02.12.2022 Views

APFA 84 entier relu

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

apfascope

05/21

N° 84

ISSN 1815-4492


L’ÉDITO

v

ous trouvez peut-être étonnant de voir en première page, les

vacances de Pâques terminées, un jaune d’œuf sur fond gris.

Nous l'avons gardé précieusement pour vous, car il ne représente

pas seulement les couleurs de l'été 2021, mais aussi un symbole

de vie, de renaissance et de régénération du cycle de la vie. Vu la

situation sanitaire, c'est aujourd’hui l'espoir d'une vie renouvelée, de

retrouvailles et de plus de légèreté, du retour à plus de « présentiel ».

Pourquoi ne pas déjà se projeter dans l'automne et imaginer s’engager

dans de nouveaux projets ?

Le dossier sur la Shoah, qui s'est crée quasiment par hasard, pourrait

donner des idées d'activités interdisciplinaires, de même que le site

de La Fondation pour la Mémoire de la Shoah où l'on trouve kits,

ressources et offres de voyages pédagogiques ainsi qu'un calendrier

concernant les journées de mémoire. Si vous proposez à vos

collègues et à vos élèves un tel projet, vous avez la possibilité d'obtenir

un soutien financier pour vous aider à le réaliser.

Dans ce numéro vous retrouverez entre autres la BD, support

souvent délaissé, mais source inépuisable d’activités pour la classe de

FLE, par lequel on peut aborder tout genre de sujets de façon intéressante

et motivante, et ce pour apprenants de tous niveaux. Parmi les

ateliers proposés au X e Congrès de l'APFA, il y en a qui vous parleront

en détail des potentialités pédagogiques de ce genre.

Les pages qui suivent vous donneront un avant-goût de ce que l’on

vous a préparé pour ce congrès et j'espère que vous vous sentirez

tenté et que nous nous verrons le 30 septembre 2021 à Salzbourg.

Sommaire

n° 84 - mai 2021

Salzburg 2021 - Un avant-goût

3

Zoom fatigue

7

Convoi 77 - Projet européen

8

Boucler la boucle

9

2 e Génération

10

La Bibliothèque du Cercle

11

Prix des 5 Continents

12

Paradis

12

DDF

13

Alors grammaire

13

Learning Apps

13

Apprendre en jouant

14

Reliefh

15

A défaut d’Angoulême

16

1984

17

Comment rater sa compréhension orale

18

Le WiFi ou Dieu

19

Impressum

Apfascope – Zeitung der „Österreichischen Vereinigung der

Französischlehrer/innen“. Responsable de rédaction : Rotraud

Roux. Rédacteur en chef : Maurice Roux.

La rédaction décline toute responsabilité quant à la

teneur des articles.

Erscheinungsweise: 3-4-mal jährlich. Mitgliedsbeitrag: 25- €

pro Jahr. Konto: 1.459122, Burgenländische Raiffeisenbank,

BZL 33000. IBAN: AT96 330000000145 9122.

BIC: RLBBAT2E. Büro der APFA – Kontakt: contact@apfa.at

Mitgliederverwaltung: Mag. Gottfried Schachinger

G_Schachinger@web.de

002


Le français, toute une histoire

L’histoire de la langue française n’a cessé d’évoluer à travers le temps et depuis des siècles.

D’où vient cette langue? Comment est-elle née ? Quelles ont été les étapes décisives de sa structuration ?

Saurait-on lire aujourd’hui le texte en roman des fameux Serments de Strasbourg, qui constitue l’acte de

naissance de la ? C’est ce que proposent de découvrir des chercheurs et universitaires.

Qui imaginerait-on, à une

époque où les réseaux sociaux

font circuler textes et vidéos

sur la langue pour défendre

avec virulence des positions

radicales, qu’un tout autre

discours peut être tenu sur le

français? Un discours non

seulement différent mais opposé,

riche, dense, profond ?

C’est pourtant ce que vient de

démontrer la publication de la

Grande grammaire historique

du français. Ce monument

de recherches sur le

français raconte douze siècles

de textes écrits. La GGHF est

une grammaire du changement,

où l’accent est mis sur

les facteurs de l’évolution

linguistique et sur la variation.

Mais qu’on n’imagine

pas la GGHF comme un ouvrage

abscons. Si la somme

d’informations est considérable,

le lecteur y trouve son

compte sans jamais s’égarer,

ni se lasser.

L’intérêt porté à l’histoire de

la langue conduit à s’interroger

sur son devenir, puisque

notre présent linguistique ne

peut être considéré comme un

aboutissement. C’est plutôt

une transition entre deux

états de langue. Comme le

notent justement en conclusion

les responsables de l’ouvrage,

il n’y a aucune pause

dans le surgissement ou

l’achèvement des transformations

de la langue.

Grande grammaire historique du

français, sous la direction de

Ch. Marchello-Nizia, B. Combettes,

S. Prévost, T. Scheer, Berlin, De Gruyter,

2020, Volume 1 (960 pages),

volume 2 (1224 pages).

Vous reprendrez bien un bonbon

sur la langue ? Muriel Gilbert,

La Librairie Vuibert, 2020, Volume 3

(208 pages),

Les langues

sont comme

la mer : elles

oscillent sans

cesse.

Pourquoi le Y est-il « grec » ?

Cadet, aîné et benjamin quel

est le bon ordre ? Peut-on rencontrer

un chevau au singulier

et des oeils au pluriel ? Quel

est le rapport entre Robin des

Bois et un robinet ? « Tire la

chevillette et la bobinette

cherra », ça veut dire quoi ?

Amis des mots, si comme Muriel

Gilbert vous vous régalez

des bizarreries de la langue

française sans jamais être rassasiés,

préparez-vous à un

festin avec ce nouveau recueil

des chroniques de la plus sympathique

des correctrices.

Avec elle, vous partirez à

l'aventure pour découvrir d'où

vient le tréma (et surtout où il

va !), vous apprendrez à vous

méfier des « gens » (on n'est

jamais trop prudent ), et vous

saurez enfin s'il faut écrire

fabriQUant ou fabriCant.

Alors, vous reprendrez bien

un bonbon sur la langue ?

En 1827, Victor Hugo prophétise

dans la Préface de Cromwell

que « la langue française

n’est point fixée et ne se fixera

point. Une langue ne se fixe

pas. L’esprit humain est toujours

en marche, ou, si l’on

veut, en mouvement, et les

langues avec lui. Les choses

sont ainsi […] Toute époque a

ses idées propres, il faut

qu’elle ait aussi les mots

propres à ces idées. À certains

temps, elles quittent un rivage

du monde de la pensée et en

envahissent un autre. Tout ce

que leur flot déserte ainsi

sèche et s’efface du sol. C’est

de cette façon que des idées

s’éteignent, que des mots s’en

vont. Il en est des idiomes

humains comme de tout.

Chaque siècle y apporte et en

emporte quelque chose. Qu’y

faire ? cela est fatal. C’est

donc en vain que l’on voudrait

pétrifier la mobile physionomie

de notre idiome sous une

forme donnée. C’est en vain

que nos Josué littéraires

crient à la langue de s’arrêter;

les langues ni le soleil ne s’arrêtent

plus. Le jour où elles

se fixent, c’est qu’elles meurent.»

Un siècle plus tard,

Aimé Césaire déclarera : « J’ai

plié la langue française à mon

vouloir-dire ».

Des chroniques iconoclastes,

jubilatoires et instructives

par deux amoureux de la

langue française qui

remettent en cause nos

certitudes grammaticales et

orthographiques.

Le français n’existe pas, A. Hoedt,

J. Piron, X. Gorce, Le Robert, 2020

(160 pages)

apfascope 84 003


La story ou la storie ? C'est que cela change tout,

le premier mot est anglais, le second est

français. Mais lequel s'est manifesté en

premier ? Qui a emprunté tel mot ou tel mot à

l'autre ? Pourquoi y a-t-il tant de mots en

commun ? À dire vrai, les surprises sont

nombreuses parce que l'histoire des deux

langues est mêlée de manière plus intriquée

qu'on ne l'imagine. Pourtant, on a bien affaire à

deux langues distinctes, l'une germanique,

l'autre romane.

À ces questions et à mille autres, on trouvera

réponse dans ce passionnant voyage au cœur de

la langue française. Grâce à son érudition

époustouflante, Jean Pruvost conte pour notre

plus grand bonheur l'histoire de la langue

française. Mêlant nombreux exemples et

anecdotes savoureuses à des explications parfois

surprenantes sur l'origine des mots, il signe là

un ouvrage destiné à tous les amoureux de la

langue française.

La story de la langue française, Jean Pruvost, Tallendier, 2020 (365 pages).

Découvrez l'histoire de la langue française

dans une bande dessinée pleine d'humour !

Et cetera, et cetera propose de partir à la

découverte du français.

Quant est-il né ? Comment en est-on arrivé

au « vieux françois »? Quelles traces les

Gaulois ont-ils laissées? Qui sont ces

« envahisseurs germaniques » qui vont

éloigner le français de la langue latine? Les

«immortels» de l’Académie ont-ils vraiment

fait avancer le français ? Quelles évolutions

ont mené à notre manière de parler ?

Comment le français s'est enrichi de ses

échanges avec l'italien, l'arabe, l'anglais ?

Pourquoi l'orthographe française est-elle si

compliquée?

L’ouvrage de Julien Soulié, ex-professeur

de Lettres classiques et auteur de plusieurs

livres sur la langue française, et de « M. la

Mine », dessinateur agrégé de Lettres

classiques et auteur de l'Encyclopédie non

exhaustive des savoirs approximatifs,

propose de répondre à ces questions et à

plein d’autres dans un album didactique

irrésistible et drôlissime mêlant textes et

dessins. Passionnante et facétieux !

Et cetera, et cetera, Julien Soulié et M. la Mine, First, 2020 (144 pages).

Comment un vague idiome pratiqué

pendant le haut Moyen-âge par

quelques dizaines de milliers de

personnes dispersées le long de la

Seine et de l’Oise a-t-il fini par

s’imposer à l’ensemble de la France ?

Comment ce parler que rien ne

distinguait des autres est-il devenu

l’une des grandes langues mondiales ?

Comment est-on passé du latin

apporté par les Romains au français

d’aujourd’hui ?

C’est cette histoire que raconte ce livre,

sous la forme d’un récit aussi vivant

que possible. Une manière de revisiter

l’Histoire et de s’instruire en souriant.

Le français, une si fabuleuse histoire, Michel Feltin -Palas, Larousse, 2020 (192 pages).

Embarquez dans un tour de France

truffé d'anecdotes pétillantes, de

cartes, d'illustrations, de citations...

et savourez la créativité des mots et

expressions de nos régions, de Lille à

Marseille et de Brest à Strasbourg. Ce

sont les voix hautes en couleur de la

France et de ses voisins francophones.

Très complet et richement illustré, il

explore toutes les facettes de la langue

des régions avec des anecdotes, des

citations littéraires et du quotidien,

des curiosités de prononciation, des

allusions au patois, des explications

sur l'origine des mots locaux, des

termes culinaires.

Comme on dit chez nous,

Mathieu Avanzi, Alain Rey, Aurore Vincenti,

Le Robert, 2020 (240 pages).

004


Le miracle grec antique

Le nouveau Amin Maalouf est un thriller complexe, qui peut se lire à plusieurs niveaux,

en résonance avec la crise inédite que traverse notre civilisation.

Ainsi commence le roman.

Que peut-il arriver sur Antioche, îlot du

petit archipel des Chirons, au large de

la côte atlantique nord-américaine ?

Une panne de courant plonge dans le

noir Alec, le narrateur, un dessinateur,

et une romancière qui a voulu s’isoler

du monde. Une simple coupure d’électricité

? Une guerre nucléaire ? En réalité,

l’extraordinaire est en train de se

produire : une puissante organisation

venue de l’Antiquité, supérieure technologiquement,

en particulier en médecine,

mais surtout plus évoluée moralement

et dotée d’une immense capacité

de bienveillance, a organisé un blackout

à l’échelle mondiale ! Possédant un

savoir infini, elle veut l’employer pour

empêcher l’humanité de courir à sa

perte, d‘anéantir la planète, de s’autodétruire.

Cette fraternité d’humains, dont les

membres portent des noms grecs antiques

: Pausanias, Démosthène… ou

Agamemnon se fait appeler « Les Amis

d’Empédocle » a vécu cachée à l’écart

des êtres humains, n’a jamais voulu

intervenir dans leurs affaires, à moins

que ceux-ci ne s’égarent au point d’être

sur le point de sombrer…

Qui était Empédocle ?

Connu pour avoir refusé la royauté que

lui proposaient les habitants d’Agrigente,

Empédocle était un philosophe

présocratique ayant beaucoup inspiré

les penseurs depuis le XIX e siècle. Figure

la plus bariolée de la philosophie

antique, selon Nietzsche, il se serait

suicidé en se jetant dans les fournaises

de l’Etna, en abandonnant ses sandales

sur le bord.

L'originalité d'Empédocle est de poser

deux principes qui règnent cycliquement

sur l'univers, l'Amour et la Haine

qui engendrent les quatre éléments

dont sont composées toutes choses :

l'eau, la terre, le feu et l'air). L'Amour,

force de cohésion qui fait tendre vers

l'unité s’oppose à la Haine qui divise et

détruit, qui fait tendre les choses vers le

multiple.

Dystopie d’humour et de critique grinçante

« Les romans naissent des manquements

de l’Histoire » disait Novalis.

Selon Amin Maalouf, nous avons aujourd’hui

tout le savoir de l’humanité

au bout des doigts et les moyens de

débarrasser l’espèce humaine des

fléaux qui l’assaillent. Toutefois, malgré

cet extraordinaire développement économique,

scientifique et matériel, nous

n’avons pas progressé moralement.

Nous sommes toujours et encore dans

un monde qui ne peut vivre sereinement

en raison du hiatus entre ce formidable

développement et la lente évolution

des mentalités.

L’espoir, ultime bouée de sauvetage

Si la pandémie a retardé la publication

de ce roman, Amin Maalouf a cependant

réalisé qu’il y avait concordance

entre sa fiction et les événements. Car

cette crise a révélé de la réalité du

monde, a prouvé l’interdépendance de

toutes nos sociétés ; riches ou pauvres,

tout ce qui arrive aux autres peut nous

arriver. Mais parallèlement on pense

toujours en termes de territoire, de

communauté, d’individualité.

En cette période où l’humanité semble

manquer d’imagination, elle doit trouver

une solution au risque de sombrer

comme le Titanic. L’auteur évoque alors

les « Lumières levantines », ce monde

multiculturel qui reliait Alep à Sarajevo

en passant par Antioche, Izmir, Istanbul

ou Salonique mais qui a aujourd’hui

en grande partie disparu. L’univers

unique de ces villes symbole de pluralité

n’est plus. Ce n’est pas le fait d’une

volonté explicite mais plutôt celui d’une

absence de volonté, celle de préserver

cette richesse. Personne n’a compris

l’importance de ces sociétés où chrétiens,

juifs et musulmans vivaient en

harmonie, jusqu’à ce qu’elles disparaissent…

Car pour Maalouf « les tentatives

d’homogénéisation incarnent de fausses

valeurs »et entraine le déclin, alors que

les pays qui traitent leurs minorités

comme la majorité se portent mieux.

L’important étant que chaque citoyen

se sente pleinement citoyen…

Ses derniers livres parlent beaucoup de

naufrage, désorientation, dérèglement,

etc. Bien évidemment. tous les romans

ne naissent pas ainsi, mais c’est certainement

vrai de celui-ci. En contemplant

avec effarement la marche du

monde, l’écrivain s’inquiète, et se révolte

contre cette dérive. Mais loin de

toute collaspologie, il prend le contrepied

de la dérive actuelle et puise dans

les grands moments du passé, notamment

dans le miracle grec antique, une

nouvelle foi en l’humanité. Non pas

telle qu’elle est aujourd’hui, mais telle

qu’elle pourrait devenir si elle renouait

avec les idéaux qui, jadis, ont fait sa

grandeur.

Mais d’où peut venir cet espoir ?

« Il faudra imaginer un nouvel ordre

mondial où chacun aura sa voie, rebâtir

une idéologie qui ne repose pas sur la

tyrannie d’une civilisation. où toutes les

cultures pourront se propager dans le

monde », conclut le célèbre humaniste,

« afin que nos congénères, surmontant

leurs frayeurs et leurs faiblesses, se

mettent à espérer un nouveau commencement

».

Maurice Roux

Nos frères inattendus, Amin Maalouf,

Grasset, 2020, 330p

apfascope 84 005


OCDE : Satisfaire les enseignants pour faire réussir les élèves...

« La satisfaction personnelle des enseignants influe sur la performance des élèves ». On aurait pu l'écrire mais c'est l'OCDE

qui l'assure, preuves à l'appui, dans un nouveau numéro de « L’Enseignement à la loupe » L'organisation donne d'autres

pistes pour stimuler les élèves…

Améliorer

les condition de travail…

« Plus les enseignants sont satisfaits

de leur environnement de travail, plus

les élèves tendent à obtenir de bons

résultats scolaires », écrit l'OCDE dans

un nouveau numéro de L'enseignement

à la loupe*(n°38). L'organisation se

base sur les résultats de ses deux

enquêtes TALIS et PISA. Et elle publie

un graphique montrant la corrélation

entre la performance des élèves et la

satisfaction professionnelle à l'égard de

l'environnement de travail.

« Les chefs d’établissement et les

autorités en charge de l’éducation pourraient

travailler en collaboration avec

les enseignants afin d’identifier les

conditions de travail qui nécessitent

d’être améliorées. À titre d’exemple, les

établissements et les autorités en

charge de l’éducation devraient veiller à

ce que les enseignants disposent des

infrastructures et du matériel nécessaires

pour dispenser leurs cours, en

particulier dans les établissements les

plus défavorisés. Cependant, la

satisfaction des enseignants à l’égard de

leur environnement de travail ne se

limite pas aux ressources matérielles.

Les chefs d’établissement peuvent

favoriser un climat scolaire propice à la

collaboration, faire en sorte que les

enseignants jouissent d’une plus

grande autonomie dans des aspects

essentiels de leur travail et les

impliquer dans les décisions concernant

leur établissement », écrit l'OCDE.

Et les salaires ?

Et les salaires ? L'OCDE semble

hésitante. Dans PISA 2012, le lien entre

salaires et réussite des élèves est attesté

pour les maths et les pays développés.

Plus le niveau de rémunération est

élevé (par rapport au PIB par habitant)

meilleurs sont les résultats. Ainsi le

haut niveau des salaires des

enseignants à Hong Kong, en

Allemagne, aux Pays Bas accompagne

de meilleurs résultats pour les élèves de

ces pays par rapport, par exemple à la

006

France. PISA 2018 compare les

résultats en lecture et les salaires

enseignants et est moins

affirmatif. L'OCDE craint même que là

où les salaires enseignants sont élevés

on ne puisse pas en payer

suffisamment. C'est qu'entre ces deux

dates on observe une importante

réduction des salaires enseignants par

rapport au PIB. Du coup tous les pays

se trouvent rapprochés dans le même

marais salarial.

Et l'OCDE pointe d'autres facteurs qui

font réussir les élèves. A commencer

par le temps consacré à l'enseignement.

« En moyenne, plus les enseignants

consacrent de temps de classe à

l’enseignement et à l’apprentissage

proprement dits, plus les élèves tendent

à obtenir de meilleurs résultats », écrit

l'OCDE. « Les freins à l’enseignement

et à l’apprentissage en classe sont

généralement liés à des problèmes de

discipline ou à un excès de tâches

administratives ».

La mixité sociale

Dernier facteur pour stimuler la

réussite des élèves : la mixité sociale.

« Quel que soit le milieu socioéconomique

d’où ils proviennent, les

élèves sont favorisés sur le plan scolaire

s’ils sont inscrits dans un établissement

fréquenté par des élèves issus de

milieux socio-économiques plus

favorisés », écrit l'OCDE.

Stimuler les élèves

sur le plan scolaire

Dans un contexte où la plupart des

élèves à travers le monde ont fait

l’expérience de l’enseignement à

distance en raison de la pandémie de

COVID-19, l’importance des

enseignants et des établissements

scolaires est devenue d’autant plus

évidente. La fermeture temporaire des

établissements d’enseignement

souligne les multiples avantages pour

les élèves d’aller en classe, entourés de

leurs enseignants et de leurs

camarades. Positive, High-achieving

Students? What Schools and Teachers

Can Do (Former des élèves

enthousiastes et performants : ce que

les enseignants et les établissements

scolaires peuvent faire) identifie

certains des facteurs qui font qu’un

enseignant et un établissement

d’enseignement sont efficaces.

Pour conclure

Constituer des classes mixtes

composées d’élèves issus de différents

milieux socio-économiques et d’élèves

dotés de capacités innées, s’assurer que

les enseignants sont heureux et leur

permettre de passer la majeure partie

de leur temps de classe à enseigner sont

autant de facteurs qui aident les élèves

à obtenir de meilleurs résultats

scolaires. Non seulement ces facteurs

influent sur la performance des élèves

mais ils constituent également des

leviers politiques à la portée de tous

les pays et économies.

François Jarraud

Extrait de cafepedagogique.net

du 5 juillet 2021

* https://www.oecd-ilibrary.org/

Les notes de synthèse L’Enseignement à la loupe

se basent sur des données provenant de l’Enquête

internationale sur l’enseignement et l’apprentissage

(TALIS) pour traiter de sujets concernant les

enseignants et les politiques d’enseignement de

manière concise et conviviale.


Corona

Les Centre de la francophonie des Amériques félicite trois

auteurs incontournables du paysage littéraire haïtien qui font

partie des lauréats des Prix 2021 remis par l’Académie

française.

Frankétienne obtient le Grand Prix de la Francophonie, qui

couronne « l’œuvre d’une personne physique francophone qui,

dans son pays ou à l’échelle internationale, aura contribué de

façon éminente au maintien et à l’illustration de la langue

française ».

Emmelie Prophète-Milcé se mérite le Prix du Rayonnement de

la langue et de la littérature françaises, remis par la Fondation

Broquette-Gonin, « destinés à des personnalités françaises ou

étrangères ayant rendu à la langue et aux lettres des services

particuliers »:

Louis-Philippe Dalembert, est récipiendaire du Prix François

Coppée pour son livre de poésie Cantique du balbutiement.

Découvrez leurs ouvrages dans la Bibliothèque des Amériques

Corona, Corona

Corona, Corona

Corona, Corona

Corona, Corona

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

C’était une pandémie, elle n’était pas amusante

Le genre de maladie qui change

le plus fort le système immunitaire en souffrance

Un destructeur sans pareille, tout le monde veut en esquiver

Sans savoir combien de temps elle reste

Hypnotisés, on pouvait rien faire

On n’avait qu’à tousser, puis aussitôt on a perdu la tête

On cherchait à l’épancher, à trouver un médicament

Sans savoir combien de temps elle reste

Mais quand je la vois se propager dans le monde entier

Je voudrais rester à la maison où elle ne me trouve pas

Ou plus que ça, un assistant

Pour sauver l’humanité

Frankétienne,

né en 1936 en

Haïti, est un poète,

dramaturge,

peintre, musicien,

chanteur et

enseignant.

Il est considéré

comme le plus

grand

créateur haïtien

vivant

Emmelie Prophète

est née à Port-au-

Prince. Poétesse et

romancière, elle a

obtenu en 2009 le

Grand Prix Littéraire

des écrivains

de langue française

pour son roman Le

testament des solitudes.

Elle a déjà

publié 12 livres.

L.-Ph. Dalembert

est né à Port-au-

Prince. Son œuvre,

romans, poésies,

essais et nouvelles,

est écrite tant en

français qu’en

créole. Son roman

Mur Méditerranée

a été finaliste au

Prix Goncourt des

lycéens

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Oui, c’est une condition qui aime hanter nos rêves

Ce virus était nommée „Corona la fin du monde“

Les gens la haïssaient, tout le monde avaient peur

Mais les docteurs ne pouvaient trouver un médicament

Elle n’était pas d’ici, ni facile, ni souhaitée

Synonyme de „horreur“, à ses pieds : que des infectés

Qui combattaient forts , tremblants comme des feuilles

Elle te contamine sans même te toucher

Mais quand je la vois se propager dans le monde entier

Je voudrais rester à la maison où elle ne me trouve pas

Ou plus que ça, un assistant

apfascope 84 007


Pour sauver l’humanité

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Allez, détruire ma santé, hé hé

Ma santé, hé hé

Rends-moi le virus, hé hé

Le virus, hé hé

J’suis plus fort que tu, hé hé

Plus fort que tu, hé hé

Fais-moi tourner la tête, hé hé

Tourner la tête, hé hé

Détruire ma santé, hé hé

Ma santé, hé hé

Rends-moi le virus, hé hé

Le virus, hé hé

J’suis plus fort que tu, hé hé

Plus fort que tu, hé hé

Détruire ma santé, hé hé

Ma santé, hé hé

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Elle répondait au nom de Corona

Les gens du coin ne voulaient pas la cher-lâ

Elle faisait trembler tous les villages

Les gens me disaient : Méfie-toi d’ce virus-là

Anna Borrani

Original : Bella de Maître Gims

Le coronavirus

Maintenant nous sommes tous à la maison,

et bien sûr on a une raison !

Le monde a un gros problème,

alors j’écris un poème.

Le coronavirus est responsable,

alors on travaille sur nos tables.

Le profs nous donnent beaucoup d’exercices.

Heureusement, nous étions déjà à Nice !

Profite du temps et prends un livre,

je suis sûre, on va survivre !

Et surtout, garde ta distance,

sinon on doit appeler l’ambulance !

Corona

Il y a une maladie

Qui n’est pas une blague, mon amie…

Elle s’appelle „Corona“

Et elle peut attaquer Lana

Je dois rester à la maison

C’est l’horreur, qu’est-ce que nous faisons?

Alors, pour ce temps très négatif et noir

Nous avons trop de devoirs.

Oh, mon dieu…

Le problème est sérieux!

Qu’est-ce qui se passe avec les vieux?

Ce virus est dangereux pour eux.

Maintenant, je tousse…

Et les personnes dans le bus

Ont peur à caue du virus.

J’ai besoin d’aide, Jésus!

J’ai de la fièvre et mal à la tête,

Je pense que c’est très bête!

Mais pour ma santé,

je bois beaucoup de thé,

avec du citron et du miel,

en observant le ciel.

La vie est magnifique

Et cette maladie est fantastique!

Un poème sur ce que je fais

dans la quarantaine

Lana Pudic

En ce moment il y a une situation folle

On n’a pas de l’école.

Comment survivre à cette situation

Sans évacuation ?

J’ai besoin d’alcool bien sûr

Parce que c’est une situation très dure.

Mon frère et moi, on a beaucoup de problèmes

C’est pourquoi j’ai écrit ce poème.

C’était une blague, on s’entend bien

Mais on ne peut faire absolument rien.

On joue à des jeux on fait un mystère,

On garde la distance de notre grand-père.

C’est tout ce que tu peux faire

Et j’espère que c’est seulement temporaire.

Katja Varga

Pia Gossenreiter

008


apfascope 84 009


La baguette en temps de confinement

Wer von uns beißt nicht gerne in ein ofenfrisches, warmes, duftendes Baguette, das außen wunderschön

knusprig und innen luftig leicht ist? Wir von der 7C erfüllen euch diesen Wunsch in diesen kalten Zeiten –

naja zumindest teilweise.

Im Französischunterricht lernen wir neben der Sprache auch

kulinarische Feinheiten der französischen Cuisine kennen.

Und so nutzen wir die Zeit des Lockdowns und backen miteinander,

um die Langeweile in der Quarantäne zu überstehen.

Die genauen Zutaten und die einzelnen Schritte findet ihr in

unserem angefügten Rezept, damit ihr die Baguettes für eure

Liebsten nachbacken könnt.

Recette de la baguette française

Ingrédients

Backen, und das „avec un joli accent français“, um damit bei

unseren Nächsten angeben zu können – das und vieles mehr

gibt es bei uns im Französischunterricht am GRg3 Hagenmüllergasse…

500g de farine classique (T45), 8 g de sel, 1 sachet de levure boulangère déshydratée (7g) , 350ml d'eau tiède

500g Weizenmehl universal, 8g Salz, 1 Päckchen Trockengerm/Trockenhefe (7g), 350ml lauwarmes Wasser

1

Dans un saladier, diluer la levure avec un peu d'eau tiède puis

ajouter le reste de l'eau.

2

Ajouter la farine et le sel, puis mélanger grossièrement avec

une cuillère en bois.

3

Couvrir le saladier d'un torchon et laisser lever dans un endroit

tiède pendant 2h (dans un four froid par exemple avec la porte

fermée)

4

Une fois la pâte levée, fariner vous les mains et la diviser en

trois.

5

Fariner vos mains, façonner trois formes allongées et les poser

délicatement dans des gouttières à baguettes ( avec papier sulfurisé

pour éviter que la pâte colle).

6

A l'aide d'un couteau bien pointu, scarifier la pâte en 2 ou 3

fois.

7

Préchauffer votre four à 240°c en mettant un lèchefrite rempli

d'eau tout en bas.

8

Disposer vos baguettes (avec une séparation de 2 crans par

rapport à votre lèchefrite) et faire cuire 25 à 30 min.

9

Les laisser reposer sur une grille pour qu'elles gardent tout leur

croustillant.

1

In einer Schüssel die Trockenhefe in etwas lauwarmem Wasser

auflösen, dann das restliche warme Wasser dazu leeren.

2

Das Mehl und das Salz hinzufügen, dann mit einem Holzlöffel

grob durchmischen.

3

Die Schüssel mit einem Geschirrtuch zudecken und an einem

warmen Ort 2 Stunden ruhen lassen.

4

Wenn der Teig schön aufgegangen ist, teilt man ihn in drei

Teile.

5

Mit viel Mehl auf der Arbeitsfläche und in den Händen 3 längliche

Formen formen und in die Baguetteformen* legen (oder

auf ein Blech mit Backpapier).

6

Mit einem scharfen Messer ein paar oberflächliche, längliche

Schnitte in die Baguettes ritzen.

7

Den Ofen auf 240°C vorheizen und eine ofenfeste Schale mit

Wasser unten in den Ofen stellen.

8

Die Baguettes in den Ofen schieben (mit mindestens 15 cm

Abstand zur Schale Wasser) und 25-30 Minuten backen.

9

Aus dem Ofen nehmen und auf einem Gitter auskühlen lassen,

damit sie schön knusprig bleiben.

So sehen professionelle

Baguetteformen aus.

Die verteilen die Hitze

besonders gut, um außen

knusprige und innen luftig

weiche Baguettes zu backen…

Wenn man

diese Form

nicht hat, kann

man sich auch

mit Backpapier

helfen…

Eva Steinhauser-Talbot

GRg3 Hagenmüllergasse

010


C’est l’histoire d’une petite chanson née par hasard en

2015. Comme il le raconte, Wawapapi, cette chanson est

parti acheter sa baguette que le boulanger place dans un

emballage papier. Instinctivement, en rentrant chez lui, il

place son futur petit déjeuner comme une guitare et se

met à en « jouer ». Chemin faisant, il trouve une mélodie

entre grattage et percussion et le son, même s’il n’est

pas très fort, est intéressant. Et le thème de la chanson

tombe sous le sens, ce sera la chanson du pain. Depuis,

elle a fait sa vie dans les écoles et enflammé la toile.

La symbolique du pain

Le pain est l’aliment de base de très nombreuses cultures et

symbolise à la fois la vie, le travail, le sacré et le partage.

Le symbole de la vie : Le pain est un aliment très simple mais

essentiel. En effet, il allie les quatre éléments fondamentaux que

sont la terre (le blé), l’eau, l’air (les bulles issues de la fermentation)

et le feu (la cuisson). Le pain est si étroitement lié à la vie humaine

qu'il a donné lieu à une multitudes d'expressions telles que « gagner

son pain », « avoir du pain sur la planche » etc.

Si j’avais un peu de pain

Au creux de ma main

J’invite mon voisin

Même s’il vient de loin

On se donne du courage

Voila qu’on partage

Ce petit repas

Comme à chaque fois

Ce n’est qu’un peu de mie

Du blé de l’épi

Mais ça a suffit

Pour changer nos vies

On n’oubliera pas tous ceux

Qui ont un peu faim

Tous les miséreux

Ceux qui n’ont plus rien

Comme autour d’un feu de bois

On s’est retrouvé

Ce moment de joie

Nous a réchauffés

De la braise viendra la flamme

Jusque dans nos âmes

Juste pour être heureux

Il nous faut très peu

Ce n’est pas un grand festin

Oui mais c’est bien mieux

Quand y’en a pour un

Il y en a pour deux

S’il nous reste quelques miettes

Au fond de l’assiette

C’est pour les oiseaux

Avec un peu d’eau

Le pain sacré : Dès l'antiquité, le pain est considéré comme une

marque de générosité des dieux envers les hommes. D'ailleurs,

Osiris (dieu égyptien de l'agriculture) déclare être le pain de vie et

quelque mille ans plus tard, Jésus répand la même idée. Ainsi,

encore aujourd'hui, l'hostie de l’Eucharistie, pain azyme non levé,

représente-t-elle le corps du Christ

La symbolique du partage : Le pain est intimement lié à la symbolique

du partage. En ce sens, le pain est semblable à la terre, avec

ou sans majuscule : la terre que nous partageons tous, la planète

que nous habitons tous. De la même manière que l’on n’habite pas la

Terre seul, on ne mange pas le pain seul.

apfascope 84

Questions

Que faut-il pour faire du pain ?

Quand manges-tu du pain ? Quelle sorte de pain préfères-tu ?

Que représente le pain pour toi ?

Quel est le message social de cette chanson ?

Si tu avais un peu de pain, qu’en ferais-tu ?

Qu’est-ce qui te rend heureux ?

Voir le vidéo clip : https://www.youtube.com/watch?v=RmNTKU7Rk_c

Tuto comment jouer de la baguette sur la Chanson du pain :

https://www.youtube.com/watch?v=Rtzv1cwvIhA&t=2s

011


P

our commencer une séquence

et créer un horizon d’attente,

pourquoi ne pas partir de la première de couverture de

l’adaptation cinématographique puis théâtrale qu’a faite

Marcel Pagnol d’un épisode de Jean le Bleu de Jean

Giono, parue aux Éditions De Fallois en 2005.

Dans un village de haute Provence, un boulanger

récemment installé découvre un matin que sa jeune

femme est partie avec un berger. Il décide de faire la

grève du pain tant que sa femme n'est pas revenue. Le

village se mobilise afin de retrouver sa boulangère…

1) Photocopier ou projeter l’illustration ci-contre.

2) Poser les questions ci-dessous à vos apprenants :

- Où la scène se passe-t-elle ?

- A quelle époque ?

- Quels sont les personnages en présence ?

- Qu’est-ce qui attire leur attention ? Pourquoi ?

- Quelles sont les différentes réactions des personnes ?

- Quelle différence faites-vous entre « pas de pain » et

« plus de pain » ?

- Quelles pourraient être les raisons pour lesquelles le

rideau de la boulangerie est baissé ? Comment pourrait-on

expliquer qu’il n’y ait plus de pain ?

- Quel peut être le rôle de la femme du boulanger ?

- Quelles conséquences le manque de pain peut-il avoir

sur cette société villageoise ?

- Quel importance le pain a-t-il pour vous ?

- Quels sont les différentes sortes de pain que vous

connaissez ?

I

diotismes ou expressions

diomatiques autour du pain

Voici quelques expressions clé en main à ne pas prendre au pied

de la lettre , mais qui peuvent être utiles. Que signifient-elles ?

1 Long comme un jour sans pain

2 C’est pain béni.

3 Casser la croûte

4 Ça ne mange pas de pain.

5 Se vendre comme des petits pains

6 Pour une bouchée de pain

7 Gagne-pain

8 Avoir du pain sur la planche

9 Mettre un pain à quelqu’un

A Se vendre facilement

B Pas cher, pour presque rien

C C’est facile, c’est une chance.

D Avoir beaucoup de choses faire

E Frapper quelqu’un

F Ce peu risqué et sans grande conséquence.

G Interminable en ennuyeux

h Ce qui permet à quelqu’un de gagner sa vie

I Manger simplement et rapidement

Solutions :

1G - 2C - 3I - 4F - 5A - 6B - 7H - 8D - 9E

012


Vendue dans 136 pays répartis sur 5 continents, la marque

historique de Bel, La Vache qui rit, voit le jour dans le Jura, pays

du comté, du morbier et du bleu de Gex, les trois fromages AOP*

du département.

Au XIX e siècle, un homme du nom de Jules Bel s’installe à

Orgelet, et y crée son entreprise de production fromagère. À sa

mort, ses fils migrent dans le chef-lieu du département Lons-le-

Saunier qui a la particularité d’être relié au reste de la France

par une ligne de chemin de fer. Son fils Léon reprend l’affaire.

Au lendemain de la Première Guerre mondiale, l’industrie

naissante du fromage prend son essor et Léon Bel pressent le

potentiel du fromage fondu, bon, économique, facile à

transporter et à conserver. Le 16 avril 1921, il dépose la marque

« La Vache qui rit ».

Le succès est immédiat et en 1929 la boîte ronde initialement

métallique part à la conquête de l’étranger, forte de son goût

unique et de sa texture onctueuse. La Vache, devenue entre

temps centenaire, fait fureur aux États-Unis ou au Maroc. Quant

à son succès en France, il n'est plus à démontrer. Qui n'a jamais

goûté une Vache qui rit, enfant, adolescent ou adulte ? Selon la

marque, 121 portions seraient produites chaque seconde dans

les 13 usines, dont deux en France ; celle d'origine à Lons-le-

Saunier est toujours en activité.

La Vache qui rit, c’est aussi une

magnifique réussite publicitaire. La

tête bovine imaginée par le

dessinateur Benjamin Rabier durant

la Première Guerre mondiale pour

illustrer des camions de

ravitaillement en viande est reprise

par Léon Bel pour illustrer son

nouveau produit. De brune, l’égérie

devient rouge et hilare. Baptisée «Wachkyrie» en référence aux

Walkyries de l'opéra de Wagner, elle est depuis féminisée et

redessinée plus souriante, et on lui ajoute des boucles d'oreille.

Depuis, elle n'a plus quitté sa boîte, et pas une seule campagne

de publicité ne l'a oubliée en dix décennies. Le groupe joue

volontiers sur le ressort de la nostalgie ou du patrimoine

culinaire – un puissant levier marketing ces dernières années –

pour se rappeler aux bons souvenirs des consommateurs.

A l’écoute des besoins nutritionnels des populations, la marque

sait également s’adapter aux goûts et aux envies de chacun avec

des produits enrichis en vitamine D et en calcium dans certains

marchés ou allégés en sel et en graisse dans d’autres, ou encore

avec des saveurs de fromage rouge ou de cheddar. Désormais

bio dans certains pays et bientôt disponible en version végétale,

du haut de ses cent ans, la Vache qui rit n’a pas fini de rire .

* AOP : Appellation d’origine protégée

apfascope 84

Questions possibles de compréhension écrite

- Où la Vache qui rit est-elle née ? En quelle année ?

- Qui en est le créateur ?

- En quelle année part-elle à la conquête du monde ?

- Quelles sont les différentes raisons de son succès ?

- Quelles sont les caractéristiques de ce fromage ?

- La Vache a-t-elle toujours eu la même apparence ?

- Son emballage a-t-il évolué ?

- Comment la marque assure-t-elle sa présence sur le

marché fromager ?

- En avez-vous déjà goûté ?

Pour un exercice de compréhension orale :

transcription de la bande son de la vidéo

LA VACHE QUI RIT®, 100 ANS DE RIRES PARTAGÉS

Qu’on l’appelle The Laughing Cow® aux États-Unis,

La vaca que rie® en Espagne ou Con bo cuoi® au

Vietnam, La Vache qui rit® inspire ses consommateurs à

choisir de rire à la vie. 100 ans après sa naissance, notre

icone rieuse continue de défendre le superpouvoir du rire

aux quatre coins du monde.

Il existe un superpouvoir que nous avons tous,

c’est le rire. Le rire nous aide au quotidien. Le rire

nous donne la force de combattre l’adversité. On

est tous égaux grâce au rire. Le rire nous permet

de voir le monde différemment. Tout passe avec un

rire. On repousse les limites. Oui, le rire est un

superpouvoir. Et tous ceux qui en usent, connus ou

non, nous font du bien. Voilà ce que La Vache qui

rit ® défend depuis 100 ans. La Vache qui rit ®,

parce que c’est meilleur de rire.

https://www.youtube.com/watch?v=tvwYvv-PNd4

https://www.groupe-bel.com/fr/

013


© Marion Auvin

A partir d’une adaptation du poème « Je suis comme je suis » de Jacques Prévert en

court métrage d’animation par Marion Auvin, quelques activités de niveau A1 ou plus…

https://www.youtube.com/watch?v=CXfhqJyEWvk

· Décrivez la femme - Comment est-elle?

- Quels vêtements porte-t-elle ?

- Que fait-elle ?

· Remettez en ordre ses différentes activités

- Elle achète un livre.

- Elle boit un café

- Elle achète un livre.

- Elle nage à la piscine.

- Elle rit.

- Elle dort avec un homme.

- Elle se change.

- Elle enlève ses chaussures.

- Elle se déshabille.

- Elle marche dans la rue.

- Elle se met de la crème.

- Elle parle avec un homme.

- Elle se rhabille.

- Elle prépare le petit-déjeuner.

- Elle sort de chez elle.

· Quelles couleurs porte-t-elle ?

· Que pensez-vous du film d’animation ?

amusant ennuyeux intéressant joli

génial laid mauvais stupide

Pourquoi ne pas écouter sur YouTube d’autres versions

chantées du poème ?

Antoine Reding, extraits de poèmes écrits par des élèves de 6ème année

https://frisange.ecole.lu/Reding/1996-1998/Textes/je%20suis%

20comme%20je%20suis.PDF

· Listez ce que vous aimez, ce que vous n’aimez pas

Ex. : les bonbons, le français, la pluie, l’odeur de la piscine

lire des poèmes, boire du café, faire du vélo etc.

· Qu’est-ce qui vous plait ou ne vous plait pas ?

Pensez à utiliser plait/plaisent et d’autres verbes comme

adorer, détester, préférer etc.

· De quoi avez vous envie ?

· Comment les autres vous trouvent-ils ?

Comment vous trouvez-vous ?

Pensez à employer trop/pas assez etc.

· En vous inspirant du poème de Prévert, écrivez vous aussi

un poème.

E

Je suis comme je suis

Même quand on me dit :

Tu es beaucoup trop petit

Tu as la figure déformée

Et les oreilles décollées

Je m’en fiche

Je réponds :

Je suis comme je suis

* * *

Moi, je suis trop gros.

Et alors !

J’aime les frites et les gâteaux

au chocolat bien chaud !

Je ne rentre plus dans mes vêtements,

Je suis comme je suis.

Je suis comme je suis,

je suis fait comme ça.

Vous ne me trouvez pas sympa. Je

ne parle pas votre langue,

je suis un étranger.

Vous êtes contre moi

et vous me rejetez.

Mais je suis comme je suis,

je suis fait comme ça.

Acceptez-moi,

ne soyons pas chiens et chats!

014


« La Journée internationale des professeurs de français »

rassemble les enseignants de français et aussi ceux qui

enseignent en français dans les formations bilingues,

partout dans le monde. Son objectif ? Valoriser le métier

d’enseignant de français par des activités et des évènements

qui vont créer du lien et de la solidarité. C’est un jour où les

enseignants vont échanger, se réunir pour des moments

conviviaux, partager leurs expériences et leurs pratiques.

Qui organise ? La Fédération Internationale des Professeurs

de Français coordonne l’organisation de la journée. Dans

chaque pays, un comité national d’organisation va réunir les

institutions et personnes engagées dans l’enseignement du

et en français.

En 2021,

le Jour du

prof

de français

c’est :

Le thème 2021

Covid 19.

Et après ?

apfascope 84

• Une date commune :

le jeudi 25 novembre

• Un thème commun :

COVID 19. ET APRÈS ?

• Un site commun qui présente toutes

les activités et tous les

évènements organisés par les

comités nationaux : lejourduprof.com

Dans quelle mesure les restrictions

de déplacement et de rassemblement

ont-elles pu constituer de nouvelles

perspectives pour les enseignants et

leurs élèves ? Quels éléments essentiels

de cette période resteront et marqueront

l’avenir ? Quels sont les fondamentaux

du métier d’enseignant que la crise aura

permis par contraste de révéler ?

Quels nouveaux apprentissages

technologiques et méthodologiques ?

Quels projets éducatifs fédèrent les

enseignants et les autres acteurs de

l’enseignement ? Comment les relations

humaines seront-elles reconstruites ?

Comment retrouver pleinement le bienêtre

de la relation pédagogique ?

Pourquoi

participer ?

• Pour valoriser le métier d’enseignant

de français ainsi que les professeurs

qui enseignent en français

• Pour permettre des échanges

d’expériences et de pratiques

• Pour créer des liens et développer

De possibilités

multiples Le thème commun est conçu pour se

prêter à de multiples interprétations, en

fonction du lieu et des enjeux du moment.

Selon le pays, les activités et évènements

proposés pourront être ludiques, festifs,

solennels ou formatifs.

Il est possible de proposer plusieurs

activités et évènements la même

journée, à des heures différentes.

Il ne s’agit pas d’une nouvelle journée de

la francophonie, ni d’un jour des élèves.

Le public concerné est en premier lieu les

enseignants de français et en français.

Il convient donc de penser à ce qu’ils

souhaitent pour leur journée.

• Rencontre / Témoignage

• Atelier / Séminaire / Forum

• Conférence / Table ronde / Salon

• Réception officielle / Reconnaissance

(décoration)

• Exposition / Projection

• Concert / Festival / Lectures de textes

• Activité conviviale

015

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!