Microlino Quickguide
This is a Quickguide for the Microlino, everything you need to know.
This is a Quickguide for the Microlino, everything you need to know.
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
MICROLINO<br />
QUICKGUIDE<br />
<strong>Microlino</strong> <strong>Quickguide</strong> 1
EN<br />
EN<br />
CONTENT<br />
01 UNLOCKING THE VEHICLE 4<br />
02 DOOR CLOSING 5<br />
03 STARTING THE VEHICLE 6<br />
04 PARKING 7<br />
05 DRIVE MODES 8<br />
06 MULTIMEDIA 9<br />
07 CHARGING 10<br />
08 DRIVING LIGHTS & HORN 12<br />
09 BATTERY OFF SWITCH 13<br />
10 IMPORTANT NOTES & TROUBLESHOOTING 14<br />
2 3
EN<br />
01 UNLOCKING THE VEHICLE<br />
01<br />
02 DOOR CLOSING<br />
UNLOCKING FROM THE OUTSIDE:<br />
PUSH DON’T SLAM!<br />
• Electrically: Unlock with the remote control, then press the push<br />
button on the right-hand side of the vehicle (01)<br />
• Manually: On the right side of the vehicle, turn the key 90°<br />
clockwise. While doing so, press the front door slightly<br />
against the vehicle.<br />
02<br />
Your <strong>Microlino</strong> has a soft-close system.<br />
Please note that when closing the front door to only push slightly; the<br />
soft-close system completes the closing automatically. This protects the<br />
interior components from shocks and prolongs their life.<br />
UNLOCKING FROM THE INSIDE:<br />
• Electric: Press the Button behind the centre bar in the dashboard<br />
(02)<br />
• Manually: Pull the emergency release strap, which is<br />
located on the passenger side under the carpet.<br />
OPENING THE TRUNK:<br />
• From the outside: With radio remote control. The opening<br />
button must be pressed for 3-5 seconds.<br />
• From the inside: Press the opening icon ( ) on the touch<br />
bar on the touch bar<br />
03<br />
APERTURE ANGLE<br />
Please note that the door opens automatically to the maximum opening<br />
angle due to the gas spring. For this reason, the opening of the door<br />
should always be slowed down by holding on to the loop to avoid damage.<br />
The maximum space needed for the open door is 60cm towards<br />
the front and 190cm upwards.<br />
1871 mm<br />
3031 mm<br />
4 5
EN<br />
03 STARTING THE VEHICLE<br />
04 PARKING<br />
To start the vehicle, turn the ignition key to the fixed position<br />
1 or 2. The display then shows «Ready» (01). The vehicle is now<br />
ready for operation. The third ignition key position (not engaging)<br />
has no function.<br />
Before driving, make sure that the handbrake is released<br />
(see chapter 04 PARKING). Then press the brake pedal and select<br />
the desired gear (see chapter 05 DRIVE MODES).<br />
01<br />
PULL DON’T ROLL!<br />
The <strong>Microlino</strong> does not have a parking function. Because of this,<br />
it is necessary to pull the handbrake fully until the last click<br />
every time you park.<br />
Stop, select neutral gear & pull the handbrake.<br />
Also make sure that you release the handbrake when driving off.<br />
When the handbrake is applied, the symbol is shown in the<br />
display.<br />
IMPORTANT!<br />
The vehicle cannot be operated at a cell temperature below<br />
-18° Celsius. At low outside temparatures, the vehicle should<br />
therefore be stored in a closed or heated place.<br />
6 7
EN<br />
05 DRIVE MODES<br />
06 MULTIMEDIA<br />
To the left of the steering wheel is a dial with which the driving speed<br />
can be set. To select the driving modes the brake pedal must be<br />
pressed.<br />
Central position<br />
Right position<br />
Left position<br />
Button in the middle<br />
N = Neutral (idle)<br />
D = Drive<br />
R = Reverse gear<br />
= Sport mode<br />
The sport mode can be selected with the rocket button in the centre of<br />
the dial. The current driving level is shown in the display.<br />
ENERGY RECUPERATION<br />
The vehicle recuperates energy both when the brake pedal is<br />
pressed and when the accelerator pedal is released.<br />
DISPLAY<br />
The display shows all driving-relevant data as well as warning symbols.<br />
The touch bar can be used to switch between a modern and<br />
retro display.<br />
TOUCHBAR<br />
The touchbar is used to operate all functions and adjust the settings.<br />
Tap on the symbols to activate/deactivate them. With the<br />
ventilation symbol, the fan strength can be adjusted to three different<br />
levels by tapping several times. Swiping to the left reveals<br />
further functions.<br />
IMPORTANT!<br />
If the vehicle is fully charged or the battery cell temperature is<br />
lower than -5° Celsius, energy recuperation may be limited to<br />
preserve the battery and electronic components. During deceleration<br />
due to recuperation, which occurs when the accelerator<br />
pedal is released, the brake lights do NOT illuminate.<br />
SPEAKER<br />
The <strong>Microlino</strong> has a portable Bluetooth speaker. When the<br />
speaker is connected to the USB cable, it switches on automatically<br />
as soon as the vehicle is started. Search for <strong>Microlino</strong><br />
in the Bluetooth settings of your smartphone and connect it to the<br />
speaker.<br />
swipe<br />
8 9
EN<br />
07 CHARGING<br />
The <strong>Microlino</strong> has a Type 2 charging port and can be charged<br />
with the appropriate cable at a wallbox, public AC charging station<br />
or a household socket. The on-board charger has an output<br />
of 2.2 kW. Charging at a DC fast charging station is not possible.<br />
WALLBOX / PUBLIC CHARGING STATION:<br />
1. Open the charging flap on the vehicle and pull off the grommet<br />
from the charging connection.<br />
2. Unlock the vehicle<br />
3. Connect the type 2 cable on the wallbox side<br />
4. If necessary, activate the wallbox with the corresponding<br />
card/CHIP or APP.<br />
5. As soon as the wallbox is ready to charge, connect the Type 2<br />
charging cable to the vehicle.<br />
6. Check the charging process visually. The charging bar<br />
shows the charging process in the instrument cluster with a<br />
pulsating movement of the charging bar from left to right.<br />
7. Lock the vehicle.<br />
DOMESTIC CHARGER (ICCB CHARGER):<br />
1. Open the charging flap on the vehicle and remove the grommet<br />
from the charging connector.<br />
2. Connect the charger to the household socket<br />
3. Check the current setting (max. 8A is permissible).<br />
4. Check the charger’s readiness for charging (if the control<br />
LED lights up, the unit is in an error state --> see quick<br />
fixes).<br />
5. Plug in the connector on the vehicle<br />
6. Check the charging process visually. The charging bar<br />
shows the charging process in the instrument cluster with a<br />
pulsating movement of the charging bar from left to right.<br />
7. Lock the vehicle<br />
ATTENTION!<br />
END THE CHARGING PROCESS:<br />
1. Unlock the vehicle (also unlocks the charging cable).<br />
2. Unlocking of the charging cable can take up to 10 seconds.<br />
3. Unplug the cable from the vehicle<br />
4. Remove the cable from the AC wallbox or household socket.<br />
PUBLIC CHARGING:<br />
The public charging points can be found on the applications of<br />
the charging card providers. Popular providers with access to all<br />
major charging networks include:<br />
ADDITIONAL INFORMATION:<br />
At a cell temperature from -5°C or lower, charging is<br />
not possible. In this case, we recommend driving the vehicle<br />
briefly to bring the cell temperature (not the same as the<br />
outside temperature) to a level suitable for charging.<br />
When charging at the household socket using an ICCB<br />
charger (In-Cable Control Box or also “Domestic Charger”),<br />
select a maximum current of 8 amps.<br />
We strongly recommend that you never leave the vehicle<br />
connected to the wallbox or the ICCB charger for<br />
more than 48 hours and ideally only for the charging<br />
time actually required. In rare cases if not done, it may occur<br />
that the 12V battery discharges and the vehicle can no<br />
longer be started.<br />
Never connect the ICCB cable to an extension cable or<br />
adapter plug! Due to the increased resistance, this can lead<br />
to a cable fire.<br />
Swisscharge<br />
evpass<br />
MOVE<br />
10 11
EN<br />
08 DRIVING LIGHTS & HORN<br />
09 BATTERY OFF SWITCH<br />
The <strong>Microlino</strong> is equipped with parking lights, daytime running<br />
lights, low and high beams, brake lights and direction indicators.<br />
The arrangement of the driving light switch is as follows:<br />
Lowest position<br />
Middle position<br />
Top position<br />
Side button<br />
= Daytime running light<br />
= Parking light<br />
= Low beam / high beam<br />
= Horn<br />
If the vehicle is not in use for for more than one week, the 12<br />
V battery must be disconnected from the system using the<br />
battery-off switch. This prevents it from discharging during<br />
the standstill period.<br />
The electrochemical self-discharge of the 12V battery cannot<br />
be prevented even if the 12V main switch is deactivated.<br />
It is recommended to connect a 12V battery charger when<br />
the vehicle is not used for a longer period of time.<br />
ADDITIONAL INFORMATION:<br />
The vehicle does not have a dusk sensor. This means, that<br />
the low beam is NOT activated automatically when it gets<br />
darker and must be switched on manually.<br />
ADDITIONAL INFORMATION:<br />
In the OFF or OUT position of the 12V battery disconnect<br />
switch, the vehicle can no longer be electronically<br />
unlocked or opened. When using the vehicle again,<br />
it must therefore be unlocked manually via the lock on the<br />
front door (apply light pressure to the front door when unlocking)<br />
and then the battery must be reactivated via the<br />
switch in the boot. The boot cannot be opened if the 12 V<br />
battery is switched off. The battery switch must be switched<br />
on from the front.<br />
12 13
EN<br />
10 IMPORTANT NOTES &<br />
TROUBLESHOOTING<br />
IMPORTANT NOTES!<br />
EXCEEDING THE MAXIMUM SPEED<br />
IMPORTANT!<br />
The tightening torque of the wheels must be 40Nm<br />
and may not exceed this value not exceed this value.<br />
Otherwise, the rims may be damaged.<br />
VEHICLE DOES NOT CHARGE<br />
Quick fix 1 Check if there is a fault with the ICCB charger.<br />
In this case, the indicator LED will light up on the charger.<br />
Ensure that the correct current (max. 8A) is selected on the<br />
charger in the event of an error. To reset the error message, the<br />
charger must be unplugged from both the household socket<br />
and the vehicle and then plugged back in.<br />
VEHICLE IDENTIFICATION<br />
The vehicle identification number (VIN) is stamped into the chassis.<br />
Visible under the carpet in the passenger compartment (passenger<br />
side).<br />
TOWING HOOK<br />
The towing hook is located under the boot carpet. It is mounted on<br />
the front of the vehicle. For this, the cover in the front bumper must<br />
be removed.<br />
WHEELS AND TYRES<br />
• Recommended tyre pressure 1.8 bar (front and rear)<br />
• Tightening torque wheels (steel rims) 40 Nm<br />
If the legally allowed maximum speed of 90 km/h is exceeded, a<br />
warning message (01) appears on the display. Please reduce the<br />
vehicle speed as soon as the warning message appears.<br />
If you continue without reducing the speed, the vehicles propulsion<br />
will be restricted (the vehicle stops) and must be enabled again by<br />
switching the ignition off and on!<br />
01<br />
SIDE WINDOW<br />
At temperatures below 0° Celsius, the side window guide<br />
may freeze. Please do not apply increased force, as otherwise<br />
damage to the closing device cannot be ruled out.<br />
TROUBLESHOOTING<br />
VEHICLE DOES NOT DRIVE<br />
Quick fix 1 Make sure that the door is completely closed<br />
(soft-close).<br />
Quick fix 2 Remove the ignition key, wait approx. one minute<br />
and turn the ignition key back to the driving position.<br />
Quick fix 2 Set the charging power on the ICCB charger to<br />
the lowest amperage.<br />
Quick fix 3 Try a different socket.<br />
Quick fix 4 Disconnect the charging plug. Turn the 12V switch<br />
to OFF, wait approx. five minutes (or until the illuminated ring<br />
around the USB ports in the front door goes out) and then<br />
turn the 12V switch back to ON.<br />
If the charging process does not start despite the listed remedies<br />
and neither an extension cable nor an adapter has been used,<br />
please contact an authorized <strong>Microlino</strong> workshop or consult a<br />
professional to check the electrical installation.<br />
Quick fix 3 Turn the 12V switch to OFF, wait approx. five minutes<br />
(or until the illuminated ring around the USB ports in<br />
the front door goes out) and then turn the 12V switch<br />
back to ON.<br />
14 15
DE<br />
EN<br />
INHALT<br />
01 ENTRIEGELN DES FAHRZEUGS 18<br />
02 ÖFFNEN & SCHLIESSEN DER TÜRE 19<br />
03 START DES FAHRZEUGES 20<br />
04 PARKEN 21<br />
05 FAHRMODI 22<br />
06 MULTIMEDIA 23<br />
07 ABLAUF LADEVORGANG 24<br />
08 FAHRLICHT & HUPE 26<br />
09 12V BATTERIE-TRENNSCHALTER 27<br />
10 WICHTIGE HINWEISE & PROBLEMBEHEBUNG 28<br />
16 17
EN DE<br />
01 ENTRIEGELN DES<br />
FAHRZEUGS<br />
01<br />
02 ÖFFNEN & SCHLIESSEN DER TÜRE<br />
ENTRIEGELUNG VON AUSSEN:<br />
• Elektrisch: Mit der Funkfernbedienung entriegeln und anschliessend<br />
Druckknopf an der rechten Fahrzeugaussenseite<br />
(01) betätigen.<br />
• Manuell: Aussen an der rechten Fahrzeugseite den Schlüssel<br />
im Uhrzeigersinn um 90° Grad drehen. Dabei die Vordertür<br />
leicht gegen das Fahrzeug drücken.<br />
ENTRIEGELUNG VON INNEN:<br />
• Elektrisch: Durch Betätigen des Druckknopfs hinter der mittleren<br />
Leiste im Armaturenbrett (02)<br />
• Manuell: Durch Ziehen der Notentriegelungsschlaufe, welche<br />
sich auf der Beifahrerseite unter dem Teppich befindet.<br />
KOFFERRAUMENTRIEGELUNG:<br />
• Von aussen mit der Funkfernbedienung. Der Öffnungsknopf<br />
muss hierfür während 3-5 Sekunden gedrückt gehalten<br />
werden<br />
• Von innen mit dem Öffnungs-Symbol über die Touch-Bar<br />
02<br />
03<br />
PUSH DON’T SLAM!<br />
Dein <strong>Microlino</strong> verfügt über ein Soft-close-System. Bitte beachte, dass<br />
du die Fronttüre beim Schliessen immer nur leicht zudrückst, die<br />
komplette Schliessung erfolgt dann automatisch über das Soft-close-<br />
System. So schützt du Innenraum-Komponenten vor Erschütterungen und<br />
verlängerst Ihre Lebensdauer.<br />
ÖFFNUNGSWINKEL<br />
Bitte beachte, dass die Tür aufgrund der Gasdruckfeder automatisch<br />
bis zum maximalen Öffnungswinkel öffnet. Aus diesem Grund sollte<br />
die Öffnung der Tür stets durch Halten an der Schlaufe verlangsamt<br />
werden, um Beschädigungen zu vermeiden. Der maximale Öffnungswinkel<br />
beträgt 60cm gegen vorne und 190cm nach oben.<br />
18 19<br />
1871 mm<br />
3031 mm
EN DE<br />
03 START DES FAHRZEUGES<br />
04 PARKING<br />
Zum Start des Fahrzeuges den Zündschlüssel in die Fixposition<br />
1 oder 2 drehen. Auf dem Display erscheint anschliessend die<br />
Anzeige «Ready» (01). Das Fahrzeug ist nun betriebsbereit.<br />
Die dritte Zündschlüsselposition (nicht einrastend) ist ohne Funktion.<br />
Vor der Fahrt bitte darauf achten, dass die Handbremse<br />
gelöst wird (siehe hierzu Kapitel 04 PARKEN). Anschliessend<br />
das Bremspedal betätigen und den gewünschten Gang wählen<br />
(siehe hierzu Kapitel 05 FAHRMODI).<br />
01<br />
PULL DON’T ROLL!<br />
Der <strong>Microlino</strong> verfügt über keine Parkfunktion. Aufgrund dessen<br />
ist es notwendig, dass du bei jedem Parkvorgang die Handbremse<br />
bis zum letzten Klick vollständig anziehst. Anhalten, Neutralgang<br />
wählen & die Handbremse anziehen. Achte dich auch<br />
beim Losfahren darauf, dass du die Handbremse wieder löst.<br />
Wenn die Handbremse angezogen ist, wird im Display das<br />
Symbol angezeigt.<br />
WICHTIG!<br />
Das Fahrzeug kann bei einer Batteriezelltemperatur unter<br />
-18° Celsius nicht mehr betrieben werden. Bei niedrigen<br />
Aussentemperaturen sollte das Fahrzeug daher an einem geschlossenen<br />
oder beheizten Ort untergebracht werden.<br />
20 21
EN DE<br />
05 FAHRMODI<br />
06 MULTIMEDIA<br />
FAHRMODI<br />
Links neben dem Lenkrad befindet sich eine Wählscheibe mit der sich<br />
die Fahrstufe einstellen lässt. Um die Fahrstufe auszuwählen muss das<br />
Bremspedal gedrückt sein.<br />
Mittige Position<br />
Rechte Position<br />
Linke Position<br />
Knopf in der Mitte<br />
N = Neutral (Leerlauf)<br />
D = Drive<br />
R = Rückwärtsgang<br />
= Sport mode<br />
Mit dem mittig auf der Wählscheibe ersichtlichen Raketen-Knopf, kann<br />
der Sportmodus angewählt werden. Die aktuelle Fahrstufe wird im<br />
Display angezeigt<br />
REKUPERATION<br />
Das Fahrzeug rekuperiert beim Betätigen des Bremspedals sowie<br />
auch beim Loslassen des Fahrpedals.<br />
WICHTIG!<br />
Wenn das Fahrzeug voll geladen oder die Zelltemperatur<br />
der Batterie kleiner als -5° Celsius ist, kann<br />
die Rekuperation eingeschränkt sein um die Batterie<br />
und die elektronischen Komponenten zu schonen. Während<br />
der Verzögerung durch die Rekuperation, die beim<br />
Loslassen des Fahrpedals erfolgt, leuchten die Bremsleuchten<br />
NICHT auf.<br />
DISPLAY<br />
Das Display zeigt alle fahrrelevanten Daten sowie Warnsymbole an.<br />
Über das zentrale Bedienelement (Touchbar) kann zwischen moderner<br />
und Retro-Anzeige umgeschaltet werden.<br />
TOUCHBAR<br />
Über die Touchbar werden alle Funktionen bedient und die Einstellungen<br />
vorgenommen. Tippe auf die Symbole, um sie zu aktivieren/<br />
deaktivieren. Beim Lüftungssymbol kann die Lüfterstärke durch mehrmaliges<br />
Antippen in drei Stufen eingestellt werden. Durch Wischen<br />
nach links werden weitere Funktionen angezeigt.<br />
LAUTSPRECHER<br />
Der <strong>Microlino</strong> verfügt über einen tragbaren Bluetooth-Lautsprecher.<br />
Wenn der Lautsprecher mit dem USB-Kabel verbunden ist,<br />
schaltet er sich automatisch ein, sobald das Fahrzeug gestartet<br />
wird. Suche in den Bluetooth-Einstellungen deines Smartphones nach<br />
<strong>Microlino</strong> und verbinde es mit dem Lautsprecher.<br />
22 23
EN DE<br />
07 ABLAUF LADEVORGANG<br />
Der <strong>Microlino</strong> verfügt über einen Typ 2 Ladeanschluss und kann<br />
mit dem entsprechenden Kabel sowohl an einer Wallbox, öffentlichen<br />
AC-Ladestation, sowie auch einer Haushaltssteckdose<br />
aufgeladen werden. Der On-board-Charger verfügt über eine<br />
maximale Ladeleistung von 2.2 kW. Das Aufladen an einer DC-<br />
Schnelladestation ist nicht möglich.<br />
WALLBOX / ÖFFENTLICHE LADESTATION:<br />
1. Ladeklappe am Fahrzeug öffnen und Tülle vom Ladeanschluss<br />
abziehen<br />
2. Fahrzeug verriegeln<br />
3. Typ 2 Kabel Wallboxseitig anschliessen<br />
4. Wallbox falls nötig freischalten mit dazugehörender Karte/<br />
CHIP oder APP<br />
5. Sobald die Wallbox Ladebereit ist Typ2 Ladekabel mit dem<br />
Fahrzeug verbinden<br />
6. Ladevorgang optisch prüfen. Der Ladebalken zeigt im<br />
Kombiiinstrument den Ladevorgang mit einer von links nach<br />
rechts pulsierenden Bewegung des Ladebalkens an.<br />
HAUSHALTSSTECKDOSE (ICCB-LADEGERÄT):<br />
1. Ladeklappe am Fahrzeug öffnen und Tülle vom Ladeanschuss<br />
abziehen<br />
2. Ladegerät an der Haushaltssteckdose anschliessen<br />
3. Eingestellte Stromstärke prüfen (max. 8A sind zulässig)<br />
4. Ladebereitschaft am Ladegerät prüfen (bei rotem Aufleuchten<br />
der LED, befindet sich das Gerät in einem<br />
Fehlerzustand --> siehe Abhilfe)<br />
5. Stecker am Fahrzeug einstecken<br />
6. Ladevorgang optisch prüfen. Der Ladebalken zeigt im<br />
Kombiiinstrument den Ladevorgang mit einer von links nach<br />
rechts pulsierenden Bewegung des Ladebalkens an.<br />
7. Fahrzeug verriegeln<br />
ACHTUNG!<br />
Schliesse das ICCB Kabel niemals an an ein Verlängerungskabel<br />
oder Adapterstecker an! Aufgrund des<br />
erhöhten Widerstandes kann dies zu einem Kabelbrand<br />
führen.<br />
LADEVORGANG BEENDEN:<br />
1. Fahrzeug entriegeln (entriegelt auch das Ladekabel)<br />
Das Entriegeln des Ladekabels kann bis zu 10 Sekunden dauern.<br />
2. Kabel am Fahrzeug ausstecken<br />
3. Kabel von der AC-Wallbox oder Haushaltssteckdose entnehmen<br />
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:<br />
Bei einer Zelltemperatur ab -5°C oder niedriger, ist<br />
das Laden nicht möglich. In diesem Fall empfehlen wir<br />
kurz mit dem Fahrzeug zu fahren um die Zelltemperatur<br />
(nicht gleich Aussentemperatur) auf ein ladetaugliches Level<br />
zu bringen.<br />
Bei Ladung an der Haushaltsteckdose mittels ICCB-Ladegerät<br />
(In-Cable Control Box oder auch „Haushaltsladegerät“)<br />
ist eine maximale Stromstärke von 8 Ampere<br />
auszuwählen.<br />
Wir empfehlen dringend das Fahrzeug nie über 48h und<br />
idealerweise nur während der effektiv benötigten<br />
Ladedauer an der Wallbox oder dem ICCB-Charger<br />
zu lassen. Andernfalls kann es in selten Fällen passieren,<br />
dass sich die 12V-Batterie entlädt und das Fahrzeug nicht<br />
mehr gestartet werden kann.<br />
24 25
EN DE<br />
08 FAHRLICHT & HUPE<br />
09 12V BATTERIE-TRENNSCHALTER<br />
Der <strong>Microlino</strong> ist mit Standlicht, Tagfahrlicht, Abblend- und Fernlicht,<br />
Bremslicht sowie den Richtungsblinkern ausgestattet.<br />
Die Anordnung des Fahrlichtschalters ist wie folgt:<br />
Unterste Position<br />
Mittlere Position<br />
Oberste Position<br />
Seitlicher Knopf<br />
= Automatik (Tagfahrlicht)<br />
= Standlicht<br />
= Abblendlicht/Fernlicht<br />
= Signalhorn<br />
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:<br />
Das Fahrzeug verfügt über keinen Dämmerungssensor. D.h.<br />
wird das Abblendlicht beim Eindunkeln NICHT automatisch<br />
aktiviert und muss manuell eingeschaltet werden.<br />
Bei mehr als einer Woche Standzeit muss mit dem Batterie-Trennschalter die<br />
12-V Batterie vom System getrennt werden. Dies minimiert die Entladung der<br />
12V Batterie während der Standzeit. Die elektrochemische Selbstentladung<br />
der 12V Batterie kann auch bei deaktiviertem Trennschalter nicht verhindert<br />
werden. Bei langen Standzeiten wird empfohlen ein 12V Batterieladegerät<br />
anzuschliessen.<br />
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN:<br />
In der Stellung OFF oder OUT des 12V<br />
Batterietrennschalters, kann das Fahrzeug<br />
nicht mehr elektronisch entriegelt<br />
oder geöfnet werden. Um das Fahrzeug<br />
von Aussen zu öffnen muss ein leichter Druck<br />
auf die Vordertür ausgeübt werden und der<br />
Schlüssel im Uhrzeigersinn gedreht werden<br />
(siehe S.16). Anschliessend vom Fahrersitz<br />
aus nach hinten greifen und den 12V Batterie-<br />
Trennschalter auf die ON-Position drehen.<br />
26 27
EN DE<br />
10 WICHTIGE HINWEISE &<br />
PROBLEMBEHEBUNG<br />
WICHTIGE HINWEISE!<br />
FAHRZEUGIDENTIFIKATION<br />
Die Fahrzeugidentifikationsnummer (VIN) ist im Fahrgestell eingestanzt.<br />
Ersichtlich unter dem Teppich im Fahrgastraum (Beifahrerseite).<br />
ABSCHLEPPHAKEN<br />
Der Abschlepphaken befindet sich unter dem Kofferraumteppich.<br />
Montiert wird er an der rechten Fahrzeugfront. Hierfür muss<br />
die Abdeckung in der Frontstossstange entfernt werden.<br />
RÄDER UND REIFEN<br />
• Empfohlener Reifendruck 1.8 bar (vorne und hinten)<br />
• Anzugsdrehmoment Räder (Stahlfelgen) 40 Nm<br />
WICHTIG!<br />
Das Anzugsdrehmoment der Räder muss exakt 40Nm<br />
betragen und darf diesen Wert Wert nicht überschreiten.<br />
Ansonsten kann es zu Beschädigungen der<br />
Felgen kommen.<br />
ÜBERSCHREITEN DER MAXIMALGESCHWINDIGKEIT<br />
Beim überschreiten der gesetzlich vorgeschriebenen Höchstgeschwindigkeit<br />
von 90km/h erscheint im Kombiinstrument ein<br />
Warnhinweis (01). Senke bitte die Fahrzeuggeschwindigkeit,<br />
sobald der Warnhinweis erscheint.<br />
Bei anhaltender Missachtung des Warnhinweises wird der Vortriebs<br />
des Fahrzeuges eingeschränkt (das Fahrzeug stoppt) und<br />
muss durch das Aus- und Einschalten der Zündung erneut freigegeben<br />
werden!<br />
01<br />
SEITENFENSTER<br />
Bei Temperaturen unter 0° Celsius, kann es vorkommen, dass<br />
die Führung der Seitenfenster einfriert. Bitte keinen erhöhten<br />
Kraftaufwand anwenden, da anonsten Beschädigungen an<br />
der Schliessvorrichtung nicht auszuschliessen sind.<br />
PROBLEMBEHEBUNG<br />
FAHRZEUG FÄHRT NICHT<br />
28 29<br />
Abhilfe 1<br />
Abhilfe 2<br />
Abhilfe 3<br />
Vergewissere dich, dass die Türe vollständig<br />
geschlossen ist (Soft-close).<br />
Zündschlüssel abziehen ca. eine Minute warten<br />
und den Zündschlüssel wieder in Fahrtposition<br />
drehen.<br />
12V Batterie-Trennschalter auf OFF drehen, ca. fünf<br />
Minuten warten (oder bis der beleuchtete Ring um<br />
die USB-Anschlüsse in der Fronttüre erlischt)<br />
und anschliessend den 12V Batterie-Trennschalter<br />
wieder auf ON drehen.
EN DE<br />
FAHRZEUG LÄDT NICHT<br />
Abhilfe 1 Überprüfe, ob ein Fehler am ICCB-Ladegerät<br />
vorliegt. Die Kontroll-LED leuchtet in diesem Fall auf dem Ladegerät<br />
auf. Prüfe, ob im Fehlerfall die korrekte Stromstärke (max.<br />
8A) am Ladegerät ausgewählt ist. Um die Fehlermeldung zurückzusetzen,<br />
muss das Ladegerät Steckdosen- und Fahrzeugseitig<br />
ausgesteckt und erneut eingesteckt werden.<br />
Abhilfe 2<br />
Abhilfe 3<br />
Ladeleistung am ICCB-Charger auf die geringste<br />
Stromstärke einstellen.<br />
Ladevorgang an einer anderen Steckdose<br />
wiederholen.<br />
Abhilfe 4<br />
Ladestecker abziehen. 12V Batterie-Trennschalter auf<br />
OFF drehen, ca. fünf Minuten warten (oder bis der<br />
beleuchtete Ring um die USB-Anschlüsse in der<br />
Fronttüre erlischt) und anschliessend den<br />
12V Batterie-Trennschalter wieder auf ON drehen.<br />
Wenn trotz der aufgeführten Abhilfen der Ladevorgang nicht<br />
startet und weder ein Verlängerungskabel noch ein Adapter<br />
verwendet worden ist, wenden Sie sich bitte an einen autorisierte<br />
<strong>Microlino</strong>-Werkstatt oder ziehen Sie einen Fachmann für die<br />
Überprüfung der Elektroinstallation bei.<br />
30 31
For more information about the vehicle, refer to the manual on our website.<br />
The language can be changed on the website.<br />
Weitere Informationen zum Fahrzeug findest du in der Bedienungsanleitung auf<br />
unserer Webseite. Die Sprache kann auf der Website geändert werden.<br />
Watch the instruction video.<br />
Schau dir das Instruktionsvideo an.<br />
<strong>Microlino</strong>-Assistance<br />
(TCS - Touring Club Schweiz)<br />
CH/FL: 0800 827 272<br />
EU: +41 58 827 2722<br />
<strong>Microlino</strong> AG<br />
Bahnhofstrasse 10, 8700 Küsnacht<br />
Switzerland<br />
info @microlino-car.com<br />
www.microlino-car.com<br />
microlino-car<br />
microlino-car