21.08.2023 Views

MONDAY ARTPOST 2023-0821

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

<strong>MONDAY</strong><br />

<strong>ARTPOST</strong><br />

<strong>2023</strong>-<strong>0821</strong><br />

ISSN1918-6991<br />

<strong>MONDAY</strong><strong>ARTPOST</strong>.COM<br />

Columns by Artists and Writers<br />

Bob Black / bq / Cem Turgay / Fiona<br />

Smyth / Gary Michael Dault / Holly<br />

Lee / Kai Chan / Kamelia Pezeshki /<br />

Lee Ka-sing / Malgorzata Wolak Dault<br />

/ Shelley Savor / Tamara Chatterjee /<br />

Tomio Nitto / Wilson Tsang / Yam Lau<br />

+ OP Edition: Norman Jackson Ford<br />

/ 2K 5.0 - a dialogue in pictures (Kai<br />

Chan and Lee Ka-sing) / Sarah Teitel<br />

<strong>MONDAY</strong> <strong>ARTPOST</strong> published on Mondays. Columns by Artists and Writers. All Right Reserved. Published since 2002.<br />

An Ocean and Pounds publication. ISSN 1918-6991. email to: mail@oceanpounds.com


TERRAIN, Book One<br />

116 pages, 8x10 inch, hardcover<br />

Hardcover edition is now available for order from BLURB<br />

(CAN$60) https://www.blurb.ca/b/11625068-terrain-one<br />

TERRAIN, Book Two<br />

116 pages, 8x10 inch, hardcover<br />

Hardcover edition is now available for order from BLURB<br />

(CAN$60) https://www.blurb.ca/b/11640008-terrain-two


TERRAIN (a haiku a day, Book Three) photographs by Lee Ka-sing / haiku by Gary Michael Dault<br />

a column. published daily at: oceanpounds.com<br />

A Claw<br />

It’s a far cry<br />

from all trees being<br />

created equal


Holly Lee<br />

Buck or Doe: The Ballad of Mulan 木 蘭 辭 ,<br />

a re-imagination<br />

She became a warrior by necessity, at a time when well water could not be<br />

mixed with river water. She was that quiet water knitting from dawn to dusk;<br />

her sole music came from her own breathing; her loom click click and click<br />

click.<br />

A troubled, unrest heart. How was her old father to fight? The Khan was<br />

merciless; soldiers were just numbers, recruited fast and perished fast. She<br />

would take up the duty, cut her hair, bind her breasts, wear her boots, and<br />

head to the market. East to get a fine stead; west, a saddle; south, a bridle,<br />

and north a long whip. Farewell farewell my parents. By dusk I’d be resting<br />

by the Yellow River, another dusk on the black mountains of Mongolia. Your<br />

calling became so feeble, I couldn’t bear to hear.<br />

Ten thousand miles she rode and battled, swept through fields and mountain<br />

passes. The north wind blew, the gong hit at midnight. Her armour<br />

shimmered under cold, silvery light. For ten years she fought on countless<br />

battlefields, battered bodies laid bare, and unsettled. For ten years, she<br />

combated and survived, returned gloriously, kneeling to meet her emperor.<br />

On his high throne he offered her praise, high rank, and gold. All these to<br />

her, were moon in the water, flower in the mirror. All she asked for was a<br />

good horse, accompanying her in her toilsome journey, speeding her safely<br />

back to her village; back to home, sweet home.<br />

Her news of returning reached home faster than her feet. Her father, mother


walked out of the city arm-in arm. Her neighbours all came out to greet. Her<br />

sister rouged her cheeks in rosy red; her brother whetted his knife for pigs<br />

and sheep.<br />

Entering from east chamber door, settling on west chamber bed, she sings,<br />

“I’m taking off my wartime garments. I’m putting on my old time wear.<br />

Gently, gently, I’m releasing and combing my long-tangled hair. Before<br />

the mirror I stare, ornamenting my brow with gold floral print cut in pairs.<br />

Stepping outside, I’m calling to my comrades. Shocked and startled, not<br />

even my confidant recognizes me! Oh, my companions for twelve long years.<br />

Listen to me, and look. Some distance away, among the thick bushes, a male<br />

rabbit scurried north; a female rabbit looked vague and lost. Both running,<br />

dear mates, are you able to tell if this one a buck, or that one a doe?”<br />

Postscript<br />

In our age, most people associate Mulan as a Disney cartoon character of<br />

Asian origin, a woman disguised as a man going to battle for his aging father.<br />

Mulan is a fictional folk heroine from China’s Northern dynasties (Northern<br />

Wei, 386-534 AD), a time when many famous Buddhist rock-cut cave<br />

temples were constructed at Yungang and Longmen. Mulan is believed to be<br />

of Chinese/Xianbei ancestry (no bound feet!). Mulan is perhaps even a tribal<br />

name, leaving the highly regarded heroine, like many others, anonymous.<br />

But her brave deeds have survived and inspired people for many centuries.<br />

The Ballad of Mulan is collected from oral traditions, transcribed into<br />

written language, as a beautiful rhymed song. Though there are many<br />

English translations of this ballad available on the Internet, I have the urge<br />

to re-imagining the scene, and re-writing it in a prose form.<br />

木 蘭 辭<br />

唧 唧 復 唧 唧 , 木 蘭 當 戶 織 。 不 聞 機 杼 聲 , 惟 聞 女 嘆 息 。<br />

問 女 何 所 思 , 問 女 何 所 憶 。 女 亦 無 所 思 , 女 亦 無 所 憶 。 昨 夜 見 軍 帖 ,<br />

可 汗 大 點 兵 , 軍 書 十 二 卷 , 卷 卷 有 爺 名 。 阿 爺 無 大 兒 , 木 蘭 無 長 兄 ,<br />

愿 為 市 鞍 馬 , 從 此 替 爺 征 。<br />

東 市 買 駿 馬 , 西 市 買 鞍 韉 , 南 市 買 轡 頭 , 北 市 買 長 鞭 。 旦 辭 爺 娘 去 ,<br />

暮 宿 黃 河 邊 , 不 聞 爺 娘 喚 女 聲 , 但 聞 黃 河 流 水 鳴 濺 濺 。 旦 辭 黃 河 去 ,<br />

暮 至 黑 山 頭 , 不 聞 爺 娘 喚 女 聲 , 但 聞 燕 山 胡 騎 鳴 啾 啾 。<br />

萬 里 赴 戎 機 , 關 山 度 若 飛 。 朔 氣 傳 金 柝 , 寒 光 照 鐵 衣 。 將 軍 百 戰 死 ,<br />

壯 士 十 年 歸 。<br />

歸 來 見 天 子 , 天 子 坐 明 堂 。 策 勛 十 二 轉 , 賞 賜 百 千 強 。 可 汗 問 所 欲 ,<br />

木 蘭 不 用 尚 書 郎 , 愿 馳 千 里 足 , 送 兒 還 故 鄉 。 爺 娘 聞 女 來 , 出 郭 相 扶<br />

將 ; 阿 姊 聞 妹 來 , 當 戶 理 紅 妝 ; 小 弟 聞 姊 來 , 磨 刀 霍 霍 向 豬 羊 。 開 我<br />

東 閣 門 , 坐 我 西 閣 床 , 脫 我 戰 時 袍 , 著 我 舊 時 裳 。 當 窗 理 云 鬢 , 對 鏡<br />

貼 花 黃 。 出 門 看 火 伴 , 火 伴 皆 驚 忙 : 同 行 十 二 年 , 不 知 木 蘭 是 女 郎 。<br />

雄 兔 腳 撲 朔 , 雌 兔 眼 迷 離 ; 雙 兔 傍 地 走 , 安 能 辨 我 是 雄 雌 ?


TANGENTS<br />

Wilson Tsang<br />

Liberation


Greenwood<br />

Kai Chan<br />

Drawing<br />

Pen and pencil on paper<br />

Kai Chan’s work and books at OCEAN POUNDS<br />

oceanpounds.com/collections/kai-chan


Sketchbook<br />

Tomio Nitto


Open/Endedness<br />

bq 不 清<br />

光 之 微 粒 說<br />

像 梢 頭 的 雨 點<br />

我 們 停 在 一 個 時 代 的 末 端<br />

未 來 似 乎 已 經 到 達<br />

退 到 清 楚 而 不 能 妥 協 的 狀 態<br />

我 們 的 嘴 巴<br />

即 將 混 入 泥 漿<br />

讓 種 子 有 了 發 芽 的 條 件<br />

究 竟 城 市 需 要 綠 化 到 怎 樣 的 程 度<br />

才 能 夠 與 原 野 無 縫 地 銜 接 ?<br />

一 群 猛 獸 正 以 光 的 速 度<br />

奔 向 我 們<br />

而 我 們 繼 續 飾 演 稻 草 人<br />

在 房 子 來 臨 前<br />

嚇 走 心 裡 的 夜 鬼<br />

長 出 各 種 的 紅 色<br />

天 啊 ! 它 躺 著<br />

黃 昏 終 於 容 許 它 們 睜 開 眼 睛<br />

讓 瞳 孔 溢 滿 日 落 的 餘 光<br />

有 關 影 子 的 故 事<br />

我 們 都 聽 過 許 多 了<br />

你 之 後 要 到 那 裡 去 呢 ?<br />

說 實 話<br />

還 是 繼 續 往 前 以 應 付 往 後 的 日 子 吧<br />

一 點 點 悠 久 的 星 光<br />

到 臨 而 欠 缺 音 訊<br />

我 早 已 忘 記 了<br />

青 草 曾 經 仰 慕 花 朵<br />

並 希 望 能 於 秋 天


CORPUSCULAR THEORY OF LIGHT<br />

Like raindrops on the top of a branch<br />

we stand still at the end of an era.<br />

The future seems to have arrived<br />

Retreating to a clear and unwavering state.<br />

Our mouths<br />

Will soon be filled with mud<br />

Allowing the condition for seeds to sprout.<br />

Exactly how green do cities need to be<br />

In order to meld seamlessly with the wilderness?<br />

At the speed of light, the beasts are<br />

Heading toward us,<br />

And we keep playing scarecrows,<br />

Dispelling the nighttime ghosts out of our hearts<br />

before the houses emerge.<br />

Red in the Fall.<br />

O, it lies there<br />

Dusk allows them to open wide their eyes at last,<br />

And spills twilight out of their pupils.<br />

Stories about shadows.<br />

We have all heard many.<br />

Where do you go from here?<br />

To be honest,<br />

It’s better to keep moving forward, toward the days we cope with.<br />

Sprinkle of long-lasting starlight<br />

Arrives, but carries no messages.<br />

I have long forgotten that<br />

Grass once admired flowers.<br />

It longs to don all shades of


Caffeine Reveries<br />

Shelley Savor<br />

Sunglasses<br />

Shelley Savor’s work and book at OCEAN POUNDS<br />

oceanpounds.com/collections/Shelley-Savor


Poem a Week<br />

Gary Michael Dault<br />

An Insult<br />

If you could<br />

straighten out<br />

an insult<br />

you’d see<br />

a frightened seed<br />

at one end<br />

begging for<br />

the earth<br />

of sweet flesh<br />

where the shaft<br />

of the barb<br />

will grow down<br />

like a root<br />

in reverse<br />

to be reborn<br />

a hundred years<br />

hence<br />

as a pink hand<br />

reaching up<br />

for water<br />

(August 19, <strong>2023</strong>)


Watercolours Part One:<br />

Skies Over Water<br />

Malgorzata Wolak Dault<br />

The collection of watercolours to be shown here was influenced by John<br />

Marin’s Maine landscapes and seascapes. They are, as well, the fruits of the<br />

drives my husband and I often take through Prince Edward County to look at<br />

and enjoy its ever-changing skies and waters.<br />

Summer Leaving


Leaving Taichung<br />

Station<br />

Bob Black<br />

Two Dynasties<br />

“We look at the world once, in childhood. The rest is memory.”-- Louise Glück<br />

I ask you ghost<br />

what language should we speak to our children<br />

the knotted sound of a falling word, begun<br />

when you shaped loss into rings<br />

or golem stories transfigured in the afternoon over the laundry basket<br />

histories licking shape into the space between the door-key light<br />

and a stranger’s languor peeping curves turned into meaning<br />

caught in the lie between axil and midrib valley’d together<br />

dark pensées in an attic’s pitch opening you<br />

and the words fall nearly apart<br />

ceiling slivers drip down with taste an orange peel scent<br />

bitten margins the skin’s rind rings away your name<br />

the festering peach falls in the warm Ontario sun August’s ripe aquaria<br />

the wishing the wanting the wading through the orchard<br />

the children quirk for more time, more time I ask you ghost when<br />

earlier


I ask you father<br />

which words began to bubble up spun themselves into banners of taught<br />

thought going adrift, you a white cotton scarf<br />

strong over the escarpment the poles you lifted us up upon<br />

we kneed up your back a gull gliding arabesques when you<br />

snatched the light and left the door open, our hearts ajar a movie<br />

heroine’s heart cracking and then every throng was gone<br />

every car unbuckling on I-95, the hotel room hunched outside Baltimore<br />

we dragged the sea and sand up from the Chesapeake into the room<br />

toe-small piles on the carpet corners<br />

your underwear and the tv light flickering white and black&blue<br />

dreams<br />

the chemistry of an ill-suited room love abandoned on the Holiday Inn<br />

bedsheets, as the nation racks up a family one by one over<br />

the Stateline grief on the sunburned shoulders of four<br />

young boys, wide-eyed and loose lipped<br />

the barren woods carved into their sleep the neon over the balcony<br />

as the city mirrors Atlantis on the horizon<br />

the ice machine barks at the end of the mildew-stained plaster<br />

corridor with a terminus’ buzz ice cubes drop like death’s rattle<br />

fear drops in their small throats not yet ready for what<br />

the ax swing in the sounding of the salt-damp ocean air<br />

breath frenzied an aquatic twirl<br />

intelligence lay in the corner of their eyes that vast shoreline<br />

who will save them from themselves, these children<br />

I ask you, father<br />

speculative and long I too remember Yilan<br />

yackled, the hills rose black and the sea washed away blanched<br />

the hoof white on the black sand ruff the words that wronged us<br />

on the frontier of the small island, each to each both your songs<br />

nothing ever nor forever you ran away I wish I could ask you<br />

why, as the light followed you through the front door, our family gone<br />

now<br />

my brothers and I bend reflexively beneath the milky sun<br />

the lone Oak a sentry in the field enormous in its love<br />

once split by the sky’s lightening tongue we lift glasses<br />

of rum to cool our brows first a heart, then a home<br />

then we, each to each after the undying, became one<br />

through the grief and the wreckage<br />

a family unspun but I tell you<br />

will always tell you and I will tell you again<br />

we became our own namelessness wired together with grief outrun<br />

for my brothers<br />

later<br />

I ask you mother<br />

which of us was wingward and wild waxing west and in abundance<br />

the tide lit love across your brow when loss coursed light through the wan horizon


From the Notebooks<br />

(2010-<strong>2023</strong>)<br />

Gary Michael Dault<br />

From the Notebooks, 2010-<strong>2023</strong><br />

Number 192: Moth (November 20, 2011)<br />

Gary Michael Dault’s work and books at OCEAN POUNDS<br />

oceanpounds.com/collections/gary-michael-dault


ProTesT<br />

Cem Turgay


CHEEZ<br />

Fiona Smyth<br />

Fiona Smyth’s work and book at OCEAN POUNDS<br />

oceanpounds.com/collections/fiona-smyth


The Photograph<br />

Selected by<br />

Kamelia Pezeshki<br />

Gord Downie by Gordon Hawkins


Sarah Teitel<br />

Clementines and Babybels<br />

Ira lived the furthest away of all my aunts and uncles, and he was the first of<br />

my aunts and uncles to die. One of the last times I saw him was at my sister’s<br />

wedding. He’d travelled from his home on Salt Spring Island to attend the<br />

festivities. He seemed as healthy as ever, which is to say healthier than the<br />

rest of us. He was taut and agile, with a smooth face, a lean physique, and<br />

an easy gait that belied his age. At seventy-one, he could pass for a man<br />

twenty years his junior.<br />

I attributed Ira’s youthful appearance to his fastidiousness and to the sea air.<br />

Years before, I had visited Ira on Salt Spring. Every morning at breakfast<br />

he allotted five black olives to himself, and five to me. He explained that<br />

a bundle of health benefits were associated with eating this exact quotient<br />

of olives daily. My sister had another theory to account for Ira’s looking so<br />

young. She guessed that somewhere, in a closet, Ira had hidden a portrait of<br />

himself, and that the portrait was aging instead of Ira.<br />

The wedding was held in high summer, on a farm in Tiny, Ontario, a town<br />

about three hours from Toronto by car. Ira had flown into the city and rented<br />

a car to drive to Tiny. He knew I needed a ride, and he offered to take<br />

me with him. I jumped at the opportunity. Ira was a keen listener with a<br />

broad frame of reference and a gentle sense of humour: a perfect road-trip<br />

companion.<br />

Sarah Teitel is a multidisciplinary artist living in<br />

Toronto. She writes poems, songs and prose; draws,<br />

sings and plays instruments.<br />

sarahteitel1.bandcamp.com/album/give-and-take<br />

We stopped at a Costco on the city’s outskirts to pick up snacks for the<br />

journey. Ira suggested clementines and individually-wrapped, miniature<br />

wheels of Babybel cheese. I had no argument. The foods were perfect for<br />

a car-picnic, and characteristically Ira-ish—wholesome, enjoyable, neat.


I peeled oranges and cheeses, handing them to Ira as we cruised along the<br />

highway, talking and listening to music. We spoke about being alone. Both<br />

of us were single. Ira had been married once, a long time ago, for about a<br />

year. I had just gotten divorced. Ira told me about a woman he had recently<br />

started dating. She was only a few years older than me.<br />

A dynamic was in play between me and Ira, in the car, as we headed north<br />

to Tiny. It’s a dynamic I’m not sure I’m supposed to name. I was attracted<br />

to Ira, and I think he was attracted to me. The attraction was very much in<br />

check. There was a strong force-field separating us. Ira was my uncle and I<br />

was his niece. We weren’t going to act on our attraction; but we could play<br />

with it. I flirted. I story-told and shifted in my seat with what I hoped was<br />

extra elegance. I tried for clever jokes. I showed Ira a little bit of what it<br />

might be like if we weren’t related, and he responded with his usual interest<br />

and intelligence and wit. I respected him for cultivating those qualities in<br />

himself. I appreciated his style. I like to think that he felt the same way<br />

about me.<br />

Some of the music we listened to was mine. I write and sing folk songs. I’d<br />

recorded a couple of tracks in the months leading up to the wedding, and<br />

I was excited to share the new tunes with Ira. He was impressed, and this<br />

made me glad. Ira wasn’t a musician, but he crafted instruments. When<br />

I was a teenager, I’d discovered a dulcimer (a wooden, hourglass-shaped<br />

zither) at my grandparents’ house. It was an odd object for my grandparents<br />

to have. I wondered where it had come from. It turned out that Ira had<br />

carpentered the dulcimer. That made sense. The qualities I imagined a<br />

builder of dulcimers would possess—precision, handiness, ingenuity—<br />

were ones that I expected would be assets to a person employed as Ira was,<br />

heading a research company, teaching sailing, and operating as a hotelier of<br />

sorts, managing a bed and breakfast out of his house.<br />

him in passing over the course of the next months, when he made his way<br />

east again and again to visit my ailing grandmother, and yet again, when he<br />

returned for her funeral. But the drive to Tiny stands as my last substantial<br />

memory of Ira.<br />

About a year after our drive together, I learned that Ira had pancreatic<br />

cancer. I’m still not sure when he found out. My understanding from other<br />

family members is that he knew for a while before he told anybody. News of<br />

Ira’s declining health was delivered to me by my mother and my aunts, who<br />

took turns visiting him out west, and then in Germany where he went for<br />

treatment. I heard Ira had lost weight. I heard he was scared—that he would<br />

wake and cry in the night. Most disquieting though, was a reported change<br />

in Ira’s temperament: he had begun to lash out; to tear into the people close<br />

to him with words. This Ira, dying Ira, sounded like a different creature from<br />

the Ira I had known.<br />

I wonder what made for Ira’s transformation. Was it fear that possessed him,<br />

that set him on the attack? Was it anger he had buried long ago rising up<br />

and breaking through to the surface? Was it cancer eating into the mood<br />

centres of his brain? I’m reminded of the ocean: how it can lull with its low<br />

rippling, how it can smash a ship to pieces. I imagine Ira in his sickbed<br />

hurling insults, and I contrast it with my picture of him in the driver’s seat<br />

beside me, hearing my words and music, responding with curiosity and care.<br />

I count the difference as meaningful, but I don’t understand it.<br />

When we got to Tiny, Ira dropped me off at the cottage where I would stay<br />

the weekend, and he headed to his room at the local hotel. I suppose I saw<br />

Ira at the pre-wedding dinner that evening, and at the celebration itself<br />

the following night, and at the brunch the morning after. And I know I saw


Norman Jackson Ford<br />

untitled<br />

8x10 inch, gelatin silver photograph, printed in 90s<br />

Number 1/20, OP Edition<br />

Signed on verso<br />

As the practice of collecting photographs picked up<br />

steam by 1994, the push motivated us to establish<br />

a system for people to interact, exchange, acquire<br />

and collect photographs. We set up The Original<br />

Photograph Club that year and created a print program<br />

called the OP Print Program. Ka-sing and I co-curated<br />

the project and attended all administrative and<br />

organizing work. It would be a quarterly program, each<br />

quarter of the year would feature ten photographers’<br />

work. All participants would be required to contribute<br />

an image with 20 editions, printed in the size of 8 by<br />

10 inches. These prints we referred to as OP Editions.<br />

DISLOCATION 1992-1999, and Beyond. [The OP Print Program<br />

and OP Editions, 1994-1999], Holly Lee


2K 5.0<br />

(The fifth chapter<br />

of a collaboration.<br />

A dialogue in<br />

pictures)<br />

Kai Chan and<br />

Lee Ka-sing


Image on the left by Kai Chan,<br />

image on the right by Lee Ka-sing.<br />

2K 5.0<br />

Published here are eight diptychs in their original<br />

sequence. A complete suite of this collaboration<br />

will be published in the October <strong>2023</strong> issue of<br />

DOUBLE DOUBLE.


DIGI (1994-1996) is an extension to the last issue<br />

“DISLOCATION 1992-1999, and Beyond”.<br />

DIGI zine was a side-track in the course of our publishing venture.<br />

It was attached to the PHOTOART, in the last section as part of<br />

the contents. An additional print-run of 500 copies was printed<br />

as an independent publication–in the exact manner as we did for<br />

DISLOCATION in PHOTO PICTORIAL. In total, thirteen issues of<br />

DIGI were published from 1994 to 1995, with the last issue coming<br />

out in 1996.<br />

In this issue of DOUBLE DOUBLE, we reproduced the thirteen<br />

issues of DIGI zine as a complete volume facsimile edition.<br />

The original DIGI zine is in the format of 8.5x11 inch, 16 pages.<br />

Each issue had a 500 print-runs.<br />

DOUBLE DOUBLE April/ May edition <strong>2023</strong><br />

DIGI (1994-1996)<br />

232 pages, 8x10 inch, ebook and paperback editions<br />

Read-on-line edition for PATREON members<br />

https://reads.oceanpounds.com/<strong>2023</strong>/05/digi.html


DOUBLE DOUBLE February/ March edition <strong>2023</strong><br />

女 那 禾 多 DISLOCATION (1992-1999), and Beyond<br />

340 pages, 8x10 inch, ebook and hardcover editions<br />

Hardcover edition available at Blurb (CAD$125)<br />

https://www.blurb.ca/b/11543683-dislocation-1992-1999-and-beyond<br />

ebook edition (PDF download, US$10)<br />

https://oceanpounds.com/products/dislocation<br />

Read online the complimentary copy in full version<br />

https://books.leekasing.com/1992/01/dislocation.html<br />

THE LIFE OF A PUBLICATION, written by Holly Lee<br />

(the main article in 21 segments)<br />

• It began with Lee Ka-sing’s two photo columns in the mid-eighties<br />

• Seeded by a studio promotional publication: WORKS MAGAZINE (1988-89)<br />

• And it began, with a transparent and translucent journey (NûNaHéDuo ZERO and GLASS issues)<br />

• The first year<br />

• NûNaHéDuo 1992-1995. 48 issues, 4 annuals and an index issue<br />

• Fair Deal. A playground at the backyard<br />

• Free-wheeling and Seeding<br />

• The OP Print Program and OP Editions (1994-1999)<br />

• The second stage (1996-1998), a new format<br />

• The idea of Three: Beijing, Hong Kong and Taiwan<br />

• DIGI zine, a side track<br />

• OP fotogallery and NCP–the NûNaHéDuo Centre of Photography<br />

• A tale of the other city, the OP fotogallery in Toronto (2000-2005)<br />

• Closing of the second stage of NNHD 1999<br />

• This side towards lens, FOTO POST and ebooks<br />

• DISLOCATION as an ebook, Volume 14<br />

• Landscape in flux. The Missing Volume 15, Geography issue<br />

• The Second Life of DISLOCATION<br />

• Recapturing time<br />

• Thirty years<br />

• The Unfinished. Hong Kong Streets issue


Leads to the Books published<br />

by OCEAN POUNDS<br />

DISLOCATION (1992-1999), and Beyond<br />

books.oceanpounds.com/<strong>2023</strong>/04/dislocation.html<br />

Poetic Liaison<br />

books.oceanpounds.com/<strong>2023</strong>/02/poetic-liaison.html<br />

City Mirage Snow<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/12/cms.html<br />

The Painter The Photographer The Alchemist<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/12/ppa.html<br />

The galloping jelly pink horse with pea green spots<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/10/phgs.html<br />

Reality Irreality Augmented Reality<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/10/rar.html<br />

The Book The Reader The Keeper<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/09/dd202208.html<br />

The Air is like a Butterfly<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/07/tab.html<br />

Still Life Still A Book of Vessels<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/09/bv.html<br />

The Book of The Poem<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/08/bp.html<br />

The Nearby Faraway Small Paintings on Cardboard<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/09/small-paintings-on-cardboard.html<br />

DOUBLE DOUBLE Box in a Valise a close-cropped<br />

https://books.oceanpounds.com/2020/05/ddb-cc.html<br />

DOUBLE DOUBLE Box in a Valise on-site<br />

https://books.oceanpounds.com/2020/05/ddb-os.html<br />

Twenty Twenty An exhibition by Kai Chan<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/09/tt.html<br />

2K 4.0 (Kai Chan + Lee Ka-sing)<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/10/2k40.html<br />

Songs from the Acid-free Paper Box<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/10/sa.html<br />

Songs from the Acid-free Paper Box<br />

Museum edition<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/10/sab.html<br />

“That Afternoon” on Mubi, a dialogue: Tsai Ming<br />

Liang and Lee Kang-Sheng<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/11/ta.html<br />

The Travelogue of a Bitter Melon<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/11/tbm.html<br />

Swan House<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/12/swanhouse.html<br />

“Journeys of Leung Ping Kwan”<br />

http://books.oceanpounds.com/<strong>2023</strong>/01/pk.html<br />

<strong>ARTPOST</strong> contributors<br />

Cem Turgay lives and works as a photographer in<br />

Turkey.<br />

Fiona Smyth is a painter, illustrator, cartoonist and<br />

instructor in OCAD University's Illustration Program.<br />

For more than three decades, Smyth has made a name<br />

for herself in the local Toronto comic scene as well as<br />

internationally.<br />

http://fiona-smyth.blogspot.com<br />

Gary Michael Dault lives in Canada and is noted for<br />

his art critics and writings. He paints and writes poetry<br />

extensively. In 2022, OCEAN POUNDS published two<br />

of his art notebooks in facsimile editions.<br />

Holly Lee lives in Toronto, where she continues to<br />

produce visual and literal work.<br />

en.wikipedia.org/wiki/Holly_Lee<br />

Kai Chan immigrated to Canada from Hong Kong in<br />

the sixties. He’s a notable multi-disciplinary artist who<br />

has exhibited widely in Canada and abroad.<br />

www.kaichan.art<br />

Kamelia Pezeshki is a photographer living in Toronto.<br />

She continues to use film and alternative processes to<br />

make photographs.<br />

www.kamelia-pezeshki.com<br />

Windmills Fields and Marina<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/07/wmf.html<br />

Island Peninsula Cape<br />

http://books.oceanpounds.com/2022/05/blog-post.html<br />

The Fence the Garden the Connoisseur<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/05/dd202205.html<br />

ana Picnic Stones<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/04/dd202204.html<br />

Terrain Little Red Riding Hood Rosetta<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/03/dd202203.htm<br />

Donkey camera and auld lang syne<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/02/dd202202.html<br />

The Fountain the Shop the Rhythmic Train<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/01/dd202201.html<br />

Calendar Beauty Vintage Calendar posters from<br />

China<br />

https://books.oceanpounds.com/2020/03/cb.html<br />

Libby Hague Watercolours<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/11/lhw.html<br />

The Diary of Wonders<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/10/dw.html<br />

CHEEZ 456<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/05/c456.html<br />

Mushrooms and Clouds but no Mushroom Clouds<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/09/mcmc.html<br />

CODA<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/12/coda.html<br />

Diary of a Sunflower, Book Two<br />

https://books.oceanpounds.com/2022/12/ds.html<br />

Ken Lee is a poet and an architectural designer based<br />

in Toronto. He has been composing poetry in Chinese,<br />

and is only recently starting to experiment with writing<br />

English poetry under the pen name, “bq”.<br />

Lee Ka-sing, founder of OCEAN POUNDS, lives in<br />

Toronto. He writes with images, recent work mostly<br />

photographs in sequence, some of them were presented<br />

in the format of a book.<br />

www.leekasing.com<br />

Robert Black, born in California, is an award-winning<br />

poet and photographer currently based in Toronto.<br />

His work often deals with themes related to language,<br />

transformation, and disappearance.<br />

Shelley Savor lives in Toronto. She paints and draws<br />

with passion, focusing her theme on city life and urban<br />

living experiences.<br />

Tamara Chatterjee is a Toronto photographer who<br />

travels extensively to many parts of the world.<br />

Tomio Nitto is a noted illustrator lives in Toronto. The<br />

sketchbook is the camera, he said.<br />

Nine-Years<br />

https://books.oceanpounds.com/2020/02/ny.html<br />

Istanbul Postcards<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/07/ip.html<br />

Eighty Two Photographs<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/10/82p.html<br />

Time Machine<br />

https://books.oceanpounds.com/2021/12/tm.html<br />

Wilson Tsang is both a visual artist and a musician<br />

from Hong Kong. To date, he has published two art<br />

books for children and four indie music albums.<br />

Yam Lau, born in British Hong Kong, is an artist and<br />

writer based in Toronto; he is currently an Associate<br />

Professor at York University. Lau’s creative work<br />

explores new expressions and qualities of space,<br />

time and the image. He is represented by Christie<br />

Contemporary.


Under the management of Ocean and Pounds<br />

Since 2008, INDEXG B&B have served curators, artists,<br />

art-admirers, collectors and professionals from different<br />

cities visiting and working in Toronto.<br />

INDEXG B&B<br />

48 Gladstone Avenue, Toronto<br />

Booking:<br />

mail@indexgbb.com<br />

416.535.6957

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!