06.09.2021 Views

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

Tacitus, Annals, 15.20­-23, 33­-45. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary, 2013a

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

e (or traditionally were)? We may at any rate savour the nomenclature<br />

(<strong>with</strong> the help of observations supplied by John Henderson): what are<br />

we are dealing <strong>with</strong> in the case of Thrasea Paetus are two cognomina.<br />

To appreciate this point calls for a brief excursion on Roman naming<br />

conventions. The cognomen was the third element in a Roman name,<br />

coming after the praenomen (‘given name’) <strong>and</strong> the nomen gentile (‘family<br />

name’). It was often a nickname, but could, like the nomen gentile, become<br />

hereditary. Here are some (famous) examples:<br />

praenomen nomen gentile cognomen English meaning<br />

cognomen<br />

Marcus Tullius Cicero Mr. Chickpea<br />

Publius Ovidius Naso Mr. Conk<br />

Quintus Horatius Flaccus Mr. Flabby or Flap-eared<br />

Gaius Julius Caesar Mr. Hairy<br />

And here is John Henderson on the role of the cognomen in Roman<br />

(invective) rhetoric: ‘Now equating a fellow-citizen of some distinction<br />

<strong>with</strong> his cognomen was the most cliché topos in all Roman civic discourse<br />

(sermo), <strong>and</strong> their wonderfully rustic mos of cultivating peasant gibes at<br />

features of the body had even defined Roman liberty as levelling obloquy.<br />

Hung <strong>with</strong> glee, <strong>and</strong> worn <strong>with</strong> pride, round the necks of highest <strong>and</strong><br />

lowest in society, this habitual “st<strong>and</strong>ing epithet” was there ready to be<br />

trotted out, at any instant, in whatever context. The “informal” pet name<br />

picking out a self, there to hug or to hurt its bearer, picked on a blunt <strong>and</strong><br />

crude archaic image-repertoire of deformity <strong>and</strong> dysfunction to stamp<br />

them, stomp on them, stamp them into the ground.’ 77<br />

As it happens, both Paetus <strong>and</strong> Thrasea are cognomina, the former<br />

<strong>Latin</strong>, the latter Graecizing, each highly appropriate to the character<br />

in question: paetus thrasus) means ‘reckless.’<br />

They compound to make our philosophizing senator Mr. Squinty-Bold:<br />

a Roman politician <strong>with</strong> a Greek philosophical mindset, who just so<br />

happens to ‘spot’ (askance) <strong>and</strong> ‘boldly’ seize an opportunity to pull<br />

off... a ‘reverse’ (cf. vertens). Put differently, <strong>Tacitus</strong>’ inversion of his<br />

77 Henderson (2004) 77. Another good example is Cicero’s punning on Verres, which is also<br />

the <strong>Latin</strong> term for ‘boar’ – hence ‘Mr. Porker’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!