You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ISSN: 1305-3507
KASIM 2024 NOVEMBER | 300 TL - FOREIGN COUNTRIES 30 EURO
www.matbaateknik.com.tr
Four growth
opportunities
for inkjet
$2.5 billion chemical sector
exports in november
ÖNE ÇIKANLAR
Publisher
H. Ferruh IŞIK
on behalf of
İSTMAG Magazin Gazetecilik
İç ve Dış Tic. Ltd. Şti.
Managing Editor
(Responsible)
Mehmet SOZTUTAN
mehmet.soztutan@img.com.tr
Consultant Editor
Ahmet MIZRAK
ahmet.mizrak@img.com.tr
Correspondent
Tayfun AYDIN
tayfun.aydin@img.com.tr
Advertising Coordinator
Ayça SARIOGLU
ayca.sarioglu@img.com.tr
Web Developer
Kadir ERDEM
kadir.erdem@img.com.tr
Graphic & Design
Sena ERGIN
sena.ergin@img.com.tr
Accounting Manager
Cuma KARAMAN
cuma.karaman@img.com.tr
Finance Manager
Yusuf DEMIRKAZIK
yusuf.demirkazik@img.com.tr
Subscription
Kadir ERDEM
kadir.erdem@img.com.tr
Head Office
İstanbul Magazin Grubu
İHLAS MEDIA CENTER
Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi
No:11 Medya Blok Kat:1
34197 Yenibosna / İstanbul / Turkey
Tel: 0212 454 22 22
Faks: 0212 454 22 93
02
12
15
16
28
34
36
Kasım ayında kimya sektöründen 2,5
milyar dolarlık ihracat
SIGN İstanbul, 25. yılını rekor ziyaretçi
artışıyla kutladı
Metsä Board, tüm teslimat ambalaj
malzemeleri için geri dönüşüm bilgileri
içeren QR kodu sunuyor
Ambalaj ve basım sektörüne yön verenler
İstanbul’da buluştu
Hunkeler İnovasyon Günleri 2025:
“Bağlan”
Eurostampa’nın zarf projesi, Bria ve
HP’nin yenilikçi teknolojisini kullanarak
Nutella ® ’nın ikonik etiketini yeniden
tasarlıyor
Flexocolor, çift Shine LED Lamba Kiti yatırımı
ile %100 LED plaka pozlama teknolojisine
geçiyor
Managing Editor
Mehmet Soztutan
mehmet.soztutan@img.com.tr
Packaging and printing technologies: Industries
shaping the future
Ambalaj ve baskı teknolojileri: Geleceği şekillendiren
sektörler
There is a growing awareness globally: packaging and
printing technologies not only ensure the protection and
delivery of products but also reflect a brand's identity
and influence consumer behavior. Rapid technological
advancements are pushing the boundaries of printing
and packaging solutions, accelerating the transformation
of the industry.
The packaging sector is gaining prominence with
increasing demand for eco-friendly materials and
sustainability goals. Simultaneously, innovations in digital
printing technologies enable faster and more costeffective
market launches. The intersection of these two
industries creates a vital economic hub, offering creative
solutions to both small businesses and global brands.
Digital printing technologies extend beyond short-run
printing, enabling personalized packaging designs. This
allows brands to connect with consumers on a deeper,
more personal level. At the same time, producing
packaging with environmentally friendly materials plays a
critical role in reducing waste and promoting recycling.
The packaging and printing industries are indispensable
partners for companies seeking a competitive edge
worldwide through creativity and innovation. With
new material technologies, printing techniques, and
automation systems, the future of the sector looks
exceptionally bright.
Advancing technologies and evolving consumer
expectations have made it imperative to address these
two sectors together. Moving beyond seeing packaging
as mere covering material and printing as just a
production tool, we must acknowledge the significant
impacts creativity and innovation in these fields can
achieve.
Dünya genelinde her geçen gün daha fazla fark
edilen bir gerçek var: ambalaj ve baskı teknolojileri
sadece ürünlerin korunması ve tüketiciye ulaştırılmasını
sağlamakla kalmıyor, aynı zamanda markaların
kimliğini yansıtıyor ve tüketici davranışlarını da etkiliyor.
Teknolojideki hızlı gelişmeler, baskı ve ambalaj
çözümlerinde sınırları zorlayarak sektörün dönüşümünü
hızlandırıyor.
Ambalaj sektörü, çevre dostu malzemelere yönelik artan
talep ve sürdürülebilirlik hedefleriyle ön plana çıkıyor. Aynı
zamanda, dijital baskı teknolojilerindeki yenilikler, kısa
sürede daha az maliyetle ürünlerin pazara sunulmasına
imkân tanıyor. Bu iki sektörün kesif kesimi hem küçük
ölçekli işletmelere hem de küresel markalara yaratıcı
çözümler sunarak önemli bir ekonomik çarkı oluşturuyor.
Dijital baskı teknolojileri, sadece kısa tirajların ötesine
geçerek kişiselleştirilmiş ambalaj tasarımlarını olanaklı
kılıyor. Bu durum, markaların tüketiciyle daha samimi bir
bağlantı kurmasını sağlıyor. Aynı zamanda, ambalajın
çevre dostu malzemelerle üretimi, atıkları azaltma ve geri
dönüşümü destekleme noktasında kritik bir rol oynuyor.
Ambalaj ve baskı sektörleri, yaratıcılık ve yenilik
çabalarıyla dünya çapında rekabet avantajı elde etmek
isteyen şirketlerin vazgeçilmez partnerleridir. Yeni malzeme
teknolojileri, baskı teknikleri ve otomasyon sistemleriyle
sektörün geleceği oldukça parlak görünüyor.
Gelişen teknolojiler ve tüketici beklentilerindeki
değişimler, bu iki sektörü birlikte ele almayı zorunlu
kılmıştır. Ambalajı sadece bir kaplama malzemesi, baskıyı
da sadece bir üretim aracı olarak görmenin ötesine
geçerek, bu alanlardaki yeniliğin çok daha büyük etkiler
oluşturacağını kabul etmeliyiz.
1
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
$2.5 Billion Chemical Sector Exports in
November
According to data from the Turkish Exporters Assembly (TİM), Turkey's exports in November
amounted to $22.3 billion. The chemical sector became the second-largest exporter, achieving
$2.5 billion in exports, accounting for 13% of the country’s total exports. The sector's exports
over the first 11 months surpassed $28 billion.
Kasım ayında kimya sektöründen 2,5
milyar dolarlık ihracat
Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM) verilerine göre, Türkiye’nin ihracatı kasım ayında 22,3
milyar dolar oldu. Kimya sektörü ise kasım ayında en çok ihracat yapan ikinci sektör olarak
2,5 milyar dolarlık ihracat gerçekleştirerek, toplam ülke ihracatından yüzde 13 pay aldı.
Sektörün on bir aylık ihracatı ise 28 milyar doları aştı.
Evaluating the November export figures, Adil Pelister,
Chairman of the Istanbul Chemicals and Chemical
Products Exporters' Association (İKMİB), stated:
"In November, our chemical sector maintained its position
as the second-largest exporting sector, with $2.5 billion
in exports, capturing 13% of Turkey's total exports. From
Kimya sektörünün kasım ayı ihracat rakamlarını
değerlendiren İstanbul Kimyevi Maddeler ve Mamulleri
İhracatçıları Birliği (İKMİB) Yönetim Kurulu Başkanı Adil
Pelister, “Kasım ayında kimya sektörümüz 2,5 milyar dolarlık
ihracat gerçekleştirerek tüm sektörler arasında en çok
ihracat yapan 2’inci sektör konumunu korudu. Ülkemizin
toplam ihracatından yüzde 13 pay aldık. Bu yıl Ocak-Kasım
2
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
İstanbul Kimyevi Maddeler ve Mamulleri İhracatçıları Birliği (İKMİB) Yönetim Kurulu Başkanı Adil Pelister
January to November this year, our exports exceeded $28
billion. Despite challenges such as slowing global demand,
especially in EU countries, inflationary pressures, interest and
exchange rate dynamics, and the effects of a petrochemical
facility resuming production after prolonged maintenance,
our sector continues to make significant contributions. Both
monthly and annually, we are the second-largest contributor
to national exports. Our 11-month exports, at over $28
billion, slightly surpass last year’s performance. We remain
committed to working tirelessly to close the year on a
positive note and support our industry.”
dönemi ihracatımız ise 28 milyar doları aştı. Başta Avrupa
Birliği ülkelerinde devam eden küresel talepteki yavaşlama,
enflasyon ile mücadele, faiz ve kur baskısı yanı sıra uzun
bir süredir bakımda olan ve yeniden üretime başlayan
petrokimya tesisinin ihracatımıza etkilerini görüyoruz. Bu
zorlu koşullara rağmen hem aylık bazda hem de yıllık bazda
ülke ihracatına en çok katkı veren ikinci sektörüz. On bir
aylık ihracatımız 28 milyar dolar ile geçen yıla göre bir
miktar üzerinde seyrediyor. Yılı pozitif tamamlamak için var
gücümüzle çalışmaya ve sektörümüzü desteklemeye devam
ediyoruz.” dedi.
4
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
Certificate Number
06/28/2021 - 02/06/2022
LinoSistem Certificate Period A.S.
LINOGROUP
PRODUCT CERTIFIED FOR
Certified
LOW CHEMICAL EMISSIONS
System & Software Integrator
UL.COM/GG
Status
UL 2818
234773-420
Durst Group AG
Certificate Number
GOLD
Gülbahar Mah. Avni Dilligil Sok. Çelik İş Merkezi C Blok No:7 Daire:18 Mecidiyeköy Şişli - ISTANBUL
Tau RSC Ink
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical 06/28/2021 Emissions for - 02/06/2022
Building Materials, Finishes and Furnishings
Phone: Certificate Period M.+90 532 257 8355 T.+90 212 438 1036 www.linosistem.com - info@linosistem.com
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
TAU RSC-E
Certified
/ RSC / RSCi
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Status
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical Emissions for Building Materials, Finishes and Furnishings
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Durst Group AG
Tau RSC Ink
234773-420
TAU 340 RSC E / RSC
TAU 420 RSCi
Kesin veriler :
• Çözünürlük:1200x1200 dpi
• Hız : 80 & 100 metre/dakika
• Yapay Zeka - HAWK ΑΙ
• Renkler : 8 renk CMYK+OVG+W
• Pantone karşılığı %95’e kadar
• Tau RSC mürekkepleri : UV, LED ve LM
• Etiket ve Ambalaj sektörünün ihtiyaçlarını
karşılamak için; Durst Düşük Mürekkep
Tüketim Sistemi ve Durst İş Akışı
Etiket ve
ambalaj
sonlandırma
çözümleri
t h e l a s e r w a y
Lazer
etiket
sonlandırma
çözümleri
Robotik
malzeme
kesme
sistemleri
Plastics and derivatives lead november
exports
In November, plastics and derivatives led the chemical
exports with $790.25 million. Mineral fuels and products
ranked second with $599.55 million, followed by inorganic
chemicals with $222.75 million. Other key sub-sectors
included volatile oils, cosmetics, soaps, pharmaceutical
products, rubber items, paints, varnishes, inks, various
chemical products, cleaning agents, adhesives, and
enzymes.
Netherlands tops november export
destinations
The Netherlands was the top export destination in
November, with exports worth $214 million. Other leading
countries included Italy, the USA, Russia, Romania,
Germany, Iraq, Spain, the UK, and Georgia. Among the top
20 countries, the USA recorded the highest growth with a
76.56% increase.
Kasım ayında en çok “plastikler ve mamulleri”
ihracatı gerçekleştirildi
Kasım ayında kimyevi maddeler ve mamulleri ürün
gruplarında plastikler ve mamulleri ihracatı, 790 milyon
247 bin dolarla kimya ihracatında ilk sırada yer aldı. İkinci
sırada 599 milyon 553 bin dolarlık ihracatla mineral yakıtlar
ve ürünler yer alırken, anorganik kimyasallar ihracatı 222
milyon 753 bin dolarla üçüncü sırada yer aldı. ‘Anorganik
kimyasallar’ı takiben ilk onda yer alan diğer sektörler ise;
‘uçucu yağlar, kozmetikler ve sabun’, ‘eczacılık ürünleri’,
‘kauçuk, kauçuk eşya’, ‘boya, vernik, mürekkep ve
müstahzarları’, ‘muhtelif kimyasal maddeler’, ‘yıkama
müstahzarları’ ve ‘yapıştırıcılar, tutkallar, enzimler’ oldu.
Hollanda kasım ayında en çok ihracat yapılan
ülke oldu
Kasım ayında en çok ihracat yapılan ülke 214 milyon dolar
ile Hollanda oldu. Kasım ayında en çok ihracat yapılan ilk
on ülke Hollanda, İtalya, ABD, Rusya, Romanya, Almanya,
Irak, İspanya, İngiltere ve Gürcistan oldu. Kasım ayında ilk
20 ülke arasında en çok artış yüzde 76,56 ile ABD’de oldu.
6 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
2024 monthly chemical sector export figures
MONTH 2023 VALUE ($) 2024 VALUE ($) Change (%)
January 2.298.949.533,96 2.367.123.294,12 % 2,97
February 2.261.956.042,17 2.616.907.156,29 % 15,69
March 2.879.897.988,61 3.076.760.399,26 % 6,84
April 2.381.533.446,92 2.492.283.572,79 % 4,65
May 2.438.870.403,92 3.015.320.825,86 % 23,64
June 2.383.546.414,36 2.230.047.937,04 % -6,44
July 2.172.784.497,27 2.583.683.058,68 % 18,91
August 2.657.769.362,79 2.554.927.393,75 % -3,87
September 2.772.027.180,90 2.203.819.665,31 % -20,50
October 2.684.176.217,97 2.454.312.161,76 % -8,56
November 2.848.999.018,53 2.533.923.204,59 % -11,06
TOTAL 27.780.510.107 28.129.108.669 % 1,25
2024 aylık bazda kimya ihracatı
AY 2023 DEĞER ($) 2024 DEĞER ($) FARK (%)
Ocak 2.298.949.533,96 2.367.123.294,12 % 2,97
Şubat 2.261.956.042,17 2.616.907.156,29 % 15,69
Mart 2.879.897.988,61 3.076.760.399,26 % 6,84
Nisan 2.381.533.446,92 2.492.283.572,79 % 4,65
Mayıs 2.438.870.403,92 3.015.320.825,86 % 23,64
Haziran 2.383.546.414,36 2.230.047.937,04 % -6,44
Temmuz 2.172.784.497,27 2.583.683.058,68 % 18,91
Ağustos 2.657.769.362,79 2.554.927.393,75 % -3,87
Eylül 2.772.027.180,90 2.203.819.665,31 % -20,50
Ekim 2.684.176.217,97 2.454.312.161,76 % -8,56
Kasım 2.848.999.018,53 2.533.923.204,59 % -11,06
TOPLAM 27.780.510.107 28.129.108.669 % 1,25
Highest receivers of Turkish chemicals exports in NOVEMBER 2024
NUMBER Country NOVEMBER NOVEMBER DIFFERENCE (%)
2023 VALUE ($) 2024 VALUE ($)
1 HOLLAND 211.763.258,05 214.286.464,82 % 1,19
2 ITALY 197.766.723,70 151.107.656,37 % -23,59
3 USA 75.928.270,46 134.061.939,50 % 76,56
4 RUSSIA 148.946.547,91 124.745.992,51 % -16,25
5 ROMANIA 128.148.269,46 119.261.069,73 % -6,94
6 GERMANY 101.839.565,80 102.729.379,90 % 0,87
7 IRAQ 106.243.234,36 95.118.321,45 % -10,47
8 SPAIN 197.500.171,53 89.764.613,23 % -54,55
9 ENGLAND 73.305.401,67 74.594.172,09 % 1,76
10 GEORGIA 43.661.625,61 58.425.656,10 % 33,81
2024 yılı Kasım ayı en fazla kimya ihracatı yapılan ülkeler
8
S. NO Ülke KASIM KASIM DEĞİŞİM
2023 DEĞER ($) 2024 DEĞER ($) DEĞER (%)
1 HOLLANDA 211.763.258,05 214.286.464,82 % 1,19
2 İTALYA 197.766.723,70 151.107.656,37 % -23,59
3 ABD 75.928.270,46 134.061.939,50 % 76,56
4 RUSYA 148.946.547,91 124.745.992,51 % -16,25
5 ROMANYA 128.148.269,46 119.261.069,73 % -6,94
6 ALMANYA 101.839.565,80 102.729.379,90 % 0,87
7 IRAK 106.243.234,36 95.118.321,45 % -10,47
8 İSPANYA 197.500.171,53 89.764.613,23 % -54,55
9 İNGİLTERE 73.305.401,67 74.594.172,09 % 1,76
10 GÜRCİSTAN 43.661.625,61 58.425.656,10 Matbaa % 33,81 Teknik / Matbaateknik.com.tr
Sub-industry of chemicals exports in NOVEMBER 2024
2023 -2024
NOVEMBER 2023 NOVEMBER 2024 % Change
PRODUCT GROUP (VALUE $) (VALUE $) VALUE
PLASTICS AND PRODUCTS 779.997.162 790.247.100 % 1,31
MINERAL FUELS, MINERAL OILS AND PRODUCTS 950.425.164 599.553.862 % -36,92
INORGANIC CHEMICALS 206.649.949 222.753.818 % 7,79
ESSENTIAL OILS, COSMETICS AND SOAP 172.830.783 187.917.369 % 8,73
RUBBER, RUBBER PRODUCTS 144.018.510 133.935.784 % -7,00
PAINT, VARNISH, INK AND THEIR PRODUCTS 124.041.076 129.126.580 % 4,10
PHARMACEUTICALS 130.279.407 143.667.370 % 10,28
MISCELLANEOUS CHEMICAL PRODUCTS 97.716.284 109.895.688 % 12,46
CLEANING PRODUCTS 78.958.750 78.802.202 % -0,20
FERTILIZERS 21.715.903 42.624.660 % 96,28
ORGANIC CHEMICALS 94.461.706 45.111.359 % -52,24
ADHESIVES, GLUES, ENZYMES 44.643.765 46.774.994 % 4,77
GUNPOWDER, EXPLOSIVES AND THEIR PRODUCTS 1.383.757 1.683.824 % 21,68
PHOTOGRAPHY AND CINEMATOGRAPHY PRODUCTS 1.409.927 1.565.143 % 11,01
GLYCERIN, HERBAL PRODUCTS, DEGRAS, FATTY PRODUCTS 461.802 231.455 % -49,88
PROCESSED AMIANT AND MIXTURES, PRODUCTS 5.073 31.997 % 530,71
TOTAL 2.848.999.019 2.533.923.205 % -11,06
2024 yılı Kasım ayı kimya sektörü ihracatında alt sektörler
2023 -2024
KASIM 2023 KASIM 2024 % FARK
ÜRÜN GRUBU DEĞER ($) DEĞER ($) DEĞER
PLASTİKLER VE MAMULLERİ 779.997.162 790.247.100 % 1,31
MİNERAL YAKITLAR,MİNERAL YAĞLAR VE ÜRÜNLER 950.425.164 599.553.862 % -36,92
ANORGANİK KİMYASALLAR 206.649.949 222.753.818 % 7,79
UÇUCU YAĞLAR,KOZMETİKLER VE SABUN 172.830.783 187.917.369 % 8,73
KAUÇUK,KAUÇUK EŞYA 144.018.510 133.935.784 % -7,00
BOYA,VERNİK,MÜREKKEP VE MÜSTAHZARLARI 124.041.076 129.126.580 % 4,10
ECZACILIK ÜRÜNLERİ 130.279.407 143.667.370 % 10,28
MUHTELİF KİMYASAL MADDELER 97.716.284 109.895.688 % 12,46
YIKAMA MÜSTAHZARLARI 78.958.750 78.802.202 % -0,20
GÜBRELER 21.715.903 42.624.660 % 96,28
ORGANİK KİMYASALLAR 94.461.706 45.111.359 % -52,24
YAPIŞTIRICILAR, TUTKALLAR, ENZİMLER 44.643.765 46.774.994 % 4,77
BARUT,PATLAYICI MADDELER VE TÜREVLERİ 1.383.757 1.683.824 % 21,68
FOTOĞRAFÇILIK VE SİNEMACILIKTA KULLANILAN 1.409.927 1.565.143 % 11,01
ÜRÜNLER
GLİSERİN,BİTKİSEL MAMULLER,DEGRA,YAĞLI 461.802 231.455 % -49,88
MADDELER
İŞLENMİŞ AMYANT VE KARIŞIMLARI,MAMULLERİ 5.073 31.997 % 530,71
TOPLAM 2.848.999.019 2.533.923.205 % -11,06
10
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Ambalaj ve ve Klise Üretimi Için
Çok Yönlü Dijital Kesim Sistemleri
Kongsberg X-Edge
Kongsberg X-Edge
SIGN Istanbul celebrated its 25th anniversary
with a record increase in visitors
SIGN İstanbul, 25. yılını rekor ziyaretçi
artışıyla kutladı
SIGN Istanbul, the quarter-century-old meeting of the
world of Industrial Advertising and Digital Printing, ended
this year with an increase of 37 percent in the number
of international visitors and 17 percent in total. Seda
Bozkurt, Exhibition Director, said: “The striking increase
in the number of international visitors clearly shows that
Endüstriyel Reklam ve Dijital Baskı dünyasının çeyrek asırlık
buluşması SIGN İstanbul, bu yıl uluslararası ziyaretçi
sayısında yüzde 37, toplamda ise yüzde 17 oranında artışla
noktalandı. Fuar Direktörü Seda Bozkurt, “Uluslararası
ziyaretçi sayısındaki çarpıcı artış oranı, fuarımızın yurt içi ve
yurt dışından tüm sektör profesyonelleri için vazgeçilmez bir
12 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
our exhibition is an indispensable platform for all industry
professionals from Turkey and abroad. In particular, the
interest of professionals visiting the fair from many different
countries has once again demonstrated the importance of
SIGN Istanbul at the global level. Our visitors expressed that
they were extremely satisfied with the product diversity they
could access at the exhibition, where they could find answers
to all their needs and where all the leading brands of the
sector were under one roof. Our exhibitors also stated that
they opened new trade channels in different markets and
made many business agreements at SIGN Istanbul. Even
before the end of the exhibition, many companies reserved
their places for the 2025 meeting. This success is a great
source of pride for all of us.”
Bozkurt: “The productivity created by SIGN
Istanbul and PROMOGIFT Istanbul together is
increasing every year”
Bozkurt stated that both SIGN Istanbul and PROMOGIFT
Istanbul showed a remarkable upward trend in both
international and total visitor numbers and added:
‘PROMOGIFT Istanbul recorded an increase of 67 percent
in international visitors and 36 percent in total visitors. This
situation has a meaning beyond the numerical increase. The
fact that professionals from abroad can access a wide range
of products from digital printing to industrial advertising and
promotional products under one roof is one of the most
important factors that increase the commercial and sectoral
value of both fairs. We can clearly see this in the visitor
increase trend of both fairs and the feedback we receive
from our exhibitors. I can easily say that the resulting synergy
excites us for the future of both fairs.’
Fuar Direktörü Seda Bozkurt
platform olduğunu açıkça gösteriyor. Özellikle çok sayıda
farklı ülkeden fuarı ziyaret eden profesyonellerin ilgisi,
SIGN İstanbul’un global düzeydeki önemini de bir kez daha
ortaya koydu. Ziyaretçilerimiz, tüm ihtiyaçlarına karşılık
bulabilecekleri, sektörün önde gelen tüm markalarının tek
çatı altında olduğu fuarda, erişebildikleri ürün çeşitliliğinden
son derece memnun olduklarını ifade etti. Katılımcılarımız da
kendilerine farklı pazarlarda yeni ticaret kanalları açtıklarını
ve SIGN İstanbul’da çok sayıda iş anlaşması yaptıklarını
belirttiler. Henüz fuar bitmeden 2025 buluşması için yerlerini
ayırtan pek çok firma oldu. Bu başarı, hepimiz için büyük bir
gurur kaynağı,” dedi.
Bozkurt; “SIGN İstanbul ve PROMOGIFT
İstanbul birlikteliğinin yarattığı verimlilik her
geçen yıl artıyor”
SIGN İstanbul’un yanı sıra PROMOGIFT İstanbul’un da
hem uluslararası hem de toplam ziyaretçi sayılarında dikkat
çekici bir yükseliş trendini ortaya koyduğunu belirten Bozkurt,
“PROMOGIFT İstanbul uluslararası ziyaretçide yüzde 67,
toplamda ise yüzdre 36’lık bir artışa imza attı. Bu durum,
sayısal artışın ötesinde bir anlam taşıyor. Yurt dışından gelen
profesyonellerin, dijital baskıdan endüstriyel reklama ve
promosyon ürünlerine kadar geniş bir ürün yelpazesine tek
çatı altında erişebiliyor olması, her iki fuarın da ticari ve
sektörel değerini artıran en önemli unsurlardan biri. Bunu
her iki fuarın ziyaretçi artış trendinde ve katılımcılarımızdan
aldığımız geri bildirimlerde de net bir şekilde görebiliyoruz.
Ortaya çıkan sinerjinin her iki fuarın geleceğine dair bizi
heyecanlandırdığını rahatlıkla söyleyebilirim.” dedi.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 13
New technologies inspiring the future were the
focal point of the fair
At SIGN Istanbul, which brings together all innovations in
industrial advertising and digital printing under its roof,
technologies that can perfectly print all desired designs on
almost all kinds of materials, including round surfaces from
textile to wood, glass to cardboard, plastic to metal, digital
printing machines that can print faster, more economical
and higher quality large size printing, huge size LED screens,
neon technologies and new generation display systems
attracted attention. In addition, all printing materials needed
by the sector, especially foils and new generation inks,
vehicle coating applications and visual promotion products
met with the visitors.
Organised by Informa Markets, SIGN Istanbul will open its
doors for the 26th time on 2-5 October 2025 at Tüyap Fair
and Congress Center.
Geleceğe ilham veren yeni teknolojiler, fuarın
odak noktası oldu
Endüstriyel reklam ve dijital baskıya dair tüm yenilikleri çatısı
altında buluşturan SIGN İstanbul’da tekstilden ahşaba,
camdan mukavvaya, plastikten metale kadar yuvarlak
yüzeyler de dahil neredeyse her tür malzeme üzerine istenilen
tüm tasarımları kusursuzca basabilen teknolojiler, daha hızlı,
daha ekonomik ve daha kaliteli geniş ebat baskı yapabilen
dijital baskı makineleri, devasa boyutta LED ekranlar,
neon teknolojiler ve yeni nesil görüntü sistemleri dikkat
çekti. Fuarda ayrıca, başta folyolar ve yeni nesil boyalar
olmak üzere sektörün ihtiyacı olan tüm baskı malzemeleri,
araç kaplama uygulamaları ve görsel tanıtım ürünleri de
ziyaretçilerle buluştu.
Informa Markets tarafından düzenlenen SIGN İstanbul, 2-5
Ekim 2025 tarihlerinde Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi’nde
26. kez kapılarını açacak.
14 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Metsä Board, tüm teslimat
ambalaj malzemeleri için geri
dönüşüm bilgileri içeren QR kodu
sunuyor
Şirket, erişilebilir ve net
geri dönüşüm bilgileri
sağlayarak, müşterilerin
ürün teslimatlarıyla birlikte
aldıkları tüm malzemeleri
ayırmalarını ve geri
dönüştürmelerini mümkün
olduğunca kolaylaştırmayı
amaçlıyor. Buna ek
olarak, müşteriler çöp
sahalarına gönderilen atık
miktarını azaltabilecek
ve malzemelerin yerel
döngüsel ekonomi
döngüsünün bir
parçası olarak geri
dönüştürülmesini
sağlayabilecek.
Avrupa'nın önde gelen birinci sınıf elyaf karton
üreticisi Metsä Board, müşterilerinin Metsä Board
ürün teslimatlarının bir parçası olarak aldıkları ambalaj
malzemelerinin geri dönüşüm sürecini geliştirmek ve
basitleştirmek için yeni bir çözüm başlattı.
Metsä Board, müşterilerine teslim edilen tüm hacimler
için ürünlerinin palet ve makara etiketlerine QR kodları
ekledi. QR kodu, müşterileri lojistik zinciri sırasında kartonu
korumak için kullanılan çeşitli ambalaj malzemeleri
hakkında ayrıntılı bilgi sağlayan sezgisel bir uygulamaya
yönlendiriyor. Bu bilgiler, müşterilerin teslimat ambalajının
her bir bileşeninin nasıl geri dönüştürülmesi gerektiğini
belirlemelerine yardımcı olacaktır.
Metsä Board Ürün
Güvenliği Uzmanı Isto
Hongisto, “Karton
teslimatlarımızda yeni
geri dönüşüm QR
kodlarının uygulanması,
sürdürülebilirlik ve
müşteri kolaylığına olan
güçlü bağlılığımızdan
kaynaklanıyor,” diyor.
“Geri dönüşüm bazen
karmaşık olabilir ve
bizim amacımız bunu
müşterilerimiz için mümkün olduğunca sorunsuz ve basit hale
getirmektir. Bu girişim onlara sadece zaman kazandırmakla
kalmayacak, aynı zamanda teslimatlarımızda kullanılan
malzemelerin en uygun şekilde geri dönüştürülmesini de
sağlayacak.”
Yeni girişim, Metsä Board'un faaliyetlerinde sürdürülebilirlik
ve yeniliğe yönelik süregelen stratejik taahhüdünün bir
parçasıdır. Şirket tüm müşterilerini bu yeni özellikten
yararlanmaya ve ambalaj endüstrisinde verimli geri dönüşüm
uygulamalarının teşvik edilmesine katkıda bulunmaya davet
ediyor.
QR kodları Kasım 2024 itibariyle tüm karton teslimatlarında
görülebilmektedir.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 15
Leaders of the packaging and printing
industry met in Istanbul
Toyo Printing Inks, with its renewed brand identity ‘artience’, organised another event leading
the sector. The future of the packaging and printing industry was discussed at the meeting
organised at Istanbul Swissotel The Bosphorus in cooperation with the Cardboard Packaging
Industrialists Association (KASAD). The event, where many important topics from Japanese
roots to the journey of becoming a global brand were discussed, attracted great interest from
the experts of the sector.
Ambalaj ve basım sektörüne yön verenler
İstanbul’da buluştu
Karton Ambalaj Sanayicileri Derneği (KASAD) ve Toyo Matbaa Mürekkepleri iş
birliğiyle düzenlenen “artience Toyo Printing Inks’’ tanıtım toplantısı 20 Kasım tarihinde
gerçekleştirildi. Toyo Matbaa Mürekkepleri, yenilenen marka kimliği “artience” ile etkinlikte
yerini aldı.
The meeting, hosted by Toyo Printing Inks, a subsidiary
of the Japan-based artience Group, in cooperation
with the Cardboard Packaging Manufacturers Association
(KASAD), brought together the leading names of the sector
at Swissotel The Bosphorus on Wednesday, 20 November
2024.
Karton Ambalaj Sanayicileri Derneği (KASAD) ev
sahipliğinde İstanbul Swissotel The Bosphorus’ta
düzenlenen toplantıda, ambalaj ve basım sektörünün
geleceği masaya yatırıldı. Şirketin Japon köklerinden global
bir marka olma yolculuğuna kadar birçok önemli başlığın
ele alındığı etkinlik, sektörün uzmanlarından büyük ilgi
gördü.
16 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Toyo Printing Inks, which produces in five different categories
for the packaging and printing industry in its factory located
in Manisa Organised Industrial Zone, introduced its highperformance
inks suitable for all kinds of printing materials
with its wide Global network, innovative solutions and
technical support service. It also shared its renewed brand
identity ‘artience’ and its vision for the future of the sector
with the participants.
At the opening of the meeting, Mr Yakup Benli, CEO of
Toyo Printing Inks, shared the company's journey from its
Japanese roots to becoming a global brand, its renewed
brand identity and its predictions for the sector with his
presentation titled ‘Global Brand & artience from Japanese
Heritage and Our Future Vision’. In addition; Mr. Mr Benli
also included information about their new factory investment
in Manisa in his presentation.
Karton Ambalaj Sanayicileri Derneği (KASAD) ev sahipliğinde
ve Japonya merkezli artience Group’a bağlı Toyo Matbaa
Mürekkepleri iş birliğiyle düzenlenen toplantı, 20 Kasım
2024 Çarşamba günü Swissotel The Bosphorus’ta sektörün
önde gelen isimlerini bir araya getirdi.
Manisa Organize Sanayi Bölgesi’nde bulunan fabrikasında
ambalaj ve basım sektörüne yönelik beş farklı kategoride
üretim yapan Toyo Matbaa Mürekkepleri, etkinlikte geniş
Global ağı, yenilikçi çözümleri ve teknik destek hizmetiyle
her türlü baskı malzemesine uygun, yüksek performanslı
mürekkeplerini tanıttı. Ayrıca yenilenen marka kimliği
olan “artience” ve sektörün geleceğine dair vizyonunu
katılımcılarla paylaştı.
Toplantının açılışında Toyo Matbaa Mürekkepleri CEO’su
Yakup Benli, “Japon Mirasından Global Marka & artience
ve Gelecek Vizyonumuz” başlıklı sunumuyla şirketin Japon
köklerinden global bir marka olma yolculuğunu, yenilenen
marka kimliğini ve sektöre yönelik öngörülerini aktardı.
Ayrıca; Sn.Benli Manisa’da yaptıkları yeni fabrika yatırımı ile
ilgili bilgilere de sunumunda yer verdi.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 17
At the event;
• Offset Sales Director Engin Kurt and Offset Sales Manager
Levent Ünal evaluated artience TPI Market Strategies and
provided important information about the ink and printing
industry.
• Offset R&D Manager Müjde Özdemir, in her presentation
titled ‘Future of Packaging Industry, Sustainability & artience
Innovative Product Solutions’, introduced the innovative
products and sustainable solutions of the company, which
has the title of Turkey's first ink R&D Centre.
Hakan Güldağ, Chairman of the Board of Directors of Nasıl
Bir Ekonomi Newspaper, who was the special speaker of the
event, provided valuable information to the participants by
analysing the effects of the country's economy on the sector
in his session titled ‘Reflections of the Turkish Economy on
the Private Sector and the Printing and Printing Industry’.
This meeting, which was held with the intensive participation
of KASAD members and sector representatives, strengthened
the exchange of sectoral information and provided important
gains to the participants.
Etkinlikte;
• Ofset Satış Direktörü Engin Kurt ve Ofset Satış Müdürü
Levent Ünal , artience TPI Pazar Stratejileri’ni değerlendirerek
mürekkep ve baskı sektörüne dair önemli bilgiler sundu.
• Ofset Ar-Ge Müdürü Müjde Özdemir , “Ambalaj
Sektörünün Geleceği, Sürdürülebilirlik & artience Yenilikçi
Ürün Çözümleri” başlıklı sunumunda, Türkiye’nin ilk
mürekkep Ar-Ge Merkezi ünvanına sahip şirketin yenilikçi
ürünlerini ve sürdürülebilir çözümlerini tanıttı.
Etkinliğin özel konuşmacısı olan Nasıl Bir Ekonomi
Gazetesi Yönetim Kurulu Başkanı Hakan Güldağ, “Türkiye
Ekonomisinin Özel Sektöre ve Basım-Matbaa Sektörüne
Yansımaları” başlıklı oturumunda, ülke ekonomisinin sektöre
olan etkilerini analiz ederek katılımcılara değerli bilgiler
sundu.
KASAD üyeleri ve sektör temsilcilerinin yoğun katılımıyla
gerçekleşen bu toplantı, sektörel bilgi alışverişini güçlendirdi
ve katılımcılara önemli kazanımlar sağladı.
18
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Keundo, which made its debut at
SIGN Istanbul, attracted great interest
SIGN İstanbul’da ilk kez görücüye çıkan
Keundo yoğun ilgi gördü
Lidya Group, the leader of the digital printing sector, is
one of the few companies in the world that offers different
technologies in the field of printing from end to end in the
digital printing machines sector with its global brands Xerox,
Keundo, Duplo, Kongsberg, EFI, Epson, JWEI, Sutec. It is
a leader in Turkey and the EMEA (Europe, Middle East and
Africa) region with the global brands it represents, its knowhow,
experience, organisational structure and financial
strength.
Lidya Group, which participated in SIGN Istanbul 2024 Fair
between 31 October and 3 November at Tüyap Fair and
Congress Center, put its signature on the technology show
with the new products of the global brands it represents.
At the booth where there were nearly 20 digital printing
machines from the brands it represents, Keundo digital
printing machines, which made their debut for the first
time, were highly appreciated and attracted great interest.
Lidya welcomed visitors from various provinces, especially
Dijital baskı sektörünün lideri Lidya Grup, temsil ettiği
global markalar Xerox, Keundo, Duplo, Kongsberg, EFI,
Epson, JWEI, Sutec ile dijital baskı makineleri sektöründe,
baskı alanındaki farklı teknolojileri uçtan uca bir arada
sunan dünyanın sayılı şirketlerinden birisidir. Temsil ettiği
global markalar, bilgi birikimi, tecrübesi, organizasyon yapısı
ve finansal gücü ile Türkiye ve EMEA (Avrupa, Orta Doğu ve
Afrika) bölgesinde liderdir.
Tüyap Fuar ve Kongre Merkezi’nde, 31 Ekim ve 3 Kasım
tarihleri arasında SIGN İstanbul 2024 Fuarı’na katılan
Lidya Grup, temsil ettiği global markaların yeni ürünleri
ile teknoloji şovuna imzasını attı. Temsil ettiği markalardan
20’ye yakın dijital baskı makinesinin olduğu stantta, ilk
kez görücüye çıkan Keundo dijital baskı makineleri büyük
beğeni topladı ve yoğun ilgi gördü. Fuarın buluşma
noktası olan standında, İstanbul başta olmak üzere çeşitli
illerden gelen ziyaretçilerini ağırlayan Lidya’nın fuara özel
kampanyalı fiyatları ve uygun finansman çözümlerine talep
yoğundu.
20 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Istanbul, at its stand, which was the meeting point of the fair,
and the demand for special campaign prices and convenient
financing solutions was intense.
We are at the top in the digital printing sector
Lidya Group Chairman Bekir Öz, who stated that the Lidya
stand always turned into a technology show in the fairs they
participated in at home and abroad, said the following:
‘SIGN Istanbul fair was a success with our contributions
to both our company and the organisation that organised
the fair. As Lidya Group, we continue to raise the standard
of the sector and fairs with our corporate stance and the
brands we represent. At the fair, we exhibited the most
star machines of digital printing machines at our stand for
everyone to see and experience. We recently became the
distributor of Keundo and JWEI global brands in Turkey.
Especially the interest in Keundo machines with different
models at our stand was worth seeing and we opened
their horizons by showing Keundo technology to end users.
Everyone grabbed the printouts of Keundo's 3D printing
machine, which were like oil paintings, and we could not
keep up with the demand of the visitors. There was intense
interest in Duplo and JWEI during the fair. The same interest
and demand was realised for Xerox, Kongsberg, EFI, Epson,
Sutec brands. As I have stated on every platform, although
all of the brands we represent appear in the digital printing
sector, the technologies and service areas of the brands are
different from each other, and therefore it is important to
examine them before the investment decision and to choose
the brand and model in parallel with the customer's needs.
Lidya Grup Yönetim Kurulu Başkanı Bekir Öz
Dijital baskı sektöründe zirvedeyiz
Yurt içi ve yurt dışında katıldıkları fuarlarda Lidya standının
daima teknoloji şovuna dönüştüğünü ifade eden Lidya Grup
Yönetim Kurulu Başkanı Bekir Öz, şunları söyledi:
“SIGN İstanbul fuarı, hem firmamıza hem fuarı düzenleyen
organizasyona katkılarımız ile başarı geçti. Lidya Grup
olarak, kurumsal duruşumuz ve temsil ettiğimiz markalar
ile sektörün ve fuarların standardını yükseltmeye devam
ediyoruz. Fuarda, dijital baskı makinelerinin en star
makinelerini herkesin görebilmesi ve deneyimlemesi için
standımızda sergiledik. Geçtiğimiz günlerde Keundo ve
JWEI global markalarının Türkiye’nin distribütörü olduk.
Özellikle standımızda farklı modelleriyle yer alan Keundo
makinelerine olan ilgi görülmeye değerdi ve Keundo
teknolojisini son kullanıcılara göstererek ufuklarını açtık.
Keundo’nun 3D baskı yapan makinesinden çıkan yağlı boya
tablo gibi olan çıktılarını herkes havada kaptı ve ziyaretçilerin
talebine yetişemedik. Fuar sırasında Duplo’ya, JWEI’ya
yoğun ilgi mevcuttu. Aynı ilgi ve talep Xerox, Kongsberg, EFI,
Epson, Sutec markalarımıza da gerçekleşti. Her platformda
belirttiğim gibi temsil ettiğimiz markaların hepsi dijital
baskı sektöründe gözükse de, markaların teknolojileri ve
hizmet verdikleri alanlar birbirinden farklıdır ve bu nedenle
yatırım kararından önce incelenmesi ve müşterinin ihtiyacı
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 21
Lidya Grup Satış ve Pazarlama
Genel Müdür Yardımcısı Adem Öz
As Lidya Group, we are always trying to do the best in every
business we do and as a result of the success we have
achieved, we continue to keep our company at the top in
Turkey and in the geography we are in, especially in the UK
and globally with our Lydia Digital ltd company in London,’
he said.
It could be the right time to invest
Lidya Group President Bekir Öz, who mentioned that it may
be the right time to invest in the sector, continued his speech
as follows:
‘Digital printing machines sector is an import-dependent
sector. In their statements, experts state that there may
be an increase in exchange rates in the coming period.
In summary, if an investment is to be made, it may be
advantageous to make it as early as possible. For those who
have money, it may be the right time to invest,’ he said.
Serving every sector and every segment from
SMEs to industrial enterprises
Explaining that they had a successful fair at SIGN Istanbul
2024, Lidya Group Sales and Marketing Assistant General
Manager Adem Öz said:
‘As Lidya, we exhibited new technologies from the brands
we represent, including Xerox, Keundo, Duplo, Kongsberg,
EFI, Epson, JWEI, Sutec. We offered all visitors to our stand
the opportunity to experience the latest technology in digital
printing from end to end. We serve every sector and every
segment from SMEs to industrial enterprises. During the
fair, we stood by our customers and our special campaign
prices and favourable financing solutions received the
demand we expected. As a company, we continue to provide
project financing to our customers as well as technology
consultancy.’
paralelinde marka ve model seçiminin yapılması önemlidir.
Lidya Grup olarak bizler, yaptığımız her işimiz de daima
en iyisini yapmaya çalışıyoruz ve elde ettiğimiz başarılar
neticesinde şirketimizi Türkiye’de ve Londra’daki Lydia
Digital ltd şirketimiz ile Birleşik Krallık başta olmak üzere
bulunduğumuz coğrafyada ve globalde zirvede tutmaya
devam ediyoruz,” dedi.
Yatırım yapmak için doğru zaman olabilir
Sektörde yatırım yapmak için doğru zamanın olabileceğine
değinen Lidya Grup Başkanı Bekir Öz, konuşmasına şöyle
devam etti:
“Dijital baskı makineleri sektörü, ithalata bağlı bir sektör.
Uzmanlar yaptıkları açıklamalarda, önümüzdeki süreçte
döviz kurlarında artışların olabileceğini ifade ediyorlar.
Özetle, bir yatırım yapılacaksa, mümkün olduğunca erken
yapılması avantaj sağlayabilir. Parası olanlara, yatırım
yapmak için doğru zaman olabiliyor,” diye konuştu.
Kobi’lerden endüstriyel işletmelere kadar her
sektöre ve her segmente hizmet veriyor
SIGN İstanbul 2024’de başarılı bir fuar geçirdiklerini anlatan
Lidya Grup Satış ve Pazarlama Genel Müdür Yardımcısı
Adem Öz, şunları kaydetti:
“Lidya olarak fuarda, temsil ettiğimiz Xerox, Keundo,
Duplo, Kongsberg, EFI, Epson, JWEI, Sutec’den oluşan
markalardan yeni teknolojileri sergiledik. Standımıza
gelen tüm ziyaretçilerimize dijital baskı alanında uçtan uca
son teknolojiyi deneyimleme fırsatı sunduk. Kobi’lerden
endüstriyel işletmelere kadar her sektöre ve her segmente
hizmet veriyoruz. Fuar sırasında müşterilerimizin yanında
yer aldık ve fuara özel kampanyalı fiyatlarımız ile uygun
finansman çözümlerimiz beklediğimiz talebi aldı. Firma
olarak, teknoloji danışmanlığının yanı sıra, müşterilerimize
proje finansmanı sağlamaya devam ediyoruz.” şeklinde
konuştu.
22
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Economist Impact's green skills report, supported
by Kyocera Document Solutions, wins Silver Award
at the 2024 Anthem Awards
Kyocera Document Solutions tarafından desteklenen
Economist Impact'in yeşil beceriler raporu, 2024
Anthem Ödülleri'nde Gümüş Ödül kazandı
Kyocera Document Solutions Inc. (President: Hironori
Ando) announced that the Economist Impact's green
skills* research programme, supported by Kyocera, has
been honoured at the 2024 Anthem Awards, winning a
Silver Award in the Sustainability, Environment and Climate
category.
Launched in 2021 by The Webby Awards, the Anthem
Awards recognise the purpose and mission-driven work of
people, companies and organisations around the world.
The 4th Annual Anthem Awards was the most competitive
year yet, with more than 2,300 entries submitted from 34
countries around the world. The award-winning research
Kyocera Document Solutions Inc. (Başkan: Hironori Ando)
Kyocera tarafından desteklenen Economist Impact'in yeşil
beceriler* araştırma programının 2024 Anthem Ödülleri'nde
Sürdürülebilirlik, Çevre ve İklim kategorisinde Gümüş Ödül
kazanarak onurlandırıldığını duyurdu.
2021 yılında The Webby Awards tarafından başlatılan
Anthem Ödülleri, dünya çapında insanların, şirketlerin
ve kuruluşların amaç ve misyon odaklı çalışmalarını
değerlendiriyor. 4. Yıllık Anthem Ödülleri, dünya çapında
34 ülkeden gönderilen 2.300'den fazla başvuruyla şimdiye
kadarki en rekabetçi yıl oldu. Ödül alan araştırma programı
“Yeşil Sınır: Gelecek İçin Yeşil Beceriler”, Berlin, Londra,
24 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
programme ‘Green Frontier: Green Skills for the Future’
presents the latest data on corporate attitudes towards green
skills on a global scale, using insights from 300 executives
in Berlin, London, New York, Singapore, Sydney and Tokyo.
The report explores what influences the adoption of green
skills and analyses the preparation and efforts of businesses.
For more than 30 years, Kyocera has been developing
products that improve productivity while helping businesses
reduce their carbon footprint. As climate action increasingly
depends on the skills and capabilities of the workforce,
the Economist Impact programme is strongly aligned with
Kyocera's aim to promote evidence-backed insights into what
green skills companies need and what actions they should
take to contribute to achieving a sustainable society.
‘This year's Anthem Awards winners are truly inspiring
and we are honoured to help amplify their impact,’ said
Patricia McLoughlin, Managing Director of Anthem Awards.
‘There is so much uncertainty in our world right now, but
the extraordinary efforts of the Anthem Awards community
give hope that a better tomorrow is possible. Thank you to
everyone who is doing this work and making an impact.’
Kyocera recently announced that it was the first company in
its industry** to establish technology for converting PET film,
used by the group company in the manufacturing process
of electronic components, into components for MFPs and
printers. The company also aims to reduce environmental
impact in the fashion industry with its new ‘FOREARTH’
textile inkjet printer, which significantly reduces water use in
textile printing. Kyocera is committed to continuing to utilise
technology to achieve a sustainable society.
New York, Singapur, Sidney ve Tokyo'dan 300 yöneticinin
görüşlerini kullanarak küresel ölçekte yeşil becerilere
yönelik kurumsal tutumlar hakkında en son verileri sunuyor.
Yeşil becerilerin benimsenmesinde nelerin etkili olduğunu
araştıran rapor, işletmelerin bu konudaki hazırlıklarını ve
çabalarını analiz ediyor.
Kyocera, 30 yılı aşkın bir süredir işletmelerin karbon ayak
izlerini azaltmalarına yardımcı olurken üretkenliği artıran
ürünler geliştirmektedir. İklim eylemi giderek daha fazla
işgücünün yetenek ve becerilerine bağlı hale geldiğinden,
Economist Impact programı Kyocera'nın şirketlerin hangi
yeşil becerilere ihtiyaç duyduğu ve sürdürülebilir bir
topluma ulaşmaya katkıda bulunmak için hangi eylemleri
gerçekleştirmeleri gerektiği konusunda kanıt destekli
içgörüleri destekleme hedefiyle güçlü bir şekilde uyumludur.
Anthem Ödülleri Genel Müdürü Patricia McLoughlin “Bu
yılki Anthem Ödüllerini kazananlar gerçekten ilham verici ve
biz de onların etkilerini artırmaya yardımcı olmaktan onur
duyuyoruz” dedi. McLoughlin “Şu anda dünyamızda çok
fazla belirsizlik var, ancak Anthem Ödülleri topluluğunun
olağanüstü çabaları daha iyi bir yarının mümkün olduğuna
dair umut veriyor. Bu işi yapan ve bir etki yaratan herkese
teşekkür ederim.” ifadelerini kullandı.
Kyocera geçtiğimiz günlerde, grup şirketi tarafından
elektronik bileşenlerin üretim sürecinde kullanılan PET filmin,
MFP'ler ve yazıcılar için bileşenlere dönüştürülmesine yönelik
teknolojiyi kuran sektöründeki ilk şirket** olduğunu duyurdu.
Ayrıca şirket, tekstil baskısında su kullanımını önemli ölçüde
azaltan yeni “FOREARTH” tekstil inkjet yazıcısı ile moda
endüstrisinde çevresel etkiyi azaltmayı hedeflemektedir.
Kyocera, sürdürülebilir bir topluma ulaşmak için teknolojiden
yararlanmaya devam etmeye kararlıdır.
*Green skills: Knowledge, skills, values and attitudes
to support sustainable and resource-efficient business
operations as companies focus on reducing their carbon
footprint.
**Data from the multifunction products and printers industry
(https://mfd.jbmia.or.jp/members/) by Kyocera Document
Solutions Inc. as of September 2024.
*Yeşil beceriler: Şirketler karbon ayak izlerini azaltmaya
odaklanırken sürdürülebilir ve kaynakları verimli kullanan
iş operasyonlarını destekleyecek bilgi, beceri, değer ve
tutumlar.
**Kyocera Document Solutions Inc. tarafından Eylül 2024
itibariyle çok işlevli ürünler ve yazıcılar sektöründen (https://
mfd.jbmia.or.jp/members/) alınan veriler.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 25
Game changing partnership between PrintVis and
CarbonQuota delivers automated carbon footprint
calculations
PrintVis ve CarbonQuota arasındaki ezber bozan
ortaklık, otomatik karbon ayak izi hesaplamaları
sunuyor
PrintVis, the leading cloud-based business management
platform for the print industry, has announced a strategic
partnership with CarbonQuota to integrate automated
carbon footprint calculations into their comprehensive print
management solution.
Through this integration, PrintVis customers can now
access instant carbon footprints for every print order
via CarbonQuota's market leading calculator. This
groundbreaking integration enables print and packaging
businesses to seamlessly track and measure their
Baskı endüstrisi için önde gelen bulut tabanlı iş
yönetimi platformu PrintVis, otomatik karbon ayak izi
hesaplamalarını kapsamlı baskı yönetimi çözümlerine
entegre etmek için CarbonQuota ile stratejik bir ortaklık
kurduğunu duyurdu.
Bu entegrasyon sayesinde PrintVis müşterileri artık
CarbonQuota'nın pazar lideri hesaplayıcısı aracılığıyla her
baskı siparişi için anlık karbon ayak izlerine erişebilecek.
Bu çığır açan entegrasyon, baskı ve ambalaj işletmelerinin
Microsoft Dynamics 365 Business Central üzerine inşa
26 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Above: CarbonQuota co-founder Dom Harris
Above: PrintVis CEO Kasper Tomshoej
environmental impact while managing their day-to-day
operations within the PrintVis platform, which is built on
Microsoft Dynamics 365 Business Central.
PrintVis CEO Kasper Tomshoej emphasized the significance
of this partnership: "It has never been more crucial to track
and calculate carbon data to analyse, reduce, and track
carbon emissions. The PrintVis - CarbonQuota integration
offers a unique opportunity for our customers to easily
calculate carbon emissions on each order, empowering them
to make data-driven sustainability decisions. CarbonQuota's
expertise in the print industry, combined with its powerful
solutions, makes this partnership a game changer for our
customers looking to reduce their environmental impact."
Dom Harris, Co-founder of CarbonQuota, highlighted
the transformative potential of the integration: "Tracking
and calculating carbon data is now essential to managing
and reducing emissions. The integration of PrintVis with
CarbonQuota's market leading carbon calculator provides
a seamless way for their customers to calculate emissions for
every order, equipping them to make informed, sustainable
choices. CarbonQuota's deep knowledge of the print
industry, paired with robust tools, makes this partnership
transformative for customers aiming to lessen their
environmental footprint."
edilen PrintVis platformunda günlük operasyonlarını
yönetirken çevresel etkilerini sorunsuz bir şekilde takip
etmelerini ve ölçmelerini sağlıyor.
PrintVis CEO'su Kasper Tomshoej bu ortaklığın önemini
vurguladı: “Karbon emisyonlarını analiz etmek, azaltmak
ve takip etmek için karbon verilerini takip etmek ve
hesaplamak hiç bu kadar önemli olmamıştı. PrintVis -
CarbonQuota entegrasyonu, müşterilerimize her siparişte
karbon emisyonlarını kolayca hesaplamaları için benzersiz
bir fırsat sunarak, veri odaklı sürdürülebilirlik kararları
almalarını sağlıyor. CarbonQuota'nın baskı endüstrisindeki
uzmanlığı, güçlü çözümleriyle birleştiğinde, bu ortaklığı
çevresel etkilerini azaltmak isteyen müşterilerimiz için oyunun
kurallarını değiştiren bir unsur haline getiriyor.”
CarbonQuota'nın kurucu ortağı Dom Harris, entegrasyonun
dönüştürücü potansiyelinin altını çizdi: “Karbon verilerinin
izlenmesi ve hesaplanması, emisyonların yönetilmesi ve
azaltılması için artık çok önemli. PrintVis'in CarbonQuota'nın
pazar lideri karbon hesaplayıcısı ile entegrasyonu,
müşterilerine her sipariş için emisyonları hesaplamaları
için sorunsuz bir yol sunarak onları bilinçli ve sürdürülebilir
seçimler yapmaları için donatıyor. CarbonQuota'nın
baskı endüstrisi hakkındaki derin bilgisi, sağlam araçlarla
birleştiğinde, bu ortaklığı çevresel ayak izlerini azaltmayı
amaçlayan müşteriler için dönüştürücü hale getiriyor.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 27
Hunkeler Innovationdays 2025:
Connect
Hunkeler İnovasyon Günleri 2025:
“Bağlan”
Hunkeler Innovationdays 2025 will take place from
February 24 to 27 at the exhibition center in Lucerne,
Switzerland. This time, the international print industry event
will be held under the slogan ‘Connect’ and has grown in
size. More than 100 exhibitors will once again use the event
to present innovative new products and premieres – along
with continuous printing, sheet-fed printing and finishing are
also becoming increasingly important.
Hunkeler Innovationdays 2025, 24-27 Şubat tarihleri
arasında İsviçre'nin Lucerne kentindeki fuar merkezinde
gerçekleşecek. Bu kez, uluslararası baskı endüstrisi etkinliği
'Connect' sloganı altında düzenlenecek ve boyut olarak
büyüyecek. 100'den fazla katılımcı bir kez daha yenilikçi
yeni ürünler ve prömiyerler sunmak için etkinliği kullanacaksürekli
baskının yanı sıra, tabaka beslemeli baskı ve son
işlem de giderek daha önemli hale geliyor.
28 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Once again, the world's digital printing elite will meet at
the Lucerne Exhibition Centre (Switzerland). In its fifteenth
edition, the internationally important industry get-together
will be held under the slogan ‘Connect’. The experience
of comprehensive networking, be it through the exchange
of ideas, establishing global business relationships or
experiencing the successful integration of solutions and
processes on site.
One focus of the Hunkeler Innovationdays 2025 is
therefore on end-to-end workflow automation. The degree
of automation ultimately determines how economically
and profitably production lines from the white paper roll
to the end product can be operated. Together with many
partners, Hunkeler AG will be demonstrating how connected
automated production processes can be on a wide variety of
production systems.
Over hundred partners will be presenting the latest products
for digital printing and finishing processes in Halls 1
and 2 - focussing on digital high-performance printing
in the continuous and sheet-fed segments. Among them
are well-known manufacturers of printing and finishing
systems, software developers and suppliers of finishing and
consumables. As in previous editions, some of the exhibitors
will once again utilise the exclusive character of the Hunkeler
Innovationdays to present their new developments for the
first time.
The Hunkeler Innovationdays have always been
characterised by a unique concept. In a relatively small
area, all the well-known manufacturers in the industry
meet with owners, managing directors and executives. This
makes this international industry meeting unique worldwide.
Several exhibitors are connected and demonstrate related
production processes. Visitors are given an insight into a
wide range of scenarios with a high degree of practical
relevance.
Interested parties can register now at innovationdays.com.
Entry to the Hunkeler Innovationdays 2025 is free of charge.
Dünyanın dijital baskı elitleri bir kez daha Lucerne Fuar
Merkezi'nde (İsviçre) buluşacak. On beşinci edisyonunda,
uluslararası öneme sahip sektör buluşması 'Connect'
sloganı altında gerçekleştirilecek. İster fikir alışverişi, ister
küresel iş ilişkileri kurma veya çözüm ve süreçlerin başarılı
entegrasyonunu yerinde deneyimleme yoluyla olsun,
kapsamlı bir ağ oluşturma deneyimi.
Bu nedenle Hunkeler Innovationdays 2025'in odak
noktalarından biri uçtan uca iş akışı otomasyonudur.
Otomasyon derecesi, beyaz kağıt rulosundan son ürüne
kadar üretim hatlarının ne kadar ekonomik ve karlı bir
şekilde işletilebileceğini belirler. Hunkeler AG, birçok
ortağıyla birlikte, otomatikleştirilmiş üretim süreçlerinin çok
çeşitli üretim sistemlerinde ne kadar bağlantılı olabileceğini
gösterecek.
Yüzden fazla iş ortağı, Salon 1 ve 2'de, sürekli ve tabaka
beslemeli segmentlerde dijital yüksek performanslı baskıya
odaklanarak dijital baskı ve son işlem süreçleri için en
yeni ürünleri sunacak. Bunlar arasında tanınmış baskı ve
sonlandırma sistemleri üreticileri, yazılım geliştiricileri ve
sonlandırma ve sarf malzemeleri tedarikçileri yer alıyor.
Önceki edisyonlarda olduğu gibi, bazı katılımcılar yeni
gelişmelerini ilk kez sunmak için bir kez daha Hunkeler
Innovationdays'in özel karakterini kullanacak.
Hunkeler İnovasyon Günleri her zaman benzersiz bir
konseptle karakterize edildi. Nispeten küçük bir alanda,
sektördeki tüm tanınmış üreticiler, sahipleri, genel müdürleri
ve yöneticileriyle bir araya geliyor. Bu da bu uluslararası
sektör buluşmasını dünya çapında benzersiz kılmakta.
Birçok katılımcı birbiriyle bağlantılı ve ilgili üretim süreçlerini
sergiliyor. Ziyaretçilere, yüksek derecede pratik geçerliliğe
sahip çok çeşitli senaryolar hakkında fikir verilmektedir.
İlgilenen taraflar şimdi innovationdays.com adresinden
kayıt yaptırabilirler. Hunkeler Innovationdays 2025'e giriş
ücretsizdir.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 29
Exports of $ 7.2 billion from the furniture,
paper and forest products sector
Mobilya, kağıt ve orman ürünleri
sektöründen 7,2 milyar dolarlık ihracat
Turkey Exporters Assembly (TIM), announced the export
figures for November 2024. Turkey's November exports
were recorded as 22 billion 300 million dollars. The
furniture, paper and forestry products sector, which exported
690 million dollars last month, exported 671 million dollars
in November. While the sector reached 7.2 billion dollars
of exports in 11 months of the year, the country where the
export share increased the most was the United States of
America with 23 per cent and the country with the highest
exports was Iraq with 1 billion 20 million dollars. Evaluating
the November figures, Erkan Özkan, President of Istanbul
Furniture, Paper and Forestry Products Exporters' Association,
said: ’Despite all the difficulties we are experiencing, we
strive to complete 2024 as efficiently as possible. We will
continue to work with all our strength to reach our year-end
target,’ he said.
Turkey's export data for the month of November 2024 was
shared by the Turkish Exporters Assembly (TIM). Turkey's
exports fell 3.1 per cent compared to the same month last
year, while exports for the last 12 months increased by
Türkiye İhracatçılar Meclisi (TİM), 2024 Kasım ayı ihracat
rakamlarını açıkladı. Türkiye’nin kasım ayı ihracatı 22
milyar 300 milyon dolar olarak kayıtlara geçti. Geçtiğimiz
ay 690 milyon dolar ihracat yapan mobilya, kâğıt ve orman
ürünleri sektörü, kasım ayında 671 milyon dolar ihracat
gerçekleştirdi. Sektör yılın 11 ayında 7,2 milyar dolarlık
ihracata ulaşırken, ihracat payının en çok arttığı ülke yüzde
23 ile Amerika Birleşik Devletleri, ihracatın en çok yapıldığı
ülke ise 1 milyar 20 milyon dolar ile Irak oldu. Kasım
ayı rakamlarını değerlendiren İstanbul Mobilya, Kâğıt ve
Orman Ürünleri İhracatçıları Birliği Başkanı Erkan Özkan,
“Yaşadığımız tüm zorluklara rağmen 2024’ü olabildiğince
verimli bir şekilde tamamlamak için gayret gösteriyoruz.
Yıl sonu hedefimize ulaşmak için var gücümüzle çalışmayı
sürdüreceğiz,” dedi.
Türkiye’nin 2024 yılı kasım ayına ait ihracat verileri Türkiye
İhracatçılar Meclisi (TİM) tarafından paylaşıldı. Türkiye'nin
ihracatı geçen yılın aynı ayına göre yüzde 3,1 gerilerken,
son 12 aylık ihracat yüzde 2,3 artarak 261,5 milyar dolara
ulaştı. Kasım ayı ihracatı 22 milyar 300 milyon dolar olarak
30 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
İstanbul Mobilya, Kâğıt ve Orman Ürünleri İhracatçıları Birliği Başkanı
Erkan Özkan
2.3 per cent to $ 261.5 billion. November exports were
recorded as 22 billion 300 million dollars. In November
2023, exports of furniture, paper and forestry products
sector, which was 686 million dollars in November, totalled
671 million dollars in the same month of this year. While
the sector exported 7.2 billion dollars in 11 months of the
year, Iraq took the first place among the countries with the
highest exports with 1 billion 20 million dollars. The second
place was the United Kingdom with 405 million dollars and
the third place was the United States of America with 353
million dollars of exports. In the continuation of the list,
there are countries such as Germany, Libya, Iran, Morocco,
France, Romania and Georgia, while the country where the
export share increased the most was the United States of
America with 23.52 per cent.
‘We work with the goal of maximum efficiency
and high exports’
Stating that the fierce competition and changing dynamics
in world trade make domestic producers’ stronger day by
day, although it is difficult from time to time, Erkan Özkan,
President of Istanbul Furniture, Paper and Forestry Products
Exporters' Association, said: ’Our sector continues to
maintain its remarkable performance despite the difficulties
it has experienced. In the 11 months of 2024, we exported
a total of 7.2 billion dollars and this figure was recorded as
671 million dollars in November. We always work with the
goal of maximum efficiency and high exports. We said at
the beginning of the year that 2024 would be a challenging
year, but thanks to the dedication of our manufacturers
to increase their competitiveness in the global market, we
drew a stable graph. Especially by participating in fairs and
promotional organizations throughout the year, we both
strengthened our position in our existing markets and gained
a presence in new markets. We are making a great effort to
reach our year-end targets. By maintaining the stability, we
achieved in 2025, we want to show the power of domestic
production more in the world arena,’ he said.
kayıtlara geçti. 2023 yılı kasım ayında 686 milyon dolar
olan mobilya, kâğıt ve orman ürünleri sektörü ihracatı, bu
yılın aynı ayında 671 milyon dolar olarak gerçekleşti. Sektör,
yılın 11 ayında 7,2 milyar dolar ihracat gerçekleştirirken en
çok ihracat yapılan ülkeler arasında ilk sırayı 1 milyar 20
milyon dolar ile Irak aldı. İkinci sırada 405 milyon dolar ile
Birleşik Krallık, üçüncü sırada ise 353 milyon dolarlık ihracat
ile Amerika Birleşik Devletleri yer buldu. Listenin devamında
Almanya, Libya, İran, Fas, Fransa, Romanya ve Gürcistan
gibi ülkeler bulunurken, ihracat payının en çok arttığı ülke ise
yüzde 23,52 ile Amerika Birleşik Devletleri oldu.
“Maksimum verim, yüksek ihracat hedefiyle
çalışıyoruz”
Dünya ticaretindeki sert rekabetin ve değişken dinamiklerin
yerli üreticileri zaman zaman zorlasa da her geçen gün
daha güçlü hale getirdiğini dile getiren İstanbul Mobilya,
Kâğıt ve Orman Ürünleri İhracatçıları Birliği Başkanı Erkan
Özkan, “Sektörümüz yaşadığı zorluklara rağmen dikkat
çekici performansını korumaya devam ediyor. 2024’ün
11 ayında toplamda 7,2 milyar dolarlık bir ihracat
gerçekleştirdik ve kasım ayında bu rakam 671 milyon dolar
olarak kaydedildi. Biz her zaman maksimum verim ve yüksek
ihracat hedefiyle çalışıyoruz. 2024 yılının zorlu geçeceğini
yılın başında da söylemiştik ancak üreticilerimizin küresel
pazardaki rekabet gücünü artırmak adına gösterdiği özveri
sayesinde istikrarlı bir grafik çizdik. Özellikle yıl boyunca
gerçekleşen fuar ve tanıtım organizasyonlara katılarak hem
mevcut pazarlarımızda yerimizi sağlamlaştırdık hem de, yeni
pazarlarda varlık kazandık. Yıl sonu hedeflerimize ulaşmak
için büyük bir gayret içerisindeyiz. 2025’te yakaladığımız
istikrarı sürdürerek yerli üretimin gücünü dünya arenasında
daha çok göstermeyi istiyoruz,” ifadelerinde bulundu.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 31
SCREEN Partners with manroland Benelux
to Expand World-Leading CTP
Solutions
SCREEN, dünya lideri CTP çözümlerini
genişletmek için manroland Benelux ile
iş birliği yapıyor
From 1st November 2024, SCREEN has appointed
manroland Benelux as the official dealer for the sale and
support of our computer-to-plate (CTP) equipment and the
associated EQUIOS PTR workflow in the Benelux region and
France.
SCREEN, 1 Kasım 2024 tarihinden itibaren manroland
Benelux'ü Benelux bölgesi ve Fransa'da bilgisayardan
plakaya (CTP) ekipmanlarımızın ve ilgili EQUIOS PTR iş
akışının satışı ve desteği için resmi bayi olarak atadı.
32 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Both parties are delighted with the new agreement and are
look forward to a long-term cooperative relationship that will
enable manroland Benelux to offer the full range of SCREEN
CTP and printing workflow products, ensuring complete and
thorough technical support to end users.
A Shared Legacy of Computer-to-Plate
Innovation
As the world’s largest CTP manufacturer with well over
20,000 units installed globally under both our branding and
through extensive OEM partnerships, we’re bringing decades
of experience in pre-press technology and unmatched
expertise in the graphic arts industry enabling us to support
our customers with unparalleled credibility and reliability.
This advantageous position makes a partnership through a
trusted local partner in France and the Benelux an effective
direction to bring these CTP solutions to new customers.
“manroland Benelux is a reputable business with nearly 25
years of experience with SCREEN’s CTP equipment through
one of our OEM agreements. The developments in the
market make this partnership the next logical step to further
support and expand their installation base,” said Martijn van
den Broek, Sales Manager Benelux of SCREEN Europe.
Werner Moriaux, Managing Director of manroland
Benelux, adds, “We know SCREEN well, and this more
direct relationship will only benefit the support our end
customers receive. That we can now also offer EQUIOS PTR,
a complete PDF workflow solution, with the latest version
capable of directly controlling POD printers, is an additional
bonus. Both manroland Benelux and SCREEN can trace their
individual histories back more than 150 years, providing a
proven model of stability, with their experience in the offset
range and SCREEN's state-of-the-art technology resulting in
a great, new offering to the market.”
Boosting Graphic Arts
Productivity and Precision
SCREEN’s CTP technology has
also made tremendous strides
in productivity over the past two
decades. While early models
produced only 12 B1 plates per hour,
today’s CTP devices achieve over
70 B1 plates per hour - representing
a productivity increase of nearly
600%. This consistent advancement
keeps SCREEN at the forefront of
CTP technology, helping customers
maximise efficiency and output quality.
Her iki taraf da yeni anlaşmadan memnuniyet duyuyor
ve manroland Benelux'ün SCREEN CTP ve baskı iş akışı
ürünlerinin tamamını sunmasını ve son kullanıcılara eksiksiz
ve kapsamlı teknik destek sağlamasını sağlayacak uzun
vadeli bir iş birliği ilişkisini dört gözle bekliyor.
Bilgisayardan plakaya inovasyonun ortak
mirası
Hem kendi markamız altında hem de kapsamlı OEM
ortaklıkları aracılığıyla dünya çapında kurulu 20.000'den
fazla üniteye sahip dünyanın en büyük CTP üreticisi olarak,
baskı öncesi teknolojisindeki onlarca yıllık deneyimimizi
ve grafik sanatları endüstrisindeki eşsiz uzmanlığımızı
müşterilerimizi benzersiz bir güvenilirlik ve güvenilirlikle
desteklememizi sağlıyoruz. Bu avantajlı konum, Fransa ve
Benelüks'te güvenilir bir yerel ortak aracılığıyla yapılan bir
ortaklığı, bu CTP çözümlerini yeni müşterilere ulaştırmak için
etkili bir yön haline getiriyor.
SCREEN Avrupa Benelüks Satış Müdürü Martijn van den
Broek, “manroland Benelux, OEM anlaşmalarımızdan biri
aracılığıyla SCREEN'in CTP ekipmanlarıyla yaklaşık 25 yıllık
deneyime sahip saygın bir işletmedir. Pazardaki gelişmeler,
bu ortaklığı kurulum tabanlarını daha fazla desteklemek ve
genişletmek için bir sonraki mantıklı adım haline getiriyor,”
dedi.
manroland Benelux Genel Müdürü Werner Moriaux
ise şunları ekliyor: “SCREEN'i iyi tanıyoruz ve bu daha
doğrudan ilişki sadece son müşterilerimizin aldığı desteğe
fayda sağlayacaktır. Artık POD yazıcıları doğrudan kontrol
edebilen en son sürümüyle eksiksiz bir PDF iş akışı çözümü
olan EQUIOS PTR'yi de sunabilmemiz ek bir avantaj. Hem
manroland Benelux hem de SCREEN'in 150 yılı aşkın
geçmişleri, ofset alanındaki deneyimleri ve SCREEN'in en
son teknolojisiyle pazara harika ve yeni bir teklif sunarak
kanıtlanmış bir istikrar modeli sağlıyor.”
While SCREEN Europe’s CTP
equipment is now sold through
manroland Benelux, SCREEN will
continue to sell and support the
full Truepress range of high-end
production inkjet systems for the label,
commercial, and packaging markets
directly from their headquarters in
Aalsmeer, the Netherlands.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 33
Eurostampa’s Envelope Project Reimagines Nutella ® ’s
Iconic Label Using Bria and HP Innovative
Technology
Leveraging Gen-AI and advanced digital printing, 9000 unique Nutella® labels were envisaged,
pushing the boundaries of personalization and artistic expression through technology.
Eurostampa'nın zarf projesi, Bria ve HP'nin yenilikçi
teknolojisini kullanarak Nutella ® 'nın ikonik etiketini
yeniden tasarlıyor
Gen-AI ve gelişmiş dijital baskıdan yararlanılarak 9000 benzersiz Nutella® etiketi tasarlandı ve
teknoloji aracılığıyla kişiselleştirme ve sanatsal ifadenin sınırları zorlandı.
Bria, the leading visual generative AI solution built
for enterprise, and HP, the global technology leader
and world’s first digital printing company are proud to
announce their collaboration with Eurostampa on their 8th
Envelope project. The Envelope project is an innovative
initiative where creative design challenges are met through
collaborations between leading brands, technology
providers, and students from top universities to push the
boundaries of label design by experimenting with new and
existing technologies, materials, and printing. The students
challenged Bria and HP to reimagine Nutella ® 's iconic
label through the lens of different art movements, including
Cubism, Impressionism, Pop Art, and more with the goal of
making each jar a unique artistic statement.
İşletmeler için geliştirilmiş önde gelen görsel üretici
yapay zeka çözümü Bria ve küresel teknoloji lideri ve
dünyanın ilk dijital baskı şirketi HP, 8. Envelope projesinde
Eurostampa ile yaptıkları işbirliğini duyurmaktan gurur
duyuyor. Envelope projesi, yeni ve mevcut teknolojileri,
malzemeleri ve baskıyı deneyerek etiket tasarımının sınırlarını
zorlamak için önde gelen markalar, teknoloji sağlayıcıları
ve en iyi üniversitelerden öğrenciler arasındaki iş birlikleri
yoluyla yaratıcı tasarım zorluklarının karşılandığı yenilikçi
bir girişimdir. Öğrenciler Bria ve HP'ye Nutella ® 'nın ikonik
etiketini Kübizm, Empresyonizm, Pop Art ve daha fazlası
dahil olmak üzere farklı sanat akımlarının merceğinden
geçirerek her bir kavanozu benzersiz bir sanatsal ifade
haline getirmeleri için meydan okudu.
34 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Eurostampa, renowned for its high-quality labels for wine,
sparkling wine, spirits, chocolate, food and cosmetics
packaging , has been collaborating for several years with
students from the University of Gastronomic Sciences of
Pollenzo, Italy and the DAAP (Design, Architecture, Art, and
Planning) Program of the University of Cincinnati, Ohio.
Its eighth iteration, Envelope 8, focused on harnessing AI
to create unique Nutella ® labels, pushing the boundaries of
personalization and artistic expression through technology.
As a pioneer in responsible generative visual AI, Bria
distinguishes itself by using licensed content to train
its models, ensuring responsible image generation
with proper royalty attribution. Bria's platform excels in
producing customized visual content while maintaining strict
compliance with copyright and privacy regulations, making
it an ideal solution for brands seeking personalized, scalable
design solutions.
The integration of Bria’s platform with HP SmartStream
Designer's 'HP Spark' technology enabled the creation
of 9,000 unique Nutella ® labels. This achievement
demonstrates AI's potential to transform the variable data
printing industry. HP SmartStream Designer, a component
of the PrintOS Creativity Power Pack, provides cutting-edge
capabilities for variable data printing. The software enables
designers to create unlimited variations of packaging designs
and utilize 'HP Spark' for automated, AI-driven design
generation, all while maintaining consistent quality across
large-scale personalized printing runs.
The Envelope 8 project showcased these capabilities
by seamlessly combining AI-generated designs with
Eurostampa's HP Indigo digital presses, demonstrating
the sophisticated integration of creative AI and advanced
printing technology.
“This collaboration represents a significant leap forward in
the way leading brands can effectively utilize risk-free visual
generative AI while simultaneously prioritizing creativity and
personalization by ensuring predictability and controllability
of the outcome,” said Dr. Yair Adato, co-founder and CEO
of Bria. “By successfully merging visual gen AI applications
with industrial printing capabilities, the project sets a new
standard for both customized product packaging and the
commercial use of visual gen AI as a whole.”
“This proof of concept for Nutella ® exemplifies the
transformative potential of combining gen-AI, design
expertise, and digital printing technology,” said Joan Perez-
Pericot, VP & Global Head of Software & Solutions at HP
Industrial Print. “The project demonstrates how collaborative
innovation can revolutionize personalized packaging,
creating unique consumer experiences while maintaining
brand consistency.”
“At Eurostampa, we are committed to fostering innovation
and creativity through our partnerships. By involving
students in real-world projects, we are advancing label
design and providing valuable educational opportunities to
ensure that our labels meet the expectations of Generation
Z consumers,” says Riccardo Sauvaigne, Marketing and
Innovation Director, Eurostampa.
Şarap, köpüklü şarap, alkollü içkiler, çikolata, gıda ve
kozmetik ambalajlarına yönelik yüksek kaliteli etiketleriyle
tanınan Eurostampa, birkaç yıldır İtalya Pollenzo
Gastronomik Bilimler Üniversitesi ve Ohio Cincinnati
Üniversitesi DAAP (Tasarım, Mimarlık, Sanat ve Planlama)
Programı öğrencileriyle iş birliği yapıyor. Sekizinci iterasyonu
olan Envelope 8, benzersiz Nutella ® etiketleri oluşturmak
için yapay zekadan yararlanmaya odaklanarak teknoloji
aracılığıyla kişiselleştirme ve sanatsal ifadenin sınırlarını
zorladı.
Sorumlu üretken görsel yapay zekada bir öncü olan Bria,
modellerini eğitmek için lisanslı içerik kullanarak, uygun
telif hakkı atıflarıyla sorumlu görüntü üretimi sağlayarak
kendini ayırır. Bria'nın platformu, telif hakkı ve gizlilik
düzenlemelerine sıkı bir şekilde uyarken özelleştirilmiş görsel
içerik üretmede mükemmeldir ve bu da onu kişiselleştirilmiş,
ölçeklenebilir tasarım çözümleri arayan markalar için ideal
bir çözüm haline getiriyor.
Envelope 8 projesi, yapay zekâ tarafından üretilen tasarımları
Eurostampa'nın HP Indigo dijital baskı makineleriyle
sorunsuz bir şekilde birleştirerek bu yetenekleri sergiledi ve
yaratıcı yapay zeka ile gelişmiş baskı teknolojisinin sofistike
entegrasyonunu gösterdi.
Bria'nın kurucu ortağı ve CEO'su Dr. Yair Adato, “Bu iş
birliği, önde gelen markaların risksiz görsel üretken yapay
zekayı etkin bir şekilde kullanabilmeleri ve aynı zamanda
sonucun öngörülebilirliğini ve kontrol edilebilirliğini
sağlayarak yaratıcılığa ve kişiselleştirmeye öncelik vermeleri
açısından önemli bir sıçramayı temsil ediyor,” dedi.
“Görsel gen yapay zekâ uygulamalarını endüstriyel baskı
yetenekleriyle başarılı bir şekilde birleştiren proje, hem
özelleştirilmiş ürün ambalajı hem de görsel gen yapay
zekanın bir bütün olarak ticari kullanımı için yeni bir standart
belirliyor.”
HP Endüstriyel Baskı Başkan Yardımcısı ve Küresel Yazılım
ve Çözümler Başkanı Joan Perez-Pericot, “Nutella ® için
yapılan bu kavram kanıtı, gen-AI, tasarım uzmanlığı ve dijital
baskı teknolojisini birleştirmenin dönüştürücü potansiyelini
örnekliyor,” dedi. “Proje, iş birliğine dayalı inovasyonun
kişiselleştirilmiş ambalajda nasıl devrim yaratabileceğini,
marka tutarlılığını korurken benzersiz tüketici deneyimleri
yaratabileceğini gösteriyor.”
Eurostampa Pazarlama ve İnovasyon Direktörü Riccardo
Sauvaigne, “Eurostampa'da, ortaklıklarımız aracılığıyla
yenilikçiliği ve yaratıcılığı teşvik etmeye kararlıyız. Öğrencileri
gerçek dünya projelerine dahil ederek etiket tasarımını
geliştiriyor ve etiketlerimizin Z Kuşağı tüketicilerinin
beklentilerini karşılamasını sağlamak için değerli eğitim
fırsatları sunuyoruz,” dedi.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 35
Flexocolor switches to 100% LED plate exposure
technology with double Shine LED Lamp Kit
investment
Flexocolor, çift Shine LED Lamba Kiti yatırımı ile
%100 LED plaka pozlama teknolojisine
geçiyor
With the installation of two Shine LED Lamp Kits,
innovated by Miraclon, Spanish prepress provider
Flexocolor has switched to 100% LED plate exposure. The
latest investment reinforces the company’s ambition to
stay at the forefront with the latest technology: Flexocolor
installed Spain’s first FLEXCEL NX Wide System in 2012 and
was the first trade shop in the country to offer its customers
increased productivity and reduced downtime with
PureFlexo Printing from Miraclon in 2021.
Located on the border between Alicante and Valencia,
Flexocolor is owned by Vicente Belda, who explains the
reasons for investing in the two Shine LED Lamp Kits: “The
purpose of our ongoing investment in innovative technology
is to ensure we always offer our customers the best
efficiency, repeatability, and consistent quality in flexo plate
İspanyol baskı öncesi sağlayıcısı Flexocolor, Miraclon
tarafından geliştirilen iki Shine LED Lamba Kitinin
kurulumuyla %100 LED klişe pozlamasına geçti. Bu son
yatırım, şirketin en son teknolojiyle ön planda kalma
tutkusunu pekiştiriyor: Flexocolor, 2012 yılında İspanya'nın
ilk FLEXCEL NX Geniş Sistemini kurdu ve 2021 yılında
Miraclon'un PureFlexo Baskısı ile müşterilerine daha fazla
üretkenlik ve daha az duruş süresi sunan ülkedeki ilk ticari
mağaza oldu.
Alicante ve Valencia arasındaki sınırda bulunan
Flexocolor'un sahibi Vicente Belda, iki Shine LED
Lamba Kitine yatırım yapma nedenlerini şöyle açıklıyor:
“Yenilikçi teknolojiye sürekli yatırım yapmamızın amacı,
müşterilerimize flekso klişe üretiminde her zaman en iyi
verimliliği, tekrarlanabilirliği ve tutarlı kaliteyi sunmamızı
36 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
production. LED technology is by far the most dependable
exposure process, so it’s a logical addition to our
capabilities. With the Shine LED Lamp Kit, we are producing
plates 15% quicker than we did with our fluorescent units,
the results are more consistent, and power consumption
lower. Having LED also dispels my concerns about the future
of fluorescent exposure, which I believe is an outdated
technology.”
‘Two for less than the price of one’
Vicente goes on to describe the Shine LED Lamp Kit as “by
far the most cost-effective route into LED exposure, because
we can retrofit it to our existing exposure units. Effectively,
we’ve been able to get two LED units for less than the price
of one new system.”
After its initial investment in a Shine LED Lamp Kit earlier
this year, Flexocolor signed for the second kit at drupa,
to which Vicente took several customers to see FLEXCEL
NX Technology and the Shine LED Kit. “Our customers’
reactions to our first Shine LED lamp kit were very positive.
They commented on the excellent, even more consistent
performance of the FLEXCEL NX Plates on press, in particular
the excellent ink transfer. So, they welcomed our decision to
install a second unit, guaranteeing uniformity in our plate
production; every customer can expect the same consistent,
high-quality plate.”
Award-winning benefits of the Shine LED Lamp
Kit
Because it utilizes customers’ existing fluorescent exposure
frames, the Shine LED Lamp Kit can be retrofitted in the
field in a few hours. For a fraction of the cost of a new LED
exposure unit, users benefit from consistent, predictable
intensity over a much longer operating life (more than 5,000
hours compared to 800 hours for fluorescent tubes), faster
exposures, and enhanced sustainability performance. These
features won the Shine LED Lamp Kit a unique double at
this year’s FTA Excellence in Flexography Awards in North
America, winning top awards for both Sustainability and
Technical Innovation, and more recently the German FTA
(DFTA) Sustainability Technology Award.
sağlamaktır. LED teknolojisi açık ara en güvenilir pozlama
sürecidir, bu nedenle yeteneklerimize mantıklı bir ektir. Shine
LED Lamba Kiti ile floresan ünitelerimize kıyasla %15 daha
hızlı klişe üretiyoruz, sonuçlar daha tutarlı ve güç tüketimi
daha düşük. LED'e sahip olmak, modası geçmiş bir teknoloji
olduğuna inandığım floresan pozlamanın geleceğine ilişkin
endişelerimi de ortadan kaldırıyor.”
“Bir fiyattan daha ucuza iki tane”
Vicente, Shine LED Lamba Kitini “LED pozlamaya giden en
uygun maliyetli yol olarak tanımlıyor, çünkü mevcut pozlama
ünitelerimize uyarlayabiliyoruz. Etkili bir şekilde, yeni bir
sistemin fiyatından daha ucuza iki LED ünitesi alabildik.”
Bu yılın başlarında bir Shine LED Lamba Kitine yaptığı
ilk yatırımın ardından Flexocolor, Vicente'nin FLEXCEL
NX Teknolojisini ve Shine LED Kitini görmeleri için birkaç
müşteriyi götürdüğü drupa'da ikinci kit için imza attı.
“Müşterilerimizin ilk Shine LED lamba kitimize tepkileri çok
olumluydu. FLEXCEL NX Plakalarının baskıdaki mükemmel
ve daha da tutarlı performansı, özellikle de mükemmel
mürekkep transferi hakkında yorum yaptılar. Bu nedenle,
klişe üretimimizde tekdüzeliği garanti eden ikinci bir ünite
kurma kararımızı memnuniyetle karşıladılar; her müşteri aynı
tutarlı, yüksek kaliteli klişeyi bekleyebilir.”
Shine LED Lamba Kitinin ödüllü avantajları
Müşterilerin mevcut floresan pozlama çerçevelerini
kullandığından, Shine LED Lamba Kiti sahada birkaç saat
içinde yenilenebilir. Kullanıcılar, yeni bir LED pozlama
ünitesinin maliyetinin çok altında bir fiyata, çok daha
uzun bir çalışma ömrü boyunca (floresan tüpler için 800
saate kıyasla 5.000 saatten fazla) tutarlı, öngörülebilir
yoğunluktan, daha hızlı pozlamalardan ve gelişmiş
sürdürülebilirlik performansından yararlanıyor. Bu
özellikler Shine LED Lamba Kitine bu yıl Kuzey Amerika'da
düzenlenen FTA Fleksografide Mükemmellik Ödüllerinde
hem Sürdürülebilirlik hem de Teknik İnovasyon dallarında
en iyi ödülleri ve yakın zamanda da Alman FTA (DFTA)
Sürdürülebilirlik Teknolojisi Ödülünü kazandırarak benzersiz
bir çifte ödül kazandırdı.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 37
UPM Specialty Papers and Michelman introduce a
new generation of structures for high performance,
recyclable paper packaging
UPM Specialty Papers ve Michelman, yüksek
performanslı, geri dönüştürülebilir kağıt ambalajlar
için yeni nesil yapıları tanıttı
UPM Specialty Papers and Michelman have co-created
three cutting edge solutions that are designed to allow
brand owners to replace multi-material, non-recyclable
packaging with paper-based alternatives that meet their
requirements for food contact and recyclability.
UPM Specialty Papers ve Michelman, marka sahiplerinin
çok malzemeli, geri dönüştürülemeyen ambalajları,
gıda ile temas ve geri dönüştürülebilirlik gereksinimlerini
karşılayan kağıt bazlı alternatiflerle değiştirmelerine olanak
sağlamak için tasarlanmış üç son teknoloji çözümü birlikte
oluşturdu.
38 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
“UPM's papers provide a perfect foundation for our waterbased
barrier and heat seal coatings. Working closely with
them for many years has allowed our combined team to
increase the performance threshold of fiber-based substrates
while maintaining recyclability. These new solutions will allow
the market to accelerate its transition to more sustainable
packaging,” says Thierry Van Migem, Sales Director, EMEA,
Michelman.
One of the most exciting results is a high barrier packaging
material that combines UPM Solide Lucent base paper with
three of Michelman’s water-based coatings, delivering robust
oxygen and moisture vapor barriers with heat-sealability. This
makes it ideal for demanding products such as chocolate
and even coffee.
A second innovation offers superior barrier properties ideal
for frozen foods. The concept is based on a highly effective
combination of either UPM Asendo or UPM Asendo
Pro barrier papers and Michelman’s next generation heatsealable
barrier coatings.
A third breakthrough solution has significantly boosted
resistance to water vapor and grease. Michelman’s high
performing VaporCoat ® 2240 coating serves to enhance
the existing barrier properties of UPM Asendo and UPM
Asendo Pro papers, making the concept particularly
suitable for inner liners in end-uses such as corrugated
cardboard boxes.
All three structures have been tested for recyclability
according to the PTS RH 021/97 Cat II method.
“We are very excited about the possibilities these three
concepts can offer to brands and converters to replace multimaterial
packaging structures that are difficult to recycle.
Collaborations such as these are crucial for innovating
new, recyclable, fiber-based packaging solutions,” says Esa
Saukkonen Manager, Packaging Portfolio Development,
UPM R&D.
“UPM'nin kağıtları su bazlı bariyer ve ısı yalıtım
kaplamalarımız için mükemmel bir temel sağlıyor. Uzun
yıllardır onlarla yakın bir şekilde çalışmak, birleşik ekibimizin
geri dönüştürülebilirliği korurken elyaf bazlı alt tabakaların
performans eşiğini artırmasına olanak sağladı. Bu yeni
çözümler pazarın daha sürdürülebilir ambalajlara geçişini
hızlandıracak.” diyor Michelman EMEA Bölgesi Satış
Direktörü Thierry Van Migem.
En heyecan verici sonuçlardan biri, UPM Solide Lucent
bazlı kağıdı Michelman'ın üç su bazlı kaplamasıyla
birleştiren ve ısıyla kapatılabilirlik ile sağlam oksijen ve nem
buharı bariyerleri sağlayan yüksek bariyerli bir ambalaj
malzemesidir. Bu da onu çikolata ve hatta kahve gibi zorlu
ürünler için ideal hale getiriyor.
İkinci bir yenilik ise dondurulmuş gıdalar için ideal olan
üstün bariyer özellikleri sunuyor. Bu konsept, UPM Asendo
veya UPM Asendo Pro bariyer kağıtları ile Michelman'ın
yeni nesil ısıl yapışmalı bariyer kaplamalarının son derece
etkili bir kombinasyonuna dayanıyor.
Çığır açan üçüncü bir çözüm, su buharı ve yağa karşı
direnci önemli ölçüde artırmıştır. Michelman'ın yüksek
performanslı VaporCoat ® 2240 kaplaması, UPM Asendo
ve UPM Asendo Pro kağıtlarının mevcut bariyer özelliklerini
geliştirmeye hizmet ederek, konsepti özellikle oluklu mukavva
kutular gibi son kullanım alanlarındaki iç astarlar için uygun
hale getiriyor.
Her üç yapı da PTS RH 021/97 Cat II yöntemine göre geri
dönüştürülebilirlik açısından test edilmiştir.
UPM Ar-Ge Ambalaj Portföyü Geliştirme Müdürü Esa
Saukkonen, “Bu üç konseptin markalara ve dönüştürücülere
geri dönüşümü zor olan çok malzemeli ambalaj yapılarının
yerini alması için sunabileceği olanaklar konusunda çok
heyecanlıyız. Bu gibi iş birlikleri yeni, geri dönüştürülebilir,
elyaf bazlı ambalaj çözümleri geliştirmek için çok önemli,”
dedi.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 39
Italian packaging machinery sales exceeds
€9.5 billion, setting an all-time record for
the industry
İtalyan ambalaj makineleri satışı 9,5 milyar
Euro'yu aşarak sektör için tüm zamanların
rekorunu kırdı
Preliminary figures compiled by the Mecs – Ucima Research Centre reveal 3.5% sales growth
for the Italian packaging technology sector.
Mecs - Ucima Araştırma Merkezi tarafından derlenen ilk rakamlar, İtalyan ambalaj teknolojisi
sektörü için %3,5'lik bir satış büyümesi ortaya koyuyor.
The Italian packaging technology sector is set to close
2024 with outstanding results. Preliminary figures
indicate a total turnover of €9.5 billion, marking a 3.5%
increase compared to 2023. This achievement represents
the fourth consecutive record year, reaffirming the sector’s
strategic importance to the national industry.
Exports continue to drive the industry’s growth, reaching
€7.5 billion, an increase of 3.8% over the previous year
and representing approximately 80% of total turnover. The
strongest performances were seen in key markets such
as Africa and Oceania (+10.3%), Asia (+3.3%) and the
European Union (+6.1%). Strong growth was also recorded
in individual countries, notably Mexico (+18.8%) and Spain
(+11.1%).
Although smaller, the domestic Italian market ended the
year on a positive note with sales of €2 billion, up 2.5%.
The outlook for 2025
With 7.6 months of production already secured for the
coming year, the sector is looking to the future with
confidence, while remaining well aware of the geopolitical
and regulatory challenges ahead. The forecasts for 2025
predict further growth, with revenues projected to reach
€9.6 billion, solidifying Italy’s position as a global leader in
the industry.
Ucima’s Chairman Riccardo Cavanna commented:
“The technological excellence of our companies has
continued to drive our success through 2024, a challenging
12 months in which the sector has once again demonstrated
its resilience. Exports continue to be the backbone of the
industry, but we are also focused on strengthening the
İtalyan ambalaj teknolojisi sektörü 2024 yılını olağanüstü
sonuçlarla kapatmaya hazırlanıyor. İlk rakamlar, 2023
yılına kıyasla %3,5'lik bir artışla toplam 9,5 milyar Avro
ciroya işaret ediyor. Üst üste dördüncü rekor yılı temsil eden
bu başarı, sektörün ulusal endüstri için stratejik önemini bir
kez daha teyit ediyor.
İhracat, bir önceki yıla göre %3,8'lik bir artışla 7,5 milyar
Avroya ulaşarak ve toplam cironun yaklaşık %80'ini temsil
ederek sektörün büyümesine yön vermeye devam etmektedir.
En güçlü performanslar Afrika ve Okyanusya (+%10.3),
Asya (+%3.3) ve Avrupa Birliği (+%6.1) gibi kilit pazarlarda
görülmüştür. Başta Meksika (+%18,8) ve İspanya (+%11,1)
olmak üzere münferit ülkelerde de güçlü büyüme kaydedildi.
Daha küçük olmasına rağmen, yerel İtalyan pazarı yılı %2,5
artışla 2 milyar €'luk satışla olumlu bir şekilde kapattı.
2025 için görünüm
Önümüzdeki yıl için 7,6 aylık üretimin şimdiden güvence
altına alınmasıyla sektör geleceğe güvenle bakarken,
önündeki jeopolitik ve düzenleyici zorlukların da farkında.
İtalya'nın sektördeki küresel lider konumunu pekiştirecek
şekilde, 2025 yılı için yapılan tahminlerde gelirlerin 9,6
milyar Avroya ulaşacağı öngörülmektedir.
Ucima Yönetim Kurulu Başkanı Riccardo
Cavanna şu yorumu yaptı:
“Şirketlerimizin teknolojik mükemmelliği, sektörün direncini
bir kez daha gösterdiği zorlu bir 12 ay olan 2024'e
kadar başarımızı sürdürdü. İhracat sektörün bel kemiği
olmaya devam ediyor, ancak kısmen henüz tam olarak
uygulanmayan Endüstri 5.0 planı gibi araçlarla iç pazarı
40 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
domestic market, partly through tools such as the Industry
5.0 plan which has yet to be fully implemented. The recently
introduced changes to the incentives may also not fully
benefit companies due to the limited time left to access
them. In addition, the government’s plan to restrict Industry
4.0 incentives in 2025 will certainly not make the situation
any easier. Despite these challenges, as an association
and as a sector, we remain committed to promoting
innovative solutions, particularly through the use of artificial
intelligence. Looking ahead, the forecasts for next year
are positive and we expect to maintain the strong results
achieved this year.”
güçlendirmeye de odaklanmış durumdayız. Teşviklerde yakın
zamanda yapılan değişiklikler de bunlara erişim için kalan
sürenin sınırlı olması nedeniyle şirketlere tam olarak fayda
sağlamayabilir. Buna ek olarak, hükümetin 2025 yılında
Endüstri 4.0 teşviklerini kısıtlama planı da durumu kesinlikle
kolaylaştırmayacaktır. Bu zorluklara rağmen, dernek ve
sektör olarak, özellikle yapay zekâ kullanımı yoluyla yenilikçi
çözümleri teşvik etmeye kararlıyız. Önümüzdeki yıla ilişkin
tahminler olumlu ve bu yıl elde ettiğimiz güçlü sonuçları
sürdürmeyi umuyoruz.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 41
Will 2025 be the year of reading physical
print?
By Erwin Busselot, Director Business Innovation & Solutions, Ricoh Graphic Communications,
Ricoh Europe
2025 fiziksel basılı yayın okumanın yılı mı
olacak?
Yazan Erwin Busselot, İş İnovasyonu ve Çözümleri Direktörü, Ricoh Graphic Communications,
Ricoh Europe
When was the last time you picked up and read a book
or a magazine?
In a world where we spend a daily average of 6 hours 40
minutes looking at a screen, the act of reading from print is
increasingly becoming a rare pleasure.
This raises important questions for marketers and media
professionals about how to effectively engage audiences.
It is something CEO of publisher, Hearst, Katie Vanneck-
Smith recently talked to Campaign about. She said when
websites were embraced in the first phase of digital
disruption, magazines became commoditised. Everyone
started doing the same thing. The resultant experience was
nothing like a magazine experience. It had none of the joy,
the space or the serendipity.
She went on to say print and print magazines are a really
creative canvasand readers will pay for what they value. This
is something that has been confirmed with a 10% lift in print
advertising sales for Hearst during the first half of 2024.
She also questioned what the magazine of the future
looks like and how they can be reinvented to connect with
audiences in the really special way that magazines have
always done.
Some publishers are already employing successful ways to
enjoy the increasing appreciation of printed magazines,
especially by younger generations. This was something I
discussed in this blog.
En son ne zaman elinize bir kitap ya da dergi aldınız ve
okudunuz?
Günde ortalama 6 saat 40 dakikamızı bir ekrana bakarak
geçirdiğimiz bir dünyada, basılı kitap okuma eylemi giderek
nadir bir zevk haline geliyor.
Bu durum, pazarlamacılar ve medya profesyonelleri için
kitlelerle nasıl etkili bir şekilde etkileşim kurulabileceğine
dair önemli sorular ortaya çıkarıyor.
Yayıncı Hearst'ün CEO'su Katie Vanneck-Smith geçtiğimiz
günlerde Campaign'e bu konu hakkında konuştu. Dijital
yıkımın ilk aşamasında web siteleri benimsendiğinde,
dergilerin metalaştığını söyledi. Herkes aynı şeyi yapmaya
başladı. Sonuçta ortaya çıkan deneyim, dergi deneyimine
hiç benzemiyordu. Ne keyif, ne alan ne de tesadüf vardı.
Basılı ve basılı dergilerin gerçekten yaratıcı bir tuval
olduğunu ve okuyucuların değer verdikleri şey için ödeme
yapacaklarını söyledi. Bu, Hearst'ün 2024'ün ilk yarısında
basılı reklam satışlarında %10'luk bir artışla teyit edilen bir
şey.
Ayrıca geleceğin dergisinin neye benzediğini ve dergilerin
her zaman yaptığı gibi kitlelerle gerçekten özel bir şekilde
bağlantı kurmak için nasıl yeniden keşfedilebileceğini
sorguladı.
Bazı yayıncılar, özellikle genç kuşaklar tarafından basılı
dergilerin giderek daha fazla takdir edilmesinin keyfini
çıkarmak için şimdiden başarılı yöntemler uyguluyor. Bu, bu
blogda tartıştığım bir konuydu.
42 Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Greater audience engagement is at the heart of Roularta
Media Group’s “Time to Read,” campaign. Through its
flagship publications, Knack, Le Vif, Libelle and Femme
d’Aujourd’hui, it aims to inspire Belgians to reclaim
their reading time and reduce their screen time. Knack,
for example, has introduced a challenge encouraging
participants to read at least one book per month from
October to December.
It is informed by a study of 1,000 Belgians, conducted by
research company Kantar. It found 37% of younger adults
(ages 18-34) are reading more now than they did five years
ago and 89% of readers still prefer physical books.
The resurgence of interest in print coincides with growing
awareness of the cognitive and emotional benefits of long
form reading. Research by Frank Hakemulder, a leading
figure in reading psychology, highlights the detrimental
effects of excessive digital consumption on attention span
and cognitive function. He warns of the dangers of rapid
information consumption, which can erode empathy and
reduce our ability to process complex ideas.
By contrast, print encourages deep engagement. Literature,
with its nuanced storytelling and layered narratives, fosters
critical thinking and empathy. It challenges readers to
consider ambiguity and complexity, counteracting the
oversimplified, bite sized content of digital media.
These are just some of the reasons publishers should
be investing in fostering a broader culture of reading.
Campaigns like Roularta’s remind us that reading is not
just a pastime but a pathway to a more empathetic and
cognitively engaged society. And print can make a heroic
contribution to this process.
Roularta Media Group'un “Time to Read” kampanyasının
merkezinde daha fazla izleyici katılımı yer alıyor. Amiral
gemisi yayınları Knack, Le Vif, Libelle ve Femme d'Aujourd'hui
aracılığıyla Belçikalılara okuma zamanlarını geri kazanmaları
ve ekran başında geçirdikleri süreyi azaltmaları için ilham
vermeyi amaçlıyor. Örneğin Knack, katılımcıları Ekim'den
Aralık'a kadar her ay en az bir kitap okumaya teşvik eden bir
meydan okuma başlattı.
Araştırma şirketi Kantar tarafından 1.000 Belçikalı üzerinde
yapılan bir çalışmadan esinlenilmiştir. Araştırmaya göre genç
yetişkinlerin (18-34 yaş) %37'si beş yıl öncesine kıyasla daha
fazla kitap okuyor ve okurların %89'u hala fiziksel kitapları
tercih ediyor.
Basılı kitaba olan ilginin yeniden canlanması, uzun süreli
okumanın bilişsel ve duygusal faydalarına ilişkin farkındalığın
arttığı bir döneme denk geliyor. Okuma psikolojisinin önde
gelen isimlerinden Frank Hakemulder'in araştırması, aşırı
dijital tüketimin dikkat süresi ve bilişsel işlevler üzerindeki
zararlı etkilerini vurguluyor. Hakemulder, empatiyi
aşındırabilen ve karmaşık fikirleri işleme yeteneğimizi
azaltabilen hızlı bilgi tüketiminin tehlikeleri konusunda
uyarıyor.
Buna karşın, basılı yayınlar derin bir etkileşimi teşvik eder.
Edebiyat, incelikli hikâye anlatımı ve katmanlı anlatıları ile
eleştirel düşünmeyi ve empatiyi teşvik eder. Okuyucuları
belirsizliği ve karmaşıklığı göz önünde bulundurmaya zorlar
ve dijital medyanın aşırı basitleştirilmiş, küçük boyutlu
içeriğine karşı koyuyor.
Bunlar, yayıncıların daha geniş bir okuma kültürünü teşvik
etmek için yatırım yapmaları gerektiğinin nedenlerinden
sadece birkaçı. Roularta'nınki gibi kampanyalar bize
okumanın sadece bir eğlence değil, daha empatik ve bilişsel
olarak ilgili bir topluma giden bir yol olduğunu hatırlatıyor.
Ve baskı bu sürece kahramanca bir katkı sağlayabilir.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 43
Glossary of Printing & Graphic Terms
A, B and C Paper Series: These refer to the different industry standards of paper sizes. Most countries follow this
system so most paper sizes (e.g., A1, A2, A3, A4, etc.) are universal around the world.
Absorbency: How much liquid the paper can hold. Before you start printing, it’s worth checking the absorbency of your
paper. If you use too much ink, the ink will seep through and make the paper look wet.
Accordion fold: A bindery term for two or more parallel folds that result in a sheet that opens like an accordion.
Acetate: A thin and flexible sheet of transparent plastic that’s often used to make overlays.
Adhesives: In print, adhesives are substances which are used to make things stick firmly together.
Aliasing: A defect which occurs when a graphic file does not have enough resolution to reproduce image detail and
causes visible jagged lines along the edges.
Anti-aliasing: Technique of filling the edges of an object with pixels to eliminate jagged lines and make it appear
smoother
Aqueous Coating: This clear coating is used to protect printed materials. It provides a high-gloss surface that deters
dirt and fingerprints.
Art Paper: Paper that has a smooth glossy finish which is made by adding a special coating.
Artwork: The original physical materials, including photos, pictures, graphic images, text and other components
needed to produce a printed piece. It also refers to the electronic or digital components needed for preparing a printed
piece for production on a press or copier.
Barcodes: A method of representing data in a visual and a machine-readable form of information on a scannable,
visual surface.
Bespoke Printing: A technique which isn’t restricted to certain printing products, materials or sizes. The technique is
all about meeting a company’s needs to produce something truly unique which can’t be produced elsewhere.
Binding: Fastening sheets or sections into brochures or booklets using wire, thread, glue, staples, etc.
Blanket: The rubberized surfaced material secured onto a cylinder onto which the ink is transferred from the plate and
then to the paper.
44
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Bleed: Printing that goes beyond the edge of the final trim size.
Bond paper: Durable and lightweight paper commonly used for letterheads and business stationery.
Border: Margin or line between the image area and the edge of the paper.
Bulk: A term given to paper to describe its thickness relative to its weight.
C1S: Short for coating on one side of paper.
C2S: Short for coating on both sides of paper.
Caliper: Measurement of paper thickness expressed in thousandths of an inch.
Camera-ready copy: Print ready layout of graphic and text
Carbon-Balanced Paper: The simple way to reduce your carbon impact when printing and there’s very little or no
cost to the end user.
Chemical Resistance: The extent to which printed materials will resist reacting with chemicals it comes into contact
with - ensuring no damage is done.
Chrome: Color transparency
Coating: To reduce the risk of ink smudging after printing, a special liquid coating can be applied to the paper. It’s
particularly beneficial for literature prints. To give the paper a smoother finish, a mineral coating is applied.
Collate: To gather sheets or printed signatures together in their correct order.
Color Balance: The relative amounts of process colors used to reproduce an image, either digitally or when printed
on a press.
Color Bars: A color test strip that is printed on the waste portion of a press sheet. It helps to monitor and control the
quality of the printed material relative to ink density, registration and dot gain.
Color filter: Filters used in color separation
Color key: A printer’s proof made from 4 acetate or transparent films of various colors, one sheet per process color,
which when combined simulates the finished product
Color Separation: The processes of separating the primary color components (CMYK) for printing.
Color Sequence: The order in which process inks are printed on a printing press. Also called the color rotation or
laydown sequence.
Colorimeter: A light sensitive device used for measuring color with an exact response similar to the human eye.
Comb bind: A method of binding by inserting a plastic comb through holes along the side or edge of a stack of pages
Composite film: Combination of two or more images on one or more films
Computer-to-Plate (CTP): A technology that enables transfer of digital data directly to a metal plate for printing,
eliminating the use of conventional films.
Contrast: The degree of tonal separation or gradation in the range from black to white.
Creep: It refers to the moving or shift that happens to the margins in a document when pages are folded during the
finishing process of a booklet.
Crop: To reduce the size of an image.
Crop Marks: Small printed lines around the edges of a printed piece indicating where it is to be cut out of the sheet.
Sometimes referred to as cut marks.
Crossover: Printing across the gutter or from one page to the facing page of a publication.
Cure: The process of drying inks or coatings through chemical processes to develop strong adhesion.
Damping: The process where the lithographic plate on a lithography printer has to have water applied before printing.
Deboss: To press an image into paper with a die so it extends below the surface. The opposite of emboss where the
image is raised above the paper surface.
Die: Metal plate cut for impressing a design or image on paper
Die-cut: A process of cutting paper in a shape or design using metal dies. The Die is a razor-sharp steel blade that allows
multiple pieces of the same shape to be made in an efficient and uniform manner.
Digital Printing: Using lasers, digital printing is a fast-printing method and commonly used in offices and at home. It’s
ideal for quick and small-scale jobs.
Dot: The smallest individual element of a halftones; also referred to as a “pixel”
Dot Gain or spread: To print a single area on the sheet twice so it has two layers of ink. Usually done on soild ink
areas to increase the smoothness and/or density. It means the spread of ink on paper.
Dots Per Inch (DPI): A measurement of resolution of a screen image or printed image defined by the number of dots
that fit horizontally and vertically into one inch.
Double burn: Exposing a printing plate to multiple images
Draw-down: A method of applying a thin coating or ink on paper to roughly determine color
Drop-out: Parts of artwork that are not reproduced
Dummy: Before printing a large quantity, it’s the norm to print a ‘dummy’ to show the customer an example of the
finished product as a preliminary layout.
Duotone: A halftone image made up of two colors
Duplexing: The ability of a press to print on both sides of a sheet of paper
Dust Jacket: A detachable outer dust wrapper around the front and back of a book, usually made of paper and printed
with text and illustrations.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 45
Dye-Sublimation: Rather than putting color onto the material, dye-sublimation changes the color of the material
instead.
Elasticity: This is the term used for when a printed product doesn’t lose its shape when it’s opened.
Embossing: The molding and reshaping of paper by the use of special metal dies and heat, counter dies and pressure,
to produce a raised image on the paper surface.
Emulsion: Photosensitive sensitive coating on printing plates and film.
Encapsulated Postscript File (EPS): An Adobe graphic file format for high resolution images; it translates graphic
and text into code that tells a printer to print in the highest resolution possible and also has low resolution view files for
quick screen viewing.
Endpapers: Used to protect the valuable text at the beginning and end of a book and quite literally holds the book
together.
Feeder: Equipment used to ‘feed’ or supply the paper into the printer in the correct position for printing.
Finishing: The finishing touches of a print (for example, cutting the crop lines and adding protective gloss).
Flexography: A printing method using flexible plates where the image to be printed is higher than the non-printing
areas. Flexographic printing uses a flexible relief plate to print and this process prints letters and small texts - popularly
used for labels.
Flood: To cover a page completely with ink or varnish
Flop: The backside of an image
Foil: A thin metal applied to paper used in foil stamping and foil embossing
Folds: With fold variations as concertina, gate, closed gate and French, folds can give you different options for presenting
your documents.
Font: The font refers to the style of letters used in the print.
Four over Four (4/4): A print job with four color printing on both sides of the paper
Four over One (4/1): A print job with four color printing on the front side and one color (usually black) on the back
side
Four over Zero (4/0): A print job with four color printing on the front side and no printing on the back side
Ganging: The combining of two or more different printing projects on the same sheet of paper.
Ghosting: Also known as gloss ghosting. On a printed image, another lighter image in the same print is called ghosting
because of the lighter, ghostly finish.
Gloss: Shiny coating applied to paper
Grain: The direction in which the fibers of a paper lie
Graphic Design: The use of visual elements to express a message
Grayscale: Strip of grey values ranging from white to black, it contains shades of grey and is used for reproducing
images.
Gripper: Special grips inside printers that hold the paper in place during print.
Guillotine: A sharp blade used to cut and trim printed paper accurately.
Halftone: Using small dots to produce the impression of a continuous-tone image. The effect is achieved by varying the
dot size and the number of dots per square inch. Hardness: This is a term used for when the quality or the condition of a
printed product remains ‘hard.’ So, the quality doesn’t deteriorate the more it’s used.
Hickey: An accidental imperfection mark that appears on a finished printing product; it may be caused by dust or issues
with the ink.
Imposition: The arrangement of pages in a sequence which reads consecutively when the printed sheet is folded.
Impression: The pressure of a printing press on paper; image caused by pressure of a press plate on paper
Indicia: An image and/or text pre-printed on mailing envelopes in place of a stamp.
Ink Set-Off: Ink that is unintentionally transferred from a printed sheet to the back of the sheet above it when the
materials have been printed and are stacked in a pile.
Interleaves: Printed pages loosely inserted in a publication, typically blank.
Jog: To vibrate a stack of finished pages so that they are tightly aligned for final trimming or binding.
Kerning: The narrowing of space between two letters so that they become closer and take up less space on the page.
Keyline: An outline drawing to show the exact size and position of an artwork.
LED UV: LED UV is a print technique which provides a high-end finish. Inks are mixed to perfection and pressed onto
the stock (paper, card, etc.). This then gets blasted under LED lights to dry it quickly. This helps keep colors sharper and
speeds up the whole printing process.
Line copy: Any copy that can be reproduced without the use of a halftone screen.
Lines per inch (LPI): The number of lines of dots per inch in a halftone screen; the higher the LPI., the sharper the
image.
Lithography: The process of printing that utilizes flat or curved inked surfaces to create the printed images.
46
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Lock Bound: Often used for publications that need to be durable, an adhesive it pushed between the perforations
during the binding process. it’s a stronger way to bound a book to ensure longevity.
Logotype: A personalized type or design symbol for a company or product.
Lux Paper: A stock which suits classic products. This material is an ultra-thick, triple-layered card which features a
signature-colored core running through the center layer.
Metallic Ink: Made with powdered metal or pigments that reflect to make text look metallic. The most common colors
used are silver and gold.
Monochrome: An image in black and white or varying tones of only one color (for example, different shades of green
- green, lime, pear, pine, etc.)
Negative: A film in which the white areas of the original image appear black and the black areas appear white.
Opacity: Quality of papers that defines its opaqueness or ability to prevent two-sided printing from showing through.
Offset Lithography or Offset Printing: A common printing process in which the image to be printed is transferred
from a metal plate to a rubber blanket onto paper.
Offsetting: Transfer of ink or impression from one page to the opposite page.
Original: Before you can start any printing work, the printing press will need the ‘original’ - which is the original image
you wish to produce.
Overprinting: Any printing that is done on an area that has already been printed.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 47
Overrun: Production of larger quantities than ordered.
Pantone Color: A universal color language that designers, printing companies and brand owners use. This helps the
right color to be achieved again and again.
Paper-Over-Board: These are hardcovers that take a more designed approach, allowing for more creativity when it
comes to textures and illustrations.
Perforation: Process of making holes or a series of cuts to make tearing or folding easy.
PPI: Pages or pixels per inch.
Print Blemishing: If printed using an unsuitable or outdated printing technique, materials can feature small marks of
flaws which spoils the overall appearance or quality.
Process Colors: The process colors are cyan, magenta, yellow and black. The printer combines these base colors to
create different colors.
Proofing: The best way to avoid expensive mistakes in printing. It’s important to pay close attention to the proofs you
receive to ensure the design, copy and color has no errors.
PUR Binding: This refers to a softcover book binding method that uses Polyurethane Reactive (PUR) adhesive, which
creates clean and perfect edges.
Raster: To render an image, pixel by pixel, vertically and horizontally.
Raster Image Processor (RIP): A device that translates data into dots or pixels
48
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Ream: 500 sheets of paper.
Reel: A continuous length of paper wrapped around a cylinder is commonly referred to as a reel of paper.
Register: Any crossmarks or other symbols used on a press sheet to assure proper registration.
Resolution: Refers to the number of pixels an image expressed in pixels per inch (ppi) or dots per inch (dpi); the higher the
number, the sharper the image.
RGB: The color space of Red, Green and Blue which computers use to display images on your screen. An RGB computer file must
be translated into CMYK to be printed accurately.
Rotogravure Printing: This printing process uses an engraved rotating roll that rolls the image onto the paper. Rotogravure
is used for printing magazines and newspapers.
Ruleup: A map or drawing showing how a printing job must be imposed with a specific press and sheet size; also called Press
Layout
Runnability: How quickly a printer can ‘run’ without making any mistakes is often referred to as a printer’s runnability.
Satin Finish: A smooth and soft finish over the paper.
Scanner: An instrument used to make color separations; also an instrument to scan images or photos in desktop publishing
Score: A mark or crease pressed on paper to make folding easier
Scoring: To crease paper with a metal rule for the purpose of making folding easier.
Scratch Resistance: Depending on the technique used, it can be difficult to scratch or cause damage to products because the
physical properties will have been dramatically improved.
Screen Printing: With screen printing, a fine mesh is used to transfer an image onto another material. It’s useful for printing
logos onto clothes and printing fabric banners.
Silk Paper: Silk paper is a stock which has a low surface sheen and provides excellent ink-to-paper contrast. Colors appear a
lot brighter and more defined when printed on, making it a better choice for readability.
Solvent Evaporation: During a drying process, the liquid parts of the ink evaporate depending on the print technology used.
If solvents are evaporated, the pigments remain in place.
Spot Color: This is achieved by actually mixing ink into the desired color you want in your print project, as opposed to using
the CMYK process to achieve it.
Spot Varnish: A way of highlighting a certain area of a page by selectively applying a varnish to it.
Stock: A term for unprinted material. This is what’s receiving your printed images and content. It can be paper, card, foil or
whatever. It can also massively alter the impact of printed pieces.
Tagged Image File Format (.TIFF): A standard graphic image file format often used for storing high resolution images that
can easily handle up to 24 bits of photographic image color.
Thread-sewn: A very strong binding which ideal for high-quality, long-lasting publications and those that need to be opened
flat, without splitting along the spine.
Tint: A halftone screen that contains all the same sized dots, or a diluted variation of a full strength color.
Transparency: This refers to images or text that aren’t completely opaque. Just make sure to flatten your transparency and spot
color to CMYK to avoid issues when printing.
Trim: This is the line cut to produce the finished size. The trim cuts through the bleed area to ensure a continuous and sharp edge
around a design.
Typesetting: To arrange or layout artwork and text for printing
Typo: A spelling mistake in the printed text material.
Typography: Everything related to the text on the printed product. Your printer will want to know the layout of your text, along
with color and style.
Uncoated: Paper with no treatment or coating on the surfaceProduction of fewer copies than ordered by customer
UV coating: Liquid glossy coating applied to paper’s surface and cured with ultraviolet light
UV Light: UV light is a form of radiation which isn’t visible to the human eye, it’s in an invisible part of the electromagnetic
spectrum. In LED UV printing technology, this light is what instantly dries the ink.
UV Curing: A drying method which uses light instead of heat. It’s a photochemical process where the high-intensity UV light
instantly cures or dries inks, coatings and adhesives.
UV Varnish: A thin coating which is applied to a printed sheet for protection and appearance. It’s dried immediately by UV light.
Varnish: A clear coating added to printed material as a protective layer for improved scuff resistance and usually higher gloss.
Vignette: A photo or illustration, in which the tones fade gradually away until they blend with the background they are printed
on.
Watermark: A translucent mark or image that is embossed during the papermaking process, or printed onto paper, which is
visible when the paper is held up to the light.
Web: The roll of printing paper used in web or rotary printing.
Web press: A printing press that prints on rolls of paper passed through the press in one continuous piece, as opposed to
individual sheets of paper.
Work and Tumble: The process of printing one side of the paper and then turning the paper over to print the other side. The
paper has to be precisely aligned to ensure continuity and accuracy.
Work and Turn: A printing production format that has the front and back of a printed piece on one side of the paper, that is
then printed the same on the back side, producing two copies of the piece.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
49