MSP Magazine Issue 43
MSP Magazine Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry. www.msp-magazine.com
MSP Magazine Dedicated to the Meat, Seafood and Poultry Industry. www.msp-magazine.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
APRIL/MAY2020
www.msp-magazine.com
DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES
Q
UALITY
CONTROL
OF CATALAN
SAUSAGES
КОНТРОЛЬ
КАЧЕСТВА
КАТАЛОНСКОЙ
КОЛБАСЫ
HEAT AND
CONTROL
Strengthens Global
Footprint with
New Russian Office
КОМПАНИЯ HEAT AND CONTROL
ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС В
РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ
ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ
AUCTION OVERVIEW Industrial Auctions
www.industrial-auctions.com
Power Actuated Type C and Type P Stunners
Устройства Мощность оглушения Приводится типа в действие С и Р с механическим тип C и P типа Stunners приводом
ООО «Джарвис»
World Leader in Meat Processing Equipment
World Мировой Leader лидер in в Meat оборудование Processing для Equipment
переработки мяса
Мировой лидер оборудования для переработки мяса
PLEASE VISIT OUR WEBSITE
Пожалуйста, посетите наш веб-сайт
PLEASE VISIT OUR WEBSITE
Пожалуйста, посетите наш веб-сайт
ООО Московский «ДЖАРВИС»
офис и склад
141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул.
Московский офис Заречная и склад 1
141281 Московская (в область, здании фабрики г. Ивантеевка,
им. Лукина)
ул. Заречная 1 (в здании Телефон:: фабрики (+7) им. 495 Лукина) 223 0383
факс: (+7) 495 223 0384
Телефон: (+7) 495 223 0383
факс: е-мейл: (+7) info@jarvis-russia.ru
495 223 0384
Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru
е-мейл: info@jarvis-russia.ru
Веб-сайт: www.jarvis-russia.ru
A NOTE FROM THE EDITOR
Dear reader
Уважаемые
читатели
We are all going through these tough times,
times of isolation, worry and uncertainty
and its ramifications have been concerning
for all of us. First of all we hope that all of
you are safe and healthy.
Despite this difficult situation, businesses
and communities in many regions have
shown a more altruistic response in the
face of crisis. It is important for businesses
to show solidarity and work together
to protect staff, local communities and
customers, as well as keeping supply
chains, manufacturing and logistics
working.
We are following developments, regulations
and recommendations worldwide like
everyone. We will continue to deliver and
to keep you informed about the latest
news from the meat, seafood and poultry
processing industry. Hope to meet you
soon in the Post-corona era.
Stay in good health and have a nice read!
Все мы сейчас переживаем тяжелые времена,
времена изоляции, беспокойства и неопределенности.
Их последствия вызывают тревогу у
всех нас. Во-первых, мы надеемся, что все вы
живы и здоровы.
Несмотря на сложную ситуацию, бизнесы и сообщества
во многих регионах демонстрируют
более альтруистический подход во времена
кризиса. Для бизнеса очень важно показать солидарность
и работать вместе в целях защиты
персонала, местного населения и клиентов, а
также для поддержания цепочки поставок, производства
и логистики.
Мы, как и все, постоянно следим за последними
изменениями, правилами и рекомендациями во
всем мире. Мы продолжим держать вас в курсе
последних новостей мясной, птицеперабатывающей
промышленности и производства морепродуктов.
Мы надеемся, что скоро встретимся
с вами по окончании пандемии.
Желаем вам крепкого здоровья и приятного
чтения!
Astrid Kroll
Do not hesitate to send all interesting articles and PRs to support@msp-magazine.com
Production lines.
Absolute efficiency.
Increased output
Machine networking and intelligent
control system boost output.
Optimise raw material costs
Material is processed efficiently and
true to the exact recipe.
Absolute hygiene
Hygienic design reduces cleaning time
and lowers the risk of downstream costs
due to contaminated goods.
Intuitive control
The entire system can be viewed on a
touch display and centrally controlled.
laska.at
Производственные
линии. Абсолютная
эффективность.
Более высокая
производительность
Объединение оборудования в
производственные линии и
разумное управление повышают
производительность.
Абсолютная гигиена
Гигиеническое исполнение
снижает время на очистку и риск
возникновения косвенных затрат
по причине заражения продукта.
Оптимизация затрат на сырье
Материал обрабатывается
эффективно и в точном
соответствии с рецептом.
Интуитивное управление
Вся система отображается на
сенсорном дисплее и управляется
в централизованном режиме.
laska.at
CONTENTS
ISSUE: APRIL/MAY2020
PUBLISHER:
Dipl. Ing. Stohor Polihronov
publisher@msp-magazine.com
APRIL/MAY2020
EDITOR BOARD:
MARKETING:
RUSSIA
REPRESENTATIVE:
DESIGN AND
PREPRESS:
MSP Magazine is a publication of MSP Magazine Ltd.,
Bulgaria. It is published bimonthly. An online version of
the edition is available in English / Russian at www.mspmagazine.com.
Astrid Kroll
astrid@msp-magazine.com
Mirena Stohorova
mirena.stohorova@msp-magazine.com
Hristo Nikolov
hristo.nikolov@msp-magazine.com
Mirena Polihronova
mirena.polihronova@msp-magazine.com
Milena Hristova
milena.hristova@msp-magazine.com
Plamena Lyubomirova
russia@msp-magazine.com
Maria Ivanova
art@msp-magazine.com
CONTACT INFORMATION: MSP MAGAZINE
Todor Penev 11, Unit 8, 9000 Varna, Bulgaria
Tel.: +359 884 25 16 12
E-mail: support@msp-magazine.com
www.msp-magazine.com
While every effort is made to ensure authenticity in the
preparation of this publication, the publisher and editors
cannot be held responsible for its contents. The views
of contributors to the magazine are not necessarily
those of the publishers. All trademark names cited in
the magazine are property of their respective owners.
Product brand names mentioned are intended to show
compatibility only. Press releases, company profiles,
articles and opinions are all welcome.
INDEX
www.msp-magazine.com
DEDICATED TO THE MEAT, SEAFOOD AND POULTRY INDUSTRY IN EUROPE, RUSSIA AND CIS COUNTRIES
Q
UALITY
49.............. AGROPRODMASH
15.............. FIRMA KARL TICHY HANDELS
21.............. GLOBALG.A.P.
31,IBC........ HEAT AND CONTROL
09.............. INDUSTRIAL AUCTIONS
IFC.39,51... JARVIS
CONTROL
OF CATALAN
SAUSAGES
К
HEAT AND
CONTROL
Strengthens Global
Footprint with
New Russian Office
КОМПАНИЯ HEAT AND CONTROL
ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС В
РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ
ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ
ОНТРОЛЬ
КАЧЕСТВА
КАТАЛОНСКОЙ
КОЛБАСЫ
AUCTION OVERVIEW Industrial Auctions
www.industrial-auctions.com
02,03.......... MASCHINENFABRIK LASKA
17,29.......... MAREL POULTRY
BC.............. MEYN FOOD PROCESSING TECHNOLOGY
25.............. WIPOTEC GMBH
4 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
NEWS
06..........PRODUCT LABELLING FLEXIBLE AND EASY – FULLY
INTEGRATED WEIGHING AND LABELLING SOLUTIONS FOR
ALL TYPE OF PACKAGES AND PACKAGE GEOMETRIES
07..........ЭФФЕКТИВНОЕ И ЛЕГКОЕ ЭТИКЕТИРОВАНИЕ
ПРОДУКТОВ – ПОЛНОСТЬЮ ИНТЕГРИРОВАННЫЕ
РЕШЕНИЯ В ОБЛАСТИ ВЗВЕШИВАНИЯ И
ЭТИКЕТИРОВАНИЯ ДЛЯ ЛЮБЫХ ВИДОВ УПАКОВОК
12..........VERTICAL EXCELLENCE – NEW GEA SMARTPACKER
TWINTUBE
13..........ВЕРТИКАЛЬНОЕ СОВЕРШЕНСТВО – НОВАЯ
УПАКОВОЧНАЯ МАШИНА SMARTPACKER TWINTUBE
КОМПАНИИ GEA
16..........CONSULTATION FOR REMOTE INSPECTIONS AND
AUDITS DURING COVID-19 CRISIS / КОНСУЛЬТАЦИИ
О ДИСТАНЦИОННОМ КОНТРОЛЕ И АУДИТОРСКИХ
ПРОВЕРКАХ ВО ВРЕМЯ ПАНДЕМИИ COVID-19
18..........INDEPENDENT CERTIFICATION FOR SAFETY AND
HYGIENE. CERTIFICATE CONFIRMS BEST CONDITIONS FOR
SAFE FOOD PRODUCTION WITH K+G WETTER MACHINES
19..........ВНЕШНЯЯ СЕРТИФИКАЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
И ГИГИЕНЫ. СЕРТИФИКАТ ПОДТВЕРЖДАЕТ, ЧТО
ОБОРУДОВАНИЕ ОТ K+G WETTER ИМЕЕТ НАИЛУЧШИЕ
ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ БЕЗОПАСНОГО ПРОИЗВОДСТВА
ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
22..........A HARMONIZED PARTNERSHIP TO START A STATE-
OF-THE-ART POULTRY GREENFIELD. BELL & EVANS AND
MAREL SHARE THE SAME VALUES
23..........СОГЛАСОВАННОЕ ПАРТНЕРСТВО ДЛЯ СОЗДАНИЯ
НОВОГО ПТИЦЕВОДЧЕСКОГО ПРЕДПРИЯТИЯ. КОМПАНИИ
BELL & EVANS И MAREL РАЗДЕЛЯЮТ ОДНИ И ТЕ ЖЕ
ЦЕННОСТИ
26..........INFORMATIVE. PRACTICALLY. INTELLIGENT
27..........ИНФОРМАТИВНОСТЬ. ПРАКТИЧНОСТЬ.
ИНТЕЛЛИГЕНТНОСТЬ
28..........AUTOMATION INCREASES FOOD SAFETY IN LABOR-
SAVING LINES
29..........АВТОМАТИЗАЦИЯ ПОВЫШАЕТ БЕЗОПАСНОСТЬ
ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ЛИНИЯХ
SPECIAL REPORT
32,33.....MEYN
SPOTLIGHT
36..........CHICKEN IN EVERY SMOOTHIE:
BE PROTEIN SMOOTHIES PROVIDES
HPP CHICKEN-BASED SMOOTHIES FOR
FITNESS ENTHUSIASTS AND OTHERS
SEEKING A PROTEIN-RICH DIET
37..........КУРЯТИНА В КАЖДОМ СМУЗИ:
КОМПАНИЯ „BE PROTEIN SMOOTHIES“
ПРЕДЛАГАЕТ СМУЗИ С КУРЯТИНОЙ
ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ФИТНЕСА И
ПРИВЕРЖЕНЦЕВ БОГАТОЙ БЕЛКАМИ
ДИЕТЫ
SUCCESS STORY
40..........HEAT AND CONTROL
STRENGTHENS GLOBAL FOOTPRINT
WITH NEW RUSSIAN OFFICE
41..........КОМПАНИЯ „HEAT AND
CONTROL“ ОТКРЫВАЕТ НОВЫЙ ОФИС
В РОССИИ И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ
ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ
COVER STORY
42..........QUALITY CONTROL OF CATALAN
SAUSAGES
43..........КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
КАТАЛОНСКОЙ КОЛБАСЫ
EVENTS
50..........„AGROPRODMASH-2020“ WILL
HELP THE REGIONAL BUSINESS
51..........ВЫСТАВКА
„АГРОПРОДМАШ-2020“ ПОМОЖЕТ
БИЗНЕСУ В РЕГИОНАХ
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 5
NEWS
Product Labelling Flexible and Easy – Fully
Integrated Weighing and Labelling Solutions for
All Type of Packages and Package Geometries
ESPERA-WERKE GMBH
Individuality and flexibility are
important distinguishing features
for food production plants and food
packing plants. No matter whether
in the meat, poultry, dairy, fish or
vegetable sector. Standing out
through innovative, sustainable
packaging is the top priority. This
also includes the appearance label.
Because labels on packages are
necessary! Legal information such
as nutritional values, allergens,
individual weight-price information
or shelf life data must be declared
for the end consumer, visible and
individual, for each product. This
is done especially in the fresh food
sector via the label. Thus, the label
becomes more and more the focus
of the product appearance and
must match with the packaging.
FOR PREMIUM PRODUCTS NOT
ONLY THE QUALITY BUT ALSO
THE VISUAL APPEARANCE
IS DECISIVE FACTOR
Luiten Food (a company of Thomas
Foods Stompwijk/Netherlands)
is one of the largest retailers of
meat, poultry, fish and seafood
in Europe and distributes its
premium fresh products from
the Netherlands to retailers and
wholesalers throughout Europe.
Luiten Food relies on the one
hand on the highest product
quality through a global selection
of suppliers for its products, but
also on extensive internal quality
control. With the aim of always
offering its customers consistently
high quality. Luiten Food also
attaches great importance to
the optimal appearance of its
products. Equally important in
the meantime is a sustainable
plastic-reduced packaging option,
which Luiten Food also offers to
its customers. Depending on the
product or the wishes of the retail
industry, the fresh products are
packaged in different package
shapes and geometries. This
flexibility is an important unique
selling point as a premium supplier
in the industry. For the packaging
of meat products, for example,
both classic MAP trays and skin
packaging are used. In addition to
the appearance of the packaging,
the label requirements of the
retail industry are also completely
different. The label varies in size,
6 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Эффективное и легкое этикетирование
продуктов – полностью интегрированные
решения в области взвешивания и
этикетирования для любых видов упаковок
ESPERA-WERKE GMBH
Индивидуальность и универсальность
являются важными
отличительными чертами
предприятий по производству и
упаковке продуктов питания. Будь
то мясные, молочные, рыбные или
овощные продукты. Благодаря
инновационным решениям экологически
рациональные упаковки
являются наивысшим приоритетом
во всем мире. Это относится
и к этикеткам, так как этикетки на
упаковках играют очень важную
роль! Они содержат информацию
о пищевой ценности, аллергенах, а
также индивидуальную информацию
о соотношении веса и цены
или о сроке хранения, которая
должна предоставляться всем
конечным потребителям в отношении
каждого продукта. Это особенно
важно для сектора свежих
продуктов питания. Таким образом,
этикетка все больше становится
частью внешнего вида продукта
и должна соответствовать
упаковке.
ДЛЯ ПРОДУКТОВ ВЫСШЕГО
КАЧЕСТВА РЕШАЮЩИМ
ФАКТОРОМ ЯВЛЯЕТСЯ
НЕ ТОЛЬКО КАЧЕСТВО,
НО И ВНЕШНИЙ ВИД
Luiten Food (компания Thomas
Foods Stompwijk/Голландия) – это
одна из крупнейших компаний по
розничной торговле мясом, рыбой
и морепродуктами в Европе.
Она поставляет свою свежую
продукцию наивысшего качества
из Голландии розничным и оптовым
торговцам во всей Европе.
Luiten Food полагается не только
на высочайшее качество и международную
сеть поставщиков
своей продукции, но и на строгий
внутренний контроль качества в
своих предприятиях. Одна из наиболее
важных целей компании
состоит в предложении ее клиен-
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 7
NEWS
ESPERA-WERKE GMBH
shape, design, texture and content
from customer to customer. Luiten
Food must therefore be able to
react flexibly to the requirements
of the retail industry.
There are customers who require
product labelling on the bottom
of packages. This is particularly
preferred for skin packs. Other
customers want several labels
on the bottom and top of the
package as standard labelling.
This is the case with classic MAP
trays, for example. And yet other
customers expect an all-round
banderole (C or D labelling) for
their products. In order to meet
all these requirements, Luiten
Food has designed its labelling
lines to provide maximum
flexibility in terms of shelf life,
quality, sustainability and product
appearance. An ESPERA machine
combination consisting of a
labelling system with integrated
scales and labeller as well as
an associated machine for C / D
labelling is used for this purpose.
Both systems communicate with
each other and are combined to
save space. The data flow of all
label information to be printed
comes in real time via a full online
connection of the machines.
WEIGHING AND LABELLING
OF DIFFERENT TYPES
OF PACKAGES WITHOUT
CHANGING THE LINE AND
WITHOUT EXTENSIVE
MACHINE CHANGEOVERS
The labelling system of the
ESPERA series ES 7000 enables the
individual weighing and labelling
of products. For example, weightprice-dependent
information, which
varies from product to product,
or nutritional value and allergen
information can be printed.
In addition, a labeling system for
pre-printed labels is integrated into
this system. This allows, for example,
pre-printed advertising labels
or promotional labels to be applied
directly to the package in the automated
line. This is because retailers
often have a need for special
labels or decorative labels. For
example, during seasonal business
or for special price promotions.
For customers who prefer a label as
a banderole around their packages,
the NOBAC C- and D-labelling
system, also fully integrated by
ESPERA, allows full flexibility. Preprinted
cardboards or banderole
labels are automatically wrapped or
glued around the package and offer
space for a large advertising and a
high-quality visual appearance of
product packages.
If, for example, the retail markets
want both, an all-round banderole
label and an additional label on the
top / bottom of the pack, this is
easily possible with this combined
line.
8 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
там постоянно высокого качества. Кроме
того, Luiten Food уделяет особое внимание
оптимальному внешнему виду своей продукции.
В то же время, не менее важными
являются экологически рациональные упаковки
с меньшим количеством пластмассы,
которые Luiten Food также предлагает
своим клиентам. В зависимости от продукции
или потребностей розничных торговцев,
свежие продукты упаковываются в
упаковки разных форм и размеров. Такая
универсальность является одним из наиболее
важных преимуществ этого ведущего
поставщика в отрасли. Для упаковки мясных
изделий, например, используются как
классические МГС-лотки, так и скин-упаковки.
Кроме внешнего вида упаковок, требования
розничных торговцев к этикеткам
тоже являются довольно неоднозначными.
Разным клиентам нужны разные размеры,
форма, дизайн, структура и содержание
этикеток. Поэтому компания Luiten Food
должна гибко реагировать на требования
розничных торговцев.
Некоторые клиенты хотят, чтобы этикетки
находились в нижней части упаковок. Это
требование чаще всего используется для
скин-упаковок. Другие клиенты хотят, чтобы
в нижней и верхней части упаковки было
несколько стандартных этикеток. Такие
требования, например, предъявляются к
классическим МГС-упаковкам. Есть и клиенты,
которые хотят, чтобы на упаковке их
продукции была этикетка в виде бандероли
(C или D этикетирование). Для удовлетворения
всех этих требований компания Luiten
Food разработала свои линии этикетирования
так, чтобы обеспечить максимальную
универсальность в отношении срока хранения,
качества, экологической рациональности
и привлекательного внешнего вида
продукции. Для этой цели используется
оборудование ESPERA, состоящее из системы
этикетирования с интегрированными
весами и этикетировочной машиной, а
NEWS
ESPERA-WERKE GMBH
Fast changing product batches or
small batch sizes can be labelled
just as easily and individually using
this compact line solution.
Luiten Food currently has a total of
4 such combined labelling lines in
successful operation.
FULLY AUTOMATED
TRANSMISSION OF LABELING
DATA TO THE PRODUCTION
LINE, SO THAT THE LATEST
INFORMATION ON THE PRODUCT
IS ALWAYS AVAILABLE
In addition to the machines, the
associated software for operating
the machines and the transfer of
product data to the labeling systems
is also an important decision-making
factor.
The more extensive the product
range, the more product data needs
to be maintained. Due to the diversity
of the product range and the
large number of retail customers,
Luiten Food has to maintain a large
amount of different product and
customer data. ESPERA enables
the simple maintenance of product
data and customer-related data
via the software solution ESPROM
NG and at the same time enables
to link Luiten Food´s own product
and customer database with the
ESPERA labelling machines.
Simply said: as soon as new
products are added to the Luiten
Food database or changes on a
product are made, the data for the
ESPERA labelling systems are also
updated in real time. This makes it
possible to always have up-to-date
data on the machines and at the
same time avoid redundant data.•
Â
www.espera.com
10 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
ESPERA-WERKE GMBH
также еще одна система для C/D
этикетирования. Обе системы передают
друг другу необходимую
информацию и комбинированы в
целях экономии места. Поток данных
об этикетках для вывода на
печать осуществляется в режиме
реального времени с помощью онлайн-связи
между машинами.
ВЗВЕШИВАНИЕ И ЭТИКЕТИРОВАНИЕ РАЗНЫХ
ВИДОВ УПАКОВОК БЕЗ СМЕНЫ ЛИНИИ И БЕЗ
СУЩЕСТВЕННОЙ ПЕРЕНАСТРОЙКИ ОБОРУДОВАНИЯ
Система этикетирования ESPERA
линейки ES 7000 обеспечивает
индивидуальное взвешивание и
этикетирование продуктов. С ее
помощью, например, осуществляется
печать информации о весе и
цене, которая зависит от конкретного
продукта, а также данные о
пищевой ценности и аллергенах.
Кроме того, в систему встроена
система использования предварительно
отпечатанных этикеток.
Это обеспечивает, например,
непосредственное наклеивание
предварительно отпечатанных
рекламных или пропагандистских
этикеток на упаковку в автоматизированной
линии. Данная система
создана для тех розничных
торговцев, которые очень часто
нуждаются в специальных или декоративных
упаковках. Например,
во время сезонного бизнеса или
для предложения льготных цен.
Для тех клиентов, которые хотят,
чтобы этикетка была в виде бандероли,
используется система C- и
D-этикетирования NOBAC, кото-
ПОЛНОСТЬЮ АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ ПЕРЕДАЧА
ЭТИКЕТИРОВОЧНЫХ ДАННЫХ ДЛЯ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ
ЛИНИИ БЛАГОДАРЯ ЧЕМУ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПОЛНАЯ
ДОСТУПНОСТЬ АКТУАЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ О ПРОДУКТЕ
рая полностью интегрирована в
оборудование ESPERA и обеспечивает
высокий уровень универсальности.
Заранее отпечатанные
картонные или бандерольные этикетки
автоматически наклеиваются
на упаковку, что обеспечивает
много свободного места для рекламы,
а также высококачественный
внешний вид упаковок.
Если, например, розничному торговцу
нужна как этикетка в виде
бандероли, так и дополнительная
этикетка в верхней или нижней части
упаковки, то это можно легко
сделать с помощью этой комбинированной
линии.
Кроме того, эта компактная линия
обеспечивает легкое и эффективное
этикетирование часто изменяющихся
или небольших партий
продукции.
В настоящий момент компания
Luiten Food имеет 4 таких комбинированных
линий этикетирования,
которые успешно используются
в производстве.
Кроме оборудования, программное
обеспечение для управления
машинами и передачи данных о
продуктах этикетировочным системам
тоже является важным
фактором, определяющим принятие
решений.
Чем шире ассортимент продукции,
тем больше данных о продуктах
необходимо обрабатывать.
Вследствие большого разнообразия
ассортимента продукции и
огромного числа розничных клиентов,
компании Luiten Food приходится
обрабатывать большое
количество данных о различных
продуктах и клиентах. С помощью
программного обеспечения
ESPROM NG, система ESPERA обеспечивает
более легкую обработку
данных о продукции и клиентах,
и в то же время осуществляет
связь собственной базы данных о
продукции и клентах Luiten Food с
этикетировочным оборудованием
ESPERA.
Проще говоря, при добавлении
новых продуктов в базу данных
Luiten Food или изменении какого-либо
продукта, данные этикетировочных
систем ESPERA тоже
обновляются в режиме реального
времени. Таким образом обеспечивается
эффективная поддержка
актуальной и устранение избыточной
информации для оборудования.•
Â
www.espera.com
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 11
NEWS
Vertical Excellence – New GEA
SmartPacker TwinTube
GEA
GEA, one of the largest suppliers of
packaging and processing solutions for
food, launches its new SmartPacker TwinTube
vertical packaging machine in Europe. The
entire machine has been redesigned as a
future-proof modular system with increased
functional efficiency promoting higher
operational uptime and ease of use. The
updated version reduces operational costs
and energy use thanks to sealing technology
advances. Plastic as well as functional paper
can be used for bag production.
The TwinTube is a continuous motion vertical
machine, suitable for packaging small-sized,
food products such as candy, nuts & dried
fruits and other on-the-go products in pillow
bags of different sizes. The machine is part of
a complete packaging process with upstream
and downstream equipment operating in a dry
manufacturing facility. It operates with two
parallel forming tubes, achieving combined
speeds of up to 500 bags per minute (weighing
10 to 18 g each). It is also possible to run a
different film reel for each tube, meaning
calorie packs of different widths or designs
can be simultaneously filled. A new feature to
the machine is the Jumbo Roll, which allows
The new GEA SmartPacker TwinTube
is a modular solution. New options can
easily be added. (Photo GEA)
12 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Вертикальное совершенство – новая упаковочная
машина SmartPacker TwinTube компании GEA
GEA
GEA, один из крупнейших поставщиков
эффективных
решений в области упаковки и
переработки продуктов питания,
выпустила на европейский рынок
свою новую вертикальную упаковочную
машину SmartPacker
TwinTube. Вся машина была переконструирована
как модульная
система, соответствующая
требованиям завтрашнего дня,
с повышенной функциональной
эффективностью, более длительным
периодом работоспособности
и легкостью в использовании.
Обновленная версия оборудования
способствует сокращению
эксплуатационных расходов и
энергозатрат благодаря преимуществам
технологии запайки. Для
производства пакетов может использоваться
пластик или миллиметровая
бумага.
TwinTube – это вертикальная машина
непрерывного действия,
подходящая для упаковки продуктов
питания небольших размеров,
таких как конфеты, орехи, сухофрукты
и другие продукты питания,
которые можно есть на ходу, в пакеты-подушки
разных размеров.
Машина является частью полного
процесса упаковки, с оборудованием,
расположенным выше и
ниже по технологической цепочке,
работающим в сухом производственном
помещении. Машина
включает в себя две параллельные
формовочные трубы, общая
производительность которых достигает
вплоть до 500 пакетов в
минуту (вес каждого из которых
составляет 10–18 г). Кроме того,
можно использовать разные рулоны
с пленкой для каждой трубы,
а это в свою очередь означает,
что можно одновременно наполнять
упаковки разной ширины или
структуры. Одним из новых преимуществ
машины является ролик
Jumbo Roll, который позволяет использовать
рулоны весом вплоть
до 100 кг для длительных технологических
циклов, что существенно
повышает эффективность производства.
„Новая машина TwinTube имеет
модульную конструкцию, которая
позволяет клиентам легко добавлять
новые варианты и обновлять
машину, что в свою очередь
способствует продлению срока
службы системы. Кроме того, мы
существенно повысили удобство
в обращении с системой благодаря
внедрению решений настройки
оборудования без использования
дополнительных инструментов,
что способствует сокращению
времени перенастройки системы
и эффективной и безошибочной
настройке машины, в том числе
принтеров, этикетировочных машин
и вертикального модуля запайки”,
– объяснил Мартин ван де
Мортел, руководитель производства
в области вертикальной упаковки
компании GEA. „Благодаря
этим новым характеристикам мы
можем удовлетворить требования
наших клиентов в отношении
управления автоматизированными
процессами производства,
снижения зависимости от оператора,
продления времени функционирования
и повышения эффективности
эксплуатации”, – добавил
также он.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЕБ-
ОТСЛЕЖИВАНИЕ
Новая машина SmartPacker
TwinTube также имеет автоматизированную
систему веб-отслеживания.
Это означает, что
если пленка отклонится от своего
пути, из-за каких-либо расхождений
рулона, например, то данная
система автоматически исправляет
движение пленки без необходимости
в ручной регулировке.
Таким образом, это способствует
поддержанию качества упаковок
и сокращению времени простоев
оборудования.
БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНАЯ
ЗАПАЙКА ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ
УНИВЕРСАЛЬНОСТИ
Оборудование SmartPacker имеет
новый челюстной замыкающий
механизм, оптимизированное нагревательное
устройство и вертикальный
ротационный модуль
запайки, которые обеспечивают
высокую эффективность упаков-
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 13
NEWS
GEA
Pillow bags produced on GEA
SmartPacker TwinTube. (Photo GEA)
film reels of up to 100 kg to be used
for long production runs, which
boosts operational efficiency.
“The new TwinTube has a modular
construction which allows
customers to easily add new
options and upgrade their machine,
thus prolonging the life span of the
system. In addition, we’ve increased
operator friendliness by introducing
toolless adjustment features which
helps achieve shorter change-over
times and proven/error free setup
of the machine – this includes
printers, labelers and the vertical
sealing unit,” explains Martijn van
de Mortel, Product Manager Vertical
Packaging at GEA. “With these new
updates, we’re able to meet our
customers’ demands in terms of
automated process control, less
operator dependence, more uptime
and operational efficiency,” he adds.
AUTOMATIC WEB TRACKING
The new SmartPacker TwinTube is
also equipped with automated web
tracking. This means that if the film
deviates from its path, due to – for
example – variances in the film roll,
the feature will correct the direction
of the film automatically, without
the need of manual adjustment.
Ultimately this safeguards the
quality of the resulting bags, while
saving on downtime.
REINFORCED SEALING
FOR MORE FLEXIBILITY
The new SmartPacker features a
new jaw closing mechanism, optimized
heating unit and a vertical
rotational seal unit, promoting
robust packing performance and
excellent tightness of the pack
seals. The jaw closing mechanism
offers more than triple sealing force
as the previous one and can apply
6000N. This gives the opportunity
to use thicker films or films with
more diverse characteristics in
terms of sealing requirements.
Due to the more stable suspension
of the longitudinal seam unit
and the reproducible and precise
positioning by spindle and ruler,
shorter changeover times are
possible when switching formats
or foils. “With this development
producers will be able to work with
more challenging films thus able to
give retailers and consumers what
they are looking for in terms of bag
quality with even wider range of film
materials,” states van de Mortel.
EASY LABELING, OPERATION
AND MAINTENANCE
The new GEA TwinTube is optionally
equipped with a new, fully integrated
GEA TiroLabel unit, which makes
the machine even more compact
on the factory floor. The dedicated
labeling unit delivers a speed of up
to 180 labels per minute at a width
of 150 mm and achieves millimeter
precision during labeling. The label
roll has a quick-release operation,
which means it can be changed in
seconds with minimal downtime.
COMFORTABLE TO
OPERATE AND MAINTAIN
The machine features an innovative
open design with double-hinged
doors for easy access and seethrough
panels providing maximum
visibility of the sealing area. Full
access and easy maintenance are
made possible via the machine’s
hinged front-plate – to which the
sealing arms and vertical seal are
attached – and which can be fully
opened. This ensures all items
requiring maintenance can be
easily reached.•
Â
www.gea.com
14 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
ки и отличную герметичность
запайки. Уплотняющая сила челюстного
замыкающего механизма
более чем в три раза больше,
чем сила предыдущей системы.
Она составляет 6000N. Это позволяет
использовать более плотную
пленку или пленку с более разнообразными
характеристиками в
отношении требований к запайке.
Более стабильная подвеска
устройства продольной запайки,
а также воспроизводимое и
точное позиционирование с помощью
шпинделя и линейки обеспечивают
сокращение времени
перенастройки оборудования при
изменения форматов или пленки.
„Благодаря этому решению и
использованию более широкого
ассортимента материалов для
пленок производители смогут работать
с любыми видами пленок
и эффективно удовлетворять любые
потребности розничных торговцев
и потребителей в отношении
качества упаковок”, – заявил
ван де Мортел.
Быстросъемный этикетировочный
ролик обеспечивает быструю
замену материалов и сведение
времени простоев оборудования
к минимуму.
УДОБСТВО ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
Машина отличается инновационной
открытой конструкцией с
дверцами с двухшарнирными петлями
для более легкого доступа,
а также прозрачными панелями,
обеспечивающими максимальную
видимость области запайки.
Шарнирную лицевую панель машины,
к которой прокреплены зажимные
ручки и устройство вертикальной
запайки, можно полностью
открыть, что в свою очередь
обеспечивает непосредственный
доступ и легкое техническое обслуживание
оборудования. Таким
образом, это способствует легкому
доступу ко всем частям оборудования,
которые нуждаются в
техническом обслуживании.•
Â
www.gea.com
ЛЕГКОЕ ЭТИКЕТИРОВАНИЕ,
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
В новую машину TwinTube компании
GEA можно установить новую
полностью интегрированную
систему GEA TiroLabel, которая
делает оборудование еще более
компактным в производственном
предприятии. Специальное этикетировочное
устройство работает
со скоростью вплоть до 180 этикеток
в минуту и обеспечивает
высокую точность этикетирования
при рабочей ширине в 150 мм.
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 15
NEWS
Consultation for Remote Inspections
and Audits During COVID-19 Crisis
GLOBALG.A.P.
GLOBALG.A.P. is continuing to
monitor and assess risks and
recommendations in the face of the
outbreak and rapid spread of coronavirus
disease 2019 (COVID-19).
Recent global developments have
led to significant health and safety
concerns, as well as to travel/movement
restrictions in numerous countries
and territories. To support its
producers in this extraordinary situation,
to safeguard the health and
safety of inspectors and auditors,
and to ensure a continuous supply
of products from GLOBALG.A.P.
certified production processes,
GLOBALG.A.P. is considering alternative
ways of conducting inspections
and audits, including remote
inspections and audits.
The current emergency procedure
(published by GLOBALG.A.P. on
26 March 2020) is in line with the
requirements of the Global Food
Safety Initiative (GFSI). However,
they do not include certification for
new and existing clients based solely
on remote inspections and audits.
To meet this need, GLOBALG.A.P. is
developing IFA Remote. For the duration
of the COVID-19 crisis, this solution
shall be able to allow re-certification
and initial certification based
on fully remote inspections and
audits. While the solution will apply
to all GLOBALG.A.P. standards, it will
likely not be GFSI-recognized. IFA
Remote will run in parallel with the
regular Integrated Farm Assurance
(IFA) standard, and IFA Remote certificates
will be clearly marked, to
inform all market participants that
they are based on remote inspections
and audits. We are also examining
the possibility of offering this
option for all add-ons. Our aim is to
support producers and the market in
any possible contingency by offering
flexibility in certificate extension,
transfer, etc.
GLOBALG.A.P. will establish the IFA
Remote solution in consultation
with various stakeholders, including
market participants, certification
Консультации о дистанционном
контроле и аудиторских проверках
во время пандемии COVID-19
GLOBALG.A.P. продолжает наблюдать
и оценивать риски и
рекомендации во время быстрого
распространения коронавируса
2019 (COVID-19). Текущая обстановка
в мире связана с существенным
беспокойством насчет здоровья
и безопасности людей, а также
с запрещением путешествий/
передвижения во многих странах
мира. В целях оказания поддержки
производителям в этой
чрезвычайной ситуации, защиты
здоровья и обеспечения безопасности
инспекторов и аудиторов,
and accreditation bodies, and other
representatives starting the week
of 6 April 2020. We are therefore
pro-actively engaging with all
relevant stakeholders for their
input. By developing IFA Remote as
a voluntary tool, we are doing our
part to keep businesses running,
maintain supply chain verification,
and make managing the COVID-19
crisis easier for all members of the
GLOBALG.A.P. family.
GLOBALG.A.P. has created a
dedicated e-mail address to
streamline all feedback on IFA
Remote: remote@globalgap.org. We
will follow soon with the initial draft
of IFA Remote and the invitation to
join the public consultation, but
you can already send your initial
thoughts to this e-mail address.•
Â
www.globalgap.org
а также для постоянной поставки
продукции от сертифицированных
компанией GLOBALG.A.P. производителей,
GLOBALG.A.P. рассматривает
возможность применения
альтернативных способов проведения
проверок и аудитов, в том
числе дистанционных.
Настоящая чрезвычайная процедура
(опубликованная GLOBALG.A.P.
26 марта 2020.г.) соответствует
требованиям Глобальной инициативы
по обеспечению пищевой
безопасности (GFSI). Они, однако,
16 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
не включают в себя сертификацию
новых и существующих клиентов
исключительно на основе дистанционных
проверок и аудитов.
Для удовлетворения этой потребности
компания GLOBALG.A.P.
разработала удаленное решение
IFA Remote. Во время пандемии
COVID-19 это решение позволит
обеспечить повторную и первоначальную
сертификацию только на
основе дистанционных проверок
и аудитов. Несмотря на то, что это
решение будет распространяться
на все стандарты GLOBALG.A.P.,
глобальная инициатива GFSI,
скорее всего, его не одобрит. IFA
Remote будет применяться параллельно
с обычной Комплексной
гарантией соответствия сельскохозяйственного
производства
(IFA). Сертификаты IFA Remote будут
содержать информацию для
всех участников рынка о том, что
они основаны на дистанционных
проверках и аудитах. Кроме того,
мы рассматриваем возможность
предложения этого варианта для
всех дополнений. Наша цель состоит
в оказании поддержки производителям
и рынку при любых
чрезвычайных обстоятельствах.
Для этого мы предлагаем продлевание,
передачу сертификатов и
другие меры.
GLOBALG.A.P. введет решение IFA
Remote в эксплуатацию с 6 апреля
2020 г., после консультаций с различными
акционерами, участниками
рынка, сертификационными
и аккредитационными органами, а
также другими представителями.
Таким образом, мы будем очень
рады услышать мнение всех акционеров
в отношении этого вопроса.
Мы сделали IFA Remote добровольным
инструментом. Таким
образом, мы стремимся поддерживать
компании и проверку цепочки
поставок, а также помогать
всем членам семьи GLOBALG.A.P.
справиться с нелегкой ситуацией,
связанной с пандемией COVID-19.
Компания GLOBALG.A.P. создала
специальный адрес электронной
почты для получения отзывов об
IFA Remote: remote@globalgap.org.
Скоро мы представим вашему вниманию
первоначальный проект IFA
Remote и опубликуем приглашение
принять участие в публичных дискуссиях,
но вы уже можете поделиться
с нами вашими мнениями,
связавшись с нами по указанному
электронному адресу.•
Â
www.globalgap.org
МОЖЕТ ЛИ ВАША СИСТЕМА
ОБНАРУЖИТЬ КОСТЬ?
SensorX может!
Продвинутые рентгеновские технологии в сочетании
с инновационным программным обеспечением
гарантируют надежную работу, безопасность и выход
продукта без костей наивысшего качества.
• повышенная ценность и безопасность
продуктов
• отсутствие жалоб на наличие костей в
конечном продукте
• улучшенный мониторинг и контроль
• сокращение затрат на трудовые ресурсы
Для получения детальной информации:
8 495 228 0700 | info.ru@marel.com
marel.com/ru/poultry
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 17
NEWS
Independent Certification for Safety and Hygiene.
Certificate Confirms Best Conditions for Safe Food
Production with K+G Wetter Machines
K+G WETTER
The most recent hygiene certification was awarded to the completely redesigned series of industrial
vacuum cutters “Hygienic Secure”. The vacuum cutmix VCM 550 also sets new standards in terms of
hygiene and product safety.
Абсолютно новая серия промышленных
вакуумных куттеров «Hygienic Secure» совсем
недавно получила гигиенический сертификат.
Vacuum Cutmix VCM 550 также устанавливает
новые стандарты в области гигиены и
безопасности продукции.
For many decades, safety has
been the common issue linking
K+G Wetter and DGUV Test, the
German Food and Packaging
Testing and Certification Body,
and specifically the testing and
certification body for the meat
processing industry. Almost all
machine models manufactured by
K+G Wetter are tested for safety
by the testing and certification
body. These tests are voluntary and
ensure that the machines comply
with the latest legal requirements.
DGUV Test is an accredited
and notified body (European
Notified Body Number 0556). The
body demonstrates a profound
understanding of processes in the
food processing industry since its
staff is in close and often longlasting
contact with food producers.
The independent inspection of K+G
Wetter machines assures operators
and their employees of maximum
safety, fewer downtimes and
prevents later outages and claims.
In the past few years, food safety
has increasingly become the focus
of producers and consumers in
addition to operational safety. K+G
Wetter has responded to this trend
and has also started to certify the
hygienic safety of machines by
DGUV Test. Our voluntary efforts to
equip our machines in every detail
with features required in future
are certified in an independent
and verifiable process. The first
machine to be certified for a
high hygienic standard was the
Vacuum Bowl Cutter in 2017. This
18 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Внешняя сертификация
безопасности и гигиены.
Сертификат подтверждает,
что оборудование от
K+G Wetter имеет наилучшие
возможности для безопасного
производства пищевых
продуктов
K+G WETTER
Wetter и орган по тестированию
и сер-
K+G
тификации продуктов питания и
упаковки, участвовавший в испытании
Немецкого общества страхования
от несчастных случаев на
производстве и профессиональных
заболеваний (DGUV), а точнее
бывший орган по тестированию
и сертификации мясной промышленности,
связаны вопросом безопасности
на протяжении десятилетий.
Почти все типы агрегатов,
производимые компанией «K+G
Wetter», проверяются на безопасность
органом по тестированию
и сертификации. Проверка является
добровольной и гарантирует,
что агрегаты соответствуют действующим
законодательным требованиям
и стандартам.
Орган по тестированию и сертификации
продуктов питания
и упаковки – аккредитованный
и уполномоченный орган
(Европейский нотифицированный
орган с идентификационным
номером 0556), который
характеризуется глубоким пониманием
процессов в пищевой
промышленности, так как его сотрудники
находятся в тесном, а
зачастую и в длительном контакте
с производителями продуктов
питания. Независимый контроль
агрегатов «K+G Wetter» гарантирует
эксплуатирующим лицам
максимальную безопасность,
сокращает время простоя и предотвращает
последующие сбои
и нарушения производственного
процесса.
В последние годы, в дополнение
к охране труда, безопасность пищевых
продуктов все чаще становится
предметом внимания
производителей и потребителей.
Компания «K+G Wetter» учла это
нововведение и начала проверять
гигиеническую безопасность машин
также и с помощью органа
по тестированию и сертификации
пищевых продуктов и упаковки.
Наши собственные усилия, направленные
на то, чтобы в будущем
сделать агрегаты устойчивыми
даже в мельчайших деталях,
подтверждаются независимо и
согласно прозрачной процедуре.
Высокий стандарт гигиены вакуумного
куттера VCM 120 впервые
был успешно сертифицирован
в 2017 году. В быстрой последовательности
были сертифицированы
новая серия угловых мясорубок
130/160 мм и успешная серия
автоматических и миксерных мясорубок
160/200 мм.
Новые угловые мясорубки отличаются
уникальной системой
«EasyAccess», с помощью которой
труднодоступные участки
теперь можно без особых усилий
очистить и, кроме того, надежно
проверить результат очистки.
Последняя сертификация в области
гигиены была присуждена
полностью переработанной
серии промышленных вакуумных
куттеров «HygienicSecure».
Первые две модели этой серии,
Vacuum-Cutmix VCM 360 и
Vacuum-Cutmix VCM 550, были
впервые представлены на IFFA
2019. Эти агрегаты задают новые
стандарты в области гигиены
и безопасности продукции.
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 19
NEWS
K+G WETTER
© K+G Wetter. For easy and ideal cleaning, “Easy Access” provides quick and
convenient access to the grinder hopper.
Разница в деталях:
конструктивное решение
«Easy Access» обеспечивает
быстрый и удобный доступ к
воронке волчка для простой
и идеальной очистки. Это
означает дополнительное
преимущество в части
выполнения строгих
требований гигиены и
безопасности.
was quickly followed by certification of the new angle grinder series for
130/160 mm and the successful series of automatic grinders and mixer
automatic grinders for 160/220 mm.
The new angle grinders are equipped with the unique “Easy Access” feature
that allows perfect cleaning even in zones which are difficult to see.
The cleaning results can also be safely inspected. The latest hygiene certificate
was awarded to the completely redesigned series of industrial vacuum
bowl cutters “Hygienic Secure”. The first two machines in this series,
the Vacuum Cutmix VCM 360 and the Vacuum Cutmix VCM 550, were first
exhibited at the IFFA trade show in 2019. These machines set new standards
in terms of hygiene and product safety.
Hygienic safety is assured by the
basic design of the machines, the
choice of materials used, the finish
quality of the surfaces and seals
and finally, by a simple and intuitive
cleaning procedure.
“The demands for safe food production
are continuously increasing
and, from the point of view of
consumers, we very much welcome
this,” emphasises Volker Lauber,
the company’s Chief Technical
Officer. “We strive for continuous
improvement in the safety and
hygiene of our machines, placing
our focus on simple, intuitive solutions.
We intend to make work easier
for cleaning employees who are
always under pressure and help
them enjoy the work of thoroughly
cleaning the machines. This will
always end in perfect results.”
The proper technical implementation
of this philosophy is confirmed
by the DGUV Test certificate. The
words “Safety tested” appear on the
DGUV Text certificate accompanied
by the mark “Hygiene tested”. The
validity of the certified is verifiable
by searching for the test certificate
number on the DGUV Test website
(https://dguv.de/dguv-test/index.
jsp) or, in the opposite direction,
a search can also be made for
certified machines. The DGUV Test
certificate has a limited validity
of maximum 5 years and assures
machine operators that the machine
is tested for any possible updates
to regulations at regular intervals.•
Â
www.kgwetter.de
20 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
K+G WETTER
Гигиеническая безопасность обеспечивается базовой
конструкцией агрегата, выбором используемых материалов,
качеством поверхностей и герметизации, а также
простой и интуитивно понятной процедурой очистки.
«Требования, предъявляемые к производству безопасных
продуктов питания, постоянно растут, и мы как потребители
можем их только приветствовать», – подчеркивает
дипл. инженер Фолькер Лаубер, технический директор
компании. «Мы постоянно стремимся совершенствовать
наше оборудование с точки зрения безопасности и гигиены.
Мы ориентируемся на простые и интуитивно понятные
решения. Мы хотим облегчить работу специалистов
по очистке, работающих под давлением времени, с тем
чтобы сделать тщательную очистку увлекательной задачей.
Тогда результат будет лучшим вдвойне».
Сертификат испытаний DGUV подтверждает, что
техническая реализация соответствует предписаниям.
Наряду с утверждением «Безопасность
проверена», в сертификате тестирования DGUV
также имеется дополнение «Гигиена проверена».
С помощью номера, указанного на сертификате
тестирования, можно проверить действительность
сертификата на вебсайте DGUV (https://
dguv.de/dguv-test/index.jsp) или, проследовав в
обратном порядке, найти сертифицированные
агрегаты. Сертификат тестирования DGUV имеет
ограниченный срок действия не более 5 лет и гарантирует
пользователю, что агрегат регулярно
проверяется в соответствии с предписаниями,
которые могли быть обновлены за это время.•
Â
www.kgwetter.de
HAVE YOUR SAY
GLOBALG.A.P. IFA VERSION 6
First official public consultation period from May to June 2020.
Second public consultation period from November 2020 to
January 2021.
We are looking forward to your comments and a constructive
discussion on how we can improve the standard!
www.globalgap.org/publicconsultation
Please send comments to
publiccomments@globalgap.org.
www.globalgap.org
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 21
NEWS
A Harmonized Partnership to Start
a State-of-the-Art Poultry Greenfield.
Bell & Evans and Marel Share the Same Values
MAREL POULTRY B.V.
Marel will equip Bell & Evans’ greenfield poultry processing
plant with ‘European style’ systems and solutions.
Marel предоставит новому птицеперерабатывающему
предприятию Bell & Evans европейские системы и решения.
US PREMIUM POULTRY
PRODUCER BELL & EVANS AND
MAREL HAVE CONCLUDED AN
IMPORTANT AGREEMENT TO
BUILD A STATE-OF-THE-ART
PROCESSING FACILITY. FOR
MAREL, THE CONSTRUCTION
OF THE GREENFIELD POULTRY
PLANT IN FREDERICKSBURG,
PENNSYLVANIA IS ONE OF
THE LARGEST TRANSACTIONS
TO DATE. IT IS REMARKABLE
THAT THE TWO COMPANIES
HAVE VERY SIMILAR VALUES
WHICH DEFINITELY TIGHTEN
THEIR PARTNERSHIP. THEY
SHARE THE SAME VISION
FOR SUSTAINABILITY,
ANIMAL WELL-BEING
AND FOOD SAFETY.
Selling its premium products
mainly in the domestic retail
market, Bell & Evans really makes
a statement in the US food industry,
stimulating the trend towards
a more sustainable consumption.
The new greenfield plant will certainly
boost the sales of organic
chicken products. Marel will fully
equip two processing lines, each
with a capacity of 140 bpm, prepared
for 175 bpm.
“It is through partnerships with companies
like Bell & Evans that we realize
our vision of transforming the
way food is processed,” says Roger
Claessens, Executive Vice President
of Marel Poultry. “Bell & Evans is
known to add maximum value to the
entire chain, by maintaining highest
production quality from egg to end
product. The company recognizes
that only a strong partnership, covering
the entire processing line can
raise the quality of poultry processing
to the same high level. We’re
happy that Marel can contribute to
this final link in their value chain.”
100% RULE
“At Bell & Evans, we believe that if
you’re committed to do the right
thing, you should commit 100%.
We call it the 100% Rule,” says
owner Scott Sechler. An important
part of Bell & Evans’ 100% rule
is that they’re fully committed to
premium and organic chicken.
Moving the bar higher than US
regulations, Bell & Evans is the real
US pioneer in organic chickens. It
even has the world’s first organiccertified,
animal welfare focused
chicken hatchery. In June 2019,
22 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Согласованное партнерство для создания нового
птицеводческого предприятия. Компании Bell &
Evans и Marel разделяют одни и те же ценности
MAREL POULTRY B.V.
ВЕДУЩЕЕ АМЕРИКАНСКОЕ ПТИЦЕВОДЧЕСКОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ
BELL & EVANS ЗАКЛЮЧИЛО С КОМПАНИЕЙ MAREL ВАЖНОЕ
СОГЛАШЕНИЕ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ СОВРЕМЕННОГО
ПЕРЕРАБАТЫВАЮЩЕГО ЗАВОДА. ДЛЯ КОМПАНИИ
MAREL СТРОИТЕЛЬСТВО НОВОГО ПТИЦЕВОДЧЕСКОГО
ПРЕДПРИЯТИЯ В Г. ФРЕДЕРИКСБЕРГ, ПЕНСИЛЬВАНИЯ,
НА СЕГОДНЯШНИЙ ДЕНЬ ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ САМЫХ
КРУПНЫХ ПРОЕКТОВ. ПРИМЕЧАТЕЛЬНО, ЧТО ОБЕ
КОМПАНИИ РАЗДЕЛЯЮТ ПОЧТИ ОДНИ И ТЕ ЖЕ ЦЕННОСТИ,
ЧТО БЕЗУСЛОВНО СПОСОБСТВУЕТ УКРЕПЛЕНИЮ ИХ
ПАРТНЕРСКИХ ОТНОШЕНИЙ. ОНИ РАЗДЕЛЯЮТ ОДНИ
И ТЕ ЖЕ ВЗГЛЯДЫ В ОТНОШЕНИИ ЭКОЛОГИЧЕСКОЙ
РАЦИОНАЛЬНОСТИ, ГУМАННОГО ОБРАЩЕНИЯ С
ЖИВОТНЫМИ И БЕЗОПАСНОСТИ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ.
Компания Bell & Evans в основном
продает свои высококачественные
продукты на американском
розничном рынке и заявляет
о себе в американской пищевой
промышленности, стимулируя
тенденцию более экологически рационального
потребления. Новое
предприятие несомненно будет
способствовать повышению продаж
органических куриных продуктов.
Компания Marel обеспечит
две производственные линии, производительность
каждой из которых
составляет 140 птиц в минуту,
и подготовит их производительность
для 175 птиц в минуту.
„Благодаря сотрудничеству с
такими компаниями, как Bell &
Evans мы понимаем, что нужно
изменить методы переработки
продуктов питания”, – сказал
Роджер Клэссенс, исполнительный
вице-президент Marel
Poultry. „Как известно, компания
Bell & Evans придает огромное
значение всей производственно-сбытовой
цепочке, обеспечивая
высочайшее качество своей
продукции, от яйца до готового
изделия. Компания понимает,
что только тесные партнерские
отношения, охватывающие всю
производственную цепочку, могут
поднять качество переработки
мяса птицы до самого высокого
уровня. Мы очень рады, что
Marel может внести свой вклад в
общее дело”.
ПРАВИЛО О СТА ПРОЦЕНТАХ
„Компания Bell & Evans считает,
что если ты делаешь то, что надо,
то ты должен делать это на сто
процентов. Мы называем это правилом
о ста процентах”, – сказал
владелец компании Скотт Сехлер.
Важной частью правила о ста процентах
компании Bell & Evans является
то, что она придает огромное
значение высокому качеству продукции
и органической курятине.
Поднимая планку выше американских
предписаний, компания Bell &
Evans является настоящим пионером
в США в области органической
курятины. У компании даже есть
первый в мире сертифицированный
по критериям органического
производства инкубаторный цех,
обеспечивающий высокий уровень
гуманного обращения с животными.
В июне 2019 года компания
Bell & Evans полностью перешла
на разведение новой породы бройлеров
„Das Klassenbester”. Это
первоклассная порода бройлеров,
которая полностью заменила существующую
породу.
ГУМАННОЕ ОБРАЩЕНИЕ
С ЖИВОТНЫМИ
Гуманное обращение с животными
является приоритетом и
важнейшей частью правила ста
процентов компании Bell & Evans.
Как и Marel, компания Bell & Evans
уделяет особое внимание гуманному
обращению с животными во
время транспортировки от фермы
до перерабатывающего предприятия.
Фермы компании находятся
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 23
NEWS
MAREL POULTRY B.V.
Bell & Evans fully transitioned to its
new ‘Das Klassenbester’ chicken,
a higher-welfare, grade A breed of
broilers, which completely replaced
the existing breed of chickens.
HUMANE TREATMENT
Chicken well-being is a priority in Bell
& Evans’ 100% Rule. Like Marel, Bell
& Evans focuses on animal well-being
during transport from farm to harvesting
plant. Its farms are located less
than an hour’s drive, on average, from
the processing facility and chickens
are transported in state-of-the-art
live bird transportation systems. Bell
& Evans thrives to handle its chickens
with the utmost care, so they
partnered with Marel to purchase its
entire ATLAS automated transport
system. This system eliminates the
use of forklifts and minimizes stress
during unloading by reducing noise,
light, sound and movement to offer a
smooth transition from the trailer into
its Slow Induction Anesthesia (SIA).
Bell & Evans first introduced SIA
in 2011 and humane anesthesia
was again high on the priorities for
the new processing plant. It was,
therefore, an easy decision for Bell
& Evans to opt for multistage CAS
SmoothFlow anesthetization.
AIR CHILLING
Another key point of difference for
Bell & Evans is 100% Air Chilling.
Other US poultry processors produce
chlorinated water chilled
chicken or use a mix of water and
air chilling. Since 2005, the company
has utilized 100% Air Chill for
100% of its chicken production, a
unique first in the industry. It’s the
company’s way to transform US
food processing and provide another
level of quality to the consumer.
It’s not surprising that Bell & Evans
partners with Marel, for decades the
authority in air chilling with a large
technical patent portfolio.
After 100% Air Chill, products are distributed
and cut-up in a Marel ACM-
NT line, including a Q-Wing solution
for wing part selection. Unique to
the US are the automated in-line
thigh and drumstick deboning systems,
already an upcoming trend in
Europe. “In fact, we’re a Europeanminded
company that’s located in
the United States,” says Sechler.
TRACEABILITY FROM
FARM TO FORK
Bell & Evans also commits 100% to
traceability. The traceability process
in the new Fredericksburg facility
is unique to the US. Right from the
moment of entering the processing
plant until packaging, each chicken
can be traced back in the process
down to which flock and which
farm it came from. Marel’s food
processing software Innova not only
ensures this traceability program
but will also connect all solutions
throughout the plant, collect and
analyze data and offer Bell & Evans
plant staff the information they need
to run highly efficient operations.
“Marel is the only company in the
world that has all the pieces figured
out and in place together to offer a
truly remarkable poultry processing
system that I’m proud to use in
our new harvesting plant,” says
Sechler.•
Â
www.marel.com/poultry
в менее чем часе езды от перерабатывающего
предприятия,
а птица транспортируется с помощью
современных автотранспортных
средств для перевозки
живой птицы. Bell & Evans стремится
к наивысшей степени заботливости
в отношении птицы,
поэтому они купили у компании
Marel автоматизированную систему
транспортировки ATLAS.
Эта система позволяет исключить
использование вилочных
погрузчиков и снизить уровень
стресса во время разгрузки, например,
шум, свет и движение,
для обеспечения беспроблемного
перемещения из грузовика в
помещения для медленного введения
анестетика.
Компания Bell & Evans впервые
начала использовать медленную
анестезию в 2011 году.
Гуманная анестезия является
одним из главных приоритетов
для нового перерабатывающего
предприятия. Поэтому компания
Bell & Evans решила выбрать
многоэтапную систему анестезирования
CAS SmoothFlow.
ВОЗДУШНОЕ ОХЛАЖДЕНИЕ
Одним из преимуществ компании
Bell & Evans является также
полное воздушное охлаждение.
Другие американские птицеперерабатывающие
предприятия
используют хлорированную
воду или смесь воды и воздуха
для охлаждения птицы. С 2005
года компания первой в отрасли
начала использовать только
воздушное охлаждение в процессе
птицепереработки. Таким
образом, компания пытается
изменить методы переработки
24 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
продуктов питания в США и обеспечить
потребителям более высокий
уровень качества. Поэтому неудивительно,
что Bell & Evans сотрудничает
с компанией Marel, которая
имеет многолетний опыт в области
воздушного охлаждения, а также
огромный патентный портфель.
После воздушного охлаждения
продукты распределяются и
разрезаются с помощью линии
ACM-NT компании Marel, включающей
в себя решение Q-Wing для
переработки куриных крылышек.
Компания использует уникальную
для США автоматизированную систему
обвалки куриных бедрышек
и окорочков, которая уже является
перспективным направлением
в Европе. „По сути дела, мы – аме-
риканская компания с европейским
образом мышления”, – сказал
также Сехлер.
ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТЬ
ОТ ФЕРМЫ ДО СТОЛА
MAREL POULTRY B.V.
Компания Bell & Evans также обращает
особое внимание на прослеживаемость.
Процесс прослеживаемости
в новом предприятии
во Фредериксберге является уникальным
для США. С момента поступления
в птицеперерабатывающее
предприятие до самой упаковки
каждую птицу можно проследить
вплоть до того, из какой
фермы ее привезли, и к какой стае
она принадлежала. Программное
обеспечение Innova компании
Marel не только обеспечивает эффективную
прослеживаемость
птиц, но и может подключаться
ко всем программным решениям
в предприятии, собирать и анализировать
данные, предоставляя
персоналу компании Bell & Evans
всю необходимую информацию
для высокоэффективной работы
предприятия.
„Marel – это единственная компания
в мире, которая все тщательно
продумала, чтобы предложить
своим клиентам поистине замечательную
птицеперерабатывающую
систему, которую мы с гордостью
будем использовать в нашем
новом предприятии”, – отметил
также Сехлер.•
Â
www.marel.com/poultry
РЕНТГЕН СКАНЕР ДЛЯ
НЕУПАКОВАННОГО
ПИЩЕВОГО ПРОДУКТА
Передовая технология рентгеновского сканирования для
быстрого определения посторонних включений, таких
как камни, стекло, метал, керамика в потоке продукта
без упаковки, россыпью по конвейеру (наггетсы,
филе) Полностью из нержавеющей стали. Гигиеничная
конструкция рентген сканера легкая в очистке.
Спроектирован в классе защиты IP69K.
Рентген сканер
SC-WD-B
wipotec-ocs.com
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 25
NEWS
Informative. Practically. Intelligent
MOHN GMBH
The new website of company Mohn-
Germany – relaunch in a new
corporate design. Clear, over viewable,
responsive and with intelligent
functions. Mohn focus on fast and clear
communication with our customers.
From now on, structure, clarity, a clear
menu navigation and search filter
support our customers in finding the
right products, offers and technical
topics. In addition to the product
range, the clearly designed menus also
questions about peripheral products
will be answered. Any accessories
found can also be easily combined
with the list of inquiries for the main
products.
New high-resolution product presentations enable detailed images of
the high-quality and extensive Mohn product range. With just a few
clicks, you can reach your destination quickly and in two languages,
either in German or English.
If you also need a personal assistance or professional advise by phone,
you can use the new Mohn call-back service in order to reach your goal
faster with one of our professional assistant. Our request forms in the
download area also have been modernized. Here the focus was on clarity
and customer friendliness, too.
Even the route planning to our location in Meinerzhagen has its own
“Your way to Mohn” function. Customer proximity is an important
success factor for us. In order to contact the consultant on site, it
is sufficient to specify the respective country and postal code. On
request, there is also our monthly newsletter with detailed information
about Mohn and our extensive range of products and services.•
Â
https://www.mohn-gmbh.com
26 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Информативность. Практичность.
Интеллигентность
MOHN GMBH
Новый веб-сайт компании
Mohn-Германия – перезапуск
с новым корпоративным дизайном.
Понятный, наглядный, удобный
в использовании, с интеллигентными
функциями. Компания
Mohn уделяет особое внимание
быстрой и эффективной связи со
своими клиентами.
С настоящего момента структура,
ясность, удобное управление
меню и поисковый фильтр нового
сайта будут помогать нашим
клиентам находить подходящие
продукты, предложения и ответы
на технические вопросы. Кроме
ассортимента продуктов и удобных
меню, веб-сайт компании будет
отвечать и на вопросы о периферийном
оборудовании. Любые
вспомогательные приспособления
могут легко сочетаться с основными
изделиями.
Новые презентации продукции с
высоким разрешением позволяют
использовать высококачественные
изображения с высокой четкостью
широкого ассортимента
товаров компании Mohn. Всего несколькими
щелчками мышки вы
можете быстро найти на сайте то,
что вас интересует. Веб-сайт поддерживает
два языка: немецкий и
английский.
Кроме того, если вам нужна личная
помощь или профессиональная
консультация по телефону, вы
можете воспользоваться новой
услугой обратного звонка компании
Mohn, с помощью которой
один из наших профессиональных
ассистентов ответит на все ваши
вопросы. Наши бланки заявок в
разделе скачивания тоже были
обновлены. Здесь тоже основное
внимание уделяется ясности
и удобстве в использовании.
Даже планирование маршрута
к нашей компании в городе
Майнерцхаген имеет собственную
функцию „Ваш маршрут к
Mohn”. Близость клиентов является
важным фактором успеха
для нас. Чтобы связаться с консультантом
на месте, достаточно
указать соответствующую
страну и почтовый индекс. Кроме
того, можно подписаться на наш
ежемесячный бюллетень с подробной
информацией о компании
Mohn и нашем широком ассортименте
товаров и услуг.•
Â
https://www.mohn-gmbh.com
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 27
NEWS
Automation Increases Food Safety in Labor-Saving Lines
OCTOFROST GROUP
Following the COVID-19 pandemic,
the frozen food retail market
has witnessed a substantial
increase in sales that is expected
to maintain at a high level.
Food Safety has become even more
crucial. New inquiries require “no
hand touch” operation of processing
lines. During stockpiling stage, freezer
gondolas often were empty, and
new deliveries were sold out fast.
It is easy to understand as convenience
is unbeatable, always at home,
and to pick up and thaw what you
need.
Even if the pandemic will finish in
a month like in China and South
Korea, it is not very qualified to
guess that we will have a future
increase in retail in the time to
come. North European processors
discuss investing in new IQF line
already for next season due to
expected growth in retail. We live in
a different world today compared to
how it was three months ago.
If the Cold Chain is unbroken and
modern equipment is used, quality
is close to fresh (you can never
compete with products direct picked
from the garden but often compete
with products bought at the fresh
market as they often have day or days
transportation time. Out of season,
there is only frozen to choose.
Clearly, a winner in food safety is
frozen food.
OCTOFROST IQF
PROCESSING LINES
Green vegetables, many fruits, raw
seafood are either fully blanched
(+73C to 85C where water or
steam always is well over +73C)
or flash blanched with hot water
to kill surface bacteria. The heat
treatment is followed by a swift
OctoFrost complete Shrimp Cooker, Chiller and Freezer Line. With Weighing Belt for even feeding.
Key feature is to have total control over temperatures to avoid overcooking and loss of proteins.
Полная линия OctoFrost для креветок, охлаждения и замораживания.
С дозировочным конвейером для равномерной подачи. Основная функция заключается
в управлении температурой во избежание чрезмерной обработки и потере белка.
Universal Vegetable Line
For most vegetables including
herbs and spinach.
Универсальная линия для овощей
Для большинства овощей, в том числе зелени и шпината.
28 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
НОВОСТИ
Автоматизация повышает безопасность продуктов
питания в производственных линиях
OCTOFROST GROUP
Пандемия COVID-19 привела к
существенному увеличению
продаж на рынке розничной торговли
замороженными продуктами
питания, и ожидается, что этот
уровень останется высоким.
Безопасность продуктов питания
играет еще более важную роль.
Новая обстановка требует, чтобы
управление производственными
линиями осуществлялось „без
касания руками”. Холодильные
витрины магазинов часто были
пустыми, поэтому новые продукты
продавались очень быстро.
Когда людям приходится оставаться
дома, им легче покупать
замороженные продукты, которые
потом можно легко разморозить.
Даже если пандемия закончится
через месяц, как в Китае и
Южной Корее, нельзя с уверенностью
сказать, что розничные
продажи перестанут повышаться
в течение следующих месяцев.
Североевропейские производители
обсуждают возможности
инвестирования в новую линию
индивидуальной быстрой заморозки
в следующем сезоне из-за
ожидаемого роста розничных
продаж. Сегодня мы живем в другом
мире, по сравнению с тем, что
было всего три месяца назад.
Если холодильная цепочка не прервана,
и используется современное
оборудование, то качество
продукции почти такое же, как у
свежих продуктов. Конечно, его
нельзя сравнить со свежесобранными
овощами в саду, но можно
сравнить с продуктами, которые
продаются на базаре, так как их
транспортировка занимает некоторое
время, и они не такие свежие.
Вне сезона предлагаются
только замороженные продукты.
Замороженные продукты питания,
конечно, являются наилучшим
решением в области безопасности
пищи.
CAN YOU SPOT A BONE?
SensorX can!
Marel’s SensorX advanced X-ray bone detection system
automatically identifies bones and other foreign objects
in chicken meat, resulting in the lowest false positive rate
in the market while ensuring food safety and premium
product.
• Increase the value & safety of your product
• Reduce bone claims
• Improve monitoring & control
• Reduce labor costs
Contact us to find out more:
888-888-9107 | info.poultry@marel.com
marel.com/sensorx
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 29
NEWS
OCTOFROST GROUP
Asparagus Line
All belts are at the same level. Long and thin
asparagus are transported through the freezer
without any drop.
Линия для спаржи
Все ленты расположены на одном уровне. Длинная
и тонкая спаржа проходит через холодильную
установку без каких-либо потерь.
Почти все продукты можно обрабатывать
с помощью производственной
линии, где они обрабаchilling
to capture texture and color
on products. Water temperature in
our rainfall chillers is 1–3 C, which
is safe under the critical +6C you
have in the fridge.
Some berries and fruits cannot be
blanched, where a light chlorine
treatment before freezing is well
proven and accepted.
Nearly all products can be randomly
fed to the line and are spread with
a shaker or water flumes, or tedder
for leafy products. This also means
significant labor-saving. A complete
line only needs 2–3 operators.
OctoFrost IQF Processing Lines
offer new challenging food safety
business opportunities. Our lines
are designed for “no hand touch”
after heat treatment.
We design the complete processing
line and have the control that
there shall be no need for manual
intervention. We can offer three
complete food-safe processing
lines. •
ЛИНИИ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ БЫСТРОЙ
ЗАМОРОЗКИ OCTOFROST
Зеленые овощи, большинство
фруктов и сырые морепродукты
или бланшируются (от +73C до
85C, температура воды или пара
всегда должна быть выше +73C),
или ошпариваются горячей водой,
чтобы уничтожить поверхностные
бактерии. После термообработки
продукты быстро охлаждаются,
чтобы таким образом они могли
сохранить свою консистенцию
и цвет. Температура воды в наших
холодильных установках составляет
1–3 C, что значительно
ниже температуры в +6C, которая
поддерживается в обычном холодильнике.
Некоторые ягоды и фрукты нельзя
бланшировать, поэтому они
подвергаются легкой хлорной обработке
перед замораживанием.
тываются с помощью встряхивающего
устройства, водяных
лотков или переворачивателя для
лиственных продуктов. Это также
приводит к существенному сокращению
трудозатрат. Для обслуживания
всей линии требуются 2–3
оператора.
Линии индивидуальной быстрой
заморозки OctoFrost обеспечивают
новые возможности в области
безопасности продуктов питания.
Наши производственные линии
разработаны так, чтобы исключить
касание руками после термообработки.
Мы разрабатываем полные производственные
линии, которые не
нуждаются в ручной работе.
Мы можем предложить три типа
производственных линий для обеспечения
безопасности продуктов
питания.•
Â
www.octofrost.com
30 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
Технические решения
Какой продукт Вы хотите создать сегодня?
Мы разрабатываем индивидуальные технические решения для различных областей применения.
На протяжении 70 лет наши решения задают стандарты производительности, эффективности и безопасности
для различных индустрий. Разработанные нами технологии для приготовления, специрования, маркировки
и обжаривания подходят для различных видов мясных продуктов, морепродуктов и продуктов из мяса
птицы.
Какие бы не стояли задачи Вашего производства, мы с радостью разработаем для Вас подходящие
технические решения.
Подготовка | Приготовление | Нанесение специй + подача и распределение продукта |
Контроль качества | Контроль качества |
Управление + Информация
www.heatandcontrol.com | info@heatandcontrol.com
SPECIAL REPORT
MEYN
consumption of poultry meat in
the Russian Federation amounted
to 34.1 kg. In comparison, 10 years
ago this was only 22.5 kg, and 15
years ago less than half: 16.1 kg.
The poultry industry is facing
extreme challenges around
the world as a result of the
global spread of COVID-19. Even
processors in Russia are forced
to overcome the hurdles that this
pandemic has put throughout the
food chain. To enable optimal
service towards their customers,
Meyn Poultry Processors has done
thorough research on the influence
of COVID-19 on the Russian poultry
industry and the numbers of growth
and decrease throughout the entire
market during the past years. “We
can only stand side by side with
our customers if we are prepared
for any shifts we foresee in the
market. The only way to foresee the
future is by learning your history
inside out” – Oleg Leonov, general
manager Meyn Russia.
Oleg and his team kindly shared
their inside knowledge of the
poultry processing industry with
MSP Magazine.
HUGE GROWTH IN EV WEIGHT
AND RUSSIAN INDEPENDENCY
According to the results of 2019, the
production volume of poultry meat
in Russia has reached a capacity of
4.940.600 tons of poultry meat in
the EV weight. This means the volumes
grew by 36.3% over the past
5 years.
Russia’s self-sufficiency in poultry
meat (the ratio of production to
consumption) in 2019 amounted to
98.1%. In comparison, 10 years ago
self-sufficiency in poultry meat was
59.8%, in 2005 self-sufficiency in
poultry meat was even less: 40.9%.
GROWTH IN POULTRY
CONSUMPTION
Besides the growth in selfsufficiency
as well as EV rate, the
consumption of poultry meat in
Russia has increased massively.
At the end of 2019, per capita
So overall we can conclude that the
Russian poultry meat market has
shown a positive trend of growth in
recent years:
• In 2019, in the structure of the
poultry meat market, domestic
production exceeded the volume
of imports by 24.5 times.
• The best poultry meat production
indicators are coming from the
Belgorod region of Russia with
the production volume of 586.9
thousand tons of poultry meat.
The largest Russian poultry meatproducing
companies of the industry
are:
• PJSC “Cherkizovo Group”
• JSC “Prioskole”
• GAP “Resource”
• BEZRK “Belgorod”
• Prodo
• Miratorg – “Bryanskiy broiler” LLC
• “Chelny-Broiler” LLC
• JSC Agrokomplex farm named after
N. I. Tkachev
• Poultry Farm “Severnaya” (CPF -
Charoen Pokphand Foods)
• Group of Companies “Healthy Farm”
• Ravis – Poultry Farm
“Sosnovskaya”
32 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SPECIAL REPORT
MEYN
Птицеводческая промышленность
сталкивается со сложными
проблемами во всем мире
вследствие глобального распространения
вируса COVID-19.
Даже российские производители
вынуждены преодолевать препятствия,
которые ставит перед
ними пандемия. В целях обеспечения
оптимального обслуживания
своим клиентам, компания Meyn
Poultry провела тщательное исследование
воздействия вируса
COVID-19 на российскую птицеводческую
промышленность, а
также на рост и снижение показателей
всего рынка в течение
последних нескольких лет. „Если
ожидаются какие-либо изменения
на рынке, мы можем только
оказывать помощь и поддержку
нашим клиентам. Единственный
способ предсказать будущее –
это досконально изучить свою
историю”, – сказал Олег Леонов,
генеральный директор Meyn
Russia.
Олег и его команда поделились с
MSP magazine своими знаниями
о птицеперерабатывающей промышленности.
ОГРОМНЫЙ РОСТ ПОКАЗАТЕЛЕЙ
И НЕЗАВИСИМОСТЬ
РОССИЙСКОГО ПРОИЗВОДСТВА
По результатам 2019 года, объем
производства мяса птицы в
России достиг 4 940 600 тонн. Это
значит, что за последние 5 лет он
вырос на 36,3%.
В 2019 году самообеспеченность
России в области птицеводства
(соотношение производства к потреблению)
составила 98,1%. Для
сравнения, 10 лет назад самодостаточность
в области производства
мяса птицы составляла
59,8%, а в 2005 году она была еще
меньше: 40,9%.
РОСТ ПОТРЕБЛЕНИЯ
МЯСА ПТИЦЫ
Кроме роста самообеспеченности
и производственных показателей,
потребление мяса птицы
в России тоже существенно возросло.
В конце 2019 года потребление
мяса птицы на душу населения
в Российской Федерации
составило 34,1 кг. Для сравнения,
10 лет назад оно было всего 22,5
кг, а 15 лет назад 16,1 кг.
Таким образом, можно заключить,
что в течение последних нескольких
лет российский рынок
мяса птицы демонстрирует тенденцию
к положительному росту:
• В 2019 году в структуре рынка
мяса птицы отечественное производство
превысило объем
импорта в 24,5 раза.
• Лучшие показатели производства
мяса птицы демонстрирует
Белгородская область, где объем
производства составляет 586,9
тысяч тонн.
Крупнейшие птицеводческие предприятия
в России следующие:
• ОАО „Черкизово Груп”
• АО „Приосколье”
• АПГ „Ресурс”
• БЕЗРК „Белгород”
• Продо
• Мираторг – „Брянский бройлер”
ООО
• „Челны-Бройлер” ООО
• АО Агрокомплекс им. Н. И.
Ткачева
• Птицеферма „Северная” (CPF –
Charoen Pokphand Foods)
• Группа компаний „Здоровая
ферма”
• Равис – птицеферма
„Сосновская”
• Ситно
• Дамате
• Агрокомпания „Октябрьская”
Первая десятка птицеводческих
предприятий обеспечила 56,9%
всего производства мяса птицы.
ЭКСПОРТ И ИМПОРТ
Вследствие роста российской независимости
и условий насыще-
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 33
SPECIAL REPORT
• Sitno
• Damate
• “Oktyabrskaya” agricultural
company
The TOP-10 poultry manufacturing
companies provided 56.9% of all
poultry meat produced.
EXPORT VS IMPORT
As a result of Russian growing
independence and conditions of
saturation of the domestic market,
Russian producers show a general
interest in developing the export
of poultry meat. In 2015 – 2019,
the poultry meat exports from
Russia have grown 3 times: from
68.0 in 2015 up to 205.7 thousand
tons of poultry meat in 2019. With
China being in first place among
the countries-buyers of Russian
poultry meat with an astonishing
61.6 thousand tons (90,88 % of the
total export volume).
In 2015 – 2019, the export of deepfrozen
poultry meat increased 3.2
times: from 59.3 thousand tons up
to 190.3 thousand tons of poultry
meat in 2019. At the same time, the
export of fresh cooled poultry meat
has also increased by 1.8 times:
from 8.7 thousand tons to 15.4
thousand tons.
In 2020 – 2024, poultry meat
exports from Russia will be growing
by an average of 10.3% per year and
will reach 335.5 thousand tons of
poultry meat by the year 2024.
It is interesting to note that the
development of the export direction
of the poultry trade in Russia
in many respects coincides in
dynamics with what was observed
in Brazil in the 1980s. Thus, the
export of poultry meat from Brazil
in 1976 amounted to only 20.0
thousand tons. Already in 1980, it
reached 169 thousand tons, in 1981
– 294 thousand tons. Currently,
Brazil became the world’s largest
exporter of poultry meat.
With the increase in export and
independence during the past years,
the decrease in imports naturally
followed. Imported poultry volumes
decreased by 59.9% over the past
5 years. The downward dynamics
of imports are primarily associated
with a weakening of sales prices
in the US dollar, which led to an
increase in the competitiveness of
the Russian products both in the
domestic and world markets.
WHAT CAN THE POULTRY
INDUSTRY EXPECT
IN THE FUTURE?
According to the forecast the
Russian poultry meat production
in 2019 may amount to 5.1 million
tons of poultry meat a year.
The necessity to increase poultry
production volumes in order to meet
the growing demand combined
with the inability to actively supply
surplus to the markets is expected
to put pressure on prices and
reduce the margin of producers.
Weak players are increasingly
unable to withstand and leave the
market, while large processors are
consolidating new assets (M&A).
HOW ARE THE PROCESSORS
HANDLING THE SHIFTS
IN THE MARKET?
Investment flows go to the technical
modification of the facilities
built 10 to 15 years ago. To increase
capacities for further processing
and to produce a wide range of
packed products and products for
hospitality.
Further consolidation of the poultry
industry also inevitably leads to the
need to improve infrastructure –
feed mill plants, rendering facilities,
wastewater facilities, warehouses,
and logistics centers.
HOW IS MEYN PREPARING
ITS CUSTOMERS FOR
FUTURE DEVELOPMENTS?
Following the trend of the market
development, the Meyn Moscow
team increased the target to the
added-value projects in cut up
and deboning, as the most profitgenerating
for the customers.
Focusing on providing the
customers with 100% professional
care – the total scope of technical
services to the customers in 24/7
work mode.
The local spare parts stock in
Moscow has been moved to a new
location in the city of Moscow,
giving more space for the parts and
componentry, as the volume of the
parts almost doubled in 3 years.
All these actions were implemented
step-by-step over a period of 3 years.
Enabling MEYN – Moscow to reach
a rapidly increased amount of new
orders and sign a new greenfield
9.000 bph MEYN line project with
“Ruskom” LLC, Tyumen region
(Western Siberia). Giving the real
proof of a market leader, who is fully
dedicated to poultry processing. •
Â
www.meyn.com
34 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SPECIAL REPORT
ния отечественного рынка, российские
производители начинают проявлять
интерес к развитию экспорта
мяса птицы. С 2015 по 2019 год
экспорт мяса птицы из России
увеличился в 3 раза: с 68,0 в 2015
году до 205,7 тысяч тонн мяса птицы
в 2019 году. Китай является
лидером среди стран-покупателей
российского мяса птицы. Объем
экспорта в эту страну составляет
61,6 тысяч тонн (90,88% от общего
объема экспорта).
С 2015 по 2019 года экспорт мяса
птицы глубокой заморозки повысился
в 3,2 раза: с 59,3 тысяч тонн
до 190,3 тысяч тонн в 2019 году. В
то же время, экспорт свежезамороженного
мяса птицы увеличился
в 1,8 раза: с 8,7 тысяч тонн до
15,4 тысяч тонн.
В 2020 – 2024 гг. экспорт мяса
птицы из России будет расти в
среднем на 10,3% в год и к 2024
году достигнет 335,5 тысяч тонн
мяса птицы.
Интересно отметить, что развитие
направления экспорта мяса
птицы в России во многих отношениях
похоже на динамику, которая
наблюдалась в Бразилии в
80-х годах. В 1976 году, например,
экспорт мяса птицы из Бразилии
составлял всего 20,0 тысяч тонн.
В 1980 году, однако, он достиг
169 тысяч тонн, а в 1981 г. – 294
тысяч тонн. В настоящий момент
Бразилия является крупнейшим в
мире экспортером мяса птицы.
Повышение экспорта и независимости
в течение последних
нескольких лет привело к снижению
импорта. За последние 5
лет объем импортного мяса птицы
снизился на 59,9%. Динамика
снижения импорта в основном
связана с падением продажных
цен в долларах США, что привело
к повышению конкурентоспособности
российской продукции как
на отечественном, так и на международном
рынке.
КАКОВЫ ПЕРСПЕКТИВЫ
ПТИЦЕВОДЧЕСКОЙ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ
В БУДУЩЕМ?
Согласно прогнозам, российское
производство мяса птицы в 2019
году может составить 5,1 млн
тонн в год.
Необходимость повышения объема
производства мяса птицы в
целях удовлетворения растущего
спроса, а также неспособность
эффективно поставлять избыток
предложения на рынок, скорее
всего, окажут давление на цены
и приведут к сокращению прибыли
производителей. Слабые игроки
не выдержат и уйдут с рынка,
а крупные производители будут
консолидировать новые активы
(слияния и поглощения).
КАК ПРОИЗВОДИТЕЛИ
СПРАВЛЯЮТСЯ С
ИЗМЕНЕНИЯМИ НА РЫНКЕ?
Инвестиционные потоки идут на
техническую модификацию предприятий,
построенных 10–15 лет
назад, для наращивания мощностей
и производства более широкого
ассортимента упакованных
продуктов, а также изделий для
гостиничного бизнеса. Кроме того,
дальнейшая консолидация птицеводческой
промышленности неизбежно
приведет к необходимости
улучшения инфраструктуры – кормозаводов,
перерабатывающего
оборудования, систем отвода, сбора
и очистки сточных вод, складов
и логистических центров.
КАК КОМПАНИЯ MEYN
ПОДГОТАВЛИВАЕТ СВОИХ
КЛИЕНТОВ К БУДУЩИМ
ИЗМЕНЕНИЯМ?
В соответствии с тенденцией развития
рынка, московский филиал
компании Meyn повысил целевые
показатели проектов с добавленной
стоимостью в области разделки
и обвалки, так как они являются
наиболее прибыльными
для клиентов. Кроме того, компания
уделяет особое внимание
обеспечению клиентов профессиональным
обслуживанием и
полным комплексом технических
услуг круглосуточно.
Местный склад запасных частей
был перемещен в новое место в
Москве, где есть больше места
для запасных частей и компонентов,
так как за последние 3 года их
объем почти удвоился.
Все эти меры были приняты постепенно
в течение трех лет. Это
привело к резкому увеличению
числа новых заказов в компании
MEYN – Москва, а также к заключению
нового договора с компанией
„Руском” ООО, Тюменская
область (Западная Сибирь) на
производственную линию MEYN
производительностью в 9 000
птиц в час, что в очередной раз
доказывает, что Meyn является
настоящим лидером рынка, полностью
посвятившим себя птицепереработке.
•
Â
www.meyn.com
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 35
SPOTLIGHT
CHICKEN
IN EVERY
SMOOTHIE
BE PROTEIN SMOOTHIES
PROVIDES HPP CHICKEN-
BASED SMOOTHIES
FOR FITNESS ENTHUSIASTS
AND OTHERS SEEKING
A PROTEIN-RICH DIET
OVERVIEW
BE Protein Smoothies is a Singapore-based High
Pressure Processing (HPP) beverage company that
uses organic protein from lean chicken breast and other
natural ingredients to provide healthy, fresh-tasting,
protein-based smoothies for health-conscious consumers.
Brian Chia, owner and fitness enthusiast, said he always
wanted to start a business in the fitness industry. When
the idea struck that he could make his homemade chickenblend
smoothie into a business model, he created BE Protein
Smoothies, offering “convenience to busy consumers that
don’t have time to meal prep but want their daily intake of
macronutrients.”
According to the website, the BE Smoothie is “a delicious
combo of organic protein from lean chicken breast meat,
antioxidants and vitamins from fresh fruits and live
cultures from yogurt, naturally sweetened with honey.
It provides the ideal carb-to-protein ratio that kickstarts
muscle recovery and weight control with 100% real
ingredients, no preservatives nor additives.”
36 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SPOTLIGHT
КУРЯТИНА В КАЖДОМ СМУЗИ:
КОМПАНИЯ „BE PROTEIN SMOOTHIES“ ПРЕДЛАГАЕТ
СМУЗИ С КУРЯТИНОЙ ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ФИТНЕСА И
ПРИВЕРЖЕНЦЕВ БОГАТОЙ БЕЛКАМИ ДИЕТЫ
КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ
BE Protein Smoothies – это сингапурская
компания по производству
напитков с использованием
технологии обработки высоким
давлением (HPP). Компания
использует органический белок
из постных куриных грудок и других
натуральных ингредиентов
для обеспечения здоровых белковых
смузи со свежим вкусом для
тех потребителей, которые заботятся
о своем здоровье.
Брайан Чия, владелец компании
и любитель фитнеса, говорит, что
он всегда хотел начать предпринимательскую
деятельность в сфере
фитнеса. Когда к нему пришла
идея, что он может превратить
собственные смузи с курятиной в
бизнес-модель, он создал компанию
„BE Protein Smoothies”, обеспечивающую
„ежедневный прием
макронутриентов для слишком
занятых потребителей, у которых
нет времени готовить себе пищу”.
Согласно веб-сайту, Смузи BE –
это „вкусное сочетание органического
белка из постной куриной
грудки, антиоксидантов, витаминов
из свежих фруктов и живых
культур из йогурта, натурально
подслащенных медом. Оно обеспечивает
идеальное соотношение
углеводов и белков, которое
способствует восстановлению
мышц и контролированию веса
благодаря использованию полностью
натуральных ингредиентов,
без консервантов или добавок”.
ПРОБЛЕМА
Брайан Чия – заядлый культурист.
Он был из тех парней, кто
постоянно ест „брокколи и курятину”
перед каждой тяжелой
тренировкой, чтобы получить
достаточное количество белка и
зеленых овощей. После того, как
ему надоело постоянно есть курятину,
Чия решил добавить ее в
смузи, чтобы получить быструю и
легкую еду.
Этот бизнес начался с его кухни,
где он продавал смузи своим друзьям
и родственникам, но проблема
заключалась в сроке хранения
так как смузи через неделю портились.
Он понимал, что ему надо
расширить свою деятельность,
чтобы бизнес стал успешным.
РЕШЕНИЕ
Чия экспериментировал с разными
ингредиентами, чтобы найти
правильное сочетание для получения
смузи с прекрасным вкусом.
Сначала он попробовал сделать
вкус соленым с помощью
таких ингредиентов, как капуста,
шпинат и коричневый рис, но его
друзьям и родственникам не понравилось
такое смузи. Когда он
добавил сладкие ингредиенты
однако, такие как банан, манго,
ягоды и йогурт, то такой смузи
уже приняли на ура.
Чия узнал о технологии HPP, когда
искал способы продления срока
хранения своих смузи. Он узнал о
Центре инновационных исследований
в области продуктов питания
в Сингапуре, который посоветовал
ему ознакомиться с технологией
HPP. Технология HPP использует
давление холодной воды
для уничтожения микроорганизмов
и продления срока хранения
продуктов питания и напитков.
Ему посоветовали Hiperbaric благодаря
высокому качеству и обслуживанию
компании, а также
тому, что это самый эффективный
и надежный лидер в области
HPP с более чем 250 HPP системами
в около 40 странах мира.
Hiperbaric Singapore – это один из
четырех зарубежных офисов этой
компании из Испании, где три из
четырех систем HPP принадлежат
Hiperbaric.
Наибольшее преимущество технологии
HPP состоит в том, что
она обеспечивает высокую безопасность
продуктов питания и
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 37
SPOTLIGHT
Chia could increase the shelf life of
his product from one week to more
than 30 days.
“HPP does not change the
nutritional profile and texture of my
smoothies,” Chia said. “It’s allowed
me to expand shelf life and scale
my business.”
CHALLENGE
Brian Chia is an avid body builder.
He was part of a group of guys
who ate “broccoli and chicken” all
the time to get enough protein and
green vegetables before a heavy
workout. Tired of eating chicken all
the time, Chia experimented with
adding chicken to smoothies for a
quick and easy meal.
The business started out of his
kitchen, where he would sell the
smoothies to friends and family.
But shelf life was a challenge
because the smoothies only
lasted a week. He knew that for
the business to be successful, he
needed a way to scale operations.
SOLUTION
Chia experimented with several
ingredients to find the right greattasting
smoothie combination. He
first tried a savory approach using
ingredients like kale, spinach and
brown rice, but he found friends
and family didn’t quite like the
taste. When he added sweeter
ingredients, including banana,
mango, berries and yogurt, he got
a big thumbs up.
Chia learned about HPP by researching
ways to extend the shelf life of
his smoothies. He learned of the
Food Research Innovation Center in
Singapore, which recommended he
consider HPP. HPP uses cold water
pressure to inactivate microorganisms
and extend the shelf life of
food and beverages.
Hiperbaric was recommended for its
quality and service, as it is the fastest
and most reliable HPP leader in the
industry with over 250 HPP systems
across 40 countries worldwide.
Hiperbaric Singapore is one of four
overseas offices of the Spain-based
company, where three out of four
HPP systems are Hiperbaric.
The biggest benefit of HPP is that
it enables food safety and extends
shelf life, while allowing food to
maintain their fresh ingredients
without preservatives. With HPP,
Today, the company is a year old and
includes two types of smoothies:
Yuzu Banana Chicken Protein Blend
and Mango Coconut Chicken Protein
Blend for $6.50 each or via a monthly
subscription, both for Singapore residents
only at this time.
RESULTS
As a result of HPP, in one year of
business, Chia was able to create
his BE Protein Smoothies brand
and expand his production to gyms
throughout Singapore and via
e-commerce after extending shelf
life from one week to one month.
He was able to create fresh, safe,
protein-based smoothies that
satisfy exercise enthusiasts and
other consumers who don’t have
time for meal prep but want a
protein-rich diet. His smoothies
include 35 grams of protein in a
500 ml bottle, or 32.5 grams of
protein in a 250 ml bottle.
While today BE Protein Smoothies
are only available in Singapore,
Chia hopes to expand operations
to the U.S. and other countries in
the near future.•
Â
www.hiperbaric.com
38 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SPOTLIGHT
способствует продлению срока
хранения продукции, сохраняя
при этом свежесть ингредиентов
без использования консервантов.
Благодаря технологии HPP Чия
смог продлить срок хранения своей
продукции с одной недели до
более 30 дней.
„HPP не изменяет питательные
свойства и консистенцию моих
смузи”, – сказал Чия. „Эта технология
позволяет мне продлить
срок хранения продуктов и расширить
мою деятельность”.
Сегодня компании уже исполнился
один год, и она предлагает два
вида смузи: смесь юдзу, банана
и куриного белка, а также смесь
манго, кокоса и куриного белка по
6,50 долларов каждая или с помощью
месячного абонемента. Оба
смузи пока предлагаются только
жителям Сингапура.
РЕЗУЛЬТАТЫ
Вследствие применения технологии
HPP, всего за один год Чия
смог создать свою торговую марку
BE Protein Smoothies и расширить
производство для снабжения
спортзалов во всем Сингапуре, а
также с помощью торговли через
интернет, после продления срока
хранения продукции с одной недели
до одного месяца.
Он создал свежие и безопасные
смузи, содержащие белок, которые
являются идеальным решением
для любителей фитнеса, а
также для тех потребителей, у
которых нет времени готовить
себе пищу, но в то же время являющихся
приверженниками
богатой белком пищи. Его смузи
включают 35 грамм белка в 500
мл бутылке или 32,5 грамм белка
в 250 мл бутылке.
Несмотря на то, что сегодня смузи
BE Protein можно приобрести
только в Сингапуре, Чия надеется
в ближайшее время завоевать
американский рынок, а также
другие рынки мира.•
Â
www.hiperbaric.com
ROBOTIC HOG SPLITTING -
the next generation
AUTOMATION
CUTTING EDGE TECHNOLOGY FROM JARVIS // relentless uptime
ACCURACY // improved yield
TCO // low maintenance
INTUITIVE // operator friendly
HYGIENIC // integrated sanitization
CLEAN // swarf control
RELIABLE // ready for action
contact:
Jarvis Products Corporation
for information on the:
Jarvis JLR900 Linear Robot
for hog splitting
World Leader in Meat Processing Equipment
JARVIS MODEL JLR900
PROVEN PERFORMANCE // 855 per hour
ООО «Джарвис»
Московский офис и склад
141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул. Заречная 1
(в здании фабрики им. Лукина)
Телефон:: (+7) 495 223 0383 факс: (+7) 495 223 0384
е-мейл: info@jarvis-russia.ru
Веб-сайт:www.jarvis-russia.ru
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 39
SUCCESS STORY
HEAT AND CONTROL
STRENGTHENS GLOBAL
FOOTPRINT WITH
NEW RUSSIAN OFFICE
MS ESTHER MEKJAN, REGIONAL SALES MANAGER RUSSIA
ЭСТЕР МЕКДЖАН,
РЕГИОНАЛЬНЫЙ МЕНЕДЖЕР ПО ПРОДАЖАМ В РОССИИ
Heat and Control announce
the opening of their newest
office in Moscow, Russia. The
new office enables Heat and
Control to accommodate it’s
growing local sales and technical
support team and demonstrates
Heat and Control’s commitment
to customers in Russia and the
greater northern and eastern
Europe, and CIS territories.
“Heat and Control’s global strategy
is to grow our business in areas
where we will make a positive
difference to our customers.
Our operational investment
in Russia represents a strong
commitment to provide direct
access to our manufactured
equipment, expertise, and support.
I congratulate the team that has
worked hard to make this office
a reality,” said Jim Strang, Heat
and Control, CEO Asia Pacific and
Europe.
“As a global business, we
understand the importance of
having a local footprint to support
our customers. Opening an office in
this region shows our commitment
to the market and gives customers
in Russia and CIS the confidence to
work with us.” said Jim.
Located in Moscow, the office will
allow Heat and Control to support
Snack, French Fry, Meat, Poultry
and Seafood and other food
manufacturers and will employ a
local workforce.
“We are extremely excited about
the opening of our new office in
Russia. This office will provide the
on the ground support necessary
to keep local operations running at
maximum efficiency,” said Esther
Mekjan, Area Sales Manager.
ABOUT HEAT AND CONTROL,
LEADING THE WAY SINCE 1950
Heat and Control is a privatelyowned
company with a global
team that has built an extensive
knowledge bank and developed a
wealth of experience and expertise.
Founded in 1950 by five engineers
that saw an opportunity to
modernise processing equipment,
Heat and Control has consistently
pursued our founder’ original
passion for helping customers
improve their products ever
since and has been a leading in
science, technology, and service
from the start. Our organisational
knowledge and experience allow
us to approach a strategic solution
most efficiently, and the level of
our commitment to service and
partnership is unmatched.
• 12 manufacturing facilities, 9
test centres, more than 30 offices
globally
• Testing, design, engineering,
manufacturing, installation commissioning,
user training, spare
parts, and provision of after sales
service.•
New Office Contact Details:
Heat and Control (Moscow),
3rd Rybinskaya St., 17
107113 Moscow, Russia
Ph. +7 495 181 6956
Â
www.heatandcontrol.com
40 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SUCCESS STORY
КОМПАНИЯ „HEAT AND
CONTROL“ ОТКРЫВАЕТ
НОВЫЙ ОФИС В РОССИИ
И УВЕЛИЧИВАЕТ СВОЕ
ГЛОБАЛЬНОЕ ПРИСУТСТВИЕ
Компания „Heat and Control”
объявила об открытии своего
новейшего офиса в Москве. В новом
офисе „Heat and Control” будут
работать отделы компании по
местным продажам и технической
поддержке. Он демонстрирует
ориентацию компании „Heat and
Control” на потребности клиентов
в России, Северной и Восточной
Европе, а также в странах СНГ.
„Глобальная стратегия „Heat and
Control” заключается в развитии
нашего бизнеса в тех регионах,
где мы можем добиться позитивных
изменений для наших клиентов.
Наши инвестиции в целях повышения
операционной деятельности
в России свидетельствуют
о твердой приверженности нашей
компании обеспечивать прямой
доступ к нашему оборудованию,
профессиональной компетенции
и технической поддержке. Я хочу
поздравить сотрудников компании,
которые воплотили эту мечту
в реальность”, – сказал Джим
Стрэнг, генеральный директор по
Азиатско-тихоокеанскому региону
и Европе компании „Heat and
Control”.
„Мы – международная компания,
поэтому мы хорошо понимаем
важность присутствия на местном
рынке в целях оказания эффективной
поддержки нашим клиентам.
Открытие нового офиса в
этом регионе подтверждает наше
стремление обеспечить местный
рынок, а также укрепляет уверенность
клиентов из России и стран
СНГ в нашей компании”, – отметил
также Джим.
Новый офис в Москве позволит
компании „Heat and Control” обеспечить
поддержку производителей
снэков, картофеля фри, мяса,
морепродуктов и других продуктов
питания, а также привлечь
местную рабочую силу.
„Мы чрезвычайно рады, что наша
компания открыла новый офис в
России. Он обеспечит необходимую
поддержку в целях достижения
максимальной эффективности
работы на местном рынке”,
– сказала Эстер Мекджан, региональный
менеджер по продажам
компании.
HEAT AND CONTROL – ЛИДЕР
РЫНКА С 1950 ГОДА
„Heat and Control” – это частная
компания, которая за долгие годы
своего существования накопила
обширные знания, богатый опыт
и профессиональную компетенцию.
Компания была создана в
1950 году пятью инженерами, которые
хотели модернизировать
перерабатывающее оборудование.
С тех пор „Heat and Control”
продолжает преследовать первоначальные
цели своих создателей
в области оказания поддержки
клиентам для улучшения
качества их продукции. Кроме
того, компания с самого начала
является лидером в области научно-технологического
развития
и высококачественного обслуживания.
Организационные знания
и опыт компании обеспечивают
эффективное принятие стратегических
решений, а также непревзойденный
уровень партнерства
и обслуживания клиентов.
• 12 производственных предприятий,
9 испытательных центров,
более 30 офисов во всем мире
• Испытания, конструирование,
машиностроение, производство,
введение оборудования в эксплуатацию,
обучение пользователей,
запасные части и послепродажное
обслуживание.•
Адрес нового офиса:
Heat and Control (Москва),
3-я Рыбинская улица, 17
107113 Москва, Россия
Тел. +7 495 181 6956
Â
www.heatandcontrol.com
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 41
COVER STORY
of
QUALITY CONTROL
CATALAN SAUSAGES
Splendid Foods S.A.U. company, was
founded in 1946 in a pork’s butchers
in Centelles, Barcelona. As time went
by, its products became very popular
in Spain and expansion to Europe
began soon, going from being a small
business to a nationwide company.
Today, the Splendid Foods has modern
facilities combining both tradition and
innovation. The introduction of the
automated checkweighing systems
played a key role in process optimization
and set the quality to a new high.
The cured meats company
Splendid Foods S.A.U. was
founded in 1946 from a pork
butcher’s in Centelles, Barcelona.
As time went by, the establishment
acquired its own character and its
artisanal food products became
very popular. In 1990, Splendid
Foods moved to a new facility in
Vic, thus initiating its consolidation
process in Spain and its expansion
throughout Europe, going from
being a small business to a
nationwide manufacturing plant.
Today, the company has modern
facilities in the town of Seva, where it
combines tradition and innovation.
It continues to manufacture its
products according to family
recipes, but has incorporated the
latest technology into production
processes to improve quality and
food safety.
TRADITION AND PROCESS
Splendid Foods S.A.U. is a company
specialised in the production of
high quality cured sausages, such
as the traditional Salchichón de
Vic, a product under Protected
Geographical Indication (PGI).
Today, the company has state -ofthe
-art facilities in the town of Seva
that allow it to adapt to modern
times while keeping its artisan
tradition, without sacrificing the
quality of the products it provides
to its customers in using the finest
selection of meat and a completely
cold curing process. All Splendid
Foods work systems are based
on strict production processes,
which are certified for quality by
the IFS (International Featured
Standard) and the BRC (British
Retail Consortium).
In order to understand the
importance that an adequate
weight check system plays in any
industrial process, it is an essential
requirement to know in detail the
care taken by the manufacturer
from the moment it receives the
raw material, and subsequently
in each processing phase. In the
case of Splendid Foods, premium
quality meats are carefully
selected before being placed and
42 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
COVER STORY
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА
КАТАЛОНСКОЙ КОЛБАСЫ
Компания Splendid Foods S.A.U. была создана в 1946 году в Сентелесе,
Барселона. Со временем продукция компании стала очень популярной
в Испании, поэтому она начала расширять свою деятельность в Европе
и вскоре превратилась из небольшого бизнеса в общенациональную
компанию. Сегодня современные предприятия Splendid Foods сочетают
в себе как традиции, так и нововведения. Введение в эксплуатацию
автоматизированных систем взвешивания сыграло решающую роль в
оптимизации производства и установило новые стандарты качества.
Компания по производству
колбасных изделий Splendid
Foods S.A.U. была создана в 1946
году в Сентелесе, Барселона.
С течением времени компания
приобрела собственный облик,
и ее традиционные продукты питания
завоевали огромную популярность.
В 1990 году Splendid
Foods построила новое предприятие
в Вике, что положило начало
процессу консолидации в
Испании и расширению деятельности
во всей Европе. Таким
образом, из небольшого бизнеса
она превратилась в общенациональное
производственное
предприятие. Сегодня компания
имеет современные предприятия
в городе Сева, которые сочетают
в себе традиции и нововведения.
Компания продолжает
изготавливать свою продукцию
в соответствии с семейными рецептами,
но в то же время она
внедрила новейшие технологии
в производственный процесс, в
целях повышения качества продукции
и безопасности продуктов
питания.
ТРАДИЦИИ И
ПРОИЗВОДСТВО
Splendid Foods S.A.U. – это компания,
специализирующаяся на
производстве высококачественных
колбасных изделий, например,
традиционной колбасы
Salchichón de Vic, которая является
продуктом с защищенным
географическим наименованием
(PGI). Сегодня компания имеет современные
предприятия в городе
Сева, которые позволяют ей не
Splendid Foods production plant in Seva (Barcelona)
Производственное предприятие Splendid Foods в Севе (Барселона)
только адаптироваться к современным
условиям производства,
но и сохранять свои традиции,
без ущерба для качества продукции,
предлагаемой клиентам
компании, благодаря использованию
высококачественного мяса
и процесса холодного копчения.
Все рабочие системы Splendid
Foods основаны на строгих производственных
процессах, качество
которых сертифицировано
Специальным международным
стандартом (IFS) и Британским
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 43
COVER STORY
preserved in cold storage, where
they await the corresponding work
order. Depending on the production
order, a computerized system
selects the type of meat as well
as the quantities of ingredients
and spices to be used. After a
first weighing, the product goes
to the processing room where it
undergoes a chopping and mixing
process. After a period of rest,
the mixture is stuffed into natural
casings, from where it is taken
to the drying sheds. Finally, from
there it goes to the shipping room
where it is packaged and boxed for
later consignment.
THE NEED FOR GREATER
CONTROL
The need to provide its customers
with the highest possible quality
has always been an absolute priority
for Splendid Foods. An important
part of quality control involves
verification of the weight of the finished
products before proceeding
to the final packaging. In order to
perform such a check, the Quality
team had to carry out manual statistical
controls, which consisted
of checking a predetermined quantity
of units for each batch shipped.
The process was performed by an
operator who weighed a sample
of 80 units per batch on a static
desktop scale (offline). The resulting
information was recorded in an
Excel document. Although Splendid
Foods always takes the greatest
care in all its processes, in the
words of Oriol Rodríguez from the
Quality Department, “This represented
significant time investment
and left the door open for possible
human errors”.
EQUIPMENT
For this project EC E type
checkweighers were installed in
3 different production lines, all
of them after primary packaging
stations. The devices comply
with the following technical
specifications:
• WIPOTEC EMFR Weigh
Cells (electromagnetic force
restauration)
• 1500 g weighing range
• Product rejection by means of a
flipper
• 3 colour classification sorting
lamp
• Product flow control
• Protection class IP65, dust tight
and water jet proof
• Data management via Ethernet
interface
• Machines according to MID
(Measuring Instruments Directive)
Both David Garcia -Gassull, CEO of
Splendid Foods, and Isaac Valls,
Head of Operations, identified the
need to automate this process in
order to raise the quality standard
and ensure 100% final product
control. This would also allow
them to have a comprehensive
view of production and reliable
data to analyse in order to apply
any necessary adjustments and
corrections. After the initial
contact, the WIPOTEC OCS sales
team worked on analysing the
specific needs of the lines. Later,
the engineering department
defined the details of the machines
that would eventually be installed
in the plant and that would meet
every one of the customer’s
requirements. With a throughput of
Splendid Foods’s Exentis “fuets” go through the
checkweigher
Колбаса Splendid Foods проходит через
взвешивающее устройство
up to 150 products per minute, the
EC E model is the basis for efficient
production planning. It is equipped
with an EMFR Weigh Cell to ensure
extremely reliable weight readings.
The user interface is designed to
allow quick and intuitive operation
and includes different menus for
production control and review of
statistics and histograms. It can
store up to 200 items and the
various possible settings to suit
the needs of each project make
it a robust and versatile machine
for weight check in many different
production environments.
The importance of WIPOTEC’s
renowned EMFR Weigh Cell technology
should be emphasized, which
improves the speed and reli ability
44 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
COVER STORY
Oriol Rodríguez, from the quality department, checks production main indicators
Ориол Родригес из отдела контроля качества проверяет основные
производственные показатели
консорциумом предприятий розничной
торговли (BRC).
Для того, чтобы понять важность
роли, которую играет система
точного взвешивания в промышленном
процессе производства,
необходимо знать, какую работу
выполняет производитель с момента
получения сырья, а также
во время каждого этапа переработки.
Что касается компании
Splendid Foods, то она осуществляет
тщательный отбор мяса
наивысшего качества, перед тем
как поместить его в холодильную
камеру, где оно ожидает соответствующего
рабочего заказа. В зависимости
от производственного
заказа, компьютеризованная система
выбирает тип мяса, а также
количество необходимых ингредиентов
и приправ. После первого
взвешивания продукция направляется
в цех переработки, где подвергается
процессу измельчения
и смешивания. Фаршу дают отстояться,
а затем наполняют им
натуральные оболочки, после чего
помещают в сушильные помещения.
Оттуда продукция поступает
в отгрузочный цех, в котором она
упаковывается для последующей
отправки.
НЕОБХОДИМОСТЬ
БОЛЕЕ ЭФФЕКТИВНОГО
КОНТРОЛЯ
Необходимость обеспечения клиентов
продукцией самого высокого
качества всегда была наивысшим
приоритетом для компании
Splendid Foods. Важной частью
контроля качества является проверка
веса готовой продукции
перед осуществлением окончательной
упаковки. Для того, чтобы
провести такую проверку, отдел
контроля качества осуществлял
ручной статистический контроль,
состоящий из проверки заранее заданного
количества единиц товара
для каждой отправляемой партии.
Это выполнялось оператором, который
взвешивал 80 единиц товара
из каждой партии с помощью
статических настольных весов (в
режиме офлайн). Полученная информация
вносилась в таблицу
Excel. Несмотря на то, что Splendid
Foods всегда уделяет особое внимание
производственным процессам,
по словам Ориола Родригеса
из отдела контроля качества: „Это
было связано с существенными
затратами времени и создавало
благоприятные условия для потенциальных
человеческих ошибок”.
ОБОРУДОВАНИЕ
Для этого проекта в трех разных
производственных линиях
были установлены взвешивающие
устройства типа EC E, после
основных упаковочных станций.
Эти устройства соответствуют
следующим техническим характеристикам:
• EMFR тензодатчики WIPOTEC
(восстановление электромагнитной
силы)
• Диапазон взвешивания: 1500 г
• Браковка товара с помощью
опрокидывающего устройства
• Трехцветный сортировочный
индикатор
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 45
COVER STORY
THE BENEFITS
For David Garcia -Gassull, Isaac Valls and Oriol Rodríguez, the benefits of
having introduced this automation are clear. We talked to them and this
is what they told us:
of each weighing in dynamic
environments. In addition, the
product flow control ensures that
no discarded or additional units
leave the checkweigher.
As automatic weighing
instruments (AWI), and at the
customer’s request, these 3
checkweighers are MID compliant
(Measuring Instruments
Directive) and thus comply with
the government metrological
guidelines. This enables Splendid
Foods to work fully transparently
and automatically according
to the Average Weigh Control
of Prepackaged Products (RD
1801/2008), respecting the
tolerable negative errors with
respect to the nominal quantities
specified on the packages.
WIPOTEC-OCS:
What were the main objectives when this project was discussed?
Isaac Valls (Operations):
The optimisation and automation of the processes, which were also a
challenge in themselves, since we came from manual control.
WIPOTEC-OCS:
What have been the main benefits of such automation?
David Garcia-Gassull (CEO):
First of all, the peace of mind of guaranteeing the weight of deliveries
to our customers, which contributes to raising the final quality of the
product and reducing incidents. Secondly, it has contributed to improving
our productivity as it allows us to ensure the continuity of the process by
eliminating manual weighing.
WIPOTEC-OCS:
What regulations and/or standards does Splendid Foods observe in the
area of food safety?
Oriol Rodríguez (Quality):
All Splendid Foods work systems are based on strict production processes,
which are IFS (International Featured Standard) and BRC (British Retail
Consortium) certified. These certifications are increasingly demanding
and require greater control of production, so the use of these control
systems helps us to align with such standards.
46 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
COVER STORY
After primary packaging, products pass over
the Weigh Cell
После основной упаковки продукты
проходят через взвешивающее устройство
• Контроль потока продукции
• Класс защиты IP65, пыленепроницаемость
и водоустойчивость
• Управление данными с помощью
Ethernet интерфейса
• Соответствие Директиве по
измерительным приборам (MID)
Давид Гарсия -Гассулл, генеральный
директор Splendid Foods и
Исаак Валлс, директор по производству
компании, поняли, что
этот процесс необходимо автоматизировать,
чтобы повысить качество
и обеспечить полный контроль
готовой продукции. Кроме
того, это дало бы им полное
представление о производственном
процессе, а также надежную
информацию для анализа,
в целях внесения необходимых
изменений и поправок. После
осуществления первоначального
контакта отдел продаж компании
WIPOTEC OCS решил проанализировать
конкретные требования
производственных линий.
Затем технический отдел компании
определил характеристики
оборудования, которое будет
установлено в предприятии и которое
должно отвечать всем требованиям
клиентов. Благодаря
своей производительности в
150 продуктов в минуту модель
EC E лежит в основе эффективного
планирования производства.
Оборудование включает в себя
тензодатчик EMFR для обеспечения
надежных показаний взвешивания.
Пользовательский интерфейс
обеспечивает быструю
и интуитивную эксплуатацию
оборудования, и включает в себя
различные меню для контроля
производства и просмотра статистики
и гистограмм. Он может
хранить вплоть до 200 товаров и
дает возможность использовать
различные настройки для удовлетворения
требований любых
проектов, что делает это оборудование
надежной и универсальной
машиной для взвешивания
в различных производственных
условиях.
Следует также подчеркнуть известную
технологию тензодатчиков
EMFR компании WIPOTEC, которая
значительно улучшает скорость
и надежность взвешивания
в динамической производственной
среде. Кроме того, контроль
потока продуктов гарантирует,
что через взвешивающее устройство
не будут проходить бракованные
или лишние товары.
Приборы автоматического взвешивания
(AWI), а также указанные
выше 3 взвешивающие устройства
соответствуют Директиве
по измерительным приборам и
государственным метрологическим
указаниям. Это обеспечивает
полную прозрачность работы
компании Splendid Foods в соответствии
с Контролем среднего
веса предварительно упакованных
товаров (RD 1801/2008), соблюдая
допустимые отрицательные
отклонения в отношении номинального
количества, указанного
на упаковке.
Преимущества
Давид Гарсия- Гассулл, Исаак
Валлс и Ориол Родригес хорошо
понимают преимущества внедрения
автоматизации в технологический
процесс. Мы разговаривали
с ними, и вот, что они нам
сказали:
WIPOTEC-OCS:
Какими были основные цели при
обсуждении данного проекта?
Исаак Валлс (производство):
Оптимизация и автоматизация
производственного процесса, которые
сами по себе являются довольно
сложной проблемой, так
как раньше контроль осуществлялся
вручную.
WIPOTEC-OCS:
Каковы были основные преимущества
такой автоматизации?
Давид Гарсия-Гассулл (генеральный
директор):
Во-первых, спокойная уверенность
благодаря обеспечению эф-
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 47
COVER STORY
WIPOTEC-OCS:
In terms of process, has it enabled
you to identify and improve other
aspects?
Oriol Rodríguez:
We can detect deviations in
the process and implement
corrective measures. Now we
know with greater accuracy and
foresight whether the drying time
of the sausage is right. Testing
the weight enables us to detect
whether the injected mass is
correct or if, on the contrary,
the filling is too heavy and it is
necessary to increase the drying
time.
Splendid Foods has launched
the Embot It’s project, which
aims to improve efficiency in the
sausage curing process. This will
be done by studying, monitoring
and implementing control
strategies to optimize the drying
of sausages, which will reduce
curing times to ensure the final
quality of the product, reducing
waste and surplus material. David
Garcia -Gassull explains, “This
project will allow the company to
be a step closer to Industry 4.0,
implementing Big Data analysis
for industrial processes, which
will make it easier for us to face
new efficiency challenges”.
WIPOTEC -OCS would like to
express its gratitude to Splendid
Foods for the trust in our
technology, this means the world
for us. Also big thank you to all
the people who were involved
in this project and supported
us with their unmeasurable
contribution to the production of
this Case Study.•
фективного взвешивания продукции,
поставляемой нашим клиентам,
что в свою очередь способствует
повышению качества
готовой продукции и снижению
числа неблагоприятных ситуаций.
Во-вторых, автоматизация
позволила повысить производительность
нашего предприятия, а
также эффективность производственного
процесса путем устранения
ручного взвешивания.
WIPOTEC-OCS:
Какие нормативные требования
и/или стандарты соблюдает компания
Splendid Foods в области
безопасности продуктов питания?
Ориол Родригес (качество):
Все рабочие системы Splendid
Foods основаны на строгих производственных
процессах, качество
которых сертифицировано
Специальным международным
стандартом (IFS) и Британским
консорциумом предприятий розничной
торговли (BRC). Эти сертификаты
предъявляют высокие
требования к оборудованию и
требуют более высокого уровня
контроля за производством,
поэтому использование данных
систем контроля помогает нам
соблюдать требования таких
стандартов.
WIPOTEC-OCS:
Это позволило вам определить и
улучшить другие аспекты производственного
процесса?
Ориол Родригес:
Мы можем обнаружить отклонения
от производственного процесса
и принять исправительные
меры. Теперь мы точно знаем,
правильной ли является продолжительность
сушки колбасы или
нет. Проверка веса позволяет
нам узнать, наполнены ли оболочки
правильным количеством
продукта или наоборот, колбаса
слишком тяжелая, и необходимо
увеличить время сушки.
Компания Splendid Foods запустила
проект Embot It’s, цель которого
состоит в повышении эффективности
процесса созревания
колбасных изделий. Это осуществляется
путем изучения, наблюдения
и внедрения стратегий
контроля для оптимизации процесса
сушки колбасных изделий,
что приведет к снижению времени
созревания, повышению качества
готовой продукции, а также
сокращению количества отходов
и неиспользованного сырья.
„Этот проект позволит компании
стать на шаг ближе к Четвертой
промышленной революции и
внедрить анализ больших наборов
данных для промышленного
производства, что поможет нам
решить множество проблем, связанных
с эффективностью производства”,
– объяснил Давид
Гарсия -Гассулл.
Компания WIPOTEC -OCS хотела
бы выразить свою благодарность
компании Splendid Foods
за доверие в наши технологии.
Это очень много для нас значит.
Кроме того, мы хотели бы поблагодарить
всех тех, кто принял
участие в этом проекте и оказывал
нам незаменимое содействие.•
Â
www.wipotec.com
48 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
EVENTS
„AGROPRODMASH-2020“
will Help the Regional Business
The 25th International Exhibition
for Equipment, Technologies,
Raw Materials and Ingredients
for the Food Processing Industry
“Agroprodmash-2020” will be
held from October 5 to 9, 2020
at Expocentre Fairgrounds in
Moscow. It will become one of the
biggest international exhibitions in
autumn. “Agroprodmash” is in top
ten list of the leading European
industrial forums in terms of its
scope and commercial effectiveness.
Since its beginning, the exhibition
has greatly contributed to
the development of Russian food
industry. Despite the business
difficulties due to the coronavirus
pandemic, the demand for food
processing equipment is still high.
Many branch enterprises need
modernization, and the exhibition
gives them a great opportunity
to find optimal solutions. This is
especially important for regional
business.
“We are in constant contact with
our exhibitors,” said Tatyana
Piskariova, Head of the Department
of Food Industry Exhibitions of АО
“Expocentre”. “The requests have
been submitted, the companies confirm
their participation, agreements
are being signed. The organization
of “Agroprodmash-2020” anniversary
exhibition is well under way. The
regional authorities are helping the
business. Thanks to the collective
stands, subsidizing and co-financing
of the participation, the companies
will have the opportunity to properly
present their latest developments.
According to the exhibitors,
“Agroprodmash” provides a unique
opportunity to create a solid order
portfolio, sign contracts and expand
into new markets. Actually, by
investing in the participation of companies
in the exhibition, the authorities
invest in the regional economy.
And this is a wise policy. No wonder
that more and more regions organize
collective displays at the exhibition.”
One of the strong sides of
“Agroprodmash” is its format. It
exhibits equipment, technologies
and ingredients for all sectors of food
processing industry. The exhibition’s
topical sections clearly demonstrate
the process chain for all production
stages – from raw materials, ingredients
and equipment to packaging,
quality control, freezing and storage
of foods and beverages.
Another important benefit of
the exhibition is its audience.
“Agroprodmash-2020” will once
again gather the industry leaders
– equipment developers, producers
and suppliers of ingredients,
managers и technologists of food
production from all over Russia,
EEU countries and former Soviet
republics.
According to the audit data, last
year “Agroprodmash-2019” brought
together 939 companies from
33 countries and 26,579 visitors
from 74 countries. Companies
visit “Agroprodmash” to build and
develop their business.•
50 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
EVENTS
ВЫСТАВКА „АГРОПРОДМАШ-2020“
поможет бизнесу в регионах
Одним из крупнейших международных
осенних смотров
станет юбилейная 25-я выставка
оборудования, технологий, сырья
и ингредиентов для пищевой и перерабатывающей
промышленности
«Агропродмаш-2020», которая
пройдет в ЦВК «Экспоцентр» 5–9
октября. По своим масштабам и
коммерческой результативности
«Агропродмаш» входит в десятку
ведущих европейских промышленных
форумов.
За годы своего существования
выставка внесла большой вклад
в развитие отечественной пищевой
индустрии. Несмотря на возникшие
для бизнеса осложнения
из-за коронавирусной пандемии
спрос на пищевое оборудование
по-прежнему высок. Многим отраслевым
предприятиям требуется
модернизация и выставка
предоставляет прекрасную возможность
найти оптимальные
решения. Особенно это важно для
бизнеса в регионах.
РОБОТИЗИРОВАННАЯ РАСПИЛОВКА СВИНЫХ ТУШ
ПОСЛЕДНЕГО ПОКОЛЕНИЯ
СОВРЕМЕННАЯ АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ
ОТ JARVIS // непрерывная эксплуатация
ТОЧНОСТЬ // высокая производительность
ТСО // низкие эксплуатационные расходы
ИНТУИТИВНОСТЬ // простота в эксплуатации
ГИГИЕНА // интегрированная санация
ОЧИСТКА // контроль за отходами
НАДЕЖНОСТЬ // готово к действию
свяжитесь с:
Jarvis Products Corporation
для подробной информации
о линейном роботе Jarvis JLR900
для распиловки свиных туш
JARVIS MODEL JLR900
ДОКАЗАННАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ // 855 в час
Мировой лидер мясоперерабатывающего оборудования
ООО «Джарвис»
Московский офис и склад
141281 Московская область, г. Ивантеевка, ул. Заречная 1
(в здании фабрики им. Лукина)
Телефон: (+7) 495 223 0383 факс: (+7) 495 223 0384
е-мейл: info@jarvis-russia.ru
Веб-сайт: www.jarvis-russia.ru
MSP Magazine | APRIL/MAY2020 | 51
EVENTS
«Мы находимся в постоянном
контакте с нашими экспонентами,
– говорит руководитель
Дирекции выставок пищевой промышленности
АО «Экспоцентр»
Татьяна Пискарева. – Заявки
собраны, компании подтверждают
участие, заключают
договоры. Формирование экспозиции
юбилейной выставки
«Агропродмаш-2020» идет полным
ходом. На помощь бизнесу
приходят региональные власти.
Благодаря организации коллективных
стендов, а также субсидированию,
софинансированию
участия предприятия получают
возможность достойно представить
свои разработки. По отзывам
экспонентов, «Агропродмаш»
дает уникальную возможность
сформировать солидный портфель
заказов, заключить договоры,
выйти на новые рынки.
Фактически, вкладывая средства
в участие компаний в выставке,
власти инвестируют в экономику
региона. И это мудрая политика.
Неслучайно все больше регионов
организуют на выставке коллективные
экспозиции».
Одна из сильных сторон выставки
«Агропродмаш» – ее формат.
На ней представлено оборудование,
технологии и ингредиенты
для всех отраслей пищевой и перерабатывающей
промышленности.
Тематические разделы экспозиции
наглядно демонстрируют
технологическую цепочку для
всех этапов производства – от
сырья, ингредиентов, оборудования до упаковки, контроля качества,
охлаждения и хранения пищевых продуктов и напитков.
Еще одно важное преимущество выставки – аудитория.
«Агропродмаш- 2020» вновь соберет лидеров отрасли – разработчиков
оборудования, производителей и поставщиков ингредиентов,
руководителей и технологов пищевых производств из всех регионов
России, стран ЕАЭС и ближнего зарубежья.
В прошлом году, по данным аудита, «Агропродмаш-2019» объединил
939 компаний из 33 стран и 26579 посетителей из 74 стран. На
«Агропродмаш» приезжают строить и развивать бизнес.•
Â
www.agroprodmash-expo.ru
52 | APRIL/MAY2020 | MSP Magazine
SOLUTIONS
What do you want to create today?
Across industries and applications, we design specialised solutions.
For 70 years our solutions set the standard for yield, efficiency, and safety across a wide range of industries. Our
value-add technology can cook, coat, brand and sear a wide range of meat, seafood and poultry products.
Whatever your product needs, we can meet it with precision and passion.
Preparation | Cooking | Coating + Conveying | Inspection | Weighing + Packaging |
Controls + Information
www.heatandcontrol.com | info@heatandcontrol.com