The Troparion of Kassiani
by Christos Hatzis | Soprano and SATB Choir
by Christos Hatzis | Soprano and SATB Choir
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CHRISTOS HATZIS<br />
<strong>The</strong> <strong>Troparion</strong> <strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong><br />
Soprano and SATB Choir<br />
Facsimile Study Score<br />
PROMETHEAN EDITIONS<br />
WELLINGTON
CHRISTOS HATZIS<br />
<strong>The</strong> <strong>Troparion</strong> <strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong><br />
Soprano and SATB Choir<br />
Facsimile Study Score<br />
Score version April 2006<br />
<strong>The</strong> <strong>Troparion</strong> <strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong> is a setting <strong>of</strong> a text by Kassia (9th C. A.D.).<br />
<strong>The</strong> work was commissioned by the Byzantine Festival in London for Patricia<br />
Rozario and the English Chamber Choir with funds from the Stavros S.<br />
Niarchos Foundation. It was first performed by those artists as part <strong>of</strong> the<br />
2004 Byzantine Festival on 11 March 2004 at St. Paul’s Cathedral in London.<br />
This edition is a facsimile <strong>of</strong> the original score provided by the composer.<br />
PEFCHTK<br />
© 2004 Promethean Editions Limited<br />
PO Box 10-143<br />
Wellington<br />
NEW ZEALAND<br />
www.prometheaneditions.com<br />
+64 4 473 5033
Programme Note<br />
My relationship with the text <strong>of</strong> this <strong>Troparion</strong> goes back to my childhood.<br />
For approximately ten years (until my late teens) I sang drones in a chorus<br />
every Sunday at the psaltery <strong>of</strong> my parish church in Volos, my home town in<br />
Greece. <strong>The</strong> <strong>Troparion</strong> <strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong>, sung late in the evening on Holy Tuesday,<br />
was one <strong>of</strong> the highlights <strong>of</strong> the church year. By far the longest chant <strong>of</strong><br />
liturgical music, it <strong>of</strong>ten became a vehicle for display <strong>of</strong> cantorial virtuosity,<br />
but also <strong>of</strong> expressive prowess, a quality rather foreign to the normally<br />
stern and impersonal ideal for musical delivery in a church setting. When I<br />
became versant in classical Greek, at least enough to understand the actual<br />
meaning <strong>of</strong> the text, I realized that the reason for this hyper-expressivity in<br />
the musical renderings <strong>of</strong> this particular chant is the text itself.<br />
One <strong>of</strong> the few liturgical texts in the orthodox canon written by women,<br />
<strong>The</strong> <strong>Troparion</strong> <strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong> literally bursts at the seams with emotion and<br />
feminine energy. It is a confession by Mary Magdalene to her Master as she<br />
pours myrrh over His head just before His Passion, an act that was met with<br />
criticism by the disciples, and particularly Judas, who after that incident<br />
decided to part company with His Master and the rest <strong>of</strong> the group. Mary<br />
Magdalene’s predicament was in some ways similar to the author <strong>of</strong> the<br />
text, Kassia, a ninth century poet, composer and abbess; the first woman<br />
composer in history whose work survives today. According to tradition<br />
Kassia was shunned by emperor <strong>The</strong>ophilus as a possible bride during an<br />
imperial bridal show because <strong>of</strong> her response to a sexist slur <strong>of</strong> his (he said<br />
that women were the source <strong>of</strong> sin, implying Eve, and Kassia responded<br />
that women were the source <strong>of</strong> salvation implying Mary, the mother <strong>of</strong><br />
Christ). Rejected by men, both women found solace in God. In exploring<br />
Magdalene’s emotional state, Kassia is in fact exploring her own and the<br />
result is powerful and sublime at the same time.<br />
For many years this chant was in my mind as something that I should<br />
visit creatively when the time was right. I am fascinated with the biblical<br />
character <strong>of</strong> Mary Magdalene, more so than any <strong>of</strong> the other members<br />
<strong>of</strong> Jesus’ inner circle. She is a powerful and at the same time elusive<br />
figure, clearly not understood by Jesus’ disciples. That she was close to<br />
Him is evident from the scriptures. She was singled out for the honour <strong>of</strong><br />
witnessing Christ’s Resurrection before anyone else. Jesus chastised Martha,<br />
Mary and Lazarus’ sister, for chastising Mary during one <strong>of</strong> His visits to their<br />
home. Some esoteric proto-Christian traditions like the Gnostics considered<br />
her the first and most important <strong>of</strong> the Apostles. Probably in reaction to<br />
the emphasis placed on her by the Gnostics, the Orthodox literature does<br />
not mention her at all after the Resurrection; there is not a single mention<br />
in the Acts or in subsequent literature. What happened to her after Jesus’<br />
Ascension? What role did she play during Christ’s life on earth?<br />
It is certain that Jesus was the subject <strong>of</strong> extensive criticism by orthodox<br />
Jewry for indulging such a woman <strong>of</strong> low repute in His company. It is
probable that, at least in the early stages <strong>of</strong> His ministry, His own disciples,<br />
who on the evidence <strong>of</strong> the scripture appear quite confused about the<br />
ways and teachings <strong>of</strong> their Master, did not harbour any noble feelings<br />
or attitudes toward her. <strong>The</strong>ir patriarchical and morally strict culture was<br />
probably at odds with Christ’s forgiving attitude towards the prostitute who<br />
became part <strong>of</strong> their circle. All this must have forced her into a more direct<br />
relationship with Jesus, one that was not mediated by others, except perhaps<br />
the other women <strong>of</strong> the group, many <strong>of</strong> whom might have had similar<br />
reservations towards her as did the men due to her well-known past.<br />
How did she feel towards Jesus? <strong>The</strong> short answer must be ‘intensely’. She<br />
was so grief-stricken by His passion and death and harboured such a sense <strong>of</strong><br />
loss and despair that she failed to recognize Him when she visited His grave,<br />
mistaking Him instead for the gardener. Her blinding sense <strong>of</strong> loss betrays a<br />
woman in conflict; worshipping her God, but at the same time devastated<br />
by the loss <strong>of</strong> the physical man. When she realized her mistake in the garden<br />
she instinctively rushed towards him to physically touch him—a habitual<br />
reaction, one would assume—and He stopped her, for the regeneration <strong>of</strong><br />
His resurrected body was not yet complete (not too long afterwards, when<br />
that regeneration was complete and His body could transform at will into<br />
either its physical or its ethereal state, He challenged Thomas to touch Him).<br />
Kassia’s Magdalene constantly moves between depths <strong>of</strong> despair and<br />
heights <strong>of</strong> spiritual passion, <strong>of</strong>ten with wild mood swings in the process.<br />
<strong>The</strong> depictions <strong>of</strong> utter darkness and cosmic majesty, <strong>of</strong>ten within a single<br />
sentence, as well as the passionate pleading for mercy and the intense<br />
spiritual devotion that borders on the erotic (“I will wash your immaculate<br />
feet with a thousand kisses and wipe them with the locks <strong>of</strong> my hair”)<br />
makes this a quintessential text for setting to music. In my musical scrutiny<br />
<strong>of</strong> this enigmatic figure, I have followed my own intimations on the text and<br />
its central character, but also on my own personal connection to this text<br />
throughout my life. <strong>The</strong> Byzantine (Greek Orthodox) music is ever-present in<br />
this work. My setting begins and ends with it but in the course <strong>of</strong> the work<br />
one encounters other, quite diverse music genres, such as Western European<br />
classical music, minimalism and atonality. At one point members <strong>of</strong> the<br />
choir are even asked to improvise freely in the ‘blues’ style. Far from being<br />
a stylistic smorgasbord, this eclecticism in the music is meant to serve the<br />
emotional/psychological underpinnings <strong>of</strong> the text.<br />
In terms <strong>of</strong> its content, I have divided the text into five sections: the first<br />
and the last are devotional and confessional in nature; the second is dark<br />
(Magdalene describing the pull that sin and darkness have upon her); the<br />
third is full <strong>of</strong> cosmic splendour while the fourth is a brief description <strong>of</strong> the<br />
original fall in Paradise. Each <strong>of</strong> these sections is delineated musically in a<br />
different manner: the first and last in predominately Byzantine and Western<br />
European sacred music genres; the second with rather dark tone clusters<br />
and disconcerting, continuous vocal glissandi; the third in the style <strong>of</strong> high<br />
Romanticism while the fourth is set in a style <strong>of</strong> Western minimalism and
lues (the description <strong>of</strong> the fear that overcame Eve at the sound <strong>of</strong> God’s<br />
feet in Paradise). Furthermore, the fact that the commission <strong>of</strong> this work was<br />
intended from the outset for a premiere at St Paul’s Cathedral in London—<br />
one <strong>of</strong> the great churches <strong>of</strong> Christendom with an amazingly long acoustic<br />
resonance —was taken into account in the composition <strong>of</strong> the <strong>Troparion</strong>. <strong>The</strong><br />
work is designed to thrive in a large acoustic space where intense moments<br />
in the music (and continuous glissandi) become animated and threedimensional.<br />
During the late eighties I made a brief pilgrimage to Mt. Athos, a<br />
monastic self-governing community <strong>of</strong> men in Northern Greece, which<br />
is one <strong>of</strong> few remnants <strong>of</strong> the once-powerful Byzantine Empire that has<br />
enjoyed uninterrupted existence since the first Christian Millennium. On<br />
that occasion I had the privilege <strong>of</strong> meeting in person the late Elder Paisios,<br />
a man who has by now become a legend amongst the Eastern Orthodox<br />
communities, and who is informally worshipped as a Saint. ‘Gheron Paisios’<br />
as the Greeks called him, said that at some point in my career I should<br />
pay homage to the music that I grew up with, that is the Byzantine music<br />
tradition <strong>of</strong> the Greek Orthodox Church, ‘for that is the music <strong>of</strong> the Angels’.<br />
I still don’t know what kind <strong>of</strong> music the Angels sing (although I suspect it<br />
is much less self-conscious than mine) but the composition <strong>of</strong> <strong>The</strong> <strong>Troparion</strong><br />
<strong>of</strong> <strong>Kassiani</strong> has accorded me moments <strong>of</strong> pure spiritual delight and deep<br />
communion with our common source and ultimate destiny. I am, therefore,<br />
grateful to Elder Paisios for his suggestion and to my Lord and Master for<br />
the inspiration; for without Him, ‘nothing could be made that was made’.<br />
© 2004 Christos Hatzis
Performance Notes<br />
Soprano<br />
<strong>The</strong> solo soprano part requires extensive theatrical delivery. <strong>The</strong> radical<br />
mood swings <strong>of</strong> the text (and the music) must be portrayed visually as well<br />
as acoustically. It is an almost operatic part with the soprano playing the role<br />
<strong>of</strong> Mary Magdalene. <strong>The</strong>re are a number <strong>of</strong> indications in the score itself<br />
about the proper delivery <strong>of</strong> the line at specific moments, but they are a<br />
bare minimum <strong>of</strong> what is required from the soloist. If the soprano does not<br />
speak Greek, she should consult the word-to-word translation <strong>of</strong> the text<br />
(and perhaps mark the score accordingly) in order to be able to develop a<br />
dramatic role for the part and know what word is the music highlighting<br />
at any given time. <strong>The</strong> vocal tone in the Byzantine music sections should<br />
be slightly nasal, and it should generally have more <strong>of</strong> a ‘head’ sound.<br />
This should be contrasted sharply (and abruptly) with the ‘bel canto’ style<br />
required for other sections <strong>of</strong> the work or even with the rather pronounced<br />
‘theatrical’ delivery <strong>of</strong> yet other sections. <strong>The</strong> change in vocal delivery should<br />
be accompanied by appropriate change in physical gesturing.<br />
Conductor<br />
<strong>The</strong> work is meant to be performed within a space with a very large<br />
acoustic resonance. <strong>The</strong>re are several indications in the score for letting<br />
this resonance determine the start times <strong>of</strong> the next section <strong>of</strong> the music.<br />
It is <strong>of</strong> paramount importance that the indicated tempi in the score are not<br />
followed religiously but instead are adjusted to the actual acoustic <strong>of</strong> the<br />
performance space. In rehearsal, the conductor should determine the rate or<br />
pulse <strong>of</strong> the prominent early returns <strong>of</strong> the sound in the space and choose<br />
tempi that have a direct arithmetical relationship to these pulses (quarternotes,<br />
eighth-notes, triplets, etc.) <strong>The</strong> closest arithmetical relationship<br />
that can be established to the indicated tempi in the score is <strong>of</strong> course the<br />
preferable one. This is particularly important in the section comprising<br />
measures 225 to 264 where the rhythmic pulsing <strong>of</strong> the choir should be<br />
enhanced and not contradicted by the pulsing <strong>of</strong> the ambient space.<br />
Choir<br />
<strong>The</strong> work starts with the choir facing away from the audience and the<br />
soprano. It may be possible for the choir to sing without seeing the<br />
conductor simply by listening to the soprano part and reacting to it.<br />
If that proves unworkable, it may be possible to see the conductor via<br />
inconspicuously placed mirrors, or have a secondary conductor behind the<br />
choir for the benefit <strong>of</strong> these few sections. At the indicated moments in the<br />
score, the choir turns around to face the soprano in an accusatory manner. It<br />
is <strong>of</strong> paramount importance that this is theatrically convincing and effective.<br />
<strong>The</strong> choir is the amorphous public that at the same time accuses her,<br />
worships her and joins her in her adoration <strong>of</strong> Christ. <strong>The</strong>se different, almost<br />
schizophrenic states <strong>of</strong> mind should be portrayed by the choir convincingly.<br />
<strong>The</strong> choir director should discover in (or possibly recruit to) the choir’s<br />
members who are versed in ‘blues’ improvisation, so that they can join in<br />
during measures 246 to 251 (or to even 253, if they can continue improvising<br />
over the shifting harmonic landscape).
THE TROPARION OF KASSIANI<br />
Êýñéå, ç åí ðïëëáéò áìáñôßáéò<br />
ðåñéðåóïýóá ãõíÞ, ôçí óçí<br />
áéóèïìÝíç èåüôçôá, ìõñïöüñïõ<br />
áíáëáâïýóá ôÜîéí, ïäõñïìÝíç,<br />
ìýñá óïé ðñï ôïõ åíôáöéáóìïý<br />
êïìßæåé. Ïßìïé! ëÝãïõóá, ïôé íõî<br />
ìïé õðÜñ÷åé, ïßóôñïò áêïëáóßáò,<br />
æïöþäçò ôå êáé áóÝëçíïò, Ýñùò<br />
ôçò áìáñôßáò. ÄÝîáé ìïõ ôáò ðçãÜò<br />
ôùí äáêñýùí, ï íåöÝëáéò äéåîÜãùí<br />
ôçò èáëÜóóçò ôï ýäùñ. ÊÜìöèçôß<br />
ìïé ðñïò ôïõò óôåíáãìïýò ôçò<br />
êáñäßáò, ï êëßíáò ôïõò ïõñáíïýò ôç<br />
áöÜôù óïõ êåíþóåé. ÊáôáöéëÞóù<br />
ôïõò á÷ñÜíôïõò óïõ ðüäáò,<br />
áðïóìÞîù ôïýôïõò äå ðÜëéí, ôïéò<br />
ôçò êåöáëÞò ìïõ âïóôñý÷ïéò. Ùí<br />
åí ôù ðáñáäåßóù Åýá ôï äåéëåéíüí,<br />
êñüôïí ôïéò ùóßí ç÷çèåßóá, ôï öüâù<br />
åêñýâç. Áìáñôéþí ìïõ ôá ðëÞèç,<br />
êáé êñéìÜôùí óïõ áâýóóïõò, ôéò<br />
åîé÷íéÜóåé, øõ÷ïóþóôá ÓùôÞñ ìïõ;<br />
Ìç ìå ôçí óçí äïýëçí ðáñßäçò, ï<br />
áìÝôñçôïí Ý÷ùí ôï Ýëåïò.<br />
Sensing your divinity Lord, a<br />
woman <strong>of</strong> many sins, takes it upon<br />
herself to become a myrrh bearer<br />
and, in deep mourning, bring<br />
before you fragrant oil in<br />
anticipation <strong>of</strong> your burial; crying<br />
“Woe to me! What night falls on<br />
me, what dark and moonless<br />
madness <strong>of</strong> wild-desire, this lust<br />
for sin. Take my spring <strong>of</strong> tears You<br />
who draw water from the clouds,<br />
bend to me, to the sighing <strong>of</strong> my<br />
heart, You who bend the heavens<br />
with your secret self-emtying, I will<br />
wash your immaculate feet with<br />
kisses and wipe them dry with the<br />
locks <strong>of</strong> my hair; those very feet<br />
whose sound Eve heard at the dusk<br />
in Paradise and hid herself in<br />
terror. Who shall count the<br />
multitude <strong>of</strong> my sins or the depth <strong>of</strong><br />
your judgment, Saviour <strong>of</strong> my soul?<br />
Do not ignore your handmaiden,<br />
You whose mercy is endless.
Notes to the Text<br />
Pronunciation<br />
<strong>The</strong> following pronunciation key should be carefully studied before<br />
attempting to sing the texts.<br />
1. Every ‘dh’ in the text should be pronounced as the ‘th’ in the<br />
word ‘father’.<br />
2. Every ‘th’ should be pronounced as the ‘th’ in ‘thought’.<br />
3. Every ‘gh’ should be pronounced as the ‘y’ in ‘yellow’.<br />
4. Every ‘s’ or ‘ss’ should be pronounced as ‘ss’ in ‘press’.<br />
5. Every ‘ch’ should sound like the German pronunciation <strong>of</strong> ‘ch’<br />
in ‘Bach’ or the letter ‘X’ in ‘Xavier’ (Spanish).<br />
6. <strong>The</strong> word ‘ke’ should sound as if there is a very short, barely<br />
perceptible ‘i’ between the two letters, thus: ‘k(i)é’.<br />
7. <strong>The</strong> letter ‘e’ always sounds like the ‘e’ in ‘everything’<br />
8. <strong>The</strong> letters ‘i’ and ‘y’ always sound like the ‘i’ in ‘wing’<br />
9. <strong>The</strong> diphthong ‘ou’ always sounds like the ‘oo’ in ‘pool’.<br />
10. ‘ps’, even at the beginning <strong>of</strong> a word, sounds like the ‘ps’ in<br />
‘autopsy’<br />
11. ‘ph’ always sounds like the ‘ph’ in ‘Philadelphia’.<br />
12. <strong>The</strong> letter ‘x’ always sounds like the ‘cs’ in ‘ecstacy’<br />
Word-by-word translation<br />
Kyrie, [Lord] i en poless amartiess [the in many sins] peripessoussa ghini<br />
[fallen woman], tin syn esthomeni theotita [your sensing divinity],<br />
mirophorou [<strong>of</strong> myrrh bearer] analavoussa taksin [assuming order],<br />
odhyromeni, [lamenting] mira si [fragrant oil] pro tou entaphiasmou [before<br />
your burial] komizi. [brings] Imi! [Wow to me!] leghoussa [crying], oti nix<br />
[for night] mi iparchi, [abides in me] isstross akolassiass [lust <strong>of</strong> debauchery],<br />
zophodhiss te [dark] ke aselinoss [and moonless], eross tiss amartiass [love<br />
<strong>of</strong> sin]. Dhekse [Accept] mou tass pighass [my springs] ton dhakryon [<strong>of</strong><br />
tears], o nepheless [He who into clouds] dhieksaghon [transforms] tiss<br />
thalassiss [the ocean’s] to (h)ydhor [water]. Kamphthiti mi [Bend to me]<br />
pross touss stenaghmouss [towards the sighs] tiss kardhiass [<strong>of</strong> my heart],<br />
o klinass [He who bends] tous ouranouss, [the skies] ti aphato sou [to your<br />
secret] kenossi [self-emptying]. Kataphilisso [I will kiss] tous achrandouss sou<br />
[your immaculate] podhass [feet], aposmikso [I will dry] toutouss dhe pallin<br />
[them again], tiss tiss kephaliss mou [with my hair’s] vosstrichiss [locks]; on<br />
en to paradhisso [(those feet) whose in Paradise] Eva to dhilinon [Eve in the<br />
evening], kroton [noise] tiss ossin ichithissa [to the ears sounding], to phovo<br />
ekrivi [in fear (she) hid]. Amartion mou [Of my sins] ta plithi [the multitudes],<br />
ke krimaton sou [and <strong>of</strong> your judgements] avissouss [the debths], tis<br />
eksichniassi [who shall fathom] psychossosta [soul-saver] Sotir mou? [my<br />
Saviour?] Mi me tin sin dhoulin [Do not your servant] paridhis [ignor], o<br />
ametriton echon [He who endless has] to eleoss [the mercy].
Soprano<br />
Solo<br />
<br />
& b<br />
For Patricia Rozario and the English Chamber Choir<br />
<strong>The</strong> <strong>Troparion</strong><br />
Of <strong>Kassiani</strong><br />
q»∞£ imploringly<br />
P non vib.<br />
c ˙ œ œbœ<br />
œ œb ˙.<br />
Christos Hatzis<br />
Ó Œ œ œb œ œbœ œ œ œb<br />
S.<br />
Chorus<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
c<br />
c<br />
Κύ -<br />
Ky -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
∑<br />
∑<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
ε,<br />
e,<br />
π<br />
w<br />
e,<br />
π<br />
w<br />
e,<br />
w<br />
w<br />
η<br />
i<br />
εν<br />
en<br />
w<br />
w<br />
πολ -<br />
po -<br />
sop.<br />
5<br />
&<br />
b<br />
œ œ œ .. ˙<br />
!<br />
CHORUS HAS THEIR BACKS TURNED TO THE AUDIENCE<br />
œ Ó œ œb œb œ œbœ œ œ œb œ œ œ ˙..<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
3<br />
λαίς<br />
less<br />
w<br />
w<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
w<br />
3<br />
λαίς<br />
less<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
sop.<br />
9<br />
&<br />
b<br />
œ Œ ‰ œ œ œ<br />
œ<br />
œ œ œ œ œ œbœ<br />
3<br />
œ œbœ .. ˙<br />
w<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
τί - - - -<br />
ti - - - -<br />
αις<br />
ess<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
wb<br />
Duration: C. 24 min.<br />
Copyright © 2004 Christos Hatzis (SOCAN)<br />
All Rights reserved.
sop.<br />
13<br />
& b<br />
∑<br />
∑<br />
œ œbœ œbœœ œ<br />
3<br />
3<br />
œ œbœœœ œ œbœœœœ<br />
œ œbœ œbœœœ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι - πε -<br />
ri-<br />
pes -<br />
σού - - -<br />
sous - - -<br />
σα<br />
sa<br />
γυ - - -<br />
ghy - - -<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
&<br />
b<br />
w<br />
œ œ œḃ<br />
w<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
œbœ œḃ<br />
w<br />
w<br />
w<br />
e,<br />
sop.<br />
18<br />
&<br />
b<br />
(<br />
œ œbœ œ><br />
)<br />
œ œ.<br />
œbœ œ 3<br />
œ œ œ œ.<br />
w<br />
∑<br />
Approx. 7 seconds<br />
U<br />
∑<br />
S.<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
w<br />
w<br />
νή,<br />
ni,<br />
w<br />
˙<br />
ḃ<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
!<br />
U<br />
∑<br />
U<br />
∑<br />
T.<br />
B.<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
∑<br />
∑<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
∑<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
<br />
<br />
f<br />
<br />
<br />
f<br />
<br />
- 2 -
sop.<br />
23<br />
& b<br />
<br />
(non vib.)<br />
˙<br />
Κύ -<br />
Ky -<br />
œ œ œ<br />
ρι -<br />
ri -<br />
3<br />
œ œbœ<br />
œ œḃ œ œbœ œ<br />
ε,<br />
e,<br />
œ œ#œ ‰ Œ œ œbœb œ œb œ œ œ œbœbœ œ<br />
η<br />
i<br />
3<br />
en<br />
εν πολ - - -<br />
po - - -<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
(non vib.)<br />
(non vib.)<br />
(non vib.)<br />
w<br />
e,<br />
w<br />
e,<br />
w<br />
e,<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
∑<br />
∑<br />
(non vib.)<br />
(non vib.)<br />
w<br />
e,<br />
w<br />
e,<br />
œ<br />
j<br />
œ œb. œ<br />
œ .œb œ.<br />
w<br />
w<br />
At measure 22 the men <strong>of</strong> the choir (who, like the rest <strong>of</strong> the choir start out with their backs<br />
turned to the audience) turn around rapidly from the waist up, stretch their left arm and point<br />
their index finger at the soprano soloist in an accusatory manner. <strong>The</strong> gesture should be<br />
extremely dramatic and theatrical. Reacting to this display <strong>of</strong> disapproval, the soprano leans<br />
forward and hides her head with her arms and hands or with a shawl, if available. <strong>The</strong> gesture<br />
should be construed by the audience as an expression <strong>of</strong> shame, but also <strong>of</strong> fear for her<br />
personal safety. As the men begin to turn around they whisper as loud as they possibly can,<br />
but without any throat vibration, uttering accusatory texts by the crowd aimed at the prostitute<br />
who sought refuge in Jesus as recorded in the Gospels. <strong>The</strong>re should be an initial outburst <strong>of</strong><br />
incomprehensible accusations which tapers <strong>of</strong>f gradually. <strong>The</strong>se utterances should be in any<br />
- 3 -
sop.<br />
S.<br />
27<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
œ œ œ .. ˙<br />
3<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œḃ œ<br />
j<br />
œ<br />
˙<br />
œb j œ ˙<br />
j<br />
œb. œ<br />
3<br />
˙ Œ œ œb œb œ œb œœœ œ œ œb œ œbœœ<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
η<br />
i<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
εν<br />
en<br />
w<br />
w<br />
w<br />
3<br />
πολ - - -<br />
po - - -<br />
œ œœ .. ˙<br />
3<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œb˙ œ<br />
j<br />
œ<br />
˙<br />
œb j œ ˙<br />
j<br />
œb. œ<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
sop.<br />
31<br />
&<br />
b<br />
˙<br />
‰œœ œ<br />
œ r œbœbœ œ r œ œ 3<br />
œ œ œ r œ œ œ œbœ œ œ œ<br />
3<br />
œ œbœ œ œ œœ œ<br />
3<br />
œbœbœ œœœœ<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
τί - - - - - -<br />
ti - - - - - -<br />
αις<br />
ess<br />
3<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
˙<br />
˙<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
&<br />
b<br />
˙<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
w<br />
- 4 -
sop.<br />
34<br />
& b<br />
3<br />
œ œbœ .. ˙<br />
∑<br />
∑<br />
œ œbœ œbœ œ# œ œ<br />
3<br />
œ œbœœœ œ œbœœ œœ<br />
3<br />
&<br />
b<br />
w<br />
w<br />
œ.<br />
j<br />
œb ˙<br />
πε -<br />
pe -<br />
w<br />
ρι -<br />
ri -<br />
πε -<br />
pes -<br />
σού - - -<br />
sous - - -<br />
˙<br />
σα<br />
sa<br />
ḃ<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
˙<br />
ḃ<br />
œ ˙.<br />
œb ˙.<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
w<br />
∑<br />
œ œ#˙<br />
w<br />
wb<br />
w<br />
w<br />
w<br />
˙.<br />
w<br />
œb<br />
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
39<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
j<br />
œ ‰ œ œbœ œ œbœ œœ<br />
˙<br />
w<br />
˙<br />
Ó<br />
γυ - - - - - -<br />
3<br />
- - -<br />
ghy - - - - - - - - -<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
3<br />
œ œbœ œ œ œbr œ<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
œb œœœ œ.<br />
œbœ œ<br />
w<br />
˙<br />
w<br />
˙<br />
3<br />
œ œ œ . œ<br />
νή,<br />
ni,<br />
˙<br />
ḃ<br />
U<br />
w<br />
U<br />
w<br />
˙<br />
U<br />
w<br />
˙<br />
U<br />
˙<br />
U<br />
˙<br />
- 5 -
sop.<br />
43<br />
U<br />
& b Ó<br />
Approx. 5 seconds<br />
(non vib.)<br />
Œ œ<br />
<br />
F<br />
œbœ<br />
j<br />
œ<br />
œbœ œbœ œ<br />
œ r œb œb œ œb<br />
4 6 4 6 4 6 4 6 4 6 4 6<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
b<br />
b<br />
b<br />
*<br />
<br />
U<br />
∑<br />
U<br />
∑<br />
U<br />
∑<br />
!<br />
(non vib.)<br />
(non vib.)<br />
(non vib.)<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
f<br />
<br />
b <br />
<br />
<br />
την<br />
tin<br />
P<br />
P<br />
P<br />
Œ<br />
σην<br />
syn<br />
i<br />
.ḃ<br />
wb<br />
i<br />
w<br />
i<br />
∑<br />
3<br />
œ œ œ<br />
αι -<br />
es -<br />
wb<br />
wb<br />
w<br />
∑<br />
σθο -<br />
tho -<br />
B.<br />
?<br />
*<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
f<br />
<br />
b Œ<br />
∑<br />
∑<br />
sop.<br />
46<br />
& b<br />
4 6 c<br />
œb œb œ ‰ j<br />
œ œ œ ˙ œ<br />
4 6 4 6 4 6<br />
ä<br />
˙<br />
œ œb œ œbœ œ œ<br />
ä<br />
œ œ œ ˙<br />
Œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
θε -<br />
the -<br />
ό - - - -<br />
o - - - -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τα,<br />
ta,<br />
S.<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
w.<br />
˙<br />
w.<br />
œ œ œ j œ.<br />
œb<br />
c<br />
c<br />
c<br />
w<br />
ό - - - -<br />
o - - - -<br />
w<br />
ό - - - -<br />
o - - - -<br />
w<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
ό - - - -<br />
o - - - -<br />
˙<br />
τη -<br />
ti -<br />
˙<br />
τη -<br />
ti -<br />
˙<br />
τη -<br />
ti -<br />
w<br />
τα,<br />
ta,<br />
w<br />
τα,<br />
ta,<br />
w<br />
τα,<br />
ta,<br />
- 6 -
sop.<br />
50<br />
& b<br />
œ ä .<br />
œbœbœ œ<br />
â<br />
œ œ<br />
f<br />
œ œbœb œ œ<br />
œ ä œb. œ<br />
‰œ œ œ<br />
œbœbœ œ œ œ<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
& b<br />
F<br />
& b<br />
µυ -<br />
my -<br />
w<br />
µυ<br />
my<br />
w<br />
µυ<br />
my<br />
w<br />
ρο -<br />
ro -<br />
φό - - -<br />
pho - - -<br />
˙<br />
˙<br />
w<br />
j<br />
œb œ.<br />
j<br />
œ œ.<br />
ρου<br />
rou<br />
œn œ œ œ Œ<br />
œ<br />
w<br />
œ ḃ<br />
α - να - λα -<br />
a-na - la -<br />
µυ - - -<br />
my - - -<br />
βού - - -<br />
vous - - -<br />
w<br />
œ œbœ œb<br />
w<br />
ρο - φό - ρου<br />
ro - pho - rou<br />
A.<br />
& b<br />
F<br />
& b<br />
µυ<br />
my<br />
j<br />
œ œ.<br />
µυ<br />
my<br />
˙<br />
µυ<br />
my<br />
œb œ<br />
˙<br />
˙<br />
w<br />
˙<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
sop.<br />
54<br />
&<br />
b<br />
œ r œbœb œ œ<br />
œ œb œ œ œ œ œ<br />
‰œ œ œ œb ä œbœœœœ<br />
œ œb œ œ œ œ œœ œ œ œ<br />
σα<br />
sa<br />
τά -<br />
tak -<br />
ξιν,<br />
sin,<br />
α-να-λα - βού - - -<br />
la - vous a-na -<br />
- - -<br />
σα<br />
sa<br />
τά -<br />
tak -<br />
ξιν,<br />
sin,<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
w<br />
œ<br />
œ œbœ<br />
˙<br />
τά -<br />
tak -<br />
w<br />
œ œ œ œ<br />
ξιν,<br />
sin,<br />
œ‰ Œ<br />
J ˙<br />
i<br />
w<br />
w<br />
w<br />
&<br />
b<br />
w<br />
τά -<br />
tak -<br />
ξιν,<br />
sin,<br />
w<br />
w<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
˙.<br />
w<br />
œ<br />
i<br />
œ œbœ œb<br />
w<br />
œ ˙.<br />
w<br />
w<br />
w<br />
- 7 -
sop.<br />
58<br />
& b<br />
with grief<br />
Ó<br />
π<br />
˙<br />
ο<br />
o<br />
f p f<br />
œ<br />
> œ .<br />
‰ œ œ > ><br />
œ .<br />
œ<br />
(ο)<br />
(o)<br />
œ .<br />
ο -<br />
o -<br />
œ œ œ<br />
δυ -<br />
dhy -<br />
3<br />
œ œbœ œbœ<br />
ρο - - -<br />
ro - - -<br />
µέ -<br />
me -<br />
&<br />
b<br />
˙<br />
œ œ œbœ<br />
ä ä<br />
œ ‰ ‰ œbœ œ. œ œ.<br />
Œ ˙.<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
o<br />
P<br />
w<br />
w<br />
o<br />
o<br />
w<br />
o<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
o<br />
œ.<br />
œ<br />
o<br />
P<br />
j<br />
œ ˙..<br />
o<br />
j<br />
œ œ œ<br />
ä<br />
œ ‰ ‰ œ œ<br />
w<br />
o<br />
ä<br />
œ . œ<br />
o<br />
œ .<br />
Œ<br />
w<br />
˙.<br />
o<br />
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
61<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
3<br />
œ#œ œbœ œbœ œ œ œ œ.<br />
˙<br />
w<br />
˙<br />
w<br />
νη,<br />
ni,<br />
o<br />
˙<br />
o<br />
ḃ<br />
Ó<br />
. œ<br />
w<br />
o<br />
œ.<br />
w<br />
o<br />
œ<br />
œ<br />
π<br />
˙<br />
ο<br />
o<br />
j<br />
œ œbœ<br />
j<br />
œ œ œ<br />
f<br />
p<br />
œ<br />
> œ ‰ œ œ > r œ<br />
œ œ > r œ œb<br />
œ r<br />
(ο)<br />
(o)<br />
f<br />
ο -<br />
o -<br />
ä ä<br />
œ ‰‰ œbœ œ. œ œ.<br />
w<br />
o<br />
œ ‰‰ œ œ<br />
ä<br />
w<br />
o<br />
o<br />
ä<br />
œ . œ<br />
o<br />
œ .<br />
- 8 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
64<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
œ œœ<br />
δυ -<br />
dhy -<br />
Œ ˙.<br />
w<br />
Œ<br />
w<br />
3<br />
œ œbœ œbœ<br />
ρο -<br />
ro -<br />
o<br />
˙.<br />
o<br />
3<br />
œ#œ œbœ œbœœ œ œ œ<br />
µέ - - -<br />
me - - -<br />
˙.<br />
w<br />
. ˙<br />
w<br />
νη,<br />
ni,<br />
F<br />
j œ<br />
ο<br />
o<br />
œbœ<br />
i F<br />
œ œ<br />
i F<br />
vib. ord.<br />
˙.<br />
F<br />
wb<br />
o<br />
wb<br />
o<br />
F<br />
wb<br />
o<br />
wb<br />
o<br />
œ‰<br />
J<br />
3<br />
œ œ œ œbœbœ œ œ<br />
ο -<br />
o -<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
δυ -<br />
dhy -<br />
ρο -<br />
ro -<br />
sop.<br />
68<br />
&<br />
b<br />
œ ≈ œ<br />
œ œ œ<br />
U<br />
œbœbœ œ œ œ<br />
f<br />
. ˙<br />
œ œb œb<br />
œ œ œ œ œ œ<br />
œ œbœbœ œ 3<br />
4 6 4 6 4 6 4 6<br />
S.<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
U<br />
w<br />
U<br />
w<br />
U<br />
w<br />
ο<br />
3<br />
-<br />
o -<br />
3<br />
δυ -<br />
dhy -<br />
ρο -<br />
ro -<br />
f<br />
f<br />
f<br />
µέ - - - -<br />
5<br />
- - - -<br />
me - - - - - - - -<br />
w<br />
me - - - - - - - -<br />
wb<br />
me - - - - - - - -<br />
wb<br />
w<br />
w<br />
w<br />
me - - - - - - - -<br />
- 9 -
sop.<br />
71<br />
& b<br />
non vib.<br />
4 6 œ œ œ œ œ œ ˙Œœ c<br />
4 6 4 6 4 6 4 6<br />
œœ œbœ œ œœ<br />
œ œ œ.<br />
Œ<br />
œ œb œ<br />
œ œ œbœ œœœ<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
3<br />
νη,<br />
ni,<br />
œ w Œ<br />
νη,<br />
ni,<br />
œ œ w<br />
µύ - - -<br />
my - - -<br />
c<br />
c<br />
wb<br />
w<br />
ρα<br />
ra<br />
σοι<br />
si<br />
œ œ.<br />
w<br />
j<br />
œ Œ<br />
µύ - - -<br />
my - - -<br />
ρα<br />
ra<br />
j<br />
œ ..ḃ<br />
w<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
νη,<br />
ni,<br />
œ œ w<br />
νη,<br />
ni,<br />
œ œ w<br />
νη,<br />
ni,<br />
c<br />
c<br />
w<br />
w<br />
œ œ.<br />
w<br />
j<br />
œ Œ<br />
j<br />
œ ˙..<br />
w<br />
sop.<br />
75<br />
&<br />
b<br />
œ œ œ ˙<br />
Œ<br />
very rhythmic, and with emphasis on each beat<br />
œ ä œ œb<br />
ä œ œb œä ä ä<br />
œ œ œ œb<br />
ä<br />
œ œ œ ä œb œ ä<br />
œ.<br />
œ œä<br />
œ œ<br />
U<br />
w<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
σοι<br />
si<br />
œ œ . œ.<br />
w<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν - τα - φι - α -<br />
en - ta - phi-<br />
as -<br />
œ œb œ œ<br />
w<br />
σµού<br />
mou<br />
˙.<br />
w<br />
κο -<br />
ko -<br />
µί -<br />
mi -<br />
œb<br />
ζει.<br />
zi.<br />
˙<br />
U<br />
w<br />
U<br />
˙<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
œ œ . œ.<br />
w<br />
œ œ œ œ<br />
w<br />
. ˙<br />
w<br />
œ<br />
˙<br />
U<br />
w<br />
U<br />
˙<br />
- 10 -
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
79<br />
<br />
Approx. 9 seconds<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
& b<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
<br />
& b<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
<br />
& b<br />
<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
<br />
& b<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
<br />
V b<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
<br />
V b<br />
<br />
<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
?<br />
b<br />
<br />
<br />
whisper (with no throat vibration)<br />
ƒ<br />
? <br />
b<br />
<br />
CHORUS TURNS AROUND FACING THE AUDIENCE<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
4 3 p<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
ḃ Œ<br />
ḃ Œ<br />
ḃ Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
.Ṅ<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
.Ṅ<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
.ḃ<br />
.ḃ<br />
.ḃ<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
P<br />
.Ṅ<br />
P<br />
P<br />
P<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
P<br />
˙.<br />
P<br />
˙.<br />
P<br />
˙.<br />
P<br />
˙.<br />
.Ṅ<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
.Ṅ<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
.ḃ<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
˙.<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
˙.<br />
.˙#<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
˙.<br />
ρι - - -<br />
ri - - -<br />
Conductor: balance the choral parts so that there are equal number <strong>of</strong> sopranos and altos for each <strong>of</strong> the two<br />
female vocal parts and (from measure 92) equal number <strong>of</strong> tenors and basses for the three male vocal parts, or<br />
make sure otherwise that no individual part dominates the other parts in the overall texture.<br />
Solo soprano: the music <strong>of</strong> measures 86-102 sung to the word "Imi" ("Wow to me") should sound more like<br />
crying than singing. A highly dramatic, overpowering, but at the same time sincere, interpretation <strong>of</strong> this<br />
passage is necessary. <strong>The</strong>re are two different dramatic elements at play here: on one hand the desperation <strong>of</strong> the<br />
text signals the beginning <strong>of</strong> the "dark" segment <strong>of</strong> the poem, but on the other hand the crowd (the choir) which<br />
up until now has been taking an unambiguous stance against the heroine in condemnation, suddenly begins to<br />
intone "Kyrie", her opening words, further confusing her already confused conception <strong>of</strong> this amorphous and<br />
threatening crowd. She is at a loss and her "Imi" is as much the result <strong>of</strong> frustration as it is <strong>of</strong> grief.<br />
- 11 -
sop.<br />
S.<br />
86<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
non vib.<br />
Ó<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
.ḃ<br />
p<br />
œb<br />
Οί - - -<br />
I - - - -<br />
3<br />
*<br />
œNœbœ œ œbœ œ<br />
∑<br />
∑<br />
3<br />
µοι!<br />
mi!<br />
p<br />
p<br />
* moaning with grief<br />
r<br />
<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
3<br />
3<br />
œbœbœ œ œbœ<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
ḃ Œ<br />
ḃ<br />
Œ<br />
3<br />
œ<br />
j<br />
œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
˙.<br />
‰ œb œœ œbœ<br />
Οί -<br />
I -<br />
3<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
.Ṅ<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
e<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
.ḃ<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
p<br />
p<br />
p<br />
p<br />
Ky<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
ḃ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Ky - - -<br />
.Ṅ<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b<br />
b<br />
ε,<br />
e<br />
.<br />
ė<br />
ε,<br />
.ḃ<br />
∑<br />
∑<br />
p<br />
p<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
Κύ<br />
Ky<br />
˙.<br />
˙<br />
˙<br />
Œ<br />
Œ<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
Κύ<br />
Ky<br />
Κύ - - -<br />
Ky - - -<br />
- 12 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
91<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
V b<br />
V b<br />
œ<br />
j<br />
œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
.ḃ<br />
.ḃ<br />
.ḃ<br />
vib. ord.<br />
Œ œb œ<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
F<br />
F<br />
F<br />
F<br />
F<br />
F<br />
f<br />
œ œ<br />
.Ṅ<br />
œ œbœ<br />
3<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
.Ṅ<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
.Ṅ<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
˙.<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
˙.<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
˙.<br />
˙<br />
µοι!<br />
mi!<br />
.ḃ<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
.˙#<br />
non vib.<br />
P<br />
œ<br />
P<br />
P<br />
P<br />
P<br />
P<br />
P<br />
<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
.ḃ<br />
ε,<br />
e<br />
.ḃ<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ritard....q»£º<br />
<br />
œ<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
œ<br />
N<br />
r <br />
Œ<br />
œn œ<br />
œb œ<br />
n<br />
n<br />
n<br />
n<br />
n<br />
n<br />
n<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b<br />
b<br />
˙.<br />
˙.<br />
F<br />
F<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
˙.<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
˙.<br />
˙.<br />
˙.<br />
P<br />
P<br />
ε,<br />
e<br />
˙.<br />
ε,<br />
e<br />
.ḃ<br />
œ<br />
˙.<br />
œb œ<br />
n<br />
n<br />
ρι - - - - -<br />
ri - - - - -<br />
ε,<br />
e<br />
- 13 -
S.<br />
A.<br />
<br />
96 q»§º<br />
p<br />
& œ œ œ<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
p<br />
& œ œ œ<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
p<br />
& œ œ œ<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
p<br />
V œ œ œ<br />
œ<br />
λαίς<br />
less<br />
œ<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œ<br />
α - µαρ -<br />
a- mar -<br />
œ œ<br />
α - µαρ -<br />
a- mar -<br />
œ œ œ œ#<br />
λαίς<br />
less<br />
œ<br />
α - µαρ -<br />
a- mar -<br />
œ œ<br />
œ ˙<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
œ ˙<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
œṄ<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
œ œ œ œ<br />
˙.<br />
˙.<br />
œ<br />
Ó<br />
œ œ œ œ œ<br />
,<br />
œ œ œ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
œ œ œ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
œ œ œ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
œ œ œ<br />
πε -<br />
pes -<br />
πε -<br />
pes -<br />
πε -<br />
pes -<br />
œ œ œ œ<br />
σού -<br />
sous -<br />
σα γυ -<br />
sa ghy -<br />
œ œ œ œ<br />
σού -<br />
sous -<br />
œ<br />
σού -<br />
sous -<br />
œ<br />
σα γυ -<br />
sa ghy -<br />
œ œ<br />
σα γυ -<br />
sa ghy -<br />
œ œ<br />
T.<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
p<br />
V œ œ œ<br />
λαίς<br />
less<br />
œ<br />
α - µαρ -<br />
a- mar -<br />
œ œ<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
η<br />
i<br />
œ œ œœ<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œ œ œ œ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
œ œ œ<br />
πε -<br />
pes -<br />
σού -<br />
sous -<br />
œ<br />
σα γυ -<br />
sa ghy -<br />
œ œ<br />
B.<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
p<br />
? œ œ œ<br />
λαίς<br />
less<br />
α - µαρ -<br />
a- mar -<br />
œ œ œ œ#<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
η<br />
i<br />
œNœ œ œ<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œ œ œ œ<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
πε -<br />
pes -<br />
œ œ#œnœ#œnœ<br />
σού -<br />
sous -<br />
σα γυ -<br />
sa ghy -<br />
œ œ œ œ<br />
η<br />
i<br />
εν<br />
en<br />
πολ -<br />
po -<br />
λαίς<br />
less<br />
α - µαρ -<br />
a-mar -<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
η<br />
i<br />
εν<br />
en<br />
πολ -<br />
po -<br />
λαίς<br />
less<br />
πε -<br />
pe -<br />
ρι -<br />
ri -<br />
πε -<br />
pes -<br />
σού -<br />
sous -<br />
σα<br />
sa<br />
γυ -<br />
ghy -<br />
S.<br />
102<br />
&<br />
.˙#<br />
poco rit....<br />
.Ṅ<br />
a tempo<br />
œ œbœb œbœ œbœn œ œbœ<br />
œbœ œ<br />
œNœ œ<br />
νή,<br />
ni,<br />
η<br />
i<br />
εν πολ -<br />
en po -<br />
λαίς<br />
less<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
A.<br />
&<br />
˙.<br />
νή,<br />
ni,<br />
˙.<br />
œbœ œ<br />
η<br />
i<br />
en<br />
εν πολ -<br />
po -<br />
œb ˙<br />
λαίς<br />
less<br />
α -<br />
a -<br />
.Ṅ<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
œ œ œ<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
α -<br />
a -<br />
˙# œ<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
T.<br />
&<br />
V<br />
˙.<br />
νή,<br />
ni,<br />
œ œ#œn<br />
˙.<br />
˙.<br />
œ œ œ<br />
η<br />
i<br />
εν πολ -<br />
en po -<br />
œ<br />
λαίς<br />
less<br />
œ œbœb œbœ œbœn œ œbœ<br />
˙<br />
α -<br />
a -<br />
.˙#<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
œ œ œ<br />
τί -<br />
ti - αις<br />
ess<br />
œbœ œ<br />
˙# œ<br />
α -<br />
a - mar -<br />
µαρ -<br />
ti -<br />
œNœ œ<br />
B.<br />
?<br />
νή,<br />
ni,<br />
œ ˙<br />
œ œbœ<br />
η<br />
i<br />
εν πολ -<br />
en po -<br />
œ œ œ<br />
λαίς<br />
less<br />
œ<br />
α -<br />
a -<br />
˙<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
.˙#<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
œ œ œ<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
˙# œ<br />
νή,<br />
ni,<br />
η<br />
i<br />
εν<br />
en<br />
πολ -<br />
po -<br />
λαίς<br />
less<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
τί - αις<br />
ti - ess<br />
α -<br />
a -<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
- 14 -
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
109<br />
F<br />
P<br />
& œ ˙ œ‰Œ<br />
J<br />
τί - αις<br />
F ti - ess<br />
j<br />
P<br />
& œ œ œ# œ ‰Œ<br />
F<br />
& œ<br />
F<br />
V œ<br />
τί -<br />
ti -<br />
τί -<br />
ti -<br />
F<br />
? œ<br />
τί -<br />
ti -<br />
τί -<br />
ti -<br />
αις<br />
ess<br />
˙<br />
αις<br />
ess<br />
˙<br />
αις<br />
ess<br />
˙<br />
αις<br />
ess<br />
P<br />
j<br />
œ ‰Œ<br />
P<br />
œ‰Œ<br />
J<br />
P<br />
œ<br />
J<br />
‰Œ<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
ritardando......<br />
œb œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œNœ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œbœ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ œ œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œb œ œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
œ œ œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
œ œ œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
œbœ œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
(q»¢º)<br />
θε -<br />
the -<br />
θε -<br />
the -<br />
θε -<br />
the -<br />
θε -<br />
the -<br />
œbœ œ œ<br />
µέ -<br />
me -<br />
νη<br />
ni<br />
θε -<br />
the -<br />
q»∞£<br />
˙# œ<br />
ό -<br />
o -<br />
˙<br />
ό -<br />
o -<br />
˙<br />
ό -<br />
o -<br />
τη -<br />
ti -<br />
œ<br />
τη -<br />
ti -<br />
œ<br />
ḃ œ<br />
ό -<br />
o -<br />
˙<br />
ό -<br />
o -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τη -<br />
ti -<br />
œ<br />
τη -<br />
ti -<br />
q»¢º<br />
˙# Œ<br />
τα,<br />
ta,<br />
˙<br />
τα,<br />
ta,<br />
˙<br />
Œ<br />
Œ<br />
τα,<br />
ta,<br />
ḃ Œ<br />
τα,<br />
ta,<br />
˙<br />
τα,<br />
ta,<br />
Œ<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
115<br />
f<br />
&<br />
f<br />
&<br />
f<br />
&<br />
f<br />
V<br />
f<br />
V<br />
f<br />
?<br />
œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
˙<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
œb œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
U<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
U<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
#<br />
F<br />
U<br />
Œ<br />
F<br />
U<br />
Œ<br />
F<br />
U Œ<br />
F<br />
U<br />
Œ<br />
F<br />
U<br />
Œ<br />
U F Ṅ U<br />
Œ<br />
Wait until sound in church has<br />
completely died out<br />
œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
˙<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
œbœ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
U<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
U<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
˙U<br />
σοι<br />
si<br />
$<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U Ṅ U<br />
Œ<br />
p<br />
p<br />
p<br />
œ<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
µύ -<br />
my -<br />
˙<br />
œbœ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
˙<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
σοι<br />
si<br />
Ṅ<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
B.<br />
f<br />
?<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
σοι<br />
si<br />
U F Ṅ U<br />
Œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
σοι<br />
si<br />
U Ṅ U<br />
Œ<br />
p<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
Œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
σοι<br />
si<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
σοι<br />
si<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
σοι<br />
si<br />
- 15 -
S.<br />
A.<br />
T.<br />
121<br />
&<br />
&<br />
V<br />
œb œb œb œb<br />
προ<br />
pro<br />
προ<br />
pro<br />
.œb<br />
ḃ<br />
του<br />
tou<br />
j œbœ<br />
του<br />
tou<br />
œ<br />
œ<br />
εν -<br />
en -<br />
.œb<br />
εν -<br />
en -<br />
ḃ<br />
œbœb œb<br />
τα -<br />
ta -<br />
j œbœ<br />
τα -<br />
ta -<br />
œ<br />
œ#œ# œ œ<br />
φι -<br />
phi -<br />
œ#œ<br />
φι -<br />
phi -<br />
α -<br />
as -<br />
œ<br />
Ṅ œ<br />
α -<br />
as -<br />
œ œ œ œ<br />
σµού<br />
mou<br />
˙<br />
σµού<br />
mou<br />
κο -<br />
ko -<br />
œ<br />
κο -<br />
ko -<br />
˙ œ#<br />
˙.<br />
µί - - -<br />
mi - - -<br />
˙.<br />
µί - - -<br />
mi - - -<br />
œ œ# œ<br />
f<br />
œ# Œ œ#<br />
ζει.<br />
zi.<br />
œ<br />
ζει.<br />
zi.<br />
f<br />
Œ<br />
την<br />
tin<br />
œ<br />
την<br />
tin<br />
f<br />
œ# Œ œ#<br />
B.<br />
?<br />
προ<br />
pro<br />
ḃ<br />
του<br />
tou<br />
œ<br />
εν -<br />
en -<br />
˙<br />
τα -<br />
ta -<br />
œ<br />
φι -<br />
phi -<br />
˙# œ<br />
α -<br />
as -<br />
σµού<br />
mou<br />
˙<br />
κο -<br />
ko -<br />
œ<br />
µί - - -<br />
mi - - -<br />
˙.<br />
ζει.<br />
zi.<br />
την<br />
tin<br />
f<br />
œ# Œ œ#<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν -<br />
en -<br />
τα -<br />
ta -<br />
φι -<br />
phi -<br />
α -<br />
as -<br />
σµού<br />
mou<br />
κο -<br />
ko -<br />
µί - - -<br />
mi - - -<br />
ζει.<br />
zi.<br />
την<br />
tin<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
127<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
q»¢¢<br />
œ œ#œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ#œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ#œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ œ œ<br />
σην<br />
syn<br />
œ<br />
σην<br />
syn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ#œ œ# œNœ#œn<br />
αι - σθο -<br />
es - tho -<br />
œ œ#œ<br />
µέ - νη θε -<br />
me - ni the -<br />
œ#œ œ<br />
µέ - νη θε -<br />
me - ni the -<br />
œ#œ œ<br />
µέ - νη<br />
me - ni<br />
θε -<br />
the -<br />
œ œ œ œ<br />
µέ - νη<br />
me - ni<br />
µέ - νη<br />
me - ni<br />
θε -<br />
the -<br />
θε -<br />
the -<br />
ritard....<br />
Ṅ œ<br />
ό -<br />
o -<br />
˙# œ<br />
ό -<br />
o -<br />
˙# œ<br />
ό -<br />
o -<br />
ḃ œ<br />
ό -<br />
o -<br />
˙# œ<br />
ό -<br />
o -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τη -<br />
ti -<br />
τη -<br />
ti -<br />
q»£º ƒ<br />
œ œ . U<br />
‰<br />
ƒ<br />
jU<br />
˙ œ ‰ ƒ<br />
jU<br />
˙ œ ‰ ƒ<br />
œ<br />
U<br />
J<br />
‰<br />
ƒ<br />
ḃ œ U J ‰<br />
τα,<br />
ta,<br />
τα,<br />
ta,<br />
τα,<br />
ta,<br />
˙<br />
τα,<br />
ta,<br />
τα,<br />
ta,<br />
q»¢º<br />
œ œb œb<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œb<br />
µύ -<br />
my -<br />
˙<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
#<br />
f<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
σοι<br />
si<br />
Ṅ U Œ<br />
σοι<br />
si<br />
f<br />
f<br />
f<br />
f<br />
Let sound die out<br />
completely<br />
œ œb œb<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œb<br />
µύ -<br />
my -<br />
˙<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
ḃ œ<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
$<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
U<br />
Œ<br />
σοι<br />
si<br />
Ṅ U Œ<br />
σοι<br />
si<br />
135<br />
F<br />
V<br />
œ<br />
œb œb<br />
˙<br />
Œ<br />
4 6 p<br />
œbœ œbœ œb œ œ œ œ œbœ œ œ œ œ.<br />
œbœ œ œ w c<br />
4 6 4 6 4 6<br />
T.<br />
B.<br />
F<br />
V ḃ<br />
F<br />
? ˙<br />
F<br />
?<br />
µύ -<br />
my -<br />
µύ -<br />
my -<br />
µύ -<br />
my -<br />
ḃ<br />
ρα<br />
ra<br />
œb<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
ρα<br />
ra<br />
œ<br />
σοι<br />
si<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
σοι<br />
si<br />
˙<br />
Ṅ Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
p<br />
p<br />
p<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν - τα - φι - α -<br />
en - ta - phi - as -<br />
σµού<br />
mou<br />
κο -<br />
ko -<br />
œbœ œbœ œb œ œ œ œ œbœ œ œ œ<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν - τα - φι - α -<br />
en - ta - phi - as -<br />
σµού<br />
mou<br />
œb œ œ œ œ œ œ œ<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν - τα - φι - α -<br />
en - ta - phi - as -<br />
σµού<br />
mou<br />
œb œ œ œ œ œ œ œ<br />
κο -<br />
ko -<br />
κο -<br />
ko -<br />
µί -<br />
mi -<br />
ζει.<br />
zi.<br />
œ.<br />
œbœ œ œ w<br />
µί -<br />
mi -<br />
˙<br />
µί -<br />
mi -<br />
˙<br />
ζει.<br />
zi.<br />
w<br />
ζει.<br />
zi.<br />
w<br />
c<br />
c<br />
c<br />
µύ -<br />
my -<br />
ρα<br />
ra<br />
σοι<br />
si<br />
προ<br />
pro<br />
του<br />
tou<br />
εν - τα - φι - α -<br />
en - ta - phi - as -<br />
σµού<br />
mou<br />
κο -<br />
ko -<br />
µί -<br />
mi -<br />
ζει.<br />
zi.<br />
- 16 -
sop.<br />
S.<br />
139<br />
& c<br />
& c<br />
& c<br />
& c<br />
& c<br />
<br />
P weeping<br />
(non vib.)<br />
3<br />
œ œbœ<br />
* moaning with grief<br />
*<br />
second syllable <strong>of</strong> "Imi" is spoken (at the rest)<br />
3<br />
œ œbœ œ.<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
weeping<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
µοι!<br />
mi!<br />
‰<br />
j <br />
3<br />
œ œbœ<br />
3<br />
œ œbœ œ<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
µοι!<br />
mi!<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
œ<br />
j <br />
œ<br />
Οί - µοι!<br />
I - mi!<br />
P<br />
P<br />
f<br />
œ œb œ œb<br />
λέ -<br />
le -<br />
˙.<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
P<br />
˙<br />
P<br />
γου -<br />
ghous -<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
.ḃ j œb<br />
Œ<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Ó<br />
Ó<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
ḃ<br />
w<br />
σα,<br />
sa,<br />
sempre...<br />
˙.<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Οί - -<br />
I - - -<br />
sempre...<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
.ḃ j œb<br />
Œ<br />
Οί - - µοι!<br />
I - - - mi!<br />
sempre...<br />
<br />
J<br />
j œbŒ ˙ j œb<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - µοι!<br />
I - mi!<br />
sempre...<br />
œb<br />
j<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
A.<br />
T.<br />
& c<br />
& c<br />
p<br />
& c<br />
& c<br />
p<br />
V c<br />
V c<br />
V c<br />
second syllable <strong>of</strong> "Imi" is spoken (at the rest)<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
w#<br />
Οί - - - - -<br />
I - - - - -<br />
non vib.<br />
p non vib.<br />
V c w#<br />
second syllable <strong>of</strong> "Imi" is spoken (at the rest)<br />
Οί - - - - -<br />
I - - - - -<br />
non vib.<br />
wN<br />
Οί - - - - -<br />
I - - - - -<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
weeping<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
weeping<br />
∑<br />
∑<br />
p<br />
p<br />
p<br />
˙.<br />
.˙#<br />
∑<br />
∑<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
Ó<br />
.˙#<br />
p<br />
˙#<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
p<br />
Ó ˙#<br />
Ó<br />
p<br />
˙<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
œ<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
P<br />
˙.<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Ó<br />
sempre...<br />
.˙#<br />
Οί - - - µοι!<br />
I - - - mi!<br />
sempre...<br />
Œ<br />
j ˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
sempre...<br />
.˙#<br />
P<br />
˙<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
j œ<br />
Œ<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
j œ<br />
Œ<br />
Οί - - - µοι!<br />
I - - - mi!<br />
sempre...<br />
˙.<br />
j œb Œ<br />
Οί - - - µοι!<br />
I - - - mi!<br />
sempre...<br />
j<br />
œ Œ ˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
sempre...<br />
˙<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
sempre...<br />
˙.<br />
j œ<br />
Οί - -<br />
I - - -<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
sempre...<br />
j œ<br />
Œ ˙ j œ<br />
.˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
j œ<br />
Οί -<br />
I - - -<br />
j œ<br />
.˙#<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
˙#<br />
Οί -<br />
I -<br />
j œ<br />
Οί -<br />
I - - -<br />
˙.<br />
Οί -<br />
I - - -<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œ Œ ˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
˙<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
- 17 -
sop.<br />
143<br />
&<br />
P<br />
3<br />
œ œbœ œ œb œ œ.<br />
3<br />
Οί -<br />
I - - -<br />
Soprano: with a sudden change <strong>of</strong> expression. She lowers her head during measure 146 as her voice<br />
glides downwards and then by the last beat <strong>of</strong> that measure she throws her head up again and it is as if a<br />
different (darker) personality has taken over. Physical gestures should reflect the quality and meaning <strong>of</strong><br />
the texts. She is no longer the supplicant invoking Christ's mercy but the woman possessed by the devils.<br />
µοι!<br />
mi!<br />
‰<br />
j <br />
3<br />
3<br />
œ œbœ œ œb œ œ œ<br />
j <br />
œ<br />
Οί -<br />
I - -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -µοι!<br />
I-mi!<br />
f<br />
œ œbœ œb ˙<br />
λέ -<br />
le -<br />
γου -<br />
ghous -<br />
σα,<br />
sa,<br />
$<br />
f<br />
j ‰ bœ<br />
J œ<br />
ο -<br />
o -<br />
œb b b<br />
τι<br />
ti<br />
<br />
3<br />
œ œ œœ œbœ œ œb œ œ ≈œ<br />
3<br />
νυξ<br />
nyx<br />
3<br />
µοι<br />
mi<br />
υ -<br />
y-<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
V<br />
V<br />
p<br />
? # # w<br />
p<br />
?<br />
?<br />
?<br />
w#<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
<br />
w#<br />
Œ Ó<br />
j œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
wN<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
j œ Œ Ó<br />
µοι!<br />
<br />
mi!<br />
j œb Œ Ó<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
w<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
∑<br />
∑<br />
p<br />
#˙.<br />
p<br />
˙.<br />
.˙#<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Ó<br />
.˙#<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
˙.<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
p<br />
## ˙<br />
p<br />
˙<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
˙#<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Ó ˙#<br />
Ó<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
˙<br />
j<br />
# n<br />
œ<br />
J<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Ó<br />
Ó<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œbŒ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
˙.<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Οί -<br />
I - -<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
.ḃ j œb<br />
Œ<br />
Οί -<br />
I - -<br />
Ó<br />
Ó<br />
˙.<br />
˙<br />
Οί -<br />
I - -<br />
Ó<br />
.˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I - -<br />
ḃ<br />
Οί -<br />
I -<br />
˙<br />
Οί -<br />
I - -<br />
j œ<br />
.˙#<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I - -<br />
˙.<br />
j œ<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I - - -<br />
j œ<br />
Œ<br />
˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I - -<br />
j œ<br />
Οί -<br />
I - -<br />
j<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
œ Œ ˙#<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œbŒ ˙<br />
j<br />
œ<br />
J<br />
µοι!<br />
mi!<br />
∑<br />
∑<br />
Œ Ó<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œbŒ Ó<br />
µοι!<br />
mi!<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
Οί - - -<br />
I - - -<br />
P<br />
P<br />
P<br />
P<br />
˙.<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
.ḃ j œb<br />
Œ<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
j<br />
œb<br />
˙> .<br />
µοι! νυξ<br />
mi! nyx<br />
><br />
j<br />
.ḃ<br />
œb<br />
˙.<br />
µοι! νυξ<br />
mi! nyx<br />
j œ<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
><br />
j œ<br />
˙.<br />
µοι! νυξ<br />
mi! nyx<br />
.˙#<br />
j œ<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
><br />
˙.<br />
j œ<br />
µοι! νυξ<br />
mi! nyx<br />
.˙#<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
˙.<br />
Οί - - - -<br />
I - - - -<br />
<br />
j œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œb Œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j œ Œ ˙# j œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
b œ j Œ ˙ j œ<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
j ≈ j<br />
œ - . œb - . ≈ j<br />
œ - .<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
j ≈ j<br />
œ - . œb - . ≈ j<br />
œ - .<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
µοι!<br />
mi!<br />
≈ r œ. ≈‰<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j ≈ j<br />
œ - . œb - . ≈ r ≈‰ r ≈‰ œ. œ.<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
j ≈ r ≈‰ r ≈‰ r ≈‰<br />
œ - . œ. œ. œ.<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
Οί -<br />
I -<br />
µοι!<br />
mi!<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
F<br />
b b<br />
F<br />
b b<br />
F<br />
Œ ˙.<br />
i<br />
F<br />
Œ ˙.<br />
F<br />
˙.<br />
F<br />
.Ȧ<br />
F<br />
˙.<br />
F<br />
˙.<br />
i<br />
F<br />
b b<br />
intense<br />
œ . ‰œ . ‰œ . ‰ œ . ‰<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
∑<br />
∑<br />
νυξ<br />
nyx<br />
υ -<br />
y -<br />
œ . ‰œ . ‰ œb .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
νυξ µοι νυξ<br />
F<br />
b b<br />
nyx mi nyx<br />
œ ‰ . œ. ‰ œ. ‰ œ ‰<br />
νυξ µοι νυξ<br />
.<br />
F<br />
b b<br />
nyx mi nyx<br />
œ ‰ . œ. ‰ œ. ‰ œ ‰ .<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
νυξ<br />
nyx<br />
F intense<br />
≈ œb œb b b œ ‰œ . .<br />
‰ œ.<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
νυξ<br />
nyx<br />
F<br />
b b œ ‰œ . .<br />
‰ œ.<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
νυξ<br />
nyx<br />
υ -<br />
y -<br />
υ -<br />
y -<br />
υ -<br />
y -<br />
‰ œb . ‰<br />
υ -<br />
y -<br />
‰ œb . ‰<br />
υ -<br />
y -<br />
F<br />
b b œ ‰ . œ. ‰ œ. ‰ œ ‰ .<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
νυξ<br />
nyx<br />
υ -<br />
y -<br />
œ ‰ . œ. ‰ œb ‰ .<br />
œ ‰ .<br />
νυξ<br />
nyx<br />
µοι<br />
mi<br />
νυξ<br />
nyx<br />
υ -<br />
y -<br />
- 18 -
sop.<br />
148<br />
& b b<br />
œ<br />
œ œbœbœœ œ œ œ œ œ<br />
.œbœb. œ<br />
Ó<br />
œbœ œN œœœœœ œ œ œ œ œ œ<br />
3<br />
5<br />
πάρ - - - - -<br />
par - - - - -<br />
χει,<br />
chi,<br />
οί - - -<br />
iss - - -<br />
στρος<br />
tross<br />
α -<br />
a-<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
. ˙<br />
. ˙<br />
π<br />
Œ<br />
π<br />
Œ<br />
f<br />
w w ><br />
a<br />
f<br />
bbww ><br />
a<br />
P<br />
w<br />
P<br />
w<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
A.<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
V<br />
b b<br />
œ . ‰œ . ‰ œ . ‰ œ . ‰<br />
œ .<br />
‰œ . ‰ œ œ .<br />
‰œ .<br />
‰<br />
œ . ‰ œ . ‰ œ .<br />
‰ œ œ .<br />
‰<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
πάρ -<br />
par -<br />
œ ‰ b . œ.<br />
χει, υ -<br />
chi, y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
‰ n œ ‰ . œ ‰ .<br />
χει,<br />
chi,<br />
œ .<br />
υ -<br />
y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
‰ œ. ‰ b œ .<br />
œ‰ œ. ‰<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
œ ‰ .<br />
œ ‰ .<br />
b œ .<br />
œ ‰ œ .<br />
œ ‰<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει, υ -<br />
chi, y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
υ -<br />
y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
?<br />
b b<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ. ‰ œ. ‰<br />
œ .<br />
‰ œ œ.<br />
‰ œ. ‰ œ. ‰<br />
œ. ‰ œ. ‰ œ œ . ‰ œ œ . ‰<br />
B.<br />
?<br />
b b<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει, υ -<br />
chi, y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
œ .<br />
‰ œb .<br />
‰ œ. ‰ œ .<br />
‰<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει, υ -<br />
chi, y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
œ .<br />
χει,<br />
chi,<br />
υ -<br />
y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
‰ œ. ‰ b œœ<br />
‰ . œ. ‰<br />
υ -<br />
y -<br />
πάρ -<br />
par -<br />
χει,<br />
chi,<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
- 19 -
sop.<br />
151<br />
& b b<br />
.œb œ œN œ œ œb<br />
œœœœ r œ J<br />
œœœ<br />
œ<br />
F<br />
‰ œ œ œ J<br />
œ œb œ œbœ œbœ œ#<br />
œ r<br />
œ œ œ œ œNœAœ<br />
κο -<br />
ko -<br />
λα -<br />
las -<br />
σί -<br />
3<br />
- -<br />
si - - -<br />
ας,<br />
ass,<br />
ζο-φώ - δης τε<br />
zo-pho - dhiss te<br />
και<br />
ke<br />
α -<br />
a -<br />
σέ-λη -<br />
se-li -<br />
S.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
w<br />
w<br />
. œ<br />
. œ<br />
∏<br />
‰ Ó<br />
∏<br />
‰ Ó<br />
∑<br />
∑<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
Ó<br />
Ó<br />
p<br />
œ<br />
p<br />
oss<br />
œ˙<br />
œb<br />
œb<br />
œ ˙ ˙.<br />
˙˙<br />
˙<br />
˙<br />
oss<br />
V<br />
b b<br />
œ . ‰œ . ‰<br />
œ .<br />
œ ‰œ .<br />
‰<br />
p<br />
œ . ‰œ - ‰ ˙œ<br />
œ<br />
˙˙<br />
˙ḃ<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰<br />
στρος<br />
tross p<br />
œ . ‰œ - ‰ œ<br />
οί -<br />
iss -<br />
oss<br />
œ<br />
wbœ œ ˙<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
oss<br />
?<br />
b b<br />
œ . ‰ œ. ‰ œ .<br />
‰ œ . ‰<br />
p<br />
œ . ‰ œ - ‰ ˙<br />
˙<br />
Ó<br />
B.<br />
?<br />
b b<br />
οί - στρος<br />
iss - tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
œ .<br />
‰ œ. ‰ œ .<br />
‰ œ. ‰<br />
στρος<br />
tross poss<br />
œ ‰ . œ- ‰ ˙<br />
οί -<br />
iss -<br />
˙<br />
Ó<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
oss<br />
- 20 -
sop.<br />
154<br />
& b b<br />
3<br />
œ œbœ œ<br />
Ó<br />
f<br />
œ<br />
œ<br />
œb œ.<br />
œ œ œ œ# œ œbœbœNœ œ œ ‰ J œ<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
νος,<br />
noss,<br />
˙.<br />
˙.<br />
. ˙<br />
. ˙<br />
p<br />
œ . ‰<br />
οί -<br />
iss -<br />
∑<br />
œ . œ.<br />
‰<br />
bbœœ b œ<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
p<br />
œ ‰ .<br />
œ ‰ .<br />
œ ‰ .<br />
œ ‰ .<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
Œ<br />
f<br />
‰<br />
œ .<br />
œ<br />
στρος<br />
tross<br />
‰<br />
p<br />
έ -<br />
e -<br />
œ œ ˙<br />
p a<br />
œ˙.<br />
œ ˙<br />
p a<br />
w˙.<br />
f<br />
w<br />
a<br />
ρως<br />
ross<br />
της<br />
tiss<br />
∑<br />
∑<br />
.<br />
œ<br />
œN ‰Œ Ó<br />
J<br />
e<br />
α -<br />
a- µαρ mar -<br />
-<br />
œ<br />
œ<br />
τί -<br />
ti -<br />
ας.<br />
ass.<br />
ζο -<br />
zo -<br />
œn ˙.<br />
œ#<br />
ww<br />
œ .ḃ w<br />
w<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
π<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
οί -<br />
iss -<br />
στρος<br />
tross<br />
e<br />
sop.<br />
157<br />
&<br />
b b<br />
œ œ œ œbœ œ#œ œ<br />
3<br />
ritardando......<br />
.œbœ œ œ.<br />
œ œ œ.<br />
œ# œ œ œ œ<br />
n b<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
φώ -<br />
pho -<br />
˙w.<br />
δης<br />
dhiss<br />
τε<br />
te<br />
και<br />
ke<br />
α -<br />
a -<br />
œb<br />
σέ -<br />
se -<br />
˙<br />
λη -<br />
li -<br />
F<br />
νος,<br />
noss,<br />
j<br />
œ ˙˙<br />
3<br />
.œ#<br />
n b<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
w ˙.<br />
w<br />
œ<br />
a<br />
F<br />
j<br />
˙ œœ.<br />
œ œb œb œ<br />
a<br />
F<br />
˙<br />
˙<br />
a<br />
n b<br />
n b<br />
- 21 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
159 ƒ<br />
œ<br />
& b<br />
f<br />
& b<br />
P<br />
& b<br />
f<br />
V b<br />
f<br />
?<br />
b<br />
#<br />
a tempo<br />
with passionate intensity<br />
œ œbœ œ œœ œ œbœ<br />
3<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
3<br />
µου<br />
mou<br />
œ ‰ .<br />
b œ .<br />
œ‰ œ. ‰ œ. ‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
w<br />
∆ε<br />
Dhe<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
œ ‰ .<br />
b œ . œ ‰ œ. ‰ œ. ‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ. ‰ œ.<br />
‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
Soprano: with another sudden transformation she becomes again the<br />
passionate confessor. Overpowered by emotion and slightly<br />
incoherent (the sudden changes <strong>of</strong> register in m. 160), she regains<br />
her strength and continues her impassioned plea. <strong>The</strong> gestural<br />
language should change radically from the previous section.<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
4 2 3 3<br />
œ œb œœœœ<br />
c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
f<br />
∆έ - ξαι<br />
Dhek - se<br />
œ œb<br />
j<br />
. œ. ‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
j ‰<br />
œ .<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
j‰<br />
œ.<br />
ξαι<br />
se<br />
j<br />
œ œb . œ. ‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
j ‰<br />
œ .<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
j‰<br />
œ.<br />
ξαι<br />
se<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
œ œbœ Œ<br />
µου<br />
mou<br />
œ .<br />
µου<br />
mou<br />
œ .<br />
µου<br />
mou<br />
œ .<br />
µου<br />
mou<br />
œ .<br />
µου<br />
mou<br />
˘<br />
‰ bœœ<br />
f<br />
œ œbœ œ œ œb œ œ œbœ œ<br />
J J<br />
τας<br />
tass<br />
œ .<br />
Ó<br />
˘<br />
‰ b œ<br />
πη -<br />
pi -<br />
γάς<br />
ghass<br />
seF<br />
œ . œ œ œ<br />
∆έ -<br />
Dhek- ξαι<br />
se τας<br />
˘<br />
‰ bœ œ<br />
πη -<br />
pi -<br />
γάς<br />
ghass<br />
tass<br />
F<br />
œ œbœ<br />
œ<br />
œbœ œ .<br />
‰ b˘ œ œ Ó<br />
œ.<br />
∆έ - ξαι<br />
Dhek-<br />
∆έ - ξαι τας<br />
Dhek-se<br />
tass<br />
∆έ - ξαι<br />
Dhek-se<br />
πη -<br />
pi -<br />
γάς<br />
ghass<br />
των δα - κρύ -<br />
ton dhak - ry -<br />
∑<br />
œ œ œbœ<br />
των<br />
ton dhak δα -<br />
- κρύ ry -<br />
-<br />
œ œ œbœ<br />
των δα - κρύ -<br />
ton dhak - ry -<br />
∑<br />
- 22 -
sop.<br />
163<br />
& b<br />
ƒ<br />
œ œ œ Œ Œ<br />
œ œ<br />
f . œb J<br />
œ œ œ œ œb<br />
œ œb œ œ œ ≈ œ œ<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
?<br />
?<br />
ων,<br />
on,<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
f<br />
b bœœ<br />
‰ œœ<br />
‰ œœ<br />
‰ œœ<br />
‰<br />
∑<br />
∑<br />
fl fl fl fl<br />
ων, δα - κρύ - ων,<br />
on, dhak - ry - on,<br />
f ˘ ˘ ˘ f<br />
b<br />
œb ‰ ‰<br />
œ œ ‰ ‰ Ó...<br />
r<br />
œ˘<br />
# œ œ œb œ œ<br />
. ‰<br />
ων, δα - κρύ - ων,<br />
α<br />
γων<br />
on, dhak - ry - on,<br />
a<br />
f ˘ ˘ ˘ ˘<br />
f ghon<br />
b<br />
œ ‰ ‰<br />
œ œ ‰ ‰ Ó ‰<br />
r<br />
œ<br />
<br />
œ<br />
# œ œ ≈‰ œb œn œ.<br />
‰<br />
ων, δα - κρύ - ων,<br />
α<br />
on, dhak - ry - on,<br />
f<br />
P<br />
a<br />
f γων<br />
b œb ‰ œ ‰ œ ‰ œ ‰ #<br />
fl<br />
ων, δα<br />
fl<br />
- κρύ<br />
fl<br />
- ων,<br />
fl œ<br />
œb .<br />
ghon<br />
r<br />
œ ‰ ≈<br />
œb ‰<br />
œ œb œb œ.<br />
α<br />
γων<br />
on, dhak - ry - on,<br />
a<br />
f<br />
P<br />
f ghon<br />
b œ ‰ œ ‰ œ ‰ œfl ‰ wb<br />
œ. j<br />
œ .œb ‰<br />
fl<br />
ων, δα<br />
fl<br />
- κρύ<br />
fl<br />
- ων,<br />
α γων<br />
on, dhak - ry - on,<br />
f<br />
b bœœ<br />
‰ œœ<br />
fl fl ‰ œ<br />
fl œ ‰ œ<br />
fl œ ‰<br />
P a<br />
j<br />
b<br />
. œ<br />
œ b œ<br />
œ ghon<br />
œ<br />
f<br />
œn œ≈‰<br />
R œb œ . ‰<br />
œ<br />
ων, δα - κρύ - ων, α<br />
γων<br />
f on, dhak - ry - on, P a<br />
f ghon<br />
b œb ‰ œ<br />
‰<br />
œ<br />
fl fl fl ‰ œ<br />
‰<br />
wb<br />
œ. j<br />
œ .œb<br />
‰<br />
fl<br />
ων,<br />
on,<br />
δα -<br />
dhak -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
ων,<br />
on,<br />
φέ -<br />
phe -<br />
α<br />
a<br />
λαις<br />
less<br />
δι -<br />
di -<br />
ε -<br />
ek -<br />
ξά - - -<br />
sa - - -<br />
γων<br />
ghon<br />
γων<br />
ghon<br />
της θα -<br />
tiss tha -<br />
sop.<br />
166<br />
& b<br />
ƒ<br />
œ.<br />
J œ œ œbœ œ<br />
.œb œ<br />
œ œ œ œnœ œ . ‰<br />
.œb œ<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ œ<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
b<br />
b<br />
b<br />
λάσ -<br />
las -<br />
σης<br />
siss<br />
το<br />
to<br />
f<br />
œ# ‰ œfl ‰ œfl ‰ œfl ‰<br />
fl<br />
θα - λάσ - σης το<br />
tha - las - siss to<br />
f<br />
œœ ‰<br />
œœ<br />
‰<br />
œœ<br />
‰<br />
œœ<br />
‰<br />
fl fl fl fl<br />
θα - λάσ - σης το<br />
tha - las - siss<br />
f<br />
to<br />
bœœ<br />
˘ ‰ œ˘ œ ‰ œ˘ œ ‰ œ˘ œ ‰<br />
ύ - - 5 -<br />
(h)y - - -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
œ# ‰ œ ‰ œ ‰ œfl ‰<br />
fl fl fl<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
œœ<br />
fl<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
‰<br />
œœ<br />
fl<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
bœœ<br />
˘ ‰ œ˘ œ<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
‰<br />
œœ<br />
fl<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
‰<br />
œœ<br />
fl<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
‰<br />
‰ œ˘ œ ‰ œ˘ œ ‰<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
vib. ord.<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
vib. ord.<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
vib. ord.<br />
ξαι<br />
se<br />
6<br />
µου<br />
mou<br />
τας πη -<br />
tass pi -<br />
œ œb œn œb œnœ<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
τας πη -<br />
tass pi -<br />
œb œ œb œb œ œ<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
τας<br />
tass πη pi -<br />
-<br />
œ œ .œb œ œ<br />
B.<br />
?<br />
b<br />
f<br />
θα -<br />
tha -<br />
œ<br />
fl<br />
θα -<br />
tha -<br />
λάσ -<br />
las -<br />
σης<br />
siss<br />
το<br />
to<br />
‰ œ œfl<br />
‰ œ œfl<br />
‰ œ œfl<br />
‰<br />
λάσ -<br />
las -<br />
σης<br />
siss<br />
το<br />
to<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
œ<br />
fl<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
‰ œ œfl<br />
‰ œ œfl<br />
‰ œ œfl<br />
‰<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
ύ -<br />
(h)y -<br />
δωρ.<br />
dhor.<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
τας<br />
tass πη pi -<br />
-<br />
vib. ord.<br />
œ œb œn œb œnœ<br />
∆έ -<br />
Dhek -<br />
ξαι<br />
se<br />
µου<br />
mou<br />
τας πη -<br />
tass pi -<br />
- 23 -
sop.<br />
169<br />
& b<br />
vib. ord.<br />
œ#<br />
œnœ œ œ<br />
œ œ œ<br />
œ<br />
œ œ œ# ˙<br />
œ#œn œ œn˙<br />
n<br />
γάς<br />
ghass<br />
3<br />
τας πη - γάς<br />
tass pi - ghass<br />
τας<br />
tass<br />
πη -<br />
pi -<br />
γάς<br />
ghass<br />
των<br />
ton<br />
δα -<br />
dhak -<br />
κρύ - - - -<br />
ry - - - -<br />
ων,<br />
on,<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
˙<br />
γάς<br />
ghass<br />
˙<br />
.ḃ œ œ<br />
γάς<br />
ghass<br />
œ œb œ.<br />
γάς<br />
ghass<br />
˙<br />
˙<br />
œ<br />
J<br />
ḃ œ œ<br />
των<br />
ton<br />
œ œbœ œ<br />
˙<br />
των<br />
ton<br />
δα -<br />
dhak -<br />
δα -<br />
dhak -<br />
œ œ<br />
των<br />
ton<br />
ḃ œ œ<br />
δα -<br />
dhak -<br />
w<br />
κρύ - - - -<br />
ry - - - -<br />
˙<br />
œbœ<br />
κρύ - - - -<br />
ry - - - -<br />
œ<br />
.˙#<br />
κρύ - - - -<br />
ry - - - -<br />
w<br />
˙ œ..<br />
ων,<br />
on,<br />
œ œn œ..<br />
ων,<br />
on,<br />
≈<br />
≈<br />
˙ œ# .. ≈<br />
ων,<br />
on,<br />
˙ œ..<br />
≈<br />
n<br />
n<br />
n<br />
n<br />
γάς<br />
ghass<br />
των<br />
ton<br />
δα -<br />
dhak -<br />
κρύ - - - -<br />
ry - - - -<br />
ων,<br />
on,<br />
- 24 -
sop.<br />
173<br />
& œ . ‰Ó<br />
with cosmic splendour<br />
∑ ∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
&<br />
f<br />
˙<br />
œ œ<br />
˙<br />
œ..<br />
≈<br />
˙ œ#œ<br />
˙ .. œ ≈<br />
œbœbœ<br />
œ œ œN œbœ œ<br />
Ï<br />
œ œ œN<br />
S.<br />
&<br />
ο<br />
o<br />
f<br />
˙<br />
νε -<br />
ne -<br />
œbœ<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
ḃ œ# .. ≈<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙ œ#œ<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
˙ .. œ ≈<br />
νε -<br />
ne -<br />
ḃ œb<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
Ṅœ<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
œb<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
Ï<br />
Ṅœ<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
ο<br />
o<br />
f<br />
˙<br />
ο<br />
o<br />
f<br />
˙<br />
ο<br />
o<br />
∑<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
νε -<br />
ne -<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
˙ œ..<br />
≈<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
˙ œ..<br />
≈<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
ο<br />
o<br />
ο<br />
o<br />
ḃ˙<br />
˙#˙<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
νε -<br />
ne -<br />
νε -<br />
ne -<br />
f<br />
ḃ<br />
˙ œ œb œb ..<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
ḃ .. œ ≈<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
˙ œ..<br />
≈<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />
˙≈<br />
œ œb<br />
νε -<br />
ne -<br />
ḃ œb ˙<br />
νε -<br />
ne -<br />
ḃ œb<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
φέ -<br />
phe -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
œb œ œ œ<br />
œN ḃ œ<br />
λαις<br />
less<br />
Ṅœ<br />
λαις<br />
less<br />
νε -<br />
ne -<br />
νε -<br />
ne -<br />
ḃ œ<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
φέ -<br />
phe -<br />
Ï<br />
˙ œ#<br />
φέ -<br />
phe -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
λαις<br />
less<br />
Ï<br />
Ṅœ<br />
λαις<br />
less<br />
Ï<br />
œb œ œ œ<br />
B.<br />
?<br />
∑<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
f<br />
ḃ<br />
˙ œ œb œb .. ≈<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
φέ - λαις<br />
phe - less<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙ œ œb<br />
ο<br />
o<br />
νε -<br />
ne -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
˙<br />
φέ -<br />
phe -<br />
νε -<br />
ne -<br />
œb œ œ œ<br />
νε -<br />
ne -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
λαις<br />
less<br />
νε -<br />
ne -<br />
˙<br />
νε -<br />
ne -<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
Ï<br />
œb œ œ œ<br />
φέ -<br />
phe -<br />
λαις<br />
less<br />
- 25 -
sop.<br />
A.<br />
181<br />
&<br />
&<br />
#<br />
Conductor: wait until ambient sound has died completely and then count five seconds before cueing in<br />
Section I. Soprano: This section should start very intimately but with a quiet intensity. Having gone<br />
through a number <strong>of</strong> contrasting moods, Mary Magdalene now places her life and love at the feet <strong>of</strong> her<br />
Master, begging Him to "bend to me, to the sighing <strong>of</strong> my heart". It is because <strong>of</strong> the intimacy <strong>of</strong> this<br />
moment that the women <strong>of</strong> the choir face away from her to accord her privacy. Choir: Between<br />
measures 182 and 201 the change from one vowel to the next should be at a slightly different time for<br />
each singer so that the overall effect is one <strong>of</strong> fading or modulation and not <strong>of</strong> abrupt change.<br />
U<br />
∑<br />
U<br />
∑<br />
<br />
non vib. π<br />
b c œ œ œ#œ<br />
non vib.<br />
b<br />
c<br />
intimate and imploring<br />
Κάµ-φθη - τί<br />
Kam-phthi - ti<br />
∏<br />
w<br />
µοι<br />
mi<br />
r<br />
œ ≈‰Œ<br />
œ œ œ#œ<br />
Κάµ-φθη - τί<br />
Kam-phthi - ti<br />
! CHORUS WOMEN FACE AWAY FROM AUDIENCE<br />
w<br />
µοι<br />
mi<br />
r<br />
œ ≈‰Œ<br />
4 3 œ œ<br />
c<br />
œ#œ œ œ œ œ<br />
4 3<br />
Κάµ-φθη - τί µοιπρος<br />
τουςστε-ναγ -<br />
Kamphthi - ti miprosstoussste-nagh -<br />
a i a i i<br />
˙.<br />
c<br />
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
185<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
b<br />
c<br />
non vib.<br />
c<br />
c<br />
œ œœ œ<br />
j<br />
µούς<br />
mouss<br />
∏<br />
w<br />
w<br />
œ#œ œ<br />
της<br />
tiss<br />
3<br />
œ œ œ<br />
καρ -<br />
kar -<br />
œ#œ œ œ# œ œ ˙<br />
δί -<br />
dhi -<br />
w<br />
w<br />
ας,<br />
ass,<br />
œ ŒÓ<br />
w<br />
∑<br />
w<br />
∑<br />
∑<br />
œ œ œ#œ<br />
Κάµ-φθη - τί<br />
Kam-phthi - ti<br />
ou i a i<br />
ou i a a i<br />
w<br />
w<br />
µοι<br />
mi<br />
r<br />
œ ≈‰Œ<br />
4 3 4 3 4 3<br />
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
190<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
4 3 œ œ<br />
c<br />
œ#œ œ œ œ œ<br />
4 3 4 3<br />
Κάµ - φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
˙.<br />
˙.<br />
τί<br />
ti<br />
µοι προς<br />
mi pross<br />
τους στεναγ<br />
-<br />
touss ste-nagh -<br />
c<br />
c<br />
œ œ œ œ<br />
j<br />
µούς<br />
mouss<br />
œ#œ œ œ#œ<br />
CHORUS WOMEN GRADUALLY TURN AROUND FACING AUDIENCE<br />
(they should have all turned around by measure 196)<br />
w<br />
w<br />
- 26 -<br />
της<br />
tiss<br />
καρ -<br />
kar -<br />
a ou i<br />
a ou i<br />
œ œ<br />
œ# j j<br />
œ œ œ œ œ œ œ#œ œ<br />
δί - - 3 - -<br />
dhi - - - -<br />
π<br />
w<br />
π<br />
w
sop.<br />
193<br />
& b<br />
˙<br />
Œ..<br />
with growing fervour<br />
r<br />
œ<br />
4 2 p<br />
œ.<br />
œ œ# œ œ œ c œ<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
œ#œ ˙ ‰ j œ<br />
.œb J<br />
œ œ#œ œ œ#œ<br />
F<br />
œbœ .œ# ‰ œ œ<br />
S.<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b<br />
b<br />
ας,<br />
ass,<br />
w<br />
w<br />
ο<br />
o<br />
κλί - - -<br />
kli - - -<br />
˙<br />
˙<br />
νας<br />
nass<br />
p<br />
c w<br />
p<br />
c<br />
˙<br />
τους<br />
tous<br />
ḃ<br />
ου -<br />
ou -<br />
w<br />
w<br />
ρα -<br />
ra -<br />
νούς,<br />
nouss,<br />
w<br />
w<br />
τη<br />
ti<br />
α -<br />
a-<br />
T.<br />
B.<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
c<br />
c<br />
p non vib.<br />
w<br />
∑<br />
w<br />
∑<br />
w<br />
Ó<br />
P<br />
b˙ḃ<br />
sop.<br />
198<br />
&<br />
b<br />
œ œ œ#œbœ œ#œ œ<br />
œ œ œ# 5<br />
œ œ œ œ# œ 3<br />
œ œ œ œ<br />
4 2 ∑ c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
φά -<br />
pha -<br />
F<br />
& b w<br />
F<br />
& b<br />
w<br />
F<br />
V b w<br />
F<br />
?<br />
b w<br />
w<br />
τω σου<br />
to - sou<br />
κε -<br />
ke -<br />
νώ - - -<br />
nos - - -<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
w<br />
σει.<br />
si.<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
˙<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
- 27 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
201<br />
vib. ord.<br />
& b<br />
vib. ord.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
b<br />
vib. ord.<br />
b<br />
vib. ord.<br />
b<br />
vib. ord.<br />
b<br />
c<br />
c<br />
p<br />
c œ<br />
c<br />
#<br />
><br />
œ<br />
p<br />
c œ<br />
Κάµ - φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
˙.<br />
œ œ#œ œ ‰ œ ><br />
τί<br />
ti<br />
µοι<br />
mi<br />
F<br />
œ œ œ#œ œ<br />
φθη - τί µοι<br />
phthi - ti mi<br />
Κάµ - - -<br />
Kam - - -<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
. ˙. ˙<br />
Choir: at measure 201 introduce consonants very gently so that<br />
the transition from the previous section with only vowels is as<br />
F<br />
œ œ œ#œ œ<br />
φθη - τί µοι<br />
phthi - ti mi<br />
Κάµ - - -<br />
Kam - - -<br />
œ<br />
Κάµ - φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
œ<br />
φθη -<br />
phthi -<br />
œ<br />
φθη -<br />
phthi -<br />
œ#œ<br />
τί µοι<br />
ti mi<br />
œ<br />
j<br />
œ ‰<br />
><br />
œ<br />
Κάµ - φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
œ œ œ œ<br />
œ œ#œ œ œ<br />
τί<br />
ti<br />
µοι<br />
mi<br />
œ# œ œ œ œ œ<br />
τί<br />
ti<br />
œ<br />
µοι<br />
mi<br />
προς<br />
pross touss τους στε -<br />
ste-nagh ναγ -<br />
-<br />
œ > œ œ#œ œ œ<br />
Κάµ - φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
τί<br />
ti<br />
b œ nœ œ<br />
τί<br />
ti<br />
µοι<br />
mi<br />
µοι<br />
mi<br />
œ œ<br />
œ œ<br />
œ œ<br />
œ<br />
J<br />
προς τους στε - ναγ - µούς<br />
pross touss ste-nagh - mouss<br />
j<br />
œ<br />
στε - ναγ - µούς<br />
ste-nagh - mouss<br />
j<br />
œ<br />
µούς<br />
mouss<br />
στε - ναγ - µούς<br />
ste-nagh - mouss<br />
f<br />
œ# œ œ J<br />
της<br />
tiss<br />
œ<br />
της<br />
tiss<br />
œ<br />
œ.<br />
≈<br />
J<br />
j j<br />
œ œ œ . ≈<br />
j j<br />
œ œ œ .<br />
≈<br />
της<br />
tiss καρ kar - -<br />
dhi- δί -<br />
ass,<br />
ας,<br />
œ œ œ œ œ.<br />
≈<br />
J J J<br />
j<br />
œ<br />
J<br />
προς τους στε - ναγ - µούς<br />
pross touss ste-nagh - mouss<br />
της<br />
tiss<br />
œ<br />
της<br />
tiss<br />
j<br />
œ œ .<br />
J<br />
j<br />
œ ≈<br />
J<br />
καρ - δί - ας,<br />
kar - dhi-ass,<br />
καρ - δί - ας,<br />
kar - dhi-ass,<br />
καρ - δί - ας,<br />
kar - dhi-ass,<br />
καρ - δί - ας,<br />
kar - dhi-ass,<br />
sop.<br />
204<br />
&<br />
b<br />
><br />
œ<br />
œ œ# œ œ ‰ œ ><br />
œ<br />
4 3 j<br />
œ#œ œ ‰ ‰ œ<br />
j c<br />
4 3 4 3 4 3 4 3<br />
œ œ ‰ J<br />
œ<br />
œ.<br />
œ<br />
˙<br />
œ‰œ œ<br />
S.<br />
&<br />
Κάµ-φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
p<br />
b œ<br />
τί µοι<br />
ti mi<br />
f<br />
œ œ œ# œ œ<br />
Κάµ-φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
τί µοι<br />
ti mi<br />
œ<br />
><br />
œ<br />
ο<br />
o<br />
œ œ# œ<br />
c<br />
κλί-ναkli-nass<br />
τους ου-ρα - νούς,<br />
tous ou-ra - nouss,<br />
œ œ œ œ . œ œ<br />
˙.<br />
τη<br />
ti<br />
α-<br />
a-<br />
œœ<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
V<br />
f<br />
b<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
˙.<br />
p<br />
b œ<br />
φθη - τί µοι<br />
phthi - ti mi<br />
Κάµ - - -<br />
Kam - - -<br />
œ<br />
f<br />
œ œ œ#œ œ<br />
φθη -<br />
phthi -<br />
Κάµ-φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
τί<br />
ti<br />
ο<br />
o<br />
œ# œ œ œ<br />
τί<br />
ti<br />
œ<br />
µοι<br />
mi<br />
ο<br />
o<br />
œ<br />
><br />
œ œ#œ<br />
c<br />
c<br />
κλί-ναkli-nass<br />
τους ου-ρα - νούς,<br />
tous ou-ra - nouss,<br />
œ œ œ œ œ.<br />
œ<br />
κλίkli-nass<br />
νας<br />
τους<br />
tous ουou-<br />
ρα ra -<br />
- νούς,<br />
nouss,<br />
œ œ œ œ œ œ.<br />
œœ<br />
˙.<br />
˙.<br />
τη<br />
ti<br />
α-<br />
a-<br />
œ œ<br />
τη α-<br />
ti a-<br />
œ œœ<br />
B.<br />
?<br />
f<br />
b<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
. ˙. ˙<br />
φθη - τί µοι<br />
phthi - ti mi<br />
œ<br />
Κάµ-φθη -<br />
Kam-phthi -<br />
τί<br />
ti<br />
ο<br />
o<br />
b œ nœ œ<br />
œ<br />
c<br />
κλί-ναkli-nass<br />
τους ου-ρα - νούς,<br />
tous ou-ra - nouss,<br />
œ œ œ œ œ.<br />
œ<br />
τη<br />
ti<br />
α-<br />
a-<br />
œ œœ œœ<br />
Κάµ - - -<br />
Kam - - -<br />
φθη -<br />
phthi -<br />
τί<br />
ti<br />
µοι<br />
mi<br />
- 28 -<br />
ο<br />
o<br />
κλί-ναkli-nass<br />
τους ου-ρα - νούς,<br />
tous ou-ra - nouss,<br />
τη<br />
ti<br />
α-<br />
a-
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
208 ƒ œ<br />
& b œ œ.<br />
œ J<br />
&<br />
&<br />
V<br />
ƒ<br />
b<br />
ƒ<br />
b<br />
ƒ<br />
b<br />
ƒ<br />
?<br />
b<br />
œnœ ˙<br />
œ œ ˙<br />
κε -<br />
ke -<br />
˙<br />
œ œ œ œn<br />
œ œ œ œ<br />
œ œ œ œn œ œ œ œ<br />
œ œ J<br />
œ ‰Œ<br />
φά - τω σου<br />
pha - to-sou<br />
φά - τω σου<br />
pha - to-sou<br />
φά - τω σου<br />
pha - to-sou<br />
φά - τω σου<br />
pha - to-sou<br />
φά - τω σου<br />
pha - to-sou<br />
νώ-σειnos<br />
-si.<br />
œ œ œ œ<br />
κε -<br />
ke -<br />
νώ-σειnos<br />
- si.<br />
œ œ œ œ<br />
κε -<br />
ke -<br />
κε -<br />
ke -<br />
κε -<br />
ke -<br />
νώ-σειnos<br />
- si.<br />
νώ-σειnos<br />
- si.<br />
νώ-σειnos<br />
- si.<br />
#<br />
with an outpouring <strong>of</strong> love<br />
‰ œ œ œ œ œ<br />
Κα-τα-φι - λή -<br />
Ka - ta-phi - li -<br />
∑<br />
œ œ œ œ œ<br />
Κάµ-φθη-τί<br />
Kam-phthi-ti<br />
µοι<br />
mi<br />
σω<br />
sso<br />
œ<br />
˙ œ œ<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
4 2 Œ œ#œ c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
α - - - - - - -<br />
ach - - - - - -<br />
œ œ œœ œ œ<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
Choir: Between measures 209 and 216 the<br />
crescendos should start with a lower dynamic<br />
and end in fortissimo on the next beat.<br />
φθη-τί<br />
µοι<br />
phthi-ti<br />
mi<br />
τους α -<br />
tous ach -<br />
∑<br />
œ œ œ œ<br />
φθη-τphthi-ti<br />
˙#<br />
œ<br />
œ<br />
c<br />
c<br />
α -<br />
ach -<br />
c<br />
c<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ œ œ.<br />
χράν -<br />
ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ<br />
J<br />
σου<br />
sou<br />
Ó Œ œ#<br />
œ<br />
χράν -<br />
ran -<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ œ œ œ<br />
τους<br />
douss<br />
σου<br />
sou<br />
˙# œ œ œ<br />
χράν -<br />
ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ œ œ œ Œ<br />
φθη-τphthi-ti<br />
µοι<br />
mi<br />
σου<br />
sou<br />
sop.<br />
213<br />
& b<br />
œ œ . œ<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
‰<br />
Œ<br />
œ œ œb œ<br />
α-πο - σµή -<br />
a-pos - mi -<br />
ξω<br />
kso<br />
4 2 œ œ œ œ c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους δε<br />
toussdhe<br />
œ œ<br />
πά - λιν,<br />
pal - lin,<br />
Œ<br />
œ œ<br />
τοις της<br />
tiss tiss<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
œ œ œ œ œ<br />
œ<br />
œ œ œ œ œ<br />
œ<br />
œ œ œ œ<br />
c<br />
œ œ œ œ œ œ<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
φθη-τί<br />
µοι<br />
phthi-ti<br />
mi<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ ˙ œ#<br />
φθη-τί<br />
µοι<br />
phthi-ti<br />
mi<br />
˙<br />
˙<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη-τphthi-ti<br />
œ œ œ<br />
µοι<br />
mi<br />
c<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη -<br />
phthi -<br />
τί µοι<br />
ti mi<br />
œ bœ<br />
œ œ œ œ<br />
T.<br />
V<br />
b<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
œ œ œ œ œ œ<br />
œ œ œ œ œ œ<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
œ œnœ<br />
c<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη -<br />
phthi - τί<br />
ti µοι<br />
mi<br />
œ œ œ œ# œ œ<br />
B.<br />
?<br />
b<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
Κάµ-<br />
Kam-phthi- φθη-τί<br />
ti µοι<br />
mi<br />
∑<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
∑<br />
φθηphthi-<br />
τί<br />
ti µοι<br />
mi<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
œ œnœ<br />
c<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη -<br />
phthi - τί<br />
ti µοι<br />
mi<br />
œ œ œ œ œ œb<br />
- 29 -<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη -<br />
phthi - τί<br />
ti µοι<br />
mi
sop.<br />
217<br />
p<br />
& b<br />
œ œ œ œ œ œ œ . œ œ<br />
œ ˙<br />
Œ<br />
in mystical ecstasy<br />
∑<br />
∑<br />
κε -<br />
ke -<br />
φα -<br />
pha -<br />
λής<br />
liss<br />
µου βο - στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
mouvoss -<br />
&<br />
p<br />
b<br />
œ œ œ œ . œ œ<br />
œ œ<br />
f<br />
œ ≈ œ œ œ<br />
ƒ<br />
œ<br />
œ<br />
Œ<br />
œ œ<br />
œ#œ œ.<br />
œ œ œ œ<br />
S.<br />
&<br />
p<br />
b<br />
κε -<br />
ke -<br />
φα -<br />
pha -<br />
λής<br />
liss<br />
µου βο - στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
mouvoss -<br />
œ œ œ œ . œ œ<br />
œ œ<br />
Κα -<br />
Ka -<br />
τα -<br />
ta -<br />
φι -<br />
phi -<br />
f<br />
œ ≈ œ œ œ<br />
λή -<br />
li -<br />
ƒ<br />
œ<br />
σω<br />
sso<br />
œ<br />
Œ<br />
τους<br />
tous<br />
œ œ<br />
α -<br />
ach -<br />
χράν -<br />
ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ œb œ.<br />
σου<br />
sou<br />
j œ<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
κε - φα - λής<br />
ke - pha - liss<br />
µου<br />
p<br />
b<br />
œ œ œ œ œ<br />
κε -<br />
ke -<br />
φα -<br />
pha -<br />
λής<br />
liss<br />
p<br />
b<br />
œ œ œ œ<br />
βο -<br />
mouvoss -<br />
στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
œ œ<br />
µου βο - στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
mouvoss -<br />
œ œ<br />
Κα - τα - φι - λή -<br />
Ka - ta - phi - li -<br />
f<br />
‰ œ œ œ<br />
Κα - τα -<br />
Ka - ta -<br />
φι -<br />
phi -<br />
f<br />
‰ œ œ œ<br />
ƒ<br />
œ<br />
λή -<br />
li -<br />
ƒ<br />
œ<br />
σω<br />
sso<br />
τους<br />
œ œ œ œ œ<br />
σω<br />
sso<br />
œ<br />
Κάµ-φθη-τί<br />
Kam-phthi-ti<br />
tous ach - ran -<br />
œ#œ œ œ<br />
α - χράν -<br />
α - χράν -<br />
ach - ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ œb œ.<br />
τους<br />
douss<br />
œ œ œ.<br />
œ œ.<br />
σου<br />
sou<br />
j œ<br />
σου<br />
sou<br />
j<br />
œ<br />
V<br />
p<br />
b<br />
κε -<br />
ke -<br />
φα -<br />
pha -<br />
λής<br />
liss<br />
µου<br />
mou<br />
œ œ œ œ . œ œ<br />
στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
œ bœ<br />
Κα -<br />
Ka -<br />
τα -<br />
ta -<br />
φι -<br />
phi -<br />
f<br />
œ œnœ œ œ<br />
λή -<br />
li -<br />
σω<br />
sso<br />
ƒ<br />
œ œ œ œ Œ<br />
Κάµ-φθη-τί<br />
Kam-phthi-ti<br />
α - χράν -<br />
ach - ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ œb œ œb œ.<br />
σου<br />
sou<br />
j œ<br />
T.<br />
V<br />
p<br />
b<br />
κε -<br />
ke -<br />
φα -<br />
pha -<br />
λής<br />
liss<br />
µου βο -<br />
mouvoss -<br />
œ œ œ œ . œ œ<br />
στρύ<br />
tri<br />
Κάµ-φθη - τί<br />
Kam-phthi - ti<br />
œ œ<br />
µοι<br />
mi<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη-τphthi-ti<br />
µοι<br />
mi<br />
f ƒ<br />
œnœ œ œb œ œ œ œ Œ<br />
τους<br />
tous<br />
α -<br />
ach -<br />
χράν -<br />
ran -<br />
τους<br />
douss<br />
œ œb œ œb œ.<br />
σου<br />
sou<br />
j œ<br />
B.<br />
?<br />
κε - φα - λής<br />
ke - pha - liss<br />
µου<br />
βο -<br />
mouvoss -<br />
p<br />
b œ œ œ œ œ<br />
στρύ Κάµ -<br />
tri<br />
œ<br />
œ œ œ<br />
Kam -<br />
τί µοι Κάµ -<br />
ti<br />
mi<br />
Kam -<br />
f<br />
œbœ œnœ<br />
φθη-τί<br />
µοι<br />
phthi-ti<br />
mi<br />
ƒ<br />
˙<br />
œ<br />
τους<br />
α - χράν -<br />
tous ach - ran -<br />
œ œ<br />
œ<br />
τους<br />
douss<br />
œ œ.<br />
σου<br />
sou<br />
œ<br />
J<br />
κε - φα - λής<br />
ke - pha - liss<br />
µου<br />
βο -<br />
mouvoss -<br />
στρύ-χοιςtri<br />
-chiss;<br />
Κάµ-φθη - τί<br />
Kam-phthi - ti<br />
µοι<br />
mi<br />
τους<br />
α - χράν -<br />
tous ach - ran -<br />
τους<br />
douss<br />
σου<br />
sou<br />
- 30 -
S.<br />
221<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
œ œN œ œb J<br />
œ œ<br />
Κάµ - φθη-τί<br />
Kam-phthi-ti<br />
œ<br />
πό -<br />
po -<br />
µοι<br />
mi<br />
œ œb J<br />
œ œ<br />
δας,<br />
dhass,<br />
œ# œ œN<br />
J œ œbœ<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ# œ<br />
J<br />
œNœ œbœ<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ ˙ œn<br />
œ<br />
φθη-τphthi-ti<br />
φθηphthi-<br />
τί<br />
ti<br />
µοι<br />
mi<br />
µοι<br />
mi<br />
œ œ œb œ<br />
œ œ<br />
œ œ<br />
4 2 œ œ#œnœ<br />
c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
δε<br />
dhe<br />
œ œb œ œ<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss dhe<br />
δε<br />
œ œb œ œ<br />
c<br />
c<br />
ritard....<br />
œœ œ œ œ≈<br />
J<br />
.<br />
πά-λιν,<br />
δε πά-λινpal-lin,<br />
dhe pal-lin,<br />
œœœ œ œ≈<br />
J<br />
.<br />
πάpal-<br />
λιν, δε<br />
lin, dhe pal- πά-λιν,<br />
lin,<br />
œ œ œ<br />
j<br />
œb œ .<br />
≈<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
A.<br />
&<br />
b<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
œ ˙ œn<br />
œ<br />
α -<br />
a-pos πο-<br />
- σµή mi -<br />
-<br />
ξω<br />
kso<br />
œ œ œb œ<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss dhe<br />
δε<br />
œ œbœ œ<br />
c<br />
πάpal-<br />
λιν,<br />
lin, dhe δε<br />
pal- πά-λιν,<br />
lin,<br />
œ œ œ<br />
j<br />
œb œ .<br />
≈<br />
b b<br />
T.<br />
B.<br />
V<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
b<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
œ œ œ œb J<br />
œ œ<br />
Κάµ - φθη-τί<br />
Kam-phthi-ti<br />
µοι<br />
mi<br />
œ# œ œN<br />
J œ œbœ<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
œ ˙ œn<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
œb œ<br />
œ œ œ œ<br />
œ<br />
φθη-τphthi-ti<br />
α -<br />
a-pos πο-<br />
- σµή mi -<br />
-<br />
µοι<br />
mi<br />
nœ<br />
œ œ<br />
α -<br />
a-pos πο-<br />
- σµή mi -<br />
-<br />
ξω<br />
kso<br />
œ œ<br />
œ<br />
ξω<br />
kso<br />
œ œ œ œ œ œb<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
δε<br />
dhe<br />
œ œbœ œ<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
δε<br />
dhe<br />
œ œAœ œ<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss dhe<br />
δε<br />
œbœnœ œ<br />
c<br />
c<br />
c<br />
πάpal-<br />
λιν,<br />
lin, dhe δε<br />
pal-lin,<br />
πά-<br />
λιν,<br />
œœ œ œ œ.<br />
J ≈<br />
πάλιν,<br />
δε πά-λινpal-<br />
lin, dhe pal-lin,<br />
œœ b œ œ œ≈ .<br />
J<br />
πάpal-<br />
λιν, lin, dhe δε pal- πά-λιν,<br />
lin,<br />
œœœ j œ œ .<br />
≈<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
πό -<br />
po -<br />
δας,<br />
dhass,<br />
Κάµ-φθη-τί<br />
µοι<br />
Kam- phthi-ti<br />
mi<br />
Κάµ -<br />
Kam -<br />
φθη-τί<br />
phthi-ti<br />
µοι<br />
mi<br />
τού -<br />
tou -<br />
τους<br />
touss<br />
δε<br />
dhe<br />
πάλιν,<br />
δε<br />
pal-<br />
lin, dhe<br />
πά-λινpal-lin,<br />
T.<br />
225<br />
V<br />
V<br />
b b<br />
beholding a pr<strong>of</strong>ound mystery<br />
p<br />
œ .<br />
Ών<br />
q»¢•<br />
œ˘<br />
εν<br />
en<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
τω πα -<br />
to pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
b b<br />
on<br />
p<br />
œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ œ fl .<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
œ˘<br />
εν<br />
en<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
τω πα -<br />
to pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
Ών<br />
εν<br />
en<br />
τω πα -<br />
to pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
on<br />
p<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl<br />
Ών<br />
εν τω πα - ρα -<br />
on<br />
en to pa - ra -<br />
p<br />
˘<br />
œ ‰ . œ<br />
‰<br />
. œ<br />
‰<br />
. œ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
πα<br />
δεί -<br />
pa dhis - σω<br />
so<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα -<br />
to pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl<br />
εν τω πα - ρα -<br />
en to pa - ra -<br />
˘<br />
œ ‰ . œ<br />
‰<br />
. œ<br />
‰<br />
. œ<br />
Ών<br />
on<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
πα<br />
δεί -<br />
pa dhis - σω<br />
so<br />
œ .<br />
- 31 -
sop.<br />
227<br />
& b b<br />
P<br />
œ.<br />
with heavy heart<br />
ad lib. dynamics<br />
non vib.<br />
œ œœ<br />
J œnœ œ œ œ.<br />
œbœ<br />
œ œ œ œ œ œ œ ˙<br />
∑<br />
Ah!<br />
P<br />
& b b<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
A.<br />
T.<br />
P<br />
& b b<br />
P<br />
V b b<br />
P<br />
V b b<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ ‰ . œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ . œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
‰ œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα - δεί - σω<br />
ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ . œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
‰ œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
P<br />
?<br />
b b<br />
P<br />
?<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα - δεί - σω<br />
ra - dhis - so<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
ρα - δεί - σω<br />
ra - dhis - so<br />
˘<br />
œ œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
‰<br />
˘<br />
œ œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
sop.<br />
230<br />
& b b<br />
œ œ œ œ œ œnœ œ œ œ<br />
œ<br />
œ œ œ œ œ ˙<br />
∑<br />
Ah!<br />
&<br />
b b<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
A.<br />
&<br />
b b<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ˘<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ œ .<br />
‰ œ˘ œ .<br />
‰<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ˘ œ . œ˘ œ .<br />
‰ œ˘ œ .<br />
‰<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ˘ œ . œ˘ œ .<br />
‰ œ˘ œ .<br />
‰<br />
V<br />
b b<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
?<br />
b b<br />
?<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
˘<br />
œ<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
˘<br />
œ<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
˘<br />
œ œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
- 32 -
sop.<br />
233<br />
& b b<br />
'Blues'- like<br />
f Í<br />
vib. ord.<br />
œ œ œ ˙><br />
˙..<br />
ƒ f<br />
S.<br />
A.<br />
& b b<br />
& b b<br />
F<br />
& b b<br />
F<br />
& b b<br />
F<br />
V b b<br />
Ών<br />
on<br />
Ó<br />
œ˘<br />
εν τω πα - - - - - - - -<br />
en to pa - - - - - - - -<br />
solo<br />
π<br />
œ œ œ œ<br />
∑<br />
a i a i<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
Εύ -α<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ˘ œ . œ˘œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
solo<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
f<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœœœ<br />
J œ<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ<br />
œ<br />
Ó<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
π<br />
f<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœœ<br />
‰<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
œ˘<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
Œ<br />
‰œ˘<br />
œ ‰ .<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
α<br />
va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ˘<br />
∑<br />
∑<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
Εύ -α<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ˘ œ . œ˘œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
F<br />
V b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ραδείσpa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρpa - ra-dhis-so<br />
- δεί - σω<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ραpa<br />
-ra-dhis-so<br />
δεί-<br />
σω<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
F<br />
?<br />
b b<br />
F<br />
?<br />
b b<br />
Ών<br />
on en<br />
εν<br />
τω παpa-<br />
ραra-dhis-<br />
δεί-<br />
σω<br />
to so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν τω<br />
en to<br />
πα-ραδείσpa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δείσdhis-so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
παpa<br />
- ρα ra- -<br />
dhis- δεί - σω<br />
so<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα-ρpa - ra-dhis-so<br />
- δεί - σω<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis-so<br />
Ών<br />
on en<br />
εν<br />
τω παpa<br />
- ραra-dhis-<br />
δεί-<br />
σω<br />
to so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ραpa<br />
-ra-dhis-so<br />
δεί-<br />
σω<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δείσdhis-so<br />
- 33 -
sop.<br />
236<br />
& b b<br />
∑<br />
F<br />
œ œ œ œ . œ œ œ œ<br />
˙ . œ ‰<br />
∑<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
το<br />
to dhi δει -<br />
-<br />
λι -<br />
li -<br />
νόν,<br />
non,<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
&<br />
b b<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
P<br />
œ˘ œ .<br />
œ˘œ .<br />
‰œ˘ œ. ‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
A.<br />
&<br />
b b<br />
Εύ-<br />
E-va α Εύ E- -<br />
va<br />
α<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
œ˘ œ . œ˘œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ -α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ-<br />
E- α va Εύ -<br />
E- α va<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
P<br />
œ˘ œ .<br />
œ˘œ ‰ .<br />
œ˘ œ ‰ .<br />
Εύ - α Εύ -α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E- α va Εύ -<br />
E- α va<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
œ˘ œn .<br />
œ˘<br />
‰<br />
œ œ˘<br />
œ. ‰<br />
.<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α Εύ - α<br />
va E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ-<br />
E- α va Εύ-<br />
E- α va<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
œ˘ œ . œ˘œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ-α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
V<br />
b b<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
P<br />
œ. œ˘ ‰ œ. œ. œ. > œ œ . œ .<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί-σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί -<br />
σω<br />
so<br />
to pa-ra-dhis -<br />
P<br />
œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ œ œ . .<br />
fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα-ρα-δεί-<br />
σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί-<br />
σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί-σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί - - σω<br />
to pa-ra-dhis so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα-ρα-δεί-<br />
σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω πα-ρα-δεί-<br />
σω<br />
to pa-ra-dhis-so<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα-δεί-σpa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
P<br />
œ. ‰ œ. œ. œ œ. œ˘ œ.<br />
Ών<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί -<br />
dhis -<br />
on pa-ra-<br />
P<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ˘<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα-δείσpa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα-δείσpa-ra-dhis-so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί-σdhis-so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δείσdhis-so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δείσdhis-so<br />
- 34 -
sop.<br />
240<br />
& b b<br />
#<br />
Í<br />
f<br />
œ œ œ ˙><br />
Choir Sopranos: if it is difficult to arrive at the specific pitches at the end <strong>of</strong> the glissando,<br />
sing any downward glissando and make sure you do not emphasize the pitch at the end. Also<br />
make sure that the rates <strong>of</strong> individual glissandi vary from singer to singer.<br />
˙..<br />
ƒ<br />
f<br />
J œ<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ<br />
œ<br />
Ó<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
F<br />
& b b<br />
F<br />
V b b<br />
F<br />
V b b<br />
Ών<br />
on<br />
Ó<br />
Ó<br />
Ó<br />
œ˘<br />
εν τω πα - - - - - - - -<br />
en to pa - - - - - - - - -<br />
solo<br />
altri<br />
altri<br />
π<br />
œ œ œ œ<br />
∑<br />
a i a i<br />
π<br />
˙<br />
a<br />
π<br />
˙<br />
a<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
Εύ -<br />
F<br />
& b b<br />
E-va α Εύ E- -<br />
va<br />
α Εύ -<br />
E-va<br />
œ˘ α<br />
œ . œ˘œ ‰ . œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
solo<br />
πα-ρα - δεί - σω<br />
pa - ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
f<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
π<br />
f<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
f p<br />
##œœ<br />
f p<br />
nnœœ<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
œ˘<br />
εν<br />
en<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
‰œ˘<br />
Œ<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
‰<br />
œ .<br />
‰<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί -<br />
pa - ra-<br />
dhis -<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ˘<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ .<br />
‰œ˘<br />
œ .<br />
‰<br />
Εύ -<br />
E- α va Εύ -<br />
E- α va<br />
Εύ -<br />
E- α va<br />
œ˘ œ . œ˘œ .<br />
‰ œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E-va<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί - σω<br />
pa - ra-dhis-so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
F<br />
?<br />
b b<br />
F<br />
?<br />
b b<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί - σω<br />
pa - ra-dhis-so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν τω<br />
en to<br />
πα-ρpa - ra-dhis-so<br />
- δεί - σω<br />
œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί -<br />
pa - ra-<br />
dhis -<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ œ .<br />
fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
πα-ρpa - ra-<br />
dhis - δεί -<br />
-<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρα - δεί - σω<br />
pa - ra-dhis-so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν τω<br />
en to<br />
πα-ρpa - ra-dhis-so<br />
- δεί - σω<br />
œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis-so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis-so<br />
- 35 -
sop.<br />
243<br />
& b b<br />
F<br />
œ œ œ œ.<br />
œ œ œ œ<br />
˙ . œ ‰<br />
∑<br />
A.<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α<br />
va<br />
το δει -<br />
to dhi -<br />
λι -<br />
li -<br />
P<br />
& b b œ˘ œ .<br />
œ˘ œ .<br />
‰ œ˘ œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α Εύ - α<br />
P<br />
& b b<br />
E - va E - va E - va<br />
œ˘ œ .<br />
œ˘ œ ‰ .<br />
œ˘ œ ‰ .<br />
Εύ - α Εύ - α Εύ - α<br />
P<br />
V b b<br />
E - va E - va E - va<br />
œ. œ˘ ‰ œ. œ. œ. > œ œ . œ.<br />
νόν,<br />
non,<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
œ˘<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œn .<br />
œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
α<br />
va<br />
‰ œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
‰<br />
œ œ .<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
œ˘<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ . œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
˘<br />
œ ‰ . œ<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E -<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ .<br />
‰<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
Ών εν τω πα - ρα - δεί -<br />
P<br />
V b b<br />
on en to pa - ra - dhis -<br />
œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ œ œ . .<br />
fl<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί -<br />
pa - ra - dhis -<br />
σω<br />
so<br />
P<br />
?<br />
b b œ. ‰ œ. œ. œ œ. œ˘ œ.<br />
Ών εν τω<br />
P on en to<br />
?<br />
b b œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα - ρα -<br />
pa - ra -<br />
πα<br />
pa<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
˘<br />
œ<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ . ‰ œ . œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
πα<br />
pa<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
˘<br />
œ<br />
œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ . ‰ œ . œ . œ œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ .<br />
‰<br />
πα<br />
pa<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ<br />
fl<br />
˘<br />
œ<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
246<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
#<br />
?<br />
b b<br />
f<br />
b b ƒ<br />
˙ œ.<br />
œ .œb<br />
b b f<br />
b b f<br />
b b f<br />
like Gospel music<br />
κρό - - - - - - - - - - - - - - 3 -<br />
kro - - - - - - - - - - - - - - -<br />
œ˘<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œb . œ˘<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ . ‰<br />
τον<br />
ton<br />
œ˘<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ . ‰<br />
τον<br />
ton<br />
œb œ œ<br />
fl . œ ‰ œ œ<br />
fl . .<br />
‰<br />
τον κρό - τον<br />
κρό<br />
fl<br />
- τον<br />
ton kro - ton<br />
kro - ton<br />
˘<br />
œ œb . œ˘<br />
œ. œ. œb . œ . œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
˘<br />
œb œ .<br />
Choir: Choir singers who are comfortable with blues vocal improvisation should join in with short improvised<br />
Blues-like passages at measures 246-251 to texts like "Oh Lord" or something similar. Please be sure that you do<br />
not clutter the texture too much and that you do not compete with the solo soprano for attention.<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ˘<br />
τον<br />
ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη -<br />
chi -<br />
θεί -<br />
this -<br />
σα,<br />
sa,<br />
œ . œ. œ . œ. œ .<br />
œ œ œbœ œ r œ<br />
œ œ<br />
œ˘<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œb . œ˘<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ . ‰<br />
τον<br />
ton<br />
œ˘<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ<br />
œ œ.<br />
τον<br />
ton<br />
œb œ œ<br />
fl . œ ‰ œ<br />
fl .<br />
œ œ .<br />
τον κρό - τον<br />
κρό<br />
fl<br />
- τον<br />
ton kro - ton<br />
kro - ton<br />
˘<br />
œ œb . œ˘<br />
œ. œ. œb . œ . œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
˘<br />
œb œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ˘<br />
τον<br />
ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη -<br />
chi -<br />
θεί -<br />
this -<br />
œ œbœ<br />
σα,<br />
sa,<br />
œ . œ. œ . œ. œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη -<br />
chi -<br />
θεί -<br />
this -<br />
σα,<br />
sa,<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη -<br />
chi -<br />
θεί -<br />
this -<br />
σα,<br />
sa,<br />
- 36 -
sop.<br />
248<br />
& b b<br />
#<br />
œ ˙ Œ<br />
Choir Sopranos: see note on page 35.<br />
f<br />
6<br />
‰ œ œb œ 6<br />
œ œ œ œ œ Œ<br />
ƒ<br />
˙ œ.<br />
œ<br />
.œb<br />
τον<br />
ton<br />
τοις<br />
tiss<br />
ω - σίν<br />
os - sin<br />
η - χη - θεί - σα,<br />
i-chi-this - sa,<br />
κρό - - - -<br />
kro - - - -<br />
&<br />
b b<br />
Ó<br />
p<br />
˙<br />
F<br />
Nnœœ<br />
f<br />
œ˘ œb . œ˘ œ . ‰<br />
œ˘ œ.<br />
‰<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
Ó<br />
κρό - - - - - - - -<br />
kro - - - - - - - -<br />
p<br />
˙<br />
τον<br />
ton<br />
F<br />
bbœœ<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό-τοkro<br />
- ton<br />
f<br />
œ˘ œb . œ˘ œ . ‰<br />
κρό-τοkro-<br />
ton<br />
œ˘ œ.<br />
‰<br />
κρό - - - - - - - -<br />
kro - - - - - - - -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό-τοkro<br />
- ton<br />
κρό-τοkro-<br />
ton<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
œb<br />
˘<br />
œ œ˘<br />
.<br />
κρόkro<br />
- τον<br />
ton κρόkro<br />
- τον<br />
ton<br />
˘<br />
œ<br />
œ .<br />
‰ œ˘<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton<br />
˘<br />
œ . œ œ<br />
‰<br />
. œ˘<br />
κρό - τον κρό-τοkro<br />
- kro - ton ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
œ .<br />
‰<br />
œ .<br />
‰<br />
œb<br />
˘<br />
κρό -<br />
kro -<br />
˘<br />
œ<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ .<br />
τον<br />
ton<br />
œ .<br />
τον<br />
ton<br />
œ˘<br />
œ .<br />
κρόkro<br />
- τον<br />
ton<br />
˘<br />
œ œ .<br />
κρό-τοkro<br />
- ton<br />
‰ œ˘<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton<br />
‰ œ˘<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
œ .<br />
‰<br />
œ .<br />
‰<br />
f<br />
œb<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
f<br />
œb<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ<br />
fl œ .<br />
ton κρόkro<br />
- τον<br />
ton<br />
œ<br />
fl œ .<br />
τον κρό-τοkro<br />
- ton ton<br />
‰ œ<br />
fl<br />
œ .<br />
‰<br />
κρόkro-<br />
τον<br />
ton<br />
‰ œ<br />
fl<br />
œ .<br />
‰<br />
κρό-τοkro-<br />
ton<br />
V<br />
b b<br />
œb . œ<br />
fl<br />
‰ œ . œ . œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
œb . œ<br />
fl<br />
‰ œ . œ . œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
f˘ œ œb . œ˘ œ. œ. œb . œ . œ .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρra -<br />
pa - -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ . œ fl<br />
‰ œ. œ . œ . œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα -<br />
pa - ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ . œ fl<br />
‰ œ. œ . œ . œ fl<br />
œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό-τοkro<br />
- ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi-this - sa,<br />
f˘ œ œb . œ˘ œ. œ. œb . œ. œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα-ρα - δεί - σω<br />
to pa - ra - dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
en<br />
εν<br />
τω πα - ρα - δεί - σω<br />
to pa - ra - dhis - so<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton κρόkro<br />
- τον<br />
ton η i -<br />
-<br />
χη -<br />
chi-this θεί -<br />
- σα,<br />
sa,<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
f˘ œ .<br />
‰ œ . œ . œ œ .<br />
œb œb œ<br />
fl . .<br />
‰ œ . œ . œ œ .<br />
œb œb œb œ. œ˘ œ . œ. œ . œ. œ .<br />
fl .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρra - dhis - - δεί - σω<br />
pa - so<br />
˘<br />
œ ‰ ‰<br />
. œ. œ. œ œ œb . œ ‰ ‰<br />
. œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα-ρra -<br />
pa - -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί -<br />
pa - ra - dhis -<br />
˘<br />
œ . œ œ<br />
πα - ρα -<br />
pa - ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
σω<br />
so<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό-τον<br />
κρό-τοkro<br />
- ton<br />
η -<br />
i -<br />
η -<br />
i -<br />
kro - ton chi-this -<br />
f˘ œb œb œ. œ˘ œ . œ. œ . œ. œ .<br />
.<br />
χη - θεί - σα,<br />
sa,<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi-this - sa,<br />
- 37 -
sop.<br />
251<br />
& b b<br />
œ œ œbœ œ r œ œ œ<br />
œ<br />
œ œb œ<br />
3<br />
œ œnœ . œ#<br />
3<br />
τον<br />
ton<br />
f<br />
œn ‰ ≈œ œ œ<br />
6<br />
τω<br />
to<br />
φό -<br />
pho -<br />
6<br />
œ œ<br />
βω<br />
vo<br />
ε -<br />
ek-<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
œ˘ œb . œ˘ œ . ‰<br />
œ˘ œ œ .<br />
∑<br />
A.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
œb<br />
fl œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
œ<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton κρό kro - - τον<br />
ton<br />
œb<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
œ<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
‰ œ<br />
fl<br />
œ œ .<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton<br />
‰ œ<br />
fl<br />
œ œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
F<br />
F<br />
œ<br />
fl<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ<br />
fl<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ .<br />
œ# fl<br />
œn œ œn .<br />
œ# œ . . fl<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
œ .<br />
œ# fl<br />
œn œ œn .<br />
œ# œ . . fl<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
V<br />
b b<br />
˘<br />
œ œb . œ˘ œ. œ. œb . œ . œ.<br />
F<br />
˘<br />
œ<br />
œ. œ˘<br />
œ<br />
œ˘<br />
œ. œ . œn .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi - this - sa,<br />
˘<br />
œ œb . œ˘ œ. œ. œb . œ . œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi - this - sa,<br />
F<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ<br />
fl<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ œ<br />
fl<br />
œ .<br />
œn .<br />
œ .<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
?<br />
b b<br />
˘<br />
œb œ. œ˘ œ . œ. œ . œ. œ .<br />
F<br />
˘<br />
œn<br />
œ. œ˘<br />
œ<br />
œ˘<br />
œ. œ . œ.<br />
B.<br />
?<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi - this - sa,<br />
˘<br />
œb œ. œ˘ œ . œ. œ . œ. œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
η -<br />
i -<br />
χη - θεί - σα,<br />
chi - this - sa,<br />
F<br />
κρό -<br />
kro -<br />
œ<br />
fl<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
œ . œ fl<br />
œ œ fl<br />
œ .<br />
œn .<br />
œ .<br />
τον<br />
ton<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
ε -<br />
ek -<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
- 38 -
sop.<br />
253<br />
& b b<br />
œnœ#Œ<br />
Ó<br />
in unfathomable mystery<br />
b b b b b b<br />
∑<br />
∑<br />
κρύ -<br />
ry -<br />
βη.<br />
vi.<br />
&<br />
&<br />
b b<br />
b b<br />
∑<br />
∑<br />
f<br />
f<br />
b b b b b b<br />
b b b b b b<br />
solo<br />
œ<br />
Ών<br />
on<br />
2 soli<br />
œ<br />
œ œ ˙<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα<br />
pa<br />
œ œ ˙ œ<br />
œn<br />
˙..<br />
J<br />
..ṅ ṅ œ œ.<br />
J<br />
j<br />
œ<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
f<br />
b b b b b b<br />
2 soli<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα<br />
pa<br />
œ.<br />
œ œ œ J œ.<br />
j<br />
œ<br />
˙˙.<br />
˙<br />
œ<br />
&<br />
b b<br />
∑<br />
f<br />
b b b b b b<br />
Ών<br />
on<br />
altri<br />
œ<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα<br />
pa<br />
œ œ ˙<br />
˙..<br />
œ<br />
J<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα - - - - - - -<br />
to pa - - - - - - -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
&<br />
b b<br />
˘<br />
œb œb . œ˘ œ. œ˘ œ. œ˘ œ˘<br />
b b b b f<br />
b b<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
A.<br />
&<br />
V<br />
b b<br />
b b<br />
κρό -<br />
kro - τον<br />
ton κρό kro - - τον<br />
ton pho φό -<br />
- βω<br />
vo<br />
œb<br />
fl œ .<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
œ<br />
fl œ .<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
œ<br />
fl œ .<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
φό -<br />
pho - βω<br />
vo<br />
œ<br />
fl fl<br />
œ<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
˘<br />
œb œb . œ˘ œ. œ˘ œ. œ˘ œ˘<br />
b b b b f<br />
b b<br />
b b b b f<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα - ρα - δεί - σω<br />
to pa - ra - dhis - so<br />
œ . œ fl<br />
‰ œ . œ . œ . œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω πα - ρα - δεί - σω<br />
to pa - ra - dhis - so<br />
œ . œ fl<br />
‰ œ . œ . œ . œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
˘<br />
œb œb . œ˘ œ. œ˘ œ. œ˘ œ˘<br />
b b b b f<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ<br />
fl<br />
œ .<br />
?<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
˘<br />
œn œb . œ˘ œ. œ˘ œ . œ˘ œ˘<br />
f<br />
b b b b b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ˘ œ. œ˘ œ. ‰ J œ˘<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ.<br />
J<br />
‰<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ˘ œ. œ˘ œ. ‰ J œ˘<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ.<br />
J<br />
‰<br />
B.<br />
?<br />
b b<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
œb<br />
fl œ . œ œ fl . œ œ fl . œ œ fl fl<br />
κρό -<br />
kro -<br />
τον<br />
ton<br />
κρό - τον<br />
kro - ton<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
φό - βω<br />
pho - vo<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2<br />
va<br />
va va<br />
f<br />
b b b b b b ˘ ˘<br />
˘ ˘<br />
‰ ‰ ‰ ‰<br />
œ<br />
4<br />
œ œ<br />
2<br />
. œ œ˘<br />
. œ œ . œ œ . œ œ˘<br />
. œ .<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
α<br />
va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
α<br />
va<br />
- 39 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
256<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
& b b b b b b 4 2<br />
V b b b b b b 4 2<br />
V b b b b b b 4 2<br />
?<br />
b b b b b b 4 2<br />
?<br />
b b b b b b 4 2<br />
∑<br />
œ<br />
J ‰Œ<br />
(δεί)<br />
(dhi)<br />
œ<br />
J ‰Œ<br />
(δεί)<br />
(dhi)<br />
œ<br />
J ‰Œ<br />
(δεί)<br />
(dhi)<br />
œ<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
œ ‰ j œ. fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ . œ<br />
‰ j œ. fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ . œ˘ ‰ J<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ .<br />
œ ‰ j œ. fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ˘ œ. œ˘ œ.<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α Εύ - α<br />
va E-va<br />
˘ ˘<br />
œ œ œ . œ .<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α Εύ - α<br />
va E-va<br />
Í<br />
n n n n b b f<br />
c œ œ œ œ œ ˙><br />
ƒ f<br />
˙..<br />
Ών εν<br />
on en τω<br />
to πα pa - - - - - - - - - - - - - - - - -<br />
-<br />
π<br />
f<br />
n n n n b b solo œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ<br />
c Ó<br />
Œ<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
π<br />
f<br />
n n n n b b<br />
solo œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœ œ<br />
c ∑<br />
‰<br />
a i a i a i a i a i a i a i a i<br />
n n n n b b<br />
π<br />
altri ˙<br />
f p<br />
##œœ<br />
c Ó<br />
a<br />
n n n n b b π<br />
altri ˙<br />
f p<br />
nnœœ<br />
c Ó<br />
a<br />
n n n n b b F ˘<br />
c œ œ œ˘<br />
.<br />
œ ‰œ˘<br />
.<br />
œ ‰ œ˘<br />
.<br />
œ œ˘<br />
.<br />
œ ‰œ˘<br />
.<br />
œ ‰ .<br />
Εύ - α<br />
E - va<br />
n n n n b b F<br />
Εύ E- -<br />
va<br />
α Εύ -<br />
E-va<br />
α Εύ - α Εύ - α Εύ -<br />
E - va E - va E-va<br />
α<br />
˘ ˘<br />
c œ˘<br />
œ .<br />
œ˘<br />
œ ‰ .<br />
œ˘<br />
œ ‰ . œ œ . œ œ ‰ . œ˘<br />
œ ‰ .<br />
Εύ - α Εύ - α Εύ - α Εύ - α Εύ - α Εύ - α<br />
E - va E-va<br />
E-va<br />
E - va E - va E-va<br />
n n n n b b F<br />
c œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ . œ . œ˘<br />
‰ œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Ών εν τω πα-ρα - δεί - σω Ών εν<br />
τω πα-ρα - δεί -<br />
on en to pa - ra-<br />
dhis-<br />
so on en<br />
to pa - ra-dhis -<br />
n n n n b b F<br />
c œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ œ fl .<br />
œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ œ fl .<br />
Ών<br />
on en<br />
εν τω πα-ρα - δεί - σω Ών<br />
to pa - ra-<br />
dhis-<br />
so on en<br />
εν<br />
τω πα-ρα - δεί -<br />
to pa - ra-dhis<br />
-<br />
n n n n b b<br />
F<br />
c œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ œ<br />
.<br />
. ‰ œ . œ . œ œ œ . œ<br />
fl .<br />
Ών εν τω πα-ρpa - ra-<br />
dhis-<br />
so on<br />
en to pa - ra-dhis -<br />
- δεί - σω Ών<br />
εν τω πα-ρα - δεί -<br />
on en to<br />
n n n n b b F<br />
c<br />
œ ‰ ‰ ‰<br />
. œ . œ. œ˘<br />
œ. œ ‰ ‰ ‰<br />
. œ . œ . œ˘<br />
œ .<br />
'Blues'- like<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis-<br />
so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
J œ<br />
ραra<br />
-<br />
σω<br />
so<br />
σω<br />
so<br />
σω<br />
so<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
- 40 -
sop.<br />
259<br />
& b b<br />
œ<br />
œ<br />
Ó<br />
F<br />
œ œ œ œ . œ œ œ œ<br />
˙ . œ ‰<br />
∑<br />
&<br />
b b<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ˘<br />
σω<br />
so<br />
œ œ˘<br />
.<br />
œ ‰œ˘<br />
.<br />
œ .<br />
‰<br />
Εύ -<br />
α<br />
va<br />
το δει -<br />
to dhi -<br />
λι -<br />
li -<br />
E -<br />
P<br />
œ˘ œ .<br />
œ˘ œ .<br />
‰œ˘ œ. ‰<br />
νόν,<br />
non,<br />
œ˘<br />
œ œ˘<br />
.<br />
œ ‰œ˘<br />
.<br />
œ .<br />
‰<br />
œ˘<br />
œ œ˘<br />
.<br />
œ ‰œ˘<br />
.<br />
œ .<br />
‰<br />
A.<br />
&<br />
V<br />
b b<br />
b b<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ˘ œ . œ˘ œ .<br />
‰ œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
α Εύ - α<br />
va E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
œ .<br />
‰<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
Εύ -<br />
E -<br />
E-va<br />
E-va<br />
va<br />
P<br />
œ˘ œ .<br />
œ˘ œ ‰ . œ˘<br />
œ. ‰<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
Εύ -<br />
E-<br />
E-va<br />
E-va<br />
va<br />
P<br />
œ. œ˘ ‰ œ. œ. œ. > œ œ . œ .<br />
α<br />
α<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E - va E-va<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
œn .<br />
œ˘<br />
‰<br />
œ œ˘<br />
œ ‰<br />
. .<br />
α<br />
va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
Εύ - α Εύ - α<br />
E - va E-va<br />
œ˘<br />
Εύ -<br />
E -<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
œn .<br />
œ˘<br />
‰<br />
œ œ˘<br />
œ ‰<br />
. .<br />
α<br />
va<br />
Εύ - α<br />
E-va<br />
Εύ -<br />
E-<br />
α<br />
va<br />
œ . œ˘ ‰œ . œ . œ . œ˘ œ .<br />
T.<br />
V<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί -<br />
σω<br />
so<br />
pa - ra - dhis -<br />
P<br />
œ .<br />
œ ‰ œ fl .<br />
œ .<br />
œ œ œ . . fl<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
œ fl<br />
‰ œ .<br />
œ .<br />
œ .<br />
œ fl<br />
œ .<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
œ.<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί -<br />
pa - ra - dhis -<br />
P<br />
œ. ‰ œ. œ. œ œ. œ˘ œ.<br />
Ών<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί -<br />
dhis -<br />
on<br />
pa - ra -<br />
P ˘<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
σω<br />
so<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ . ‰œ . œ . œ œ œ .<br />
fl œ .<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
πα - ρα - δεί - σω<br />
pa - ra - dhis - so<br />
œ .<br />
‰ œ .<br />
‰ œ.<br />
‰ œ˘<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα<br />
pa<br />
œ .<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
263<br />
& b b<br />
f<br />
Œ œ œ œ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
& b b f<br />
œ<br />
Œ œ œ œ<br />
Ών<br />
εν<br />
F<br />
& b b<br />
on<br />
en<br />
œ œ ‰ œ œ .<br />
. .<br />
œ . œ˘<br />
fl<br />
Ών<br />
F<br />
V b b<br />
on en<br />
εν<br />
τω πα - ρα -<br />
to pa - ra -<br />
œ œ ‰ œ œ .<br />
. .<br />
œ . œ˘<br />
fl<br />
œ<br />
τω πα - - - - - - - - -<br />
to pa - - - - - - - - - -<br />
τω πα - - - - - - - - -<br />
to pa - - - - - - - - - -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
œ# .<br />
σω<br />
so<br />
œ# .<br />
˙.<br />
œ<br />
<br />
œ<br />
<br />
œœ œ<br />
ρα -<br />
ra -<br />
# œ<br />
# œ œn<br />
œ .<br />
Ών<br />
on<br />
œ .<br />
œ˘<br />
en<br />
εν<br />
œ˘<br />
n<br />
œœ<br />
‰ œ# . œ . œ. œ˘<br />
τω πα -<br />
to pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
‰ œ# . œ . œ. œ˘<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ .<br />
σω<br />
so<br />
œ .<br />
B.<br />
?<br />
?<br />
f<br />
b b<br />
f<br />
b b<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
œ œ œ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
œ œ œ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα -<br />
pa -<br />
˙<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
τω πα - - - - - - - - - - -<br />
to pa - - - - - - - - - - -<br />
τω<br />
to<br />
˙<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
πα - - - - - - - - - - -<br />
pa - - - - - - - - - - -<br />
τω<br />
to<br />
πα -<br />
pa -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
˙.<br />
˙<br />
<br />
œ ˙˙ œ<br />
<br />
# n<br />
˙˙˙<br />
ρα -<br />
ra -<br />
# œ œn<br />
ρα -<br />
ra -<br />
- 41 -
sop.<br />
265<br />
& b b<br />
∑<br />
∑<br />
∑<br />
ritardando......<br />
non vib.<br />
Ó<br />
π<br />
Œ œ<br />
n n b<br />
Α -<br />
A -<br />
&<br />
b b<br />
œ<br />
˙.<br />
œb œ œ œb<br />
œb œ œb<br />
œb .ḃ<br />
p<br />
non vib.<br />
˙<br />
˙<br />
n n b<br />
S.<br />
&<br />
b b<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
œ<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
˙<br />
œb œ œ œb<br />
πα - - -<br />
pa - - -<br />
œ œ<br />
ρα -<br />
ra -<br />
œ œb<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œb .ḃ<br />
p<br />
Α -<br />
non vib. A -<br />
˙<br />
˙<br />
n n b<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
Ών εν<br />
on en<br />
τω<br />
to<br />
πα - - -<br />
pa - - -<br />
ρα -<br />
ra -<br />
δεί -<br />
dhis -<br />
σω<br />
so<br />
Α -<br />
A -<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
?<br />
?<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
b b<br />
f<br />
˙<br />
œbœ œḃ<br />
Ών<br />
on<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
b b f<br />
œbœ œḃ<br />
Ών<br />
on<br />
œ<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
∑<br />
∑<br />
.ḃ<br />
δεί - σω<br />
dhis - so<br />
œ<br />
.ḃ<br />
δεί -<br />
dhis - σω<br />
so<br />
πα - - -<br />
pa - - -<br />
πα - - -<br />
pa - - -<br />
f<br />
f<br />
b<br />
œœ<br />
œ œbœb œ œb<br />
œ œ<br />
ρα - δεί -<br />
ra - dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œ œbœb œb<br />
ρα - δεί -<br />
ra - dhis -<br />
σω<br />
so<br />
œnœ#œ ˙#<br />
Ών<br />
on<br />
en<br />
εν<br />
τω πα - - -<br />
to pa - - -<br />
œnœ#œ ˙#<br />
Ών<br />
on<br />
w<br />
w<br />
εν<br />
en<br />
τω<br />
to<br />
w<br />
w<br />
πα - - -<br />
pa - - -<br />
n<br />
œ p<br />
œ œ#œ œnœ# œ# œn<br />
ρα - δεί - σω<br />
ra - dhis - so<br />
p<br />
# # œœ œ#œnœ# œn<br />
w<br />
w<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
p<br />
p<br />
ρα - δεί - σω<br />
ra - dhis - so<br />
non vib.<br />
non vib.<br />
p<br />
p<br />
wb<br />
Α - - -<br />
A - - -<br />
wb<br />
Α - - -<br />
A - - -<br />
non vib.<br />
wn<br />
a<br />
non vib.<br />
wn<br />
a<br />
wb<br />
a<br />
wb<br />
a<br />
n n b<br />
n n b<br />
n n b<br />
n n b<br />
n n b<br />
n n b<br />
- 42 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
269<br />
F q»¢¢<br />
& b œ œ œbœ œnœ œ<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
P<br />
b œœ œ œ<br />
µαρ - τι-ών<br />
P mar - ti-<br />
on<br />
b<br />
œ œ œ œ<br />
µαρ - τι-ών<br />
P mar - ti-<br />
on<br />
b w<br />
P<br />
b w<br />
µαρ -<br />
mar -<br />
τι-ώti-<br />
on<br />
with supplication<br />
µου<br />
mou<br />
τα<br />
ta<br />
œ œ<br />
µου<br />
mou<br />
τα<br />
ta<br />
j<br />
œ œb œ œ.<br />
µου<br />
mou<br />
τα<br />
ta<br />
œ œœœ œbœ œn œ ˙<br />
3<br />
πλή - 3- -<br />
pli - - -<br />
θη,<br />
thi,<br />
œ .œb œ œ<br />
J<br />
πλή - - -<br />
pli - - -<br />
πλή - - -<br />
pli - - -<br />
w<br />
w<br />
θη, τα<br />
thi, ta<br />
œ œ<br />
θη,<br />
thi,<br />
τα<br />
ta<br />
4 2 ∑ c<br />
4 2 4 2 4 2 4 2<br />
œ<br />
πλή -<br />
pli -<br />
œ<br />
θη,<br />
thi,<br />
œb œ<br />
πλή -<br />
pli -<br />
˙<br />
˙<br />
θη,<br />
thi,<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
και<br />
ke<br />
.œb J<br />
œ œ œ<br />
œ œœœ œ<br />
κρι - µά -<br />
3<br />
των<br />
kri - ma - ton -<br />
. œ J<br />
œ œ<br />
και<br />
ke<br />
κρι - µά -<br />
kri - ma -<br />
œ<br />
j<br />
œ. œ œ œ œ<br />
και<br />
ke<br />
κρι - µά -<br />
kri - ma -<br />
œ.<br />
œ J<br />
œ<br />
των<br />
ton -<br />
των<br />
ton -<br />
œ<br />
και<br />
ke κρι kri - -<br />
ma µά -<br />
- των<br />
ton -<br />
∑<br />
sop.<br />
273<br />
&<br />
b<br />
˙ Œ ‰ J<br />
œ<br />
> .œb<br />
œ<br />
J<br />
œ œ œ œ œ<br />
f<br />
œbœ œ . œ . ‰<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
σου<br />
sou<br />
˙.. œ œ œ œ œ.<br />
σου<br />
sou<br />
˙..<br />
σου<br />
sou<br />
˙.. œ œ œ œ œ.<br />
σου<br />
sou<br />
∑<br />
F<br />
F<br />
F<br />
α -<br />
a -<br />
j<br />
œ<br />
J<br />
α -<br />
a -<br />
j<br />
œ<br />
α -<br />
a -<br />
j<br />
œ<br />
J<br />
α -<br />
a -<br />
βύσ - - - -<br />
vys - - - -<br />
wb<br />
βύσ - - - -<br />
vys - - - -<br />
wb<br />
βύσ - - - -<br />
vys - - - -<br />
w<br />
βύσ<br />
vys<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
∑<br />
σους,<br />
souss,<br />
σους,<br />
souss,<br />
σους,<br />
souss,<br />
f<br />
..ḃ ‰<br />
f<br />
..ḃ ‰<br />
f ‰<br />
˙..<br />
.œb ‰<br />
F f<br />
Ó .œb ‰<br />
σους,<br />
souss,<br />
ους<br />
ouss<br />
- 43 -
sop.<br />
276<br />
vib. ord.<br />
& b<br />
like a tidal wave<br />
p<br />
œ œbœb œn œ œb œ œ<br />
τις<br />
tis<br />
ε -<br />
e -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά - σει,<br />
as - si<br />
τις<br />
tis<br />
ε -<br />
e -<br />
4 3 œ œb œb œn œ˘ ≈ œ<br />
3<br />
œ c<br />
4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3 4 3<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
ψυ -<br />
psy -<br />
χο -<br />
chos -<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
vib. ord.<br />
&<br />
&<br />
&<br />
&<br />
V<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
b<br />
p<br />
τις<br />
tis<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
p<br />
œ œbœb œbœ œ œ œ<br />
p<br />
τις<br />
tis<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
vib. ord.<br />
œ œbœb œbœ œ œn œb<br />
τις<br />
tis<br />
p<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
p<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ<br />
tis<br />
chni -<br />
p<br />
œ œ œ œ œ œ œ œ<br />
p<br />
bw<br />
wb<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as - σει,<br />
si<br />
ά - σει,<br />
as - si<br />
τις<br />
tis<br />
τις<br />
tis<br />
œ œ œ œbœ œ œ œ<br />
ε -<br />
e -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as - σει,<br />
si<br />
τις<br />
tis<br />
œ œ œ œbœ œ œ œ<br />
τις<br />
tis<br />
τις<br />
τις<br />
tis<br />
τι<br />
ti<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
νι -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
ά -<br />
as - σει,<br />
si<br />
ά - σει,<br />
as - si<br />
τις<br />
tis<br />
τις<br />
tis<br />
τις<br />
tis<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
ε -<br />
e -<br />
œ œ œ œb œ˘ ≈ 3<br />
œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
œNœb œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
œb œn œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
ά -<br />
as -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
œ<br />
σει,<br />
si<br />
ψυ -<br />
psy -<br />
œ<br />
˘<br />
œ ≈ œbœ<br />
œb œ<br />
fl ≈ œ<br />
3<br />
σει,<br />
si<br />
œb œb œn<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
œ<br />
fl<br />
χο -<br />
chos -<br />
3<br />
ψυ - χο -<br />
psy - chos -<br />
ψυ -<br />
psy -<br />
œ<br />
≈ œbœ<br />
œ œ œ œb œ˘ ≈ 3<br />
œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
œ œ œ œ<br />
ξιχ -<br />
ksi -<br />
˙<br />
˙<br />
νι -<br />
chni -<br />
ά -<br />
as -<br />
σει,<br />
si<br />
œ<br />
χο -<br />
chos -<br />
3<br />
ψυ - χο -<br />
psy - chos -<br />
ψυ -<br />
psy -<br />
œ<br />
χο -<br />
chos -<br />
fl ≈ œbœ<br />
3<br />
ψυ - χο -<br />
psy - chos -<br />
œ<br />
œ<br />
fl<br />
3<br />
≈ bœ<br />
œb<br />
œ œ<br />
ψυ -<br />
psy -<br />
χο -<br />
chos -<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
c<br />
- 44 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
278<br />
non vib.<br />
& b<br />
non vib.<br />
&<br />
&<br />
V<br />
?<br />
b<br />
non vib.<br />
b<br />
non vib.<br />
b<br />
non vib.<br />
b<br />
c<br />
ƒ<br />
c<br />
ƒ<br />
c<br />
ƒ<br />
c<br />
ƒ<br />
c<br />
ƒ with passion<br />
œ> œ œ œbœ œ œbœ<br />
σώ -<br />
sos -<br />
w ><br />
στα<br />
ta<br />
Σω -<br />
So -<br />
σώ - - - - - - - - - - -<br />
sos - - - - - - - - - - -<br />
w ><br />
σώ - - - - - - - - - - -<br />
sos - - - - - - - - - - -<br />
w ><br />
σώ - - - - - - - - - - -<br />
sos - - - - - - - - - - -<br />
w<br />
w ><br />
œbœ œ 5<br />
τήρ<br />
tir<br />
f<br />
w<br />
f<br />
w<br />
f<br />
w<br />
f<br />
w<br />
w<br />
œ œ<br />
œ œ œ œn œ 3<br />
µου;<br />
mou?<br />
œ œ<br />
σώ - - - - - - - - - - -<br />
sos - - - - - - - - - - -<br />
∑<br />
4 2 4 3<br />
4 2 œ..<br />
≈ 4 3<br />
στα<br />
ta<br />
4 2 œ..<br />
≈ 4 3<br />
στα<br />
ta<br />
4 2 œ<br />
..<br />
.. ≈ 4 3<br />
στα<br />
ta<br />
4 2 œ..<br />
≈<br />
œ..<br />
4 3<br />
στα<br />
ta<br />
sop.<br />
imploringly<br />
vib. ord.<br />
281<br />
&<br />
b<br />
4 3 F<br />
œbœ œ œ œ œ c<br />
4 3 4 3 4 3 4 3<br />
f<br />
.œb œ J<br />
œ . U ‰<br />
4 3 F<br />
œbœ œ œ œ œ c<br />
4 3 4 3 4 3 4 3<br />
f<br />
.œN œ<br />
π<br />
J<br />
œ œ ≈ œ<br />
Μη<br />
Mi<br />
µε την<br />
me tin<br />
σην<br />
sin<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
Μη<br />
Mi<br />
µε την<br />
me tin<br />
σην<br />
sin<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
πα -<br />
pa -<br />
S.<br />
vib. ord.<br />
&<br />
b<br />
∑<br />
c<br />
f<br />
ḃ œ . U ‰<br />
∑<br />
c<br />
ḃ<br />
π<br />
œ œ ≈ œ<br />
A.<br />
vib. ord.<br />
&<br />
b<br />
F<br />
.ḃ<br />
c<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
f<br />
˙ œ .<br />
U ‰<br />
F<br />
.Ṅ<br />
c<br />
δού -<br />
dhou -<br />
f<br />
˙<br />
λην<br />
lin<br />
πα -<br />
pa -<br />
π<br />
œ œ ≈œ<br />
T.<br />
vib. ord.<br />
V<br />
b<br />
Μη<br />
Mi<br />
F<br />
.œb<br />
J<br />
œ œ œ<br />
c<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
f<br />
œ œb œb œ . U ‰<br />
Μη<br />
Mi<br />
F<br />
.œb<br />
J<br />
œ œ œ<br />
c<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
f<br />
œ œb œN œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
œ<br />
R ≈‰<br />
B.<br />
vib. ord.<br />
?<br />
b<br />
Μη<br />
Mi<br />
F<br />
˙.<br />
µε την<br />
me tin<br />
c<br />
σην<br />
sin<br />
δού - λην<br />
dhou - lin<br />
f<br />
œ œb œ.<br />
U<br />
‰<br />
Μη<br />
Mi<br />
F<br />
˙.<br />
µε την<br />
me tin<br />
c<br />
σην<br />
sin<br />
f<br />
œ<br />
δού - λην<br />
dhou - lin<br />
œNœ<br />
r<br />
œ ≈‰<br />
Μη<br />
Mi<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
Μη<br />
Mi<br />
δού -<br />
dhou -<br />
λην<br />
lin<br />
- 45 -
sop.<br />
S.<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
285<br />
& b<br />
& b<br />
& b<br />
V b<br />
?<br />
b<br />
lost in despair<br />
œ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
œn # œ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
bœ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
F π<br />
œ œ œ#œnœ#œ# œ<br />
# œ#œ nb<br />
b œ<br />
F π<br />
œ œ N<br />
œ#œnœ#œ#<br />
A œ<br />
F π<br />
œa<br />
œ<br />
œn ##<br />
œ<br />
œ œ#œ nb<br />
P<br />
j<br />
œ ‰<br />
P<br />
j<br />
œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
πα -<br />
pa -<br />
πα -<br />
pa -<br />
‰<br />
œ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
bœ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
F π<br />
œ œ œ#œnœ#œ# œ<br />
b œ<br />
F<br />
œ œ<br />
F π<br />
œ œ N<br />
œ#œnœ#œ#<br />
A œ<br />
P<br />
j<br />
œ ‰<br />
P<br />
j<br />
œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
π<br />
œa œn ##<br />
œ œ#œ nb<br />
πα -<br />
pa -<br />
πα -<br />
pa -<br />
‰<br />
œ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
bœ<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
π<br />
˙.<br />
ρί<br />
r(h)i<br />
f<br />
œ œ œ#œnœ#œ<br />
b œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
f<br />
œ œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
f<br />
œ œ œ#œnœ#œ œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
F<br />
œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
F<br />
œ<br />
πα -<br />
pa -<br />
sop.<br />
288<br />
& b<br />
˙<br />
> ƒ p<br />
œ U ‰ œnœ<br />
in complete resignation<br />
poco rit....<br />
œbœbœ œ Œ nœ<br />
œ<br />
a tempo<br />
œbœbœ œ<br />
ritard....<br />
Œ Ó<br />
q»¢º<br />
f<br />
œnœ<br />
S.<br />
&<br />
b<br />
ρί -<br />
r(h)i -<br />
δης,<br />
dhis,<br />
ο<br />
o<br />
ƒ<br />
> jU ˙œ œ œ ‰ Œ J<br />
α -<br />
a -<br />
µέ -<br />
me -<br />
τρη-τοtri<br />
- ton<br />
∑<br />
ο<br />
o<br />
α -<br />
a -<br />
µέ -<br />
me -<br />
τρηtri<br />
-<br />
τον<br />
ton<br />
∑<br />
U<br />
Ó<br />
ο α -<br />
o a -<br />
f<br />
œnœ<br />
A.<br />
T.<br />
B.<br />
&<br />
V<br />
?<br />
b<br />
b<br />
b<br />
ρί -<br />
r(h)i -<br />
δης,<br />
dhis,<br />
ƒ<br />
œN œ j œ<br />
> ‰U Œ<br />
ρί -<br />
r(h)i -<br />
˙<br />
ρί -<br />
r(h)i -<br />
˙<br />
ρί -<br />
r(h)i -<br />
δης,<br />
dhis,<br />
f<br />