Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GOING<br />
Magazin<br />
24<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
www.wilderkaiser.info
48<br />
60 JAHRE NATUR<br />
SCHUTZGEBIET<br />
KAISERGEBIRGE<br />
60 years of the<br />
Kaisergebirge<br />
nature reserve<br />
28<br />
UNSERE<br />
VERANSTAL-<br />
TUNGEN<br />
Our events<br />
112<br />
WINTER<br />
IN GOING:<br />
PERFEKTE PISTEN,<br />
RODELGAUDI<br />
UND WANDER<br />
FREUDEN.<br />
<strong>Winter</strong> in <strong>Going</strong> —<br />
Perfect slopes, tobogganingfun<br />
and beautiful hikes await.
GOING<br />
stärkt!<br />
120<br />
REIN INS<br />
SCHNEE-<br />
VERGNÜGEN<br />
Into the snow fun<br />
HERZLICH<br />
WILLKOMMEN!<br />
IMPRESSUM<br />
Herausgeber: Tourismusverband Wilder Kaiser<br />
Bilder: Felbert-Reiter, Carmen Huter, Stefan Leitner, Martin Lifka, Roland Defrancesco,<br />
Manuel Bialucha, Sebastian Hasenauer, C. Boettcher, Marcel Laemmerhirt, Frank Stolle,<br />
Jessica Kassener, TVB Wilder Kaiser, Claudia Ziegler, Mathäus Gartner, BB Wilder Kaiser,<br />
Emanuel Adensam, Jan Hetfleisch, Christian Mey, Martin Raffeiner<br />
Die Bilder wurden von den jeweiligen Inserenten <strong>und</strong> Musikgruppen zur Verfügung gestellt.<br />
Texte: Tourismusverband Wilder Kaiser, Katie Tropper<br />
Grafische Gestaltung: himmel. Studio für Design <strong>und</strong> Kommunikation Scheffau/Innsbruck<br />
Druck: RB Druck GmbH<br />
Änderungen, Druck- <strong>und</strong> Satzfehler vorbehalten. © 03.2024<br />
Inhalt<br />
5 Herzlich Willkommen<br />
8 <strong>Going</strong> Facts<br />
10 Herzlich Willkommen<br />
12 Dein Urlaubsort<br />
16 Die <strong>Going</strong>er Ursaat<br />
20 Das Kräuter 1×1<br />
22 <strong>Sommer</strong><br />
24 Gästeprogramm<br />
26 <strong>Sommer</strong>abende<br />
28 <strong>Going</strong>live<br />
30 Handwerkskunstmarkt<br />
32 Familienabenteuer<br />
38 Abenteuerland<br />
42 Mister Mountainbike<br />
48 Naturschutz Kaisergebirge<br />
52 #wirzusammen<br />
56 Frühlingserwachen<br />
58 <strong>Going</strong>er Badesee<br />
62 Moor & more Erlebniswelt<br />
64 SoKo Moor & more<br />
68 Der Kaiserherbst<br />
74 Herbstretreat<br />
78 Die Wegewarte des<br />
Wilden Kaisers<br />
84 Biodiversität & Artenschutz<br />
88 Brauchtum &<br />
Geschichte<br />
90 Marktplatz Wilder Kaiser<br />
94 Anna & die große Liebe<br />
98 <strong>Going</strong>er Kraftplätze<br />
102 Tiroler Schützen<br />
104 Stammgäste<br />
108 Wilder Kaiser Sheriff<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
32<br />
SPANNENDE<br />
ABENTEUER<br />
FÜR FAMILI<br />
EN AM WIL<br />
DEN KAISER<br />
Excursion at the Wilder<br />
Kaiser<br />
112 <strong>Winter</strong><br />
114 Gästeprogramm<br />
116 Advent is a Leuchtn<br />
118 <strong>Going</strong>live<br />
120 Rein ins Schneevergnügen<br />
128 Unterwegs im<br />
<strong>Winter</strong>wanderland<br />
132 Langlaufen<br />
134 Der <strong>Going</strong>er Eislaufplatz<br />
Am wohl schönsten Fleckchen<br />
auf Erden liegt der Ort <strong>Going</strong><br />
behutsam gebettet, umgeben von<br />
den schroffen <strong>und</strong> imposanten<br />
Wänden des Wilden Kaisers auf<br />
der einen Seite <strong>und</strong> den lieblich<br />
abfallenden Grashängen auf der<br />
anderen Seite.<br />
Ein Ort, der mehr als nur<br />
Erholung, Entspannung <strong>und</strong> Abwechslung<br />
bietet. <strong>Going</strong> ist viel<br />
mehr – er bietet, zeigt <strong>und</strong> gibt<br />
dir vieles. Es zu entdecken <strong>und</strong><br />
anzu nehmen, liegt aber bei dir.<br />
Dich auf ihn einzulassen <strong>und</strong> ihn<br />
zu spüren – das musst du selber<br />
erleben. Er wird es dir aber danken<br />
– mit zahlreichen schönen,<br />
stillen Momenten. Am Berg, im<br />
Tal oder auf dem Weg dorthin.<br />
Momente für die Ewigkeit, die<br />
dir in Erinnerung bleiben.<br />
*<br />
Welcome! … to the most beautiful<br />
place on Earth. Surro<strong>und</strong>ed<br />
by rugged, imposing walls of<br />
rock on one side and pretty, grassy<br />
slopes on the other: <strong>Going</strong>.<br />
A place that offers more than<br />
just rest, relaxation and a change<br />
of scenery. But it’s up to you to<br />
discover and experience it. Moments<br />
to remember for all time.
AUFTAKT<br />
»WIR KÖNNEN DEN WIND NICHT<br />
ÄNDERN, ABER DIE SEGEL ANDERS<br />
SETZEN.«<br />
6 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 7
GOINGFACTS<br />
Hättest du das gedacht: Interessante Zahlen, Daten <strong>und</strong><br />
Fakten aus unserem Ort <strong>und</strong> der Region Wilder Kaiser.<br />
17<br />
Staffeln von der<br />
beliebten Fernsehserie<br />
„Der Bergdoktor“ wurden<br />
seit Serienbeginn 2008 in<br />
der Region WilderKaiser<br />
gedreht. — 17 seasons of<br />
the popular TV series “The<br />
Moutnain Doctor” have<br />
been filmed in the Wilder<br />
Kaiser region since the<br />
series began in 2008.<br />
8<br />
Kapellen befinden sich<br />
im Gemeindegebiet von<br />
<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
— 8 chapels are situated at<br />
the municipality of <strong>Going</strong><br />
at the Wilder Kaiser.<br />
40 KM<br />
präparierte Loipen gibt es in <strong>Going</strong> <strong>und</strong><br />
über 100 km präparierte Loipen in den vier<br />
Kaiser Orten <strong>Going</strong>, Scheffau, Ellmau <strong>und</strong><br />
Söll. — 40 km of groomed cross country<br />
tracks are availabe in <strong>Going</strong> and over<br />
100 km of tracks in the four Kaiser towns<br />
of <strong>Going</strong>, Ellmau, Scheffau and Söll<br />
14<br />
GOING live Kaiserabende finden im<br />
<strong>Sommer</strong> auf der Freiluftbühne am Kirchplatz<br />
in <strong>Going</strong> statt. — 14 GOING live Kaiser<br />
evenings are taking place at the oudoor stage<br />
at the church square of <strong>Going</strong><br />
46,3 KM<br />
<strong>Winter</strong>wanderwege liegen eingebettet in<br />
<strong>Going</strong> vor dem majestätisch herabblickenden<br />
Gebirgsmassiv Wilden Kaiser. —<br />
46,3 km of winter hiking trails are nestled<br />
in <strong>Going</strong> in front of the majestically descending<br />
Wilder Kaiser mountain range.<br />
8 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
ÜBER<br />
60<br />
Ausflugsziele sind in <strong>und</strong> um<br />
die Region Wilder Kaiser zu<br />
finden, davon auch zahlreiche<br />
barrierefreie Wanderwege <strong>und</strong><br />
Ausflugsziele. — More than 60<br />
excursion destinations can be<br />
fo<strong>und</strong> in and aro<strong>und</strong> the Wilder<br />
Kaiser Region, including numerous<br />
barrier-free hiking trails<br />
and excursion destinations.
DIE REGION WILDER KAISER<br />
WILLKOMMEN<br />
IN GOING<br />
<strong>Going</strong>, der Ruhepol<br />
der Region Wilder Kaiser!<br />
<strong>Going</strong>, der Ruhepol am Wilden Kaiser.<br />
<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
ist ein malerisches Dorf<br />
in Tirol, das für seine<br />
natürliche Schönheit, seine Ruhe<br />
<strong>und</strong> seine entspannte Atmosphäre<br />
bekannt ist. Das Dorf liegt am Fuße<br />
des imposanten Wilden Kaisers, ein<br />
markanter Gebirgszug, der zu den<br />
schönsten <strong>und</strong> beeindruckendsten<br />
in den österreichischen Alpen zählt.<br />
Der Ort ist ein beliebtes Ziel für<br />
Naturliebhaber, Wanderer <strong>und</strong> Erholungssuchende,<br />
die die unberührte<br />
Landschaft <strong>und</strong> die Ruhe der<br />
Region schätzen. Das Dorf bietet<br />
<strong>Sommer</strong> wie <strong>Winter</strong> eine Vielzahl<br />
von Aktivitäten in der Natur, von<br />
gemütlichen Spaziergängen bis<br />
hin zu anspruchsvollen Bergtouren,<br />
schöne Pisten <strong>und</strong> traumhafte<br />
<strong>Winter</strong>wanderwege <strong>und</strong> Loipen.<br />
Darüber hinaus ist <strong>Going</strong> für<br />
seine traditionelle Tiroler Architektur<br />
<strong>und</strong> seine authentische Atmosphäre<br />
bekannt. Besucher können<br />
die malerischen Bauernhäuser,<br />
die liebevoll gepflegten Gärten <strong>und</strong><br />
die herzliche Gastfre<strong>und</strong>schaft der<br />
Einheimischen erleben.<br />
Insgesamt ist <strong>Going</strong> ein Ort, an dem<br />
man dem Alltag entfliehen, die Natur<br />
in vollen Zügen genießen <strong>und</strong><br />
neue Energie tanken kann. Es ist ein<br />
wahrer Ruhepol inmitten der atemberaubenden<br />
Berglandschaft Tirols.<br />
»DAS DORF<br />
LIEGT AM FUSSE<br />
DES IMPOSAN<br />
TEN WILDEN<br />
KAISERS, EIN<br />
MARKANTER<br />
GEBIRGSZUG,<br />
DER ZU DEN<br />
SCHÖNSTEN<br />
UND BEEINDRU<br />
CKENDSTEN IN<br />
DEN ÖSTERREI<br />
CHISCHEN AL<br />
PEN ZÄHLT.«<br />
*<br />
Welcome in <strong>Going</strong>. <strong>Going</strong>, the<br />
haven of peace in the Wilder Kaiser<br />
region! — <strong>Going</strong> at the Wilden Kaiser<br />
is a picturesque village in Tyrol<br />
known for its natural beauty,<br />
tranquillity and relaxed atmosphere.<br />
The village lies at the foot<br />
of the imposing Wilder Kaiser<br />
Mountain, a striking mountain<br />
range that is one of the most beautiful<br />
and impressive in the Austrian<br />
Alps.<br />
<strong>Going</strong> is a popular destination<br />
for nature lovers, hikers and those<br />
seeking relaxation who appreciate<br />
the unspoiled landscape and tranquillity<br />
of the region. The village<br />
offers a variety of outdoor activities<br />
in both summer and winter,<br />
from leisurely walks to challenging<br />
mountain tours, beautiful slopes<br />
and fantastic winter hiking and<br />
cross-country trails.<br />
The village is also known for<br />
its traditional Tyrolean architecture<br />
and authentic atmosphere.<br />
All in all, <strong>Going</strong> is a place where you<br />
can escape from everyday life, enjoy<br />
nature to the full and recharge<br />
your batteries. It is a true haven of<br />
peace amidst of Tyrol’s breathtaking<br />
mountain landscape.<br />
10 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOING UND SEINE WERTE<br />
ICH STELLE<br />
MICH VOR<br />
<strong>Going</strong> ist mehr als ein Dorf in den Bergen.<br />
Es ist das Urlaubsziel vieler Gäste, die<br />
hier die schönsten Tage im Jahr verbringen.<br />
Du hast den Weg zu mir<br />
gef<strong>und</strong>en, wie w<strong>und</strong>erbar.<br />
Ich fühle mich geehrt<br />
<strong>und</strong> wenn ich ein Mensch wär,<br />
dann würde ich dir jetzt zur Begrüßung<br />
die Hand reichen. Aber das bin<br />
ich nicht, sondern ich bin der Ort, an<br />
dem du deinen Urlaub verbringst.<br />
Das macht mich stolz <strong>und</strong> erhaben,<br />
so wie der Wilde Kaiser es<br />
ist – er gehört einfach zu mir. Seine<br />
schroffen Felsen <strong>und</strong> seine unsagbare<br />
Kraft begeistern einen jeden.<br />
Und ich rate dir, besuche ihn.<br />
Am besten machst du dich an einem<br />
<strong>Sommer</strong>morgen auf zum Bergsteigergrab.<br />
Dort oben scheint die<br />
Freiheit schier grenzenlos zu sein<br />
<strong>und</strong> du kannst mich <strong>und</strong> das ganze<br />
Tal genüsslich bestaunen.<br />
Der <strong>Sommer</strong> …<br />
Klettern am<br />
Schleierwasserfall<br />
Vielleicht ist aber auch der Schleierwasserfall<br />
etwas für dich. Hier<br />
wachsen viele über sich hinaus, denn<br />
in dieser Gegend sind Profikletterer<br />
am Werk. Aber auch wenn du<br />
die Wand nicht selbst erklimmst, so<br />
ist es beeindruckend. Über sechzig<br />
Meter fällt ein Gebirgsbach als feiner<br />
Schleier in die Tiefe. Gib Acht,<br />
denn wenn ein Lüftchen weht, dann<br />
kann es für dich schon einmal spritzig<br />
nass werden.<br />
Wenn wir schon beim Wasser<br />
sind, da gibt es noch viel mehr davon.<br />
Keine Sorge, es geht nicht um<br />
Regentropfen. Viel mehr um meinen<br />
Badesee, gespeist mit frischem<br />
Wasser aus glasklaren Gebirgsbächen.<br />
Das muss auch der Gr<strong>und</strong> dafür<br />
sein, das sich der Kaiser so klar<br />
darin spiegelt. Hier geht es schon<br />
mal richtig abenteuerlich zur Sache<br />
<strong>und</strong> das darf es auch. Ein großes Piratenschiff<br />
mit tollen Spielstationen,<br />
die Wellenrutsche <strong>und</strong> der spritzige<br />
Spielbereich sorgen für Kinderlachen.<br />
Welches Kind kann dem schon<br />
widerstehen? Für die Großen, da<br />
hab ich auch noch etwas. Nämlich<br />
eine Liegewiese die so groß ist, dass<br />
man immer einen ruhigen Platz fin-<br />
12 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
Sonnenaufgang am<br />
Bergsteigergrab<br />
det – ich verspreche es dir! Wenn du<br />
gerne mein atemberaubendes Spiegelbild<br />
im Wasser sehen möchtest,<br />
besuche doch den Astbergsee – du<br />
wirst es nicht bereuen.<br />
Bitte sei aufmerksam <strong>und</strong> achte<br />
auf mich. Ein Teil von mir ist<br />
ganz besonders schützenswert.<br />
Mein Schatz ist ein Moor, mitten<br />
im Natur- <strong>und</strong> Ramsar Schutzgebiet.<br />
Wir nennen es auch unseren<br />
Tiroler Urwald, weil hier die Natur<br />
noch in Ordnung ist. Verschiedene<br />
Touren führen umher, auch ein Erlebnisweg<br />
für Kinder. Weil Naturschutz<br />
von klein auf gelernt werden<br />
soll. Unsere Moorführer*innen<br />
nehmen dich gerne auf ihre geführte<br />
Tour mit.<br />
Mach dich aber auch auf zum<br />
Kirchplatz. Hier sind Tradition <strong>und</strong><br />
mein Ursprung daheim. Die anmutige<br />
Kirche wacht über ihn <strong>und</strong> gibt<br />
ein Gefühl der wohligen Sicherheit.<br />
Ein jeder ist willkommen, der Gast<br />
trifft hier auf den Einheimischen –<br />
<strong>und</strong> auf den Bergdoktor. Man kann<br />
es ihm nicht verübeln, einen schöneren<br />
Dorfplatz wird man wohl<br />
kaum finden.<br />
Zwei meiner liebsten Begleiter<br />
sind Brauchtum <strong>und</strong> Musik. Beim<br />
Handwerkskunstmarkt ist beides so<br />
lebendig <strong>und</strong> echt. Aber auch beim<br />
<strong>Sommer</strong>abend GOING live haben<br />
Musiker aus allen Richtungen eine<br />
Bühne. Besuche mich, es wird dir<br />
gefallen!<br />
Im <strong>Winter</strong> …<br />
Besonders meine kleinsten Besucher<br />
liegen mir sehr am Herzen.<br />
Eigens dafür gibt es einen Eislaufplatz<br />
ganz am Waldesrand gelegen.<br />
Eine kleine Blockhütte dient zum<br />
Aufwärmen <strong>und</strong> die Erwachsenen<br />
sind bei einer lustigen Eisstockpartie<br />
bestens beschäftigt.
GOING UND SEINE WERTE<br />
Wenn du einen Platz zum Staunen<br />
<strong>und</strong> Kaisergipfel bew<strong>und</strong>ern suchst,<br />
dann empfehle ich dir das Hollenauer<br />
Kreuz. Egal ob zu Fuß oder mit<br />
den Skiern, der Weg lohnt sich. Seit<br />
ich mich erinnern kann, steht dort<br />
oben schon eine alte Bank. Dort angekommen<br />
liegt dir dann nämlich<br />
nicht nur der Wilde Kaiser zu Füßen,<br />
sondern der ganze Tal boden<br />
von St. Johann bis nach Söll.<br />
Auch wenn ich im Gr<strong>und</strong>e<br />
gerne die Ruhe <strong>und</strong> die Tradition<br />
mag, so gehört zum Urlaub in <strong>Going</strong><br />
eine lustige Rodelpartie einfach<br />
dazu. Mit der Astbergbahn hoch hinaus<br />
<strong>und</strong> dann schnurstracks die 4,5<br />
Kilometer ins Tal gebraust. Keine<br />
Sorge, wenn der Tag dafür zu kurz<br />
sein mag. Die Astbergrodelbahn hat<br />
auch am Abend geöffnet.<br />
Vor allem rate ich dir, dass du<br />
deinen Freiraum findest. Ein jeder<br />
Mensch braucht seinen Platz,<br />
drum nimm das Angebot an <strong>und</strong><br />
finde auch du deinen. Ich gebe dir<br />
gern ein Stück von mir, um zur Ruhe<br />
zu kommen <strong>und</strong> Kraft zu tanken.<br />
Entspann dich, wo auch immer du<br />
möchtest.<br />
»DAS GEFÜHL<br />
DER FREUND<br />
SCHAFT UND<br />
DEM DAZU<br />
GEHÖREN, DAS<br />
GEBEN DIR<br />
DIE GOINGER<br />
SELBST.«<br />
Mein Herzstück sind aber die<br />
Bewohner von <strong>Going</strong>. Denn ich<br />
kann dir die Landschaft <strong>und</strong> w<strong>und</strong>erbare<br />
Plätze bieten. Das Gefühl<br />
der Fre<strong>und</strong>schaft <strong>und</strong> dem Dazugehören,<br />
das geben dir die <strong>Going</strong>er<br />
selbst. Schätze ihre Ehrlichkeit <strong>und</strong><br />
Verb<strong>und</strong>enheit. Sie wissen nämlich<br />
was verwurzelt sein <strong>und</strong> Heimat bedeuten.<br />
Ich wünsche mir, dass du all das<br />
erleben darfst <strong>und</strong> deinen Bergmoment<br />
findest. Es geht in <strong>Going</strong><br />
nicht um höher, schneller <strong>und</strong><br />
weiter, sondern nur um dich, deine<br />
Ruhe <strong>und</strong> deine Kraft. Und jetzt<br />
mach dich auf <strong>und</strong> erk<strong>und</strong>e mich!<br />
Dein Urlaub. Deine Erlebnisse.<br />
Dein <strong>Going</strong>.<br />
*<br />
What I can offer you. <strong>Going</strong> is so<br />
much more than just a village in the<br />
mountains. It is a holiday destination<br />
for many visitors who spend the best<br />
days of the year here. — How wonderful<br />
that you’ve fo<strong>und</strong> your way to<br />
me. I’m honoured and, if I were human,<br />
I would welcome you here by<br />
extending a hand to shake yours. But<br />
I’m not. I’m the place you’re spending<br />
your holiday.<br />
This makes me proud and even<br />
a little grand – much like the Wilder<br />
Kaiser. After all, it’s part of me.<br />
Its craggy cliffs and ineffable force<br />
inspire everyone who claps eyes on<br />
it. And I highly recommend a visit.<br />
Perhaps you’d like to see the<br />
Schleier Waterfall. Many people<br />
surpass themselves here – you’ll<br />
find a lot of professional climbers<br />
in this area. Even if you’re not<br />
one for climbing the cliffs yourself,<br />
it’s still an impressive experience.<br />
A mountain waterfall forms a watery<br />
veil that tumbles more than 60<br />
metres into its depths. Take care – all<br />
it takes is one good breeze to turn<br />
your airy mountain adventure into<br />
a bubbly one.<br />
Please enjoy me with care and<br />
attention. Part of me is particularly<br />
worthy of protection. The treasure<br />
I hold is my moor, at the heart<br />
of the nature reserve. We call it our<br />
Tyrolean jungle because, here, nature<br />
is still intact. There are a number<br />
of different tours through this<br />
area, and there’s even an adventure<br />
trail for kids.<br />
Let me tell you, you’re sure to find<br />
space for yourself. Every one of us<br />
needs their space. Take the opportunity<br />
presented here to find your<br />
own. I’m happy to lend you a piece<br />
of myself to find a bit of peace and<br />
regain your strength. Relax, wherever<br />
you want.<br />
If you’re looking for a place<br />
where you can marvel in wonder<br />
at the peaks of the Kaiser Mountains,<br />
I’d recommend Hollenauer<br />
Kreuz. Whether you travel by foot<br />
or on skis, the journey is worth it.<br />
There has been an old bench up<br />
there for as long as I can remember.<br />
Once you get there, you’ll not<br />
only have the Wilder Kaiser range<br />
at your feet, you’ll also be treated to<br />
a view of an expansive valley plain<br />
extending from St. Johann to Söll.<br />
Even though I actually prefer<br />
peace and quiet and tradition, no<br />
holiday in <strong>Going</strong> would be complete<br />
without a fun-filled toboggan<br />
ride. Take the Astberg chairlift<br />
up the mountain and then race<br />
down the 4.5 kilometre runs into<br />
the valley. And not to worry if the<br />
day simply isn’t long enough. The<br />
Astberg toboggan run is also open<br />
in the evening.<br />
But my heart is truly the inhabitants<br />
of <strong>Going</strong>. I can only offer you<br />
scenery and lovely places. But the<br />
feeling of friendship and belonging<br />
you get here comes from the<br />
people of <strong>Going</strong> themselves. Treasure<br />
their honesty and loyalty. They<br />
know what being rooted and what<br />
home means.<br />
I hope you’re able to get the most<br />
out of your experience here and that<br />
you find your own mountain moment.<br />
It’s not about higher, faster<br />
and further in <strong>Going</strong>. It’s just about<br />
you, your peace and quiet as well as<br />
your strength. So, get to it and come<br />
discover me!<br />
Your holiday. Your adventures.<br />
Your <strong>Going</strong>.<br />
Sonnenuntergangsstimmung im <strong>Winter</strong> am Wilden Kaiser<br />
14 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOING UND SEINE WERTE<br />
DIE URKRÄFTE<br />
DER NATUR<br />
Auf der Sonnenseite von <strong>Going</strong>, am Fuße<br />
des Wilden Kaisers, heißt es, sind die Urkräfte<br />
der Natur besonders stark.<br />
Do heroben is’ scho a gonz<br />
a besonderes Platzerl“,<br />
sagt er, der Biobauer<br />
Franz Wallner <strong>und</strong> auch, dass das<br />
mit der Urkraft schon seine Bedeutung<br />
hat. Eigentlich ist es ja ganz<br />
einfach: Mit der Entstehung unserer<br />
Erde wurde plötzlich jede Menge<br />
Energie frei – Urkraft, wenn man so<br />
will. Und die, die dauert bis heute an.<br />
„In jeder Pflanze, in jedem Grashalm<br />
<strong>und</strong> in jedem Tier, überall is’ die Urkraft<br />
drin. Und des spürt man auch“,<br />
ist der Franz überzeugt. Schon als<br />
Kind hatte er die Fähigkeit, besondere<br />
Plätze zu spüren, auf denen gebaut<br />
oder gesät werden sollte. Auch<br />
mit dem Wasser kennt er sich aus<br />
<strong>und</strong> hat seine hofeigene Quelle biologisch<br />
aktiviert. Laut dürfte man<br />
das allerdings nicht sagen, da würde<br />
man gleich als Spinner abgestempelt.<br />
Aber irgendeinen Gr<strong>und</strong> muss<br />
es wohl haben, dass r<strong>und</strong> um den<br />
600 Jahre alten Bio-Hof alles bestens<br />
blüht <strong>und</strong> gedeiht. Der Franz<br />
war schon immer etwas anders als<br />
die anderen. Vielleicht auch wegen<br />
der Umstände. Bereits mit 18 musste<br />
er nach einem tragischen Unglück<br />
den Hof seines Vaters übernehmen.<br />
Seitdem ist viel Zeit vergangen. Zeit,<br />
BESUCH<br />
BEI BIOBAUER<br />
FRANZ:<br />
Jeden Freitag<br />
von 10–12 Uhr<br />
die Franz genützt hat, seinen konventionellen<br />
Bauernhof in einen<br />
Bio-Hof mit Rinderzucht, Milch<strong>und</strong><br />
Waldwirtschaft sowie Ackerbau<br />
zu verwandeln. À la Selbstversorger,<br />
wenn man so will, denn am<br />
Blaikenhof werden unter anderem<br />
auch Erdäpfel, Getreide <strong>und</strong> Kräuter<br />
angebaut. So war es kein Zufall,<br />
dass vor einigen Jahren das Projekt<br />
<strong>Going</strong>er Ursaat an diesem Ort entstand.<br />
In Zusammenarbeit mit dem<br />
Tourismus verband <strong>Going</strong> <strong>und</strong> der<br />
Kräuterexpertin Cornelia Miedler<br />
wurden sieben Samen aus dem Be-<br />
stand der Bio Austria Saatgut <strong>und</strong><br />
der Arche Noah ausgewählt. „Die<br />
waren ganz schön knausrig, da hab’<br />
i grade mal 500 Gramm bekommen“,<br />
lacht Franz. Beides sind Vereinigungen,<br />
die sich dem Erhalt<br />
rarer Gemüse-, Obst- <strong>und</strong> Getreidesorten<br />
verschrieben haben <strong>und</strong><br />
diese wie einen Schatz bewahren.<br />
»ALLES IST<br />
MIT ALLEM<br />
VERBUNDEN.<br />
DIE GOINGER<br />
URKRAFT IST<br />
EIN TEIL DES<br />
GANZEN.<br />
GEWACHSEN<br />
AUS DER KRAFT<br />
DER NATUR.«<br />
FRANZ<br />
WALLNER<br />
Franz <strong>und</strong> seine Frau Luise haben<br />
diesem Schatz wieder Leben eingehaucht<br />
<strong>und</strong> bauen auf Kleinstfeldern<br />
– jedes nur so groß wie ein<br />
mittelgroßes Zimmer – Phacelia,<br />
Ringelblume, Mais, Sonnenblume,<br />
Schwarzhafer, Urweizen <strong>und</strong><br />
Schlangenknoblauch an. Die Wahl<br />
fiel dabei nicht zufällig auf die zum<br />
Teil exotisch klingenden Sorten.<br />
Jede hat ihre eigene, ganz besondere<br />
Wirkung – ob als Tee, Heilblume,<br />
Getreide oder Bienenweide.<br />
Im Zeichen<br />
des Mondes<br />
In mühevoller Handarbeit wird gejätet<br />
<strong>und</strong> geerntet. „Hier muss man<br />
auf den richtigen Zeitpunkt schauen.<br />
Die Samen dürfen nicht zu reif<br />
sein, sonst fallen sie gleich aus der<br />
Blüte. Jede Pflanze hat ihre eigene<br />
Zeit. Die erste Ernte beginnt bereits<br />
zur Egascht, zur ersten Mahd<br />
im Juli. Der Mond spielt auch eine<br />
große Rolle <strong>und</strong> natürlich das Wetter.“<br />
Luise Wallner ist die perfekte<br />
Ergänzung zu ihrem Mann. Auch<br />
die Pädagogin beschäftigt sich mit<br />
dem weiten Feld der Urkraft. „Früher<br />
habe ich alles genau ausgependelt.<br />
Heute spüre ich einfach, welches<br />
Getreide wo angebaut werden<br />
soll.“ Die Wallners betreiben Fruchtfolge-Wirtschaft.<br />
Das bedeutet, dass<br />
jedes Jahr eine andere Sorte am Feld<br />
angebaut wird. Diese Methode steht<br />
ganz im Gegensatz zur Monokultur<br />
<strong>und</strong> sorgt für ideale Wachstumsbedingungen<br />
<strong>und</strong> Bodenfruchtbarkeit.<br />
Ein Stück Urkraft<br />
geht auf Reisen<br />
Die Idee hinter der <strong>Going</strong>er Ursaat<br />
war es, ein Stück Urkraft in<br />
die Welt zu schicken. Die Samen<br />
werden geerntet, getrocknet <strong>und</strong> in<br />
der Lebenshilfe in Oberndorf liebevoll<br />
verpackt – bereit, um Kraft<br />
<strong>und</strong> Energie zu verbreiten. Denn<br />
das Besondere an diesen Samen<br />
ist, dass sie sich vermehren. Eine<br />
seltene Angelegenheit in der heutigen<br />
Zeit. Säht man sie, entsteht<br />
die Frucht, die abgeerntet wird, um<br />
Blütenglück<br />
die Samen im nächsten Jahr erneut<br />
gedeihen zu lassen. Ein Weitergeben<br />
der Energie, der Kraft der Natur.<br />
Aus Liebe zur Heimat, ein Stück<br />
<strong>Going</strong> für die Welt.<br />
TIPP Holt euch die<br />
<strong>Going</strong>er Ursaat kostenlos<br />
im Infobüro. Alle<br />
<strong>Going</strong>er Gäste können<br />
sich im Info-büro <strong>Going</strong><br />
ein Glas Ursaat kostenlos<br />
abholen <strong>und</strong> zuhause<br />
ein klein bisschen <strong>Going</strong><br />
einpflanzen.<br />
*<br />
From the primal forces of nature.<br />
On the sunny side of <strong>Going</strong>, at the foot<br />
of the Wilder Kaiser, the primal forces<br />
of nature are particularly strong. —<br />
And they even take up travelling on<br />
occasion, packaged as small gifts.<br />
“Up there is a really special place,”<br />
says organic farmer Franz Wallner,<br />
adding how important these primal<br />
forces are. It’s actually quite simple.<br />
When the Earth was created, a<br />
great deal of energy was released –<br />
16 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOING UND SEINE WERTE<br />
Die <strong>Going</strong>er<br />
Ursaat – ein<br />
Geschenk an<br />
unsere Gäste.<br />
Luise <strong>und</strong> Franz Wallner<br />
what we might call primal energy.<br />
And this energy remains to this day.<br />
“These primal forces are in every<br />
plant, every blade of grass and every<br />
animal everywhere. And you can<br />
feel it,” says Franz confidently. Even<br />
as a child he had the ability to recognise,<br />
even feel, that certain places<br />
were special and should be built<br />
upon or sown. His powers extend<br />
to water as well, and his farm has<br />
its own biologically activated water<br />
source. This is something that is<br />
best left unsaid – unless you want<br />
people to think you’re a little crazy.<br />
But there must be a reason for<br />
the success of this 600-year-old organic<br />
farm. It’s thriving.<br />
As part of a collaboration between<br />
the <strong>Going</strong> tourism office and<br />
herbal expert Cornelia Miedler, seven<br />
seeds were selected from the Bio<br />
Austria and Noah’s Ark seed vaults.<br />
Both of these are organisations dedicated<br />
to conserving rare vegetables,<br />
fruits and grains and guarding<br />
them like treasure. Franz and<br />
his wife, Luise, have breathed life<br />
back into this treasure trove and are<br />
sowing lacy scorpionweed, calendula,<br />
corn, sunflowers, black oats,<br />
native wheat and Chesnok Red garlic<br />
in small fields.<br />
»EVERYTHING<br />
IS CONNECTED.<br />
THE PRIMAL<br />
FORCES IN GO<br />
ING ARE PART<br />
OF A BIGGER<br />
WHOLE. GROWN<br />
FROM THE<br />
POWER<br />
OF NATURE.«<br />
— FRANZ<br />
WALLNER<br />
It is weeded and harvested with laborious<br />
manual labour. “You have<br />
to look out for the right time. The<br />
seeds should not be too ripe, otherwise<br />
they’ll immediately fall from<br />
the flower.” The Wallners use crop<br />
rotation on their farm. This means<br />
that a different variety is grown on<br />
each field every year. This method<br />
stands in contrast to monoculture<br />
methods, and provides ideal growing<br />
conditions and soil fertility.<br />
The idea behind the <strong>Going</strong> native<br />
seed project was to send a bit<br />
of primal energy out into the world.<br />
The seeds are harvested, dried and<br />
lovingly packed at the Lebenshilfe<br />
centre in Oberndorf – ready to<br />
spread power and energy. What’s<br />
so special about these seeds is that<br />
they multiply – something that’s exceedingly<br />
rare these days. For the<br />
love of home, a piece of <strong>Going</strong> for<br />
the world.<br />
Tip Get the <strong>Going</strong>er<br />
Ursaat free of charge<br />
at the tourist office in<br />
<strong>Going</strong>. All guests from<br />
<strong>Going</strong> can get a free a<br />
glass of Ursaat free of<br />
charge and plant a little<br />
bit of Wilder Kaiser at<br />
home.<br />
18 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
KRÄUTER 1×1<br />
Gewachsen aus der Kraft der Natur.<br />
Die sieben Ursaaten im Detail.<br />
Phacelia:<br />
EINE KOSTBARE BIENENWEIDE<br />
UND TEEBLUME — Gartenliebhaber<br />
kennen die pflegeleichte Phacelia<br />
auch unter dem Namen Büschelschön,<br />
Büchelblume, Bienenweide oder Bienenfre<strong>und</strong>.<br />
Die bläuliche Blume ist<br />
so beliebt, weil sie in einem Garten<br />
viele Funktionen übernehmen kann.<br />
Die Phacelia ist eine echte Allzweckwaffe<br />
unter den Gartenblumen. Die<br />
vielseitige Pflanze versorgt Bienen <strong>und</strong><br />
Insekten mit ihrem süßen Nektar. Sie<br />
eignet sich als vitalisierender Gründünger,<br />
unterdrückt Unkraut.<br />
Mais: DAS URALTE HAUPTNAHRUNGSMITTEL,<br />
EIN WICHTIGER BASENTEE — Im Gr<strong>und</strong>e genommen<br />
wird der Mais heutzutage vor allem als Futterpflanze<br />
genutzt. Allerdings bietet das schmackhafte<br />
Getreide Mais auch als Heilpflanze für den Menschen<br />
mit seinen zahlreichen Nährstoffen <strong>und</strong> Vitaminen<br />
viele positive ges<strong>und</strong>heitliche Wirkungen.<br />
Schlangenknoblauch: EINE ALTE<br />
GEMÜSEPFLANZE — Der auch als Rockenbolle<br />
bekannte Schlangenknoblauch begeistert durch seine<br />
außergewöhnliche Wuchsform. Die Brutknolle<br />
wächst oberirdisch an einem geringelten Blütenstengel.<br />
Das Aroma von Knoblauch ist in der Küche<br />
sehr gefragt, denn er bereichert den Geschmack<br />
vieler Gerichte. Im Garten angebaut macht er sogar<br />
optisch, mit seinem in sich schlängelnden Blütenstängel<br />
<strong>und</strong> den zahlreichen kleinen Brutzwiebeln,<br />
eine gute Figur.<br />
Urweizen: EIN ALTES<br />
HAUPTNAHRUNGSMITTEL<br />
FÜR MEHL & SPROSSEN —<br />
Weizen ist nicht gleich Weizen!<br />
Der Ur-Urgroßvater des Weizens<br />
ist das Einkorn, das sich vor r<strong>und</strong><br />
10 Millionen Jahren natürlich entwickelte.<br />
Die heute so kostbaren<br />
Urgetreide sind die Vorgänger<br />
moderner Sorten, die mehrheitlich<br />
für die Herstellung von Brot<strong>und</strong><br />
Backwaren verwendet werden.<br />
Echter Urweizen zeichnet<br />
sich durch seine Erbinformation<br />
aus – Ursprünglichkeit steckt also<br />
in den Genen.<br />
Sonnenblume: EINE ÖLSAAT UND<br />
NAHRUNGSMITTEL MIT TEEBLÜTE —<br />
Die Sonnenblume, die zur Familie der Korbblütler<br />
gehört, ist eine recht anspruchslose Pflanze.<br />
Als Heilpflanze ist die Sonnenblume weniger<br />
bekannt. Für die Ges<strong>und</strong>heit sind hauptsächlich<br />
die Kerne <strong>und</strong> das daraus gewonnene Öl von<br />
Bedeutung. eine lange Tradition.<br />
Ringelblume: EINE ESSBARE<br />
BLÜTE UND HEILBLUME IN DER<br />
MEDIZIN — Die Ringelblume ist eine<br />
der ältesten Gartenpflanzen. Sie sorgt für<br />
Farbe im Blumenbeet <strong>und</strong> hat auch als<br />
Heilpflanze eine lange Tradition. Ringelblumen<br />
sind sehr gute Heilpflanzen <strong>und</strong><br />
eine Salbe aus den geernteten Blüten kann<br />
wahre W<strong>und</strong>er wirken.<br />
Schwarzhafer: EIN URALTES GETREIDE UND EINE<br />
TEEPFLANZE — Schwarzhafer unterscheidet sich nicht nur<br />
wegen der dunklen Körner vom herkömmlichen Gelbhafer,<br />
sondern auch durch seinen süßeren Geschmack. Auch stellt<br />
diese alte Getreidesorte keine hohen Ansprüche an den Boden,<br />
weist eine vergleichsweise hohen Toleranz gegenüber Trockenheit<br />
auf <strong>und</strong> gedeiht somit auch auf sandigen Böden.<br />
20 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUFTAKT<br />
SOMMER<br />
Sonne & Wandern —<br />
Tipps für Veranstaltungen,<br />
die schönsten Touren<br />
<strong>und</strong> Plätze. All das <strong>und</strong> noch<br />
vieles mehr.<br />
Summer, Sun & Hiking — Tips for events,<br />
the most beautiful tours and places to visit.<br />
All that and much more.<br />
22 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOINGkalendarium<br />
Unsere wöchentlichen Veranstaltungen im <strong>Sommer</strong> 2024.<br />
<strong>Going</strong> gemeinsam erk<strong>und</strong>en – lernen Sie Ihren Urlaubsort kennen.<br />
Our weekly events in summer 2024. <strong>Going</strong> explore together –<br />
get to know your vacation destination.<br />
DIE AKTUELLEN INFOS ZU ALLEN<br />
VERANSTALTUNGEN FINDEN<br />
SIE UNTER FOLGENDEM LINK:<br />
Scan me!<br />
MONTAG<br />
Brauchtum<br />
<strong>Going</strong>er Dorfr<strong>und</strong>gang<br />
– wir sagen<br />
„Grüß Gott“<br />
13.05.–09.09.2024*<br />
GOINGER VILLAGE TOUR –<br />
WE SAY “GRÜSS GOTT”<br />
Alle wichtigen Infos zu Ihrem<br />
Urlaubsort <strong>und</strong> so manch geheimes<br />
Plätzchen oder interessante<br />
Geschichte wird Ihnen unser<br />
Obmann beim gemeinsamen<br />
Dorfr<strong>und</strong>gang verraten.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
Uhrzeit: 9:45–12 Uhr; kostenlos – nur<br />
mit gültiger GästeCard; *Ersatztermin<br />
für Pfingsten: 21.05.2024<br />
Familie<br />
<strong>Sommer</strong>liche<br />
Fackelwanderung<br />
in <strong>Going</strong><br />
13.05. /20.05. /27.05.<br />
& 01.07.–26.08.2024<br />
TORCHLIGHT HIKE<br />
IN GOING<br />
Im Schein der Fackel spazieren<br />
Sie gemeinsam mit Carina durch<br />
das Dörfchen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> genießen<br />
den besonderen abendlichen<br />
Flair.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
Uhrzeit: 20–22 Uhr; kostenlos –<br />
nur mit gültiger GästeCard;<br />
Anmeldung: bis Sonntag 17 Uhr<br />
Mittwoch<br />
wandern<br />
Wanderung am<br />
Morgen – mit Bergfrühstück<br />
05.06.–28.08.2024<br />
GUIDED HIKING TOUR –<br />
“BREAKFAST ON THE<br />
MOUNTAIN”<br />
Nach der Sonnenaufgangswanderung<br />
durch taunasses Gras, wartet<br />
auf der Blattlalm beim Astbergsee<br />
schon ein Frühstück auf die<br />
ersten Wanderer.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
Uhrzeit: 7:30–13:30 Uhr; Anmeldung:<br />
bis Dienstag 12 Uhr<br />
Familie<br />
Ein Vormittag am<br />
Naturschutzhof<br />
Artenreich<br />
29.05.–02.10.2024<br />
A MORNING AT THE CONSER<br />
VATION FARM ARTENREICH<br />
Entdecke die Vielfalt am Naturschutzhof.<br />
Das Produkt des<br />
Bauernhofs ist die Artenvielfalt.<br />
Diese reicht von bunten Blumen<br />
über heimische Hecken bis zu<br />
Schmetterlingen <strong>und</strong> Fledermäusen.<br />
Der Naturschutzhof hat das<br />
Ziel Lebensräume zu erhalten<br />
<strong>und</strong> neu zu schaffen.<br />
Uhrzeit: 10:20–ca. 11:30 Uhr; kostenlos –<br />
nur mit gültiger GästeCard; Anmeldung:<br />
bis am Vortag 15:00 Uhr<br />
Donnerstag<br />
Familie<br />
Familienmoorwanderung<br />
–<br />
ein abenteuerliches<br />
Naturerlebnis<br />
11.07.–29.08.2024<br />
GUIDED TOUR THROUGH<br />
THE MOOR OF GOING FOR<br />
THE WHOLE FAMILY<br />
Unsere Moorführer*innen<br />
nimmt sie mit auf Entdeckungsreise<br />
durch das <strong>Going</strong>er Naturjuwel<br />
mit seinen geschützten<br />
Sumpfpflanzen <strong>und</strong> der eigenartigen<br />
Tierwelt.<br />
Treffpunkt: Parkplatz Badesee <strong>Going</strong>;<br />
Uhrzeit: 10–16 Uhr; Anmeldung: bis<br />
Mittwoch 17 Uhr<br />
DIENSTAG<br />
Familie<br />
Lipizzaner<br />
Gestütsführung<br />
DIENSTAG, VON 9.00–9:30<br />
UHR UND SAMSTAG VON<br />
18:15–18:45 UHR<br />
LIPIZZANER STOCK GUIDED<br />
TOUR AT STANGLWIRT<br />
Bei einer exklusiven Führung<br />
durch die Stallungen der Stanglwirt<br />
Reitschule <strong>und</strong> deren privaten<br />
Lipizzanergestüts tauchen<br />
Sie ein in die edle Welt der Barockpferderasse.<br />
Treffpunkt: Reitstall Stanglwirt;<br />
Anmeldung: bis zum Vortag 17 Uhr<br />
Familie<br />
Aufregung im<br />
Sternenwald<br />
bei Eule Elfi<br />
09.07.–27.08.2024<br />
EXCITEMENT IN THE STARRY<br />
FOREST AT OWL ELFI<br />
Begleitet uns auf eine spannende<br />
Reise in die Welt der Eule Elfi<br />
<strong>und</strong> entdeckt die Geheimnisse<br />
der vier Himmelsrichtungen!<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong><br />
Uhrzeit: 10 – 16 Uhr Uhr, Verpflegung<br />
ist selber mitzubringen; Anmeldung:<br />
bis Montag 17 Uhr<br />
Genuss<br />
Kulinarische<br />
Genusswanderung<br />
GANZJÄHRIG<br />
CULINARY HIKE<br />
Bei dieser „Genusswanderung“<br />
zwischen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> Ellmau<br />
erzählt Wanderführerin Petra<br />
allerlei Wissenswertes über regionale<br />
Kreisläufe <strong>und</strong> heimische<br />
Produkte. Natürlich werden<br />
die lokalen Spezialitäten auch<br />
verkostet.<br />
Treffpunkt: 10:00 Uhr bei der Tourismus<br />
Info <strong>Going</strong>, oder: 10:30 Uhr beim<br />
Bauernladen Wilder Käser in Ellmau<br />
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag<br />
Brauchtum<br />
Schnapsverkostung<br />
im Wagnerhof<br />
06.06.–03.10.2024<br />
SCHNAPSTASTING<br />
AT THE WAGNERHOF<br />
Schnapsbrenner Hermann wird<br />
Ihnen die einzelnen Schritte<br />
erklären, um verschiedenste Edelbrände<br />
herzustellen. Natürlich<br />
kann dabei der ein oder andere<br />
Tropfen verkostet werden.<br />
Treffpunkt: Brennerhäusl (Söllnweg 7);<br />
Uhrzeit: 18:00 -19:30 Uhr; Anmeldung<br />
erforderlich,<br />
Freitag<br />
Brauchtum<br />
Besuch bei Biobauer<br />
Franz – auf den<br />
Spuren der <strong>Going</strong>er<br />
Ursaat<br />
17.05.–13.09.2024<br />
VISIT BIO-FARMER FRANZ<br />
ON HIS FARM<br />
Auf den Feldern r<strong>und</strong> um den<br />
urigen Hof von Biobauer Franz<br />
hat die <strong>Going</strong>er Ursaat ihren<br />
Ursprung. Franz erklärt Ihnen<br />
alles über die Urkraft der Pflanzen,<br />
deren Anbau <strong>und</strong> Heilkräfte.<br />
Als Dank dafür erhält jeder Gast<br />
seine eigene „<strong>Going</strong>er Ursaat“<br />
zum mit nach Hause nehmen <strong>und</strong><br />
selbst anpflanzen.<br />
Treffpunkt: Biobauer Franz Wallner<br />
(Blaikenweg 33, <strong>Going</strong>); 10–12 Uhr; kostenlos<br />
– nur mit gültiger GästeCard 17 Uhr<br />
Familie<br />
<strong>Sommer</strong>konzert der<br />
B<strong>und</strong>esmusikkapelle<br />
<strong>Going</strong><br />
14.06. - 13.09.2024<br />
CONCERT OF THE<br />
BRASS BAND GOING<br />
Die <strong>Going</strong>er B<strong>und</strong>esmusikkapelle<br />
präsentiert ein bunt gemischtes<br />
Programm für alle Musikliebhaber.<br />
Treffpunkt: Kirchplatz <strong>Going</strong>;<br />
kostenlos; keine Anmeldung erforderlich<br />
24 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
WAS SOLL ICH HEUTE TUN?<br />
ELLMAUER SOMMERNACHT<br />
jeden Dienstag, 21. Mai – 10. September<br />
Ellmau<br />
HÖHEPUNKTE<br />
AM ABEND<br />
Musik, Tradition <strong>und</strong> Unterhaltung findet man<br />
reichlich am Wilden Kaiser. Die <strong>Sommer</strong>abende<br />
sind auf alle Fälle einen Besuch wert.<br />
<strong>Going</strong> live<br />
Termine <strong>und</strong> weitere Informationen ab Seite 28<br />
going<br />
SCHEFFAUER DORFABEND<br />
jeden Donnerstag, 29. Juni – 14. September<br />
In Ellmau geht’s jeden Dienstagabend lustig zu, wenn verschiedene Live<br />
Gruppen ab 18 Uhr im autofreien Ortszentrum für Unterhaltung sorgen.<br />
Die Bummelzone mit lockerer Marktatmosphäre <strong>und</strong> die zahlreichen<br />
Verpflegungsstände laden in der lauen <strong>Sommer</strong>nacht am Wilden<br />
Kaiser zum Flanieren <strong>und</strong> Verweilen ein.<br />
Ellmau’s Summer Night<br />
Every tuesday in summer starting at 6pm the entire village center in<br />
Ellmau turns into a car-free strolling area. Shopping until 9pm, Tyrolean<br />
specialities and other delicacies, traditional handicrafts as well as<br />
attractions for the little ones promise an atmospheric evening. Locals<br />
and visitors enjoy the relaxed market atmosphere with live music and<br />
the convivial gathering at the Wilder Kaiser<br />
Scheffau<br />
Direkt unterhalb der Kirche mitten im Dorfkern mit traumhaftem Blick<br />
auf den Wilden Kaiser treffen sich Einheimische <strong>und</strong> Gäste am Donnerstag<br />
zum wöchentlichen Dorfabend <strong>und</strong> Platzkonzert der B<strong>und</strong>esmusikkapelle.<br />
Ab 19 Uhr werden an den Standl’n Getränke & lokale Spezialitäten<br />
angeboten <strong>und</strong> um 20 Uhr beginnt das musikalische Programm.<br />
Scheffau Village Evening<br />
Directly below the church in the middle of the village centre, locals and<br />
guests meet on Thursdays for the weekly village square concert of the<br />
B<strong>und</strong>esmusikkapelle brass band with a fantastic backdrop of the Wilder<br />
Kaiser mountain range. From 7 pm, drinks and local specialities are<br />
offered at the food stalls, the musical programme begins at 8 pm.<br />
Richtig spannend wird’s, wenn in <strong>Going</strong> der Kirchplatz<br />
zur Freiluftbühne für ganz besondere Künstler<br />
wird. So findet in den Wochen ohne Handwerkskunstmarkt<br />
immer donnerstags GOING live – ein sommerlicher<br />
Kaiserabend statt. Live am Kirchplatz, <strong>und</strong> somit<br />
den Wilden Kaiser stets im Blick, sorgen Musiker<br />
aus nah <strong>und</strong> fern für Ihr ganz besonderes Abendprogramm.<br />
Falls dem Wettergott ein Wetterumbruch einmal<br />
lieber ist, informieren wir auf unserer Facebook<br />
Seite <strong>Going</strong>er Kaiserin. Eintritt frei.<br />
The “Emperor evening” in summer — Every Thursday<br />
in summer, in the weeks with no handicraft market,<br />
the emperor evening takes place. Artists and musicians<br />
from near and far travel to <strong>Going</strong> to display<br />
their talents in front of the Wilder Kaiser. If the weather<br />
god prefers a change in the weather for once we will<br />
inform you on our Facebook page <strong>Going</strong>er Kaiserin.<br />
Admission free!<br />
SÖLLER FREITAG<br />
jeden Freitag, 7. Juni – 6. September<br />
Söll<br />
Wenn der <strong>Sommer</strong> in Söll im Zeichen von gemütlichem Beisammensein,<br />
Live-Musik <strong>und</strong> Kulinarik steht: Der Söller Freitag lädt wöchentlich<br />
unter dem Motto „Summer Chill“ zum Genießen ein. Ab 18:30 Uhr<br />
öffnen die teilnehmenden Gastgeber*innen im Dorfzentrum die Türen<br />
für Sie <strong>und</strong> zaubern besondere Gerichte <strong>und</strong> Getränke. Live-Musik<br />
begleitet Sie stimmungsvoll durch den Abend.<br />
Söller Friday<br />
A summer in Söll, <strong>und</strong>er the sign of the cozy get-together stands, live<br />
music and culinary delights: The Söller Friday invites weekly <strong>und</strong>er the<br />
the slogan “Summer Chill” to enjoy. From 7 pm the local gastronomy in<br />
the village center open their doors for you with special dishes and drinks.<br />
Live music will accompany you through the evening.<br />
26 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
v<br />
GOINGlive<br />
Kaiserabende im <strong>Sommer</strong>. Auf der Freiluftbühne am Kirchplatz<br />
<strong>und</strong> somit den Wilden Kaiser immer im Blick, sorgen Künstlerinnen<br />
<strong>und</strong> Künstler aus nah <strong>und</strong> fern für das besondere Abendprogramm.<br />
— Live music in summer. On the open-air stage at the Kirchplatz<br />
and thus always in view of the Wilder Kaiser, artists from near<br />
and far provide a special evening program.<br />
LISA MAURACHER<br />
27.06.2024, 20 UHR<br />
Stimmgewaltig, leidenschaftlich<br />
<strong>und</strong> mit mitreißender<br />
Bühnenpräsenz begeistert<br />
die österreichische Singer- &<br />
Songwriterin ihr Publikum.<br />
The Austrian singer-songwriter<br />
inspires her audience with her<br />
powerful voice, passion and<br />
captivating stage presence.<br />
FREIKLANG &<br />
JULIA ANNA<br />
11.07.2024, 20 UHR<br />
Austropop kombiniert mit<br />
neuen Hits von der Singer-<br />
Songwriterin Julia Anna.<br />
Austropop combined with new<br />
hits from singer-songwriter Julia<br />
Anna.<br />
MAIRAS WELT<br />
18.07.2024, 20 UHR<br />
Berührenden Texte, begleitet<br />
von melancholischen Klängen<br />
– feinste Pop-Musik mit<br />
Tiefgang! — Touching lyrics,<br />
accompanied by melancholic<br />
so<strong>und</strong>s – pop music with depth!<br />
THE SHAKIN’ SUITS<br />
10.05.2024 (FREITAG!),<br />
20 UHR<br />
Jump Blues <strong>und</strong> Western<br />
Swing – So<strong>und</strong> im Stil der<br />
großen amerikanischen Meister<br />
der 40er <strong>und</strong> 50er Jahre.<br />
Jump Blues and Western Swing<br />
– so<strong>und</strong> in the style of the great<br />
American masters of the 40s and<br />
50s.<br />
EBBSER KAISERKLANG<br />
16.05.2024, 20 UHR<br />
Die Tanz- <strong>und</strong> Unterhaltungskapelle<br />
überzeugt das Publikum<br />
mit echter Volksmusik<br />
aus Tirol. — The dance and<br />
entertainment band impresses the<br />
audience with genuine folk music<br />
from Tyrol.<br />
EARCATCHER<br />
23.05.2024, 20 UHR<br />
Zeitlose Klassiker der Musikgeschichte,<br />
begleitet von virtuosem<br />
Saiten- <strong>und</strong> Tastenspiel.<br />
Timeless classics of music<br />
history, accompanied by virtuoso<br />
string and keyboard playing.<br />
GEMISCHTER SATZ<br />
25.07.2024, 20 UHR<br />
Cover-Versionen der großen<br />
AUSTROPOP Legenden, aber<br />
auch seltene Schmankerl lassen<br />
auch Insider der Szene<br />
auf ihre Rechnung kommen.<br />
Cover versions of the great<br />
AUSTROPOP legends, as well as<br />
rare delicacies, will also appeal to<br />
insiders of the scene.<br />
QUINTETT 2000<br />
08.08.2024, 20 UHR<br />
Oberkrainer Partystimmung,<br />
aber auch Pop <strong>und</strong> Rock<br />
gehören zum Repertoire<br />
des bekannten Quintetts.<br />
Oberkrainer party atmosphere,<br />
but also pop and rock are part of<br />
the repertoire of the well-known<br />
quintet.<br />
TAKE TWO<br />
31.05.2024 (FREITAG!),<br />
20 UHR<br />
Mit einer Mischung aus Pop,<br />
Rock, Schlager <strong>und</strong> Oldies<br />
lässt TAKE TWO keine Musikwünsche<br />
offen. — With a mixture<br />
of pop, rock, hits and oldies,<br />
TAKE TWO leaves nothing to be<br />
desired.<br />
MOE’S ELEVEN<br />
06.06.2024, 20 UHR<br />
Mit ihrem breit gefächerten<br />
Repertoire wollen die vier<br />
Musiker den Begriff “Coverband”<br />
neu definieren. — With<br />
their wide-ranging repertoire, the<br />
four musicians want to redefine<br />
the term “cover band”.<br />
KITZ BÖHMISCHE<br />
20.06.2024, 20 UHR<br />
Die bekannte Blaskapelle,<br />
bestehend aus 13 ambitionierten<br />
Hobby- <strong>und</strong> Profimusikern<br />
aus dem Bezirk Kitzbühel.<br />
The well-known brass band, consisting<br />
of 13 ambitious amateur<br />
and professional musicians from<br />
the Kitzbühel district.<br />
KINDERLIEDERMACHER<br />
BERNHARD FIBICH<br />
16.08.2024 (FREITAG!),<br />
19:30 UHR<br />
Lustige <strong>und</strong> schwungvolle<br />
Mitmachlieder für Kinder<br />
<strong>und</strong> Erwachsene. — Fun and<br />
lively join-in songs for children<br />
and adults.<br />
ROCK’N’ROLL &<br />
PETTICOATS<br />
29.08.2024, 20 UHR<br />
Tauchen Sie ein in die Musikwelt<br />
der 50er <strong>und</strong> 60er Jahre.<br />
Immerse yourself in the musical<br />
world of the 50s and 60s.<br />
THE WESTERN<br />
COUNTRY BAND<br />
12.09.2024, 19:30 UHR<br />
Gespielt werden Originale<br />
<strong>und</strong> die größten Country Hits<br />
aller Zeiten! — Originals and<br />
the greatest country hits of all<br />
time will be played!<br />
28 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOING UND SEINE WERTE<br />
Handwerk<br />
Wenn die Handwerker am <strong>Going</strong>er<br />
Dorfplatz ihren Platz einnehmen,<br />
dann wird das alte Brauchtum wieder<br />
zum Leben erweckt. Hier steht<br />
nämlich nicht der Verkauf im Vordergr<strong>und</strong>,<br />
sondern die Weitergabe<br />
des Handwerks. Bei diesem Markt<br />
haben Sie die Möglichkeit, dem Simon<br />
beim Teppich weben, dem Sebastian<br />
wie er an einem Korb flechtet<br />
oder den Wallner-Brüdern, die<br />
das jahrh<strong>und</strong>ertealte Drechselrad<br />
wieder in Schwung bringen, über<br />
die Schulter zu schauen. Außerdem<br />
gibt es immer wieder die Möglichkeit,<br />
sogar selbst Hand anzulegen.<br />
Musik<br />
Das Spinnrad, ein<br />
bekanntes <strong>und</strong><br />
historisches Werkzeug.<br />
DER HAND-<br />
WERKSKUNST-<br />
MARKT IN GOING<br />
Seit über 34 Jahren zeigt dieser nun jeden <strong>Sommer</strong>,<br />
wie in <strong>Going</strong> das Handwerk zur Kunst wird. Ein Markt<br />
an dem sich Tradition, Kultur <strong>und</strong> Handwerk stimmig<br />
vereinen. An fünf Freitagabenden erwachen auf dem<br />
malerischen Kirchplatz fast vergessene Fertigkeiten<br />
zu neuem Leben.<br />
Beständig hört man melodische Gesänge<br />
<strong>und</strong> alte Tiroler Volksmusik.<br />
Einen Verstärker wird man jedoch<br />
vergeblich suchen, denn auch hier<br />
ist man seinen Wurzeln treu geblieben<br />
<strong>und</strong> nur die sanften Töne von<br />
Harfe, Hackbrett oder der Ziehharmonika<br />
sind zu hören. Dazu treten<br />
Trachtentanzgruppen <strong>und</strong> Schuhplattler<br />
auf <strong>und</strong> zeigen die althergebrachten<br />
Tänze, ganz wie in früheren<br />
Zeiten.<br />
Kulinarik<br />
Der Genuss, der darf natürlich nicht<br />
fehlen. Sie werden mit heimischen<br />
Köstlichkeiten verwöhnt. Gekocht<br />
wird natürlich mit regionalen Produkten<br />
<strong>und</strong> nach alten Familienrezepten<br />
direkt vor den Augen der<br />
Besucher.<br />
Und dann um 20 Uhr, mit Einbruch<br />
der Dämmerung, zieht die<br />
B<strong>und</strong>esmusikkapelle <strong>Going</strong> am<br />
Kirchplatz ein <strong>und</strong> gibt ein musikalisch<br />
anspruchsvolles Programm<br />
von traditionellen <strong>und</strong> modernen<br />
Stücken zum Besten.<br />
Der Eintritt ist frei. Die<br />
Handwerkskunstmärkte finden<br />
bei jeder Witterung statt.<br />
Info Der Handwerkskunstmarkt<br />
findet an folgenden<br />
Terminen jeweils<br />
von 17–21 Uhr statt:<br />
14. Juni, 5. Juli,<br />
2. August, 23. August<br />
<strong>und</strong> 6. September<br />
*<br />
Handicraftmarket <strong>Going</strong>.<br />
A market which combines tradition,<br />
culture and crafts.<br />
Crafts — Once the craftsmen take<br />
their place on the village square of<br />
<strong>Going</strong>, the old customs are brought<br />
back to life for five Friday evenings<br />
in the summer.<br />
In this market the sale of the<br />
product is not the most important<br />
thing – it’s the preservation of the<br />
handicraft. Because here you have<br />
the unique possibility to watch<br />
while Simon is weaving a carpet or<br />
while Sebastian is braiding a basket.<br />
Sometimes you also have the<br />
chance to help out.<br />
Music — No matter where you are<br />
at the market, melodic chants and<br />
traditional Tyrolean folk music will<br />
follow you everywhere. However,<br />
you will not see an amplifier anywhere<br />
because we are true to our<br />
roots and only the melody of the<br />
harp, dulcimer or accordion can be<br />
heard. Also enjoy the performance<br />
of the national costume group.<br />
Culinary — The indulgence can’t<br />
be missed. You will be spoiled with<br />
local delicacies. The chefs certainly<br />
only cook with regional products<br />
and the dishes are based on old<br />
family recipes. And at 8 pm before<br />
it starts to dawn, the brass band of<br />
<strong>Going</strong> arrives at the church square<br />
and will entertain you with their<br />
traditional and modern music programme.<br />
Info The handicraft<br />
market is held between<br />
5 pm and 9 pm on<br />
the following dates:<br />
14th June, 5th July,<br />
2nd August, 23rd August<br />
and 6th September<br />
Entry is free and the<br />
market is held rain<br />
or shine.<br />
30 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
6 SPANNENDE ABENTEUER FÜR FAMILIEN<br />
REISE TRIFFT<br />
GENUSS AM<br />
WILDEN KAISER<br />
#inechtnochschöner lautet das Motto der Region<br />
Wilder Kaiser, die längst zu den angesagtesten Zielen<br />
der Kitzbüheler Alpen gehört. Egal zu welcher Jahreszeit –<br />
viele Herzen machen jedes Mal einen Freudenhüpfer,<br />
sobald das Kaisergebirge in Sicht ist. Eine Stammgastfamilie<br />
berichtet von einer actionreichen Ferienwoche<br />
in der Region Wilder Kaiser.<br />
Was die Region Wilder<br />
Kaiser für Familien<br />
attraktiv macht? Das<br />
sind sicher die vielfältigen Möglichkeiten.<br />
Erwachsene freuen sich jedes<br />
Mal aufs Neue auf den Zauber<br />
der Berge <strong>und</strong> die unvergleichliche<br />
Natur, aber auch auf kulinarische<br />
Genüsse <strong>und</strong> geselliges Beisammensein.<br />
Die Kids gehen in den<br />
sieben Bergerlebniswelten der Skiwelt<br />
Wilder Kaiser – Brixental auf<br />
Abenteuerreise, neue Fre<strong>und</strong>schaften<br />
sind schnell geschlossen <strong>und</strong> die<br />
Entdeckerlust geweckt.<br />
Die Highlights einer Ferienwoche<br />
stellen wir euch nachfolgend vor:<br />
#1 Der Astberg<br />
Schon die Fahrt mit dem Sessellift<br />
ist ein Höhepunkt. Oben am<br />
Astberg angekommen suchen die<br />
Kids ihr Glück auf dem Rücken der<br />
Pferde. Mit den Ponys der Ponyalm<br />
drehen sie gemütliche R<strong>und</strong>en <strong>und</strong><br />
genießen die magischen Momente.<br />
Und wer noch nicht genug davon<br />
hat, schaut am besten einmal beim<br />
Stanglwirt in <strong>Going</strong> vorbei <strong>und</strong> besucht<br />
die edlen Lipizzaner. Zweimal<br />
die Woche werden hier auch<br />
Führungen angeboten.<br />
Erwachsene fasziniert der Astbergsee<br />
<strong>und</strong> das darunter liegende<br />
Kaiserkino. Hier im Bergkino<br />
schreibt die Natur das Drehbuch<br />
<strong>und</strong> gibt fantastische Blicke auf<br />
die Bergwelt frei. Einfach hinsetzen,<br />
ein stilles Plätzchen suchen<br />
<strong>und</strong> genießen.<br />
#2 Ellmiʼs<br />
Zauberwelt<br />
Tip 1: Astberg<br />
Hoch oben auf dem Hartkaiser in<br />
Ellmi’s Zauberwelt begeistert immer<br />
wieder der Kletterpark. In verschiedenen<br />
Schwierigkeitsgraden,<br />
für die ganz kleinen <strong>und</strong> die schon<br />
etwas größeren Kids, kann man hier<br />
zwischen den Baumwipfeln balancieren<br />
<strong>und</strong> in luftigen Höhen spielerisch<br />
die Zauberwelt erk<strong>und</strong>en.<br />
Oder man macht sich auf den Weg<br />
zur Zauberwiese <strong>und</strong> wirft einen<br />
Wunschzettel in den Wunschbaum.<br />
Eine schöne Idee. Ob der leckere<br />
Kaiserschmarrn, den wir später<br />
essen, wohl darauf zu finden war?<br />
#3 Die Kaiserwelt<br />
Die Kaiserwelt ist ein weiteres Highlight<br />
mit spektakulärem Ausblick<br />
auf den Wilden Kaiser. Doch angekommen<br />
auf 1.650m am Brandstadl<br />
ist erst einmal Spielezeit angesagt,<br />
bevor es im verwunschenen Kaiserwald<br />
auf Edelsteinsuche geht. Zahlreiche<br />
Spielgeräte laden hier zum<br />
Toben <strong>und</strong> Spielen ein <strong>und</strong> wecken<br />
die Entdeckerlust.<br />
#4 Das Hexenwasser<br />
Hier im Hexenwasser in Söll stehen<br />
die Natur <strong>und</strong> ihre vielen kleinen<br />
<strong>und</strong> großen W<strong>und</strong>er im Vordergr<strong>und</strong>.<br />
Man kann lustvoll im<br />
Wasser planschen, auf dem längsten<br />
Barfußweg Österreichs mit allen<br />
Sinnen begreifen oder die Hexen<br />
in Aktion erleben. Noch mehr<br />
spannende Dinge warten bei den<br />
Hexpeditionen auf die kleinen <strong>und</strong><br />
großen Hexen. Ene, mene eins zwei<br />
drei, schaut im Hexenwasser unbedingt<br />
vorbei!<br />
#5 Hintersteiner See<br />
Für Erwachsene darf ein Ausflug<br />
zum Hintersteiner See nicht fehlen.<br />
Das einzigartige Naturjuwel unweit<br />
von Scheffau ist zu jeder Jahreszeit<br />
ein besonderer Ort. Sonnenstrahlen<br />
<strong>und</strong> einzigartiges Licht färben den<br />
See in ein mystisches türkis. Der See<br />
begeistert damit nicht nur die Erwachsenen,<br />
sondern auch die Kids,<br />
deren Augen mit der glitzernden<br />
Oberfläche um die Wette funkeln.<br />
#6 Schnupperklettern<br />
für Familien<br />
In der Indoorkletterhalle des Kaiserbads<br />
bringt euch einer der erfahrenen<br />
Bergführer das Klettern näher<br />
<strong>und</strong> die Begeisterung schwappt<br />
32 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
6 SPANNENDE ABENTEUER FÜR FAMILIEN<br />
sofort über. Schnell lernt ihr das Sichern<br />
am Seil <strong>und</strong> erhaltet zahlreiche<br />
Tipps zum richtigen Verhalten<br />
beim Klettern. Nach einer kurzen<br />
Übungseinheit an der Boulderwand<br />
geht es dann hinauf in schwindelerregende<br />
Höhen.<br />
»DIE REGION<br />
WILDER KAI<br />
SER STEHT FÜR<br />
GIPFELGLÜCK,<br />
SPORTLICHE<br />
BERGABEN<br />
TEUER, EINZIG<br />
ARTIGE NATU<br />
RERLEBNISSE,<br />
KULINARISCHE<br />
VIELFALT UND<br />
FAMILIENSPASS<br />
PUR.«<br />
Das Adrenalin an der 16m hohen<br />
Kletterwand steigt mit jedem Höhenmeter<br />
<strong>und</strong> setzt Glücksgefühle<br />
frei – definitiv ein Spaß für die ganze<br />
Familie. Buchbar ist dieses <strong>und</strong><br />
viele weitere spannenden Aktivprogramme<br />
online oder im Infobüro.<br />
Fazit: Die Region Wilder Kaiser steht<br />
für Gipfelglück, sportliche Bergabenteuer,<br />
einzigartige Naturerlebnisse,<br />
kulinarische Vielfalt <strong>und</strong> Familienspaß<br />
pur. Natürlich darf auch<br />
ein Hauch von Glamour nicht fehlen,<br />
der schon einmal einhergeht,<br />
wenn die Region wieder zum Schauplatz<br />
für die beliebte Fernsehserie<br />
„Der Bergdoktor“ wird.<br />
*<br />
Travel meets pleasure at the<br />
Wilder Kaiser. 6 exciting adventures<br />
for families — #evenbetterinreality<br />
is the motto of the Wilder Kaiser<br />
region, which is one of the most<br />
popular destinations in the Kitzbühel<br />
Alps. No matter what time<br />
of year – many hearts leap for joy<br />
every time the Kaiser Mountains are<br />
in sight. A regular guest family reports<br />
on an action-packed vacation<br />
week in the Wilder Kaiser region.<br />
What makes the Wilder Kaiser<br />
region attractive for families?<br />
That is certainly the wide range of<br />
possibilities. Adults look forward<br />
every time a new to the magic of<br />
the mountains and the incomparable<br />
nature, but also to culinary<br />
delights and social get-togethers.<br />
Kids go on an adventure in the seven<br />
mountain adventure worlds of<br />
Skiwelt Wilder Kaiser – Brixental,<br />
new friendships are quickly made<br />
and the desire to discover is awakened.<br />
The highlights of a vacation<br />
week are presented below:<br />
#1 The Astberg — Even the ride<br />
on the chairlift is a highlight. Once<br />
they reach the top of the Astberg,<br />
the kids try their luck on horseback.<br />
With the ponies of the Ponyalm they<br />
turn comfortable ro<strong>und</strong>s and enjoy<br />
the magic moments. And if you<br />
still haven’t had enough, it’s best to<br />
stop by the Stanglwirt in <strong>Going</strong> and<br />
visit the noble Lipizzaner horses.<br />
Guided tours are also offered here<br />
twice a week.<br />
Adults are fascinated by the Astbergsee<br />
and the Kaiserkino below.<br />
Here in the mountain cinema, nature<br />
writes the script and provides<br />
fantastic views of the mountain<br />
world. Just sit down, find a quiet<br />
spot and enjoy.<br />
#2 Ellmiʼs magic world — High up<br />
on the Hartkaiser in Ellmi’s Zauberwelt,<br />
the climbing park never fails<br />
to thrill. In various degrees of difficulty,<br />
for the very young and the<br />
already somewhat older kids, you<br />
can balance here between the treetops<br />
and playfully explore the magic<br />
world in lofty heights. Or you can<br />
make your way to the magic meadow<br />
and throw a wish list into the<br />
wishing tree. A nice idea. I wonder<br />
if the delicious Kaiserschmarrn we<br />
eat later was on it?<br />
#3 The KaiserWelt — The Kaiser-<br />
Welt in Scheffau is another highlight<br />
with spectacular views of the Wilder<br />
Kaiser. But once we’ve arrived at<br />
1,650m at the Brandstadl, it’s playtime<br />
before we head off in search<br />
of gems in the enchanted Kaiserwald<br />
forest. Numerous playgro<strong>und</strong><br />
equipment invites you to romp and<br />
play here and awakens the desire<br />
to discover.<br />
»THE WILDER<br />
KAISER REGI<br />
ON STANDS FOR<br />
SUMMIT HAP<br />
PINESS, SPOR<br />
TY MOUNTAIN<br />
ADVENTURES,<br />
UNIQUE NATURE<br />
EXPERIENCES,<br />
CULINARY<br />
DIVERSITY AND<br />
PURE FAMILY<br />
FUN.«<br />
#4 The Hexenwasser — Here at the<br />
Hexenwasser in Söll, nature and its<br />
many small and large wonders are<br />
the focus. You can splash aro<strong>und</strong><br />
in the water with relish, comprehend<br />
with all your senses on Austria’s<br />
longest barefoot path or experience<br />
the witches in action. Even<br />
more exciting things are waiting for<br />
the little and big witches during the<br />
witch expeditions.<br />
#5 Hintersteiner See Lake — For<br />
adults, a trip to the Hintersteiner<br />
See lake is not to be missed. This<br />
unique natural jewel not far from<br />
Scheffau is a special place at any time<br />
of year. Sunbeams and unique light<br />
colour the lake in a mystical turquoise.<br />
The lake inspires not only<br />
the adults, but also the kids, whose<br />
eyes sparkle with the glittering surface<br />
aro<strong>und</strong> the bet.<br />
#6 Climbing for families — In the<br />
indoor climbing hall of the Kaiserbad,<br />
one of the experienced mountain<br />
guides will introduce you to<br />
climbing and your enthusiasm<br />
will immediately spill over. You<br />
will quickly learn how to belay on<br />
the rope and receive numerous tips<br />
on proper climbing behaviour. After<br />
a short practice session on the<br />
bouldering wall, it’s time to climb<br />
to dizzying heights. The adrenaline<br />
on the 16m high climbing wall increases<br />
with every meter of height<br />
and releases feelings of happiness –<br />
definitely fun for the whole family.<br />
This and many other exciting active<br />
Tip 2: Ellmi’s Zauberwelt<br />
Tip 4: Das Hexenwasser<br />
programs can be booked online or<br />
at the information office.<br />
Conclusion: The Wilder Kaiser region<br />
stands for summit happiness,<br />
sporty mountain adventures, unique<br />
nature experiences, culinary diversity<br />
and pure family fun. Of course,<br />
a touch of glamour should not be<br />
missing, which already comes along<br />
when the region once again becomes<br />
the setting for the popular TV series<br />
“The Mountain Doctor”.<br />
34 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUSFLUGSZIELE<br />
DER RARITÄTEN–<br />
ZOO EBBS<br />
bezahlte Anzeige<br />
SHOPPING<br />
BIO-HOTEL<br />
STANGLWIRT<br />
bezahlte Anzeige<br />
Seit über 30 Jahren Tirols exotischer<br />
Tierpark am Fuße des Zahmen Kaiser.<br />
Der individuelle Tierpark ist seit<br />
vielen Jahren ein Ausflugsziel für<br />
die ganze Familie <strong>und</strong> bietet Natur<strong>und</strong><br />
Tierliebhabern einen w<strong>und</strong>erbaren<br />
Ort, um sich vom Alltag zu<br />
lösen <strong>und</strong> exotische Tiere zu beobachten.<br />
Der Park ist in seiner natürlichen<br />
Umgebung am Fuße des<br />
Zahmen Kaisers ein ganz besonderer<br />
Ort. Ihre Augen sehen, ihre Ohren<br />
hören <strong>und</strong> ihre Seele taumelt in<br />
der Atmosphäre dieses familiär geführten<br />
Tierparks. Zahlreiche kleine<br />
Details in der Gartengestaltung,<br />
eine gemütliche Terrasse mit Bergblick<br />
werten das gesamte Bild nochmals<br />
sehr auf.<br />
exotisch, tierisch<br />
sehenswert<br />
AM FUßE DES ZAHMEN KAISERS<br />
IN TIROL<br />
Raritätenzoo Ebbs<br />
Kruckweg 20/Parkplatz<br />
Haflingerweg, 6341 Ebbs<br />
T: +43 (0) 664 455 36 30<br />
info@raritaetenzoo.at<br />
www.raritaetenzoo.at<br />
Der<br />
Ausflugs-<br />
Tipp<br />
für die ganze<br />
Familie<br />
Hier ist der Style Daheim – Ihr besonderes Einkaufserlebnis<br />
Unter der Leitung von Maria Hauser<br />
präsentiert der Stanglwirt auf<br />
mehr als 250 m² seinen einzigartigen<br />
Concept-Store mit exklusiven<br />
Highlights aus der Mode welt<br />
<strong>und</strong> ausgesuchten Wohnaccessoires.<br />
Auf der Suche nach dem Look von<br />
Morgen ist die Junior chefin weltweit<br />
auf allen Modemessen unterwegs<br />
<strong>und</strong> trägt stilsicher aktuelle<br />
Marken zu einem angesagten Modemix<br />
zusammen. Trends, Nachhaltigkeit<br />
<strong>und</strong> modische Fair Fashion<br />
Organic Labels stehen dabei im<br />
Fokus. Hier im „Stangl-Shop“ fin-<br />
den Sie alles, was die Modewelt für<br />
Trendsetter zu bieten hat.<br />
Juvia, Delicate Love, IVI, Grace,<br />
Princess, Veja, sowie Erdbär, Lanius,<br />
Lollys La<strong>und</strong>ry, Lena Hoschek,<br />
Meindl, Bademode von der Kultmarke<br />
Melissa Odabash sowie die<br />
angesagten Kinder-Labels Donsje,<br />
FUB <strong>und</strong> Miniature. Ausgefallene<br />
Geschenkideen <strong>und</strong> nachhaltige<br />
Spielsachen r<strong>und</strong>en das liebevoll<br />
ausgesuchte Sortiment ab.<br />
Nebenan im Sport-Eck finden<br />
Sie das optimale Sport-Equipment<br />
für Ihre liebste Freizeitbetätigung<br />
<strong>und</strong> auch hier werden Sie vom bes-<br />
tens geschulten Sport-Team fachmännisch<br />
beraten. Ergänzt werden<br />
Ihre Einkaufserlebnisse durch eine<br />
erlesene Auswahl an hausgemachten<br />
Köstlichkeiten <strong>und</strong> besondere<br />
Stanglwirt-Souvenirs im Stanglwirt<br />
Bauernladen.<br />
Bio-Hotel<br />
Stanglwirt<br />
Kaiserweg 1<br />
6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
T: +43 5358 2000,<br />
daheim@stanglwirt.com<br />
www.stanglwirt.com<br />
TOP<br />
SEIT<br />
1991<br />
GEÖFFNET<br />
April, September,<br />
Oktober 10 bis 18 Uhr<br />
Mai bis August<br />
9 bis 18 Uhr<br />
März & November<br />
laut Homepage<br />
im Haflingerweg<br />
Ebbs<br />
Raritätenzoo Ebbs<br />
Kruckweg 20, A-6341 Ebbs/Tirol<br />
Tel.: +43 664 455 36 30, info@raritaetenzoo.at<br />
www.raritaetenzoo.at<br />
MIT FREUDE<br />
SHOPPEN<br />
… daheim beim Stanglwirt<br />
6353 <strong>Going</strong> a. Wilden Kaiser<br />
Tel.: +43/(0)5358/2000<br />
daheim@stanglwirt.com<br />
www.stanglwirt.com<br />
@stanglwirt<br />
facebook.com/stanglwirt<br />
36 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
Stangl_<strong>Going</strong> stärkt 2024 RZ.indd 1 03.01.24 12:15
FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />
REIT’ MIT MIR INS<br />
ABENTEUERLAND<br />
Hoch oben, erwarten einen nicht nur ein fesselndes<br />
Naturkino-Panorama, sondern auch 25 Shetlandponys.<br />
LEHRPFAD<br />
WEG<br />
Unscheinbar schaut sie<br />
aus, die Talstation der<br />
Astbergbahn, die sich<br />
mitten im Wohngebiet in <strong>Going</strong><br />
harmonisch in die grüne Wiese einfügt.<br />
Fast als wäre sie immer schon<br />
dort gestanden. Bereits in den frühen<br />
Morgenst<strong>und</strong>en, wenn der Wilde<br />
Kaiser von der gegenüberliegenden<br />
Seite herüberblinzelt, lässt sich<br />
ein atemberaubendes, fast kitschiges<br />
Alpenpanorama erahnen.<br />
Zwischen Himmel<br />
<strong>und</strong> Erde<br />
Nicht ohne Gr<strong>und</strong> wurde an diesem<br />
besonderen Fleckchen Erde<br />
„nur“ eine Sesselbahn errichtet.<br />
Denn wer sich einmal gefragt hat,<br />
wie es sich anfühlen mag fliegen zu<br />
können, der kommt dem Gefühl auf<br />
der Astbergbahn sehr nahe. Gemütlich<br />
schaukelt man über Wiesen <strong>und</strong><br />
Felder, Bäche <strong>und</strong> Baumwipfel, die<br />
zum Greifen nahe scheinen. Immer<br />
eine leichte Brise duftender Bergluft<br />
in der Nase. 1.500 m ist sie lang,<br />
die 1961 errichtete 4er-Bahn auf den<br />
Astberg. Sie überwindet in 10 Minuten<br />
mühelos die 470 m Höhendifferenz.<br />
Eine Zeit, in der sie ihre<br />
Mitfahrer in eine andere Welt entführt,<br />
entschleunigt <strong>und</strong> beruhigt.<br />
Eine Reise fast wie in die Vergangenheit,<br />
in der Augenblicke zu Erlebnissen<br />
werden <strong>und</strong> Urlaub genau<br />
das ist, was er sein sollte: erholsam<br />
<strong>und</strong> eins mit der Natur. Im Rücken<br />
liegt das Massiv des Wilden Kaisers,<br />
fast als wollt’ es seine Besucher<br />
bis nach oben begleiten <strong>und</strong><br />
seine Pracht auf jedem Höhenmeter<br />
erneut demonstrieren.<br />
Starkino in<br />
der Natur<br />
Die Ponys<br />
genießen ebenfalls<br />
den <strong>Sommer</strong> <strong>und</strong><br />
die Streicheleinheiten<br />
auf der Ponyalm.<br />
Sie gelten als Plätze der Inspiration,<br />
der Heilung – voll von Mystik<br />
<strong>und</strong> Geheimnissen. Seit Jahrtausenden<br />
ziehen sie die Menschen<br />
in ihren Bann. Es heißt: Die Berge<br />
der Alpen strahlen eine ganz besondere<br />
Energie aus. Hier heroben<br />
am Kamm des Astberges zeigt<br />
das Massiv des Wilden Kaisers endgültig<br />
stolz seine wahre Größe. Ob<br />
im geheimnisvollen Morgennebel<br />
oder im glamourös, goldglänzenden<br />
Abendlicht, hier wird die Natur<br />
zum Kinoerlebnis <strong>und</strong> der Wilde<br />
Kaiser zum Hauptdarsteller. Am<br />
besten lässt sich das Schauspiel von<br />
einer der gemütlichen Holzliegen<br />
auf den Plateaus unterhalb des Astbergsees<br />
bew<strong>und</strong>ern. Apropos bew<strong>und</strong>ern,<br />
wer seinen ganz persönlichen<br />
Urlaubsstreifen drehen<br />
möchte, der ist hier genau richtig.<br />
Denn das Kaiserkino ist einer der<br />
zahlreichen Instagram Spots der Region.<br />
Also Film ab!<br />
Die Naturkräfte<br />
der Berge<br />
Auf der gegenüberliegenden Seite<br />
des Wilden Kaisers, in südlicher<br />
Richtung eröffnet sich das Panorama<br />
der Kitzbüheler Alpen mit dem<br />
markanten Kitzbüheler Horn. Die<br />
Grasberge sind es, die diese Landschaft<br />
prägen <strong>und</strong> ganz im Kontrast<br />
zu den steilen <strong>und</strong> felsigen Hängen<br />
des Wilden Kaisers stehen. Von<br />
Weitem grüßt Österreichs höchster<br />
Berg, der Großglockner inmitten<br />
der Hohen Tauern. Der Astbergsee<br />
gibt die Schönheit der Berge wieder<br />
<strong>und</strong> wird deshalb nicht ohne<br />
Gr<strong>und</strong> des „Kaisers Spiegel“ genannt.<br />
Er bildet die Grenze zwischen<br />
den zwei Welten, zwischen<br />
steilen Felsen <strong>und</strong> sanften Hügeln.<br />
Ein besonderer Energieplatz mit<br />
360° R<strong>und</strong>umblick.<br />
Hü <strong>und</strong> Hott<br />
Unweit der Astbergbahn Bergstation<br />
haben die Ponys den besten<br />
Ausblick. Die Shetlandponys genießen<br />
hier gemeinsam mit ihren<br />
Fohlen die <strong>Sommer</strong>frische auf der<br />
Alm. Sobald die Wiesen auf der Pony<br />
Alm ihre feinsten Gräser <strong>und</strong> Kräuter<br />
wachsen lassen, gibt es für die<br />
Frischluftpferde aber kein Halten<br />
mehr. Hier auf 1.250 Metern fühlen<br />
sie sich wohl, ob auf ihrer Koppel<br />
oder in den gemütlichen Holzunterständen.<br />
Somit ist für Mensch<br />
<strong>und</strong> Tier eine weitere einzigartige<br />
Erlebniswelt geschaffen worden.<br />
Denn nicht nur die Ponys,<br />
sondern auch die restlichen tierischen<br />
Bewohner der Alm, wie Schafe<br />
<strong>und</strong> Ziegen genießen die zahlreichen<br />
Streicheleinheiten der kleinen<br />
Besucher. Kinder lernen hier spielerisch<br />
den Umgang mit Umwelt,<br />
Natur <strong>und</strong> Tier. Zutraulich schnuppern<br />
die Shettys mal hier <strong>und</strong> mal<br />
dort. Fertig gesattelt geht es ab auf<br />
den Rücken der Pferde entlang der<br />
gut befestigten Trabwege. Während<br />
die Eltern die Ponys den Fußweg<br />
38 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />
entlangführen, lassen die kleinen<br />
Pferdefre<strong>und</strong>e die Beine baumeln.<br />
Hinter der nächsten Kurve bietet<br />
der Fotopoint mit überdimensionalem<br />
Hufeisen <strong>und</strong> Ausblick auf die<br />
Bergwelt eine gute Gelegenheit, die<br />
Kamera auszupacken. Die gutmütigen<br />
Ponys halten still, die kleinen<br />
Reiter strahlen stolz. Am Ende des<br />
Trails nehmen die Mitarbeiter der<br />
Pony Alm die vierbeinigen Fre<strong>und</strong>e<br />
wieder in Empfang. Zum Abschied<br />
gibt es noch ein paar Streicheleinheiten<br />
<strong>und</strong> eine ordentliche Portion<br />
Bergheu.<br />
Frühstück<br />
am Berg<br />
Auch zweibeinige Besucher können<br />
beim sonntäglichen Bergfrühstück<br />
auf der Blattlalm mit frischer Kuhmilch<br />
<strong>und</strong> hausgemachten Produkten<br />
aus der eigenen Landwirtschaft<br />
Naturkraft tanken. Es ist erstaunlich,<br />
wie anders so ein Frühstück<br />
fernab von jeglicher Hektik inmitten<br />
der w<strong>und</strong>erschönen Bergwelt<br />
schmeckt. Neben dem Frühstück<br />
bietet Familie Oberleitner auch viele<br />
andere kulinarische Schmankerln.<br />
Ein Geheimtipp ist die täglich frische<br />
Buttermilch von den Kühen<br />
der umliegenden Almen.<br />
Mit leichten<br />
Schritten den<br />
Horizont entlang<br />
Gestärkt geht es weiter r<strong>und</strong> um<br />
den Astberg. Die leichte, auch für<br />
Familien bestens geeignete Wanderung,<br />
führt gut beschildert durch ein<br />
kleines Waldstück, später über eine<br />
Forststraße, vorbei an sanften Bergwiesen<br />
direkt zum jezz AlmResort<br />
oder zum Treichlhof. Von hier aus<br />
hat man einen großartigen Blick auf<br />
die westliche Seite des Wilden Kaisers<br />
<strong>und</strong> das nahe Inntal. Über einen<br />
Wald- <strong>und</strong> Wiesenweg führt der<br />
Weg zurück zum Ausgangspunkt.<br />
Wer mag, kann die 470 Höhenmeter<br />
Richtung Tal zu Fuß erledigen.<br />
Oder man gönnt sich die Talfahrt<br />
mit der Astbergbahn. Dann<br />
kann dem Wilden Kaiser noch einmal<br />
Tribut gezollt werden. Dieses<br />
Mal von Angesicht zu Angesicht mit<br />
der südlichen Flanke des majestätischen<br />
Massivs zu Tal schwebend in<br />
der abendlichen Sonne. Ein Ausflug<br />
der einem einmal mehr die Großartigkeit<br />
der Natur gezeigt <strong>und</strong> die<br />
Stärke in einem selbst genährt hat.<br />
„Adieu, lieber Astberg, wir sehen<br />
uns bestimmt wieder!“<br />
*<br />
Ride with me into a land of<br />
adventure! — It’s not just a captivating,<br />
panoramic natural cinema<br />
that awaits those venturing<br />
high above <strong>Going</strong> am Wilden<br />
Kaiser. Since 2019, there are also<br />
25 Shetland ponies! These small,<br />
shaggy-coated horses are the pride<br />
of the Pony Alm: the seventh of<br />
SkiWelt Wilder Kaiser-Brixental’s<br />
themed parks.<br />
Up here on the Astberg ridge,<br />
the Wilder Kaiser massif proudly<br />
reveals its true scale. This is a place<br />
of inspiration and healing, full of<br />
mysticism and secrets, which has<br />
held people in its thrall for thousands<br />
of years.<br />
Between heaven and earth —<br />
Whether in the mysterious morning<br />
mist or the glamorous, golden<br />
light of evening, here nature becomes<br />
a cinematic experience with<br />
the Wilder Kaiser in the leading role.<br />
The top spot to admire the spectacle<br />
is from one of the comfy wooden<br />
loungers on the plateau below<br />
Astberg’s lake. Speaking of admiring<br />
the scenery, anyone wanting to<br />
film their own holiday feature has<br />
come to the right place, because the<br />
Kaiserkino ‘cinema’ is one of the region’s<br />
most Instagrammable locations.<br />
So get shooting!<br />
25 Shetland ponies are waiting<br />
for you at the mountain station<br />
— Not far from the Astberg mountain<br />
railway station, the ponies have<br />
the best view. The Shetlands and<br />
their 4 foals enjoy their summer<br />
holidays on the mountain pasture.<br />
They feel at home up here at 1,250<br />
metres, whether in their paddock<br />
or in their cosy wooden shelters.<br />
With the Pony Alm, SkiWelt Wilder<br />
Kaiser-Brixental has added another<br />
unique themed park on the mountain.<br />
Here, children have fun learning<br />
how to interact with the environment,<br />
nature and animals. The<br />
ponies snuffle aro<strong>und</strong> confidently.<br />
Once saddled up, the ponies carry<br />
youngsters along the well-surfaced<br />
pony trails. While parents lead the<br />
ponies, little pony pals get to swing<br />
their legs. Aro<strong>und</strong> the next bend,<br />
the photo point with its gigantic<br />
horseshoe and view of the mountain<br />
landscape provides a great opportunity<br />
to get cameras out. The<br />
good-natured ponies stand still, and<br />
little riders beam proudly. When<br />
Pony Alm staff collect the four-legged<br />
friends at the end of the trail<br />
there is time for some hugs and a<br />
hearty portion of mountain hay to<br />
say goodbye.<br />
With light steps along the<br />
hiking trail — An easy, well-signposted<br />
hike that’s also perfect for<br />
families leads through a small patch<br />
of woodland and then along a forest<br />
track past gentle mountain mead-<br />
Tipp: bequeme<br />
Auffahrt mit der<br />
Astbergbahn<br />
ows directly to the jezz AlmResort<br />
or Treichlhof. From here, visitors<br />
can enjoy an amazing view of the<br />
western side of the Wilder Kaiser<br />
and the nearby Inn Valley. The<br />
path then passes through forest and<br />
meadows back to the start.<br />
The 470-metre descent towards<br />
the valley can be tackled on foot. Or<br />
simply take the Astberg mountain<br />
railway for another chance to pay<br />
tribute to the Wilder Kaiser – this<br />
time face to face with the southern<br />
flank of the majestic massif as<br />
you glide down into the valley in<br />
the evening sun. The ticket can be<br />
bought only at the valley station. It’s<br />
a trip that once again highlights the<br />
magnificence of nature and nourishes<br />
your inner strength. “Farewell,<br />
dear Astberg – we’ll definitely<br />
return!”<br />
Bergbahn GOING<br />
ASTBERGBAHN<br />
Marchstraße 53<br />
6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
05358/2442<br />
info@astberg.at<br />
www.astberg.at<br />
40 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
BIKEN — RADFAHREN<br />
Freiheit<br />
Mountainbike<br />
„Radfahren bedeutet für mich frei<br />
zu sein“, so der Bikeguide aus <strong>Going</strong>.<br />
Früher nutzte er das Rad als<br />
Trainingsgerät, heute ist Markus<br />
Mountainbiker aus Leidenschaft.<br />
Mit 18 bemerkte er beim Downhill-<br />
<strong>und</strong> Freeridebiken seine Begeisterung<br />
für den Zweiradsport.<br />
Dann kam eines zum anderen. Als<br />
einer der ersten Bikeguides der Region<br />
nahm er Interessierte mit auf<br />
seine Touren über die Berge. Damals<br />
war das Mountainbiken am Wilden<br />
Kaiser noch eine Randsportart. Dies<br />
änderte sich rasch. Mit Fahrtechniktrainings,<br />
Übungsparcour <strong>und</strong><br />
neuen Routen begeisterte Markus<br />
seine K<strong>und</strong>schaft. Nicht zuletzt war<br />
auch die Entwicklung des E-Bikes<br />
am Breitensportphänomen Mountainbiken<br />
beteiligt.<br />
Technik is King<br />
nem klassischen Mountainbike hat,<br />
kann er trotzdem den ein oder anderen<br />
Tipp bei unseren Fahrtechniktrainings<br />
mitnehmen“, so der<br />
Bikeprofi. Denn manche Situationen,<br />
wie etwa das Bergabfahren<br />
oder das Bremsen auf Schotter,<br />
würden einfach etwas Übung<br />
benötigen. Aber bereits nach 1 bis<br />
1 ½ St<strong>und</strong>en seien wahre Quantensprünge<br />
möglich.<br />
Jump the Bump<br />
Sieben unterschiedliche Touren<br />
pro Woche bietet Markus mit seiner<br />
Mountainbike Schule an. Dabei<br />
ist für alle Könnerstufen etwas<br />
dabei. Von der einfachen Bergdoktor<br />
E-Bike R<strong>und</strong>e bis zur herausfordernden<br />
Flow-Trail Tour. Highlight<br />
sind auch die jährlich stattfindenden<br />
Workshops, wie das „E-MTB<br />
Ladies Weekend“ <strong>und</strong> die „Enduro<br />
Days“. „Viele wollen einfach<br />
mal erleben wie es ist, einen Meter<br />
oder mehr mit dem Bike zu ‚fliegen‘.<br />
Deshalb bieten wir auch immer<br />
öfter Trail-Touren an.“ Dann<br />
geht es für Markus <strong>und</strong> seine Gruppe<br />
ins benachbarte Oberndorf in Tirol<br />
zu den sechs neu errichteten OD<br />
Trails. Dort werden unterschiedliche<br />
Begebenheiten simuliert <strong>und</strong><br />
trainiert. Wer davon noch nicht genug<br />
hat, der bucht ein individuelles<br />
Guiding inklusive Coaching <strong>und</strong><br />
feilt persönlich an seiner perfekten<br />
Fahrtechnik.<br />
Test, Grip n’Style<br />
Aber nicht nur die Technik muss<br />
passen, sondern vor allem auch<br />
die Hardware. „Jedes Bike <strong>und</strong> jeder<br />
Mensch ist anders, man sollte<br />
zumindest einmal vorher auf dem<br />
Rad gesessen haben, bevor man eine<br />
längere Tour unternimmt“, weiß der<br />
Profisportler. Trotz Abmessungen<br />
<strong>und</strong> Berechnungen sei das Fahrgefühl<br />
aber das Wichtigste. Ebenso wie<br />
MISTER<br />
MOUNTAINBIKE<br />
Als Markus Hirzinger vor 18 Jahren seine Liebe fürs<br />
Radfahren entdeckte, tauschte er kurzerhand seine<br />
Abfahrtsski gegen ein Mountainbike. Seit 2009 ist<br />
der ehemalige Nachwuchs-Kaderläufer stolzer Besitzer<br />
von „<strong>Going</strong> Sport“, der ersten Mountainbike Schule<br />
am Wilden Kaiser.<br />
» ABER NICHT<br />
NUR DIE<br />
TECHNIK MUSS<br />
PASSEN,<br />
SONDERN<br />
VOR ALLEM<br />
AUCH DIE<br />
HARDWARE.«<br />
„Harmonischer“ sei er seitdem bei<br />
seinen geführten Touren unterwegs.<br />
War es früher schwierig Teilnehmer<br />
mit unterschiedlichen Niveaus in einer<br />
Gruppe zu integrieren, sei dies<br />
nun kein Problem mehr. Vorausgesetzt<br />
man beherrsche die Technik.<br />
Dabei ginge es nicht nur um<br />
die korrekte Haltung am <strong>und</strong> die<br />
Bewegung mit dem Fahrrad, sondern<br />
vornehmlich auch um’s richtige<br />
Reagieren in Notsituationen.<br />
„Hier setzten wir seit einigen Jahren<br />
auf Sensibilisierung. Auch wenn jemand<br />
bereits viel Erfahrung auf ei-<br />
Bike Technik<br />
erlernen <strong>und</strong><br />
beherrschen …<br />
… dann steht dem<br />
Bike Vernügen am<br />
Wilden Kaiser nichts<br />
mehr im Weg!<br />
42 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
BIKEN — RADFAHREN<br />
BIKEN — TOURENTIPP<br />
der ordentliche Grip. Gerade am<br />
E-Bike sei dieser enorm wichtig.<br />
Schuhe mit härteren Gummisohlen<br />
<strong>und</strong> einem feinen Profil würden<br />
sich dafür am besten eignen.<br />
Der Rest sei Geschmackssache. Wobei,<br />
soviel sei verraten, die Styles<br />
der nächsten Saison bringen Baggy<br />
Shorts <strong>und</strong> Merinowoll-Shirts in<br />
Erdtönen. Diese können dann auch<br />
bei Markus in seinem Bikeshop in<br />
<strong>Going</strong> erworben werden.<br />
Und wenn er gerade einmal<br />
nicht „on tour“ ist? Dann zieht es<br />
den Moutainbikeguide hinauf zur<br />
Oberen Regalm. „Dort oben ist es<br />
einfach am schönsten. Wenn ich<br />
Lust habe, dann gehe ich noch zu<br />
Fuß weiter bis zur Ackerlhütte oder<br />
bis zu den Felsen direkt unterhalb<br />
des Wilden Kaisers.“ Bei einem entspannten<br />
„Radler“ lässt er dann die<br />
Blicke übers Tal <strong>und</strong> seine Mountainbikerouten<br />
schweifen.<br />
Tipp Bei der aussichtsreichen<br />
Bergdoktor Tour<br />
können Fahrradfahrer<br />
auf 33 mittelschwierigen<br />
Kilometern die Drehorte<br />
der beliebten Fernsehserie<br />
„Der Bergdoktor“ vom<br />
Dorfplatz von <strong>Going</strong> über<br />
die Praxis in Ellmau bis<br />
hin zum Gruberhof in Söll<br />
erk<strong>und</strong>en.<br />
*<br />
Mr. Mountain Bike — When Markus<br />
Hirzinger discovered mountain biking<br />
17 years ago, he dropped downhill<br />
skiing in a flash. Since 2009, this<br />
former junior competitor has been the<br />
proud owner of <strong>Going</strong> Sport – the first<br />
mountain bike school on the Wilder<br />
Kaiser.<br />
Freedom mountain bike — When<br />
Markus became one of the area’s<br />
first mountain bike guides, it was<br />
still a niche sport in the region. That<br />
soon changed. Markus inspired his<br />
Verschiedene Touren<br />
für alle Könnerstufen!<br />
customers with riding technique<br />
courses, practice trails and new<br />
routes. E-bikes have also boosted<br />
the popularity of the sport and<br />
made the bike guide’s tours ‘more<br />
harmonious’. He explains how accommodating<br />
participants of different<br />
abilities in one group is no<br />
longer a problem, provided riders<br />
have mastered the technique. “Even<br />
if someone already has a lot of experience<br />
on a conventional mountain<br />
bike, they can still pick up a tip or<br />
two on our courses,” says the bike<br />
expert. After all, some situations,<br />
»…BUT HAVING<br />
THE RIGHT<br />
HARDWARE<br />
IS IMPORTANT<br />
TOO.«<br />
like riding downhill or braking on<br />
gravel, simply take practice.<br />
Jump the Bump — Markus’ mountain<br />
bike school offers seven different<br />
tours each week, with something<br />
for all skill levels. Those who still<br />
want more can book a bespoke session,<br />
including coaching to perfect<br />
their technique. But having the right<br />
hardware is important too. “Each<br />
bike and each person are different.<br />
You need to have sat on the<br />
bike at least once before heading<br />
out on a lengthy tour,” explains the<br />
pro sportsman. But measurements<br />
and calculations aside, the ride feel<br />
is what matters most.<br />
And when he’s not ‘on tour’? The<br />
mountain bike guide heads up to<br />
the Obere Regalm mountain lodge.<br />
With a relaxing drink in hand, he<br />
loves to take in the view across the<br />
valley and his tour routes.<br />
Tip On the scenic Bergdoktor<br />
Tour, cyclists can<br />
explore the filming locations<br />
of the popular TV series<br />
“Der Bergdoktor” on 33<br />
medium-difficulty kilometres<br />
from the village square in<br />
<strong>Going</strong> to the practice in<br />
Ellmau up to the Gruberhof<br />
in Söll.<br />
Scan me!<br />
KATHEN RUNDE<br />
MTB-Tour 273 Kathenr<strong>und</strong>e<br />
Sportliche Panoramar<strong>und</strong>e w<strong>und</strong>erbarer<br />
Aussicht auf den Wilden Kaiser. <br />
Höhenmeter bergauf<br />
480 m<br />
Diese Mountainbike Tour starten Sie im Dorfzentrum<br />
<strong>Going</strong> <strong>und</strong> radeln ostwärts vorbei an der Raiffeisenbank<br />
<strong>und</strong> dem Bäcker bis zum großen Parkplatz bei<br />
der Feuerwehr am Ende des Dorfes. Dieser wird gequert<br />
<strong>und</strong> links in den Auweg eingebogen. Der Schotterweg<br />
führt durch den Wald <strong>und</strong> entlang des <strong>Going</strong>er<br />
Baches vorbei am Stanglwirt, bis Sie auf die Landstraße<br />
L202 gelangen. Vorbei am Fußballplatz immer Richtung<br />
Reith radeln. Vor der Brücke zweigen Sie rechts<br />
in die Straße ein <strong>und</strong> folgt immer der Beschilderung<br />
„Hollenauer Kreuz“. Ab hier geht es bergauf, vorbei<br />
am Gehöft Unterastberg <strong>und</strong> dem Plattenteich. Beim<br />
Bauernhof Wand folgen Sie nicht mehr dem Wegweiser<br />
Richtung Hollenauer Kreuz, sondern biegen scharf<br />
links in Richtung Kathen ab. Von Kathen führt ein<br />
Höchster Punkt<br />
1178 m<br />
INFORMATION<br />
Kilometer<br />
⬍<br />
Streckenlänge<br />
15,3 km<br />
kurzes Stück Schotterstraße zum Lierstättweg. Dort<br />
angekommen folgen Sie links der Asphaltstraße bis<br />
ins Zentrum nach Ellmau. Hier halten Sie sich immer<br />
rechts, vorbei am Infobüro <strong>und</strong> biegen dann rechts auf<br />
die Alte Straße welche Sie retour nach <strong>Going</strong> führt.<br />
Höhenmeter<br />
Schwierigkeit<br />
Höchster Punkt<br />
Beste Jahreszeit<br />
Untergr<strong>und</strong><br />
15,3 km<br />
480 hm<br />
mittel<br />
1.178 m<br />
April – November<br />
Mix aus Asphalt<strong>und</strong><br />
Schotterwegen<br />
44 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
IHR STARKER<br />
PARTNER<br />
bezahlte Anzeige<br />
FÜR IHRE BANK- UND<br />
IMMOBILIENTHEMEN<br />
IN DER REGION<br />
WiDi<br />
Wilder Kaiser Digital<br />
raiffeisen-going.at<br />
immo-raiffeisen-going.at<br />
RaiffeisenBank <strong>Going</strong> eGen<br />
Dorfstraße 25, 6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
+43 5358 2078, raiba.going@rbgt.raiffeisen.at<br />
Alle Infos<br />
r<strong>und</strong> um Ihren Urlaub<br />
in der Region Wilder Kaiser!<br />
bezahlte Anzeige<br />
Moments of Wonder<br />
Jetzt gleich online stöbern!<br />
Find all information about<br />
your vacation in the<br />
Wilder Kaiser region!<br />
Alles r<strong>und</strong> um Ihren Urlaub!<br />
Die Mischung aus Kunst <strong>und</strong> Kultur, Entertainment<br />
<strong>und</strong> Shopping machen die Swarovski Kristallwelten<br />
bei jedem Wetter einzigartig – das perfekte<br />
Ausflugsziel in Tirol für Kristallfans, Kunstliebhaber<br />
<strong>und</strong> Familien.<br />
Für den perfekten Aufenthalt!<br />
For the perfect stay!<br />
Infos <strong>und</strong> Tickets<br />
swarovski.com/kristallwelten<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
NATURSCHUTZ<br />
60 JAHRE NATUR-<br />
SCHUTZGEBIET<br />
KAISERGEBIRGE<br />
Die Tourismusverbände Kufsteinerland, Kitzbüheler Alpen<br />
St. Johann in Tirol <strong>und</strong> Wilder Kaiser begehen gemeinsam<br />
das 60-Jahre-Jubiläum des Naturschutzgebiets Kaisergebirge.<br />
In Vorträgen, Wanderungen <strong>und</strong> Workshops aber<br />
auch mit einem gemeinsamen Informationsfolder <strong>und</strong><br />
vielem mehr wird dem Thema Naturschutz vom Wilden<br />
bis zum Zahmen Kaiser Rechnung getragen.<br />
Am 29. April 1963 war es<br />
soweit: Das Land Tirol<br />
erklärte das Kaisergebirge<br />
zum Naturschutzgebiet.<br />
60 Jahre später hat das Thema Naturschutz<br />
nichts an Aktualität eingebüßt<br />
– im Gegenteil. Der Umgang<br />
mit unserer Umwelt, die Erhaltung<br />
von Lebensräumen <strong>und</strong> Artenvielfalt,<br />
aber auch wie wir Menschen<br />
die Natur als Erholungsraum <strong>und</strong><br />
Ort des Ausgleichs nutzen, beschäftigt<br />
uns im Jahr 2023 intensiv. Dabei<br />
waren die Gründe, die die Befürworter<br />
des Naturschutzgebiets<br />
seinerzeit ins Treffen geführt haben,<br />
den heutigen sehr ähnlich: Der<br />
Schutz von Flora & Fauna mit all<br />
ihren lokalen Besonderheiten, das<br />
Verbot von jeglichem motorisierten<br />
Verkehr oder (weiteren) Seilbahnbauten,<br />
das Bewahren dieser<br />
einzigartigen Bergwelt für nachfolgende<br />
Generationen <strong>und</strong> die Erhaltung<br />
einer „Oase der Ruhe“ in einer<br />
vom Wirtschaftswachstum geprägten<br />
Zeit bzw. Gesellschaft.<br />
Dabei ist es nicht zuletzt der Zusammenarbeit<br />
unterschiedlichster<br />
Menschen <strong>und</strong> Verbände zu verdanken,<br />
dass das Naturschutzgebiet seinerzeit<br />
überhaupt beschlossen wurde.<br />
Von den alpinen Vereinen bis<br />
zu politischen Parteien, von wissenschaftlichen<br />
Institutionen bis<br />
zu engagierten Bergsteiger*innen<br />
<strong>und</strong> natürlich dem Initiator, dem<br />
seinerzeitigen Besitzer des Berghof<br />
Pfandl im Kaisertal, Franz Schwaighofer,<br />
haben sich Anfang der 1960er<br />
Jahre zahlreiche Menschen für die<br />
Schaffung des Naturschutzgebiets<br />
eingesetzt.<br />
Gemeinsame<br />
Initiative für<br />
Wissensvermittlung<br />
Zusammenarbeit braucht es auch<br />
heute, wenn das Kaisergebirge mit<br />
all seinen Besonderheiten auch weiterhin<br />
für die nachfolgenden Generationen<br />
erhalten <strong>und</strong> geschützt<br />
werden soll. Daher haben sich die<br />
W<strong>und</strong>erwerk Natur<br />
Tourismusverbände r<strong>und</strong> um das<br />
Kaisergebirge (TVB Kufsteinerland,<br />
TVB Kitzbüheler Alpen St. Johann<br />
in Tirol <strong>und</strong> TVB Wilder Kaiser)<br />
anlässlich des 60-Jahre-Jubiläums<br />
zusammen getan, um sich gemeinsam<br />
für Bewusstseinsbildung, Wissensvermittlung<br />
<strong>und</strong> den Erhalt der<br />
w<strong>und</strong>erbaren Natur, die unser aller<br />
Lebensraum ist, einzusetzen.<br />
»ZUSAMMEN-<br />
ARBEIT BRAUCHT<br />
ES AUCH<br />
HEUTE, WENN<br />
DAS KAISER-<br />
GEBIRGE […]<br />
ERHALTEN UND<br />
GESCHÜTZT<br />
WERDEN SOLL.«<br />
Mitte April hat bereits die erste gemeinsame<br />
Veranstaltung stattgef<strong>und</strong>en:<br />
Bei einem Fachvortrag in den<br />
Räumlichkeiten der FH Kufstein gab<br />
Franz Goller, Biologe <strong>und</strong> Schutzgebietsbeauftragter<br />
des Landes Tirol<br />
für das Kaisergebirge, Ein- <strong>und</strong><br />
Ausblicke in Geschichte, Gegenwart<br />
<strong>und</strong> Zukunft des Naturschutzgebiets.<br />
Eingeladen bzw. erschienen<br />
waren vor allem Interessierte, die<br />
selbst mit Gästen im Kaisergebirge<br />
unterwegs sind – etwa Berg- <strong>und</strong><br />
Wanderführer*innen, Bike-Guides,<br />
Tourismusmitarbeiter*innen<br />
<strong>und</strong> viele mehr – <strong>und</strong> so als Multiplikator*innen<br />
des Wissens r<strong>und</strong><br />
um das Naturschutzgebiet fungieren.<br />
Darüber hinaus wird aktuell von<br />
den drei Tourismusverbänden gemeinsam<br />
an einem Folder zum Naturschutzgebiet<br />
Kaisergebirge gearbeitet,<br />
der sowohl Gästen wie<br />
auch Einheimischen Wissen zum<br />
Naturschutzgebiet vermitteln soll.<br />
Denn vielen Menschen ist oftmals<br />
gar nicht bewusst, dass sie sich in<br />
einem Naturschutzgebiet befinden.<br />
Dieses Bewusstsein soll wieder gestärkt<br />
werden. Dabei wird die Beschäftigung<br />
auch nicht mit Ende<br />
des „Jubiläums-Jahres“ aufhören –<br />
viel mehr sollen die Aktivitäten im<br />
Jahr 2023 einen Auftakt für weiterführendes<br />
Engagement sein. Seien<br />
es Themenwanderungen, Informations-<br />
<strong>und</strong> Bildungsveranstaltungen<br />
oder schlichtweg der regelmäßige<br />
Austausch <strong>und</strong> Wissenstransfer untereinander.<br />
Denn egal ob Kufsteinerland,<br />
St. Johann oder Wilder Kaiser:<br />
Das Hauptmotiv, warum Gäste<br />
in den Regionen r<strong>und</strong> ums Kaisergebirge<br />
Urlaub machen, ist die w<strong>und</strong>erbare<br />
Natur.<br />
48 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
NATURSCHUTZ DAMALS UND HEUTE<br />
„Natur Gr<strong>und</strong>lage<br />
für Tourismus <strong>und</strong><br />
Lebensqualität“<br />
Das bestätigen auch handfeste Zahlen:<br />
„Wir wissen aus Umfragen, dass<br />
die Natur sowohl im <strong>Sommer</strong> mit<br />
78 Prozent, wie auch im <strong>Winter</strong><br />
mit 45 Prozent für unsere Gäste<br />
der wichtigste Gr<strong>und</strong> für die Entscheidung<br />
für einen Urlaub am<br />
Wilden Kaiser ist“, sagt dazu Lukas<br />
Krösslhuber, Geschäftsführer<br />
des TVB Wilder Kaiser. „Die Natur<br />
ist aber nicht nur Gr<strong>und</strong>lage<br />
unseres erfolgreichen <strong>und</strong> verantwortungsvollen<br />
Tourismus, sondern<br />
auch die Gr<strong>und</strong>lage unser aller<br />
Lebensqualität. Die Natur ist<br />
insofern per se schützenswert, der<br />
Status ‚Naturschutzgebiet‘ ist dafür<br />
enorm wertvoll. Ich zolle den<br />
Personen, die das bereits vor 60<br />
Jahren – einer Zeit, in der Wirtschaftswachstum<br />
das höchste Ziel<br />
war – erkannt haben, den größten<br />
Respekt.“ Mit dem Projekt „Grüne<br />
Anreise“, dem jahrelangen Engagement<br />
in der nachhaltigen Mobilität<br />
vor Ort, unterschiedlichen Angeboten<br />
im Aktivprogramm, aber auch<br />
dem klaren Bekenntnis zum Naturschutz<br />
im TVB-Selbstverständnis<br />
wird das Thema am Wilden Kaiser<br />
großgeschrieben.<br />
*<br />
Da gibt’s nichts<br />
zu meckern.<br />
60 years of the Kaisergebirge nature<br />
reserve — The tourism associations<br />
Kufsteinerland, Kitzbüheler<br />
Alpen St. Johann in Tirol and Wilder<br />
Kaiser are jointly celebrating the 60th<br />
anniversary of the Kaiser Mountains<br />
nature reserve. In lectures, hikes and<br />
workshops, but also with a joint information<br />
folder and much more, the<br />
topic of nature conservation from the<br />
Wilder Kaiser to the Zahmer Kaiser<br />
is taken into account.<br />
On April 29, 1963, the time had<br />
come: the province of Tyrol declared<br />
the Kaiser Mountains a nature<br />
reserve. 60 years later, the topic<br />
of nature conservation has lost<br />
none of its topicality – on the contrary.<br />
In 2023, we are intensely concerned<br />
with how we treat our environment,<br />
preserve habitats and<br />
biodiversity, but also how we humans<br />
use nature as a recreational<br />
area and place of balance. The reasons<br />
put forward by the supporters<br />
of the nature reserve at the time<br />
were very similar to those of today:<br />
the protection of flora and fauna<br />
with all their local characteristics,<br />
the ban on all motorized traffic or<br />
(further) cable car construction, the<br />
preservation of this unique mountain<br />
world for future generations<br />
and the preservation of an „oasis of<br />
peace“ in a time and society characterized<br />
by economic growth.<br />
It is not least thanks to the cooperation<br />
of a wide variety of people<br />
and associations that the nature<br />
reserve was established in the first<br />
place. From alpine associations to<br />
political parties, from scientific<br />
institutions to committed mountaineers<br />
and of course the initiator,<br />
Franz Schwaighofer, the owner<br />
of Berghof Pfandl in the Kaisertal<br />
at the time, numerous people campaigned<br />
for the creation of the nature<br />
reserve in the early 1960s.<br />
Joint initiative for knowledge<br />
transfer — Cooperation is still<br />
needed today if the Kaiser Mountains<br />
and all their special features<br />
are to be preserved and protected for<br />
future generations. For this reason,<br />
the tourism associations aro<strong>und</strong> the<br />
Kaiser Mountains (TVB Kufsteinerland,<br />
TVB Kitzbüheler Alpen St.<br />
Johann in Tirol and TVB Wilder<br />
Kaiser) have joined forces on the<br />
occasion of the 60th anniversary<br />
to work together to raise awareness,<br />
impart knowledge and preserve<br />
the wonderful nature that is<br />
our common habitat. The first joint<br />
event took place in mid-April: Franz<br />
Goller, biologist and protected area<br />
representative of the province of<br />
Tyrol for the Kaiser Mountains,<br />
gave insights and outlooks into the<br />
history, present and future of the<br />
nature reserve at a specialist lecture<br />
on the premises of the FH Kufstein.<br />
Most of those invited or attending<br />
were interested parties who<br />
are themselves out and about with<br />
guests in the Kaiser Mountains –<br />
such as mountain and hiking guides,<br />
bike guides, tourism employees and<br />
many more – and thus act as multipliers<br />
of knowledge about the nature<br />
reserve.<br />
Sonnenaufgangsstimmung<br />
50 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
#WIRZUSAMMEN<br />
#WIRZUSAMMEN<br />
Am Wilden Kaiser ist Zusammenhalt nicht nur<br />
eine Philosophie, sondern echte Lebenseinstellung.<br />
Ein Wert, der die Region wie keine andere prägt,<br />
ihr Authentizität <strong>und</strong> Charakter verleiht. Was als<br />
unscheinbare Idee begann, ist heute eine Bewegung,<br />
eine Leuchtturminitiative mit Vorbildwirkung –<br />
weit über die Grenzen des Landes hinaus.<br />
Schon seit 2013 boomt der<br />
<strong>Sommer</strong>tourismus am<br />
Wilden Kaiser, innerhalb<br />
von nur drei Jahren stiegen<br />
die <strong>Sommer</strong>übernachtungen von<br />
800.000 auf eine Million Übernachtungen.<br />
Mit dem gleich starken<br />
<strong>Winter</strong> ergibt das mehr als zwei<br />
Millionen Übernachtungen – <strong>und</strong><br />
das bei knapp 13.500 Gästebetten<br />
<strong>und</strong> einer Auslastung in Hochsaisonzeiten<br />
von über 80 %. Ein Ergebnis,<br />
das jedes Touristikerherz<br />
vor Glück strahlen lässt. Bei all den<br />
schönen Zahlen kamen doch Zweifel<br />
auf: Wollen wir so weiter machen?<br />
Noch mehr Übernachtungen,<br />
mehr Verkehr, mehr Aktivprogramme,<br />
mehr Tagesgäste, mehr von allem?<br />
Soll so der Tourismus der Zukunft<br />
am Wilden Kaiser aussehen?<br />
Essenzielle Kernfragen, die sich damals<br />
Vorstand <strong>und</strong> Geschäftsführung<br />
der Tourismusdestination Wilder<br />
Kaiser stellen.<br />
Gemeinsamer<br />
Dialog als Basis für<br />
Zukunftsarbeit<br />
Als eine der ersten Urlaubsdestination<br />
der Alpen initiierte der Wilde<br />
Kaiser einen Bürgerbeteiligungsprozess,<br />
um gemeinsam mit Einheimischen,<br />
Mitarbeitern <strong>und</strong> (Stamm-)<br />
gästen auf die Suche nach einem<br />
Tourismus zu gehen, der allen dient<br />
– einem Tourismus, nicht zum<br />
Selbstzweck, sondern als natürlicher<br />
Wirtschaftsfaktor für alle in<br />
der Region lebenden, arbeitenden<br />
<strong>und</strong> urlaubenden Menschen. Ein<br />
Tourismus mit hoher Lebensqualität<br />
<strong>und</strong> intakter Natur, ein Tourismus,<br />
der nicht den einfachsten,<br />
sondern den richtigen Weg geht. In<br />
zahlreichen Dialogabenden wurde<br />
gemeinsam mit regionsfremden Experten<br />
über die neue touristische<br />
Zukunft des Wilden Kaisers diskutiert.<br />
Ganz nach dem Motto „beim<br />
Reden kommen die Leut’ zusammen“<br />
durfte <strong>und</strong> sollte alles gesagt<br />
werden, was relevant war. Nach<br />
dem ersten Treffen war klar, ein<br />
nachhaltig funktionierender Tourismus<br />
kann nur durch das Zusammenwirken<br />
aller mittel- <strong>und</strong> unmittelbar<br />
Beteiligten entstehen.<br />
Lebensqualität<br />
durch nachhaltigen<br />
Tourismus<br />
Was damals als kleiner Austausch<br />
angedacht war, wurde Dank der aktiven<br />
Teilnahme <strong>und</strong> Initiative der<br />
gesamten Bevölkerung bald viel<br />
größer. Die gemeinsame Vision<br />
einer Lebensqualität durch nachhaltigen<br />
Tourismus sollte durch<br />
den weiteren offenen Dialog, <strong>und</strong><br />
die Verantwortungsübernahme jedes<br />
einzelnen für Natur <strong>und</strong> Gesellschaft<br />
erreicht werden. Und ein<br />
verantwortungsvoller Tourismus als<br />
treibende Kraft die Region Wilder<br />
Kaiser in die Nachhaltigkeit führen.<br />
Somit war klar, einzelne Diskussionsforen<br />
waren nur der erste<br />
Schritt – um tatsächlich wirksam<br />
zu werden, brauchte es konkrete<br />
Umsetzungsprojekte. Auch dafür ist<br />
der Wilde Kaiser bekannt. In sechs<br />
Handlungsfeldern wird seitdem aktiv<br />
an der Erreichung der gemeinsamen<br />
Vision gearbeitet:<br />
Wir übernehmen<br />
Verantwortung für<br />
die Natur<br />
Als Lead-Region übernahm der Wilde<br />
Kaiser die Initiative für die Entwicklung<br />
der Naturtrip App. Die<br />
kostenlose App schlägt dem Besucher<br />
in Echtzeit das Erreichen der<br />
jeweiligen Ausflugziele mit den<br />
öffentlichen Verkehrsmitteln vor.<br />
Auch die Taktung der Regionswander-<br />
<strong>und</strong> Seebusse wurde erhöht<br />
<strong>und</strong> für alle Gäste wie Einheimische<br />
<strong>und</strong> Mitarbeiter kostenlos zur Verfügung<br />
gestellt. Ebenso ist die Tourismusdestination<br />
Wilder Kaiser die<br />
erste gemeinwohlökonomiezertifizierte<br />
DMO Europas. Mit dem<br />
Produkt Grüne Anreise z.B. fördern<br />
wir die Anreise mit der Bahn.<br />
Gemeinsam mit über 130 Gastgeber*innen<br />
in der Region übernehmen<br />
wir die Transferkosten vom<br />
& zum Bahnhof für Gäste, die mit<br />
der Bahn anreisen.<br />
Wir unterstützen<br />
regionale Kreisläufe<br />
„Regional“ liegt im Trend, das steht<br />
außer Frage. Während so mancher<br />
erst durch Corona, Lockdown <strong>und</strong><br />
eingeschränkten Zugang zum Handel<br />
das „Hofladl“ ums Eck so richtig<br />
zu schätzen gelernt hat, weiß die<br />
Region Wilder Kaiser schon lange,<br />
was man an seinen zahlreichen <strong>und</strong><br />
vielfältigen Produzenten hat.<br />
Mit dem Projekt „Marktplatz“<br />
wurde ein wichtiger Schritt gesetzt,<br />
um die regionale Qualität vor den<br />
Vorhang zu holen <strong>und</strong> Konsument<br />
<strong>und</strong> Produzent zusammen zu bringen.<br />
Die Plattform gibt Auskunft<br />
wann <strong>und</strong> bei wem die hochwertigen<br />
Produkte der Region gekauft<br />
werden können.<br />
Wir fördern die<br />
Lebensqualität am<br />
Wilden Kaiser<br />
Weg vom hochtouristischen Zwei-<br />
Saisonen-Geschäft hin zu einer attraktiven<br />
Jahresdestination mit ruhigen<br />
Zeiten zum Entspannen <strong>und</strong><br />
zum bewussten Rückzug. Der Wilde<br />
Kaiser beschreitet auch hier mit<br />
bewussten Initiativen neue Wege.<br />
Wir übernehmen<br />
soziale Verantwortung<br />
Wir fördern den Dialog <strong>und</strong> ermöglichen<br />
Mitgestaltung, wir wertschätzen<br />
Vereine <strong>und</strong> Gr<strong>und</strong>eigentümer<br />
<strong>und</strong> unterstützen bestehende,<br />
familiengeführte Tourismusbetriebe.<br />
Welcher Tourismus nützt allen?<br />
Diese Frage stellt sich die Tourismusregion<br />
Wilden Kaiser regelmäßig<br />
– gemeinsam in einer R<strong>und</strong>e, in<br />
der alle ihre Ideen, aber auch Kritik<br />
einbringen können. Wertschätzung<br />
ist dabei die Basis für den Dialog<br />
<strong>und</strong> die Mitgestaltung.<br />
Wir erleben die<br />
Region gemeinsam<br />
Sichtbar gewordene Wertschätzung<br />
für alle – ob bei der Aktaktivierung<br />
der Begegnungszonen in den Orten,<br />
der Berücksichtigung aller Anspruchsgruppen<br />
bei Veranstaltung<br />
<strong>und</strong> das Öffnen des touristischen<br />
Angebotes für alle am Wilden Kaiser<br />
lebenden <strong>und</strong> arbeitenden Menschen<br />
zeichnete den respektvollen<br />
Umgang miteinander aus.<br />
Wir arbeiten<br />
im Tourismus<br />
Und das mit ganz viel Herz <strong>und</strong> Engagement,<br />
ob im Management oder<br />
in der Küche. Dafür wurde die Botschaftergruppe<br />
„Kaiserschaft · At-<br />
52 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
#WIRZUSAMMEN<br />
traktives Arbeiten im Tourismus“<br />
mit 15 engagierten Touristikerinnen<br />
ins Leben gerufen. Sie stärken<br />
ihre Führungsqualitäten <strong>und</strong> empowern<br />
ihre Mitarbeiter zu systemisch<br />
denkenden Entrepreneuren,<br />
setzen sich für faire Entlohnung <strong>und</strong><br />
die Stärkung des regionalen Wohlfühlfaktors<br />
ein. Durch ihre Initiative<br />
verbessern sie nicht nur das Image<br />
des touristischen Arbeitens innerhalb<br />
der Region, sondern durch das<br />
regelmäßige Teilen ihrer Erkenntnisse<br />
auf internationalen Kongressen,<br />
auch das der gesamten touristische<br />
Branche.<br />
Kein Wachstum ohne Wurzeln,<br />
kein Wachstum ohne Respekt, kein<br />
Wachstum ohne Sinn. #wirzusammen<br />
am Wilden Kaiser seit 2017<br />
gemeinsam unterwegs für ein neues<br />
Wilder Kaiser Selbstverständnis<br />
<strong>und</strong> den Tourismus der Zukunft.<br />
Mehr dazu unter:<br />
Scan me!<br />
*<br />
#wetogether — At the Wilder Kaiser,<br />
cohesion is not just a philosophy,<br />
but rather a true attitude to life. A value<br />
that shapes the region like no other,<br />
giving it authenticity and character.<br />
What began as an insignificant idea is<br />
now a movement, a beacon initiative<br />
with a role model effect – far beyond<br />
the borders of the country.<br />
Tourism at the Wilder Kaiser is<br />
booming. With all the nice numbers,<br />
however, a drop of bitterness<br />
remains. Shall we continue like this?<br />
Even more overnight stays? Is the<br />
futures tourism supposed to look<br />
like this at the Wilder Kaiser?<br />
As the first holiday destination<br />
in the Alps, the Wilder Kaiser initi-<br />
ated a citizen participation process<br />
in order to work together with locals,<br />
employees and (regular) guests<br />
in order to search for tourism that<br />
serves everyone – tourism not as an<br />
end in itself, but as a natural economic<br />
factor for everyone living,<br />
working and vacationing in the region.<br />
A tourism with a high quality<br />
of life and intact nature, a tourism<br />
that does not take the easiest way,<br />
but the right way. In numerous dialog<br />
evenings, the new touristic future<br />
of the Wilder Kaiser was discussed<br />
together with experts from<br />
outside the region and solid implementation<br />
projects were developed:<br />
We take responsibility for nature<br />
— As a leading region, the Wilder<br />
Kaiser took the initiative for the development<br />
of the “Naturtrip” app.<br />
The free app suggests to visitors in<br />
real time how to reach the respective<br />
excursion destinations by public<br />
transport.<br />
We support regional cycles —<br />
With the “Marketplace” project, an<br />
important step was taken to bring<br />
regional quality in front of the curtain<br />
and consumers and producers<br />
together. The platform provides information<br />
on when and from whom<br />
the region’s high-quality products<br />
can be purchased.<br />
We promote the quality of life at<br />
the Wilder Kaiser — Away from<br />
the highly touristic two-season use<br />
to an attractive year-ro<strong>und</strong> destination<br />
with quiet times for relaxation<br />
and conscious retreat. The Wilder<br />
Kaiser is also breaking new gro<strong>und</strong><br />
here with conscious initiatives.<br />
We assume social responsibility<br />
— What kind of tourism benefits<br />
everyone? This is a question that<br />
the Wilder Kaiser touristic region<br />
regularly asks itself – together at<br />
a ro<strong>und</strong> table where everyone can<br />
contribute their ideas, but also their<br />
criticism. Appreciation is the basis<br />
for dialogue and co-design.<br />
We experience the region together<br />
— Visible appreciation for all<br />
– opening the tourism offers for all<br />
people living and working at the<br />
Wilder Kaiser characterized by respectful<br />
interaction with each other.<br />
We work in tourism — The ambassador<br />
group “Kaiser-schaft – Attractive<br />
Working in Tourism” with<br />
committed female tourism professionals<br />
empower their employees to<br />
become systemically thinking intrapreneurs.<br />
Through their initiative,<br />
they do not only improve the<br />
image of working in tourism within<br />
the region, but also of the entire<br />
tourism industry.<br />
No growth without roots, no<br />
growth without respect, no growth<br />
without meaning. #wetogether at<br />
the Wilder Kaiser since 2017 on the<br />
road together for a new Wilder Kaiser<br />
self-image and the tourism of<br />
the future. More information are<br />
available online at:<br />
Tipp Naturtrip einfach<br />
hier öffnen:<br />
54 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
Scan me!<br />
Scan me!<br />
# WIRZUSAMMEN<br />
Wir übernehmen<br />
VERANTWORTUNG für die Natur<br />
Und gehen mit GUTEM<br />
BEISPIEL voran<br />
www.wilderkaiser.info<br />
tvb_wk_Inserat Ellmauer Zeitung_A4.indd 1 05.07.21 09:05
MÄRZ UP!<br />
DIE MAGIE<br />
DES FRÜHLINGS-<br />
ERWACHENS<br />
Der März, der Monat des Erwachens, bringt frische<br />
Brisen, die den <strong>Winter</strong> langsam vertreiben <strong>und</strong> die<br />
Vorfreude auf den bevorstehenden Frühling wecken.<br />
Frühlingserwachen am Wilden Kaiser.<br />
Während dieser besonderen<br />
Zeit des Jahres<br />
finden bei uns im<br />
März einige unvergessliche Veranstaltungen<br />
statt, die den Frühling<br />
willkommen heißen. Jede Woche laden<br />
wir Sie zu aufregenden Abendveranstaltungen<br />
ein, bei denen Live-<br />
Musik Ihren Aufenthalt bei uns zu<br />
einem wahren Genuss machen wird.<br />
Lassen Sie sich von der mitreißenden<br />
Atmosphäre mitreißen <strong>und</strong> tanzen<br />
Sie zur Musik, während Sie<br />
das Ende der <strong>Winter</strong>saison gebührend<br />
feiern.<br />
Doch nicht nur abends bieten<br />
wir Ihnen ein unvergessliches Erlebnis.<br />
Tagsüber gibt es eine Vielzahl<br />
von Veranstaltungen abseits<br />
der Pisten, die Sie begeistern werden.<br />
Ob es sich um kulturelle Veranstaltungen,<br />
kulinarische Erlebnisse<br />
oder Outdoor-Aktivitäten<br />
handelt – der März hat für jeden<br />
Geschmack etwas zu bieten. Genießen<br />
Sie Sportliche Aktivprogrammpunkte<br />
wie Yoga oder Bodega<br />
Moves, besuchen Sie unseren <strong>Winter</strong>markt,<br />
probieren Sie lokale Spezialitäten<br />
<strong>und</strong> entdecken Sie die<br />
Schönheit der Natur bei geführten<br />
Wanderungen. Natürlich möchten<br />
wir auch diejenigen ansprechen, die<br />
das Skifahren im März immer noch<br />
lieben. Trotz des nahenden Frühlings<br />
bieten wir Ihnen beste frühjahrsbedingte<br />
Pistenverhältnisse,<br />
die es Ihnen ermöglichen, Ihre<br />
Skifahrkünste voll auszukosten.<br />
Genießen Sie die perfekten Frühjahrsbedingungen<br />
zum Skifahren<br />
<strong>und</strong> lassen Sie sich von bestens präparierten<br />
Pisten <strong>und</strong> strahlendem<br />
Sonnenschein verwöhnen. Erleben<br />
Sie den perfekten Mix aus Skivergnügen<br />
<strong>und</strong> frühlingshafter Atmosphäre.<br />
Der März bei uns ist ein Monat<br />
voller Kontraste <strong>und</strong> Möglichkeiten.<br />
Egal ob Sie nach einem Ausflug<br />
voller Aktivitäten suchen oder<br />
einfach nur die frische Luft <strong>und</strong> die<br />
entspannte Atmosphäre genießen<br />
möchten – bei uns sind Sie immer<br />
am richtigen Ort.<br />
*<br />
March, the month of awakening!<br />
During this special time of year, we host<br />
some unforgettable events in March to<br />
welcome spring. — Every week we invite<br />
you to exciting evening events<br />
where live music will make your stay<br />
with us a real treat. Let yourself be<br />
carried away by the infectious atmosphere<br />
and dance to the music<br />
as you celebrate the end of the<br />
winter season.<br />
But it’s not just in the evening<br />
that we offer you an unforgettable<br />
experience. During the day, there<br />
are a variety of events away from the<br />
slopes that will delight you. Whether<br />
it’s cultural events, culinary experiences,<br />
or outdoor activities - March<br />
has something for everyone. Enjoy<br />
sports activities such as yoga or Bodega<br />
Moves, visit our winter market,<br />
taste local specialties and discover<br />
the beauty of nature on guided hikes.<br />
Of course, we also want to appeal<br />
to those who still love skiing<br />
in March. Despite the approaching<br />
spring, we offer you the best<br />
springtime slopes conditions, allowing<br />
you to make the most of<br />
your skiing skills. Enjoy the perfect<br />
spring skiing conditions and<br />
be spoiled by perfectly groomed<br />
slopes and bright sunshine. Experience<br />
the perfect mix of skiing fun<br />
and a spring-like atmosphere.<br />
March with us is a month full of<br />
contrasts and possibilities. Whether<br />
you are looking for an excursion<br />
full of activities or simply want to<br />
enjoy the fresh air and relaxed atmosphere<br />
- you are always in the<br />
right place with us.<br />
56 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />
GOINGER<br />
BADESEE<br />
Badespaß mit Panoramablick.<br />
Zwischen grünen Wiesen am Fuße<br />
des Wilden Kaisers befindet sich ein<br />
wahres Naturjuwel – Der <strong>Going</strong>er<br />
Badesee. Der mit frischem Quellwasser<br />
gespeiste See ist ein Ort<br />
der Begegnung <strong>und</strong> sein weitläufiges<br />
Areal hat viel zu bieten. Groß<br />
<strong>und</strong> Klein kommen hier voll auf<br />
ihre Kosten.<br />
Für Kinder ist der Wasserspielplatz<br />
mit Piratenschiff <strong>und</strong> Klettergerüst<br />
das absolute Highlight. Doch<br />
die h<strong>und</strong>ert Meter lange Breitwellenrutsche,<br />
die direkt ins Kaiserwasser<br />
<strong>und</strong> den Nichtschwimmerbereich<br />
führt, steht dem in nichts<br />
nach. Sportler können sich nicht nur<br />
im Wasser austoben. Die größte Beachvolleyballanlage<br />
Westösterreichs<br />
mit 4 turnierfähigen Plätzen lädt<br />
zum spannenden Match ein. Genießer<br />
finden auf der 50.000 m² großen<br />
Liegewiese das ideale Plätzchen<br />
zum Entspannen oder stärken sich<br />
am Seebuffet.<br />
Am <strong>Going</strong>er Badesee, wo Erholung<br />
auf Unterhaltung trifft, ist Badespaß<br />
für jedermann garantiert!<br />
*<br />
Bathing Lake <strong>Going</strong> – a gem of<br />
nature with a spectacular view.<br />
— Whether you enjoy sunbathing<br />
or you want some family or quiet<br />
time – everyone is in search of refreshment<br />
in summer. Situated in<br />
the midst of green meadows, with<br />
the Wilder Kaiser just nearby and<br />
fed from fresh spring water, the<br />
bathing lake <strong>Going</strong> with its wide<br />
area has lots to offer.<br />
The water playgro<strong>und</strong> with the<br />
pirate ship and a jungle gym is an<br />
absolute highlight for the kids. Definitely<br />
worth mentioning as well is<br />
the 100 m long open air slide, which<br />
leads directly into the non-swimmers<br />
area. Athletes can run riot either<br />
in the water or on the largest<br />
beach volleyball facility in West<br />
Austria. The 50.000 m² big lawn<br />
for sunbathing invites you to relax<br />
after you have had a bite to eat at<br />
the buffet. The bathing lake <strong>Going</strong>,<br />
where recreation meets entertainment<br />
and fun is guaranteed.<br />
Preise 2024<br />
PRICE LIST<br />
Erwachsene • ADULTS<br />
Ohne GästeCard<br />
without guestcard<br />
Mit GästeCard<br />
with guestcard<br />
Kinder • CHILDREN<br />
Ohne GästeCard<br />
without guestcard<br />
Mit GästeCard<br />
with guestcard<br />
Tageskarte — day ticket € 7,00 € 6,50 € 3,50 € 3,00<br />
Nachmittagskarte (ab 14 Uhr) — afternoon ticket € 4,50 € 2,50<br />
Abendkarte (ab 17 Uhr) — evening ticket € 3,00 € 1,50<br />
10er Block — pack of 10 € 50,00 € 25,00<br />
Saisonkarte — ticket for the whole season € 75,00 € 33,00<br />
Familiensaisonkarte — family season ticket € 155,00<br />
Plitsch, platsch!<br />
58 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ezahlte Anzeige<br />
erfrischend anders<br />
@kaiserbad_ellmau<br />
Fotos: Sebastian Hasenauer, Maria Sombeek, Martin Lifka<br />
»WER AUFHÖRT<br />
BESSER ZU WERDEN,<br />
HAT AUFGEHÖRT<br />
GUT ZU SEIN.«<br />
60 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />
MOOR & MORE<br />
Eine Erlebniswelt inmitten versteckter<br />
Bergmoore. Mit Rocky <strong>und</strong> Törfchen auf<br />
Entdeckungstour in der Natur.<br />
Dabei bieten zwei Rätselwanderungen<br />
für alle Altersstufen viel Abwechslung.<br />
Die Wege auf der Törfchen<br />
R<strong>und</strong>e zwischen Rummlerhof<br />
<strong>und</strong> Römerhof sind breit <strong>und</strong> einfach<br />
angelegt. Auf dem Rocky Weg<br />
in <strong>Going</strong> wird es etwas steiler <strong>und</strong><br />
steiniger, aber alle 15 Minuten erreicht<br />
man mühelos einen Rastplatz.<br />
Hier kann man sich auch die<br />
selbst mitgebrachte Jause schmecken<br />
lassen. Und danach geht es weiter<br />
zum Libellenflug, Kaiserpendel,<br />
3 verkehrte Bäume <strong>und</strong> Spinnennetz.<br />
Spielerisch über<br />
das Moor lernen<br />
Einst lag in den Alpen eine<br />
kilometerhohe Eisdecke.<br />
Erst als sich gegen Ende<br />
der letzten Eiszeit, vor ca. 10.000<br />
Jahren, die Erde wieder allmählich<br />
erwärmte, schmolzen Schnee <strong>und</strong><br />
Eis. Zurück blieben Seen, Teiche<br />
<strong>und</strong> Tümpel. Heute finden wir an<br />
diesen Stellen unsere Moore – eine<br />
bizarre, faszinierende <strong>und</strong> geheimnisvolle<br />
Landschaft.<br />
Die Moor & more<br />
Erlebniswelt am<br />
Wilden Kaiser<br />
NEU AB<br />
SOMMER 2024:<br />
auf die Moorforsscher<br />
warten 6 neue<br />
Spielstationen!<br />
In der Moor & more Erlebniswelt<br />
am Wilden Kaiser tauchen die Besucher<br />
in eine wahre Zauberwelt<br />
ein, die viele Geheimnisse birgt.<br />
Törfchen, die kleine Elfe, die mit<br />
ihren Eltern im Moor zwischen <strong>Going</strong><br />
<strong>und</strong> St. Johann lebt, hat gerade<br />
Langeweile <strong>und</strong> geht mit ihrem<br />
Fre<strong>und</strong> Rocky, Oma Grusela <strong>und</strong><br />
Opa Schneggi auf Entdeckungsreise<br />
im Sumpfgebiet. Dabei lernen alle<br />
so einiges über die Pflanzen- <strong>und</strong><br />
Tierwelt.<br />
Die verschiedenen Spiel-, <strong>und</strong><br />
Rätselstationen klären auf kindgerechte<br />
Weise über die Entstehung<br />
der Moore auf, <strong>und</strong> warum diese so<br />
wichtig für Natur <strong>und</strong> Umwelt sind.<br />
Unterwegs<br />
mit unseren<br />
Moorexperten<br />
Wer nicht alleine auf Entdeckungsreise<br />
gehen möchte, lässt sich am<br />
besten von einer unserer Naturpädagoginnen<br />
begleiten. Sie sind<br />
Expertinnen für das <strong>Going</strong>er Hüttlmoos<br />
<strong>und</strong> nehmen sich in den <strong>Sommer</strong>monaten<br />
jeden Donnerstag von<br />
10 bis 16 Uhr viel Zeit, um Natur<br />
<strong>und</strong> Tiere des Moores zu erklären.<br />
Ausgerüstet mit selbstgebasteltem<br />
Casher, Lupe <strong>und</strong> Döschen geht es<br />
mit der gesamten Familie auf eine<br />
spannende Tour durchs Moor. Beim<br />
Verkosten der Heidelbeeren <strong>und</strong><br />
Plantschen im Bach wird das „Gespür<br />
für die Natur“ neu entdeckt.<br />
Geschützte<br />
Landschaft<br />
Dass sich die Natur r<strong>und</strong> um die<br />
Moorlandschaft in <strong>Going</strong> wieder so<br />
rasch erholen konnte, ist der schonenden<br />
Renaturierung zu verdanken.<br />
Auch hier zu Lande wurden bis<br />
in die späten 70er die vermeintlich<br />
unnützen „sauren Wiesen“ entwässert<br />
<strong>und</strong> daraus brauchbare Wälder<br />
<strong>und</strong> Felder gemacht. Ebenso war<br />
Torf, da kostengünstig, ein beliebtes<br />
Heizmaterial für die alpine Bevölkerung.<br />
Der wahren Bedeutung<br />
der Moore wurde man sich erst in<br />
den letzten Jahren bewusst <strong>und</strong> so<br />
stellte man 2012 das <strong>Going</strong>er Hüttlmoor<br />
unter Naturschutz. Seitdem<br />
gilt einmal mehr: Natur erleben –<br />
Natur genießen. Unverfälscht <strong>und</strong><br />
echt am Fuße des Wilden Kaisers,<br />
dort wo die Eiszeit die Natur geformt<br />
hat, wie sie heute ist.<br />
Tipp Alle Moorforscher,<br />
die auf dem Rocky oder<br />
Törfchen-Weg alle Rätselfelder<br />
auflösen, bekommen<br />
in der Tourismus<br />
Info <strong>Going</strong> eine kleine<br />
Überraschung.<br />
*<br />
In a land before our time — The<br />
Alps were once covered in a layer<br />
of ice that stretched to a full kilometer<br />
in height, holding the Kaiser<br />
Mountains in its clutches. It was<br />
only towards the end of the last ice<br />
age aro<strong>und</strong> 10,000 years ago that the<br />
Earth gradually warmed up again,<br />
and the snow and ice slowly began to<br />
melt, revealing what had been hidden<br />
beneath all those years: lakes,<br />
ponds and pools – areas which today<br />
make up our moors. This is a<br />
landscape that’s equally as bizarre<br />
as it is fascinating, shrouded in legend<br />
and mystery. At the Wilder Kaiser<br />
Moor & more adventure park,<br />
visitors will delve into a truly magical<br />
world that holds surprises for<br />
even the most experienced naturalists.<br />
Hidden marshy pools, newly<br />
discovered insects and even the<br />
moor’s former inhabitants, fairies<br />
and elves, who fo<strong>und</strong> refuge in<br />
these swampy meadows, occasionally<br />
peek out from behind the cotton<br />
grass. This includes Törfchen,<br />
the little elf who lives with her parents<br />
on the moor between <strong>Going</strong><br />
and St. Johann. Plagued by boredom,<br />
she spontaneously sets out on<br />
a journey with her friend Rocky, her<br />
granny Grusela and grandpa Schneggi<br />
to discover the marsh. They all<br />
learn new things about the flora and<br />
fauna along the way. The stations<br />
playfully wend their way through<br />
the Wilder Kaiser’s landscape and<br />
use a child-friendly approach to explain<br />
the origin of the moors and<br />
why they are so important to nature<br />
and the environment. The two<br />
mystery hikes are ideal excursions<br />
that let visitors keep cool right in<br />
the valley on hot days. There are rest<br />
stops located aro<strong>und</strong> every 15 minutes,<br />
where you can sit and enjoy<br />
any snacks you have brought along.<br />
If you’d prefer not to embark on<br />
this voyage of discovery on your<br />
own, join a guided hike with nature<br />
educator Elfriede. She is an expert<br />
on Hüttlmoos, a type of moss local<br />
to <strong>Going</strong>, and is happy to take<br />
time explaining the flora and fauna<br />
on the moor. However, the guided<br />
tour of the moor takes place only<br />
in German.<br />
62 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOINGER MOOR & MORE<br />
SOKO<br />
MOOR & MORE<br />
Törfchen <strong>und</strong> Rocky sind die guten Elfen der<br />
Moor & more Erlebniswelt in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
Wer hier allerdings die tatsächliche Arbeit erledigt,<br />
sieht man oft erst auf den zweiten Blick.<br />
Wahre<br />
Naturtalente<br />
Eifrig wird geschaufelt, der Laubrechen<br />
geschwungen, da <strong>und</strong> dort eine<br />
Schraube zurück an ihren Platz gedreht.<br />
Wenn das Gartenteam der Lebenshilfe<br />
aus St. Johann unterwegs<br />
ist, dann wird fleißig gearbeitet <strong>und</strong><br />
alle sind mit vollem Einsatz <strong>und</strong> voller<br />
Freude bei der Sache. Alle ein<br />
bis zwei Wochen schaut die Crew<br />
in den Südhängen des Wilden Kaisers<br />
in „ihrem“ Moor & more nach<br />
dem Rechten. „Für uns ist jeder Einsatz<br />
in der Erlebniswelt ein absolutes<br />
Highlight“, weiß Assistent Franz<br />
Lanthaler. „Das sind genau die Aufträge,<br />
die wir suchen, weil wir hier<br />
wertvolle Arbeit leisten <strong>und</strong> etwas<br />
für das Gemeinwohl <strong>und</strong> die Natur<br />
tun können.“<br />
Leidenschaft<br />
<strong>und</strong> Können<br />
Bereits seit 2013 ist das Lebenshilfe-Team<br />
fixer Bestandteil der<br />
Erlebniswelt <strong>und</strong> führt visuelle Routeninspektionen<br />
<strong>und</strong> kleinere Reparaturen<br />
selbstständig durch. Laut<br />
Arbeitsprotokoll gehören auch das<br />
Einstreuen von Hackschnitzel auf<br />
den Wanderwegen <strong>und</strong> die allgemeine<br />
Kontrolle der Sauberkeit zu<br />
den regelmäßigen Aufgaben. „Wir<br />
sind ein eingespieltes Team, jeder<br />
kennt seine Handgriffe <strong>und</strong> weiß<br />
was wann <strong>und</strong> wo zu tun ist“, so der<br />
Lebenshilfe Mitarbeiter. Größere<br />
Arbeiten werden an den zuständigen<br />
Bauhof weitergeleitet.<br />
„Normale“ Arbeiter<br />
Gelb-Orange leuchten die Sicherheitswesten<br />
aus dem Dickicht.<br />
Regelmäßig bleiben auch Wanderer<br />
stehen <strong>und</strong> erk<strong>und</strong>igen sich<br />
interessiert nach dem Tun der<br />
Mitarbeiter*innen. „So entstehen<br />
immer wieder schöne Gespräche“,<br />
zeigt sich Franz Lanthaler begeistert.<br />
Es seien die Anerkennung <strong>und</strong><br />
Wertschätzung die das Team noch<br />
zusätzlich motiviere <strong>und</strong> ein erster<br />
Schritt in Richtung Normalität –<br />
für beide Seiten. Berührungsängste<br />
gäbe es hier keine.<br />
»WIR SIND EIN<br />
EINGESPIELTES<br />
TEAM, JEDER<br />
KENNT SEINE<br />
HANDGRIFFE<br />
UND WEISS WAS<br />
WANN UND WO<br />
ZU TUN IST.«<br />
Auch die Tätigkeiten am Wilden<br />
Kaiser gingen weit über die frühere<br />
Arbeit in einer Werkstätte hinaus.<br />
„Wir wollen als Lebenshilfe dort<br />
arbeiten, wo wir gebraucht werden.<br />
Hier sind wir ‚normale‘ Arbeiter <strong>und</strong><br />
gehören einfach dazu.“ Dies symbolisieren<br />
nicht nur die gelb-orangen<br />
Westen, sondern auch das „Einsatzfahrzeug“<br />
mit R<strong>und</strong>umleuchte.<br />
Mit diesem seien sie auch in anderen<br />
Regionen unterwegs – selbstverständlich<br />
zum handelsüblichen<br />
St<strong>und</strong>ensatz.<br />
Die Gruppe hat den ersten Teilabschnitt<br />
des Weges fertig mit Hackgut<br />
bestreut. Nun sitzen sie gemütlich<br />
auf einem Bankerl. Genießen<br />
die Ruhe des Waldes, die frische<br />
Luft, die warmen Sonnenstrahlen<br />
<strong>und</strong> ihre Jause. Alle sind sich einig<br />
– ein herrlicher Tag, so ein Arbeitstag<br />
im Moor & more in <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser!<br />
Die Lebenshilfe<br />
Tirol<br />
Menschen mit Behinderungen, die<br />
am Wilden Kaiser wertvolle Aufgaben<br />
erledigen.<br />
Die Lebenshilfe Tirol ist eine beherzte<br />
Wegbegleiterin von Menschen<br />
mit Behinderungen bei einem<br />
barrierefreien, selbst bestimmten<br />
<strong>und</strong> erfüllten Leben. Dabei spielen<br />
Kooperationen vor Ort in den Gemeinden<br />
eine wesentliche Rolle, neben<br />
neuen Tätigkeitsfeldern auch<br />
Begegnungen für alle im Alltagsleben<br />
möglich <strong>und</strong> erlebbar zu<br />
machen. Wenn uns das Team der<br />
Lebens hilfe aus Oberndorf in der<br />
Tourismus Info <strong>Going</strong> besucht,<br />
dann geht nicht nur die Tür weit auf.<br />
Nein, es ist vor allem das Herz, welches<br />
dann mit viel Fre<strong>und</strong>lichkeit<br />
<strong>und</strong> guter Laune regelrecht überschüttet<br />
wird. Die Lebenshilfe unterstützt<br />
die Tourismus Info <strong>Going</strong><br />
nicht nur im Bereich Moor &<br />
more – nein auch in einem Projekt<br />
für den Tourismusverband sortieren<br />
die fleißigen Arbeiter der Lebenshilfe<br />
das wertvolle Saatgut <strong>und</strong><br />
füllen es in Reagenzgläser, die als<br />
originelle Geschenke an die Gäste<br />
weitergegeben werden.<br />
Wo es Arbeit gibt,<br />
wird angepackt<br />
*<br />
The Moor & more task force —<br />
Törfchen and Rocky are the good<br />
elves at the Moor & more adventure<br />
world in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
But it’s often only at second glance<br />
that you see who’s doing the actual<br />
work. When the gardening team<br />
from the St Johann’s Lebenshilfe<br />
disability support organisation<br />
are in action, they throw themselves<br />
into their work with enthusiasm.<br />
“Every session at the park is a real<br />
highlight,” says assistant Franz Lanthaler.<br />
The Lebenshilfe team have<br />
been regulars at Moor & more since<br />
2013, independently carrying out<br />
visual inspections of the paths and<br />
minor repairs. Hikers also often stop<br />
and enquire with interest about the<br />
work they’re doing. It’s the acceptance<br />
and appreciation that boosts<br />
the team’s motivation and is a first<br />
step towards normality – for both<br />
sides. “As part of Lebenshilfe, we<br />
want to work where we’re needed.<br />
We’re ‘normal’ workers here, and we<br />
simply belong.” The group has finished<br />
spreading wood chips over the<br />
first section of the path. Now they<br />
sit comfortably on a bench, enjoying<br />
the peace and quiet of the forest,<br />
the fresh air, the warm rays of<br />
sunshine and their snack. Everyone<br />
agrees – it’s a wonderful day to be<br />
working at Moor & more in <strong>Going</strong><br />
am Wilden Kaiser!<br />
64 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUSFLUGSZIELE<br />
REIN IN DIE<br />
GONDEL – RAUF<br />
IN DIE URZEIT!<br />
Noch mehr Dino-tastische<br />
Attraktionen!<br />
Der Triassic Park lockt mit besonderen Attraktionen<br />
für Saurier-Fans jeden Alters: Das Augmented Reality<br />
Rätsel bringt für die etwas älteren Kinder neues<br />
Leben in die Millionen Jahre alten Urzeit-Bewohner,<br />
direkt durch die eigene Handy-Kamera. Für die<br />
Kleineren bieten die „Triassic Wasserspiele“ mit dem<br />
spannenden Wasserlauf <strong>und</strong> einem komplett neuen<br />
Spielplatz viele Gelegenheiten zum Abkühlen, Plantschen<br />
<strong>und</strong> Spielen. Darüber hinaus erk<strong>und</strong>en junge<br />
<strong>und</strong> junggebliebene Dino-Detektive den Triassic Trail,<br />
graben am Triassic Beach nach Fossilien oder bestaunen<br />
das Panorama von der 70m hohen Aussichtsplattform.<br />
Sollte sich das Bergwetter einmal nicht von seiner<br />
Sonnenseite zeigen, öffnet das Triassic Center <strong>und</strong><br />
die Tropfsteinhöhle bei jeder Witterung allen Urzeit-<br />
Forschern die Türen.<br />
ÖFFNUNGSZEITEN<br />
Ende Mai bis Anfang Oktober<br />
täglich durchgehend von 9:00 bis 16.45 Uhr<br />
Rollstuhl- <strong>und</strong> kinderwagentauglich<br />
Der Eintritt in den Park ist frei.<br />
TRIASSIC<br />
PARK AUF DER<br />
STEINPLATTE<br />
Urzeit-Abenteuer jetzt<br />
auch in der „Eiszeit“<br />
Der Triassic Park auf der Waidringer Steinplatte schneit<br />
neuerdings auch im <strong>Winter</strong> mit lässigen Angeboten<br />
für die ganze Familie herein – auch ohne Skier: denn<br />
der <strong>Winter</strong>wanderweg zur Aussichtsplattform <strong>und</strong> zur<br />
neuen Tropfsteinhöhle sind saurierstark.<br />
Und während die Großen die Pisten runtersausen<br />
<strong>und</strong> die kleinen Freestyler die Triassic Funline unsicher<br />
machen, finden die Allerkleinsten (Nicht-Skifahrer)<br />
die Triassic Kinderbetreuung mega – immer dienstags<br />
bis sonntags von 10.00 bis 15.00 Uhr.<br />
ÖFFNUNGSZEITEN<br />
Anfang Dezember bis Anfang April<br />
täglich von 8:30 bis 16:30 Uhr<br />
Im Skigebiet Steinplatte Winklmoosalm, das<br />
vereint, was Mama, Papa, Oma, Opa <strong>und</strong> die<br />
Kids begeistert, mitten im Dreiländereck Tirol-<br />
Salzburg-Bayern – leicht zu erreichen von beiden<br />
Seiten: Waidring (AT) <strong>und</strong> Reit im Winkl (D).<br />
ALPINOLINO & ALPINORAMA<br />
Im Alpinolino geht’s für junge Forscher los zur spannenden Entdeckungsreise.<br />
Über Himmelsteig, Adlerhorst, Holzwurmweg <strong>und</strong> mit der längsten Kugelbahn<br />
der Kitzbüheler Alpen dem „Spoggolino“ erwarten euch viele tierische Rätsel <strong>und</strong><br />
jede Menge Spaß zum Zerkugeln.<br />
Das Alpinorama begeistert mit Kraftplätzen, Erholung <strong>und</strong> ganz viel Aussicht.<br />
Ganz nach dem Motto „Raufkommen zum Runterkommen“.<br />
Öffnungszeiten:<br />
Geöffnet vom 18. Mai - 27. Oktober 2024<br />
täglich von 08.30 - 17.00 Uhr<br />
Jeden Montag Alpinolino<br />
Kinderspieltage, vom 08. Juli - 26. August<br />
2024<br />
#icherlebemehr<br />
Bergbahnen Westendorf GmbH<br />
Bergliftstraße 18 . 6363 Westendorf . +43 5334 2000<br />
www.westendorf.at . bergbahnen.westendorf@skiwelt.at<br />
Bergbahnen Steinplatte<br />
Alpegg 10, A-6384 Waidring, T: +43 5353 5330-0, office@steinplatte.co.at,<br />
www.steinplatte.tirol, www.triassicpark.at<br />
Y Bergbahn Steinplatte Waidring, f @steinplatte.waidring & @triassicpark.steinplatte<br />
I @steinplatte, #spassseit200millionenjahren<br />
66 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
KAISERHERBST<br />
1. Sonne bis zum<br />
Abwinken bei<br />
angenehmen<br />
Temperaturen<br />
HERBST – EIN<br />
SELBSTPORTRAIT<br />
Der Herbst ist bunt. Der Herbst ist grau in grau. Der<br />
Herbst ist angenehm kühl. Der Herbst ist das Ende des<br />
<strong>Sommer</strong>s. Wofür der Herbst wirklich steht, das ist wohl<br />
jedem selbst überlassen. Wir haben den Herbst unter<br />
die Lupe genommen <strong>und</strong> zeigen 6 Gründe, warum der<br />
„Kaiserherbst“ die beste Reisezeit ist.<br />
Vor kurzem sind wir noch mit glühendem<br />
Kopf <strong>und</strong> schwitzend im<br />
Schatten gesessen <strong>und</strong> weder Eiswürfel<br />
noch das Zufächeln mit der<br />
völlig durchweichten Tageszeitung<br />
haben der Hitze Abhilfe geschaffen.<br />
Jetzt, nur zwei Wochen später,<br />
lässt es sich auch wieder in<br />
der Sonne aushalten. Mückenplage<br />
<strong>und</strong> Sonnenstich sind wie von<br />
Zauberhand verschw<strong>und</strong>en. Und<br />
man traut sich wieder vor 16 Uhr<br />
aus dem Haus. Herbst ist es, <strong>und</strong><br />
damit halten angenehm kühle, aber<br />
immer noch wärmende Temperaturen<br />
Einzug. Ob der Aufstieg auf<br />
die <strong>Going</strong>er Halt oder ein wirklich<br />
erfrischendes Bad im Badesee, im<br />
Herbst kommt auch unser Körper<br />
wieder voll auf Touren. Außerdem<br />
ist der Altweibersommer bekannt<br />
für seine lang anhaltende Wärme<strong>und</strong><br />
Schönwetterperiode <strong>und</strong> somit<br />
dem <strong>Sommer</strong> um eine Nasenlänge<br />
voraus.<br />
2. Kulinarische<br />
Höchstleistungen<br />
Tataaa – mit großem Stolz präsentiert<br />
der Herbst seine Früchte. Nicht<br />
ohne Gr<strong>und</strong> wird seit jeher zu dieser<br />
Jahreszeit gefeiert <strong>und</strong> getanzt.<br />
Nach getaner Arbeit auf Feld <strong>und</strong><br />
Hof kann endlich wieder aus dem<br />
Vollen geschöpft werden. Nicht nur<br />
Äpfel, Birnen, Nüsse, Gemüse <strong>und</strong><br />
Getreide sind nun endlich reif, auch<br />
der Käse von der Alm hat seine Zeit<br />
im Felsenkeller genützt, um zur Perfektion<br />
zu reifen. Früher musste sogar<br />
die Bierproduktion in den warmen<br />
<strong>Sommer</strong>monaten eingestellt<br />
werden <strong>und</strong> durfte erst zu Michaeli<br />
am 29. September wieder aufgenommen<br />
werden. Wahrscheinlich<br />
kein Zufall, dass genau auf diese Zeit<br />
auch das Erntedankfest fällt.<br />
Buntes<br />
Herbstlaub<br />
soweit das<br />
Auge reicht!<br />
3. Meister Lampe<br />
<strong>und</strong> Reineke Fuchs<br />
auf Sammeljagd<br />
Schwuppdiwupp, gerade noch da,<br />
schon ist’s verschw<strong>und</strong>en, ab in den<br />
Bau. Und nur mehr die rotbraune<br />
Lunte ist zu sehen. Doch auf der<br />
anderen Seite des Berges pfeift bereits<br />
ein Murmeltier fröhlich durch<br />
die Zähne.<br />
»JA, SO EINEN<br />
HERBSTTAG IM<br />
FREIEN ZU GE<br />
NIESSEN HAT<br />
SCHON WAS.<br />
DAZU DER TIEF<br />
BLAUE HIM<br />
MEL, DER BEI<br />
NAHE MIT DEM<br />
SCHWARZ DES<br />
KOSMOS VER<br />
SCHMILZT.«<br />
Der Hirsch röhrt seinem Echo zu<br />
<strong>und</strong> auch Puschel das Eichhörnchen<br />
macht letzte Besorgungen. Wenn<br />
die Sonne ihre warmen Strahlen auf<br />
die Natur ausbreitet, sind auch die<br />
Tiere des Waldes putzmunter. Somit<br />
machen Wanderer interessante<br />
Tierbeobachtungen entlang ihres<br />
Weges. Ob Steinbock, Gämse<br />
oder Dachs, jetzt sind sie alle unterwegs.<br />
Aber Achtung, stören sollte<br />
man sie auf keinen Fall, denn sie<br />
haben einen wichtigen Auftrag vor<br />
dem <strong>Winter</strong> zu erledigen.<br />
4. Auch ein bisschen<br />
Kitsch darf sein<br />
Der Klassiker: Laub in allen erdenklichen<br />
Farben, leise zu Boden schwebend,<br />
unter den Füßen raschelnd<br />
<strong>und</strong> dazu ein unverwechselbarer,<br />
nach Erde duftender Geruch in der<br />
Nase. Ja, so einen Herbsttag im Freien<br />
zu genießen hat schon was. Dazu<br />
der tiefblaue Himmel, der beinahe<br />
mit dem Schwarz des Kosmos verschmilzt.<br />
Fernsicht über alle Gipfel<br />
<strong>und</strong> Täler bis zum Großglockner.<br />
Schuld daran ist die Inversionswetterlage,<br />
also der Wechsel der Luftschichten.<br />
Im Herbst erwärmt sich<br />
die Luft in höheren Lagen besser<br />
als im Tal. Der Unterschied zwischen<br />
schwerer, kalter <strong>und</strong> leichter,<br />
warmer Schicht ist ausschlaggebend<br />
für die hervor ragende Fernsicht.<br />
So zeigt sich dann mancher<br />
Berg nahe wie nie.<br />
5. Volles Familienprogramm<br />
bis<br />
Ende Oktober<br />
Was gibt es Schöneres als mit der<br />
ganzen Familie auf Urlaub zu fahren,<br />
wenn zudem der Preis stimmt?<br />
68 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
KAISERHERBST<br />
Interessante Angebote gibt es im<br />
Herbst in der ganzen Region Wilder<br />
Kaiser. Der Regiobus Kaiserjet<br />
verkehrt regelmäßig zwischen<br />
den Orten Söll, Scheffau, Ellmau<br />
<strong>und</strong> <strong>Going</strong> <strong>und</strong> ist für die Gäste<br />
der Region Wilder Kaiser gebührenfrei.<br />
Diverese Angebote sind direkt<br />
beim Vermieter, online, via Telefon<br />
oder beim Tourismusverband<br />
Wilder Kaiser buchbar.<br />
6. Jetzt ist was los!<br />
Ob die Almabtriebe, die Kulinarikwochen<br />
in Scheffau oder die zahlreichen<br />
Bauernmärkte <strong>und</strong> Heimatabende<br />
– im Herbst wird in<br />
der Region Wilder Kaiser einiges<br />
geboten. Kein W<strong>und</strong>er also, dass<br />
es so viele in die Berge zieht. Natürlich<br />
ist für Kulinarik <strong>und</strong> Stimmung<br />
bestens gesorgt. Fragt sich nur<br />
noch, wo es denn eigentlich hingehen<br />
soll – tja, wer die Wahl hat, hat<br />
die Qual. Infos gibt es online oder<br />
im Tourismusbüro.<br />
*<br />
A self-portrait. 6 reasons the “Kaiser<br />
Autumn” is the best time to travel.<br />
Autumn means something different<br />
to everyone. We’ve taken a close<br />
look at autumn to show you why it’s<br />
the best time to travel:<br />
1. Sunshine till you drop with<br />
pleasant temperatures — Whether<br />
you’re climbing the <strong>Going</strong>er Halt<br />
or enjoying a refreshing dip in the<br />
lake, our bodies are back at full<br />
throttle during autumn. And Indian<br />
summers are famous for their<br />
longer lasting period of warmth and<br />
good weather, outdoing summer in<br />
the most enjoyable way.<br />
2. Culinary excellence — This<br />
time of year has been celebrated<br />
since time immemorial, and for<br />
good reason. The apples, pears,<br />
nuts, vegetables and grains are all<br />
finally ripe for harvesting and the<br />
cheese from Alm has aged to perfection<br />
in the rock cellars.<br />
3. Meister Lampe and Reineke<br />
Fuchs go hunting — When the<br />
sun spreads its warm rays across<br />
the natural landscape, the forest animals<br />
are wide awake. This makes<br />
for fascinating wildlife viewing for<br />
hikers as they walk. Ibex, chamois<br />
and badgers are all out and about.<br />
4. A little kitsch is okay too sometimes<br />
— Leaves in every colour<br />
imaginable, softly floating to the<br />
gro<strong>und</strong>, a rustling <strong>und</strong>erfoot and<br />
a distinctive, fragrant smell of earth.<br />
Enjoying a nice autumn day outdoors<br />
has its perks. Not to mention<br />
the deep blue sky. That view<br />
across the peaks and valleys all the<br />
way to the Grossglockner.<br />
5. Jam-packed full of family<br />
activities until late October — Interesting<br />
offers are available during<br />
the FamilyAutumnWeeks. There<br />
are interesting offers throughout the<br />
Wilder Kaiser region in fall. The<br />
Kaiserjet regional bus runs regularly<br />
between the region’s villages<br />
and is free for the Wilder Kaiser.<br />
6. Now we’ve got something!<br />
— Whether it’s the Almabtrieb festival,<br />
the Culinary Weeks in Scheffau<br />
or the numerous farmers’ markets<br />
and folk evenings – autumn in<br />
the Wilder Kaiser region has a lot to<br />
offer. The only question is what to<br />
see first. You’re spoiled for choice<br />
here. Information is available online<br />
or at the tourist office.<br />
Der Herbst in seinen schönsten Farben<br />
70 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
SPORTPROFI<br />
bezahlte Anzeige<br />
GOINGSPORT<br />
Wir machen Sport in <strong>Going</strong> …<br />
<strong>Going</strong>Sport ist Ihr Komplettanbieter<br />
in Sachen Sport in <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser. Unsere Kernthemen<br />
sind BIKE & SKI bei dem wir mit<br />
unseren einzigartigen Dienstleistungen<br />
<strong>und</strong> Angeboten punkten.<br />
Unser Bike Center ist mit den<br />
modernsten <strong>und</strong> besten Bikes ausgestattet.<br />
Mit unserer Mountainbike<br />
Schule bieten wir ein Komplett Angebot<br />
für alle Altersgruppen. Der<br />
Ski- & Boardverleih glänzt mit beeindruckender<br />
Markenvielfallt <strong>und</strong><br />
Material Qualität. Als einer der wenigen<br />
in unserer Region bieten wir<br />
modernste Tourenski & Allmountainski<br />
mit dem passenden Zusatz<br />
Equipment im Verleih.<br />
Unser Skiservice mit unserer eigenen<br />
Service Philosophie (#ibinderberni)<br />
ist einzigartig, unser Ski<br />
Tuning ist präzise <strong>und</strong> hält länger<br />
als gewöhnliche Ski <strong>und</strong> Board Service<br />
Angebote.<br />
Unsere Station direkt an der Astbergbahn<br />
bietet Ihnen noch zusätzlich<br />
ein modernes Ski- & Schuhdepot<br />
System <strong>und</strong> einen hochmodernen<br />
Rodelverleih. Nützen Sie die<br />
Möglichkeit <strong>und</strong> buchen Sie Ihr<br />
Verleihequipment vorab Online auf<br />
unserer Homepage.<br />
<strong>Going</strong>sport<br />
Dorfstrasse 10/<br />
Marchstrasse 59<br />
6353 <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
T: +43 (0) 5358 3127<br />
office@goingsport.at<br />
www.goingsport.at<br />
72 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ENTSPANNUNG<br />
GOINGER<br />
HERBSTRETREAT<br />
Willkommen zum Herbstretreat in <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser! Inmitten der atemberaubenden<br />
Herbstlandschaft am Fuße des Wilden Kaisers<br />
laden wir dich ein, für 5 Tage abzuschalten,<br />
zu entschleunigen <strong>und</strong> die Natur in vollen<br />
Zügen zu genießen.<br />
SEI DABEI<br />
VON 16.–20.<br />
SEPTEMBER<br />
2024<br />
Unsere Tage werden gefüllt<br />
sein mit Yoga, Meditation,<br />
Spaziergängen<br />
<strong>und</strong> Wanderungen in den bunten<br />
Wäldern <strong>und</strong> Entspannungseinheiten,<br />
um Körper <strong>und</strong> Geist in Einklang<br />
zu bringen. Wir werden uns<br />
Zeit nehmen, um zur Ruhe zu kommen,<br />
die frische Herbstluft einzuatmen<br />
<strong>und</strong> die Schönheit der Natur<br />
zu bew<strong>und</strong>ern.<br />
Gemeinsam werden wir die Magie<br />
des Herbstes erleben <strong>und</strong> uns<br />
von der ruhigen <strong>und</strong> entspannten<br />
Atmosphäre in <strong>Going</strong> am Wilden<br />
Kaiser inspirieren lassen. Wir freuen<br />
uns darauf, diese besonderen Tage<br />
mit dir zu verbringen <strong>und</strong> gemeinsam<br />
zu entschleunigen, zu genießen<br />
<strong>und</strong> zu entspannen. Lass uns<br />
gemeinsam dem Alltag entfliehen<br />
<strong>und</strong> die Schönheit des Herbstes in<br />
vollen Zügen erleben!<br />
Bei unserem Herbstretreat hast<br />
du die Möglichkeit, dir ganz individuell<br />
eine Unterkunft nach deinem<br />
Geschmack auszusuchen. Ob gemütliches<br />
Hotel, traditionelle Pension<br />
oder urige Ferienwohnung -<br />
Einatmen,<br />
Ausatmen,<br />
Lächeln!<br />
in der malerischen Umgebung des<br />
Wilden Kaisers gibt es eine Vielzahl<br />
von Unterkünften, die für jeden<br />
Geschmack <strong>und</strong> jedes Budget<br />
das Passende bieten. So kannst du<br />
deinen Aufenthalt ganz nach deinen<br />
persönlichen Vorlieben gestalten<br />
<strong>und</strong> dich r<strong>und</strong>um wohlfühlen.<br />
Wir stehen dir gerne mit Empfehlungen<br />
<strong>und</strong> Tipps zur Seite, wenn<br />
du bei der Auswahl der Unterkunft<br />
Unterstützung benötigst.<br />
Scan me!<br />
Autumn retreat in <strong>Going</strong> — Welcome<br />
to the autumn retreat in <strong>Going</strong><br />
am Wilden Kaiser! In the middle of the<br />
breathtaking autumn landscape at the<br />
foot of the Wilder Kaiser, we invite you<br />
to switch off for 5 days, slow down and<br />
enjoy nature to the full.<br />
Our days will be filled with yoga,<br />
meditation, walks and hikes in the<br />
colourful forests and relaxation sessions<br />
to bring body and mind into<br />
harmony. We will take time to calm<br />
down, breathe in the fresh autumn<br />
air and admire the beauty of nature.<br />
Together we will experience the<br />
magic of autumn and be inspired<br />
by the calm and relaxed atmosphere<br />
in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser. We look<br />
forward to spending these special<br />
days with you and slowing down,<br />
enjoying and relaxing together. Let’s<br />
escape everyday life together and<br />
experience the beauty of autumn<br />
to the full!<br />
At our autumn retreat, you have<br />
the opportunity to choose accommodation<br />
to suit your individual<br />
taste. Whether it’s a cozy hotel,<br />
traditional guesthouse, or an apartment<br />
- in the beautiful village <strong>Going</strong>,<br />
there is a wide range of accommodation<br />
to suit every taste and<br />
budget. You can tailor your stay to<br />
your personal preferences and feel<br />
completely at ease. We will be happy<br />
to provide you with recommendations<br />
and tips if you need help<br />
choosing accommodation.<br />
74 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
SOMMER<br />
»DIE BESTEN DINGE IM LEBEN<br />
SIND NICHT DIE, DIE MAN FÜR<br />
GELD BEKOMMT.«<br />
76 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 77
GEMEINSAM UNTERWEGS<br />
DIE WEGEWARTE<br />
DES WILDEN KAISERS<br />
zige Österreichs, die gleich mit drei<br />
Gütesiegeln ausgezeichnet ist. Dem<br />
Tiroler Bergwege-Gütesiegel, dem<br />
Österreichischen Wandergütesigel<br />
<strong>und</strong> dem Europäischen Wandergütesiegel.<br />
Der Qualität ihrer Arbeit sind<br />
sich Franz Embacher (83) aus Söll,<br />
Herbert Heuberger (62) aus St. Johann,<br />
Alois Höflinger (66) aus Scheffau<br />
<strong>und</strong> Bascht Niedermühlbichler<br />
(75) aus <strong>Going</strong> durchaus bewusst:<br />
„Wir kommen ja auch viel herum,<br />
aber so toll wie die Wege bei uns beinand’<br />
sind, das sieht man sonst nirgends“,<br />
sagt Lois aus Scheffau. Dabei<br />
hört man schon heraus, dass sie<br />
ihre „Arbeit“ nie los lässt, auch nicht,<br />
wenn sie „außer Dienst“ unterwegs<br />
sind. „Wir gehen privat unsere Wege<br />
<strong>und</strong> schauen, was zu tun ist“, erklärt<br />
Herbert. Kleinere Werkzeuge<br />
haben sie sowieso immer dabei<br />
um einfache Arbeiten sofort erledigen<br />
zu können, größere Vorhaben<br />
werden vorher mit Bascht <strong>und</strong> den<br />
anderen abgesprochen, damit alle<br />
wissen was bereits erledigt wurde<br />
<strong>und</strong> was noch offen ist.<br />
Vom „Ostoanan“<br />
bis zur Stahlseil-<br />
Montage<br />
» WIR KOMMEN<br />
JA AUCH<br />
VIEL HERUM,<br />
ABER SO<br />
TOLL WIE DIE<br />
WEGE BEI UNS<br />
BEINAND’ SIND,<br />
DAS SIEHT<br />
MAN SONST<br />
NIRGENDS«<br />
nen überhaupt wissen, wem sie es zu<br />
verdanken haben, dass Wege sicher<br />
<strong>und</strong> Gipfel erreichbar sind? „Die, die<br />
uns begegnen wissen es schon, die<br />
anderen nicht“, sagen die vier Herren.<br />
Wenn die Leute ihre Arbeit allerdings<br />
live mitbekommen, wäre<br />
die Überraschung <strong>und</strong> Begeisterung<br />
enorm – auch wenn „sie leider nie<br />
einen Schnaps dabei haben“, wie der<br />
83-jährige Franz mit einem lausbübischen<br />
Lächeln scherzt.<br />
Das brauchts aber gar nicht unbedingt,<br />
wie folgendes Erlebnis von<br />
Bascht zeigt: „Einmal, als wir gerade<br />
beim Arbeiten waren, kamen Wanderer<br />
vorbei <strong>und</strong> haben gefragt, was<br />
wir da tun. Als wir es ihnen erklärt<br />
haben, sagten sie: ‚So, packts zam,<br />
wir gehen jetzt runter zur Gaudeamushütte!‘<br />
Dort haben sie dann jedem<br />
von uns ein Bier <strong>und</strong> eine Jause<br />
gezahlt!“ Das ist natürlich nicht<br />
die Regel, aber eine nette Anekdote<br />
(<strong>und</strong> guter Verhaltens-Tipp für alle,<br />
die die rüstigen Herren auch einmal<br />
bei der Arbeit antreffen!)<br />
„Passen auf<br />
<strong>und</strong> helfen<br />
zusammen.“<br />
Die objektiven Gefahren am Berg<br />
– <strong>und</strong> dazu gehört natürlich auch<br />
Steinschlag - zu beachten <strong>und</strong> einzuschätzen,<br />
hat aber ohnehin oberste<br />
Priorität bei ihrer Arbeit. Eine<br />
spezielle Ausbildung haben sie<br />
nicht, auch wenn vom Alpenverein<br />
Kurse angeboten würden – „aber<br />
jeder Weg hat andere Bedürfnisse,<br />
wir kennen unseren Berg einfach<br />
sehr gut <strong>und</strong> wissen, was wir machen<br />
<strong>und</strong> was nicht.“ Wenn etwa ein<br />
Baum nicht selbst geschnitten wer-<br />
Wer sorgt eigentlich dafür, dass am Wilden Kaiser h<strong>und</strong>erte<br />
Kilometer mehrfach ausgezeichnete Wanderwege<br />
mit der dazugehörigen Beschilderung <strong>und</strong> Markierung<br />
zur Verfügung stehen? Es sind des „Kaisers Wegewarte“,<br />
deren Arbeit gar nicht genug wertgeschätzt werden kann.<br />
Ein Portrait über die „Berg-Helden“ im Hintergr<strong>und</strong>:<br />
Wenn man sich mit diesen<br />
vier Herren zu<br />
einer kleinen Tour<br />
am Wilden Kaiser verabredet, begibt<br />
man sich nicht nur mit 286 Jahren<br />
geballter Erfahrung, sondern auch<br />
mit ebenso vielen Jahren geballtem<br />
Charme auf den Weg. Und damit<br />
wären wir schon beim Gr<strong>und</strong>, warum<br />
wir mit Bascht Niedermühlbichler<br />
<strong>und</strong> drei seiner Kollegen, die<br />
der 75-Jährige gerne als „junge Rentner“<br />
bezeichnet, unterwegs waren.<br />
Sie sind allesamt Wegewarte am<br />
Wilden Kaiser <strong>und</strong> das heißt: Ihnen<br />
<strong>und</strong> ihren Kollegen haben wir es<br />
zu verdanken, dass uns nicht nur<br />
r<strong>und</strong> 350 Kilometer hervorragend<br />
gepflegte, sondern vor allem auch<br />
sichere Wanderwege <strong>und</strong> Steige am<br />
<strong>und</strong> r<strong>und</strong> um den Wilden Kaiser zur<br />
Verfügung stehen. Und das machen<br />
sie extrem gut: Nicht umsonst ist<br />
die Region Wilder Kaiser die ein-<br />
Die Tätigkeiten, die ihnen dabei ins<br />
Auge stechen, reichen vom „Ostoanan“<br />
(Steine, die sich in Bewegung<br />
setzen <strong>und</strong> gefährlich werden können,<br />
wegräumen) über das Erneuern<br />
<strong>und</strong> Montieren von Seilversicherungen,<br />
das Pflegen <strong>und</strong> Befestigen<br />
von Wegen, Bäume <strong>und</strong> Sträucher<br />
schneiden bis hin zu Arbeiten<br />
mit Hubschrauber-Unterstützung<br />
<strong>und</strong> schwerem Gerät. Und natürlich<br />
ganz zentral: Die Montage <strong>und</strong> Wartung<br />
der gelben Schilder, die uns allen<br />
am Berg den Weg weisen. Und<br />
das sind am Wilden Kaiser viele –<br />
r<strong>und</strong> 1.000 gelbe Richtungsschilder<br />
<strong>und</strong> dazu noch 582 weiße Standorttafeln,<br />
die Auskunft darüber geben,<br />
wo man sich gerade befindet. Ob<br />
die Wanderer <strong>und</strong> Bergsteigerin-<br />
Unterwegs<br />
mit unseren<br />
Wegewarten!<br />
78 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GEMEINSAM UNTERWEGS<br />
den kann, weil es zu gefährlich ist,<br />
holen sie einen Profi, der das übernehmen<br />
kann. „Wir haben kaum mit<br />
Verletzungen zu tun, weil wir gut<br />
aufpassen, zusammen helfen <strong>und</strong><br />
uns gegenseitig sichern, wenn nötig.“<br />
Und ihre Jahrzehnte lange Erfahrung<br />
sowohl als Bergsteiger, als<br />
auch als Handwerker, kann ihnen<br />
auch keiner nehmen.<br />
Tipp Weitere Informationen<br />
<strong>und</strong> Details zur Fortsetzung<br />
der Geschichte<br />
R<strong>und</strong> um die Wegewarte<br />
am Wilden Kaiser<br />
findet ihr über diesen<br />
QR-Code! Viel Spaß<br />
beim Lesen!<br />
Scan me!<br />
*<br />
The trail wardens of the Wilder<br />
Kaiser — Who actually ensures<br />
that h<strong>und</strong>reds of kilometres of multi-award-winning<br />
hiking trails with<br />
the corresponding signposting and<br />
markings are available on the Wilder<br />
Kaiser? They are the “Kaiser’s trail<br />
wardens”, whose work cannot be appreciated<br />
enough. A portrait of the “mountain<br />
heroes” in the backgro<strong>und</strong>...<br />
When you make an appointment<br />
with these four gentlemen<br />
for a short tour on the Wilder Kaiser,<br />
you are not only setting off with<br />
286 years of concentrated experience,<br />
but also with just as many years<br />
of concentrated charm. And that<br />
brings us to the reason why we were<br />
out and about with Bascht Niedermühlbichler<br />
and three of his colleagues,<br />
whom the 75-year-old likes<br />
to call “young pensioners”.<br />
They are all trail wardens on the<br />
Wilder Kaiser, which means that we<br />
have them and their colleagues to<br />
thank for the fact that we not only<br />
have aro<strong>und</strong> 350 kilometres of excellently<br />
maintained, but above all<br />
safe hiking trails and paths on and<br />
aro<strong>und</strong> the Wilder Kaiser. And they<br />
do this extremely well: it is not for<br />
nothing that the Wilder Kaiser region<br />
is the only one in Austria to<br />
have been awarded three seals of<br />
approval. The Tyrolean Mountain<br />
Trail Seal of Quality, the Austrian<br />
Hiking Seal of Quality and the European<br />
Hiking Seal of Quality.<br />
Franz Embacher (83) from Söll,<br />
Herbert Heuberger (62) from St.<br />
Johann, Alois Höflinger (66) from<br />
Scheffau and Bascht Niedermühlbichler<br />
(75) from <strong>Going</strong> are well<br />
aware of the quality of their work:<br />
“We get aro<strong>und</strong> a lot, but you don’t<br />
see anywhere else as great as the<br />
paths here”, says Lois from Scheffau.<br />
You can tell that they never let<br />
go of their “work”, even when they<br />
are travelling “off duty”. “We go our<br />
separate ways and see what needs<br />
to be done”, explains Herbert. They<br />
Perfekte<br />
Beschilderung!<br />
always have small tools with them<br />
anyway so that they can complete<br />
simple jobs straight away, while<br />
larger projects are discussed with<br />
Bascht and the others beforehand<br />
so that everyone knows what has<br />
already been done and what is still<br />
outstanding.<br />
From “Ostoanan” to steel cable<br />
installation — The activities that<br />
catch their eye range from “ostoanan”<br />
(clearing away stones that<br />
move and can become dangerous)<br />
to renewing and installing<br />
rope safety devices, maintaining<br />
and fixing paths, cutting trees and<br />
bushes and working with helicopter<br />
support and heavy equipment.<br />
And, of course, the installation and<br />
maintenance of the yellow signs that<br />
show us the way on the mountain.<br />
And there are a lot of them on the<br />
Wilder Kaiser – aro<strong>und</strong> 1,000 yellow<br />
direction signs and 582 white<br />
location boards that provide information<br />
about where you are.<br />
Do hikers and mountaineers even<br />
know who they have to thank for the<br />
fact that paths are safe and summits<br />
are accessible? “Those who meet us<br />
already know, the others don’t”, say<br />
the four men. However, if people<br />
were to witness their work live, the<br />
» WE GET<br />
AROUND A<br />
LOT, BUT YOU<br />
DON’T SEE<br />
ANYWHERE<br />
ELSE AS GREAT<br />
AS THE<br />
PATHS HERE«<br />
surprise and enthusiasm would be<br />
enormous – even if “unfortunately<br />
they never have a schnapps with<br />
them”, as 83-year-old Franz jokes<br />
with a mischievous smile.<br />
But you don’t necessarily need<br />
to, as the following experience by<br />
Bascht shows: “Once, when we were<br />
working, hikers came by and asked<br />
what we were doing. When we explained<br />
it to them, they said: ‘So,<br />
pack it up, we’re going down to the<br />
Gaudeamushütte now!’ There they<br />
paid for a beer and a snack for each<br />
of us!” That’s not the rule, of course,<br />
but it’s a nice anecdote (and a good<br />
behavioural tip for anyone who encounters<br />
these sprightly gentlemen<br />
at work!)<br />
“Watch out and help together” —<br />
Paying attention to and assessing the<br />
objective dangers on the mountain<br />
– including rockfall, of course – is a<br />
top priority in their work anyway.<br />
They don’t have any special training,<br />
even though the Alpine Club<br />
offers courses – “but every route<br />
has different requirements, we simply<br />
know our mountain very well<br />
Die Vielfältige<br />
Arbeit eines<br />
Wegewart<br />
and know what we can and can’t<br />
do.” For example, if they can’t cut<br />
a tree themselves because it’s too<br />
dangerous, they call in a professional<br />
to do it. “We hardly ever have to<br />
deal with injuries because we take<br />
good care, help each other and secure<br />
each other if necessary.” And<br />
no one can take away their decades<br />
of experience, both as mountaineers<br />
and as craftsmen.<br />
Many thanks to our path maintainers<br />
for their valuable work and<br />
dedication! Your efforts make a significant<br />
contribution to ensuring<br />
that our paths are safe and well<br />
maintained. We appreciate your<br />
commitment and are very grateful<br />
to you!<br />
80 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
QUALITÄT AUS TRADITION & INNOVATION<br />
AGGSTEIN – TIROL IM GEISTE<br />
Edelbrände, Edelliköre <strong>und</strong> vieles mehr…<br />
Wir bei Aggstein Edelbrände brennen<br />
fürs Brennen – <strong>und</strong> das in 5. Generation!<br />
Seit 1885 veredeln wir frische,<br />
heimische Früchte nach alter<br />
Tradition <strong>und</strong> geistreichen Rezeptideen<br />
für intensiven Hochgenuss.<br />
Jeder unserer Edelbrände, Schnäpse<br />
<strong>und</strong> Liköre schmeichelt dem Gaumen<br />
<strong>und</strong> beflügelt den Geist. Tropfen<br />
für Tropfen.<br />
Lassen auch Sie sich begeistern <strong>und</strong><br />
besuchen Sie unsere Schau- <strong>und</strong> Erlebnisbrennerei<br />
„Aggstein’s Schnaps-<br />
Erlebnis“. – Ob bei einer persönlichen<br />
Führung mit Verkostung oder<br />
einer Tour auf eigene Faust: An 13<br />
spannenden Stationen lernen Sie die<br />
Kunst der Schnapsherstellung mit<br />
all Ihren Sinnen kennen, erfahren<br />
Interessantes wie Kurioses r<strong>und</strong> um<br />
das Thema Schnaps <strong>und</strong> können Ihr<br />
„Schnaps-Wissen“ testen.<br />
Erleben Sie unseren Schaur<strong>und</strong>gang<br />
in fünf Sprachen: Deutsch,<br />
Englisch, Niederländisch, Italienisch<br />
<strong>und</strong> Französisch.<br />
Produktion <strong>und</strong> Verkauf – alles<br />
unter einem Dach! In unserer<br />
Schnapsalm finden Sie über 90 Spezialitäten.<br />
Kommen Sie doch einfach<br />
vorbei <strong>und</strong> wir stellen Ihnen<br />
das Aggstein Sortiment in all seinen<br />
unverkennbaren Geschmacksnuancen<br />
vor: Von ausgezeichneten<br />
Edelbränden über unsere vollm<strong>und</strong>ige<br />
Schnapsvielfalt bis hin zu feinsüßen<br />
Likören <strong>und</strong> alkoholfreien<br />
Sirupen. Weiters entdecken Sie<br />
außergewöhnliche Gläser, gravierte<br />
Flaschen <strong>und</strong> viele weitere<br />
Geschenkideen für Ihre Liebsten.<br />
Wir freuen uns auf Sie!<br />
AGGSTEIN<br />
EDELBRÄNDE<br />
Mauthfeld 2,<br />
6380 St. Johann i.T.<br />
T: +43 5352 65 500<br />
info@aggstein.co.at<br />
www.aggstein.co.at<br />
Öffnungszeiten<br />
Mo – Fr 8.30 – 18 Uhr<br />
Sa 8 – 12 Uhr<br />
an Sonn- <strong>und</strong> Feiertagen<br />
geschlossen<br />
Scan me!<br />
Tirol im<br />
Geiste.<br />
»ACHTE AUF DEINE<br />
GEDANKEN, DENN SIE<br />
SIND DER ANFANG<br />
DER TATEN.«<br />
www.aggstein.co.at<br />
82 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ALLES FÜR DIE BIODIVERSITÄT<br />
NATURSCHUTZHOF<br />
ARTENREICH<br />
Maria <strong>und</strong> Harald leben seit 10 Jahren auf einem alten Bauernhof<br />
in <strong>Going</strong>. Das Konzept dahinter ist in der Region<br />
Wilder Kaiser einzigartig <strong>und</strong> auf jeden Fall einen Besuch<br />
wert. Denn hier steht alles ganz im Zeichen der Artenvielfalt.<br />
Wie aus dem Bedürfnis eine artenreiche Wiese zu<br />
schaffen ein ganzer Naturschutzhof wurde, erzählt Maria<br />
im Interview.<br />
Zu einer Landwirtschaft<br />
gehören Tiere, so die<br />
gängige Vorstellung davon,<br />
was ein Bauernhof ist. Auch<br />
am Hof von Maria <strong>und</strong> Harald gibt<br />
es Tiere – aber eben nicht so, wie<br />
wir das kennen. Denn auch wenn<br />
alles auf ihrem Hof darauf ausgelegt<br />
ist, Tieren einen Lebensraum<br />
zu bieten, geht es dabei nicht etwa<br />
um Kuh <strong>und</strong> Co, sondern vorrangig<br />
um Vögel <strong>und</strong> Insekten. Hasen,<br />
Hühner, Schafe <strong>und</strong> Katzen gibt es<br />
zwar auch, für sie ist der Artenreich<br />
Hof quasi eine „Seniorenresidenz“,<br />
denn neben dem Fokus auf Artenvielfalt<br />
<strong>und</strong> Naturschutz, ist es auch<br />
ein „Lebenshof“. Seien es die Hühner,<br />
die nicht mehr genug Eier für<br />
eine konventionelle Haltung legen<br />
oder eben die süßen Schwarznasenschafe,<br />
die auch schon ein paar Jahre<br />
auf dem Fell haben – sie alle haben<br />
den Weg auf den Hof in <strong>Going</strong><br />
gef<strong>und</strong>en <strong>und</strong> leben dort ein w<strong>und</strong>erbares<br />
Leben. Anlässlich der „ersten<br />
Mahd“, die am Naturschutzhof<br />
84 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
in <strong>Going</strong> r<strong>und</strong> um den 20. Juli <strong>und</strong><br />
damit sehr spät stattfindet, haben<br />
wir Maria am Hof besucht <strong>und</strong> sie<br />
zu Beweg- <strong>und</strong> Hintergründen des<br />
Naturschutzhofes befragt.<br />
Wer das ausgezeichnete Projekt<br />
gerne mit eigenen Augen sehen<br />
möchte, hat im Rahmen des Aktivprogramm<br />
immer mittwochs die<br />
Möglichkeit dazu!<br />
Was genau ist ein „Naturschutzhof“<br />
<strong>und</strong> wie seid<br />
ihr auf die Idee gekommen,<br />
genau das zu machen?<br />
Maria: Ein Naturschutzhof ist ein<br />
Hof, der den Fokus darauf legt, die<br />
Biodiversität zu fördern. Also die<br />
Natur zu schützen, Lebensräume zu<br />
bewahren aber auch Neue zu schaffen<br />
– für eine möglichst hohe Artenvielfalt.<br />
Wir bringen natürlich<br />
keine neuen Arten ein, aber mit den<br />
verschiedenen Maßnahmen, die wir<br />
hier setzen, siedeln sich ganz automatisch<br />
wieder viele Tiere an. Das<br />
war keine fertige Idee a la „Jetzt<br />
schaffen wir einen Naturschutzhof“.<br />
Das war viel mehr ein Prozess.<br />
Wie ist dieser<br />
Prozess verlaufen?<br />
Maria: Wir sind vor 10 Jahren hierher<br />
gekommen <strong>und</strong> haben eine sehr<br />
stark genutzte Wiese vorgef<strong>und</strong>en.<br />
Es ist ausschließlich Hahnenfuß <strong>und</strong><br />
Löwenzahn gewachsen. Da hatten<br />
wir das starke Bedürfnis, eine artenreiche<br />
Wiese zu schaffen – für<br />
die Tiere, aber auch für uns. Und<br />
plötzlich waren wieder viel mehr<br />
Insekten da. Dann kamen immer<br />
mehr Vögel, inzwischen haben wir<br />
sogar Bodenbrüter. Also haben wir<br />
uns überlegt, was wir denen anbieten<br />
können <strong>und</strong> haben die Hecke gesetzt.<br />
Danach haben wir einen Naturteich<br />
für die Frösche angelegt.<br />
Für die vielen Eidechsen haben wir<br />
eine Trockensteinmauer gemacht<br />
<strong>und</strong> so ist das Projekt Jahr für Jahr<br />
mit jedem Tier, das dazu gekommen
ALLES FÜR DIE BIODIVERSITÄT<br />
ist, gewachsen. Und heute ist es ein<br />
ganzer Naturschutzhof.<br />
Wie schaut ein<br />
klassischer Arbeitstag<br />
bei euch am Hof aus?<br />
Maria: Unsere Arbeitsteilung<br />
schaut so aus, dass mein Mann Harald<br />
so um 5.30 Uhr aufsteht <strong>und</strong><br />
sich um die Tiere kümmert. Das<br />
heißt, er lässt die Hühner raus, mistet<br />
bei den Schafen aus <strong>und</strong> füttert<br />
die Tiere. Wenn es sehr heiß <strong>und</strong><br />
trocken ist, gießen wir auch manchmal<br />
in der Früh, ansonsten mulchen<br />
wir nur. Unter Tags sind wir beide<br />
im Büro, am Abend stehen die gleichen<br />
Arbeiten noch mal an – dazu<br />
kommen noch die tägliche „Schneckenr<strong>und</strong>e“<br />
bei den Gemüsebeeten<br />
<strong>und</strong> andere kleinere Arbeiten. Das<br />
ist jeden Tag ca. eine St<strong>und</strong>e, wenn<br />
wir neue Projekte umsetzen, dann<br />
natürlich viel mehr.<br />
Bei euch wird die Wiese<br />
spät gemäht, wieso ist eine<br />
späte Mahd so wichtig<br />
für euch?<br />
Maria: Dadurch, dass wir den Fokus<br />
auf Blühwiesen, Insekten <strong>und</strong><br />
die Artenvielfalt legen, macht dieser<br />
sehr späte Zeitpunkt für unseren<br />
Hof total Sinn. Man sieht erst,<br />
was eigentlich alles auf der Wiese<br />
wächst, wenn man sie lang genug<br />
stehen lässt. Etwa die Blaublütler,<br />
die sieht man in gewöhnlichen Wiesen<br />
nicht, weil die vorher gemäht<br />
werden. Gr<strong>und</strong>sätzlich gibt es zwei<br />
Gründe, warum wir so spät mähen.<br />
Erstens: Wir haben hier in Zusammenarbeit<br />
mit der Tiroler Umweltanwaltschaft<br />
vor neun Jahren<br />
eine Blühwiese angelegt. Das heißt<br />
wir haben mit verschiedenen Methoden<br />
Saatgut eingebracht, vor<br />
allem heimische Wiesenkräuter,<br />
die für unsere Spezialistinnen, die<br />
Wildbienen relevant sind. Damit die<br />
Blüten aussamen können <strong>und</strong> eben<br />
jedes Jahr wiederkommen, müssen<br />
wir so lange warten.<br />
Der zweite Gr<strong>und</strong> ist, dass wir<br />
den Fokus neben Insekten auch<br />
auf Vögel legen. Für sie haben wir<br />
mehr als 1.000 Wildhecken r<strong>und</strong><br />
um den Hof gepflanzt, da inzwischen<br />
sogar Bodenbrüter bei uns<br />
beheimatet sind. Wir haben Goldammern,<br />
Neuntöter, Stiglize <strong>und</strong><br />
viele mehr. Die Vogelbabies werden<br />
für gewöhnlich zwischen 15. <strong>und</strong> 20.<br />
Juli flügge, insofern mähen wir auch<br />
deshalb so spät, damit die nicht zu<br />
Schaden kommen. Das zweite mal<br />
mähen wir dann im Herbst.<br />
Tipp Wer sich Tipps –<br />
ob für den Balkon, einen<br />
kleinen Garten oder eine<br />
große Landwirtschaft –<br />
aus erster Hand holen<br />
will, ist am Naturschutzhof<br />
Artenreich in <strong>Going</strong><br />
herzlich willkommen. Ihr<br />
könnt bei der wöchentlichen<br />
Führung im Rahmen<br />
des Aktivprogramms<br />
immer mittwochs teilnehmen.<br />
Anmeldungen<br />
entweder online oder in<br />
einer Tourismus Info der<br />
Region Wilder Kaiser.<br />
Artenreich nature conservation<br />
farm — Maria and Harald have been<br />
living on an old farm in <strong>Going</strong> for 10<br />
years. The concept behind it is unique<br />
in the Wilder Kaiser region and definitely<br />
worth a visit. Because everything<br />
here is all about biodiversity. In this<br />
interview, Maria explains how the<br />
need to create a species-rich meadow<br />
turned into an entire nature conservation<br />
farm.<br />
Farming involves animals, according<br />
to the common perception<br />
of what a farm is. Maria and Harald’s<br />
farm also has animals - but not as<br />
we know it. Even though everything<br />
on their farm is designed to provide<br />
a habitat for animals, it’s not about<br />
cows and other “farm animals”, but<br />
primarily about birds and insects.<br />
Although there are also rabbits,<br />
chickens, sheep and cats, the Artenreich<br />
farm is more or less a „retirement<br />
home“ for them, because<br />
in addition to the focus on biodiversity<br />
and nature conservation, it is<br />
also a „living farm“. Whether it’s the<br />
chickens that no longer lay enough<br />
eggs for conventional farming or the<br />
cute, black-nosed sheep that have already<br />
had a few years on their coat<br />
- they have all fo<strong>und</strong> their way to<br />
the farm in <strong>Going</strong> and live a wonderful<br />
life there. On the occasion of<br />
the „first mowing“, which takes place<br />
at the nature conservation farm in<br />
<strong>Going</strong> aro<strong>und</strong> July 20th and therefore<br />
very late, we visited Maria at<br />
the farm and asked her about the<br />
motives and backgro<strong>und</strong> of the nature<br />
conservation farm.<br />
If you would like to see the excellent<br />
project with your own eyes,<br />
you can do so every Wednesday as<br />
part of the activity program!<br />
What exactly is a<br />
“nature conservation<br />
farm” and how did you<br />
come up with the idea<br />
of doing just that?<br />
Maria: A nature conservation farm<br />
is a farm that focuses on promoting<br />
biodiversity. In other words, protecting<br />
nature, preserving habitats<br />
but also creating new ones - to maximize<br />
biodiversity. Of course, we<br />
don’t introduce any new species,<br />
but with the various measures we<br />
take here, many animals automatically<br />
settle here again. It wasn’t a<br />
ready-made idea along the lines of<br />
“Now we’re creating a nature conservation<br />
farm.” It was much more<br />
of a process.<br />
How did this process go?<br />
Maria: We came here 10 years ago<br />
and fo<strong>und</strong> a very heavily used meadow.<br />
Only buttercups and dandelions<br />
had grown. We felt a strong need<br />
to create a species-rich meadow -<br />
for the animals, but also for us. And<br />
suddenly there were a lot more insects<br />
again. Then more and more<br />
birds arrived, and we now even have<br />
gro<strong>und</strong> nesting birds. So we thought<br />
about what we could offer them and<br />
planted the hedge. Then we created<br />
a natural pond for the frogs. We<br />
made a dry stone wall for the many<br />
lizards and so the project has grown<br />
year on year with every animal that<br />
has been added. And today it is a<br />
whole nature conservation farm.<br />
Tip If you want to get<br />
first-hand tips – whether<br />
for your balcony, a small<br />
garden or a large farm<br />
– you are very welcome<br />
at the Artenreich nature<br />
conservation farm in<br />
<strong>Going</strong>. You can take part<br />
in the weekly guided tour<br />
as part of the activity<br />
program every Wednesday.<br />
Register either<br />
online or at a tourist<br />
information office in the<br />
Wilder Kaiser region.<br />
86 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUFTAKT<br />
BRAUCHTUM<br />
&GESCHICHTE<br />
Im Wandel der Zeit den<br />
Mut zur Tradition zu haben.<br />
Das ist eine unserer Stärken.<br />
Custom & History — Embracing tradition in<br />
times of change. That is one of our strengths.<br />
88 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 89
REGIONAL<br />
MARKTPLATZ<br />
WILDER KAISER<br />
Regionale Kreisläufe am Wilden Kaiser<br />
naler Kreisläufe wollen wir die heimischen<br />
Produzent*innen unterstützen<br />
<strong>und</strong> einen weiteren Schritt<br />
in Richtung nachhaltigen Tourismus<br />
gehen.<br />
Was ist der Wilder<br />
Kaiser Marktplatz?<br />
In einem ersten Schritt wurden die<br />
regionalen Anbieter*innen mit ihren<br />
Erzeugnissen vor den Vorhang<br />
geholt. Oft weiß man zwar, was der<br />
direkte Nachbar herstellt – dass die<br />
Bäuerin zwei Orte weiter nicht nur<br />
guten Speck, sondern auch feine<br />
Filzpatschen hat, schon weniger.<br />
Daher war klar: Basis des Projekts<br />
ist ein Verzeichnis der erzeugenden<br />
<strong>und</strong> verkaufenden Betriebe.<br />
Tipp Hier kann man sich<br />
online informieren:<br />
Scan me!<br />
Die Plattform ist nicht abgeschlossen<br />
<strong>und</strong> weiterhin offen für alle<br />
regionalen Erzeuger*innen bzw.<br />
Anbieter*innen, die sich <strong>und</strong> ihre<br />
Produkte dort präsentieren wollen.<br />
Wagnerhof Stubn<br />
Genusskrämerei:<br />
Wie ein Wohnzimmer<br />
zum Einkaufen<br />
Im Zentrum von <strong>Going</strong> findet man<br />
in der Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
ein regionales Einkaufsparadies<br />
gepaart mit gemütlicher<br />
Wohnzimmer-Atmosphäre. Nicht<br />
weit von der <strong>Going</strong>er Kirche, hat<br />
Ende Dezember 2021 Familie Bichler<br />
die Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
eröffnet. Mastermind des<br />
kleinen Geschäftes mit Wohnzimmer-Charakter<br />
ist Tochter Manuela<br />
Bichler. „Es gibt in der Region Wilder<br />
Kaiser schon einige Selbstbedienungsläden<br />
mit regionalen Produkten.<br />
Wir stechen damit hervor, dass<br />
wir zu den qualitativ höchstwertigen<br />
Lebensmitteln <strong>und</strong> Geschenksartikeln<br />
eine persönliche Beratung<br />
anbieten“, erklärt die junge Chefin.<br />
Die Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
ist ein Platz zum Wohlfühlen.<br />
Mit viel Holz <strong>und</strong> einer Sitzecke<br />
eingerichtet, lädt sie nicht nur zum<br />
Einkaufen, sondern auch zum Verweilen<br />
ein. „In einer Stubn (deutsch:<br />
Wohnzimmer) ist es gemütlich, deshalb<br />
haben wir uns ganz bewusst für<br />
diesen Namen entschieden“, veranschaulicht<br />
Manuela Bichler.<br />
Begeisterung<br />
für Regionalität<br />
Neben der Gemütlichkeit sticht einem<br />
aber sofort die Begeisterung<br />
für regionale Lebensmittel <strong>und</strong> regionales<br />
Handwerk ins Auge. Die<br />
Regale sind prall gefüllt. Die Produktvielfalt<br />
in der Wagnerhof Stubn<br />
Genusskrämer ist schier endlos: Ob<br />
Schokolade, Aufstriche, Marmeladen,<br />
Kaffee, Gewürze, Käse, Fleischoder<br />
Milchprodukte – man findet<br />
in dem kleinen Geschäft beinahe<br />
alles für den täglichen Bedarf <strong>und</strong><br />
dazu zahlreiche Geschenkartikel.<br />
Einiges, was es in der Wagnerhof<br />
Stubn Genusskrämerei gibt, wird<br />
von Familie Bichler selbst herge-<br />
Die vier Kaiser-Orte Ellmau,<br />
<strong>Going</strong>, Scheffau<br />
<strong>und</strong> Söll sind Heimat<br />
vieler regionaler Produzent*innen.<br />
Das Angebot ist dabei besonders<br />
vielfältig <strong>und</strong> reicht von Fleisch<br />
in BIO-Qualität bis hin zu Edelbränden,<br />
diversen Lebensmitteln,<br />
Handwerks-Erzeugnissen <strong>und</strong> noch<br />
vieles mehr. Die Produkte aus der<br />
Region überzeugen mit einer schonenden<br />
Herstellung, ausgezeichneter<br />
Qualität <strong>und</strong> individuellen<br />
Geschmack.<br />
Wo, wann <strong>und</strong> vor allem bei wem<br />
kann ich diese qualitativ hochwertigen<br />
Produkte aus der Region kaufen?<br />
Darüber gibt die Plattform „Marktplatz<br />
Wilder Kaiser“ Auskunft.<br />
„Regional“ liegt im Trend, das<br />
steht außer Frage. Während so<br />
manche*r erst durch Corona, Lockdown<br />
<strong>und</strong> eingeschränkten Zugang<br />
zum Handel das „Hofladl“ ums Eck<br />
so richtig zu schätzen gelernt hat,<br />
wissen wir in die Region Wilder Kaiser<br />
schon lange, was wir an unseren<br />
zahlreichen <strong>und</strong> unterschiedlichen<br />
Produzent*innen haben. Mit<br />
den Initiativen zur Förderung regiostellt.<br />
Schwester Anja, gelernte Köchin,<br />
begeistert die K<strong>und</strong>schaft mir<br />
ihren täglich frischen Kuchenkreation<br />
sowie ausgefallen Marmelade-Variationen.<br />
Ein Geheimtipp ist<br />
etwa die Himbeermarmelade mit<br />
weißer Schokolade.<br />
Kreativität <strong>und</strong> handwerkliches<br />
Geschick liegt Familie Bichler in den<br />
Genen. Schwester Anja gießt auch<br />
Kerzen. Mutter Heidi töpfert <strong>und</strong><br />
die Großeltern halten die Tradition<br />
der bunten Fleckerlteppiche mit<br />
ihrer Handweberei in Scheffau am<br />
Leben.<br />
Regionalität<br />
endet nicht am<br />
Wilden Kaiser<br />
Regionalität endet in der Wagnerhof<br />
Stubn Genusskrämerei nicht hinter<br />
dem Wildern Kaiser. Im wechselnden<br />
Sortiment gibt es Spezialitäten<br />
aus ganz Österreich. So etwa<br />
auch Reis aus der Steiermark. „Ich<br />
bin immer wieder auf der Suche<br />
nach neuen großartigen Produkten<br />
<strong>und</strong> werde unser Angebot weiter<br />
ausbauen“, freut sich Manuela<br />
Bichler auf zahlreiche K<strong>und</strong>en. So<br />
soll das regionale Einkaufs-Wohnzimmer<br />
noch mehr zum Treffpunkt<br />
für Einheimische <strong>und</strong> Gäste werden.<br />
Die Kissen in der Sitzecke der<br />
Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
sind schon aufgeschüttelt, die Kühlschränke<br />
<strong>und</strong> Regale gut gefüllt.<br />
*<br />
Marketplace Wilder Kaiser<br />
The four villages of Ellmau, <strong>Going</strong>,<br />
Scheffau and Söll are home to many<br />
regional producers. The offer is very<br />
divers and ranges from meat in BIO<br />
quality to noble brandies, various<br />
foodstuffs, handicraft products and<br />
much more. The products from the<br />
region convince with a gentle production,<br />
excellent quality and individual<br />
taste.<br />
Where, when and above all with<br />
whom can I buy these high-quality<br />
products from the region? The platform<br />
“Marketplace Wilder Kaiser”<br />
provides information about this.<br />
What is the Wilder Kaiser Marketplace?<br />
— In a first step, the re-<br />
90 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
REGIONAL<br />
gional suppliers and their products<br />
are brought in front the curtain. You<br />
often you know what your immediate<br />
neighbour produces – but not<br />
so much that the farmer’s wife two<br />
towns away not only offers good<br />
bacon, but also fine felt slippers. It<br />
was therefore clear that the project<br />
would be based on a directory of<br />
producing and selling farms.<br />
In the portrait: Wagnerhof Stubn<br />
Genusskrämerei — In the centre<br />
of <strong>Going</strong>, the Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
is a regional shopping<br />
paradise paired with a cosy living<br />
room atmosphere.<br />
Not far from the church in <strong>Going</strong>,<br />
the Bichler family opened the Wagnerhof<br />
Stubn Genusskrämerei at the<br />
end of December 2021. Daughter<br />
Manuela Bichler is the mastermind<br />
behind the small shop with the character<br />
of a living room. “There are<br />
already several self-service shops<br />
Ein Korb<br />
voller Genuss<br />
with regional products in the Wilder<br />
Kaiser region. What makes us<br />
stand out is that we offer personalised<br />
advice on top-quality food and<br />
gift items,” explains the young boss.<br />
The Wagnerhof Stubn Genusskrämerei<br />
is a place to feel good.<br />
Furnished with lots of wood and<br />
a seating area, it not only invites<br />
you to shop, but also to linger. “It’s<br />
cosy in a Stubn (German for living<br />
room), which is why we deliberately<br />
chose this name,” explains Manuela<br />
Bichler.<br />
Enthusiasm for regionality<br />
In addition to the cosy atmosphere,<br />
the enthusiasm for regional food<br />
and regional craftsmanship immediately<br />
catches the eye. The shelves<br />
are full to bursting. The variety of<br />
products in the Wagnerhof Stubn<br />
Genusskrämer is almost endless:<br />
whether chocolate, spreads, jams,<br />
coffee, spices, cheese, meat or dairy<br />
products - you can find almost<br />
everything for your daily needs in<br />
the small shop, as well as numerous<br />
gift items.<br />
Some of the products in the Wagnerhof<br />
Stubn Genusskrämerei are<br />
made by the Bichler family themselves.<br />
Sister Anja, a trained chef,<br />
delights customers with her daily<br />
fresh cake creations and unusual jam<br />
variations. The raspberry jam with<br />
white chocolate, for example, is an<br />
insider tip.<br />
Creativity and craftsmanship<br />
are in the Bichler family’s genes.<br />
Sister Anja also moulds candles.<br />
Mother Heidi makes pottery and<br />
the grandparents keep the tradition<br />
of colourful patchwork carpets alive<br />
with their hand-weaving workshop<br />
in Scheffau.<br />
Regionality does not end at the<br />
Wilder Kaiser — At the Wagnerhof<br />
Stubn Genusskrämerei,<br />
regionality does not end at the<br />
Wilder Kaiser. The changing<br />
range includes specialities from<br />
all over Austria. For example,<br />
rice from Styria. “I’m always on<br />
the lookout for great new products<br />
and will continue to expand<br />
our range,” says Manuela Bichler,<br />
looking forward to welcoming<br />
numerous customers. The aim<br />
is for the regional shopping living<br />
room to become even more<br />
of a meeting place for locals and<br />
guests. The cushions in the seating<br />
area of the Wagnerhof Stubn<br />
Genusskrämerei are already<br />
fluffed up and the fridges and<br />
shelves are well stocked.<br />
Tip Have a look at:<br />
Scan me!<br />
Bild: © David & Micha Sheldon Fotografie<br />
BESUCHEN SIE UNS IN KUFSTEIN<br />
SHOP • OUTLET • MANUFAKTUR • MUSEUM<br />
WEISSACHSTRASSE 28 • KUFSTEIN • +43 (0)5372 64896-901<br />
INFO@RIEDEL.COM • RIEDEL.COM<br />
161x110,5_Riedel Kufstein_<strong>Going</strong>er <strong>Gästemagazin</strong>.indd 1 07.02.24 15:46<br />
www.wildpark-tirol.at<br />
bezahlte Anzeige<br />
bezahlte Anzeige<br />
92 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ANNA & DIE GROSSE LIEBE<br />
„ES GIBT NIX<br />
SCHÖNERES, ALS<br />
BÄUERIN ZU SEIN!“<br />
Und sie muss es ja wissen. Schließlich macht die heute<br />
76-Jährige das schon seit 50 Jahren. Zumindest an<br />
der Seite von ihrem Toni. Strenggenommen macht sie es<br />
sogar noch länger – ist sie doch selbst auf einem Bauernhof<br />
aufgewachsen. Wir haben mit der <strong>Going</strong>er Biobäuerin<br />
über ihr Bäuerinnen-Dasein gesprochen.<br />
Wer jetzt denkt, wir<br />
sitzen hier am Tisch<br />
mit einer Kopftuch<strong>und</strong><br />
Kittelschürze-tragenden 76<br />
Jahre alten Frau mit verbitterter<br />
Miene, schmutzigen Fingern <strong>und</strong><br />
müden Augen von der Stallarbeit,<br />
irrt gewaltig! Vor uns sitzt eine rüstige,<br />
moderne, fre<strong>und</strong>liche Dame<br />
mit einem strahlenden Lächeln im<br />
Gesicht. Was aber natürlich nicht<br />
heißt, dass die Anna nichts arbeitet<br />
– Denn das tut sie! Seit 5 Uhr in der<br />
Früh sogar schon. „Ich fang den Tag<br />
einfach früher an, dann bring’ ich<br />
auch mehr unter“, lacht sie <strong>und</strong> ergänzt,<br />
„auch wenn mittlerweile unser<br />
Sohn <strong>und</strong> die Schwiegertochter<br />
den Bauernhof übernommen haben,<br />
so bin <strong>und</strong> bleib auch ich immer<br />
eine Bäuerin. Und wenn ich<br />
nochmal jung wäre, würde ich es<br />
genauso wieder machen wollen. Es<br />
gibt nämlich einfach nix Schöneres,<br />
als das auf den Tisch zu bringen,<br />
was man auch selbst produziert<br />
<strong>und</strong> hergestellt hat.“<br />
Kurz <strong>und</strong> gut<br />
Dabei hat die Anna die Transformation<br />
ihres Berufsstandes am eigenen<br />
Leib mitterlebt. „Als Kinder<br />
haben wir noch mit den Pferden die<br />
Heuarbeit gemacht, da gab’s noch<br />
keinen Traktor. Und auch heute<br />
noch stehen wir mit dem Rechen<br />
auf dem Feld. Das ist dann mein<br />
Fitnesscenter,“ lacht sie. „Aber ich<br />
tu’ das auch einfach gerne: man ist<br />
draußen an der frischen Luft, hat<br />
ausreichend Bewegung <strong>und</strong> „braun“<br />
wird man ganz nebenbei auch noch,<br />
da brauchst nicht einmal in den Urlaub<br />
fahren“, ergänzt sie augenzwinkernd.<br />
Und auch wenn die Arbeiten<br />
am Feld <strong>und</strong> im Stall bei weitem<br />
nicht immer nur einfach von der<br />
Hand gehen, so sind sie aber in jedem<br />
Fall „total erfüllend“, wie Anna<br />
meint. „Ich trink die Milch, die ein<br />
paar Schritte entfernt aus dem eigenen<br />
Stall kommt. Ich ess’ das Fleisch,<br />
von den Rindern, die ich selbst gefüttert<br />
hab’ <strong>und</strong> koch’ die Marmelade<br />
mit den Früchten aus meinem<br />
Garten. Frischer geht’s nicht.<br />
Nachhaltiger auch nicht. Und besser<br />
schon gar nicht.“<br />
Plötzlich hatte<br />
ich „vier Hände“<br />
„Was man bei all der Euphorie aber<br />
natürlich auch nicht vergessen darf,<br />
sind die vielen Automatisierungen“<br />
ergänzt Anna. „Mit dem Aufkommen<br />
von Mähmaschinen <strong>und</strong> Co.<br />
hast du als Bäuerin natürlich schon<br />
auch viele „helfende Hände“, die dir<br />
den Arbeitsalltag erleichtern. So<br />
können wir unseren Betrieb mit 80<br />
Rindern heute quasi rein als Familienunternehmen<br />
führen. Das macht<br />
es schon auch einfacher. (Von den<br />
hohen Anschaffungskosten jetzt mal<br />
abgesehen). Es schenkt uns mehr<br />
Zeit <strong>und</strong> hat es uns zum Beispiel<br />
auch ermöglicht, neben dem Bauernhof<br />
auch eine florierende Zimmervermietung<br />
aufzubauen. Gerade<br />
diese Kombination finde ich auch so<br />
spannend. Da können wir unseren<br />
Gästen so viel mitgeben. Nicht nur,<br />
dass wir ihnen all unsere hauseigenen<br />
Produkte zum Frühstück kredenzen<br />
können, wir machen auch<br />
eigene Hofführungen oder Ausflüge<br />
auf unsere Alm. Das taugt den<br />
Leuten. Die wollen sehen, dass eine<br />
Kuh nicht lila ist <strong>und</strong> wo der Käse<br />
herkommt“ erzählt uns Anna stolz.<br />
Von der Pike auf<br />
Diese Wertschätzung der Natur<br />
<strong>und</strong> ihren Produkten gegenüber<br />
hat die dreifache Mutter <strong>und</strong> siebenfache<br />
Oma auch an ihre Nachfolger<br />
weitergegeben. „Ich glaub’<br />
ich hab’ sie mit meinen Enthusiasmus<br />
regelrecht angesteckt“ lacht sie<br />
<strong>und</strong> berichtet weiter: „Gerade die<br />
Selbstbestimmung, immer das tun<br />
zu können, was man will, ist soviel<br />
mehr Wert als jede Million auf dem<br />
Konto. Und die Dinge mit den eigenen<br />
Händen anzupacken - einfach<br />
herrlich!“ kommt sie aus dem<br />
Schwärmen gar nicht mehr heraus.<br />
Gemeinsam<br />
in die Zukunft<br />
„Es ist auch w<strong>und</strong>erbar, dass wir<br />
hier in der Region untereinander so<br />
super vernetzt sind <strong>und</strong> gut zusammenarbeiten.<br />
So können wir auch<br />
als Ortsbäuerinnen einen wichtigen<br />
<strong>und</strong> wertvollen Beitrag zur Erhaltung<br />
der Tradition <strong>und</strong> des Brauchtums<br />
in der Region beitragen“ erzählt<br />
uns Anna weiter. Auch wenn<br />
sie aktuell nicht mehr im Vorstand<br />
der hiesigen Ortsbäuerinnen aktiv<br />
ist (drei Perioden lang war sie dabei),<br />
„hüpft“ sie immer noch bei jeder Gelegenheit<br />
in ihr Kassettl (Anmerkung<br />
= traditionelle Tracht), backt<br />
Kuchen oder Brote für diverse Veranstaltungen<br />
<strong>und</strong> freut sich immer<br />
wieder anderen von ihrem Traumberuf<br />
erzählen zu können...<br />
Tipp Du willst<br />
wissen, wie man Annas<br />
berühmte Bohnensuppe<br />
zubereitet?<br />
Du findest das<br />
Rezept auf Seite 71<br />
*<br />
“There’s nothing better than being<br />
a farmer’s wife!” — And she<br />
must know. After all, the 76-year-old<br />
has been doing it for 50 years now. At<br />
least alongside her Toni. Strictly speaking,<br />
she’s been doing it even longer,<br />
having grown up on a farm herself. We<br />
spoke to the <strong>Going</strong>er organic farmer<br />
about her life as a farmer: What was<br />
it like in the past? What is it like today?<br />
And how will it continue?<br />
Anyone who thinks we’re sitting<br />
here at the table with a 76-year-old<br />
woman wearing a headscarf and<br />
smock apron with a bitter face, dirty<br />
fingers and tired eyes from working<br />
in the barn is very much mistaken!<br />
In front of us sits a sprightly,<br />
modern, friendly lady with a beam-<br />
94 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ANNA & DIE GROSSE LIEBE<br />
REZEPTEECKE<br />
ing smile on her face. But of course<br />
that doesn’t mean that Anna doesn’t<br />
work – because she does! Since<br />
5 o’clock in the morning, in fact.<br />
“I just start the day earlier, then I get<br />
more done,” she laughs and adds,<br />
“even though our son and daughter-in-law<br />
have now taken over the<br />
farm, I am and always will be a farmer’s<br />
wife. And if I were young again,<br />
I would want to do it all over again.<br />
There’s simply nothing better than<br />
putting what you’ve produced and<br />
made yourself on the table.”<br />
Suddenly I had “four hands” —<br />
“Of course, despite all the euphoria,<br />
you shouldn’t forget all the automation”,<br />
adds Anna. “With the advent<br />
of mowing machines and the like, as<br />
a farmer you naturally have a lot of<br />
‘helping hands’ that make your dayto-day<br />
work easier. Today, we can<br />
run our farm with 80 cattle almost<br />
entirely as a family business. That<br />
also makes it easier. (Apart from<br />
the high acquisition costs). It gives<br />
us more time and has also enabled<br />
us, for example, to build up a flourishing<br />
room rental business alongside<br />
the farm. It’s this combination<br />
that I find so exciting. We can give<br />
our guests so much. Not only can<br />
we serve them all our own produce<br />
for breakfast, we also offer our own<br />
guided tours of the farm or excursions<br />
to our alpine pasture. People<br />
like that. They want to see that a cow<br />
isn’t purple and where the cheese<br />
comes from,” Anna tells us proudly.<br />
Together into the future — “It’s<br />
also wonderful that we are so well<br />
networked here in the region and<br />
work so well together. As local farmers’<br />
wives, we can also make an important<br />
and valuable contribution to<br />
preserving tradition and customs in<br />
the region”, Anna continues. Even<br />
though she is no longer active on<br />
the board of the local farmers’ wives<br />
(she was a member for three terms),<br />
she still “jumps” into her Kassettl<br />
(traditional costume) at every opportunity,<br />
bakes cakes or bread for<br />
various events and is always happy<br />
to tell others about her dream job...<br />
Tip Want to know<br />
how to make Anna’s<br />
famous bean soup?<br />
You’ll find the<br />
recipe on page 71<br />
BOHNEN- /<br />
FISOLEN-<br />
SUPPE<br />
MIT KNÖDEL<br />
Zutaten für die Suppe<br />
500 g Wachtelbohnen • Speckschwarten je nach<br />
Geschmack • Suppengrün • Salz • Schuss Essig<br />
Zutaten für die<br />
Kas- oder Fastenknödel<br />
500 g Knödelbrot • 300 g würziger Bergkäse<br />
3–4 Eier • 3 gekochte Erdäpfel (Kartoffeln) Grünzeug<br />
(Schnittlauch, Petersilie, ...) • Salz etwas<br />
Wasser<br />
Zubereitung Suppe<br />
Die dunklen Wachtelbohnen in 3-4 Liter Wasser<br />
über Nacht einweichen lassen. Am nächsten Tag<br />
Speckschwarten <strong>und</strong> Suppengrün hinzugeben <strong>und</strong><br />
zwei St<strong>und</strong>en kochen lassen. Tipp: Im Kelomat<br />
dauert dies nur eine halbe St<strong>und</strong>e. Zum Schluss noch<br />
salzen <strong>und</strong> je nach Geschmack noch einen Schuss<br />
Essig zugeben.<br />
Zubereitung Knödel<br />
Alle Zutaten zu einem Knödelteig vermischen,<br />
aus der Masse Knödel formen <strong>und</strong> 10 Minuten im<br />
kochenden Salzwasser ziehen lassen. In die Suppe<br />
geben <strong>und</strong> viel Schnittlauch drüber streuen.<br />
Ingredients for the soup<br />
500 g quail beans • Bacon rinds according<br />
to taste • greens • salt • dash of vinegar<br />
Ingredients for the<br />
Cheese or Lenten dumplings<br />
500 g dumpling bread • 300 g spicy<br />
mountain cheese • 3–4 eggs • 3 boiled<br />
potatoes • greens (chives, parsley, ...)<br />
salt • a little bit of water<br />
Preparation of soup<br />
Soak the dark quail beans in 3-4 liters of water<br />
overnight. The next day, add the bacon rinds and<br />
greens and cook for two hours. Tip: This only takes<br />
half an hour in the Kelomat. Finally, season with<br />
salt and add a dash of vinegar to taste.<br />
Preparation of dumplings<br />
Mix all the ingredients to make a dumpling dough,<br />
form dumplings from the mixture and leave to stand<br />
in boiling salted water for 10 minutes. Add to the<br />
soup and sprinkle with plenty of chives.<br />
96 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOINGER KRAFTPLÄTZE<br />
MYSTISCHE<br />
REFUGIEN<br />
Die Kraftplätze in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
In den Tiefen der Natur <strong>und</strong> in<br />
den verborgenen Ecken unserer<br />
Welt gibt es Orte, die<br />
mehr sind als einfach nur geografische<br />
Koordinaten. Sie tragen eine<br />
Energie in sich, die über das Materielle<br />
hinausgeht <strong>und</strong> eine Verbindung<br />
zu etwas Größerem herstellt.<br />
Wir bezeichnen sie als „Kraftplätze“<br />
– geheimnisvolle Orte, die Geschichten<br />
erzählen, wenn man bereit<br />
ist, ihnen zuzuhören. Lass uns<br />
gemeinsam auf eine faszinierende<br />
Reise durch die Geschichten <strong>und</strong><br />
Legenden der Kraftorte in <strong>Going</strong><br />
am Wilden Kaiser gehen.<br />
Die Sonne taucht die historischen<br />
Mauern der Kirche in <strong>Going</strong><br />
in ein warmes, goldenes Licht,<br />
als wir den Kirchplatz betreten.<br />
Die barocke Architektur der Kirche<br />
verleiht dem Ort eine faszinierende<br />
Aura. Gekonnt schafft das sakrale<br />
Bauwerk den Spagat zwischen<br />
Prunk <strong>und</strong> Eleganz. Es wirkt ruhmreich<br />
<strong>und</strong> prachtvoll zugleich, nicht<br />
jedoch einschüchternd. Hier, umgeben<br />
von alten Steinen, wird die<br />
Verbindung zwischen Himmel <strong>und</strong><br />
Erde spürbar. So manch überra-<br />
schend Skurriles <strong>und</strong> Verblüffendes<br />
findet man im Inneren. Trotz<br />
alledem ist es ein Ort der Stille <strong>und</strong><br />
des Gebets, aber auch ein Ort, an<br />
dem die Geschichte der Gemeinschaft<br />
eingraviert ist. Die Kirche in<br />
<strong>Going</strong> ist nicht nur eine religiöse<br />
Stätte; sie ist ein Zeuge vergangener<br />
Zeiten <strong>und</strong> ein Kraftort für all jene,<br />
die nach innerer Einkehr suchen.<br />
Vom Kirchplatz führt uns unsere<br />
Reise zum Badesee in <strong>Going</strong>.<br />
Dieser idyllische Ort bietet nicht<br />
nur Erfrischung an warmen Tagen,<br />
sondern birgt auch eine ganz<br />
eigene Energie. Die sanften Ufer<br />
des Sees laden zum Verweilen ein,<br />
während das glasklare Wasser die<br />
umliegende Berglandschaft widerspiegelt.<br />
Viele glauben, dass die ruhige<br />
Atmosphäre des Badesee <strong>Going</strong>s<br />
nicht nur den Körper erfrischt,<br />
sondern auch die Seele nährt. Einige<br />
erzählen von spirituellen Erlebnissen<br />
<strong>und</strong> erneuernder Kraft, die<br />
sie am Ufer dieses Sees erfahren haben.<br />
Der Badesee <strong>Going</strong> wird so zu<br />
einem Ort der ganzheitlichen Erholung,<br />
an dem Körper, Geist <strong>und</strong><br />
Seele in Einklang kommen.<br />
Unsere Reise setzt sich fort<br />
zum Schleier Wasserfall, einer natürlichen<br />
Pracht am Fuße des Wilden<br />
Kaisers. Das Wasser stürzt in<br />
schwindelerregender Höhe über<br />
die Felsen, bildet einen feinen Nebel<br />
<strong>und</strong> erzeugt so den namensgebenden<br />
„Schleier“. Der Klang des<br />
Wassers, das auf die Steine prallt, ist<br />
wie eine Melodie der Natur, die die<br />
Sinne berührt. Der Schleier Wasserfall<br />
ist nicht nur ein visuelles Spektakel,<br />
sondern auch ein Ort der Erfrischung<br />
<strong>und</strong> Kraft. Umgeben von<br />
der kühlen Gischt des Wasserfalls,<br />
kann man hier die natürlichen Energien<br />
in ihrer reinsten Form erleben.<br />
Einige Erhebung weiter führt<br />
uns unser Pfad zum Bergsteigergrab,<br />
einem stillen Ort der Erinnerung<br />
an den „Wieser Much“ der<br />
hier seine letzte Ruhestätte fand. Bis<br />
zu seinem Tod war der Much ein<br />
treuer Kaiserfre<strong>und</strong>, der einst nach<br />
» VIELE, DIE DEN<br />
BESCHWERLI<br />
CHEN WEG AUF<br />
SICH NEHMEN,<br />
BERICHTEN VON<br />
EINER TIEFEN<br />
INNEREN RUHE<br />
UND DEM GE<br />
FÜHL, DEM HIM<br />
MEL EIN STÜCK<br />
NÄHER ZU<br />
SEIN.«<br />
den höchsten Gipfeln des Wilden<br />
Kaisers strebte. So senkten ihn seine<br />
Kameraden auf eigenen Wunsch<br />
nach seinem Ableben im Jahr 1952<br />
in das Grab am Baumgartenköpfl.<br />
Das Grabmal erinnert daran, dass<br />
die Berge nicht nur eine majestätische<br />
Kulisse sind, sondern auch<br />
Herausforderungen <strong>und</strong> Opfer mit<br />
sich bringen. Hier, zwischen Himmel<br />
<strong>und</strong> Erde, wird die Verb<strong>und</strong>enheit<br />
der Bergsteiger mit den Kräften<br />
der Natur greifbar.<br />
Ein Rückzugsort für<br />
Mensch & Tier.<br />
Nun geleitet uns unser Weg auf<br />
die andere Seite des Tales, zum Hollenauer<br />
Kreuz, das hoch oben, gegenüber<br />
des Wilden Kaisers thront.<br />
Der Aufstieg zu diesem markanten<br />
Kreuz ist nicht nur körperlich herausfordernd,<br />
sondern auch eine spirituelle<br />
Pilgerreise. Das Kreuz ist<br />
mehr als nur ein religiöses Symbol;<br />
es ist ein Ort der Einkehr <strong>und</strong> Reflexion.<br />
Von hier oben aus erstreckt<br />
sich der Blick über das gesamte Gebirge.<br />
Viele, die den beschwerlichen<br />
Weg auf sich nehmen, berichten von<br />
einer tiefen inneren Ruhe <strong>und</strong> dem<br />
Gefühl, dem Himmel ein Stück näher<br />
zu sein.<br />
Der Weg lenkt uns jetzt zum Astberg,<br />
einem weiteren beeindruckenden<br />
Fleckchen Erde. Erreichen kann<br />
man ihn mit der Seilbahn oder zu<br />
Fuß. Der Astberg ist nicht nur ein<br />
Aussichtspunkt; er ist ein Ort der<br />
Erhebung <strong>und</strong> des Perspektivenwechsels<br />
– nicht nur zwischen den<br />
zwei Gebirgen, dem „Wilden Kaiser“<br />
<strong>und</strong> den „Kitzbüheler Alpen“. Hier<br />
oben, hoch über den Alltagssorgen,<br />
wird der Geist befreit. Die Freiheit<br />
der Berge, die Weite des Himmels<br />
98 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOINGER KRAFTPLÄTZE<br />
– all das vermittelt ein Gefühl der<br />
Leichtigkeit <strong>und</strong> Unbeschwertheit.<br />
Unsere Reise durch die Geschichten<br />
der Kraftorte in <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser führt uns schließlich<br />
wieder hinunter ins Tal zum „Moor<br />
and More“, einem einzigartigen Naturschutzgebiet<br />
am Rande der majestätischen<br />
Bergkette. Das Moor ist<br />
nicht nur ein Ort der Ruhe, sondern<br />
auch ein Platz der Heilung. Die Luft<br />
hat eine beruhigende Wirkung auf<br />
Körper <strong>und</strong> Geist. Die Menschen<br />
kommen hierher, um die Erdverb<strong>und</strong>enheit<br />
zu spüren <strong>und</strong> sich von<br />
den heilenden Kräften der Natur<br />
durchdringen zu lassen. So wird<br />
das Moor zu einem Rückzugsort,<br />
an dem die Sinne geschärft <strong>und</strong> die<br />
Verbindung zu den natürlichen Elementen<br />
vertieft wird.<br />
Auf unserer Reise durch die Geschichten<br />
des Wilden Kaisers erkennen<br />
wir, dass die Natur nicht nur<br />
eine Kulisse ist, sondern ein lebendiger<br />
Akteur in den Geschichten unseres<br />
Lebens. Diese Kraftorte dienen<br />
als Portale zu einer tieferen Verbindung<br />
mit der Natur <strong>und</strong> schenken<br />
uns die Möglichkeit, unsere eigene<br />
innere Reise anzutreten. Der Wilde<br />
Kaiser wird so zu einem Buch<br />
der Natur, dessen Seiten mit den<br />
Geschichten <strong>und</strong> Legenden derjenigen<br />
gefüllt sind, die sich auf die<br />
Reise zu seinen Kraftorten begeben.<br />
*<br />
Mystical hideaways — The places<br />
of power in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser<br />
In the depths of nature and in<br />
the hidden corners of our world,<br />
there are places that are more than<br />
just geographical coordinates. They<br />
carry an energy that goes beyond<br />
the material. We call them “places<br />
of power”. Let’s go on a fascinating<br />
journey together through the<br />
stories and legends of the places of<br />
power in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
The sun touches the historic<br />
walls of the church in <strong>Going</strong> in a<br />
warm, golden light as we enter the<br />
church square. The baroque architecture<br />
of the church lends the place<br />
a fascinating aura. The sacred building<br />
skillfully manages the balancing<br />
act between pomp and elegance.<br />
Many a surprisingly bizarre and astonishing<br />
thing can be fo<strong>und</strong> inside.<br />
Despite all this, it is a place of silence<br />
and prayer, but also a place<br />
where the history of the community<br />
is engraved.<br />
From the church square, our<br />
journey takes us to the bathing lake<br />
in <strong>Going</strong>. This idyllic place not only<br />
offers refreshment on warm days,<br />
but also has an energy all of its own.<br />
Many believe that the tranquil atmosphere<br />
of the <strong>Going</strong> bathing<br />
lake not only refreshes the body,<br />
but also nourishes the soul. Some<br />
tell of spiritual experiences and renewing<br />
power that they have experienced<br />
on the shores of this lake.<br />
The bathing lake becomes a place<br />
of holistic relaxation, where body,<br />
mind and soul come into harmony.<br />
Our journey continues to the<br />
Schleier waterfall, a natural wonder<br />
at the foot of the Wilder Kaiser.<br />
The water cascades over the rocks<br />
at a dizzying height, forming a fine<br />
mist and creating the eponymous<br />
“veil”. Surro<strong>und</strong>ed by the cool spray<br />
of the waterfall, you can experience<br />
natural energy in its purest form.<br />
A few elevations further on, our<br />
path leads us to the mountaineer’s<br />
grave, a quiet place of remembrance<br />
for the “Wieser Much” who fo<strong>und</strong><br />
his final resting place here. Until his<br />
death, Much was a loyal friend of<br />
the Kaiser who once strove for the<br />
highest peaks of the Wilder Kaiser.<br />
After his death in 1952, his comrades<br />
lowered him into the grave<br />
on the Baumgartenköpfl at his own<br />
request. Here, between heaven and<br />
earth, the connection between the<br />
mountaineers and the force of nature<br />
becomes tangible.<br />
Now our path leads us to the other<br />
side of the valley, to the Hollenau<br />
Cross, which is enthroned high<br />
above, opposite the Wilder Kaiser.<br />
The ascent to this striking cross is<br />
not only physically challenging, but<br />
also a spiritual pilgrimage. From up<br />
here, the view extends over the entire<br />
mountain range. Many who take<br />
on the arduous path report a deep<br />
inner peace and the feeling of being<br />
a little closer to heaven.<br />
The path now leads us to the<br />
Astberg, another impressive piece<br />
of earth. The Astberg is not just a<br />
vantage point; it is a place of elevation<br />
and a change of perspective.<br />
Up here, high above the worries of<br />
everyday life, the spirit is liberated.<br />
The freedom of the mountains, the<br />
vastness of the sky - all this conveys a<br />
feeling of lightness and light-heartedness.<br />
Our journey through the stories<br />
of the places of power in <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser finally leads us back<br />
down into the valley to the Moor<br />
and more, a unique nature reserve<br />
on the edge of the majestic mountain<br />
range. People come here to feel<br />
their connection to the earth and to<br />
be pervaded by the healing powers<br />
of nature. In this way, the moor becomes<br />
a retreat where the senses are<br />
heightened and the connection to<br />
the natural elements is deepened.<br />
On our journey through the stories<br />
of the Wilder Kaiser, we realize<br />
that nature is not just a backdrop,<br />
but a living actor in the stories of our<br />
lives. These places of power serve<br />
as portals to a deeper connection<br />
with nature and give us the opportunity<br />
to embark on our own inner<br />
journey. The Wilder Kaiser thus becomes<br />
a book of nature whose pages<br />
are filled with the stories and legends<br />
of those who embark on the<br />
journey to its places of power.<br />
Wild & kraftvoll<br />
100 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
TRADITION<br />
DIE TIROLER<br />
SCHÜTZEN<br />
Hüter der Tradition, Wächter der Heimat<br />
In den majestätischen Tiroler<br />
Alpen, wo schroffe Gipfel<br />
gegen Himmel streben<br />
<strong>und</strong> die Luft von einer Mischung<br />
aus frischer Bergbrise <strong>und</strong> Tradition<br />
erfüllt ist, gibt es eine Gruppe,<br />
die seit Jahrh<strong>und</strong>erten die Geschichte<br />
dieser Region geprägt hat:<br />
die Tiroler Schützen. Tief verwurzelt<br />
in der Tradition Tirols, sind sie<br />
weit mehr als nur eine Schützengilde<br />
– sie repräsentieren ein lebendiges<br />
Stück kulturellen Erbes. Die<br />
Schützenvereinigungen haben ihren<br />
Ursprung in der Zeit des Tiroler<br />
Freiheitskampfes r<strong>und</strong> um das<br />
19. Jahrh<strong>und</strong>ert, als sich die Tiroler<br />
Bevölkerung gegen die napoleonische<br />
Besetzung auflehnte. Seitdem<br />
nehmen die Tiroler Schützen eine<br />
Schlüsselrolle in der Bewahrung<br />
<strong>und</strong> Pflege der regionalen Identität<br />
<strong>und</strong> Bräuche ein. Hier in <strong>Going</strong><br />
am Wilden Kaiser besteht die „Josef-Schlechter-Schützen“-Kompanie<br />
seit 1961 als Teil des <strong>Winter</strong>stellerbataillons.<br />
Der Name stammt vom<br />
ehemaligen Tiroler Freiheitskämpfer,<br />
Schützenmajor Josef Schlechter,<br />
Sohn des damaligen Stanglwirts, der<br />
sich von 1796 bis 1809 in den Dienst<br />
des Landes Tirols gestellt hat.<br />
Die Aufgaben der Tiroler Schützen<br />
gehen weit über das rein Militärische<br />
hinaus. Sie sind Hüter<br />
der Traditionen <strong>und</strong> sorgen dafür,<br />
dass Bräuche <strong>und</strong> Rituale von<br />
Generation zu Generation weitergegeben<br />
werden. Die Schützen<br />
beteiligen sich an zahlreichen Festen,<br />
Umzügen <strong>und</strong> Prozessionen.<br />
Und auch in <strong>Going</strong> sind die Schützen<br />
nicht nur ein Relikt vergangener<br />
Zeiten, sondern eine lebendige<br />
Gemeinschaft, die sich stetig<br />
weiterentwickelt. Neue Generationen<br />
von Schützen bringen frischen<br />
Wind <strong>und</strong> innovative Ideen<br />
in das Schützenwesen ein. „Zu unseren<br />
traditionellen Aufgaben gehören<br />
unter anderem das Aufstellen<br />
des Ostergrabes sowie das Stecken<br />
<strong>und</strong> Entzünden des Herz-Jesu-Feuers<br />
am Wilden Kaiser. Besonders<br />
unsere Jungschützen sind hier eifrig<br />
dabei“. Der langjährige Schützenkommandant<br />
Martin Horngacher,<br />
der bereits mit sechs Jahren, motiviert<br />
durch seinen „Schützenvater“<br />
dem Verein beitrat, ist lebendiges<br />
Beispiel für den Zusammenhalt<br />
<strong>und</strong> die Gemeinschaft innerhalb der<br />
Kompanie. „Obwohl wir heute zum<br />
Glück keine kämpferischen Auseinandersetzungen<br />
mehr bestreiten<br />
müssen, ist die Besinnung, dass Friede<br />
<strong>und</strong> Einheit nicht selbstverständlich<br />
sind <strong>und</strong> es ein Zutun aller benötigt,<br />
um diese aufrechtzuerhalten,<br />
wichtig.“<br />
Gerade in einer Zeit, in der die<br />
Globalisierung <strong>und</strong> moderne Lebensstile<br />
oft lokale Traditionen<br />
herausfordern, spielen die Tiroler<br />
Schützen eine entscheidende Rolle<br />
bei der Bewahrung <strong>und</strong> Förderung<br />
der Identität Tirols. Sie sind<br />
nicht nur Wächter der Vergangenheit,<br />
sondern auch Wegbereiter für<br />
eine kulturelle Zukunft, in der die<br />
Werte von Gemeinschaft <strong>und</strong> Zusammenhalt<br />
weiterhin von großer<br />
Bedeutung sind.<br />
*<br />
The Tyrolean marksmen —<br />
Guardians of tradition, guardians<br />
of the homeland.<br />
In the majestic Tyrolean Alps,<br />
there is a group that has shaped the<br />
history of this region for centuries:<br />
the Tyrolean marksmen. They have<br />
their origins in the time of the Tyrolean<br />
fight for freedom aro<strong>und</strong><br />
the 19th century when the Tyrolean<br />
population rebelled against the<br />
Napoleonic occupation. Here in<br />
<strong>Going</strong> am Wilden Kaiser, the “Josef<br />
Schlechter Marksmen” company<br />
has existed since 1961 as part of the<br />
<strong>Winter</strong>steller battalion. The name<br />
comes from the former Tyrolean<br />
freedom fighter, marksmen major<br />
Josef Schlechter, son of the former<br />
Stanglwirt innkeeper, who served<br />
the Tyrol from 1796 to 1809.<br />
The tasks of the Tyrolean marksmen<br />
go far beyond the purely military.<br />
They are guardians of tradition<br />
and ensure that customs and rituals<br />
are passed on from generation<br />
to generation. The marksmen take<br />
part in numerous festivals, parades<br />
and processions. “Our traditional<br />
tasks include setting up the Easter<br />
tomb and lighting the Sacred Heart<br />
fire at the Wilder Kaiser. Our young<br />
marksmen in particular are eagerly<br />
involved here.” Martin Horngacher,<br />
the long-serving marksman commander,<br />
who joined the association<br />
at the age of six, motivated by his<br />
“marksman father”, is a living example<br />
of the cohesion and community<br />
within the company.<br />
Especially at a time when globalization<br />
and modern lifestyles often<br />
challenge local traditions, Tyrolean<br />
marksmen play a crucial role in<br />
preserving and promoting Tyrol’s<br />
identity. They are not only guardians<br />
of the past, but also trailblazers<br />
for a cultural future in which the<br />
values of community and cohesion<br />
continue to be of great importance.<br />
102 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
STAMMGÄSTE<br />
TIROLER<br />
GASTFREUNDSCHAFT:<br />
EINE HOMMAGE AN<br />
UNSERE GESCHÄTZTEN<br />
STAMMGÄSTE<br />
Seit nunmehr 55 Jahren ist es uns eine große Ehre, unsere<br />
geschätzten Gäste zu ehren <strong>und</strong> ihre langjährige Treue<br />
zu würdigen. In dieser Zeit haben wir unzählige unvergessliche<br />
Momente geteilt. Mit Stolz blicken wir auf eine lange<br />
Tradition der Gastfre<strong>und</strong>schaft zurück <strong>und</strong> freuen uns,<br />
Ihnen heute einen Einblick in unsere Stammgästeehrung<br />
zu geben.<br />
Mit Manfred Jäger als<br />
eines der Gründungmitglieder<br />
der Skieabteilung<br />
des TV 1861 Ingolstadt,<br />
entstand die Hüttengemeinschaft<br />
in <strong>Going</strong> bei Familie Cilli <strong>und</strong> Wast<br />
Resch.<br />
Im August 1967 kamen eine Hand<br />
voll Bergkammeraden in weinseliger<br />
Laune auf dem Kitzsteinhorn auf<br />
die Idee, mit dem Skifahren zu beginnen,<br />
eine Skiabteilung zu gründen<br />
<strong>und</strong> für den aktiven Skibetrieb<br />
ein Skiheim mit ca. 15 Übernachtungsmöglichkeiten<br />
zu errichten.<br />
Fündig wurde man bei Familie<br />
Resch in <strong>Going</strong>.<br />
Ab November 1967 konnte das<br />
Zuhäusl genutzt werden. Der Platz<br />
war anfangs sehr beschränkt, so befand<br />
sich im Aufenthaltsraum ein<br />
Matratzenlager. Es wurde in einem<br />
Raum gekocht, gegessen <strong>und</strong><br />
geschlafen. Der Hausherr Sebastian<br />
Resch war auch gerne zu Gast <strong>und</strong><br />
bei Bierlaune konnten sie ihn meistens<br />
zu irgendwelchen Renovierungen<br />
im innen Bereich überreden.<br />
Als Bergkammeraden wurden<br />
natürlich sämtliche Gipfel (eigentlich<br />
fast alle) vom Wilden Kaiser bezwungen.<br />
Im Jahr 1993 wurde auch<br />
Beate in die Hüttengemeinschaft<br />
aufgenommen. Manfred <strong>und</strong> Beate<br />
lernten sich kennen <strong>und</strong> lieben <strong>und</strong><br />
verbrachten seitdem viele Urlaube<br />
zu zweit in <strong>Going</strong>. Im Jahr 2017 festigten<br />
sie ihre Bindung <strong>und</strong> gaben<br />
sich am 12. Dezember das Ja-Wort.<br />
Hauptzweck war jedoch das Skifahren<br />
<strong>und</strong> es fanden viele Vereinsläufe<br />
in <strong>Going</strong> am Astberg statt. Aufgr<strong>und</strong><br />
des anfangs noch mäßigen<br />
Könnens waren viele Teilnehmer jedoch<br />
total überfordert. Das machten<br />
sie jedoch, bei den in den <strong>Going</strong>er<br />
Gaststätten stattfindenden Siegesfeiern,<br />
wieder wett. Super fanden es<br />
alle, dass es den Jagatee in einigen<br />
Lokalen in Literkrügen gab, was sie<br />
jedoch erneut überforderte.<br />
Von den ursprünglichen Gründungsmitgliedern<br />
ist nur noch<br />
Manfred Jäger dabei. Er ist mittlerweile<br />
87 Jahre alt, fährt viele Kilometer<br />
mit dem Fahrrad <strong>und</strong> hat<br />
sich noch vorgenommen, mindestens<br />
bis zu seinem 90. Geburtstag<br />
noch Ski zu fahren.<br />
Wir wünschen Beate <strong>und</strong> Manfred<br />
noch viele schöne St<strong>und</strong>en in <strong>Going</strong><br />
am Wilden Kaiser!<br />
*<br />
Tyrolean hospitality — For 55<br />
years now, it has been a great honor<br />
for us to honor our guests who spent<br />
many years of loyalty. During this time,<br />
we have shared countless unforgettable<br />
moments. We look back with pride<br />
on a long tradition of hospitality and<br />
are delighted to give you an insight<br />
into our regular guest honors today.<br />
With Manfred Jäger, one of the<br />
fo<strong>und</strong>ing members of the ski department<br />
of the TV 1861 Ingolstadt,<br />
the hut community was fo<strong>und</strong>ed in<br />
<strong>Going</strong> with the landlords Cilli and<br />
Wast Resch.<br />
In August 1967, a handful of<br />
mountain friends came up with the<br />
idea of starting to ski. A ski club was<br />
Familie Jäger<br />
im Bichlhof<br />
bei Familie Resch<br />
fo<strong>und</strong>ed, and they went in search of<br />
suitable accommodation and ended<br />
up in <strong>Going</strong> with family Resch.<br />
From November 1967 the home<br />
could be used. The space was very<br />
limited at the beginning, so there<br />
was the recreation room was a mattress<br />
store. They cooked, slept and<br />
ate in one room.<br />
As mountain companions of<br />
course all the peaks (actually almost<br />
all) of the Wilder Kaiser were<br />
climbed. In 1993 Beate joined the<br />
Hutten community. Manfred and<br />
Beate got to know and love each<br />
other and spent many vacations as<br />
a couple in <strong>Going</strong>.<br />
However, the main purpose was<br />
skiing and many ski races took place<br />
in <strong>Going</strong> at the Astberg. Of the original<br />
fo<strong>und</strong>ing members only Manfred<br />
Jäger is still with us. He is now<br />
87 years old, rides many kilometers<br />
by bike and has still intends to cycle<br />
at least until his 90th birthday.<br />
We wish Beate and Manfred many<br />
more wonderful hours in <strong>Going</strong> at<br />
the Wilder Kaiser!<br />
104 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
<strong>Going</strong> Herbstretreat<br />
16.09. – 20.09.2024<br />
Mehr Informationen <strong>und</strong> Details findest Du unter<br />
www.wilderkaiser.info/retreat<br />
»ACHTE AUF DEINE<br />
GEDANKEN, DENN SIE<br />
SIND DER ANFANG<br />
DER TATEN.«<br />
106 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
UMWELT<br />
DER „SHERIFF“<br />
DES WILDEN KAISERS<br />
Im Auftrag<br />
#wirzusammen<br />
Auch wenn die Weste von Flurwächter Gerhard Wurnig<br />
eigentlich nicht weiß, sondern neongelb ist, setzt er sich<br />
für eine saubere Umwelt <strong>und</strong> ein respektvolles Miteinander<br />
in der Kaiser-Region ein. Wir haben den sympathischen<br />
Kufsteiner einen Vormittag lang begleitet <strong>und</strong> ihm bei<br />
seiner Arbeit über die Schultern geschaut ...<br />
Beruf als Berufung<br />
Während Gerhard Wurnig früher<br />
in der (Personen-)Pflege tätig war,<br />
pflegt er nun die w<strong>und</strong>erschöne Natur<br />
<strong>und</strong> ein respektvolles Miteinander<br />
hier in der Region Wilder Kaiser.<br />
Denn Gerhard Wurnig ist das,<br />
was man hierzulande auch als „Flurwächter“<br />
bezeichnet. Oder anders<br />
gesagt: Er ist sowas wie der „Sheriff“<br />
des Wilden Kaisers.<br />
„Bewaffnet“ mit Holzzange,<br />
H<strong>und</strong>ekotsackerln, Mülltüten <strong>und</strong><br />
jeder Menge guter Absichten, dreht<br />
er fast täglich seine R<strong>und</strong>en in den<br />
vier Kaiser-Gemeinden Ellmau,<br />
Scheffau, Söll <strong>und</strong> <strong>Going</strong>. Stets mit<br />
dem Ziel, die Natur sauberer, die<br />
Wander- <strong>und</strong> Spazierwege sicherer,<br />
<strong>und</strong> die Campingverbote oder<br />
Parksünden kleiner, zu halten.<br />
Heißt also, er kontrolliert im<br />
Auftrag der Gemeinden <strong>und</strong> Tourismusverbände<br />
die allgemein gültige<br />
Leinenpflicht, die richtige H<strong>und</strong>ekot-Entsorgung,<br />
die Einhaltung<br />
der in ganz Tirol geltenden Wild-<br />
Campingverbote oder auch die Entrichtung<br />
von Parkgebühren bzw.<br />
das korrekte Abstellen der Fahrzeuge.<br />
Und weil das alles noch nicht genug<br />
ist, sammelt Gerhard auf seinen<br />
Routen auch herumliegenden Müll<br />
auf <strong>und</strong> entsorgt diesen.<br />
Be-reden statt<br />
be-strafen<br />
Wer nun Angst hat, von Gerhard irgendwann<br />
einmal „in flagranti erwischt“<br />
zu werden, kann so gleich<br />
auch wieder beruhigt werden. Denn,<br />
statt mit saftigen Strafen, versucht<br />
es der Flurwächter erstmals mit<br />
fre<strong>und</strong>lichen Hinweisen. „Drüber<br />
reden bringt oft mehr, als drüberzufahren“<br />
meint er <strong>und</strong> betont: „Mehr<br />
als 90 % der ‚Überführten‘ sind sehr<br />
einsichtig <strong>und</strong> kooperieren. Ein paar<br />
schwarze Schafe gibt es leider immer<br />
wieder, aber dann versuche ich<br />
sie eben noch einmal aufzuklären<br />
<strong>und</strong> noch einmal ...“<br />
Gerade die Einhaltung der Leinenpflicht<br />
ist dem Flurwächter ein<br />
großes <strong>und</strong> auch sehr persönliches<br />
Anliegen: „Da kann nämlich leider<br />
echt viel passieren <strong>und</strong> auch wenn<br />
sicherlich niemand in böser Absicht<br />
handelt, ist hier wirklich oft<br />
Gefahr in Verzug. Denn nicht nur,<br />
dass manche Menschen einfach<br />
panische Angst vor freilaufenden<br />
H<strong>und</strong>en haben, auch Kollisionen<br />
mit Radfahrern, Wanderern oder<br />
auch mit anderen Tieren sind nie<br />
ganz auszuschließen. Und das müssen<br />
noch nicht einmal Kühe, Schafe,<br />
Enten oder Hühner sein, auch das<br />
Wild ist bei uns in der Region oftmals<br />
relativ ‚weit unten‘ unterwegs,<br />
<strong>und</strong> da ist es eben wirklich gefährlich,<br />
die H<strong>und</strong>e frei laufen zu lassen.<br />
Von den Verunreinigungen der<br />
Wiesen <strong>und</strong> Felder jetzt mal ganz<br />
abgesehen“ erklärt uns Gerhard.<br />
» SCHLIESSLICH<br />
LEBEN WIR<br />
IN EINER DER<br />
SCHÖNSTEN<br />
REGIONEN UND<br />
DAFÜR MACH’<br />
ICH MIR GERN’<br />
DIE HÄNDE<br />
SCHMUTZIG.«<br />
Mehr „Fre<strong>und</strong><br />
<strong>und</strong> Helfer“ als<br />
„Geldeintreiber“<br />
Auf unserer gemeinsamen Tour mit<br />
dem Flurwächter – die uns an diesem<br />
Vormittag durch <strong>Going</strong> führt<br />
– merken wir schnell, dass Gerhard<br />
viel mehr der „gute“ als der „böse<br />
Bulle“ ist. Denn neben einem einzigen<br />
notwendigen Hinweis auf die<br />
hiesige Leinenpflicht, hat Gerhard<br />
in diesen zwei St<strong>und</strong>en vor allem<br />
eines gemacht: uns begeistert von<br />
seiner Arbeit erzählt <strong>und</strong> den herumliegenden<br />
Müll eingesammelt –<br />
von H<strong>und</strong>ekot bis Baby-Windeln,<br />
denn eine saubere <strong>und</strong> intakte Umwelt<br />
ist für den Kufsteiner das Allerwichtigste.<br />
„Schließlich leben wir in<br />
einer der schönsten Regionen <strong>und</strong><br />
dafür mach’ ich mir gern’ die Hände<br />
schmutzig“, meint er augenzwinkernd<br />
<strong>und</strong> erzählt weiter: „Wenn<br />
sich jemand nach meinen Hinweisen<br />
immer noch nicht an die Vorschriften<br />
hält, melde ich dies zumeist<br />
an die Gemeinden weiter, die<br />
dann die nächsten Schritte einleiten.<br />
Falsch- oder Freiparker kann<br />
ich schon mal mit einem Strafzettel<br />
versehen; wenn es aber zum Beispiel<br />
um die Behinderung der Zufahrt<br />
für Rettungskräfte oder ähnliches<br />
geht, dann informiere auch ich die<br />
Polizei, die hier natürlich nochmals<br />
ganz andere Befugnisse hat,<br />
als ich. Aber da geht’s ja dann auch<br />
um Menschenleben!“ ...<br />
Immer „on<br />
tour & duty“<br />
Besonders schön findet Gerhard,<br />
dass Menschen ihn mittlerweile<br />
immer öfter auch einfach nur<br />
nach dem Weg fragen. „Ich glaubʼ<br />
es gibt hier nicht mehr viele Wege,<br />
die ich noch nicht abgegangen bin“<br />
erzählt er uns stolz. „Da kommen<br />
schon so um 12 bis 16 km pro Tag<br />
zusammen. Und manchmal bin auch<br />
mit dem E-Bike unterwegs, das mir<br />
der Tourismusverband zur Verfügung<br />
stellt, da geht natürlich alles<br />
noch ein bisschen schneller,“ so der<br />
Flurwächter.<br />
Übrigens: Alle, die jetzt hoffen,<br />
Gerhard auch mal „live“ anzutreffen,<br />
müssen wir an dieser Stelle leider<br />
vertrösten: Denn fixe Routen<br />
oder Arbeitszeiten gibt es für den<br />
108 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
UMWELT<br />
Flurwächter nicht. „Vor mir ist man<br />
eben nie ganz sicher; weder am frühen<br />
Morgen, noch am Abend oder<br />
am Wochenende“ lacht er <strong>und</strong> ergänzt:<br />
„Ich freu mich aber über jeden,<br />
der mir über den Weg läuft.“<br />
*<br />
The “Sheriff” of the Wild Kaiser:<br />
Gerahrd Wurnig — Even though<br />
Gerhard Wurnig’s vest is actually<br />
not white but neon yellow, he is<br />
committed to a clean environment<br />
and respectful coexistence in the<br />
Kaiser region. We accompanied the<br />
likeable man from Kufstein for a<br />
morning and looked over his shoulders<br />
at his work ...<br />
Profession as a vocation — While<br />
Gerhard Wurnig used to work in<br />
(personal) care, he now cares for<br />
beautiful nature and respectful togetherness<br />
here in the Wilder Kaiser<br />
region. For Gerhard Wurnig is<br />
what is also known in this country<br />
as a “corridor guardian”. Or in<br />
other words: he is something like<br />
the “Sheriff” of the Wilder Kaiser.<br />
“Armed” with wooden tongs, dog<br />
excrement bags, garbage bags and<br />
lots of good intentions, he makes his<br />
ro<strong>und</strong>s almost daily in the four Kaiser<br />
communities of Ellmau, Scheffau,<br />
Söll and <strong>Going</strong>. Always with<br />
the goal of keeping nature cleaner,<br />
hiking and walking trails safer, and<br />
camping bans or park sins smaller.<br />
This means that, on behalf of the<br />
municipalities and tourism associations,<br />
he monitors the generally<br />
applicable leash requirement, the<br />
correct disposal of dog excrement,<br />
compliance with the game camping<br />
bans that apply throughout Tyrol,<br />
or even the payment of parking<br />
fees or the correct parking of<br />
vehicles. And because all this is not<br />
yet enough, Gerhard collects on its<br />
routes also lying aro<strong>und</strong> garbage on<br />
and disposes this.<br />
Talking instead of punishing —<br />
Who has now fear to be caught by<br />
Gerhard sometime once “in flagranti”,<br />
can be calmed down in such a<br />
way also again immediately. Because,<br />
instead of with juicy punishments,<br />
the hall guard tries it for<br />
the first time with friendly references.<br />
“Talking about it often brings<br />
more than driving over it” he says<br />
and emphasizes: “More than 90%<br />
of the ʻconvictedʼ are very reasonable<br />
and cooperate. A few black<br />
sheep there are unfortunately always<br />
again, but then I try to enlighten<br />
them just again and again ...”<br />
Especially the compliance with<br />
the leash requirement is a great and<br />
also very personal concern of the<br />
hall guard: “Unfortunately, a lot<br />
can happen and even if certainly<br />
no one acts with malicious intent,<br />
there is often danger ahead. Because<br />
not only that some humans have<br />
simply panic fear of free-running<br />
dogs, also collisions with cyclists,<br />
hikers or also with other animals<br />
are never completely to be excluded.<br />
And this does not even have to<br />
be cows, sheep, ducks or chickens,<br />
also the game is often relatively ‘far<br />
down’ in our region, and there it<br />
is just really dangerous to let the<br />
dogs run free. From the contamination<br />
of the meadows and fields now<br />
times completely apart” explains to<br />
us Gerhard.<br />
More “friend and helper”<br />
than “bill collector” — On our<br />
common tour with Gerhard – which<br />
leads us this morning by <strong>Going</strong> – we<br />
notice fast that he is much more the<br />
“good” than the “bad cop”. Because<br />
apart from a single necessary reference<br />
to the local leash requirement,<br />
Gerhard has done one thing above<br />
all in these two hours: enthusiastically<br />
told us about his work and<br />
collected the garbage lying aro<strong>und</strong><br />
– from dog excrement to baby diapers,<br />
because a clean and intact environment<br />
is the most important<br />
thing for the man from Kufstein.<br />
“After all, we live in one of the most<br />
beautiful regions and I like to get my<br />
hands dirty for that,” he says with<br />
a wink and continues: “If someone<br />
still doesnʼt comply with the regulations<br />
after Iʼve pointed them out,<br />
I usually report this to the municipalities,<br />
which then take the next<br />
steps. I can sometimes issue a ticket<br />
for parking the wrong way or for<br />
parking in the open, but if itʼs a matter<br />
of obstructing access for emergency<br />
services or something similar,<br />
then I also inform the police,<br />
who of course have completely different<br />
powers than I do. But then<br />
itʼs also a matter of human life!” ...<br />
Always “on tour & duty” — Gerhard<br />
is particularly pleased that people<br />
are now increasingly asking him<br />
for directions. “I don’t think there<br />
are many paths here that I haven’t<br />
walked yet,” he tells us proudly.<br />
“That adds up to about 12 to 16 km<br />
a day. And sometimes Iʼm also on<br />
the road with the e-bike, which the<br />
tourist board provides me with, so<br />
of course everything goes a bit faster,”<br />
says the field warden.<br />
By the way: All those who are<br />
now hoping to meet Gerhard “live”,<br />
we must unfortunately put off at this<br />
point: Because there are no fixed<br />
routes or working hours for the field<br />
warden. “Youʼre never completely<br />
safe from me, neither in the early<br />
morning, nor in the evening or at<br />
the weekend,” he laughs and adds:<br />
“But Iʼm happy about everyone who<br />
crosses my path.”<br />
110 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUFTAKT<br />
WINTER<br />
Es warten perfekte Pisten,<br />
Rodelgaudi <strong>und</strong> Wanderfreuden<br />
– <strong>und</strong> vielleicht<br />
sogar das ein oder andere<br />
Schneespektakel.<br />
<strong>Winter</strong> in <strong>Going</strong> — Perfect slopes, tobogganing<br />
fun and beautiful hikes await. And maybe even<br />
a snowstorm or two.<br />
112 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 113
GOINGkalendarium<br />
Unsere wöchentlichen Veranstaltungen im <strong>Winter</strong> 2024/25.<br />
<strong>Going</strong> gemeinsam erk<strong>und</strong>en – lernen Sie Ihren Urlaubsort kennen.<br />
Our weekly events in winter 2024/25. <strong>Going</strong> explore together –<br />
get to know your vacation destination.<br />
DIE AKTUELLEN INFOS ZU ALLEN<br />
VERANSTALTUNGEN FINDEN<br />
SIE UNTER FOLGENDEM LINK:<br />
Scan me!<br />
MONTAG<br />
DIENSTAG<br />
<strong>Going</strong>er Dorfr<strong>und</strong>gang<br />
–<br />
wir sagen<br />
„Grüß Gott“<br />
30.12.2024–31.03.2025<br />
GOINGER VILLAGE TOUR –<br />
WE SAY “GRÜSS GOTT”<br />
Alle wichtigen Infos zu Ihrem<br />
Urlaubsort <strong>und</strong> so manch geheimes<br />
Plätzchen oder interessante<br />
Geschichte wird Ihnen die<br />
Büroleitung beim gemeinsamen<br />
Dorfr<strong>und</strong>gang verraten.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
Uhrzeit: 10–11:30 Uhr; kostenlos – nur<br />
mit gültiger GästeCard<br />
Lipizzaner<br />
Gestütsführung<br />
JEDEN DIENSTAG<br />
VON 9–9:30 UHR<br />
SOWIE SAMSTAG<br />
VON 18:15–18:45 UHR<br />
LIPIZZANER STOCK GUIDED<br />
TOUR AT STANGLWIRT<br />
Entdecken Sie die Welt der edlen<br />
Barockpferderasse bei einer<br />
exklusiven Führung durch die<br />
Stallungen der Reitschule <strong>und</strong><br />
das Lipizzanergestüt.<br />
Treffpunkt: Reitstall Stanglwirt;<br />
Anmeldung erforderlich.<br />
Pferdeschlittenfahrt<br />
09.12.2024-07.04.2025<br />
HORSE-DRAWN<br />
CARRIAGE RIDE<br />
Mit 2 PS durch <strong>Going</strong> – prächtige<br />
Gespanne mit schnaubenden<br />
Rössern. Erk<strong>und</strong>en Sie das verschneite<br />
Dorf.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
15 – 16 Uhr; Anmeldung erforderlich;<br />
Schneeschuhwanderung<br />
„Schwendterdörfl“<br />
30.12.2024–25.03.2025*<br />
SNOWSHOEING<br />
“SCHWENDTERDÖRFL”<br />
Eine ideale Einstiegstour zum<br />
Schneeschuhwandern. Wanderführer<br />
Hans begleitet Sie durch<br />
die tiefverschneite <strong>Winter</strong>landschaft<br />
am Fuße des Wilden<br />
Kaisers r<strong>und</strong> um das Schwendterdörfl.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
13–15 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />
*Ersatztermin für Silvester:<br />
Montag, 30.12.2024<br />
Kulinarische<br />
Genusswanderung<br />
GANZJÄHRIG DIENSTAGS<br />
CULINARY HIKE<br />
Bei dieser „Genusswanderung“<br />
zwischen <strong>Going</strong> <strong>und</strong> Ellmau<br />
erzählt Wanderführerin Petra<br />
allerlei Wissenswertes über regionale<br />
Kreisläufe <strong>und</strong> heimische<br />
Produkte. Natürlich werden<br />
die lokalen Spezialitäten auch<br />
verkostet.<br />
Treffpunkt: 10:00 Uhr bei der Tourismus<br />
Info <strong>Going</strong>, oder: 10:30 Uhr beim<br />
Bauernladen Wilder Käser in Ellmau<br />
Anmeldung: bis 17:00 Uhr am Vortag<br />
Donnerstag Mittwoch<br />
Einsteiger Skitour<br />
JE NACH SCHNEELAGE<br />
VON DEZEMBER 2024<br />
BIS MÄRZ 2025<br />
BEGINNERS SKI TOUR<br />
Erleben Sie mit Skiführer Josef<br />
einen unvergesslichen Tag am<br />
Berg. Er zeigt Ihnen die richtige<br />
Technik <strong>und</strong> die nötigen Gr<strong>und</strong>kenntnisse,<br />
um für zukünftige<br />
Skitouren bestens gerüstet zu<br />
sein.<br />
Treffpunkt: <strong>Going</strong> Sport; 9–13 Uhr;<br />
Anmeldung erforderlich.<br />
Schnapsverkostung<br />
im Wagnerhof<br />
19.12.2024 - 27.03.2025<br />
SCHNAPSTASTING AT<br />
THE WAGNERHOF<br />
Schnapsbrenner Hermann wird<br />
Ihnen die einzelnen Schritte<br />
erklären, um verschiedenste Edelbrände<br />
herzustellen. Natürlich<br />
kann dabei der ein oder andere<br />
Tropfen verkostet werden.<br />
Treffpunkt: Brennerhäusl (Söllnweg 7);<br />
Anmeldung erforderlich.<br />
Freitag<br />
Abendliche Schneeschuhwanderung<br />
25.12.2024–22.03.2025<br />
EVENING SNOWSHOE HIKE<br />
Genießen Sie eine geführte<br />
Schneeschuhwanderung in die<br />
unberührte Kaiserlandschaft, mit<br />
unserem ausgebildeten Wanderführer<br />
Hans Widmoser. Die<br />
zauberhafte Stimmung auf den<br />
idyllischen Waldwegen machen<br />
diesen Abend zu einem besonderen<br />
Urlaubserlebnis.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
20–22 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />
<strong>Winter</strong>liche<br />
Fackelwanderung<br />
in <strong>Going</strong><br />
03.01.2024–21.03.2025<br />
WINTER TORCHLIGHT<br />
HIKE IN GOING<br />
Zusammen mit Carina, erk<strong>und</strong>et<br />
Ihr die verschneite <strong>Winter</strong>landschaft<br />
von <strong>Going</strong> im Schein der<br />
Fackel. Ein besonderes Erlebnis<br />
für die ganze Familie, welches<br />
noch lange in Erinnerung bleiben<br />
wird.<br />
Treffpunkt: Tourismus Info <strong>Going</strong>;<br />
20–22 Uhr, Anmeldung erforderlich.<br />
kostenlos – nur mit gültiger GästeCard<br />
wöchentlich<br />
Eisstockschießen<br />
am Eislaufplatz<br />
JE NACH WETTERLAGE<br />
VON DEZEMBER 2024 BIS<br />
MÄRZ 2025<br />
CURLING AT THE ICE<br />
SKATING RINK GOING<br />
Seien Sie dabei, wenn eine<br />
spannende Eisstockschießpartie<br />
eröffnet wird! Egal ob Profi oder<br />
Amateur – einem lustigen Abend<br />
mit vielen anderen <strong>Going</strong> Urlaubern<br />
steht nichts mehr im Wege.<br />
Treffpunkt: Eislaufplatz <strong>Going</strong>;<br />
20 – 22 Uhr; Anmeldung erforderlich.<br />
114 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
ADVENT<br />
ADVENT<br />
»IS A LEUCHTN«<br />
» … a Liacht in der Nåcht, a Schein vulla Wünschen<br />
<strong>und</strong> Gfreun. I spür’, wånn i Kerzn um Kerzn ånz<strong>und</strong>’,<br />
kånn båld a in mir Weihnåcht sein.«<br />
Wenn es draußen vorm<br />
Fenster schon in den<br />
frühen Nachmittagsst<strong>und</strong>en<br />
zu dämmern beginnt, ganz<br />
zaghaft kleine weiße Schneeflocken<br />
immer tiefer Richtung Tal schweben<br />
<strong>und</strong> ein feiner Duft von gebratenen<br />
Äpfeln, süßen Germkiachln<br />
<strong>und</strong> würzigem Glühwein in der Luft<br />
liegt – ja dann, dann ist Advent am<br />
Wilden Kaiser.<br />
Was Lorenz Maierhofer in seinem<br />
traditionellen vorweihnachtlichen<br />
Lied „Advent is a Leuchten“<br />
beschreibt, erleben Besucher wie<br />
Einheimische Jahr für Jahr in den<br />
Wochen vor Weihnachten am Wilden<br />
Kaiser. Dann finden nämlich<br />
die zahlreichen Adventveranstaltungen<br />
statt: der Söller Krippenadvent,<br />
der Adventmarkt in Scheffau<br />
<strong>und</strong> Ellmi’s zauberhafter Bergadvent<br />
am Hartkaiser in Ellmau.<br />
Der Weihnachtsmarkt in <strong>Going</strong><br />
allerdings, jeden dritten Adventsonntag,<br />
zählt zu den schönsten<br />
<strong>und</strong> ursprünglichsten des Landes.<br />
Nicht nur wegen seiner Kulisse, direkt<br />
an der Pfarrkirche mit Blick<br />
zum Wilden Kaiser, sondern auch<br />
<strong>und</strong> gerade wegen des traditionellen<br />
Angebotes. Zahlreiche heimische<br />
Handwerke zeigen ihre Kunst<br />
<strong>und</strong> bieten mit viel Liebe zum Detail<br />
hergestellte Besonderheiten<br />
zum Verkauf an. Geflochtene<br />
Körbe, handwerklich hergestellte<br />
Filzpatschen <strong>und</strong> Wollsocken,<br />
Räucherbüschel <strong>und</strong> vieles mehr<br />
– regionale Geschenksideen aus<br />
heimischen Materialien <strong>und</strong> Produkten.<br />
Gemütlich schlendert<br />
man von Stand zu Stand, lauscht<br />
der stimmungsvollen Adventmusik<br />
<strong>und</strong> lässt sich vom Hirtenspiel <strong>und</strong><br />
den Anklöpflern in weihnachtliche<br />
Stimmung versetzen. Am offenen<br />
Hirtenlagerfeuer werden Adventgeschichten<br />
erzählt <strong>und</strong> Äpfel über<br />
der heißen Glut gebraten. Kinder<br />
backen gemeinsam mit den Bäuerinnen<br />
des Dorfes duftende Brötchen.<br />
Während die Schäfchen im<br />
kleinen Gehege gemütlich das Treiben<br />
am Markt beobachten <strong>und</strong> sich<br />
über Besuch <strong>und</strong> Streicheleinheiten<br />
freuen. Die Kutschenpferde warten<br />
geduldig auf neue K<strong>und</strong>schaft, um<br />
diese durch die vorweihnachtliche<br />
Idylle der <strong>Going</strong>er <strong>Winter</strong>landschaft<br />
zu kutschieren.<br />
Der Advent am Wilden Kaiser<br />
ist für wahr etwas Besonders, eine<br />
besinnliche Zeit mit gelebten traditionellen<br />
Bräuchen <strong>und</strong> echten<br />
Werten – ein Advent wie damals.<br />
Tipp Der Weihnachtsmarkt<br />
am Kirchplatz<br />
von <strong>Going</strong> am Wilden<br />
Kaiser. Immer der<br />
Sonntag vor Weihnachten.<br />
Eintritt frei. Mehr<br />
Informationen dazu<br />
unter:<br />
Scan me!<br />
*<br />
Advent season is a shining —<br />
When it begins to dawn outside<br />
the window, already in the early afternoon<br />
hours, very timidly small<br />
white snowflakes float lower and<br />
lower towards the valley and a fine<br />
scent of roasted apples, sweet “Germkiachln”<br />
and spicy mulled wine<br />
is in the air – yes, then it is Advent<br />
Stille Nacht<br />
Adventsingen in<br />
der Pfarrkirche<br />
<strong>Going</strong><br />
at the Wilder Kaiser. This is also<br />
when the numerous Advent events<br />
in the region take place: the Söller<br />
“Krippenadvent”, the Advent market<br />
in Scheffau and Ellmi’s enchanting<br />
BERGADVENT on the Hartkaiser<br />
in Ellmau.<br />
The Christmas market in <strong>Going</strong>,<br />
however, is one of the most beautiful<br />
and original in the country. Not<br />
only because of its setting, directly at<br />
the parish church with a view to the<br />
Wilder Kaiser, but also and especially<br />
because of the traditional offer.<br />
Numerous local crafts show their<br />
art and offer with great attention<br />
to detail manufactured specialties<br />
for sale. You can stroll comfortably<br />
from stand to stand, listen to the atmospheric<br />
Advent music and the<br />
traditional “Anklöpflern” put you<br />
in the Christmas spirit. The little<br />
sheep in the small enclosure comfortably<br />
observe the hustle and bustle<br />
at the market and are happy about<br />
visitors and caresses. The carriage<br />
horses wait patiently for new customers<br />
to take them through the<br />
pre-Christmas idyll of the <strong>Going</strong>er<br />
winter landscape.<br />
Tip The christmas market<br />
at the church squarev<br />
in <strong>Going</strong> am Wilden<br />
Kaiser. Always S<strong>und</strong>ay<br />
before Christmas.<br />
Free admission.<br />
116 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
GOINGlive<br />
Kaiserabende im <strong>Winter</strong>.<br />
Was gibt es schöneres als ein Konzert mit toller Musik<br />
<strong>und</strong> guter Stimmung unter freiem Himmel? Aber<br />
gibt es das nicht nur im <strong>Sommer</strong>? In <strong>Going</strong> lassen wir<br />
uns auch von winterlichen Temperaturen <strong>und</strong> glasklarer<br />
<strong>Winter</strong>luft nicht davon abhalten, den Kirchplatz in<br />
eine Freiluftbühne zu verwandeln! Genießen Sie an fünf<br />
Abenden Ohrenschmaus vom Feinsten in unterschiedlichen<br />
Musikrichtungen <strong>und</strong> lassen sich dabei von einem<br />
guten Glühwein wärmen. Nach einer herrlich anstrengenden<br />
<strong>Winter</strong>wanderung oder einem Skitag sorgt<br />
GOING live für einen unterhaltsamen Ausklang. Gönnen<br />
Sie den Ohren eine Kur an verschiedenen Rhythmen,<br />
Melodien <strong>und</strong> Takten.<br />
GOING live — What could be better than an open-air<br />
concert with great music and a great atmosphere? But<br />
isn’t that just something for the summertime? In <strong>Going</strong>,<br />
we don’t let wintry temperatures and crisp winter<br />
air stop us from transforming the church square into<br />
an open-air stage! Enjoy five evenings of the finest ear<br />
candy in different music styles, and let a good mulled<br />
wine warm you up. After a wonderfully strenuous winter<br />
hike or a skiing day, GOING live provides an entertaining<br />
finale. The ears a cure at different rhythms,<br />
melodies and beats.<br />
Salzburgso<strong>und</strong><br />
06.03.2025, 19:30 UHR<br />
Unter dem Motto „Vom Oberkrainer bis zur geilen<br />
Party“ sind die fünf Musiker nun bereits seit 2011<br />
auf den Bühnen Europas unterwegs. Bei den Live<br />
Auftritten von Salzburgso<strong>und</strong> erleben Sie eine große<br />
Vielfalt an Musikrichtungen – sie sind mit ihrer<br />
100 % Live Musik ein Stimmungsgarant für jede Art<br />
von Veranstaltung. ― Under the motto „From Oberkrainer<br />
to a great party“, the five musicians have been<br />
touring Europe’s stages since 2011. At Salzburgso<strong>und</strong>’s<br />
live performances you will experience a wide variety of<br />
musical styles. With its 100% live music, Salzburgso<strong>und</strong><br />
is a guarantee of atmosphere for any kind of event.<br />
Cold Case<br />
16.01.2025, 19:30 UHR<br />
Gute alte Oldies <strong>und</strong> Rockklassiker, die jeder kennt,<br />
liebt <strong>und</strong> gerne mitsingt. Wenn diese Band auf der<br />
Bühne steht, ist es nicht zu übersehen mit welcher<br />
Leidenschaft <strong>und</strong> Hingabe sie jeden einzelnen<br />
Song darbieten. Eine Powerband, die das Publikum<br />
garantiert mitreißt. ― Good old oldies and rock<br />
classics that everyone knows, loves and enjoys singing<br />
along to.When this band is on stage, you can’t miss the<br />
passion and dedication with which they perform every<br />
single song. A power band that is guaranteed to carry<br />
the audience away.<br />
MILESTONE<br />
13.03.2025, 19:30 UHR<br />
Milestone, die ultimative Rockband mit hochkarätigen<br />
Musikern aus Tirol, präsentiert eine<br />
mitreißende Zeitreise durch die Rockgeschichte<br />
der 70er, 80er <strong>und</strong> 90er Jahre. Milestone garantiert<br />
ein unvergessliches musikalisches Erlebnis <strong>und</strong><br />
rockt euch mit energiegeladenen Auftritten zurück<br />
in eure Jugend! ― Milestone, the ultimate rock band<br />
with top-class musicians from Tyrol, presents a rousing<br />
journey through the rock history of the 70s, 80s and 90s.<br />
Milestone guarantees an unforgettable musical experience<br />
and rocks you back to your youth with energetic<br />
performances!<br />
THIERSEER<br />
20.02.2025, 19:30 UHR<br />
Seit bereits über 13 Jahren stürmt die volkstümliche<br />
Band alle erdenklichen Hitparaden. 110%<br />
Party versprechen Roland, Stefan, Bastian <strong>und</strong><br />
Bernhard – <strong>und</strong> genau das lassen sie die Fans bei<br />
jedem ihrer Auftritte spüren. ― The folk band has<br />
been storming the charts for over 13 years. Roland, Stefan,<br />
Bastian and Bernhard promise a 110% party - and<br />
that’s exactly what they make their fans feel at every<br />
one of their performances.<br />
HF Rock Band<br />
20.03.2025, 19:30 UHR<br />
HF Rock Band ist eine klassische Rock-Cover-<br />
Formation seit 2009 – and the show goes on! Sie<br />
spielen Classic Rock vom Feinsten – alle Fans des<br />
gepflegten Rocks der 70er, 80er <strong>und</strong> 90er erwartet<br />
eine Show mit den bekanntesten Hits der größten<br />
Stars! ― HF Rock Band is a classic rock cover<br />
formation since 2009 - and the show goes on! They play<br />
classic rock at its finest - all fans of the cultivated rock<br />
of the 70s, 80s and 90s can expect a show with the most<br />
famous hits of the biggest stars!<br />
118 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
LANDSCHAFT<br />
»ES GIBT KEINEN WEG<br />
ZUM GLÜCK. GLÜCKLICHSEIN<br />
IST DER WEG.«<br />
120 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 121
OUTDOOR<br />
REIN INS SCHNEE-<br />
VERGNÜGEN<br />
Sechs Tipps für viel Spaß abseits der Pisten.<br />
Es gibt 1000 Dinge, die man<br />
in seinem Leben einmal<br />
erlebt haben sollte. Davon<br />
stellen wir Ihnen sechs aus der<br />
Region r<strong>und</strong> um den Wilden Kaiser<br />
vor. Denn abseits der Pisten wird<br />
in <strong>Going</strong> auch so einiges geboten.<br />
1. Eisstockschießen –<br />
Ein eiskaltes<br />
Vergnügen.<br />
Der beliebte Gesellschaftssport<br />
an der frischen Luft. Das eiskalte<br />
Vergnügen ist ein fester Bestandteil<br />
der ländlichen Region <strong>und</strong> erfreut<br />
sich höchster Beliebtheit. Konzentration,<br />
Gefühl <strong>und</strong> Zielvermögen<br />
braucht’s, um möglichst nahe an die<br />
Daube, oder auch „Hasei“ genannt,<br />
zu kommen. Einen Anlass brauchen<br />
die allerwenigsten zum Eisstockschießen<br />
– denn geschossen werden<br />
kann nach Lust <strong>und</strong> Laune <strong>und</strong><br />
natürlich je nach Eislage. Diese hat<br />
der <strong>Going</strong>er Eismeister aber von<br />
Weihnachten bis Mitte März bestens<br />
im Griff.<br />
Tipp Probieren Sie<br />
eine spannende Partie<br />
Eisstockschießen auf<br />
den zwei Eisstockbahnen.<br />
Einmal wöchentlich<br />
findet ein lustiger Abend<br />
in netter Gesellschaft<br />
beim Eisstockschießen<br />
statt. Termine sind online<br />
ersichtlich, eine Anmeldung<br />
ist notwendig unter<br />
www.wilderkaiser.info<br />
2. Rodeln –<br />
Kufenreich durch<br />
den Schnee<br />
Mit einem „Bockerl“ unterm Hintern<br />
lässt sich herrlich die Gegend<br />
erk<strong>und</strong>en. Auf der sportlich präparierten<br />
<strong>und</strong> gut gesicherten Rodelstrecke<br />
am Astberg – ein tolles<br />
Vergnügen ist garantiert! Ein eigener<br />
Mitarbeiter der Bergbahn <strong>Going</strong><br />
kümmert sich um die 4,5 km lange<br />
Strecke. Das Tiroler Gütesiegel für<br />
Naturrodelbahnen zeugt zudem von<br />
der perfekten Qualität. Neben einer<br />
besonderen Maschine braucht<br />
es vor allen Dingen Zeit <strong>und</strong> Geduld<br />
bis die Rodelbahn kufensicher<br />
ist. Dafür bringt die Astbergbahn<br />
täglich bequem ihre Besucher zum<br />
Start auf 1.267 Metern. Die Rodel<br />
sollte man sich allerdings schon davor,<br />
beispielsweise bei <strong>Going</strong> Sport<br />
im Tal, besorgt haben. Auch einer<br />
abendlichen Partie steht nichts im<br />
Wege. Bestens beleuchtet kann man<br />
sich ordentlich in die Kurven legen.<br />
Nur aufgepasst, dass man vor lauter<br />
Adrenalin <strong>und</strong> Freuden-Juchitzer<br />
nicht die falsche Abzweigung<br />
nimmt. Dann landet man nämlich<br />
in Ellmau. Und ein guter Tipp noch<br />
zum Schluss: Wird einem das Bockerl<br />
zu schnell, dann gibt’s nur eins:<br />
Mit beiden Füßen kräftig bremsen<br />
<strong>und</strong> die Rodel vorne fest anheben.<br />
Tipp Die Astbergbahn<br />
ist täglich tagsüber<br />
in Betrieb. Zu bestimmten<br />
Zeiten ist die Bahn<br />
auch abends für eine<br />
Rodelpartie geöffnet<br />
(Beleuchtet bis 24:00<br />
Uhr). Weitere Informationen<br />
entnehmen Sie<br />
bitte der Website<br />
www.wilderkaiser.info<br />
oder scannen Sie den<br />
QR-Code:<br />
<strong>und</strong> Kratzer zu vermeiden. Sobald<br />
die Fläche perfekt vereist ist, können<br />
zu beschwingter Musik leichtfüßige<br />
Schwünge gezogen werden. Dafür<br />
lagern in der gemütlichen, warmen<br />
Hütte direkt neben dem Platz<br />
bestens gepflegte Schlittschuhe <strong>und</strong><br />
Helme in verschiedenen Größen.<br />
Hier kann man auch verschnaufen,<br />
sich aufwärmen <strong>und</strong> einen heißen<br />
Kaffee, Kinderpunsch oder Glühwein<br />
zu sich nehmen.<br />
Nach einem ereignisreichen Tag<br />
auf dem Eis startet für den Wächter<br />
des Eis erneut eine Nacht, in der<br />
er als Eismeister wiederum eine<br />
Schicht gefrorenes Wasser auf seinen<br />
Platz zaubert.<br />
122 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25<br />
Scan me!<br />
3. Eislaufen –<br />
Auf des Eismeisters<br />
Bahn<br />
Wenn das Wetter es zulässt, schreitet<br />
der Eismeister bereits im November<br />
zur Tat <strong>und</strong> verwandelt eine gewöhnliche<br />
Schotterfläche in einen<br />
perfekten Natureislaufplatz. Zuerst<br />
muss jede Menge Schnee planiert<br />
werden, um danach mit dem Auftragen<br />
des Wassers beginnen zu<br />
können. Schicht um Schicht bildet<br />
sich eine feine Eisdecke. Erst<br />
wenn diese ca. 10 cm dick ist, kann<br />
darauf Schlittschuh gefahren werden.<br />
Das kann schon mal bis zu 3<br />
Wochen dauern.<br />
Dazwischen wird das Eis regelmäßig<br />
abgezogen um Klümpchen<br />
Tipp Je nach Wetterlage<br />
ist der Natur-<br />
Eislaufplatz von Ende<br />
Dezember bis März<br />
tagsüber, an manchen<br />
Tagen auch Abends,<br />
geöffnet. Die genauen<br />
Öffnungszeiten finden<br />
Sie unter www.wilderkaiser.info<br />
oder über den<br />
QR-Code.<br />
Scan me!<br />
4. Schneeschuhwandern<br />
–<br />
Auf leisen Sohlen<br />
durch die Natur<br />
Bereits vor Ötzis Zeiten wurden<br />
Schneeschuhe im alpinen Gelände<br />
benützt. Damals noch um auf die<br />
Jagd zu gehen. Heutzutage wird der<br />
Schneeschuh eher als Sport gerät angesehen<br />
<strong>und</strong> seit Mitte der 1990er<br />
Jahre ist das Schneeschuhwandern<br />
zur Trendsportart geworden. Das<br />
Praktische daran: Es braucht nahezu<br />
keine Vorkenntnisse um in den<br />
großen „Latschen“ laufen zu können<br />
<strong>und</strong> der Sport kann bei jeder<br />
Schneedicke <strong>und</strong> Schneeart betrieben<br />
werden.
OUTDOOR<br />
Die Bewegung an der frischen Luft<br />
tut gut <strong>und</strong> das meditative Stapfen<br />
durch den Schnee lässt ganz schnell<br />
alle Anspannung verschwinden.<br />
Beim Anblick des Vollmondes, der<br />
den Wilden Kaiser noch mächtiger<br />
erscheinen lässt, ist auch das letzte<br />
bisschen Alltagsstress vergessen.<br />
Selbst der Atem stockt einem beim<br />
Anblick solcher Schönheit. Ein unvergessliches<br />
Erlebnis, das einmal<br />
im Monat gemeinsam mit einem<br />
ausgebildeten Wanderführer in<br />
<strong>Going</strong> erlebt werden kann.<br />
Tipp Vollmondschneeschuhwanderung:<br />
Montag, 13.01.2025<br />
Mittwoch 12.02.2025<br />
Freitag, 14.03.2025<br />
jeweils von 20–22 Uhr.<br />
Anmeldung bis 12 Uhr<br />
desselben Tages im<br />
Info-büro in <strong>Going</strong>.<br />
Genaue Preise <strong>und</strong><br />
Informationen unter<br />
www.wilderkaiser.info<br />
5. Pferdekutschen<br />
fahren – Mit 2 PS<br />
durch den <strong>Winter</strong><br />
Wer es lieber ganz gemütlich hat,<br />
lässt sich mit einer sogenannten<br />
Droschke durch die verschneite<br />
<strong>Winter</strong>landschaft kutschieren.<br />
Der Inbegriff eines romantischen<br />
<strong>Winter</strong>urlaubs. Besonders schön<br />
ist dieses Erlebnis in der Abenddämmerung,<br />
wenn man dick eingepackt<br />
unter warmen Fell decken<br />
zum Klang von Pferdehufen <strong>und</strong> leisem<br />
Glockengeläute über die Felder<br />
reitet. So mancher Heiratsantrag<br />
wurde auf diese Weise bereits<br />
gemacht – <strong>und</strong> man kann davon ausgehen,<br />
stets mit Erfolg.<br />
Tipp Dieses besondere<br />
Erlebnis kann direkt<br />
im Büro der Tourismus<br />
Infos gebucht werden.<br />
Die Kutschenfahrten<br />
finden einmal pro Woche<br />
nachmittags statt. Die<br />
genauen Tage <strong>und</strong><br />
Abfahrtszeit finden Sie<br />
auf Seite 114 beim <strong>Going</strong><br />
Kalendarium oder unter<br />
www.wilderkaiser.info.<br />
Die Kutschenfahrten<br />
finden jeden Dienstag<br />
um 15 Uhr statt. Abfahrt<br />
Tourismus Info <strong>Going</strong>.<br />
Rodelpartie bei<br />
Tag <strong>und</strong> Nacht<br />
6. Langlaufen –<br />
Auf zwei Bretteln<br />
durch den<br />
<strong>Winter</strong>wald<br />
Ob Anfänger oder Könner, Klassisch<br />
oder Skating – in <strong>Going</strong> warten<br />
über 40 Kilometer darauf, befahren<br />
zu werden. Andi, der <strong>Going</strong>er<br />
Loipenfahrer, <strong>und</strong> seine Kollegen<br />
spuren von <strong>Going</strong> bis Söll fast r<strong>und</strong><br />
um die Uhr, um sowohl Gästen als<br />
auch Einheimischen bestmögliche<br />
Streckenverhältnisse bieten zu können.<br />
Dabei ziehen sie ihre R<strong>und</strong>en<br />
über die sanft hügelige Landschaft<br />
am Fuße des Kaisergebirges. Wer<br />
jetzt noch nicht überzeugt ist, der<br />
sollte es einfach probieren. Rein in<br />
die warmen <strong>Winter</strong>sachen <strong>und</strong> ab<br />
auf die Loipe –gerne auch bei Flutlicht<br />
in Scheffau, das geht nämlich<br />
auch.<br />
Tipp Langlaufausrüstung<br />
gibt’s bei <strong>Going</strong> Sport<br />
oder bei der Skischule<br />
Schwaiger.<br />
*<br />
<strong>Winter</strong> with a twist. —Of the on<br />
thousand things you should experience<br />
in your life, we’d like to present<br />
you with five from the Wilder Kaiser<br />
region. After all, <strong>Going</strong> is much<br />
more than just ski slopes!<br />
1. Bavarian curling — This icy cold<br />
activity has been an integral part of<br />
this rural region for more than 100<br />
years and enjoys great popularity.<br />
There are nearly as many rules and<br />
variants on the game as there are<br />
stocks. Bavarian curling is perfect<br />
for any occasion, as the fancy takes<br />
you and, of course, depending on<br />
the state of the ice. However, the ice<br />
is best between Christmastime and<br />
mid-March in the capable hands of<br />
<strong>Going</strong>’s master ice technician. After<br />
enjoying a nice drink to warm<br />
your bones in the cosy hut, you’ll<br />
soon hit the target, known as the<br />
“Hasei” or “Daube”.<br />
Tip Experience Bavarian<br />
curling with at the<br />
skating rink in <strong>Going</strong>.<br />
You can find the exact<br />
dates online. Registration<br />
required <strong>und</strong>er<br />
www.wilderkaiser.info<br />
2. Tobogganing — One of the best<br />
ways to explore the area is to take a<br />
ride on a “Bockerl”, a three-wheeled<br />
miniature scooter. Whether it’s a<br />
romantic trip through the snowcovered<br />
wintry forest along the<br />
nearly 2-kilometre natural toboggan<br />
run on the Tannbichl or more<br />
athletic pursuits on the well-maintained<br />
and well-equipped 4.5-kilometre<br />
toboggan run on the Astberg<br />
– fun is guaranteed! And there’s<br />
nothing to stand in the way of an<br />
evening outing either. The welllit<br />
curves are easily manoeuvred.<br />
Just be careful that the excitement<br />
of your adrenaline rush doesn’t lead<br />
you down a wrong turn – you’ll end<br />
up in Ellmau.<br />
Tip The Astberg chair<br />
lift operates daily during<br />
the day. On certain<br />
evenings the track is<br />
also open for a great tobogganing<br />
fun (Lighting<br />
daily until midnight) Find<br />
further information <strong>und</strong>er<br />
www.wilderkaiser.info<br />
3. Ice skating – Rinkside with the<br />
ice master — The <strong>Going</strong>er zamboni<br />
operator gets to work as early as<br />
November, transforming an ordinary<br />
gravel surface into a perfect,<br />
natural ice rink. First, a lot of snow<br />
has to be added and levelled before<br />
he can start applying water. Layer<br />
by layer, this forms a fine covering<br />
of ice. When everything is perfect,<br />
the rink opens for skaters to come<br />
and show off their moves to the lively<br />
music. The cosy, warm hut right<br />
next to the rink houses well-maintained<br />
skates and helmets in various<br />
sizes for just this purpose. The hut is<br />
also a nice place to take a breather,<br />
warm up and enjoy a cup of coffee,<br />
children’s punch or mulled wine.<br />
Tip Depending on the<br />
weather, the natural ice<br />
rink is open from end of<br />
December until March<br />
during the day, on some<br />
days also in the evening.<br />
You can find the exact<br />
opening times <strong>und</strong>er<br />
www.wilderkaiser.info<br />
4. Snowshoeing — Getting out<br />
in the fresh air does you good and<br />
meditatively trudging through the<br />
snow soon has a relaxing effect. The<br />
only so<strong>und</strong> is the soft crunch <strong>und</strong>er<br />
your feet. You’ll forget the last tendrils<br />
of stress that cling to you at the<br />
sight of the full moon, which makes<br />
the Wilder Kaiser seem even more<br />
mighty. Such a sight is sure to take<br />
your breath away. An unforgettable<br />
experience that can be enjoyed<br />
once a month with one of the region’s<br />
trained guides.<br />
Tip Full moon snowshoe<br />
hike: 8 – 10 pm on<br />
13.01.2025; 12.02.2025;<br />
14.03.2025. Prices and<br />
further information <strong>und</strong>er<br />
www.wilderkaiser.info<br />
5. Horse-drawn carriage rides —<br />
Those who prefer things downright<br />
cosy will enjoy a carriage ride<br />
through the snow-covered fairytale<br />
landscape. It’s the epitome of a romantic<br />
winter holiday and a particularly<br />
lovely experience at dusk,<br />
nestled <strong>und</strong>er warm fur blankets,<br />
enjoying the so<strong>und</strong> of horses’ hooves<br />
and soft bells ringing over the fields.<br />
Many a question has already been<br />
popped this way – and it’s safe to<br />
assume the answer is always “yes”.<br />
Tip This special experience<br />
can be booked<br />
directly at the tourist<br />
office. The carriage<br />
rides take place once<br />
a week in the afternoon.<br />
The exact days and<br />
departure times can be<br />
fo<strong>und</strong> on page 114 or at<br />
www.wilderkaiser.info<br />
124 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
6b<br />
270 KM PISTENSPASS<br />
82 BAHNEN & LIFTE<br />
80 URIGE HÜTTEN<br />
www.skiwelt.at<br />
108<br />
107<br />
102<br />
100<br />
62<br />
100 a<br />
4<br />
100<br />
100<br />
90<br />
100 d<br />
4<br />
102<br />
102 a<br />
102 b<br />
80<br />
98<br />
b<br />
80<br />
87 a<br />
97 b<br />
97<br />
79<br />
82<br />
BLAIKEN<br />
81<br />
84<br />
84<br />
61<br />
4<br />
86<br />
60<br />
60<br />
90<br />
61<br />
61<br />
8<br />
90<br />
61<br />
10<br />
80 a 88<br />
88<br />
60<br />
63<br />
80d<br />
80<br />
8<br />
80c<br />
62<br />
61<br />
10<br />
80 a<br />
91<br />
80<br />
89<br />
91 96<br />
96<br />
6<br />
4<br />
96 b<br />
99<br />
65<br />
60 61<br />
64<br />
60<br />
64<br />
68 a<br />
77<br />
66 66<br />
66<br />
6<br />
43<br />
8<br />
99<br />
99<br />
6<br />
65<br />
66 a<br />
98<br />
6<br />
99<br />
51<br />
6<br />
4<br />
8<br />
97<br />
98 b<br />
78<br />
67<br />
67<br />
51<br />
98 a<br />
97 97 a<br />
71<br />
6<br />
71<br />
c<br />
71<br />
68<br />
6<br />
65 a<br />
18<br />
71 a<br />
6<br />
72 72<br />
2a<br />
51 a<br />
7a<br />
51 42<br />
a<br />
8<br />
42<br />
42 23<br />
b<br />
22<br />
43<br />
42 a 4<br />
69<br />
69 a<br />
69<br />
70<br />
2c<br />
4<br />
70<br />
7<br />
6<br />
7<br />
3<br />
22<br />
7a<br />
4<br />
6<br />
9<br />
6a<br />
10<br />
6<br />
3<br />
2<br />
8<br />
2<br />
2b<br />
1c<br />
25<br />
8<br />
119<br />
118<br />
95<br />
4<br />
118<br />
118 a<br />
117 b<br />
114<br />
4<br />
115<br />
114<br />
111<br />
11<br />
110 111<br />
111<br />
112<br />
16 6<br />
a<br />
112<br />
6<br />
110<br />
11<br />
17<br />
8<br />
1b<br />
11<br />
66<br />
8<br />
110<br />
18<br />
110<br />
a 113<br />
112<br />
110 b<br />
6 8<br />
12<br />
1<br />
6<br />
1<br />
110<br />
126<br />
110<br />
c<br />
c<br />
113<br />
79<br />
110 c<br />
4<br />
110 a<br />
125<br />
8<br />
120<br />
120<br />
119<br />
4<br />
119 a<br />
117<br />
8<br />
111<br />
117 a<br />
117<br />
117<br />
a<br />
76<br />
43 a<br />
4<br />
43<br />
30<br />
40<br />
8<br />
25<br />
8<br />
6<br />
51<br />
b<br />
45<br />
45<br />
31<br />
30<br />
31<br />
30<br />
51 a<br />
20<br />
21<br />
22<br />
21<br />
3<br />
24<br />
24<br />
6<br />
59<br />
58 57<br />
40 a<br />
10<br />
40<br />
40<br />
99<br />
44<br />
47<br />
47<br />
10<br />
44<br />
4<br />
46<br />
4<br />
40<br />
46<br />
31<br />
40<br />
31<br />
40<br />
30<br />
10<br />
73<br />
30<br />
20<br />
8<br />
20 b<br />
74<br />
O<br />
10<br />
N<br />
S<br />
33<br />
27a<br />
18<br />
27b<br />
W<br />
126 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
LANDSCHAFT<br />
»DAS LEBEN IST ZU KURZ,<br />
UM DAS GLÜCK AUF SPÄTER<br />
ZU VERSCHIEBEN.«<br />
128 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 129
SCHNEESCHUHWANDERN<br />
UNTERWEGS<br />
IM WINTER<br />
WANDERLAND<br />
(Schneeschuh-)Wandern für jedermann.<br />
Die verschneiten Traumlandschaften<br />
von <strong>Going</strong><br />
kennt der Bergwanderführer<br />
Hans Widmoser wie seine<br />
Westentasche. Was für ein Glück,<br />
dass er sein Wissen teilt <strong>und</strong> uns auf<br />
seinen Schneeschuhwanderungen<br />
on Wilder Kaiser hat viele faszinierende<br />
Facetten. So hat sich Schneeschuhwandern<br />
in Tirol längst zur<br />
äußerst beliebten, alternativen <strong>Winter</strong>sportart<br />
entwickelt. Was früher<br />
eine Notwendigkeit in schneereichen<br />
<strong>und</strong> unwegsamen Gebieten<br />
war, um voranzukommen, dient<br />
heute in erster Linie der Erholung.<br />
Beim beschaulichen Schneeschuhwandern<br />
werden fernab von<br />
präparierten Hängen Eindrücke gesammelt,<br />
die unten im Tal verborgen<br />
bleiben: glitzernde Schneefelder,<br />
der märchenhafte <strong>Winter</strong>wald<br />
oder ein scheues Wildtier, das im<br />
nächsten Augenblick zwischen den<br />
Bäumen verschwindet. Ganz weit<br />
weg vom hektischen Alltag <strong>und</strong> mittendrin<br />
im wildromantischen Naturidyll<br />
kommt auch jede noch so<br />
gestresste Seele zur Ruhe.<br />
Meditativer<br />
<strong>Winter</strong>zauber<br />
„Das leise, ruhige Stapfen durch den<br />
Pulverschnee abseits des Trubels,<br />
das ist es, was die Magie beim <strong>Winter</strong>wandern<br />
ausmacht“, sagt Wanderführer<br />
Hans Widmoser. „Am<br />
schönsten ist es, wenn noch keiner<br />
vor dir da war <strong>und</strong> du durch<br />
die unberührte, glitzernde <strong>Winter</strong>landschaft<br />
gehst.“<br />
Die Liebe zu Natur <strong>und</strong> Ruhe<br />
brachte ihn schon vor langer Zeit<br />
zum Wandern. Vor 16 Jahren hat<br />
Hans sein Hobby dann zum (Neben-)Beruf<br />
gemacht. Der Ellmauer<br />
liebt es, fernab der Skipisten, einfach<br />
eins mit der Natur zu werden <strong>und</strong><br />
die Stille <strong>und</strong> Einsamkeit zu genießen.<br />
Das Einatmen der frischen, klaren<br />
<strong>Winter</strong>luft tut einfach gut <strong>und</strong><br />
beim achtsamen Wandern entlang<br />
eingeschneiter Berghänge stellt sich<br />
schnell Entspannung ein.<br />
Und dann sind da die ganz besonderen<br />
Momente: „Vor einigen<br />
Jahren habe ich mit einer Wandergruppe<br />
ein Rudel Gämsen gesehen.<br />
Das war ein echtes Highlight!“,<br />
schwärmt Hans heute noch.<br />
Eine einzigartige Stimmung bieten<br />
auch Wanderungen bei Vollmond.<br />
Wenn der Schnee unter den Schuhen<br />
knirscht, die Sterne am abendlichen<br />
Himmel glitzern <strong>und</strong> der Wilde<br />
Kaiser im Mondlicht erscheint,<br />
dann verschlägt es einem schon<br />
mal den Atem. Darum betont der<br />
Guide: „Jede Tageszeit hat etwas zu<br />
bieten. Ich sage meinen Gästen immer:<br />
Wandert nicht nur bei Sonnenschein,<br />
auch die Morgenst<strong>und</strong>en<br />
<strong>und</strong> die Abenddämmerung<br />
haben ihren Reiz.“ Besonders beeindruckend<br />
sind auch Wanderungen<br />
auf Höhenr<strong>und</strong>wegen: Nach der<br />
gemütlichen Liftfahrt, einfach die<br />
Schneeschuhe anschnallen <strong>und</strong> das<br />
weite Bergpanorama <strong>und</strong> die <strong>Winter</strong>sonnenstrahlen<br />
von ganz oben<br />
genießen.<br />
Mit dem Profi<br />
wandern<br />
Die vier Kaiser-Orte Ellmau, <strong>Going</strong>,<br />
Scheffau <strong>und</strong> Söll lassen sich im<br />
<strong>Winter</strong> auf einem weit verzweigten<br />
Netz an <strong>Winter</strong>wanderrouten<br />
ausgiebig erk<strong>und</strong>en. Auch wenn es<br />
besonders reizvoll erscheint, alleine<br />
durch Tirols verschneite Wälder<br />
<strong>und</strong> Wiesen zu streifen, macht es<br />
Sinn, gemeinsam mit einem Wanderführer<br />
die <strong>Winter</strong>landschaften<br />
zu entdecken. Denn er kann sich<br />
bei eingeschneiten Routen orientieren<br />
<strong>und</strong> kann einschätzen welche<br />
Wege lawinensicher sind <strong>und</strong><br />
führt an geheime, einsame Plätze,<br />
die die schönsten Blickwinkel auf<br />
<strong>Winter</strong>wandern<br />
vor<br />
traumhafter<br />
Kulisse<br />
die schönsten Ecken am Fuße des<br />
Wilden Kaisers zeigt <strong>und</strong> Tipps für<br />
Wanderungen auf eigene Faust gibt.<br />
Wer beim <strong>Winter</strong>sport nur ans<br />
Skifahren denkt, dem sei verraten:<br />
Auch abseits der Pisten ist einiges<br />
geboten. Der <strong>Winter</strong> in der Regidie<br />
wildromantische Natur bieten.<br />
In <strong>Going</strong> begleitet Hans Gäste<br />
<strong>und</strong> Einheimische im Rahmen<br />
eines wöchentlichen Programms,<br />
zum Beispiel r<strong>und</strong>um das Schwendterdörfl,<br />
oder bei einer Abendwanderung<br />
entlang von <strong>Going</strong>s Waldwegen.<br />
Egal ob lieber gemütlich<br />
oder flotter, der Guide passt dabei<br />
die Intensität der Wanderung<br />
immer den Wünschen der Gruppe<br />
an <strong>und</strong> macht auch mal Pause mit<br />
Glühwein oder einem Schnapserl.<br />
Bei Tagestouren steht auch die Einkehr<br />
in einem Berggasthof mit auf<br />
dem Programm. Die „Hüttengaudi“<br />
<strong>und</strong> das Gesellige gefallen Hans besonders<br />
an seinem Job als Wanderführer:<br />
„Ich liebe es, den Menschen<br />
einen schönen Tag zu bereiten, sie<br />
zum Lachen zu bringen <strong>und</strong> ihnen<br />
meine Heimat zu zeigen.“<br />
Schneeschuhwandern<br />
kann jeder<br />
Wer am Wochenprogramm nicht<br />
teilnehmen kann oder sich lieber<br />
ganz individuell auf den Weg durch<br />
die winterliche Idylle macht, für den<br />
hat Hans einige Tipps parat.<br />
Das Gute am <strong>Winter</strong>wandern<br />
ist, es braucht keine Vorkenntnisse<br />
<strong>und</strong> es wird wenig Ausrüstung<br />
130 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
SCHNEESCHUHWANDERN<br />
niertem Schuhwerk befestigt. Bei<br />
Nachtwanderungen sollte man die<br />
Stirnlampe nicht vergessen.<br />
Wie bei jeder Wanderung ist es<br />
auch hier wichtig, die Zeit richtig<br />
einzukalkulieren <strong>und</strong> die Ausdauer<br />
sowie die eigene Leistungsfähigkeit<br />
richtig einzuschätzen. Anfänger<br />
sollten, laut Hans, mit einer<br />
der schönen, kürzeren Touren in<br />
der Region beginnen. Dabei sollten<br />
immer Natur <strong>und</strong> Tiere respektiert<br />
<strong>und</strong> Wild nicht aufgescheucht<br />
werden, so Hans.<br />
Egal ob alleine oder gemeinsam<br />
mit einem Bergwanderführer – eines<br />
ist gewiss: Wenn der Schnee unter<br />
den Schuhen knirscht <strong>und</strong> sich<br />
die eingeschneiten Bergspitzen des<br />
Wilden Kaisers wie zum Angreifen<br />
nahe präsentieren, das ist ein ganz<br />
besonderes Erlebnis!<br />
Traumkulisse<br />
im weißen Kleid<br />
bei Sonnenuntergang<br />
Schneeschuhwandern<br />
Tipp Hans empfiehlt:<br />
Auch bei kurzen<br />
<strong>Winter</strong>wanderungen<br />
sollte immer etwas zum<br />
Trinken sowie eine<br />
<strong>Winter</strong>wanderkarte mit<br />
dabei sein. Auch die<br />
Wetter-<strong>und</strong> Schneeverhältnisse<br />
sind vorher zu<br />
prüfen, so dass man<br />
sicher unterwegs ist.<br />
Übersichtskarten der<br />
<strong>Winter</strong>wanderwege in<br />
der Region unter:<br />
Scan me!<br />
Tipp Interesse an einer<br />
geführten Wanderung<br />
mit Bergwanderführer<br />
Hans? Eine Anmeldung<br />
zu seinen Touren ist<br />
online oder in einer<br />
Tourismus Info der<br />
Region möglich. Der<br />
Spaß kommt keinesfalls<br />
zu kurz!<br />
*<br />
Walking in a winter wonderland<br />
— Hillwalking guide Hans Widmoser<br />
knows the dreamy, snow-covered<br />
landscapes of <strong>Going</strong> like the<br />
back of his hand. Lucky for us, he<br />
is happy to share his knowledge of<br />
the area on his guided snowshoe<br />
hikes, showing us the most beautiful<br />
spots to be fo<strong>und</strong> at the foot of the<br />
Wilder Kaiser mountain range and<br />
offering tips for hikes of our own.<br />
Snowshoeing has long been an<br />
extremely popular alternative winter<br />
sport in Tyrol. Far away from<br />
the pristinely groomed ski slopes,<br />
hikers enjoy experiences that otherwise<br />
remain hidden down in the valley:<br />
glittering fields of snow, fairytale<br />
wintry forests and rarely seen<br />
wild animals.<br />
R<strong>und</strong> um das<br />
romantisch verschneite<br />
Örtchen <strong>Going</strong><br />
At the heart of this natural idyll,<br />
even the most stressed among us<br />
will find peace.<br />
Meditative winter charm — “Quietly<br />
trudging through the powdery<br />
snow far away from the everyday<br />
hustle and bustle is what makes winter<br />
hiking so magical,” says hiking<br />
guide Hans Widmoser. His love of<br />
nature and the tranquillity it offers<br />
led him to hiking a long time ago.<br />
But Hans also enjoys the more sociable<br />
aspects of his job as a guide,<br />
including the uniquely Austrian<br />
Hüttengaudi culture of visiting<br />
mountainside chalets. In his own<br />
words, “I love making sure, people<br />
have a nice day, making them<br />
laugh and showing them the place<br />
I call home.”<br />
Hiking with a pro — Exploring the<br />
wintry landscapes with an experienced<br />
guide makes sense. Guides<br />
can better orientate themselves on<br />
snow-covered hiking routes, determine<br />
which paths are safe from avalanches<br />
and lead you to wild and<br />
romantic secluded places.<br />
In <strong>Going</strong>, Hans offers visitors<br />
and locals a weekly schedule of<br />
guided hikes, including routes<br />
benötigt. Die Schneeschuhe <strong>und</strong><br />
Wanderstöcke kann man sich gegen<br />
eine geringe Gebühr in örtlichen<br />
Sportgeschäften ausleihen. Die<br />
historischen Schneeschuhe, die optisch<br />
an Tennisschläger erinnern,<br />
sind längst von modernen, schlankeren<br />
Modellen abgelöst worden.<br />
Sie verteilen das Körpergewicht<br />
ebenso gut <strong>und</strong> ermöglichen das<br />
Wandern durch unberührte <strong>Winter</strong>landschaften.<br />
Auch wenn es in gemächlichem<br />
Tempo dahin geht: „Beim <strong>Winter</strong>wandern<br />
wird einem schneller<br />
warm als gedacht“, erklärt Hans.<br />
Darum ist es empfehlenswert anstatt<br />
der dicken Skijacke <strong>und</strong> Hose<br />
lieber mehrere atmungsaktive Kleidungsschichten<br />
übereinander sowie<br />
eine wasserabweisende Hose<br />
anzuziehen. Die Schneeschuhe<br />
werden am besten an gut imprägaro<strong>und</strong><br />
the charming little village<br />
of Schwendterdörfl and evening<br />
hikes along <strong>Going</strong>’s forest paths.<br />
Snowshoeing is for everyone —<br />
Hans has a few tips for those who<br />
are unable to join him on his scheduled<br />
weekly hikes or would prefer<br />
to make their own way through the<br />
idyllic winter landscape.<br />
The good thing about winter<br />
hiking is that you don’t need any<br />
previous knowledge and very little<br />
equipment is required. Snowshoes<br />
and hiking poles can be rented from<br />
sports shops for a small fee.<br />
“<strong>Winter</strong> hiking warms you up<br />
more quickly than you’d think,”<br />
explains Hans. That’s why he recommends<br />
wearing several breathable<br />
layers of clothing and a pair of<br />
waterproof trousers. Well-waterproofed<br />
footwear is best for attaching<br />
snowshoes to. If you’re venturing<br />
off on a night-time hike, don’t<br />
forget your head torch. It’s also important<br />
to calculate your timings<br />
correctly and make a realistic assessment<br />
of your own capabilities. Hans<br />
says beginners should start with one<br />
of the region’s shorter hikes.<br />
Whether you opt to head out on<br />
your own or with a guide, one thing<br />
is certain: the snow crunching <strong>und</strong>er<br />
your feet and the feeling that the<br />
snow-covered peaks of the Wilder<br />
Kaiser mountains are close enough<br />
to touch make for a very special experience<br />
indeed.<br />
Tip Hans recommends<br />
always taking along<br />
something to drink and<br />
carrying a winter hiking<br />
map with you, even on<br />
short winter hikes. You<br />
should also always check<br />
the weather forecast and<br />
snow conditions before<br />
setting out in order to<br />
stay safe outdoors.<br />
Outline maps of the<br />
region’s winter hiking<br />
trails are available at:<br />
Scan me!<br />
Tip Interested in a guided<br />
hike with mountain<br />
guide Hans? You can register<br />
for his tours online<br />
or in one of the tourismus<br />
offices of the region.<br />
132 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
LANGLAUFEN AM FUSSE DES WILDEN KAISERS<br />
GOINGS<br />
LONESOME RIDER<br />
Bei den Hubers gehört das Pistenraupe fahren schon fast<br />
zur Familientradition. Was Opa Johann in 28 Einsatzjahren<br />
bereits im kleinen Finger hatte, musste sich Enkel Andi erst<br />
langsam aneignen. Heute ist er selbst stolzer Spuren-Shaper<br />
der 40 Langlaufkilometer in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
Altes Wissen –<br />
neue Technik<br />
Um 6:00 Uhr morgens heißt es Tagwache<br />
für den gelernten Zimmerer.<br />
Und obwohl es draußen noch<br />
stockdunkle Nacht ist, geht der erste<br />
Blick aus dem Fenster. Prüfend<br />
ob <strong>und</strong> wie viel Schnee über Nacht<br />
zusammengekommen ist. Bei 15 bis<br />
20 cm gibt es für Andi dann kein<br />
Halten mehr. Ist der letzte Schnee<br />
gefallen, schwingt er sich auf seine<br />
210 PS Maschine <strong>und</strong> los geht’s.<br />
Sein neues „Spitzen-Gerät“, wie es<br />
der Loipenprofi liebevoll betitelt,<br />
unterscheidet sogar zwischen den<br />
verschiedenen Schneearten. Dies sei<br />
wichtig <strong>und</strong> eine Wissenschaft für<br />
sich. Naturschnee könne mal trocken<br />
<strong>und</strong> pulvrig oder mal nass <strong>und</strong><br />
klebrig sein bzw. sämtliche Stufen<br />
dazwischen annehmen. Was Opa<br />
Johann bei seiner alten Maschine<br />
noch aus dem Bauchgefühl heraus<br />
entscheiden musste, schafft Andi<br />
heute mit technischem Können,<br />
Feinadjustierung <strong>und</strong> Fingerspitzengefühl.<br />
Unabhängig von Wetterlage<br />
<strong>und</strong> Schneebeschaffenheit<br />
zieht er so stets die perfekte Spur in<br />
die Landschaft. Bei schönem, sonnigem<br />
<strong>Winter</strong>wetter dreht Andi<br />
abends seine R<strong>und</strong>en. So kann der<br />
angetaute Schnee wieder bestmöglich<br />
zusammenfrieren.<br />
Spurensuche<br />
ohne GPS<br />
Bis alle Loipen gespurt <strong>und</strong> die parallel<br />
dazu verlaufenden Wanderwege<br />
präpariert sind, vergehen acht<br />
bis neun St<strong>und</strong>en. So lange cruist<br />
Andi Huber als „Lonesome Rider“<br />
durch die verschneiten Landstriche<br />
<strong>Going</strong>s. Wo genau er seine Kreise<br />
ziehen muss, das habe er vom<br />
Opa gelernt. Bereits Mitte November<br />
werden in den Wiesen die Routen<br />
mit langen Holzpfählen abgesteckt,<br />
sowie Beschilderungen <strong>und</strong><br />
Hinweistafeln angebracht. Ist der<br />
erste Schnee gefallen, weisen Andi<br />
die Pfosten seinen Weg, ganz ohne<br />
Navi <strong>und</strong> GPS.<br />
Dabei müssen stets die Anbindungen<br />
an die benachbarten Loipennetze<br />
im Auge behalten werden.<br />
So etwa nach Ellmau. Mit Patrick,<br />
dem Loipenfahrer aus der Nachbargemeinde,<br />
steht Andi regelmäßig im<br />
Kontakt. Und obwohl die Art der<br />
Präparierung je nach Gelände variiert,<br />
so verbindet die beiden der einheitlich<br />
hohe Qualitätsanspruch an<br />
die Spur. Darum sei an dieser Stelle<br />
eine Bitte angebracht, die beschilderten<br />
<strong>Winter</strong>wanderwege einzuhalten<br />
<strong>und</strong> die gespurten Loipen den<br />
Langläufern zu überlassen.<br />
Draußen<br />
zu Hause<br />
Die frische Luft, der Fahrspaß <strong>und</strong><br />
die Liebe zur Technik, sind es,<br />
die Andi täglich begeistern. Das<br />
Schönste an seiner Arbeit aber sei<br />
der Austausch <strong>und</strong> das Miteinander<br />
mit seinen „bärigen“ Kollegen. Und<br />
so ziehen die Loipenfahrer Andi, Patrick<br />
aus Ellmau, Matthias aus Söll<br />
<strong>und</strong> Hansi aus Scheffau tagtäglich<br />
<strong>und</strong> unermüdlich ihre Spuren in den<br />
Schnee. Bis die Sonne Eiskristalle<br />
in Schmelzwasser verwandelt <strong>und</strong><br />
sich der nahende Frühling wieder<br />
die Landschaft zurückerobert.<br />
Tipp Die über 100 gespurten<br />
Loipenkilometer<br />
der Region Wilder Kaiser<br />
lassen das Herz jedes<br />
Langlaufbegeisterten höherschlagen.<br />
Dabei ist für<br />
jeden Geschmack etwas<br />
dabei. Ob Klassisch oder<br />
Skating, simple Einsteigerr<strong>und</strong>en<br />
oder herausfordernde<br />
Naturerlebnisrouten.<br />
*<br />
<strong>Going</strong>’s lonesome rider — For<br />
the Hubers, driving the snowcat is<br />
almost a family tradition. It took<br />
grandson Andi a long time just to<br />
scrape the surface of the knowledge<br />
his grandpa, Johann, had built up<br />
over 28 years of service. Today, it’s<br />
Andi who proudly shapes the 40<br />
kilometres of cross-country ski<br />
Loipenfahrer Andi<br />
mit seinem Opa.<br />
trails in <strong>Going</strong> am Wilden Kaiser.<br />
With 15 to 20 cm of fresh snow,<br />
there’s no stopping him. Once the<br />
last snowflake has fallen, Andi jumps<br />
aboard his 210 hp machine and gets<br />
started. His new “top model”, as he<br />
lovingly calls it, can even tell the<br />
difference between various types<br />
of snow. What grandpa Johann on<br />
his old machine had to decide based<br />
on gut instinct, Andi achieves today<br />
with technical skill, fine-tuning<br />
and intuition.<br />
It takes eight or nine hours to<br />
set all the ski tracks and prepare the<br />
hiking trails that run alongside. His<br />
grandfather taught him where to<br />
lay the routes. As early as mid-November,<br />
they’re marked out in the<br />
meadows with tall wooden poles,<br />
and signs and information boards<br />
are put up. Once the first snows have<br />
fallen, Andi is guided by the posts,<br />
with no need for a sat nav or GPS.<br />
It’s the fresh air, the fun of driving<br />
the machine and his love of the<br />
technology that motivate Andi every<br />
day – until the sun melts the ice crystals<br />
and the approaching spring reconquers<br />
the landscape.<br />
Tip The over 100<br />
kilometres of prepared<br />
trails in the Wilder Kaiser<br />
region are enough to<br />
make the heart of every<br />
cross-country skiing<br />
fan skip a beat. There’s<br />
something for everyone<br />
here – whether it’s classic<br />
skiing or skating.<br />
134 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
FÜR DIE GANZE FAMILIE<br />
DER GOINGER<br />
EISLAUFPLATZ<br />
Eislaufen für Klein <strong>und</strong> Groß, von gemächlich bis<br />
sportlich. Während die Kleinsten mit Eispinguinen<br />
das Eislaufen üben, die Größeren ihre R<strong>und</strong>en drehen<br />
oder ein lustiges Eishockeyspiel eröffnen, können<br />
die Erwachsenen bei einem Becher Glühwein ihren<br />
<strong>Winter</strong>urlaub genießen.<br />
Heuer wird’s aft a guate<br />
Bohn“, sagt der Eismeister<br />
<strong>und</strong> seine Augen<br />
strahlen dabei mit der eisigen<br />
Fläche um die Wette. An einem fast<br />
unscheinbaren Platz direkt in <strong>Going</strong><br />
wird alljährlich, sofern es die Temperaturen<br />
zulassen, aus einer gewöhnlichen<br />
Schotterfläche ein perfekter<br />
Natureislaufplatz. War Petrus<br />
dem Eismeister hold, haben die kalten<br />
Temperaturen das Wasser ordentlich<br />
anziehen lassen <strong>und</strong> eine<br />
Eisfläche ist entstanden.<br />
Aber noch mal auf Anfang: Am<br />
Anfang ist die Schotter fläche <strong>und</strong><br />
dann „muas i zuerst an Schnee aufbringen<br />
<strong>und</strong> planieren, danach die<br />
Banden aufstell’n <strong>und</strong> erst zum<br />
Schluss konn i mit’n Aufspritzen<br />
beginnen.“ Bereits im November<br />
schreitet der <strong>Going</strong>er Eismeister zur<br />
Tat <strong>und</strong> verwandelt den Schnee in<br />
eine ebene Fläche. In warmen <strong>Winter</strong>n<br />
oft gar keine so leichte Sache.<br />
Sind die Schneefläche geschafft<br />
<strong>und</strong> die Banden aufgestellt, kann<br />
mit dem Auftragen des Wassers begonnen<br />
werden. Schicht um Schicht<br />
bildet sich dann eine feine Eisdecke.<br />
Erst wenn diese ca. 10 cm dick<br />
ist, kann darauf Schlittschuh gefahren<br />
werden. Das dauert dann schon<br />
mal an die 3 Wochen. „Dazwischen<br />
is’ wichtig, dass ma immer wieder<br />
as Eis oziag“. Was früher mit einem<br />
Eisenschieber mühselig per Hand<br />
vom Eis gekratzt werden musste,<br />
erledigt heute eine kleine Maschine.<br />
Zuerst wird gekehrt, dann abgezogen.<br />
Und dann folgt das Wasser.<br />
„Wasser marsch!“ Mit einem Feuerwehrschlauch<br />
wird vom hinteren<br />
Ende der Bahn „aufgegossen“.<br />
Mit bloßen Händen versteht sich<br />
– so ein Eismeister ist nun mal abgehärtet.<br />
Wer ihm diesen Namen<br />
ursprünglich verlieh, weiß heute<br />
keiner mehr, aber, dass er ein Meister<br />
seines Fachs ist, das sieht man.<br />
In der gemütlichen, warmen<br />
Hütte direkt neben dem Platz lagern<br />
bestens gepflegte Schlittschuhe<br />
<strong>und</strong> Helme in verschiedenen<br />
Größen. Hier kann man auch<br />
verschnaufen, sich aufwärmen <strong>und</strong><br />
einen heißen Kakao, Kinderpunsch<br />
oder Glühwein zu sich nehmen. Der<br />
könnte beispielsweise hilfreich fürs<br />
Eisstock-schießen sein. Denn auf<br />
der Bahn direkt nebenan braucht’s<br />
Ziel vermögen um möglichst nah an<br />
das „Hasei“, die Daube, zu kommen.<br />
Und wenn dann noch der Kollege<br />
vom anderen Ende der Bahn herüberschreit<br />
„Der hot!“ weiß man:<br />
Es passt – gewonnen! Die Kinder<br />
haben ihrerseits ihre Schwünge zu<br />
beschwingter Musik in das Eis gezogen<br />
<strong>und</strong> abermals geht ein ereignisreicher<br />
Tag am <strong>Going</strong>er Eisplatz<br />
zu Ende. Für den Wächter des <strong>Going</strong>er<br />
Eislaufplatzes startet erneut<br />
eine Nacht, in der er als Eismeister<br />
wiederum eine Schicht gefrorenes<br />
Wasser auf seinen Platz zaubert.<br />
Eislaufplatz<br />
<strong>Going</strong><br />
Dorfstraße 43,<br />
6353 <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser<br />
Scan me!<br />
Öffnungszeiten:<br />
Je nach Wetterlage ist<br />
der Natur-Eislaufplatz<br />
von Ende Dezember<br />
bis März tagsüber. Die<br />
genauen Öffnungszeiten<br />
finden Sie unter www.<br />
wilderkaiser.info oder<br />
über den QR Code.<br />
*<br />
<strong>Going</strong>’s Master of the Ice. A loyal<br />
man and his flair for ice. — Every<br />
year, an ordinary gravel surface in<br />
<strong>Going</strong>, is transformed into a natural<br />
ice rink, if the temperatures allow<br />
it. The rink starts off as a simple<br />
gravel surface and then “I first<br />
have to apply and flatten the snow,<br />
then set up the sides – only then<br />
can I start spraying.” The ice master<br />
gets to work as early as November,<br />
turning the snow into a level<br />
surface, which is often no easy task<br />
when the winters are warm. Once<br />
the bed of snow is finished and the<br />
sides have been set up, he can start<br />
adding the water. Layer by layer,<br />
this then forms a fine covering of<br />
ice. The rink can only be skated on<br />
once the ice is aro<strong>und</strong> 10 centimetres<br />
thick. This takes aro<strong>und</strong> three<br />
weeks.<br />
The cosy, warm hut right next<br />
to the rink houses well-maintained<br />
skates and helmets in various sizes.<br />
The hut is also a nice place to<br />
take a breather, warm up and enjoy<br />
a mug of hot cocoa, children’s<br />
punch or mulled wine. The latter<br />
may be beneficial for curling, for<br />
example, since the stretch of ice<br />
alongside demands some accuracy.<br />
Another eventful day at the <strong>Going</strong><br />
ice rink draws to a close. And<br />
the guardian of the ice, the master<br />
ice technician begins another night<br />
conjuring up a layer of frozen water<br />
on his rink.<br />
Eislaufspaß<br />
für die gesamte<br />
Familie<br />
<strong>Going</strong><br />
skating rink<br />
Dorfstraße 43,<br />
6353 <strong>Going</strong> am<br />
Wilden Kaiser<br />
Scan me!<br />
Opening hours:<br />
The natural ice rink<br />
is open from end of<br />
December to middle<br />
of March, depending<br />
on the weather. You<br />
can find the exact<br />
opening times at<br />
www.wilderkaiser.info<br />
or via the QR Code.<br />
136 GOING MAGAZIN 24 <strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25
AUSKLANG<br />
»MANCHMAL ZEIGT SICH<br />
DER WEG ERST, WENN<br />
MAN ANFÄNGT IHN ZU<br />
GEHEN.«<br />
138 GOING MAGAZIN 24<br />
<strong>Sommer</strong> & <strong>Winter</strong> 2024/25 139
Wien (380 km)<br />
Salzburg (80 km)<br />
Wilder Kaiser<br />
Innsbruck (80 km)<br />
München (120 km)<br />
DE<br />
CZ<br />
AT<br />
SK<br />
Wien (380 km) CH<br />
Salzburg (80 km)<br />
Wilder Kaiser<br />
Innsbruck (80 km)<br />
München (120 km)<br />
DE<br />
IT<br />
SL<br />
CZ<br />
AT<br />
HU<br />
CR<br />
SK<br />
CH<br />
IT<br />
SL<br />
HU<br />
CR<br />
München<br />
Kufstein<br />
A12<br />
Wörgl Söll<br />
Innsbruck<br />
München<br />
Kufstein<br />
Scheffau <strong>Going</strong><br />
Ellmau<br />
SkiWelt<br />
Kitzbühel<br />
Salzburg<br />
St. Johann in Tirol<br />
Fieberbrunn<br />
Lienz<br />
Salzburg<br />
Tourismusverband<br />
Wilder Kaiser<br />
6352 Ellmau · Dorf 35<br />
Tirol · Austria<br />
T: +43 (0) 50509<br />
office@wilderkaiser.info<br />
www.wilderkaiser.info<br />
Wörgl<br />
Innsbruck<br />
A12<br />
Söll<br />
Scheffau <strong>Going</strong><br />
Ellmau<br />
SkiWelt<br />
Kitzbühel<br />
St. Johann in Tirol<br />
Fieberbrunn