линии, производительность

каждой из которых

составляет 140 птиц в минуту,

и подготовит их производительность

для 175 птиц в минуту.

„Благодаря сотрудничеству с

такими компаниями, как Bell &

Evans мы понимаем, что нужно

изменить методы переработки

продуктов питания”, – сказал

Роджер Клэссенс, исполнительный

вице-президент Marel

Poultry. „Как известно, компания

Bell & Evans придает огромное

значение всей производственно-сбытовой

цепочке, обеспечивая

высочайшее качество своей

продукции, от яйца до готового

изделия. Компания понимает,

что только тесные партнерские

отношения, охватывающие всю

производственную цепочку, могут

поднять качество переработки

мяса птицы до самого высокого

уровня. Мы очень рады, что

Marel может внести свой вклад в

общее дело”.

ПРАВИЛО О СТА ПРОЦЕНТАХ

„Компания Bell & Evans считает,

что если ты делаешь то, что надо,

то ты должен делать это на сто

процентов. Мы называем это правилом

о ста процентах”, – сказал

владелец компании Скотт Сехлер.

Важной частью правила о ста процентах

компании Bell & Evans является

то, что она придает огромное

значение высокому качеству продукции

и органической курятине.

Поднимая планку выше американских

предписаний, компания Bell &

Evans является настоящим пионером

в США в области органической

курятины. У компании даже есть

первый в мире сертифицированный

по критериям органического

производства инкубаторный цех,

обеспечивающий высокий уровень

гуманного обращения с животными.

В июне 2019 года компания

Bell & Evans полностью перешла

на разведение новой породы бройлеров

„Das Klassenbester”. Это

первоклассная порода бройлеров,

которая полностью заменила существующую

породу.

ГУМАННОЕ ОБРАЩЕНИЕ

С ЖИВОТНЫМИ

Гуманное обращение с животными

является приоритетом и

важнейшей частью правила ста

процентов компании Bell & Evans.

Как и Marel, компания Bell & Evans

уделяет особое внимание гуманному

обращению с животными во

время транспортировки от фермы

до перерабатывающего предприятия.

Фермы компании находятся

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 23


NEWS

MAREL POULTRY B.V.

Bell & Evans fully transitioned to its

new ‘Das Klassenbester’ chicken,

a higher-welfare, grade A breed of

broilers, which completely replaced

the existing breed of chickens.

HUMANE TREATMENT

Chicken well-being is a priority in Bell

& Evans’ 100% Rule. Like Marel, Bell

& Evans focuses on animal well-being

during transport from farm to harvesting

plant. Its farms are located less

than an hour’s drive, on average, from

the processing facility and chickens

are transported in state-of-the-art

live bird transportation systems. Bell

& Evans thrives to handle its chickens

with the utmost care, so they

partnered with Marel to purchase its

entire ATLAS automated transport

system. This system eliminates the

use of forklifts and minimizes stress

during unloading by reducing noise,

light, sound and movement to offer a

smooth transition from the trailer into

its Slow Induction Anesthesia (SIA).

Bell & Evans first introduced SIA

in 2011 and humane anesthesia

was again high on the priorities for

the new processing plant. It was,

therefore, an easy decision for Bell

& Evans to opt for multistage CAS

SmoothFlow anesthetization.

AIR CHILLING

Another key point of difference for

Bell & Evans is 100% Air Chilling.

Other US poultry processors produce

chlorinated water chilled

chicken or use a mix of water and

air chilling. Since 2005, the company

has utilized 100% Air Chill for

100% of its chicken production, a

unique first in the industry. It’s the

company’s way to transform US

food processing and provide another

level of quality to the consumer.

It’s not surprising that Bell & Evans

partners with Marel, for decades the

authority in air chilling with a large

technical patent portfolio.

After 100% Air Chill, products are distributed

and cut-up in a Marel ACM-

NT line, including a Q-Wing solution

for wing part selection. Unique to

the US are the automated in-line

thigh and drumstick deboning systems,

already an upcoming trend in

Europe. “In fact, we’re a Europeanminded

company that’s located in

the United States,” says Sechler.

TRACEABILITY FROM

FARM TO FORK

Bell & Evans also commits 100% to

traceability. The traceability process

in the new Fredericksburg facility

is unique to the US. Right from the

moment of entering the processing

plant until packaging, each chicken

can be traced back in the process

down to which flock and which

farm it came from. Marel’s food

processing software Innova not only

ensures this traceability program

but will also connect all solutions

throughout the plant, collect and

analyze data and offer Bell & Evans

plant staff the information they need

to run highly efficient operations.

“Marel is the only company in the

world that has all the pieces figured

out and in place together to offer a

truly remarkable poultry processing

system that I’m proud to use in

our new harvesting plant,” says

Sechler.•

Â

www.marel.com/poultry

в менее чем часе езды от перерабатывающего

предприятия,

а птица транспортируется с помощью

современных автотранспортных

средств для перевозки

живой птицы. Bell & Evans стремится

к наивысшей степени заботливости

в отношении птицы,

поэтому они купили у компании

Marel автоматизированную систему

транспортировки ATLAS.

Эта система позволяет исключить

использование вилочных

погрузчиков и снизить уровень

стресса во время разгрузки, например,

шум, свет и движение,

для обеспечения беспроблемного

перемещения из грузовика в

помещения для медленного введения

анестетика.

Компания Bell & Evans впервые

начала использовать медленную

анестезию в 2011 году.

Гуманная анестезия является

одним из главных приоритетов

для нового перерабатывающего

предприятия. Поэтому компания

Bell & Evans решила выбрать

многоэтапную систему анестезирования

CAS SmoothFlow.

ВОЗДУШНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ

Одним из преимуществ компании

Bell & Evans является также

полное воздушное охлаждение.

Другие американские птицеперерабатывающие

предприятия

используют хлорированную

воду или смесь воды и воздуха

для охлаждения птицы. С 2005

года компания первой в отрасли

начала использовать только

воздушное охлаждение в процессе

птицепереработки. Таким

образом, компания пытается

изменить методы переработки

24 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

продуктов питания в США и обеспечить

потребителям более высокий

уровень качества. Поэтому неудивительно,

что Bell & Evans сотрудничает

с компанией Marel, которая

имеет многолетний опыт в области

воздушного охлаждения, а также

огромный патентный портфель.

После воздушного охлаждения

продукты распределяются и

разрезаются с помощью линии

ACM-NT компании Marel, включающей

в себя решение Q-Wing для

переработки куриных крылышек.

Компания использует уникальную

для США автоматизированную систему

обвалки куриных бедрышек

и окорочков, которая уже является

перспективным направлением

в Европе. „По сути дела, мы – аме-

риканская компания с европейским

образом мышления”, – сказал

также Сехлер.

ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТЬ

ОТ ФЕРМЫ ДО СТОЛА

MAREL POULTRY B.V.

Компания Bell & Evans также обращает

особое внимание на прослеживаемость.

Процесс прослеживаемости

в новом предприятии

во Фредериксберге является уникальным

для США. С момента поступления

в птицеперерабатывающее

предприятие до самой упаковки

каждую птицу можно проследить

вплоть до того, из какой

фермы ее привезли, и к какой стае

она принадлежала. Программное

обеспечение Innova компании

Marel не только обеспечивает эффективную

прослеживаемость

птиц, но и может подключаться

ко всем программным решениям

в предприятии, собирать и анализировать

данные, предоставляя

персоналу компании Bell & Evans

всю необходимую информацию

для высокоэффективной работы

предприятия.

„Marel – это единственная компания

в мире, которая все тщательно

продумала, чтобы предложить

своим клиентам поистине замечательную

птицеперерабатывающую

систему, которую мы с гордостью

будем использовать в нашем

новом предприятии”, – отметил

также Сехлер.•

Â

www.marel.com/poultry

РЕНТГЕН СКАНЕР ДЛЯ

НЕУПАКОВАННОГО

ПИЩЕВОГО ПРОДУКТА

Передовая технология рентгеновского сканирования для

быстрого определения посторонних включений, таких

как камни, стекло, метал, керамика в потоке продукта

без упаковки, россыпью по конвейеру (наггетсы,

филе) Полностью из нержавеющей стали. Гигиеничная

конструкция рентген сканера легкая в очистке.

Спроектирован в классе защиты IP69K.

Рентген сканер

SC-WD-B

wipotec-ocs.com

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 25


NEWS

Informative. Practically. Intelligent

MOHN GMBH

The new website of company Mohn-

Germany – relaunch in a new

corporate design. Clear, over viewable,

responsive and with intelligent

functions. Mohn focus on fast and clear

communication with our customers.

From now on, structure, clarity, a clear

menu navigation and search filter

support our customers in finding the

right products, offers and technical

topics. In addition to the product

range, the clearly designed menus also

questions about peripheral products

will be answered. Any accessories

found can also be easily combined

with the list of inquiries for the main

products.

New high-resolution product presentations enable detailed images of

the high-quality and extensive Mohn product range. With just a few

clicks, you can reach your destination quickly and in two languages,

either in German or English.

If you also need a personal assistance or professional advise by phone,

you can use the new Mohn call-back service in order to reach your goal

faster with one of our professional assistant. Our request forms in the

download area also have been modernized. Here the focus was on clarity

and customer friendliness, too.

Even the route planning to our location in Meinerzhagen has its own

“Your way to Mohn” function. Customer proximity is an important

success factor for us. In order to contact the consultant on site, it

is sufficient to specify the respective country and postal code. On

request, there is also our monthly newsletter with detailed information

about Mohn and our extensive range of products and services.•

Â

https://www.mohn-gmbh.com

26 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Информативность. Практичность.

Интеллигентность

MOHN GMBH

Новый веб-сайт компании

Mohn-Германия – перезапуск

с новым корпоративным дизайном.

Понятный, наглядный, удобный

в использовании, с интеллигентными

функциями. Компания

Mohn уделяет особое внимание

быстрой и эффективной связи со

своими клиентами.

С настоящего момента структура,

ясность, удобное управление

меню и поисковый фильтр нового

сайта будут помогать нашим

клиентам находить подходящие

продукты, предложения и ответы

на технические вопросы. Кроме

ассортимента продуктов и удобных

меню, веб-сайт компании будет

отвечать и на вопросы о периферийном

оборудовании. Любые

вспомогательные приспособления

могут легко сочетаться с основными

изделиями.

Новые презентации продукции с

высоким разрешением позволяют

использовать высококачественные

изображения с высокой четкостью

широкого ассортимента

товаров компании Mohn. Всего несколькими

щелчками мышки вы

можете быстро найти на сайте то,

что вас интересует. Веб-сайт поддерживает

два языка: немецкий и

английский.

Кроме того, если вам нужна личная

помощь или профессиональная

консультация по телефону, вы

можете воспользоваться новой

услугой обратного звонка компании

Mohn, с помощью которой

один из наших профессиональных

ассистентов ответит на все ваши

вопросы. Наши бланки заявок в

разделе скачивания тоже были

обновлены. Здесь тоже основное

внимание уделяется ясности

и удобстве в использовании.

Даже планирование маршрута

к нашей компании в городе

Майнерцхаген имеет собственную

функцию „Ваш маршрут к

Mohn”. Близость клиентов является

важным фактором успеха

для нас. Чтобы связаться с консультантом

на месте, достаточно

указать соответствующую

страну и почтовый индекс. Кроме

того, можно подписаться на наш

ежемесячный бюллетень с подробной

информацией о компании

Mohn и нашем широком ассортименте

товаров и услуг.•

Â

https://www.mohn-gmbh.com

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 27


NEWS

Automation Increases Food Safety in Labor-Saving Lines

OCTOFROST GROUP

Following the COVID-19 pandemic,

the frozen food retail market

has witnessed a substantial

increase in sales that is expected

to maintain at a high level.

Food Safety has become even more

crucial. New inquiries require “no

hand touch” operation of processing

lines. During stockpiling stage, freezer

gondolas often were empty, and

new deliveries were sold out fast.

It is easy to understand as convenience

is unbeatable, always at home,

and to pick up and thaw what you

need.

Even if the pandemic will finish in

a month like in China and South

Korea, it is not very qualified to

guess that we will have a future

increase in retail in the time to

come. North European processors

discuss investing in new IQF line

already for next season due to

expected growth in retail. We live in

a different world today compared to

how it was three months ago.

If the Cold Chain is unbroken and

modern equipment is used, quality

is close to fresh (you can never

compete with products direct picked

from the garden but often compete

with products bought at the fresh

market as they often have day or days

transportation time. Out of season,

there is only frozen to choose.

Clearly, a winner in food safety is

frozen food.

OCTOFROST IQF

PROCESSING LINES

Green vegetables, many fruits, raw

seafood are either fully blanched

(+73C to 85C where water or

steam always is well over +73C)

or flash blanched with hot water

to kill surface bacteria. The heat

treatment is followed by a swift

OctoFrost complete Shrimp Cooker, Chiller and Freezer Line. With Weighing Belt for even feeding.

Key feature is to have total control over temperatures to avoid overcooking and loss of proteins.

Полная линия OctoFrost для креветок, охлаждения и замораживания.

С дозировочным конвейером для равномерной подачи. Основная функция заключается

в управлении температурой во избежание чрезмерной обработки и потере белка.

Universal Vegetable Line

For most vegetables including

herbs and spinach.

Универсальная линия для овощей

Для большинства овощей, в том числе зелени и шпината.

28 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


НОВОСТИ

Автоматизация повышает безопасность продуктов

питания в производственных линиях

OCTOFROST GROUP

Пандемия COVID-19 привела к

существенному увеличению

продаж на рынке розничной торговли

замороженными продуктами

питания, и ожидается, что этот

уровень останется высоким.

Безопасность продуктов питания

играет еще более важную роль.

Новая обстановка требует, чтобы

управление производственными

линиями осуществлялось „без

касания руками”. Холодильные

витрины магазинов часто были

пустыми, поэтому новые продукты

продавались очень быстро.

Когда людям приходится оставаться

дома, им легче покупать

замороженные продукты, которые

потом можно легко разморозить.

Даже если пандемия закончится

через месяц, как в Китае и

Южной Корее, нельзя с уверенностью

сказать, что розничные

продажи перестанут повышаться

в течение следующих месяцев.

Североевропейские производители

обсуждают возможности

инвестирования в новую линию

индивидуальной быстрой заморозки

в следующем сезоне из-за

ожидаемого роста розничных

продаж. Сегодня мы живем в другом

мире, по сравнению с тем, что

было всего три месяца назад.

Если холодильная цепочка не прервана,

и используется современное

оборудование, то качество

продукции почти такое же, как у

свежих продуктов. Конечно, его

нельзя сравнить со свежесобранными

овощами в саду, но можно

сравнить с продуктами, которые

продаются на базаре, так как их

транспортировка занимает некоторое

время, и они не такие свежие.

Вне сезона предлагаются

только замороженные продукты.

Замороженные продукты питания,

конечно, являются наилучшим

решением в области безопасности

пищи.

CAN YOU SPOT A BONE?

SensorX can!

Marel’s SensorX advanced X-ray bone detection system

automatically identifies bones and other foreign objects

in chicken meat, resulting in the lowest false positive rate

in the market while ensuring food safety and premium

product.

• Increase the value & safety of your product

• Reduce bone claims

• Improve monitoring & control

• Reduce labor costs

Contact us to find out more:

888-888-9107 | info.poultry@marel.com

marel.com/sensorx

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 29


NEWS

OCTOFROST GROUP

Asparagus Line

All belts are at the same level. Long and thin

asparagus are transported through the freezer

without any drop.

Линия для спаржи

Все ленты расположены на одном уровне. Длинная

и тонкая спаржа проходит через холодильную

установку без каких-либо потерь.

Почти все продукты можно обрабатывать

с помощью производственной

линии, где они обрабаchilling

to capture texture and color

on products. Water temperature in

our rainfall chillers is 1–3 C, which

is safe under the critical +6C you

have in the fridge.

Some berries and fruits cannot be

blanched, where a light chlorine

treatment before freezing is well

proven and accepted.

Nearly all products can be randomly

fed to the line and are spread with

a shaker or water flumes, or tedder

for leafy products. This also means

significant labor-saving. A complete

line only needs 2–3 operators.

OctoFrost IQF Processing Lines

offer new challenging food safety

business opportunities. Our lines

are designed for “no hand touch”

after heat treatment.

We design the complete processing

line and have the control that

there shall be no need for manual

intervention. We can offer three

complete food-safe processing

lines. •

ЛИНИИ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ БЫСТРОЙ

ЗАМОРОЗКИ OCTOFROST

Зеленые овощи, большинство

фруктов и сырые морепродукты

или бланшируются (от +73C до

85C, температура воды или пара

всегда должна быть выше +73C),

или ошпариваются горячей водой,

чтобы уничтожить поверхностные

бактерии. После термообработки

продукты быстро охлаждаются,

чтобы таким образом они могли

сохранить свою консистенцию

и цвет. Температура воды в наших

холодильных установках составляет

1–3 C, что значительно

ниже температуры в +6C, которая

поддерживается в обычном холодильнике.

Некоторые ягоды и фрукты нельзя

бланшировать, поэтому они

подвергаются легкой хлорной обработке

перед замораживанием.

тываются с помощью встряхивающего

устройства, водяных

лотков или переворачивателя для

лиственных продуктов. Это также

приводит к существенному сокращению

трудозатрат. Для обслуживания

всей линии требуются 2–3

оператора.

Линии индивидуальной быстрой

заморозки OctoFrost обеспечивают

новые возможности в области

безопасности продуктов питания.

Наши производственные линии

разработаны так, чтобы исключить

касание руками после термообработки.

Мы разрабатываем полные производственные

линии, которые не

нуждаются в ручной работе.

Мы можем предложить три типа

производственных линий для обеспечения

безопасности продуктов

питания.•

Â

www.octofrost.com

30 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


Технические решения

Какой продукт Вы хотите создать сегодня?

Мы разрабатываем индивидуальные технические решения для различных областей применения.

На протяжении 70 лет наши решения задают стандарты производительности, эффективности и безопасности

для различных индустрий. Разработанные нами технологии для приготовления, специрования, маркировки

и обжаривания подходят для различных видов мясных продуктов, морепродуктов и продуктов из мяса

птицы.

Какие бы не стояли задачи Вашего производства, мы с радостью разработаем для Вас подходящие

технические решения.

Подготовка | Приготовление | Нанесение специй + подача и распределение продукта |

Контроль качества | Контроль качества |

Управление + Информация

www.heatandcontrol.com | info@heatandcontrol.com


SPECIAL REPORT

MEYN

consumption of poultry meat in

the Russian Federation amounted

to 34.1 kg. In comparison, 10 years

ago this was only 22.5 kg, and 15

years ago less than half: 16.1 kg.

The poultry industry is facing

extreme challenges around

the world as a result of the

global spread of COVID-19. Even

processors in Russia are forced

to overcome the hurdles that this

pandemic has put throughout the

food chain. To enable optimal

service towards their customers,

Meyn Poultry Processors has done

thorough research on the influence

of COVID-19 on the Russian poultry

industry and the numbers of growth

and decrease throughout the entire

market during the past years. “We

can only stand side by side with

our customers if we are prepared

for any shifts we foresee in the

market. The only way to foresee the

future is by learning your history

inside out” – Oleg Leonov, general

manager Meyn Russia.

Oleg and his team kindly shared

their inside knowledge of the

poultry processing industry with

MSP Magazine.

HUGE GROWTH IN EV WEIGHT

AND RUSSIAN INDEPENDENCY

According to the results of 2019, the

production volume of poultry meat

in Russia has reached a capacity of

4.940.600 tons of poultry meat in

the EV weight. This means the volumes

grew by 36.3% over the past

5 years.

Russia’s self-sufficiency in poultry

meat (the ratio of production to

consumption) in 2019 amounted to

98.1%. In comparison, 10 years ago

self-sufficiency in poultry meat was

59.8%, in 2005 self-sufficiency in

poultry meat was even less: 40.9%.

GROWTH IN POULTRY

CONSUMPTION

Besides the growth in selfsufficiency

as well as EV rate, the

consumption of poultry meat in

Russia has increased massively.

At the end of 2019, per capita

So overall we can conclude that the

Russian poultry meat market has

shown a positive trend of growth in

recent years:

• In 2019, in the structure of the

poultry meat market, domestic

production exceeded the volume

of imports by 24.5 times.

• The best poultry meat production

indicators are coming from the

Belgorod region of Russia with

the production volume of 586.9

thousand tons of poultry meat.

The largest Russian poultry meatproducing

companies of the industry

are:

• PJSC “Cherkizovo Group”

• JSC “Prioskole”

• GAP “Resource”

• BEZRK “Belgorod”

• Prodo

• Miratorg – “Bryanskiy broiler” LLC

• “Chelny-Broiler” LLC

• JSC Agrokomplex farm named after

N. I. Tkachev

• Poultry Farm “Severnaya” (CPF -

Charoen Pokphand Foods)

• Group of Companies “Healthy Farm”

• Ravis – Poultry Farm

“Sosnovskaya”

32 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SPECIAL REPORT

MEYN

Птицеводческая промышленность

сталкивается со сложными

проблемами во всем мире

вследствие глобального распространения

вируса COVID-19.

Даже российские производители

вынуждены преодолевать препятствия,

которые ставит перед

ними пандемия. В целях обеспечения

оптимального обслуживания

своим клиентам, компания Meyn

Poultry провела тщательное исследование

воздействия вируса

COVID-19 на российскую птицеводческую

промышленность, а

также на рост и снижение показателей

всего рынка в течение

последних нескольких лет. „Если

ожидаются какие-либо изменения

на рынке, мы можем только

оказывать помощь и поддержку

нашим клиентам. Единственный

способ предсказать будущее –

это досконально изучить свою

историю”, – сказал Олег Леонов,

генеральный директор Meyn

Russia.

Олег и его команда поделились с

MSP magazine своими знаниями

о птицеперерабатывающей промышленности.

ОГРОМНЫЙ РОСТ ПОКАЗАТЕЛЕЙ

И НЕЗАВИСИМОСТЬ

РОССИЙСКОГО ПРОИЗВОДСТВА

По результатам 2019 года, объем

производства мяса птицы в

России достиг 4 940 600 тонн. Это

значит, что за последние 5 лет он

вырос на 36,3%.

В 2019 году самообеспеченность

России в области птицеводства

(соотношение производства к потреблению)

составила 98,1%. Для

сравнения, 10 лет назад самодостаточность

в области производства

мяса птицы составляла

59,8%, а в 2005 году она была еще

меньше: 40,9%.

РОСТ ПОТРЕБЛЕНИЯ

МЯСА ПТИЦЫ

Кроме роста самообеспеченности

и производственных показателей,

потребление мяса птицы

в России тоже существенно возросло.

В конце 2019 года потребление

мяса птицы на душу населения

в Российской Федерации

составило 34,1 кг. Для сравнения,

10 лет назад оно было всего 22,5

кг, а 15 лет назад 16,1 кг.

Таким образом, можно заключить,

что в течение последних нескольких

лет российский рынок

мяса птицы демонстрирует тенденцию

к положительному росту:

• В 2019 году в структуре рынка

мяса птицы отечественное производство

превысило объем

импорта в 24,5 раза.

• Лучшие показатели производства

мяса птицы демонстрирует

Белгородская область, где объем

производства составляет 586,9

тысяч тонн.

Крупнейшие птицеводческие предприятия

в России следующие:

• ОАО „Черкизово Груп”

• АО „Приосколье”

• АПГ „Ресурс”

• БЕЗРК „Белгород”

• Продо

• Мираторг – „Брянский бройлер”

ООО

• „Челны-Бройлер” ООО

• АО Агрокомплекс им. Н. И.

Ткачева

• Птицеферма „Северная” (CPF –

Charoen Pokphand Foods)

• Группа компаний „Здоровая

ферма”

• Равис – птицеферма

„Сосновская”

• Ситно

• Дамате

• Агрокомпания „Октябрьская”

Первая десятка птицеводческих

предприятий обеспечила 56,9%

всего производства мяса птицы.

ЭКСПОРТ И ИМПОРТ

Вследствие роста российской независимости

и условий насыще-

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 33


SPECIAL REPORT

• Sitno

• Damate

• “Oktyabrskaya” agricultural

company

The TOP-10 poultry manufacturing

companies provided 56.9% of all

poultry meat produced.

EXPORT VS IMPORT

As a result of Russian growing

independence and conditions of

saturation of the domestic market,

Russian producers show a general

interest in developing the export

of poultry meat. In 2015 – 2019,

the poultry meat exports from

Russia have grown 3 times: from

68.0 in 2015 up to 205.7 thousand

tons of poultry meat in 2019. With

China being in first place among

the countries-buyers of Russian

poultry meat with an astonishing

61.6 thousand tons (90,88 % of the

total export volume).

In 2015 – 2019, the export of deepfrozen

poultry meat increased 3.2

times: from 59.3 thousand tons up

to 190.3 thousand tons of poultry

meat in 2019. At the same time, the

export of fresh cooled poultry meat

has also increased by 1.8 times:

from 8.7 thousand tons to 15.4

thousand tons.

In 2020 – 2024, poultry meat

exports from Russia will be growing

by an average of 10.3% per year and

will reach 335.5 thousand tons of

poultry meat by the year 2024.

It is interesting to note that the

development of the export direction

of the poultry trade in Russia

in many respects coincides in

dynamics with what was observed

in Brazil in the 1980s. Thus, the

export of poultry meat from Brazil

in 1976 amounted to only 20.0

thousand tons. Already in 1980, it

reached 169 thousand tons, in 1981

– 294 thousand tons. Currently,

Brazil became the world’s largest

exporter of poultry meat.

With the increase in export and

independence during the past years,

the decrease in imports naturally

followed. Imported poultry volumes

decreased by 59.9% over the past

5 years. The downward dynamics

of imports are primarily associated

with a weakening of sales prices

in the US dollar, which led to an

increase in the competitiveness of

the Russian products both in the

domestic and world markets.

WHAT CAN THE POULTRY

INDUSTRY EXPECT

IN THE FUTURE?

According to the forecast the

Russian poultry meat production

in 2019 may amount to 5.1 million

tons of poultry meat a year.

The necessity to increase poultry

production volumes in order to meet

the growing demand combined

with the inability to actively supply

surplus to the markets is expected

to put pressure on prices and

reduce the margin of producers.

Weak players are increasingly

unable to withstand and leave the

market, while large processors are

consolidating new assets (M&A).

HOW ARE THE PROCESSORS

HANDLING THE SHIFTS

IN THE MARKET?

Investment flows go to the technical

modification of the facilities

built 10 to 15 years ago. To increase

capacities for further processing

and to produce a wide range of

packed products and products for

hospitality.

Further consolidation of the poultry

industry also inevitably leads to the

need to improve infrastructure –

feed mill plants, rendering facilities,

wastewater facilities, warehouses,

and logistics centers.

HOW IS MEYN PREPARING

ITS CUSTOMERS FOR

FUTURE DEVELOPMENTS?

Following the trend of the market

development, the Meyn Moscow

team increased the target to the

added-value projects in cut up

and deboning, as the most profitgenerating

for the customers.

Focusing on providing the

customers with 100% professional

care – the total scope of technical

services to the customers in 24/7

work mode.

The local spare parts stock in

Moscow has been moved to a new

location in the city of Moscow,

giving more space for the parts and

componentry, as the volume of the

parts almost doubled in 3 years.

All these actions were implemented

step-by-step over a period of 3 years.

Enabling MEYN – Moscow to reach

a rapidly increased amount of new

orders and sign a new greenfield

9.000 bph MEYN line project with

“Ruskom” LLC, Tyumen region

(Western Siberia). Giving the real

proof of a market leader, who is fully

dedicated to poultry processing. •

Â

www.meyn.com

34 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SPECIAL REPORT

ния отечественного рынка, российские

производители начинают проявлять

интерес к развитию экспорта

мяса птицы. С 2015 по 2019 год

экспорт мяса птицы из России

увеличился в 3 раза: с 68,0 в 2015

году до 205,7 тысяч тонн мяса птицы

в 2019 году. Китай является

лидером среди стран-покупателей

российского мяса птицы. Объем

экспорта в эту страну составляет

61,6 тысяч тонн (90,88% от общего

объема экспорта).

С 2015 по 2019 года экспорт мяса

птицы глубокой заморозки повысился

в 3,2 раза: с 59,3 тысяч тонн

до 190,3 тысяч тонн в 2019 году. В

то же время, экспорт свежезамороженного

мяса птицы увеличился

в 1,8 раза: с 8,7 тысяч тонн до

15,4 тысяч тонн.

В 2020 – 2024 гг. экспорт мяса

птицы из России будет расти в

среднем на 10,3% в год и к 2024

году достигнет 335,5 тысяч тонн

мяса птицы.

Интересно отметить, что развитие

направления экспорта мяса

птицы в России во многих отношениях

похоже на динамику, которая

наблюдалась в Бразилии в

80-х годах. В 1976 году, например,

экспорт мяса птицы из Бразилии

составлял всего 20,0 тысяч тонн.

В 1980 году, однако, он достиг

169 тысяч тонн, а в 1981 г. – 294

тысяч тонн. В настоящий момент

Бразилия является крупнейшим в

мире экспортером мяса птицы.

Повышение экспорта и независимости

в течение последних

нескольких лет привело к снижению

импорта. За последние 5

лет объем импортного мяса птицы

снизился на 59,9%. Динамика

снижения импорта в основном

связана с падением продажных

цен в долларах США, что привело

к повышению конкурентоспособности

российской продукции как

на отечественном, так и на международном

рынке.

КАКОВЫ ПЕРСПЕКТИВЫ

ПТИЦЕВОДЧЕСКОЙ

ПРОМЫШЛЕННОСТИ

В БУДУЩЕМ?

Согласно прогнозам, российское

производство мяса птицы в 2019

году может составить 5,1 млн

тонн в год.

Необходимость повышения объема

производства мяса птицы в

целях удовлетворения растущего

спроса, а также неспособность

эффективно поставлять избыток

предложения на рынок, скорее

всего, окажут давление на цены

и приведут к сокращению прибыли

производителей. Слабые игроки

не выдержат и уйдут с рынка,

а крупные производители будут

консолидировать новые активы

(слияния и поглощения).

КАК ПРОИЗВОДИТЕЛИ

СПРАВЛЯЮТСЯ С

ИЗМЕНЕНИЯМИ НА РЫНКЕ?

Инвестиционные потоки идут на

техническую модификацию предприятий,

построенных 10–15 лет

назад, для наращивания мощностей

и производства более широкого

ассортимента упакованных

продуктов, а также изделий для

гостиничного бизнеса. Кроме того,

дальнейшая консолидация птицеводческой

промышленности неизбежно

приведет к необходимости

улучшения инфраструктуры – кормозаводов,

перерабатывающего

оборудования, систем отвода, сбора

и очистки сточных вод, складов

и логистических центров.

КАК КОМПАНИЯ MEYN

ПОДГОТАВЛИВАЕТ СВОИХ

КЛИЕНТОВ К БУДУЩИМ

ИЗМЕНЕНИЯМ?

В соответствии с тенденцией развития

рынка, московский филиал

компании Meyn повысил целевые

показатели проектов с добавленной

стоимостью в области разделки

и обвалки, так как они являются

наиболее прибыльными

для клиентов. Кроме того, компания

уделяет особое внимание

обеспечению клиентов профессиональным

обслуживанием и

полным комплексом технических

услуг круглосуточно.

Местный склад запасных частей

был перемещен в новое место в

Москве, где есть больше места

для запасных частей и компонентов,

так как за последние 3 года их

объем почти удвоился.

Все эти меры были приняты постепенно

в течение трех лет. Это

привело к резкому увеличению

числа новых заказов в компании

MEYN – Москва, а также к заключению

нового договора с компанией

„Руском” ООО, Тюменская

область (Западная Сибирь) на

производственную линию MEYN

производительностью в 9 000

птиц в час, что в очередной раз

доказывает, что Meyn является

настоящим лидером рынка, полностью

посвятившим себя птицепереработке.

Â

www.meyn.com

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 35


SPOTLIGHT

CHICKEN

IN EVERY

SMOOTHIE

BE PROTEIN SMOOTHIES

PROVIDES HPP CHICKEN-

BASED SMOOTHIES

FOR FITNESS ENTHUSIASTS

AND OTHERS SEEKING

A PROTEIN-RICH DIET

OVERVIEW

BE Protein Smoothies is a Singapore-based High

Pressure Processing (HPP) beverage company that

uses organic protein from lean chicken breast and other

natural ingredients to provide healthy, fresh-tasting,

protein-based smoothies for health-conscious consumers.

Brian Chia, owner and fitness enthusiast, said he always

wanted to start a business in the fitness industry. When

the idea struck that he could make his homemade chickenblend

smoothie into a business model, he created BE Protein

Smoothies, offering “convenience to busy consumers that

don’t have time to meal prep but want their daily intake of

macronutrients.”

According to the website, the BE Smoothie is “a delicious

combo of organic protein from lean chicken breast meat,

antioxidants and vitamins from fresh fruits and live

cultures from yogurt, naturally sweetened with honey.

It provides the ideal carb-to-protein ratio that kickstarts

muscle recovery and weight control with 100% real

ingredients, no preservatives nor additives.”

36 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SPOTLIGHT

КУРЯТИНА В КАЖДОМ СМУЗИ:

КОМПАНИЯ „BE PROTEIN SMOOTHIES“ ПРЕДЛАГАЕТ

СМУЗИ С КУРЯТИНОЙ ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ФИТНЕСА И

ПРИВЕРЖЕНЦЕВ БОГАТОЙ БЕЛКАМИ ДИЕТЫ

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ

BE Protein Smoothies – это сингапурская

компания по производству

напитков с использованием

технологии обработки высоким

давлением (HPP). Компания

использует органический белок

из постных куриных грудок и других

натуральных ингредиентов

для обеспечения здоровых белковых

смузи со свежим вкусом для

тех потребителей, которые заботятся

о своем здоровье.

Брайан Чия, владелец компании

и любитель фитнеса, говорит, что

он всегда хотел начать предпринимательскую

деятельность в сфере

фитнеса. Когда к нему пришла

идея, что он может превратить

собственные смузи с курятиной в

бизнес-модель, он создал компанию

„BE Protein Smoothies”, обеспечивающую

„ежедневный прием

макронутриентов для слишком

занятых потребителей, у которых

нет времени готовить себе пищу”.

Согласно веб-сайту, Смузи BE –

это „вкусное сочетание органического

белка из постной куриной

грудки, антиоксидантов, витаминов

из свежих фруктов и живых

культур из йогурта, натурально

подслащенных медом. Оно обеспечивает

идеальное соотношение

углеводов и белков, которое

способствует восстановлению

мышц и контролированию веса

благодаря использованию полностью

натуральных ингредиентов,

без консервантов или добавок”.

ПРОБЛЕМА

Брайан Чия – заядлый культурист.

Он был из тех парней, кто

постоянно ест „брокколи и курятину”

перед каждой тяжелой

тренировкой, чтобы получить

достаточное количество белка и

зеленых овощей. После того, как

ему надоело постоянно есть курятину,

Чия решил добавить ее в

смузи, чтобы получить быструю и

легкую еду.

Этот бизнес начался с его кухни,

где он продавал смузи своим друзьям

и родственникам, но проблема

заключалась в сроке хранения

так как смузи через неделю портились.

Он понимал, что ему надо

расширить свою деятельность,

чтобы бизнес стал успешным.

РЕШЕНИЕ

Чия экспериментировал с разными

ингредиентами, чтобы найти

правильное сочетание для получения

смузи с прекрасным вкусом.

Сначала он попробовал сделать

вкус соленым с помощью

таких ингредиентов, как капуста,

шпинат и коричневый рис, но его

друзьям и родственникам не понравилось

такое смузи. Когда он

добавил сладкие ингредиенты

однако, такие как банан, манго,

ягоды и йогурт, то такой смузи

уже приняли на ура.

Чия узнал о технологии HPP, когда

искал способы продления срока

хранения своих смузи. Он узнал о

Центре инновационных исследований

в области продуктов питания

в Сингапуре, который посоветовал

ему ознакомиться с технологией

HPP. Технология HPP использует

давление холодной воды

для уничтожения микроорганизмов

и продления срока хранения

продуктов питания и напитков.

Ему посоветовали Hiperbaric благодаря

высокому качеству и обслуживанию

компании, а также

тому, что это самый эффективный

и надежный лидер в области

HPP с более чем 250 HPP системами

в около 40 странах мира.

Hiperbaric Singapore – это один из

четырех зарубежных офисов этой

компании из Испании, где три из

четырех систем HPP принадлежат

Hiperbaric.

Наибольшее преимущество технологии

HPP состоит в том, что

она обеспечивает высокую безопасность

продуктов питания и

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 37


SPOTLIGHT

Chia could increase the shelf life of

his product from one week to more

than 30 days.

“HPP does not change the

nutritional profile and texture of my

smoothies,” Chia said. “It’s allowed

me to expand shelf life and scale

my business.”

CHALLENGE

Brian Chia is an avid body builder.

He was part of a group of guys

who ate “broccoli and chicken” all

the time to get enough protein and

green vegetables before a heavy

workout. Tired of eating chicken all

the time, Chia experimented with

adding chicken to smoothies for a

quick and easy meal.

The business started out of his

kitchen, where he would sell the

smoothies to friends and family.

But shelf life was a challenge

because the smoothies only

lasted a week. He knew that for

the business to be successful, he

needed a way to scale operations.

SOLUTION

Chia experimented with several

ingredients to find the right greattasting

smoothie combination. He

first tried a savory approach using

ingredients like kale, spinach and

brown rice, but he found friends

and family didn’t quite like the

taste. When he added sweeter

ingredients, including banana,

mango, berries and yogurt, he got

a big thumbs up.

Chia learned about HPP by researching

ways to extend the shelf life of

his smoothies. He learned of the

Food Research Innovation Center in

Singapore, which recommended he

consider HPP. HPP uses cold water

pressure to inactivate microorganisms

and extend the shelf life of

food and beverages.

Hiperbaric was recommended for its

quality and service, as it is the fastest

and most reliable HPP leader in the

industry with over 250 HPP systems

across 40 countries worldwide.

Hiperbaric Singapore is one of four

overseas offices of the Spain-based

company, where three out of four

HPP systems are Hiperbaric.

The biggest benefit of HPP is that

it enables food safety and extends

shelf life, while allowing food to

maintain their fresh ingredients

without preservatives. With HPP,

Today, the company is a year old and

includes two types of smoothies:

Yuzu Banana Chicken Protein Blend

and Mango Coconut Chicken Protein

Blend for $6.50 each or via a monthly

subscription, both for Singapore residents

only at this time.

RESULTS

As a result of HPP, in one year of

business, Chia was able to create

his BE Protein Smoothies brand

and expand his production to gyms

throughout Singapore and via

e-commerce after extending shelf

life from one week to one month.

He was able to create fresh, safe,

protein-based smoothies that

satisfy exercise enthusiasts and

other consumers who don’t have

time for meal prep but want a

protein-rich diet. His smoothies

include 35 grams of protein in a

500 ml bottle, or 32.5 grams of

protein in a 250 ml bottle.

While today BE Protein Smoothies

are only available in Singapore,

Chia hopes to expand operations

to the U.S. and other countries in

the near future.•

Â

www.hiperbaric.com

38 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SPOTLIGHT

способствует продлению срока

хранения продукции, сохраняя

при этом свежесть ингредиентов

без использования консервантов.

Благодаря технологии HPP Чия

смог продлить срок хранения своей

продукции с одной недели до

более 30 дней.

„HPP не изменяет питательные

свойства и консистенцию моих

смузи”, – сказал Чия. „Эта технология

позволяет мне продлить

срок хранения продуктов и расширить

мою деятельность”.

Сегодня компании уже исполнился

один год, и она предлагает два

вида смузи: смесь юдзу, банана

и куриного белка, а также смесь

манго, кокоса и куриного белка по

6,50 долларов каждая или с помощью

месячного абонемента. Оба

смузи пока предлагаются только

жителям Сингапура.

РЕЗУЛЬТАТЫ

Вследствие применения технологии

HPP, всего за один год Чия

смог создать свою торговую марку

BE Protein Smoothies и расширить

производство для снабжения

спортзалов во всем Сингапуре, а

также с помощью торговли через

интернет, после продления срока

хранения продукции с одной недели

до одного месяца.

Он создал свежие и безопасные

смузи, содержащие белок, которые

являются идеальным решением

для любителей фитнеса, а

также для тех потребителей, у

которых нет времени готовить

себе пищу, но в то же время являющихся

приверженниками

богатой белком пищи. Его смузи

включают 35 грамм белка в 500

мл бутылке или 32,5 грамм белка

в 250 мл бутылке.

Несмотря на то, что сегодня смузи

BE Protein можно приобрести

только в Сингапуре, Чия надеется

в ближайшее время завоевать

американский рынок, а также

другие рынки мира.•

Â

www.hiperbaric.com

ROBOTIC HOG SPLITTING -

the next generation

AUTOMATION

CUTTING EDGE TECHNOLOGY FROM JARVIS // relentless uptime

ACCURACY // improved yield

TCO // low maintenance

INTUITIVE // operator friendly

HYGIENIC // integrated sanitization

CLEAN // swarf control

RELIABLE // ready for action

contact:

Jarvis Products Corporation

for information on the:

Jarvis JLR900 Linear Robot

for hog splitting

World Leader in Meat Processing Equipment

JARVIS MODEL JLR900

PROVEN PERFORMANCE // 855 per hour

ООО «Джарвис»

Московский офис и склад

141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул. Заречная 1

(в здании фабрики им. Лукина)

Телефон:: (+7) 495 223 0383 факс: (+7) 495 223 0384

е-мейл: info@jarvis-russia.ru

Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 39


SUCCESS STORY

HEAT AND CONTROL

STRENGTHENS GLOBAL

FOOTPRINT WITH

NEW RUSSIAN OFFICE

MS ESTHER MEKJAN, REGIONAL SALES MANAGER RUSSIA

ЭСТЕР МЕКДЖАН,

РЕГИОНАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР ПО ПРОДАЖАМ В РОССИИ

Heat and Control announce

the opening of their newest

office in Moscow, Russia. The

new office enables Heat and

Control to accommodate it’s

growing local sales and technical

support team and demonstrates

Heat and Control’s commitment

to customers in Russia and the

greater northern and eastern

Europe, and CIS territories.

“Heat and Control’s global strategy

is to grow our business in areas

where we will make a positive

difference to our customers.

Our operational investment

in Russia represents a strong

commitment to provide direct

access to our manufactured

equipment, expertise, and support.

I congratulate the team that has

worked hard to make this office

a reality,” said Jim Strang, Heat

and Control, CEO Asia Pacific and

Europe.

“As a global business, we

understand the importance of

having a local footprint to support

our customers. Opening an office in

this region shows our commitment

to the market and gives customers

in Russia and CIS the confidence to

work with us.” said Jim.

Located in Moscow, the office will

allow Heat and Control to support

Snack, French Fry, Meat, Poultry

and Seafood and other food

manufacturers and will employ a

local workforce.

“We are extremely excited about

the opening of our new office in

Russia. This office will provide the

on the ground support necessary

to keep local operations running at

maximum efficiency,” said Esther

Mekjan, Area Sales Manager.

ABOUT HEAT AND CONTROL,

LEADING THE WAY SINCE 1950

Heat and Control is a privatelyowned

company with a global

team that has built an extensive

knowledge bank and developed a

wealth of experience and expertise.

Founded in 1950 by five engineers

that saw an opportunity to

modernise processing equipment,

Heat and Control has consistently

pursued our founder’ original

passion for helping customers

improve their products ever

since and has been a leading in

science, technology, and service

from the start. Our organisational

knowledge and experience allow

us to approach a strategic solution

most efficiently, and the level of

our commitment to service and

partnership is unmatched.

• 12 manufacturing facilities, 9

test centres, more than 30 offices

globally

• Testing, design, engineering,

manufacturing, installation commissioning,

user training, spare

parts, and provision of after sales

service.•

New Office Contact Details:

Heat and Control (Moscow),

3rd Rybinskaya St., 17

107113 Moscow, Russia

Ph. +7 495 181 6956

Â

www.heatandcontrol.com

40 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SUCCESS STORY

КОМПАНИЯ „HEAT AND

CONTROL“ ОТКРЫВАЕТ

НОВЫЙ ОФИС В РОССИИ

И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ

ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ

Компания „Heat and Control”

объявила об открытии своего

новейшего офиса в Москве. В новом

офисе „Heat and Control” будут

работать отделы компании по

местным продажам и технической

поддержке. Он демонстрирует

ориентацию компании „Heat and

Control” на потребности клиентов

в России, Северной и Восточной

Европе, а также в странах СНГ.

„Глобальная стратегия „Heat and

Control” заключается в развитии

нашего бизнеса в тех регионах,

где мы можем добиться позитивных

изменений для наших клиентов.

Наши инвестиции в целях повышения

операционной деятельности

в России свидетельствуют

о твердой приверженности нашей

компании обеспечивать прямой

доступ к нашему оборудованию,

профессиональной компетенции

и технической поддержке. Я хочу

поздравить сотрудников компании,

которые воплотили эту мечту

в реальность”, – сказал Джим

Стрэнг, генеральный директор по

Азиатско-тихоокеанскому региону

и Европе компании „Heat and

Control”.

„Мы – международная компания,

поэтому мы хорошо понимаем

важность присутствия на местном

рынке в целях оказания эффективной

поддержки нашим клиентам.

Открытие нового офиса в

этом регионе подтверждает наше

стремление обеспечить местный

рынок, а также укрепляет уверенность

клиентов из России и стран

СНГ в нашей компании”, – отметил

также Джим.

Новый офис в Москве позволит

компании „Heat and Control” обеспечить

поддержку производителей

снэков, картофеля фри, мяса,

морепродуктов и других продуктов

питания, а также привлечь

местную рабочую силу.

„Мы чрезвычайно рады, что наша

компания открыла новый офис в

России. Он обеспечит необходимую

поддержку в целях достижения

максимальной эффективности

работы на местном рынке”,

– сказала Эстер Мекджан, региональный

менеджер по продажам

компании.

HEAT AND CONTROL – ЛИДЕР

РЫНКА С 1950 ГОДА

„Heat and Control” – это частная

компания, которая за долгие годы

своего существования накопила

обширные знания, богатый опыт

и профессиональную компетенцию.

Компания была создана в

1950 году пятью инженерами, которые

хотели модернизировать

перерабатывающее оборудование.

С тех пор „Heat and Control”

продолжает преследовать первоначальные

цели своих создателей

в области оказания поддержки

клиентам для улучшения

качества их продукции. Кроме

того, компания с самого начала

является лидером в области научно-технологического

развития

и высококачественного обслуживания.

Организационные знания

и опыт компании обеспечивают

эффективное принятие стратегических

решений, а также непревзойденный

уровень партнерства

и обслуживания клиентов.

• 12 производственных предприятий,

9 испытательных центров,

более 30 офисов во всем мире

• Испытания, конструирование,

машиностроение, производство,

введение оборудования в эксплуатацию,

обучение пользователей,

запасные части и послепродажное

обслуживание.•

Адрес нового офиса:

Heat and Control (Москва),

3-я Рыбинская улица, 17

107113 Москва, Россия

Тел. +7 495 181 6956

Â

www.heatandcontrol.com

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 41


COVER STORY

of

QUALITY CONTROL

CATALAN SAUSAGES

Splendid Foods S.A.U. company, was

founded in 1946 in a pork’s butchers

in Centelles, Barcelona. As time went

by, its products became very popular

in Spain and expansion to Europe

began soon, going from being a small

business to a nationwide company.

Today, the Splendid Foods has modern

facilities combining both tradition and

innovation. The introduction of the

automated checkweighing systems

played a key role in process optimization

and set the quality to a new high.

The cured meats company

Splendid Foods S.A.U. was

founded in 1946 from a pork

butcher’s in Centelles, Barcelona.

As time went by, the establishment

acquired its own character and its

artisanal food products became

very popular. In 1990, Splendid

Foods moved to a new facility in

Vic, thus initiating its consolidation

process in Spain and its expansion

throughout Europe, going from

being a small business to a

nationwide manufacturing plant.

Today, the company has modern

facilities in the town of Seva, where it

combines tradition and innovation.

It continues to manufacture its

products according to family

recipes, but has incorporated the

latest technology into production

processes to improve quality and

food safety.

TRADITION AND PROCESS

Splendid Foods S.A.U. is a company

specialised in the production of

high quality cured sausages, such

as the traditional Salchichón de

Vic, a product under Protected

Geographical Indication (PGI).

Today, the company has state -ofthe

-art facilities in the town of Seva

that allow it to adapt to modern

times while keeping its artisan

tradition, without sacrificing the

quality of the products it provides

to its customers in using the finest

selection of meat and a completely

cold curing process. All Splendid

Foods work systems are based

on strict production processes,

which are certified for quality by

the IFS (International Featured

Standard) and the BRC (British

Retail Consortium).

In order to understand the

importance that an adequate

weight check system plays in any

industrial process, it is an essential

requirement to know in detail the

care taken by the manufacturer

from the moment it receives the

raw material, and subsequently

in each processing phase. In the

case of Splendid Foods, premium

quality meats are carefully

selected before being placed and

42 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


COVER STORY

КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА

КАТАЛОНСКОЙ КОЛБАСЫ

Компания Splendid Foods S.A.U. была создана в 1946 году в Сентелесе,

Барселона. Со временем продукция компании стала очень популярной

в Испании, поэтому она начала расширять свою деятельность в Европе

и вскоре превратилась из небольшого бизнеса в общенациональную

компанию. Сегодня современные предприятия Splendid Foods сочетают

в себе как традиции, так и нововведения. Введение в эксплуатацию

автоматизированных систем взвешивания сыграло решающую роль в

оптимизации производства и установило новые стандарты качества.

Компания по производству

колбасных изделий Splendid

Foods S.A.U. была создана в 1946

году в Сентелесе, Барселона.

С течением времени компания

приобрела собственный облик,

и ее традиционные продукты питания

завоевали огромную популярность.

В 1990 году Splendid

Foods построила новое предприятие

в Вике, что положило начало

процессу консолидации в

Испании и расширению деятельности

во всей Европе. Таким

образом, из небольшого бизнеса

она превратилась в общенациональное

производственное

предприятие. Сегодня компания

имеет современные предприятия

в городе Сева, которые сочетают

в себе традиции и нововведения.

Компания продолжает

изготавливать свою продукцию

в соответствии с семейными рецептами,

но в то же время она

внедрила новейшие технологии

в производственный процесс, в

целях повышения качества продукции

и безопасности продуктов

питания.

ТРАДИЦИИ И

ПРОИЗВОДСТВО

Splendid Foods S.A.U. – это компания,

специализирующаяся на

производстве высококачественных

колбасных изделий, например,

традиционной колбасы

Salchichón de Vic, которая является

продуктом с защищенным

географическим наименованием

(PGI). Сегодня компания имеет современные

предприятия в городе

Сева, которые позволяют ей не

Splendid Foods production plant in Seva (Barcelona)

Производственное предприятие Splendid Foods в Севе (Барселона)

только адаптироваться к современным

условиям производства,

но и сохранять свои традиции,

без ущерба для качества продукции,

предлагаемой клиентам

компании, благодаря использованию

высококачественного мяса

и процесса холодного копчения.

Все рабочие системы Splendid

Foods основаны на строгих производственных

процессах, качество

которых сертифицировано

Специальным международным

стандартом (IFS) и Британским

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 43


COVER STORY

preserved in cold storage, where

they await the corresponding work

order. Depending on the production

order, a computerized system

selects the type of meat as well

as the quantities of ingredients

and spices to be used. After a

first weighing, the product goes

to the processing room where it

undergoes a chopping and mixing

process. After a period of rest,

the mixture is stuffed into natural

casings, from where it is taken

to the drying sheds. Finally, from

there it goes to the shipping room

where it is packaged and boxed for

later consignment.

THE NEED FOR GREATER

CONTROL

The need to provide its customers

with the highest possible quality

has always been an absolute priority

for Splendid Foods. An important

part of quality control involves

verification of the weight of the finished

products before proceeding

to the final packaging. In order to

perform such a check, the Quality

team had to carry out manual statistical

controls, which consisted

of checking a predetermined quantity

of units for each batch shipped.

The process was performed by an

operator who weighed a sample

of 80 units per batch on a static

desktop scale (offline). The resulting

information was recorded in an

Excel document. Although Splendid

Foods always takes the greatest

care in all its processes, in the

words of Oriol Rodríguez from the

Quality Department, “This represented

significant time investment

and left the door open for possible

human errors”.

EQUIPMENT

For this project EC E type

checkweighers were installed in

3 different production lines, all

of them after primary packaging

stations. The devices comply

with the following technical

specifications:

• WIPOTEC EMFR Weigh

Cells (electromagnetic force

restauration)

• 1500 g weighing range

• Product rejection by means of a

flipper

• 3 colour classification sorting

lamp

• Product flow control

• Protection class IP65, dust tight

and water jet proof

• Data management via Ethernet

interface

• Machines according to MID

(Measuring Instruments Directive)

Both David Garcia -Gassull, CEO of

Splendid Foods, and Isaac Valls,

Head of Operations, identified the

need to automate this process in

order to raise the quality standard

and ensure 100% final product

control. This would also allow

them to have a comprehensive

view of production and reliable

data to analyse in order to apply

any necessary adjustments and

corrections. After the initial

contact, the WIPOTEC OCS sales

team worked on analysing the

specific needs of the lines. Later,

the engineering department

defined the details of the machines

that would eventually be installed

in the plant and that would meet

every one of the customer’s

requirements. With a throughput of

Splendid Foods’s Exentis “fuets” go through the

checkweigher

Колбаса Splendid Foods проходит через

взвешивающее устройство

up to 150 products per minute, the

EC E model is the basis for efficient

production planning. It is equipped

with an EMFR Weigh Cell to ensure

extremely reliable weight readings.

The user interface is designed to

allow quick and intuitive operation

and includes different menus for

production control and review of

statistics and histograms. It can

store up to 200 items and the

various possible settings to suit

the needs of each project make

it a robust and versatile machine

for weight check in many different

production environments.

The importance of WIPOTEC’s

renowned EMFR Weigh Cell technology

should be emphasized, which

improves the speed and reli ability

44 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


COVER STORY

Oriol Rodríguez, from the quality department, checks production main indicators

Ориол Родригес из отдела контроля качества проверяет основные

производственные показатели

консорциумом предприятий розничной

торговли (BRC).

Для того, чтобы понять важность

роли, которую играет система

точного взвешивания в промышленном

процессе производства,

необходимо знать, какую работу

выполняет производитель с момента

получения сырья, а также

во время каждого этапа переработки.

Что касается компании

Splendid Foods, то она осуществляет

тщательный отбор мяса

наивысшего качества, перед тем

как поместить его в холодильную

камеру, где оно ожидает соответствующего

рабочего заказа. В зависимости

от производственного

заказа, компьютеризованная система

выбирает тип мяса, а также

количество необходимых ингредиентов

и приправ. После первого

взвешивания продукция направляется

в цех переработки, где подвергается

процессу измельчения

и смешивания. Фаршу дают отстояться,

а затем наполняют им

натуральные оболочки, после чего

помещают в сушильные помещения.

Оттуда продукция поступает

в отгрузочный цех, в котором она

упаковывается для последующей

отправки.

НЕОБХОДИМОСТЬ

БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОГО

КОНТРОЛЯ

Необходимость обеспечения клиентов

продукцией самого высокого

качества всегда была наивысшим

приоритетом для компании

Splendid Foods. Важной частью

контроля качества является проверка

веса готовой продукции

перед осуществлением окончательной

упаковки. Для того, чтобы

провести такую проверку, отдел

контроля качества осуществлял

ручной статистический контроль,

состоящий из проверки заранее заданного

количества единиц товара

для каждой отправляемой партии.

Это выполнялось оператором, который

взвешивал 80 единиц товара

из каждой партии с помощью

статических настольных весов (в

режиме офлайн). Полученная информация

вносилась в таблицу

Excel. Несмотря на то, что Splendid

Foods всегда уделяет особое внимание

производственным процессам,

по словам Ориола Родригеса

из отдела контроля качества: „Это

было связано с существенными

затратами времени и создавало

благоприятные условия для потенциальных

человеческих ошибок”.

ОБОРУДОВАНИЕ

Для этого проекта в трех разных

производственных линиях

были установлены взвешивающие

устройства типа EC E, после

основных упаковочных станций.

Эти устройства соответствуют

следующим техническим характеристикам:

• EMFR тензодатчики WIPOTEC

(восстановление электромагнитной

силы)

• Диапазон взвешивания: 1500 г

• Браковка товара с помощью

опрокидывающего устройства

• Трехцветный сортировочный

индикатор

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 45


COVER STORY

THE BENEFITS

For David Garcia -Gassull, Isaac Valls and Oriol Rodríguez, the benefits of

having introduced this automation are clear. We talked to them and this

is what they told us:

of each weighing in dynamic

environments. In addition, the

product flow control ensures that

no discarded or additional units

leave the checkweigher.

As automatic weighing

instruments (AWI), and at the

customer’s request, these 3

checkweighers are MID compliant

(Measuring Instruments

Directive) and thus comply with

the government metrological

guidelines. This enables Splendid

Foods to work fully transparently

and automatically according

to the Average Weigh Control

of Prepackaged Products (RD

1801/2008), respecting the

tolerable negative errors with

respect to the nominal quantities

specified on the packages.

WIPOTEC-OCS:

What were the main objectives when this project was discussed?

Isaac Valls (Operations):

The optimisation and automation of the processes, which were also a

challenge in themselves, since we came from manual control.

WIPOTEC-OCS:

What have been the main benefits of such automation?

David Garcia-Gassull (CEO):

First of all, the peace of mind of guaranteeing the weight of deliveries

to our customers, which contributes to raising the final quality of the

product and reducing incidents. Secondly, it has contributed to improving

our productivity as it allows us to ensure the continuity of the process by

eliminating manual weighing.

WIPOTEC-OCS:

What regulations and/or standards does Splendid Foods observe in the

area of food safety?

Oriol Rodríguez (Quality):

All Splendid Foods work systems are based on strict production processes,

which are IFS (International Featured Standard) and BRC (British Retail

Consortium) certified. These certifications are increasingly demanding

and require greater control of production, so the use of these control

systems helps us to align with such standards.

46 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


COVER STORY

After primary packaging, products pass over

the Weigh Cell

После основной упаковки продукты

проходят через взвешивающее устройство

• Контроль потока продукции

• Класс защиты IP65, пыленепроницаемость

и водоустойчивость

• Управление данными с помощью

Ethernet интерфейса

• Соответствие Директиве по

измерительным приборам (MID)

Давид Гарсия -Гассулл, генеральный

директор Splendid Foods и

Исаак Валлс, директор по производству

компании, поняли, что

этот процесс необходимо автоматизировать,

чтобы повысить качество

и обеспечить полный контроль

готовой продукции. Кроме

того, это дало бы им полное

представление о производственном

процессе, а также надежную

информацию для анализа,

в целях внесения необходимых

изменений и поправок. После

осуществления первоначального

контакта отдел продаж компании

WIPOTEC OCS решил проанализировать

конкретные требования

производственных линий.

Затем технический отдел компании

определил характеристики

оборудования, которое будет

установлено в предприятии и которое

должно отвечать всем требованиям

клиентов. Благодаря

своей производительности в

150 продуктов в минуту модель

EC E лежит в основе эффективного

планирования производства.

Оборудование включает в себя

тензодатчик EMFR для обеспечения

надежных показаний взвешивания.

Пользовательский интерфейс

обеспечивает быструю

и интуитивную эксплуатацию

оборудования, и включает в себя

различные меню для контроля

производства и просмотра статистики

и гистограмм. Он может

хранить вплоть до 200 товаров и

дает возможность использовать

различные настройки для удовлетворения

требований любых

проектов, что делает это оборудование

надежной и универсальной

машиной для взвешивания

в различных производственных

условиях.

Следует также подчеркнуть известную

технологию тензодатчиков

EMFR компании WIPOTEC, которая

значительно улучшает скорость

и надежность взвешивания

в динамической производственной

среде. Кроме того, контроль

потока продуктов гарантирует,

что через взвешивающее устройство

не будут проходить бракованные

или лишние товары.

Приборы автоматического взвешивания

(AWI), а также указанные

выше 3 взвешивающие устройства

соответствуют Директиве

по измерительным приборам и

государственным метрологическим

указаниям. Это обеспечивает

полную прозрачность работы

компании Splendid Foods в соответствии

с Контролем среднего

веса предварительно упакованных

товаров (RD 1801/2008), соблюдая

допустимые отрицательные

отклонения в отношении номинального

количества, указанного

на упаковке.

Преимущества

Давид Гарсия- Гассулл, Исаак

Валлс и Ориол Родригес хорошо

понимают преимущества внедрения

автоматизации в технологический

процесс. Мы разговаривали

с ними, и вот, что они нам

сказали:

WIPOTEC-OCS:

Какими были основные цели при

обсуждении данного проекта?

Исаак Валлс (производство):

Оптимизация и автоматизация

производственного процесса, которые

сами по себе являются довольно

сложной проблемой, так

как раньше контроль осуществлялся

вручную.

WIPOTEC-OCS:

Каковы были основные преимущества

такой автоматизации?

Давид Гарсия-Гассулл (генеральный

директор):

Во-первых, спокойная уверенность

благодаря обеспечению эф-

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 47


COVER STORY

WIPOTEC-OCS:

In terms of process, has it enabled

you to identify and improve other

aspects?

Oriol Rodríguez:

We can detect deviations in

the process and implement

corrective measures. Now we

know with greater accuracy and

foresight whether the drying time

of the sausage is right. Testing

the weight enables us to detect

whether the injected mass is

correct or if, on the contrary,

the filling is too heavy and it is

necessary to increase the drying

time.

Splendid Foods has launched

the Embot It’s project, which

aims to improve efficiency in the

sausage curing process. This will

be done by studying, monitoring

and implementing control

strategies to optimize the drying

of sausages, which will reduce

curing times to ensure the final

quality of the product, reducing

waste and surplus material. David

Garcia -Gassull explains, “This

project will allow the company to

be a step closer to Industry 4.0,

implementing Big Data analysis

for industrial processes, which

will make it easier for us to face

new efficiency challenges”.

WIPOTEC -OCS would like to

express its gratitude to Splendid

Foods for the trust in our

technology, this means the world

for us. Also big thank you to all

the people who were involved

in this project and supported

us with their unmeasurable

contribution to the production of

this Case Study.•

фективного взвешивания продукции,

поставляемой нашим клиентам,

что в свою очередь способствует

повышению качества

готовой продукции и снижению

числа неблагоприятных ситуаций.

Во-вторых, автоматизация

позволила повысить производительность

нашего предприятия, а

также эффективность производственного

процесса путем устранения

ручного взвешивания.

WIPOTEC-OCS:

Какие нормативные требования

и/или стандарты соблюдает компания

Splendid Foods в области

безопасности продуктов питания?

Ориол Родригес (качество):

Все рабочие системы Splendid

Foods основаны на строгих производственных

процессах, качество

которых сертифицировано

Специальным международным

стандартом (IFS) и Британским

консорциумом предприятий розничной

торговли (BRC). Эти сертификаты

предъявляют высокие

требования к оборудованию и

требуют более высокого уровня

контроля за производством,

поэтому использование данных

систем контроля помогает нам

соблюдать требования таких

стандартов.

WIPOTEC-OCS:

Это позволило вам определить и

улучшить другие аспекты производственного

процесса?

Ориол Родригес:

Мы можем обнаружить отклонения

от производственного процесса

и принять исправительные

меры. Теперь мы точно знаем,

правильной ли является продолжительность

сушки колбасы или

нет. Проверка веса позволяет

нам узнать, наполнены ли оболочки

правильным количеством

продукта или наоборот, колбаса

слишком тяжелая, и необходимо

увеличить время сушки.

Компания Splendid Foods запустила

проект Embot It’s, цель которого

состоит в повышении эффективности

процесса созревания

колбасных изделий. Это осуществляется

путем изучения, наблюдения

и внедрения стратегий

контроля для оптимизации процесса

сушки колбасных изделий,

что приведет к снижению времени

созревания, повышению качества

готовой продукции, а также

сокращению количества отходов

и неиспользованного сырья.

„Этот проект позволит компании

стать на шаг ближе к Четвертой

промышленной революции и

внедрить анализ больших наборов

данных для промышленного

производства, что поможет нам

решить множество проблем, связанных

с эффективностью производства”,

– объяснил Давид

Гарсия -Гассулл.

Компания WIPOTEC -OCS хотела

бы выразить свою благодарность

компании Splendid Foods

за доверие в наши технологии.

Это очень много для нас значит.

Кроме того, мы хотели бы поблагодарить

всех тех, кто принял

участие в этом проекте и оказывал

нам незаменимое содействие.•

Â

www.wipotec.com

48 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine



EVENTS

„AGROPRODMASH-2020“

will Help the Regional Business

The 25th International Exhibition

for Equipment, Technologies,

Raw Materials and Ingredients

for the Food Processing Industry

“Agroprodmash-2020” will be

held from October 5 to 9, 2020

at Expocentre Fairgrounds in

Moscow. It will become one of the

biggest international exhibitions in

autumn. “Agroprodmash” is in top

ten list of the leading European

industrial forums in terms of its

scope and commercial effectiveness.

Since its beginning, the exhibition

has greatly contributed to

the development of Russian food

industry. Despite the business

difficulties due to the coronavirus

pandemic, the demand for food

processing equipment is still high.

Many branch enterprises need

modernization, and the exhibition

gives them a great opportunity

to find optimal solutions. This is

especially important for regional

business.

“We are in constant contact with

our exhibitors,” said Tatyana

Piskariova, Head of the Department

of Food Industry Exhibitions of АО

“Expocentre”. “The requests have

been submitted, the companies confirm

their participation, agreements

are being signed. The organization

of “Agroprodmash-2020” anniversary

exhibition is well under way. The

regional authorities are helping the

business. Thanks to the collective

stands, subsidizing and co-financing

of the participation, the companies

will have the opportunity to properly

present their latest developments.

According to the exhibitors,

“Agroprodmash” provides a unique

opportunity to create a solid order

portfolio, sign contracts and expand

into new markets. Actually, by

investing in the participation of companies

in the exhibition, the authorities

invest in the regional economy.

And this is a wise policy. No wonder

that more and more regions organize

collective displays at the exhibition.”

One of the strong sides of

“Agroprodmash” is its format. It

exhibits equipment, technologies

and ingredients for all sectors of food

processing industry. The exhibition’s

topical sections clearly demonstrate

the process chain for all production

stages – from raw materials, ingredients

and equipment to packaging,

quality control, freezing and storage

of foods and beverages.

Another important benefit of

the exhibition is its audience.

“Agroprodmash-2020” will once

again gather the industry leaders

– equipment developers, producers

and suppliers of ingredients,

managers и technologists of food

production from all over Russia,

EEU countries and former Soviet

republics.

According to the audit data, last

year “Agroprodmash-2019” brought

together 939 companies from

33 countries and 26,579 visitors

from 74 countries. Companies

visit “Agroprodmash” to build and

develop their business.•

50 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


EVENTS

ВЫСТАВКА „АГРОПРОДМАШ-2020“

поможет бизнесу в регионах

Одним из крупнейших международных

осенних смотров

станет юбилейная 25-я выставка

оборудования, технологий, сырья

и ингредиентов для пищевой и перерабатывающей

промышленности

«Агропродмаш-2020», которая

пройдет в ЦВК «Экспоцентр» 5–9

октября. По своим масштабам и

коммерческой результативности

«Агропродмаш» входит в десятку

ведущих европейских промышленных

форумов.

За годы своего существования

выставка внесла большой вклад

в развитие отечественной пищевой

индустрии. Несмотря на возникшие

для бизнеса осложнения

из-за коронавирусной пандемии

спрос на пищевое оборудование

по-прежнему высок. Многим отраслевым

предприятиям требуется

модернизация и выставка

предоставляет прекрасную возможность

найти оптимальные

решения. Особенно это важно для

бизнеса в регионах.

РОБОТИЗИРОВАННАЯ РАСПИЛОВКА СВИНЫХ ТУШ

ПОСЛЕДНЕГО ПОКОЛЕНИЯ

СОВРЕМЕННАЯ АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ

ОТ JARVIS // непрерывная эксплуатация

ТОЧНОСТЬ // высокая производительность

ТСО // низкие эксплуатационные расходы

ИНТУИТИВНОСТЬ // простота в эксплуатации

ГИГИЕНА // интегрированная санация

ОЧИСТКА // контроль за отходами

НАДЕЖНОСТЬ // готово к действию

свяжитесь с:

Jarvis Products Corporation

для подробной информации

о линейном роботе Jarvis JLR900

для распиловки свиных туш

JARVIS MODEL JLR900

ДОКАЗАННАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ // 855 в час

Мировой лидер мясоперерабатывающего оборудования

ООО «Джарвис»

Московский офис и склад

141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул. Заречная 1

(в здании фабрики им. Лукина)

Телефон: (+7) 495 223 0383 факс: (+7) 495 223 0384

е-мейл: info@jarvis-russia.ru

Веб-сайт: www.jarvis-russia.ru

MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 51


EVENTS

«Мы находимся в постоянном

контакте с нашими экспонентами,

– говорит руководитель

Дирекции выставок пищевой промышленности

АО «Экспоцентр»

Татьяна Пискарева. – Заявки

собраны, компании подтверждают

участие, заключают

договоры. Формирование экспозиции

юбилейной выставки

«Агропродмаш-2020» идет полным

ходом. На помощь бизнесу

приходят региональные власти.

Благодаря организации коллективных

стендов, а также субсидированию,

софинансированию

участия предприятия получают

возможность достойно представить

свои разработки. По отзывам

экспонентов, «Агропродмаш»

дает уникальную возможность

сформировать солидный портфель

заказов, заключить договоры,

выйти на новые рынки.

Фактически, вкладывая средства

в участие компаний в выставке,

власти инвестируют в экономику

региона. И это мудрая политика.

Неслучайно все больше регионов

организуют на выставке коллективные

экспозиции».

Одна из сильных сторон выставки

«Агропродмаш» – ее формат.

На ней представлено оборудование,

технологии и ингредиенты

для всех отраслей пищевой и перерабатывающей

промышленности.

Тематические разделы экспозиции

наглядно демонстрируют

технологическую цепочку для

всех этапов производства – от

сырья, ингредиентов, оборудования до упаковки, контроля качества,

охлаждения и хранения пищевых продуктов и напитков.

Еще одно важное преимущество выставки – аудитория.

«Агропродмаш- 2020» вновь соберет лидеров отрасли – разработчиков

оборудования, производителей и поставщиков ингредиентов,

руководителей и технологов пищевых производств из всех регионов

России, стран ЕАЭС и ближнего зарубежья.

В прошлом году, по данным аудита, «Агропродмаш-2019» объединил

939 компаний из 33 стран и 26579 посетителей из 74 стран. На

«Агропродмаш» приезжают строить и развивать бизнес.•

Â

www.agroprodmash-expo.ru

52 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine


SOLUTIONS

What do you want to create today?

Across industries and applications, we design specialised solutions.

For 70 years our solutions set the standard for yield, efficiency, and safety across a wide range of industries. Our

value-add technology can cook, coat, brand and sear a wide range of meat, seafood and poultry products.

Whatever your product needs, we can meet it with precision and passion.

Preparation | Cooking | Coating + Conveying | Inspection | Weighing + Packaging |

Controls + Information

www.heatandcontrol.com | info@heatandcontrol.com


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully !

Ooh no, something went wrong !