Höfner Gitarren & Bässe Guitars & Basses Guitares & Basses

abegg.it

Höfner Gitarren & Bässe Guitars & Basses Guitares & Basses

Höfner

Gitarren & Bässe

Guitars & Basses

Guitares & Basses


4

Abbildung

Photo

New:

HM120

Beschreibung

Description

Die Karl Höfner Meister-Konzertgitarre anläßlich unseres Firmenjubiläums.

Dieses handgefertigte Instrument repräsentiert unsere 120-jährige Erfahrung

im Bau von hochwertigen Konzertgitarren. Für den Korpus wählten wir

besonders gleichmäßig gewachsenen ostindischen Palisander. Die erlesene

Fichtendecke wird aufwändig von Hand mit einer hauchdünnen Schellack-

Politur versehen. Eine präzise Deckenwölbung ergibt zusammen mit der filigran

ausgearbeiteten Beleistung eine überragende Klangfülle. Der innovativ

versteifte Hals bietet maximale Stabilität bei geringem Gewicht. Limitiert auf

120 Stück weltweit. Auslieferung ab Juli 2007.

The Karl Höfner Master Classical Guitar to commemorate 120 years of Höfner.

This handcrafted master instrument represents our 120 years in building highquality

classical guitars. For the body we have chosen solid East Indian

rosewood. The selected spruce top is treated with a traditional french polish,

giving a wafer-thin yet high-gloss shellac finish. Its precisely defined arching in

combination with its intricately crafted bracing result in an outstanding richnes

of tone. The specially reinforced neck provides maximum stability with minimum

weight. Limited edition of 120 instruments worldwide. Available from

July 2007.

La guitare classique de Maître Karl Höfner à l’occasion des 120 ans de notre

entreprise. 120 ans d’expérience en matière de fabrication de guitares

classiques de grande qualité se reflètent dans cet instrument fabriqué à la main.

Pour la caisse, nous avons sélectionné du palissandre des Indes, un bois

présentant un aspect particulièrement régulier. La magnifique table en épicéa a

reçu une fine couche de gomme-laque, appliquée à la main avec le plus grand

soin. La précision de la table bombée et le barage finement élaboré produisent

une richesse sonore exceptionnelle. Le manche qui bénéficie d’un renfort

innovant offre une stabilité maximale à un poids réduit. Nombre limité à

120 pièces dans le monde. Livrable à partir de juillet 2007.


Abbildung

Photo

John Lennon is a trademark of Yoko Ono.

New:

Club 40 "John Lennon Edition"

Halbresonanzgitarre ohne Sustainblock

Semi-acoustic hollow guitar

Guitar demi-caisse

HCLB40-JL-0

Beschreibung

Description

Darauf haben alle Sammler weltweit gewartet: anlässlich unseres 120-jährigen

Firmenjubiläums fertigen wir in einer streng limitierten Serie die Club 40 in genau

der Version, die von John Lennon gespielt wurde. Der Tonabnehmer bietet

natürlich den originalen Vintage Single Coil Sound, zusätzlich jedoch einen

vollen Humbucker-Klang. Zu diesem Schritt haben sich unsere

Gitarrenbaumeister entschlossen, um einerseits die Authentizität für den

Sammler zu bewahren, andererseits die klangliche Vielfalt für den heutigen

Gitarristen zu steigern. Limitiert auf nur 120 Stück weltweit. Auslieferung ab Juni

2007.

Collectors all over the world have been waiting for this: to commemorate

120years of Höfner we are producing a strictly limited series of the Club 40 in

exactly the version which was played by John Lennon. The pick-up delivers not

only the original vintage single coil tone but also a full humbucker sound. Our

Master Luthiers designed it this way in order to preserve authenticity for the

benefit of the collector, while at the same time improving the versatility for

today’s guitarist. A limited edition of only 120 instruments. Available from June

2007.

L’événement tant attendu par les collectionneurs du monde entier : A l’occasion

ème

de notre 120 anniversaire, HÖFNER lance une série très limitée de la Club 40,

dans la version du modèle joué par John Lennon. Le micro produit évidemment

le son original vintage à bobinage simple mais en plus un son Humbucker très

riche. Nos maîtres luthiers ont pris cette décision pour conserver d’une part

l’authenticité de cet instrument pour les collectionneurs et pour augmenter

d’autre part la richesse du spectre sonore pour les guitaristes d’aujourd’hui.

Nombre limité à seulement 120 pièces dans le monde entier. Livrable à partir de

juin 2007.

5


6

Abbildung

Photo

– since 1887 –

Meistergitarren / Master Instruments / Guitares de Maître

Beschreibung

Description

HM - Serie - Meisterkonzertgitarren mit 65 cm Mensur

Nur wer einmal einem unserer Gitarrenbaumeister über die Schulter

geschaut hat, kann ermessen, mit wie viel handwerklichem Können

und Sorgfalt eine Höfner Meistergitarre entsteht.

HM Series - Master Classical Guitars with 65 cm scale

Only those who have observed our master luthiers at work can

appreciate the craftsmanship, care and love that goes into the

creation of a Höfner master guitar.

Série HM - Guitares classiques de Maître avec un

diapason de 65 cm

Il faut avoir observé un luthier au travail pour pouvoir apprécier le

savoir-faire artisanal et la précision nécessaires à la fabrication d'une

Guitare de maître Höfner.

HM80

Palisanderkorpus, massive Zederndecke. Korpus hochglanzpoliert, Decke

mattiert. 50 mm Sattelbreite. Aufwändige Intarsieneinlagen.

Rosewood body, solid cedar top. Highly polished body, matt top. 50 mm nut

width. Intricate inlay work.

Caisse en palissandre, table massive en cèdre. Corps poli brillant, table

mate. Largeur du sillet de manche de 50 mm. Incrustations élaborées.

HM83

Vollmassiver Aningré-Korpus, massive Fichtendecke. Korpus

hochglanzpoliert, Decke mattiert. 50 mm Sattelbreite. Die anspruchsvolle

helle Optik verlangt besonders ausgewählte Tonhölzer.

Fully-solid flamed aningré body, solid spruce top. Highly polished body, matt

top. 50 mm nut width. The light appearance demands a careful selection of

the tone woods.

Caisse massive en aniégré, table massive en épicea. Corps poli brillant, table

mate. Largeur du sillet de manche de 50 mm. Le design clair de grande

qualité demande des bois de résonance soigneusement sélectionnés.

HM85

HM85-L

Vollmassiver Mahagonikorpus, ausgesuchte massive Fichtendecke. Korpus

hochglanzpoliert, Decke mattiert. 50 mm Sattelbreite. Aufwändige

durchbrochene Kopfplatte. Inkl. HM-Certifikat. Auch als Linkshand-Version

(-L) erhältlich.

Fully-solid mahogany body, selected solid spruce top. Highly polished body,

matt top. 50 mm nut width. Sophisticated open head stock. With HM

certificate. Also available in left-handed (-L) version.

Caisse massive en acajou, table massive en épicea sélectionné. Corps poli

brillant, table mate. Largeur du sillet de manche de 50 mm. Plaque de tête

ajourée, très élaborée. Certificat HM inlus. Existe également en modèle

gaucher (-L).


Abbildung

Photo

– since 1887 –

Meistergitarren / Master Instruments / Guitares de Maître

HM - Serie - Series - Série

HM86

HM86-E

Palisanderkorpus mit Cutaway, hochglanzpoliert. Ausgewählte feinjährige

Zederndecke. Ebenholzgriffbrett. 50 mm Sattelbreite. Die gebogene

Deckenbebalkung verhilft diesem Meisterinstrument zu besonderer

klanglicher Fülle und Ausgewogenheit. Auch mit Höfner Pickup-/Preamsystem

erhältlich.

Rosewood body with cutaway, high-gloss finish. Selected close-grained

cedar top. Ebony fingerboard. 50 mm nut width. The curved top-bracing of

this master instrument lends it its particular sonority and balance. Also available

with Höfner pickup/preamp system.

Caisse en palissandre "cutaway", finition vernis poli brillant. Table en cèdre

sélectionné au grain très serré. Touche en ébène. Largeur du sillet de

manche de 50 mm. Le barrage courbé de la table assure une sonorité

particulièrement pleine et équilibrée. Aussi disponible avec micro actif Höfner.

HM88

Beschreibung

Description

Vollmassiver Palisanderkorpus, hochglanzpoliert, ausgesuchte feinjährige

Fichtendecke, mattiert. Ebenholzgriffbrett, 52 mm Sattelbreite. Die

aufwändigen Holzeinlagen und die handpolierte Oberfläche des Korpus

zeugen von der alten meisterlichen Handwerkstradition. Bitte haben Sie für

längere Lieferzeiten bei den handgefertigten Meistergitarren Verständnis. Mit

HM-Certifikat.

Fully-solid rosewood body, high-gloss finish. Selected close-grained German

spruce top, matt. Ebony fingerboard, 52 mm nut width. The intricate wood

inlays and the hand-polished surface of the body bear witness to the age-old

traditional craftsmanship. Please be prepared for extended delivery times

when ordering these hand-made master guitars. With HM certificate.

Caisse entièrement massive en palissandre, finition vernis brillant, table en

épicea sélectionné au grain très serré, finition verni mat. Touche en ébène,

largeur du sillet de manche de 52 mm. Les incrustations élaborées et la

surface de la caisse polie à la main témoignent d'une ancienne tradition

artisanale perpetrée par les maîtres luthiers. Les délais de livraison de ces

Guitares de maître, fabriquées à la main peuvent être plus longs. Avec

certificat HM.

7


8

Abbildung

Photo

– since 1887 –

Green Line Serie / Green Line Series / Série Green Line

HGL - Serie - Series - Série

Für die Höfner GREEN LINE Konzertgitarren verwenden wir

ausschließlich heimische Hölzer: Nussbaum oder Ahorn für den

Korpus, massive Fichte für die Decke. Die Oberfläche wird mit

umweltfreundlichen Lacken behandelt. 65 cm Mensur und 50 mm

Sattelbreite. Hervorragende Testberichte !

For the Höfner GREEN LINE classical guitars we use indigenous

woods only: walnut or maple for the resonance body and solid

German spruce for the top. The surface is treated with environmentfriendly

lacquers. 65 cm scale length and 50 mm nut width.

Outstanding test reports !

Pour la fabrication des guitares classiques Höfner GREEN LINE,

nous utilisons exclusivement des bois européens : noyer ou érable

pour la caisse, épicea massif pour la table. La surface est traitée

avec des vernis qui respectent l'environnement. Diapason de 65 cm

et largeur du sillet de manche de 50 mm. D'excellentes critiques !

HGL5

Nussbaumkorpus, natur mattlackiert. Auch die HGL 5 erhielt die seltene

Empfehlung der EGTA (European Guitar Teachers Association). Die EGTA

sagt zur HGL 5: "... helles transparentes Klangbild, aber völlig ohne Neigung

zur Schärfe, hervorragende Ansprache... gutes Preis-Leistungsverhältnis."

Walnut body, natural matt finish. The HGL 5 has also been awarded the rare

Recommendation by the EGTA (European Guitar Teachers Association). The

EGTA commented on the HGL 5 as follows: "... Bright transparent sound,

but without being sharp, excellent response ... good value for money."

Caisse en noyer, finition naturelle vernis mat. Le modèle HGL 5 a également

obtenu la prestigieuse recommandation de la EGTA (European Guitar

Teachers Association). Dans son commentaire sur la HGL 5 : "...une

sonorité claire et cristalline mais nullement stridente, grande sensibilité, bon

rapport qualité-prix."

HGL7

Beschreibung

Description

Korpus aus geflammtem Ahorn, feinjährige ausgesuchte Fichtendecke. Die

anspruchsvolle helle Optik verlangt ausgewählte Tonhölzer. Natur

mattlackiert.

Flamed maple body, closely-grained selected spruce top. The high-quality

light appearance demands selected tone woods. Natural matt finish.

Caisse en érable flammé, table en épicea sélectionné au grain très serré. Le

design clair haut de gamme demande des bois de résonance de premier

choix. Finition naturelle vernis mat.


Abbildung

Photo

– since 1887 –

Green Line Serie / Green Line Series / Série Green Line

HGL - Serie - Series - Série

HGL50SE

HGL50SE-L

Limitiert: HGL 50 SE "Schwarzwald Edition" (mit HM-Certifikat).

Am 22. und 23. Dezember 1995 wurden im Schwarzwald im Rahmen eines

Forschungsprojektes ausgewählte Fichten eingeschlagen und zu

Gitarrendecken verarbeitet. Jede einzelne Gitarrendecke wurde mehrere Jahre

getrocknet, wissenschaftlich vermessen und katalogisiert. Mit den daraus

gewonnen Erkenntnissen können wir schon bei der Beschaffung von Meister-

Gitarrendecken auf deren späteres Klangverhalten schließen. Der Korpus ist

aus vollmassivem Nussbaum. Alle Randeinlagen, sogar die Drehknöpfe der

vergoldeten Mechaniken, sind aus Holz. Auch als Linkshand-Version (-L)

erhältlich.

Limited: HGL 50 SE "Black Forest Edition" (with HM certificate).

On the 22nd and 23rd December 1995, selected spruce trees in the Black

Forest were felled and made into guitar tops as part of a research project. Every

single guitar top was allowed to dry for several years, then scientifically

measured and categorized. With the data thus gathered we are able as early as

the selection process of tops for master guitars to draw conclusions regarding

the sound characterics of the finished instrument. The resonance body is made

of solid walnut. All bindings, even the knobs for the gold-plated machine-heads,

are made of wood. Also available in left-handed (-L) version.

HGL 50 SE "Edition Forêt Noire" limitée (avec certificat HM).

Les 22 et 23 décembre 1995, dans le cadre d'un projet de recherche, des

épiceas sélectionnés ont été abattus en Forêt Noire et transformés en tables

d'harmonie. Chaque table a seché pendant plusieures années, ensuite elles ont

été mesurées scientifiquement et cataloguées. Les résultats obtenus nous

permettent d'évaluer le futur potentiel sonore de la guitare lors de la recherche

des tables des guitares de maître. La caisse est entièrement massive en noyer.

Tous les filets de bordures et même les boutons des mécaniques dorées sont

en bois. Existe également en modèle gaucher (-L).

HM-Certifikat

Beschreibung

Description

Wir können für jede neu gebaute Höfner-Meisterkonzertgitarre eine

Frequenzkurven-Analyse vom IFM (Institut für Musikinstrumentenbau) in Zwota

erstellen lassen. Sie erhalten ein Certifikat mit dem individuellen Messprotokoll

Ihres Instruments.

For every new Höfner master guitar ordered from us for a we can supply a

frequency response curve analysis issued by the IFM (Institut für

Musikinstrumentenbau) in Zwota, Germany. You will then receive a certificate

showing the individual measurement data of your instrument.

Pour chaque guitare classique de maître Höfner, nous pouvons faire établir une

analyse des courbes de fréquences par le IFM (Institut de fabrication

d’instruments de musique) à Zwota. Vous recevez alors un certificat avec les

résultats individuels de votre instrument.

9


10

Abbildung

Photo

– since 1887 –

Classic Serie / Classic Series / Série Classique

HF - Serie - Series - Série

Konzertgitarren mit massiver Fichtendecke, 65 cm Mensur und 50 mm

Sattelbreite.

Classical guitars with solid German spruce top, 65 cm scale length

and 50 mm nut width.

Guitares classiques avec table massive en épicea, diapason de

65 cm et largeur du sillet de tête de 50 mm.

HF12

Geriegelter Aningré-Korpus, matt lackiert. Empfohlen von der EGTA

(European Guitar Teachers Association).

Flamed aningré body, matt finish. Recommended by the EGTA (European

Guitar Teachers Association).

Corps en aniégré ondé, finition verni mat. Recommandé par la EGTA

(European Guitar Teachers Association).

HF15

HF15-L

Mahagonikorpus, Hochglanzlackierung. Der Bestseller in dieser Preisklasse.

Auch als Linkshand-Version (-L) erhältlich.

Mahogany body, high-gloss finish. The best-seller in this price category.

Also available in left-handed (-L) version.

Caisse en acajou, finition vernis brillant. Notre meilleure vente dans cette

gamme de prix. Existe également en modèle gaucher (-L).

HF16

Intensiv gemaserter Bubingakorpus, hochglanzlackiert. Vergoldete

Mechaniken.

Highly-figured bubinga body, high-gloss polished finish. Gold-plated machine

heads.

Caisse en bubinga présentant un très beau veinage, finition vernis brillant.

Mécaniques dorées.

HF17

Beschreibung

Description

Palisanderkorpus, hochglanz-poliert. Ausgewählte feinjährige Fichtendecke.

Hochwertige Optik: beispielsweise ist der Korpus mit Buchenholz-Rändern

eingefasst. Vergoldete Mechaniken mit Holz-Drehknöpfen.

Rosewood body, high-gloss finish. Selected narrow-grained German spruce

top. High-quality appearance, for example upgraded body binding in beech.

Gold-plated machine-heads with wooden pegs.

Caisse en palissandre, finition vernis brillant. Table en épicea sélectioné, au

grain très serré. Design de grande qualité : par exemple filets de bordures en

hêtre. Mécaniques dorées avec boutons en bois.


Abbildung

Photo

– since 1887 –

Classic Serie / Classic Series / Série Classique

HZ - Serie - Series - Série

HZ23

Mahagonikorpus, matt lackiert. Das ideale Schülermodell: Empfohlen von

der EGTA (European Guitar Teachers Association).

Mahogany body, matt finish. The ideal students' model: Recommended by

the EGTA (European Guitar Teachers Association).

Caisse en acajou, finition vernis mat. Modèle idéal pour élèves: recommandé

par la EGTA (European Guitar Teachers Association).

HZ25

Mahagonikorpus, Hochglanzlackierung. Die Zederndecke sorgt für schnelle

Ansprache und Lautstärke.

Mahogany body, high-gloss finish. The cedar top ensures quick response

and ample volume.

Caisse en acajou, finition vernis brillant. La table en cèdre offre une réponse

rapide et un volume sonore accru.

HZ26

Intensiv gemaserter Bubingakorpus, hochglanzlackiert. Vergoldete

Mechaniken.

Highly-figured bubinga body, high-gloss polished finish. Gold-plated machine

heads.

Caisse en bubinga présentant un très beau veinage, finition vernis brillant.

Mécaniques dorées.

HZ27

HZ27-L

Beschreibung

Description

Konzertgitarren mit massiver Zederndecke, 65 cm Mensur und

50 mm Sattelbreite.

Classical guitars with solid cedar top, 65 cm scale length and 50 mm

nut width.

Guitares classiques avec table massive en cèdre, diapason de 65 cm

et largeur du sillet de manche de 50 mm.

Sehr schön gemaserter Palisanderkorpus, hochglanz-poliert.

Geschmackvolle Buchenholz-Korpuseinfassung. Vergoldete Mechaniken mit

Holz-Drehknöpfen. Ausgewählte Zederndecke für einen vollen, tragenden

Klang. Auch als Linkshand-Version (-L) erhältlich.

Beautifully figured rosewood body, high-gloss polished finish. Tasteful body

binding in beech. Gold-plated machine-heads with wooden pegs. Selected

cedar top for powerful sound projection. Also available in left-handed (-L)

version.

Caisse en palissandre avec un très beau veinage, finition vernis brillant.

Belles bordures de caisse en hêtre. Mécaniques dorées avec boutons en

bois. Table en cèdre sélectionné pour une sonorité pleine et performante.

Existe également en modèle gaucher (-L).

11


12

Abbildung

Photo

– since 1887 –

Classic Serie / Classic Series / Série Classique

HS - Serie - Series - Série

Konzertgitarren mit 62 cm Mensur für junge oder zierliche

Spieler(innen).

Classical guitars with 62 cm scale for young or petite players.

Guitares classiques avec diapason de 62 cm pour des guitaristes

dames ou jeunes.

HS513 7/8

Durch die massive Fichtendecke hat die HS 513 trotz des etwas

verkleinerten Korpus eine überzeugende Tonentfaltung. Mahagonikorpus,

robuste Mattlackierung. Sattelbreite: 45 mm.

The solid spruce top of the HS 513 provides a convincing tonal response, in

spite of the slightly smaller scale and body size. Magagony body, robust

matt finish. Width of nut: 45 mm.

Grâce à la table massive en épicea, la HS 513 possède une sonorité

convaincante malgré les dimensions de caisse légèrement réduites. Caisse

en acajou, finition vernis mat robuste, largeur du sillet de manche : 45 mm.

HS518 7/8

Beschreibung

Description

Massive Zederndecke, Mahagonikorpus, hochglanzlackiert. Sattelbreite: 50 mm

Ideal für Spieler(innen), denen die 65cm-Mensur zu unhandlich ist.

Solid cedar top, high gloss finish. Width of nut: 50 mm. Perfect for players

who find the standard model with 65 cm scale difficult to handle.

Table massive en cèdre, caisse en acajou, finition vernis brillant. Largeur du

sillet de manche : 50 mm. Idéal pour guitaristes qui trouvent le diapason de

65 cm trop inconfortable.


Altamira Konzertgitarren / Altamira Classical Guitars / Guitares Classiques Altamira

Größe Mensur Sattelbreite

Size Scale Nut width

Taille Diapason Sillet de manche

1/2 53,5 cm 45 mm

(~20 1/2") (~2 7/8")

3/4 57,5 cm 48 mm

(~22 3/4") (~2 7/8")

7/8 62,0 cm 48 mm

(~24 1/2") (~2 7/8")

4/4 65,0 cm 52 mm

(~25 1/2") (~2")

HG706

– since 1887 –

HG - Serie - Series - Série

HG701

HG703

HG705

HG706

Beschreibung

Description

Diese hochwertigen Konzertgitarren werden nach unseren strengen

Spezifikationen gefertigt. Ausnahmslos jedes Instrument wird von

uns justiert und probegespielt. Deshalb geben wir auf jede

ALTAMIRA-Gitarre schon immer 2 Jahre Höfner-Garantie !

Massive Zederndecke, intensiv gemaserter Bubinga-Korpus,

hochglanzlackiert.

Altamira classical guitars are hand-made by renowned luthiers

according to our exact specifications. Every single instrument is setup

and tested by Höfner's luthiers in Germany.

Solid cedar top, highly-figured bubinga body, high-gloss finish.

La fabrication de ces guitares classiques de qualité est soumise à

des critères stricts. Nous ajustons et testons chaque instrument.

C'est pourquoi toutes nos guitares ALTAMIRA sont garanties 2 ans !

Table massive en cèdre, caisse en bubinga piqué, finition vernis

brillant.

Die HG 706 und die 701 erhielten beide die begehrte EGTA-Empfehlung! Im

Kommentar der EGTA (European Guitar Teachers Association) hierzu heißt

es: "... angenehmer dunkler Klang, überraschend gute Formbarkeit des

Klangs innerhalb der einzelnen Register, gutes Preis-Leistungsverhältnis."

Bestseller !

Both the HG 706 and the 701 received an EGTA Recommendation! (EGTA:

European Guitar Teachers Association) The EGTA commented: "... Warm

sound, very easy to form, excellent value for the money". Bestseller !

Les modèles HG 706 et 701 ont obtenu la prestigieuse recommandation de

la EGTA (European Guitar Teachers Association). Dans son commentaire,

elle écrit : "...une sonorité chaude, un son très souple qui s'adapte très bien

aux différents registres, bon rapport qualité-prix." Notres guitares les plus

sollicitées par le public !

13


14

EGTA - Logo

– since 1887 –

Carmencita Gitarren / Carmencita Guitars / Guitares Carmencita

Abbildung

Photo

HC - Serie - Series - Série

Höfner CARMENCITA-Gitarren werden seit mehr als zwei

Jahrzehnten nach unseren Vorgaben in Spanien gefertigt. Jedes

einzelne Instrument wird von uns vor dem Versand sorgfältig

geprüft, gestimmt und probegespielt. Das unterscheidet unser

Angebot von allem, was sonst in dieser Preisklasse am Markt ist !

Höfner CARMENCITA Guitars have been made in Spain according to

our exact specifications for more than two decades. Every single

instrument is carefully checked, tuned and played by our German

luthiers before delivery. This sets our range apart from everything

else on the market in this price bracket !

Depuis plus de deux décennies, nous faisons fabriquer les guitares

CARMENCITA de Höfner selon nos critères en Espagne. Chaque

instrument est soigneusement testé, accordé et joué avant d'être

expédié. Cela nous distingue de tout ce qui existe sur le marché

dans cette gamme de prix.

HC502-1/2 1/2

Jugendgitarre, 1/2-Größe, Mensurlänge: 55 cm, Halsbreite 44 mm.

Empfohlenes Alter: 6 bis 9 Jahre. Robuste laminierte Zederndecke,

Mahagonikorpus, hochglanzlackiert.

1/2-size student classical guitar, scale length 55 cm, width at nut 44 mm.

Recommended age: 6 to 9 years. Cedar top, mahogany body, high-gloss

finish.

Guitare pour enfant, taille 1/2, longueur de diapason : 55 cm, largeur de

manche : 44 mm. Age recommandé : 6 à 9 ans. Table robuste en cèdre

laminé, caisse en acajou, finition vernis brillant.

HC502-3/4 3/4

Beschreibung

Description

Jugendgitarre, 3/4-Größe, Mensurlänge: 58 cm. Halsbreite 44 mm.

Empfohlen von ca. 7 bis 10 Jahre. Die HC 502-3/4 ist exakt gefertigt nach

den kindgerechten Spezifikationen der 'European Guitar Teachers

Association' (EGTA) und erhielt 2005 die begehrte EGTA-Empfehlung.

Robuste laminierte Zederndecke, Mahagonikorpus, hochglanzlackiert.

3/4-size student classical guitar, scale 55 cm, nut width: 44 mm.

Recommended age: 7 to 10 years. Conforms exactly to the children's size

specifications of the 'European Guitar Teachers Association' (EGTA) and

received the coveted EGTA Recommendation. Robust laminated cedar top,

mahogany body, high-gloss finish.

Guitare pour enfant, taille 3/4, longueur de diapason : 58 cm. Largeur de

manche : 44 mm. Instrument recommandé entre 7 et 10 ans. La HC 502-

3/4 est fabriquée selon les specifications pour enfants élaborées par la

'European Guitar Teachers Association' (EGTA) et a obtenu en 2005 la

prestigieuse recommandation EGTA. Table robuste en cèdre laminé, caisse

en acajou, finition vernis brillant.


– since 1887 –

Carmencita Gitarren / Carmencita Guitars / Guitares Carmencita

Abbildung

Photo

HC - Serie - Series - Série

HC502 4/4

Full-size classical guitar, nut width: 50 mm. Laminated cedar top, mahogany

body with high-gloss finish. Perfect for beginners. Our best-selling classical

guitar !

Guitare classique 4/4, largeur du sillet de manche : 55 mm. Table en cèdre

laminé, caisse en acajou, finition vernis brillant. Idéal pour débutants. Notre

modèle le plus vendue !

HC503 4/4

4/4-Konzertgitarre, Sattelbreite: 50 mm. Laminierte Zederndecke,

Mahagonikorpus hochglanzlackiert. Ansprechende Optik, gute Verarbeitung.

Full-size classical guitar, nut width: 50 mm. Laminated cedar top, mahogany

body with high-gloss finish. Attractive appearance, well-finished.

Guitare classique 4/4, largeur du sillet de manche : 50 mm. Table en cèdre

laminé, caisse en acajou, finition vernis brillant. Design attractif, belle finition.

HC504 4/4

Beschreibung

Description

4/4-Konzertgitarre, Sattelbreite: 50 mm. Laminierte Zederndecke,

Mahagonikorpus, hochglanzlackiert. Ideal für den Einstieg ins Gitarrespielen.

Unsere meistverkaufte Konzertgitarre !

4/4-Konzertgitarre, Sattelbreite: 50 mm. Massive Zederndecke,

Mahagonikorpus, hochglanzlackiert. Voller, warmer Soundcharakter. In

dieser Preisklasse ein Bestseller.

Full-size classical guitar, nut width: 50 mm. Solid cedar top, mahogany body

with high gloss finish. Full, warm sound characteristics. A best-seller in this

price category.

Guitare classique 4/4. Largeur du sillet de manche : 50 mm. Table massive

en cèdre, caisse en acajou avec finition vernis brillant. Très bonne sonorité.

Notre meilleure vente dans cette gamme de prix.

15


16

– since 1887 –

Sienna Konzertgitarren / Sienna Classical Guitars / Guitares Classiques Sienna

Größe Mensur Sattelbreite

Size Scale Nut width

Taille Diapason Sillet de manche

1/4 48 cm 44 mm

(~2 7/8")

1/2 54 cm 47 mm

(~2 7/8")

3/4 61 cm 48 mm

(~2 7/8")

7/8 63 cm 50 mm

(~2")

4/4 65 cm 50 mm

New:

New:

New:

New:

HAC - Serie / Series / Série

Jede einzelne SIENNA-Gitarre wird in unserer eigenen Höfner-Werkstatt

in Beijing, China endkontrolliert. So können wir ein Qualitätsniveau

garantieren, das in dieser Preisklasse außergewöhnlich ist. Die

neuen Jugendgitarren folgen genau den Vorgaben der EGTA.

Every SIENNA classical guitar is set-up and inspected in our own

Höfner workshops in Beijing, China.The result is a quality level which is

exceptional in this price range. The new smaller-size guitars comply

exactly the recommandations of the EGTA.

Chacune des guitares SIENNA est soumise à un contrôle final dans

notre atelier Höfner à Bejing, en Chine. Nous sommes donc en mesure

de garantir un niveau de qualité exceptionnel dans cette gamme de prix.

Les nouvelles guitares pour enfant respectent les normes strictes de la

EGTA.

HAC204-1/4

HAC204-1/2

HAC204-3/4

HAC204-7/8

HAC204-4/4

Konzertgitarre mit laminierter Fichtendecke, Decken- und Bodenrand,

hochglanz-lackiert. Höfner-Halsprofil und -Bespielbarkeit.

Classical guitar with laminated spruce top, top and back binding, high-gloss

finish. Höfner neck profile and playability. A new standard for beginners !

Guitare classique avec table en épicea laminé, bordures de table et de fond,

finition vernis brillant. Profil du manche et confort de jeu Höfner.

HAC304

Massive Fichtendecke, Decken- und Bodenrand, hochglanzlackiert. Unser

Bestseller mit massiver Decke!

Solid spruce top, top and back binding, high gloss finish. Our best-seller with

solid top!

Table massive en épicea, bordures sur la table et le fond, finition vernis

brillant. Notre meilleure vente avec une table massive!

HAC400CE-TH

Beschreibung

Description

Cutaway-Konzertgitarre mit massiver Fichtendecke, aufwändiger Randeinlage,

hochglanzlackiert. Mit Tonabnehmer und Preamp mit 5-Band EQ. Optimales

Handling durch die niedrige Zargenhöhe.

Cutaway model with solid spruce top, intricate body bonding, high gloss finish.

Incl. built-in pickup and preamp with 5-band EQ. The thinline profile ensures

optimum playing ease.

Guitare classique cutaway avec table massive en épicea, bordure élaborée,

finition vernis brillant. Micro et préampli avec EQ 5 bandes. Une maniabilité

idéale grâce à la hauteur des éclisses réduite.


– since 1887 –

Sienna Westerngitarren / Sienna Steel String Guitars / Guitares Western Sienna

Abbildung

Photo

HAS - Serie

HAS01

Dreadnought mit laminierter Fichtendecke. Dunkel gebeizter Korpus,

hochglanz-lackiert. Preisleistung !

Dreadnought shape, laminated spruce top. Dark coloured body, high-gloss

finish. Value for money !

Guitare Western avec table en épicea laminé. Caisse teintée brun foncé,

finition vernis brillant. Excellent rapport qualité-prix !

HAS01CE

Cutaway-Version der HAS01 mit integriertem Tonabnehmer und

Vorverstärker mit 5-Band-Equalizer.

Cutaway version of the HAS01with built-in pick-up and preamp with 5-band

equalizer.

Version cutaway de la HAS01 avec micro intégré et préampli avec égaliseur

5 bandes.

HAS05

Beschreibung

Description

Dreadnought mit massiver Fichtendecke, Mahagonikorpus, full binding,

hochglanzlackiert. Voller Klang für wenig Geld.

Dreadnought shape, solid spruce top. Mahogany body, full binding, highgloss

finish. Big sound, small price!

Guitare Western avec table massive en épicea, caisse en acajou, bordures

de caisse, de touche et de tête, finition vernis brillant. Sonorité puissante à

petit prix !

17


18

HA-..03

Abbildung

Photo

HA-..05

Westerngitarren / Steel String Guitars / Guitares Western

HA-..07

HA-GC03

New:

– since 1887 –

HA - Serie / Series / Série

Die neue Höfner HA-Serie umfasst drei unterschiedlichen Cutaway-

Korpusformen: Grand Concert (GC), Grand Auditorium (GA) und

Jumbo (JC). Alle Modelle werden mit massiven Fichtendecken gebaut. Die

Hölzer für Boden und Zargen sind wahlweise Palisander (07), geflammter Ahorn

(05) oder das besonders exotische dekorative Lacewood (03), das bislang bei

Akustikgitarren kaum zu finden ist. Die hauchdünne Hochglanzlackierung trägt

zu den optimalen Schwingungseigenschaften des Korpus bei, die Hälse sind

mattiert. Alle Modelle kommen mit hochwertigen Komponenten wie Sattel und

Stegeinlage aus Knochen, sowie mit einem aktiven Höfner Tonabnehmer-

System.

Hofner's new HA-Series come with three different body shapings:

Grand-Concert (GC), Grand-Auditorium (GA) and Jumbo (JC). Tops of all

models are made of solid spruce. Wood for back and sides is either rosewood

(07), flamed maple (05) or the extraordinary decorative exotic lacewood (03)

which is almost unique on guitar bodies. An ultra thin high-gloss finish optimizes

the sound characteristics of the bodies; the necks are matt finished. All models

incorporate high quality components as bone material for nut and saddle and

an active Höfner pick up system.

La nouvelle série HA de Höfner comprend trois formes de caisse

cutaway différentes : Grand Concert (GC), Grand Auditorium (GA) et

Jumbo (JC). Tous les modèles sont équipés de tables massives en épicea. Les

éclisses et le fond sont en palissandre (07), en érable flammé (05) ou en

lacewood (03), un bois décoratif très exotique, mais encore peu utilisé dans la

fabrication de guitares acoustiques. La finition au vernis brillant, appliqué en

couches ultra-fines, optimise les propriétés acoustiques de la caisse, les

manches ont une finition vernis mat. Tous les modèles sont fabriqués avec des

matériaux de choix, comme le sillet de manche et de chevalet en os; ils sont

équipés d'un système de micro actif Höfner.

Grand Concert

HA-GC03

HA-GC05

HA-GC07

Beschreibung

Description

Die kompakte Grand Concert bietet ein mittenreiches, präsentes Klangbild –

ideal für Fingerpicking und Slide. Lacewood-Korpus (03), Ahorn-Korpus (05)

oder Palisander-Korpus/Gold-Hardware (07). Mensur: 64,8 cm. Sattelbreite:

45 mm.

The compact Grand Concert with its plentiful mid-range and presence is

ideal for finger-picking and slide work. Lacewood body (03), maple body (05)

or rosewood body/gold hardware (07). Scale: 64,8 cm. Nut width: 45 mm.

La Grand Concert est un modèle compact qui offre une sonorité ample,

riche en médiums - idéal pour le picking et le slide. Caisse au choix: en

lacewood (03), en érable (05) ou en palissandre/mécaniques dorées (07).

Longueur de diapason : 64,8 cm. Largeur du sillet de manche : 45 mm.


HA-GA05

Abbildung

Photo

Westerngitarren / Steel String Guitars / Guitares Western

HA-B03

New:

HA-JC07

– since 1887 –

HA - Serie / Series / Série

Grand Auditorium

HA-GA03

HA-GA05

HA-GA07

Die Grand Auditorium liegt liegt mit ihrer Korpusgröße und auch klanglich

zwischen den Modellen Grand Concert und Jumbo. Lacewood-Korpus (03),

Ahorn-Korpus (05) oder Palisander-Korpus/Gold-Hardware (07).

The Grand Auditorium falls between the Grand Concert and the Jumbo,

both in terms of sound and body-size. Lacewood body (03), maple body

(05) or rosewood body/gold hardware (07).

La Grand Auditorium se situe par rapport à la taille de sa caisse et à son

timbre entre les modèles Grand Concert et Jumbo. Caisse au choix: en

lacewood (03), en érable (05) ou en palissandre/mécaniques dorées (07).

Jumbo

HA-JC03

HA-JC05

HA-JC07

Die große Jumbo Cutaway hat einen bassreichen, vollen Sound. Lacewood-

Korpus (03), Ahorn-Korpus (05) oder Palisander-Korpus/Gold-Hardware (07).

Mensur: 64,8 cm. Sattelbreite: 45 mm.

The large Jumbo Cutaway has a full, rich sound with ample bass

frequencies. Lacewood body (03), maple body (05) or rosewood body/gold

hardware (07). Scale: 64,8 cm. Nut width: 45 mm.

La grande Jumbo Cutaway se caractérise par une sonorité puissante avec

des graves profonds. Caisse en lacewood (03) ou caisse en

palissandre/mécaniques dorées (07). Longueur de diapason: 64,8 cm.

Largeur du sillet de manche: 45 mm.

HA-JC03-12ET

(o. Abb.) 12-saitige Variante der HA-JC03, ebenfalls mit Cutaway. Mit

aktivem Tonabnehmer-System und integriertem chromatischen Stimmgerät.

Korpus aus tief gemasertem Quilted Lacewood. Mensur: 64,8 cm.

Sattelbreite: 48 mm.

(not illustrated) 12-string version of the HA-JC03, also with cutaway. Pick-up /

pre-amp system with integrated chromatic tuner. Quilted Lacewood body.

Scale: 64,8 cm. Nut width: 48 mm.

(sans photo) Version à 12 cordes de la HA-JC03, avec cutaway. Dotée d'un

système de micro actif et d'un accordeur chromatique intégré. Corps en

lacewood piqué. Longueur de diapason 64,8 cm. Largeur du sillet de

manche: 48 mm.

HA-B03

Beschreibung

Description

Akustikbass. Mit aktivem Höfner Tonabnehmersystem. Korpus aus tief

gemasertem Quilted Lacewood. Mensur: 86,4 cm. Sattelbreite: 42 mm.

Steel string acoustic bass. With active Höfner pick-up / pre-amp system.

Quilted Lacewood body. Scale: 86,4 cm. Nut width: 42 mm.

Basse acoustique. Avec système de micro actif Höfner. Corps en lacewood

piqué. Longueur de diapason: 86,4 cm. Largeur du sillet de manche: 42

mm.

19


HC-V

20

HC-N

Abbildung

Photo

Golden Hofner

(1960)

– since 1887 –

Archtop Gitarren / Archtop Guitars / Guitares Archtop

Vollresonanz-Jazzgitarren

Jazz guitars

Guitares de jazz

Bereits seit Anfang der Fünfziger Jahre stellt Höfner in Deutschland

Jazzgitarren her. Von Beginn an Instrumente von höchster Qualität.

Gerade die Spitzenmodelle sind zunehmend im Fokus von

Liebhabern und Sammlern. Höfner Archtops überzeugen durch

exzellente Verarbeitung, vollen Klang und sind damit die erste Wahl

von Spitzenmusikern in aller Welt. Allen Höfner Jazzgitarren gemeinsam

ist der Hals-Korpus-Übergang am 16. Bund, der eine optimale

Bespielbarkeit der hohen Griffbrettlagen gewährleistet. Die Mensur beträgt

64,3 cm, die Sattelbreite ist 44 mm.

Höfner has been building jazz guitars in Germany since the early

fifties. Deluxe quality instruments from day one! The top models

are increasingly attracting the attention of guitar enthusiasts and

collectors. The excellent workmanship and full tone of Höfner

archtops have made them the first choice of top musicians all over

the world. Common to all Höfner jazz guitars is the neck-to-body joint at

the 16th. fret, which ensures easy access to the upper end of the fretboard.

The scale is 25 1/2" (64.3 cm), width at nut is 1 3/4" (44 mm).

Depuis le début des années 50, Höfner fabrique des guitares de jazz

en Allemagne. Il s'agit d'instruments d'une qualité exceptionnelle.

Les modèles les plus prestigieux rencontrent un intérêt croissant de

la part des musiciens et des collectionneurs. Les modèles Höfner

sont d'une qualité exceptionnelle et de sonorité puissante; ce qui en

fait des instruments de référence pour des grands musiciens dans le

monde entier. Pour toutes les guitares de Jazz Höfner, la transition entre la

caisse et le manche se situe à la 16ème case, facilitant ainsi l'accès aux

aigus. La longueur de diapason est de 64,3 cm, la largeur du sillet de

manche est de 44 mm.

Chancellor

HC-N-0

HC-V-0

Beschreibung

Description

Der 17" große vollmassive Ahornkorpus garantiert genau den lauten,

voluminösen Klang, mit dem damals die 'Golden Hofner' berühmt wurde.

Ausgesuchte feinjährige massive Fichtendecke, Höfner "Diamond" Floating

Pickup. Natur hochglanzlackiert (-N) oder in traditioneller Schellack-

Geigenpolitur (-V). Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

The 17" fully solid maple body guarantees the same loud, sonorous tone

which made the 'Golden Hofner' famous. Selected narrow-grained, carved

solid spruce top, Höfner "Diamond" Floating pick-up. Natural high gloss

finish (-N), or traditional shellac violin varnish (-V). Incl. Höfner Deluxe case.

La caisse entièrement massive en érable 17'' garantie la sonorité puissante,

volumineuse qui a rendu la 'Golden Hofner' célèbre. Table massive en

épicea sélectionné, avec un grain très serré, micro flottant "Diamond"

Höfner. Finition naturelle vernis brillant (-N) et vernis antique (-V). Etui Höfner

Deluxe inclus.


Photo

– since 1887 –

Archtop Gitarren / Archtop Guitars / Guitares Archtop

Vollresonanz-Jazzgitarren

Jazz guitars

Guitares de jazz

New President

HNP-N-0

HNP-L-N-0 (links; left; gauche)

HNP-V-0

Jazzica Custom

HJC-N-0

Beschreibung

Description

Massive gewölbte Fichtendecke, geflammter Ahorn-Korpus,

Ebenholzgriffbrett, Höfner "Diamond" Floating Pickup. Lackierung: Natur

(-N) oder traditionelle Schellack-Geigenpolitur (-V). Auch als Linkshand-

Version (-L) erhältlich. Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

Carved top in selected solid German spruce, flamed maple body, ebony

fingerboard. Höfner "Diamond" floating pick-up. Finish: Natural (-N) or

traditional shellac violin varnish (-V). Also available as left-handed (-L) version.

Incl. Höfner Deluxe case.

Table bombée en épicea massif, caisse en érable, touche en ébène, micro

flottant "Diamond" Höfner. Vernis : naturel (-N) et antique (-V). Existe

également en modèle gaucher (-L). Etui Höfner Deluxe inclus.

Konisch zulaufender geflammter Ahorn-Korpus mit einer massiven

gewölbten Fichtendecke. Ebenholzgriffbrett mit 24 Bünden. Höfner

"Diamond" Floating Pickup. Inkl. Höfner Deluxe Koffer und Schalloch-

Dämpfer.

Conical flamed aningré resonance body with a carved solid German spruce

top, ebony fretboard with 24 frets. Höfner "Diamond" floating pick-up. Incl.

Höfner Deluxe case and soundhole damping-plugs.

Caisse en érable en forme conique avec une table bombée en épicea

massif. Touche en ébène. Micro flottant "Diamond" Höfner. Etui Höfner

Deluxe et airlocks pour ouïes inclus.

21


22

Abbildung

Photo

New:

– since 1887 –

Archtop Gitarren / Archtop Guitars / Guitares Archtop

Halbresonanz-Gitarren

Semi-acoustic guitars

Guitares demi-caisse

Der massive Tonholzblock im Inneren des Korpus wird in

sorgfältiger Handarbeit der Decken- und Bodenwölbung angepasst:

dadurch bietet diese Konstruktion eine sensible Ansprache und ein

exzellentes Sustainverhalten.

The solid tonewood block inside the body is carefully crafted to fit

exactly the curved top and back of the guitar. This construction

provides a sensitive response and excellent sustain.

Le bloc de bois de résonance massif à l'intérieur de la caisse est

travaillé soigneusement à la main pour l'adapter à la courbure de la

table et du fond. Cette construction favorise une réponse sensible de

l'instrument et un excellent sustain.

Thin President

HTP-V-0

Sustainreicher Jazzsound, ausgewogen über das ganze Griffbrett? Höhere

Lautstärken ohne Feedback? Dann ist die Thin President erste Wahl.

Fichtendecke und geflammter Ahornkorpus kommen durch die traditionelle

Schellack-Geigenpolitur besonders zur Geltung. Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

Looking for a balanced jazz sound, rich in sustain and consistent in all fret

positions? Or for higher volume levels without feedback? Then your first

choice is the Thin President. Spruce top and flamed maple body come into

their own thanks to the traditional shellac violin varnish. Incl. Höfner Deluxe

case.

Vous cherchez des sons jazz riches en sustain, homogènes sur toute la

touche? Un volume élevé sans effet Larsen ? La Thin President s'impose

alors comme premier choix. La table en épicea et la caisse en érable flammé

sont particulièrement mises en valeur par la finition vernis antique. Etui

Höfner Deluxe inclus.

Thin President E2

HTP-E2-N-0

Beschreibung

Description

Diese Version der Thin President bietet zwei “full-size" Humbucker für noch

mehr Flexibilität. Nickel Hardware, natur lackiert. Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

This version of the Thin President features two Höfner full-size humbuckers for

even more flexibility. Nickel-plated hardware, natural amber finish. Incl. Höfner

Deluxe case.

Cette version de la Thin President est dotée de deux micros Höfner taille

standard pour plus de flexibilité. Accessoires nickelés, finition vernis naturel.

Etui Höfner Deluxe inclus.


Abbildung

Photo

– since 1887 –

Archtop Gitarren / Archtop Guitars / Guitares Archtop

Halbresonanz-Gitarren

Semi-acoustic guitars

Guitares demi-caisse

Verythin Classic

HVC-N-0

HVC-L-N-0

Die 'Clear Contour' Schaltung ermöglicht Single-Coil-Sounds ohne

störendes Brummen. Fichtendecke, geflammter Ahornkorpus. Auch als

Linkshandversion (-L) erhältlich. Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

The 'Clear Contour' wiring enables single-coil sounds without the annoying

hum. German spruce top, flamed maple body. Also availabe as left-handed

(-L) version. Incl. Höfner Deluxe case.

Le réglage anti-bruit permet de créer un son simple bobinage sans bruit de

souffle. Table en épicea, caisse en érable. Finition vernis naturel. Existe

également en modèle gaucher (-L). Etui Höfner Deluxe inclus.

Verythin Standard

HVS-N-0

Klassische Verythin-Korpusform. Höfner 'full-size' Tonabnehmer. Lackierung:

Natur-amber. Inkl. Höfner Deluxe Koffer.

Classic Verythin body shape. Höfner 'full-size' pick-ups. Natural amber finfish.

Incl. Höfner Deluxe case.

Forme de caisse classique Verythin. Micros Höfner taille standard. Vernis :

naturel-ambre. Etui Höfner Deluxe inclus.

Verythin JS Signature

HVJS-N-0

HVJS-V-0

Beschreibung

Description

John Stowells Signature Modell kombiniert die Verythin Classic als

Basismodell mit der Gold-Ebenholz-Hardware der Jazzica Custom.

Lackierung: Natur (N), oder Traditionelle Schellack-Geigenpolitur (V). Inkl.

Höfner Deluxe Koffer.

The Verythin ”John Stowell” Signature model is based on the Verythin

Classic and comes with the noble ebony and gold hardware of the Höfner

Jazzica Custom. Natural high gloss finish (N), or traditional shellac violin

varnish (V). Incl. Höfner Deluxe case.

Le modèle Signature de John Stowell combine le modèle de base de la

Verythin Classic avec les accessoires en or et ébène de la Jazzica Custom.

Vernis : naturel (N) et antique (V). Etui Höfner Deluxe inclus.

23


24

– since 1887 –

Halbresonanz-Bässe / Violin Basses / Basses Demi-Caisse

Abbildung

Photo

Violin-Bässe / Violin Basses / Basses Violon

500/1 Vintage '62

H500/1-62-0

H500/1-62L-0

Authentische Replica des '62er Modells, das Paul heute noch live auf der

Bühne spielt. Originale '62er Halsabmessungen für Sustain und angenehme

Bespielbarkeit. Auch als Linkshand-Version (L) erhältlich. Inkl. Höfner Vintage-

Gurt und -Koffer.

Authentic replica of the '62 model which Paul still plays live on stage today.

Original '62 neck size for sustain and playability. Also available in left-handed

(L) version. Incl. Höfner Vintage strap and case.

Réplique authentique du modèle de '62 avec lequel Paul joue encore

aujourd'hui sur scène. Mesures de manche originales pour un bon sustain et

un grand confort de jeu. Existe également en modèle gaucher (L). Sangle et

étui vintage Höfner inclus.

500/1 Vintage '63

H500/1-63-0

H500/1-63L-0

Exakte Replica des '63er Violinbasses: Die schlanken Halsabmessungen und

die Medium-Scale-Mensur von 76 cm garantieren die extra-leichte

Bespielbarkeit. Auch als Linkshand-Version (L) erhältlich. Inkl. Höfner Alu-

Koffer.

Exact replica of the '63 model Violin Bass. The narrow neck and medium

scale length of 30'' (76 cm) make for optimum playability. Also available in

left-handed (L) version. Incl. Höfner bullet case.

Réplique exacte de la basse violon de '63 : Les mesures de manche

réduites et la longueur de diapason de 76 cm assurent une jouabilité très

aisée. Existe également en modèle gaucher (L). Etui Höfner aluminium inclus.

500/1 Vintage '63 Fretless

H500/1-63FL-0

H500/1-63LFL-0

Beschreibung

Description

Die Fretless-Version des '63er Modells bringt genau diesen warmen,

singenden und sustainreichen Sound, auf den viele Bassisten schon lange

gewartet haben. Ebenholzgriffbrett mit Bundmarkierungen. Auch als

Linkshand-Version (L) erhältlich. Inkl. Höfner Alu-Koffer.

The fretless version of the ´63 model delivers just that warm, singing sound

with plenty of sustain that many bass players have been waiting for. Ebony

fingerboard with fret position markers. Also available in left-handed (L)

version. Incl. Höfner bullet case.

La version fretless du modèle de '63 produit le son chaud, chantant et plein

de sustain que de nombreux bassistes ont si longtemps attendu. Touche en

ébène avec repères des cases. Existe également en modèle gaucher (L).

Etui rectangulaire en aluminium massif inclus.


– since 1887 –

Halbresonanz-Bässe / Violin Basses / Basses Demi-Caisse

Abbildung

Photo

5000/1 Deluxe Bass

H5000/1-0

H5000/1-L-0

Die Luxusversion des 500/1: Ebenholzgriffbrett, vergoldete Hardware,

aufwändige Intarsienarbeiten, natur lackiert. Auch als Linkshand-Version (L)

erhältlich. Mit massivem Aluminium-Rechteckkoffer.

Deluxe version of the 500/1: Ebony fingerboard, gold-plated hardware,

intricate inlay work, natural finish. Also available in left-handed (L) version.

Aluminium bullet case included.

La version de luxe de la 500/1 : Touche en ébène, mécaniques dorées,

incrustations élaborées, finition vernis naturel. Existe également en modèle

gaucher (L). Etui rectangulaire en aluminium massif inclus.

500/2 Club Bass

H500/2-0

H500/2-L-0

H500/2-BK-0

Beschreibung

Description

Der 500/2 Club Bass vereinigt den Sound und viele andere Details des Vintage

'63 mit einer Cutaway-Korpusform. Authentische Replica des '65er Modells.

Antiquebraun-sunburst mit Nickel-Hardware, auch als Linkshandversion (-L)

oder schwarz in Kombination mit vergoldeter Hardware (-BK) erhältlich. Inkl.

Höfner Alu-Koffer.

The 500/2 Club Bass combines the sound and many other details of the Vintage

'63 with a cutaway body design. Authentic replica of the '65 model. Antique

brown sunburst with nickel hardware, also available in lefthanded (-L) version or

black with gold-plated hardware (-BK). Incl. Höfner bullet case.

La 500/2 Club Bass conjugue le son et de nombreux détails de la Vintage '63

avec une forme de caisse cutaway. Réplique authentique du modèle '65. Vernis

brun vintage-sunburst avec accessoires nickelés, existe également en modèle

gaucher (-L) ou vernis noir avec accessoires dorés (-BK). Etui rectangulaire en

aluminium massif inclus.

25


26

New:

– since 1887 –

Contemporary Serie / Contemporary Series / Série Contemporary

Abbildung

Photo

Contemporary - Serie / Series / Série

Club - CT

HCT-CG-SB

HCT-CG-R

HCT-CG-BK

Die Höfner Club Halbresonanz-Gitarren zählten zu den Lieblingsinstrumenten

von Lennon oder Harrison. Durch den Sustainblock gewinnt die Club des

Jahres 2007 an Sustain und ist unempfindlicher gegenüber Feedback. Zwei

original Höfner 'Diamond' Tonabnehmer. Vernickelte Hardware. Erhältlich in

schwarz (-BK), antikbraun-sunburst (-SB) und rot (-R).

The Höfner Club semi-acoustic guitars were among the favourite instruments

of Lennon and Harrison. The 2007 model includes a sustain block for a more

modern sound. By virtue of its compact body dimensions it is less

susceptible to feedback. Two original Höfner 'Diamond' pick-ups. Nickelplated

hardware. Available in black (-BK), antique brown sunburst (-SB) and

red (-R).

Les demi-caisses Club Höfner faisaient partie des instruments préférés de

Lennon et de Harrison. Grâce au bloc de bois massif à l'intérieur, le modèle

Club de 2007 développe un meilleur sustain et diminue l'effet de Larsen.

Chevalet en ébène, réglage individuel de justesse et de hauteur. Deux

micros 'Diamond' originaux Höfner. accessoires nickel. Disponible en noir

(-BK), brun vintage-sunburst (-SB) et rouge (-R).

Verythin - CT

HCT-VTH-SB

HCT-VTH-R

HCT-VTH-BK

Der Klassiker: Verythin-Halbresonanzgitarre. Zwei 'Full-Size' Humbucker.

Vernickelte Hardware. Erhältlich in schwarz (-BK), antikbraun-sunburst (-SB)

oder transparent rot (-R).

Classical Verythin guitar body shape. Rosewood fingerboard with dot inlays.

Two 'Full-Size' humbuckers. Nickel-plated hardware. Available in black

(-BK), antique brown sunburst (-SB) or transparent red (-R).

Le grand classique : Guitare demi-caisse Verythin. Deux Humbuckers 'fullsize'.

accessoires nickel. Disponible en noir (-BK), brun vintage-sunburst

(-SB) ou cherry-red (-R).

Violin Bass - CT

HCT-500/1-SB

HCT-500/1-BK

Beschreibung

Description

Die zeitgenössische Version des Violin-Basses: der Sustainblock im Inneren

des Korpus ermöglicht moderne, fulminante und tief herunterreichende Bass-

Sounds. Original Höfner 'Staple Top' Tonabnehmer. In schwarz (-BK) oder

antikbraun-sunburst (-SB).

The contemporary version of the Violin Bass: the sustain block inside the

body makes for modern, fulminant deep-resonating bass sounds. Original

Höfner 'Staple-Top' pick-ups. In black (-BK) or antique brown sunburst (-SB).

Version contemporaine de la basse violon : Le bloc de sustain à l'intérieur de

la caisse permet des sonorités de basses modernes, puissantes et très

profondes. Micros 'Staple Top' originaux Höfner. En noir (-BK) ou brun

vintage-sunburst (-SB).


– since 1887 –

Contemporary Serie / Contemporary Series / Série Contemporary

Abbildung

Photo

Solid Body Elektrogitarren

Solid Body Electric Guitars

Guitares électriques solid body

Colorama - CT

'Special'

HCT-CP90-BK

HCT-CP90-R

Colorama - CT

'Custom'

HCT-CHB-BK

HCT-CHB-BL

Beschreibung

Description

Das Werkzeug für jeden Blues-Gitarristen: Colorama mit zwei P90 und

konventioneller Verschaltung. Transparent-weinrot (-R) oder hochglanzschwarz

(-BK), vernickelte Hardware.

The tool for every blues guitarist: Colorama with two P90s and conventional

wiring. Transparent wine red (-R) or high-gloss black (-BK), nickel hardware.

L'outil pour tout guitariste de blues : Colorama avec deux P90 et réglages

conventionnels. Transparent-bordeaux (-R) ou noir-brillant (-BK), accessoires

nickel.

Die Colorama Custom ist mit zwei original Höfner 'Diamond' Humbuckern

bestückt. Der 4-Positionen-Tonabnehmer-Drehschalter bietet Single-Coil-

Sounds ohne Brummen. Transparent-blau (-BL) oder hochglanz-schwarz

(-BK), vernickelte Hardware.

The Colorama Custom is equipped with two original Höfner 'Diamond'

humbuckers. The 4-position rotary pick-up selector switch offers single-coil

sounds without hum. Transparent blue (-BL) or high-gloss black (-BK), nickel

hardware.

La Colorama Custom est équipée de deux Humbuckers 'Diamond' originaux

Höfner. Le sélecteur de micro 4 positions offre un son simple bobinage sans

bruit de souffle. Transparent-bleu (-BL) ou noir-brillant (-BK). accessoires

nickelé.

27


28

– since 1887 –

Contemporary Serie / Contemporary Series / Série Contemporary

Abbildung

Photo

Solid Body Elektrogitarren

Solid Body Electric Guitars

Guitares électriques solid body

Die Modelle dieser neuen Serie basieren auf Höfner-Originalen der

60er und 80er. Allerdings sind die Contemporary-Modelle keine

gestrigen Sammlerstücke für die Vitrine, sondern für den harten

Bühneneinsatz von heute konzipiert.

The models in this new series are based on Höfner originals of the

´60s and ´80s. However, the Contemporary models are no yesterday's

collectors' items, but designed for the tough live performance of

today's guitarist.

Les modèles de cette nouvelle série s'inspirent des originales Höfner

des années 60 et 80. Cependant, les modèles contemporains ne sont

pas des pièces de collection rétros déstinées à être exposées, mais

s'adaptent parfaitement à une utilisation prolongée sur scène.

Shorty - CT

HCT-SH-BK-0

HCT-SH-BL-0

HCT-SH-R-0

Beschreibung

Description

Die Shorty bietet eine Full-Scale-Mensur bei allerkleinsten Abmessungen:

damit ist sie überall dabei. In schwarz (-BK), blau (-BL) oder rot (-R). Inkl.

Gigbag.

The Shorty offers full scale length combined with such small overall

dimensions that it can be taken anywhere. In black (-BK), blue (-BL) or red

(-R). Incl. Gigbag.

La Shorty se caractérise par des dimensions réduites avec une longueur de

diapason normale : elle est donc très facile à transporter. En noir (-BK), bleu

(-BL) ou rouge (-R). Housse incluse.


Abbildung

Photo

– since 1887 –

Gitarrentaschen / Guitar Bags / Housses de Guitare

Classic - Line

Attractive new design, very well finished, excellent value for money.

All bags are fitted with double straps for "back-packing". Fully

padded, pocket for sheet music. A best-seller!

H59/2-G

1/2 - 3/4 Konzertgitarren (Mensur 52,5 bis 58 cm).

H59/3-G

7/8-Konzertgitarren (Mensur 60 bis 63 cm).

7/8 classical guitars (scale 60 to 63 cm).

Guitares classiques 7/8 (diapason 60 à 63 cm).

H59/4-G

4/4-Konzertgitarren (Mensur 64 bis 66 cm).

Guitares classiques 4/4 (diapason 64 à 66 cm).

H59/8-G

Beschreibung

Description

Ansprechendes neues Design, sehr gute Verarbeitung, exzellentes

Preis-Leistungsverhältnis. Alle Taschen mit Rucksackgarnitur,

ganzgepolstert, mit Notentasche. Bestseller!

Nouveau design attractif, très bonne finition, excellent rapport

qualité-prix. Port dans le dos pour tous les modèles. Entièrement

rembourrée, avec poche pour partitions. Notre meilleure vente !

1/2 - 3/4 classical guitars (scale 52,5 to 58 cm).

Guitares classiques 1/2 - 3/4 (diapason 52,5 à 58 cm).

4/4 classical guitars (scale 64 to 66 cm).

Westerngitarren (Dreadnought) - Größe. Für 6- und 12-saitige Instrumente.

Steel string guitars (Dreadnought) size. For 6- and 12-string instruments.

Taille guitares Western (Dreadnought). Pour instruments à 6 et à 12 cordes.

29


30

Abbildung

Photo

Gitarrentaschen / Guitar Bags / Housses de Guitare

New:

– since 1887 –

Deluxe - Line

H61/3-BK

Deluxe-Tasche für 7/8 Konzertgitarren mit einer Mensurlänge von 60 bis 63

cm.

Deluxe bag for 7/8 Classical guitars with a scale length of 60 to 63 cm.

Housse Deluxe pour guitares classiques 7/8 avec une longueur de diapason

de 60 à 63 cm.

H61/4-BK

H61/4-BL

H61/4-TC

4/4-Größe, für Konzertgitarren mit einer Mensurlänge von 64 bis 66 cm,

sowie für Grand Concert Westerngitarren. In schwarz (-BK), blau (-BL) oder

terracotta (-TC) erhältlich.

4/4 size, for classical guitars with a scale length of 64 to 66 cm. Also for

Grand Concert steel string guitars. Available in black (-BK), blue (-BL) or

terracotta (-TC).

Taille 4/4, pour guitares classiques avec une longueur de diapason de 64 à

66 cm et pour guitares Western Grand Concert. Coloris noir (-BK), bleu (-BL)

ou orangé (-TC).

H61/6-BK

Deluxe Tasche für Westerngitarren: Dreadnought- und Grand Auditorium-

Größe.

Deluxe bag for acoustic steel string guitars, Dreadnought- and Grand

Auditorium-size.

Housse Deluxe pour guitares Western: taille Dreadnought et Grand

Auditorium.

H61/8-BK

Deluxe Tasche für Westerngitarren: Jumbo-Größe und 12-saitige

Instrumente.

Deluxe bag for acoustic steel string guitars, for Jumbo size and 12-string

instruments.

Housse Deluxe pour guitares Western : taille Jumbo et instruments à 12

cordes.

H61/9-BK

Deluxe-Tasche für 4-saitige Akustikbässe.

Deluxe bag for 4-string Acoustic Basses.

Housse Deluxe pour basses acoustiques à 4 cordes.

H61/20-BK

Beschreibung

Description

Deluxe-Tasche für Solidbody und Club E-Gitarren.

Deluxe bag for Solidbody and Club guitars.

Housse Deluxe pour guitares électriques solid-body et Club.


Abbildung

Photo

H62/4-BK

Gitarrentaschen / Guitar Bags / Housses de Guitare

H61/22-BK

New:

New :

H62/4-T

– since 1887 –

Deluxe - Line

H61/22-BK

Deluxe-Tasche für Verythin und viele andere Semiakustik-Gitarren.

Deluxe bag for Verythin and many other Semi-Acoustic guitars.

Housse Deluxe pour Verythin et de nombreuses autres guitares semiacoustiques.

H61/VB-BK

Deluxe-Tasche für den Violin und Club Bass.

Deluxe bag for Violin Bass and Club Bass.

Housse Deluxe pour basse violon et Club Bass.

Premium Softcases

H62/4-BK

H62/4-T

H62/8-BK

Beschreibung

Description

Eigenständige Höfner-Entwicklung mit innovativen Design-Ideen, wie

etwa den komplett versenkbaren Rückenträgern bei den neuen

Premium Softcases. Dicke Schaumstoffpolsterung für den optimalen

Schutz des Instrumentes.

Exclusively developed by Höfner and incorporating several innovative

design ideas, e.g. the completely retractable back straps of the new

Premium Softcases. Thick foam padding for optimum instrument

protection.

Conception Höfner avec des fonctionnalités innovantes, comme les

bretelles rétractables des nouveaux Premium Softcases. Rembourrage

épais en mousse pour une protection optimale de l'instrument.

Premium-Softcase für 4/4 Konzertgitarren. Höfner-eigenes innovatives Design.

Grau mit Applikationen in schwarz (-BK) oder türkis (-T).

Premium Softcase for full-size Classical guitars. Exclusively developed by

Höfner. Gray with black (-BK) or petrol (-T) trim.

Etui Premium Softcase pour guitares classiques 4/4. Design innovant conçu

par Höfner. Gris avec des surpiqûres en noir (-BK) et en turquoise (-T).

Premium-Softcase für Westerngitarren. Grau mit schwarzen Applikationen.

Premium softcase for Acoustic Steel String guitars. Gray with black trim.

Etui Premium Softcase pour guitares Western. Gris avec des surpiqûres en noir.

31


32

Abbildung

Photo

– since 1887 –

Koffer für Gitarren / Guitar Cases / Etuis pour Guitares

Höfner Koffer / Cases / Etuis

Deluxe-Formkoffer aus Mehrschichtholz, plüschgefüttert. Leicht und

dennoch extrem stabil. Überzug tweed-creme, Ledergriff. Mit Hygrometer

und Luftbefeuchter für eine optimale Luftfeuchtigkeitsregulierung. Handmade

in Germany.

Deluxe plush-lined shaped plywood case. Light but at the same time

extremely tough. Cream tweed covering, leather carrying handle. With

hygrometer and humidifier for optimum humidity regulation. Handmade in

Germany.

Etui moulé de luxe, en bois stratifié, intérieur en peluche. Léger et

très solide. Revêtement extérieur tweed-crème, poignée en cuir. Avec

hygromètre et humidificateur pour maintenir un taux d'humidité optimale.

Fabriqué à la main en Allemagne.

H3051

Für Konzertgitarren / for classical guitars/ pour guitares classiques

H3052-W

Für Westerngitarren / for steel string guitars / pour guitares Western

H3052-17

Für / for / pour CHANCELLOR (17")

H3052-16

Für / for / pour PRESIDENT, JAZZICA (16")

H3052-VB

Für / for / pour VIOLIN BASS

H3052-N

Für / for / pour VERYTHIN, THIN PRESIDENT

H3052-CG

Für / for / pour CLUB GUITAR.

H3059

Vintage-Etui für Violin-Bass. Formetui aus Mehrschichtholz mit Kunstlederbezug,

filzgefüttert. Original 60er Jahre. Handmade in Germany.

Vintage case for VIOLIN BASS. Shaped plywood case with leatherette

cover, felt-lined. Original 60s specification. Handmade in Germany.

Etui vintage pour BASSE VIOLON. Etui moulé en bois stratifié, extérieur

imitation cuir, intérieur feutre. Original des années 60. Fabriqué à la main en

Allemagne.

H259-B

H259-2B

Beschreibung

Description

Massives Rechtecketui in Aluminium/Holz-Bauweise. Dicke Schaumstoffpolsterung.

Handmade in Germany. Für Violin-Bass (-B), für Club-Bass (-2B).

Solid rectangular aluminium/wood case. Thick foam padding for optimum

protection. For Violin Bass (-B); for Club Bass (-2B).

Etui rectangulaire massif en aluminium/bois. Rembourrage épais en mousse.

Fabriqué à la main en Allemagne. Pour basse violon (-B), pour Club Bass

(-2B).


– since 1887 –

Konzertgitarren-Saiten / Classical Guitar Strings / Cordes pour Guitares Classiques

Abbildung

Photo

Höfner Saiten / Strings / Cordes

SiennaStrings

HSS-SET

HÖFNER SIENNA STRINGS bieten ein unübertroffenes Preis-Leistungs-

Verhältnis. Sie sind die Standard-Besaitung auf allen SIENNA-Klassikgitarren.

HÖFNER SIENNA STRINGS represent unbeatable value for money. They are

fitted as standard on all SIENNA classical guitars.

Les cordes HÖFNER SIENNA STRINGS offrent un rapport qualite-prix

inégalé. Elles constituent les cordes standard sur toutes les guitares

classiques SIENNA.

ClassicStrings

HCS-SET+D

HÖFNER CLASSIC STRINGS holen die maximale Klangfülle aus jeder

Konzertgitarre. Die spezielle Legierung der Bass-Saiten verhindert eine

vorzeitige Korrosion. Deshalb halten HÖFNER CLASSIC STRINGS länger als

herkömmliche Konzertgitarrensaiten. Jeder Satz enthält eine zusätzliche D-

Saite !

HÖFNER CLASSIC STRINGS extract the best sound possible out of any

classical guitar. The special alloy on the bass strings prevents premature

corrosion. As a result, HÖFNER CLASSIC STRINGS last longer than

conventional classical guitar strings. Every set includes an additional Dstring

!

PremiumStrings

HPS-SET+D

Beschreibung

Description

Les cordes HÖFNER CLASSIC STRINGS apportent le meilleur son à chaque

guitare classique. L'alliage spécial des cordes basses empêche une

corrosion précoce. Les cordes HÖFNER CLASSIC STRINGS tiennent donc

plus longtemps que des cordes normales pour guitare classique. Chaque jeu

contient deux cordes de Ré !

HÖFNER PREMIUM STRINGS sind der Maßstab für Konzertgitarren-Saiten!

Wir verwenden einen völlig neuartigen Werkstoff für die Diskantsaiten, der

herkömmlichem Carbon überlegen ist. Die spezielle Legierung der Baßsaiten

verhindert eine frühzeitige Korrosion. Jeder Satz enthält eine zusätzliche D-

Saite !

HÖFNER PREMIUM STRINGS set a new standard in classical guitar strings!

We use a completely new material, superior to conventional carbon, for the

treble strings. The special alloy on the bass strings prevents premature

corrosion. Every set includes an additional D-string !

Les cordes HÖFNER PREMIUM STRINGS constituent la nouvelle référence

pour les cordes de guitares classiques ! Nous utilisons un nouveau matériau

pour les cordes aiguës, supérieur au carbone. L'alliage spécial des cordes

basses empêche une corrosion précoce. Chaque jeu contient deux cordes

de Ré !

33


34

– since 1887 –

Zubehör für Bassgitarren / Bass Guitar Accessories / Accessoires pour Guitares Basses

Abbildung

Photo

H65/50

Ledertragegurt für Violin-Bass / Club Bass, handgefertigt in Deutschland.

Leather strap for Violin Bass / Club Bass, hand-made in Germany.

Sangle en cuir pour Basse Violon / Club Bass, fabriquée à la main en

Allemagne.

H1133B

Höfner Originalsaiten für Violin-Bass und Club Bass, geschliffen. Für den

klassischen Sound der 60er.

Original Höfner strings for Violin Bass and Club Bass, flat-wound. For the

classic sound of the 60s.

Cordes originales Höfner pour Basse Violon et Club Bass, filé plat. Pour le

son classique des années 60.

H1133RB

Höfner Originalsaiten für Violin-Bass und Club Bass, Runddraht.

Original Höfner strings for Violin Bass and Club bass, round-wound.

Cordes originales Höfner pour Basse Violon et Club Basse, filé rond.

Bücher und Multimedia / Books and Multimedia / Livres et Multimédia

Buch / Book / Livre

HP-BHG

"Höfner Gitarren" von Michael Naglav. Die 'Bibel' für alle Sammler, um

Höfner Elektrogitarren und -bässe zu identifizieren. Hardcover, 161 Seiten,

hunderte Bilder und Illustrationen.

"Höfner Guitars" by Michael Naglav. The 'bible' for all collectors wanting to

identify Höfner electric guitars and basses. Hard cover, 161 pages, hundreds

of photos and illustrations.

"Guitares Höfner" de Michael Naglav. La "bible" de tous les collectionneurs

pour identifier les guitares et basses électriques Höfner. Couverture rigide.

161 pages, des centaines de photos et d'illustrations.

DVD

HP-VB-DVD

Beschreibung

Description

Höfner Violin-Bass 'Made in Germany'. Schauen Sie den

Gitarrenbaumeistern von Höfner über die Schulter, wie ein Violin-Bass

hergestellt wird. Gefilmt vom Technischen Landesmuseum in Mannheim

anlässlich der Ausstellung 'STROMGITARREN' 2004.

Höfner Violin Bass 'Made in Germany'. Take a look over the shoulder of a

Höfner master luthier as he crafts a Höfner Violin Bass. Filmed by the crew of

the Technical Museum in Mannheim during the Electric Guitar Exhibition

"STROMGITARREN" in 2004.

La basse violon Höfner fabriquée en Allemagne. Suivez les étapes de

fabrication d'une basse violon par un luthier de Höfner. Filmé par le

"Technisches Landesmuseum" à Mannheim à l'occasion de l'exposition de

guitares électriques intitulée "STROMGITARREN" en 2004.


Verkaufs- und Lieferbedingungen

Wir verkaufen ausschließlich nach Maßgabe unserer nachstehend wiedergegebenen Verkaufsund

Lieferbedingungen, die Sie mit Ihrer Bestellung anerkennen. Abweichende Vereinbarungen,

insbesondere widersprechende Geschäftsbedingungen, bedürfen zu ihrer Wirksamkeit unserer

ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung.

§ 1 Allgemeines

Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Besteller zwecks Ausführung der Bestellung

getroffen werden, sind schriftlich niederzulegen. Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen

gelten auch für alle künftigen Geschäfte mit dem Besteller.

§ 2 Lieferbedingungen

Lieferungen und Berechnungen erfolgen zu den vereinbarten Preisen. Sofern ein fester Preis

nicht ausdrücklich vereinbart ist, gilt der Preis der am Tag der Lieferung geltenden Preisliste. Die

Preise verstehen sich, wenn nichts anderes vereinbart, ab Werk ohne Mehrwertsteuer und

Verpackung sowie Versand- und Versicherungskosten; diese werden gesondert in Rechnung

gestellt. Unerhebliche Abweichungen von Mustern oder früheren Lieferungen in der Qualität der

Ausführung bleiben vorbehalten. Schadensersatzansprüche deswegen sind ausgeschlossen.

§ 3 Lieferzeit

Grundsätzlich gilt, daß wir schnellstmöglich ab Werk liefern, es sei denn, wir behalten uns eine

Lieferzeit vor oder eine Lieferzeit ist vereinbart. Wird ein vereinbarter Liefertermin überschritten,

so ist der Besteller berechtigt, uns eine Nachlieferfrist von einem Monat zu setzen. Wird die

Lieferpflicht nicht bis zum Ablauf der Nachlieferungsfrist erfüllt, so hat der Besteller das Recht,

vom Vertrag zurückzutreten. Der Rücktritt muß schriftlich unverzüglich vor Ablauf der gesetzten

Nachlieferungsfrist, spätestens innerhalb von einer Woche nach Ablauf dieser Frist, uns

gegenüber erklärt werden. In zumutbaren Umfang sind wir zu Teilleistungen berechtigt.

§ 4 Schadensersatzansprüche

Schadensersatzansprüche oder sonstige Ansprüche wegen verspäteter Lieferung oder wegen

Nichtlieferung umfassen, soweit wir wegen Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit haften, keinen

Ersatz des entgangenen Gewinns und sind auf solche Schäden begrenzt, die für uns bei

Vertragsabschluß voraussehbar waren. Im übrigen haften wir, soweit Fahrlässigkeit vorliegt, nur

bei Verletzung vertragswesentlicher Pflichten.

§ 5 Zahlungsbedingungen

Unsere Preise verstehen sich stets rein netto und sind in der auf der Rechnung angegebenen

Zahlungsweise zu regulieren. Zurückbehaltung oder Aufrechnung sind nur wegen

unbestrittener oder rechtskräftig festgestellter Gegenansprüche statthaft. Zahlungen des

Bestellers werden stets auf die älteste Schuld angerechnet. Sofern sich aus der Rechnung

nichts anderes ergibt, ist der Kaufpreis netto (ohne Abzug) innerhalb von 30 Tagen ab

Rechnungsdatum zur Zahlung fällig. Kommt der Besteller in Zahlungsverzug, beträgt der

Zinssatz für Entgeltforderungen 8 % über dem Basiszinssatz. Die Geltendmachung höherer

Zinsen aus einem anderen Rechtsgrund bleibt vorbehalten. Im übrigen gilt § 288 Abs. 4 BGB.

§ 6 Versand

Der Versand erfolgt ab Lager, oder auf Wunsch des Bestellers gegen Berechnung

verpackungsfrei frei Haus. Die Gefahr geht in allen Fällen mit der Absendung der Ware auf den

Besteller über. Nach Ankunft der Ware ist der Empfänger verpflichtet, sie unverzüglich auf

Beschädigungen zu überprüfen. Zur Geltendmachung von Ansprüchen aus dem Transport

gegenüber dem Frachtführer ist der Kunde berechtigt (§ 421 HGB). Er wird uns innerhalb von

sechs Tagen, unbeschadet seiner Geltendmachung gegenüber dem Transportunternehmen,

über Beschädigungen, verspätet abgelieferte oder verloren gegangene Waren unterrichten. Der

Besteller wird Verpackungen beschädigter Waren bis zur Begutachtung aufbewahren.

§ 7 Gewährleistung

Begründete Beanstandungen hinsichtlich der gelieferten Instrumente werden bei erkennbaren

Mängel nur aufgrund einer schriftlichen Anzeige berücksichtigt, die innerhalb der Frist des § 377

HGB, spätestens jedoch innerhalb einer Woche ab Erhalt der Ware bei uns eingehen muß. Bei

nicht erkennbaren Mängeln ist eine schriftliche Anzeige unverzüglich nach Entdeckung bei uns

einzureichen. Für einwandfrei nachgewiesene Material- und Herstellungsfehler, die die

Verwendbarkeit der Instrumente ausschließen oder wesentlich beeinträchtigen, übernehmen

wir mit der Maßgabe die Gewähr, daß die Instrumente durch neue, der ursprünglichen

Bestellung entsprechende Instrumente ohne Berechnung ersetzt werden oder die defekten

Teile kostenlos auszutauschen sind, wobei die mangelhaften Stücke vorher zurückgegeben

werden müssen.

Weitergehende Ansprüche setzen voraus, daß sich Nacherfüllung oder Ersatzlieferung trotz

zweier Versuche als unmöglich erweisen oder sonst wie fehlschlagen.

Schadensersatzansprüche wegen fehlgeschlagener Nacherfüllung oder Ersatzlieferungen sind

ausgeschlossen. Bei Sonderposten ist jede Gewährleistung ausgeschlossen.

Soweit wir aufgrund einer selbständigen Garantie Leistungen gegenüber dem Verbraucher

erbracht haben, schließt dies die Geltendmachung von Rückgriffsansprüchen aus.

§ 8 Eigentumsvorbehalt

Wir behalten uns das Eigentum an den von uns gelieferten Instrumenten und sonstigen Waren

bis zur vollständigen Bezahlung aller von uns aus der Geschäftsverbindung mit dem Besteller

zustehenden und noch entstehenden Forderungen gleich aus welchem Rechtsgrund

einschließlich Nebenforderung, Schadensersatzansprüchen, Einlösungen von Schecks und

Wechseln vor.

Die Forderungen des Bestellers aus dem Weiterverkauf der Vorbehaltsware werden bereits jetzt

abgetreten und zwar gleich, ob die Vorbehaltsware ohne oder nach Verarbeitung und ob sie an

einen oder mehrere Abnehmer weiterverkauft wird. Die abgetretene Forderung dient zur

Sicherung des Vorbehaltsverkäufers nur in Höhe des Wertes der jeweils verkauften

Vorbehaltsware zzgl. MwSt. Der Besteller ist zum Weiterverkauf der Vorbehaltsware nur mit der

Maßgabe berechtigt, daß die Kaufpreisforderung zzgl. MwSt. aus dem Weiterverkauf auf uns

übergeht. Zu anderen Verfügungen über die Vorbehaltsware ist der Besteller nicht berechtigt.

Der Besteller ist zur Einziehung der Forderung aus dem Weiterverkauf trotz der Abtretung

ermächtigt. Wir werden die Forderung aber nicht einziehen, solange der Besteller seinen

Zahlungsverpflichtungen ordnungsgemäß nachkommt. Auf Verlangen hat der Besteller uns die

Schuldner der abgetretenen Forderungen mitzuteilen und den Schuldnern die Abtretung

anzuzeigen. Die Weiterveräußerung von Vorbehaltswaren darf nur im ordnungsgemäßen

Geschäftsverkehr erfolgen. Anderweitige Verfügungen des Bestellers über die Vorbehaltsware,

die Verpfändung und Sicherungsübereignung sind unzulässig. Die Befugnisse des Bestellers,

im ordnungsgemäßen Geschäftsverkehr Vorbehaltsware zu veräußern, endet mit dessen

Zahlungseinstellung oder spätestens dann, wenn über sein Vermögen die Eröffnung des

Insolvenzverfahrens beantragt wird.

§ 9 Gerichtsstand und Erfüllungsort

Erfüllungsort der Lieferung und Zahlung ist Baiersdorf-Hagenau. Gerichtsstand ist Erlangen. Es

gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland.

Terms of Sale and Delivery

We sell our musical instruments and accessories exclusively according to our sales and delivery

conditions as stated below, which you accept by placing your order. Any deviating agreements,

especially contradicting terms and conditions, require our explicit written approval in order to be

effective.

§ 1 General

All agreements made between ourselves and the customer for the purpose of handling the order

are to be documented in writing. Our sales and delivery conditions apply for all future business

with the customer.

§ 2 Delivery Conditions

Deliveries and invoicing will be effected at the prices agreed upon. If a fixed price has not been

explicitly agreed upon, the price in the currently valid price list on the day of delivery will apply.

The prices are quoted, unless otherwise agreed, ex works without VAT and packing or

forwarding and insurance costs. These will be invoiced separately. We reserve negligible

deviations from samples or earlier deliveries in quality and specification. Any damage claims for

this reason are excluded.

§ 3 Delivery Period

It is our principle to deliver soonest possible ex works unless we reserve a delivery period or a

delivery period has been agreed. If an agreed date of delivery is exceeded, the customer is

entitled to set a fixed term for delayed delivery of one month. In the event the obligation to deliver

is not fulfilled prior to expiration of the fixed term for delayed delivery, the customer is entitled to

withdraw from the contract. The withdrawal must be declared to us in writing without delay, prior

to expiration of the fixed term for delayed delivery, or at the latest within one week after expiration

of this term. We are entitled to make partial deliveries to a reasonable extent.

§ 4 Damage Claims

Any claims for damage or other claims due to delayed delivery or non-delivery include, as far as

we are liable for intent or gross negligence, no refund of the lost profit and are limited to such

damages as have been foreseeable for us at the time of concluding the contract. Beyond this we

are liable, in case of negligence, only for infringement of obligations essential to the contract.

§ 5 Payment Conditions

Our prices are always quoted on a strictly net basis and are to be paid as per the mode of

payment shown on the invoice. Retention or off-setting of payment are only permitted in case of

undisputed or legally recognized counter claims. Payments from the customer will always be

settled against the oldest debt. Unless the invoice specifies otherwise, the net purchase price

(without deduction) is due for payment within 30 days from date of invoice. In the event of delay

of payment, the interest rate for payment claims will be 8% above the base interest rate. The

right for claiming higher interest based for other legal grounds is reserved. Beyond this, § 288

Section 4 BGB (Federal Law Gazette) applies.

§ 6 Shipment

Shipment is made ex works/warehouse or upon request of the customer at his expense packing

free and free house. Upon shipment of the goods, the risk will in all cases transfer to the

customer. Upon arrival of the goods the recipient is obliged to immediately examine them for

damages. The customer is entitled to make claims against the carrier resulting from

transportation (§ 421 HGB - Commercial Code). He will within six days, notwithstanding his

claims against the carrier, notify us about damages, delayed deliveries or lost goods. The

customer will save packing of damaged goods for survey.

§ 7 Warranty

Justified complaints regarding the instruments delivered will, if defects are noticed, only be

considered based on written notification which we have to be in receipt of within the term fixed

according to § 377 HGB (Commercial Code), at the latest, however, within a week after receipt

of the goods. In the event of unnoticeable defects, written notification must be submitted to us

immediately upon discovery. For clearly proven defects of material and production which

substantially affect or exclude usability of the instruments, we assume a guarantee which

provides that the instruments be replaced by new instruments corresponding to the initial order

at no charge or that the defective parts be exchanged at no charge, whereby the defective parts

must be returned in advance.

Further claims can be made providing that performance or replacement prove impossible or

otherwise fail despite two attempts. Damage claims due to failure of performance or

replacement are excluded. For special sale items there is no liability whatsoever. Insofar as we

have rendered services to the consumer based on an independent warranty, this excludes

making of claims for recourse.

§ 8 Reservation of Title

We reserve ownership of the instruments and other goods delivered by us until complete

payment of all claims due us and still becoming due out of the business relation with the

customer has been made, irrespective of the legal grounds, including incidental action, damage

claims, cashing cheques and drafts.

The customer's claims out of resale of the reserved goods will be assigned now, irrespective of

the reserved goods being resold without or after processing and being resold to one or more

purchasers. The assigned claim serves the purpose of protection of the conditional purchaser

only in the amount of the value of the reserve goods sold respectively plus VAT. The customer is

entitled to resell the reserved goods only provided that the purchase price plus VAT will be

passed over to us. The customer is not entitled to make any other arrangements regarding the

reserved goods. The customer is authorized to collect the claim out of the resale despite the

assignment. We will, however, not collect the claim as long as the customer duly meets his

payment obligations. On request the customer has to disclose the debtors of the assigned

claims and notify the debtors of the assignment. The resale of reserved goods may only be

effected in the ordinary course of business. Any other arrangements of the customer regarding

the reserved goods, pledge and transfer of ownership are not allowed. The authority of the

customer to sell reserved goods in the ordinary course of business ends on the customer

ceasing payments or at the latest in the event that insolvency proceedings are filed on the

customer's assets.

§ 9 Place of Jurisdiction and Performance

Place of settlement in regards to delivery and payment is Baiersdorf-Hagenau. As place of

jurisdiction, Erlangen has been agreed upon for both parties. The German law is binding. The

explanation of the terms of sale and delivery are in any case governed by the meaning of the

German text.

35

More magazines by this user
Similar magazines