You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Kışa özel<br />
Kış geldi çattı. Bu kış doğa temalı ürünlerin başı çekeceği bir sezon olacak.<br />
İnsanlar, günlük hayatta yaşadığı stresli anları bu kış evine gelerek bitirecek.<br />
Özellikle doğayla bütünleşen ufak dokunuşlarla evinizde dekore edeceğiniz<br />
köşeler, size düşündüğünüzden daha fazla etki edecek. Ufak dokunuşlar için<br />
size birkaç önerimizi bu sayımızda bulabilir, sizin de fikirleriniz varsa sosyal<br />
medya üzerinden bizlere ulaştırabilirsiniz. Keyifli bir kış geçirmenizi diliyoruz.<br />
Enes Karadayı<br />
Herkes 2025 yılını bekliyor<br />
<strong>2024</strong> yılı halı sektörü, Türkiye gibi halı üretiminde güçlü ülkeler için bazı zorluklarla<br />
birlikte toparlanma sinyalleri veren bir yıl oldu. Sektör, özellikle enflasyon, enerji<br />
maliyetleri ve hammadde teminindeki dalgalanmalar gibi çeşitli ekonomik<br />
zorluklarla yüzleşti. Ancak, halı üreticileri ve ihracatçılar, iç pazarda olduğu<br />
kadar dış pazarda da kendilerini koruma ve geliştirme çabalarına yoğunlaştılar.<br />
Bu plan ve projelerini 2025 yılında da sürdürme hedefinde olan markalar, iç<br />
piyasadak, yüksek enflasyonun düşeceği konusunda umutlu.<br />
Special for winter<br />
Winter is here. This winter will be a season where nature-themed products will<br />
take the lead. People will end the stressful moments of daily life by coming<br />
home this winter. Especially the corners you will decorate in your home with<br />
small touches that integrate with nature will affect you more than you think.<br />
You can find a few of our suggestions for small touches in this issue, and if you<br />
have ideas of your own, you can send them to us via social media. We wish<br />
you a pleasant winter.<br />
Everyone is waiting for 2025<br />
<strong>2024</strong> was a year of recovery for the carpet industry, with some challenges<br />
for strong carpet producing countries like Turkey. The sector faced various<br />
economic challenges, especially inflation, energy costs and fluctuations in<br />
raw material supply. However, carpet producers and exporters focused their<br />
efforts on protecting and developing themselves in the foreign market as well<br />
as in the domestic market. The brands, which aim to continue these plans and<br />
projects in 2025, are hopeful that the high inflation in the domestic market will<br />
decrease.<br />
Managing Editor<br />
(Responsible)<br />
MEHMET SÖZTUTAN<br />
mehmet.soztutan@img.com.tr<br />
ENES KARADAYI<br />
enes.karadayi@img.com.tr<br />
Ali Erdem<br />
ali.erdem@img.com.tr
İçindekiler / Index<br />
10<br />
Konya-Sille<br />
Halıları<br />
28<br />
Türkiye ve Azerbaycan<br />
halıları bir arada<br />
18 36<br />
Doğayla<br />
uyumlu bir kış<br />
Köklerini doğadan<br />
alan tasarımlar<br />
24<br />
İstanbul CFE<br />
2025’e hazırlanıyor<br />
40<br />
El halıcılığı<br />
ihracatla büyüyecek<br />
Finance Manager<br />
CUMA KARAMAN<br />
cuma.karaman@img.com.tr<br />
Accounting Manager<br />
YUSUF DEMİRKAZIK<br />
yusuf.demirkazik@img.com.tr<br />
Graphic & Design Advisor<br />
SAMİ AKTAŞ<br />
sami.aktas@img.com.tr<br />
Emre YENER<br />
emre.yener@img.com.tr<br />
No:11 Medya Blok Kat:1<br />
34197 Yenibosna / İstanbul / Turkey<br />
Tel: 0212 454 22 22<br />
Faks: 0212 454 22 93<br />
November - December 2020 • DECOR
Konuk Tasarımcı<br />
“Malzemem<br />
iplik; tekniğim<br />
ve kendimi ifade<br />
etme dilim ise<br />
dokuma”<br />
Tasarımla ilgilenen herkes genelde küçük yaşta<br />
annesinden, nenesinden veya gördüğü herhangi<br />
bir şeyden etkilenerek bu işe başlıyor. Bu sayıdaki<br />
konuğumuz Gökçe Enginer, diğerlerinin aksine<br />
tasarımla Üniversite’de tanışmış. Ürettiği her şeye<br />
derin bir anlam katma ihtiyacı duyduğunu söyleyen<br />
Enginer, ruhu harekete geçiren temaları tasarlarken<br />
daha çok keyif verdiğini fark etmiş. Tasarım ve<br />
sonraki hikayesini kendisinden dinliyoruz.<br />
Öncelikle seni biraz tanıyalım...<br />
Marmara Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi<br />
Tekstil Bölümü Dokuma Anasanat Dalından 2021<br />
yılında mezun oldum ve aynı yıl yüksek lisansa<br />
başladım. 2022 yılında 15. İHİB Ulusal Halı Tasarım<br />
Yarışması’nda, 2023 yılında ise 12. ATHİB Dokuma<br />
Kumaş Tasarım Yarışması’nda birincilik ödülü<br />
kazandım. Dokuma ve lif sanatı çalışmalarımla<br />
karma sergilerde yer aldım. <strong>2024</strong> yılında Mimar<br />
Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi Tekstil ve Moda<br />
Tasarımı Sanatta Yeterlik Programı’na başladım<br />
ve Doğuş Üniversitesi’nde araştırma görevlisi<br />
olarak çalışıyorum. Dokuma ve lif sanatı üzerine<br />
çalışmalarımı sürdürmekteyim.<br />
6 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Konuk Tasarımcı<br />
Tasarım hayatında hangi<br />
akım ve tasarımcılar<br />
seni etkiledi?<br />
Tasarım için yalnızca<br />
tasarımcıları değil sanatçıları<br />
da kendime kılavuz alıyorum.<br />
İlk kez Arts and Crafts<br />
hareketi ve Art Nouveau<br />
akımı örnekleri gördüğümde<br />
adeta büyülendim. Arts<br />
and Crafts hareketinin<br />
öncüsü William Morris’in<br />
baskı tasarımlarını ve Art<br />
Nouveau’nun önde gelen<br />
temsilcilerinden Alphonse<br />
Mucha’nın çalışmalarını<br />
çok beğeniyorum. Belkıs<br />
Balpınar’ı ilk keşfettiğimde<br />
de çok heyecanlanmıştım.<br />
Kilime yaklaşımı beni<br />
etkilemişti. Kay Sekimachi,<br />
Magdalena Abakanowicz,<br />
Mimi Jung, Peggy<br />
Osterkamp, Gustav Klimt,<br />
Gustave Moreau etkilendiğim<br />
sanatçılardan birazı.<br />
Dokuma kelimesi senin için ne ifade ediyor?<br />
Elimizdeki kaynaklara göre 12 bin yıl öncesine kadar<br />
tarihlenen dokuma eyleminin günümüze kadarki<br />
hikayesine baktığımızda, artık yalnızca örtme ve<br />
örtünme ihtiyacımızı karşılamak için yapılmakla<br />
kalmadığını, sanatsal bir ifade aracı olarak da<br />
kullanıldığını görüyoruz. Dokuma denilince akla<br />
örgülerin oluşturduğu dokulu bir yüzey gelir. Fakat<br />
ben daha çok dokumayla rölyef etkisi oluşturma ve<br />
üç boyutlu/heykelsi dokuma formları elde edilmesi<br />
üzerine çalışıyorum. Malzemem iplik; tekniğim ve<br />
kendimi ifade etme dilim ise dokuma.<br />
Bir şey tasarlarken senin için olmazsa olmaz<br />
nedir?<br />
Bir şey tasarlarken tasarım ve sanat arasındaki<br />
çizgiyi bazen kaçırabiliyorum. Ürettiğim her şeye<br />
derin bir anlam katma ihtiyacı duyuyorum. Tasarım<br />
yolculuğuna başlarken içimi gıcıklayan, ruhumu<br />
harekete geçiren temalar seçebilmek tasarlama<br />
eyleminden daha çok keyif almamı sağlıyor.<br />
Tasarım ne zaman ve nasıl hayatınıza girdi?<br />
Tasarım 2017 yılında Marmara Üniversitesi’nde<br />
Tekstil Bölümünü kazanmamla birlikte hayatıma<br />
girdi. Doğruyu söylemek gerekirse bu bölümü<br />
kazanmadan önce tasarıma bakışım çok kısıtlıymış.<br />
Lisans eğitimim sayesinde tasarım, sanat, psikoloji<br />
ve felsefe alanlarıyla tanıştım. Bu tanışıklık ve<br />
sonrasında tasarım yarışmalarında edindiğim<br />
deneyimler hayata bakışımı değiştirdi.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
7
Guest Designer<br />
“My material is yarn; my technique and<br />
language of self-expression is weaving”<br />
Everyone who is interested in design is usually<br />
inspired by something at a young age. Gökçe Enginer,<br />
our guest in this issue, met design at university.<br />
Enginer says that she feels the need to add a deep<br />
meaning to everything she creates. She enjoys<br />
designing themes that stimulate the soul more. We<br />
listen to her about her introduction to design and the<br />
awards she received.<br />
First of all, let’s get to know you<br />
I graduated from Marmara University Faculty of Fine<br />
Arts, Textile Department, Department of Weaving in<br />
2021. then I started my master’s degree. I won the<br />
first prize in the 15th İHİB National Carpet Design<br />
Competition in 2022 and the 12th ATHİB Woven Fabric<br />
Design Competition in 2023. I took part in group<br />
exhibitions with my weaving and fiber art works. In<br />
<strong>2024</strong>, I started Mimar Sinan Fine Arts University Tex-<br />
8 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Guest Designer<br />
tile and Fashion Design Proficiency in Art Program. I<br />
work as a research assistant at Doğuş University.<br />
I continue my studies on weaving and fiber art.<br />
What does the word “weaving” mean to you?<br />
According to the sources we have, the word weaving<br />
dates back 12 thousand years ago. now weaving<br />
is used not only to meet our need for covering and<br />
covering, but also as a means of artistic expression.<br />
When we think of weaving, a textured surface<br />
formed by weaves comes to mind. But I work more<br />
on creating a relief effect with weaving and obtaining<br />
three-dimensional / sculptural weaving forms.<br />
My material is yarn; my technique and language of<br />
self-expression is weaving.<br />
When and how did design come into your life?<br />
Design entered my life in 2017 when I won the<br />
Textile Department at Marmara University. To tell<br />
the truth, my view of design was very limited before<br />
I won this department. Thanks to my undergraduate<br />
education, I met the fields of design, art, psychology<br />
and philosophy. This acquaintance and the experiences<br />
I gained in design competitions changed my<br />
perspective on life.<br />
Which movements and designers influenced you in<br />
your design life?<br />
I take not only designers but also artists as a guide<br />
for design. When I first saw examples of the Arts and<br />
Crafts movement and the Art Nouveau movement, I<br />
was fascinated. I admire the print designs of William<br />
Morris, the pioneer of the Arts and Crafts movement,<br />
and the works of Alphonse Mucha, one of the<br />
leading representatives of Art Nouveau. I was also<br />
very excited when I first discovered Belkıs Balpınar.<br />
Her approach to rugs impressed me. Kay Sekimachi,<br />
Magdalena Abakanowicz, Mimi Jung, Peggy Osterkamp,<br />
Gustav Klimt, Gustave Moreau are some of<br />
the artists I am influenced by.<br />
What is a must for you when designing something?<br />
When I design something, I sometimes miss the line<br />
between design and art. I feel the need to add a deep<br />
meaning to everything I produce. When I start my<br />
design journey, being able to choose themes that<br />
tickle me and move my soul makes me enjoy the act<br />
of designing more.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
9
Karma kültürlülüğün simgesi<br />
Konya-Sille Halıları<br />
Bölgede Rumların sosyo-ekonomik hayata<br />
çok olumlu etkileri olduğu, ticaret hayatına ve<br />
kalkınmaya sağladığı desteğin önem taşıdığı<br />
görülmektedir. Mübadeleyi takiben Sille’de<br />
ekonomik ve sosyal hayat gözle görülür bir değişime<br />
uğramış, nüfus azalmıştır. Aynı zamanda mübadeleyi<br />
izleyen yıllarda bölgede yaşayan Müslüman ve Türk<br />
halkın da şehir merkezine olan uzaklık ve ulaşım<br />
problemleri nedeni ile Konya il merkezine göç ettiği<br />
bilinmektedir.<br />
Yazı ve Fotoğraflar:<br />
Prof. Dr. Meral AKAN<br />
Selçuk Üniversitesi GSF Geleneksel Türk Sanatları Bölümü<br />
Halı Kilim Eski Kumaş Desenleri Anabilim Dalı<br />
Aynı zamanda Sille, Anadolu’da halı dokumacılığının<br />
bölgesel kurallar çerçevesinde yapıldığı yörelerden<br />
birisidir. Üretildiği bölgenin sanat görüşünü,<br />
yaşam tarzını ve geleneklerini yansıtan bu halılar,<br />
kendilerine özgü özellikleri ile bir dönemin<br />
en önemli halı grubunu teşkil etmiştir. Fakat<br />
günümüzde bu halıların üretilmemesi ve yok<br />
olmaya başlaması bu konunun önemini daha da<br />
arttırmaktadır.<br />
Anadolu; el halıcılığının farklı kültürlerle beslendiği<br />
ve geliştiği bir bölgedir. Türk el halıları yüzyıllardır<br />
dünya üzerinde bilinen, sanat değeri taşıyan<br />
örnekleri ile değer kazanmıştır. Bu örneklerin<br />
üretildiği bölgelerden birisi de Sille’dir. Konya<br />
Sille halıcılığının çok kültürlü bir ortamda<br />
geliştiği ve kolektif bir üretim sonucu ortaya<br />
çıktığı bilinmektedir. Sille’nin geçmişinde halıcılık<br />
bakımından sürdürülmüş olan faaliyetler ve ortaya<br />
konulan örnekler incelendiğinde Sille halılarının<br />
genel özellikleri anlaşılabilir.<br />
Sille geçmişten bu yana Konya için önemli bir<br />
yerleşim yeri olmuştur. Bu bölge, Selçuklu<br />
döneminde olduğu gibi, Osmanlılar devrinde de<br />
tarihi ipek ve baharat yolları üzerinde olmanın<br />
sosyo-politik, sosyo-ekonomik imkânlarından<br />
yararlanmaya devam etmiştir (Özönder, 1998:50).<br />
Sille, tarihi geçmişi, coğrafi yapısı, içinde<br />
barındırdığı insanları, kültürü, yaşayışı, inanç<br />
ve gelenekleri ile yıllardır farklı bir bölge olarak<br />
değerlendirilmektedir.<br />
10 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Sille halıları, yakın çevresinde Ladik, Obruk,<br />
Karapınar, Sarayönü, Kiçimuhsine, Ulumuhsine,<br />
Başare, Nuzumla, Taşpınar gibi halı ve kilim<br />
yörelerinin meydana getirdikleri alanda “Konya<br />
Halıcılığı” grubunda özel bir öneme sahiptir.<br />
Sille’nin geçmişi tarih öncesi devirlere kadar<br />
uzanır. Sille’nin en eski tarihi ile ilgili olarak,<br />
Hitit egemenliğinin ardından, Sille ve çevresinin<br />
Frig egemenliğine girdiği yönünde görüşler ileri<br />
sürülmüştür (Sarıköse,2009:7). Sille, kolayca<br />
kazılmaya, oyulmaya elverişli toprakları nedeni<br />
ile Hıristiyanların ilk sığınak ve mabetlerini<br />
oluşturdukları ve tercih ettikleri bir bölge olmuştur.<br />
Bu döneme ait kaya kiliseleri ve manastırlar<br />
bugün hala mevcuttur. Bu dönemde İslamiyet ile<br />
tanışmamış Ortodoks olan Türkler, Bizanslılar<br />
tarafından getirilerek Sille’ye yerleştirilmişlerdir<br />
(Özönder,1998:5). Sille’de yaşamış olan gayri-<br />
Müslimlerin kökeni hakkında çeşitli yayınlarda,<br />
çeşitli görüşler bulunmaktadır.<br />
Sille halıları genel olarak bilindiği gibi, Sille ve<br />
civarında dokunan, zemin halısı olarak bilinen,<br />
göbekli, kırmızı rengin hâkim olduğu halı türüdür.<br />
Kendilerine ait teknik özellikleri ile dokunan bu<br />
halılarda İslam öncesi ve sonrası çeşitli fikir ve<br />
kültür etkileri göze çarpar. Genelde çift olarak<br />
dokunup satılmaktadır. Yolluk şeklinde dikdörtgen<br />
formda dokunur. Bu halılar iki dar ve bir geniş<br />
bordür ve kırmızı renkli zeminden meydana<br />
gelmektedir. Zeminde 3 ya da 5 göbek olarak<br />
tanımlanan madalyonlar düzgün bir sıra ile ve<br />
alternatif renkli olarak birbirini takip etmektedir.<br />
Madalyonların şekli örneğe göre değişmektedir. Oval<br />
formlu, kenarları dilimli, badem şeklinde olanları<br />
mevcuttur. Silleli kişilerden alınan bilgilere göre<br />
bu göbeklerin bazılarına “irisko göbek” dedikleri<br />
bilinmektedir. Ancak anlamı konusunda bilgiye<br />
ulaşılamamıştır. Bu madalyonlar Sille halılarının<br />
en önemli özelliğini oluşturur. Bu madalyonlara<br />
yörede “iç tası”, “göbek tası”, “iç göbek”de<br />
denilmekte, diğer motifler genellikle bitkisel<br />
kaynaklı olup yörede; gossili, çiçek, süpürge, yıldız<br />
isimlerine rastlanmaktadır. Bu halıların bölge<br />
dışında Cihanbeyli ve çevresinden çok talep aldığı<br />
ve uzun yıllar bu bölgeye sipariş olarak dokunduğu<br />
bilinmektedir. Bu halıların dışında seccâde, duvar ve<br />
sedir halısı, eyer halısı en çok görülen halı tipleridir.<br />
bol miktarda cami ve türbe tasvirlerine rastlanmaktadır.<br />
Bu seccadeler “Selimiyeli”, “Türbeli”, “Mevlanalı”<br />
gibi isimlerle anılmaktadır. Bu örneklere<br />
manzaralarına göre isim verilir. Osmanlı kâğıt<br />
paraları şeklinde dokunanları da vardır.<br />
Bölgede daha önce dokuma yapmış olan kişiler,<br />
manzaralı halılar dokuduklarını, bu kompozisyonları<br />
anneannelerinden öğrendiklerini, en çok çiçek<br />
ve Mevlana Türbesi, minare, kandil desenlerini<br />
uyguladıklarını ifade etmişlerdir. Halı motiflerine<br />
“ayna” demektedirler (Arzu Geçim ile 18-09-2013<br />
tarihinde yapılan görüşmeden)<br />
Sille halılarında genel olarak atkı ve çözgüde<br />
pamuk, düğüm ipliklerinde yün kullanılmaktadır.<br />
Genellikle sipariş usulü ile dokunan bu halıların<br />
hammaddesi de halıyı sipariş eden kişi tarafından<br />
belirlenmektedir. Buna göre düğüm ve çözgüde<br />
yün kullanılan örneklere de rastlanmaktadır.<br />
Sille’de uzun yıllar bu uğraş ile ilgilenen kişiler,<br />
ipliklerin Uşak’taki fabrikalardan hazır bükülüp<br />
bobinlere sarılmış olarak geldiğini ifade etmişlerdir.<br />
Günümüze göre 80 ile 100 yaşındaki halıların<br />
çözgüleri de yün iken, daha yeni örneklerin<br />
çözgülerinde pamuğa rastlanmaktadır. Eski<br />
örneklerde kullanılmış olan iplikler, azınlıkların<br />
elinde bulunan ve ithal yoluyla elde edilen<br />
manchester ipidir.<br />
Sillede dokunan 100 yaşın üzerindeki halılarda<br />
kök boya (Rubia tinctorum L.), havaciva (Alcanna<br />
tınctorius), cehri (Rhamnus tinctoria) gibi doğadan<br />
elde edilen boyalar kullanılmaktaydı. Son dönem<br />
Sille halılarında ise sentetik boyalar yaygındır. Son<br />
yıllarda dokunan örnekler incelendiğinde ise; daha<br />
çok ticari amaçla dokunan halılarda boyanmış hazır<br />
fabrika ipliğinin tüketildiği görülmüştür.<br />
Bugün Sille halılarında 16 renk kullanılmaktadır.<br />
Bunlar arasında ana renk olarak zeminde kullanılan<br />
kan kırmızısı karakteristiktir.<br />
Seccade türü örneklerde halkın direk olarak<br />
isimlendirdiği sütunçeler yer almaktadır. Mihrap<br />
içlerine kandil motifleri yerleştirilmiştir. Son<br />
dönemlerde dokunmuş seccâdelerin kenar sularında<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
11
Sille halılarının genel özelliğini oluşturan<br />
diğer renkler ise lacivert, bej (devetüyü), siyah,<br />
kurşuni, pembe, dört ayrı tonda yeşil, saman<br />
sarısı, tirşe yeşili olarak belirlenmiştir. Atkı<br />
ipliğinin kırmızı renklisini kendileri toz boyalar ile<br />
renklendirmekteydiler. Ayrıca iplik renklendirmede<br />
kullanılan cehri bitkisinin Sille’de geniş tarlalarda<br />
uzun yıllar tarımı yapılmış ve pazarlanmıştır.<br />
Kaynak kişiler aile büyüklerinin “İstanbul’da evim<br />
olmasın ama Sille’de cehriliğim olsun” şeklinde<br />
ifadelerini hatırlamaktadırlar. Ayrıca “enik otu”<br />
olarak adlandırdıkları bitkiden koyu bordo rengi<br />
sağladıklarını belirtmişlerdir (Alime Geçim ile 18-<br />
09-2013 tarihinde yapılan görüşmeden).<br />
Sille’de dokunan halılarda kullanılan tezgâhlar,<br />
genellikle yöresel olarak kullanılan ve kurulup,<br />
kaldırılabilen, ahşaptan yapılmış ıstar tezgâhlardır.<br />
Atölyeler genellikle evler olduğu için daha küçük<br />
ebatlı tezgâhlar kullanılmıştır. Tezgâhın ağaç olduğu<br />
da ifade edilmiştir.<br />
Sille halılarında, genel olarak tek arışa<br />
düğüm kullanılırken, Gördes düğümü ile de<br />
karşılaşılmaktadır. Düğüm sıraları arasına iki sıra<br />
atkı atılmaktadır. Halı saçakları bükülmüş olarak<br />
kullanılmaktadır.<br />
Çeşitli ebatları bulunmasının yanında 3,80x1,70m,<br />
4,20x1,70m olanları yaygındır. Çift halılarda<br />
her parçanın 6 metrekare olduğu, yan yana 12<br />
metrekareyi tamamladığı görülmüştür. Düğüm<br />
kalitesi yaklaşık 18x24’dür.<br />
Silleli Arzu Geçim; halı dokumayı anneannesinden<br />
öğrendiğini, 1996 yılında, 88 yaşında kaybettikleri<br />
anneannesinin ise Rum komşularıyla birlikte uzun<br />
yıllar halı dokuduğunu belirtmiştir. Anneannesinden<br />
aldığı bilgiler ışığında Rumların halı dokumacılığı<br />
konusunda çok başarılı ve disiplinli olduklarını<br />
bildiğini ifade etmiştir. Yine aynı aileden diğer<br />
kardeşler de tüm aile olarak evlenmeden önceki<br />
yaşlarında sipariş üzerine halı dokuduklarını<br />
belirtmişlerdir. 1980’li yılların başında “1 oda<br />
dolusu halı dokuduk” şeklinde ifade ettikleri halıları<br />
satarak bir ev aldıklarını belirtmişlerdir. Bu halıları<br />
Cihanbeyli bölgesine satmakta olduklarını da<br />
eklemişlerdir. Bu nedenle kendileri için dokudukları<br />
çeyizlik halılar dışında en çok kırmızı zeminli Sille<br />
halılarının siparişini aldıklarını belirtmişlerdir<br />
(Arzu Geçim, Alime Geçim, Mustafa Geçim, Vesile<br />
Güvercin, Fatma Değirmenci ile 18-09-2013<br />
tarihinde yapılan görüşmeden).<br />
Manzaralı halıların desenini anneannelerinden<br />
öğrendiklerini, bu halıları satmadıklarını, duvarda<br />
asarak sergilediklerini belirtmişlerdir. Bu halıların<br />
yalıtım ve dekorasyonun bir parçası olarak duvarda<br />
kullanıldığı bilinmektedir. Bütün teknik detaylar<br />
içerisinde Sille’de köylerden yününü ve desenini<br />
verenlere sipariş üzerine uzun yıllar halı dokunduğu<br />
anlaşılmaktadır. Sille’de 1995-1996’lı yıllarda bir<br />
halı kooperatifinin varlığını gösteren fotoğrafa<br />
ulaşılmıştır.<br />
Sille halılarının önemli örnekleri arasında yer alan,<br />
Selçuklu Belediyesi koleksiyonundaki bir halı,<br />
iki adet yolluk biçiminde taban halısıdır. Çözgü<br />
ve atkısı yündür. Nüfus mübadelesi sırasında<br />
dokunmuş olarak Yunanistan’a götürülmüş,<br />
Selçuklu Belediyesinin girişimleri ile tekrar<br />
Türkiye’ye gönderilmiştir. Dokuyucusu Rumlardır.<br />
Manzaralı Sille halısı grubuna girmektedir. Zemin<br />
kompozisyonunda ağaçlar ve çiçekler vardır.<br />
Kullanılan çiçek motifleri kırmızı zeminli çift<br />
halılarda görülen çiçek motifleri ile aynıdır.<br />
Diğer örnek Nadir Gezgin koleksiyonundaki<br />
Sille halısı, manzaralı halı grubuna girmektedir.<br />
Duvar halısı olarak tasarlanmıştır. 2,10 m x 1,28<br />
m ölçülerindedir. Halının Rumlar tarafından<br />
dokunduğu, 80 yıllık olduğu bilinmektedir.<br />
Genel düzenleme bakımından merkezindeki haç<br />
kompozisyonu dikkat çekicidir. Haçlı örneklere<br />
rastlanmaktadır. Yıldızlar, muska, ördekbaşı, suyolu<br />
motifleri görülmektedir. Atkı ve çözgüsü yündür.<br />
Mavinin indigo ile renklendirildiği düşünülmektedir.<br />
Diğer bir örnek olan Mehmet Akın koleksiyonundaki<br />
halı, 100 yılın üzerine tarihlendirilmektedir. Yüzeyde<br />
görülen renklerin çoğunluğu bitkisel boyalar ile elde<br />
edilmiştir. Atkı iplikleri yün, çözgüler pamuktur.<br />
Silleden alınmıştır. Muhtemelen Rum dokuyucular<br />
tarafından dokunmuştur. Düğümleri incelendiğinde<br />
tek çözgüye düğüm olduğu görülmektedir. 1,70<br />
mx1,20 m ebatlarındadır. Duvar halısı olarak<br />
dokunan halıda Sille’nin genel manzarası tasvir<br />
edilmiştir. Diğer örnekler arasında kompozisyon<br />
kurgusu olarak gerçeğe çok yakın ve başarılıdır.<br />
Sillede ortadan geçen bir çayın ayırdığı iki yakada<br />
sıralanan camii, kilise, çeşme ve üzerindeki köprüler<br />
resmedilmiştir. Çayın bir kenarında Rumların, Diğer<br />
kenarda Müslümanların yaşadığını camii ve kilise<br />
tasvirleri ile anlatmaya çalışmıştır. Halkın bir arada<br />
yaşamını tasvir eden önemli bir örnektir.<br />
Alpaslan Bayburt Koleksiyonunda bulunan diğer bir<br />
halı, Sille’den alındığı söylenen çift halıdır. Kırmızı<br />
zeminli taban halılarına örnektir. 5 göbekli olarak<br />
tasarlanmıştır. Çözgüsü pamuk, atkısı yündür.<br />
1,47 mx 3,82 m ölçülerindedir.<br />
12 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Paşa Erdem koleksiyonunda bulunan manzaralı Sille<br />
halısı duvar halısı olarak tasarlanmıştır. Üzerinde<br />
Mevlana Türbesinin giriş kapısı resmedilmiştir.<br />
Diğer ayrıntılar gerçekçi bir yaklaşımla<br />
dokunmuştur. Atkısı ve çözgüsü yün olan halının 100<br />
yıllık olduğu tahmin edilmektedir. 1,20 m x 1,70 m<br />
ölçülerindedir.<br />
Sonuç olarak kırmızı zeminli Sille Halıları bu bölgeye<br />
özgü özellikleri ile dikkat çekicidir. Bugün insanların<br />
günlük ihtiyaçlarının karşılanmasında çeşitli geçim<br />
kaynaklarının ortaya çıkması ve dokuyucunun hak<br />
ettiği emeğinin karşılığını tam olarak alamaması halı<br />
dokumacılığına olan talebi ortadan kaldırmıştır.<br />
Bu özellikleri ile ele alındığında, üretimi<br />
sürdürülemediği için saklanması ve korunması<br />
gerekli halılar arasında kabul edilen Sille halıları,<br />
üzerinde taşıdığı motif kompozisyonu ile de farklı<br />
bir konuma sahiptir. Çeşitli özellikleri ile bu bölgede<br />
yaşayan insanların yaşayışları hakkında ipuçları<br />
veren bu halılar, korunması gerekli tarihi belge<br />
konumundadır. Bölgedeki dokuma faaliyetlerinin<br />
merkezini oluşturan bu halılar Türk halılarının<br />
üretim ve pazarlanması sürecinde de belli bir<br />
konuma sahip olmuştur.<br />
gerilemeye paralel olarak Sille halılarındaki desen<br />
karakteri de bozulmaya başlamıştır.<br />
Tüm bu özellikleri ile korunarak, gelecek<br />
kuşaklara aktarılması gereken ürünler olan<br />
Sille halıları bugün geçmişte gördüğü ilginin çok<br />
uzağında, sadece dokuyucusunun verdiği değer ile<br />
yaşatılmaya çalışılmaktadır. Türk halı sanatının<br />
canlandırılması çalışmaları kapsamında öğretici ve<br />
yol gösterici çalışmaları içeren bir eğitim programı<br />
düzenlenmesinin gerekliliği ortaya çıkmaktadır.<br />
Ayrıca Selçuklu Belediyesinin bölgede yaptığı<br />
yeni düzenlemeler çerçevesinde küçük ebatlı<br />
turistik satışı olabilecek örneklerin dokutulması<br />
Sille halıcılığının yeniden canlandırılmasına katkı<br />
sağlayabilir. Bu önlemler alındığı sürece bu halılar<br />
bir zamanlar taşıdığı değerlerine kavuşabilecektir.<br />
Aynı zamanda Sille halılarının desen karakterinin<br />
başka bölge dokuyucuları tarafından aynı<br />
şekilde kullanılması dikkat çekicidir. Bilecik ve<br />
Uşak yörelerinde bu motif kompozisyonunun<br />
değiştirilmeden dokutuluyor olması, bir dönem Sille<br />
halılarına olan ilginin yaygınlaştığının göstergesidir.<br />
Bu dönemde genel motif karakteri dışarıya<br />
açılmış, farklı yörelerle beslenmiş fakat halıcılıkta<br />
KAYNAKLAR<br />
-Akan, M., Kayabaşı, N.,2008, “Konya Sille Halılarının Desen ve Motif Özellikleri”, Art-E Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar<br />
Fakültesi Dergisi, Yıl:2008, Sayı:1, ISSN 1309-2698, s.1-9.<br />
-Akan, M. Hidayetoğlu H.M, 2014, Sille Halıcılığı ve Bugünkü Durumunun Değerlendirilmesi, 1. Ulusal Sille Sempozyumu, 26-28 <strong>Eylül</strong> 2013,<br />
Konya.<br />
-Anonim, (1983). Konya El Dokuması Halıcılık Anketi, Ankara, Devlet İstatistik Enstitüsü Yayınları, Ankara.<br />
-Özönder, H., (1984),”Sille’de Halıcılık Ve Türk Halıcılığının Geleceğine Dair Düşünceler” 1.Milletlerarası Türk Halı Kongresi 7/14-10-1984,<br />
İstanbul.<br />
-Özönder, H., (1998), SİLLE (Tarihi,Kültür,Sanat), Merhaba Basımevi, Konya.<br />
-Sarıköse, B., (2009), SİLLE Bin Yıllık Birliktelik, Tarihçesi ve Sosyo-Ekonomik Yapısı, Çizgi Yayınları, Konya.<br />
KAYNAK KİŞİLER<br />
-Alime Geçim, 60 yaşında, okur-yazar, Sille’de yaşıyor.<br />
-Arzu Geçim, 70 yaşında, okur-yazar, Sille’de yaşıyor.<br />
-Fatma Değirmenci, 67 yaşında, okur-yazar, Konya il merkezinde yaşıyor.<br />
-Mustafa Geçim, 53 yaşında, okur-yazar, Sille’de yaşıyor.<br />
-Vesile Güvercin, 62 yaşında, okur-yazar, Konya il merkezinde yaşıyor.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
13
The symbol of<br />
blended culture:<br />
Konya-Sille<br />
Carpets<br />
Text and photos:<br />
Prof. Dr. Meral AKAN<br />
Selcuk University, Faculty of Fine Arts, Department<br />
of Traditional Turkish Arts<br />
Department of Carpet, Rug, Old Fabric Patterns<br />
The art of hand-woven carpet weaving has been<br />
nurtured and developed by several cultures in the<br />
Anatolia region. Turkish hand-made carpets are<br />
widely celebrated for their centuries-old artistic<br />
value and have gained increasing recognition on the<br />
international stage. Sille is renowned for producing<br />
such carpets, with Konya Sille carpet weaving<br />
originating from collective production and thriving<br />
in a multicultural setting. By exploring past carpet<br />
weaving activities and examining the presented<br />
examples, one can gain insight into the distinctive<br />
features of carpets made in Sille.<br />
Sille has held great significance as a Konya<br />
settlement since ancient times, benefiting from<br />
its location along the ancient silk and spice routes<br />
during the Ottoman and Seljuk eras (Özönder,<br />
1998:50). With its unique historical background,<br />
geography, population, way of life, beliefs, and<br />
customs, Sille has long been recognized as a<br />
distinct geographic area. The Greeks have notably<br />
contributed to the area’s socio-economic life,<br />
playing a significant role in trade and development.<br />
Following the population exchange, Sille underwent<br />
clear social and economic changes, leading to a<br />
decline in the city’s population. It is also known that<br />
owing to the distance and transportation issues, the<br />
Muslim and Turkish residents of the area moved to<br />
Konya’s city center in the years that followed the<br />
exchange.<br />
Additionally, Sille is among the areas in Anatolia<br />
where carpet weaving is carried out in compliance<br />
with local regulations. With their distinctive<br />
qualities, these carpets made up the most significant<br />
carpet group of a certain era, reflecting the artistic<br />
viewpoint, way of life, and customs of the area in<br />
which they are manufactured. The significance of<br />
this issue is further increased by the fact that these<br />
carpets are becoming less and less common and<br />
are not manufactured anymore. In the group of<br />
“Konya Carpet Making,” Sille carpets are especially<br />
14 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
valued in the surrounding carpet and rug regions<br />
of Ladik, Obruk, Karapınar, Sarayönü, Kiçimuhsine,<br />
Ulumuhsine, Başare, Nuzumla, and Taşpınar.<br />
Sille has a rich history that dates back to the<br />
prehistoric era. It is believed that Sille came under<br />
Phrygian rule following the Hittite era (Sarıköse,<br />
2009:7). The Christians were attracted to the Sille<br />
region due to its easily excavated and carved soil,<br />
which led to the construction of initial shelters and<br />
temples. Remnants of rock monastic structures<br />
and churches from this period still exist today.<br />
During this time, the Byzantines resettled Orthodox<br />
Turks, who were not acquainted with Islam, in Sille<br />
(Özönder, 1998:5). Publications vary in their accounts<br />
of the origins of the non-Muslim residents of Sille.<br />
The Sille carpet is typically described as a red,<br />
hub-shaped ground carpet woven around Sille.<br />
These carpets showcase a variety of pre-Islamic<br />
and post-Islamic cultural influences, each with<br />
its own unique technical characteristics. They are<br />
usually sold in pairs and woven into a rectangular<br />
pattern resembling a runner. The carpets have a red<br />
background with two narrow and one wide border,<br />
and feature three or five background hubs arranged<br />
in a regular row with alternating colors, known<br />
as medallions. The shapes of the medallions vary<br />
depending on the sample. Additionally, there are<br />
three types of edges: almond, sliced, and oval. The<br />
carpets from Sille are known for their distinctive<br />
medallions, which are referred to as “inner design,”<br />
“center design,” and “inner center” in the region.<br />
Some centers in the area are called “irisco center,”<br />
but their meaning remains unknown. Additionally,<br />
other motifs found on these carpets include plantbased<br />
designs such as gossili, flower, broom, and<br />
star. These carpets have been woven as orders for<br />
the region for many years and have been in great<br />
demand from Cihanbeyli and its surrounding areas.<br />
Wool is typically used in the knot threads of Sille<br />
carpets, while cotton is typically used for the<br />
warp and weft. These carpets are normally woven<br />
to order, and the individual placing the order<br />
determines the carpet’s raw material. As a result,<br />
there are instances where the warp and knot are<br />
made of wool. Longtime Sille residents who have<br />
worked in this field claim that the threads are readyspun<br />
and wound on bobbins from factories in Uşak.<br />
Cotton is found in the warps of more recent carpets,<br />
whereas wool makes up the warps of carpets that<br />
are 80 to 100 years old. The threads utilized in the<br />
older examples are Manchester threads, which are<br />
imported and owned by minorities.<br />
Natural dyes like madder (Rubia tinctorum L.),<br />
havaciva (Alcanna tinctorius), and buckthorn<br />
(Rhamnus tinctoria) were used to weave the over<br />
a century-old carpets in Sille. Synthetic dyes<br />
are frequently used in the newest Sille carpets.<br />
Examining the samples woven in the last few years<br />
reveals that the carpets woven for commercial use<br />
utilize dyed ready-made factory yarn.<br />
Sille carpets are made in sixteen colors these days.<br />
The predominant color on the ground, blood red,<br />
is distinctive. In addition, navy blue, beige (camel),<br />
black, gray, pink, four different shades of green,<br />
straw yellow, and vellum green are among the<br />
other colors that make up the overall design of Sille<br />
carpets. Using powder dyes, they added their own<br />
color to the weft yarn’s red hue. Furthermore, Sille<br />
was the location of a long-standing cultivation and<br />
marketing of buckthorn, a plant used to color yarn.<br />
The elders in their family, according to the sources,<br />
once said, “I want buckthorn in Sille, not a house in<br />
Istanbul.” They added that the plant they referred to<br />
as “puppy grass” (arnebia densiflora) gave them a<br />
deep burgundy color).<br />
Prayer rugs often feature column motifs, and<br />
the mihrab is typically adorned with lamp motifs.<br />
In recent times, woven prayer rugs have been<br />
embellished with depictions of mosques and tombs<br />
along their edges. These prayer rugs are named<br />
“Selimiyeli,” “Türbeli,” and “Mevlanali,” based on<br />
the landscapes they represent. Some rugs are even<br />
woven to resemble Ottoman banknotes.<br />
Those who have previously worked as weavers in<br />
the area said that they weave carpets featuring<br />
landscapes; they primarily use flower, Mevlana<br />
Tomb, minaret, and oil lamp patterns, which they<br />
learned from their grandmothers. They refer to the<br />
carpet motifs as “mirrors.” (From the interview with<br />
Arzu Geçim on September 18, 2013).<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
15
The carpets that are woven in Sille are typically<br />
woven on the wood-framed, movable Istar looms<br />
that are used in the area. Smaller looms were used<br />
because the workshops were often houses. It was<br />
also mentioned that wood was used to make the<br />
loom.<br />
In Sille carpets, generally a single Gördes knot is<br />
used, but the arrşa knot is also encountered. Two<br />
rows of weft are thrown between the knot rows.<br />
Carpet fringes appear thrown.<br />
While there are other sizes as well, 3.80x1.70m and<br />
4.20x1.70m are typical. It has been noted that when<br />
double carpets are placed side by side, they total 12<br />
square meters, with each piece measuring 6 square<br />
meters. The knot quality measures about 18 by 24.<br />
Arzu Geçim from Sille shared that she was taught<br />
the art of carpet weaving by her grandmother. Her<br />
grandmother, who passed away in 1996 at the age<br />
of 88, had a long history of weaving carpets with<br />
her Greek neighbors. Arzu mentioned that her<br />
grandmother often spoke of the Greeks’ remarkable<br />
skill and discipline in carpet weaving. Additionally,<br />
other siblings in the family recalled weaving carpets<br />
together before they were married. They were able<br />
to purchase a house by selling the carpets they had<br />
made in the early 1980s, which they fondly referred<br />
to as “a room full of carpets.” These carpets were<br />
sold in the Cihanbeyli region. They mentioned that<br />
they had received the highest number of orders<br />
for Sille carpets with red backgrounds, apart from<br />
the dowry carpets they had woven for themselves<br />
(Interview with Arzu Geçim, Alime Geçim, Mustafa<br />
Geçim, Vesile Güvercin, Fatma Değirmenci on 18-<br />
09-2013).<br />
They stated that the scenic carpets were hung on<br />
the wall for display purposes only, not for sale,<br />
and that they had learned the patterns from their<br />
grandmothers. These carpets served as both<br />
decoration and insulation for the wall. It is known<br />
that for many years, carpets were woven on demand<br />
from people who provided their wool and designs<br />
from the Sille villages. A photo demonstrating<br />
the 1995–1996 carpet cooperative in Sille was<br />
discovered.<br />
A notable piece in the Seljuk Municipality collection<br />
is a two-piece floor carpet in the shape of a runner,<br />
showcasing Sille carpets. The weft and warp of<br />
this carpet are made of wool. During a population<br />
exchange, it was taken to Greece, and through<br />
the efforts of the Seljuk Municipality, it was later<br />
returned to Turkey. Greek weavers created this<br />
carpet, which belongs to the scenic Sille carpet<br />
category. The background composition features<br />
flowers and trees, with floral designs that are<br />
similar to those found in double carpets with red<br />
background.<br />
An additional example is the landscape carpet<br />
group’s Sille carpet from the Nadir Gezgin<br />
collection. Its intended use was as a wall carpet.<br />
2.10 m by 1.28 m is its size. The carpet’s 80-year<br />
age and Greek weaving origins are known. Its<br />
central cross composition is striking in terms<br />
of overall arrangement. There are instances of<br />
crosses. There are amulets, stars, duck heads, and<br />
patterns of waterways. Wool makes up the warp<br />
and weft. Indigo is thought to be the color of the<br />
blue.<br />
Another example is the over-a-century-old carpet<br />
found in the Mehmet Akın collection. Using<br />
vegetable dyes, most of the colors visible on the<br />
surface were created. The warps are made of<br />
cotton, and the weft threads are made of wool. It<br />
originated from Sille and was most likely woven by<br />
Greek artisans. Upon closer inspection, one can<br />
observe that a knot is present on just one warp. Its<br />
dimensions are 1.70 x 1.20 m. The carpet, woven<br />
like a tapestry, portrays the overall view of Sille.<br />
Among other things, it is a successful composition<br />
that is extremely true to life. Sille is divided by<br />
a stream, with a mosque, church, fountain, and<br />
bridges located on its banks. The illustration<br />
uses pictures of churches and mosques to show<br />
that Muslims lived on one side of the stream and<br />
Greeks on the other. This represents peaceful<br />
coexistence between different communities.<br />
A double carpet purportedly taken from Sille is<br />
another carpet in the Alpaslan Bayburt Collection.<br />
This floor carpet exemplifies red-grounded<br />
carpeting. It has five centers in its design. It<br />
has wool for the weft and cotton for the warp.<br />
Measurements are 1.47 m x 3.82 m.<br />
16 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
The Paşa Erdem collection’s scenic Sille carpet was<br />
intended to be a wall carpet. It shows the entrance<br />
gate of the Mevlana Tomb. Realistic techniques are<br />
used to weave in additional details. With a wool warp<br />
and weft, the carpet is thought to be one hundred<br />
years old. It is 1.20 m by 1.70 m in size.<br />
As a result, Sille Carpets with red backgrounds<br />
are notable for having characteristics unique to<br />
this area. The demand for carpet weaving has<br />
disappeared in the modern era due to the rise of<br />
alternative sources of income to meet people’s basic<br />
needs and the fact that the weaver does not get paid<br />
fairly for the labor.<br />
Given their unique characteristics, Sille carpets<br />
are considered to be part of a category of carpets<br />
that require preservation and protection due to the<br />
unsustainable nature of their production. They hold<br />
a distinct position due to the motif composition they<br />
feature. These carpets serve as historical records<br />
that need to be preserved as they provide insight<br />
into the diverse features of the people who once<br />
inhabited the area. Additionally, these carpets play<br />
a specific role in the manufacturing and distribution<br />
of Turkish carpets, serving as the focal point of<br />
regional weaving activity.<br />
The way weavers from different areas use the<br />
distinctive pattern of Sille carpets is noteworthy.<br />
At one point, there was widespread interest in<br />
Sille carpets, as shown by the fact that this motif<br />
composition was woven in both the Bilecik and Uşak<br />
regions without any changes. During this period, the<br />
overall motif style was influenced by and enriched<br />
by various regions, but the specific pattern of Sille<br />
carpets began to deteriorate at the same time as the<br />
decline in carpet weaving.<br />
The value that weavers place on silk carpets is<br />
crucial for keeping the tradition alive today, despite<br />
waning interest. Silk carpets should be preserved<br />
and passed down with all their unique features for<br />
future generations. With the resurgence of Turkish<br />
carpet art, it’s essential to establish an educational<br />
program that includes guiding and instructive<br />
studies. Additionally, the revival of Sille carpet<br />
weaving can be supported by creating small-scale<br />
examples that can be sold to tourists within the<br />
new regulations set by the Selçuklu Municipality.<br />
Following these steps, these carpets will regain<br />
their previous value.<br />
References<br />
-Akan, M., Kayabaşı, N.,2008, “Konya Sille Halılarının Desen ve Motif Özellikleri”, Art-E Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar<br />
Fakültesi Dergisi, Yıl:2008, Sayı:1, ISSN 1309-2698, s.1-9.<br />
-Akan, M. Hidayetoğlu H.M, 2014, Sille Halıcılığı ve Bugünkü Durumunun Değerlendirilmesi, 1. Ulusal Sille Sempozyumu, 26-28 <strong>Eylül</strong> 2013,<br />
Konya.<br />
-Anonim, (1983). Konya El Dokuması Halıcılık Anketi, Ankara, Devlet İstatistik Enstitüsü Yayınları, Ankara.<br />
-Özönder, H., (1984),” Sille’de Halıcılık ve Türk Halıcılığının Geleceğine Dair Düşünceler” 1.Milletlerarası Türk Halı Kongresi 7/14-10-1984,<br />
İstanbul.<br />
-Özönder, H., (1998), SİLLE (Tarihi,Kültür,Sanat), Merhaba Basımevi, Konya.<br />
-Sarıköse, B., (2009), SİLLE Bin Yıllık Birliktelik, Tarihçesi ve Sosyo-Ekonomik Yapısı, Çizgi Yayınları, Konya.<br />
Personal References<br />
-Alime Geçim, 60 years old, literate, lives in Sille.<br />
-Arzu Geçim, 70 years old, literate, lives in Sille.<br />
-Fatma Değirmenci, 67 years old, literate, lives in Konya city center.<br />
-Mustafa Geçim, 53 years old, literate, lives in Sille.<br />
-Vesile Güvercin, 62 years old, literate, lives in Konya city center.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
17
Doğayla uyumlu bir kış<br />
Doğal malzemeler ve ahşap detaylar<br />
Doğal malzemeler <strong>2024</strong> kışında dekorasyonda<br />
önemli bir rol oynuyor. Ahşap mobilyalar, taş<br />
detaylar ve organik dokular evinize sıcaklık katacak.<br />
Hasır sepetler, taş vazolar veya ahşap çerçeveli<br />
aynalar gibi küçük dokunuşlarla doğallık temasını ön<br />
plana çıkarabilirsiniz.<br />
Sıcak ve yumuşak tekstiller<br />
Bu kışın en büyük trendlerinden biri, yumuşak<br />
ve dokulu kumaşlarla rahat bir atmosfer ortaya<br />
çıkarmak. Peluş battaniyeler, yün halılar ve kadife<br />
yastıklar kullanarak konforu artırabilirsiniz. Sıcak<br />
tonlardaki tekstiller (tarçın, hardal, kiremit rengi)<br />
kış ruhunu evinize taşıyacak.<br />
Toprak tonları ve nötr renkler<br />
Toprak tonları ve nötr renkler kış dekorasyonunun<br />
vazgeçilmezi. Kahverengi, bej, krem ve zeytin<br />
yeşili gibi tonlar, mekânlara sakin ve dengeli<br />
bir hava katar. Bu renkleri hem duvarlarda hem<br />
de mobilyalarda kullanarak huzurlu bir ortam<br />
oluşturabilirsiniz.<br />
18 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
<strong>2024</strong> kışında sıcak, rahatlatıcı ve<br />
doğayla uyumlu unsurların öne<br />
çıktığı bir dönem olacak.<br />
Bu kış evinizi sıcak ve şık bir<br />
atmosfere dönüştürmek için bazı<br />
önerileri sizler için araştırdık.<br />
Işıklı dekorlar ve şömine atmosferi<br />
Kış mevsiminde sıcak bir ışıklandırma önemlidir.<br />
LED mumlar, ip ışıklar ve abajurlar hem sıcak hem<br />
de romantik bir ortam oluşturur. Eğer gerçek bir<br />
şömineye sahipseniz, bu şömineyi dekorasyonun<br />
merkezine yerleştirebilirsiniz. Şöminesi olmayanlar<br />
için elektrikli şömine alternatifleri de mevcut.<br />
Sürdürülebilir ve el yapımı objeler<br />
Sürdürülebilir dekorasyon bu yıl da popülerliğini<br />
sürdürüyor. El yapımı seramik vazolar, geri<br />
dönüştürülmüş malzemelerden yapılmış dekoratif<br />
objeler ve vintage parçalarla kişisel dokunuşlar<br />
katabilirsiniz. Aynı zamanda, sürdürülebilir<br />
malzemeler kullanarak çevre dostu bir dekorasyon<br />
tarzı yakalayabilirsiniz.<br />
Büyük yeşil bitkiler<br />
Yeşil bitkiler <strong>2024</strong> kış dekorasyonunda da trend.<br />
Özellikle büyük yapraklı salon bitkileri, soğuk<br />
havalara rağmen evinize canlılık getirir. Monstera,<br />
kauçuk bitkisi ve devetabanı gibi bitkiler, mekanlara<br />
ferahlık ve doğallık katmanın yanı sıra hava<br />
kalitesini de iyileştirir.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
19
Katmanlı ve çok yönlü mobilyalar<br />
Katmanlı ve çok yönlü mobilyalar, kış aylarında hem<br />
işlevsel hem de estetik bir çözüm sunar. Çok amaçlı<br />
puflar, modüler kanepeler ve katlanabilir sehpalar<br />
gibi mobilyalar ile hem yerden tasarruf edebilir hem<br />
de farklı kullanım senaryoları ortaya çıkarabilirsiniz.<br />
Minimalist ve rustik harmanı<br />
Minimalist tasarım, rustik dokularla birleşiyor.<br />
Temiz çizgilere sahip mobilyalarla birlikte rustik<br />
detaylar kullanarak modern ve sıcak bir atmosfer<br />
oluşturabilirsiniz. Örneğin, sade bir masa üzerine<br />
yerleştirilmiş ham ahşap bir tepsi ya da rustik bir<br />
duvar rafı gibi detaylar, bu iki stilin uyumunu gösterir.<br />
Sanat ve doğanın buluşması<br />
Duvar dekorasyonu için doğa temalı sanat eserleri,<br />
<strong>2024</strong>’ün öne çıkan trendlerinden biri olacak.<br />
Dağ manzaraları, soyut yaprak desenleri veya çiçek<br />
baskıları gibi doğayı yansıtan tablolarla evinizi<br />
süsleyebilirsiniz.<br />
Bu önerilerle evinizi kış mevsimine uygun<br />
hale getirirken, sıcak ve davetkâr bir atmosfer<br />
oluşturabilirsiniz.<br />
20 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
A winter in harmony<br />
with nature<br />
The winter of <strong>2024</strong> will be a period in which warm,<br />
relaxing and nature-harmonious elements will<br />
come to the fore. We have researched some<br />
suggestions for you to transform your home into a<br />
warm and stylish atmosphere this winter.<br />
Natural Materials and Wooden Details<br />
Natural materials will play a significant role in winter<br />
<strong>2024</strong> decor. Wooden furniture, stone details, and<br />
organic textures will add warmth to your home. You<br />
can highlight the nature theme with small touches<br />
like wicker baskets, stone vases, or wooden-framed<br />
mirrors.<br />
Warm and Soft Textiles<br />
One of the biggest trends this winter is making a<br />
cozy atmosphere with soft and textured fabrics. Use<br />
plush blankets, wool rugs, and velvet cushions to<br />
increase comfort. Textiles in warm tones like cinnamon,<br />
mustard, and terracotta will bring the winter<br />
spirit into your home.<br />
22 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Ambient Lighting and Fireplace Vibes<br />
Warm lighting is crucial during the winter months.<br />
LED candles, string lights, and lamps can create a<br />
warm and romantic atmosphere. If you have a real<br />
fireplace, make it the focal point of your decor. For<br />
those without one, electric fireplace alternatives are<br />
also available.<br />
Sustainable and Handcrafted Objects<br />
Sustainable decor continues to be popular this<br />
year. You can add personal touches with handmade<br />
ceramic vases, decorative items made from recycled<br />
materials, and vintage pieces. At the same time,<br />
using sustainable materials helps you create an<br />
eco-friendly decor style.<br />
Large Green Plants<br />
Green plants are still trendy in <strong>2024</strong> winter decor.<br />
Especially large-leaved indoor plants bring liveliness<br />
to your home despite the cold weather. Plants<br />
like monstera, rubber plant, and fiddle-leaf fig not<br />
only add freshness and natural beauty but also improve<br />
indoor air quality.<br />
Layered and Versatile Furniture<br />
Layered and multifunctional furniture offers both<br />
aesthetic and functional solutions during winter.<br />
Multi-purpose poufs, modular sofas, and foldable<br />
coffee tables can help you save space while providing<br />
various use scenarios.<br />
Minimalist and Rustic Blend<br />
Minimalist design is blending with rustic textures.<br />
You can create a modern and cozy atmosphere by<br />
combining furniture with clean lines and rustic<br />
details. For example, a raw wooden tray placed on<br />
a simple table or a rustic wall shelf showcases the<br />
harmony of these two styles.<br />
Earthy tones and neutral colours<br />
Earthy tones and neutral colours are essential for<br />
winter decor.<br />
Art Meets Nature<br />
Nature-themed artwork will be one of the standout<br />
trends in <strong>2024</strong>. You can decorate your walls with art<br />
pieces that reflect nature, such as mountain landscapes,<br />
abstract leaf patterns, or floral prints.<br />
With these ideas, you can make your home winter-ready<br />
while generating a warm and inviting<br />
atmosphere.<br />
Shades like brown, beige, cream, and olive green<br />
give rooms a calming and balanced vibe. You can<br />
create a peaceful environment by incorporating<br />
these colours into both your walls and furniture.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
23
CFE 2025 yılı hazırlıkları<br />
tam gaz devam ediyor<br />
Aralık 2023’te gerçekleştirilen ilk fuardaki yoğun<br />
ilginin üzerine üç salon daha eklenen Carpet and<br />
Flooring Expo’nun gelecek buluşması 7-10 Ocak<br />
2025’te gerçekleşecek. 120 bin m2 alanda dünya ve<br />
Türkiye’deki halı devlerinin gövde gösterisine sahne<br />
olacak olan fuar, sektörün lider fuarları arasında<br />
yerini aldı.<br />
Tüyap Fuarcılık Grubu, İstanbul Halı İhracatçıları<br />
Birliği ve Güneydoğu Anadolu Halı İhracatçıları Birliği<br />
iş birliği ile düzenlenen Carpet & Flooring Expo-<br />
Halı ve Zemin Kaplamaları Fuarı’nın büyük heyecanı<br />
başladı. Fuarın tanıtım çalışmaları 6 kıta 80 ülkede<br />
son hızıyla devam ediyor.<br />
7-10 Ocak 2025 tarihleri arasında İstanbul Fuar<br />
Merkezi’nde gerçekleşecek olan fuar, sektör<br />
profesyonellerini, tasarımcıları ve alıcıları yeniden<br />
bir araya getirecek. Ziyaretçiler, halı ve zemin<br />
kaplama ürünlerinin en son yenilikleri ile renk<br />
ve materyal örneklerini bir arada görme fırsatı<br />
bulacaklar. Dünyaca ünlü dev markaların yer aldığı<br />
fuar, ziyaretçileri bilgilendiren etkinliklere de<br />
sahne olacak. Bu etkinlikler kapsamında sektör<br />
uzmanları bir sonraki yılın trend, renk ve desenlerini<br />
paylaşacak. Bunun yanında, halı ve tekstil sektöründe<br />
sürdürülebilirlik için geri dönüşüm ve çevreye saygılı<br />
yeni üretim teknikleri hakkında da ziyaretçilere bilgi<br />
verilecek.<br />
24 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
İkinci yılında “dünyanın en yoğun ilgi gören<br />
halı fuarı” unvanı<br />
Aralık 2023’te, 13 ülkeden 52’si yabancı olmak<br />
üzere 400 firma ve firma temsilciliği ile Avrupa,<br />
Amerika, Afrika ve Asya bölgeleri başta olmak<br />
üzere 103 ülkeden 21 bin 284 ziyaretçiyi ağırlayan<br />
ve potansiyel katılımcıların da talepleri ile fuara bu<br />
yoğun ilgiden dolayı üç salon daha eklendi. Gerek<br />
katılımcı gerekse ziyaretçi açısından “sektörün<br />
en yoğun ilgi gören” unvanına sahip olan Carpet<br />
and Flooring Expo’da ziyaretçiler, toplamda 120<br />
bin m2’ye yayılmış 11 salonda, yüzlerce marka ve<br />
marka temsilciliği ile buluşmak, el yapımı halı ve<br />
kilimlerden, makine yapımı halı, kilim ve paspaslara,<br />
seccade çeşitlerinden, tekstil zemin kaplamalara ve<br />
tekstil makine aksesuarlarına kadar halı dünyasına<br />
dair her şeyi bir arada görme fırsatı yakalayacak.<br />
Katılımcı kontenjanı dolan fuarda gelen talepler<br />
yedek listeye alınıyor. İş bağlantıları ve fırsatlarına<br />
ev sahipliği yapan fuarın önümüzdeki yıllarda da<br />
küresel düzeyde sektörün en önemli fuarı olacağı,<br />
markalı ve yenilikçi ürünlerle yurt dışında yeni<br />
pazarlara açılmak ve var olan ilişkileri güçlendirmek<br />
vasıtasıyla, halı ihracatının daha da artırılmasına<br />
büyük bir katkısı olacağı değerlendiriliyor.<br />
Anadolu’nun dokuma kültürünü ve tekniklerini<br />
dünyaya açan bir köprü<br />
Halı ve Zemin Kaplamaları Fuarı, markalı<br />
ve inovasyona dayalı ürünlerle yurt dışında<br />
yeni pazarlara açılmak ve var olan ilişkileri<br />
güçlendirmek isteyen Anadolu’dan firmalar<br />
için büyük bir potansiyel barındırıyor. Fuarın<br />
ayrıca, hali hazırda 2,8 milyar dolara ulaşan halı<br />
ihracatının daha da artırılmasına büyük bir katkısı<br />
olacağı değerlendiriliyor. Makine halısından el<br />
halısına, paspaslardan seccadelere ve tekstil<br />
zemin kaplamalarına kadar geniş bir kapsamda<br />
düzenlenen CFE 2025, halı sektörünün küresel<br />
merkezini olacak.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
25
Preparations continue for<br />
Carpet and Flooring Expo 2025<br />
Set for 7-10 January at the Istanbul Expo Center, the<br />
Carpet and Flooring Expo 2025 will act as a gateway<br />
for International buyers to engage with latest trends<br />
in the sector. With 3 additional halls, the event is<br />
primed to showcase the latest carpet and flooring<br />
innovations while fostering global partnerships.<br />
Preparations for the upcoming Carpet and Flooring<br />
Expo 2025 (CFE), scheduled for 7-10 January 2025<br />
at the Istanbul Expo Centre, are moving forward<br />
as marketing activities and exhibitor registrations<br />
continue at pace. Building on the success of its<br />
inaugural event in December 2023, CFE will return<br />
with an expanded exhibition area, now covering<br />
120,000 square meters, making room for more<br />
exhibitors and an even greater number of visitors.<br />
Following high demand and significant interest<br />
during its first edition, which attracted over 21,000<br />
visitors from 103 countries, the 2025 event will<br />
feature three additional halls. The event, coorganised<br />
by Tüyap Exhibitions Group, the Istanbul<br />
Carpet Exporters Association, and the Southeastern<br />
Anatolia Carpet Exporters Association, is expected to<br />
attract industry professionals, designers, and buyers<br />
from Europe, the Middle East, Africa, and beyond.<br />
26 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Latest trends and innovations showcased<br />
CFE 2025 will provide an opportunity for attendees to<br />
explore the latest trends and innovations in carpets,<br />
rugs, and flooring solutions. Products on display will<br />
range from handmade to machine-made carpets,<br />
textile floor coverings, and related accessories,<br />
offering a comprehensive view of the sector. Special<br />
events focusing on future trends and market<br />
developments will also be featured throughout the fair.<br />
“As one of the fastest-growing exhibitions in the<br />
sector,<br />
CFE 2025 will offer a dynamic platform for global<br />
carpet and flooring professionals to connect,<br />
exchange ideas, and explore business opportunities.<br />
The fair’s continued expansion reflects the<br />
industry’s strong demand and Türkiye’s leading role<br />
in the global market,” said a General Manager of<br />
Tüyap Fairs Production Inc. Ilhan Ersozlu.<br />
A Bridge Unveiling Anatolia’s Weaving Culture and<br />
Techniques to the World<br />
The Carpet and Flooring Expo is an important<br />
platform for Anatolian businesses seeking to expand<br />
into new international markets, offering branded<br />
and innovative products to strengthen both existing<br />
and new business relationships. Carpet exports<br />
from Türkiye, which already exceed $2.8 billion, are<br />
expected to grow further through connections made<br />
at this global event.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
27
Türkiye ve Azerbaycan halıları bir arada<br />
Azerbaycan Ressamlar Birliyi üyesi, halı tutkunu<br />
Elnara Rasulova, İstanbul Atatürk Kültür<br />
Merkezi’nde ve Beşiktaş Tarihi Kethuda Hamamı’nda<br />
Türk ve Azerbaycan halılarından oluşan iki ayrı<br />
sergi açtı. Türkiye’deki Azerbaycan büyükelçiliğine<br />
bağlı Azerbaycan Kültür Merkezi tarafından ve<br />
“Harı Bülbül” Azerbaycan Vizyon Tiyatro Derneği<br />
tarafından düzenlenen “Azerbaycan Kültür ve Sanat<br />
Günü” etkinlikleri çerçevesinde gerçekleşen sergi,<br />
büyük beğeni topladı. 7 bölgeye ait antik halıların<br />
replikalarının sergilendiği sergide, fikrin yazarı olan<br />
ve dünyaca ünlü müzelerde saklanan Azerbaycan<br />
halılarının yanı sıra sanatçıya ait nadide halılar da<br />
sergilendi.<br />
“Tek millet, iki devlet”<br />
Elnara Rasulova, verdiği röportajda yetmişin<br />
üzerinde halının yanı sıra ülkemize ait antik<br />
kalağaylar ve müze açısından önemli işlemelerin<br />
de sergiye sunulduğunu belirterek: “Bu işlemeler<br />
sadece müzelerde sergileniyor. Bu yüzden onları<br />
ancak koleksiyonuma kopyalayabildim. Eserler<br />
arasında ilk kez Laçin’de halkın beğenisine sunulan<br />
“Babanın Vasiyeti - Oğul’un Zaferi” ve “Türkiye-<br />
28 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Azerbaycan” adlı halılar da yer alıyor. 2 yıl 4 ayda<br />
yapılan ve Karabağ Zaferini yansıtan halılar yer<br />
alıyor. Buradaki temel amaç, Türk-Azerbaycan<br />
birliğinin ortak kültürel mirasını “Tek millet, iki<br />
devlet” olarak dünyaya göstermektir. Sergilerde<br />
17’den fazla eserim yer alıyor. Bunlar dünya<br />
müzelerindeki halıların replikaları. Bazı halılar eksik<br />
olarak, yani dokuma iplikleriyle birlikte sergileniyor.<br />
Bunun nedeni eserin müze kopyası olması ama aynı<br />
zamanda yapımında kullanılan ipliğin bileşimini ve el<br />
dokuma sürecini de göstermesidir.”<br />
Amacının Türkçe konuşan halklara ait halıları tek<br />
koleksiyonda toplayıp ortak kültürel mirasımızı<br />
dünyaya göstermek olduğunu kaydeden Elnara<br />
Rasulova, şöyle konuştu: “Bu konuda zaten dünyanın<br />
farklı ülkelerinde sergilerimiz vardı. Buradaki temel<br />
amaç, Ermenilerin sahiplenmeye çalıştığı kültürel<br />
mirasımızın dünyada tanıtılmasıdır. Mesela dünya<br />
müzelerinde yer alan ve Ermeniler tarafından<br />
sahiplenilen Laçın’ın “Gasimuşagi” baharatının<br />
yansımasının yer aldığı halımız da eserler arasında<br />
yer alıyor ve Azerbaycan’ın kültürel mirası olduğu<br />
söyleniyor. Bunların arasında “Çelebi” ve “Khatai”<br />
ejder halısı gibi eserlerimiz var. Bu benim kültürel<br />
mirasımızın korunması için Ermenilere karşı<br />
verdiğim bir tür savaş. Dünyanın bu mirasın<br />
Azerbaycan’a ait olduğunu bilmesi gerekiyor.”<br />
Sergiyle ilgili konuşan Azerbaycan Vizyon Tiyatro<br />
Birliği “Kharibulbul” Başkanı Kamala Kamal,<br />
dünyanın dört bir yanından milyonlarca turistin<br />
ziyaret ettiği İstanbul’da böyle bir etkinliğin<br />
oluşturulmasında yer almaktan büyük gurur<br />
duyduğunu söyleyerek: “Gördüğünüz gibi hem<br />
Türkler hem de yabancı vatandaşlar arasında büyük<br />
ilgi uyandırdı. Azerbaycanlılar olarak Azerbaycan’ın<br />
kültürel mirasının dünyaya tanıtılmasında pay sahibi<br />
olmaktan gurur duyuyoruz.”<br />
İstanbul’da gerçekleştirilen iki sergi içerisinde en<br />
çok ilgi gören eserler ise 17. yüzyıl halıları oldu.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
29
Turkey and Azerbaijan carpets together<br />
Elnara Rasulova, a member of the Azerbaijan Painters’<br />
Union and a carpet enthusiast, opened two separate<br />
exhibitions of Turkish and Azerbaijani carpets<br />
in Istanbul Atatürk Cultural Center and Beşiktaş<br />
Historical Kethuda Bath. The exhibition, which took<br />
place within the framework of the “Azerbaijan Culture<br />
and Art Day” events organized by the Azerbaijan<br />
Cultural Center affiliated to the Azerbaijani Embassy<br />
in Turkey and the “Harı Bülbül” Azerbaijan Vision<br />
Theater Association, was highly appreciated. In the<br />
exhibition where replicas of ancient carpets from 7<br />
regions were exhibited, rare carpets belonging to<br />
the author of the idea, as well as Azerbaijani carpets<br />
kept in world-famous museums, were exhibited.<br />
“One nation, two states”<br />
Elnara Rasulova stated in an interview that in addition<br />
to over seventy carpets, antique kalagays belonging<br />
to our country and important embroideries<br />
for the museum were also presented to the exhibition,<br />
and said, “These embroideries are only exhibited<br />
in museums. That’s why I could only copy them to<br />
my collection. Among the works are carpets called<br />
30 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
“Father’s Will - Son’s Triumph” and “Turkey-Azerbaijan”,<br />
which were first presented to the public<br />
in Lachin. There are carpets made in 2 years and<br />
4 months and reflecting the Karabakh Victory. The<br />
main purpose here is to show the world the common<br />
cultural heritage of the Turkish-Azerbaijani union<br />
as “One nation, two states”. There are more than 17<br />
of my works in the exhibitions. These are replicas of<br />
carpets in world museums. Some carpets are exhibited<br />
incompletely, that is, with their weaving threads.<br />
The reason for this is that the work is a museum<br />
copy, but it also shows the composition of the thread<br />
used in its creation and the hand-weaving process.”<br />
Elnara Rasulova, who noted that her aim was<br />
to collect carpets belonging to Turkish-speaking<br />
peoples in a single collection and show our common<br />
cultural heritage to the world, said: “We already had<br />
exhibitions on this subject in different countries of<br />
the world. The main purpose here is to introduce<br />
our cultural heritage, which Armenians are trying to<br />
claim, to the world. For example, our carpet, which<br />
is in world museums and has the reflection of the<br />
spice “Gasimushagi” of Lachin, which is claimed by<br />
Armenians, is among the works and is said to be the<br />
cultural heritage of Azerbaijan.<br />
Among these are works such as the “Çelebi” and<br />
“Khatai” dragon carpet. This is a kind of war that I<br />
waged against Armenians for the protection of our<br />
cultural heritage. The world needs to know that this<br />
heritage belongs to Azerbaijan.”<br />
Speaking about the exhibition, Kamala Kamal,<br />
President of the Azerbaijan Vision Theater Union<br />
“Kharibulbul”, said that she was very proud to take<br />
part in the organization of such an event in Istanbul,<br />
which is visited by millions of tourists from all over<br />
the world. world: As you can see, it has aroused<br />
great interest among both Turks and foreign citizens.<br />
As Azerbaijanis, we are proud to be a part of<br />
introducing Azerbaijan’s cultural heritage to the<br />
world.”<br />
Among the two exhibitions held in Istanbul, 17th<br />
century carpets attracted the most attention.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
31
Intertextile Shanghai Home Textiles<br />
büyük bir başarıya daha imza attı<br />
Çin’in ev ve kontrat tekstil sektörüne 30 yıldır<br />
yön veren Intertextile Shanghai Ev Tekstili, 14-16<br />
Ağustos tarihlerinde Shanghai’deki Ulusal Sergi ve<br />
Kongre Merkezi’nde başarılı bir organizasyonla sona<br />
erdi. Bu dönüm noktası niteliğindeki etkinlikte 15<br />
ülke ve bölgeden 946 katılımcı yer aldı ve 100.000<br />
metrekarelik geniş sergi alanında 108 ülkeden<br />
35.000’den fazla ziyaretçi çekildi. Ziyaretçi katılımı,<br />
bir önceki edisyona kıyasla %10 artış gösterirken,<br />
uluslararası alıcılar toplam ziyaretçilerin %13’ünü<br />
oluşturarak fuarın artan küresel çekiciliğini<br />
pekiştirdi. Tedarikçilerden alıcılara, ana<br />
konuşmacılardan sektör katılımcılarına kadar<br />
birçok isim, fuarın iş dünyasında değerli alışverişler<br />
sağladığını, sürdürülebilir ürünleri teşvik ettiğini ve<br />
tasarım ilhamı sunduğunu belirtti.<br />
SHANGHAI – Etkinliğin başarısını değerlendiren<br />
Messe Frankfurt (HK) Ltd Genel Müdürü Wilmet<br />
Shea, şu ifadeleri kullandı: “30. yıl dönümü<br />
edisyonumuz, sektör oyuncularından oluşan canlı<br />
bir topluluğun enerjik etkileşimleriyle doluydu.<br />
Hem katılımcılar hem de ziyaretçiler arasında<br />
birçok tanıdık yüz görmek bizi çok memnun<br />
etti, bunların bazıları en başından beri bizimle.<br />
İlk edisyonumuzda sadece 123 katılımcımız<br />
varken bu yıl ev tekstili segmentinde yaklaşık<br />
1.000 katılımcıya ulaştık. Fuar, şu anda 14 ürün<br />
kategorisini kapsıyor ve hem uluslararası hem<br />
de yerli alıcılara hitap ediyor. Sektörle birlikte<br />
büyümeye ve yenilik yapmaya devam edeceğimiz<br />
on yılları sabırsızlıkla bekliyoruz.”<br />
32 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Küresel Sektör Bağlantıları İçin Bir Platform<br />
Messe Frankfurt’un geniş küresel ağıyla<br />
desteklenen Intertextile Shanghai Ev Tekstili, Doğu<br />
ve Batı’daki kilit oyuncuları birbirine bağlayan<br />
önemli bir uluslararası iş merkezi olarak konumunu<br />
sağlamlaştırdı. Fuar, Türkiye ve Özbekistan’dan özel<br />
pavyonların yanı sıra Belçika Bölgesi ve bağımsız<br />
uluslararası katılımcılarıyla dünyanın önde gelen<br />
tekstil üretim merkezinde anlamlı iş bağlantılarının<br />
kurulmasını sağladı.<br />
Katılımcılar, dört geniş salonda yatak takımlarından<br />
döşemelik kumaşlara, perdelerden halılara kadar<br />
geniş bir ürün yelpazesini sergiledi. Öne çıkan<br />
katılımcılar arasında 3M China Limited, Weavers<br />
Tekstil San ve Tic AŞ, Zhejiang Maya Fabric Co Ltd<br />
ve diğerleri yer aldı.<br />
Uzun süredir katılımcı olan Beijing Ya Da Home<br />
<strong>Decor</strong>ation Articles Co Ltd, fuarın yüksek kaliteli<br />
uluslararası alıcıları çekme yeteneğini takdir etti.<br />
Genel Müdür Ying Gao, fuarın yeni iş fırsatlarını<br />
keşfetmek ve en son endüstri trendlerinden<br />
haberdar olmak için önemine vurgu yaparak,<br />
“Fuar, en son yeniliklerimizi ve hizmetlerimizi<br />
sergilememize olanak tanırken, aynı zamanda<br />
gelişen sektör dinamiklerine göre stratejilerimizi<br />
ayarlama fırsatı sunuyor” dedi.<br />
Uluslararası Alıcılar ve VIP Heyetleri<br />
Bu yıl fuar, Cezayir, Hindistan, Japonya ve Rusya<br />
gibi 16 ülkeden 17 alıcı heyetini ağırladı. Dünyanın<br />
dört bir yanından gelen VIP alıcılar, yıllık tedarik<br />
ihtiyaçlarını karşılamak için bu platformdan<br />
faydalandılar. Güney Afrika’dan Hertex’in<br />
Direktörü June da Silva, etkinliğin küresel tedarik<br />
stratejilerindeki önemine dikkat çekerek, “Bu fuar,<br />
dünya çapında tedarik için en üst tercih ettiğimiz<br />
etkinliklerden biri haline geldi ve uygun fiyatlarla<br />
ileri görüşlü katılımcılar sunuyor” dedi.<br />
Sürdürülebilirlik Ön Planda<br />
Bu yılın edisyonunda sürdürülebilirlik, kapsamlı<br />
yan programlarda ön plandaydı. Sürdürülebilirlik<br />
konusundaki tartışmalar, tasarımcılar ve üreticiler<br />
arasında gerçekleştirilen oturumlar, Sürdürülebilir<br />
Lif Forumu ve 3M ve Indorama gibi büyük lif<br />
üreticilerinin sunumlarıyla öne çıktı. Fuar, Messe<br />
Frankfurt’un Texpertise Network aracılığıyla<br />
sürdürülebilirliğe olan bağlılığını gösteren Econogy<br />
konseptini tanıttı. Avrupa ve Orta Doğu’dan gelen<br />
tasarımcılar, yeşil inovasyon konusundaki taze<br />
bakış açılarını sundular ve SPOTT trends & business<br />
CEO’su Anja Bisgaard Gaede, biyo-mühendislik<br />
yeniliklerinin ve döngüsel sistemlerin tekstil<br />
endüstrisinin geleceği için önemini vurguladı.<br />
Japonya’dan Toyo Orimono Co Ltd gibi katılımcılar,<br />
çevre dostu ürünlere olan talebin arttığını<br />
belirtti. Genel Müdür Runhao Ma, “Birkaç yıl önce<br />
müşterilerimizin sadece %10’u sürdürülebilirliği<br />
önemsiyordu, ancak şu anda bu oran %50 ila %60<br />
arasında değişiyor. Şirketimiz, çevre dostu iplikler ve<br />
su tasarrufu sağlayan boyama yöntemleri kullanıyor<br />
ve hem yerli hem de uluslararası alıcılar arasında<br />
artan bir ilgi görüyoruz” dedi.<br />
Katılımcı Geri Bildirimleri<br />
Intertextile Shanghai Ev Tekstili, Çin, Avrupa,<br />
Orta Doğu ve ötesinden tedarikçiler ve alıcılar için<br />
kritik bir buluşma noktası olmaya devam ediyor.<br />
Türkiye’den Küçükçalık Tekstil Sanayi ve Ticaret<br />
A.Ş. Müdürü Mehmet Öztoprak, “Uluslararası<br />
müşterilerle gelecekteki siparişleri tartışmak için<br />
ideal bir yer. Çin büyük bir pazar ve ithal kalitesine<br />
sahip ürünlerimiz burada güçlü bir çekiciliğe sahip,”<br />
dedi. İleriye baktığımızda, Intertextile Shanghai Ev<br />
Tekstili – Sonbahar Edisyonu, endüstri yenilikleri ve<br />
iş birlikleri için hayati bir platform olmaya devam<br />
edecek ve dünya genelindeki işletmelerin hızla<br />
değişen pazarda bağlantıda kalmalarına yardımcı<br />
olacaktır.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
33
Intertextile Shanghai Home Textiles<br />
recorded another huge success<br />
Marking three decades of influence on China’s<br />
home and contract textile sector, Intertextile<br />
Shanghai Home Textiles concluded another successful<br />
edition at the National Exhibition and<br />
Convention Center (Shanghai) from August 14 to 16.<br />
This milestone event featured 946 exhibitors from<br />
15 countries and regions, attracting over 35,000 visitors<br />
from 108 nations across a sprawling 100,000<br />
sqm exhibition space. Visitor attendance saw a 10%<br />
increase compared to the previous edition, with<br />
overseas buyers accounting for 13%, reinforcing<br />
the show’s growing international appeal. Industry<br />
participants—from suppliers and buyers to keynote<br />
speakers—praised the event for fostering valuable<br />
business exchanges, promoting sustainable products,<br />
and offering design inspiration.<br />
SHANGHAI – Reflecting on the event’s success,<br />
Ms. Wilmet Shea, General Manager of Messe<br />
Frankfurt (HK) Ltd, remarked: “Our 30th<br />
anniversary edition was filled with energetic<br />
interactions from a vibrant community of industry<br />
players. It was a pleasure to see so many familiar<br />
faces among both exhibitors and visitors, some<br />
of whom have been with us since the beginning.<br />
From just 123 exhibitors at our first edition to<br />
nearly 1,000 in the home textile segment this<br />
year, the fair now covers 14 product zones,<br />
catering to a wide spectrum of international and<br />
domestic buyers. We look forward to continued<br />
growth and innovation in the decades ahead as we<br />
evolve with the industry.”<br />
34 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
A Global Platform for Industry Connections<br />
Intertextile Shanghai Home Textiles, supported by<br />
Messe Frankfurt’s extensive global network, has solidified<br />
its position as a major international business<br />
hub, linking key players from the East and West. The<br />
fair featured dedicated pavilions from Türkiye and<br />
Uzbekistan, along with a Belgium Zone and several<br />
independent international exhibitors, setting the<br />
stage for meaningful business connections within<br />
the world’s top textile production hub.<br />
Exhibitors showcased a diverse array of products,<br />
from bedding and upholstery to curtains and carpets,<br />
across four expansive halls. Standout participants<br />
included 3M China Limited, Weavers Tekstil<br />
San ve Tic A S, and Zhejiang Maya Fabric Co Ltd,<br />
among others.<br />
Long-standing exhibitors, such as Beijing Ya Da<br />
Home <strong>Decor</strong>ation Articles Co Ltd, appreciated the<br />
fair’s ability to attract high-quality overseas buyers.<br />
General Manager Ms. Ying Gao emphasized the<br />
importance of the event for exploring new business<br />
opportunities and staying informed about the latest<br />
industry trends. “The fair allows us to showcase<br />
our latest innovations and services while offering<br />
a unique chance to adjust our strategies based on<br />
evolving industry dynamics,” she said.<br />
International Buyers and VIP Delegations<br />
This year, the fair welcomed 17 buyer delegations<br />
from 16 countries, including Algeria, India, Japan,<br />
and Russia, among others. VIP buyers from across<br />
the globe took advantage of the platform to fulfill<br />
their annual sourcing requirements. Long-time<br />
attendee Ms. June da Silva, Director of Hertex from<br />
South Africa, underscored the importance of the<br />
event in their global sourcing strategy: “This show<br />
has become one of our top choices for sourcing<br />
worldwide, offering great prices and forward-thinking<br />
exhibitors.”<br />
Sustainability Takes Center Stage<br />
Sustainability was a major focus of this year’s edition,<br />
reflected in the event’s comprehensive fringe<br />
program. Highlights included discussions on sustainability<br />
between designers and producers, a Sustainable<br />
Fiber Forum, and presentations from major<br />
fiber producers like 3M and Indorama. The show<br />
also introduced the Econogy concept, showcasing<br />
Messe Frankfurt’s commitment to sustainability<br />
through its Texpertise Network. Designers from Europe<br />
and the Middle East brought fresh perspectives<br />
on green innovation, with SPOTT trends & business<br />
CEO, Ms. Anja Bisgaard Gaede, emphasizing the importance<br />
of bio-engineered innovations and circular<br />
systems for the future of the textile industry.<br />
Exhibitors like Toyo Orimono Co Ltd from Japan<br />
noted a growing demand for eco-friendly products.<br />
General Manager Mr. Runhao Ma reported:<br />
“Sustainability is now a priority for 50% to 60% of<br />
our customers, compared to just 10% a few years<br />
ago. Our company uses eco-friendly yarns and<br />
water-saving dyeing methods, and we’re seeing<br />
increasing interest from both domestic and international<br />
buyers.”<br />
Exhibitor Feedback<br />
Intertextile Shanghai Home Textiles continues to<br />
serve as a critical meeting point for suppliers and<br />
buyers from China, Europe, the Middle East, and<br />
beyond. Mehmet Oztoprak, Manager of Küçükçalık<br />
Tekstil Sanayi ve Ticaret A.S from Türkiye, commented:<br />
“This is the ideal place to discuss future<br />
orders with international customers. China is a<br />
massive market, and our products, known for their<br />
imported quality, have a strong appeal here.”<br />
Looking ahead, Intertextile Shanghai Home Textiles<br />
– Autumn Edition will continue to provide a vital<br />
platform for industry innovation and collaboration,<br />
helping businesses from around the world stay connected<br />
in a rapidly evolving market.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
35
Köklerini doğadan alan tasarımlar<br />
Orman ürünleri sektöründe ilham veren tasarımlara imza atan Yıldız Entegre,<br />
köklerini doğadan alan The Root Kapsül Koleksiyonu’nu, sektörün en önemli<br />
etkinliklerinden 26. Intermob Fuarı’nda sergiledi.<br />
Orman ürünleri sektöründe Türkiye’nin ve dünyanın<br />
lider markalarından Yıldız Entegre, mobilya<br />
endüstrisinin en prestijli etkinliklerinden biri olan<br />
Intermob 26. Uluslararası Mobilya Yan Sanayi,<br />
Aksesuarları, Orman Ürünleri ve Ahşap Teknolojisi<br />
Fuarı’na katıldı. Bu yıl 12-15 <strong>Eylül</strong> tarihleri arasında<br />
Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi’nde düzenlenen<br />
fuarda, Yıldız Entegre, The Root (Kök) konseptiyle<br />
yer aldı. Şirketin tasarım yolculuğunun tek bir<br />
tohumdan filizlenerek büyüyen kök metaforu<br />
ile anlatıldığı sergi alanı, ziyaretçilere bütünsel<br />
bir deneyim sunarak büyük beğeni kazandı.<br />
Fuarda, Yıldız Entegre’nin 135 yıllık yolculuğunda,<br />
köklerinden ve doğadan aldığı ilhamdan yola<br />
çıkılarak, 60 bin yıllık geçmişi ile köklerine<br />
asırlardır bağlı olan kadim zeytin ağaçları stantta<br />
konumlandırıldı. Ayrıca, fuar özelinde hazırlanan<br />
ve doğanın eşsiz armağanlarını bir araya getirerek<br />
tasarlanan, asma yaprağı, çam kozalağı, kuzukulağı,<br />
ıspanak ve lime kabuğundan oluşturulan ‘’Natura’’<br />
içeceği fuar boyunca tüm misafirlere ikram edildi.<br />
Ylıdız Entegre’nin köklerini doğadan alan<br />
tasarımlarını sergilediği The Root Kapsül<br />
Koleksiyonu da fuarın en çok beğeni toplayan<br />
koleksiyonlarından oldu. Koleksiyon, doğa ile<br />
tasarımın köklü bağlarını yaşam alanlarına<br />
taşıyarak, kalıcı bir değer katmak için tasarlandı.<br />
Koleksiyondaki her renk ve desen kendine<br />
özgü karakteriyle dikkat çekerken, birlikte<br />
kullanıldığında farklı tarzlar ve duygular ortaya<br />
çıkarıyor. Her bir yüzey doğanın güzelliğini ve<br />
zenginliğini yansıtırken, sınırsız kombinasyon<br />
imkânı sayesinde hayal gücünü yeniden<br />
keşfetmeye olanak tanıyor.<br />
36 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Yıldız Entegre fuarda ayrıca yeni nesil temizlik<br />
teknolojisi Pro-Clean’i bir deneyim alanı oluşturarak<br />
tanıttı. Firmanın titiz Ar-Ge çalışmalarının sonucu<br />
olarak geliştirilen Pro-Clean Teknolojisi ile<br />
MDFLAM/SUNTALAM kategorisindeki Serenity,<br />
Hinterland ve Milenyum pres sacları ile üretilen<br />
yüzeyler ovalama yapmadan kolayca temizleniyor.<br />
Kimyasal temizlik ürünlerine veya leke gidericilere<br />
gereksinim duyulmuyor.<br />
Fuar boyunca Yıldız Entegre’nin kapı, parke ve<br />
panel ürün gruplarından sektöre yeni soluk<br />
getirecek ürünler ziyaretçilere tanıtıldı. Fuarın<br />
ikinci günü ise seçili mimarlık ofislerinden davet<br />
edilen mimarlara 2025 Global Lifestyle ve Tasarım<br />
Trendleri ile birlikte firmanın ilgili trendlerinden<br />
ilham alarak tasarladığı ürünler tüm detayları ile<br />
birlikte aktarıldı.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
37
A selection of designs inspired by nature<br />
Yıldız Entegre, known for its inspiring design that lead the Turkish forestry<br />
products sector, showcased its naturally-inspired The Root Capsule Collection at<br />
the 26th Intermob Fair, one of the industry’s most important events.<br />
Additionally, a bespoke promotional drink called<br />
“Natura,” made from vine leaves, pine cones, sorrel,<br />
spinach, and lime peel specially for this event, was<br />
served to all visitors who attended, celebrating the<br />
unique gifts of nature.<br />
Guided by the company’s vision of conveying comfort<br />
“from nature to the centre of life”, Yıldız Entegre’s<br />
“Root Capsule Collection” was one of the most<br />
admired collections at the fair.<br />
Designed to bring the deep connection between<br />
nature and design into modern homes, the collection<br />
aims to add lasting value to living spaces. Each color<br />
and pattern in the collection stands out with its<br />
unique character, and when combined, they create<br />
diverse styles and convey a broad range of positive<br />
emotions. The surfaces reflect the beauty and<br />
richness of nature, offering limitless possibilities for<br />
creative combinations.<br />
Yıldız Entegre, the world’s leading brands in<br />
the forestry products sector, participated in the<br />
26th Intermob International Fair of Furniture,<br />
Accessories, Forestry Products, and Wood<br />
Technologies—one of the most prestigious events of<br />
this vital and thriving industry.<br />
From between 12th to the 15th of September at<br />
the Tüyap Fair and Congress Center, Yıldız Entegre<br />
showcased its “The Root” concept line of products<br />
during this important event. The exhibition area,<br />
designed to represent the company’s design journey<br />
from a single seed into strong roots, offered visitors<br />
an immersive experience and received much<br />
attention.<br />
At the fair, Yıldız Entegre also displayed live ancient<br />
olive trees, symbolising the company’s 135-year<br />
heritage, its deep connection to its roots and nature.<br />
Yıldız Entegre also introduced its “Pro-Clean<br />
Technology” at the fair through a dedicated<br />
experience area. Developed as a result of the<br />
company’s extensive R&D efforts, Pro-Clean allows<br />
for easy cleaning of surfaces produced with the<br />
laminated Serenity, Hinterland, and Milenyum range<br />
of MDFLAM/SUNTALAM cladding plates, without<br />
the need for scrubbing, chemical cleaners, or stain<br />
removers.<br />
Alongside these products and innovations, Yıldız<br />
Entegre also showcased innovative products in its<br />
door, flooring, and panel categories throughout the<br />
event, set to bring fresh perspectives to the industry.<br />
On the second day of the Intermob expo, a select<br />
group of celebrated interior designers and<br />
architects were also invited to a presentation on<br />
“2025 Global Lifestyle and Design Trends”, and went<br />
on to experience the company’s product designs.<br />
38 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Türk el halıcılığı yeni projelerle<br />
tekrar zirveye çıkacak<br />
Anadolu’nun hazinesi el halıcılığı ihracatla büyüyecek.<br />
Dünyanın en büyük halı üreticilerinden ve<br />
ihracatçılarından olan Türkiye, bu toprakların en<br />
büyük kültür hazinelerinden olan el halıcılığını<br />
dünya sahnesine daha fazla çıkarmak için harekete<br />
geçiyor. Türk el halısının marka değerinin oldukça<br />
yüksek olduğuna ve doğru projelerle yeniden zirveye<br />
çıkabileceğine işaret eden İstanbul Halı İhracatçıları<br />
Birliği (İHİB) Yönetim Kurulu Başkanı Ahmet Hayri<br />
Diler, “Hedef pazarlarda önemli tanıtım faaliyetleri<br />
gerçekleştirerek ihracatımızı artırmayı hedefliyoruz.<br />
Girişimlerimizin başarılı olması sadece ihracata<br />
değil aynı zamanda, kırsal kalkınmaya ve kadın<br />
istihdamına da önemli katkılar sağlayacak.” dedi.<br />
İstanbul Halı İhracatçıları Birliği (İHİB), yaklaşık 200<br />
yıllık bir tarihi olan Hereke halılarının dokunduğu<br />
yer olan Hereke’ye bir tanıtım gezisi düzenledi.<br />
İnce işçilik ve yüksek kalitesi ile dünyada çok<br />
önemli bir yere sahip olan Hereke halılarının<br />
dokunduğu atölyeler basın mensuplarına ve<br />
katılımcılara tanıtılırken, 1943 yılında kurulan<br />
Hereke Halı ve İpekli Dokuma Fabrikası’na da bir<br />
ziyaret gerçekleştirildi. T.C. Cumhurbaşkanlığı<br />
Milli Saraylar Başkanlığı’na bağlı olan ve bir<br />
müze-fabrika olarak üretimini sürdüren bu<br />
fabrikada; Millî Saraylar araştırmacıları ile<br />
yürütülen ortak çalışmalar sonucunda özgün<br />
Hereke kumaş desenleri çıkartılarak, kaybolmuş<br />
desenlerin yeniden üretimleri sağlanıyor ve bu<br />
yolla saraylardaki halılar özgün desenli kumaşlarla<br />
orijinaline uygun hale getiriliyor.<br />
40 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
123 ülkeye el halısı ihracatı<br />
Dünyada halı denilince ilk akla gelen ülkelerden<br />
birinin Türkiye olduğunu söyleyen İstanbul Halı<br />
İhracatçıları Birliği (İHİB) Yönetim Kurulu Başkanı<br />
Ahmet Hayri Diler, “Türkiye olarak 123 ülkeye<br />
el halısı ihracatı yapıyoruz. En büyük payları ise<br />
yüzde 35 ile ABD ve yüzde 28 ile Japonya alıyor.<br />
İhracat yapılan ülke sayısının yüksek olması; pazar<br />
çeşitliliğimizi ve Türkiye’nin global pazardaki gücünü<br />
gösteriyor.” dedi.<br />
İhracat yeni projelerle artırılacak<br />
Potansiyelin yüksekliğine karşın üretimin yetersiz<br />
kalmasının en önemli sorun olduğunu aktaran<br />
Diler, şöyle devam etti: “İstanbul Halı İhracatçıları<br />
Birliği olarak bu sorunun farkındayız ve çözüm için<br />
projeler geliştiriyoruz. Kilim ve dokuma sanatının<br />
ana yurdunun Anadolu olduğundan hareketle,<br />
bu toprakların en büyük kültür hazinelerinden<br />
olan el halılarına özel bir önem gösteriyoruz.<br />
Girişimlerimizin başarılı olması, sadece ihracata<br />
değil aynı zamanda, kırsal kalkınmaya ve kadın<br />
istihdamına da önemli katkılar sağlayacak.<br />
Ayrıca, ülkemizde eski el halılarının tamir gibi<br />
işlemlerden geçirilip yeniden ihraç edilmesi de<br />
önemli bir ekonomik katkı. Bu işlem için gerekli<br />
nitelikli iş gücü de Türkiye’de mevcut. Hem ihracat<br />
hem de turistlere yapılan satışlarla ekonomimize<br />
ciddi bir döviz girdisi sağlıyoruz.”<br />
Türkiye’nin dokuma makine halısında dünya lideri<br />
olmasına karşın el dokuma halısı ihracatında<br />
uzun yıllar boyunca devam eden birinciliğini<br />
kaptırdığını ve dördüncü sıraya gerilediğini ifade<br />
eden Diler, “Şu anda Hindistan, Nepal ve Çin ilk üç<br />
sırada yer alıyor. Türk el halısının marka değeri<br />
oldukça yüksek ve doğru projeleri hayata geçirerek<br />
yeniden zirveye çıkabileceğimizi düşünüyoruz.<br />
Hedef pazarlarımız arasında ABD, Japonya,<br />
Fransa, İtalya ve Almanya yer alıyor. Bu ülkelerde<br />
Turquality Tanıtım Projesi kapsamında önemli<br />
tanıtım faaliyetleri gerçekleştirerek ihracatımızı<br />
artırmayı hedefliyoruz. Özellikle ABD ve Japonya’da<br />
elde ettiğimiz başarılar, bu pazarlardaki<br />
potansiyelimizin ne kadar yüksek olduğunu<br />
gösteriyor.” diye konuştu. Hereke halılarının<br />
sadece içeride değil küresel pazarda da oldukça<br />
yüksek bir değere sahip olduğunu belirten Ahmet<br />
Hayri Diler, “Hereke halıları, yüzyıllardır sanat<br />
ve zanaatı bir araya getirerek ülkemizin kültürel<br />
mirasını yaşatıyor, geleneksel dokuma teknikleriyle<br />
ülkemizin el sanatları mirasını gelecek nesillere<br />
taşımaya devam ediyor. Hereke’de bin bir emekle<br />
ve özel tekniklerle dokunan bu halıların hak ettiği<br />
değer üzerinden dünyaya yayılmasını sağlamayı<br />
amaçlıyoruz. Türk halıcılığını küresel pazarda en<br />
güzel şekilde temsil eden Hereke’deki halıcılığın<br />
gelişmesini çok önemsiyoruz ve bu konuda<br />
elimizden geleni yapmaya hazırız.” dedi.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
41
Turkish handmade carpets will rise<br />
to the top again with new projects<br />
Anatolia’s treasure, handmade carpets will grow with exports.<br />
Turkey, one of the world’s largest carpet producers<br />
and exporters, is taking action to bring handmade<br />
carpets, one of the greatest cultural treasures of<br />
these lands, to the world stage. Ahmet Hayri Diler,<br />
Chairman of the Board of Directors of the Istanbul<br />
Carpet Exporters’ Association (İHİB), pointed out<br />
that the brand value of Turkish handmade carpets<br />
is quite high and that they can rise to the top again<br />
with the right projects and said, “We aim to increase<br />
our exports by carrying out important promotional<br />
activities in target markets. The success of our<br />
initiatives will contribute not only to exports but also<br />
to rural development and women’s employment.”<br />
Istanbul Carpet Exporters’ Association (İHİB)<br />
organized a promotional trip to Hereke, where<br />
Hereke carpets, which have a history of nearly<br />
200 years, are woven. While the workshops where<br />
Hereke carpets, which have a very important place<br />
in the world with their fine workmanship and high<br />
quality, are woven, were introduced to the press<br />
members and participants, a visit was also made to<br />
the Hereke Carpet and Silk Weaving Factory, which<br />
was established in 1943. In this factory, which is<br />
affiliated to the Presidency of the Republic of Turkey<br />
42 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
Directorate of National Palaces and continues<br />
its production as a museum-factory, original<br />
Hereke fabric patterns are extracted as a result<br />
of joint studies carried out with the researchers<br />
of the National Palaces, and the lost patterns are<br />
reproduced, and in this way, the carpets in the<br />
palaces are made in accordance with the original<br />
with original patterned fabrics.<br />
Handmade carpet exports to 123 countries<br />
Ahmet Hayri Diler, Chairman of the Board of<br />
Directors of the Istanbul Carpet Exporters’<br />
Association (IHIB), said that Turkey is one of the<br />
first countries that come to mind when it comes<br />
to carpets in the world, “As Turkey, we export<br />
handmade carpets to 123 countries. The biggest<br />
shares are the USA with 35 percent and Japan with<br />
28 percent. The high number of export countries<br />
shows our market diversity and Turkey’s strength in<br />
the global market.”<br />
Exports will be increased with new projects<br />
Stating that the most important problem is the<br />
insufficient production despite the high potential,<br />
Diler continued as follows: “As Istanbul Carpet<br />
Exporters’ Association, we are aware of this problem<br />
and we are developing projects for a solution.<br />
Considering that Anatolia is the motherland of the<br />
art of rugs and weaving, we pay special attention to<br />
handmade carpets, which are one of the greatest<br />
cultural treasures of these lands. The success of our<br />
initiatives will contribute not only to exports but also<br />
to rural development and women’s employment. In<br />
addition, the re-export of old handmade carpets in<br />
our country through processes such as repair is also<br />
an important economic contribution. The qualified<br />
labor force required for this process is also available<br />
in Turkey. We provide a serious foreign currency<br />
inflow to our economy with both exports and sales to<br />
tourists.”<br />
Stating that although Turkey is the world leader<br />
in woven machine-made carpets, it lost its longstanding<br />
first place in hand-woven carpet exports<br />
and fell to fourth place, Diler said, “Currently, India,<br />
Nepal and China are in the first three places. The<br />
brand value of Turkish handmade carpets is quite<br />
high and we think that we can rise to the top again<br />
by realizing the right projects. Our target markets<br />
include the USA, Japan, France, Italy and Germany.<br />
We aim to increase our exports by carrying out<br />
important promotional activities within the scope of<br />
the Turquality Promotion Project in these countries.<br />
The success we have achieved especially in the USA<br />
and Japan shows how high our potential in these<br />
markets is.” Stating that Hereke carpets have a<br />
very high value not only domestically but also in<br />
the global market, Ahmet Hayri Diler said, “Hereke<br />
carpets have been keeping the cultural heritage of<br />
our country alive by bringing art and craft together<br />
for centuries, and continue to carry the handicraft<br />
heritage of our country to future generations with<br />
traditional weaving techniques. We aim to ensure<br />
that these carpets, which are woven in Hereke with<br />
thousands of labor and special techniques, spread<br />
to the world with the value they deserve. We attach<br />
great importance to the development of carpet<br />
weaving in Hereke, which represents Turkish carpet<br />
weaving in the best way in the global market, and we<br />
are ready to do our best in this regard.”<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
43
Bina teknolojileri ve malzemeleri<br />
endüstrisi Antalya’da buluşacak<br />
Bina teknolojileri ve malzemeleri endüstrisini uçtan uca kapsayan<br />
Build4U, 4-6 Aralık 2025 tarihlerinde ANFAŞ’ta gerçekleştirilecek.<br />
Antalya, Türkiye bina teknolojileri ve malzemeleri<br />
endüstrisinin en büyük buluşmalarından birine<br />
ev sahipliği yapmaya hazırlanıyor. Dünyanın en<br />
büyük 10 fuar şirketi arasında yer alan Deutsche<br />
Messe’nin Türkiye Ofisi Hannover Messe Sodeks<br />
Fuarcılık A.Ş. organizatörlüğünde 4-6 Aralık 2025<br />
tarihlerinde ANFAŞ Fuar ve Kongre Merkezi’nde<br />
düzenlenecek Build4U Fuarı’nın lansmanı,<br />
Antalya’da gerçekleştirildi. Antalya’da ANFAŞ Fuar<br />
ve Kongre Merkezi’nde, Hannover Messe Sodeks<br />
Yönetim Kurulu Başkanı Annika Klar ile ANFAŞ<br />
Yönetim Kurulu Başkanı Ali Bıdı’nın ev sahipliğinde,<br />
sektörün çatı meslek kuruluşları, firma yetkilileri ve<br />
basın temsilcilerinin katılımı ile gerçekleştirildi.<br />
“Antalya’nın dünya liginde yükselen yıldızı daha da<br />
parıldayacak”<br />
Lansmanda konuşan ANFAŞ Yönetim Kurulu<br />
Başkanı Ali Bıdı, Hannover Messe Sodeks Fuarcılık<br />
A.Ş iş birliğinde Antalya’ya ve Türkiye’ye bir ilki<br />
kazandırmanın mutluluğu içinde olduklarını<br />
belirterek, “Build4U sadece bina teknolojileri<br />
ve malzemeleri endüstrisine yeni bir açılım<br />
getirmeyecek aynı zamanda Türkiye ekonomisine<br />
sağladığı katkıyı her geçen gün artırarak, Antalya’nın<br />
bu konumunu daha da yukarılara taşıyacak.<br />
Antalya’nın dünya liginde giderek yükselen<br />
yıldızı fuarımız aracılığıyla daha da parıldayacak.<br />
Böylesi önemli bir misyon üstlenen fuarımızın<br />
paydaşlarından biri olmaktan gurur duyuyoruz.”<br />
açıklamasında bulundu.<br />
Türkiye, Avrupa, BDT ülkeleri, MENA Bölgesi’nden<br />
katılımcıları buluşturacak<br />
Hannover Messe Sodeks Yönetim Kurulu Başkanı<br />
Annika Klar ise lansmanda yaptığı konuşmasında,<br />
Build4U Fuarı’nın Türkiye’nin tek fuarı olarak<br />
endüstrinin tüm alanlarına projeksiyon tutacağını<br />
açıkladı. Bu bakış açısıyla fuarın Avrupa, BDT<br />
ülkeleri ve MENA Bölgesi’nden gayrimenkul<br />
geliştiricilerini, mimarları, mühendisleri Akdeniz’de<br />
buluşturacağına vurgu yapan Annika Klar, “Fuar,<br />
44 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
aynı zamanda da Türkiye ile komşu ülkeleri<br />
kapsayan oldukça zengin katılımcı profiliyle bölge<br />
için cazibe yaratan bir buluşma noktası niteliğinde<br />
olacak. 3 salonda, 10 bin metrekarelik oldukça geniş<br />
bir alanda düzenlenecek Build4U Fuarı, ‘Building<br />
the Future For You’ sloganıyla bina teknolojileri<br />
ve malzemeleri alanındaki en yenilikçi ürünleri,<br />
çözümleri ve teknolojileri bir araya getirecek.<br />
Fuarımız, sektör profesyonelleri için yenilikçi<br />
fikirler, iş birlikleri ve yeni ticaret bağlantıları kurma<br />
fırsatları sunarak bina teknolojileri endüstrisinin<br />
geleceğine yön verecek” şeklinde konuştu.<br />
Lansman sonunda Yurt dışı Satış ve Yeni Projelerin<br />
Entegrasyonu Yöneticisi Alemdar Sönmez ve<br />
Yurt dışı Satış ve Yeni Projelerin Entegrasyonu<br />
Direktörü Demet Çataklı Avcu fuarın detaylarını<br />
paylaşırken, Antalya Büyükşehir Belediyesi Başkan<br />
Başdanışmanı Dr. Cem Oğuz ve Sampaş Holding<br />
A.Ş. Genel Koordinatörü Dr. M.Serdar Yümlü’nün<br />
katılımıyla Akıllı Kentler ve Akıllı Binalar (MAtchUP)<br />
kapsamında Antalya Akıllı Kentler Projesi’ne ilişkin<br />
bir oturum gerçekleştirildi.<br />
Katılımcılara yeni ilhamlar yaratacak<br />
Her yıl endüstrideki yeniliklere ev sahipliği yapacak<br />
olan Build4U Fuarı’nın ilk organizasyonunda; Akıllı<br />
Bina Teknoloji ve Sistemleri, Akıllı Şehirler, Enerji,<br />
Enerji Verimliliği ve Sürdürülebilirlik, Yeşil Bina, Atık<br />
Yönetimi ve Geri Dönüşüm Teknolojileri, Depreme<br />
Dayanıklı Bina Teknolojileri, Prefabrik ve Modüler<br />
Yapı Teknolojileri, Yapı Malzeme ve Sistemleri, Tesis<br />
Yönetimi ve Start-Up’lar ana ürün grupları altındaki<br />
en yeni çözümler sergilenecek. Endüstrideki son<br />
trendleri kapsayan konferans ve eğitim odaklı<br />
sunumları ve ticari iş birliğine yönelik cezbedici<br />
fırsatları ile de tüm katılımcılar için yeni ilhamlar<br />
yaratacak.<br />
Antalya, dünyanın dört bir yanındaki işletmeler için<br />
stratejik bir bölge<br />
Turizmin yanı sıra sanayinin farklı alanlarındaki<br />
faaliyetleri ve giderek artan ulaştırma yatırımlarıyla<br />
Türkiye ekonomisine en büyük katkı sağlayan iller<br />
arasında yer alan Antalya, aynı zamanda akıllı<br />
binaların da oldukça yaygın kullanıldığı bir kent.<br />
Build4U-Bina Teknolojileri ve Malzemeleri Fuarı’nın<br />
Antalya gibi turizmin başkentinde düzenlenecek<br />
olması, katılımcı firmalar ve sektör profesyoneli olan<br />
ziyaretçilere de farklı avantajlar sunuyor. Katılımcı<br />
firmalar fuarda hedef ziyaretçi kitlesine rahatlıkla<br />
ulaşırken, ziyaretçiler de Türkiye ve dünyanın farklı<br />
noktalarından gelerek ürünlerini sergileyecek olan<br />
firmalara dokunarak ulusal ve uluslararası ticaretin<br />
gelişmesine önemli katkı sağlıyorlar. Akdeniz<br />
bölgesinin en gözde lokasyonlarından birinde yer<br />
alan Antalya, bu özelliği sayesinde Build4U-Bina<br />
Teknolojileri ve Malzemeleri Fuarı’nın da katkısıyla<br />
çevre ülke pazarlara açılma konusunda da katılımcı<br />
firmalara büyük avantaj sunuyor.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
45
Build4U will unite industry leaders in building<br />
technologies and materials in Antalya<br />
Build4U, which covers the building technologies and materials industry from<br />
end to end, will be held at ANFAŞ on December 4-6, 2025.<br />
Antalya is set to host one of the largest gatherings<br />
of the Turkish building technologies and materials<br />
sector. The Build4U trade fair, organized by<br />
Hannover Messe Sodeks Fuarcılık A.Ş., the Turkish<br />
branch of Deutsche Messe—one of the world’s top<br />
10 exhibition companies—will take place at the<br />
ANFAŞ Fair and Congress Center from December<br />
4-6, 2025, and has now been officially launched in<br />
Antalya. Build4U, Türkiye’s only end-to-end trade<br />
fair for the building technologies and materials<br />
industry, will showcase every aspect of the sector.<br />
”Antalya’s Rising Star in the Global Arena Will<br />
Shine Even Brighter”<br />
At the launch event, ANFAŞ Board Chairman Ali Bıdı<br />
expressed his pleasure at bringing a first-of-its-kind<br />
event to Antalya and Türkiye in collaboration with<br />
Hannover Messe Sodeks Fuarcılık A.Ş. He stated,<br />
“Build4U will not only bring a fresh approach to the<br />
building technologies and materials industry but will<br />
also increasingly contribute to Türkiye’s economy,<br />
elevating Antalya’s standing even further. The rising<br />
star of Antalya in the global league will shine even<br />
brighter through our trade fair. We are proud to<br />
be one of the stakeholders in such an important<br />
mission.”<br />
Exhibitors from Türkiye, Europe, CIS, and MENA<br />
Regions Will Gather<br />
At the launch, Hannover Messe Sodeks President<br />
of the Board Annika Klar announced that the<br />
Build4U Fair, Türkiye’s only trade fair in this field,<br />
would shine a spotlight across all areas of the<br />
industry. She emphasized that the trade fair will<br />
46 DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong>
ing together real estate developers, architects,<br />
and engineers from Europe, CIS countries, and the<br />
MENA Region in the Mediterranean. “The trade<br />
fair will serve as an attractive meeting point for<br />
the region, with a rich profile of exhibitors covering<br />
Türkiye and neighboring countries. Build4U,<br />
spanning three halls across a 10,000 square meter<br />
area, will showcase the most innovative products,<br />
solutions, and technologies in building technologies<br />
and materials under the slogan ‘Building the Future<br />
For You.’ The trade fair will provide opportunities<br />
for industry leaders to gain innovative ideas, form<br />
collaborations, and establish new trade connections,<br />
steering the future of the building technologies<br />
industry,” Klar said.<br />
At the end of the event, Alemdar Sönmez, Manager<br />
of Outbound Sales and New Project Integration, and<br />
Demet Çataklı Avcu, Director of Outbound Sales<br />
and New Project Integration, shared details of the<br />
trade fair. Meanwhile, with the participation of Dr.<br />
Cem Oğuz, Chief Advisor to the Mayor of Antalya<br />
Metropolitan Municipality, and Dr. M. Serdar Yümlü,<br />
General Coordinator of Sampaş Holding A.Ş., a<br />
session on the Antalya Smart Cities Project within<br />
the framework of Smart Cities and Smart Buildings<br />
(MAtchUP) was held.<br />
Inspiring New Ideas for Exhibitors<br />
In its inaugural event, the Build4U, which will<br />
annually host industry innovations, will showcase<br />
the latest solutions under main product categories<br />
including Smart Building Technologies and Systems,<br />
Smart Cities, Energy, Energy Efficiency and<br />
Sustainability, Green Buildings, Waste Management<br />
and Recycling Technologies, Earthquake-Resistant<br />
Building Technologies, Prefabricated and Modular<br />
Building Technologies, Building Materials and<br />
Systems, Facility Management, and Startups. The<br />
trade fair will also inspire exhibitors and visitors<br />
with trend-focused conferences, educational<br />
presentations, and appealing opportunities for<br />
commercial collaboration.<br />
Antalya: A Strategic Region for Businesses<br />
Worldwide<br />
Along with its tourism and industrial activities<br />
across various fields, and its increasing<br />
investments in transportation, Antalya is one of<br />
Türkiye’s top contributors to the economy and<br />
is also a city where smart buildings are widely<br />
used. Holding the Build4U-Building Technologies<br />
and Materials trade fair in Antalya, the capital<br />
of tourism, provides unique advantages for<br />
exhibiting companies and industry leaders.<br />
Exhibiting companies can easily reach their target<br />
visitor base, while visitors from Türkiye and<br />
various global locations contribute significantly<br />
to the growth of national and international trade<br />
by connecting with exhibitors. Thanks to its<br />
prime Mediterranean location, Antalya offers a<br />
significant advantage to exhibitors seeking to<br />
enter neighboring markets, aided by the Build4U-<br />
Building Technologies and Materials trade fair.<br />
DECOR • <strong>Eylül</strong> - <strong>Ekim</strong> <strong>2024</strong><br />
47