Matbaa Teknik January 2026
Matbaa Teknik Ocak 2026
Matbaa Teknik Ocak 2026
Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
ISSN: 1305-3507
JANUARY / OCAK 2026 | TRL300 - FOREIGN COUNTRIES EUR30
www.matbaateknik.com.tr
Revolutionary developments in the packaging and printing industry prevail:
Breaking moulds, sustainability, digitalization, and more…
Ambalaj ve Baskı Sektöründe Devrim Niteliğinde Gelişmeler Öne Çıkıyor:
Kalıpları Yıkan Yenilikler, Sürdürülebilirlik, Dijitalleşme ve Daha Fazlası…
Publisher
H. Ferruh IŞIK
on behalf of
İSTMAG Magazin Gazetecilik
İç ve Dış Tic. Ltd. Şti.
Managing Editor
(Responsible)
Mehmet SOZTUTAN
mehmet.soztutan@img.com.tr
Consultant Editor
Ahmet MIZRAK
ahmet.mizrak@img.com.tr
Contributing Editör
Recep ARSLANTAŞ
recep.arslantas@img.com.tr
Foreing Relations Manager
Ayça SARIOGLU
ayca.sarioglu@img.com.tr
Advertising Sales Reps
Mehtap AKYEL
mehtap.akyel@img.com.tr
Adem SAÇIN
adem.sacin@img.com.tr
Enes KARADAYI
enes.karadayı@img.com.tr
ÖNE ÇIKANLAR
04
08
16
24
30
38
46
SIGN Istanbul to Be Held at a New Venue in
the New Year
Breaking the Mold: Unlocking Efficiency,
Aesthetics, and Sustainability with IML
Coatings
World’s first PSF certification comes
from Germany
Two converters, one solution: How Domino’s
N610i-R is transforming label production
Industry leaders unite to launch the Sustainable
Print Manifesto
A Technology That Redefines an Era: imageFORCE
Canon Ushers in a New Age of Printing
Sticker Wizard elevates independent printing
with Roland DG technology
Web Developer
Kadir ERDEM
kadir.erdem@img.com.tr
Graphic & Design
Sena ERGIN
sena.ergin@img.com.tr
Accounting Manager
Cuma KARAMAN
cuma.karaman@img.com.tr
Finance Manager
Yusuf DEMIRKAZIK
yusuf.demirkazik@img.com.tr
Subscription
İsmail ÖZÇELİK
ismail.ozcelik@img.com.tr
Head Office
İstanbul Magazin Grubu
İHLAS MEDIA CENTER
29 Ekim Caddesi No:11 Medya Blok Kat:1
34197 Yenibosna / İstanbul / Turkey
Tel: 0212 454 22 22
Faks: 0212 454 22 93
Printing
İhlas Gazetecilik A.Ş
29 Ekim Cad. İhlas Plaza NO: 11/A 41
Yenibosna / İstanbul / TURKEY
Tel: 0 212 454 30 00
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Letter from
the Editor
Mehmet Soztutan
mehmet.soztutan@img.com.tr
Managing Editor
Digital integrated, data-driven and AI-supported
technologies
Dijital entegrasyona sahip, veriye dayalı ve yapay
zekâ destekli teknolojiler
The printing industry is going through a remarkable
transformation—one that is not only changing production
technologies, but also reshaping customer expectations,
business models, and competitive strategies. Today, the real
question for many printing companies is no longer “Which
machine should we invest in?” but rather “How can we produce
smarter, faster, and more efficiently?”
In recent years, automation and digital integration have become
some of the most important priorities for print professionals.
From prepress to pressroom and finishing, companies are
increasingly focused on building workflows that reduce human
error, minimize waste, and improve delivery speed. The goal
is clear: consistent quality, predictable production, and higher
profitability.
At the center of this shift, we see the growing importance of
data-driven production. Modern printing systems can now
provide real-time information about performance, material
usage, job status, and even maintenance needs. This allows
print houses to make better decisions, control costs more
effectively, and realize a more sustainable operation.
Another major topic that deserves attention is the role of
AI-supported solutions in print production. While artificial
intelligence may sound like a distant concept for some, it is
already becoming a practical tool—helping businesses optimize
job planning, estimate more accurately, prevent errors before
printing begins, and manage production more efficiently. In a
market where time and quality are everything, these technologies
are no longer a luxury—they are quickly becoming a competitive
advantage.
Of course, technology alone is not enough. The true success
of this transformation depends on the people behind the
machines. Skilled operators, well-trained teams, and a culture
of continuous improvement remain the strongest assets of our
industry. The companies that combine advanced technology with
strong know-how will be the ones shaping the future of printing.
In this issue of Matbaa & Teknik, we continue to follow the latest
developments in printing technologies, share industry news, and
highlight the trends that matter most. We hope this issue inspires
you to explore new ideas, strengthen your production strategies,
and discover new opportunities in this evolving market.
Baskı sektörü, yalnızca üretim teknolojilerini değil; müşteri
beklentilerini, iş yapış biçimlerini ve rekabet stratejilerini de
yeniden şekillendiren önemli bir dönüşüm sürecinden geçiyor.
Günümüzde birçok matbaa işletmesi için temel soru artık “Hangi
makineye yatırım yapmalıyız?” değil, “Daha akıllı, daha hızlı ve
daha verimli nasıl üretim yapabiliriz?” haline gelmiş durumda.
Son yıllarda otomasyon ve dijital entegrasyon, baskı
profesyonellerinin en önemli gündem maddeleri arasında yer
alıyor. Prepressten baskıya, sonlandırmadan sevkiyata kadar
tüm süreçlerde insan kaynaklı hataları azaltan, fireyi minimuma
indiren ve teslim sürelerini iyileştiren iş akışlarına yatırım
yapıldığını görüyoruz. Hedef çok net: daha istikrarlı kalite, daha
öngörülebilir üretim ve daha yüksek kârlılık.
Bu dönüşümün merkezinde ise veriye dayalı üretim anlayışı
bulunuyor. Günümüzün modern baskı sistemleri; performans,
malzeme kullanımı, iş durumu ve hatta bakım ihtiyaçlarıyla ilgili
gerçek zamanlı veriler sunabiliyor. Bu da matbaaların daha
doğru kararlar almasına, maliyetleri daha etkin kontrol etmesine
ve daha sürdürülebilir bir üretim yapısına geçmesine olanak
sağlıyor.
Dikkatle ele alınması gereken bir diğer önemli konu da baskı
üretiminde yapay zekâ destekli çözümlerin giderek daha
görünür hale gelmesi. Yapay zekâ, bazıları için uzak bir
kavram gibi görünse de iş planlamasını optimize etmek, daha
doğru maliyetlendirme yapmak, baskıya girmeden önce olası
hataları önlemek ve üretim süreçlerini daha verimli yönetmek
gibi alanlarda şimdiden pratik çözümler sunuyor. Zamanın ve
kalitenin belirleyici olduğu bu pazarda, bu teknolojiler artık bir
“lüks” değil; hızla bir rekabet avantajına dönüşüyor.
Elbette teknoloji tek başına yeterli değil. Bu dönüşümün
başarısı, makinelerin arkasındaki insan kaynağıyla mümkün.
Nitelikli operatörler, iyi eğitimli ekipler ve sürekli gelişim kültürü,
sektörümüzün en güçlü değerleri olmaya devam ediyor. İleri
teknolojiyi güçlü bir bilgi birikimiyle birleştiren firmalar, baskı
sektörünün geleceğini belirleyenler olacak.
Matbaa & Teknik dergimizin bu sayısında da baskı
teknolojilerindeki gelişmeleri yakından takip ediyor, sektör
gündemini sizlerle paylaşıyor ve öne çıkan trendleri ele alıyoruz.
Bu sayının; yeni fikirler keşfetmeniz, üretim stratejilerinizi
güçlendirmeniz ve değişen pazarda yeni fırsatlar yakalamanız
için ilham verici olmasını diliyoruz.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 3
SIGN Istanbul to Be Held at a New Venue in
the New Year
SIGN İstanbul yeni yılda yeni mekânında yapılacak
The region’s largest trade fair in the sector will take place at Istanbul Expo Center on 23–26
September 2026.
Sektörün bölgedeki en büyük fuarı 23-26 Eylül 2026 tarihlerinde ISTANBUL FUAR MERKEZİ’nde
yapılacak.
One of the leading global meeting points of
the industrial advertising and digital printing
industries, SIGN Istanbul is preparing to further
expand the sector’s trade volume in 2026 at its
Endüstriyel reklam ve dijital baskı dünyasının lider
buluşmalarından SIGN İstanbul, 2026 yılında yeni adresi
olan İstanbul Fuar Merkezi’nde, sektörün ticaret hacmini
daha da büyütmeye hazırlanıyor. Takvimi de yenilenen fuar,
4
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
new address, the Istanbul Expo Center. With its
schedule also renewed, the fair will be held on
23–26 September 2026. Commenting on this
transformation, Fair Director Seda Bozkurt stated
that SIGN Istanbul will be organized in a larger
venue, allowing space for a wider and more
diverse range of products, as well as new product
groups. Emphasizing that SIGN Istanbul, Türkiye’s
most comprehensive industrial advertising and
digital printing fair, hosts millions of dollars in trade
every year and makes significant contributions to
the industry on an international scale, Bozkurt said:
“The new dates and the new location will bring a
different dynamism to SIGN Istanbul’s 27th edition
in 2026. Our goal is to offer a stronger business
environment for both exhibitors and visitors.”
The Heart of Industrial Advertising and Digital
Printing Will Beat at SIGN Istanbul Once Again
Having welcomed industry professionals from 80
countries at its most recent edition and increased
the ratio of international visitors by 16 percent
compared to the previous year, SIGN Istanbul is
opening the door to a new era that will strengthen
both the Turkish market and regional trade. From
23 – 26 Eylül 2026 tarihlerinde gerçekleştirilecek. Yaşanan
dönüşümle ilgili açıklamalarda bulunan Fuar Direktörü
Seda Bozkurt, SIGN İstanbul’u daha büyük bir alanda
açacaklarını, böylece daha çok ve çeşitli ürünlerle, yeni
ürün gruplarına yer verebileceklerini söyledi. Türkiye’nin
en kapsamlı endüstriyel reklam ve dijital baskı fuarı olan
SIGN İstanbul’un, her yıl milyonlarca dolarlık ticarete ev
sahipliği yaparak, sektörüne uluslararası ölçekte önemli
katkılar sağladığını vurgulayan Bozkurt “Yeni tarih ve yeni
lokasyon, SIGN İstanbul’un 2026’daki 27. buluşmasına farklı
bir dinamizm getirecek. Katılımcı ve ziyaretçilerimize daha
güçlü bir iş ortamı sunmayı hedefliyoruz,” dedi.
Endüstriyel Reklam ve Dijital Baskı’nın Kalbi Yine SIGN
İstanbul’da Atacak
Son buluşmada 80 ülkeden sektör profesyonelini ağırlayan,
yurt dışı ziyaretçi oranını bir önceki yıla göre yüzde 16
arttıran SIGN İstanbul hem Türkiye pazarını hem de
bölgesel ticareti güçlendirecek yeni bir dönemin kapılarını
aralıyor. En yeni dijital baskı teknolojilerinden geniş format
makinelere, endüstriyel reklam uygulamalarından LED
ekranlara, tekstil baskı çözümlerinden yenilikçi malzeme ve
ekipmanlara kadar sektörün tüm ihtiyaçlarına tek adresten
tedarik çözümü sunan SIGN İstanbul, 27. buluşmasının
hazırlıklarını ara vermeden sürdürüyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 5
the latest digital printing technologies to wideformat
machines, from industrial advertising
applications to LED screens, and from textile
printing solutions to innovative materials and
equipment, SIGN Istanbul continues preparations
for its 27th edition, offering one-stop sourcing
solutions for all industry needs.
At the 27th Industrial Advertising and Digital
Printing Fair SIGN Istanbul, participating brands
will showcase their latest products and solutions,
while visitors will have the opportunity to access
entire supply chains, establish new business
connections, and follow the latest industry trends
firsthand. The fair will be held on 23–26 September
2026 at the Istanbul Expo Center.
For more detailed information about the 2026
edition of SIGN Istanbul, which is marking a new
transformation with its changing location and
schedule, please visit www.signistanbul.com.
Katılımcı markaların en yeni ürün ve çözümlerini
sergileyeceği, ziyaretçilerin de tedarik zincirlerinin tamamına
erişme, yeni iş bağlantıları kurma ve sektördeki son trendleri
yerinde takip etme fırsatı yakalayacağı 27. Endüstriyel
Reklam ve Dijital Baskı Fuarı SIGN İstanbul, 23 – 26 Eylül
2026 tarihlerinde, İstanbul Fuar Merkezi’nde gerçekleşecek.
Değişen lokasyonu ve takvimiyle yeni bir dönüşüme imza
atan SIGN İstanbul’un 2026 buluşması hakkında detaylı bilgi
için www.signistanbul.com ziyaret edilebilir.
6
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 7
Breaking the Mold: Unlocking
Efficiency, Aesthetics, and
Sustainability with IML
Coatings
Kalıpları Yıkmak:
IML Kaplamalarıyla
Verimlilik, Estetik ve
Sürdürülebilirliğin Gücünü
Keşfetmek
In today’s increasingly crowded retail environment,
packaging has evolved far beyond its role as
simple protection. It is now a brand’s storefront,
storyteller, and silent salesperson. As speed,
sustainability, and visual impact become equally
critical, In-Mold Labelling (IML) is emerging as a
strategic solution for rigid packaging applications.
Yet the true enabler of IML’s performance often
remains unseen: the coating.
The Power of First Impressions in Packaging
Imagine a supermarket aisle lined with hundreds
of competing products, each vying for attention.
In this environment, packaging is the first and
most influential touchpoint between a brand
and the consumer. Today’s successful packaging
must do more than look appealing; it must
support fast production cycles, meet sustainability
expectations, and deliver functional performance.
This places increasing pressure on converters to
develop decoration solutions that balance visual
differentiation with operational efficiency.
For rigid plastic containers—particularly in food
and industrial applications—In-Mold Labelling
(IML) offers a compelling answer. By integrating
decoration directly into the molding process, IML
eliminates secondary labeling steps, streamlining
production while delivering durable, high-quality
results.
Production and Decoration in a Single Step
IML is a proven technology widely used for
injection-molded containers such as yogurt cups,
margarine tubs, and paint buckets. In the process,
a pre-printed label is placed inside the mold—
typically held in position by static electricity—before
molten plastic is injected. As the plastic fuses with
the label, decoration and container production are
completed simultaneously.
According to Andre Soterio, Global Manager
IML at ACTEGA, this integration offers clear
advantages:
Rafların her geçen gün daha da kalabalıklaştığı günümüz
perakende dünyasında, ambalaj artık yalnızca bir
koruma unsuru değil; markanın vitrini, hikâye anlatıcısı ve
sessiz satış temsilcisi. Hız, sürdürülebilirlik ve yüksek görsel
etki beklentilerinin aynı anda karşılanması gereken bu yeni
düzende, rijit ambalaj üreticileri için Kalıp İçi Etiketleme
(IML) giderek daha stratejik bir çözüm hâline geliyor. Bu
teknolojinin gerçek potansiyelini ortaya çıkaran kritik unsur
ise çoğu zaman gözden kaçıyor: kaplama.
Ambalajda İlk İzlenimin Gücü
Bir süpermarket reyonunu düşünün. Yüzlerce ürün,
tüketicinin dikkatini çekmek için yarışıyor. İşte bu noktada
ambalaj, markanın ilk ve en güçlü temas noktası olarak
devreye giriyor. Günümüzde başarılı bir ambalajın yalnızca
estetik açıdan dikkat çekici olması yeterli değil; aynı zamanda
hızlı üretim süreçlerine uyum sağlaması, sürdürülebilirlik
kriterlerini karşılaması ve fonksiyonel olması gerekiyor. Bu
durum, dönüştürücüler üzerinde hem görsel hem de teknik
açıdan daha gelişmiş çözümler sunma baskısını artırıyor.
Özellikle gıda ve endüstriyel ambalajlarda kullanılan rijit
plastik kaplar için Kalıp İçi Etiketleme (IML), bu beklentilere
güçlü bir yanıt sunuyor. Dekorasyonun doğrudan kalıplama
sürecine entegre edilmesi sayesinde ikincil etiketleme
aşamaları ortadan kalkıyor; üretim hızlanırken kalite ve
dayanıklılık artıyor.
8
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
“IML combines decoration and production into one
seamless process. It delivers speed and efficiency
while achieving excellent print quality.”
By removing an entire production step, IML reduces
handling, enhances scalability, and supports monomaterial
packaging concepts. In many cases, it also
enables material savings, particularly for complex
container geometries.
The Invisible Hero: IML Coatings
While coatings may appear to be a small
component of the IML process, their impact is
fundamental. A high-performance IML coating
does far more than protect the printed image from
abrasion. It ensures heat and water resistance
during molding and throughout the product’s
lifecycle, while also stabilizing printing and diecutting
operations.
Equally important is the coating’s role in managing
static electricity. It must prevent unwanted static
during printing, yet allow precise static pinning to
hold the label perfectly in place inside the mold.
“The coating is like a puzzle piece that holds
everything together,” Soterio explains.
“It’s not just about protection. The coating must
work in harmony with the ink system, film, printing
technology, and the desired visual effect to ensure
a smooth, reliable process.”
Üretim ve Dekorasyon Tek Adımda
IML, enjeksiyonla kalıplanan yoğurt kapları, margarin
kutuları ve boya kovaları gibi ambalajlarda uzun süredir
kullanılan, güvenilir bir yöntem. Süreçte önceden basılmış
etiket, statik elektrik yardımıyla kalıbın içine yerleştiriliyor.
Sıcak plastik enjekte edildiğinde etiket, ambalajla
bütünleşiyor ve dekorasyon üretimle eş zamanlı olarak
tamamlanıyor.
ACTEGA Global IML Yöneticisi Andre Soterio, bu
entegrasyonun avantajlarını şöyle özetliyor:
“IML, dekorasyon ve üretimi tek bir süreçte birleştiriyor. Bu
hem hız hem de verimlilik sağlarken, son derece yüksek bir
baskı kalitesi sunuyor.”
Bu yaklaşım; üretim aşamalarını azaltıyor, elleçlemeyi
minimuma indiriyor ve ölçeklenebilirliği destekliyor. Ayrıca
mono-malzemeli ambalaj üretimine imkân tanıyarak plastik
kullanımının optimize edilmesine katkı sağlıyor.
Görünmeyen Kahraman: IML Kaplamaları
IML sürecinde kaplama, küçük bir detay gibi görünse de
sürecin başarısında kilit rol oynuyor. Yüksek performanslı bir
IML kaplaması, yalnızca baskıyı aşınmaya karşı korumakla
kalmıyor; aynı zamanda ısı ve su direnci sağlayarak
kalıplama sırasında ve ürünün kullanım ömrü boyunca
dayanıklılığı garanti altına alıyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 9
Where Aesthetics Meet Function
IML coatings open up a wide range of creative
possibilities. From elegant matte finishes to highgloss
and textured effects, coatings play a decisive
role in enhancing shelf appeal. Selecting the right
coating technology, however, depends on regional
printing infrastructures, application requirements,
and regulatory frameworks.
Water-based coatings are widely used in Europe,
valued for their low migration risk, cost efficiency,
and compatibility with offset printing—making
them particularly suitable for food packaging. UVcurable
coatings, known for their clarity and gloss,
are more prevalent in Asian markets, although
they are applied more selectively in food-related
applications due to migration considerations.
With IML compatible across multiple printing
technologies—including digital, flexographic,
gravure, screen, and letterpress—technical
precision is essential. Uniform mixing of coatings,
correct anilox selection, and precise dryer
calibration all contribute to consistent performance
and visual quality.
This is where ACTEGA’s expertise makes a
measurable difference. One of the company’s key
innovations lies in developing coatings that reduce
build-up inside the mold, minimizing cleaning
downtime and keeping production lines running
efficiently.
A Growing Market with Global Momentum
Although IML currently represents only around 2%
of the global label market, its growth trajectory is
strong. Europe leads with more than 50% market
share, while other regions are rapidly gaining
ground. North America is experiencing significant
growth in injection-molded IML applications,
and Asia—particularly India—is seeing increased
adoption as new brands embrace premium
packaging solutions. Emerging markets in Africa
and South America also show substantial potential.
ACTEGA supports this global expansion by
supplying its coatings to more than 50 countries
worldwide. The company’s focus is on delivering
reliable performance across diverse production
environments—from the cold climates of
Scandinavia to the hot conditions of the Middle
East.
Building a Sustainable Future with IML
As sustainability continues to shape the packaging
industry, IML offers a clear environmental
advantage. Because both the label and container
are typically made from polypropylene, the result is
a mono-material package that is significantly easier
to recycle than multi-material alternatives. The
industry’s long-term ambition is to establish a fully
circular economy for IML packaging.
By taking a lifecycle-focused approach—from
production efficiency to end-of-life recycling—
ACTEGA is addressing today’s challenges
while helping to shape the future of sustainable
packaging. By perfecting the unseen element of the
coating, the company empowers converters and
brand owners to deliver packaging that performs,
protects, and persuades—all in a single, seamless
step.
Bunun yanı sıra, baskı ve kesim süreçlerinde stabilite
sağlıyor ve statik elektriği hassas bir şekilde yönetiyor. Baskı
sırasında istenmeyen statik yüklenmeleri engellerken, etiketin
kalıp içinde doğru konumda tutulması için gerekli statik
tutunmayı mümkün kılıyor.
“Kaplama, sürecin tamamını bir arada tutan bir yapboz
parçası gibidir,” diyen Soterio sözlerine şöyle devam ediyor:
“Doğru kaplama; kullanılan mürekkeplerden filme, baskı
tekniğinden istenen görsel etkiye kadar tüm parametrelerle
uyum içinde çalışmalıdır.”
Estetik ve Fonksiyon Arasında Mükemmel Denge
IML kaplamaları, markalara ve üreticilere geniş bir yenilikçi
üretim alan sunuyor. Mat yüzeylerden yüksek parlaklığa,
dokulu efektlerden özel görsel çözümlere kadar pek çok
seçenek, raf çekiciliğini artırmak için kullanılabiliyor. Ancak
doğru kaplama seçimi; bölgesel baskı teknolojileri, uygulama
gereksinimleri ve yerel mevzuatlarla yakından ilişkili.
Su bazlı kaplamalar, düşük migrasyon riski ve ofset
baskıyla uyumluluğu sayesinde özellikle Avrupa’da ve gıda
ambalajlarında öne çıkıyor. UV kürlenebilir kaplamalar
ise sundukları yüksek parlaklık ve netlik nedeniyle Asya
pazarlarında yaygın olarak tercih ediliyor.
IML’nin; dijital, fleksografik, gravür, serigrafi ve tipo baskı
dâhil olmak üzere pek çok baskı tekniğiyle uyumlu olması,
kaplamanın teknik hassasiyetini daha da önemli hâle
getiriyor. Doğru aniloks seçimi, kaplamanın homojen
karıştırılması ve kurutma ayarlarının hassas yapılması,
tutarlı kalite için kritik faktörler arasında yer alıyor.
Bu noktada ACTEGA’nın uzmanlığı öne çıkıyor. Şirketin
geliştirdiği kaplamalar, kalıp içinde birikmeyi azaltarak
temizlik için gereken duruş sürelerini minimuma indiriyor ve
üretim hatlarının verimliliğini artırıyor.
Küresel Ölçekte Büyüyen Bir Pazar
Küresel etiket pazarının yaklaşık %2’sini oluşturan IML,
niş bir alan gibi görünse de güçlü bir büyüme ivmesine
sahip. Avrupa, %50’nin üzerindeki payıyla pazara liderlik
ederken; Kuzey Amerika, Asya, Afrika ve Güney Amerika
hızla bu alandaki yatırımlarını artırıyor. Özellikle Hindistan
gibi gelişmekte olan pazarlarda, yeni markaların IML’yi
benimsemesi dikkat çekiyor.
ACTEGA, kaplamalarını 50’den fazla ülkeye tedarik ederek,
farklı iklim ve üretim koşullarında güvenilir performans
sunmayı hedefliyor. Soğuk İskandinav iklimlerinden Orta
Doğu’nun sıcak hava koşullarına kadar geniş bir coğrafyada
aynı kalite standardını korumak, şirketin temel vizyonunu
oluşturuyor.
Sürdürülebilir Bir Gelecek İçin IML
Sürdürülebilirliğin ambalaj sektöründeki önemi her geçen
gün artarken, IML önemli bir avantaj sunuyor. Etiket ve
ambalajın aynı malzemeden (polipropilen) üretilmesi,
geri dönüşümü kolaylaştıran mono-malzemeli yapılar
oluşturuyor. Sektörün nihai hedefi ise IML ambalajlar için
tam anlamıyla döngüsel bir ekonomi oluşturmak.
ACTEGA, üretimden geri dönüşüme kadar tüm yaşam
döngüsünü kapsayan yaklaşımıyla yalnızca bugünün
ihtiyaçlarına değil, geleceğin ambalaj çözümlerine de
odaklanıyor. Kaplamanın görünmeyen gücünü merkeze
alarak, markaların hem performans hem de estetik açıdan
fark oluşturan ambalajlar sunmasını mümkün kılıyor.
10
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Inno
vation
Vizyondan gerçeğe
BOBST'un, karşılaştığınız zorlukları çözmek üzere
pazardaki değişimlere nasıl öncülük ettiğini
deneyimleyin.
www.bobst.com
İlgileniyor musunuz?
Yerel BOBST temsilcinize ulaşabileceğiniz adres
www.bobst.com/contact
Smarter workflows for converters: unlocking
agility in short-run label printing
Dönüştürücüler için daha akıllı iş akışları: Kısa tiraj
etiket baskısında çevikliği açığa çıkarmak
12
Demand for short-run label printing is growing.
Market trends, such as personalization,
regionalization, e-commerce, and sustainability, are
pushing converters to adopt more agile operational
models. Nearly one-quarter (23%) of respondents
in the European FINAT RADAR 28–2025 converter
survey consider short-run flexibility and customer
retention critical to future success.
Sarah Ervin, Digital Printing Technical Product
Manager, Domino Printing Sciences, explores
how converters can keep up with the pace and
complexity of these demands, emphasizing that
smarter digital workflows are key to staying agile
and competitive.
The Shift to Short-Run Label Printing
The short-run label market is growing fast, with
businesses globally valuing the flexibility and
agility enabled by small print batches. As a result,
companies are looking to enhance product
portfolio differentiation to support regional
language and regulatory variations, as well as to
meet the demands of e-commerce business models.
Furthermore, brands want to exploit innovative
seasonal and promotional campaigns to enhance
customer engagement – such as Dr Pepper’s ‘Pick
your Pepper’ and Pepsi’s emoji campaigns. Finally,
there is growing excitement about the power of QR
code competitions and 2D codes powered by GS1,
to provide even greater consumer insights.
As a result, multi-SKU production of more frequent,
smaller volumes is rapidly replacing traditional bulk
runs. For converters and brands, this shift supports
the push to destock as part of sustainability
strategies: reducing bulk warehousing of substrates
and printed labels to help minimize waste from
obsolescence.
Limitations of Traditional Analogue Workflows
While the benefits are compelling, the demands of
short-run label production are complex. Converters
must respond faster, handling more frequent
requests for jobs with smaller label volumes – a
demand that inevitably leads to bottlenecks.
Manual set-up, ensuring color accuracy and print
registration, is time-consuming and can result in
significant material waste before achieving the
desired output quality. And, of course, correct setup
and testing rely on skilled human labor, minimizing
the risk of expensive errors that disrupt production
and damage profitability.
Kısa tiraj etiket baskısına olan talep artıyor.
Kişiselleştirme, bölgeselleşme, e-ticaret ve
sürdürülebilirlik gibi pazar trendleri, dönüştürücüleri daha
çevik operasyonel modellere yöneltiyor. Avrupa FINAT
RADAR 28–2025 dönüştürücü anketine katılanların yaklaşık
dörtte biri (%23), kısa tiraj esnekliği ve müşteri sadakatini
gelecekteki başarının kritik unsurları olarak görüyor.
Domino Printing Sciences Dijital Baskı Teknik Ürün
Müdürü Sarah Ervin, dönüştürücülerin bu taleplerin hızı
ve karmaşıklığına nasıl ayak uydurabileceğini inceliyor ve
daha akıllı dijital iş akışlarının çevik ve rekabetçi kalmanın
anahtarı olduğunu vurguluyor.
Kısa Tiraj Etiket Baskısına Geçiş
Kısa tiraj etiket pazarı hızla büyüyor; dünya genelinde
işletmeler, küçük baskı partilerinin sağladığı esneklik
ve çevikliği değerli buluyor. Bunun sonucunda şirketler,
bölgesel dil ve mevzuat farklılıklarını desteklemek ve
e-ticaret iş modellerinin gerekliliklerini karşılamak için ürün
portföyü farklılaştırmasını artırmaya yöneliyor. Ayrıca
markalar, müşteri etkileşimini güçlendirmek için yenilikçi
mevsimsel ve promosyonel kampanyalardan faydalanmak
istiyor — Dr Pepper’ın “Pick your Pepper” ve Pepsi’nin
emoji kampanyaları gibi. Son olarak, GS1 destekli QR kodu
yarışmaları ve 2D kodların sunduğu daha derin tüketici iç
görülerine yönelik ilgi giderek artıyor.
Bunun bir sonucu olarak, daha sık üretilen ve daha küçük
hacimlerden oluşan çoklu SKU üretimi, geleneksel yüksek
hacimli baskıların yerini hızla alıyor. Dönüştürücüler ve
markalar için bu değişim, sürdürülebilirlik stratejilerinin
bir parçası olarak stok azaltma (destocking) hedeflerini
destekliyor: alt tabakaların ve basılı etiketlerin toplu
depolanmasının azaltılması, eskime kaynaklı atıkları en aza
indirmeye yardımcı oluyor.
Geleneksel Analog İş Akışlarının Sınırlamaları
Faydalar ikna edici olsa da, kısa tiraj etiket üretiminin
gereksinimleri karmaşıktır. Dönüştürücülerin daha hızlı
yanıt vermesi, daha sık ve daha küçük etiket hacimlerine
sahip iş taleplerini yönetmesi gerekir — bu da kaçınılmaz
olarak darboğazlara yol açar. Manuel kurulum, renk
doğruluğu ve baskı kaydının sağlanması zaman alıcıdır
ve istenen çıktı kalitesine ulaşılmadan önce önemli ölçüde
malzeme israfına neden olabilir. Elbette doğru kurulum
ve testler, üretimi aksatan ve kârlılığı zedeleyen pahalı
hataların riskini azaltmak için nitelikli insan gücüne
dayanır.
Tekrarlanan siparişlerde bile kapsamlı manuel kurulum
gerektiren analog teknolojilerle kısa tiraj etiket baskısını
benimsemeye çalışmak, verimliliği ve kârlılığı zayıflatacak
zorluklar yaratır.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
With even repeat orders requiring extensive
manual set-up, attempting to embrace short-run
label printing using analogue technology makes
challenges that will undermine productivity and
profitability.
Converters increasingly recognize the flexibility and
agility enabled by digital presses as key to thriving
in the modern label landscape, but investing in the
technology is just the starting point: it is also vital to
make effective workflows to maximize efficiency.
How Digital Workflows Drive Short-Run Success
Working with a digital printing supplier to
understand how best to rethink and adapt label
production processes and workflows can be key to
accelerating digital adoption success and boosting
press utilization. Digital workflows can address
many operational challenges by streamlining
processes and reducing the risk of errors. For
instance, being able to access preconfigured
settings for commonly used materials significantly
reduces media waste during setup, as well as
provides an average 30-minute time saving per
job when using a digital platform compared to an
analogue one.
In addition, instead of preparing every file
individually for print, modern pre-press workflows
use ‘hot folders’, enabling operators to import
artwork and automate repetitive tasks. These
presets allow enhanced color management,
perform ‘step and repeat’ layout, and add
finishing marks, eliminating the need for manual
adjustments, and ensuring repeatability, while highspeed
RIP allows jobs to reach the press quickly.
Digital workflows also include file management
capabilities that enable convenient archiving and
recall of recurring customer jobs. This enables
exact reruns of orders with minimal effort to
replenish customer stock.
Streamlining pre-press tasks with smart tools
like these supports fast turnaround of print jobs,
maximizing production time. By embracing digital
workflows, converters can limit the number of
human touchpoints, accelerate processes, and
reduce the risk of costly mistakes.
Adopting A Digital Mindset for Competitive
Advantage
To fully benefit from the speed, agility, and
efficiency digital printing offers, and maximize
Dönüştürücüler, modern etiket dünyasında başarılı olmanın
anahtarı olarak dijital baskı makinelerinin sağladığı
esneklik ve çevikliği giderek daha fazla kabul ediyor. Ancak
teknolojiye yatırım yapmak yalnızca bir başlangıçtır;
verimliliği en üst düzeye çıkarmak için etkili iş akışları
oluşturmak da hayati önem taşır.
Dijital İş Akışları Kısa Tiraj Başarısını Nasıl Sağlar?
Bir dijital baskı tedarikçisiyle çalışarak etiket üretim
süreçlerinin ve iş akışlarının nasıl yeniden düşünülüp
uyarlanacağını anlamak, dijital dönüşümün hızlanması
ve makine kullanım oranlarının artması açısından kritik
olabilir. Dijital iş akışları, süreçleri yalınlaştırarak ve hata
riskini azaltarak birçok operasyonel zorluğu çözer. Örneğin,
sık kullanılan malzemeler için önceden yapılandırılmış
ayarlara erişebilmek, kurulum sırasında medya israfını
önemli ölçüde azaltır; ayrıca dijital bir platform
kullanıldığında, analog platforma kıyasla iş başına ortalama
30 dakikalık zaman tasarrufu sağlar.
Buna ek olarak, her dosyayı baskıya tek tek hazırlamak
yerine, modern baskı öncesi iş akışları “hot folder” (sıcak
klasör) yaklaşımını kullanır; bu sayede operatörler
tasarımları içe aktarabilir ve tekrarlayan görevleri
otomatikleştirebilir. Bu ön ayarlar gelişmiş renk yönetimi
sağlar, “step and repeat” yerleşimini gerçekleştirir ve finisaj
işaretlerini ekler. Böylece manuel ayarlama ihtiyacı ortadan
kalkar, tekrarlanabilirlik güvence altına alınır ve yüksek hızlı
RIP sayesinde işler hızla baskıya ulaşır.
Dijital iş akışları ayrıca, tekrar eden müşteri işlerinin kolayca
arşivlenmesini ve geri çağrılmasını sağlayan dosya yönetimi
özelliklerini içerir. Bu da müşteri stoklarını yenilemek için
minimum çabayla birebir tekrar baskılar yapılmasını
mümkün kılar.
Bu tür akıllı araçlarla pre-press görevlerini sadeleştirmek,
hızlı iş teslim sürelerini destekler ve üretim süresini
en üst düzeye çıkarır. Dijital iş akışlarını benimseyen
dönüştürücüler, insan müdahalesi noktalarını azaltabilir,
süreçleri hızlandırabilir ve maliyetli hataların riskini
düşürebilir.
Rekabet Avantajı İçin Dijital Bir Zihniyeti Benimsemek
Dijital baskının sunduğu hız, çeviklik ve verimlilikten
tam anlamıyla faydalanmak ve dijital yatırımların geri
dönüşünü maksimize etmek için birçok dönüştürücünün
konfor alanından çıkması ve yerleşik analog uygulamaları
sorgulaması gerekir. Dijital baskı teknolojisi ve iş akışlarını
benimseyen dönüştürücüler, kısa tiraj etiket fırsatlarına
zamanında ve kârlı şekilde yanıt verebilir. Tasarım
değişiklikleri için teslim sürelerinin aylardan günlere
indirilmesi, markaların ortaya çıkan trendlere daha hızlı
tepki vermesini ve ambalaj promosyonlarını zaman içinde
sürekli iyileştirmesini sağlar.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 13
by Sarah Ervin, Digital Printing Technical Product
Manager, Domino Printing Sciences
Sarah Ervin, Dijital Baskı Teknik Ürün Müdürü, Domino
Printing Sciences
the return on their digital investment, many
converters need to step out of their comfort zone
and challenge established analogue practices.
By embracing digital printing technology and
workflows, converters can respond to short-run
label opportunities in a timely and profitable
manner. Reducing lead times for artwork changes
from months to days enables brands to be more
responsive to emerging trends and to continuously
improve their packaging promotions over time.
Adopting digital workflows positively impacts daily
operations. A slick, efficient short-run label model
will enable the sales team, for example, to respond
swiftly to customer demands and provide an edge
in winning new business. Sustainability goals can
be enhanced through effective digital processes
that reduce wastage. Skills shortages can also
be addressed, with easy digital setup enabling
fast onboarding of new operators who no longer
require print industry-specific skills.
Converters that embrace a digital mindset can
continually improve, not only optimizing operations
but also gaining a stronger competitive advantage.
Production can be optimized, at both job and run
level, often automatically. Grouping multiple SKUs
– even from different customers – on the same
substrate and dies to print as one run on a single
roll maximizes efficiency. Cutting and rewinding
labels in batches also reduces finishing time, further
supporting the agility required for short runs. Digital
workflows can also integrate with MIS systems,
importing files or exporting production data for
analysis.
Conclusion: Digital Transformation is Key
Short-run label printing is not just here to stay;
it is fundamentally transforming the packaging
landscape. It enables brands to explore innovations
in design with frequent artwork changes, embracing
customization with 2D codes to boost consumer
engagement, whilst complying with regulatory
demands.
To reap the benefits of short-run label printing
opportunities, converters must implement smarter,
more agile workflows that deliver clear gains:
improved efficiency, reduced waste, and faster
response to brand customer needs, supporting
packaging innovation.
True digital transformation must extend throughout
the converter’s operations, not only to meet
customer and sustainability demands cost-effectively
but also to drive competitive advantage. Short-run
label printing success is about more than investing
in digital printing technology: partnering with a
digital printing supplier who can support converters
during the transition to a new digital mindset is
critical.
Dijital iş akışlarının benimsenmesi günlük operasyonları da
olumlu etkiler. Akıcı ve verimli bir kısa tiraj etiket modeli,
örneğin satış ekiplerinin müşteri taleplerine hızlı yanıt
vermesini sağlar ve yeni iş kazanımında avantaj yaratır.
İsrafı azaltan etkili dijital süreçlerle sürdürülebilirlik
hedefleri güçlendirilebilir. Ayrıca, kolay dijital kurulum
sayesinde baskı sektörüne özgü becerilere artık ihtiyaç
duymayan yeni operatörlerin hızlı işe alımıyla yetkinlik
eksiklikleri de giderilebilir.
Dijital bir zihniyeti benimseyen dönüştürücüler, yalnızca
operasyonlarını optimize etmekle kalmaz, aynı zamanda
daha güçlü bir rekabet avantajı elde eder. Üretim, iş ve tiraj
düzeyinde — çoğu zaman otomatik olarak — optimize
edilebilir. Farklı müşterilere ait olsa bile birden fazla SKU’nun
aynı alt tabaka ve bıçaklar üzerinde tek bir rulo halinde
basılması verimliliği maksimize eder. Etiketlerin parti halinde
kesilmesi ve sarılması finisaj süresini azaltır ve kısa tirajların
gerektirdiği çevikliği destekler. Dijital iş akışları ayrıca MIS
sistemleriyle entegre olabilir; dosyaları içe aktarabilir veya
üretim verilerini analiz için dışa aktarabilir.
Sonuç: Dijital Dönüşüm Anahtardır
Kısa tiraj etiket baskısı yalnızca kalıcı olmakla kalmıyor;
ambalaj dünyasını kökten dönüştürüyor. Sık tasarım
değişiklikleriyle tasarım inovasyonlarını mümkün kılıyor,
2D kodlarla özelleştirmeyi benimseyerek tüketici etkileşimini
artırıyor ve aynı zamanda mevzuat gerekliliklerine uyumu
sağlıyor.
Kısa tiraj etiket baskısının sunduğu fırsatlardan yararlanmak
isteyen dönüştürücülerin; daha yüksek verimlilik, daha
az israf ve marka müşterilerinin ihtiyaçlarına daha hızlı
yanıt gibi net kazanımlar sağlayan, daha akıllı ve daha
çevik iş akışlarını hayata geçirmesi gerekir. Bu da ambalaj
inovasyonunu destekler.
Gerçek dijital dönüşüm, yalnızca müşteri ve sürdürülebilirlik
taleplerini maliyet etkin şekilde karşılamak için değil, aynı
zamanda rekabet avantajı yaratmak için de dönüştürücünün
tüm operasyonlarına yayılmalıdır. Kısa tiraj etiket baskısında
başarı, yalnızca dijital baskı teknolojisine yatırım yapmakla
sınırlı değildir; dönüştürücüleri yeni bir dijital zihniyete geçiş
sürecinde destekleyebilecek bir dijital baskı tedarikçisiyle iş
birliği yapmak kritik öneme sahiptir.
14
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
World’s first PSF
certification comes
from Germany
Dünyanın ilk PSF
sertifikası Almanya’dan
geldi
German printing company Thüringer
Papierwarenfabrik C. Schröter GmbH & Co.
KG has made industry history by becoming the first
company to implement and receive certification for
the newly developed ProcessStandard Flexo (PSF).
Developed in 2025, the PSF standard aims to
enhance efficiency in production processes,
standardize color communication, and ensure
consistent quality between printers and their
customers. Torsten Dreke, Managing Director of the
company, explained their decision to participate in
the certification process:
“Our goal is to improve our workflows, elevate
quality standards, and increase customer
satisfaction.”
The PSF standard provides flexographic printing
companies with measurable quality targets
and standardized testing procedures, enabling
predictable results in production. Stefan Rößler,
Prepress Manager at Thüringer Papierwarenfabrik,
summarized the advantages:
“This standard helps us reduce costs, lower our
carbon footprint, and ensure customer satisfaction.
”
Developed by Fogra, the PSF defines production
and proofing requirements in flexo printing and
creates a “fingerprint” reference that evaluates
color space and tonal values. Jürgen Gemeinhardt,
Head of Printing Technologies at Fogra,
emphasized the standard’s importance:
“Our goal is to make flexo print quality measurable
and to facilitate communication between
customers, repro service providers, and printers.”
The new standard is gaining rapid attention in
the industry. While many printing companies are
preparing for certification, Fogra has also launched
a new certification program for water-based flexo
cleaners, which can be used in Baldwin washing
systems without affecting warranty conditions.
More information on the new PSF standard and
testing procedures is available at: fogra.org/en/
certify/packaging-finishing/psf
Thüringer Papierwarenfabrik becomes the
first company to implement the new flexo
standard
Thüringer Papierwarenfabrik, flekso baskıda yeni
standardı uygulayan ilk şirket oldu
Alman baskı şirketi Thüringer Papierwarenfabrik C.
Schröter GmbH & Co. KG, sektörde bir ilke imza atarak
yeni geliştirilen ProcessStandard Flexo (PSF) standardını
uygulayan ve sertifika alan ilk şirket oldu…
2025 yılında geliştirilen PSF standardı, üretim süreçlerinde
verimliliği artırmayı, renk iletişimini standardize etmeyi
ve matbaalarla müşteriler arasındaki kalite tutarlılığını
sağlamayı hedefliyor.
Şirketin Genel Müdürü Torsten Dreke, sertifikasyon sürecine
dahil olma kararlarını şu sözlerle açıkladı: “Amacımız iş
akışlarımızı geliştirmek, kalite standartlarımızı yükseltmek ve
müşteri memnuniyetini artırmak.”
PSF standardı, flekso baskı firmalarına ölçülebilir kalite
hedefleri ve standartlaştırılmış test süreçleri sunarak
üretimde öngörülebilir sonuçlar elde etmelerini sağlıyor.
Thüringer Papierwarenfabrik Ön Baskı Müdürü Stefan
Rößler, sürecin avantajlarını şu şekilde özetliyor: “Bu standart
sayesinde maliyetleri düşürüyor, karbon ayak izimizi
azaltıyor ve müşteri memnuniyetini garanti altına alıyoruz.”
Fogra tarafından geliştirilen PSF, flekso baskıda üretim ve
prova gereksinimlerini tanımlayarak, renk uzayı ve ton
değerini değerlendiren bir “fingerprint” referansı oluşturuyor.
Fogra Baskı Teknolojileri Başkanı Jürgen Gemeinhardt,
“Amacımız, flekso baskı kalitesini ölçülebilir hale getirmek
ve müşteriler, repro hizmet sağlayıcıları ile matbaalar
arasındaki iletişimi kolaylaştırmak” sözleriyle standardın
önemini vurguladı.
Yeni standart, sektörde hızla ilgi görüyor. Birçok baskı
şirketi sertifikasyon sürecine hazırlanırken, Fogra aynı
zamanda su bazlı flekso temizleyiciler için de yeni bir
sertifikasyon programı başlattı. Bu temizleyiciler, Baldwin
yıkama sistemlerinde garanti koşullarını etkilemeden
kullanılabilecek.
Yeni PSF standardı ve test süreçleri hakkında daha fazla
bilgiye fogra.org/en/certify/packaging-finishing/psf
adresinden ulaşılabiliyor…
16
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Determinants
of the current
account
balance
Mehmet Ali Özbudun
When it comes to the recent assessment of current
account balance of the Turkish economy, the
Turkish Central Bank underlines the following facts
in general:
- The decrease in the current account deficit of
the Turkish economy gained momentum in in line
with the decline in the foreign trade deficit and the
ongoing strong course of the services balance.
- Meanwhile, the foreign trade deficit narrowed
as the decrease in imports was greater than the
decline in exports.
- Due to the modest recovery in external demand
and the favorable course of the export climate
index, the decline in seasonally-adjusted exports
remained limited.
In a nutshell…
- Foreign trade balance continues to improve in line
with the rebalancing in domestic demand.
- The improvement in the current account balance
to continue, in line with tight monetary stance.
Apart from these, the decrease in current account
deficit has been easing the pressure in foreign
exchange rates.
Is this process sustainable? How is it that the
external deficit is decreasing within the framework
of an overvalued TL and relatively weak exports?
There are three main reasons:
- Gold imports have decreased with the
normalization of monetary policy.
- World energy prices have fallen.
- Demand is being curtailed and growth is slowing
down with the monetary tightening policies.
We know that the current account balance of the
Turkish economy is essentially determined by the
following factors:
- Domestic demand
18
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
- Real exchange rate
- Domestic savings rate
-Energy prices
- Non-energy foreign trade terms
- Productivity and competitiveness
Let's state right away:
With monetary policies, we can only partially
control domestic demand from the above factors.
In addition, we can undertake some operations
aimed at preventing excessive appreciation or
depreciation of exchange rates. We cannot change
the others, namely structural factors (domestic
savings rate, energy prices, non-energy foreign
trade terms, productivity and competitiveness)
within a short period of time.
Cyclical versus dominant trend…
However, it is crucial not to confuse the cyclical
with the trending, that is, the long-term dominant
trends. Although there may be “mismatches”
between them from time to time, the “rapid growthhigh
current account deficit”combination in the
Turkish economy symbolizes a “deep-rooted and
chronic” relationship.
During the years when growth accelerates, the
Turkish economy grows largely with domestic
demand (approximately 70 percent).
However, It is not possible to eliminate “the
dependence of a significant portion of domestic
market-oriented production and exports on
imports” from today to tomorrow.
It should be noted that we cannot perfectly predict
the “portfolio and maturity” preferences of those
financing the current account deficit. In a world
where capital movements are free, the fluctuations
in global liquidity affect the economy, as they do
many other countries.
We learned especially after the economic crises of
1994 and 2001 that:
- First, a chain of happiness (virtuous-cycle) that
can be summarized as “capital inflows-growthcurrent
account deficit” is formed.
Then…
- Doubts that the current account deficit cannot be
financed increase, expectations worsen. Therefore,
the chain of happiness breaks and we hit a wall
that can be defined as “capital flight plus financial
crisis”.
What can be done?
So, is there no other way to do this?
- Do we have to constantly suffer the whims of
short-term capital movements?
- Can’t we break the “...growth-current account
deficit-growth...” cycle that is still dominant?
- Can’t we move the economy to another growth
trajectory?
Some economists have found the easy way out.
According to them:
- Let’s restrict capital movements, Let’s consign
the floating exchange rate regime to history. Let's
control both interest and exchange rates.
-Let's leave the Customs Union. Let's impose new
taxes on imports. Let's protect our industry with
exchange rate policies and quotas.
Can we?
-What can we say?
-The solution is perfect, but impossible!
What can be done is clear…
The rate of increase in the current account deficit
can be slowed down; the share of short-term
capital movements in financing the deficit can be
reduced, but unless a crisis occurs, there is no such
thing as putting an end to the deficit from today to
tomorrow under these conditions.
The current account deficit is a critical indicator
that summarizes the growth model of countries
like ours. Discussing the current account deficit
and capital movements means discussing the
sustainability of growth.
To sum up…
The current account can also be expressed as
the difference between national (both public and
private) savings and investment. A current account
deficit may therefore reflect a low level of national
savings relative to investment or a high rate of
investment—or both.
Due to the insufficiency of domestic savings,
the wheel of the economy is turned by external
financing. Therefore, the "portfolio and maturity"
preferences of those who finance our current
account deficit and the smooth continuation of
external financing are very important.
Is external financing harmful?
-External financing is beneficial to the extent that it
eases the financing of growth
-It is quite harmful to the extent that it hides
structural problems and accumulates financial risks.
You can buy time by playing with interest rates and
exchange rates, you can sweep the problem under
the rug, but you cannot eliminate it.
In order for the current account deficit problem
to be removed from the agenda completely, a
medium-term structural transformation is required.
What is meant by structural transformation is
changing the country’s place in the global division
of labor, redefining and structuring competitive
sectors, and reducing dependency on imported
energy.
What have we learned?
We cannot survive in a global competitive
environment by holding only the Turkish Central
Bank accountable for sustainable growth, and
focusing on monetary and exchange rate policies.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 19
FESPA, expands global network by welcoming
new association member ASOINGRAF
FESPA, ASOINGRAF’ı yeni dernek üyesi olarak kabul
ederek küresel ağını genişletiyor
FESPA today announces that ASOINGRAF (Asociación de la Industria Gráfica Costarricense),
the national association for the graphic arts and printing industry in Costa Rica, has joined
FESPA as an Association Member. The decision was approved at the 2025 FESPA General
Assembly, which was attended by Marco Vinicio Vargas Chevez, President of ASOINGRAF…
FESPA, bugün yaptığı açıklamayla Kosta Rika grafik sanatlar ve baskı sektörünün ulusal derneği
olan ASOINGRAF’ın (Asociación de la Industria Gráfica Costarricense), FESPA’ya Dernek Üyesi
olarak katıldığını duyurdu. Karar, ASOINGRAF Başkanı Marco Vinicio Vargas Chevez’in de
katılımıyla gerçekleştirilen 2025 FESPA Genel Kurulu’nda onaylandı…
Founded in 1987, ASOINGRAF represents
companies and professionals in the graphic arts
and printing industry in Costa Rica. The Association
organises the Expográfica, the country's leading
trade show for the sector, as well as delivering
1987 yılında kurulan ASOINGRAF, Kosta Rika’daki grafik
sanatlar ve baskı sektöründe faaliyet gösteren şirketleri
ve profesyonelleri temsil ediyor. Dernek; sektörün ülkedeki
en önemli ticaret fuarı olan Expográfica’yı düzenlemenin
yanı sıra, sürdürülebilir uygulamaların baskı ve grafik
20
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
industry training programmes, awards ceremonies
and seminars that emphasise how print and
graphic arts businesses can implement sustainable
practices.
By becoming a FESPA Association Member,
ASOINGRAF joins the largest global network of
national printing and graphics associations. This
partnership will support the sharing of technical
and market knowledge in Costa Rica and the
Central America region. It will also promote the
use of recognised international standards in areas
such as process efficiency, colour and production
management, and environmental performance,
which align closely with FESPA’s knowledge-sharing
platforms.
Daniel Sunderland, President of FESPA and Vice
President of Canagraf, FESPA's local Association in
Mexico, comments: “Welcoming ASOINGRAF as a
FESPA Association Member strengthens our global
reach and deepens our representation in Central
America. I am excited to seeing how FESPA can
support the Costa Rican print community through
ASOINGRAF’s local events and initiatives. By
working with ASOINGRAF, FESPA is able to further
share knowledge, drive innovation and strengthen
its global community.”
ASOINGRAF will now participate in FESPA events,
working groups and sustainability projects. Its
input will reflect the needs and experiences of print
businesses in Costa Rica, as well as the Central
American region, which will benefit the wider
international FESPA community.
sanatlar işletmelerinde nasıl hayata geçirilebileceğine
odaklanan eğitim programları, ödül törenleri ve seminerler
gerçekleştiriyor.
ASOINGRAF, FESPA Dernek Üyesi olarak dünyanın en
geniş ulusal baskı ve grafik sanatlar dernekleri ağının bir
parçası haline geliyor. Bu iş birliği, Kosta Rika ve Orta
Amerika bölgesinde teknik ve pazar bilgisinin paylaşımını
destekleyecek. Aynı zamanda süreç verimliliği, renk ve üretim
yönetimi ile çevresel performans gibi alanlarda uluslararası
kabul görmüş standartların kullanımını teşvik edecek. Bu
standartlar, FESPA’nın bilgi paylaşım platformlarıyla da
güçlü bir uyum içinde yer alıyor.
FESPA Başkanı ve FESPA’nın Meksika’daki yerel derneği
Canagraf’ın Başkan Yardımcısı Daniel Sunderland,
konuya ilişkin şu değerlendirmede bulundu: “ASOINGRAF’ı
FESPA Dernek Üyesi olarak aramızda görmek, küresel
etkimizi güçlendirirken Orta Amerika’daki temsilimizi de
derinleştiriyor. FESPA’nın, ASOINGRAF’ın yerel etkinlikleri
ve girişimleri aracılığıyla Kosta Rika’daki baskı topluluğunu
nasıl destekleyeceğini görmekten büyük heyecan
duyuyorum. ASOINGRAF ile birlikte çalışarak FESPA, bilgi
paylaşımını daha da ileri taşıyacak, inovasyonu teşvik
edecek ve küresel topluluğunu güçlendirecek.”
ASOINGRAF, bundan böyle FESPA etkinlikleri, çalışma
grupları ve sürdürülebilirlik projelerinde aktif olarak yer
alacak. Derneğin katkıları, Kosta Rika’daki ve Orta Amerika
genelindeki baskı işletmelerinin ihtiyaç ve deneyimlerini
yansıtacak; bu da daha geniş uluslararası FESPA
topluluğuna önemli faydalar sağlayacak.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 21
Two converters, one solution: How Domino’s
N610i-R is transforming label production
İki Dönüştürücü, tek çözüm: Domino’nun N610i-R’si
etiket üretimini nasıl dönüştürüyor
As converters worldwide respond to increasing
demands for shorter runs, faster turnaround,
and greater customization, investing in a full press
replacement requires significant commitment.
However, digital retrofit technology offers a
practical alternative, enabling businesses to
integrate digital printing into flexo lines without
expanding their footprint. The Domino Printing
Sciences (Domino) N610i-R digital retrofit module
is designed to support this approach, helping
converters to add digital printing capabilities quickly
Dünya genelindeki etiket dönüştürücüleri daha kısa
tirajlar, daha hızlı teslim süreleri ve daha fazla
özelleştirme taleplerine yanıt verirken, komple bir baskı
makinesinin değiştirilmesi ciddi bir yatırım gerektiriyor.
Ancak dijital retrofit teknolojisi, işletmelerin üretim
alanlarını genişletmeden dijital baskıyı flekso hatlarına
entegre etmelerine olanak tanıyan pratik bir alternatif
sunuyor. Domino Printing Sciences’ın (Domino) N610i-R
dijital retrofit modülü de bu yaklaşımı desteklemek üzere
tasarlandı ve dönüştürücülerin dijital baskı kabiliyetlerini
hızlı ve maliyet etkin bir şekilde eklemelerine yardımcı
24
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
and cost-effectively. We spoke with two converters
who recently adopted this technology about why
they chose this solution and its impact on their
business.
US label converter Great Lakes Label installed the
N610i-R as part of a Mark Andy DSiQ-R digital
retrofit solution, adding digital printing capability
to its existing Mark Andy Performance Series P5
flexo press, while UK-based label converter Jenacre
Labels integrated the module on one of its Nilpeter
presses.
Tony Cook, Founder & CEO, Great Lakes Label,
explains the company’s motivation, “With growing
demand for shorter production runs and variable
printing, we knew digital was the next logical step.
But we wanted to do it in a way that complemented
our existing capabilities without compromising
efficiency.”
David Duncan, Managing Director, Jenacre Labels,
observed a similar trend in the UK and sought a
printing solution that would support the effective
short-run production of multi-page peel-and-reveal
labels, often featuring complex variable data. He
explains, “Digital printing was the obvious answer,
but a standalone digital press that would require
additional offline finishing processes was out of the
question – both from a cost and logistics point of
view. We wanted an inline solution for our existing
Nilpeter presses.”
Great Lakes Label was excited to learn of Domino’s
collaboration with Mark Andy on a retrofit solution.
Cook explains, “It was exactly what we had been
hoping for – an innovative hybrid approach that
would allow us to maximize our existing press
investments while adding digital capabilities. With
this new capability, we’re not just keeping up with
industry trends – we’re setting them.”
Duncan also found Domino’s N610i-R a great
fit for his requirements. He says, “Domino’s
technology, expertise, and support gave us the
confidence to move forward. From initial contact
through installation and training, ongoing support
has been crucial to the success of this project.”
Both converters report strong results from their
investment. Duncan explains, “From day one, the
ability to efficiently run multiple SKUs has been
an asset and print consistency has been excellent.
Being able to do pre- and on-press adjustments
without having to remix inks or wait for plates has
made a substantial difference, boosting production
time, efficiency, and reducing our lead times.”
Great Lakes Label reports that the new technology
has freed up about 30 percent of capacity on their
other presses, and Cook highlights the value of
oluyor. Bu teknolojiyi kısa süre önce benimseyen iki
dönüştürücüyle, neden bu çözümü tercih ettiklerini ve
işlerine olan etkisini konuştuk.
ABD’li etiket dönüştürücüsü Great Lakes Label, N610i-R’yi
Mark Andy DSiQ-R dijital retrofit çözümünün bir parçası
olarak kurarak mevcut Mark Andy Performance Series P5
flekso baskı makinesine dijital baskı yeteneği ekledi. İngiltere
merkezli etiket dönüştürücüsü Jenacre Labels ise modülü
Nilpeter makinelerinden birine entegre etti.
Great Lakes Label’ın Kurucusu ve CEO’su Tony Cook, şirketin
motivasyonunu şöyle açıklıyor:
“Daha kısa üretim tirajlarına ve değişken baskıya olan
talep artarken, dijitalin bir sonraki mantıklı adım olduğunu
biliyorduk. Ancak bunu, verimlilikten ödün vermeden
mevcut yeteneklerimizi tamamlayacak bir şekilde yapmak
istedik.”
Jenacre Labels Genel Müdürü David Duncan da Birleşik
Krallık’ta benzer bir eğilim gözlemlediklerini ve genellikle
karmaşık değişken veriler içeren çok sayfalı peel-and-reveal
(soy-göster) etiketlerin kısa tirajlı üretimini etkin şekilde
destekleyecek bir baskı çözümü aradıklarını belirtiyor.
Duncan şöyle diyor:
“Dijital baskı açık ara en doğru çözümdü; ancak ek offline
finisaj süreçleri gerektirecek bağımsız bir dijital baskı
makinesi, hem maliyet hem de lojistik açıdan söz konusu
bile olamazdı. Mevcut Nilpeter makinelerimiz için inline bir
çözüm istiyorduk.”
Great Lakes Label, Domino’nun Mark Andy ile retrofit
çözümü konusundaki iş birliğini öğrendiğinde büyük
heyecan duydu. Cook, bu durumu şöyle anlatıyor:
“Tam olarak umut ettiğimiz şeydi: Mevcut makine
yatırımlarımızdan maksimum fayda sağlarken dijital
yetenekler eklememize olanak tanıyan yenilikçi bir hibrit
yaklaşım. Bu yeni kabiliyetle yalnızca sektör trendlerine ayak
uydurmuyoruz; onları biz belirliyoruz.”
Duncan da Domino’nun N610i-R çözümünün kendi
ihtiyaçlarıyla son derece uyumlu olduğunu vurguluyor:
“Domino’nun teknolojisi, uzmanlığı ve sunduğu destek,
ilerleme konusunda bize güven verdi. İlk temastan kurulum
ve eğitime kadar, devam eden destek bu projenin başarısı için
kritik öneme sahip oldu.”
Her iki dönüştürücü de yatırımlarından güçlü sonuçlar
aldıklarını bildiriyor. Duncan şöyle açıklıyor:
“İlk günden itibaren birden fazla SKU’yu verimli şekilde
çalıştırabilme kabiliyeti büyük bir avantaj oldu ve baskı
tutarlılığı mükemmel. Mürekkepleri yeniden karıştırmadan
ya da kalıp beklemeden, baskı öncesinde ve baskı sırasında
ayarlamalar yapabilmek; üretim süresini, verimliliği artırdı
ve teslim sürelerimizi ciddi şekilde kısalttı.”
Great Lakes Label ise yeni teknolojinin diğer makinelerinde
yaklaşık yüzde 30 kapasite boşluğu oluşturduğunu bildiriyor.
Cook, erken benimsemenin değerine dikkat çekiyor:
“Bu teknolojiyi uygulayan Kuzey Amerika’daki ilk etiket
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 25
early adoption: “We were thrilled to be the first
North American label converter to implement this
technology. This partnership is a game-changer for
us, enabling us to better serve our customers with
high-quality, high-efficiency digital printing while
maintaining all the benefits of flexo production.”
Michael Matthews, Product Manager – DP Colour,
Domino Printing Sciences, is pleased that the
N610i-R is bringing real benefits to converters:
“At Domino, we’re proud to support converters
in boosting production flexibility, reducing lead
times, and streamlining operations. By integrating
digital printing capabilities directly into their existing
lines, Jenacre Labels and Great Lakes Label have
been able to be more responsive to customer
demands. Projects like the N610i-R demonstrate
our commitment to delivering practical, highperformance
solutions that help our customers stay
competitive and future-ready.”
And Great Lakes Label and Jenacre Labels agree:
the Domino N610i-R is more than a retrofit – it’s a
strategic upgrade that positions them for the future
of label printing.
dönüştürücüsü olmaktan büyük mutluluk duyduk. Bu iş
birliği bizim için oyunun kurallarını değiştiriyor; flekso
üretimin tüm avantajlarını korurken, yüksek kaliteli ve
yüksek verimlilikte dijital baskıyla müşterilerimize çok daha
iyi hizmet vermemizi sağlıyor.”
Domino Printing Sciences Ürün Müdürü – DP Colour,
Michael Matthews ise N610i-R’nin dönüştürücülere gerçek
faydalar sağlamasından memnun:
“Domino olarak, üretim esnekliğini artırmaları, teslim
sürelerini kısaltmaları ve operasyonlarını sadeleştirmeleri
konusunda dönüştürücüleri desteklemekten gurur
duyuyoruz. Dijital baskı kabiliyetlerini doğrudan mevcut
hatlarına entegre ederek, Jenacre Labels ve Great Lakes
Label müşteri taleplerine çok daha hızlı yanıt verebilir hale
geldi. N610i-R gibi projeler, müşterilerimizin rekabetçi ve
geleceğe hazır kalmalarına yardımcı olan pratik ve yüksek
performanslı çözümler sunma konusundaki kararlılığımızı
ortaya koyuyor.”
Ve hem Great Lakes Label hem de Jenacre Labels hemfikir:
Domino N610i-R sadece bir retrofit değil; onları etiket
baskının geleceğine taşıyan stratejik bir yükseltme.
26
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
UL investigated representative samples of the identified Product(s) to the identified Standard(s) or other requirements in accordance with the agreements and any applicable program service terms in place between UL and the Certificate Holder (collectively
“Agreement”). The Certificate Holder is authorized to use the UL Mark for the identified Product(s) manufactured at the production site(s) covered by the UL Test Report, in accordance with the terms of the Agreement. This Certificate is valid for the identified
dates unless there is non-compliance with the Agreement.
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
CERTIFICATE
OF COMPLIANCE
Certificate Number
06/28/2021 - 02/06/2022
LinoSistem Certificate Period A.S.
LINOGROUP
PRODUCT CERTIFIED FOR
Certified
LOW CHEMICAL EMISSIONS
System & Software Integrator
UL.COM/GG
Status
UL 2818
234773-420
Durst Group AG
Certificate Number
GOLD
Gülbahar Mah. Avni Dilligil Sok. Çelik İş Merkezi C Blok No:7 Daire:18 Mecidiyeköy Şişli - ISTANBUL
Tau RSC Ink
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical 06/28/2021 Emissions for - 02/06/2022
Building Materials, Finishes and Furnishings
Phone: Certificate Period M.+90 532 257 8355 T.+90 212 438 1036 www.linosistem.com - info@linosistem.com
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
TAU
Certified
RSC-E / G3 /
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Status
UL 2818 - 2013 Gold Standard for Chemical Emissions for Building Materials, Finishes and Furnishings
Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using a Classroom Environment with an air change of 0.82 hr¯¹ and a loading of
94.60 m². ; and Wall finishes are determined compliant in accordance with California Department of Public Health (CDPH) Standard Method V1.2-2017 using an Office Environment with an air change of 0.68 hr¯¹ and a
loading of 33.40 m².
Product tested in accordance with UL 2821 test method to show compliance to emission limits on UL 2818. Section 7.1 and 7.2.
Durst Group AG
Tau RSC Ink
234773-420
TAU 340 RSC E
TAU G3 core
Kesin veriler :
• Çözünürlük:1200x1200 dpi
• Hız : 80 & 100 metre/dakika
• Yapay Zeka - HAWK EYE
• Renkler : 8 renk CMYK+OVG+W
• Pantone karşılığı %95’e kadar
• Tau RSC mürekkepleri : UV, LED ve LM
• Etiket ve Ambalaj sektörünün ihtiyaçlarını
karşılamak için; Durst Düşük Mürekkep
Tüketim Sistemi ve Durst İş Akışı
TAU G3 peak
Etiket ve
ambalaj
sonlandırma
çözümleri
t h e l a s e r w a y
Lazer
etiket
sonlandırma
çözümleri
Robotik
malzeme
kesme
sistemleri
PLASTGrommet 2026 predictions
PLASTGrommet 2026 öngörüleri
By Rafa Menéndez, Head of Sales and
Marketing at PLASTGrommet
PLASTGrommet Satış ve Pazarlama
Direktörü Rafa Menéndez
“
2025 yılında katıldığımız her
fuarda, daha fazla otomasyon
ihtiyacı konuşmaların
merkezindeydi. Nitelikli iş gücü
giderek daha kıt hale geliyor ve
büyük format baskı işletmeleri,
daha akıllı, daha hızlı ve daha
yüksek verimlilikle çalışabilmek
için her yerde ‘daha az kaynakla
daha fazlasını yapmak’
yönünde artan bir baskı altında.
Bunun 2026’da hızlanmasını
bekliyoruz. Buna paralel olarak,
giderek daha fazla işletmenin
sürdürülebilirliği gündemine
almasıyla tekstil bannerlara
olan talebin de artacağını
öngörüyoruz.
“
At every exhibition we attended in 2025,
the need for more automation dominated
conversations. Skilled labor is in increasingly
short supply, and large format print businesses
everywhere are under growing pressure to do more
with less in order to work smarter, faster, and with
greater efficiency. We expect that to accelerate
in 2026, alongside which we also anticipate a
growing demand for textile banners as more and
more businesses take stock of sustainability.
Globally, one of the biggest challenges the
industry faces is the shortage of skilled operators,
particularly in finishing roles such as sewing.
Küresel ölçekte sektörün
karşılaştığı en büyük
zorluklardan biri, özellikle dikiş
gibi sonlandırma (finishing)
rollerinde nitelikli operatör
eksikliği. Nitelikli operatörler
emekli oldukça bu beceri
açığının daha da büyümesi beklenirken, daha fazla
işletmenin kalite ve üretkenliği korumak, aynı zamanda
manuel süreçlere bağımlılığı azaltmak için sonlandırma
otomasyonuna yönelmesi gerekecek. Bu nedenle özellikle
dikiş otomasyonunun hem iş gücü eksikliğini gidermede
hem de sürdürülebilirliği desteklemede büyük format
baskı sektöründe kritik bir rol oynaması bekleniyor.
Ayrıca polyester kumaşlar ve etek kıvrımları (hem) geri
dönüştürülebilir şeffaf kuşgözleriyle birleştirildiğinde,
malzeme ayrıştırmaya gerek kalmadan tamamen geri
dönüştürülebilir bir banner elde edilir. Buna otomatik dikişi
de eklediğinizde hem sürdürülebilir hem de ölçeklenebilir bir
sonlandırma çözümüne dönüşür.
28
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
With this skills gap expected to widen as skilled
operators retire, more businesses will need to
turn to finishing automation to maintain quality
and productivity while easing reliance on manual
processes. Because of this, sewing automation,
in particular, is set to play a vital role in the large
format print industry, both in addressing labor
shortages and supporting sustainability. Plus,
when polyester fabrics and hems are combined
with recyclable clear eyelets, the result is a fully
recyclable banner that avoids the need for material
separation. When you add automated sewing
into the mix, it becomes both a sustainable and
scalable finishing solution.
We are seeing fabric signage such as SEG
lightboxes and stretch fabric displays growing in
popularity and this is due to high image quality,
ease of installation, reusability, and lightweight
nature making these products simple to transport
without becoming creased or damaged. As this
area of the market grows, businesses will need to
assess how efficient their finishing process is for
these products, with sewing a common bottleneck,
in order to capitalize on this growing area in 2026.
As businesses diversify to remain competitive
and economic pressures demand cost savings,
we’re also experiencing increased interest in
hybrid finishing platforms that combine welding
and sewing in one system. Giving print shops the
flexibility to handle both traditional PVC banners
and textile-based applications enables them to
operate more efficiently today, but also stand
poised to adapt as demand changes in the future.
Automation is also gaining attention for the
profitability improvements it delivers. Take the
welding of hems as an example: automating
this step not only speeds up banner finishing, it
also lowers costs by removing the ongoing need
for consumables such as hemming tape. In an
economic climate where print businesses are
increasingly cost-conscious and sensitive to supply
chain disruption, this benefit is significant. When
automated welding is paired with a conveyor
belt system, for example, it also helps to alleviate
skills-shortage pressures by making media handling
simpler and enabling a single operator to manage
the entire process.
SEG ışıklı kutular ve germe kumaş (stretch fabric) stantlar
gibi kumaş bazlı yönlendirme/sergileme uygulamalarının
popülerliğinin arttığını görüyoruz. Bunun nedeni; yüksek
görüntü kalitesi, kurulum kolaylığı, tekrar kullanılabilirlik
ve hafif yapıları sayesinde bu ürünlerin kırışmadan
veya zarar görmeden kolayca taşınabilmesi. Pazarın bu
alanı büyüdükçe, işletmelerin 2026’daki bu büyümeden
yararlanabilmesi için söz konusu ürünlerde sonlandırma
süreçlerinin ne kadar verimli olduğunu değerlendirmesi
gerekecek; çünkü dikiş çoğu zaman bir darboğaz oluşturuyor.
İşletmeler rekabetçi kalabilmek için çeşitlenirken ve
ekonomik baskılar maliyet tasarrufunu zorunlu kılarken,
kaynak ve dikişi tek bir sistemde birleştiren hibrit
sonlandırma platformlarına ilginin arttığını da görüyoruz.
Baskı atölyelerine hem geleneksel PVC bannerları hem de
tekstil tabanlı uygulamaları yönetme esnekliği sunmak,
onların bugün daha verimli çalışmasını sağlamakla
kalmıyor; aynı zamanda talep gelecekte değiştikçe uyum
sağlayabilecek şekilde hazır olmalarını da mümkün kılıyor.
Otomasyon, sağladığı kârlılık artışları nedeniyle de daha
fazla dikkat çekiyor. Örneğin etek kıvrımlarının kaynakla
birleştirilmesini ele alalım: bu adımı otomatikleştirmek
yalnızca banner sonlandırmayı hızlandırmakla kalmaz, aynı
zamanda etek bandı (hemming tape) gibi sarf malzemelerine
sürekli ihtiyaç duyulmasını ortadan kaldırarak maliyetleri
de düşürür. Baskı işletmelerinin maliyete her zamankinden
daha duyarlı olduğu ve tedarik zinciri aksaklıklarına karşı
hassasiyetin arttığı bir ekonomik ortamda bu avantaj
oldukça önemlidir. Otomatik kaynak, örneğin bir konveyör
bant sistemiyle eşleştirildiğinde, medya (malzeme) taşıma
işlemlerini basitleştirerek ve tek bir operatörün tüm süreci
yönetmesini mümkün kılarak beceri eksikliği kaynaklı
baskıyı da azaltmaya yardımcı olur.
2025’in iş gücü, tedarik zinciri ve maliyet zorluklarının
birçoğu 2026’ya taşınırken; müşteri beklentileri ve
sürdürülebilirliğe olan talep yükselmeye devam ediyor.
Otomasyona yatırım yapmayanlar, daha hızlı, daha verimli
ve çevresel etkisi daha düşük üretim yapabilen rakiplerinin
gerisinde kalma riskiyle karşı karşıya. Sonlandırma
otomasyonunu benimseyen baskı işletmeleri, bu zorlukların
üstesinden gelecek şekilde operasyonlarını yalınlaştırmak
ve gelecekteki başarı için sağlam bir temel oluşturmak
açısından en iyi konuma sahip olacaklar.”
As many of the labor, supply chain and cost
challenges of 2025 persist into 2026 while
customer expectations and demand for
sustainability rise, those who fail to invest in
automation risk falling behind competitors who
can produce faster, more efficiently, and with
reduced environmental impact. Print businesses
that embrace finishing automation will be best
positioned to streamline their operations in a way
that overcomes those challenges and sets them up
for future success.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 29
Carlos Lahoz, Industrial Print Sustainability Strategist at HP and a Sustainable Print Manifesto Founding
Partner, presenting at the launch of the Sustainable Print Manifesto in Berlin.
Industry leaders unite to launch the Sustainable
Print Manifesto
Sektör liderleri ‘Sürdürülebilir Baskı Manifestosu’nu
başlatmak için güçlerini birleştirdi
A unified sustainability framework, developed by and for the global print industry, to
advance responsible print production, use and end-of-life recycling
Küresel baskı endüstrisi tarafından ve bu endüstri için geliştirilen, sorumlu baskı üretimi,
kullanım ve kullanım ömrü sonu geri dönüşümünü ilerletmeyi amaçlayan birleşik bir
sürdürülebilirlik çerçevesi
An industry-wide working group has recently
announced the launch of the ‘Sustainable Print
Manifesto’, an independently developed, industrywide
initiative established to provide a simple,
practical and universally relevant framework to
increase sustainability across all print sectors.
Sektör genelinde oluşturulan bir çalışma grubu, kısa süre
önce “Sürdürülebilir Baskı Manifestosu”nun lansmanını
duyurdu. Bağımsız olarak geliştirilen bu sektör çapındaki
girişim, tüm baskı sektörlerinde sürdürülebilirliği artırmak
için basit, pratik ve evrensel olarak geçerli bir çerçeve
sunmak amacıyla hayata geçirildi.
30
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
42 .
Yıl
42 .
Yıl
Türkiye’nin
tedarikçisi olarak
hizmetlerimizi
ISO 9001- ISO 14001
ISO 45001 ve
Türkiye’nin
FSC SERTİFİKASI
tedarikçisi
Türkiye’nin
olarak
ile sürdürüyoruz.
tedarikçisi
hizmetlerimizi
olarak
hizmetlerimizi
ISO 9001- ISO 14001
ISO
ISO
9001-
45001
ISO 14001
ve
FSC
ISO
SERTİFİKASI
45001 ve
FSC
ile sürdürüyoruz.
SERTİFİKASI
ile sürdürüyoruz.
42.yıl
42.yıl
IMPRESSION KIPAŞ
DAILY PAPER A\4
DAILY PAPER A\4
KIPAŞ
IMPRESSION
ALL COPY A4
ALL COPY A4
İstanbul Bölge Satış&
Lojistik Merkezi
Firüzköy Mahallesi
Firüzköy bulvarı
No: 204 Avcılar/ İSTANBUL
Tel : (212) 543 22 00
Fax: (212) 660 31 32 Pbx
Ankara Bölge
Satış&Lojistik Merkezi
İvedikköy 1323 cad.
No:8/3 Yenimahalle / ANKARA
Tel.: (312) 435 33 00
Fax: (0312) 435 23 00
Bursa Fabrika, Bölge Satış
& Lojistik Merkezi
Kale Mah. Ankara Cad.
No:65
Kestel/BURSA
Tel.: (224) 372 72 00 Pbx
Fax: (224) 372 72 08 Pbx
Konya Bölge Satış
& Lojisttik Merkezi
Fevzi Çakmak Mah.
Yayın Cad. No:62/64
Matsit Karatay/ KONYA
Tel.: (332) 342 73 50 Pbx
Fax: (332) 342 73 53 Pbx
The project is grounded in the
belief that the print industry must
collaborate more, not less, if it is
to accelerate progress. Today, too
many sustainability efforts remain
fragmented - shaped by local
regulation, technology limitations,
individual company priorities, or
regional nuances. The new Sustainable
Print Manifesto aims to rise above
these silos, offering a globally relevant
blueprint for continual improvement,
shared learning, and improved
collective progress.
The manifesto’s purpose is simple:
to develop a shared language for
sustainable print. One that demystifies
complexity and empowers every print
business to take meaningful action
to be more sustainable. Whether
commercial print, packaging, wide
format, textiles, labels or industrial
manufacturing, the Manifesto is
deliberately print-agnostic and
compatible with any process,
technology, or business model.
Unlike traditional top-down standards,
the Manifesto has no single author.
It has been shaped collaboratively
through 11 working-group meetings, a
multi-stakeholder summit in Valencia,
a series of webinars, and multiple
in-depth articles. Over the past 12
months, printers, manufacturers, brands, retailers,
technologists, consultants, and trade bodies have
contributed insight, challenged assumptions, and
co-authored a document designed to unify the
industry around clear, actionable sustainability
principles.
Brands and retailers have also been consulted
throughout its development, ensuring the document
aligns with real-world requirements, expectations,
and future-facing sustainability priorities. Rather
than replacing the work of associations or existing
frameworks, the Manifesto is designed to act as
a neutral, unifying north star - one that sits above
technical and regulatory silos and is accessible to
any business, anywhere in the world.
A clear set of 9 practical principles
At the heart of the Manifesto is a set of nine
practical, non-competitive principles that any
organisation can adopt immediately. These
principles focus on real-world actions that improve
environmental performance today - without large
investment or radical operational change. They
include: designing print for purpose; producing
efficiently; choosing better, lower-impact materials
and inks; minimising waste; reducing carbon and
energy consumption; improving water stewardship;
The Sustainable Print Manifesto is a unified sustainability
framework, created by and for the global print industry.
Proje, baskı endüstrisinin ilerlemeyi hızlandırmak istiyorsa
daha az değil, daha fazla iş birliği yapması gerektiği inancına
dayanıyor. Günümüzde pek çok sürdürülebilirlik çabası;
yerel düzenlemeler, teknoloji sınırlamaları, şirketlere özgü
öncelikler veya bölgesel farklılıklar nedeniyle parçalı bir
yapı sergiliyor. Yeni Sürdürülebilir Baskı Manifestosu, bu silo
yapılarının üzerine çıkarak sürekli iyileştirme, ortak öğrenme
ve daha güçlü kolektif ilerleme için küresel ölçekte geçerli bir
yol haritası sunmayı hedefliyor.
Manifestonun amacı basit: sürdürülebilir baskı için ortak
bir dil geliştirmek. Karmaşıklığı sadeleştiren ve her baskı
işletmesini daha sürdürülebilir olmak adına anlamlı adımlar
atmaya güçlendiren bir dil. Ticari baskıdan ambalaja,
geniş formatlardan tekstil, etiket ve endüstriyel üretime
kadar Manifesto, bilinçli olarak baskı türlerinden bağımsız
tasarlanmış olup her türlü süreç, teknoloji veya iş modeliyle
uyumludur.
Geleneksel yukarıdan aşağıya standartların aksine,
Manifesto’nun tek bir yazarı yoktur. On bir çalışma grubu
toplantısı, Valencia’da düzenlenen çok paydaşlı bir zirve,
bir dizi webinar ve çok sayıda kapsamlı makale aracılığıyla
iş birliği içinde şekillendirilmiştir. Son 12 ay boyunca
matbaacılar, üreticiler, markalar, perakendeciler, teknoloji
uzmanları, danışmanlar ve sektörel kuruluşlar; görüşlerini
paylaşmış, varsayımları sorgulamış ve sektörü net,
uygulanabilir sürdürülebilirlik ilkeleri etrafında birleştirmeyi
amaçlayan bu belgenin ortak yazarlığını üstlenmiştir.
32
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
To make this independent initiative possible, a group of visionary founding partners have provided
financial and strategic support.
applying finishing only where it adds value;
recycling and reusing operational materials;
and communicating impacts transparently using
accurate, data-led reporting. Grounded in lifecycle
thinking, the nine principles provide a universally
relevant, accessible framework that scales for
businesses of any size, in any sector, anywhere in
the world.
Towards a more collaborative, unified and
ambitious future
As the initiative grows, industry organisations,
suppliers, printers, finishing companies, technology
providers, and brands are invited to pledge
Markalar ve perakendeciler de geliştirme süreci boyunca
danışılan paydaşlar arasında yer almış; böylece belgenin
gerçek dünya gereksinimleri, beklentileri ve geleceğe dönük
sürdürülebilirlik öncelikleriyle uyumlu olması sağlanmıştır.
Derneklerin çalışmalarının veya mevcut çerçevelerin yerine
geçmekten ziyade, Manifesto; teknik ve düzenleyici silo
yapıların üzerinde konumlanan, tarafsız ve birleştirici bir
“kuzey yıldızı” olarak tasarlanmış; dünyanın her yerindeki
her işletme için erişilebilir olmayı amaçlamıştır.
9 pratik ilkeden oluşan net bir çerçeve
Manifesto’nun merkezinde, her kuruluşun hemen
benimseyebileceği, rekabetçi olmayan dokuz pratik ilke yer
alır. Bu ilkeler, büyük yatırımlar veya radikal operasyonel
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 33
their support. The ambition is to form a global
community committed to learning, acting, and
helping each other advance sustainable practice
- ultimately positioning the print industry as a
beacon of responsible innovation for the wider
manufacturing world.
Representing one of the founding partners, Carlos
Lahoz from HP commented:
‘‘I believe in the value of print and the positive
impact it has in the world. But I also believe that
there's still room for improvement. To accelerate
innovation and progress, collaboration is key.
Collaboration built on trust and transparency,
towards a shared goal. This is what this manifesto
aims for, and this is why I pledge to its principles.’
This commitment to collaborative progress is
echoed by many of the organisations backing the
Sustainable Print Manifesto.
Founding Partners and Supporting Associations
To make this independent initiative possible, a
group of visionary founding partners have provided
financial and strategic support to underwrite its
development. These include:
HP, CarbonQuota, Gallus, Domino Printing
Sciences, FuturePrint, Sun Chemical, Nazdar,
Kavalan, io.tt, CPI Books, The PackScout,
CIMPRESS, and Bespoke.
The manifesto also has the backing of key global
trade bodies, including:
BPIF & IPIA (UK), VIGC (Belgium), and PRINTING
United Alliance (USA).
Call to Action
The Sustainable Print Manifesto is now available
for download, and all organizations within the
print and packaging value chain are invited to
read it and share it, action its suggestions and
even pledge their support. While this document
will continue to evolve as the collaboration grows,
today it marks a collective commitment from across
the industry to build a clearer, more coherent and
more impactful pathway towards a sustainable
future for print.
değişiklikler gerektirmeden, bugün çevresel performansı
iyileştiren gerçekçi eylemlere odaklanır. Bunlar arasında;
baskıyı amaca uygun tasarlamak, verimli üretim yapmak,
daha iyi ve daha düşük etkili malzeme ve mürekkepler
seçmek, atığı en aza indirmek, karbon ve enerji tüketimini
azaltmak, su yönetimini iyileştirmek, yalnızca değer kattığı
durumlarda son işlem uygulamak, operasyonel malzemeleri
geri dönüştürmek ve yeniden kullanmak, ayrıca doğru ve
veriye dayalı raporlama ile etkileri şeffaf biçimde iletmek
yer alır. Yaşam döngüsü yaklaşımına dayanan bu dokuz
ilke, her ölçekteki işletme için, her sektörde ve dünyanın her
yerinde ölçeklenebilir, evrensel olarak geçerli ve erişilebilir
bir çerçeve sunar.
Daha iş birlikçi, birleşik ve iddialı bir geleceğe doğru
Girişim büyüdükçe; sektör kuruluşları, tedarikçiler,
matbaalar, son işlem firmaları, teknoloji sağlayıcıları ve
markalar desteklerini taahhüt etmeye davet ediliyor. Amaç,
öğrenmeye, harekete geçmeye ve birbirini sürdürülebilir
uygulamalar konusunda ileri taşımaya adanmış küresel bir
topluluk oluşturmak; nihayetinde baskı endüstrisini daha
geniş imalat dünyası için sorumlu inovasyonun bir simgesi
haline getirmektir.
Kurucu ortaklardan biri adına konuşan HP’den Carlos Lahoz
şu yorumu yaptı:
“Baskının değerine ve dünyada yarattığı olumlu etkiye
inanıyorum. Ancak hâlâ gelişme alanları olduğuna da
inanıyorum. İnovasyonu ve ilerlemeyi hızlandırmak için iş
birliği şart. Güven ve şeffaflık üzerine kurulu, ortak bir hedefe
yönelik iş birliği. Bu manifesto tam olarak bunu amaçlıyor ve
bu nedenle ilkelerini desteklemeyi taahhüt ediyorum.”
İş birliğine dayalı ilerlemeye yönelik bu taahhüt,
Sürdürülebilir Baskı Manifestosu’nu destekleyen pek çok
kuruluş tarafından da paylaşılıyor.
Kurucu Ortaklar ve Destekleyen Kuruluşlar
Bu bağımsız girişimin hayata geçirilmesini mümkün kılmak
için vizyoner bir kurucu ortaklar grubu, geliştirme sürecine
finansal ve stratejik destek sağlamıştır. Bunlar arasında
şunlar yer almaktadır:
HP, CarbonQuota, Gallus, Domino Printing Sciences,
FuturePrint, Sun Chemical, Nazdar, Kavalan, io.tt, CPI Books,
The PackScout, CIMPRESS ve Bespoke.
Manifesto ayrıca aşağıdaki önemli küresel sektör kuruluşları
tarafından da desteklenmektedir:
BPIF & IPIA (Birleşik Krallık), VIGC (Belçika) ve PRINTING
United Alliance (ABD).
Harekete Geçme Çağrısı
Sürdürülebilir Baskı Manifestosu artık
indirilebilir durumda olup, baskı ve ambalaj
değer zincirindeki tüm kuruluşlar belgeyi
okumaya, paylaşmaya, önerilerini hayata
geçirmeye ve desteklerini taahhüt etmeye
davet edilmektedir. Bu doküman, iş birliği
büyüdükçe gelişmeye devam edecek olsa
da bugün itibarıyla sektör genelinde; baskı
için daha net, daha tutarlı ve daha etkili
bir sürdürülebilir gelecek yolunu inşa
etmeye yönelik kolektif bir taahhüdü temsil
etmektedir.
34
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
Mimaki upgrades the TS330 Series for more
vibrant and seamless dye sublimation printing
Mimaki, TS330 Serisini daha canlı ve kesintisiz dye
sublimasyon baskı için güncelledi
Mimaki has expanded the TS330 Series with the addition of a new wide-format solution,
the TS330-1800. Designed to support single-piece and wide textile fabrics, this model offers
an ideal structure especially for large-scale home décor applications. Thanks to its extended
colour gamut, the TS330 Series enables users to serve different markets profitably with a single
solution—from fashion and décor to signage and promotional products. The upgraded system
delivers more vibrant, more accurate prints with high colour fidelity…
Mimaki, TS330 Serisi’ne yeni bir geniş format çözüm olan TS330-1800 modelini de ekledi. Bu
model, tek parça ve geniş tekstil kumaşlarını destekleyerek özellikle büyük ölçekli ev dekorasyonu
uygulamaları için ideal bir yapı sunuyor. TS330 Serisi, genişletilmiş renk gamı sayesinde
kullanıcıların tek bir çözümle modadan dekorasyona, tabeladan promosyon ürünlerine kadar farklı
pazarlara kârlı şekilde hizmet vermesine olanak tanıyor. Geliştirilen sistem; daha canlı, daha doğru
ve yüksek renk sadakati sunuyor…
Mimaki Europe, one of the leading
manufacturers of industrial inkjet printers
and cutting plotters, has announced significant
enhancements to its dye sublimation TS330 Series,
along with the introduction of the newest member
of the series, the TS330-1800. The entire TS330
Series is now compatible with Mimaki’s Sb411 inks,
including
Orange, Violet, Fluorescent Pink and Fluorescent
Yellow. This compatibility increases colour flexibility
and control, while significantly improving vibrancy
and colour accuracy in printed outputs.
Complementing these upgrades, the TS330-1800
offers a wider print area, addressing a much
broader range of applications such as fashion,
sportswear, textile signage and home décor.
The expanded colour gamut, now reaching a total
of 11 different ink options, delivers stronger colour
saturation and vibrancy, particularly for high-impact
branding applications in sportswear, fabric-based
signage and promotional products. With flexible
ink configurations, the production needs of sectors
requiring high colour accuracy can be met more
precisely.
Endüstriyel inkjet yazıcılar ve kesim plotter’ları alanında
lider üreticilerden biri olan Mimaki Europe, dye
sublimasyon TS330 Serisi’ndeki önemli geliştirmeleri ve
serinin en yeni üyesi TS330-1800 modelini duyurdu. TS330
Serisi’nin tamamı artık Mimaki’nin Turuncu, Mor, Floresan
Pembe ve Floresan Sarı renkleri içeren Sb411 mürekkepleriyle
uyumlu çalışıyor. Bu sayede renk esnekliği ve kontrolü
artarken, baskılarda canlılık ve renk doğruluğu da önemli
ölçüde iyileştiriliyor.
Bu yenilikleri tamamlayan TS330-1800, daha geniş baskı
alanı sunarak moda, spor giyim, tekstil tabelaları ve ev
dekorasyonu gibi çok daha geniş bir uygulama yelpazesine
hitap ediyor.
Toplamda 11 farklı mürekkep seçeneğine ulaşan genişletilmiş
renk gamı, özellikle spor giyim, kumaş bazlı tabelalar
ve promosyon ürünlerinde yüksek etki yaratan marka
uygulamaları için daha güçlü renk doygunluğu ve canlılık
sağlıyor. Geniş mürekkep konfigürasyonları sayesinde,
yüksek renk doğruluğu gerektiren sektörlerin üretim
ihtiyaçları daha hassas şekilde karşılanabiliyor.
1940 mm’ye kadar maksimum baskı alanı sunan yeni TS330-
1800, kullanıcıların üretim kapasitelerini artırmasına ve
perde ile duvar halısı gibi daha büyük ölçekli uygulamalara
yönelmesine imkân tanıyor. Geniş baskı alanı sayesinde
dikiş ve desen eşleştirme süreçlerine harcanan zaman
azalırken, panellerin yan yana yerleştirilebilmesi ayar
süresini ve fire oranını da düşürüyor.
36
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
The TS330-1800, the newest addition to Mimaki’s TS330 Series, features an expanded print width and an
extensive range of colour capabilities for a diverse array of applications.
Offering a maximum print width of up to 1940
mm, the new TS330-1800 allows users to increase
production capacity and expand into larger-scale
applications such as curtains and wall tapestries.
The wider print area reduces the time spent on
sewing and pattern matching, while enabling
multiple panels to be positioned side by side,
thereby decreasing setup time and material waste.
Commenting on the development, Arjen Evertse,
Director of Sales at Mimaki Europe, said:
“Achieving eye-catching results in textile printing
is becoming increasingly important, especially for
branded materials such as signage and sportswear.
Vibrant inks like fluorescents enable users to
produce colours that are both more saturated and
more accurate.”
Evertse continued: “The TS330 Series offers
reliability, high image quality, strong colour
density and high print speeds. With this in mind,
we wanted to offer print service providers a wider
machine to further support their business growth.
Thanks to its extended print width, the new TS330-
1800 enables access to the home décor market,
where demand for digitally printed textiles is high,
while also delivering more efficient layouts and
higher output for other applications.”
Utilising OEKO-TEX® ECO-PASSPORT certified
Mimaki Sb411 inks, the TS330 Series delivers vivid
prints while meeting environmental responsibility
standards. This certification enables print service
providers to meet the sustainability expectations of
global textile brands and environmentally conscious
consumers. The TS330-1800 will be supplied
with TxLink5 Lite RIP software to support advanced
workflow management.
Mimaki Europe Satış Direktörü Arjen Evertse konuyla ilgili
yaptığı değerlendirmede şunları söyledi: “Tekstil baskısında
dikkat çekici sonuçlar elde etmek, özellikle tabela ve
spor giyim gibi markalı ürünlerde her geçen gün daha
büyük önem kazanıyor. Floresan gibi canlı mürekkepler,
kullanıcıların hem daha doygun hem de daha doğru renkler
üretmesini mümkün kılıyor.”
Evertse sözlerini şöyle sürdürdü: “TS330 Serisi; güvenilirlik,
yüksek görüntü kalitesi, güçlü renk yoğunluğu ve yüksek
baskı hızları sunuyor. Bu nedenle baskı merkezlerinin işlerini
daha da büyütebilmeleri için daha geniş bir makine sunmak
istedik. Yeni TS330-1800, geniş baskı alanı sayesinde dijital
baskılı tekstillere talebin yüksek olduğu ev dekorasyonu
pazarına erişim sağlarken, diğer uygulamalarda da daha
verimli yerleşim ve daha yüksek üretim kapasitesi sunuyor.”
OEKO-TEX® ECO-PASSPORT sertifikalı Mimaki Sb411
mürekkeplerini kullanan TS330 Serisi, hem canlı baskılar
üretiyor hem de çevresel sorumluluk standartlarını
karşılıyor. Bu sertifikasyon, baskı hizmeti sağlayıcılarının
küresel tekstil markaları ve çevre bilincine sahip tüketicilerin
sürdürülebilirlik beklentilerini karşılamasına olanak tanıyor.
TS330-1800 modeli, gelişmiş iş akışı yönetimi için TxLink5 Lite
RIP yazılımı ile birlikte sunulacak.
2026 bahar döneminde EMEA bölgesinde satışa sunulacak
olan TS330 Serisi’nin en yeni üyesi olan TS330-1800, geniş
baskı alanı ve gelişmiş renk yetenekleriyle çok sayıda farklı
uygulamaya güçlü bir çözüm sunuyor.
The newest member of the TS330 Series, the
TS330-1800, will be available across the EMEA
region in Spring 2026, offering a powerful solution
for a wide variety of applications with its expanded
print width and advanced colour capabilities.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 37
A Technology That Redefines an Era: imageFORCE
Canon Ushers in a New Age of Printing
Çağı Değiştiren Teknoloji: imageFORCE
Canon, Baskıda Yeni Bir Dönemi Başlattı
Imaging technology leader Canon has ushered in a new era in the printing world with its
imageFORCE series, carrying over three decades of innovation into the future. With its
focus on artificial intelligence, cloud integration, a three-layer security architecture, and
sustainability-driven design, the series addresses the needs of the modern business world
while shaping the office technologies of tomorrow. Canon shared this vision with its business
partners during a special event held at Fişekhane.
Görüntüleme teknolojileri lideri Canon, 30 yılı aşkın inovasyon mirasını geleceğe taşıyan
imageFORCE serisiyle baskı dünyasında yeni bir dönemi başlattı. Yapay zekâ, bulut entegrasyonu,
üç katmanlı güvenlik mimarisi ve sürdürülebilirlik odaklı tasarımıyla dikkat çeken seri, modern
iş dünyasının ihtiyaçlarına yanıt verirken geleceğin ofis teknolojilerini bugünden şekillendiriyor.
Canon, bu vizyonu Fişekhane’de düzenlediği özel etkinlikte iş ortaklarıyla paylaştı…
At the event themed “A New Era in Printing”,
Canon presented in detail the digital
transformation vision behind the imageFORCE
series and its advantages in efficiency, security,
and sustainability for businesses. In interactive
Canon, “Baskıda Yeni Bir Dönem” temasıyla Fişekhane’de
düzenlediği özel buluşmada, imageFORCE serisinin
arkasındaki dijital dönüşüm vizyonunu ve işletmelere
sağladığı verimlilik, güvenlik ve sürdürülebilirlik avantajlarını
detaylı sunumlarla aktardı. Etkinlik kapsamında kurulan
38
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
experience zones, participants had the opportunity
to witness real-time user experiences with these
new-generation, AI-powered devices.
More than just a product line, the imageFORCE
series represents a holistic ecosystem that simplifies
workflows, enhances security, and increases energy
efficiency. From the compact imageFORCE C1333,
ideal for small businesses, to the high-volume
imageFORCE C7165, every model offers smart,
eco-conscious solutions that boost productivity and
reduce environmental impact.
Automatic Protection Against Threats
Equipped with OLED exposure technology, the
devices deliver exceptional print quality at 4,800 x
2,400 dpi resolution. Canon’s AI-powered Security
Environment Prediction Technology continuously
analyzes network conditions in real time, providing
automatic protection against potential security
threats. Through Cloud Connector and uniFLOW
Onlineintegrations, physical document processes
seamlessly merge with digital workflows—
transforming imageFORCE from a conventional
office device into a strategic technology platform
that accelerates digital transformation.
deneyim alanlarında ise katılımcılar, yapay zekâ destekli bu
yeni nesil cihazların gerçek zamanlı kullanıcı deneyimlerini
canlı olarak gözlemleme fırsatı buldu.
Canon’un uzun yıllara dayanan teknoloji liderliğinin en
güncel yansıması olan imageFORCE serisi, yalnızca bir ürün
ailesi değil; iş süreçlerini sadeleştiren, güvenliği güçlendiren
ve enerji verimliliğini artıran bütüncül bir ekosistem olarak
konumlanıyor. Seride yer alan modeller, küçük işletmelerden
büyük kurumsal yapılara kadar farklı ölçeklerdeki
kullanıcıların baskı ihtiyaçlarına göre şekilleniyor. Kompakt
yapısıyla öne çıkan imageFORCE C1333’ten yüksek hacimli
baskı gücüyle dikkat çeken imageFORCE C7165’e kadar her
model, üretkenliği artıran, süreçleri akıllı hale getiren ve
çevresel etkiyi azaltan çözümler sunuyor.
Tehditlere Karşı Otomatik Koruma
OLED pozlama teknolojisiyle 4.800 X 2.400 dpi çözünürlükte
baskı kalitesi sağlayan cihazlar, Canon’un geliştirdiği
yapay zekâ destekli Güvenlik Ortamı Tahmin Teknolojisi ile
bulundukları ağ ortamını gerçek zamanlı analiz ederek olası
güvenlik tehditlerine karşı otomatik koruma sağlıyor. Cloud
Connector ve uniFLOW Online entegrasyonları sayesinde
fiziksel doküman süreçleri dijital iş akışlarıyla birleşiyor;
bu da imageFORCE serisini klasik ofis cihazlarının ötesinde,
işletmelerin dijital dönüşümünü hızlandıran stratejik bir
teknoloji platformuna dönüştürüyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 39
The Kyosei Philosophy in Action
Guided by Canon’s Kyosei philosophy, meaning
“living and working together for the common
good,” imageFORCE blends sustainability and
technology harmoniously. The devices incorporate
up to 30% recycled plastics in their chassis, while
smart sensors optimize energy consumption and
long-lasting components reduce maintenance
frequency. This approach earned Canon the
EcoVadis Platinum rating, placing the company
among the top 1% of evaluated organizations
worldwide.
A Strategic Partner in the Digital Journey
During the event, Alexandre Emeryk, Country
Director of Canon Eurasia, emphasized
Canon’s role as a strategic partner in the digital
transformation journey of enterprises. He stated:
“The imageFORCE series represents a turning
point in Canon’s vision for printing technology—
combining artificial intelligence, advanced security,
and globally recognized sustainability principles to
redefine the future of printing. With its connected
and predictive service capabilities, imageFORCE
provides our customers with a truly unique and
Kyosei Felsefesi Öne Çıkıyor…
Canon’un “Ortak fayda için birlikte yaşamak ve çalışmak”
anlamına gelen Kyosei felsefesi doğrultusunda tasarlanan
imageFORCE, sürdürülebilirliği de teknolojiyle aynı potada
birleştiriyor. Cihaz gövdelerinde yüzde 30’a varan geri
dönüştürülmüş plastik kullanılırken, akıllı sensörler enerji
kullanımını optimize ediyor, uzun ömürlü parçalar ise servis
sıklığını minimuma indiriyor. Bu yaklaşım, Canon’a EcoVadis
Platinum derecesi kazandırarak şirketi dünya genelinde
değerlendirilen kuruluşlar arasında ilk yüzde 1’lik dilime
taşıdı.
Dijital Yolculukta Stratejik İş Ortağı
Canon Eurasia Ülke Direktörü Alexandre Emeryk, etkinlikte
yaptığı konuşmada “Canon, kurumların dijital dönüşüm
yolculuğunda stratejik bir iş ortağı olarak konumlanıyor.
imageFORCE serisi ise Canon’un baskı teknolojisine yönelik
vizyonundaki dönüm noktasını temsil ediyor; yapay zekâ,
gelişmiş güvenlik ve uluslararası düzeyde sürdürülebilirlik
yaklaşımını bir araya getirerek baskının geleceğini yeniden
tanımlıyor. imageFORCE serisi, bağlantılı ve öngörüsel
servis yetkinlikleriyle de müşterilerine benzersiz bir değer
ve fark yaratan bir deneyim sunuyor. Yapay zekâ tabanlı
sistemlerimiz, olası arızaları veya bakım ihtiyaçlarını
önceden tespit ederek müdahale edilmesini sağlıyor, böylece
40
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
differentiated experience. Our AI-driven systems
can identify potential faults or maintenance needs
in advance, ensuring uninterrupted business
continuity. In an era where modern offices revolve
around speed, efficiency, and environmental
responsibility, Canon will continue to develop
groundbreaking solutions that connect people
with technology and merge innovation with
sustainability.”
The Canon Impact on Your Transformation Journey
Throughout the event, Canon showcased its
integrated solutions that bring together efficiency,
security, and sustainability under one roof—
while also shedding light on its upcoming goals.
Under its 2026 strategy, the company aims to
generate value through AI-supported technologies,
professional printing solutions, and advanced
software integrations. With its smart innovation
and seamlessly connected digital ecosystem,
Canon aspires to lead its customers through their
transformation journeys.
With the launch of the imageFORCE series, Canon
has not only responded to the needs of today
but has also laid the foundation for a powerful
technological vision that will shape the offices of
the future.
müşterilerimize kesintisiz iş sürekliliği güvencesi sunuyor.
Modern ofislerin hız, verimlilik ve çevresel sorumluluk
ekseninde şekillendiği bu dönemde Canon olarak teknolojiyi
insanla, inovasyonu sürdürülebilirlikle buluşturan ve
çığır açan çözümler geliştirmeye devam edeceğiz” diyerek
Canon’un vizyonuna vurgu yaptı.
Dönüşüm Yolculuğunuzda Canon Etkisi
Etkinlik boyunca Canon, ofis teknolojilerinde verimlilik,
güvenlik ve sürdürülebilirliği aynı çatı altında toplayan
çözümlerini tanıtırken yeni dönem hedeflerine de ışık tuttu.
Şirket ayrıca 2026 yılı stratejisinde yapay zekâ destekli
teknolojiler, profesyonel baskı çözümleri ve ileri seviye
yazılım entegrasyonlarıyla değer yaratmayı; akıllı inovasyon
ve kesintisiz bağlantılı dijital ekosistemiyle müşterilerinin
dönüşüm yolculuğuna yön vermeyi hedefliyor.
Canon’un imageFORCE serisiyle başlattığı bu yeni dönem,
sadece bugünün ihtiyaçlarını karşılamakla kalmıyor;
geleceğin ofislerine yön verecek güçlü bir teknoloji
vizyonunun da temelini oluşturuyor.
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 41
FESPA launches new
“Corrugated” event
for packaging and
POS producers
FESPA, ambalaj ve POS
üreticileri için yeni
“Corrugated” etkinliğini
duyurdu
The new exhibition will take place alongside
FESPA Global Print Expo 2026 in Barcelona…
Yeni fuar, FESPA Global Print Expo 2026 ile eş
zamanlı olarak Barselona’da düzenlenecek…
FESPA has announced Corrugated, a brandnew
event focused on corrugated packaging
and point-of-sale (POS) display production. The
exhibition will be held from 19–22 May 2026 at
Fira Barcelona, alongside FESPA Global Print Expo,
European Sign Expo, Personalisation Experience,
and Textile.
Organised in partnership with Brunton Publications,
Corrugated aims to become a dedicated
meeting point for manufacturers of corrugated
packaging and display solutions. The event will
give participants the chance to explore the latest
materials, machinery, workflow software, and
technological innovations, while networking directly
with key suppliers and industry leaders.
Spread across 1,500 square meters, Corrugated
will also feature a comprehensive conference
programme exploring the topics shaping the future
of the sector. Key themes will include new EU
regulations (PPWR), cybersecurity in modern box
plants, AI-driven opportunities, and sustainable
packaging design case studies from leading brands
and creative agencies.
FESPA, oluklu mukavva ambalaj ve satış noktası (POS)
teşhir üretimine odaklanan yeni etkinliği Corrugated’ı
duyurdu. FESPA Global Print Expo, European Sign Expo,
Personalisation Experience ve Textile ile birlikte düzenlenecek
fuar, 19–22 Mayıs 2026 tarihleri arasında Barselona’daki Fira
Barcelona fuar alanında gerçekleşecek.
FESPA ve Brunton Publications ortaklığında hayata geçirilen
Corrugated, oluklu mukavva ambalaj ve teşhir üreticileri için
özel bir buluşma noktası oluşturacak. Etkinlik, katılımcılara
malzeme, makine, yazılım ve teknolojik yeniliklerle tanışma;
tedarikçilerle doğrudan bağlantı kurma ve sektördeki son
gelişmeleri takip etme fırsatı sunacak.
1.500 metrekarelik özel alanında gerçekleştirilecek
Corrugated, aynı zamanda sektörün geleceğini şekillendiren
başlıklara odaklanan bir konferans programı da
barındıracak. Gündemde yeni AB düzenlemeleri (PPWR),
modern üretimde siber güvenlik, yapay zekâ destekli üretim
fırsatları ve sürdürülebilir ambalaj tasarımı örnekleri yer
alacak.
FESPA CEO’su Neil Felton, etkinliğe ilişkin yaptığı açıklamada
şunları söyledi:
“FESPA ailesine yeni bir hedef odaklı etkinlik kazandırmaktan
büyük mutluluk duyuyoruz. Son yıllarda oluklu mukavva
42
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
FESPA CEO Neil Felton commented on the
launch: “We’re delighted to introduce a new,
targeted event to the FESPA family. Over the past
few years, corrugated packaging and 3D display
solutions have gained strong momentum at FESPA
exhibitions. Corrugated will provide converters and
producers with a fresh platform to explore growth
and diversification opportunities.”
Nick Kirby, Non-Executive Director of Zeus
Packaging, has been appointed as FESPA’s
Corrugated Ambassador. He expressed his
excitement for the new launch, saying,
“Corrugated is an exciting addition to FESPA’s
global event portfolio, and I’m proud to support it
in my new role. I look forward to seeing it come to
life in Barcelona in 2026.”
tabanlı ambalaj ve teşhir çözümleri FESPA etkinliklerinde
önemli bir ivme kazandı. Corrugated, üreticiler için
büyüme ve çeşitlenme anlamında yeni fırsatların kapısını
aralayacak.”
Etkinliğin elçisi olarak atanan Zeus Packaging Yönetim
Kurulu Dışı Direktörü Nick Kirby, Corrugated’ın FESPA’nın
küresel etkinlik portföyüne güçlü bir katkı sağlayacağını
belirterek, “2026’da Barselona’da bu etkinliğin hayat
bulmasını sabırsızlıkla bekliyorum” dedi.
FESPA’nın partneri Brunton Publications, etkinliğin resmi
yayıncısı olarak günlük haber kapsamını üstlenecek ve
katılımcılar için özel tanıtım olanakları sunacak. Kayıtlar
Ocak 2026’da açılacak.
Brunton Publications, FESPA’s official partner for
Corrugated, is a fifth-generation family business
and a leading publisher in the global corrugated
market. The company will deliver official daily news
coverage and exclusive promotional opportunities
for exhibitors and visitors. Registration opens in
January 2026
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 43
Unplanned digitalization slows down SMEs
Plansız Dijitalleşme KOBİ’leri Yavaşlatıyor
Suha Onay, CEO of DİA Software: “Digitalization Is Not a Technology Investment,
It’s a Transformation Process.”
DİA Yazılım Genel Müdürü Suha Onay: “Dijitalleşme teknoloji yatırımı değil, bir dönüşüm
sürecidir.”
As digital transformation accelerates in Turkey,
unplanned and fragmented digitalization efforts
among SMEs are creating confusion rather than
efficiency. Suha Onay, CEO of DİA Software, stated
that although many businesses understand the
Türkiye’de dijital dönüşüm süreci hız kazanırken,
KOBİ’lerde görülen plansız ve parçalı dijitalleşme
girişimleri verimlilik yerine karmaşa oluşturuyor. DİA Yazılım
Genel Müdürü Suha Onay, birçok işletmenin dijitalleşmenin
önemini kavradığını ancak sürecin bütünsel bir stratejiyle
44
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
importance of digitalization, the lack of a holistic
strategy leads to serious problems. “Non-integrated
systems and uncontrolled digital infrastructures are
slowing down companies,” she said.
According to Onay, viewing digitalization merely
as a software investment is a major mistake.
“Digitalization is not just about acquiring new
software; it is about transforming processes,
culture, and strategy together. Companies that
fail to see this gain burdens rather than efficiency
from technology,” she explained. She added that
these fragmented structures are especially common
in the retail, manufacturing, and service sectors.
“Disconnections between software, scattered data,
and operational chaos become inevitable,” Onay
said.
The root cause of this misunderstanding, Onay
emphasized, lies in a lack of managerial vision
and insufficient investment in employee training.
“Companies often combine different systems to
address immediate needs but fail to focus on
how these systems will integrate in the long term.
Treating digitalization merely as a cost-cutting tool
undermines the sustainability of the process,” she
noted.
Onay stressed that true digital transformation is
achieved when strategy, processes, and corporate
culture evolve together. She advised businesses
to analyze current workflows and define a clear
digitalization vision. “Integrated structures are
the most critical factor in enhancing long-term
competitiveness. End-to-end solutions like DİA
Cloud ERP allow companies to manage all
operations from a single platform instead of
scattered digital infrastructures,” she explained.
While unplanned digitalization may seem
convenient in the short term, Onay warned it
carries significant long-term risks. “Data loss,
system conflicts, high maintenance costs, and the
need for restructuring are common outcomes of
unplanned digitalization. Every hasty step taken
to ‘save the day’ results in higher financial and
operational costs in the future,” she said.
yönetilmemesinin ciddi sorunlara yol açtığını belirtti. Onay,
“Birbirine entegre olmayan sistemler ve kontrolsüz büyüyen
dijital altyapılar, işletmelerin hızını kesiyor.” dedi.
Onay’a göre dijitalleşmeyi yalnızca yazılım yatırımı
olarak görmek büyük bir hata: “Dijitalleşme yalnızca yeni
yazılımlar almak değil; süreçleri, kültürü ve stratejiyi birlikte
dönüştürmektir. Bu farkı göremeyen işletmeler, teknolojiden
verim değil, yük kazanıyor.” ifadelerini kullandı. Özellikle
perakende, üretim ve hizmet sektörlerinde bu parçalı
yapıların daha sık görüldüğünü belirten Onay, “Yazılımlar
arasında kopukluk, veri dağınıklığı ve operasyonel karmaşa
kaçınılmaz hale geliyor.” dedi.
Yanlış dijitalleşme anlayışının temelinde yönetimsel vizyon
eksikliği ve çalışan eğitimine yeterli yatırım yapılmamasının
bulunduğunu belirten Onay, “Şirketler genellikle anlık
ihtiyaçlarını çözmek için farklı sistemleri bir araya getiriyor,
ancak bu sistemlerin uzun vadede nasıl entegre çalışacağına
odaklanmıyor. Dijitalleşmeyi sadece maliyet düşürme
aracı olarak görmek, sürecin sürdürülebilirliğini zedeliyor.”
değerlendirmesinde bulundu.
Gerçek dijital dönüşümün, strateji, süreç ve kurum
kültürünün birlikte dönüşmesiyle mümkün olduğuna
dikkat çeken Onay, işletmelere mevcut süreçlerini analiz
ederek net bir dijitalleşme vizyonu belirlemelerini önerdi.
“Bütünleşik yapılar, uzun vadede rekabet gücünü artıran en
kritik faktör. DİA Bulut ERP gibi uçtan uca çözümler, dağınık
dijital yapılar yerine tüm operasyonların tek merkezden
yönetilmesini sağlıyor.” ifadelerini kullandı.
Plansız dijitalleşmenin kısa vadede kolaylık gibi görünse
de uzun vadede ciddi riskler doğurduğunu belirten Onay,
“Veri kayıpları, sistem çakışmaları, yüksek bakım maliyetleri
ve yeniden yapılandırma ihtiyacı, plansız dijitalleşmenin
sonuçları arasında. Günü kurtarmak için atılan her aceleci
adım, gelecekte hem maddi hem operasyonel anlamda daha
yüksek bir bedel doğuruyor.” dedi.
Onay sözlerini şu ifadelerle tamamladı: “Dijitalleşme artık
bir lüks değil, iş sürekliliği ve rekabet gücü için temel bir
gereklilik. Başarı, aceleyle değil; doğru planlama, doğru
çözüm ortakları ve sürdürülebilir sistemlerle mümkündür.
Doğru dijitalleşme, geleceğe yatırım yapmanın en akıllı
yoludur.”
Onay concluded, “Digitalization is no longer a
luxury; it is a fundamental requirement for business
continuity and competitiveness. Success comes
not from rushing but through proper planning, the
right partners, and sustainable systems. Proper
digitalization is the smartest way to invest in the
future.”
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 45
Sticker Wizard elevates
independent printing
with Roland DG
technology
Sticker Wizard, Roland DG
teknolojisiyle bağımsız baskıyı
ileri bir seviyeye taşıyor
COVID-19 pandemisi, girişimciliği tetikleyerek Birleşik
Krallık iş ortamını yeniden şekillendirdi. Pandemi
döneminde Birleşik Krallık’taki yeni işletme sayısı %22
oranında artarken, işletmelerin beşte dördü faaliyetlerini
durdurma planlarının olmadığını bildirdi. CBI Economics
ve NatWest Group’un ortak raporuna göre bu işletmeler,
seleflerine kıyasla sürdürülebilirliği benimsemeye %20
daha yatkın; bu da önümüzdeki yıllarda Birleşik Krallık
ekonomisine 20 milyar sterlinden fazla katkı sağlayabilir.
The COVID-19 pandemic reshaped the UK
business landscape, sparking a surge in
entrepreneurship. The number of UK start-ups
grew by 22% during the pandemic, with four in five
firms reporting no plans to wind down. According
to a joint report by CBI Economics and NatWest
Group, these businesses are also 20% more likely
to embrace sustainability than their predecessors,
potentially adding more than £20 billion to the UK
economy in the years ahead.
Against this backdrop, Sticker Wizard emerged as
one of the many success stories born in lockdown.
Founded in Portsmouth by Chris Jamieson, a print
professional with more than 20 years of print
experience, over a decade of which was within
the events industry, Sticker Wizard has evolved
from a one-man bedroom operation into a trusted
supplier for global brands including Nike, Adidas,
TikTok and Marc Jacobs. At the core of this growth
is a commitment to creativity, quality and quick
turnaround, utilizing cutting-edge Roland DG print
technology.
From hobbyist to professional print provider
Chris’s journey with Roland DG began when he first
used a Roland DG printer at a signage company.
During lockdown, he launched Sticker Wizard as
a side project, initially investing in the Roland DG
VersaSTUDIO BN-20 desktop printer/cutter to
produce small runs of stickers for friends and online
marketplaces.
Bu ortamda, Sticker Wizard da karantina döneminde
doğan birçok başarı hikâyesinden biri olarak öne çıktı.
Portsmouth’ta, 20 yılı aşkın baskı tecrübesine sahip — bunun
10 yılı etkinlik sektöründe geçen — Chris Jamieson tarafından
kurulan Sticker Wizard, bir kişinin yatak odasında yürüttüğü
küçük bir girişimken bugün Nike, Adidas, TikTok ve Marc
Jacobs gibi küresel markalara hizmet veren güvenilir bir
tedarikçiye dönüştü. Bu büyümenin merkezinde yenilikçilik,
kalite ve hızlı teslimat odaklı bir yaklaşım ile Roland DG’nin
son teknoloji baskı çözümleri yer alıyor.
Hobi baskıdan profesyonel tedarikçiliğe
Chris’in Roland DG ile yolu ilk kez bir tabelacılık şirketinde
Roland DG yazıcısı kullanmasıyla kesişti. Karantina
döneminde Sticker Wizard’ı bir yan proje olarak
başlattığında, arkadaşları ve çevrimiçi pazaryerleri için
küçük ölçekli çıkartmalar üretmek amacıyla Roland DG
VersaSTUDIO BN-20 masaüstü yazıcı/kesiciye yatırım yaptı.
“Gündemdeki kültürel anlara dayalı basit tasarımlar
üretmeye başladım ve büyük ilgi gördüler,” diye hatırlıyor
Chris. “BN-20 başlangıç için harikaydı, fakat çok geçmeden
daha büyük ve hızlı bir şeye ihtiyaç duyduğumu anladım.
VS-300i bana bu esnekliği sundu.”
Sticker Wizard küçük siparişleri aşmaya başladıkça, Chris
daha yüksek hacimli ve daha hızlı üretim gereksinimini
karşılayacak bir makineye ihtiyaç duydu. Sonraki yatırımı, iş
için bir dönüm noktası olan 30 inçlik Roland DG VersaCAMM
VS-300i yazıcı/kesici oldu.
“VS-300i gerçek bir seviye atlatmaydı,” diye açıklıyor Chris.
“Bir anda daha karmaşık talepleri, müşterilerin beklediği
kalite ve hızda karşılayabilir hale geldim. Daha büyük
projelere ‘evet’ deme özgüvenimi sağlayan makine buydu.”
46
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr
“I started making simple designs based on cultural
moments, and they just took off,” Chris recalls.
“The BN-20 was brilliant to start with, but I quickly
realised I needed something bigger and faster. The
VS-300i gave me that flexibility.”
As Sticker Wizard grew beyond small runs, Chris
recognized the need for a machine that could
handle higher volumes and faster production. His
next investment was the Roland DG VersaCAMM
VS-300i, a 30-inch printer/cutter that marked a
turning point for the business.
“The VS-300i was a real step up,” Chris explains.
“Suddenly I could take on more complex briefs
and deliver them at the quality and speed clients
expected. It was the machine that gave me the
confidence to say yes to bigger projects.”
Expanding capabilities with UV printing
As Sticker Wizard’s client list grew to include
design agencies and global brands, so too did
the demand for unique materials and finishes. To
meet this demand, Chris invested in the Roland DG
VersaUV LEC2-330 UV printer/cutter.
“Anything quirky - chrome, fluorescent, specialty
vinyl - goes straight through the UV printer,” Chris
explains. “It gives me confidence that no matter
how demanding the brief, I can reproduce colors
and finishes exactly as clients expect.”
The LEC2’s UV technology also reflects a wider
pandemic-born business trend toward sustainability
and waste reduction. By allowing direct printing
on diverse substrates and eliminating the need for
additional processes, Chris minimizes waste whilst
expanding his creative offering.
Software and support that scales
To handle larger orders and speed up production,
Chris has recently added a Roland DG TrueVIS
VG3 large-format printer/cutter.
Temporarily housed in a separate location to his
main studio, pending a move to a new premises
providing office and larger studio workspace
combined, the VG3 delivered the speed, width,
and unattended production capability needed to
fulfil bulk orders.
For Chris, Roland DG’s printers are only half the
story. The other half lies in the software and support
ecosystem that keeps his production running
smoothly.
“I’ve used VersaWorks from the very beginning,
and it just works,” Chris says. “Even with multiple
machines running unattended, I’ve always been
comfortable in the knowledge that VersaWorks can
handle long runs without a hitch. It’s intuitive, solid,
and gives me full control over colour matching and
job management.”
UV baskı ile yeteneklerin genişletilmesi
Sticker Wizard’ın müşteri portföyü tasarım ajansları ve
küresel markaları da kapsayacak şekilde büyüdükçe,
benzersiz materyal ve finisaj talepleri de arttı. Bu talebi
karşılamak için Chris, Roland DG VersaUV LEC2-330 UV
yazıcı/kesiciye yatırım yaptı.
“Ne kadar sıra dışı olursa olsun — krom, floresan, özel vinil
— hepsi UV yazıcıdan sorunsuz geçiyor,” diyor Chris. “Bu da
bana ne kadar zorlayıcı olursa olsun, renkleri ve finisajları
müşterilerin beklediği doğrulukla yeniden üretebileceğime
dair güven veriyor.”
LEC2’nin UV teknolojisi, pandeminin şekillendirdiği
sürdürülebilirlik ve atık azaltma trendini de yansıtıyor. Çeşitli
yüzeylere doğrudan baskı imkânı sunması ve ek işlemlere
duyulan ihtiyacı ortadan kaldırması sayesinde Chris,
hem atığı minimize ediyor hem de yenilikçi seçeneklerini
genişletiyor.
Ölçeklenebilir yazılım ve destek
Daha büyük siparişleri yönetmek ve üretimi hızlandırmak
için Chris yakın zamanda Roland DG TrueVIS VG3 geniş
format yazıcı/kesiciyi de filosuna ekledi.
Şu anda yeni stüdyosuna geçiş süreci devam ederken geçici
olarak ana stüdyodan ayrı bir alanda konumlanan VG3,
toplu siparişleri karşılamak için gerekli hız, genişlik ve
insansız üretim kapasitesini sağladı.
Chris için Roland DG yazıcıları hikâyenin yalnızca yarısı.
Diğer yarısı ise üretimin sorunsuz devam etmesini sağlayan
yazılım ve destek ekosistemi.
“En başından beri VersaWorks kullanıyorum ve gerçekten
kusursuz çalışıyor,” diyor Chris. “Birden fazla makine insansız
şekilde çalışırken bile, VersaWorks’ün uzun çalışmaları
sorunsuz yöneteceğinden her zaman emin oldum. Sezgisel,
sağlam ve renk eşleştirme ile iş yönetimi üzerinde tam
kontrol sağlıyor.”
En yeni VersaWorks 7 RIP yazılımı değişken veri baskısı,
verimlilik odaklı beş baskı kuyruğu, Roland DG Renk Sistemi
ve PANTONE® kütüphanelerine doğrudan erişim gibi ileri
özellikleri destekliyor. Bu araçlar, her projede markalara ait
renklerin hassas bir şekilde yeniden üretilmesini bekleyen
Sticker Wizard müşterileri için hayati önem taşıyor.
Chris ayrıca Roland DG’nin güvenilir donanım desteği ve
eğitim kaynaklarının da marka ile devam etme kararında
önemli bir faktör olduğunu vurguluyor:
“Tüm gün ve gece boyunca baskı aldığım çok oldu ve hiç
endişe etmedim. Makineler ve yazılım tek bir sistemin
parçaları gibi çalışıyor; üstelik küçük işletmelerin karşılaştığı
zorlukları anlayan insanlar tarafından destekleniyor.”
Bu güçlü donanım, gelişmiş yazılım ve hızlı destek
kombinasyonu, Sticker Wizard’ın kaliteyi feda etmeden
üretimi ölçeklendirmesini sağladı — ki bu, bağımsız
işletmelerin çoğunun mücadele ettiği bir konu.
Chris, büyüyen Roland DG filosunu tek bir profesyonel
merkezde toplamak üzere daha geniş ticari bir alana
taşınmayı dört gözle bekliyor. Gelecek yatırımları arasında,
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr 47
The latest VersaWorks 7 RIP software supports
advanced features such as variable data printing,
five print queues for efficient workflow, and
direct access to Roland DG’s Color System and
PANTONE® libraries. These tools are essential
for Sticker Wizard, whose clients demand precise
reproduction of brand colors across every project.
Chris also points to Roland DG’s reliable hardware
support and training resources as a key factor in
his decision to stick with the brand: “I’ve left print
runs going all day and overnight and never had to
worry. The machines and software feel like part of
a single system, backed by people who understand
the challenges small businesses face.”
Together, this combination of robust hardware,
powerful software, and responsive support has
enabled Sticker Wizard to scale production without
sacrificing quality - something many independent
businesses struggle to achieve.
Chris is looking forward to the move into the larger
commercial space, consolidating his growing
Roland DG fleet into one professional hub. Future
investment plans will include an up-specced Roland
DG LG-540 UV twin-head printer, which will further
accelerate UV production capacity.
The LG-540 represents the latest generation of
Roland’s large-format solutions, combining highresolution
print quality up to 1,440 dpi with the
creative power of EUV5 inks. With options for
white, gloss, and vibrant spot colours, the LG-540
enables unlimited production of premium stickers
with special effects such as textures, varnishes, and
embossed finishes. Its advanced UV technology
also supports direct printing on a wide variety of
substrates, giving Sticker Wizard more scope to
deliver standout designs for clients who demand
something unique.
“The LG-540 will accelerate my UV production
and give me even more flexibility,” Chris says. “In
five years, I see Sticker Wizard as a small but highly
professional team, offering not just printing but also
complete marketing design collaboration, through
to an installation service for larger material. Roland
DG has been with me every step of the way, from
my first BN-20 to large-format UV and TrueVIS
solutions. They will continue powering my growth.”
Sticker Wizard’s journey reflects not just personal
determination but also the resilience and
innovation of the UK’s new wave of pandemicborn
businesses - ventures that are expected to
add billions to the economy while embracing more
sustainable practices than ever before.
UV üretim kapasitesini daha da artıracak yükseltilmiş
donanımlı Roland DG LG-540 UV çift kafalı yazıcı da
bulunuyor.
LG-540, Roland’ın geniş format çözümlerinin en yeni neslini
temsil ediyor ve 1.440 dpi’ye kadar yüksek çözünürlüklü
baskı kalitesini EUV5 mürekkeplerinin yenilikçi gücüyle
birleştiriyor. Beyaz, parlak lak ve canlı özel renk
seçenekleriyle LG-540; dokular, vernik efektleri ve kabartmalı
yüzeyler gibi özel efektlere sahip premium çıkartmaların
sınırsız üretimini mümkün kılıyor. Gelişmiş UV teknolojisi
ayrıca çok çeşitli yüzeylere doğrudan baskıyı destekleyerek
Sticker Wizard’a benzersiz tasarım isteyen müşteriler için
daha geniş bir üretim yelpazesi sunuyor.
“LG-540 UV üretimimi hızlandıracak ve bana çok daha fazla
esneklik sağlayacak,” diyor Chris. “Beş yıl içinde Sticker
Wizard’ı küçük ama son derece profesyonel bir ekip olarak
görüyorum; yalnızca baskı değil, aynı zamanda tam ölçekli
pazarlama tasarım iş birliği ve büyük materyaller için
montaj hizmeti de sunan bir yapı. Roland DG, ilk BN-20
cihazımdan geniş format UV ve TrueVIS çözümlerine kadar
her adımda yanımdaydı. Büyümemi desteklemeye devam
edecekler.”
Sticker Wizard’ın yolculuğu, sadece kişisel kararlılığı değil;
Birleşik Krallık’ın pandemi döneminde doğan yeni nesil
işletmelerinin dayanıklılığını ve yenilikçiliğini de yansıtıyor
— önümüzdeki yıllarda ekonomiye milyarlarca sterlin katkı
sağlaması beklenen ve her zamankinden daha sürdürülebilir
uygulamaları benimseyen girişimler.
48
Matbaa Teknik / Matbaateknik.com.tr