VIVA NOLA MAY 2020
ISSUE 25 NEW ORLEANS PREMIERE MULTICULTURAL MAGAZINE MAY 2020VIVA NOLAHomemadeGuacamoleRemote Work:Top Six Video ConferencingAppsWine, Wine!Malbec: The Variety That Found aNew Home in ArgentinaFREEScan with Phonefor Digital AccessCover Story:BossMothersRobin BarnesTeresa LawrenceAmy LandryAlejandra GuzmánEconomic Development:Innovation During a Timeof CrisisWellness:Small Steps to ImproveOur New Daily Normal
- Page 4 and 5: Publisher’s NoteMAYINNOVATION DUR
- Page 6 and 7: We have seen innovationsand pivotin
- Page 8 and 9: TRANSLATION >> TRADUCCIóNInnovaci
- Page 10 and 11: wellnessSo, here we are. Many of us
- Page 12 and 13: Out & About - Wine, Wine!Malbec:The
- Page 14 and 15: tech talkTOPSIXVIDEOCONFERENCING AP
- Page 16 and 17: Bosscover storyMothersAnaMaria Bech
- Page 18 and 19: Robin Barnes CaseyAs Robin got olde
- Page 20 and 21: Teresa Lawrence es unaempresaria de
- Page 22 and 23: Amy LandryTell us about your work.I
- Page 24 and 25: AlejandraGuzmánDesarrolladora Econ
- Page 26 and 27: homemadeGuacamoleTRANSLATION >> TRA
- Page 28 and 29: holisticTime Is an IllusionBy Dr. C
- Page 30 and 31: Ríete de ti mismo.Juega. Dibuja. E
- Page 32 and 33: Mandados del sábado.Otro momento p
ISSUE 25 NEW ORLEANS PREMIERE MULTICULTURAL MAGAZINE MAY 2020
VIVA NOLA
Homemade
Guacamole
Remote Work:
Top Six Video Conferencing
Apps
Wine, Wine!
Malbec: The Variety That Found a
New Home in Argentina
FREE
Scan with Phone
for Digital Access
Cover Story:
Boss
Mothers
Robin Barnes
Teresa Lawrence
Amy Landry
Alejandra Guzmán
Economic Development:
Innovation During a Time
of Crisis
Wellness:
Small Steps to Improve
Our New Daily Normal
Publisher’s Note
MAY
INNOVATION DURING A TIME OF CRISIS.....................................................................................5
SMALL STEPS TO IMPROVE OUR NEW DAILY NORMAL.......................................................10
WINE, WINE!...........................................................................................................................................12
TOP SIX VIDEO CONFERENCING APPS........................................................................................14
COVER STORY: MOTHER’S DAY SPECIAL:
ROBIN BARNES.....................................................................................................................................17
TERESA LAWRENCE.............................................................................................................................20
AMY LANDRY.........................................................................................................................................22
ALEJANDRA GUZMAN........................................................................................................................24
GUACAMOLE..........................................................................................................................................26
TIME IS AN ILLUSION..........................................................................................................................28
Sections
ECONOMIC DEVELOPMENT
ALEJANDRA GUZMÁN
COVER STORY
ANAMARIA BECH
WELLNESS
LIA THREAT
HOLISTIC
DR. CRISTY CALI
OUT & ABOUT
REBECA PINHAS
TECH TALK
THE I.T. GUY
HOMEMADE
STAFF
Viva NOLA Magazine - Page 4
Content
Contributors
DESIGN AND LAYOUT
ANAMARÍA BECH
COVER PHOTOGRAPHY
THE I.T. GUY
PHOTOGRAPHY
VIVA NOLA STAFF
EDITORS
CHRISHELLE SMITH
ANAMARIA BECH
ANA ISABEL GIL
PROOF
MARCELA BOLAÑOS
INTERN
JULIANA BECH
Now, more than ever it is important we
stick together as a community. It is with the
health and wellbeing of our readers in mind
that we have made the decision to release
May’s issue of VIVA NOLA Magazine in digital
form only.
WE ARE STILL HERE! And we have been
working hard to maintain our commitment to provide original content
to our Greater New Orleans and bilingual communities.
We are proud to report that during this Coronavirus crisis, VIVA
NOLA quickly pivoted into creating a live stream of the Louisiana
governor’s press conferences with a LIVE translation in Spanish.
This resource became a lifeline for many non-English speakers in
our community. To go along with the great demand for trustworthy
information in Spanish, VIVA NOLA has gone LIVE almost daily, with
experts in various subjects and leaders in the community to provide
important updates regarding COVID-19 response resources for
individuals and businesses. These LIVE interviews are now compiled
into VIVA NOLA TV, a weekly television program that airs Tuesdays at
8:30 PM on WLAE-TV. This over-the-air program reaches many homes
in the Southeast Louisiana region and helps us reach a much bigger
audience than before.
We continue to adapt to the challenges this pandemic has
presented, and are willing to meet you where you are, to better help
you navigate the changes as we move forward. How can we help you?
We are here for you, so do not hesitate to reach me directly and tell
me about the needs of your business.
The May issue of VIVA NOLA marks the beginning of year three of
our publication. We dedicate this issue to all mothers and highlight
those who are also career women, and the many mothers that during
this crisis have been wearing the additional teacher hat while they
work and teach from home. To all caring mothers, we want to say
Happy Mother’s Day!
We also highlight local businesses that have done some
interesting pivots to survive and thrive during this time. We have
tech information, wellness, and are even launching a new section
dedicated to wine!
We appreciate your readership and loyalty. Let us know how else
we can be at your service!
AnaMaria
AS WE GET BACK TO BUSINESS, YOUR BRAND AND YOUR
MESSAGE NEEDS TO BE SEEN.
WE HAVE SPECIAL RATES TO HELP BUSINESSES THAT HAVE
BEEN IMPACTED BY COVID-19.
WE WANT TO HELP YOU RECOVER AND GET COSTUMERS BACK!
CONTACT US:
INFO@VIVANOLAMAG.COM
504.517.6090 - VIVANOLAMAG.COM
economic development
Innovation
during a time of crisis
By Alejandra Guzman
@aleguzman
The COVID-19 global
pandemic has triggered
an unprecedented crisis
that has tested us in every single
imaginable way. Around the
world and in the US, we have
experienced lockdowns and
other strategies to slow the
spread of the virus. Nonessential
businesses have shuttered, and
many people have lost their
jobs. Others have implemented
remote working and thousands
of schools have closed leaving
parents to home-school. Critical
protective equipment for
healthcare professionals and
other essential workers has been
short in supply. Considering all
of this, innovation has emerged.
Companies had to adapt quickly
to change and redesign their
products or services, or even
create new ones to respond to
the emerging demands.
vivanolamag.com - Page 5
We have seen innovations
and pivoting in just about every
industry, from fashion to food and
beverage. Airbnb announced
a new global initiative to house
hundreds of thousands of
healthcare professionals, relief
workers, and first responders
around the world. American
automotive manufacturers are
now supplying ventilators and
masks. Ford is assembling plastic
face shields and is leveraging its
3D-printing capability to produce
medical equipment parts. They
are also collaborating with 3M
on a respirator mask design that
leverages the shelf parts from
both companies. Brook Brothers
is converting three of its factories
into a producer of medical supplies,
and like these, there are many other
examples around the world.
Although New Orleans became
one of the hotspots of infection,
we quickly embraced a new way
of thinking and doing. Members
of the New Orleans Hospitality
Industry found a way to address
emerging needs. QED Hospitality
which handles food and beverage
services for multiple hotels, bars
and cafes, shut down due to the
health crisis, but soon after they
created QED Services, and began
coaching patients to use computer
applications for telemedicine
and familiarizing them with the
process. QED Hospitality shifted
about half of their employees to
work on QED Services. Numerous
craft distilleries around the city
have been adding hand sanitizer
to their local supply helping them
stay afloat. Seven Three Distilling
Co., Nola Brewing Company,
Urban South Beer, Lula Restaurant
and Distillery, and Sazerac House
are some examples. The latter
gave away cases of 190 proof
grain alcohol, that can be used to
eliminate germs on certain surfaces.
They have prioritized their gifts to
Louisiana-based first responders,
government agencies, non-profit
organizations, and healthcare
providers. Good Wood Nola, a
local company that specializes
in the design and fabrication of
custom furniture and architectural
fabrication is now pivoting to
produce face masks and other
personal protection equipment.
Other small businesses have
found creative ways to support our
community. Synergy Design Group,
a company specializing in exhibit
design for trade shows, events, and
branded interiors, responded to the
crisis by switching their materials,
resources, and personnel to create
COVID-19 response items, such
as modular wall systems, medical
pods, and face shields. The
popular multichannel retail store
Fleurty Girl that sells items inspired
by New Orleans, announced
via social media that they were
donating materials to produce
masks. “Apparently, our Fleurty
Girl reusable bags are the proper
material to make a droplet cover for
N95 PPE masks. We have donated
bags to help local makers make
masks covers for frontline workers
and for those with immune issues.”
Innovation in New Orleans
has also emerged in the non-profit
and public sectors where teams are
coming up with support programs
and showing their leadership
by donating time, money, or
equipment to the cause.
At a State level, LED released
a guaranteed loan that is intended
to support small businesses in the
State of Louisiana. The Louisiana
Loan Portfolio Guarantee Program,
or LPGP, is a partnership of
Louisiana Economic Development
(LED), which will provide a loan
guaranty fund; the Louisiana
Bankers Association (LBA), whose
participating members will offer
the loans; and the Louisiana Public
Facilities Authority (LPFA), which
will administer the program. The
Guarantee Fund will go up to fifty
million where LED will guarantee
up to 20% of the fund. Loans
go up to $100,000 to Louisiana
small businesses with less than
one hundred employees impacted
by the COVID-19 Crisis. Other
attractive characteristics of this
program include a fixed rate of
3.5% and the first six months will
bear no interest and no payment
will be due for the first six months of
the loan.
At a local level, the New
Orleans Business Alliance, the
public-private partnership that
focuses on economic development,
released the Gig Economy Relief
Fund to support local workers
affected by the COVID 19. The
organization committed the first
$100,000 to the fund with the
goal of increasing assets to a
minimum of $500,000. Within its
first week, the fund reached its halfmillion-dollar
goal thanks to major
donations from Saints and Pelicans
owner Gayle Benson, Baptist
Community Ministries, Gulf Coast
Bank, and more.
The Hispanic Chamber of
Commerce of Louisiana quickly
assembled a group of bilingual
volunteers to translate essential
information coming from a wide
range of organizations including
government agencies, economic
development organizations, and
schools. Through this service, they
have been able to assure that the
Hispanic Community receives
timely and accurate information
to respond to the crisis. They have
also set a series of weekly webinars
to keep the community informed.
In New Orleans we are all
united by a common purpose,
seeing the system differently,
unfreezing our organizations, and
acting quickly with a new sense
of urgency. This is a mindset that
triggers innovation and results.
I’m confident that this community
mindset will help us address
challenges that have been affecting
us long before COVID-19, and as
a result, will make us stronger in the
long-term.
Local pivots featured here:
Previous page from top - Urban South Brewery
(Sanitizer), Fleurty Girl (Bags donated as fabric for
masks), Synergy Design Group (PPE-Face Shields,
masks, gowns)
On this page - Lula Restaurant & Distillery and
The Sazerac House (sanitizers).
TRANSLATION >> TRADUCCIóN
Innovación en tiempos de crisis
La pandemia global de COVID-19 ha
desencadenado una crisis sin precedentes
que nos ha puesto a prueba en todas las
formas imaginables. En todo el mundo y en
los EE.UU., Hemos experimentado bloqueos
y otras estrategias en un esfuerzo por frenar la
propagación del virus. Los negocios no esenciales
se han cerrado y muchas personas han perdido
sus trabajos. Otros han implementado el trabajo
remoto y miles de escuelas han cerrado dejando
a los padres con la escuela en casa. El equipo de
protección crítico para profesionales de la salud y
otros trabajadores esenciales ha sido escaso.
A la luz de todo esto, la innovación ha
surgido. Las empresas tuvieron que adaptarse
rápidamente para cambiar y rediseñar sus
productos o servicios, e incluso crear otros nuevos
para responder a las demandas emergentes.
Hemos visto innovaciones y pivotes en casi
todas las industrias, desde la moda hasta la
alimentación y las bebidas. Airbnb anunció
una nueva iniciativa global para albergar a
cientos de miles de profesionales de la salud y
socorristas de todo el mundo. Los fabricantes
estadounidenses de automóviles ahora están
suministrando ventiladores y mascarillas. Ford
está ensamblando protectores faciales de
plástico y está aprovechando su capacidad de
impresión 3D para producir piezas de equipos
médicos. También están colaborando con 3M
en un diseño de respiradores que utiliza partes
de ambas compañías. Brook Brothers está
convirtiendo tres de sus fábricas en un productor
de suministros médicos y, como estos, hay
muchos otros ejemplos en todo el mundo.
Aunque Nueva Orleans se convirtió en uno
de los puntos críticos de infección, rápidamente
adoptamos una nueva forma de pensar y de
actuar. Los miembros de la industria hotelera
de Nueva Orleans encontraron una manera
de abordar las necesidades emergentes. QED
Hospitality, que maneja servicios de alimentos
y bebidas para múltiples hoteles, bares y
cafeterías, cerró debido a la crisis de salud, pero
poco después creó QED Services, y comenzó
a entrenar pacientes de clínicas en el uso de
aplicaciones informáticas para la telemedicina
y para familiarizarlos con ese proceso. QED
Hospitality desplazó a aproximadamente la mitad
de sus empleados para trabajar en los Servicios
QED. Numerosas destilerías artesanales de la
ciudad han agregado desinfectante de manos a
su suministro local para ayudarlos a mantenerse
a flote. Seven Three Distilling Co., Nola Brewing
Company, Urban South Brewery, Lula Restaurant
& Distillery, y Sazerac House son algunos
ejemplos. Esta última, regaló cajas de alcohol
de grano, que pueden usarse para eliminar
gérmenes en ciertas superficies. Estas compañías
han donado principalmente a los equipos
de primera respuesta con sede en Louisiana,
agencias gubernamentales, organizaciones sin
fines de lucro y proveedores de atención médica.
Good Wood Nola, una compañía local que
se especializa en el diseño y la fabricación de
muebles a medida y fabricación arquitectónica,
ahora se dedica a la producción de mascarillas
faciales y otros equipos de protección personal.
Otras pequeñas empresas han encontrado
formas creativas de apoyar a nuestra comunidad.
Synergy Design Group, una compañía
especializada en el diseño de exhibiciones para
ferias, eventos, e interiores promocionales,
respondió a la crisis adaptando sus materiales,
recursos y personal para crear elementos de
respuesta COVID-19, como sistemas de módulos
médicos, batas, caretas y tapabocas. La popular
tienda minorista Fleurty Girl que vende artículos
inspirados en Nueva Orleans, anunció a través de las
redes sociales que estaban donando materiales para
producir mascarillas. “Aparentemente, nuestras bolsas
reutilizables Fleurty Girl son el material adecuado para
hacer un filtro para las mascarillas de PPE N95. Hemos
donado bolsas para ayudar a los fabricantes locales a
hacer mascarillas para los trabajadores de primera línea
y para aquellos con problemas inmunes”.
La innovación en Nueva Orleans también ha
surgido en los sectores públicos y sin fines de lucro,
donde los equipos presentan programas de apoyo y
muestran su liderazgo al donar tiempo, dinero o equipo
a la causa. A nivel estatal, LED lanzó un préstamo
garantizado destinado a apoyar a la pequeña
empresa en el estado de Louisiana. El Programa de
Garantía de Cartera de Préstamos de Louisiana, o
LPGP, es una asociación con Louisiana Economic
Development (LED), que proporcionará un fondo de
garantía de préstamos; la Asociación de Banqueros
de Louisiana (LBA), cuyos miembros participantes
ofrecerán los préstamos; y la Autoridad de Instalaciones
Públicas de Louisiana (LPFA), que administrará el
programa. El Fondo de Garantía aumentará hasta
50 millones, donde LED garantizará hasta el 20% del
fondo. Los préstamos ascienden a $ 100,000 para
pequeñas empresas de Louisiana con menos de cien
empleados afectados por la crisis de COVID-19. Otras
características atractivas de este programa incluyen una
tasa fija de 3.5% y los primeros seis meses no generarán
intereses y tampoco se pagarán los primeros seis meses
del préstamo.
Pequeñas empresas
han encontrado formas
creativas de apoyar
a nuestra comunidad.
Synergy Design
Group, una compañía
especializada en el diseño
de exhibiciones para
ferias, eventos e interiores
de marca, respondió
a la crisis adaptando
sus materiales, recursos
y personal para crear
elementos de respuesta
COVID-19.
A nivel local, New Orleans Business Alliance,
la asociación público-privada que se enfoca en el
desarrollo económico, lanzó el Fondo Gig Economy
Relief para apoyar a los trabajadores locales afectados
por el COVID 19. La organización comprometió
los primeros $100,000 al fondo con el objetivo de
aumentar los activos a un mínimo de $500,000. En su
primera semana, el fondo alcanzó su meta de medio
millón de dólares gracias a las importantes donaciones
de la propietaria de los Santos y los Pelícanos de Nueva
Orleans, Gayle Benson, Baptist Community Ministries,
Gulf Coast Bank y más.
La Cámara de Comercio Hispana de Louisiana
rápidamente reunió a un grupo de voluntarios bilingües
para traducir información esencial proveniente de una
amplia gama de organizaciones, incluidas agencias
gubernamentales, organizaciones de desarrollo
económico y escuelas. A través de este servicio han
podido garantizar que la comunidad hispanohablante
reciba información oportuna y precisa para responder
a la crisis. También han establecido una serie de
seminarios web semanales para mantener informada a
la comunidad.
En Nueva Orleans, todos estamos unidos por un
propósito común: vemos el sistema de manera diferente,
descongelamos nuestras organizaciones y actuamos
rápidamente con un nuevo sentido de urgencia. Esta
es una mentalidad que desencadena la innovación y
los resultados. Estoy segura de que esta mentalidad
comunitaria nos ayudará a abordar los desafíos que
nos han estado afectando mucho antes de COVID-19, y
como resultado, nos hará más fuertes.
wellness
So, here we are. Many of us are still
wondering what happened to our
normal life and when or if our old life
will return to the way it was. Our jobs
may change, we may lose a loved one
or a vital person from our community.
Our finances and living situations may
be altered, and we may be walking
around wearing face masks for months.
However, there are ways to retain a
sense of normalcy through routine,
human connection, and tuning into our
fragile emotional and mental state.
I wanted to share a few tips I am
implementing to stay sane during “Stay
at home orders.”
Small Steps to Improve Our
New Daily Normal
Viva NOLA Magazine - Page 10
By Lia Threat
@wellnesswithlia
PEQUEÑOS PASOS PARA
MEJORAR NUESTRO NUEVA
NORMALIDAD
Aquí estamos. Muchos de nosotros
todavía nos preguntamos qué pasó
con nuestra vida normal y cuándo
nuestra antigua vida volverá a ser
como era antes. Nuestros trabajos
pueden cambiar, podemos perder a
un ser querido o una persona vital de
nuestra comunidad. Nuestras finanzas
y situaciones de vida pueden verse
alteradas, y podemos estar caminando
con tapabocas durante meses. Sin
embargo, hay formas de retener un
sentido de normalidad a través de
la rutina, la conexión humana y la
sintonía con nuestro frágil estado
emocional y mental.
Quería compartir algunos consejos
que estoy implementando para
mantenerme cuerda durante este
tiempo de permanecer en casa.
Keep Devices out
of the Bedroom
Blue light can be very
disruptive to your circadian
rhythm. Keeping these
devices out of your
sleeping environment
will make it easier to get
to sleep. A disruption in
your circadian rhythm can
influence mood as well as
insulin levels.
Mantenga los dispositivos
fuera de la habitación
La luz azul puede ser muy perjudicial
para su ritmo circadiano. Mantener estos
dispositivos fuera de su entorno a la hora
de dormir hará que sea más fácil conciliar
el sueño. Una interrupción en su ritmo
circadiano puede influir en el estado de
ánimo, así como en los niveles de insulina.
Disconnect to Reconnect
Lia Threat is certified wellness coach based in
New Orleans. She holds individual and group
sessions and works with schools in the
metropolitan area. You can contact her at
wellnesswithlia@gmail.com
It is hard to disconnect when many of us are working from home. Try to establish a designated workspace
and consistent work hours. Even if it is a tiny corner of your home, keeping work separate can be helpful.
Be consistent about your hours of availability. Having a schedule gives you something to look forward to
when your workday is over and will help to minimize your hours online. Check out apps that disable you
from scrolling mindlessly while you are supposed to be working.
Desconectar para reconectar!
Es difícil desconectarse cuando muchos de nosotros estamos trabajando desde casa. Intente
establecer un espacio de trabajo designado y horas de trabajo constantes. Incluso si es en
un pequeño rincón de su hogar, mantener el trabajo separado puede ser útil. Sea coherente
con sus horas de disponibilidad. Tener un horario le ofrece algo que esperar cuando termine
su jornada laboral y lo ayudará a minimizar sus horas en línea. Busque y utilice aplicaciones
en su móvil que le impiden navegar la red sin pensar y perder el tiempo mientras se supone
que está trabajando.
Reconnect with loved ones,
especially your elders
Many are battling mental decline along with
loneliness, anxiety, and despair. Volunteering to pick
up groceries or prescriptions is a great way to help
them feel cared for.
Vuelva a conectarse
con sus seres queridos,
especialmente con sus
mayores
Muchos están luchando contra el deterioro mental
junto con la soledad, la ansiedad y la desesperación.
Ser voluntario para recoger alimentos o medicinas
es una excelente manera de ayudarlos a sentirse
atendidos.
Getting fresh air and sunshine is an easy way
to lift your mood
Bonus if you get in exercise! Find free workout videos to stay active. You will feel refreshed
after a few minutes in!
Obtener aire fresco y sol es una manera fácil
de levantar el ánimo
¡Bonificación adicional si hace ejercicio! Encuentre videos de ejercicios gratuitos para
mantenerse activo. Se sentirá renovado después de tan solo unos minutos.
Practice gratitude
daily
It is easy to look at the negative aspects of
the current pandemic and feel hopeless
or discouraged. Instead, start your day by
writing in a gratitude journal.
Practique la gratitud
a diario
Es fácil enfocarse en los aspectos negativos
de esta pandemia y sentirse sin esperanzas o
desanimado. Para contrarrestar este sentimiento,
comience su día escribiendo las cosas por las que
está agradecido en un diario.
Wishing health and wellness for all!
¡Deseando salud y bienestar para todos!
Out & About - Wine, Wine!
Malbec:
The variety that found a
new home in Argentina
By Rebeca M. Pinhas, CSW, CSWS
@vinomomnola
When a solution against phylloxera - a
parasitic insect with a particular taste for
vine roots - was finally found, its passage
had almost completely devastated the
areas of most important and historical
wine production in the world. Although
the plantations eventually recovered after
the arduous effort and the implementation
of new agricultural techniques to prevent
the spread of the destructive insect, many
winegrowers lost the interest and ability
to harvest again certain varieties of grapes
that were once abundant in certain
regions. The Malbec grape is one such
example.
Malbec was one of the originally
authorized varieties in the recognized
blends of Bordeaux (France, where it is
also known as Côt and Auxerrois) and the
main ingredient of Cahors Black Wine
in the Southwest of the same country.
However, growing this grape was not
an easy task in these regions, so the
winemakers decided not to invest more
time or money in replanting it after crises
such as phylloxera, other pests, and adverse
natural events such as frost.
The first Malbec vineyards arrived in
Argentina around 1850, and their affinity for
the terroir (a French term used to describe all
the characteristics and physical circumstances
of a wine region) was evident from the
beginning. The conditions that this stock so
longed for in France were provided through a
dry climate, abundance of sunlight, and steep
altitudes. Today, Malbec is the characteristic
red variety of Argentina, where most of the
“Malbec was one
of the originally
authorized
varieties in the
recognized blends
of Bordeaux”
production is concentrated in the province
of Mendoza, with 85% of the current crops.
The province of Salta, to the north, has one of
the highest elevation vineyards in the world,
Altura Máxima, which sits 2,300 meters above
sea level.
Some of the main characteristics of Malbec
are its purple color, the intensity in which
it reaches almost a black tint, as well as a
magenta variation that is evident towards
the edges. It has aromas of red fruits such as
raspberry and plum, and it has soft tannins
and can be enjoyed young or after a few years
in the cava. The customary pairing is the
equally desired Argentine meats and roasts,
as well as other typical dishes such as lamb
ragout.
Although other varieties such as Cabernet
Sauvignon and Merlot are the most popular
in the American market when the consumer
is looking for a heavy red wine, the reputation
of Argentine Malbec is establishing itself in
the market, where it can be found in a wide
range of prices. Malbec is definitely a variety
that should be considered as the barbecue
season approaches.
Salud!
vivanolamag.com - Page 12
TRANSLATION >> TRADUCCIÓN
Malbec: La variedad que encontró un nuevo hogar en Argentina
Cuando finalmente se halló una solución
contra la filoxera, un insecto parásito
con un gusto particular por las raíces de
la vid, su paso había devastado casi por
completo las áreas de producción de vino
más importantes e históricas del mundo.
Aunque, eventualmente, las plantaciones
llegaron a recuperarse tras un arduo esfuerzo
y la implementación de nuevas técnicas
agriculturales para evitar la propagación
del destructivo insecto, muchos viticultores
perdieron el interés y la capacidad para volver
a cosechar ciertas variedades de uvas que una
vez abundaban en determinadas regiones. La
uva Malbec es uno de dichos ejemplos.
Malbec fue una de las variedades originales
autorizadas en las reconocidas mezclas de
Burdeos (Francia, donde se conoce también
como Côt y Auxerrois) y el ingrediente
mayoritario del Vino Negro de Cahors en
el Suroeste del mismo país. Sin embargo,
cultivar esta uva no era una tarea fácil en estas
regiones, por lo que los viticultores decidieron
no invertir más tiempo ni dinero en replantar
después de crisis como la filoxera, otras
plagas y eventos naturales adversos como las
heladas.
Las primeras viñas de Malbec llegaron a
Argentina alrededor de 1850, y su afinidad
por el terroir (término francés que se utiliza
para describir el conjunto de las características
y circunstancias físicas de una región
vinícola) fue evidente desde el principio. Las
condiciones que este cepaje tanto añoraba
en Francia le fueron provistas por medio de
un clima seco, la abundancia de luz solar y
pronunciadas altitudes. Hoy en día, Malbec es
la variedad tinta característica de Argentina,
donde la mayoría de la producción se
concentra en la provincia de Mendoza, con
un 85% de los cultivos actuales. La provincia
de Salta, al norte, cuenta con uno de los
viñedos de mayor elevación en el mundo,
Altura Máxima, que se sienta a 2,300 metros
de altura.
Algunas de las características principales
del Malbec son su color púrpura cuya
intensidad alcanza casi un tinte negro, al igual
que una variación magenta que se evidencia
hacia los bordes. Tiene aromas de frutos
rojos como la frambuesa y ciruela, presenta
taninos suaves y puede disfrutarse joven o
después de algunos años en cava. El maridaje
acostumbrado son las igualmente apetecidas
carnes y asados argentinos, al igual que otros
platillos típicos como el ragout de cordero.
Aunque en el mercado estadounidense
otras variedades como el Cabernet Sauvignon
y el Merlot son las más populares cuando
el consumidor busca un vino tinto de peso,
la reputación del Malbec Argentino se está
estableciendo en el mercado, en donde se
puede encontrar en un amplio rango de
precios. El Malbec es definitivamente una
variedad que se debe considerar al acercarse
la época de parrilladas.
¡Salud!
tech talk
TOP
SIXVIDEO
CONFERENCING APPS
By the I.T. Guy
With COVID-19 our lives have changed in many ways, including the way
we work. Ever since the pandemic started, we have seen many remote
conferences, concerts, collaborations, TV shows, and meetings that are
relying on video chat services. Here is a list of services that can help you
communicate remotely right now and even after the social distancing orders
are lifted. Some of the programs included here are completely free, while
others offer paid upgrades. Streaming to Facebook and YouTube is also
possible with some from these programs.
LAS SEIS MEJORES APLICACIONES PARA
VIDEO CONFERENCIA
Con COVID-19 nuestras vidas han cambiado en muchos aspectos, incluyendo la
manera en la que trabajamos. Desde que comenzó la pandemia, hemos visto
muchas conferencias, conciertos, colaboraciones, programas de televisión y
reuniones en general hacerse de manera remota, confiando en los servicios de
video chat. Aquí tenemos una lista de los mejores programas que prestan este tipo
de servicios, algunos ofrecidos de manera gratuita, otros que cobran por servicios
extra, y también algunos que incluyen transmisión a diferentes plataformas sociales
como Facebook y YouTube.
Viva NOLA Magazine - Page 14
GOOGLE MEET
Free
No installation
required
Screen Sharing
Free call-in
number
No streaming
Gratis
No requiere
instalación
Permite
compartir la
pantalla
Acceso por
medio de número
telefónico
No se puede
transmitir
Free with paid upgrades
Software installation
required
Collaboration
Call-in number available
Screen Sharing
Stream and recording
ZOOM
Gratis
Servicios extras pagados
Requiere instalación de
software
Interacción
Acceso por llamada
telefónica
Free
FACEBOOK ROOMS
Gratis
Permite compartir la
pantalla
Permite transmitir y grabar
Does not need to be a
Facebook user
No requiere ser usuario
de Facebook
Works on Messenger
app or web browser
Schedule meeting on
Filters
Funciona con app
Messenger o en
navegador
Permite agendar la
reunión por medio de
Completely free
JITSI
Completamente gratis
Up to 50 people with
no time limit
Ofrece filtros
Hasta 50 personas sin
límite de tiempo
No installation required
(in browser)
Open source
Screen Sharing
Stream and record
No requiere instalación de
ningún tipo
Acceso libre
Permite compartir la pantalla
Permite grabar y transmitir
BLUE JEANS
Paid
Dedicated
hardware
available
No stream
Record
Screen
Sharing
Pagado
Equipo
dedicado
disponible
No se
puede
transmitir
Permite
grabar
Permite
compartir la
pantalla
Free
Software
installation required
Can call local phone
numbers with paid
credit
Collaboration
Screen Sharing
No stream or record
SKYPE
Gratis
Requiere instalación
de software
Acceso por
medio de número
telefónico con
crédito de pago
Interacción
Permite compartir la
pantalla
No permite grabar
ni transmitir
vivanolamag.com - Page 15
Boss
cover story
Mothers
AnaMaria Bech @anamabech
As an ode to mothers everywhere, VIVA NOLA
Magazine wanted to highlight some amazing
women who are leaders in our community. We
spoke to four inspiring mothers and asked them
about their motherhood journey and how they
handle life while juggling their responsibilities at
home and at work. We discussed some of the
challenges the workplace can present and took
some time to address the current situation with
Coronavirus.
Here are their insightful answers. We hope you can
learn from their journeys!
We present two of the interviews in Spanish and
two in English here. For the translations, you can
visit vivanolamag.com.
Happy Mother’s Day!
¡Feliz Día de las
Madres!
Viva NOLA Magazine - Page 16
Robin Barnes
Singer, Songwriter & Founder of Move Ya Brass
vivanolamag.com - Page 17
Robin Barnes Casey
As Robin got older and
mainstream music began
to take hold, she began
to marry the old and the
new to create her own
unique blend of funky
jazz, soul and R&B. By
captivating audiences
with her renditions
of popular songs and
contemporary classics,
she makes each song her
own.
She’s appeared on
ESPN, BET, NCIS and
more. She has also been
featured in publications
like Forbes, Southwest
Magazine, Travel &
Leisure, Marie Claire
and Southern Living.
In addition to being an
award winning music
artist, she’s also one of
the city of New Orleans’
biggest ambassadors and
influencers, and has been
featured in the press for
the fitness movement
she founded, Move Ya
Brass. She proudly carries
the official distinction
of the “Songbird of New
Orleans.”
Viva NOLA Magazine - Page 18
Tell me about your experience with
motherhood?
I have one “babybird.”
Tell me about your experience with
motherhood?
Motherhood has been such a new
experience in love. I thought that
music was my only love until I
became a mother, and now every
day I wake up and there’s like this
little person smiling at me. It just
gives me a whole new meaning of
love and happiness.
How is being a mom with a career
like yours that demands nontraditional
work schedules?
Balancing being a mother and
being a musician full-time is difficult
because I work at night and my baby
sleeps at night, so I must make sure
that everything is in order before
I go to work. At the same time
when she’s a new-born, she’s going
through her new sleeping patterns
and that requires like all-day, allnight,
so it is exhausting to be a
mommy and be attentive all-daylong,
and then gig from 9 PM until
1 AM.
So how do you find that balance?
Honestly, I’m learning how to nap.
I never napped before this. I was a
go-getter, hustler, all-day, 24 hours,
7 days a week…. Now I nap. But
at the same time scheduling is so
important. You have to make sure
that you take time for yourself and
take care of yourself.
What are your thoughts about
being a boss mom?
I will say being a working mom is
definitely a challenge, but I have
so much more respect for all the
moms who have 9-to-5 jobs, and
those who are working as single
mothers. Anyone who is a single
mom, or a single dad, who is doing
it by themselves… I don’t know how
you do it! I am so grateful for my
husband because our baby is a
balancing act, but as a mom, I feel
there is so much more responsibility
on our plate. We just need to
remember that we don’t have to be
perfect. It’s a learning experience
the entire time. The main thing I’ve
learned is to be humbler and to
enjoy more the moment.
You are dealing with being a new
mom during an unprecedented
time. A time when musicians and
many gig workers are struggling.
What are your thoughts about this?
As a musician, going through this
pandemic has been extremely
stressful because I have lost my
entire income and my entire
livelihood. I did everything right. I
made sure I had savings, I have a
Masters in business, so I kept my
business organized, but you couldn’t
really prepare for what is happening
now, so now it’s a balancing of what
do you do? How do you survive?
Because if you can’t work, yet your
bills are continuously coming, how
do you make that happen? I have
started Monday night streaming and
I’m so grateful because my fans are
able to tip and donate, and even
though it’s not much, it helps pay
the bills and helps pay for groceries,
and it helps pay the light bill. During
this time, human love and generosity
“I thought music
was my only love
until I became a
mother...”
have not only been surprising to
me, but it shows that we are all in
this together because everyone
is connected. It’s really about the
connection more than anything else.
Have you found anything positive
during these difficult times?
There is some positive to all this. I am
very fortunate because now I have
more time to be with my baby and
my husband. I’m not able to see my
parents because we want to keep
them safe, but I really do cherish
this precious time. I know that this is
something special. Not every parent
gets to have this one-on-one time,
all-day-long watching those first few
months of your baby grow. It’s about
the littlest things, like today, she
rolled over. I did not know that would
be the coolest thing ever! Every day
is something new and it’s something
great. Now when she says “mama,” I
will be so happy, but I have a feeling
she might say “dada” first.
What do you say to all those who
are struggling right now?
First, there is such a range of people
that are affected by this virus, like
the people you know who have
lost someone. Currently, I have a
relative who is sick, and his kidneys
are failing. He is on a ventilator
and he’s only 43 years old. From
people being ill to not being able
to see our family, to people who
are struggling financially, to those
who are struggling emotionally and
mentally. I say this in all my shows
on Monday: You’re not alone, you
are special, we will get through this
together. If you need someone, reach
out. The people who are doing OK,
reach out to your friends, check in on
people. We are going to be fine; we
are going to be stronger from this
as mankind. I hope that we are more
compassionate and empathetic after
going through this, and I think that
is the best thing in life. As we see
things happen, we know it can only
get better, so let’s be together in a
sense of love and support.
What message do you have for
other mothers?
To all mommies in the world: You are
amazing, you are strong, you are
fearless. I appreciate you. We are
awesome, and our babies are better
human beings for us in their lives!
vivanolamag.com - Page 19
Teresa Lawrence es una
empresaria de origen cubano
que llegó a los Estados Unidos
en 1973 bajo el “Vuelo de
la Libertad” del presidente
Nixon. Fue esta búsqueda de
la libertad, mezclada con pura
incertidumbre, lo que inspiró a
Teresa a dedicar su vida a ayudar
a las personas a encontrar trabajo,
obtener estabilidad financiera
y apoyar a sus familias. Bajo su
propiedad, la empresa familiar,
Delta Personnel ha ganado
reconocimiento nacional en la
industria de personal. Teresa
actualmente es miembro de la
siguientes Juntas Directivas:
Directora Regional para WBEC
South en Nueva Orleans, Jefferson
Economic Development, Hispanic
Chamber of Commerce, New
Orleans Chamber y Jefferson
Parish Workforce Development
Council.
Teresa
Lawrence
Presidente, CEO, Delta Personnel Servicios
Administrativos de Delta
Cuéntenos sobre su trabajo.
Delta Personnel fue fundada por mi suegro,
Victor Lawrence, en 1968. Mi esposo, David
Lawrence, y yo nos hacemos cargo de este
negocio hace unos 30 años, desarrollando
nuestras ofertas en varios sectores de la
industria, incluyendo: administrativo, salud,
hospitalidad, y mano de obra profesional
y calificada. Este año, también me convertí
en la propietaria mayoritaria y CEO de
Delta Administrative Services,LLC, una firma
de PEO fundada por mi esposo en 2001.
Nuestro trabajo implica ayudar a nuestros
clientes a satisfacer las demandas de
recursos humanos (RRHH) y mitigar algunos
de los riesgos que rodean la gestión laboral.
vivanolamag.com Viva NOLA Magazine - Page - 20 Page 20
¿Cuántos hijos tiene?
Dos hijas: Francesca (28) and Alexandra
(26) y un hijo: David (24)
¿Cuándo se convirtió en madre y qué
es lo mejor de serlo?
Me convertí en mamá en 1992. El primer
día que sostuve a Francesca en mis
brazos fue un verdadero testamento de
que Dios no llama a los calificados, Él
califica a los que llama. Este papel tiene
tantos giros y vueltas, como el del dueño
de negocio. No hay decisiones correctas
o incorrectas cuando no hay guía o
instrucciones, sin embargo, si usted tiene
un buen sistema de apoyo como yo lo
tuve, podrá tener la confianza de tener
dos hijos más. Aparte de las risas y la
amistad con mis hijos, lo mejor de ser
mamá es verlos transformarse ante tus
ojos para dejar sus propias huellas en el
mundo de manera única.
¿Cuánto tiempo tardaste en volver al
trabajo?
Tuve la bendición de tener a mi madre
y a mi abuela, que finalmente se mudó
con nosotros (¡me casé con un buen
hombre!) para ayudarme a crear una
rutina con Francesca para que pudiera
volver rápidamente al trabajo en sólo
unas semanas. Alexandra tuvo algunos
problemas de salud cuando era bebé, lo
que me llevó a tomar la decisión de dar
un paso atrás durante dos años, que se
convirtieron en tres después de que mi
hijo naciera.
¿Cuál era su mayor temor acerca de
convertirse en madre y la capacidad de
seguir prosperando en su carrera?
Tenía temor del mundo al que estaban
entrando mis hijos, pero tenía confianza
en mi familia para enfrentar los
obstáculos tanto en casa, como en el
trabajo. Al venir de un hogar matriarcal,
era fácil para mi seguir el ejemplo. Mi
madre dijo: “Teresa, sigue con el negocio
que aquí estamos nosotros – nunca
dejes de echar para adelante. Ahora más
que nunca tienes que luchar por ti, por
ellos, y por todos los empleados que
dependen de ti.”
¿Qué es lo más difícil de ser madre y
jefe?
Me perdí muchos de los partidos de
baloncesto de mi hija (ella pasó a jugar
en la universidad), especialmente cuando
eran fuera de la ciudad, ya que mi
esposo iba con ella y yo me quedaba
manejando el negocio. Era muy difícil
cuando los niños eran pequeños y
llamaba para hablar con mi mamá y los
escuchaba llorando por mí.
¿Qué pueden hacer las mujeres para
encontrar ese equilibrio entre mamá y
jefe?
No hay una fórmula mágica para el
equilibrio, así que el equilibrio está en
hacer todo lo posible para estar presente
cuando cuenta. Tener un sistema de
apoyo con la familia y amigos, así
como una relación de confianza con mi
marido me ayudó a priorizar lo que era
importante para mí, mientras dedicaba
tiempo para aprender todo para ayudar
a mi negocio.
“Para poder tener suficiente
energía emocional para su
carrera y su familia, la mujer
debe asegurarse de apartar
algún tiempo personal para
hacer lo que ama sin sentirse
culpable”
¿Hay prejuicios contra las madres en el
lugar de trabajo en general?
La maternidad me ha ayudado
a empatizar más con las madres
trabajadoras, y trato de acomodar a mi
personal tanto como sea posible cuando
los momentos preciosos de la vida
requieren su presencia. Nunca los he
puesto a elegir el trabajo sobre los niños
– saben que los niños son lo primero,
sin importar lo que sea, y es por ellos
que pasan 8 horas del día conmigo.
Mi personal es en un 95 por ciento
femenino, algunas son madres solteras,
y por lo mismo, ellas tienen la facultad
para tomar decisiones cuando soy yo
quien necesita estar con la familia.
¿Qué le diría a una mujer que busca
formar una familia, pero teme poner
en peligro su carrera?
Para poder tener suficiente energía
emocional para su carrera y su familia, la
mujer debe asegurarse de apartar algún
tiempo personal para hacer lo que ama
sin sentirse culpable. Esto le ayudará
a recargar sus pilas y a mantener su
enfoque. Cuando su mente está en el
lugar correcto, sus decisiones son claras
y concisas tanto para su vida personal,
como para su trabajo. Al final, la vida
se trata de cuántas vidas has tocado,
por lo que seguir tu corazón cosechará
beneficios.
¿Qué debe hacer el gobierno para
crear un mejor entorno para las
madres trabajadoras?
Empleo a muchos trabajadores no
asalariados y siento por ellos cuando
no pueden permitirse el lujo de no
volver al trabajo tan rápidamente.
No hablo mucho de política, pero si
abogaría por algunos de los derechos
de estos empleados, especialmente los
trabajadores esenciales, como lo delineó
el gobierno por estos días.
¿Cómo ha manejado la pandemia de
COVID-19 con respecto al trabajo y a la
familia?
Como socia de RRHH, hemos
demostrado compromiso con nuestros
clientes y empleados, trabajando más
horas y respondiendo a preguntas
mientras les asesoramos sobre las
políticas gubernamentales que afectan
su capacidad de poner alimentos sobre
la mesa para sus familias.
¿Cómo le ha afectado esta situación
personalmente y como madre?
Personalmente, me recuerda a Katrina, y
me siento agradecida de que teníamos
medidas establecidas para superar otra
emergencia; aunque esta pandemia, por
supuesto, afecta más allá de la región
donde operamos. He aprendido a tomar
las cosas un día a la vez, y a orar por un
nuevo mañana.
¿Cómo se siente respecto a la situación
actual de Nueva Orleans?
Nueva Orleans está mejor equipada para
manejar un renacimiento que la mayoría
de otras ciudades en los Estados Unidos.
¡Somos la epidemia de la resiliencia!
vivanolamag.com - Page 21
Amy Landry
Tell us about your work.
I wear multiple hats. I am co-Founder and
partner of Diapers to Desk, LLC, owner
of Landry Corporate Training, LLC, and
part-time employee for Loyola University’s
Women’s Leadership Academy.
I created the training program ‘Diapers to
Desk,’ which was successfully launched at
Shell Oil in 2017, where I spent time oneto-one
coaching new mothers returning to
work. The need for the program grew to
where I eventually partnered with licensed
therapist Elyse Shull to create the online
version and company Diapers to Desk, LLC
in 2019.
How many children do you have?
I have one daughter Ava Elizabeth, who is
six.
When did you first become a mother?
My daughter’s birthday is December
31, 2013! My husband and I dealt with
infertility for MANY years before we were
finally blessed to be expecting. However,
whenever I would tell people my due date
at the end of December, they would express
pity and tell me, “what a terrible time to
have a baby.” This infuriated me. I went
into labor on December 30th, but I held
out as long as I could so Ava could have a
“memorable” birthday; thus, Ava was born
shortly after midnight on December 31st.
Cue the fireworks!
What is the best thing about being a
mom?
LOVE! It’s the best thing in the world to
fully experience the unconditional love
that mothers have for their children. When
my daughter tells me that she loves me
with her whole heart, I can’t even begin to
describe how my heart literally bursts with
my love for her!
How long did you take before getting
back to work?
Twelve weeks off, the full amount of FMLA
that was offered to me at the time. I do
Viva NOLA Magazine - Page 22
Co-Founder, Diapers to Desk, LLC.
remember a co-worker asked me one
day how long I would take off and I said
twelve weeks. She replied, “must be nice.”
The comment struck me, and I remember
feeling guilty and worried if I should not
take the full 12 weeks.
“My daughter told me the other
day that she wants to be a
mommy and a superhero when
she grows up. I am working so
hard so that my daughter will
have no fear that she can have a
baby AND save the world”
What was your biggest fear about
returning to work?
I had a million thoughts and fears! I was
breastfeeding at the time, so I worried
about pumping and keeping my supply
up. I was also worried because I was so
exhausted, and I did not feel like myself. At
12 weeks, I was still reeling from the shock
of being a new mother and worried about
how to manage my former high-achieving,
professional self with a NEW full-time
job as a mother. In the past five years,
I have coached countless new mothers
on maternity leave and have found that
regardless of age, profession, race, ethnicity,
and other factors, most mothers all feel the
same gut-wrenching fears of leaving our
babies and returning to work. It is a difficult
transition to say the least and a transition
that most of us are ill-prepared for and
receive little to no support.
How did your dynamic at work
change?
I was an HR director serving on an all-male
executive team and I was the youngest by
more than 15 years. It was hard to relate
to each other. I had also discussed flexible
work options and the ability to work from
home, which did not end up happening.
It was a struggle for me because I was not
prepared for the shock and trying to adjust
back to work. My entire career had been
built on giving resources to employees
and helping in times of need, but as a new
professional working mother, I felt like my
world had flipped upside down and I did
not have a resource to turn to for help.
This was an isolating and overwhelming
experience for me.
What can women do to find that
mom/boss balance?
In Diapers to Desk, LLC., we have a training
support course called BALANCE, and
we break this down over seven courses
because there’s no secret recipe or easy fix
for work-life balance. It’s a mindset. One
must learn to prioritize your values and
yourself. It’s coming to terms with unrealistic
expectations, managing and learning to
release guilt, establishing boundaries, and
even gaining communication skills on how
to speak up for yourself in an assertive
manner. Mothers can be so good at taking
care of everyone else, but usually at the
expense of ourselves. In order to have
balance, mothers must begin by taking care
of themselves.
Are there biases against mothers in
the workplace in general?
Yes, there are biases that exist for mothers
in the workplace. I remember when I
told my boss that I was expecting. His
immediate response was, “Are you going to
come back?”. I hadn’t even considered NOT
coming back. Many people react this way
and this is a hidden bias, which when left
unchecked can even lead to discrimination.
Diapers to Desk, LLC has a companywide
Amy Landry is Co-Founder of Diapers to Desk, LLC,
a comprehensive digital employee benefit that
offers support and training to expecting parents,
work-life balance for seasoned parents, as well
as company-wide education to build thriving
workplace cultures for all.
From her unique work with women in business,
Landry helped facilitate the creation of a Women’s
Leadership Academy at Loyola University and now
serves as the Program Facilitator.
Currently, Landry serves as Vice President of
Membership for the New Orleans Society of
Human Resources. She is a New Orleans Chamber
of Commerce Member, POW Business member,
Fidelity P.O.W.E.R. member, and Speaker Chair for
the inaugural Junior League of New Orleans 2020
Women’s Leadership Conference.
Landry was awarded New Orleans City Business
Woman of the Year Class of 2018, Greater New
Orleans (GNO) Inc.’s Millennial Award Winner
in Business 2018, and a Junior Achievement
Empower Her Mentor in 2019 and 2020.
course called ‘Babies, Bias, & Burnout’
that uncovers the hidden bias and
educates on what we call ‘benevolent
discrimination,’ which regardless of your
intentions, it is still illegal.
What can companies do to be
more accommodating to working
mothers?
Diapers to Desk was created out of a
desire to improve the experience for
working mothers, and the plan started
with empowering the individual mother.
Over time, our mission has evolved
into partnering with companies to offer
support and training for their entire
team because it must start with the
company wanting to create inclusive,
supportive environments.
What makes you proud of being a
working mother?
I think being a mother makes you a
working mother. I know many mothers
that do not work outside of their home,
but they work so hard and put all their
efforts into their children without pay,
so all mothers should be proud of the
work they do! I am personally proud that
I can inspire my daughter and get to
nurture her ambitions by showing her to
work with passion. My ultimate goal is to
make the world better for her.
How does motherhood make one a
better professional?
I believe that motherhood helps put
things in perspective, and your sense
of urgency increases., You also learn
not to sweat the small stuff, and how to
better manage emotions. I felt a level of
confidence that I had NEVER felt after
having my daughter that I was indeed a
superhero capable of anything.
How have you handled the
COVID-19 pandemic regarding
work and family?
Well, …we have had good hours and
bad hours, and every day feels like
Groundhog Day. But it boils down to that
I am doing the best I can, focusing on
the things that I can control, having clear
communication with my spouse on how
to work around each other, and being
grateful that we are safe at home and
still working. But I’m not going to lie...We
are making time for daily ice cream AND
LOTS OF NETFLIX.
vivanolamag.com - Page 23
Alejandra
Guzmán
Desarrolladora Económica, Vicepresidenta de Bienes Raíces e
Inversiones de Capital
Alejandra Guzmán es una experta
reconocida internacionalmente en desarrollo
económico y comunitario, responsabilidad
social y desarrollo de nuevos negocios.
Con experiencia de liderazgo en los
sectores público y privado, Alejandra crea
y analiza iniciativas intersectoriales que
maximiza los recursos de las organizaciones
no gubernamentales (ONG), agencias
gubernamentales y empresas del sector
privado para resolver los desafíos de la
comunidad internacional y el desarrollo
económico.
Cuéntenos sobre su trabajo.
Mi enfoque es desarrollar y ejecutar
bienes raíces, políticas y estrategias de
asociación para promover el desarrollo de
comunidades que han sido perjudicadas
por la desinversión. Esto toma formas
diferentes, desde organizar redes
y oportunidades educativas con la
comunidad de bienes raíces, hasta diseñar
programas clave para apoyar a la industria.
¿Cuántos hijos tiene?
Seré madre de una niña, Sophia G. Cooper
prevista para el 12 de julio de 2020
¿Qué es lo que más la emociona de
convertirse en madre?
Hay varias cosas que me entusiasman de
ser madre. Espero con ansias la alegría
de descubrir un sentido de propósito
compartido con mi pareja. Además,
presenciar el desarrollo de un niño a partir
del embarazo. Es fascinante ver y sentir
qué tan rápido crece un bebé. Cuando
nazca Sophia, voy a apreciar todos sus
hitos del desarrollo, desde descubrir
sus propias manos, hasta caminar, y las
primeras palabras. Será una experiencia
que me cambiará la vida y que atesoraré
por el resto de mi vida.
¿Hay prejuicios contra las madres en el lugar
de trabajo en general?
Todavía hay muchos prejuicios que afectan
a las mujeres embarazadas. La maternidad
desencadena suposiciones falsas de que
las mujeres somos menos competentes
y comprometidas con nuestras carreras.
Debido a esto, las madres y las mujeres
vivanolamag.com Viva NOLA Magazine - Page - 24 Page 24
embarazadas, a menudo, tienen
menos oportunidades y se someten a
estándares más altos. Es posible que
las madres no sean consideradas para
promociones, nuevas contrataciones o
grandes proyectos. Un estudio histórico
publicado en 2007 “Conseguir un trabajo:
¿hay una penalidad por maternidad?”,
demuestra que, en un proceso de
entrevista, las mujeres que no tenían hijos
tenían dos veces más probabilidades de
ser convocadas para una entrevista en
“Todavía hay muchos prejuicios
que afectan a las mujeres
embarazadas. La maternidad
desencadena suposiciones
falsas de que las mujeres somos
menos competentes y menos
comprometidas con nuestras
carreras”
comparación con madres con calificaciones
similares. El estudio también encontró que
las madres fueron calificadas como menos
competentes y comprometidas, por lo que
se hicieron recomendaciones para salarios
iniciales más bajos. El estudio buscó esta
misma discriminación hacia los padres,
pero no encontró ninguna evidencia.
Desafortunadamente, independientemente
de si son madres o no, las mujeres todavía
enfrentan otros prejuicios y desafíos en
el entorno laboral, incluida la obtención
de igualdad de remuneración, acoso y
oportunidades profesionales. Aunque para
abordar estos problemas hay que abogar
por un cambio social y de políticas, creo
que hay tácticas personales que se pueden
tomar para navegar este entorno hostil.
En primer lugar, le recomendaría invertir
en su desarrollo profesional y comprender
qué habilidades se necesitan para avances
de carrera. Encontrar un entrenador
ejecutivo puede ser muy útil para abordar
las brechas de habilidades y prepararse
para las negociaciones salariales. También
recomiendo encontrar un mentor que
sea un líder influyente que pueda abrir
la puerta a nuevas oportunidades
profesionales, promociones y buenos
puestos. Para encontrar ese mentor,
vaya más allá en su trabajo y hágase
visible asumiendo proyectos que brinden
exposición.
¿Qué le dirías a una mujer de carrera que está
en conflicto acerca de formar una familia por
temor a poner en riesgo su carrera?
No puedo negar que uno de mis temores
sobre ser madre es cómo esto podría
afectar mi carrera. Todavía tengo que
descubrir una forma de equilibrar la
maternidad con la vida profesional.
Algunas de las cosas que consideré que
ayudaron a mi elección de ser madre
fueron, primero, contar con un compañero
comprometido a formar una familia e
invertir tiempo en la paternidad para que
ambos podamos continuar prosperando
en nuestras carreras. En segundo lugar,
tener una red lista para intervenir y ayudar
y, por último, saber que resolveremos
las cosas a medida que avanzamos. No
existe una vida perfecta, así que seré
intencionalmente flexible y adaptable.
¿Qué pueden hacer las empresas para
ser más complacientes con las madres
trabajadoras?
Las organizaciones deben priorizar
tener mujeres en los roles de toma
de decisiones. No podemos esperar
crear un mejor ambiente para las
mujeres sin que nos involucremos en
la toma de decisiones. Las empresas
deben aumentar la diversidad y
especificar un número de candidatas
para cada puesto de liderazgo, o tener
programas que impulsen a las mujeres
a solicitar puestos de liderazgo. Una
mujer que ha pasado por el embarazo
y la maternidad comprenderá la
importancia de acomodaciones para
lactancia, un buen seguro de salud,
una guardería adecuada y asequible,
licencia familiar remunerada y tiempo
flexible familiar y encontrará formas de
proporcionar mejores beneficios para
satisfacer estas necesidades.
¿Qué debe hacer el gobierno para crear
un mejor ambiente para las madres
trabajadoras?
Nuestro país necesita un sistema
para apoyar a todas las familias
trabajadoras a través de licencia
parental remunerada, atención médica
asequible y cuidado de niños para
todos nuestros residentes. No existe
legislación federal para proteger a las
familias trabajadoras.
¿Cómo ha manejado la pandemia de
COVID-19 con respecto al trabajo?
Mientras mi esposo y yo continuamos
trabajando desde casa, acordamos
seguir una rutina y designar espacios
de trabajo para cada uno de nosotros.
Estamos tratando nuestro día tal como
lo haríamos en la oficina, menos el viaje
diario. Cuidamos nuestra salud al incluir
ejercicio diario y alimentos saludables.
Tenemos un consumo de noticias
limitado a una vez por día. Lo más
importante es que nos mantenemos en
contacto con nuestros seres queridos
mientras practicamos la distancia social,
ya que esa pandemia nos ha dejado
más claro que la familia es nuestra
prioridad.
este momento desafiante.
He aprendido que soy más vulnerable
y fuerte de lo que pensaba. ¡Nunca
podría haber previsto quedar
embarazada durante una pandemia
mundial! En este contexto, mi
experiencia de maternidad ya me ha
puesto a prueba. Existen diferentes
protocolos para las citas médicas. Los
hospitales tienen una entrada limitada
solo para pacientes, lo que ha sido
decepcionante durante las visitas,
especialmente durante las ecografías.
Ir a un hospital también da miedo.
Ser madre primeriza conlleva muchas
incógnitas, pero esta crisis lo lleva a
un nivel completamente diferente. En
total, hemos encontrado otras formas
de celebrar la llegada de este bebé
y mantener la alegría. ¡Mis amigos y
mi familia han organizado un baby
shower virtual! He aprendido la
importancia de ser flexible, adaptarse
a la incertidumbre y que, incluso en los
momentos más difíciles, siempre hay
algo por lo que estar agradecido.
Cuéntenos alguna lección aprendida en
vivanolamag.com - Page 25
homemade
Guacamole
TRANSLATION >> TRADUCCIóN
This popular Mexican dip is internationally recognized, and it is
believed to be a legacy of the Aztecs. It takes little prep-time and
the ingredients are easy to find during all seasons. Guacamole is a
simple dish with a big power to bring everyone together, something
we miss due to the current pandemic. The name of this dip comes
from a combination of the Spanish word for avocado, “aguacate,”
which in turn comes from the Nahuatl word “āhuacatl”. The second
part of the word “mole” comes from another Nahuatl word: Moli
(meaning sauce). So, put the two words together and you get
“Ahuacalt-moli.” You can enjoy Guacamole at home during Cinco
de Mayo, or during any other day because it is a very healthy dip. If
you are trying to cut calories, you can replace the chips with celery
stalks or carrots and skip the Margarita that is usually present when
guacamole is served.
Ingredients:
• 2 ripe avocados
• 2 lemons, or to taste
• 1 jalapeño pepper chopped
• 1/2 red onion chopped
• 1 tomato (optional)
• Cilantro
• Salt to taste
Prep:
• Peel and remove the pit of the avocados. In a
recipient, crush the avocados making a pure.
• Finely chop the cilantro, jalapeño and tomato.
• Season with the lemon juice and salt to taste.
• Leave some cilantro to garnish.
• Enjoy with tortilla chips.
Esta famosa salsa mexicana es reconocida internacionalmente y
se cree que es un legado de los aztecas. Requiere poco tiempo de
preparación y los ingredientes son fáciles de encontrar durante todas
las estaciones. El guacamole es un plato simple con un gran poder
para reunir a las personas, algo que extrañamos debido a la pandemia
actual. El nombre de esta salsa proviene de una combinación de la
palabra “aguacate”, que proviene de la palabra náhuatl “āhuacatl”
y la segunda parte, “mole”, proviene del náhuatl “moli”, que
significa salsa. Al juntar las palabras obtenemos “ahuacalt-moli” que
convertimos en Guacamole. Puedes disfrutar de un guacamole en
casa durante el Cinco de Mayo, o en cualquier otro día, porque es un
plato muy saludable. Si estás tratando de reducir las calorías, puedes
reemplazar las tortillas de maíz con tallos de apio o zanahorias y,
definitivamente, omitir la Margarita que generalmente está presente
alrededor del guacamole.
Ingredientes:
Preparación:
• 2 aguacates maduros • Pelar y remover la semilla
• 2 limones, o al gusto
de los aguacates. Poner en
• 1 jalapeño picado
un recipiente y machacarlos
• 1/2 cebolla roja picada hasta hacer un puré.
• 1 tomate (opcional) • Cortar finamente el cilantro,
• Cilantro
el jalapeño y el cilantro.
• Sal al gusto
Sazonar con el jugo de
limón y sal al gusto.
• Dejar cilantro para decorar.
• Servir con tortillas de maíz.
Viva NOLA Magazine - Page 26
Nada que temer,
mucho que ganar.
Cuando participas en el censo, tus respuestas están protegidas y
nadie puede compartir tu información personal con ninguna entidad
del gobierno, esto incluye al ICE, el FBI o la policía. Cada 10 años, los
datos del censo ayudan a determinar cómo se distribuyen los fondos
federales en nuestras comunidades para que se beneficien con:
Más programas educativos
Clínicas de salud
Centros recreativos
Programas de almuerzos
escolares
Centros comunitarios para
adultos mayores
El censo es nuestra oportunidad de contribuir para que haya un mejor
futuro en nuestra comunidad.
Para más información visita
2020CENSUS.GOV/ES
holistic
Time Is an Illusion
By Dr. Cristy Cali
@drcristycali
Fear and anxiety seem to be at
an all-time high, not only within
ourselves but globally. In the
midst of this world crisis, it can
be easy to forget how powerful we are as
individuals. Our conscious thoughts, and
personal energetic state, have a direct
effect on the world consciousness.
The future and the past do not exist
outside of our own imagination. All that
truly exists is the present moment – the
now. Anxiety, worry, and fear of what
the future holds is a self-generated
emotion as a conscious or unconscious
consequence.
When we are unconscious about what
we expose ourselves to – news, social
media, negative people – we are allowing
anything to enter the sacred space of
our minds. Your input, what you absorb,
has a direct effect on your entire being.
The information enters your thoughts,
and if negative, can stimulate fear, which
creates a chemical reaction in your brain
that triggers your pineal gland to secrete
reactive hormones to protect you in a
fight or flight state.
Too much stress, worry, fear, and
anxiety will cause your body to chemically
overreact; thus, compromising your
immune system because it has been
overridden with cortisol. Your body is
vivanolamag.com - Page 28
trying to protect you by giving you a
boost of energy to run from a bear, but
you’re worried about paying your bills
or when you can return to work. You
become mentally exhausted and your
body is not far behind.
This is the hamster-wheel cycle of living
in the future or the past, and not in what
matters most – the present moment. So,
what can you do to be more proactive
about your thoughts?
I have a few tips to guide you in the
right direction:
Treat your mind as a sacred
space.
Choose. Your attention is energy.
Consciously decide what you want to
invest your energy into. Fear is contagious
because fear is electrified energy. You do
not have to absorb this energy if you have
the willpower to choose a counteractive
thought or activity.
Breathe.
Breathe consciously. Your breath is
what gives life to you and to the trillions
of cells that make up your being. Oxygen
is your friend. YouTube breathing
exercises to explore different techniques
to bring you back to the present. This is a
great exercise to practice in the beginning
of meditation to relax your mind, body,
and spirit.
Express yourself creatively.
Bring back your inner child. Remember
that worry-free child you once were?
That child spirit within you still exists.
Stop taking yourself & others so seriously
all the time. Laugh at yourself. Play.
Draw. Write. Color. Create. Creativity is
how the soul expresses itself and major
innovations or inventions are the direct
results of this divine creative energy.
Rhythmic motions.
Dance. Exercise. Yoga. Walk. Run.
Your body encases the energy of your
spirit. When you dance or move your
body in a rhythmic pattern, your mind is
concentrated on the motion and staying
in rhythm. Seriously, have you ever
worried about your taxes in the middle of
a salsa or bachata dance?!
High Vibe Reads.
Read a mystery novel, a selfempowerment
book, or even an
educational textbook about how magical
Planet Earth is. Remember, your input
determines your output. If all you read
all day is nerve-stimulating news, your
output is going to be nervous energy,
and that’s not fun to be around.
The Bible refers to our bodies as
temples, which I strongly agree with. If we
treat our bodies as temples and sacred
spaces, we are much more mindful of
what we choose to expose ourselves to.
We always have free will. We do not have
to give in to the fear. In fact, I believe we
have a responsibility, a spiritual duty, to
say no to fear-stimulating energy. The
imagination that has the power to create
fear is the same imagination that has the
power to create inner peace. You may not
be able to eliminate fear & anxiety for
everyone else, but you can for yourself –
that’s where world-healing begins.
TRANSLATION >> TRADUCCIóN
El tiempo es una ilusión
Por Dr. Cristy Cali
@drcristycali
El temor y la ansiedad parece que
están por las alturas en estos tiempos.
No solo para nosotros en nuestra
ciudad, sino en todo el mundo.
En medio de esta crisis mundial
es muy fácil olvidar el poder que
tenemos individualmente. Nuestros
pensamientos conscientes y nuestro
estado de energía tienen un efecto
directo en nuestro mundo consciente.
El futuro y el pasado no existen
afuera de nuestra propia imaginación.
Todo lo que en verdad existe es
el momento presente y el ahora.
La ansiedad, la preocupación y el
miedo de lo que pasará en el futuro
afectan las emociones de nuestro
subconsciente. Cuando no estamos
conscientes a que nos exponemos
nosotros viendo las noticias, medios
de comunicación y gente negativa
estamos dejando que cualquier
cosa entre en el sagrado espacio de
nuestras mentes. Lo que tú haces, lo
que tú absorbes, tiene un resultado
directo en tu vida. La información
entra en tus pensamientos, y los
pensamientos negativos que entran
en tu mente, pueden generar miedo,
lo cual crea una reacción química en
el cerebro que estimula a la glándula
pineal a generar hormonas para
protegerte como mecanismo de
defensa.
Demasiado estrés, preocupación y
ansiedad provocarán que el cuerpo
reaccione químicamente de forma
exagerada, lo cual compromete tu
sistema inmune porque se ha anulado
con cortisol. Tu cuerpo está tratando
de protegerte dándote una carga de
energía lo suficientemente fuerte
como para librarte de un oso, pero
solo estás preocupado por pagar
tus deudas o por cuándo regresarás
a tu trabajo. Es por eso que estás
mental y corporalmente exhausto.
Es como con hámster corriendo en
círculos, viviendo en el pasado o en el
futuro, y no en donde más importa, el
presente.
Entonces, ¿qué puedes hacer
para ser más proactivo en tus
pensamientos? Tengo algunas
sugerencias para guiarte al camino
correcto:
Trata a tu mente como un
lugar sagrado
Escoge. Tu atención es energía. No
tienes que absorber esta energía
si tienes la fuerza de voluntad para
escoger un pensamiento positivo o
una actividad para contrarrestar los
pensamientos negativos.
Respira
Respira conscientemente. Tu
respiración es lo que te da vida a ti y
a los trillones de células que te hacen
un ser humano. El oxígeno es tu
amigo. Busca en YouTube ejercicios de
respiración para explorar diferentes
técnicas para regresar al presente.
Este es un excelente ejercicio de
practicar al principio de la meditación
para relajar tu mente, cuerpo y
espíritu.
Exprésate creativamente Trae
de regreso a tu niño interior. Recuerda
a ese niño sin preocupaciones que un
día fuiste.
Ríete de ti mismo.
Juega. Dibuja. Escribe. Colorea.
Crea. La creatividad es como
tu alma se expresa y grandes
innovaciones o inventos son el
resultado directo de esta gran
intervención divina de una
energía creativa.
Movimientos Rítmicos
Baila. Haz ejercicio. Yoga.
Camina. Corre. Tu cuerpo
atrapa la energía de tu espíritu.
Cuando bailas o mueves tu
cuerpo en una forma rítmica, tu
mente está concentrada en los
movimientos y en mantenerse
en el ritmo. ¡En serio! ¿Alguna
vez te has puesto a preocuparte
por el pago de impuestos en
medio de una clase de salsa o
bachata?
Vibras Altas
Lee una novela de misterio, un
libro de motivación personal,
o es más un libro de texto
educacional sobre qué tan
mágico es el Planeta Tierra.
Recuerda que lo que tu lees,
determina lo que das. Si lo que
lees todo el día son noticias
estimulantes a los nervios, la
energía que proyectas será
energía nerviosa, y eso no es
agradable para compartir.
La biblia se refiere a nuestros
cuerpos como templos, con
lo cual yo estoy totalmente
de acuerdo. Si tratamos
a nuestros cuerpos como
templos y espacios sagrados,
estaremos o seremos mucho
más conscientes de lo que
nos exponemos. Siempre
tenemos libre albedrío. No
tenemos que ceder al miedo.
Es más, creo que tenemos
la responsabilidad, un deber
espiritual, de decir no a la
energía que estimula el miedo.
La imaginación que tiene el
poder de crear el miedo es la
misma imaginación que tiene el
poder de crear paz interior.
Quizá no puedas eliminar el
miedo y la ansiedad de los
demás, pero si puedes hacerlo
para ti, y es allí donde el mundo
empieza a sanar.
The bilingual television show presented by VIVA NOLA Magazine
brings relevant information for the Greater New Orleans community
and its Latino residents.
VIVA NOLA serves as a cross-cultural resource and seeks to create an
avenue for diversity and inclusion.
Follow us on Social media!
Instagram @VIVA_NOLA
Facebook & Twitter @vivanolamag
Watch our episodes on demand YouTube - VIVA NOLA Magazine
Mandados del sábado.
Otro momento perfecto para
hablar sobre el alcohol.
Una cantidad alarmante de preadolescentes bebe alcohol, por
lo que es urgente que busque oportunidades para hablar con
sus hijos sobre los peligros del consumo de alcohol entre
menores de edad. Para obtener consejos sobre cómo —
y cuándo — comenzar la conversación, visite:
www.samhsa.gov/hable-ellos-escuchan
Hable. Ellos escuchan.
JOIN US! ¡ÚNETE A NOSOTROS!
Reunión Mensual el 4° Miércoles del Mes a las 9:00 AM
www.LAVozdelacomunidad.us • Tel. 504-470-3506
4200 South I-10 Rd. W, Ste. 246, Metairie, LA 70001
Atención trabajadores Independientes:
VIVA NOLA Magazine en asociación con J.B. Holton
& Asociados estarán presentando una capacitación
informacional sobre la protección necesaria para el
regreso a su empleo.
Mayo 16. Zoom.
Mayor información: vivanolamag.com
Events’ Gallery
NEW ORLEANS HISPANIC CHAMBER OF COMMERCE - BATON ROUGE BUSINESS LUNCHEON WITH KEYNOTE FROM
LOUISIANA GOVERNOR JOHN BEL EDWARDS