You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Mink</strong> Brushes –<br />
Know-how and competency in <strong>digital</strong> <strong>printing</strong><br />
and processing<br />
<strong>Mink</strong> Bürsten–<br />
Wiedza i kompetencje w zakresie druku cyfrowego<br />
i dalszego przetwarzania<br />
Think <strong>Mink</strong>! ®
<strong>Mink</strong> web spreader rolls ® <strong>for</strong> <strong>digital</strong> <strong>printing</strong><br />
Wałki BSW ® do wygładzania fałd w druku cyfrowym<br />
<strong>Mink</strong> web spreader rolls ® <strong>for</strong> every application<br />
Wałki BSW ® do każdego zastosowania<br />
The perfect <strong>Mink</strong> web spreader roll ®<br />
Niezawodny przy wygładzaniu fałd<br />
Particularly in <strong>digital</strong> <strong>printing</strong>, a perfectly even<br />
crease-free surface is an essential requirement <strong>for</strong><br />
optimum print results. Whether textile, paper or<br />
film – a neatly wrapped product is fundamental <strong>for</strong><br />
smooth finishing processes. <strong>Mink</strong> web spreader<br />
rolls ® straighten every web material prior to critical<br />
process stages and ensure a smooth workflow from<br />
start to completion of the finished product.<br />
Szczególnie w druku cyfrowym idealnie gładka<br />
wstęga jest warunkiem uzyskania optymalnego<br />
efektu drukowania. Niezależnie od tego, czy są to<br />
tekstylia, papier czy folia starannie zapakowany<br />
produkt jest warunkiem płynnego dalszego<br />
przetwarzania.<br />
Wałek <strong>Mink</strong> BSW ® wygładza fałdy na każdej<br />
wstędze materiału przed krytycznymi procesami,<br />
zapewniając w ten sposób, że wszystko działa<br />
płynnie. Od przetwarzania do gotowego produktu<br />
• Large <strong>for</strong>mat <strong>printing</strong><br />
• Textile <strong>printing</strong><br />
• Labels / narrow web<br />
• Digital flexible packaging<br />
• Roll-to-roll high per<strong>for</strong>mance <strong>printing</strong><br />
• Druk wielko<strong>for</strong>matowy<br />
• Druk na tekstyliach<br />
• Etykiety / Wąskie wstęgi<br />
• Druk cyfrowy na opakowaniach<br />
• Wysokowydajny druk z rolki na rolkę (roll-to-roll)<br />
• Simple installation<br />
• Can be retrofitted onto any machine<br />
• Straightens any web material (paper, film, textile)<br />
• Łatwa instalacja<br />
• Możliwość zastosowania na każdej maszynie<br />
• Wygładza każdą wstęgę (papier, folię, tekstylia)<br />
<strong>Mink</strong> web spreader rolls ® with many features<br />
Wałki BSW ® z wieloma funkcjami<br />
<strong>Mink</strong> web spreader rolls ® ensure trouble-free processes<br />
Wałki <strong>Mink</strong> BSW ® zapewniają bezproblemowy proces produkcji<br />
• New: <strong>for</strong> non-centric running webs<br />
• Change the brush face easily in just a few steps<br />
• Roller widths from 10 cm up to 5 m<br />
• Can also be used as a floating roller<br />
• Precisely manufactured to fit your machine<br />
• Antistatic option available <strong>for</strong> every spreader roller<br />
Efficient spreading – safe discharging<br />
Efektywne wygładzanie i odprowadzanie<br />
ładunków elektrostatycznych<br />
• Nowość: Do wstęg niecentrycznych<br />
• Wymiana włókien w kilku prostych krokach<br />
• Długość wałka od 10 cm do 5 m<br />
• Możliwość zastosowania jako wałek ruchomy<br />
• Idealnie dopasowane do każdej maszyny<br />
• Możliwość wyposażenia we włókna do odprowadzania<br />
ładunków elektrostatycznych<br />
Think <strong>Mink</strong>! ®
<strong>Mink</strong> antistatic <strong>brushes</strong> – reliable protection<br />
against electrostatic charge<br />
Szczotki antyelektrostatyczne ABL – niezawodna<br />
ochrona przed ładunkami elektrostatycznymi<br />
Perfectly clean surfaces with different <strong>Mink</strong><br />
brush systems<br />
Idealne czyste powierzchnie dzięki szczotkom czyszczącym<br />
When surfaces rub against each other or are suddenly<br />
separated after being in close contact, electrostatic<br />
charge is created. <strong>Mink</strong> antistatic <strong>brushes</strong><br />
reliably prevent this disruptive phenomenon by providing<br />
a controlled discharge through the bristle<br />
tips. To achieve an optimal effect the antistatic <strong>brushes</strong><br />
should be positioned at a distance of between<br />
1.5 to max. 2 mm from the surface and be connected<br />
via a conductive cable of min 2.5 mm diameter<br />
directly to earth.<br />
• Optimal effect – conducting from top or bottom<br />
• Easy to integrate into existing equipment<br />
• Electrostatic charge is safely eliminated<br />
Tarcie powierzchni o siebie oraz gwałtowne oddzielanie<br />
mocno dociśniętych powierzchni generuje<br />
ładunki elektrostatyczne. Szczotki antyelektrostatyczne<br />
<strong>Mink</strong> niezawodnie zapobiegają temu irytującemu<br />
efektowi ubocznemu i zapewniają kontrolowane<br />
wyładowanie na końcach włókien. Aby uzyskać jak<br />
najlepszy efekt, szczotki antyelektrostatyczne należy<br />
umieścić w odległości od 1,5 do maksymalnie 2 mm<br />
od powierzchni i doprowadzić bezpośrednio do uziemienia<br />
za pomocą połączenia przewodzącego o przekroju<br />
przewodu co najmniej 2,5 mm.<br />
• Optymalny sposób działania – odprowadzanie<br />
ładunków od góry i od dołu<br />
• Możliwość łatwej integracji ze wszystkimi maszynami<br />
• Bezpieczna eliminacja ładunków elektrostatycznych<br />
<strong>Mink</strong> round <strong>brushes</strong>, brush rollers and strip <strong>brushes</strong><br />
reliably clean your surfaces, whether you are looking<br />
to clean guide rails, conveyor belts or pressure<br />
cylinders. The different brush bodies, fitted with<br />
bristles to suit your particular application, can be<br />
optimally adjusted <strong>for</strong> any requirement. For severe<br />
contamination or adhering particles, the bristles can<br />
build up high pressure to achieve the best possible<br />
cleaning result.<br />
• Combination of maximum cleaning effect and<br />
optimum surface protection<br />
• Individual adjustment of <strong>for</strong>m and rigidity possible<br />
• Reduction of cleaning solvents thanks to mechanical<br />
impact of the bristles<br />
Idealnie czyste powierzchnie można osiągnąć za<br />
pomocą szczotek okrągłych i listwowych <strong>Mink</strong>. Nie<br />
ma znaczenia czy mają być czyszczone prowadnice,<br />
przenośniki taśmowe czy cylindry drukujące. Różne<br />
korpusy z włóknami do specjalnych zastosowań<br />
dostosowują się optymalnie do okoliczności. W przypadku<br />
silnego zabrudzenia lub przylegających<br />
cząstek mogą one wytworzyć silne tarcie i tym<br />
samym osiągnąć najlepszy możliwy wynik.<br />
• Połączenie maksymalnego efektu czyszczenia<br />
i optymalnej ochrony powierzchni<br />
• Możliwość indywidualnego dopasowania kształtu<br />
i wytrzymałości<br />
• Zredukowanie zużycia środków czyszczących<br />
dzięki mechanicznemu działaniu włókien<br />
Reliable voltage dissipation and controlled discharge<br />
Niezawodne uwolnienie napięcia i kontrolowane rozładowanie<br />
<strong>Mink</strong> round <strong>brushes</strong> <strong>for</strong> cleaning conveyor belts in <strong>digital</strong> <strong>printing</strong> machines<br />
Szczotki okrągłe <strong>Mink</strong> RUB do czyszczenia taśm przenośnikowych w maszynach do druku<br />
cyfrowego<br />
Think <strong>Mink</strong>! ®
<strong>Mink</strong> strip <strong>brushes</strong> as sealing elements<br />
Szczotki listwowe jako element uszczelniający<br />
Gentler than conventional conveyer belts<br />
Bardziej delikatne od konwencjonalnych systemów<br />
montażowych<br />
Reliable sealing against dust, draught, heat loss,<br />
emulsions or closing unwanted gaps and apertures<br />
as well as cable passages: the flexibility of <strong>Mink</strong> strip<br />
<strong>brushes</strong> opens up countless possibilities. These sealing<br />
elements are available <strong>for</strong> screwing on, gluing,<br />
pushing into a slot or clamping onto an edge. Moreover,<br />
they reliably keep UV-light within the <strong>printing</strong><br />
compartment and adjust to any shape necessary<br />
– axial or radial.<br />
• Reliable and secure sealing<br />
• Virtually no wear and tear thanks to flexible bristles<br />
• Brush bodies from high quality plastics – UV and<br />
ozon resistant as well as highly resistant to<br />
chemical and thermal effects<br />
Niezależnie od tego, czy chodzi o niezawodne<br />
uszczelnienie przed kurzem, przeciągami, utratą<br />
ciepła i emulsjami, czy też do zamykania irytujących<br />
szczelin i otworów, a także przepustów kablowych,<br />
elastyczność szczotek listwowych <strong>Mink</strong> otwiera niezliczone<br />
możliwości. Nasze szczotki można przykręcać, przyklejać,<br />
wciskać lub nasuwać. Zatrzymują światło UV wewnątrz<br />
centrum drukowania i idealnie dopasowują się do<br />
każdego układu linii osiowego lub promieniowego.<br />
• Niezawodne i bezpieczne uszczelnianie<br />
• Wysoka odporność na żużycie dzięki elastycznym<br />
włóknom<br />
• Korpus szczotki wykonany wysokiej jakości tworzywa<br />
sztucznego – odporny na promieniowanie<br />
UV i ozonu oraz na czynniki chemiczne i termiczne<br />
Say goodbye to conventional roller conveyors made<br />
of steel, rubber or plastic! With its flexible directional<br />
guidance and durable bristles, the <strong>Mink</strong> mini roller<br />
conveyor is the newcomer when it comes to<br />
parts conveying. Thanks to individually replaceable<br />
rollers and a freely expandable number of segments<br />
to convey your products, scratching and other damage<br />
are reliably prevented. Quick and easy to install,<br />
this conveyor solution will bring sensitive goods<br />
safely from A to B.<br />
• Damage is prevented<br />
• Gentle bristle support<br />
• Ideal <strong>for</strong> sensitive products<br />
Pożegnaj się z konwencjonalnymi przenośnikami<br />
rolkowymi wykonanymi ze stali, gumy lub tworzywa<br />
sztucznego! Dzięki elastycznemu prowadzeniu<br />
kierunkowemu i wytrzymałym włóknom<br />
mini przenośnik rolkowy <strong>Mink</strong> jest nowością<br />
w sektorze transportu części. Pojedynczo wymienne<br />
rolki i dowolna ilości rzędów, które można<br />
rozszerzyć w zależności od potrzeb niezawodnie<br />
zapobiega zarysowaniom i innym uszkodzeniom.<br />
Instalacja przebiega szybko i łatwo. To rozwiązanie<br />
transportowe bezpiecznie dostarcza wrażliwe<br />
towary do miejsca przeznaczenia.<br />
• Skutecznie zapobiegają uszkodzeniom<br />
• Ochrona powierzchni dzięki delikatnym<br />
włóknom<br />
• Idealne do wrażliwych produktów<br />
Easy and fast to install<br />
Łatwy i szybki montaż<br />
Reliable sealing e.g. against dust<br />
and UV-light<br />
Ochrona przed kurzem i promieniowaniem UV<br />
<strong>Mink</strong> roller <strong>brushes</strong> support the conveying from <strong>printing</strong> to further processing<br />
Przenośnik rolkowy <strong>Mink</strong> MRB wspomaga transport z centrum drukowania do dalszej<br />
obróbki<br />
Think <strong>Mink</strong>! ®
Headquarters Siedziba główna<br />
August <strong>Mink</strong> GmbH & Co. KG<br />
Fabrikation<br />
technischer Bürsten<br />
Wilhelm-Zwick-Straße 13<br />
D-73035 Göppingen<br />
fon +49 (0)71 61 40 31-0<br />
fax +49 (0)71 61 40 31-500<br />
info@mink-buersten.de<br />
Consulting subsidiaries Filie techniczno-handlowe<br />
Benelux<br />
<strong>Mink</strong>-Bürsten B.V.<br />
Hanzeweg 6<br />
NL-8061 RC Hasselt<br />
fon +31 (0)38 3 86 61 77<br />
fax +31 (0)38 3 86 61 78<br />
info@mink-buersten.nl<br />
Frankreich<br />
<strong>Mink</strong>-France S.A.R.L.<br />
PARKILE Pavillon 5<br />
164 avenue Joseph Kessel<br />
F-78960 Voisins-le-Bretonneux<br />
fon +33 (0)1 34 84 75 64<br />
fax +33 (0)1 34 84 01 81<br />
info@mink-france.fr<br />
Italien<br />
<strong>Mink</strong>-Italia s.r.l.<br />
Società con Socio unico<br />
Via Speranza 5<br />
I-40068 S. Lazzaro<br />
di Savena (BO)<br />
fon +39 051 45 26 00<br />
fax +39 051 62 78 325<br />
info@mink-italia.it<br />
Skandinavien<br />
<strong>Mink</strong>-Bürsten ApS<br />
Glasvænget 2<br />
DK-5492 Vissenbjerg<br />
fon +45 70 26 20 77<br />
fax +45 70 26 20 78<br />
info@mink-buersten.dk<br />
UK & Irland<br />
<strong>Mink</strong>-Brushes (UK) Ltd.<br />
Cash´s Business Centre<br />
Cash´s Lane<br />
GB-CV1 4PB Coventry<br />
fon +44 (0)24 76 63 25 88<br />
fax +44 (0)24 76 63 25 90<br />
sales@mink-<strong>brushes</strong>.co.uk<br />
Field service Przedstwiciele-techniczno-handlowi<br />
Österreich<br />
Polen<br />
August <strong>Mink</strong> GmbH & Co. KG August <strong>Mink</strong> GmbH & Co. KG<br />
Fabrikation<br />
Fabrikation<br />
technischer Bürsten technischer Bürsten<br />
Wilhelm-Zwick-Straße 13 Wilhelm-Zwick-Straße 13<br />
D-73035 Göppingen D-73035 Göppingen<br />
fon +49 (0)71 61 40 31-0 fon +49 (0)71 61 40 31-0<br />
fax +49 (0)71 61 40 31-500 fax +49 (0)71 61 40 31-500<br />
info@mink-buersten.de info@mink-buersten.de<br />
Schweiz<br />
August <strong>Mink</strong> GmbH & Co. KG<br />
Fabrikation<br />
technischer Bürsten<br />
Wilhelm-Zwick-Straße 13<br />
D-73035 Göppingen<br />
fon +49 (0)71 61 40 31-0<br />
fax +49 (0)71 61 40 31-500<br />
info@mink-buersten.de<br />
Spanien & Portugal<br />
August <strong>Mink</strong> GmbH & Co. KG<br />
Fabrikation<br />
technischer Bürsten<br />
Wilhelm-Zwick-Straße 13<br />
D-73035 Göppingen<br />
fon +49 (0)71 61 40 31-0<br />
fax +49 (0)71 61 40 31-500<br />
info@mink-buersten.de<br />
Stand: 04/21<br />
www.mink-buersten.com