REDSTAR Hangzhou July 2020


The Best of Hangzhou

JULY 七 月




An update on the

best places to cool off


Taste testing curious

ice creams





reading material



Double Issue






• A caring, international community

• A commitment to pastoral care and wellbeing

• A focus on differentiation and personalized


• Highly qualified and carefully selected staff

• Proven and robust international curricula

• A broad range of co-curricular activities

• State-of-the art facilities supporting pupil development

A range of scholarships and awards available including

Academic Scholarships awarding up to

100% reductions in tuition fees

Wellington College International Hangzhou provides a progressive, valuesbased

education for expatriate children aged 2 to 18 that draws on our rich

161 years of heritage. While proud of our traditions, we educate for the

future through the unique Wellington approach to holistic education, with

a focus on 21st century skills, highly individual pastoral care, and a wide

range of academic and co-curricular opportunities that are enabled by our

state-of-the-art facilities.


0571- 8239 6366 | +(86) 136 1653 0633

Contact us today to learn about how your child can

be inspired by a Wellington education

Scholarships and Bursaries available now!

Scan to learn more


of the


Our Photo of the Month is a stunning image of

a Moganshan mountain road taken by Nardus

Smith (who we accidentally failed to credit for

his work in the last issue of REDSTAR – our

sincere apologies!)

Congratulations! You have won drinks vouchers for one of Hangzhou's

cocktail bars! If you have a great picture you want to share with our

team, send it to us - not only could it feature in our magazine but you

can also win a special prize! Email:

CONTENTS 目 录 07/20

The Best of Hangzhou



An update on the

best places to cool off


Taste testing curious

ice creams





reading material

JULY 七 月


Swimming in & around town

An update on the best places

to cool off.....................................8

Ice Ice Baby

Taste testing curious ice


Light & Refreshing or Classic?

Recommended reading




Double Issue



Summer, it’s not like other

seasons, it’s a state of mind.

Summer means happy

times, going to the beach, to

the pool with a good book,

enjoying the scenery and

having fun with the people

you love. That’s the feeling

we want to give you with

this issue of REDSTAR! Live

the sunshine. Swim the sea.

Drink in the wild air”- Ralph

Waldo Emerson.

Ane Ayerbe


七 月



Eat & Drink


In Person



Ne Zha Movie Review

Chinese animated blockbuster.......... 16

Kameleon Bar

Eclectic drinking spot with

impressive menu........................................... 18

This Sporting Life

Not all maths & ping pong...................... 19

Unravelling Silk Production

Worms and all.................................................22

Blue+ Creative Space

Arts, Music and much more.................28


Panamanian comedian,

Frank Méndez.................................................30

The Wind Sculptor


Geneviève D’Ortun.....................................32


Beautiful old town to visit......................34

Photo of the Month....................................... 4

Spotted in Hangzhou...................................6

3D Map of Hangzhou................................24

Metro Map.........................................................26





Hangzhou’s 1st Ever

Immersion Camp...................42

Fresh recipes to

keep you cool.......................... 44

Follow REDSTAR’s Official WeChat

to keep up-to-date with Hangzhou’s

daily promotions, upcoming events

and other REDSTAR/Hangzhourelated

news. Use your WeChat QR

scanner to scan this code.

关 注 红 星 官 方 微 信 账 号 , 了 解 杭 州

最 新 活 动 、 促 销 及 其 他 杭 州 / 红 星 相

关 资 讯 。 马 上 打 开 微 信 扫 一 扫 !

Creative Team 策 划 团 队

Ian Burns, Teodora Lazarova, Ane

Ayerbe, Daniela Gutiérrez Muñoz,

Brine Taz, David Chen, Zoeky, Charles

Zhang, Vincent Jiang and Lin Zhang.

Cover Image © Ane Ayerbe

Get in Touch! 出 版 物 咨 询

Hangzhou: 3F, Bldg. 2, 171 Xiangyuan

Lu, Gongshu District, Hangzhou

International Talents Entrepreneurship

& Innovation Park (HITEIP)

杭 州 拱 墅 区 祥 园 路 171 号 杭 州 国 际 人

才 创 业 创 新 园 2 号 楼 3 层

Brighton & Hove: REDSTAR Works

Ltd, Platf9rm, Hove Town Hall, Tisbury

Rd, Hove BN3 3BQ, United Kingdom



Simply scan the

QR Code to

add a place!

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式




Canada, Writer



New Zealand,

Freelance writer and

soon-to-be college

English teacher

Wei Wei

China, Craft Brewer


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /


What brought

you to


What's your favourite

summertime drink, and

where to enjoy it here?

What's the best way

to deal with the heat

of the city?

Initially after completing my TESOL in

Canada, China is of course the top option

to teach. But really I wanted to experience

how life is lived on the entirely opposite

spectrum to the West. I wanted to see a true

authenticity in richness and culture and life

that I was missing, and I can say I found it!

Sometimes I am in the mood for

something fruity, and other time’s I

love something savoury and sweet.

I recently discovered an awesome

vanilla Frappuccino dupe at Luckin

Coffee. For well half the price too.

Be naked. Or ice cold

showers. Or a portable

fan and AC, but nothing

really helps!


Gin and tonic. A classic, but

always refreshing and has

endless potential variations.

Kameleon bar.

2100 bar.

WM bar.

I'm new here so I've been

struggling with this one. I basically

camp in front of an AC unit.

West Lake and East River.

Craft Beer, East River Tap Room.

Drink Craft Beer.

Want to be in Spotted next month?

Scan the QR to get involved! 7

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式





By Camilla Fatticcioni

Summertime in Hangzhou is boiling, and escape from the city’s scorching weather seems difficult.

Where to refuge from the stifling atmosphere of July? If a trip to some exotic beach sounds

impossible to achieve this year, no worries: Hangzhou has its very own fantastic swimming places.


SCENIC SPOT 杭 州 宝 寿 山 景 区

This is a real oasis lost between Xiao He Mountains, in

the North East of Hangzhou and covers an area of 650

acres. Palms and gold sand surrounded by the green

nature of Zhejiang Province, are a cool spot where you

can chill and swim during the hottest days of summer.

It is around 20 km from the city centre, quite easy to

reach by taxi and public buses arriving at the Xiao He

Mountain station ( 小 和 山 公 交 站 ). Tickets are RMB 29

RMB for visiting the park and RMB 54 to swim in the

permitted areas. It is possible to rent a kayak for RMB

30 per hour or a pedal boat for RMB 50 per hour. It is

also possible to rent a BBQ grill and a spot for RMB 120.

杭 州 市 余 杭 区 宝 寿 山 景 区



广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /



PARK 金 沙 滩 游 乐 园

Xianghu area is so beautiful, and right

next to the lake, there is an openair

swimming pool with beach and

umbrellas. It is the perfect place to bring

kids to play in the sand, have a swim and

for a lovely family time far from the city.

The entrance ticket is free for children

under 1.2 meters and RMB 20 for adults.

杭 州 市 萧 山 区 眉 山 路 508 号 湘 湖 旅 游

度 假 区 内




杭 州 开 元 森 泊 度 假 乐 园

Not too far from Xianghu metro station, this is a big water

park which has an indoors area open also in winter. The

park is in the style of a tropical rainforest and includes

indoor heated water parks, outdoor water parks, children’s

playgrounds, indoor gardens, electronic game rooms,

cafeterias and hotels. It is the perfect place to spend a fun

weekend with your friends: adults’ ticket is around RMB

200, but there are many package tickets for groups and


杭 州 市 萧 山 区 湘 湖 路 1515 号 ( 湖 山 音 乐 喷 泉 对 面 )



千 岛 湖 欢 乐 水 世 界

Qiandao Lake is only one hour by train from Hangzhou:

if you plan to have a one-day escape from the city in

summer, this place is perfect. The nature around the lake is

stunning, green and refreshing and, apart from long walks

in the stunning Zhejiang province nature, you can also

have fun in the Qiandao Water Park. It is possible to swim,

rent a jet ski, or do any other water sports in a beautiful

atmosphere. The entrance ticket is around RMB 160, but it

depends on the activity you plan to do in the water park.

Opening hours are from 08:30 until 17:00.

杭 州 市 淳 安 县 千 岛 湖 镇 青 溪 新 城 珍 珠 半 岛 广 场


/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式










By Yasamin Lalavi


mixture of milk, cream,

sugar, and sometimes other

ingredients, frozen into a

soft, creamy delight - ice

cream has been a popular treat for

hundreds of years but only become

commonplace since the widespread

use of refrigeration.

Ice cream’s exploding popularity

has led to several interesting

variations including frozen custard,

frozen yoghurt, and even non-dairy

versions. I decided to do the leg work

and sample some ice creams you can

find in any grocery shop in Hangzhou.


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /

Red Bean Milk

A very popular flavour in China but again,

not one of my favourites. I tried it, it was

better than the red date but still, the

texture of frozen, sweet red beans is not

for me. I will recommend this one to my

father who is in love with red beans -

this could be one of his forever

favourite flavours!

Red Date Milk

Let me start by saying that I’m not a big fan of red dates,

so, upon seeing the words “red date“ and “milk” on the

wrapper, I was immediately nervous. When I first bit into

it...all I could taste was the red date...the milk is barely

there... as the red date pieces melted and combined

with the milk ...dear lord... I couldn’t take another

bite. This will be the first and last time I try this one!

Corn Ice Cream

Yes, you read it right. Corn. What can be stranger than that?

Feeling like I’m in a Harry Potter world, there were lots of

questions passing through my mind, but curiosity forced me to

try this strange flavour. When I opened the wrapper I really liked

the design of the ice cream - I like the idea of using an upside

down cone as a corn, it’s kind of interesting, and with the first bite

… oh my god … it was totally different than I expected! The corn

taste isn’t disturbing at all, it’s actually delicious and yummy.


I’m not sure if Magnum made the right decision

to produce this particular flavour but the brand

name could encourage people to at least

try it. I’m not a matcha person myself, which

makes it more difficult for me to describe this

ice cream. Ice cream flavours to me are sweet,

milk, chocolate, coffee and fruits whereas

matcha reminds me more of my evening tea.

On first bite, the taste is a bit too

much, and a bit bitter for me. 11

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式


& Vanilla

Fruit Ice Creams

When travelling in the north of China in summer, I

saw that people eat 2-3 milky or fruity ice creams

every day. While walking on the sidewalk, every

100m I saw vendors selling cheap fruit ice creams

and trust me they are so yummy even though they

don’t have special packaging - don’t judge them from

the cover! just buy, try them once you will fall in love

with them and they can keep your body temperature

cool! Banana flavour is just amazing, on the other

hand a mixture of lemon, vanilla and grapefruit

gives a delicious sweet and sour flavour. Give these

a try, so creamy and yummy! You won’t regret it.

You may have seen the advertisement for this brand of

ice cream in different markets, on the metro or while

walking in the street – it is one of the most famous

brands here. I remember when I first came to China, for

the whole summer I ate this ice cream almost every day.

The chocolate top reminds me of my favourite ice cream,

Magnum. The first bite combines with the second layer

and makes it taste really amazing, after the second layer

comes the inner third layer which is always my favourite

surprising part. It’s all about the inside, where the berry

flavour combined with the chocolate

makes such a tasty mixture.

The hard chocolate texture

between my teeth …

oh god, just so

yummy !

Summer Berries and


Ice Creams

Who is not in love with ice cream and coconuts? this

combination is amazing, absolutely tasty and

delicious, I do love the dark colour and coconut

powder in the chocolate topping, the first thing

that comes to my mind after the first bite is

Oreos – so special and yummy! I still think

summer berries are the best idea as an ice

cream flavour it comes with a beautiful

red colour and a sweet-sour flavour

which is really suitable for summer.


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /




By Camilla Fatticcioni

There's nothing better

than a summer afternoon

spent reading a good book.

When the hot season arrives,

we are looking for some refreshments

from the torrid city life, and having a

pleasant summer read with you is excellent.

These are my book recommendations; some

of them are exciting new novels; while others

are everlasting classics. 13

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式



Classics are considered such because of their everlasting

charm. Even if most were written in a different era from

the one we are living, they are always valid. The list

of must-read classics is very long, and probably you

have already read many of them. If you are looking for

captivating prose and intriguing stories, here I mention

a few classic novels that are among my favourites:


by Gabriel García Márquez

This classic book should be read as

more than just fantasy. The Colombianborn

writer is considered the inventor

of so-called "magical realism." The

narrative is a flow that guides the

reader between events that are lost

between fantasy and reality. Marquez

tells the story of the Buendia family in

the fictitious town of Macondo and the irreconcilable conflict

between the desire for solitude and the need for love.


by Ba Jin

A semi-autobiographical novel by

the Chinese author Ba Jin, this is an

essential work for anyone interested

in the society and history of modern

China. It is Ba Jin's most famous

book. It is an inter-generational

conflict chronicle between old ways

and progressive aspirations in an

upper-class family in the city of

Chengdu, a prosperous but provincial capital in the fertile

Sichuan basin in the early 1920s following the New Culture

Movement. The novel was wildly popular among China's

youth and established the author as a leading voice of his

generation. The complex passions aroused in the family

indicate the universality of human experience. This novel

illustrates the effectiveness of fiction as a vehicle for translating

knowledge from one culture to another very different one.


by Harper Lee

This is a book that almost

everyone reads at some point

in their life. Published in 1960,

it has become a classic of

modern American literature and

a winner of the Pulitzer Prize.

The plot and characters are

loosely based on the authors'

observations of her family,

neighbours, and an event near

her hometown of Monroeville,

Alabama, in 1936, when she

was just ten years old. Despite

dealing with the severe issues

of rape and racial inequality,

the novel is renowned for

its warmth and humour.




Reading all the books of the world is the dream of

every reader, especially when we are talking about

contemporary novels that are fresh and interesting. Here

I mention some of my latest and favourites readings:


by Haruki Murakami

Haruki Murakami is a famous contemporary

Japanese writer and translator. His work

has been described as easily accessible but

profoundly complex. Kafka on the Shore

was published in 2002, and Murakami's

style is rarely less than seductive: I read

Kafka on the Shore in one non-stop reading

frenzy. The novel is a tour de force of

metaphysical reality. It is powered by two remarkable characters:

a teenager, Kafka Tamura, who runs away from home, and an

ageing simpleton called Nakata, who never recovered from a

wartime affliction. Nakata is drawn toward Kafka for reasons that,

like the most basic activities of daily life, he cannot fathom.


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /



Some days you need to sit in a park and leaf through

a book without any commitment, only seeking the

pleasure of a comfortable and stimulating read in order

to relieve stress. Here's some light reading, perfect for

enjoying on a sunny afternoon around West Lake.



by Ursula Doyle

From the private papers of Jane

Austen and Mozart to those of

Anne Boleyn and Beethoven,

Love Letters of Great Men and

Women collects together some

of the most romantic letters

in history. For some of these

great men, love is a 'delicious

poison' (William Congreve);

for others, 'a nice soft wife on

a sofa with good fire, & books & music' (Charles Darwin). But

what about the other side of the story? What of the secret

hopes and lives of some of the greatest women in history?

These love letters show that perhaps little has changed over

the last 2,000 years. Passion, jealousy, hope, and longing

are all represented here. It is the pure pleasure of sending a

letter to and receiving one from the person you love most.


by Qiu Xiaolong

The poems of the Tang dynasty (618-

907) and the Song dynasty (960-1279)

mark the twin peaks in classical Chinese

literature. Even today, poets such as Li Bai,

Du Fu, Wang Wei, Bai Juyi, Li Shangyin,

Su Shi, Xin Qiji, and Li Qingzhao are still

commonly read as an integrated part

of Chinese culture. This book presents

more than a hundred celebrated poems selected out of the

Tang and Song dynasties, both in Chinese and English. For a

unique effect, each poem here is matched with classical painting,

corresponding to the traditional poetics of 易 经 yìjīng, "the world

of meanings through images." The reader can enjoy a unique,

advantageous entrance into the world of classical Chinese poetry.


by Pablo Neruda

When Neruda died in 1973, The

Book of Questions was one of eight

unpublished poetry manuscripts that

lay on his desk. In it, Neruda achieves a

more profound vulnerability and vision

than in his earlier work. This unique

book is a testament to everything that

made Neruda an artist. The collection is composed of 316

unanswerable questions. These poems integrate the wonder

of a child with the experiences of an adult. By turns orphic,

comic, surreal, and poignant, Neruda's questions lead the reader

beyond reason into realms of intuition and pure imagination.


by Mo Yan

Mo Yan won the 2012 Nobel Prize

in literature, and his classic family

novel Red Sorghum is why. The

book tells a story beginning in

1923 and ending in 1976; it follows

three generations of the Shandong

family, who start as wine growers

and gradually become resistance

fighters. With its ground-level depiction of the Cultural

Revolution and the changing relationship between China

and Japan, it is widely seen as one of China's great novels.


by Elena Ferrante

A modern masterpiece from Italy's most

acclaimed authors, My Brilliant Friend, is

a vibrant, intense, and generous-hearted

story about two friends, Elena and Lila.

Ferrante's inimitable style lends itself

perfectly to a meticulous portrait of these

two women that is also the story a touching

meditation on the nature of friendship.

Through the lives of these two women, Ferrante tells the story of

a neighbourhood and a country as it is transformed in ways that

also changes the relationship between the two protagonists. The

characters feel intimate, and the story has the power to completely

alienate the reader from reality. My Brilliant Friend is the first book of

a series narrating Elena and Lila's life from childhood until old age. 15

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式




By Nick Priquette

After being released in China in

July of 2019, I doubt anyone had

the inclination or foreknowledge

of how big of a hit this animated

feature would be in its motherland. It would

become China’s highest grossing animation,

as well as the second highest grossing film

of all time here, also bragging a higher gross

than Avengers: Endgame in the mainland.

But is it worth your time, and why?

Simply, yes, it’s worth your time. With the

storyline devoted to deep themes such as

destiny, expectations, prejudices, and rising

above, coupled with sprinklings of humour

for adults and children alike, and all with

the back drop of fantastic animation, this

movie is worth the hour and 50 minute

run time. Let’s delve in a little deeper . . .

As someone who has grown up with Disney

and Pixar animations, I would have to say

I was very impressed with the capabilities


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /

would he have done the things he did?

of Chinese animators to put together

a very enjoyable and fantastical world

without borrowing or stealing from the

aforementioned studios. It was really its

own beast, so to speak, and it was a visually

intoxicating ride. While there was a scene

for me (the fight inside of the painting,

you’ll know what I mean when you see it)

that did seem to be a little too confusing

and nauseating with rotations and jumps

that would make a roller coaster jealous,

for the rest of the film, I was enthralled.

Another aspect that made this film

enjoyable was the humour. Anything

from fart jokes, to pranks, to forgetting

passwords, it was laughable even when I first

watched it and had zero English available.

Not to mention that there was plenty

of humour for the older generation and

while this film could be marketed toward

children (although there are some elements

that I would advise against showing

kids) it also has a lot to offer for adults.

The last thing I’d like to talk about in

relation to this film, and potentially the

most important aspect, is the story. From

the beginning, the character of Ne Zha is

misunderstood, in fact the villagers in his

community, his monk master Taiyi, and even

his parents at times believe he will turn out

a certain way based on the happenings of

his birth. So, from the start we’re introduced

to this mindset that you’re born a certain

way and so you will be that way forever. And

Ne Zha has to spend his life locked away

(due to his parents’ orders and at the behest

of the community at large) because of

these assumptions. The question then begs,

what would have happened if everyone

just treated him like a normal person,

Another aspect that comes out in the

story is the mindset of filial piety, the idea

of following and honouring your parents

and family by following the path/destiny

they’ve chosen for you. Ao Bing, another

main character, must face this decision.

Either that or to destroy his family’s

desire for his destiny. I won’t tell you how

that choice comes about, but let’s just

say, there’s a lot of prejudice involved in

how people treat him and his family.

The last aspect is that of overcoming your

assumed destiny/path. Towards the end

of the movie we see Ne Zha, mainly due

to realising the sacrifices his father made,

become better and transcend his assumed

destiny. We see him completely subvert the

expectations that his parents and others

had for his fate, becoming a hero instead

saying “Your fate is what you want it to be.

No one else gets to decide what you are.”

We also see Ao Bing do the same and cast

off his family’s demands in order to be a

friend and to care for another person.

With a storyline that should be enjoyed

and taken to heart about destiny and the

path that others expect us to take or that

we expect people to take, also with the

animations and jokes, Ne Zha is an enjoyable

movie and one I’d watch over and over

again, especially as I’m trying to learn more

Chinese. It’s the kind of movie that, IF you

need some entertainment in your Chinese

education, you can see many times over.

Definitely worth it, if you don’t understand

Chinese yet, download the English subtitles

to watch the first time, then start tweaking

your skills by getting rid of the subtitles

and see if you can follow! Enjoy this movie

while we’re all still waiting for cinemas

and the entertainment world to reopen!

The question then begs, what would

have happened if everyone just treated

him like a normal person, would he

have done the things he did? 17

/ EAT & DRINK // 广 告 • 饮 食







By Mark Hsueh

Nestled in the eclectic alley of

Waketown we found the (even

more) eclectic bar, Kameleon. While

I didn’t know this at the time, turns

out this little spot has quite the reputation

with expats. What initially captured me were

the outdoor booth seats followed closely by

the multiple wine fridges near the entrance,

housing a constantly rotating selection of

exquisite European wines, the passion for

wines is clear.

Upon walking in I was taken aback by the

interior. What I thought was eclectic on the

outside turned out to be unapologetically

boisterous on the inside, wearing its euroinspired

tastes on its proverbial sleeve.

Further cementing this feeling was the

homely hospitality from the beautiful

bar manager, adept in English and even

more fluent in sass. It felt like home.

We settled down outside (of course) and

was immediately taken aback by the

European/Mediterranean inspired menu

prepared by former Four Seasons Shangri-

La chef, Yang. My friend ordered the

fettuccini. I had a Greek salad and we shared

some Patatas Bravos (potato wedges with

spicy tomato sauce) and chorizos. While I’m

not the biggest shisha fan, it was hard to

deny how serene the table next us seemed

with their bottle of wine and shisha.

On average the food menu consists of

tapas, ie. Chicken Pate and Bread (40 –

70 RMB) and mains ie. Fettuccini with

Meatballs (70 – 90RMB). The prices for beers

(around 60 RMB for a pint) and cocktails

(60 RMB) are pretty standard fare. The real

adventure is the wine range which can run

you anywhere from a few hundred for a

French chardonnay to over a grand for a

fine Spanish tempranillo. When I got there

I hunkered down delightfully with a glass

of Chablis – an unexpected gem to find.

The vibe of Kameleon is uniquely bohemian

and if there was an image I could use to

describe it would be Central Perk from

Friends, only dimmer and with alcohol

instead of coffee. There’s a sense of

community without pretense. If it sounds

like I’m biased toward Kameleon, you’d

be correct. It’s since become my goto

meet up and after dinner hangout

spot. Hell, they even have an acoustic

guitar they let me jam on in spite of the

risk of scaring away patrons. That’s what

I mean by a welcoming community.

C104, Waketown Music Street, 9 Wulin Lu

武 林 路 9 号 Wake Town 音 乐 街 区 C104 商 铺

Closest Metro Stop: Fengqi Lu

Tuesday-Thursday: 5pm-1am

Friday-Sunday: 5:30pm-2am



广 告 • 文 化 // CULTURE /




By Jerry Shen

As a Chinese person raised abroad, I was

stereotyped to be good at two things

– Math and ping pong. I remember in

PE class that while all the kids were

playing ping pong with each other, I

was picked to rally with my PE teachers.

Though it felt good to be appreciated,

it did not help me at all in impressing

the ladies. I eventually gave up ping

pong for basketball. Ping pong, table

tennis (or pīng pang qíu 乒 乓 球 )

was actually deemed China’s national

sport in the 1950s so the stereotype

was not without merit. Today, the

sports industry in China has grown to

encapsulate many other popular sports

including badminton and basketball.

Ping pong, though closely associated

with China, originated in England in

the 1800s. In its early form, players

played on a table with books placed

along the center to serve as a net. Each

player would be equipped with a book as

a racket and golf balls were used as the

“ping pong” ball. As its popularity grew and

spread throughout Asia, Chinese people

became infatuated with this accessible

sport. There was no need for big expensive

courts and the ping pong paddles and

balls can be easily substituted using other

household objects. Also important, ping

pong can be played by both young and

old, big and small, fit and unfit. In fact, one

of my earliest memories was playing ping

pong with my grandma in the backyard.

Today, ping pong remains one of the most

popular sports in China boasting around

300 million players with 10 million of

those playing competitively. Kids starting

as early as age five can become selected

and intensively trained to become future

ping pong champions! Since ping pong

was introduced in the Olympics in 1988,

China has crushed the competition winning

twenty-eight out of the total thirty-two

gold medals!

Badminton or yǔ máo qiú ( 羽 毛 球 ) is

another sport that China dominates in.

Badminton first appeared among the

British in the 19th century with a woollen

ball instead of the shuttlecock that is

typical of modern badminton. Like ping

pong, badminton was adopted in China

quite early and quickly became popular.

In 1992, badminton made its debut into 19

/ CULTURE // 广 告 • 文 化

sport. There is tremendous funding for the

Chinese national team including resources

and facilities for training and upkeep of the

players. This removes any financial stress

for the team, coaching staff and other

members necessary for the success of the

team. Second, there is an excellent training

and scouting program which allows the

national team to pick and train potential

stars at a very young age. In fact, the

greatest female badminton player Zhang

Ning ( 张 宁 ) started her badminton training

at age eleven, making the Chinese national

team at age sixteen. Last and arguably

most important, there exists a huge pool

of talented badminton players in China to

select from. Badminton is a relatively mild

sport that is played in schools and colleges

all over the country. With such a large

active population which play badminton,

it is inevitable many badminton players

will show extreme promise and potential.

Today, ping pong

remains one of the

most popular sports

in China boasting

around 300 million

players with 10 million

of those playing


the Summer Olympics. Of the thirtyfour

gold medals in the sport, China won

eighteen of them with second place being

Indonesia, winning only seven. The most

famous badminton player in China is Lin

Dan ( 林 丹 ). By age twenty-eight, he had

won every major badminton title and

became the only person in the world to be

a two-time Olympic champion and fivetime

World Champion. China’s success

in badminton can be attributed to three

main factors. First, there is overwhelming

support from the government for the


广 告 • 文 化 // CULTURE /

In recent times, basketball also known as lán

qíu ( 篮 球 ) has become the most popular

sport in China. Invented by Dr. James

Naismith in 1891 in America, basketball

used to be played with a soccer ball and two

peach baskets as nets. First introduced to

China in a Young Men’s Christian Association

(YMCA) centre in Tianjin in 1896, basketball

is now played by over 300 million people

in China. Basketball courts can be seen

at almost every school, park, and even in

police stations and rural villages. Basketball’s

popularity exploded in China mainly due to

the 2002 arrival of Yao Ming ( 姚 明 ) to the

Houston Rockets in the National Basketball

Association (NBA). It’s estimated that there

were 100 – 200 million Chinese people who

watched the match-up between Yao Ming

and Chinese superstar Yi Jianlian ( 易 建

联 ). Seeing the popularity of the NBA, the

Chinese Basketball Association (CBA) was

developed in 1995 to train and promote

Chinese basketball talent. However, it is the

NBA that remains the most popular sports

league in China. While China is a dominant

force in basketball in Asia, they have failed

to consistently produce international

superstars. We have yet to see another topcalibre

player come out of China and lead

a team and attract the same attention in

the same way as Yao Ming. Still, the CBA

has become an attractive alternative sports

league to some popular retired NBA players

including Stephon Marbury and Jeremy

Lin who have gained stardom in China.

Regardless of what kind of sport you are

into, you will find your niche in China. If

you’re looking for some drop-in games

for ping-pong, football, basketball,

badminton, volleyball or other sports, you

can surely find people playing at any local

university. There are also many privatelyowned

facilities which allow you to train

or play various sports indoors. You can

find these in the app “da zhong dian ping”

( 大 众 点 评 )! I’ll see you on the courts!

If you’re looking to play some indoor basketball in Hangzhou, you can

also search for “ying he gong yuan” ( 硬 核 公 园 ) on WeChat official

accounts to find basketball courts near you. The drop-in cost can be

anywhere between RMB 20-50 for 2-4 hours depending on the location.

You can also book courts for a large group of people as well. 21

/ CULTURE // 广 告 • 文 化






By Alex Hennekens

Photographer: Annie Clover

The Silk Road has often been considered one the

fundamental trade routes that developed and

strengthened ties between Europe and Asia. The key

word is silk, a fibre which is made by the humble

silkworm and has been a crucial and cultural staple

in China for more than two millennia.


广 告 • 文 化 // CULTURE /



Silk cultivation spread to Japan

about 300 AD, and by the year

520, Europeans and Arabs

started to manufacture silk.

As with many crafts, the skill and

ability to make silk has come

under threat due to an everglobalising

world. The work of

the craftsmen and women, who still

possess the ancient skillset, is slowly being

bypassed by the outsourcing of artificial

silk. Factories that mass produce are posing

a genuine threat to the very existence

of this remarkable and ancient trade.

The origin of silk

production and

weaving is clouded in

legend. The industry

undoubtedly began in

China, where, according

to native records, it

existed from sometime

before the middle of

the 3rd millennium

BCE. At that time it

was discovered that

the roughly 1 km

(1,000 yards) of thread that constitutes the

cocoon of the silkworm could be reeled

off, spun, and woven, and sericulture

became an important feature of Chinese

rural economy. A Chinese legend says

that it was the wife of the mythological

Yellow Emperor Huangdi who taught the

Chinese people the art; throughout history

the empress was ceremonially associated

with sericulture. The weaving of damask

probably existed in the Shang dynasty

and the tombs of the 4th–3rd centuries

BCE at Mashan near Jiangling (Hubei

province), excavated in 1982, have provided

outstanding examples of brocade gauze,

and embroidery with pictorial designs

as well as the first complete garments.

China produces about 150,000 metric

tons annually, much more than the rest of

the world combined, and approximately

78% of the world's silk. Only India has a

comparably large industry that produces

about 30,000 metric tons.

Despite the rich cultural heritage, silk

production has been in severe decline.

As mentioned, mass production has put

a severe strain on

traditional production

methods. There is

however a beacon of

hope, as there are a

few dedicated women

in villages outside

Hangzhou, that are

determined to keep

this ancient and

significant craft alive.

For those who are

lucky enough to visit

Hangzhou, and the province of Zhejiang,

there are a few villages who strive to keep

the ancient craft alive. Tangbei village

in Tagqi town is a must for those who

are interested to learn more about silk

production and trade. Visitors are welcome

and encouraged to share their artistic

skills in developing modern beautiful silk


The Hangzhou National Silk Museum is

the largest of its kind in the world. It is a

showcase for the origin, evolution and

technique of silk production. It has a

section devoted to the Silk Road and its

importance in commerce. The museum is

well worth a visit.

In recent times, the invention

of efficient techniques for

producing cotton cloth

and then the invention of

synthetic polymers such as

nylon and polyester greatly

reduced the demand for

silk. It is now considered a

luxury item and much less

important than in the past.



Silk moths lay around 500

eggs during their lifespan of

four to six days. After the eggs

hatch, the caterpillars are fed

a diet of mulberry leaves in

a controlled environment.

Their body weight increases

substantially. After storing

up enough energy, the silk

caterpillars (silkworms)

surround themselves with

fibres of a white jelly-like

substance. Their cocoons

resemble white, yellow, pink,

and brown furry balls.




After eight or nine days, the

silkworms (actually caterpillars

changing into moths) are

killed. The cocoons are lowered

into hot water to loosen up

the tight protective filaments

that are then unravelled,

wound onto a spool, and

later spun into thread.

The cocoon filaments might be

600 to 900 metres long! Several

filaments are twisted together

to make a thread. The silk

threads are woven into cloth

or used for fine embroidery. 23

/ CULTURE // 广 告 • 文 化

24 myredstar.comDRA

广 告 • 文 化 // CULTURE /

FT 25



















By Rodrigo Ocaranza

There is a new space in

Hangzhou for art and expression

where you can find a wide range

of workshops and events to

reveal your creative side, feel

free and enjoy the summer.

I interviewed one of the owners

of the G9 - 六 九 集 company

which is managing Blue+ about

what’s really going on in this

new venue on the second floor of

Wake Town, one of Hangzhou’s

mayor touristic sites.

广 告 • 文 化 // CULTURE /



Blue+ is one of the projects of “G9 - 六 九 集 ”,

an event organising company, promoting

art and culture in China, with the aim to

create a cultural hub in Hangzhou. The

founders have been involved in the arts and

music scene in China for the past 8 years

and felt the need of a space for various

artists in Hangzhou to get the chance to

exhibit their works and meet like-minded

people. And here we are with a Blue

world representing the colour; Freedom

and peace; as the Ocean and the Sky.




We have hosted art exhibitions, an

international food festival, a designer

market, various live performances, liveart,

workshops and street art. We also

help other event organisers put on art,

culture and music-related shows here.




People are excited when they visit

this location and are always asking

for updates about upcoming events.

Especially the artists - when they find

out that it is possible for them to use

this location as their home studio.

What activities are hosted during the week?

During weekdays we have exhibitions,

dance workshops, tattoo art, photography,

and other different activities, depending

on the event. Currently, we have dance

workshops every Tuesday, Wednesday and

Thursday specialising in Latin dance styles

(Kizomba, Bachata and Salsa), from 19:00

to 21:00. For more information you can

follow our WeChat page or pay us a visit!



I feel people always have a need to explore

and express themselves and be inspired to

do more. Everyone’s potential is limitless.

With the various activities and people

from different cultures; our location can

provide our community with interesting

stories which inspires us all to do more.




The goal is to make everyone an artist,

that is a creation of self-expression

through various forms of art. The

message is clear, ‘flow like water and

be limitless like the sky!’ Be Blue!




Working in Hangzhou has both its ups

and downs, like any city in the world,

but the potential and opportunities in

this city are massive and I feel like I am

in the right place at the right time. The

Hangzhou government is also doing

a lot to help many foreigners set up

companies and get visa’s which I feel is a

big step in developing this city more.




G9 was founded 3 years ago when a

Medical Doctor/ DJ from Kashmir (India)

and a fashion designer from Taizhou

(China), met and decided to create

events with more interesting content and

design and had the vision to create an

event organising company to push the

boundaries of art and culture in China.

Being both involved in the art and music

scene they felt the need to commercialise

it and give more opportunities to artists

to earn their living while doing what

they love to do! The G9 team has evolved

a lot over these years giving its staff

members a chance to meet and learn

from other artists and opening their doors

to more opportunities around China.

Having already been involved in the

Music and art scene for 8 years in China,

I felt like I needed to make it bigger to

reach more people, especially to use

this platform to educate and inspire the

mass on various topics like sustainability,

health, music, culture and art.



We have a WeChat Contact (good_ni9ht)

and mobile number (157 2496-0069) which

people can use to contact us if want to

co-operate or be a part in our events.




Readers can find our WeChat Page by

typing “GoodNi9ht_69” or “ 六 九 集 ” in

the WeChat search bar and are welcome

to follow us and be updated with our

Events! We are located at Building D, No.9

Wulin Road, which is in central Hangzhou,

very convenient for people to visit! 29

/ IN PERSON // 广 告 • 人 物




By Daniela Gutiérrez



Although I was the class clown in high

school, it was not until 2014 that I ventured

into the real world of comedy. As I had

problems with stress, my doctor advised

me to find an after-work activity that

would help me release the pressure I had.

So, I joined an acting group. Gradually, I

started writing monologues and jokes.

My first performance was a self-penned

5-minute monologue. When I got onto

the stage, I felt such adrenaline and

excitement in my body that I knew this

was the path I wanted to take. Although

not everyone laughed, this only motivated

me to raise my comedy to the next level.

Before coming to China, I developed

my skills in Panama for two years. At

that time, I pretty much did shows

for free - my purpose wasn’t to get

paid but to improve and practice the

stand-up routines I was creating.


Pure art. It’s only you, as a comedian,

and your audience. You must create

a connection from scratch and get

into people’s hearts. Amazing!

However, being a comedian isn't for

everyone. You must put aside your ego

when you are on the stage, because whether

you like it or not, people will criticise what

you do and how you do it. You might have

“bad nights” where no-one is laughing,

and everyone is giving you dirty looks.

In the end, comedy is subjective, so

jokes that work for a Latin audience,

might not work for a Chinese one, for

example. But It’s important to trust in

the work you're doing, be confident

when you’re performing, and to be

constantly improving your show.



I chose to come to China in 2016

for work. I arrived at Hunan

province and realised there

wasn’t a comedy community.

As with any talent, if you don’t practice

and improve it, it’s gone. So, what better

way than live shows! I searched for ‘Open

Mic’ in China. On the weekends I used to

travel 16 hours from Hunan to Shanghai

to perform at Shanghai Bunker. Barney

Rivera, an incredible and generous man,

opened the doors of this place for me.


广 告 • 人 物 // IN PERSON /

At the beginning I based my monologue

on my life in china, but then I realised

a lot of people do the same at

‘Open Mic', so I changed and now

diversify the topics of my show.

After two years I moved to Hangzhou

(it was easier to keep performing in

nearby Shanghai). Eventually, Barney

Rivera started doing regular shows in

Hangzhou, so I asked him for 5 minutes

at these events. The last one that I

was part of was on November 2019.

I feel really happy because I’ve been able

to perform my monologue also in Thailand.

This winter, due to Coronavirus, I was

stuck in Bangkok for a couple of weeks.

Jonathan Samson gave me the opportunity

of an Open Mic’ in Khaosan Comedy Club.

Without a doubt one of the best shows

I have made. Such a great audience!





The audience is international. I focus my

stand-up on things that happen in our daily

life, also stereotypes, and I love to make fun

of myself. Over time, I have learned to make

everyone feel connected with the things

I’m saying, no matter from which country

they are from, therefore it is important to:

1. Create sound effects while

telling the story

2. Use body language, to

complement the message

3. Have a good English pronunciation

Curiously, when I was a kid, I was

diagnosed with attention deficit

disorder. Nowadays this has become an

advantage for my comedy, because I can

observe and focus on the details, which

makes my stand-up special. Actually,

the multicultural environment we have

in China has enriched my shows.



First of all, I try to understand who

my audience will be. I have little

notebooks that I carry with me all the

time, so when something pops into my

mind, I immediately write it down.

After I have some ideas, I make an overview

map of what would I like to transmit. Based

on that, I start developing one by one the

segments of the show. Then, I rehearse and

test if some of the ideas that I have are fun.

For example, when I go to the bar with my

friends, I tell them some of the content for

my future show. If the reaction is genuine

and humorous, I will definitely add this.

Finally, after I do my performance,

I normally go to ask to the other

comedians their impression about my

monologue and how they think I can

improve it. So, I can make it better.




Well, comedy isn’t supposed to insult, but

whether I like it or not, it’s normal that

some people can feel offended around

some jokes or comments, especially with

delicate topics such as homosexuality,

weight or sexism. Sometimes after the

shows people approach to me to express

their disagreement, and I try explaining

to them what’s behind the comment

and what did I want to express with it.



One of the things that makes me happy is

to see people smile. I feel my purpose in

life is to bring out joy for someone who’s

feeling sad or is not having a good day.



Unfortunately, not yet. My dream is to build

a community around comedy. It’s one of

my biggest projects. I aim to create an

environment where people can gain the

confidence and acquire the tools needed

to bring what they do to the next level.

I would love to see them in front of an

audience while doing their first monologue.

I visualise a platform made to help others,

where the participants of this community

can feel special and proud of themselves.

Who knows, see them in the future being

part of a comedy special on Netflix!!



Currently I'm developing a new project

called: Relative Stupidity. Stay tuned!

WeChat: frank_r11 31

/ IN PERSON // 广 告 • 人 物





By Rodrigo Ocaranza

French-Canadian multi-instrumentalist and composer

Geneviève D’Ortun is working as an operator and music

consultant on X - The Land of Fantasy, a permanent

Cirque du Soleil and Xintiandi show in Hangzhou.



I have the pleasure of being music

consultant on X - The Land of Fantasy, a

permanent Cirque du Soleil and Xintiandi

show in Hangzhou. The performance is

still in its first year, therefore it’s constantly

evolving. Acts are being tweaked: acrobatics

can be added here and there while some

parts get shortened… Since I got here in

July 2019, I composed transition scenes,

created contingencies, rearranged sections

and did a lot of editing in most of the acts.

The interesting and challenging part of this

job is to always use the original material

by female Chinese composer Du Wei, and

modify parts in the utmost respect of her


I also act as a musical director for the two

live singers in the cast.

During stagings and shows, I operate the

playback system on Ableton. On top of

manipulating timecode, loops and all the

usual playback gig, I underline the acrobatic

acts with punches and swells on a MIDI

keyboard. It’s a rather fun and unique

show to operate: in some sections, the

seating wagons rotate, therefore splitting

the audience. During these parts, each

side follows a distinct story supported by

a different music track, so I have to ensure

that everything stays simultaneous.


广 告 • 人 物 // IN PERSON /



A big family!! Like many other French

Canadians who witnessed the birth

of Cirque du Soleil in 1984, when Guy

Laliberté and friends started organising

street performer’s festivals to share

their fascinating, colourful and fantastic

universes, I grew up with a longing desire to

become a part of this troop. My stepfather,

a banjo player, was amongst the first

musicians to wander alongside stilt artists

and street performers in the luminous

village of Baie Saint-Paul! The team spirit,

the bonds and the trust a circus troop share

are unique. Each night, the artists put their

life in each other’s hands, as well as in the

technical team supporting them.



Hahaha! Definitely. I started my career as

a contemporary female saxophone player.

I struggled a long time to find how to

combine my love for creation, folk roots,

jazz… Defining oneself.



One of the first memories I have is my

grandmother playing piano and singing…

Her soothing voice acted as a beacon

during my childhood.



I love to experiment with organic sounds.

I’m attracted to that tipping point where

something cracks or becomes fragile, it

makes me think as how we accept to expose

our vulnerability when we reveal hidden

parts of our soul.



Music is vibration. Vibration has a direct

effect on matter. As a musician, every time I

put vibrations out there, I keep in mind the

effects of my sounds: I deeply care about

who receives them.




Good for discovering new artists, really bad

for copyrights. A deep system overhaul

is greatly needed, as well as a personal

reflection on how does one consume music

- and culture in general.




Equality in bands and orchestras. Female

instrumentalists and composers are still

underrepresented. In stage bands, house

bands, festivals, on TV, on most platforms,

when you see a band, you rarely see a

female instrumentalist. We do exist!




Astronaut! Who doesn’t want to be an

astronaut? Seriously, I love teamwork.



It is methodologically messy! When I

compose for the stage, I’m always curious

about how to conceptually translate the

meaning of the act. I’m drawn to record

sounds from the props themselves,

explore their unheard qualities with

contact microphones, etc. I then create

digital orchestras based on these propsinstruments.

It allows to give a specific

project its unique sound signature.


If everything goes as planned, I’ll be in

Canada next spring for the creation of

my first Symphonie portuaire! I’ve been

commissioned a 30-minute piece for live

boat sirens, stilts artists, poetry and music

by a French-Canadian organization called

Les Éloizes. I’ve also been nominated as a

composer for Horizon vertical, a 65-minutes

show of modern dance on stilts with the

companies Circus Stella and LaboKrakBoom

and I will finish my doctorate in saxophone

+ electroacoustic music.


• Horizon vertical https://vimeo.


• Sideshow (complete performance)


• Comme un seul Grum https://www.



nk2YnpeGLXvZwk75dIFA3g 5 days a week

at the Xintiandi Theatre 33

/ TRAVEL // 广 告 • 旅 游






By Eleonora Bollini

Do you like travelling

but tired of hearing

about the same

destinations? Today

you can read about a

non-popular locality

but that has a lot to

offer to visitors, we are

talking about Jinhua,

in Chinese, 金 华 .

Jinhua was created during the Ming

dynasty, more than 650 years ago.

The original wall of the town was

destroyed in 1952, but the valleys

and streets built during the Ming and Qing

dynasties were luckily maintained, giving

us the possibility to walk around the old

streets of the ancient town. The city is less

crowded than Hangzhou and this fact will

allow you to visit the touristic spots quietly

and enjoy them in all their beauty, without

the need to worry about crowds. The city is

also known thanks to the presence of the

second most rated university in Zhejiang,

second only to the 浙 江 大 学 .

You may worry there is nothing to do or

to visit in such a small place, but, as any

traveller knows, you can find beautiful

things in the smallest places, where you

never expect to, so it is time to discover

what you can find in this unremarked spot.


广 告 • 旅 游 // TRAVEL /

The first thing that everyone notices is how

green the place is, especially if you come

from a large city like Shanghai or Hangzhou.

Nature is all around, colourful flowers will

welcome you and you will see the majestic

canal that crosses the city, so big there are

isles and fountains inside. One of the most

popular images of Jinhua is represented

by one of the fountains in the canal, with

golden fish.

One of the most popular images of

Jinhua is represented by one of the

fountains in the canal, with golden fish.

Walking from the city centre to the old

town you can follow the canal and enjoy

the amazing view that it offers. Before

reaching the historical district, you will have

the chance to see and have a walk on the

famous Rainbow Bridge, that connect the

shore to a famous theatre. The Rainbow

Bridge is well known for its shiny colours.

At sunset time it will light up and recall, of

course, all the colours of the rainbow.

After the bridge, go ahead and turn left,

following beautiful stairs that will lead us

to a stunning statue and, eventually, to

the entrance of the amazing old town. The

old streets are full of colourful lights that

remark the story of the place and, getting

inside, there are a lot of food stands. These

stands sell typical Jinhua food,

from mint cakes, to different

kinds of 饼 , and they

are all delicious, get

ready to try different

things and eat a lot,

because, trust me, it

is worth it. Walking

and eating you will

probably meet, as

Chinese tradition

says, music and people

dancing around and

suggesting for you which

kind of food to try next.

Going ahead you will see the stunning

Bayong Tower, famous for its golden

buddhas. It is possible to visit the tower

only during daytime, but, if you go in the

evening, you can enjoy the view of the

lights that illuminate the tower itself and

the little square under it. I could not visit

the tower because I went there at evening,

but, for sure, I will next time.

Jinhua is easy to reach, it takes only half an

hour by 高 铁 . Regarding the coronavirus

checks, Hangzhou’s green code should

be fine, but if you are a foreigner they

could ask for the specific one of Jinhua

and make you scan a QR for another green

code that looks like an arrow, and be sure

to take your passport. The request of the

specific green code is going to be for

sure if you will to stay in a hotel, it could

take a bit of time, but do not worry.

Have a nice trip! 35

/ HANGZHOU LISTINGS // 广 告 • 杭 州 黄 页


中 式 餐 饮

BBQ 烧 烤

Ba Li Lobster • Old Street Barbecue (bā lí lóng

xiā • lǎo jiē shāo kǎo) Gate2, Wanda Gold Street

Xiangqing Lu (8731-3852) 巴 厘 龙 虾 • 老 街 烧 烤 祥

庆 路 万 达 金 街 2 号 门

Big Chen Barbecue (dà chén yáng ròu chuàn)

Beside Jinyuan Edifice, Wulin Lu (8550-0571) 大 陈 羊

肉 串 武 林 路 锦 园 大 厦 旁 ( 教 场 路 口 )

Dong Shou Barbecue (dòng shǒu ba) B1, 4th

Hubin Yintai 245 Yan’an Lu (8977-9393) 动 手 吧 ( 湖

滨 in77 店 ) 延 安 路 245 号 湖 滨 银 泰 四 期 B1 层 ( 地 铁

龙 翔 桥 站 B 出 口 )

Eight Colour Barbecue (bā sè kǎo ròu) 51 Hubin

Lu (8578-7757) 八 色 烤 肉 ( 湖 滨 店 ) 湖 滨 路 51 号 (

近 庆 春 路 )

Gobi Barbecue (gē bì tān xiàn kǎo yáng ròu

chuàn) At the cross-section of Tiyuchang Lu and

Wulin Lu (150 8860-4327) 戈 壁 滩 现 烤 羊 肉 串 ( 体 育

场 路 店 ) 体 育 场 路 武 林 路 交 叉 口 机 场 大 巴 旁 边

Hanna Mountain (hàn ná shān) 1FC102

Zone77C3 Hubin Yintai Wushan Lu (8702-2705) 汉

拿 山 ( 湖 滨 银 泰 新 店 ) 吴 山 路 湖 滨 银 泰 in77C3 区

1FC102 号

Nine Yanger Northwest Barbecue and

Dumplings (jiǔ yàng ér • dōng běi shāo kǎo

shuǐ jiǎo) 206, 2F, West Lake D11, Wulin Lu (8892-

2512) 九 样 儿 • 东 北 烧 烤 水 饺 ( 武 林 店 ) 武 林 路 163

号 西 湖 D11 食 尚 城 二 楼 206

Wang Jintumen Barbecue (wáng jì jīn tú mén

chuàn kǎo) 101 Baijingfang xiang (8517-3954) 王 记

金 图 门 串 烤 ( 百 井 坊 店 ) 百 井 坊 巷 101 号 ( 近 延 安 路 )

West Lake Stove Barbecue (xī hú lú biān •xiān

kǎo zhū ròu) B1, Lixing Luxury Plaza, 124 Pinghai

Lu (8539-4230) 西 湖 炉 边 • 鲜 烤 猪 肉 ( 利 星 店 ) 平 海 路

124 号 利 星 名 品 广 场 B1 楼

Zao Chuan Chang Barbecue (zào chuàn chǎng

shāo kǎo) 237 Tiancheng Dong Lu (135 6784-8644)

灶 串 厂 烧 烤 天 城 东 路 237 号

Hotpot 火 锅

Chuan Xi Ba Zi Hotpot (chuān xī bà zǐ huǒ guō)

2F, Zone77B Hubin Yintai, Pinghai Lu (8715-6866) 川

西 坝 子 火 锅 ( 湖 滨 店 ) 平 海 路 湖 滨 银 泰 in77B 区 2 层

Fu Kua•Hua Jiao Ji Seafood Hotpot (fú kuā •

huā jiāo jī hǎi xiān huǒ guō) 4F, Big City Plaza, 609

Yan’an Lu (8667-6800) 福 夸 • 花 胶 鸡 海 鲜 火 锅 ( 国 大

城 市 广 场 店 ) 延 安 路 609 号 国 大 城 市 广 场 4 层

Gang Guan Chang Wu Qu Xiao Jun Gan Strings

Hotpot (gāng guǎn chǎng wǔ qū xiǎo jun4

gān huǒ guō chuàn chuàn xiāng) 281 Wulin Lu

(8722-8585) 钢 管 厂 五 区 小 郡 肝 火 锅 串 串 香 ( 皇 后 公

园 店 ) 武 林 路 281 号

Grandpa Pan (lǎo yé guō) 902, A Yintai Mall, 530

Yan’an Lu (8583-6328) 老 爷 锅 ( 武 林 银 泰 店 ) 延 安 路

530 号 银 泰 百 货 A 馆 902

Lao Fo Ye Charcoal Frog Hotpot (lǎo fó yé tàn

huǒ wā guō) D11, West lake, 155 Wulin Lu (8693-

9527) 老 佛 爷 炭 火 蛙 锅 武 林 路 155 号 西 湖 D11

Mi Shi Chaoshan Beef Hotpot (mì shí cháo

shàn niú ròu huǒ guō) 166 Huansha Lu (8782-

6211) 秘 食 潮 汕 牛 肉 火 锅 ( 湖 滨 店 ) 浣 纱 路 166 号

Ren Wu• Hua Jiao Seafood Hotpot (rén wù •

huā jiāo hǎi xiān huǒ guō) B157, B1 Hangzhou

Building Center Plaza, 11 Wulin Plaza (8606-5777)

仁 物 • 花 胶 海 鲜 火 锅 武 林 广 场 11 号 杭 州 大 厦 中 央

广 场 B1 层 B157 商 铺

Shu Liao Chongqing Hotpot (shǔ liáo zhòng

qìng huǒ guō) Queen Park 277 Wulin Lu (8782-

0008) 蜀 燎 重 庆 火 锅 ( 武 林 店 ) 武 林 路 277 号 皇

后 公 园

Shui Lin Jian Japanese Buffet Hotpot (shuǐ lín

jiān rì shì zì zhù guō wù liào lǐ) 9F, Yintai Mall,

Yan’an Lu (8583-6329) 水 林 间 日 式 自 助 锅 物 料 理 (

武 林 银 泰 店 ) 延 安 路 银 泰 百 货 A 馆 9 楼

Xing Fu Li Beijing Barbecue and Hotpot (xìng

fú lǐ wén shuàn wǔ kǎo lǎo běi jīng shuàn guō)

4F, Jiangjin International, 251 Anye Lu (8677-9689)

幸 福 里 文 涮 武 烤 老 北 京 涮 锅 安 业 路 251 号 江 锦

国 际 四 楼

Local Cuisine 本 帮 菜


Cai Yun Xuan (cǎi yún xuān) 13 Beishan Lu (8796-

4550) 彩 云 轩 北 山 路 13 号 ( 断 桥 对 面 )

Chang’s Garden (lóu wài lóu) 30 Gushan Lu (8796-

9023) 楼 外 楼 ( 孤 山 路 店 ) 孤 山 路 30 号 ( 近 平 湖 秋 月 )

Da Pai Da Traditional Dish (dà pái dà chuán

tǒng cài) 41 Xueshi Lu (8805-7737) 大 牌 大 传 统 菜

学 士 路 41 号

Grandma’s home (wài pó jiā) The Podium

Building of Hangzhou Daily Paper, 218 Tiyuchang Lu

(8515-7979) 外 婆 家 ( 杭 州 杭 报 店 ) 体 育 场 路 218 号

杭 州 日 报 大 楼 裙 楼 ( 中 河 北 路 口 )

Green Tea (lǜ chá cān tīng) 3F, West Lake Yintai,

98 Yanan Nan Lu (8700-2788) 绿 茶 餐 厅 ( 西 湖 银 泰

店 ) 延 安 南 路 98 号 西 湖 银 泰 3 楼 ( 近 吴 山 广 场 ) 238

Dadou Lu (8899-8277) 绿 茶 餐 厅 大 兜 路 238 号

Hangzhou Restaurant (háng zhōu jiǔ jiā)

Building1-3 205 Yanan Lu (8708-7123) 杭 州 酒 家

( 延 安 路 店 ) 延 安 路 205 号 1-3 楼 ( 延 安 路 与 邮 电

路 交 叉 口 )

Ma Deng Bu Luo Restaurant (mǎ dēng bù luò)

238 Siyanjing, Hupao Lu (8698-9975) 马 灯 部 落 ( 四 眼

井 店 ) 虎 跑 路 四 眼 井 238 号

New White Deer (xīn bái lù cān tīng) 5F,

Yintai Merchandise West Lake Culture Plaza 487

Zhongshan Bei Lu (8898-7698) 新 白 鹿 餐 厅 ( 西 湖 文

化 广 场 店 ) 中 山 北 路 487 号 西 湖 文 化 广 场 银 泰 百 货

5 楼 ( 近 环 球 中 心 )

No.23 Qiangmen Cai (23hào qiáng mén cài •lǎo

dǐ zǐ háng zhōu wèi) 23 Jietansi Xiang (159 6810-

3025) 23 号 墙 门 菜 • 老 底 子 杭 州 味 戒 坛 寺 巷 23 号

Old Man’s Sautéed Shrimp (lǎo tóu ér yóu bào

xiā) Building A Wanhua Wulin Business Edifice, 25

Jietansi Xiang (8515-1117) 老 头 儿 油 爆 虾 ( 武 林 店 )

戒 坛 寺 巷 25 号 万 华 武 林 商 务 大 厦 A 座

Shi Ke (shí kè) No. 1224, Dongxin Avenue (8819-

8811) 食 课 东 信 大 道 1224 号

Tian Lun Li Restaurant (tiān lún lǐ cān tīng) 1F,

Bldg. 7, Xixi New Plaza, 550 Xixi Road (8106-0001) 天

伦 里 餐 厅 西 溪 路 550 号 西 溪 新 座 7 号 楼 1 楼 东 边

Yun Shan Hostel (yún shān shàng) 30 Siyanjing,

Hupao Lu (8796-9989) 云 山 上 虎 跑 路 四 眼 井 30 号

Other Restaurants 其 它 餐 馆

7017 Restaurant (7017 wèi dào gōng chǎng)

68 Tonghe Lu (8806-7017) 7017 味 道 工 厂 ( 中 财 店 )

通 和 路 68 号

A Wa Shan Zhai (ā wǎ shān zhài) 2F, Bldg. 4,

Xingguang International Plaza, 228 Jiangnan dadao

(8709-2520) 阿 瓦 山 寨 ( 星 光 广 场 店 ) 江 南 大 道 228

号 星 光 国 际 广 场 一 期 4 号 楼 2 层

Meng Ke Han Restaurant (méng kě hàn tè sè

cān tīng) Rm. 306, Bldg. 3, Hangzhou Yin, 2030

Jianghui Lu (8524-5685) 蒙 可 汗 特 色 餐 厅 江 晖 路

2030 号 杭 州 印 3 楼 306 号 ( 钱 江 龙 对 面 )

Sit and Forget Lijiang Restaurant (yī zuò yī

wàng lì jiāng zhǔ tí cān tīng) NL101, Bldg. 4, Kerry

Centre, 385 Yan’an Lu (5610-7266) 一 坐 一 忘 丽 江

主 题 餐 厅 ( 嘉 里 中 心 店 ) 延 安 路 385 号 嘉 里 中 心 4

幢 NL101

Tangmen• Jianghu Restaurant (táng mén •jiāng

hú jiǔ jiā) 306 3F Bolan Elephant City 294 Wenyi Lu

(2802-3107) 唐 门 • 江 湖 酒 家 文 一 路 294 号 铂 澜 大

象 城 3 楼 306 号

Wen Xin Shi She (wén xīn shí shě) Room5008

F5 Hangzhou Bldg. 546, Yan’an Lu (8138-3238) 文

心 食 舍 ( 武 林 银 泰 店 ) 延 安 路 546 号 杭 州 百 货 B 馆

5 楼 5008

Xi Bei You Noodle Restaurant (xī bèi yóu miàn

cūn) B1, Zone77C Hubin Yintai, 238 Jiefang Lu

(0820-7320) 西 贝 莜 面 村 解 放 路 238 号 ( 湖 滨 银 泰

in77C 区 负 一 层 )

Yu Man Tang Chuan Restaurant (yú mǎn táng

chuān cài guǎn) 12 Baijingfang Xiang (8515-8619)

渝 满 堂 川 菜 馆 百 井 坊 巷 12 号

Yu You Yu Xiang (yú yǒu yú xiāng) 345 Wenshan

Lu (8607-9181) 渔 有 鱼 香 文 三 路 345 号

Yun Ji Yun Gui Yunnan Restaurant (yún jì yún

guì fēng wèi cān tīng) L5-26 Longhubin Sky Street

at the cross-section of Jianghan Lu and Yueming Lu

(8703-3412) 雲 季 云 贵 风 味 餐 厅 ( 滨 江 龙 湖 天 街 店 )

江 汉 路 与 月 明 路 交 叉 口 龙 湖 滨 江 天 街 5L-26

Teahouses 茶 室

Chenghuangge Teahouse (chéng huáng gé chá

lóu) 3 Wushan (8703-9698) 城 隍 阁 茶 楼 吴 山 3 号

Hu Pan Ju Teahouse (hú pàn jū chá lóu) 1

shengtang Scenic Spot (8702-0701) 湖 畔 居 茶 楼 圣

塘 景 区 1 号

Hua Hai Yuan Teahouse (huá hǎi yuán chá lóu)

36 Xixihe Xia (183 6718-0353) 华 海 源 茶 楼 西 溪

河 下 36 号

No Rain Teahouse (wèi yǔ chá lóu) 92 Dadou Lu

(8803-8855) 未 雨 茶 楼 大 兜 路 92 号

Qingteng Teahouse (qīng téng chá guǎn) 583

Fengqi Lu (8506-0909) 青 藤 茶 馆 凤 起 路 583 号

San Qing Cha Xu Tea House (sān qīng chá xù

yì shù chá guǎn) Rm. 208, Bldg. A, Runheyada

International 1750 Jianghong Lu (5669-3737) 三

清 茶 叙 艺 术 茶 馆 江 虹 路 1750 号 润 和 信 雅 达 国 际

A 幢 208 室

Wan Hu Lou Teahouse (wàng hú lóu chá shì)

2-3 Beishan Jie (8515-5843) 望 湖 楼 茶 室 北 山 街 2-3

号 ( 靠 近 断 桥 )

West Lake Hotel• Lakeside Teahouse (xī hú guó

bīn guǎn •hú pàn chá jū) 18 Yangongdi Inside the

West Lake Hotel (8797-9889) 西 湖 国 宾 馆 • 湖 畔 茶 居

杨 公 堤 18 号 西 湖 国 宾 馆 内

Ya Ye Ji Teahouse (yǎ yè jí chá xué táng) 66

Jiangjun Lu (8706-4525) 雅 叶 集 茶 学 堂 将 军 路 66 号

Yin Hu Shang Yue Teahouse (yǐn hú shàng yuè

chá guǎn) 188-277 Wulin Lu (153 9704-0116) 隐 湖

上 悦 茶 馆 武 林 路 277 号 -188 号

Zen To (shān gǔ xiǎo wū) Shangchengli Cun,

Longwu, Zhuantang (135 7577-4116) 山 谷 小 屋 转

塘 龙 坞 上 城 埭 村 听 风 阁 对 面

Vegetarian & Vegan 素 食

Jing Ming Xuan (jìng míng xuān shū yuè fāng)

50 Huaxianqiao Lu (132 8217-1806) 静 茗 轩 蔬 悦 坊

化 仙 桥 路 50 号

Qingchun Canteen 66 Qingchundong Lu

(8702-6930) 庆 春 食 堂 102 道 纯 手 工 蔬 食 料 理 庆

春 东 路 66 号

The Lakeside Veggie (lín hú sù shí tīng) Inside

Liucheng Lu, Scholar Bridge 1, Nanshan Lu 临 湖 素

食 南 山 路 学 士 桥 一 号 柳 铖 道 内

Vegetarian Canteen (sù shí táng jiě fàng lù

diàn) Xing He business building B1, 89 Jie Fang Lu

(8677-2369) 素 食 堂 ( 解 放 路 店 ) 解 放 路 89 号 星

河 商 务 大 厦 B1 层

Zhichun Vegan Restaurant (zhī chún sù shí

cān tīng) 1F, Xiandai Building, Zhongshan Bei Lu

(Westlake Cultural Square Exit C) 只 纯 素 食 餐 厅 中

山 北 路 现 代 城 建 大 厦 一 层


国 际 料 理

American 美 国

Element Fresh (xīn yuán sù) S37, B1, Mix C Mall,

701 Fuchun Lu (8669-8130) 新 元 素 ( 万 象 城 购 物 中

心 店 ) 富 春 路 701 号 万 象 城 B1 层 B1S37 商 铺 L127,

1F, Building 3, Kerry Centre (8813-3687) 新 元 素 (

嘉 里 中 心 店 ) 延 安 路 353 号 嘉 里 中 心 3 幢 1 层 L127

L1-33, Paradise Walk Binjiang, 1515 Jianghan Lu

(8791-2690) 新 元 素 ( 龙 湖 天 街 店 ) 江 汉 路 1515 号

龙 湖 滨 江 天 街 L1-33

Slim’s Steak House (dà píng guǒ niú pái cān

tīng) 131 Bojingdao Commercial Street, Paradise

Walk Binjiang (151 5712-6527) 大 苹 果 牛 排 餐 厅 江

汉 路 1515 号 龙 湖 天 街 铂 金 岛 商 业 街 131 号

The Habit Burger Grill (hā bǐ tè hàn bǎo)

Shop88, Outer Street, 1F, Building D, Chengxi Intime

City (8801-7875) 哈 比 特 汉 堡 城 西 银 泰 D 座 1 楼 外

街 088 号 铺

Westwood (yù jiàn xī mù měi shí cān tīng) L3-

07, 3F, Building B, Xixi Incity, No. 1 Wuchang Avenue

(0571-85858216) 遇 见 西 木 美 食 餐 厅 五 常 大 道 1 号

西 溪 印 象 城 B 座 三 楼 L3-07

Australian 澳 大 利 亚

Max Sonia (mǎ sū yà) 1F, Pingan Financial Center,

Jiangjin Lu (8602-9950) 马 苏 娅 江 锦 路 平 安 金 融 中

心 悦 坊 商 场 106 铺

Mona Vale (méng yuè qīng shí) 527 Yuhangtang

Lu (8670-3575) 檬 悦 轻 食 余 杭 塘 路 527 号

Arabian 阿 拉 伯

Dubai Flavour Music Restaurant (dí bài háng

zhōu fēng wèi yīn yuè cān tīng) Dubai Flavour

Music Restaurant is the only authentic Arabian

restaurant in Hangzhou. Ingredients such as beef,

lamb, and seafood are imported from their original

countries. In the restaurant we can enjoy Arabian

delicious food like shawarma, hummus, roast

meat, urfa pancake, and imambayaldi for example.

Customers can also enjoy an exotic range of shisha

smoking flavours. Professional dancers perform

every night from 7:00 - 9:30. The restaurant also

hopes to cooperate with travel agencies to better

serve their Arabian clients. Building 3, No. 30-6,

Changsheng Lu (189 5802-1581) 迪 拜 ( 杭 州 ) 风 味

音 乐 餐 厅 长 生 路 30-6 号 3 楼 ( 长 生 路 与 东 坡 路 交

叉 口 文 物 大 楼 )

Pizza Curry Restaurant (sà lǐ yuán) 1F, Building1,

No. 8 section of Xinyuan, Xiaoheshan (183 6815-

2699) 萨 哩 缘 留 下 街 道 小 和 山 新 苑 8 区 1 幢 1 楼

Sana’a Restaurant (sà nà cān tīng) 504 Liuhe Lu

(8755-3246) 萨 娜 餐 厅 留 和 路 504 号

Bakery 烘 焙

Donco Bakery B1, Ruffles Center, 228 Xinye Lu

(8515-3326) 新 业 路 228 号 来 福 士 中 心 B1 层

Gontran Cherrier 101-12, 1F, Xizi International

Center, 9 Jingtan Lu (8815-6017) 景 昙 路 9 号 西 子 国

际 中 心 一 层 101-12

HPC Bakery (hóng pǎo chē dàn gāo shì jiè) 72

Zhongshanbei Lu (8660-9093) 红 跑 车 蛋 糕 世 界 中

山 北 路 72 号

MR. MAIMAi (mài qiū fàn) 1F, Raffles Plaza (180

6897-6382) 麦 丘 梵 ( 来 福 士 店 ) 来 福 士 广 场 1 楼

3F, Kerry Centre (180 5710-1348)( 嘉 里 中 心 店 ) 嘉

里 中 心 3 楼 1228 Dongxin Avenue (133 4616-9613)

( 滨 江 店 ) 东 信 大 道 1228 号

Ruson (lù sōng) Pingan Financial Center,

Jiangjin Lu (131 1675-1820) 鹿 松 江 锦 路 平 安 金

融 中 心 Store1-1, Building 1, Huanglongyayuan,

Paomachang Lu (137 3812-9121) 跑 马 场 路 黄 龙 雅

苑 1 幢 底 商 商 铺 1-1

Brunch 早 午 餐

Wagas (Raffles Branch) (wò gē sī) 1F, No. 29/30,

Raffle Centre, 228 Xinye Lu (8796-1123) 沃 歌 斯 ( 来

福 士 店 ) 新 业 路 228 号 来 福 士 中 心 01 层 29/30 号

Café 咖 啡

Cafe Sangu’s (sān gǔ kā fēi) Room102, Huafeng

International Commercial Building (8770-1075) 三 谷

咖 啡 四 季 路 55 号 华 峰 国 际 商 务 大 厦 102 室

Bean’s Cafe 358-5 Xixi Lu (138 5719-9991) 西 溪 路

358-5 号 ( 西 特 超 市 正 对 面 )

Beans & Roast Coffee (bā dòu xiàn hōng kā fēi

gōng fáng) 123 Building 2, Starry City I (151 5808-

5014) 八 荳 现 烘 咖 啡 工 房 星 耀 城 1 期 2 幢 123 号

Black Rainbow Coffee 38 Pingfeng Jie (Opposite

Family Mart) (158 6811-4119) 屏 风 街 38 号 ( 全 家

便 利 店 对 面 )

Café Couture (kē tú kā fēi tīng) 2F Dikai

International Centre, 19 Dangui Street, Xincheng

Commercial (5856-8987) 珂 图 咖 啡 厅 新 城 商 圈 丹 桂

街 19 号 迪 凯 国 际 中 心 裙 楼 2 楼

Cat Fiend Cafe (māo jīng kā fēi) Shop 107

Shenlan Plaza, 203 Zhaohui Lu (153 8103-5653) 猫

精 咖 啡 朝 晖 路 203 号 深 蓝 广 场 107 商 铺

Crackafe (bào liè kā fēi) 30 Hai’er Xiang (187 0581-

0520) 爆 裂 咖 啡 孩 儿 巷 30 号

Dongwo Seal Coffee (zī dǒng wō xǐ Coffee)

45 Dajing Xiang (150 5710-8917) 资 董 窝 玺 大 井

巷 45 号

广 告 • 杭 州 黄 页 // HANGZHOU LISTINGS /

Hola Coffee (Hola pǐ zhī yǐn pǐn) 426 Xixi Lu (186

6804-6817) Hola 匹 芝 饮 品 西 溪 路 426 号 ( 浙 江 大 学

玉 泉 校 区 北 门 旁 )

I Like Coffee & Bar (yī kā fēi) 95 Shangtang Lu

(8536-1609) 伊 咖 啡 上 塘 路 95 号

Kingsland Coffee (bái chéng kā fēi) 1F, Bldg.2,

Xixi Impression City, Wuchang Avenue (8766-0378)

白 城 咖 啡 五 常 大 道 西 溪 印 象 城 2 期 1 层

Maan Coffee (màn kā fēi) (Bei Cheng Tian Di)

Building 8, Bei Cheng Tian Di, 567 Huzhou Jie (8970-

5577) 漫 咖 啡 ( 北 城 天 地 店 ) 湖 州 街 567 号 北 城

天 地 八 号 楼 (IN77 Branch) (màn kā fēi) 13 Hubin

Lu (8646-5577) ( 湖 滨 银 泰 in77 店 ) 湖 滨 路 13 号

(Huang Long) (màn kā fēi) Huang Long Shi Ji Yuan,

133-4 Xixi Lu (8680-0121) ( 黄 龙 店 ) 西 溪 路 133-4

号 黄 龙 世 纪 苑 (Queen's Park) (màn kā fēi) 277 Wulin

Lu (8970-0377)( 皇 后 公 园 店 ) 武 林 路 277 号 皇 后

公 园 底 商 1 层

Mellow Coffee and Wine (fāng chún hóng jiǔ

kā fēi tǐ yàn guǎn) 436 Dunxiang Jie, Sandun

(153 8110-8777) 芳 醇 红 酒 咖 啡 体 验 馆 三 墩 镇 墩

祥 街 436 号

MONEY CAT (qián māo kā fēi) 527-5 Xixi Lu (156

0653-2117) 钱 猫 咖 啡 西 溪 路 527-5

NEST CAFE (cháo kā fēi) 619 Weiye Lu (8898-4763)

巢 咖 啡 ( 伟 业 路 店 ) 伟 业 路 619 号 567 Xincheng Lu

(156 5887-7660) 巢 咖 啡 ( 江 南 店 ) 信 诚 路 567 号 诺 基

亚 大 楼 A 座 大 厅

Pillow Books (zhěn biān shū) 15

Shangmanjuelong (1F, Jianxiang Hostel) (8196-

1555) 枕 边 书 上 满 觉 陇 15 号 ( 简 象 酒 店 一 楼 )

Shixia Specialty Coffee (shī xià jīng pǐn kā fēi)

(West Lake) 46 Santaiyunshe, Santaishan Lu (152

5715-1111) 诗 夏 精 品 咖 啡 三 台 山 路 三 台 云 舍 46

号 (Hushu Lu) Gurangdian Market, 65 Hushunan

Lu (188 6750-2234) 湖 墅 南 路 65 号 广 电 市 场 57

Guihuaxi Lu (158 6817-1444) 桂 花 西 路 57 号

Wa Cafe (wèi bàn shēng huó) 224 Zhuanjiang Jie

(182 6802-1630) 未 半 生 活 转 塘 街 道 转 江 街 224 号

人 才 家 苑 小 区 门 口

Weekend Coffee 127 Jianguo Bei Lu (189 6616-

4262) 下 城 区 建 国 北 路 127 号

What Ghost Coffee (shén me guǐ) 15 Donghexia,

Doufuyi Qiao (171 3004-7200) 什 么 鬼 斗 富 一 桥

东 河 下 15 号

Wooby Cafe (wù bái kā fēi) Shop 16, 1F, Building

4, Ludi Xuhui Cheng, Binjiang (178 1604-0660) 悟 白

咖 啡 绿 地 旭 辉 城 4 号 楼 底 商 16 号 铺

Desserts 甜 品

Mr. Wishes Jinshagang Living Quarter, Zhejiang

Industry and Commerce University, Xiasha (186

5784-2951) 下 沙 街 道 浙 江 工 商 大 学 金 沙 港 生 活 区

Oui Kitchen 289 Zhongshanbei Lu (173 5714-

5059) 中 山 北 路 289 号

Plant Power (wéi gēn tè lì hài) 3-101

Tongshengjiayuan, Liubai Nong, Zhongshanbei Lu

(159 6879-5306) 维 根 特 厉 害 中 山 北 路 六 百 弄 通 盛

嘉 苑 3-101( 西 湖 文 化 广 场 D 口 向 前 150 米 )

French 法 国

Carbon (Carbon běi shān shí hào fǎ guó cān

tīng) 10 Beishan Lu (8796-8775) 北 山 十 号 法 国 餐

厅 北 山 路 10 号

Chinchin Building 66, Dongxinhechuang Park,

139 Liuhe Lu (8605-5513) 留 和 路 139 号 东 信 和 创

园 66 座

La La Villa Restaurant (sān yàn gé fǎ cān tīng)

1 Bapanling Lu (8796-6528) 三 嚥 阁 法 餐 厅 八 盘 岭

路 1 号 紫 萱 度 假 村 内

PAPAGAYO (pà pà jiā yuē cān tīng) 4 QingZhiWu,

Yugu Lu (8703-9803) 帕 帕 家 约 餐 厅 青 芝 坞 路 4-1 号

Satine French Restaurant (sà tíng fǎ cān

tīng) 1F, Sheraton Grand Hangzhou Wetland Park

Resort, Zijingang Lu (8500-2222) 萨 婷 法 餐 厅 杭 州

西 溪 天 堂 国 际 旅 游 综 合 体 1 号 杭 州 西 溪 喜 来 登 度

假 大 酒 店 1 层

German 德 国

Falco’s German Bar (hǎi màn dà shū) 88

Xiangyuan Lu (8665-2638) 海 曼 大 叔 祥 园 路 88 号

( 星 巴 克 斜 对 面 ,N 座 1 楼 )108-2, 1F, Building 27,

Xixiyihao Creative and Commercial Center (8702-

4815) 西 溪 壹 号 创 意 商 务 中 心 27 号 楼 1 层 108-2 室

Lenbach Restaurant & Bar (lán bā hè xī cān

pí jiǔ fāng dà yuè chéng diàn) (Joy City) L1-12,

Joy City, 1 Yinxiu Lu (8738-2120) 兰 巴 赫 西 餐 啤 酒

坊 ( 大 悦 城 店 ) 隐 秀 路 1 号 大 悦 城 购 物 中 心 L1-12

(Chengxi Intime City) 1F80-82, Intime City, 380

Fengtan Lu (8691-1220) ( 城 西 银 泰 店 ) 丰 潭 路 380

号 城 西 银 泰 城 7 幢 105 室 1F080

Paulaner Brauhaus (dé guó bǎo lā nà pí jiǔ

fāng) 4F, 1157 Shangcheng, 77 Zhongshan Zhong

Lu (5666-8229) 德 国 保 拉 纳 啤 酒 坊 中 山 南 路 77 号

尚 城 1157 利 星 2 期 四 楼

Global Cuisine 无 国 籍 料 理

Amour (ài mù cān ba) 1F, Shimaobingu

Commercial Center, 4756 Jiangnan Avenue (8838-

1567) 爱 慕 餐 吧 江 南 大 道 4756 号 世 贸 滨 谷 商 业

中 心 一 楼

Aussie Kitchen (ào jiāo) 25 Zhonghezhong Lu

(177 0641-1277) 澳 骄 中 河 中 路 25 号

BERNINI (bèi ní ní cān tīng) 206 Nanshan Lu (139

8980-9967) 贝 尼 尼 餐 厅 南 山 路 206 号

Black Burger (Zhongshan Zhong Lu) 264

Zhongshan Zhong Lu (173 6454-6602) 中 山 中 路

264 号 商 铺

Blue Frog (lán wā) L137A, Bldg.3 Hangzhou Karry

Centre, 385 Yan’an Lu (8665-7058) 蓝 蛙 延 安 路 385

号 杭 州 嘉 里 中 心 3 栋 L137A L1-01,L202, E Area,

Hubin Intime In77, Dongpo Lu and Youdian Lu

(8708-2960) ( 湖 滨 银 泰 In77E 店 ) 东 坡 路 与 邮 电

路 交 叉 路 口 湖 滨 银 泰 In77E 区 L1-02,L202 号 1515

Jianghan lu, Paradise Walk (8799-0208)( 龙 湖 天 街

店 ) 江 汉 路 1515 号 龙 湖 天 街 1 幢 101-18 室

Blune (bù lǔ cān tīng) No. 512, 5F, Building 3,

Kerry Centre (8779-1872) 布 鲁 餐 厅 延 安 路 385 号 嘉

里 中 心 3 幢 5 层 521 号

Brunch 304 104, Building 4, Kerry Centre (177

6707-3314) 嘉 里 中 心 4 幢 104 号

Brunch Restaurant (jiǔ shù xī chú cān tīng) 218

Tiyuchang Lu (157 7991-7292) 玖 树 西 厨 餐 厅 体 育

场 路 218 号

Burger Lab (hàn bǎo shí yàn shì) 498

Zhongshanzhong Lu (138 1774-4540) 汉 堡 实 验 室

中 山 中 路 498 号

Clove Forever (wú yuè dīng xiāng) 2F, Fuleide

Plaza, 99 Wenze Lu (8778-1316) 吾 悦 丁 香 文 泽 路 99

号 福 雷 德 广 场 2 层

eShine eats (Jiaogong Lu) (yī xiàng qīng shí

jiào gōng lù diàn) 18 Jiaogong Lu, Building D, EAC

(2800-2377) 壹 向 轻 食 ( 教 工 路 店 ) 教 工 路 18 号 欧

美 中 心 D 座

Gatto Matto (yě miāo pī sà) 104 Huaxing

Chuangye Mansion, Huanggushan Heng Lu (8733-

2082) 野 喵 披 萨 黄 姑 山 横 路 华 星 创 业 大 厦 104 店

Hello27 (mǐ qí lín fēng wèi qīng chú fáng)

D101-1, 1F, EAC Oumen Centre, 18 Jiaogong Lu

(2822-5887) 米 其 林 风 味 轻 厨 房 教 工 路 18 号 EAC 欧

美 中 心 一 楼 D101-1

Jason’s Library (jié sēn tú shū guǎn) 529, 1F,

Bldg. 4, Juzhen Guoji, 515 Yuhang Tang Lu (8683-

9773) 杰 森 图 书 馆 余 杭 塘 路 515 号 矩 阵 国 际 4 号 楼

1 楼 商 铺 529

Maggie & Rose Restaurant (mài qí luó sī qīn

zǐ cān tīng) 2F, Henglong Plaza, 688 Shanyin Lu

(8380-5399) 麦 琪 萝 丝 亲 子 餐 厅 山 阴 路 688 号 恒

隆 广 场 2 层

Mamba Gastro Lounge (màn bā měi shí jiǔ

láng) 3F (Upstairs of KFC), World Trade Alley, 4758

Jiangnan Avenue (8738-1175) 曼 巴 美 食 酒 廊 江 南

大 道 4758 号 , 世 贸 滨 谷 (KFC 楼 上 3 楼 )

Mamala (Kerry Centre) Mamalaxī cān tīng (jiā lǐ

zhōng xīn diàn) 268 Qingchun Lu (180 5718-7799)

Mamala 西 餐 厅 ( 嘉 里 中 心 店 ) 庆 春 路 268 号

Osteria Pelacanus (tí hú) 3-5 Huanggushan

Lu (177 5717-3631) 鹈 鹕 黄 姑 山 路 3-5 号 539

Zhongshanzhong Lu (8501-3612) 中 山 中 路 539 号

Panchos (mò xī gē cān tīng) 168 Huaxing Lu

(8512-1219) 墨 西 哥 餐 厅 华 星 路 168 号

Pinano La Citta (bǐ lán wān xī cān tīng) Shop

101, Building 4, Star Avenue Plaza (8663-7787) 彼 蓝

湾 西 餐 厅 星 光 国 际 广 场 一 期 4 号 楼 101

SUAI fusion Restaurant 1F, Zhewaishewai, 339

Liuhe Lu (152 5895-6600) SUAI 融 合 私 房 西 餐 厅 留

下 街 道 留 和 路 339 号 浙 外 涉 外 一 楼

Super 27 NL 105&106, Building 4, Kerry Centre,

385 Yanan Lu (159 5715-6573) 延 安 路 嘉 里 中 心 4

幢 105 号

Supercado (shū kǎ qīng shí) 206-207, B2F,

Hedacheng (8801-7639) 蔬 卡 轻 食 下 沙 和 达 城 负 二

楼 B206-207( 近 文 泽 路 地 铁 口 )

Tofo Burger (tú fū hàn bǎo) 243 Zhongshanbei Lu

( 131 1679-8684) 屠 夫 汉 堡 中 山 北 路 243 号

Wade (wǎ de yīn yuè cān ba) Room 328, Building

16, Xiasha Powerlong Mall Phase 1 (151 6715-2440)

瓦 的 音 乐 餐 吧 学 府 街 宝 龙 城 1 期 16 幢 328 室 ( 必

胜 客 旁 )

Wade’s (wèi dé) Wulin Branch: 3F, Hangzhou

Xiecheng, 163 Wulin Lu (8701-1778) 味 德 武 林 路

163 号 杭 州 鞋 城 3 楼 Wensan Branch: Room 105,

1F Building H, Dragon Vanke Centre, 77 Xueyuan

Lu (8195-7668) 味 德 学 院 路 77 号 黄 龙 万 科 中 心 H

座 1 楼 105

Japanese 日 本

51NB (51NB rì běn shāo kǎo jū jiǔ wū) 2F

Building G, Xixi Valley, 80 Zixia Street (189 6990-

2080) 51NB 日 本 烧 烤 居 酒 屋 紫 霞 街 80 号 西 溪

谷 G 座 2 楼

Daochuan (dào chuān jū jiǔ wū) 279

Zhongshanbei Lu (8692-7780) 稻 川 居 酒 屋 中 山

北 路 279 号

Genki Sushi (yuán qì shòu sī) 057A, 2F, Chengxi

Intime Mall, 380 Fengtan Lu (8681-0329/135

8834-4738) 元 气 寿 司 丰 潭 路 380 号 城 西 银 泰 二

楼 057A 号

HuNT’S (hāng shí) Shop No. 126, F1, K-lab,

Huanglongwwanke Center, 77 Xueyuan Lu (8778-

2886) 夯 食 学 院 路 77 号 黄 龙 万 科 中 心 K-lab 商 场

一 楼 126 铺

LINKS (LINKS rì shì liào lǐ) Building G, Wanke

Centre (133 3607-1498) 日 式 料 理 万 科 中 心 G 座

Liubenmu (liù běn mù rì běn liào lǐ) Room 138-2,

Building 3, Golden Street Meidi (180 5878-5580) 六

本 目 日 本 料 理 金 街 美 地 3 号 楼 138-2 号

Nasibi (nà sī bǐ rì běn liào lǐ) 4F Shimaojunlan

Restaurant, 122 Shuguang Lu (8796-9826) 纳 思 比 日

本 料 理 曙 光 路 122 号 世 贸 君 澜 饭 店 四 楼

Niujiang (niú jiàng rì běn liào lǐ) 247 Chongren

Lu, near the west tea (8799-8703) 牛 匠 日 本 料 理 炭

火 烤 肉 崇 仁 路 247 号 西 茶 旁

Yi yi (yì yī rì běn liào lǐ) 12 Shangmanjuelong Lu

(8693-2259) 鮨 一 日 本 料 理 上 满 觉 陇 路 12 号

Yongle (yǒng lè rì běn liào lǐ) 1F, Building6,

Laiyinjuzhen International, the intersecting of

Fengtan Lu and Yuhangtang Lu (8889-1080) 永 乐

日 本 料 理 丰 潭 路 与 余 杭 塘 路 交 叉 口 莱 茵 矩 阵 国

际 6 号 楼 1 层

Indian 印 度

Chakde Indian Cricket Restaurant (chá kě

dé yìn dù cān tīng) 202 Xinyifang Commercial

Street (133 0651-5830) 查 可 得 印 度 餐 厅 信 义 坊

商 街 202 号

Lalqila The Royal Redfort (hóng bǎo yìn dù cān

tīng) 4F, No. 011, Baolong Shopping Mall (8195-

1639) 红 堡 印 度 餐 厅 宝 龙 城 市 广 场 4 层 011

Pita’s & Tika’s (zhōng dōng hé yìn dù fēng wèi

cān tīng) 217, 2F, LongFor Paradise Walk, 1515

Jianghan Lu, Binjiang (8538-6691) 中 东 和 印 度 风

味 餐 厅 江 汉 路 1515 号 龙 湖 天 街 铂 金 岛 商 业 街 2 楼

217 428-7 Dongxin Dadao, Puyan (8693-6382) 浦 沿

东 信 大 道 428-7 号 ( 天 鸿 君 邑 小 区 )

Saffron Indian Restaurant (suǒ fēi lǎng yìn dù

cān tīng) 1F, Building 2, Four Points Sheraton, 868

Dongxin Avenue (8899-4575) 索 菲 朗 印 度 餐 厅 东 信

大 道 868 号 福 朋 喜 来 登 大 酒 店 2 号 楼 1 层 内

Xindier (xīn dì ěr kā lí zhǔ tí cān tīng) 215

Jianguonan Lu (8827-0017) 欣 帝 尔 咖 喱 主 题 餐 厅

建 国 南 路 215 号 及 三 昧 庵 1-1 号 ( 近 斗 富 三 桥 )

Italian 意 大 利

Angelo’s (ài jiā lù) 1L, Building 7, Tianhongjunyi,

the intersection of Dongxindadao and Liuhe Lu

(8139-3788) 意 大 利 西 餐 厅 东 信 大 道 与 六 和 路 交 叉

路 口 天 鸿 君 邑 小 区 7 号 楼 1 层

Carbon (mó kǎ duō) Room 123, Building D, Wulin

Square, Miduqiao Lu (8190-5656) 莫 卡 哆 意 大 利 餐

厅 密 渡 桥 路 武 林 广 场 1 号 杭 州 大 厦 购 物 城 D 座 1

层 D123 号

Ciao Piano (màn shí guāng yīn yuè cān

tīng) 1F, Qianjiang International Times Plaza, 111

Chengxing Lu (8756-7968) 慢 时 光 音 乐 餐 厅 城 星 路

111 号 钱 江 国 际 时 代 广 场 一 楼

Fei Zi (fēi zī yì dà lì cān tīng) Room 326, 380

Fengtan Lu (8761-6227) 菲 滋 意 大 利 餐 厅 丰 潭 路

380 号 3 楼 326

Il Forno (yì fāng) 224-230 Xihu Avenue (199

0472-9336) 意 坊 西 湖 大 道 224-230 号

La Giara (kǎ luò) Room 091-092, Building F, Yintai

city, Fuqiang Lu (87616211) 卡 洛 意 大 利 餐 厅 富 强

路 银 泰 城 F 座 1-091-092

MULINACCIO (mò lǐ nà qiáo cān tīng) (Hubin

headquarter) 3F, No. 123 Pinghai Lu (8782-5681) 莫

里 纳 乔 · 餐 厅 平 海 路 123 号 3 楼 ( 湖 滨 银 泰 A 区

国 际 名 品 店 )(Xixi Branch) 1F, Building 27, Xixiyihao

Creative and Commercial Center, 808 Wenerxi Lu

(8895-9982) 莫 茉 · 餐 厅 文 二 西 路 808 号 西 溪 壹

号 创 意 商 务 中 心 27 号 楼 1 楼

NEW BERE (xīn bèi lè) 117 Building C, Yeah Street,

58 Lishui Lu (2803-1623) 新 贝 乐 意 大 利 餐 厅 丽 水 路

58 号 Yeah 街 C117 号

Petaloso (luó sòng) 5F Jinsha Street,560

Jinshadadao (138 6866-8289) 罗 颂 意 大 利 餐 厅 金 沙

大 道 560 号 金 沙 天 街 5 楼

Piano 18 (yǎ lái) 18/F Raffles City Hangzhou Tower

1, 228 Xinye Lu (5602-6226) 雅 来 18 新 业 路 228 号

来 福 士 中 心 塔 一 雅 诗 阁 18 楼

Mexican 墨 西 哥

LaBamba (lā bā mǎ mò xī gē cān ba) 203, 2F,

Fuleide Plaza, 99 Wenze Lu (180 7299-0375) 拉 芭

玛 · 墨 西 哥 餐 吧 文 泽 路 99 号 福 雷 德 广 场 2 楼 203

Mojar (me hā) 5 Lanjiawan, Yugu Lu (8522-2105)

么 哈 玉 古 路 兰 家 湾 5 号 1257-1 Xuelin Jie (8669-

2563) 学 林 街 1257-1 号 ( 汉 庭 酒 店 电 梯 旁 )

Panchos (mò xī gē cān tīng) 168 Huaxing Lu

(8512-1219) 墨 西 哥 餐 厅 华 星 路 168 号

Mongolian 蒙 古

Mongolian Culture Restaurant (méng gǔ wén

huà tè sè cān tīng) 2F, Yuanlong building No.1,

Xiasha (18268196195) 蒙 古 文 化 特 色 餐 厅 经 济

技 术 开 发 区 10 号 大 街 与 25 号 大 街 交 叉 口 源 隆 大

厦 1 幢 2 楼

Northern European 北 欧

Eata 2F, Zprime Hotel, 372 Yanan Lu (8196-

5135/187 0199-7301) Eata 北 欧 西 餐 酒 吧 延 安 路

372 号 智 尚 臻 选 酒 店 2 层

Pizza 披 萨

Italian Pizza (yì shì pī sà diàn) Qingfengxincun

14-7 (182 9736-9401) 意 式 披 萨 店 庆 丰 新 村 14-7

Nabulesi Pizza (nà bú lè sī bǐ sà) EAC, 18

Jiaogong Lu (8195-6717 / 185 0581-5485) 那 不 乐 斯

比 萨 教 工 路 18 号

Oh My Pizza 852 Haidanan Lu (137 3588-2586) 海

达 南 路 852 号

Pizza Marzano (Raffles Centre Branch) (pī sà

mǎ shàng nuò) 1F, No. 35/36, Raffles Centre, 228

Xinye Lu (8805-7806) 披 萨 玛 尚 诺 ( 杭 州 来 福 士 店 )

新 业 路 228 号 来 福 士 中 心 01 层 35/36 号 L203, 2F,

Building 3, Kerry Centre (8715-6526) ( 嘉 里 中 心

店 ) 延 安 路 353 号 杭 州 嘉 里 中 心 3 幢 2 层 L203

Singaporean 新 加 坡

Pojak (yà cuì jiā lǐ zhōng xīn diàn) 312, 3F,

Building 3, Kerry Centre, 353 Yanan Lu (8738-5839)

亚 萃 ( 嘉 里 中 心 店 ) 延 安 路 353 号 嘉 里 中 心 3 幢

3 层 312 号

Spanish 西 班 牙

Eatspanol Tapas Restaurant (yī shí bàn nǐ xī

bān yá cān tīng) 18 Jiaogong Lu (Near the Apple

Store), EAC (8505-8272) 伊 食 伴 你 · 西 班 牙 TAPAS 37

/ HANGZHOU LISTINGS // 广 告 • 杭 州 黄 页



七 月 酒 店 资 讯

Marriott Executive

Apartments Hangzhou

杭 州 万 豪 行 政 公 寓

Long Stay Special Offer

Strategically and conveniently

situated in the centre of the EFC,

Marriott Executive Apartments

offers upscale residences with your

choice from studio to 3-bedroom.

Experience a personalised service,

an attentive housekeeping care,

and a home away from home.

Furthermore, we host events

including cocktail nights, yoga

classes, movie nights, outdoor

activities, high level talent events

and more to encourage residents

to meet their 'neighbours' and

better adapt to the community.

This offer is valid until Dec 31, 2020

Stay for 30 days, 90 days or

more, guests will be awarded

with F&B voucher valued

from ¥1,000 to ¥1,500

Stay for 180 days or more, guests

餐 厅 欧 美 中 心 东 路 教 工 路 18 号 ( 苹 果 店 旁 边 )

Hola! (Hola nián lún gōng yuán) 3867 Binsheng

Lu (173 4854-8821) Hola! 年 轮 公 园 ( 宝 龙 城 店 )

滨 盛 路 3867 号 宝 龙 城 步 行 街 1 层

La Pedrera (bā tè luò xī bān yá yì shù cān tīng)

West Gate, the Dragon Hotel Hangzhou, 2 Hangda

Lu (8899-5577) 巴 特 洛 · 西 班 牙 艺 术 餐 厅 ( 黄 龙

店 ) 杭 大 路 2 号 黄 龙 饭 店 西 门 Wenlvaolai, Xixi

Xiyue City, 21 Zijingang Lu (8848-9830) 巴 洛 特 · 西

班 牙 音 乐 酒 吧 餐 厅 紫 金 港 路 21 号 西 溪 栖 悦 城 文 旅

奥 莱 ( 近 西 溪 湿 地 博 物 馆 )

Steakhouse 牛 排

Cru Steak House (JW bā fáng) 2F J W Marriott

Hotel Hangzhou, 28 Hushu Nan Lu (8578-8888 ext.

6337) JW 扒 房 湖 墅 南 路 28 号 JW 万 豪 酒 店 2 楼

Thai 泰 国

Blue Elephant Restaurant (lán xiàng tài guó

cān tīng) F4, Baolong City Plaza,3867 Binsheng

Lu (159 8886-6804) 蓝 象 泰 国 餐 厅 滨 盛 路 3867 号

宝 龙 城 4 楼

Golden Pepper (jīn hú jiāo tài guó cān tīng) 3F,

Paradise Walk Xiasha, 560 Jinsha Avenue (2822-

6777/188 5803-7288) 金 胡 椒 泰 国 餐 厅 金 沙 大 道

560 号 龙 湖 天 街 商 业 中 心 三 楼

Sawasdee Thai Restaurant (sà wǎ dí tài guó

cān tīng) 2F, Wyndham Grand Plaza Royale, 555

Fengqi Lu (6888-6387) 萨 瓦 迪 泰 国 餐 厅 凤 起 路 555

号 杭 州 温 德 姆 至 尊 豪 廷 大 酒 店 2 楼

Tai Rong (tài róng) Xinyifang Pedestrain, 1

Caoyingxiang (8822-3700) 泰 榮 湖 墅 南 路 草 营 巷 1

号 信 义 坊 步 行 街

will be awarded with one room

voucher from one of the Marriott

Executive Apartments in China (please

refer to hotel Sales & Marketing

department for more info.)

Reservations: 8868-7999

Meilu Legend Hotel


杭 州 丽 晶 美 庐 酒 店

Enjoy swimming on a

hot summer day?

Is there anything more attractive

than a cool swimming pool?

150-level indoor heated swimming

pool at Hangzhou legend Meilu Hotel

Dazzling glazed enamel pool top

European palace design style

Fitness Cards

Individual card 1 month ¥1,000

Individual card ½ year ¥5,800

Individual card 1 year ¥9,800

Family card 1 year ¥15,800 (2 adults

and 1 child below 16 years old)

Reservations: 8709-8800

Vietnamese 越 南

Funyo station (fěn yuè xī gòng) L301, Kerry

Centre (139 8949-0772) 粉 越 西 贡 越 南 米 粉 嘉 里

中 心 L301

PHO (dōng tián yuè nán fěn jiā lǐ zhōng xīn

diàn) 234, 2F, Building 3, Kerry Centre (2813-7633)

东 田 越 南 粉 ( 嘉 里 中 心 店 ) 延 安 路 353 号 嘉 里 中

心 3 幢 2 层 234 号 Room 601-44, Building 1, Paradise

Walk, 1515 Jianghan Lu (8692-9563)( 滨 江 天 街

店 ) 江 汉 路 1515 号 龙 湖 天 街 1 幢 601-44 室

Yue Yu (Baolong) (yuè yù bǎo lóng diàn) 4th

floor, Baolong City Plaza, Jiangnan Avenue (173

0091-9893) 越 遇 ( 宝 龙 店 ) 江 南 大 道 宝 龙 城 4 楼


酒 吧 & 夜 生 活

1999 Pub (1999 jiǔ ba) 87 Nanshan Lu (8160-

0066) 19:00-02:00 1999 酒 吧 南 山 路 87 号

A Bull (ā bù xī cān kā fēi) 814-818 Haidanan Lu

(152 6816-5561) 阿 布 西 餐 咖 啡 下 沙 海 达 南 路

814-818 号

ALCHEMY (liàn jīn shù) 7 Paomachang

Xiang (8514-5618) 炼 金 术 黄 龙 跑 马 场 巷 7 号

Aurora Cocktail Lounge 85 East Huancheng Lu 东

环 城 路 85 号

Basement Bar Buy Now Electronics Supermarket

-1F, Jiaogong Lu (180 7298-1901) 教 工 路 百 脑 汇 科

技 大 厦 负 一 楼

Chimney (yān cōng) 524 Zhongshanzhong Lu

(173 6706-1849) 烟 囱 中 山 中 路 524 号

College Bar (kā lè jí) 4 Lanjiwan, Yugu Lu (8739-

9817) 咖 叻 吉 玉 古 路 青 芝 坞 兰 家 湾 4 号

COS.MOS.29 123-2 Xueyuan Lu (8720-3633) 学 院

路 123-2 号

ENJOY (yǐn jiǔ) 59 Bai Jing Fang Xiang (158 6912-

2807) 瘾 酒 百 井 坊 巷 59 号

G-Plus 2 Baochu Lu 保 俶 路 2 号

Helen’s (Wulin Lu) (Helen’s (wǔ lín lù diàn))

89 Wulin Lu (8806-0271) Helens ( 武 林 路 店 ) 武

林 路 89 号

Joy Bar (jiǔ yǐn) 5 Haiguan Lu (158 2121-5580) 7pm

- 2am 酒 隐 海 关 路 5 号 87 Nanshan Lu (158 2121

5580) 7pm - 3am 南 山 路 87 号

Kameleon (xī yì hóng jiǔ láng) 104, Bldg.C,

Waketown Pedestrian Zone, 9 Wulin Lu (134

5673-7273) 夕 邑 红 酒 廊 武 林 路 9 号 Wake Town 街

区 C 幢 104 号

Late Market Building 2, Chenghexia, 6 Fengqi

Lu (151 5806-0898) Late Market 凤 起 路 城 河 下

6 号 2 幢

Lightning 176 Jiaogong Lu ( 199 6743-9084) 来

电 教 工 路 176 号

Old Captain Lounge Bar (lǎo chuán zhǎng)

113 Shuguang Lu (8603-5510) 老 船 长 酒 吧 曙 光

路 113 号

Orange Flower (chéng huā kā fēi jiǔ ba) 1

Xiaoheshanxinyuan (8538-3397) 橙 花 咖 啡 酒 吧 小

和 山 新 苑 1 号 ( 留 和 路 浙 江 科 技 大 学 东 和 宿 舍 )

Shares Bar Room 203, 2F, Gemini Mansion, 1785

Jianghan Lu, 17:00-01:30 江 汉 路 1785 号 国 际 网 新

大 厦 2 楼 203 室

Socia10 (Socia10 yīn lè jiǔ ba) 173 Yugu Lu

(8817-1891) Socia10 音 乐 酒 吧 玉 古 路 173 号 -3

SOS Club 3/F, Huanglong Hengli Mansion, 5

Huanglong Lu (5683-6688) 20:00pm – 5:00am 黄 龙

路 5 号 黄 龙 恒 励 大 厦 3 楼

Xanadu (pǐn) 255 Zhongshan Zhong Lu (8691-

6283) 品 中 山 中 路 255 号

YOLO Bai Jing, Building 75, Bai Jing Fang Xiang (178

5733-0121) 百 井 坊 巷 百 井 大 厦 75 号

Craft Beer 精 酿 啤 酒

Aishang Beer (Zhongshan Lu) (ài shàng pí jiǔ)

266 Zhongshan Bei Lu (8702-5715) 艾 尚 啤 酒 ( 中 山

店 ) 中 山 北 路 266 号 156 Shuguang Lu (8680-6916)

艾 尚 啤 酒 ( 曙 光 路 ) 曙 光 路 156 号

Boxing Cat Brewery (bù sī pí jiǔ guǎn) 34

Shihuqiao Lu (159 8881-1179) 布 斯 啤 酒 馆 狮 虎

桥 路 34 号

Craftbeer Buyer (jīng niàng pí jiǔ mǎi shǒu) 5F

(Roof) of Powerlong Square, Binjiang (177 4680-

1730) 精 酿 啤 酒 买 手 滨 江 宝 龙 广 场 5F 露 台

East River Tap Room (dōng hé Taproom) 238

Zhongshan Zhong Lu (8675-9199) 东 河 Taproom

中 山 中 路 238-1 号 ( 近 地 铁 1 号 线 定 安 路 A 出 口 )

Midtown Brewery (chéng zhōng pí jiǔ ba) 1F,

Shangri-La Hotel, 6 Changshou Lu (8159-0265) 城

中 啤 酒 吧 长 寿 路 6 号 杭 州 城 中 香 格 里 拉 大 酒 店 一 层

Brew Gang (shàng chéng jīng niàng cān bā)

Not only a restaurant or bar, Brew Gang is a

platform created by craft beer geeks to promote

the culture of food and drink. Beers are brewed

right on the premises - be sure to taste them all!

422-434 Zhongshan Zhong Lu, Drum Tower Food

Street (8512-6626) 上 乘 精 酿 餐 吧 中 山 中 路 422-

434 号 鼓 楼 美 食 街

Mill3 Craft Beer Bar (City West) Shop700-9, South

Gate, Sailihuiyuan (8718-7673) Mill3 精 酿 啤 酒 吧 ( 城

西 店 ) 拱 墅 区 赛 丽 慧 园 南 门 商 铺 700-9 号

Peers Bar (pí kè) 3-2 Baochu Bei Lu (8683-9917)

啤 客 保 俶 北 路 3-2 号 338-1 Zhongshanzhong Lu

(8722-9338) 中 山 中 路 338-1 号

Professor P (pí jiāo shòu shǒu gōng pí jiǔ) 465

Jianguo Lu, above Binhe Square (132 9675-0921) 啤

教 授 手 工 啤 酒 建 国 路 475 号 ( 滨 河 广 场 楼 上 近 建

国 北 路 必 胜 客 旁 )

RingCorner by BoxingCat 28 Xinyifangshang Jie

(135 0654-0002) 信 义 坊 商 街 28 号

Schanke Music Beer Bar (xuān kè yīn yuè pí

jiǔ cān ba) Room 1-3, Building 32, Da Fu Qing Qing

Chun Fang, Qingchun Lu (5666-0999) 喧 客 音 乐 啤

酒 餐 吧 庆 春 路 大 福 清 巷 青 春 坊 32 幢 1-3 室

Taste Room 73 Wen’er Xi Lu (8690-7226) 文 二 西

路 73 号

Thirteen Peaches (táo shí sān) 13 Taohuanong

(189 6906-9559) 桃 十 三 桃 花 弄 13 号

Cocktails & Whiskey

鸡 尾 酒 & 威 士 忌

CASK by Connoisseur 161-165 Jiangnan Avenue

(139 1725-2311) 江 南 大 道 161-165 号

Go professor (jiāo shòu hěn máng tài kōng jiǔ

ba) No. 104, Unit 3, Building 5, Jiarungongguan, Jinji

Lu (177 6711-9616) 教 授 很 忙 太 空 酒 吧 金 鸡 路 嘉 润

公 馆 5 号 楼 3 单 元 104 号

Hola (Hola nián lún gōng yuán) 3867 Binsheng Lu

(173 4854-8821) Hola 年 轮 公 园 ( 宝 龙 城 店 ) 滨 盛

路 3867 号 宝 龙 城 步 行 街 1 层

Mill (Huanglongwanke) 101, Building G,

Huanglongwanke Center (8823-1332) Mill( 黄 龙 万

科 店 ) 黄 龙 万 科 中 心 G 座 101 (City West) 77 Yile Lu

(8891-2175) ( 城 西 店 ) 益 乐 路 77 号 (Nanshan Lu)

176-3 Nanshan Lu (8670-5929) ( 南 山 路 店 ) 南 山 路

176-3 号 (Binjiang) 4317 Binsheng Lu (8111-1772)

( 滨 江 店 ) 滨 盛 路 4317 号 (Qianjiangxincheng)

217 Kunpeng Lu (8819-7779) ( 钱 江 新 城 店 ) 鲲 鹏

路 217 号

One Pint (yī pǐn tuō jiǔ guǎn) 302, Tianhe

Building, 257 Tiyuchang Lu (8603-3042) 一 品 脱 酒

馆 体 育 场 路 257 号 天 合 写 字 楼 302 室 087A, 1F,

Building C, Chengxi Intime Mall (8835-5142)( 城 西

银 泰 店 ) 丰 潭 路 380 号 城 西 银 泰 C 座 1F087A

Quarter 591 Qingtai Street (8829-8788) 清 泰

街 591 号

U LOUNGE BAR 145 Jiangnan Avenue (183 5810-

6873) 江 南 大 道 145 号 ( 江 南 星 座 楼 下 )

WITCHERY (nǚ wū jiǔ ba) Shimaobingfen,

crossroad of Jiangnan Avenue and Nanhuan Lu (135

8801-9007) 女 巫 酒 吧 江 南 大 道 与 南 环 路 交 叉 口 (

肯 德 基 隔 壁 )

Live Music 现 场 音 乐

9Club (jiǔ qiú huì) 2F, South Building, City Life

Square, 262 Wantang Lu (8106-0813) 酒 球 会 万 塘

路 262 号 万 糖 汇 城 市 生 活 广 场 南 楼 2 楼

Hi Livehouse 3F, Building 2, Xiaochengtiandi,

Xiasha (182 5751-9535) 下 沙 经 济 开 发 区 晓 城 天

地 2 幢 三 楼

Hutaoli (hú táo lǐ) Building 1, K-lab, Huang Wanke

Center, 77 Xueyuan Lu (150 0559-8881) 胡 桃 里 (

西 湖 店 ) 学 院 路 77 号 坤 和 黄 龙 万 科 中 心 K-lab 一

楼 二 号 门 旁

JZ Club (huáng lóu) 6 Liuying Lu (8702-8298) 黄

楼 柳 营 路 6 号

Loopy Rm. 313, 77 Zhongshan Nan Lu (5610-7080)

中 山 南 路 77 号 313 室

Old Melody Music Bar (jiù shí guāng yīn yuè

ba) 21 Cangqiantang Lu (Zhang Taiyan Former

Residence) (8861-5577) 旧 拾 光 音 乐 吧 仓 钱 塘 路 21

号 ( 章 太 炎 故 居 )

Mao Livehouse 3F, Shangcheng 1157, 77

Zhongshan Nan Lu (8783-5787) 中 山 南 路 77 号 尚

城 1157 利 星 3 楼


Autumn Moon over the Calm Lake (píng hú qiū

yuè) 1 Longjing Lu 平 湖 秋 月 龙 井 路 1 号

Bai Dike (bái dī) 1 Gushanhoushan Lu (8799-6663)

白 堤 孤 山 后 山 路 1 号

Bamboo-lined path at Yunqi (yún qī zhú jìng) 8

Yunqi Lu 云 栖 竹 径 云 栖 路 8 号

Baochu Pagoda (bǎo chù tǎ) Baochu Lu (8799-

6663) 保 俶 塔 保 俶 路

Breeze-ruffled Lotus at Quyuan Garden (qǔ

yuàn fēng hé) 89 Beishan Lu 曲 院 风 荷 北 山 路

89 号

China National Silk Museum (zhōng guó sī

chóu bó wù guan) 73-1 Yuhuangshan Lu (8706-

2129) 中 国 丝 绸 博 物 馆 玉 皇 山 路 73-1 号

Dream of the Tiger Spring (hǔ pǎo mèng quán)

39 Hupao Lu 虎 跑 梦 泉 虎 跑 路 39 号

Enjoying tea at Dragon Well (lóng jǐng wèn

广 告 • 杭 州 黄 页 // HANGZHOU LISTINGS /

chá) 148 Longjing Lu (8778-8585) 龙 井 问 茶 龙 井

路 148 号

Evening Bell at Nanping Hill (nán píng wǎn

zhōng) 55 Nanshan Lu (8717-9603) 南 屏 晚 钟 南

山 路 55 号

Guan Yao Museum (nán sòng guān kū bó wù

guan) 60 Nansong Lu (8608-3990) 南 宋 官 窟 博 物

馆 南 复 路 60 号

Guo’s Villa (guō zhuāng) 28 Yanggongdi (8798-

6026) 郭 庄 杨 公 堤 28 号

Hangzhou Botanical Garden (háng zhōu zhí

wù yuán) 1 Taoyuanling (8796-1904) 杭 州 植 物 园

桃 源 岭 1 号

Hangzhou Flower Nursery (háng zhōu huā pǔ)

14 Xishan Lu (8796-9691) 杭 州 花 圃 西 山 路 14 号

Huagang Park (huā gǎng gōng yuán) 10

Yanggongdi (8796-3033) 花 港 公 园 杨 公 堤 10 号

King Qian’s Temple (qián wáng cí) 11

Qianwangci Lu 钱 王 祠 钱 王 祠 路 11 号

Leifeng Pagoda (léi fēng tǎ) 15 Nanshan Lu

(8798-2111) 雷 峰 塔 南 山 路 15 号

Lingyin Temple (líng yǐn sì) 1 Fayunnong (8796-

8665) 灵 隐 寺 法 云 弄 1 号

Long Bridge (cháng qiáo gōng yuán) 35

Nanshan Lu 长 桥 公 园 南 山 路 35 号

Meijiawu (méi jiā wù) 7Yunqi Lu 梅 家 坞 云 栖

路 7 号

Melting Snow at Broken Bridge (duàn qiáo cán

xuě) 1 Longjing Lu 断 桥 残 雪 西 湖 龙 井 路 1 号

China Seal Museum (zhōng guó yìn xué bó wù

guan) 10 Hougushan Lu (8799-4193) 中 国 印 学 博 物

馆 后 孤 山 路 10 号

Nine Creeks in Misty Forest (jiǔ xī yān shù) Jiuxi

Lu 九 溪 烟 树 九 溪 路

Orioles Singing in the Willows (liǔ làng wén

yīng) 87 Nanshan Lu 柳 浪 闻 莺 南 山 路 87 号

Precious Stone Hill Floating in Rosy Clouds

(bǎo shí liú xiá) 22 Zhaoqing si li jie (8717-9603) 宝

石 流 霞 昭 庆 寺 里 街 22 号

Prince Bay Park (tài zǐ wān gōng yuán) Nanshan

Lu (8796-3701) 太 子 湾 公 园 南 山 路 5-1 号

Six Harmonies Pagoda (liù hé tǎ) 16 Zhijiang Lu

(8659-1401) 六 和 塔 之 江 路 16 号

Solitary Hill (gū shān gōng yuán) 3 Gushanbei

Lu (8717-9603) 孤 山 公 园 孤 山 北 路 3 号

Spring Dawn at Su Causeway (sū dī chūn xiǎo)

1 Longjing Lu 苏 堤 春 晓 龙 井 路 1 号

Sunny and Rainy Views from the Lakeside

(hú bīn qíng yǔ) 250 Nanshan Lu 湖 滨 晴 雨 南 山

路 250 号

Temple to Yu Qian (yú qiān cí) 161 Santaishan Lu

(8796-2534) 于 谦 祠 三 台 山 路 161 号

The Yellow Dragon Cave (huáng lóng dòng)

Shuguang Lu (8797-2468) 黄 龙 洞 69 曙 光 路 69 号

Three Ponds Mirroring the Moon (sān tán yìn

yuè) 1 Longjing Lu 三 潭 印 月 龙 井 路 1 号

Tomb of Wu Song (wǔ sōng mù) Beishan Lu 武

松 墓 北 山 路

Viewing Fish at Flower Harbor (huā gǎng guān

yú) 5-1 Xishan Lu (8796-3033) 花 港 观 鱼 西 山 路

5-1 号

West Lake (xī hú) 1 Longjing Lu (8717-9617) 西

湖 龙 井 路 1 号

Wu Yun Mountain (wǔ yún shān) 6 Wuyundong

Lu (8608-6364) 五 云 山 五 云 东 路 6 号

Xiling Seal-Engravers’ Society (xī líng yìn shè)

31 Gushan Lu 西 泠 印 社 孤 山 路 31 号

Yue Fei’s Temple (yuè wáng miào) 80 Beishan Lu

(8796-9670) 岳 王 庙 北 山 路 80 号


住 宿

5-Star 五 星

Banyan Tree Anji (ān jí yuè róng zhuāng) Baimu

Avenue, Baishui Bay Village, Anji Town (589-1818) 安

吉 悦 榕 庄 安 吉 县 天 荒 坪 镇 白 水 湾 村 百 亩 弄

Club Med Joyview (ClubMed ān jí dù jiǎ cūn)

1888 Qingyuan Lu, Anji Town (589-8888) ClubMed

安 吉 度 假 村 安 吉 县 灵 峰 街 道 清 远 路 1888 号

DoubleTree by Hilton Hangzhou (háng zhōu

hé dá xī ěr dùn yì lín jiǔ diàn) 600 Jinsha Avenue,

Jianggan District (8989-8888) 杭 州 和 达 希 尔 顿 逸 林

酒 店 江 干 区 金 沙 大 道 600 号

Four Points by Sheraton Hangzhou, Binjiang

(háng zhōu lóng xǐ fú péng xǐ lái dēng) 868

Dongxin Dadao (2887-8888) 杭 州 龙 禧 福 朋 喜 来 登

东 信 大 道 868 号

Four Seasons Hotel Hangzhou at West Lake

(háng zhōu xī zǐ hú sì jì jiǔ diàn) 5 Lingyin Lu

(8829-8888) 杭 州 西 子 湖 四 季 酒 店 灵 隐 路 5 号

Grand Hyatt Hangzhou (háng zhōu jūn yuè jiǔ

diàn) 28 Hubin Lu (8779-1234) 杭 州 君 悦 酒 店 湖

滨 路 28 号

Grand Metro Park Hotel Hangzhou (háng zhōu

wéi jǐng guó jì dà jiǔ diàn) 2 Pinghai Lu (8708-

8088) 杭 州 维 景 国 际 大 酒 店 平 海 路 2 号

Hangzhou Marriott Hotel Qianjiang 399 Juyuan

Lu, Jianggan District (139 5802-2988) 杭 州 钱 江 新 城

万 豪 酒 店 剧 院 路 399 号

Hangzhou Qianxi Vacation Hotel (háng zhōu

qiān xǐ dù jiǎ jiǔ diàn) 15 Jiuxi Lu (8761-3666) 杭 州

千 禧 度 假 酒 店 九 溪 路 15 号

Hangzhou Yi Hotel (háng zhōu yì jiǔ diàn) 198

Hushuan Lu (8809-9999) 杭 州 逸 酒 店 湖 墅 南 路

198 号

InterContinental Hangzhou (háng zhōu zhōu jì

jiǔ diàn) 2 Jiefangdong Lu (8981-0000) 杭 州 洲 际 酒

店 解 放 东 路 2 号

JW Marriott Hotel Anji (ān jí JW wàn háo) 1

Huancheng Nan Lu, Anji Town (561-8888) 安 吉 JW

万 豪 安 吉 县 环 城 南 路 1 号

JW Marriott Hotel Hangzhou (háng zhōu

JWwàn háo jiǔ diàn) 28 Hushu South Lu, Gongshu

District (8578-8888) 杭 州 JW 万 豪 酒 店 拱 墅 区 湖

墅 南 路 28 号

Le Méridien Hangzhou Binjiang (háng zhōu

bīn jiāng shì róng ài měi jiǔ diàn) 4756 Jiangnan

Avenue (8837-0777) 杭 州 滨 江 世 融 艾 美 酒 店 江 南

大 道 4756 号

Marriott Executive Apartments Hangzhou

(háng zhōu wàn háo xíng zhèng gōng yù) 2F,

Wecan Center, EFC Tower 3, Future Sci-Tech City,

Yuhang District (8868-7999) 杭 州 万 豪 行 政 公 寓 未

来 科 技 城 EFC 欧 美 金 融 城 3 幢 万 创 国 际 2 层

Meilu Legend Hotel (lì jīng měi lú jiǔ diàn) 8

Zhibei lu (8709-8800) 丽 晶 美 庐 酒 店 之 北 路 8 号 丽

晶 美 庐 酒 店

Midtown Shangri-La Hangzhou (háng zhōu

chéng zhōng xiāng gé lǐ lā dà jiǔ diàn) 6

Changshou Lu (8733-8888) 杭 州 城 中 香 格 里 拉 大 酒

店 长 寿 路 6 号

Oakwood Residence Hangzhou (háng zhōu ào

kè wǔ dé guó jì jiǔ diàn gōng yù) 28 Jiaogong

Lu (8899-3131) 杭 州 奥 克 伍 德 国 际 酒 店 公 寓 教

工 路 28 号

Park Hyatt Hotel Hangzhou (háng zhōu bǎi

yuè jiǔ diàn) 1366 Qianjiang Lu (8696-1234) 杭 州

柏 悦 酒 店 钱 江 路 1366 号

Pins De La Brume Hangzhou (háng zhōu jiǔ lǐ

yún sōng dù jiǎ jiǔ diàn) 18-8 Lingyin Lu (8798-

7999/13777489457) 杭 州 九 里 雲 松 度 假 酒 店 灵

隐 路 18-8 号

Relais & Chateaux Chaptel Hangzhou (luó lái

xià duǒ ·háng zhōu hú biān cūn jiǔ diàn) 57

Changsheng Lu (8788-2999) 罗 莱 夏 朵 · 杭 州 湖 边

邨 酒 店 长 生 路 57 号

Shangri-La Hotel Hangzhou (háng zhōu xiāng

gé lǐ lā fàn diàn) 78 Beishan Lu (8797-7951) 杭 州 香

格 里 拉 饭 店 北 山 路 78 号 ( 近 岳 庙 )

Sofitel Westlake Hotel Hangzhou (háng zhōu

suǒ fēi tè xī hú dà jiǔ diàn) 333 West Lake Dadao

(8707-5858) 杭 州 索 菲 特 西 湖 大 酒 店 西 湖 大 道

333 号

Sheraton Grand Hangzhou Wetland Park

Resort (háng zhōu xī xī xǐ lái dēng dù jiǎ dà jiǔ

diàn) 1 Westbrook Resort, Zijingang Lu (8500-2222)

杭 州 西 溪 喜 来 登 度 假 大 酒 店 杭 州 西 溪 天 堂 国 际 旅

游 综 合 体 1 号

Wyndham Grand Plaza Royale Hangzhou (háng

zhōu wēn dé mǔ zhì zūn háo tíng dà jiǔ diàn)

555 Fengqi Lu (8761-6888) 杭 州 温 德 姆 至 尊 豪 廷 大

酒 店 凤 起 路 555 号

Yellow Dragon Restaurant (huáng lóng fàn

diàn) Intersection of Hangda Lu 120 Shuguang Lu

(8799-8833) 黄 龙 饭 店 曙 光 路 120 号 杭 大 路 口 (

近 杭 大 路 )

4-Star 四 星

Courtyard by Marriott Hangzhou Wulin (háng

zhōu wǔ lín wàn yí jiǔ diàn) 28 Hushu South Lu

(8981-7777) 杭 州 武 林 万 怡 酒 店 湖 墅 南 路 28 号

Hilton Garden Inn Hangzhou Jingshan Luniao

Xinhu (háng zhōu jìng shān lú niǎo xīn hú xī

ěr dùn huā yuán jiǔ diàn) 8 Xunli Street, Yuhang

District (8857-6616) 杭 州 径 山 鸬 鸟 新 湖 希 尔 顿 花 园

酒 店 余 杭 区 鸬 鸟 镇 寻 梨 街 8 号

Holiday Inn (háng zhōu guó jì jiǎ rì jiǔ diàn) 289

Jianguobei Lu (8527-1177/139 5712-5019) 杭 州 国

际 假 日 酒 店 建 国 北 路 289 号

Boutique Hotels 艺 术 酒 店

Seven Villas Hangzhou (zǐ xuān dù jiǎ cūn) 1

Bapanling Lu (8886-7888) 紫 萱 度 假 村 八 盘 岭 路 1 号

Hostel 客 栈

Bikery (bài kè lǐ mín sú) 51 Shangchengdai,

Zhuantang Jiedao (137 7065-4953) 拜 客 里 民 宿 杭

州 市 西 湖 区 转 塘 街 道 , 上 城 埭 51 号

Daisy Hostel (chú jú qīng nián lǚ shè) 65

Siyanjing, Hupao Lu (8882-8537) 雏 菊 青 年 旅 社 虎

跑 路 四 眼 井 65 号

Ele Jane (jiǎn xiàng) 15 Shangmanjuelong Lu

(8196-1555/182 6718-5222) 简 象 上 满 觉 陇 路 15 号

Fan Hua Si Jing Hostel (fán huā sì jǐng jīng pǐn

jiǔ diàn) 61 Siyanjing, Hupao Lu (159 2414-3344) 繁

花 似 景 精 品 酒 店 虎 跑 路 四 眼 井 61 号

Hua Qing Yuan Hostel (huā qīng yuán kè zhàn)

63 Siyanjin, Hupao Lu (8816-1377) 花 青 原 客 栈 虎

跑 路 四 眼 井 63 号

Ling Shang Youth Hostel (lǐng shàng guó jì qīng

nián lǚ shè) 106 Siyanjing, Hupao Lu (8798-1068)

岭 上 国 际 青 年 旅 社 虎 跑 路 四 眼 井 106 号

Ming Bai Mountain Hostel (míng bái shān shù)

36 Siyanjin, Hupao Lu (8798-1211) 茗 白 山 墅 虎 跑

路 四 眼 井 36 号

Mio Hostel (miào jū mín sù) 220 Siyanjin, Hupao

Lu (8577-1125) 妙 居 民 宿 虎 跑 路 四 眼 井 220 号

Pan Yue Lan Hu Hostel (pàn yuè lǎn hú mín sù)

197 Kong Jia Li Village, Shanyi Community, Binjiang

(177 6719-6054) 泮 月 揽 湖 民 宿 长 河 街 道 山 一 社 区

孔 家 里 197 号

Shi Bai Yun Hostel (shī bǎi yún jiǔ diàn) 66

Siyanjing, Hupao Lu (8799-9903) 诗 柏 云 酒 店 虎 跑

路 四 眼 井 66 号

Spring Flower Hostel (chūn nuǎn huā kāi qīng

nián kè zhàn) 79 Siyanjing, Hupao Lu (8678-3660)

春 暖 花 开 青 年 客 栈 虎 跑 路 四 眼 井 79 号

The Green Hostel (háng zhōu qīng tíng qīng

nián lǚ shě) 88 Qingzhiwu (8799-0755) 杭 州 青 庭

青 年 旅 舍 青 芝 坞 88 号

Wang Xing Qiu Hostel (wāng xīng qiú qīng nián

lǚ shè) 39 Siyanjin, Hupao Lu (133 5571-2787) 汪 星

球 青 年 旅 社 虎 跑 路 四 眼 井 39 号

Wulin Youth International Hostel (wǔ lín guó jì

qīng nián lǚ shè) 4F, Wanhua Commercial Building,

409 Tiyuchang Lu (Near Wulinmen subway station)

(2818-0881) 武 林 国 际 青 年 旅 社 体 育 场 路 409 号 万

华 商 务 楼 4 楼

Yun Shan Hostel (yún shān shàng) 30 Siyanjing,

Hupao Lu (8796-9989) 云 山 上 虎 跑 路 四 眼 井 30 号

Resorts 度 假 酒 店

Banyan Tree (ān jí yuè róng zhuāng) Baimu

Avenue, Baishui Bay Village, Anji Town (589-1818) 安

吉 悦 榕 庄 天 荒 坪 镇 白 水 湾 村 百 亩 弄

Fuchun Resort (fù chūn shān jū) 339 Jiangbin

Dong Lu (6341-9500) 富 春 山 居 东 洲 街 道 江 滨 东

大 道 339 号


休 闲 娱 乐

Fitness 健 身

A+ Sports Club (A+yùn dòng jù lè bù) 3F Building

D, Yuanjian Edifice (8703-9812) A+ 运 动 俱 乐 部 ( 远 洋

国 际 店 ) 远 见 大 厦 D 座 3F

Buddy Fitness Personal Trainer Studio (bā

dì jiàn shēn sī jiāo gōng zuò shì) Room 2116,

Boyuexuan Edifice, 1870 Binsheng Lu (8880-2800)

巴 帝 健 身 私 教 工 作 室 ( 滨 江 星 光 店 ) 滨 盛 路 1870 号

新 世 界 铂 悦 轩 大 厦 2116 室

C-M Fitness Sports Concept Museum (C-M

Fitness yùn dòng gài niàn guǎn) R605, Hengxin

Edifice 588, Jiangnandadao (8537-0490) C-M

Fitness 运 动 概 念 馆 江 南 大 道 588 号 恒 鑫 大 厦 605

CrossFit Unicorn (qí lín zōng hé xùn liàn guǎn)

Huaicheng Sports Center, Huaide Jie (8779-7269) 麒

麟 综 合 训 练 馆 怀 德 街 怀 诚 体 育 运 动 中 心

CrossFit Xihu R167, B1, Hubing Yintai, 245 Yan’an

Lu (137 3502-4354) 湖 滨 银 泰 店 延 安 路 245 号 湖 滨

银 泰 B 区 地 下 一 层 167 室

EP Fitness Club• Epoch Fit (EP jiàn shēn jù lè bù

•Epoch Fit) 2242-2248 Binsheng Lu (8510-7167) EP

健 身 俱 乐 部 •Epoch Fit 滨 盛 路 2242-2248 号

HT Fitness Studio (HT jiàn shēn gōng zuò shì)

R1601, F16, B2, Hexinyada International, Anye Lu

(8663-5399) HT 健 身 工 作 室 安 业 路 润 和 信 雅 达 国

际 2 幢 16 层 1601 室

LEFIT (lè kè yùn dòng) 2F, building 3, Starry City

Phase 2, Jiangling Lu (159 5811-5762) 乐 刻 运 动

( 星 耀 城 店 ) 江 陵 路 星 耀 城 二 期 南 区 商 场 3 幢 2

楼 B2, Xingfu Plaza, 30120, Section F, West Lake

Cultural Square (400 150-1866)( 西 湖 文 化 广 场

店 ) 西 湖 文 化 广 场 F 区 30120 幸 福 广 场 B2 楼 2F,

Shangpinzhekou Shopping Mall, 505 Si Hao Da Jie

(400 150-1866)( 下 沙 上 品 折 扣 店 ) 下 沙 四 号 大 街

505 号 上 品 折 扣 商 城 2 楼 西 南 角

Leti Fitness (lè tǐ jiàn shēn) F10, Big City Plaza,

609 Yan’an Lu (8776-6716) 乐 体 健 身 ( 国 大 店 ) 延 安

路 609 号 国 大 城 市 广 场 10 楼

Reebok 1030 CrossFit A304, L3, Yuanyang

Ledigang, 58 Lishui Lu (5626-0377) 远 洋 乐 堤 港 店

丽 水 路 58 号 远 洋 乐 堤 港 三 楼 A304

Shushibao Fitness Center (shū shì bǎo jiàn

shēn zhōng xīn) F4, 1st Starlight International

Plaza, 228 Jiangnandadao (2898-2222) 舒 适 堡 健

身 中 心 ( 星 光 广 场 店 ) 江 南 大 道 228 号 星 光 国 际 广

场 一 期 4 层

WILL’S (wēi ěr shì jiàn shēn) NL109, Kerry Centre,

385 Yanan Lu (8716-1658) 威 尔 士 健 身 ( 杭 州 嘉

里 中 心 店 ) 延 安 路 385 号 嘉 里 中 心 NL109 6F,

Paradise Walk Mall, 1515 Jianghan Lu (8607-1289)

( 滨 江 龙 湖 天 街 店 ) 江 汉 路 1515 号 龙 湖 滨 江 天

街 购 物 中 心 6F 8F, Paradise Walk Mall, 560 Jinsha

Avenue (8725-6699) 金 沙 大 道 560 号 龙 湖 杭 州 金

沙 天 街 8 楼


演 出 场 所

Theatres 剧 院

Hangzhou Theatre (háng zhōu jù yuàn) 29 Wulin

Square (8517-7801) 杭 州 剧 院 武 林 广 场 29 号


驾 校

Hangyou driving school (háng yóu jià xiào)

66 Huoju Avenue, 1F, Building4, Huana keji yuan

(8515-9976) 杭 邮 驾 校 火 炬 大 道 66 号 华 纳 科 技 园 4

号 楼 1 楼 杭 邮 驾 校 办 公 室 39

/ HANGZHOU LISTINGS // 广 告 • 杭 州 黄 页


International Schools

国 际 学 校

Hangzhou International School (háng zhōu

guó jì xué xiào) Founded in 2002, HIS is an IB

World School that offers the expatriate community

in Hangzhou an inclusive international experience

and curriculum (Early Years to Grade 12) based on

the International Baccalaureate (IB) framework.

HIS is the first and only international school in

Hangzhou that is fully accredited by an international

accrediting association and authorized by the IB

for all three IB Programmes: PYP, MYP, and DP. The

school currently serves over 650+ students (ages

2-18) from over 50 nationalities. HIS is a member


and ACAMIS, which gives students and faculty

access to international school sports leagues,

cultural exchanges, and professional development.

Graduates of HIS attend prestigious universities

throughout the world. admissions@his-china.

org, 78 Dongxin Ave, Binjiang

District (8669-0045) 杭 州 国 际 学 校 滨 江 区 东 信

大 道 78 号

0571- 87157555

Wahaha International School (háng zhōu wá

hā hā wài jí rén yuán zǐ nǚ xué xiào) Established

in 2015, Wahaha International School (WIS) is a nonprofit,

English language immersion international

school located in Hangzhou, serving students

from Kindergarten through Grade 9. In the stateof-the-art

campus, WIS offers students a rich, fully

international, IB (International Baccalaureate) based

curriculum complemented by a strong and vibrant

Chinese language and culture program. Through

its unique curriculum, WIS develops in students

the creativity, critical thinking, collaboration, and

communication skills that are essential for success

in today’s and tomorrow’s rapidly developing

marketplace of ideas and innovation. admissions@, 5 Yaojiang

Lu, Shangcheng District (8715-7555) 杭 州 娃 哈 哈 外

籍 人 员 子 女 学 校 姚 江 路 5 号

Wellington College International Hangzhou

(háng zhōu huì líng dùn wài jí rén yuán zǐ

nǚ xué xiào) Wellington College International

Hangzhou provides a world-class holistic education

to expatriate children from ages 2 to 18, following

the English National Curriculum in Pre-Prep and

Prep School, which is enhanced by the crosscurricular

International Primary Curriculum (IPC). In

Senior School, children complete IGCSE and then

either A Level or IB Diploma Programme depending

on their goals. Closely tied with the Wellington

College in England, and with sister international

schools in Tianjin and Shanghai, WCIH provides

the high-quality international education that has

become synonymous with the Wellington College

name. A wide range of academic and co-curricular

activities are supported by state-of-the-custombuilt


hangzhou-international/ For Admissions: 8239-6366

or 2399

Xuezhi Lu, Xiaoshan District 杭 州 惠 灵 顿 外 籍 人 员 子

女 学 校 萧 山 区 学 知 路 2399 号

Chinese Language 汉 语

Chinesetown. Shinyway Language Institute

(xīn tōng huá wén) Established in 2006,

Chinesetown is a certified Mandarin training

institute which is well-known for its professionalism,

efficiency and excellent service. We provide a rich

selection of courses, including comprehensive

Chinese courses, HSK preparation, business

Chinese and online course in both small group

and private one-on-one form. We also provide

custom-designed courses for enterprise employees

taken at their office, and cultural events monthly. 4F (Reception Floor), Metro

Business Building, 611 Zhongshan Bei Lu. Line 1,

West Lake Cultural Square Exit B. (2807-3392) 新 通

华 文 中 山 北 路 611 号 地 铁 商 务 大 厦 1-6 层

Chinese Surfing (háng zhōu chàng yǔ zhōng

wén) Room 401, 4F, 334 Fengqi Lu (151 5811-6008)

杭 州 畅 语 中 文 下 城 区 凤 起 路 334 号 401 室

Faith Education (fù xìn jiāo yù) 803 Pinghai

Wangjiao, 58 Pinghai Lu (138 0574-2761) 复 信 教 育

平 海 路 58 号 平 海 旺 角 803

Free Tongue Education (fēi cháng jiāo yù) 248

Dong Xin Avenue, Binjiang District (138 0576-0599)

非 常 教 育 浦 沿 街 道 东 信 大 道 248 号

Hutong School (hú tóng xué xiào) Room 125, 8F,

292 Yan’an Lu (137 5819-9307) 胡 同 学 校 延 安 路

292 号 8 层 125 室

Private Schools 私 立 学 校

BASIS International School Hangzhou (háng

zhōu qián jiāng bèi sài sī guó jì xué xiào) 99

Yuntang Street, Jianggan District (8815-3888) 杭 州

钱 江 贝 赛 思 国 际 学 校 江 干 区 运 塘 街 99 号

Wahaha Bilingual School Hangzhou (háng

zhōu wa hā hā shuāng yǔ xué xiào) 5 Yaojiang

Lu, Shangcheng District (8780-1933) 杭 州 哇 哈 哈 双

语 学 校 上 城 区 姚 江 路 5 号

Kindergartens 幼 儿 园

Hangzhou Victoria Kindergarten (háng zhōu

wéi duō lì yà yòu ér yuán) Honghui Lu, Xiaoshan

District (8351-5277) 杭 州 维 多 利 亚 幼 儿 园 萧 山 区 弘

慧 路 延 伸 段 众 安 景 海 湾 内

Wesley School (wèi sī lǐ yòu ér yuán) 269 Gongfa

Lu, Gongshu District (8882-880) 卫 斯 理 幼 儿 园 拱 墅

区 工 发 路 269 号


Yougo Sports Academy (sài dí yōu guǒ guó jì

tǐ yù xué yuàn) West Lake Sports & Cultural Center

(180 6942-3303) 赛 迪 优 果 国 际 体 育 学 院 西 湖 区

文 体 中 心 Donglian Sports Park (180 6942-3303) 东

联 体 育 公 园

BEAUTY 美 容 美 体

Spas 美 容 养 生

Luluhu (luò hū) L6-04, Raffles City, 228 Xinye Lu

(8889-9191) 络 乎 新 业 路 228 号 来 福 士 中 心 L06-04

141 Xixi Lu (8502-3288) 西 溪 路 141 号

Haiyinhui Hot Spring (hǎi yīn huì wēn quán)

Jiangnan Dadao Near Zhongnan Shopping Centre

(8601-8197) 海 茵 汇 温 泉 江 南 大 道 1090 号 中 南 购

物 中 心 附 近

Tuankou Zhongan’an Hot Spring Resort (lín

ān tuān kǒu zhòng ān dōng wēn quán dù jiǎ

jiǔ diàn) 188 Tuanquan Lane, Tuankou Town, Lin’an

(5868-6889) 临 安 湍 口 众 安 氡 温 泉 度 假 酒 店 临 安 湍

口 镇 湍 泉 街 188 号

Xin’an River Forest Hot Spring (háng zhōu xīn

ān jiāng sēn lín wēn quán dù jiǎ jiǔ diàn) 71

Hengshan Lu, Shouchang Town, Jiande (6456-8866)

杭 州 新 安 江 森 林 温 泉 度 假 酒 店 建 德 市 寿 昌 镇 横 山

社 区 横 山 路 73 号

Xinyifang Spa (xìn yì fāng wēn quán yù chǎng)

328 Moganshan Lu (8836-9493) 信 义 坊 温 泉 浴 场 莫

干 山 路 328 号

Yunman Hot Spring (yún màn wēn quán) 255

Fengqing Avenue, Xiaoshan (Inside the First World

Hotel) (8386-0020) 云 曼 温 泉 风 情 大 道 255 号 第 一

世 界 大 酒 店


购 物

Food & Beverage 食 品

Epermarket (zhè yàng shēng huó) Epermarket

( 这 样 生 活 ) Online supermarket with over 5,000

imported products. Whether you are looking for

fresh fruit and organic vegetables sourced from

over 35 partners farms, pantry favourites such as

pasta, proteins, and condiments, or home care

products such as kitchenware and small appliances,

Epermarket has everything you need. You can also

enjoy convenient delivery and receive your groceries

7 days a week. Plus, an international customer

service team that offers support in French, English

and Chinese. Epermarket is ISO 9001 certified and

routinely tests their fresh products with SGS, the

world’s leading inspection, verification, testing, and

certification company. (400

776-0776) 这 样 生 活

Olé B208, 701 Fuchun Lu (Near Jiangjin Lu subway

station) (2817-2098) 富 春 路 701 号 负 二 层 B208 铺

Sam’s Club (wò ěr mǎ shān mǔ huì yuán shāng

diàn) BM/F, IN city, Xixi Store, 1 Wuchang Avenue

(8873-6900) 沃 尔 玛 山 姆 会 员 商 店 五 常 大 道 1 号 西

溪 印 象 城 BM 层


Hospitals 医 院

Greentown Hospital (zhè jiāng lǜ chéng yī

liáo) 409 Gudun Lu (8885-7888) 浙 江 绿 城 医 疗 古

墩 路 409 号

Hangzhou Aima Maternity Hospital (háng zhōu

ài mǎ fù chǎn yī yuàn) 666 Gudun Lu (5681-8818)

杭 州 艾 玛 妇 产 医 院 古 墩 路 666 号

International Healthcare Services of Sir Run

Run Shaw Hospital (shào yì fū yī yuàn guó

jì mén zhěn) 11F, Tower II, 3 Qingchun Dong Lu

(8600-6118) 邵 逸 夫 医 院 国 际 门 诊 庆 春 东 路 3 号

2 幢 11 层

Maria Obstetrical and Gynaecology Hospital

(háng zhōu mǎ lì yà fù chǎn yī yuàn) 300 Qiutao

Lu (8652-1200) 杭 州 玛 莉 亚 妇 产 医 院 秋 涛 路 300 号

No.7 People Hospital (dì qī rén mín yī yuàn)

305 Tianmushan Lu (8512-1914) 第 七 人 民 医 院 天

目 山 路 305 号 附 近

No.117 Liberation Army Hospital (jiě fàng jun1

dì 117yī yuàn) 14 Lingyin Lu (8734-8500) 解 放 军 第

117 医 院 灵 隐 路 14 号

Red Cross Hospital (hóng shí zì huì yī yuàn)

84-86 Xinhua Lu (5610-9999) 红 十 字 会 医 院 新 华

路 84-86 号

Shulan (Hangzhou) Hospital (shù lán háng

zhōu yī yuàn) 848 Dongxin Lu, Xiacheng District

(400-103-9999) 树 兰 杭 州 医 院 下 城 区 东 新 路 848 号

The 2 nd Affiliated Hospital of Zhejiang

University School of Medicine (zhè jiāng dà

xué yī xué yuàn fù shǔ dì èr yī yuàn) 88 Jiefang

Lu (8778-3777) 浙 江 大 学 医 学 院 附 属 第 二 医 院 解

放 路 88 号

Zhejiang Hospital (zhè jiāng yī yuàn) 12

Lingying Lu (8798-7373) 浙 江 医 院 灵 隐 路 12 号

Dental Clinics 齿 科

Baibo Dental Clinics (bài bó kǒu qiāng) 1881

Binsheng Lu (8504-9777) 拜 博 口 腔 ( 滨 江 店 ) 滨 盛

路 1881 号

Grammy Dental Clinics (gé lái měi kǒu qiāng)

341 Tiyuchang Lu (2822-0051) 格 莱 美 口 腔 体 育

场 路 341 号

Huashan Liantianmei Dental Clinics (huá shān

lián tiān měi yī yuàn kǒu qiāng kē) Qiutao Edifice

B, 248 Qiutao Lu (151 5814-1263) 华 山 连 天 美 医 院

口 腔 科 秋 涛 路 248 号 秋 涛 大 厦 B 幢

Kewa Dental Clinics (kē wǎ chǐ kē) L6-19 Fushi

Center 228 Xinye Lu (400-606-0222) 科 瓦 齿 科 新 业

路 228 号 来 福 士 中 心 L6-19 号

Mingyi Dental (míng yī kǒu qiāng ) Covers

an area of 2300 square meters. Total input over

30 million. Together with the advance dental

equipments for painless treatments, we strive to

ensure your dental experience with Ming Yi be a

pleasant and relaxed one. We provide 23 dental

treatment rooms and offer a complete range

of dental treatments, performed by skilled and

experienced dental specialists in Zhejiang Province.

Our dental treatments range from General Dentistry,

Preventive Dentistry, Orthodontics, Oral Surgery

and Implant, Aesthetic and Restorative Dentistry,

Pediatric Dentistry and Dental Specialist Clinic. 111

Chengxing Lu, Jianggan District (8608-6616) 铭

一 口 腔 江 干 区 城 星 路 111 号 钱 江 国 际 时 代 广 场

2 号 楼 2 层

My Dental 2F, Building 2, Qianjiang International

Times Square, (8608-6616) 铭 一 口 腔 城 星 路 钱 江

国 际 时 代 广 场 2 号 楼 2 层

Qier Dental Clinics (qí ěr kǒu qiāng zhèng jī

zhōng xīn) Civil Aviation Building 2, 392 Tiyuchang

Lu (8530-5080) 齐 尔 口 腔 正 畸 中 心 体 育 场 路 392

号 民 航 大 厦 2 楼

Quanhao Dental (quán hǎo kǒu qiāng) 125-2

Xueyuan Lu (8980-8810) 全 好 口 腔 学 院 路 125-2 号

Surgery Clinics 医 学 美 容

Hangzhou Jinggang Beauty Clinics (háng zhōu

jìng gǎng yī liáo měi róng) 508-1 Yan’an Lu (400

087 6600-0325) 杭 州 静 港 医 疗 美 容 延 安 路 508-1 号

Hangzhou Time Beauty Clinics (háng zhōu shí

guāng yī liáo měi róng yī yuàn) 596 Jiaogong Lu

(400 087 6600-0736) 杭 州 时 光 医 疗 美 容 医 院 教

工 路 596 号

MyLike Beauty Clinics (MYLIKEháng zhōu měi

lái yī liáo měi róng yī yuàn) Meilai Edifice 333,

Moganshan Lu (150 5819-2199) MYLIKE 杭 州 美 莱

医 疗 美 容 医 院 莫 干 山 路 333 号 美 莱 大 厦

Victoria Beauty Clinics (wéi duō lì yà yī liáo měi

róng yī yuàn) 658 Jianguobei Lu (400 087 6600-

0314) 维 多 利 亚 医 疗 美 容 医 院 建 国 北 路 658 号

Yes Skin Beauty Clinics (Yes Skinyán shù yī

měi) 3b-12F, International Health Center, 9 Jingtan

Lu (400 091-0890) Yes Skin 颜 术 医 美 景 昙 路 9 号 西

子 国 际 全 程 健 康 中 心 t3b-12F


Foreign Visa Service 签 证 服 务

Hangzhou Angela Elite Consulting (háng zhōu

ān qí lā shāng wù zī xún yǒu xiàn gōng sī)

Room 748, Block A, China Resource Building, 1366

Qianjiang Lu (135 8845-2749) 杭 州 安 奇 拉 商 务 咨 询

有 限 公 司 钱 江 路 1366 号 华 润 大 厦 A 座 748 室



七 月


/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式




By Mark Hsueh

The inaugural Immersion Camp

for children aged 4 - 7 is being

held at Jingshan Academy in

the historic AAAA scenic resort

village of Jingshan in west Hangzhou

in early August (02/08 - 07/08).

Immersion Camp will introduce

children to western outdoor team

building and leadership activities, with

traditional eastern cultural activities

while immersing children to a fully

English-speaking environment to

promote their auditory and verbal

communication skills in practical and

fun settings. Summer camps have

a long running history of helping

foster children’s self-confidence,

discipline, and respect for others and

the environment through fun socially

engaging activities. With activities

ranging from archery, to nature walks,

and tea-making, Immersion Camp will

culminate in spectacular fashion with

a mini hot air balloon ride. There will

be no shortage of excitement and

many, many learning opportunities.

Near Dajing Mountain Country

Park, Jingshan Academy is hidden

between the green tea mountains

and the infinite bamboos along the

eastern base of Jingshan Mountain.

The recently renovated 30 acre

Jingshan Scenic Village has become

a AAAA destination and a place

of contemporary serenity, from

appreciating the art and beauty of

tea preparation, to nature walks, and

even mini hot air balloon rides the

academy aims to captivate a new

generation to the village’s historic

connection with the local countryside.

Why Immersion Camp

There is extensive research that

suggests children with broader cultural

experiences gain greater empathy

and social skills in adulthood. Many

of these studies note that spending

time away at summer camp allows

young people to have their first

taste of independence and provides

a safe environment to be out of


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /

their comfort zone. Beyond English

language education, children will

have a chance to develop their own

communication and leadership skills

while working in teams to complete

fun activities. They will be making

their own decisions, and no-one will

be checking if they’ve brushed their

teeth or made their bed. At summer

camp, they will start learning to

become responsible for themselves,

this new-found freedom introduces

decision making and consequences.

The time away from parents will help

teach self-sufficiency, setting the stage

for increased self-esteem, patience

and resiliency into adulthood.

By taking part in competitions

and learning new skills, a child’s

self-confidence is increased from

overcoming challenges and can

begin developing the determination

to achieve goals past setbacks. The

wide range of outdoor activities will

also keep children physically engaged

and not just mentally. Chance to

get involved with nature and build

genuine connections with people

away from electronic devices. Children

will make new friends and learn to

work in a team, helping to develop

their communication abilities which

lead toward developing lifelong skills

in leadership, social interactions,

and patience. Children will

learn new things about

nature, the local plants and

wildlife, and will come to

understand and respect

the significance of nature.

I tutor a young 5-yearold

child who learns

predominantly through

kinesthetic exercises which

unfortunately has caused

him to become detached and

quiet during regular classes

because it’s a format he intrinsically

struggles with. So, when I learnt

about the camp, I immediately thought

of how beneficial this camp would be

for this child to develop his social skills

and self-confidence. Working with

others in group activities will really help

break him out of his shell and increase

his social confidence. He has a younger

brother and I hope the communication

and leadership skills he learns working

with other children during camp will

encourage him to become a great

role model for his younger brother.

About the Organisers

The brainchild of creators Joe

Gainsford and Lukas Scherer,

Immersion Camp is designed to be

a functional hands-on twist to the

standard summer courses currently

on offer. After spending over a

decade teaching and organising

summer programs, Joe and Lukas

noticed the lack of truly immersive

English-speaking summer program

that focused on a holistic approach

that helped develop children’s

physical, emotional, and social IQs,

along with the usual academic

intelligence. Often parents are left

the arduous task of taxiing their

children between multiple programs

and courses to fulfill these needs.

When I met Joe and Lukas I was

immediately swept up by their

passion and vision for an immersive

cross-cultural experience here in

Hangzhou. For Joe and Lukas, their

favourite Chinese experience has

been immersing themselves in the

amazing melting pot of cultures and

people – meeting, experiencing,

and coming to respect the various

cultures, backgrounds, and ways

of life. It made such an impact on

them that passing on their ‘cultural

immersion’ experience became the

guiding principle for Immersion Camp.


• English lessons

• Music

• Art

• Sports

• Fruit picking

• Evening campfires

• ATV Bike rides (adults)

• Calligraphy (adults)

• Nature hikes

• Tea making

• Matcha making

• Hot air balloon ride

• And many others.


Date: 2 nd August - 7 th August

Location: 88 Shangpingshan

Cun, Jinshan Zhen, Jingshan

Shuyuan 径 山 书 院 位 于 径 山 镇 平

山 村 上 平 山 88 号 ( 导 航 直 接 输 入

径 山 书 院 )

Wechat: 径 山 书 院 (Jingshan



• Joe Gainsford - joegains


• Lukas Scherer - lukascherer


Age Range: 4 – 7

Price: RMB 7,880 43

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式





is time for joy and

happiness, time for beach

and fresh cocktails, time for

resting under the sun. Here

are some delicious recipes

to make your summer

more colourful.

By Turaeva Ziyodakhon






You will need:

• 100 gr. cottage cheese

• 100 gr. milk chocolate

• 10 gr. gelatin

• 60ml. water

• 50 gr. milk

• 20 gr.sugar

• 170 gr. milk cream 33%


Pour gelatin with water and

leave to swell. Melt chocolate

in a water bath. Heat milk

with sugar but do not let to

boil. Pour warm milk into

the chocolate, and blend

until it becomes smooth.

Swollen gelatin dissolves in

the microwave oven, but do

not let to boil. Add gelatin to

chocolate and again blender

until it becomes smooth. Then

combine your chocolate mass

with cottage cheese. Again,

blend. Blend milk cream

separately and add to the

chocolate mass. After adding

milk cream to chocolate mass

mix it slowly with a silicone

spatula from down to up.


You will need:

• 180 gr. milk chocolate

• 20 gr. cocoa butter

• 20 gr. vegetable oil

• 40 gr. walnuts


Fry walnuts in dry pan and

grind into large crumbs with

the knife. Melt cocoa butter in

the bowl. In another bowl, melt

chocolate. Add cocoa butter,

vegetable oil, and walnuts to

chocolate and mix until smooth.

Fill ice cream moulds with

the chocolate mousse and

put in freezer for a few hours.

Do not forget to insert sticks!

After a few hours take your

mousse from the freezer and

leave it 5 to 10 minutes. After

10 minutes take mousse from

the mould and dip it into the

glaze. The temperature of the

glaze should be 33-35 C. Place

ice cream onto silicone mat

and put them in the fridge. Let

ice cream turn cold and enjoy

your homemade dessert!


广 告 • 生 活 方 式 // LIFESTYLE /





You will need:

• 1 L cold water

• 200 ml lemon juice

• 200 gr. sugar

• Mint

• 1 lemon

• Ice


Combine the water

and lemon juice with

sugar until sugar

melts. Then add mint,

lemon, and ice. Very

tasty and refreshing

lemonade is ready!





• 3-4 pears

• 250 gr. Ricotta

• 1 spoon of honey

• Ground cinnamon

Cut pears in half and remove the cores.

Mix Ricotta and honey. Fill the core with

Ricotta and honey you mixed earlier.

Sprinkle pears with cinnamon and bake for

20-25 minutes in the oven in 200 degrees.

When pears are baked you can decorate

them in the way you wish. Bon appetite!







• 2 bunches of arugula

• 4 tomatoes

• 3 cucumbers

• 100 gr cheese

• 100 gr feta cheese

• Salt

• Red ground pepper

• 2 spoons Olive oil

• Pomegranate sauce


Take 2 bunches of arugula

and tear with your hands

so you will keep its useful

elements. Tomatoes,

cucumbers, cheese, and

feta cheese cut into cubes.

Put everything together

and add salt, red ground

pepper, and 2 spoons of

Olive oil. Mix your salad and

pour it with pomegranate

sauce. The salad is ready! 45

/ LIFESTYLE // 广 告 • 生 活 方 式





You will need:

• 2x320 gr ready-rolled allbutter

puff pastry

• 100 gr icing sugar

• 750 gr tub mascarpone

• 600 ml double cream

• 2 tsp vanilla extract

• 200 gr raspberries, a few halved

• 200 gr blackberries, a few halved

• 1 large mango, peeled

and thinly sliced

• 6 peaches sliced

• 4 passion fruits, halved

and pulp scooped out

• Small mint leaves


Heat oven to 200C. Open 1

pastry sheet and leave it on the

parchment. Place it on a baking

tray, sprinkle with 2 tbsp icing

sugar, then cover with another

sheet of parchment and another

baking tray. Pour the pastries into

the tray to weigh it down, or use

empty cans. Bake for 30 minutes.

The colour of the pastry should be

golden. Repeat the method with

another pastry sheet. After taking

out the pastry from the oven,

trim the edges with a large sharp

knife. Leave to cool. Softly whip

the mascarpone, cream, vanilla,

and icing sugar, then put half to a

disposable piping bag. Pipe blobs

of the mascarpone cream over

the surface of one piece of pastry,

right up to the edges. Top with half

the fruit and dust with a little icing

sugar. Top with the second piece

of pastry, more mascarpone cream,

the remaining fruit, icing sugar,

and, finally some mint leaves. Keep

for 2 hours in the fridge.










• 1 cup frozen raspberries

• 1 cup of frozen strawberries

• 1 cup frozen cherries

• 1/2 tbsp beet powder

• 4 oz tart cherry juice

• 1/4 cup hemp seeds

• 1 tbsp maple syrup

• 1/2 lime juiced

• Pinch of salt

Make sure frozen ingredients are

slightly melted before blending. To

do so, leave the frozen fruit out at

room temperature for 10-15 minutes,

or microwave for 45 seconds. Add

ingredients to the blender and blend

until smooth and creamy. Adding

a pinch of salt to your smoothie

helps to balance the flavours. Add

toppings of choice and enjoy!





• 4 slices of bread

• Tomato paste

• Basil

• Cheese

• Cherry tomatoes

• Ground mint


Toast the bread in the

toaster. Spread on

tomato paste. Put the

basil on the top and

sprinkle with grated

cheese. On top of

cheese place cherry

tomatoes and ground

mint. Place in the oven

for 5-8 minutes and

enjoy your breakfast.






























More magazines by this user
Similar magazines