10.05.2023 Views

Skånes Dansteater, in:finite, program

Skånes Dansteaters föreställningsprogram för dansföreställningen in:finite av koreografen Wubkje Kuindersma. Skånes Dansteater's performance program for the dance production 'in:finite' by chroeographer Wubkje Kuindersma.

Skånes Dansteaters föreställningsprogram för dansföreställningen in:finite av koreografen Wubkje Kuindersma.

Skånes Dansteater's performance program for the dance production 'in:finite' by chroeographer Wubkje Kuindersma.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite<br />

WUBKJE KUINDERSMA


2


<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite<br />

WUBKJE KUINDERSMA<br />

FÖRESTÄLLNINGSLÄNGD / PERFORMANCE DURATION<br />

75 m<strong>in</strong>, <strong>in</strong>gen paus / 75 m<strong>in</strong>s, no <strong>in</strong>terval<br />

VÄRLDSPREMIÄR / WORLD PREMIERE<br />

11 maj 2023, <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>, Malmö, Sverige / Sweden<br />

<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite <strong>in</strong>leds med en stående del under ca 20 m<strong>in</strong>. Efter det fortsätter<br />

föreställn<strong>in</strong>gen i en annan del av scenrummet där publiken<br />

sitter ner. Om du önskar en stol även till den första stående delen<br />

hjälper våra teatervärdar dig gärna med detta.<br />

'<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite' beg<strong>in</strong>s with a stand<strong>in</strong>g part for approximately 20 m<strong>in</strong>s.<br />

The performance then cont<strong>in</strong>ues with a seated part <strong>in</strong> another<br />

area of the performance space. If you require a chair for the <strong>in</strong>itial<br />

stand<strong>in</strong>g part, our ushers will be happy to help.<br />

3


<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite<br />

KONCEPT, KOREOGRAFI, REGI / CONCEPT, CHOREOGRAPHY, DIRECTION<br />

Wubkje Ku<strong>in</strong>dersma<br />

MUSIK / MUSIC<br />

Nicholas Thayer<br />

SCENOGRAFI / SET DESIGN<br />

Mart<strong>in</strong> Chocholoušek<br />

LJUSDESIGN / LIGHTING DESIGN<br />

Tom Visser<br />

KOSTYMDESIGN / COSTUME DESIGN<br />

Jessica Helbach<br />

ASSISTENT LJUSDESIGN / LIGHTING DESIGN ASSISTANT<br />

Doef Beern<strong>in</strong>k<br />

DANSARE / DANCERS<br />

Maria Pilar Abaurrea Zardoya, Jeanne Delsus, Fabrizio Di Franco, Facundo Ebenegger,<br />

Marco Herløv Høst, Berta Ramirez, Emma Välimäki, Szymon Walawender, J<strong>in</strong>g Yi Wang *<br />

DANSARPRAKTIKANTER, UNDERSTUDY / DANCE INTERNS, UNDERSTUDY<br />

Berta Ramirez, Filippa Stennert, Szymon Walawender<br />

REPETITIONSLEDARE / REHEARSAL DIRECTORS<br />

Bel<strong>in</strong>da Nusser<br />

MUSIKER / MUSICIANS<br />

Cello: Mikko Pablo<br />

Kör / Choir: Milda Deltuvaite, Aurélie Journot, Emma Gregory, Galya Sky<br />

MEDARBETARE SKÅNES DANSTEATER / COWORKERS SKÅNES DANSTEATER<br />

Vi är många på <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> som har arbetat med <strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite. Du hittar oss under<br />

Kontakt på skanesdansteater.se<br />

There are numerous colleagues at <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> who have worked with produc<strong>in</strong>g<br />

<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite. You will f<strong>in</strong>d us all under Contact on skanesdansteater.se<br />

* 6 av de 10 dansarna dansar i en föreställn<strong>in</strong>g. / 6 of the 10 dancers dance <strong>in</strong> a performance.<br />

Följ oss på / Follow us on<br />

4


5


VISUELL TJUSNING FÖR TYST KONTEMPLATION<br />

Teamet som jag bjöd <strong>in</strong> för att skapa detta dest<strong>in</strong>ationsverk har aldrig arbetat<br />

tillsammans förut, vilket är superspännande. Arbetsmetoder har utvecklats över<br />

tid allt eftersom vi och konstnärerna har lärt känna varandra bättre och funnit tillit<br />

i varandras uttryck. Eftersom vi alla har tillåtit en process som utmanar det välbekanta,<br />

hoppas jag att vi har något unikt att dela med oss av. Jag hoppas också<br />

att koreografen Wubkje Ku<strong>in</strong>dersmas estetik och <strong>in</strong>fluenser från både den samtida<br />

dansen och balett överraskar.<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> har en underbar lokal som erbjuder möjligheter att skapa<br />

många olika typer av föreställn<strong>in</strong>gsformat och -koncept. Just <strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite kan <strong>in</strong>te<br />

upplevas någon annanstans eftersom den är platsbyggd och <strong>in</strong>spirerad av vår<br />

fantastiska blackbox. Tom Vissers ljusdesign förhöjer mag<strong>in</strong> ytterligare och låter<br />

rummet blomstra. Det är verkligen en gåva att ha en nationellt betydelsefull danslokal<br />

som denna i Skåne!<br />

Ambitionen med den långa spelperioden under sommarsäsongen är att locka<br />

nya besökare till teatern. Det är ju trots allt <strong>in</strong>te så vanligt att spela föreställn<strong>in</strong>gar<br />

<strong>in</strong>omhus när det är som vackrast ute. Men jag hoppas att Malmöborna och turisterna<br />

i Öresundsregionen hittar till Västra Hamnen för att sedan åka hem med ett<br />

m<strong>in</strong>ne för livet. Föreställn<strong>in</strong>gen omsluter åskådaren på ett öms<strong>in</strong>t sätt och lämnar<br />

plats åt den egna fantas<strong>in</strong>. Referenser i berättelsen når det undermedvetna, men<br />

hänger sig <strong>in</strong>te fast. Den specialskrivna musiken av Nicholas Thayer är också<br />

utgiven som ett album, vilket gör att <strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite kan leva vidare länge.<br />

Ett varmt tack till Malmö Operas verkstäder som har tillverkat både den fantastiska<br />

scenograf<strong>in</strong> designad av Mart<strong>in</strong> Chocholoušek och de magiska kostymerna<br />

designade av Jessica Helbach. Hantverksskickligheten bidrar i hög grad till den<br />

konstnärliga kvaliteten och vi har verkligen fått njuta av entusiasm och nytänkande<br />

under tillverkn<strong>in</strong>gsperioden. Varje enskilt objekt är ett konstverk i sig!<br />

Varmt välkommen att njuta av en kväll med <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>.<br />

Mira Helenius Mart<strong>in</strong>sson<br />

VD & Konstnärlig ledare<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong><br />

6


7


8


VISUAL ENCHANTMENT FOR QUIET<br />

CONTEMPLATION<br />

The team I <strong>in</strong>vited to create this dest<strong>in</strong>ation work has never worked together<br />

before, which is really excit<strong>in</strong>g. We developed work<strong>in</strong>g methods over time as the<br />

artists and ourselves have got to know each other better and found trust <strong>in</strong> each<br />

other’s expressions. As we have all enabled a process that challenges the familiar,<br />

I hope we have someth<strong>in</strong>g unique to share. I also hope that the choreographer<br />

Wubkje Ku<strong>in</strong>dersma’s aesthetics and <strong>in</strong>fluences from both contemporary dance<br />

and ballet will surprise you.<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> has a wonderful venue that offers opportunities to create<br />

many different types of performance formats and concepts. Just ’<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite’ cannot<br />

be experienced anywhere else, because it is specially built for our site and <strong>in</strong>spired<br />

by our fantastic black box. Tom Visser’s light<strong>in</strong>g design enhances the magic and<br />

allows the room to bloom. It’s truly a gift to have a nationally significant dance<br />

venue like this <strong>in</strong> Skåne.<br />

The ambition of the long performance period dur<strong>in</strong>g the summer season is to<br />

attract new visitors to the theatre. After all, it’s not that common to play shows <strong>in</strong>doors<br />

when the outside is at its most beautiful. But I hope that Malmö’s residents<br />

and tourists <strong>in</strong> the Öresund region will f<strong>in</strong>d Västra Hamnen and then go home with<br />

a memory for a lifetime. The performance embraces spectators <strong>in</strong> a tender way<br />

and leaves space for your own imag<strong>in</strong>ation. References <strong>in</strong> the story touch your<br />

subconscious, but do not hold on to it. The specially written music by Nicholas<br />

Thayer is released as an album, allow<strong>in</strong>g ’<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite’ to live on for a long time.<br />

A warm thank you to Malmö Opera’s workshops who have produced both the<br />

fantastic scenography designed by Mart<strong>in</strong> Chocholoušek and the magical costumes<br />

designed by Jessica Helbach. The craftsmanship contributes greatly to<br />

the artistic quality and we really enjoyed enthusiasm and <strong>in</strong>novation dur<strong>in</strong>g the<br />

production period. Each object is a work of art <strong>in</strong> itself.<br />

We offer you a warm welcome to enjoy an even<strong>in</strong>g with <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>.<br />

Mira Helenius Mart<strong>in</strong>sson<br />

CEO & Artistic Director<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong><br />

9


10


11


o:ändlig<br />

välkommen till en o:ändlig värld<br />

där dans, musik och bildkonst smälter samman<br />

där dröm och verklighet komb<strong>in</strong>eras<br />

är vi del av något större?<br />

vad <strong>in</strong>nebär det att röra sig bortom egna gränser?<br />

är det slutet eller bara början?<br />

är vi i fara, eller är vi faran?<br />

kan vi vara en del av lösn<strong>in</strong>gen om vi är en del av problemet?<br />

blöder vi ihjäl, eller föds vi?<br />

kan du vara oändlig i en ändlig värld?<br />

i detta verk f<strong>in</strong>ns <strong>in</strong>ga svar… bara frågor och ekon<br />

vi väntar på d<strong>in</strong>a tankar, om du vill dela med dig<br />

verket är bara ett mikrokosmos som nuddar vid det som är nära vårt hjärta,<br />

och det är underbart att dela det med dig.<br />

tack för att du är här, att du kom, att du delar detta rum med oss.<br />

tack till alla som varit med på resan<br />

ett särskilt tack till mira som gett oss plats att skapa och växa <strong>in</strong>te bara konstnärligt<br />

utan även mänskligt<br />

Kärleksfullt,<br />

Wubkje och teamet<br />

12


<strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite<br />

welcome to this <strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite world,<br />

where dance, music and visual art bleed together,<br />

where dream and reality merge<br />

are we part of someth<strong>in</strong>g bigger?<br />

what is it to move beyond the limits of ourselves?<br />

is this the end or only the beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g?<br />

are we <strong>in</strong> danger, or are we the danger?<br />

can we be part of a solution when we are part of the problem?<br />

do we bleed to death, or are we be<strong>in</strong>g born?<br />

can you be <strong>in</strong>f<strong>in</strong>ite <strong>in</strong> a f<strong>in</strong>ite world?<br />

<strong>in</strong> this creation there are no answers… only questions and resonance<br />

we await your reflections, should you wish to share them<br />

this creation is only a microcosm, touch<strong>in</strong>g upon matters close to our heart,<br />

and it is <strong>in</strong>credible to share this with you.<br />

thank you for your presence, for show<strong>in</strong>g up, for shar<strong>in</strong>g the space with us.<br />

gratitude to everyone who has been a part of this journey<br />

special thanks to mira for offer<strong>in</strong>g us the space to create and grow not only as<br />

artists but also as humans.<br />

Much love,<br />

Wubkje and team<br />

13


14


15


KONSTNÄRLIGT TEAM / CREATIVE TEAM<br />

WUBKJE KUINDERSMA Koncept, koreografi, regi<br />

/ Concept, choreography, direction<br />

Wubkje Ku<strong>in</strong>dersma är en frilansande koreograf och young creative<br />

Associate till Dutch National Ballet. Wubkje tog examen vid Rotterdam<br />

Dance Academy Codarts och efter en <strong>in</strong>ternationell danskarriär hänger<br />

hon sig åt s<strong>in</strong> kärlek till koreografi. Hon har skapat en mängd olika<br />

verk som har tagits emot väl av både publik och recensenter. Mänsklig<br />

anknytn<strong>in</strong>g och jämställdhet är viktiga teman i hennes verk.<br />

Den ledande amerikanska publikationen Dance Magaz<strong>in</strong>e placerade<br />

Wubkje på s<strong>in</strong> ”Top 25 to watch for 2019”, en årlig lista över dansare,<br />

koreografer och danskompanier som tidn<strong>in</strong>gen anser vara viktiga för dansens framtid.<br />

2019 nom<strong>in</strong>erades Wubkje till priset ”Dutch Dance Days Maastricht”, ett pris för unga,<br />

lovande talanger.<br />

Wubkje älskar att komb<strong>in</strong>era dans med andra konstformer som teater, film, animationer,<br />

litteratur och visuell konst. Musik spelar en viktig roll i hennes verk och hon designar ofta<br />

både kostym och scenografi själv. Hon har skapat verk för bland annat Korzo & Ndt, Dutch<br />

National Ballet, Theatre Dortmund, Hessisches Staatsballett, BalletX, West Australian Ballet,<br />

Dansk Danseteater och Philharmonie Luxembourg.<br />

Läs mer på: wubkje.com<br />

Wubkje Ku<strong>in</strong>dersma is a freelance choreographer and young creative Associate with Dutch<br />

National Ballet. Wubkje graduated at Rotterdam Dance Academy Codarts and after her <strong>in</strong>ternational<br />

dance career she pursuits her love for choreography and has been creat<strong>in</strong>g a variety of<br />

works, which have been well received by audience and press. Human connection and gender<br />

equality are important themes <strong>in</strong> her work.<br />

The lead<strong>in</strong>g American publication Dance Magaz<strong>in</strong>e <strong>in</strong>cluded Ku<strong>in</strong>dersma <strong>in</strong> its ‘Top 25 to watch<br />

for 2019’ an annual list of dancers, choreographers and companies the magaz<strong>in</strong>e deems representative<br />

of the future of dance. In 2019, Wubkje was nom<strong>in</strong>ated for the Prize of the Dutch Dance<br />

Days Maastricht, an award for young, promis<strong>in</strong>g talent.<br />

Wubkje loves to merge dance with other art-forms such as theater, film, animation, literature,<br />

visual art, and other. Music plays a vital role <strong>in</strong> her creations. Wubkje often designs her own<br />

costumes and stagedesign. She has choreographed for Korzo & Ndt, Dutch National Ballet,<br />

Theater Dortmund, Hessisches Staatsballett, BalletX, West Australian Ballet, Danish Dance<br />

Theater, Philharmonie Luxembourg and other.<br />

Further <strong>in</strong>formation: wubkje.com<br />

16


KONSTNÄRLIGT TEAM / CREATIVE TEAM<br />

MARTIN CHOCHOLOUŠEK Scenografi / Set design<br />

Mart<strong>in</strong> Chocholoušek lever och arbetar i Prag. Han har skapat scenografi<br />

och kostymdesign till över tvåhundra produktioner på ledande tjeckiska<br />

scener och <strong>in</strong>ternationella scener. Internationellt har han haft uppdrag<br />

bland annat i Tyskland, Norge, Ungern, Rumänien och Slovakien.<br />

Sedan 2003 är Mart<strong>in</strong> arkitekt för den <strong>in</strong>ternationella filmfestivalen<br />

Karlovy Vary och 2008 var han designer för Oscarsnom<strong>in</strong>erade filmen<br />

Bröderna Karamazov.<br />

Som produktionsdesigner har Mart<strong>in</strong> kont<strong>in</strong>uerligt samarbetat i projekt utanför Tjeckien,<br />

framför allt i Skand<strong>in</strong>avien. I Sverige har han skapat scenografi till bland annat Turandot och<br />

Riddar Blåskäggs borg/Erwartung på GöteborgsOperan, Jesus Christ Superstar och Evita<br />

på Göta Lejon i Stockholm, Spelman på taket, Bröderna Lejonhjärta och Big Fish på Uppsala<br />

stadsteater samt Les Misérables, Miss Saigon, Doktor Zjivago, K<strong>in</strong>ky Boots, Pipp<strong>in</strong> och<br />

Funny Girl på Malmö Opera.<br />

Han har blivit tilldelad Hlavka Foundation Award, Alfréd Radok-priset för bästa scenografi<br />

(2005, 2013) och har nom<strong>in</strong>erats till det tjeckiska kulturm<strong>in</strong>isteriets pris.<br />

Mart<strong>in</strong> Chocholoušek lives and works <strong>in</strong> Prague. He has created set and costume designs<br />

for over two hundred productions on lead<strong>in</strong>g Czech and <strong>in</strong>ternational stages. Internationally,<br />

he has worked <strong>in</strong> countries like Germany, Norway, Hungary, Romania and Slovakia.<br />

S<strong>in</strong>ce 2003, Mart<strong>in</strong> is the architect of the Karlovy Vary International Film Festival and <strong>in</strong> 2008<br />

he was the designer for the Oscar-nom<strong>in</strong>ated film The Brothers Karamazov.<br />

As a production designer, Mart<strong>in</strong> has cont<strong>in</strong>uously collaborated on projects outside of the<br />

Czech Republic, especially <strong>in</strong> Scand<strong>in</strong>avia. In Sweden, he has created set designs for<br />

Turandot and Bluebeard’s Castle/Erwartung at the Gothenburg Opera, Jesus Christ<br />

Superstar and Evita at Göta Lejon <strong>in</strong> Stockholm, Fiddler on the Roof, The Brothers Lionheart<br />

and Big Fish at Uppsala stadsteater, and Les Misérables, Miss Saigon, Doktor Zjivago, K<strong>in</strong>ky<br />

Boots, Pipp<strong>in</strong> and Funny Girl at Malmö Opera.<br />

He has received the Hlavka Foundation Award, the Alfréd Radok Awards for best set design<br />

(2005, 2013) and has been nom<strong>in</strong>ated for Czech M<strong>in</strong>istry of Culture Awards.<br />

17


KONSTNÄRLIGT TEAM / CREATIVE TEAM<br />

NICHOLAS THAYER Musik / Music<br />

Att skapa samhörighet är centralt i Nicholas Thayers arbete. Att koppla<br />

samman människor med platser, med berättelser, med sig själva. Nicholas<br />

en kompositör, producent och <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>är musiker som är född i<br />

London och bosatt i Nederländerna.<br />

Nicholas har komponerat orig<strong>in</strong>almusik till balett och samtida dansföreställn<strong>in</strong>gar<br />

med kompanier som Het Nationale Ballet (Nederländerna),<br />

Sydney Dance Company (Australien), SND (Slovakien) och New English<br />

Ballet Theatre (Storbritannien). I samarbete med ljuskonstnären Frouke ten Velden och<br />

regissören Peter Leung har han grundat Studio Resonance, där de tillsammans utforskar<br />

platsspecifika audiovisuella föreställn<strong>in</strong>gar. Han har gjort ljud<strong>in</strong>stallationer för utställn<strong>in</strong>gar<br />

på Rijksmuseum (Japanese Lacquer, Amsterdam, 2022) och Stedlijk Museum Kampen<br />

(Sprekend Verleden, 2019).<br />

Hans album ”Tetramer” (2022) fick mycket goda recensioner, han har komponerat ”From<br />

The Sun’s Perspective” (med Setareh Nafisi, 2021) och ”a thousand cuts” (för stråkkvartett<br />

och live-elektronik, 2019). Han har komponerat till de prisbelönta kortfilmerna ”of silence”<br />

(2018) och ”Com<strong>in</strong>g Up For Air” (2019). Nicholas har också samarbetat med rockbandet<br />

Mötley Crüe och det elektroniska punkrockbandet The Bloody Beetroots.<br />

Läs mer på: nicholasrobertthayer.com<br />

Connection is at the centre of Nicholas Thayer’s work. Connect<strong>in</strong>g people with places, with<br />

stories, with themselves. Nicholas is a London-born, Netherlands-based composer, producer<br />

and <strong>in</strong>ter-discipl<strong>in</strong>ary maker.<br />

Nicholas has composed orig<strong>in</strong>al scores for ballet and contemporary dance pieces performed<br />

by companies such as Het Nationale Ballet (Netherlands), Sydney Dance Company (Australia),<br />

SND (Slovakia) and New English Ballet Theatre (UK). In collaboration with light artist Frouke<br />

ten Velden and director Peter Leung he created Studio Resonance, where together they<br />

explore site specific AV performances and research. He has made sound <strong>in</strong>stallations for<br />

exhibitions at Rijksmuseum (Japanese Lacquer, Amsterdam, 2022) and Stedlijk Museum<br />

Kampen (Sprekend Verleden, 2019).<br />

His album ’Tetramer’ (2022) received rave reviews, he composed ’From The Sun’s Perspective’<br />

(with Setareh Nafisi, 2021), and ’a thousand cuts’ (for str<strong>in</strong>g quartet and live electronics,<br />

2019). He has composed for award w<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g short films ’of silence’ (2018) and ’Com<strong>in</strong>g Up<br />

For Air’ (2019). Nicholas’ far reach<strong>in</strong>g approach has also seen him work<strong>in</strong>g with rock band<br />

Mötley Crüe, and electronic punk-rock band The Bloody Beetroots.<br />

Further <strong>in</strong>formation: nicholasrobertthayer.com<br />

18


Lyssna på / Listen to: <strong>in</strong>:f<strong>in</strong>ite<br />

Skivbolag / Record label: Oscillations<br />

19


KONSTNÄRLIGT TEAM / CREATIVE TEAM<br />

TOM VISSER Ljusdesign / Light<strong>in</strong>g design<br />

Thomas Anthony Visser är en etablerad ljusdesigner som specialiserat<br />

sig på dans sedan 2003.<br />

Tom växte upp på landsbygden i västra Irland och började 1998, vid<br />

18 års ålder, att arbeta <strong>in</strong>om teater. 2003 började han arbeta med<br />

Nederlands Dans Theater och har sedan dess främst skapat ljusdesign<br />

för dansbranschen. Tom har skapat ljusdesign för flera Olivier<br />

Award-v<strong>in</strong>nare (bästa nya dansproduktion). Han har skapat ljusdesign<br />

för Crystal Pite, Alexander Ekman, Hofesh Shechter, The Royal Ballet, Opera de Paris,<br />

National Opera and Ballet, National Ballet of Canada och många fler.<br />

Läs mer på: tomvisserdesign.com<br />

Thomas Anthony Visser is an established light designer specialized <strong>in</strong> dance s<strong>in</strong>ce 2003.<br />

Tom grew up <strong>in</strong> the countryside of west Ireland and <strong>in</strong> 1998, at the age of 18, started work<strong>in</strong>g<br />

<strong>in</strong> theatre. In 2003 he jo<strong>in</strong>ed Nederlands Dans Theater and s<strong>in</strong>ce then has been primarily<br />

creat<strong>in</strong>g designs <strong>in</strong> the field of dance. Tom has created the light<strong>in</strong>g design for multiple Olivier<br />

Award (best new dance production) w<strong>in</strong>ners. He has created designs for: Crystal Pite,<br />

Alexander Ekman, Hofesh Shechter, The Royal Ballet, Opera de Paris, National Opera and<br />

Ballet, National Ballet of Canada and many more.<br />

Further <strong>in</strong>formation: tomvisserdesign.com<br />

20


KONSTNÄRLIGT TEAM / CREATIVE TEAM<br />

JESSICA HELBACH Kostymdesign / Costume Design<br />

Jessica Gertrude Helbach är en holländsk designer, konstnär och curator<br />

vars arbete spänner över teater, dans, konst och undervisn<strong>in</strong>g. Efter att först<br />

ha utbildat sig till modedesigner och konstnär genomförde hon en mängd<br />

olika multidiscipl<strong>in</strong>ära projekt framför allt med fokus på förhållandet<br />

mellan konst och mode. Hennes design, utställn<strong>in</strong>gar och konst bygger<br />

på pr<strong>in</strong>cipen att tiden uppfattas som cirkulär istället för l<strong>in</strong>jär.<br />

Jessica blev medlem i konstnärskollektivet Suze May Sho 2003 tillsammans<br />

med Connie Nijman och Rosell Heijmen. Kollektivet var pionjärer <strong>in</strong>om onl<strong>in</strong>eutställn<strong>in</strong>gar,<br />

startade www.projectprobe.net och utvecklade ett transhistoriskt och<br />

tvärvetenskapligt förhålln<strong>in</strong>gssätt till design och utställn<strong>in</strong>gsskapande.<br />

Jessicas arbete som kostymdesigner för bland andra Anouk van Dijk och Nicole Beutler<br />

återspeglar hennes pågående engagemang <strong>in</strong>om ett flertal olika discipl<strong>in</strong>er (arkeologi,<br />

vetenskap, arv). Som lärare är hon engagerad i tvärvetenskapliga kunskapsutbyten med<br />

särskild <strong>in</strong>riktn<strong>in</strong>g på gränsöverskridande projekt.<br />

Jessica Gertrude Helbach is a Dutch designer, artist, and curator whose work spans theater,<br />

dans, art and teach<strong>in</strong>g. Initially tra<strong>in</strong>ed as a fashion designer and artist Helbach pursued a<br />

variety of multi-discipl<strong>in</strong>ary projects focus<strong>in</strong>g ma<strong>in</strong>ly on the relationship between art and<br />

fashion. Her designs, exhibitions and art are based on the same guid<strong>in</strong>g pr<strong>in</strong>ciple <strong>in</strong> which<br />

time is perceived as circular <strong>in</strong>stead of l<strong>in</strong>ear.<br />

Helbach became a member of artist collective Suze May Sho <strong>in</strong> 2003 together with Connie<br />

Nijman and Rosell Heijmen. The collective was a pioneer <strong>in</strong> onl<strong>in</strong>e exhibitions, <strong>in</strong>vent<strong>in</strong>g<br />

www.projectprobe.net and develop<strong>in</strong>g a trans historic and multi-discipl<strong>in</strong>ary approach to<br />

design and exhibition mak<strong>in</strong>g.<br />

Helbach’s work as a costume designer for amongst others Anouk van Dijk and Nicole Beutler<br />

is a direct reflection of her ongo<strong>in</strong>g engagement with an expand<strong>in</strong>g field of discipl<strong>in</strong>es<br />

(archeologie, science, heritage). As a teacher she is committed to <strong>in</strong>terdiscipl<strong>in</strong>ary exchange<br />

of knowledge, specializ<strong>in</strong>g <strong>in</strong> cross over projects.<br />

21


22


23


DANSARE / DANCERS<br />

Dansarnas biografier hittar du på skanesdansteater.se / Read the dancers’ biographies on skanesdansteater.se<br />

6 av de 10 dansarna dansar i en föreställn<strong>in</strong>g. / 6 of the 10 dancers dance <strong>in</strong> a performance.<br />

MARIA PILAR<br />

ABAURREA ZARDOYA<br />

JEANNE DELSUS<br />

FABRIZIO DI FRANCO<br />

FACUNDO EBENEGGER<br />

MARCO HERLØV HØST<br />

BERTA RAMIREZ<br />

Dansarpraktikant /<br />

Dance <strong>in</strong>tern<br />

Anton Bruckner<br />

University<br />

FILIPPA STENNERT<br />

Dansarpraktikant /<br />

Dance <strong>in</strong>tern<br />

Kungliga Svenska<br />

balettskolan<br />

EMMA VÄLIMÄKI<br />

SZYMON WALAWENDER<br />

Dansarpraktikant /<br />

Dance <strong>in</strong>tern<br />

Codarts University<br />

for the Arts<br />

JING YI WANG<br />

24


25


26


27


OM SKÅNES DANSTEATER<br />

/ ABOUT SKÅNES DANSTEATER<br />

EN INSTITUTION I RÖRELSE<br />

Genom att erbjuda dig en mångfald av relevanta och utvecklande upplevelser bidrar<br />

vi till ett hållbart socialt samhälle. Vi arbetar i nära dialog med konsten, kulturen och<br />

människorna i den värld vi alla delar för att fler ska upptäcka kraften i den samtida<br />

dansen.<br />

Dansen ger dig möjlighet att utmanas, beröras, lära, pröva och ompröva. Förutom<br />

dansföreställn<strong>in</strong>gar hittar du dansworkshoppar, <strong>in</strong>tressanta föreläsn<strong>in</strong>gar, spännande<br />

sem<strong>in</strong>arium, samtal och studiebesök hos oss.<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> är Sveriges enda fristående dans<strong>in</strong>stitution. Vi ägs av Region Skåne.<br />

A COMPANY IN MOTION<br />

By offer<strong>in</strong>g you a variety of relevant and develop<strong>in</strong>g experiences, we contribute to a<br />

susta<strong>in</strong>able society. We work <strong>in</strong> close dialogue with the art, culture and people <strong>in</strong> the<br />

world we all share so that more people can discover the power of contemporary dance.<br />

Dance offers you a chance to be challenged, be moved, learn, discover and rediscover.<br />

In addition to dance performances you will f<strong>in</strong>d dance workshops, <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g lectures,<br />

excit<strong>in</strong>g sem<strong>in</strong>ars, talks and study visits at <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>.<br />

<strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong> is Sweden’s only <strong>in</strong>dependent dance company. We are funded by<br />

the Municipality of Skåne.<br />

Dockan är<br />

hemma för oss.<br />

Här har vi vårt eget huvudkontor och i ett av våra hus<br />

växer <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>s föreställn<strong>in</strong>gar fram. Här f<strong>in</strong>ns<br />

ytterligare 200 företag som är med och skapar det<br />

kreativa området Dockan. Välkommen hit du också!<br />

28


BEVARA RÖRELSE är ett forskn<strong>in</strong>gs- och<br />

<strong>in</strong>saml<strong>in</strong>gsprojekt som dokumenterar människors<br />

upplevelse av dans.<br />

Låter det <strong>in</strong>tressant? Bidra med d<strong>in</strong> upplevelse!<br />

Läs mer om projektet på vår hemsida<br />

eller anmäl dig till Cel<strong>in</strong>e Orman,<br />

cel<strong>in</strong>e.orman@skanesdansteater.se<br />

BEVARA RÖRELSE is a research project that<br />

collects and documents people‘s experience of<br />

dance.<br />

Sound <strong>in</strong>terest<strong>in</strong>g? Contribute with your<br />

experience! Read more about the project on our<br />

website or enrol via e-mail: Cel<strong>in</strong>e Orman,<br />

cel<strong>in</strong>e.orman@skanesdansteater.se<br />

F<strong>in</strong>ansierat av Kulturrådet.<br />

/ Funded by Swedish Arts Council.<br />

Cel<strong>in</strong>e Orman<br />

Arkivarie och projektkoord<strong>in</strong>ator för Bevara rörelse<br />

/ Archivist and project coord<strong>in</strong>ator<br />

En pod av och med <strong>Skånes</strong> <strong>Dansteater</strong>.<br />

I varje avsnitt möter du människorna som skapar<br />

dans, utforskar rörelse och dyker djupare <strong>in</strong> i vår<br />

kreativa process.<br />

Podden ges på engelska och f<strong>in</strong>ns tillgänglig där<br />

du lyssnar på poddar.<br />

A podcast brought to you by yours truly,<br />

Sweden’s only <strong>in</strong>dependent dance <strong>in</strong>stitution.<br />

Your chance to hear from dance artists, engage<br />

with movement, and delve deeper <strong>in</strong>to our<br />

creative process.<br />

The pod is <strong>in</strong> English and is available wherever you<br />

listen to pods.


PROGRAM<br />

OMSLAGSFOTO / COVER PHOTO<br />

Jubal Battisti<br />

FÖRESTÄLLNINGSFOTO / PERFORMANCE PHOTO<br />

Jubal Battisti<br />

PORTRÄTTFOTO DANSARE / DANCERS’ PORTRAITS<br />

Johan Sundell<br />

PORTRÄTTFOTO KREATIVT TEAM / CREATIVE TEAM PORTRAITS<br />

Carl Johan Folkesson<br />

30


"Storslagen. Strålande.<br />

Mästerlig."<br />

SKD<br />

”Lovsång till livet självt”<br />

SVD<br />

Mozarts Requiem<br />

Nypremiär 28 oktober | Spelar till 12 november | På Malmö Opera<br />

Läs mer på skanesdansteater.se<br />

Biljetter: skanesdansteater.se


skanesdansteater.se

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!