23.12.2025 Views

ScandAsia Thailand - February 2016

ScandAsia Publishing Co., Ltd. February 2016 edition of ScandAsia Thailand for Scandinavian residents from Denmark, Sweden, Norway and Finland living in Thailand.

ScandAsia Publishing Co., Ltd.
February 2016 edition of ScandAsia Thailand for Scandinavian residents from Denmark, Sweden, Norway and Finland living in Thailand.

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

FEB 2016

Karin

Herrström:

I have a passion

and a mission

ScandAsia.dk ScandAsia.fi ScandAsia.no ScandAsia.se


Coming Events

DTCC Breakfast Seminar: Key Strategies

to Grow your Business Online

Where: Dusit Thani Bangkok

When: 23 February, 7:00 am - 9:30 am

Your FREE

ScandAsia

Magazine

in Thailand

ScandAsia is the only magazine

that covers all the Danish, Finnish,

Norwegian and Swedish residents

in Thailand.

We also publish a ScandAsia

magazine in China, Singapore and

the rest of South East Asia.

Please sign up for

your own FREE copy:

www.scandasia.com

Publisher :

211 Soi Prasert Manukitch 29

Prasert Manukitch Road

Chorakae Bua, Lad Prao

Bangkok 10230, Thailand

Tel. +66 2 943 7166-8,

Fax: +66 2 943 7169

E-mail: news@scandasia.com

Editor-in-Chief :

Gregers A.W. Møller

gregers@scandmedia.com

Assistant Editor:

Joakim Persson

Joakim@scandmedia.com

Advertising :

Finn Balslev

finn@scandmedia.com

Joakim Persson

Joakim@scandmedia.com

Piyanan Kalikanon

piyanan@scandmedia.com

Nattapat Maesang

nattapat@scandmedia.com

Graphic Designer :

Peerapol Meesuwan

Peerapol@scandmedia.com

Front cover:

Karin Hellström, wife of

H.E. Staffan Herrström,

Sweden’s Ambassador

to Thailand.

Photo:

Disraporn Yatprom.

Printing :

Inthanon Interprint Co., Ltd.

Daily news and

features here:

www.scandasia.com

Nordmenn i Hua Hin

Jubileumsfest

Where: Sara Janes

When: Saturday 13 February, 18:00

Do you want to gain more sales? Then, don’t miss out on

this perfect opportunity to get the key strategies from

the expert: Mr.Ami Mandel, the director of UpMedia.

He will show you how to get the most out of your

online channels.

Fee: DTCC members: 850 THB, Non-members:

1,100 THB

You can also send an E-mail to assistant@dancham.

or.th or call 02-354-5220 to book your ticket.

Programmet er blant annet:

• Stor buffet med thai og europeisk mat

• Dans til levende musikk

• Litt allsang hører med

• Premieutdeling for golf- og petanqueturneringene

• Presentasjon av veldedighetsprosjektet som NiHH finansierer

• Sosialt samvaer blant gode venner

Deltakelse på festen er 700 thb per person. Denne betales

ved ankomst.

Deltakere på jubileumsfesten er betalende medlemmer for 2016 og deres partnere. Det vil ikke vaere

krav til at partnerne skal vaere medlem. Medlemskontingent for 2016 kan betales ved ankomst til festen.

Visst kan du svensk tv i Thailand!

Med ett abonnemang, en

Internetuppkoppling (min 2

Mbit/s) och en set-top-box kan

du följa serier som 30 grader i

februari, Mästarnas mästare

och Melodifestivalen samt få

de senaste nyheterna från

Rapport och Aktuellt - precis

som släkt och vänner hemma i

Sverige. Dessutom kan du se

programmen när det passar dig,

med vår tjänst “catch up”.

Tag kontakt med vår kundtjänst ConNova för mer information via

telefon eller e-post: +46 (0)141 20 39 10 - svtworld@connova.se

Mer information finns också på svt.se/svtworld



News Brief

The new Baan Jing Jai Children’s Home is open

Hans “Hansi” Kondrad began the

welcoming speech on the official opening

of the new orphanage Baan Jing Jai in

Pattaya on 9 January 2016 with the words:

“You can see it with your own eyes here in front

of you.”

What started out as a hopeful idea six years

ago, was now reality. More than 300 people

attended the opening, among them H.E. Kjetil

Paulsen from the Norwegian Embassy in Thailand.

“It was fantastic,” Hansi says with pride. But

even more so were the children. “They were

proud as peacocks when showing the guests their

new rooms and the snug corner. It is a whole new

world to them to have something called home.”

In 2010 Hansi played his part in registering

the project Baan Jing Jai as a foundation. The goal

for the at that time 6 board members was to

gather enough support to buy land where they

could move into their own building and make

home for almost 100 children. One year later,

private loans and collected money could finally

buy the land for the orphanage.

“It was in 2013 things really started to

progress. Several great people had started

different fundraising projects for the New Building

4 ScandAsia.Thailand • February 2016

project, both in Thailand and Norway.”

The big turning point was when major

sponsors such as Wallenius Wilhelmsen Logistics

and friends of Sputnik came on board to support.

The project had finally collected enough money

to start the building of the new home.

The Norwegian Properties Group supplied

on their own cost the building architect, and

in January 2014, the construction of the new

home finally started. Two years later they could

welcome for the official opening of Baan Jing Jai.

“A dream have finally come true,” says

Hansi. In his opening speech he expressed his

appreciation and expressed his deepest thanks

to the many people and companies who have

contributed. There was in particular a few people

he wanted to mention his gratitude to.

“First of all the Norwegian Seamen’s Church

in Pattaya for housing nearly all of the committee

meetings during the year, and the former pastor

Jan Olav Johannessen, Trond Tonjum and his

colleagues of WWL, and Peter Malhotra from

Pattaya Mail.”

He also sent a huge thanks to a birthday girl

among the guests.

“Thank you and happy birthday, Vivian

Storbukås (the driving force behind the Friends

of Sputnik)! I can’t believe there is a better way

to celebrate your birthday!.”

The brand new Baan Jing Jai will make one of

the greatest joy for 80 children. According to Hansi

the future looks bright for everyone. Since they

have been building networks for so many years,

people will continue to support the foundation

and thereby giving the children as much schooling

as possible. One of the children have now been

adopted by a Danish woman, who will support

the child with care and education. Regardless of

the success of Baan Jing Jai so far, Hansi doesn’t

believe they should rest on their laurels.

“We will always work hard to make enough

support for these children and for Baan Jing Jai.

We don’t stop now, we will continue to improve

and make sure the children will have the best

conditions we can give.”


February 2016 • ScandAsia.Thailand 5


News Brief

Danish-Thai Chamber of Commerce re-launches yearbook

DTCC Executive Director Carsten Jens Carlstedt and

Finn Balslev, Marketing Director at ScandMedia,

Danske Bank’s Christian Trenkel Larsen held a brief

introduction.

DTCC Executive Director Carsten Jens Carlstedt and

Finn Balslev, Marketing Director at ScandMedia,

Emil Vøhlert, Novo Nordisk Pharma, assisting the

lucky draw.

Lucky draw winner

6 ScandAsia.Thailand • February 2016

Lucky draw winner

On Thursday January 14th 2016 it was

time for the Danish-Thai Chamber of

Commerce (DTCC) to see the return of

an old friend – its yearbook ‘Denmark in Thailand

- Member Directory of Danish-Thai Chamber

of Commerce’, which had been dormant for a

few years.

DTCC, along with its sponsors had dedicated

this year’s first networking to the re-launch,

where Executive Director Mr Carsten Jens

Carlstedt presented the brand new publication,

its background and the effort to accomplish

this yearbook. It is produced in collaboration

with ScandAsia’s owner, the publishing house

ScandMedia. Carsten thanked all DTCC’s

sponsors, as well as the sponsors of the event

and also ScandMedia for their efforts.

The networking was held at the member KVIK

(Danish kitchen brand’s) downtown Bangkok’s

showroom in Thonglor. Carlsberg provided the

guests with free beer, together with Danish Hot

Dogs and flaeskestegssandwich from Fyn Bakery.

A Danish apple cider, surprising to some guests to

be found in Thailand, was also served.

The sponsor Danske Bank representative, Mr

Christian Trenkel Larsen also briefly introduced

himself and the bank to the audience. Later in the

evening lucky draw prizes from Danske Bank and

Bang & Olufsen were also presented to two lucky

winners, where Emil Vøhlert from Novo Nordisk

Pharma made the draws.

Since it had not been published in the recent

years, members and other readers can in the new

2016 catch up on what have happened since 2012

together with a whole DTCC directory. Year 2012,

2013, 2014 as well as 2015 have dedicated ‘Year

in Review’ chapters.

The new yearbook also contains a foreword by

H.E Mikael Hemniti Winther, Danish Ambassador

to Thailand, where he outlines his outlook for

2016 in Thailand.


News Brief

Proactive annual general

meeting: Scandinavians

on Phuket

On 9 January 2016 half a hundred of Scandinavians gathered in

the lovely surroundings of Royal Valley in Chalong, Phuket. The

community group Skandinaver på Phuket had invited them for

their Annual Meeting 2016, where a new board was chosen, relevant issues

discussed and new members were welcomed. Last year 59 Scandinavians

had joined SPP.

”We are happy to greet new members, and the two years I have

been moderator I have only seen growth in our organization,” says Åke

Viktorsson, moderator of Skandinaver på Phuket.

He explains that since the organization is not commercial the only way

new members are found are by the old word-of-mouth method.

”We are lucky to have such participating members. When new

Scandinavians move to Phuket, existing members are excellent to promote

our group, and tell newcomers we are here to help get to know their

Scandinavian rights, meet the local society and be their support.”

Today Skandinaver på Phuket counts 350 members, but they hope to

grow even bigger in 2016. They are not interested in changing their strategy

four outreach

”We think this way works fine, but we will encourage our member to

spread the word about us even more. It will benefit us more the bigger

we are”.

More members can help to improve the Scandinavian society on

Phuket according to Åke. For example, the Swedish right of health

insurance on Phuket was one of the key issues on the Annual Meeting

to discuss. Apparantly some Swedes in Phuket are missing right to any

health insurance even if they are considered legitimated to. It is caused

by the verification process, which is not universal as in other places of

Thailand. SPP believes when Scandinavians stand together, they can solve

the problem faster.

”We already now feel a huge interest for being a member at SPP. Our

most important task is to inform and make life easier for the Scandinavian

society in Phuket.”

February 2016 • ScandAsia.Thailand 7


News Brief

Simply Scandinavian returns to Shangri-La

Bangkok for a double in 2016

By Joakim Persson

Following on a week with Swedish jazz in 2015

jazz promoter Hans Wetterberg returns

with his concept ‘Simply Scandinavian’ to

Bangkok and the riverside flagship hotel Shangri-

La Bangkok twice in 2016. Starting with the period

Friday 11 March through to 19 March (except on

Sunday 13) the Swedish/British Entertainer/Singer

Deri Rowlands, along with Swedish Pianist Janne

Sjöblom, returns to Bangkok performing at Volti

Restorante & Bar (previously known as Angelini).

Volti offers timeless and modern, authentic Italian

cuisine, and also a variety of live music in its

intimate and comfortable Lounge Bar.

“Relax, Wine, Dine and enjoy Deri singing

songs from times gone by, making you feeling

8 ScandAsia.Thailand • February 2016

good and happy with many of your favourite

singers. Deri Rowlands forever green. Deri likes to

swing! That’s his thing,” is how Hans presents him.

“Deri’s well-known both inside and outside

Sweden, and for his impersonations; of Nat King

Cole, Tony Bennet, Dean Martin and his favourite

Satchmo! You might meet many of the top artists

of the world with him on stage. He’s also praised

for his humour,” he continues.

Deri lives in Sweden and has a strong

connection with his long career as entertainer

in Sweden, having performed there in piano bars,

night clubs and a number of TV Shows for the

past 40 years.

Hans first booked him for the Simply

Scandinavian 10 years’ anniversary in Kuala

Lumpur. Having seen him live in a hotel bar in

Stockholm Hans had been mighty impressed by

his performing skills: “I understood that I heard

the male artist who could be the International

Entertainer of Sweden.”

On 7 - 15 October the Scandinavian concept

once again returns to Shangri-La, Bangkok, with a

full programme featuring Swedish vocalist Anna

Sise supported by Erling Ribbing Quartet, and

Danish top chef Lars Kyllesbeck from Mefisto in

Aarhus.

“Anna’s own idol is Billie Holliday (American

jazzsinger 1915-59) and many times you will

believe Billie is singing in front of you.”

At Shangri-La, but in Kuala Lumpur, is also

where it once started for this Scandinavian

(Finland included) concept for jazz music and

food.

In 1987 the Shangri-La hotel in Kuala Lumpur

was one year young. Hans and the Swiss General

Manager Dario Reggazoni, who had opened

the hotel, knew each other from Chaine des

Rotisseurs(an international gastronomic society).

Dario had thought of starting a Swedish

Smorgasbord and asked for advice. Hans, who

had a past as a musician had suggested that the

concept needed entertainment, selling the idea

at first based on his home country’s most famous

pop exports. The hotelier had understood and

then asked his Swedish friend to find that music.

Hans, with a challenge a his hand, had then turned

to his old friends at the good old jazz club Nalen

in Stockholm, Sweden, asking to the artist Eddie

Bruhner (Sweden’s Jazz Band), who had accepted.

At that hotel back then was also the Danish

hotelier Christian Hassing who also liked the

concept.

Based on that very first event, which had

been successful, Hans had thought that he could

expand this concept to also offer a Danish Week,

Norwegian Week and Suomalainen Viikko. From

the second year Hans also organised to book the

chefs to come along with the music as part of the

concept. Scandinavians who moved on to new

postings also asked Hans to bring the concept

to their new city and in that way the concept

came to visit various cities in Southeast Asia –

and actually worldwide! – under the ‘Simply

Scandinavian’ banner, which could incorporate any

of the Nordic countries.

After a few years he had also strengthened

the concept by adding a singer, or entertainer, to

perform along with the band.

Fast forward to today and Eddie has

performed 13 times in Kuala Lumpur up to now.

And when Simply Scandinavian celebrated 25

years, Christian Hassing wanted the concept for

his Mandarin Oriental in Singapore.

Simply Scandinavian also returns to Shangri-

La Kuala Lumpur in October 2016.


Many joined Scandinavian Christmas Service in Bangkok

News Brief

The number of Nordic people

who joined this year’s

Scandinavian Christmas

Service in Bangkok was more than

last year and but there were still

seats available for a few more in

Christ Church on Convent road,

where this special service has taken

place since the second world war.

What makes it so popular is

the reading of the gospel in the

four Scandinavian languages by

prominent people in each of the

four communities – the fourth being

Icelandic, since the Finnish Church

has its own service straight after the

Scandinavian. The Icelandic text was

read by Palli Steinarsson, the Danish

by Consul Birgit Sarah Kondrup-

Palmqvist, the Norwegian by Rikke

Marline Steensby and the Swedish

by Ambassador Staffan Herrstrom.

The Vicar Lars Ryderstad with

assistance from Maria and Bjorn

Wennerstrom guided smoothly the

whole event which included also a

Prelude by Siegfried Thom and solo

songs by Vanessa Bekassy de Bekas.

After the service, Scandinavian

Society Siam served a glass and a

bite outside on the “kyrkbacka” as

the Swedes like to call the parking

lot outside the Church. All very

traditional and meaningful with

friends meeting and greeting each

other with a Merry Christmas and a

Happy New Year.

All photos below by Claus

Gundersen.

International

Baccalaureate

- den internationale

studentereksamen

• internationalt anerkendt

• giver adgang til universiteter over hele verden

• undervisning på engelsk

New website from Thai-Norwegian

Chamber of Commerce

The Thai-Norwegian Chamber

of Commerce recently

announced: ”Another

milestone for our chamber with the

launch of our rebranded website.

The visual expression of the website

builds on the Team Norway profile

developed in Norway for use

by Norwegian industry. The new

website offers a more flexible design

concept allowing us to change the

functionality in accordance with

demand.”

”We have added special interest

sections such as Legal Updates, ICT

Updates, ASEAN issues and a link

to the Myanmar-Norway Business

Council. We will fill the pages with

content as we go along. We will

upload presentations from the

events making them easily available

to you as members. You may notice

that we have already added photo

albums (interlinked with our Flickr

account) allowing you to download

pictures from the chamber’s 2015

events. From the website, you can

also download past issues of our

magazine Business Review. We will

keep you updated by posting news

on the website, so keep following

the development!”

Ring og rekvirer yderligere

oplysninger om uddannelsen,

kostskolen og kollegiet.

Du kan bo på skolens kostafdeling.

Der er også mulighed for at bo på et kollegium

i tilknytning til skolen.

www.nyborg-gym.dk · Tlf +45 65 31 02 17

February 2016 • ScandAsia.Thailand 9


Karin Herrström:

I have a passion and a mission

By Maria Andreasdottir / Photos: Disraporn Yatprom

The wife to Swedish Ambassador of

Thailand H.E. Staffan Herrström Karin

is a truly devoted woman of the

world. The task of representing one’s

country in a diplomatic context suits

her well, since her own personal goal is to make

sure to bring the best out of her surroundings,

which she actively does by engaging in political

issues like gender equality, promoting welfare and

always being a great hostess.

30 years ago she met the passion of her life,

Staffan, and together they began their own global

adventure.

Magnetic power

”It just said ‘click’”. Karin smiles when she recalls

the first time she met her husband in a political

context. She was a teacher, he was a journalist.

Growing up as an outdoor child (who also loved

books), she was fascinated about this man who

shared the same interests of hers for a better (and

greener) world, not to mention their common

passion for music. Like a magnetic power the two

of them connected perfectly, and it didn’t take long

before they witnessed their love to the world.

“In the beginning our married life was typical

Swedish. We had two daughters, and together we

went on sailing, playing music together, reading

and discussing, exercising, gardening and skiing in

the winter. Just like any other family in Stockholm.”

The ordinary life in Sweden happened to

be temporary, when Staffan in 2007 became the

Ambassador of Sweden in Tanzania after having

worked with development cooperation for a

long time. It meant a world of changes: moving

to a whole new continent, saying goodbye to

friends and family, and suddenly being in charge of

promoting Sweden as Mr. and Mrs. Ambassador.

Karin never doubted a second of supporting her

husband’s new career path.

“The hardest part was to convince our

teenage girls to move away from everything they

knew. I was proud of Staffan, and he was fantastic

10 ScandAsia.Thailand • February 2016

to explain to the girls about the pros and cons of

moving to Africa.”

Eventually the pros won, and they all went

to there. As a diplomatic spouse she was happy

to become the head of the residence and to

entertain larger groups of guests. She learned

from her job as a teacher how to organize, to

communicate and to delegate work to the staff

and how crucial it is to create a positive and

proactive spirit in the residence.

“Every single person has to feel that he or she

is important. I love to be a team leader!”

Even if organizing events is a lot of work itself,

Karin was involved in voluntary work, raising funds

for mainly vulnerable girls and women. The focus

was to give girls who had been raped and were

pregnant the same possibilities to continue their

education. She also supported NGOs assisting

women who were suffering from fistula and other

women health-related issues. Women’s rights

are one of the favourite causes to Mr. and Mrs.

Herrström.

After three years in Africa, Staffan was

appointed Ambassador to Vietnam. Karin spent

a month building up a new home for her family,

but unfortunately due to a decision made by the

Swedish government the Embassy of Sweden

in Hanoi had to close down (though later the

decision was revoked).

“We received the message just before

Christmas. It was sad news for us, but even worse

for the local employees. Staffan did everything to

comfort them.”

And so did Karin; supporting her husband in

his efforts to support the Embassy staff. She told

him to make the best out of it, and together they

travelled around in Asia and Karin spoiled their

staff at the Embassy in Hanoi with home baked

cookies. She managed to promote a positive

atmosphere in spite of the dreadful news. Soon he

was given the title of Ambassador to Poland, and

they all moved back to Europe.

Another chance

“But there was something about Asia. I loved the

pulse and the energy. In Africa where everything

was a little ‘hakuna matata’, it was the opposite in

Asia. Everyone was always on the move.”

“Why not give Asia another chance?” The

lively Karin was happier than a clam when Staffan

was given the credentials to be Ambassador in

Thailand in September 2015 (and accredited also

to Lao PDR and Myanmar).

“I am so fascinated about Thailand, and I can’t

believe how fortunate we are. It was the country

highest on our list to explore, and so it is for many

Swedes.”

According to her around 350.000 Swedes visit

Thailand each year while thousands are settled

there, and she notices it by the many Swedish

conversations spoken in Bangkok. Although it is

comforting to hear one’s mother tongue, Karin

is very determined to learn the language of the

country she is living in.

“Staffan and I believe it’s both for necessity

and to show courtesy to learn the language. It’s

important to us. And it’s so fun to help each other

with homework together.”

They don’t attend the same classes, and during

the weekdays their individual programs are packed

with duties, work, and tasks. During Christmas in

Thailand Karin hosted a Swedish Christmas Bazaar,

organized St. Lucia rehearsals, arranged several

traditional parties, and intend to start a project of

promoting Swedish food in Thailand.

“When you’re abroad, you have to make

more out of your traditions and norms than you

would do at home.”

Passionate people

Karin and Staffan are both passionate about their

work, and even more for each other. Karin explains

how important it is to relax when living a busy life

constantly filled with new impressions, and she

does that best in her husband’s company.

They have managed to get the most and best

out of the time they have together; whether it is

going to concerts or listening to music at home,

going to the gym or taking courses of languages or

cooking. They love to do everything together, even

literally just to be with each other.

“I am so confident with Staffan. I can even

enjoy being with him without conversation. I was

already convinced in 1984 that I would travel the

world with him if I had to.”

Karin busts the myth of the “quiet and easy life

of an ambassador’s spouse”. She is always on the

move and always engaged in several projects, not

only diplomatic duties, like creating networks and

being the team leader of the Swedish Residence,

but also her charity work and not to mention

being the greatest supporter of the Swedish

Ambassador in Thailand.


February 2016 • ScandAsia.Thailand 11


Bruun-

Rasmussen

Focusing

On Asia

Bruun-Rasmussen,

the 70 years old

Danish auction house,

is expanding its

business in Asia and

Thailand is next.

By Gregers Moller

Bruun-Rasmussen Auctioneers is a

family-owned Danish auction house

which has been in operation since

the hammer first fell in 1948. Today

the company commands a leading

position in Scandinavia’s auction market.

The trust and reliability which the company

enjoys has prompted Danes to turn to Bruun

Rasmussen whenever they decide to buy or sell

valuable house-hold effects, - being it furniture,

paintings, carpets, jewelry and other valuable art

objects.

With an increasingly saturated home market,

Bruun Rasmussen first expanded abroad by

establishing agents in key countries in Europe as

well as the States.

Now time has come to turn to Asia and

expand the already existing Hong Kong platform.

“Our strategy is to appoint local agents in

relevant cities around the word,” explains Frederik

Bruun-Rasmussen, the 43 year old Grandson of

the founder of Bruun Rasmussen Auctioneers.

“The key task of an agent is to help local

buyers and sellers to overcome the different

challenges associated with participating in an

auction in an unfamiliar and faraway place like

Denmark,” Frederik explains.

“When selecting agents, we look for a local

person who knows Danish culture and speaks

Danish, someone who has been living in the

foreign country for a number of years and last,

but not least commands an extensive network,”

Frederik adds while pointing at Anders Normann.

“The distance is not so much a logistic issue,

because we ship frequently and free of charge

12 ScandAsia.Thailand • February 2016


f.inst. to Hong Kong – the real challenge is to

overcome the mental distance or barrier! Simple

issues like time difference, language, currency and

understanding of the auction process may appear

as insurmountable obstacles, which in reality they

are not!”

A key element in the success of an auction

house is the ability to convince people to entrust

you with items to be auctioned, - who can you

trust?

For Bruun Rasmussen Auctioneers being

located in Denmark actually adds a level of

protection in itself. An auction house in Denmark

is subjected to very strict regulations aimed at

protecting both the buyer and the seller.

“The Danish authorities think trust is nice,

but control better,” Anders Normann comments.

Anders Normann was already a member

of the board when the auction house started

looking for agents in Asia, so the choice for

Thailand was straight forward.

For Hong Kong, the field is still open.

“We have a very strong base in Hong Kong.

Our challenge is to identify a local person of

a caliber equivalent to Anders Normann,” says

Frederik.

Why Thailand?

According to Anders Normann, there are

historical reasons why Thailand deserves focus.

“Don’t forget, that some 100 years ago

you had a lot of Danes working in Thailand

within various industries ranging from railways,

teak, cement to shipping. When these Danes

returned to their homeland, they brought back

In the world of internet

i.e. online auctions, it is

even more important that

you have a live person, a

person you can trust and

turn to. A person who will

provide advice and address

your various concerns and

queries.

local handicraft like silver, lacquerware, porcelain

and Buddha figures. For reasons of affection

and sentimentality, the first and perhaps also

the second generation would hold on to these

artifacts. The third generation is more influenced

by fashion and value.’’

“Therefore you see in relative terms a large

amount of Asian antiquities and collectables

appear at Bruun Rasmussen auctions. From

the seller’s point of view it is an advantage that

they can now achieve a better price than they

could in the past. Why? Because the concept of

collecting has become trendy amongst Thais and

the Chinese and they are starting to buy back

their own culture,” Anders explains.

“Take for example a recent example of a

Dane wanting to sell a rare Chinese Buddha

image with an estimate of 20 - 30.000 Danish

kroner. The Buddha was ultimately sold to an

overseas collector for 8 times the estimate.

Online auction and live bidding.

The internet has revolutionized the auction

Industry and made the World smaller. Participating

in an auction via the internet is more popular and

widespread than actually sitting in the room

with the auctioneer on the podium swinging the

hammer.

“The internet has possibly been the biggest

positive influence for our auction house in recent

years,” says Frederik.

“Today, you can sit in your home anywhere in

the World and follow me standing on the podium

and actively participate in the bidding, - all what

you need to do is to log yourself in.

“We started in 2004 with online internet

bidding and Bruun Rasmussen is one of the first

auction houses in the world to conduct both

types of auction i.e. online concurrently with

the traditional auctions where you can actively

participate with live bidding,” says Frederik.

But this has not diminished the need for trust

and reliability, - on the contrary!

“In the world of internet i.e. online auctions,

it is even more important that you have a live

February 2016 • ScandAsia.Thailand 13


person, a person you can trust and turn to. A

person who will provide advice and address your

various concerns and queries,” Frederik states.

“You may for instance contact Anders if

you have an interest within a particular area of

collecting; being it Siamese stamps, furniture,

paintings etc. and Anders will facilitate the contact

to the person in BRA possessing the relevant

expertise.

Traditional/International auctions

Four times a year, Bruun Rasmussen Auctioneers

conducts international auctions at their premises

in Bredgade, Copenhagen. Items offered here are

traditionally high end value and the items offered

also command international appeal, - f.inst. Asian

Art, Danish design and paintings of Danish and

European well known painters.

The next one will take place by the end of

February 2016 with the items being available for

a preview on the internet from mid-February.

“If you want to participate in the international

auction, I will make sure that you get a catalog and

I will follow up and assist you with the practicalities

of participating in the auction,” Anders offers.

He holds up an intricately ornamented silver

bowl:

‘’I bought this fine and rare old piece of Thai

silver at an auction in 2014. This bowl would today

cost a few hundred thousand baht, - if you

could find it! I paid 18.500 kr. including buyers fee.”

Concurrently with the big live auctions, there

are constantly items being sold on the internet

auctions - typically less expensive items or items

that would have limited value outside Denmark,

- apart from the very popular bi-monthly on-line

wine auction.

14 ScandAsia.Thailand • February 2016

“I will not evaluate

individual items as I lack

the specific knowledge.

However, if you come with

a watch or want to buy one,

I will advise you who to

contact in BRA and solicit

professional evaluation. I am

the facilitator.

Frederik points out that anyone to-day can

create a profile with Bruun Rasmussen and

browse through the category of their interest

and submit online bids.

Bidding by phone and by commission

In addition to traditional live auctions where you

are physically present and the online auction via

the website there are two more forms of bidding.

One way is submitting a commission bid - it

means you entrust a staff at the auction house

to bid on your behalf up to a certain maximum

decided and set by you. If nobody else wants the

item, you will get it much cheaper - is somebody

else is bidding, you may lose it. But you will never

risk paying more than your set maximum.

Another way of bidding is by telephone. A

few lots before your lot is up for auctioning, a staff

will call you and then you can participate in the

live bidding through that person.

In both cases, the staff is on a fixed salary

and has no personal interest whatsoever, - they

exclusively represent your interests.

“That is what makes auctioning so much fun.

You know the official estimates, but you don’t

know whether the bidding will reach the estimate

or the items will be knocked down at three times

that?” says Frederik.

Thai valuations

Anders Normann’s role in Thailand is not to

evaluate items but to advise potential sellers and

buyers.

“I will not evaluate individual items as I lack

the specific knowledge. However, if you come

with a watch or want to buy one, I will advise you

who to contact in BRA and solicit professional

evaluation. I am the facilitator.”

“We are trying to create awareness that the

Auction process presents both the seller and the

buyer with a host of advantages, - f.inst. the World

wide client coverage and last but not least trust

and reliability i.e. contrary to net-sales, you will

be ensured that each lot has been professionally

assessed and evaluated. “

“I’m not interested in quantity, but will consider

my mission successful, if I over the next few years

succeed in building a small, loyal, but passionate

base of discerning clients’’, concludes the newly

appointed Bruun Rasmussen representative.


Time for a Fat Tuesday

‘semla’ bun at The

Rembrandt Hotel Bangkok

By Joakim Persson

Finnish it’s called ‘laskiaispulla’ and ‘fastelavnsbolle’

in Danish and Norwegian.”

“I have always loved semlor, but what set it

off was a friend down in Mae Prim who asked

me some four years ago whether we had any

semla for sale,” Eric explains how it all started.

“Unfortunately we didn’t, but that set off a

challenge to make one for the following year.

David Nilsson, who was then working here, and

myself started experimenting both with how to

make the bread authentic as well as the almond

paste mix. We worked out a way to keep it a bit

crunchy, yet creamy. Then we had another semla

aficionado, Lars Svensson of Ikea and Oriflame,

who came to taste whether we had hit it right.

I think we all enjoyed tasting us through recipes

until we got it right.”

After the experimentation phase three years

ago, Rembrandt Hotel Bangkok has held the

recipe pretty consistent, except last year when

they decided to go for a second type of a smaller

mini-semla for those worried about the effect on

their diet, explains Eric.

Being a Swedish favourite the hotel can also

tap into the fact that it hosts many Swedes.

“We have a lot of Swedish guests during the

period November to April. Actually 8% of our

guests are Swedish over the whole year.”

The semla is also available for pre-order/

take-away, while it comes as a combo with fresh

coffee at the hotel. Others prefer to have it with

tea or hot chocolate, says Eric.

It does also go down well with the locals.

“Many Thais enjoy eating the semla, as do

many other nationalities. We have many who have

seen us advertising it who would like to try. Many

people who only learned about it in Bangkok are

now hooked on the bun.”

The Swedish pastry specialty, the ‘semla’

wheat bun is back for the third year

at The Rembrandt Hotel Bangkok,

served in the Lobby Bar of the hotel

where the Swede Eric Hallin is at the

helm of the operation.

The General Manager himself presented the

semla on the first day of its serving, 7 January,

where several Swedish children among the guests

were seen munching on the bun as ScandAsia

visited. The pastry is only sold during a certain

time of the year, connecting to what in Sweden

is called the Fat Tuesday and in English known as

Shrove Tuesday.

This year the sales period is however longer

than the previous two years. Is this based on

popular demand?

“We have heard that in Sweden they have

started selling the semla already since December,”

replied Eric Hallin. “However, it should actually

be eaten on Fettisdagen (Mardi Gras in French

or Shrove Tuesday in English) which this year

falls on 8 February. In Swedish we have many

other names for it; such as fettisdagsbulle (Fat

Tuesday Bun; actually Mardi Gras also has the

same meaning), or ‘fastlagsbulle’, which is basically

the bun one eats on the day before the fast.”

“Traditionally lent would start on the

following Wednesday and we would feast on the

previous day as it was the last day we could eat a

lot. However, the semla proved addictive to many.

The bakers therefore stated to extend the sale

of the semla slightly before and after the actual

day. Hence we have this year decided to sell them

from 7 January (13th day of Christmas) until the

end of February.”

“We find many names for those we love. In

February 2016 • ScandAsia.Thailand 15


Swedish Chef at

Sofitel So Bangkok

Text and photos: Joakim Persson

16 ScandAsia.Thailand • February 2016

They are rare and far between in

Bangkok’s five star establishments,

even there are usually a few in the

region. So enjoy, while you can, the

Swedish Chef de Cuisine Kenny

Karlsson, who is residing at Sofitel So Bangkok’s

Red Oven! He is still young and out on a culinary

adventure; travelling the world and likely to make

him to the next stop in a distant future –unless

Bangkok and Sofitel So can convince him/them to

stay longer, that is…

Chef Kenny turned up out of nowhere

coinciding with Sweden’s National Day in 2015

when the hotel was celebrating this occasion

with a Swedish feast during two days. It has

become a tradition at the fashion-forward design

hotel Sofitel So Bangkok to give attention to the

cuisines of the world in connection to various

National Day celebrations, enabling for all of us

to discover various local classics from different

parts of the world. So behind the Swedish theme

a newly arrived Swedish chef was hiding!

Given the opportunity to present Swedish

specialties for two days Kenny had added some

signatures to the buffet; for instance Dill stewed

potato with cured salmon, and Skagen on brioche

with salmon row.

“When I had just started they said: ‘Let’s do a

Swedish menu for the Swedish National Day!’ So

they gave me that assignment.”

Perhaps this was a kind of litmus test, to show

his creative side and ability to also train the staff

to cock those specific dishes – which went well,

according to Kenny. The Swedish Ambassador

with family was among the dining guests.


Down-to-earth

When ScandAsia visited the young chef earlier

in 2015 (three months into his stint) he was just

about to finalise the new menu he had composed

for Red Oven, a warm and colourful dining outlet

with panorama view of Lumpini Park, popular for

its lunch and dinner buffets.

He told us that he had incorporated some

Swedish flavours here and there into the menu.

“For instance the appetizer Marinated salmon

Carpaccio served with horseradish cream, salmon

roe, shallot, deep fried capers & chives - simple

but so good!”

“I have my own style; I like trying out various

flavours. I’m quite down-to-earth,” explained

Kenny. The presentation and flavours are essentials

for him, while he’s not into having a descriptive

menu yet.

“I like the small little details and sometimes

one spends too much on that,” he confessed.

“Ever since I worked with my previous food

& beverage I have the mindset to source locally;

we had almost the entire menu based on locally

source ingredients. It’s the same focus here – good

quality for a good price, instead of importing,” he

added.

Certain products are simply not available to

import to Thailand or just way too expensive.

He previously worked in Australia, a country

known for its high quality meat, seafood and

produce.

“Then one has to rethink, and do something

on the Thai market instead and adapt to that.”

At Red Oven there is something for everyone,

and they have many walk-in guests coming to

enjoy the buffet offers.

“They come to munch on foie gras, and the

seafood is popular.”

“One gets more of a market feeling here:

one has something from all the big cuisines of the

world. Thai, Japanese, European… the cuisines of

the world!”

Ticking off destinations

Kenny, at this early stage in his chef career, is also

travelling the world to live and work in some of

its big cities and countries.

“Before set out to travel I already had my eyes

set on a few specific destinations. Australia, Hong

Kong, Thailand and the US were among those. I

would like to work sometime in New York, so I’m

ticking them off and I am quite certain Hong Kong

will be next.”

However, it will be a joint decision by three

persons when and where to move on.

Kenny went to work in Australia in 2012,

where he met to guys in Melbourne, and they

became ‘brothers’ who have been staying together

since then, though working in different outlets.

One is a bartender and the other sommelier; all

currently working in Bangkok.

“The lads and I are talking about going to

Hong Kong. It’s quite smooth when we are all

within the restaurant business, and they are very

good at what they are doing too. If we can travel

as a team, we might be able to start something

together in the future.”

“It’s great fun, and it’s about climbing the

ladder,” he commented on frequently changing

position and destination.

From Radisson Blu to Sofitel So

Kenny actually applied for the job at Sofitel So

online and got it. His previous position was with

Radisson Blu in Uppsala north of Stockholm,

which probably helped in landing him to the

Bangkok job. It is also in and near Uppsala where

he built his career and had his chef education.

“I want to gain as much experience here

with Sofitel So as possible. My job at Radisson

Blu in Sweden was very different from what I’m

doing here. I did much more cooking there, while

here I’m much more in a managing role, doing

promotions, arranging with VIPs etc. So it’s a very

different working style and that took me a couple

of months to adjust to,” commented Kenny.

“I have also worked mostly in hotels, where

I get to do all kinds of things, rather than in just a

stand-alone restaurant. Within hotels you have all

kinds of tasks and I get more out of that role and

I can utilize that when I want to go somewhere

else – within Sofitel for instance.”

As for Bangkok itself he was positive too:

“Before I came here I did not know much, and

had no idea how it would be and was quite

surprised by this city and its traffic. There is always

buzz somewhere; Bangkok never sleeps. And that

fits the bill – big cities suit me. When I go to the

countryside I am yearning to go back to the big

city and its pulse, so I enjoy it here.”

February 2016 • ScandAsia.Thailand 17


มุมภาษาไทย l mum pha:să: thai l Thai Language Corner

Some Words of

Buddhism

stupas

By Klavs Johansen (thai@snakthai.dk)

As is evident everywhere in the

country, พุทธศาสนา / phútthá

sà:tsànă: / ~ Buddhism is the

majority religion of Thailand. We

encounter signs of Buddhism all

around us from village to metropolis. In the

same way, we also encounter the religion in

the language, and it pays to know some of the

most common words and phrases. Hence, they

are the subject of this month’s Thai Language

Corner.

No doubt the most visible manifestation of

Buddhism is the วัด / wát / ~ wat. A recurrent

English translation is ‘temple’, however ‘monastery’

may be more appropriate as a dwelling for monks.

If Finland is the land of the thousand lakes, Thailand

is surely the land of the thousand wats. Today, the

word ‘wat’ is well-known beyond Thailand.

Without getting too nerdy, we should

mention a few of the main structures generally

composing a wat:

โบสถ์ / bò:t / ~ ubosot, the formal prayer hall

and the hall used for ordaining monks. The same

word is used in Thai to refer to Christian churches.

วิหาร / wíhă:n / ~ wihan, a meeting and

prayer hall with the main Buddha figures.

ศาลา / să:la: / ~ pavilion, a general purpose

roofed structure with no walls. The word is also

used for similar structures outside the wat, from

the small shelters erected at many upcountry bus

stops to the larger ศาลาหมู่บ้าน / să:la: mù:bâ:n

/ ~ village pavilions, the central gathering place of

every village.

เจดีย์ / je:di: / ~ stupa, the notable bell-shaped

structure, which comes in many sizes and is used

to keep relics and thus a place of worship. These

may be seen outside wats as well, e.g. as

marks in the landscape.

ปรางค์ / pra:ng / ~ khmer style stupa, similar to

the เจดีย์ / je:di: /, but the shape more resembling

a corncop. The most prominent example is the

one at วัดอรุณ / wát àrun / ~ The Temple of

Dawn on the bank of the Chao Phraya River in

Bangkok.

The founder of Buddhism is พระพุทธเจ้า /

phrá› phútthájâo / ~ the Lord Buddha, and the

Thai calendar is counted from his enlightenment

543 BC. Thus, AD 2016 is พ.ศ. 2559 / phor: sŏr:

sŏr:ng phan hâ: rór:i hâ: sìp kâ:o / ~ BE 2559

in Thailand, where BE is short for Buddhist Era.

Simply add 543 to the Western year to get the

corresponding Thai year.

The word พระ / phrá› / is used to refer

not only to monks, but also to Buddha figures

of all sizes and shapes. The Buddha figures are

omnipresent from small alters in taxis, over

larger alters, หิ้งพระ / hîng phrá› /, in houses and

businesses, to famous Buddha figures in wats, with

the most famous of them all, the unifying symbol

and protector of Thailand, the พระแก้วมรกต /

phrá› kâe:o mor:rákòt / ~ the Emarald Buddha,

residing in the wat named after it, Wat Phra Kaeo,

at the Grand Palace in Bangkok.

The monks, in their characteristic curry

colored robes, are seen outside the wats when

travelling or in single file in the early morning

hours offering the community around the wat

the opportunity to make merit, in Thai ทำาบุญ /

tham bun /. This is done by presenting food to

the monks. The morning round of receiving food

is called บิณฑบาต / binthábà:t /, while the bowls

in which the monks collect the food are called

บาตร / bà:t / and the act of presenting the food

is called ตักบาตร / tàk bà:t /. Accompanying the

monks on the morning rounds are เณร / ne:n /

~ novices, adolescent boys, wearing the yellow

robe for the first time, and เด็กวัด / dèk wát / ~

monastery boys, helping to carry the food back

to the wat. There, monks will eat the food before

noon. The normal words for eating are กิน / kin /

or, a little more formal, ทาน / tha:n /, however the

word for monks is ฉัน / chăn /. Thus, a separate

vocabulary is reserved for monks. Addressing a

monk you would say หลวงพ่อ / lŭang phôr: /

and an old and revered monk would be หลวง

ตา / lŭang ta: /. The abbot of a wat is known as

เจ้าอาวาส / jâo a:wâ:t /. In speaking, monks will

refer to themselves as อาตมา / a:tàma: / ~ I, and

address laypeople as โยม / yo:m /.

The act of paying respect to monks is known

as ไหว้พระ / wâi phrá› / and the hands are lifted a

little higher, while the bow of the head becomes

a little deeper in this version of the gracious Thai

greeting. As you may guess, the same word is used

for paying respect to Buddha figures, where it will

often involve kneeling or repeated prostrations.

Feel free to try it all out and remember what

the Buddha taught, ทำาดีได้ดี ทำาชั่วได้ชั่ว / tham

di: dâi di:, tham chûa dâi chûa / ~ do good

and you shall receive good, do evil and you shall

receive evil. Also, don’t forget to join our group on

Facebook, the Thai Language Corner!

18 ScandAsia.Thailand • February 2016


February 2016 • ScandAsia.Thailand 19


Planning your future for you and

your loved ones. Together.

At SEB Private Banking, we acknowledge that everyone has a unique set of challenges.

We concentrate on developing meaningful, long-lasting financial relationships and

make the effort to really understand you and your requirements.

Your own private banker, client assistant and experts are dedicated to help you achieve

your goals. Together we take a holistic approach, aiming at a well-planned future for you

and your loved ones.

To find out what we can do for your personal wealth,

contact us in Singapore on +65 63 57 08 95

or via singapore@sebprivatebanking.com.sg

sebgroup.lu/privatebanking

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!