14.04.2022 Views

Saturday, April 23, 2022 ⳼ Isabel Bayrakdarian, soprano ⳼ Mark Fewer, violin ⳼ Jamie Parker, piano ⳼ Masterseries at the Lobero Theatre ⳼ CAMA

SATURDAY, APRIL 23, 2022, 7:30PM CAMA's Masterseries at the Lobero Theatre presents ISABEL BAYRAKDARIAN, soprano “Glorious and Free” Romani‑inspired Songs and Operetta Arias with MARK FEWER, violin JAMIE PARKER, piano Featuring works by Brahms, Dvořák, Iradier, Valverde, Sarasate, Yvain, Lehár and Kálmán Soprano Isabel Bayrakdarian has been a highly sought‑after performer at major opera houses and concert halls the world over including New York, Chicago, San Francisco, Boston, London, Paris, Vienna, Florence and Salzburg. She has toured the globe to appear with the premier orchestras, performing under the batons of renowned conductors like Seiji Ozawa, James Conlon, David Zinman, Michael Tilson Thomas, and Alan Gilbert to name a few. She was also the featured vocalist on the Grammy® Award‑winning soundtrack from the blockbuster film The Lord of the Rings: The Two Towers. Her newest recording, Armenian Songs for Children, was released in 2021 by AVIE Records, and received critical acclaim. In 2020 she also collaborated with the Grammy®‑nominated Canadian rock band Glass Tiger singing a track on their first‑ever Christmas album Songs for a Winter’s Night. When she’s not singing, Ms. Bayrakdarian teaches others how to sing at the University of California, Santa Barbara where she serves as Professor of Voice in the Music Department. She is joined by extraordinary Canadian chamber musicians Mark Fewer and Jamie Parker for this not‑to‑be‑​missed concert! •

SATURDAY, APRIL 23, 2022, 7:30PM

CAMA's Masterseries at the Lobero Theatre
presents

ISABEL BAYRAKDARIAN, soprano
“Glorious and Free”
Romani‑inspired Songs and Operetta Arias

with
MARK FEWER, violin
JAMIE PARKER, piano

Featuring works by Brahms, Dvořák, Iradier, Valverde, Sarasate, Yvain, Lehár and Kálmán

Soprano Isabel Bayrakdarian has been a highly sought‑after performer at major opera houses and concert halls the world over including New York, Chicago, San Francisco, Boston, London, Paris, Vienna, Florence and Salzburg. She has toured the globe to appear with the premier orchestras, performing under the batons of renowned conductors like Seiji Ozawa, James Conlon, David Zinman, Michael Tilson Thomas, and Alan Gilbert to name a few. She was also the featured vocalist on the Grammy® Award‑winning soundtrack from the blockbuster film The Lord of the Rings: The Two Towers. Her newest recording, Armenian Songs for Children, was released in 2021 by AVIE Records, and received critical acclaim. In 2020 she also collaborated with the Grammy®‑nominated Canadian rock band Glass Tiger singing a track on their first‑ever Christmas album Songs for a Winter’s Night. When she’s not singing, Ms. Bayrakdarian teaches others how to sing at the University of California, Santa Barbara where she serves as Professor of Voice in the Music Department. She is joined by extraordinary Canadian chamber musicians Mark Fewer and Jamie Parker for this not‑to‑be‑​missed concert! •

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Presenting the world’s finest classical artists since 1919

CAMA'S 2021/2022 SEASON

MASTERSERIES

AT THE LOBERO THEATRE

SEASON SPONSORSHIP: ESPERIA FOUNDATION

ISABEL BAYRAKDARIAN, soprano

Photo by Zach Mendez

MARK FEWER, violin

JAMIE PARKER, piano

Saturday, April 23, 2022, 7:30PM

Lobero Theatre, Santa Barbara

COMMUNITY ARTS MUSIC ASSOCIATION OF SANTA BARBARA, INC.


A browser's paradise.

A browser's paradise.

Over 150,000 titles in stock

Over 150,000 titles in stock

More than 45 years of excellent customer service,

More than 45 years of excellent customer service,

locally owned and operated.

locally owned and operated.

805-682-6787

3321 State St.

805-682-6787

3321 State St.

Open 9am-8pm daily

Santa Barbara, CA

Open 9am-8pm daily

Santa Barbara, CA

www.chaucersbooks.com

www.chaucersbooks.com


Presenting the world’s finest classical artists since 1919

BOARD OF DIRECTORS

(As of March 8, 2022)

ROBERT K. MONTGOMERY

Chairman

DEBORAH BERTLING

Vice Chair and President, Women's Board

Rosalind Amorteguy-Fendon

Marta Babson

Bitsy Becton Bacon

Isabel Bayrakdarian

Edward E. Birch

Andy Chou

Stephen Cloud

NancyBell Coe

Bridget Colleary

Joan Crossland

JAN BOWLUS

Vice Chair

WILLIAM MEEKER

Treasurer

CHRISTINE EMMONS

Secretary

Edward S. DeLoreto

Jill Felber

Raye Haskell Melville

Judith L. Hopkinson

Elizabeth Karlsberg

Frank E. McGinity

George Messerlian

Patti Ottoboni

Michele Saltoun

Judith F. Smith

Emeritus Directors

(As of March 8, 2022)

Robert J. Emmons

Arthur R. Gaudi

James H. Hurley, Jr.

Herbert J. Kendall

Sara Miller McCune

Nancy Wood

Russell S. Bock*

Dr. Robert M. Failing*

Mrs. Maurice E. Faulkner*

Léni Fé Bland*

Stephen Hahn*

Dr. Melville H. Haskell, Jr.*

Mrs. Richard Hellmann*

Dr. Dolores M. Hsu*

Robert Light*

Mrs. Frank R. Miller, Jr.*

Mary Lloyd Mills*

Mrs. Ernest J. Panosian*

Kenneth W. Riley*

Andre Saltoun*

Jan Severson*

* Deceased

Administration

(As of March 8, 2022)

Mark E. Trueblood

President

Elizabeth Alvarez

Director of Development

Michael Below

Office Manager/

Subscriber Services

Justin Rizzo-Weaver

Director of Operations

2060 Alameda Padre Serra, Suite 201 ⫽ Santa Barbara, CA 93103 ⫽ Tel (805) 966-4324 ⫽ Fax (805) 962-2014 ⫽ info@camasb.org


INTERNATIONAL SERIES

AT THE GRANADA THEATRE

SEASON SPONSORSHIP: SAGE PUBLISHING

JANUARY 11, 2022

ROYAL

PHILHARMONIC

ORCHESTRA

Primary Sponsor

The Elaine F. Stepanek

Foundation

Sponsors

Alison & Jan Bowlus

Judith L. Hopkinson

Sara Miller McCune

Bob & Val Montgomery

Ellen & John Pillsbury

The Shanbrom Family

Foundation

Co-Sponsor

Stephen J.M. & Anne Morris

JANUARY 28, 2022

LOS ANGELES

PHILHARMONIC

Principal Sponsors

Kum Su Kim & John Perry

Mosher Foundation

Sponsors

Peggy & Kurt Anderson

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

Bob & Val Montgomery

Michele Saltoun

Diane Sullivan

The Towbes Fund for the

Performing Arts, a field of

interest fund of the SBF

Co-Sponsors

Jane & Kenneth Anderson

Meg & Dan Burnham

Christine & Robert Emmons

MARCH 24, 2022

LONDON

SYMPHONY

ORCHESTRA

The London Symphony

Orchestra’s 2022 North

American Tour is made

possible through an

intercontinental partnership

with the Music Academy of

the West.

The Lead Sponsors of the

Music Academy of the West

and London Symphony

Orchestra partnership are

Linda & Michael Keston and

Mary Lynn & Warren Staley.

CAMA joins the Music Academy

of the West in acknow ledging

Additional Support in

re mem brance of Léni Fé Bland.

Primary Sponsors

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

APRIL 12, 2022

ENGLISH

BAROQUE

SOLOISTS

Principal Sponsors

Herbert & Elaine Kendall

Jocelyne & William Meeker

Sponsors

Anonymous

Bob & Val Montgomery

George & Judy Writer

Co-Sponsors

Edward S. DeLoreto

Elizabeth Karlsberg &

Jeff Young

John & Fran Nielsen

Ellen & Craig Parton

Nancy & Byron Kent Wood


MASTERSERIES

AT THE LOBERO THEATRE

SEASON SPONSORSHIP: ESPERIA FOUNDATION

MARCH 2, 2022

JORDI SAVALL

AND LE CONCERT

DES NATIONS

Sponsor

Jocelyne & William Meeker

Concert Partners

Stephen Cloud

Christine & Robert Emmons

Lois S. Kroc

MARCH 18, 2022

BENJAMIN

GROSVENOR, piano

Sponsors

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

Alison & Jan Bowlus

Concert Partner

Raye Haskell Melville

APRIL 23, 2022

ISABEL

BAYRAKDARIAN, soprano

MARK FEWER, violin

JAMIE PARKER, piano

Sponsors

Bob Boghosian & Beth Gates-Warren

The Elaine F. Stepanek Foundation

MAY 24, 2022

JAMES EHNES, violin

ORION WEISS, piano


the power of

TOGETHER WE THRIVE.

Connection is key to a longer and more vibrant life, and powers

everything WE do. It’s like being part of a super supportive family

of waiters, chefs, housekeepers, ZEST® activity coaches,

care & wellness teams, and even a bunch of really friendly

and fun neighbors, all helping you thrive.

Experience the Power of WE at Maravilla senior living community!

Call today to schedule a personalized tour.

CARF ACCREDITED • CASITAS • SENIOR RESIDENCES

INDEPENDENT & ASSISTED LIVING • MEMORY CARE

5486 Calle Real, Santa Barbara • 805.308.9531

MaravillaSeniorLiving.com

EQUAL HOUSING OPPORTUNITY

RCFE#425801937


Presenting the world’s finest classical artists since 1919

MASTERSERIES AT THE LOBERO THEATRE

SEASON SPONSORSHIP: ESPERIA FOUNDATION

ISABEL BAYRAKDARIAN, soprano

MARK FEWER, violin ⫽ JAMIE PARKER, piano

I.

Johannes BRAHMS (1833–1897)*

Zigeunerlieder, Op.103

1. „He, Zigeuner, greife in die Saiten”

2. „Hochgetürmte Rimaflut”

3. „Wißt ihr, wann mein Kindchen”

4. „Lieber Gott, du weißt”

5. „Brauner Bursche führt zum Tanze”

6. „Röslein dreie in der Reihe”

7. „Kommt dir manchmal in den Sinn”

8. „Rote Abendwolken ziehn”

II.

BRAHMS***

Waltz in A-flat Major, Op.39, No.15

Hungarian Dance No.5 in F-sharp Minor, WoO 1

III.

Antonín DVOŘÁK (1841–1904)**

Cigánské Melodie, Op.55

1. „Má píseň zas mi láskou zní“

2. „Aj! Kterak trojhranec můj“

3. „A les je tichý kolem kol“

4. „Když mne stará matka“

5. „Struna naladěna“

6. „Široké rukávy“

7. „Dejte klec jestřábu“

CAMA thanks our generous sponsors who have made this evening’s performance possible:

Masterseries Season Sponsor: Esperia Foundation

Saturday, April 23, 2022, 7:30PM

The Lobero Theatre, Santa Barbara

Glorious and Free

Romani-inspired Songs and Operetta Arias

Program subject to change.

INTERMISSION

IV.

Sebastián IRADIER (1809–1865)*

Juanita

La Perla de Triana

El Arreglito

Joaquín VALVERDE Durán (1846–1910)*

Clavelitos

V.

Pablo de SARASATE (1844–1908)****

Zigeunerweisen (Aires Gitanos), Op.20

VI.

Maurice YVAIN (1891–1965)*

« La Zingarella » from Chanson Gitane

Franz LEHÁR (1870–1948)*

„Hör ich Zymbalklänge” from Zigeunerliebe

Emmerich KÁLMÁN (1882–1953)*

„Heia, heia, in den Bergen” from

The Csárdás Princess

* arranged by Peter Tiefenbach for voice, violin, piano

** arranged by John Greer for voice, violin, piano

*** solo piano

**** violin/piano duo

Sponsors: Bob Boghosian & Beth Gates-Warren • The Elaine F. Stepanek Foundation

We request that you switch off cellular phones, watch alarms and pager signals during the performance. The photographing

or sound recording of this concert or possession of any device for such photographing or sound recording is prohibited.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

5


ISABEL

BAYRAKDARIAN

soprano

Photo by Zach Mendez

It’s not every prima donna who can boast

a degree in biomedical engineering, but

then, Isabel Bayrakdarian isn’t your average

prima donna. As a highly sought-after

soprano at opera houses and concert

halls across the world, the Lebanese-born

Canadian-Armenian-American soprano has

become as celebrated for her beauty,

presence, and style as for her strikingly

multidimensional voice.

Isabel has toured the globe to appear

with the premier orchestras and top opera

companies, performing under the batons

of renowned conductors like Seiji Ozawa,

James Conlon, David Zinman, Michael Tilson

Thomas, and Alan Gilbert to name a few.

She was also the featured vocalist on the

Grammy ® Award-winning soundtrack from

the blockbuster film The Lord of the Rings:

The Two Towers, and on the soundtrack

of Atom Egoyan's Ararat. She sang on the

BBC-produced short film Holocaust: A Music

Memorial Film from Auschwitz, as well

as her own Gemini-nominated film Long

Journey Home, documenting her first visit

to her ancestral homeland, Armenia.

Her recording, Armenian Songs for Children,

was released in 2021 by AVIE Records

and received critical acclaim. In 2020 she

also collaborated with the Grammy-nominated

Canadian rock band Glass Tiger singing

a track on their first-ever Christmas album

Songs for a Winter’s Night.

She holds an Honorary Doctorate from

Canada's Wilfrid Laurier University, and an

Honorary Fellowship from the Royal Conservatory

of Music. When she’s not singing,

she’s teaching others how to sing at the University

of California Santa Barbara (UCSB),

where she is Professor of Voice, Director of

Opera Theatre, and Head of Voice Area in

the Music Department.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

7


Photo by Bo Huang

MARK FEWER

violin

Violinist Mark Fewer leads a multi-disciplined

life in music. Violin soloist, chamber

musician, orchestral leader, artistic director,

conductor, arranger, teacher, jazz violinist,

recording artist and occasional radio host,

he has performed worldwide to great critical

acclaim. He has held the positions of

Concertmaster of the Vancouver Symphony,

William Dawson Scholar at McGill

University, Artist-in-Residence at Stanford

University, and has been a member of the

Duke Piano Trio, the St. Lawrence and Supernova

String Quartets, and the Smithsonian

Chamber Players in Washington DC,

who perform and record on a collection of

famed Stradivari instruments. Currently Associate

Professor of Violin at the Faculty of

Music, University of Toronto, he also co-directs

the school’s Contemporary Improvisation

Ensemble. His solo appearances with

orchestras in Australia, the U.S, Canada

and Italy have been described as “intrepid”

(Globe and Mail), “freaky good” (The Gazette),

and “genre-bending” (National Post).

His discography includes complete collections

of works by J.S. Bach, Antonio Vivaldi,

Giovanni Pandolfi, Johannes Brahms,

George Antheil and others. As a teacher he

has given classes worldwide, with his students

occupying positions in orchestras

and chamber ensembles throughout North

America and Europe as well as directing

their own music festivals in the communities

they serve.

After sixteen years as founding artistic

director of the SweetWater Music Festival

in Owen Sound, Ontario, Mr. Fewer is now

director of Stratford Summer Music. He is a

Juno and Prix Opus winner and is the subject

of an episode of the Biography Channel’s

People Uncut.

8 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


JAMIE

PARKER

piano

Photo by Bo Huang

Jamie Parker’s achievements are both

lengthy and impressive. His musical roots

can be traced to the Vancouver Academy of

Music and University of British Columbia,

where he studied with Lee Kum Sing. He

then went on to complete his master’s and

doctorate with Adele Marcus at The Juilliard

School. Jamie continues the teaching

tradition as the Rupert E. Edwards Chair in

Piano Performance at University of Toronto

Faculty of Music.

Beginning in 1984 with a first prize

at the Eckhardt-Gramatté National Music

Competition, Jamie served notice that he

was a rising star. The CBC concurred, selecting

him winner of the 25th National

Competition for Young Performers. The

Virginia P. Moore Prize (known today as

the Virginia Parker Prize) soon followed,

further solidifying Jamie’s place as one of

Canada’s best young classical musicians.

On-air programs repeatedly seek out

his performances. Jamie has made frequent

appearances on CBC, Bravo, Global

Television Network, Much, and media platforms

around the world.

Jamie’s style has earned The Globe and

Mail’s praise as “one of the most searching

musical intellects and 10 of the nimblest

fingers in the business.” He has enthralled

audiences in North America and Europe,

counting diplomats and dignitaries among

his rapt listeners.

A consummate professional, Jamie is

critically acclaimed as both a soloist and

as a chamber musician. He tours as the

pianist for Canada’s foremost chamber ensemble,

Gryphon Trio, and performs with

major Canadian and international symphony

orchestras. With three JUNO recording

awards and many other nominations from

his vast discography, Jamie Parker continues

to graciously strive to do it all.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

9


Lending Banking Investing

23 Best Bank Awards in 9 Years

2021 Best Mortgage Company - SB Independent

Personal. Business. Nonprofit. Wealth.

montecito.bank


INTRODUCTION

TO THE PROGRAM

By Howard Posner

The Romani people have been around a

long time, and their music has exerted a

pull on mainstream art music since the early

18th century, if not earlier. Haydn wrote

“alla Zingarese” movements, and Georg

Phillipp Telemann, the most cosmopolitan

composer of the Baroque era, once wrote

of Romani musicians:

One can hardly believe what wonderful

imaginative ideas these pipers and

fiddlers have as they improvise. In only

a week, a composer could be inspired

for an entire lifetime. I have written

several major concertos in this style.

But the real vogue for Romani infusion

came with the mid-19th century, when musical

nationalism was emerging as a reaction

to the long German-Austrian domination

of art music, and specifically ethnic music

became fashionable. Romani stylings

were popular among the musical cognoscenti

in the same way ethnic food spices

up (literally) American cuisine now, and

every bit as haphazardly. Composers, and

audiences, conflated “gypsy” with “Hungarian,”

and confused folk melodies with other

composers’ works. On this program alone,

there are three instances of mostly inadvertent

plagiarism. Brahms’ fifth Hungarian

dance, the most famous of the twenty-one

he wrote, is based not on a Hungarian folk

tune as he thought, but on a csárdas by

Hungarian composer Béla Kéler. Pablo de

Sarasate may or may not have known that

the “folk” melody he used in the third section

of Zigeunerweisen was also the work of

a contemporary Hungarian composer. And

when Bizet learned that he had based the

famous Habanera in Carmen on El Arreglito

by Sebastián Iradier, who had been dead

for a decade by then, he made a note in the

score crediting Iradier.

To the 19th-century composers and poets

who had not entirely escaped the 18thcentury

musical world of formality and patronage,

Romani meant not only exotic and

ethnic, but free and unbound, beholden to

no one and without cares. That view may

have been largely romantic nonsense, but it

was compelling.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

11


An historic treasure

with contemporary comforts

in the heart of Santa Barbara

50 Guest Rooms & Suites


Glorious and Free

TEXTS AND

TRANSLATIONS

I.

1.

Zigeunerlieder

He, Zigeuner, greife in die Saiten ein!

Spiel das Lied vom ungetreuen Mägdelein!

Laß die Saiten weinen, klagen, traurig bange,

Bis die heiße Träne netzet diese Wange!

Gypsy Songs

Hey, gypsy, pluck your strings!

Play the song of the unfaithful maiden!

Let the strings weep and lament, mournful

and despairing,

Until hot tears flow down these cheeks!

2.

Hochgetürmte Rimaflut

Wie bist du so trüb;

An dem Ufer klag ich

Laut nach dir, mein Lieb!

Wellen fliehen, Wellen strömen,

Rauschen an dem Strand heran zu mir.

An dem Rimaufer laß mich

Ewig weinen nach ihr!

High-towering River Rima,

How murky you are;

On the water’s edge I lament

Loudly for you, my beloved!

The waves flee, the waves stream by,

Roaring toward me on the shore;

At the edge of the Rima let me

Weep for her forever!

3.

Wisst ihr, wann mein Kindchen

Am allerschönsten ist?

Wenn ihr süßes Mündchen

Scherzt und lacht und küßt

Schätzelein, / Du bist mein,

Inniglich / Küß ich dich,

Dich erschuf der liebe Himmel

Einzig nur für mich!

Wißt ihr, wann mein Liebster

Am besten mir gefällt?

Wenn in seinen Armen

Er mich umschlungen hält.

Schätzelein, / Du bist mein,

Inniglich / Küß ich dich,

Dich erschuf der liebe Himmel

Einzig nur für mich!

Do you know when my beloved

is the fairest?

When her sweet little mouth

jests and laughs and kisses.

My treasure, / you are mine;

dearly I kiss you,

Dear heaven created you

for me alone!

Do you know when my beloved

pleases me the best?

When he enfolds me

in his arms' embrace.

My treasure, you are mine;

dearly I kiss you,

Dear heaven created you

for me alone!

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

13


JOHANNES BRAHMS

Max Kalbeck. IV Zweiter Halbband 1891–1897. Deutsche Brahms-

Gesellschaft m.b.H., Berlin, 1914

4. Lieber Gott, du weißt, wie oft bereut ich hab,

Daß ich meinem Liebsten einst

ein Küßchen gab.

Herz gebot, daß ich ihn küssen muß,

Denk so lang ich leb an diesen ersten Kuß.

Lieber Gott, du weißt, wie oft in stiller Nacht

Ich in Lust und Leid an meinen Schatz

gedacht.

Lieb ist süß, wenn bitter auch die Reu,

Armes Herze bleibt ihm ewig, ewig treu.

Dear God, You know how often I’ve been sorry

That I once gave my beloved a little kiss.

My heart told me that I had to kiss him;

As long as I live, I’ll think about that first kiss.

Dear God, You know how often in the silent night

I’ve thought of my beloved in joy and sorrow.

Love is sweet, even if regret is bitter;

My poor heart will forever be true to him.

14 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


5. Brauner Bursche führt zum Tanze

Sein blauäugig schönes Kind,

Schlägt die Sporen keck zusammen,

Csardas-Melodie beginnt,

Küßt und herzt sein süßes Täubchen,

Dreht sie, führt sie, jauchzt und springt;

Wirft drei blanke Silbergulden

Auf das Cimbal, daß es klingt.

A tanned young man leads to the dance

His fair, blue-eyed maiden;

His spurs strike boldly together,

The csárdás melody begins.

He kisses and hugs his sweet little dove,

He whirls her around, leads her, cheers,

and jumps;

And he tosses three shining silver pieces

Upon the cymbal so that it jingles.

6. Röslein dreie in der Reihe blühn so rot,

Daß der Bursch zum Mädel gehe, ist

kein Verbot!

Lieber Gott, wenn das verboten wär,

Ständ die schöne weite Welt schon längst

nicht mehr,

Ledig bleiben Sünde wär!

Schönstes Städtchen in Alföld ist

Ketschkemet

Dort gibt es gar viele Mädchen schmuck

und nett!

Freunde, sucht euch dort ein Bräutchen aus,

Freit um ihre Hand und gründet euer Haus,

Freudenbecher leeret aus!

Three little roses in a row, blossoming so red,

That it is not forbidden for the boy to woo

a maiden!

Dear God, if it had been forbidden,

The beautiful wide world would long have

been no more;

To remain single would be a sin!

The loveliest village in Alföld is Kecskemét.

There are many maidens who live there,

pretty and nice!

Friends, choose a little bride there,

Ask for her hand and build your house,

And drain the cup of happiness!

7. Kommt dir manchmal in den Sinn,

Mein süßes Lieb,

Was du einst mit heil’gem Eide

Mir gelobt?

Täusch mich nicht, verlaß mich nicht,

Du weißt nicht wie lieb ich dich hab,

Lieb du mich, wie ich dich,

Dann strömt Gottes Huld auf dich herab!

Do you sometimes remember,

my sweet love,

What you once swore to me

with a sacred vow?

Do not deceive me, do not leave me—

You do not know how much I love you!

If you loved me as I love you,

God’s favor would stream down upon you!

8. Rote Abendwolken ziehn

Am Firmament,

Sehnsuchtsvoll nach dir, mein Lieb,

Das Herze brennt;

Himmel strahlt in glühnder Pracht

Und ich träum bei Tag und Nacht

Nur allein von dem süßen Liebchen mein.

Red evening clouds drift

across the heavens;

Full of longing for you, my love,

My heart burns;

The sky blazes in glowing splendor,

And I dream day and night

Of my sweet beloved alone.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

15


ANTONÍN DVOŘÁK (1882)

III. Cigánské melodie

1. Má píseň zas mi láskou zní,

když starý den umírá;

a chudý mech kdy na šat svůj

si tajně perle sbíra.

Má píseň v kraj tak toužně zní,

když světem noha bloudí;

jen rodné pusty dálinou

zpěv volně z ňader proudí.

Má píseň hlučně láskou zní,

když bouře běží plání;

když těším se, že bídy prost

dlí bratr v umírání.

Gypsy Songs

My song resounds with love

when the old day is dying;

it is sowing its shadows

and reaping a collection of pearls.

My song resonates with longing

while my feet roam distant lands.

My homeland is in the distant wilderness—

my song stirs with nationalism.

My song reverberates with love

while unplanned storms hasten.

I rejoice in the freedom that I no longer have

a part in the dying of a brother.

2. Aj! Kterak trojhranec můj přerozkošně zvoní,

jak cigána píseň, když se k smrti kloní!

Když se k smrti kloní, trojhran mu vyzvání.

Konec písni, tanci, lásce, bědování.

Konec písni, tanci, lásce, bědování.

Ah! Why is my three-cornered bell ringing

so passionately?

As a gypsy song—when death is imminent—

the death of a gypsy brings an end

to song, dance, love and all concerns,

to song, dance, love and all concerns.

16 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


3. A les je tichý kolem kol,

jen srdce mír ten ruší,

a černý kouř, jenž spěchá v dol,

mé slze v lících, mé slze suší.

Však nemusí jich usušit,

necht' v jiné tváře bije.

Kdo v smutku může zazpívat,

ten nezhynul, ten žije, ten žije!

The forest is quiet all around;

only the heart disturbs the peace.

As black smoke gushing,

tears flow down my cheeks and so they dry.

They need not dry—

let other cheeks feel them!

The one who can sing in sorrow will not die,

but lives and lives on.

4. Když mne stará matka zpívat, zpívat učívala,

podivno, že často, často slzívala.

A ted' také pláčem snědé líce mučim,

když cigánské děti hrát a zpívat učim!

When my old mother taught me to sing,

Strange that she often had tears in her eyes.

And now I also weep,

When I teach gypsy children to play and sing.

5. Struna naladěna,

hochu, toč se v kole,

dnes, snad dnes převysoko,

zejtra, zejtra, zejtra zase dole!

Pozejtří u Nilu

za posvátným stolem;

struna již, struna naladěna,

hochu, toč, hochu, toč se kolem!

The string is taut—

young man turn, spin, twirl!

Today reach the heights,

tomorrow down again!

And after tomorrow,

at the Holy Table of the Nile.

The taut string is stretched—

turn young man—turn and twirl!

6. Široké rukávy a široké gatě

volnější cigánu nežli dolman v zlatě.

Dolman a to zlato bujná prsa svírá;

pod ním volná píseň násilně umírá.

A kdo raduješ se, tvá kdy píseň v květě,

přej si, aby zašlo zlato v celém světě!

Wide sleeves and broad trousers

give more freedom than a robe of gold.

The robe of gold constricts the chest

and the song within the body dies.

He who is happy—his song blooms with the desire

that the whole world would lose its taste for gold.

7. Dejte klec jestřábu ze zlata ryzého;

nezmění on za ni hnízda trněného.

Komoni bujnému, jenž se pustou žene,

zřídka kdy připnete uzdy a třemene.

A tak i cigánu příroda cos dala:

k volnosti ho věčným poutem, k volnosti

ho upoutala.

Given a cage to live in, made of pure gold,

the gypsy would exchange it

for the freedom of a nest of thorns.

Just as a wild horse rushes to the wasteland,

seldom bridled and reined in,

so too the Romani nature has been given

eternal freedom!

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

17


IV. Juanita, o la Perla de Aragón

Caminito de la Andalucía

me dijo un Gitano que si le queria,

Yo le dije prontito que no

para los Gitanos no me peino yo.

Yo me peino para los Toreros

que matan los toros con mucho primor

Yo me peino para los Toreros

y Banderilleros de tu puerta del sol. (huy!)

Para hermosara – Granada.

Para elegancia – Paris.

Para canciones – Triana.

Para toreros – Madrid.

A la Jota, yo soy Española.

No soy Andaluza tampoco Manola.

No soy Gaditana. No soy de Morón.

Que soy de la raya del Bajo Aragón.

En la raya de Aragón me encontré yo

un Torero

Y jamás no he visto un mozo con

tanto Salero.

A la Jota, yo soy Española.

No soy Andaluza tampoco Manola.

Yo soy la Juanita, yo soy el lucero,

Yo soy la Gachona de mi Real Torero

A la Jota, ah!

Arza Olé!

Del bajo Aragón pues ya.

Juanita, or the Pearl of Aragon

Traveling up from Andalusia

a gypsy asked me if I liked him,

and I told him promptly—No,

I never flirt with gypsies.

I flirt instead with toreadors

who kill the bulls so handsomely,

I flirt instead with toreadors

and the banderilleros from the Puerta del Sol.

(Oy!)

For beauty—Granada.

For elegance—Paris.

For songs—Triana.

For toreadors—Madrid.

When dancing the jota, I’m Spanish,

not Andalusian or from Madrid

and not from Cadiz nor from Morón,

but from the borders of Lower Aragon.

On the Aragon borders I met a toreador,

and a more handsome man I never saw!

When dancing the jota, I’m Spanish,

not Andalusian or from Madrid.

I’m Juanita, the morning star,

I’m the sweetheart of my splendid toreador.

To the jota, ah!

Olé, olé!

From Lower Aragon, for sure.

18 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


SEBASTIÁN IRADIER

La Perla de Triana (Serenata andaluza)

Viva la tez morena.

Viva el salero.

Viva la jembra crua

por quien me muero

Ella tiene par ojos dos soles.

Y que clariá!

Yo he cegao de que los he visto.

Como hacen pená.

Que es la perla de Triana,

Mi gitana, y chorrea caliá Ay!

Viva la tez morena, etc.

Quien padiera a celá las pasione

Astro se me an

De tomá su pae por snegro

Como el alquitrán.

Que es la perla de Triana, etc.

Uy que pierna!

pruencia que está cedao

El meterse en la renta de la escusao.

The Pearl of Triana (Andalusian serenade)

Long live the dark complexion.

Long live the charm

Long live the beautiful woman

I’m dying for

She has two suns for eyes.

And how bright they are!

I’ve been blinded after I’ve seen them.

How much they make me grieve!

She’s the pearl of Triana,

My gypsy, and she oozes quality Sigh!

Long live the dark complexion, etc.

Who could silence the passions,

So atrocious that would lead me

to take her father, black as pitch,

for my father-in-law.

She’s the pearl of Triana, etc.

Wow, what a leg!

Caution—it’s forbidden

To tread on dangerous grounds.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

19


El arreglito (Canción habanera)

Chinita mía ven por aquí

que tú ya sabes que muero por ti.

No voy allí porque no tengo confianza en ti.

¿Qué, sí? Que no. No tengo confianza en ti.

Si tú me quieres dilo quedito y en seguidito

seré tu arreglito y enamorados sin abusar

una dancita vamos a bailar.

Vidita mía, mi dulce amor,

te estoy queriendo con tanto ardor que

el alma mía con ilusión

por ti se abrasa, paloma mía, por ti palpita

mi corazón.

Si tú me dieras, niña preciosa, cara de rosa,

tu corazón

mil y mil veces te adoraría. Te pediría, sí, sí,

en santa unión.

Si tú me juras serás constante y que a mí

sola adorarás.

Cuenta conmigo, tierno Pepito, yo te lo juro

que tu arreglito por ningún caso te faltará.

En ese caso, prenda, querida, bien

de mi vida, dame tu amor.

Yo te lo juro, seré constante y te querré, sí,

con gran furor.

¡Ay! que feliz momento, ¡ay! No lo olvidaré,

ay, quiéreme, paloma, que yo te juro amor y fe.

The little proposal (Song in Habanera style)

‘My darling, come to me,

you know I’m dying for you.’

‘No I won’t, I don’t trust you a bit.’

‘Surely you do?’ ‘Not at all. I don’t trust you a bit.’

‘If you love me, say it softly and in a flash I’ll

be your “little proposal”, and unconstrained

and all loved up

a little dance we’ll execute.

My life, my sweetest love,

I long for you with so much fire that

my deluded soul

blazes for you, my little dove, my heart beats

for you.

My pretty girl with rosy cheeks, if you did

pledge your heart to me

a thousand thousand times would I adore you

and yes, request your hand in holy union.’

‘If you do promise to be true to me alone in

your affections,

then you may count on me, my dear Pepito,

and I swear your “little proposal” shall not

fall through.’

‘In that case, take, my darling,all my life and

you give me your love.

To you alone I swear I shall be true and

wholeheartedly will love you.

‘Ah! a moment of such bliss, ah! one I’ll not forget,

ah! do love me, my dove, as I to you my love

and troth do pledge.’

20 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


JOAQUÍN VALVERDE DURÁN

Clavelitos (Zambra gitana)

Clavelitos, a quien le doy claveles

Clavelitos, para los churumbeles

Clavelitos que los doy con los ojos cerraos

Y los traigo en el pecho a precio modesto

rojos y pintaos.

Clavelitos, de la tierra dorada

Clavelitos, que vienen de Granada

Clavelitos, que los traigo yo aquí para ti

Y que tienen la esencia, presencia y potencia

Que usted verá en mí.

Clavelitos, que los traigo bonitos

A mi novio los traigo reventones chiclé

Porque tienen muchísimo quinqué

¡Pa’ robar corazones y olé!

Y enseñarles la esencia, presencia y potencia

Que ya sabe usted.

Si tú me quieres mi niño, cariño

Yo te daré un clavelito bonito

Y verás que bien marchamos

Y estamos juntos en un rinconcito.

Si tú me quieres serrano del alma,

Yo te quiero más a ti mi cañí

Y todos los clavelitos bonitos

Todos serán para ti,

Para ti, para ti, para ti.

Carnations (Zambra [flamenco dance form])

Carnations, who will I give my carnations to?

Carnations for the handsome men.

Carnations that I’ll give with eyes tight shut,

wearing them on my breast, for a modest price,

red and variegated ones.

Carnations from the golden land,

Carnations grown in Granada,

Carnations that I’m wearing here for you

and that hold the essence, presence and potency

that you shall find in me.

Carnations, such pretty ones I wear.

They cause my sweetheart’s heart to smolder

as they carry so much fire within,

enough to make the heart combust, olé!,

and to show the essence, presence and potency

that you already know.

If you love me, dearest boy,

I’ll present you with a nice carnation

and you’ll see how well we go together,

when even squeezed into a tiny nook.

If you love me, highlander of my heart,

I’ll love you more, my gypsy lover,

and all my fine carnations

will all be yours,

for you, for you, for you.

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

21


MAURICE YVAIN at his home in 1951

VI. La Zingarella

La voici, la fille au teint bruni, La voici,

Celle en qui bat le sang des sombres

Romanis, La voici !

Mon pays, c’est le ciel infini, mon logis,

Une roulotte où le vent chante un chant d’oubli,

Sans répit, jour et nuit…

Zingarella

Here she is, the girl with the tanned

complexion, here she is,

the girl whose veins throb with Romani

blood, here she is!

My country is the infinite sky, my home

a caravan through which the wind intones

forgotten songs

without respite, day and night…

22 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


Fille des champs, fille des bois,

Qui des errants de la tribu chante la foi !

C’est la Zingarella !

Ce nom là me va mieux qu’un nom de

baptême ! C’est la Zingarella !

C’est la fleur libre et sauvage de Bohème !

Comme une vestale,

Je m’en vais au chant des cigales,

Vers la belle escale

Des Saintes Maries où dort notre Sara,

Là-bas, tout là-bas !

C’est la Zingarella !

Je provoque les galants avec audace !

C’est la Zingarella !

Mes yeux sont de feu mais mon cœur est

de glace ! Faites place !

Sur le chemin, c’est la Zingarella qui passe !

On me dit : vraie fille de bandits, On me dit :

Sorcière au mauvais sort jetant au vent maudit

Mon défi…

Pour certains, ma bouche est un venin,

Pour certains,

Je ne suis rien qu’une voleuse de chemins,

dont on craint les larcins.

Ce cœur pervers, ce sauvageon,

Cette ennemie que vous craignez comme

un demon…

C’est la Zingarella ! Ce nom là me va mieux

etc. ...

Girl of the fields, girl of the forests,

faithfully singing of her roving tribe!

It’s Zingarella!

A name that suits me better than any given

name! It’s Zingarella!

The wild free flower of the gypsy folk! Like a

vestal virgin

I follow the song of the cicadas

to the fair port town

of Saintes Maries where holy Sara sleeps,

down south, way down south!

It’s Zingarella!

I boldly taunt my suitors! It’s Zingarella!

My eyes are fire but my heart is ice! Make way

in the street for Zingarella to pass!

They call me the bandit daughter, they call me

a witch with the evil eye, hurling at the

cursed wind

My defiance...

For some, my lips are venomous, for others,

I am nothing but a highway thief, dreaded for

her larceny.

A perverse heart, a wild child,

an enemy you fear like a devil…

It’s Zingarella ! A name that suits me better

etc. ...

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

23


FRANZ LEHÁR

Hör’ ich Cymbalklänge

Wird um’s Herz mir enge,

Süßes Land der Muttersprache,

Heimatland!

Seufz’ nach deinen Wäldern,

Nach den goldnen Feldern,

Sehne mich nach dir,

Mein süßes Ungàrland!

Ziehst du weit hinaus,

Gehst die Welt du aus,

Überall ist’s schön und doch

Am schönsten ist’s zuhaus!

Hör’ ich Cymbalklänge usw.

Macht nichts! Hol’s der Teufel!

Macht nichts! Ohne Zweifel

Kann der Mensch nicht immer traurig sein!

Liebt mein Schatz mich nimmer,

Find’t man And’re immer,

Schad’ um jede Träne die ich wein’!

Will nicht ohne Küsse leben, nein, nein!

Keine Stunde ohne Liebsten sein!

Jaj, Jaj, hol’s der Teufel!

Jaj, Jaj, ohne Zweifel,

Immer kann der Mensch nicht traurig sein!

When I hear the sound of the cymbalom

my heart races,

sweet land of my mother tongue,

my homeland!

I sigh for your forests,

your golden fields,

and yearn for you,

my sweet land of Hungary!

If you travel far and wide,

across the whole wide world,

much beauty will you see

but home is loveliest of all!

When I hear the sound of the cymbalom etc.

No matter! To the devil with it!

No matter! For most certainly

you can’t always be sad!

If my lover stops loving me,

I can always find another,

every tear I shed is pointless!

Without kisses I cannot live, no, no!

An hour without love—unthinkable!

Ah, to the devil with it!

Ah, for most certainly

you can’t always be sad!

24 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


EMMERICH KÁLMÁN

Heia, heia! In den Bergen ist mein

Heimatland!

Oheia, oheia! Hoch dort oben meine

Wiege stand!

Dort, wo scheu blüht das Edelweiß,

Dort, wo ringsum glitzern Schnee und Eis

Heia, oheia! – schlagen Herzen wild und heiß.

Wenn ein Siebenbürger Mädel

Sich in dich verliebt,

Nicht zum Spielen, nicht zum Scherzen

Sie ihr Herz Dir gibt.

Willst du dir die Zeit vertreiben,

Such ein anderes Schätzelein,

Bist du mein – mußt, mein du bleiben,

Mußt mir deine Seel’ verschreiben,

Muss ich Himmel dir und Hölle sein!

Olala! So bin ich gebaut!

Olala! Auf zum Tanz!

Küss mich, ach, küss mich,

Denn wer am besten küssen kann –

Nur der wird mein Mann!

La la la la la la la la!

Bravo! Bravo! Bravo!

Heia, heia! In the mountains is my homeland!

Oheia, oheia! Way up there is where my

cradle stood!

There, where shyly blooms the edelweiss

ringed by sparkling snow and ice—

Heia, oheia!—and wild hearts beat with passion.

If a Transylvanian maid

falls in love with you,

it’s not in play or jest

that she gives her heart to you.

If you merely want to pass the time,

seek another sweetheart,

if you are mine, mine you must remain

and consign your soul to me,

for I must be your heaven and your hell!

Olala! That’s how I am!

Olala! It’s time to dance!

Kiss me, ah, kiss me,

for only the best kisser

gets to be my lover!

La la la la la la la la!

Bravo! Bravo! Bravo!

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

25


Presenting the world’s finest classical artists since 1919

MASTERSERIES at the Lobero Theatre

Season Sponsor: Esperia Foundation

James

Ehnes

© Benjamin Ealovega

© Jacob Blickenstaff

Orion

Weiss

MAY

24

TUE, 7:30PM

2022

JAMES EHNES, violin

ORION WEISS, piano

“A violinist in a class of his own” —The Times

Canadian James Ehnes has established himself as one of the most treasured violinists

of international stages. Acclaimed as “a supreme virtuoso and artist of the first rank”

(The Daily Telegraph), James Ehnes plays the “Marsick” Stradivarius (1715). His Santa

Barbara debut in July 2019 at the Granada Theatre with the London Symphony

Orchestra (presented by the Music Academy of the West) elicited the following

glowing concert review: “Ehnes was magnificent throughout, an impressive figure on

stage whose playing blazed like a laser beam, though brimming with compassion and

heart” (seenandheard-international.com). Ehnes is joined by gifted collaborative pianist

Orion Weiss who previously appeared in Masterseries with violinist Augustin Hadelich.

Mozart: Violin Sonata No.17 in C Major, K.296

Schubert: Fantasy in C Major, D.934

Korngold: Much Ado About Nothing, Suite Op.11

Saint-Saëns: Violin Sonata No.1 in D Minor, Op.75

Tickets at the Lobero Theatre Box Office

(805) 963-0761 ⫽ lobero.org


CENTENNIAL CIRCLE

CRESCENDO

$250,000–$500,000

Bitsy & Denny Bacon and The Becton Family Foundation

Robert & Christine Emmons

The Elaine F. Stepanek Foundation

CADENZA

$100,000–$249,000

Judith L. Hopkinson

Sara Miller McCune

Stephen J.M. & Anne Morris

The Samuel B. & Margaret C. Mosher Foundation

SAGE Publishing

George & Judy Writer

RONDO

$50,000–$99,999

Anonymous

Marta Babson

Deborah & Peter Bertling

Alison & Jan Bowlus

Dan & Meg Burnham

NancyBell Coe & William Burke

Jill Felber & Paul A. Bambach

Herbert & Elaine Kendall

Lois S. Kroc

Jocelyne & William Meeker

Mari & Hank Mitchel

Bob & Val Montgomery

Northern Trust

Michele & Andre Saltoun

The Walter J. & Holly O. Thomson Foundation

Patricial Yzurdiaga

Cumulative Centennial Celebration Gifts of $50,000 and above include Centennial Circle membership.

October 2018–May 2020


LIFETIME GIVING

DIAMOND CIRCLE

$500,000 and above

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

Suzanne & Russell Bock

Linda Brown*

The Andrew H. Burnett

Foundation

Esperia Foundation

The Stephen & Carla Hahn

Foundation

Judith L. Hopkinson

Herbert & Elaine Kendall

Mary Lloyd & Kendall Mills

Mosher Foundation

SAGE Publishing

The Elaine F. Stepanek

Foundation

Elaine & Edward Stepanek

The Towbes Fund for the

Performing Arts

SAPPHIRE CIRCLE

$250,000–$499,999

The CAMA Women's Board

Robert & Christine Emmons

Ann Jackson Family Foundation

Sara Miller McCune

The Walter J. & Holly O. Thomson

Foundation

Wood-Claeyssens Foundation

Patricia & Joseph Yzurdiaga

RUBY CIRCLE

$100,000–$249,999

Denise & Stephen Adams/Adams

Family Foundation

Hollis Norris Fund

Deborah & Peter Bertling

Alison & Jan Bowlus

Dan & Meg Burnham

Janet & Thomas Kelly/Winona

Fund

Virginia Castagnola-Hunter

NancyBell Coe & William Burke

Léni Fé Bland

Mary & Raymond Freeman

George H. Griffiths and Olive J.

Griffiths Charitable Fund

Raye & Melville H. Haskell, Jr.

Dolores M. & Immanuel Hsu

Shirley Ann & James H. Hurley, Jr.

Shirley & Seymour Lehrer

John & Lucy Lundegard

Jocelyne & William Meeker

Mr. & Mrs. Frank R. Miller, Jr./

The Henry E. & Lola Monroe

Foundation

Montecito Bank & Trust

Bob & Val Montgomery

Stephen J.M. & Anne Morris

Kathleen & John Moseley/The

Nichols Foundation

Nancy & William G. Myers

Michele & Andre Saltoun

Santa Barbara Bank & Trust

Santa Barbara Foundation

Jan & John G. Severson

Judith F. & Julian Smith

Jeanne C. Thayer

Marilyn & H.Wallace Vandever

Wallis Foundation

Nancy & Byron Kent Wood

George & Judy Writer

EMERALD CIRCLE

$50,000–$99,999

Anonymous (3)

Ruth Appleby

Marta Babson

Helene & Jerry Beaver

Linda & Peter Beuret

Edward & Sue Birch

Bob Boghosian & Beth Gates-

Warren

Elizabeth & Andrew Butcher

Louise & Michael Caccese

Jane & Jack Catlett

Roger & Sarah Chrisman,

Schlinger Chrisman Foundation

Bridget & Robert Colleary

Suzanne & Maurice Faulkner

Jill Felber & Paul A. Bambach

Arthur R. Gaudi

Sherry & Robert Gilson

Janette "Dotsy" Main Hellmann

& Richard Hellmann

Joanne C. Holderman

Natalia & Michael Howe

Hutton Parker Foundation

Ellen & Peter Johnson

Elizabeth Karlsberg & Jeff Young

Lynn P. Kirst & Lynn R. Matteson

Lois Sandra Kroc

Betty & Max Meyer

Northern Trust

Craig & Ellen Parton

Austin H. Peck

Marjorie & Hugh Petersen

Diana & Roger Phillips

Theodore Plute & Larry Falxa

Lady Leslie & Viscount Paul

Ridley-Tree

SB County Office of Arts

& Culture

The Shanbrom Family Foundation

Barbara & Sam Toumayan

Carrie Towbes and John Lewis

TOPAZ CIRCLE

$25,000–$49,999

Anonymous

Peggy & Kurt Anderson

Barbara & Edward Bakewell

Helen & Andrew Burnett

California Small Business Relief

Program

Huguette Clark

Cecelia & Leonard Dalsemer

Edward DeLoreto and William

DeLoreto

Patricia & Larry Durham

Frederika & Dennis Emory

Nancyann & Robert Failing

Rosalind Amorteguy-Fendon &

Ronald Fendon

Priscilla & Jason Gaines

Preston B. & Maurine M. Hotchkis

Family Foundation

The George Frederick Jewett

Foundation

Patricia Kaplan

Jill Dore Kent

Kum Su Kim

Otto Korntheuer/The Harold L.

Wyman Foundation


LIFETIME GIVING

Laura & Robert Kuhn

Chris Lancashire & Catherine Gee

Lillian & Jon Lovelace

Leatrice & Eli Luria

Marilyn & Frank Magid

Ruth McEwen

Frank McGinity

Mary & James Morouse

Pat Hitchcock O'Connell

Efrem Ostrow Living Trust

The Outhwaite Foundation

Carolyn & Ernest Panosian

Performing Arts Scholarship

Foundation

John & Ellen Pillsbury

William H. Kearns Foundation

Mary Dell Pritzlaff & John Pritzlaff

Mary Louise & Kenneth W. Riley

Dorothy Roberts

City of Santa Barbara

Anitra & Jack Sheen

Linda Stafford Burrows

Marion Stewart

Irene & Robert Stone/Stone

Family Foundation

Ina & Martin Tornallyay

Steven Trueblood

Carol & Edward R. Valentine

Susie & Hubert Vos

Marjorie K. & Roderick S. Webster

Westmont College

Ann & Dick Zylstra

AMETHYST CIRCLE

$10,000–$24,999

Rebecca & Peter Adams

Christina & David Allison

Bernice & Mortimer Andron

Sally & Robert Arthur

Marjorie & J.W. Bailey

Else Schilling Bard

Joan C. Benson

Leslie & Philip Bernstein

Frank Blue & Lida Light Blue

Toos & Erno Bonebakker

Shelley & Mark Bookspan

Cynthia Brown & Arthur Ludwig

Suzanne & Peyton Bucy

The CAMA Fellows

Margo & Charles Chapman

Chubb Sovereign

Carnzu Clark

Stephen Cloud

Nan Burns & Dr. Gregory Dahlen

Karen Davidson, M.D.

Elizabeth & Kenneth Doran

Julie & William Esrey

Audrey Hillman Fisher

Foundation

David W. Fritzen/DWF Magazines,

DWF Media International

Catherine H. Gainey

Tish Gainey & Charles Roehm

Dorothy & John Gardner

Kay & Richard Glenn

Corinna Gordon, Larry Dale

Gordon

Dorothy & Freeman Gosden

Grace Jones Richardson Trust

Dianne & Robert S. Grant

Beverly & Bruce Hanna

Dolores & Robert Hanrahan

Lorraine C. Hansen

Margret & David F. Hart

Betty & Stan Hatch

Renee & Richard Hawley

Ruth & Alan Heeger

Mary & Campbell Holmes

Jackie Inskeep

Glenn Jordan & Michael Stubbs

Martha & Peter Karoff

Connie & Richard Kennelly

Mahri Kerley/Chaucer's Books

Linda & Michael Keston

MaryAnn & Frederick Lange

Dodie Little

Ruth & John Matuszeski

Dona & George McCauley

Jayne Menkemeller

Sally & George Messerlian

Keith W. Moore

Maryanne Mott & Herman Warsh

Sybil & Russell Mueller

Myra & Spencer Nadler

Karin Nelson & Eugene Hibbs/

Maren Henle

Fran & John Nielsen

Ellen Lehrer Orlando & Thomas

Orlando

Joanne & Alden Orput

Mr. & Mrs. Charles W. Partridge

John Perry

Patricia & Carl Perry

Justyn & Ray Person

Susan & James Petrovich

Ann M. Picker

Anne & C.Wesley Poulson

Susannah Rake

Jaquelin & Frank Reed

Jack Revoyr

Regina & Rick Roney

Rebecca Ross

Betty Barrett & John Saladino

William E. Sanson

Maryan & Richard Schall

Nancy & William Schlosser

Pat & Roby Scott

Dody Waugh & Eric Small

Sally & Jan E.G. Smit

Constance & C.Douglas Smith

Barbara & Wayne Smith

Betty J. Stephens

Diane & Selby Sullivan

The Godric Foundation

Joseph Thomas

Milan E. Timm

Mark E. Trueblood

Drs. Shirley & Kenneth Tucker

Barbara & Gary Waer

Nick & Patty Weber

Dr. Robert W. Weinman

Victoria & Norman Williamson

Lisa Bjornsen Wolf & David

Russell Wolf

Charles and Merryl Snow Zegar

*promised

Gifts received by December 13, 2021


MOZART SOCIETY

CAMA’s mission is to enrich Santa Barbara’s cultural life by bringing live performances by worldrenowned

classical artists and orchestras of the highest artistic excellence to our community

and by providing creative, focused music education programs for individuals of all ages.

CAMA thanks and honors the following members of the CAMA community who have

contributed to CAMA’s Endowment. A commitment to CAMA’s Endowment ensures the

success of CAMA’s next 100 years. Gifts at every level are deeply appreciated.

James H. Hurley and Judith L. Hopkinson

Co-Chairs Endowment

CONDUCTOR'S CIRCLE

$500,000 and above

Suzanne & Russell Bock

Linda Brown*

SAGE Publishing

Elaine Stepanek

Esperia Foundation

CRECENDO CIRCLE

$250,000–$499,999

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

The Andrew H.

Burnett Foundation

Robert & Christine Emmons

Judith L. Hopkinson

Herbert & Elaine Kendall

Mary Lloyd & Kendall Mills

CADENZA PATRONS

$100,000–$249,999

Mary & Raymond Freeman

The Stephen & Carla

Hahn Foundation

Shirley Ann & James H. Hurley, Jr.

Nancy & William G. Myers

Jan Severson

Judith F. Smith

The Towbes Fund for

the Performing Arts

George & Judy Writer

RONDO PATRONS

$50,000–$99,999

Ruth Appleby

Deborah & Peter Bertling

Linda & Peter Beuret

Dr. Dolores M. Hsu

Lois Sandra Kroc

The Samuel B. & Margaret C.

Mosher Foundation

Santa Barbara Bank & Trust

Nancy & Byron Kent Wood

CONCERTO PATRONS

$25,000–$49,999

Jane Catlett

Bridget B. Colleary

Suzanne Faulkner

Léni Fé Bland

Raye Haskell Melville

Joanne C. Holderman

Hutton Parker Foundation

Sara Miller McCune

Mr. & Mrs. Frank R. Miller, Jr./

The Henry E. & Lola Monroe

Foundation

Efrem Ostrow Living Trust

Craig & Ellen Parton

Diana & Roger Phillips

Linda Stafford Burrows

The Walter J. & Holly O. Thomson

Foundation

Barbara & Sam Toumayan

SONATA PATRONS

$10,000–$24,999

Anonymous

Rebecca & Peter Adams

Denise & Stephen Adams/

Adams Family Foundation

Marta Babson

Else Schilling Bard

Edward & Sue Birch

Frank Blue & Lida Light Blue

Bob Boghosian &

Beth Gates-Warren

Elizabeth & Andrew Butcher

The CAMA Women's Board

Virginia Castagnola-Hunter

Margo Chapman

NancyBell Coe & William Burke

Karen Davidson, M.D.

Nancyann & Robert Failing

Rosalind Amorteguy-Fendon

& Ronald Fendon

Priscilla & Jason Gaines

Arthur R. Gaudi

Sherry & Robert Gilson

Lorraine C. Hansen

Mary & Campbell Holmes

Patricia Kaplan

Winona Fund

Mahri Kerley/Chaucer's Books

Lynn P. Kirst

Laura Kuhn

John Lundegard

Keith Moore

Jayne Menkemeller

Betty Meyer

Mary & James Morouse

Myra & Spencer Nadler

Pat Hitchcock O'Connell

John Perry

Marjorie & Hugh Petersen

John & Ellen Pillsbury

Susannah Rake

Michele & Andre Saltoun

Anitra & Jack Sheen

Sally & Jan E.G. Smit

Constance Smith

The Elaine F. Stepanek

Foundation

Betty J. Stephens

Mark E. Trueblood

Marilyn Vandever

Barbara & Gary Waer

David & Lisa Wolf

*promised

Gifts received by December 13, 2021


LEGACY SOCIETY

Rebecca & Peter Adams

Bitsy & Denny Bacon and

The Becton Family Foundation

Deborah & Peter Bertling

Linda & Peter Beuret

Frank Blue & Lida Light Blue

Linda Brown

Elizabeth & Andrew Butcher

Virginia Castagnola-Hunter

Jane Catlett

Bridget B. Colleary

Karen Davidson, M.D.

Robert & Christine Emmons

Rosalind Amorteguy-Fendon

& Ronald Fendon

Mary & Raymond Freeman

Priscilla & Jason Gaines

Arthur R. Gaudi

Lorraine C. Hansen

Raye Haskell Melville

Joanne C. Holderman

Judith L. Hopkinson

Dr. Dolores M. Hsu

Shirley Ann & James H. Hurley, Jr.

Herbert & Elaine Kendall

Mahri Kerley/Chaucer's Books

Lynn P. Kirst

Lois Sandra Kroc

John Lundegard

Keith Moore

Mary Lloyd & Kendall Mills

Myra & Spencer Nadler

Craig & Ellen Parton

Diana & Roger Phillips

John & Ellen Pillsbury

Andre & Michele Saltoun

Judith F. Smith

Barbara & Sam Toumayan

Mark E. Trueblood

Marilyn Vandever

Barbara & Gary Waer

Nancy & Byron Kent Wood

Gifts received by December 13, 2021

We gratefully acknowledge all CAMA Mozart Society and Legacy

Society members for their gifts to CAMA’s endowment, ensuring

CAMA’s mission to bring the world’s greatest classical artists to

Santa Barbara for years to come.

Thank you


INTERNATIONAL CIRCLE

We most gratefully acknowledge and thank International Circle Members

for their annual contribution of $1,000 or more.

Anonymous (4)

Sylvia Abualy

Catherine L. Albanese

Todd & Allyson Aldrich Family

Charitable Fund

Jane & Kenneth Anderson

Peggy & Kurt Anderson

Argonaut Charitable Foundation

Marta Babson

Bitsy & Denny Bacon and The

Becton Family Foundation

Becky & William Banning

Ms. Isabel Bayrakdarian

Helene Beaver

Bitsy & Denny Bacon and The

Becton Family Foundation

Deborah & Peter Bertling

Linda & Peter Beuret

Jerry & Geraldine Bidwell

Edward & Sue Birch

Suzanne & Russell Bock

Bob Boghosian & Beth Gates-

Warren

Shelley & Mark Bookspan

Diane Boss

Alison & Jan Bowlus

Cynthia Brown & Arthur Ludwig

Wendel Bruss

Suzanne & Peyton Bucy

Barbara Burger & Paul Munch

Alison H. Burnett

Dan & Meg Burnham

Karen Bushnell

Elizabeth & Andrew Butcher

Louise & Michael Caccese

Annette & Richard Caleel

The CAMA Women's Board

Susan & Claude Case

Mahri Kerley/Chaucer's Books

Roger & Sarah Chrisman,

Schlinger Chrisman Foundation

Patricia Clark

Lavelda & Lynn Clock

Stephen Cloud

Betsy & Kenneth Coates

NancyBell Coe & Bill Burke

Bridget B. Colleary

Joan & Steven Crossland

Gregory Dahlen III &

Christi Walden

Jan Davis-Hadley

Janet Davis

Sheryl & Michael DeGenring

Edward S. DeLoreto

Diane L. Dodds

Margaret & Ronald Dolkart

Nancy Donaldson

Elizabeth & Kenneth Doran

Glenn and Karen Doshay

Ann & David Dwelley

Wendy & Rudy Eisler

Julia Emerson

Robert & Christine Emmons

Frederika & Dennis Emory

Nancy Englander

Lois Erburu

Thomas & Doris Everhart

Nancyann & Robert Failing

Bob & Margo Feinberg

Jill Felber & Paul A. Bambach

Rosalind Amorteguy-Fendon &

Ronald Fendon

Mary & Raymond Freeman

Priscilla & Jason Gaines

Catherine H. Gainey

Tish Gainey & Charles Roehm

Santa Barbara Foundation

Dorothy & John Gardner

Arthur R. Gaudi

George H. Griffiths and Olive J.

Griffiths Charitable Fund

The Stephen & Carla Hahn

Foundation

David Hamilton

Raye Haskell Melville

Renee & Richard Hawley

Maison K

Kevin Hess

Barbara Hirsch

Ronda & Bill Hobbs

Gerhart Hoffmeister

Joanne C. Holderman

Hollis Norris Fund

Judith L. Hopkinson

Natalia & Michael Howe

Shirley Ann & James H. Hurley, Jr.

Jackie Inskeep

Ann Jackson Family Foundation

Karin Jacobson & Hans Koellner

Gina & Joseph Jannotta

Diane Johnson

Ellen & Peter Johnson

Glenn Jordan & Michael Stubbs

Gerd & Peter Jordano

Elizabeth Karlsberg & Jeff Young

William H. Kearns Foundation

James P. Kearns

Herbert & Elaine Kendall

Connie & Richard Kennelly

Jill Dore Kent

Kum Su Kim & John Perry

Sally Kinney

Lynn P. Kirst

Thomas & Travis Kranz

32 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


INTERNATIONAL CIRCLE

Lois Sandra Kroc

Chris Lancashire & Catherine Gee

Stefanie L. Lancaster Charitable

Foundation

Francis and Stefanie Lancaster

MaryAnn Lange

Elinor & James Langer

Kathryn Lawhun & Mark Shinbrot

Shirley & Seymour Lehrer

Dodie Little

Christie & Morgan Lloyd

Nancy & James Lynn

Gloria & Keith Martin

Maureen Masson

Phyllis Brady & Andy Masters

Ruth & John Matuszeski

Donald & Karine McCall

Dona & George McCauley

Sara Miller McCune

Jeffrey McFarland

Frank McGinity & Debbie Geremia

Patriicia & William McKinnon

Jocelyne & William Meeker

Sally & George Messerlian

The Henry E. & Lola Monroe

Foundation

Robert Miller & Susie Triolo Miller

Mary Lloyd & Kendall Mills

Montecito Bank & Trust

Bob & Val Montgomery

Stephen J.M. & Anne Morris

Peter L. Morris

The Samuel B. & Margaret C.

Mosher Foundation

Maryanne Mott

Russell Mueller

Mrs. Raymond King Myerson

Karin Nelson & Eugene Hibbs/

Maren Henle

Fran & John Nielsen

Northern Trust

Ellen Lehrer Orlando &

Thomas Orlando

Gail Osherenko & Oran Young

Patti Ottoboni

Anne & Daniel Ovadia

Craig & Ellen Parton

Carol & Kenneth Pasternack

Samuel F. Pellicori

Performing Arts Scholarship

Foundation

Patricia & Carl Perry

Diana & Roger Phillips

Ann M. Picker

John & Ellen Pillsbury

Minie & Hjalmar Pompe van

Meerdervoort

Carol & Edward Portnoy

William H. Kearns Foundation

Donald Rink

The Roberts Brothers Foundation

Dorothy Roberts

Regina & Rick Roney

Merlin Rossow

SAGE Publishing

Michele Saltoun

Ada B. Sandburg

William E. Sanson

Santa Barbara Foundation

City of Santa Barbara

Lynn & Mark Schiffmacher

Nancy Schlosser

The Shanbrom Family Foundation

Maureen & Les Shapiro

Anitra & Jack Sheen

Halina W. Silverman

Dody Waugh & Eric Small

Paul & Delia Smith

Judith F. Smith

Barbara & Wayne Smith

Linda Stafford Burrows

The Elaine F. Stepanek

Foundation

Marion Stewart

Irene & Robert Stone/Stone

Family Foundation

Elaine & Robert Sweet

Pamala Temple

Suzanne Holland &

Raymond Thomas

The Walter J. & Holly O. Thomson

Foundation

Milan E. Timm

Barbara & Sam Toumayan

TheTowbes Fund for the

Performing Arts, a field of

interest fund of the

Bicky Townsend

Mark E. Trueblood

Steven Trueblood

Dr. Shirley Tucker

Carol Vernon & Robert Turbin

Department of Music, University

of California, Santa Barbara

Hubert Vos

Esther & Tom Wachtell

Barbara & Gary Waer

Sheila Wald

Nick & Patty Weber

Dr. Robert Weinman

Judy L Weisman

Westmont College

Victoria & Norman Williamson

Winona Fund

Wood-Claeyssens Foundation

Nancy & Byron Kent Wood

George & Judy Writer

Grace & Edward Yoon

Patricia Yzurdiaga

Katina Zaninovich

Zegar Family Fund

Cheryl & Peter Ziegler

Ann & Dick Zylstra

Gifts received by December 13, 2021

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

33


MUSICIANS SOCIETY

CAMA thanks our Musicians Society for their annual support.

BENEFACTORS

$500–$999

Catherine L. Albanese

Barbara Burger and Paul Munch

Sandy and Jerry Gothe

Dr. Hsiu-Zu Ho &

Dr. William A. Below

Edward O. Huntington

James and Stephanie Ingraham

Sue Larsen

Phyllis Brady & Andy Masters

Julia & Arthur Pizzinat

Monica Romero

Michael and Nancy Sheldon

Taka Yamashita

CONTRIBUTORS

$250–$499

Helen Arnold

Jyl & Allan Atmore

Howard A. Babus

Lance and Judy Boyd

Maggy Cara

Edith M. Clark

Michael & Ruth Ann Collins

Meg & Jim Easton

Claudette & Gene Geller

Nancy & Frederic Golden

Robert L. Grant

Marie-Paule & Laszlo Hajdu

Lorraine C. Hansen

Lorna S. Hedges

David and Linda James

Debbie & Frank Kendrick

Christine & James V. McNamara

Doug and Diane Morgan

Carolyn & Dennis Naiman

Maureen O'Rourke

George Porter

Gaines Post

Muriel & Ian K. Ross

Denis and Jennifer Sanan

Naomi Schmidt

Joan Tapper & Steven Siegel

Beverly & Michael Steinfeld

Heidi Stilwell

Jerre Sumter

Katherine Thomassin

ASSOCIATES

$100–$249

Anonymous

Peter and Mary Alden

Barbara Bonadeo

Margaret & David Carlberg

Joanne & John Chere

Marna Coday

Pattie & Charles Firestone

Eunice & J.Thomas Fly

Edward Gastaldo

Bernice & Harris Gelberg

Ghita Ginberg

Bradford and Ursula Ginder

Robert Hanrahan

Victoria Hendler

Emmy & Fred Keller

Anna & Petar Kokotovic

Lady Patricia & Sir Richard

Latham

Catherine Leffler

Mr. Paul Levine

Lesli and Michael Marasco

Ria S. Marsh

Barbara & Ernest Marx

Andrew Mester

Betty Meyer

Catherine & Kenneth Murphy

Carol Hawkins & Larry Pearson

Jean Perloff

Jane Roney

Sonia Rosenbaum

Dr. Paul Ryack

Alan R Schweitzer

Laura Tomooka

Mary H. Walsh

Jon and Nina Warner

Lorraine & Stephen Weatherford

Judy & Mort Weisman

Theresa & Julian Weissglass

David Yager

FRIENDS

$10–$99

Anne Ashmore

Susan Badger

Melvin and Pearl Brooks

Polly Clement

Amelia Dallenbach

Margaret & Nicholas Dewey

Sumner and Dana Fein

Nona & Lorne Fienberg

George and Leanne Friedenthal

Susan & Larry Gerstein

Elliot Gross

Betty Harwick

Ms. Martha Hassenplug

Carol Hester

Christine Hoehner

Susan S. Johnston

Ms. Jaclyn Maduff

Christine Markussen

Phillip and Pam McLendon

Sandra and Nelson Merwizer

Lori Kraft Meschler

Elisabetta Riva

Doris & Bob Schaffer

Dr. and Mrs. Stuart L Silverman

Julie & Richard Steckel

Hayley Thompson

Patricia & Edward Wallace

Fritz and Hertha Will

Gifts received by December 13, 2021

34 CAMA'S 103 RD CONCERT SEASON


MUSIC EDUCATION

$25,000 and above

The Walter J. & Holly O. Thomson Foundation

$10,000–$24,999

Ms. Irene Stone/ Stone Family Foundation

Mary Lloyd & Kendall Mills

Mr. & Mrs. Frank R. Miller, Jr. /

The Henry E. & Lola Monroe Foundation

$1,000–$9,999

CAMA Women's Board

William H. Kearns Foundation

Stefanie L. Lancaster Charitable Foundation

Sara Miller McCune

James P. and Shirley F. McFarland Fund

of the Minneapolis Foundation

Performing Arts Scholarship Foundation

Westmont College

$100–$999

Becky & William Banning

William S. Hanrahan

Lynn P. Kirst

CAMA Education Endowment

Fund Income

$50,000 AND ABOVE

Mary Lloyd Mills

$1,000–$4,999

Linda Stafford Burrows

$1,000–$4,999

Linda Stafford Burrows –

This opportunity to experience great musicians excelling is

given in honor and loving memory of Frederika Voogd

Burrows to continue her lifelong passion for enlightening

young people through music and math.

Kathryn H. Phillips, in memory of Don R. Phillips

Walter J. Thomson/The Thomson Trust

$50–$999

Lynn P. Kirst

Keith J. Moore

Performing Arts Scholarship Foundation

Marjorie S. Petersen

Gifts received by December 13, 2021

Volunteer docents are trained by CAMA's Education

Committee Chair Joan Crossland to deliver this

program to area schools monthly. Music enthusiasts

are invited to learn more about the program and

volunteer opportunities.

Call the CAMA office at (805) 966-4324 for

more information about the docent program.

MEMORIAL GIFTS

IN MEMORY OF

IN HONOR OF

Michelle "CoCo" Ogburn

Margaret & Ronald Dolkart

Prof. Frederick F. Lange

MaryAnn Lange

Deborah Bertling

Diane Dodds

Nancy L. Wood

David Wood

Mark Trueblood

Nancy & James Lynn

Joan Crossland, Nancy Lynn

and David Malvinni

Carolyn & Dennis Naiman

Joan Crossland

George Porter

Elizabeth Alvarez

Stephen J.M. & Anne Morris

CAMA AT THE LOBERO THEATRE • ISABEL BAYRAKDARIAN ⫽ MARK FEWER ⫽ JAMIE PARKER

35


BUSINESS SUPPORTERS

We thank the many businesses that support

CAMA's programs and events!

Laurel Abbott, Berkshire

Hathaway Luxury Properties

Alma Rosa Winey

Babcock Winery

James P. Ballantine

Bertling Law Group

Bibi Ji

Black Sheep Restaurant

Blue Star Parking

bouchon

Brander Vineyard

Wes Bredall

Ca' Dario Ristorante

Camerata Pacifica

Cebada Wine

The Cheese Shop

Chaucer's Books

Chocolats du CaliBressan

Custom Printing

eji experiences

Eye Glass Factory

Felici Events

Finch & Fork

Flag Factory of

Santa Barbara

Frequency Wine

Gainey Vineyard

The Good Lion

Grassini Family Vineyards

Grimm’s Bluff

Hogue & Company

Holdren's Catering

Inside Wine Santa Barbara

Kristin Jackson

Graphic Design

Jano Printing & Mailworks

Jardesca

Le Sorelle

Lumen Wines

M4 Interactive

Maravilla/Senior

Resource Group

Mercury Press International

Montecito Bank & Trust

Montgomery Vineyard

Northern Trust

Olio e Limone/Olio Crudo

Bar/Olio Pizzeria

Opal Restaurant & Bar

Opera Santa Barbara

Pacific Coast

Business Times

Pali Wine Co.

Performing Arts

Scholarship Foundation

Pete Clements Catering

Presqu’ile Winery

SAGE Publishing

Santa Barbara Foundation

Santa Barbara

Travel Bureau

The Tent Merchant

The Upham Hotel

Via Maestra 42

Westmont Orchestra


The CAMA Women’s Board

wishes to thank supporters of

at The Cabrillo Pavilion

Sponsors

Concerto ($10,000 and above)

Bob & Val Montgomery

Sonata ($5,000 - $9,999)

In honor of Doris B. Kuhns

Allegro ($1,000 - $2,499)

Peter & Rebecca Adams

Bitsy & Denny Bacon

Frank McGinity

Marie, Michele & Musette Profant

Wendy Yager

Andante ($500 - $999)

Marta Babson

Deborah Bertling

Linda Stafford Burrows

Nancybell Coe

Bridget B. Colleary

Mr. & Mrs. Ray Freeman

Judith Hopkinson

Jill Kent

Michele Saltoun

Adagio (up to $499)

Leslie Pruitt

Lois Kroc

Betty Meyer

Harriet Mosson

Nancy Wood

Photo by Mark Allan

Presenting the world’s finest classical artists since 1919

(805) 966-4324 • info@camasb.org • www.camasb.org


Sometimes, a Round of

Applause Just Isn’t Enough.

Northern Trust is proud to support Community Arts Music

Association of Santa Barbara. For 130 years, we’ve been

meeting our clients’ financial needs while nurturing a culture

of caring and a commitment to invest in the communities we

serve. We’re proud to play a supporting role.

TO LEARN MORE VISIT

northerntrust.com

WEALTH PLANNING | BANKING | TRUST & ESTATE SERVICES | INVESTING | FAMILY OFFICE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!