04.01.2013 Views

battery charger - Rothenberger South Africa

battery charger - Rothenberger South Africa

battery charger - Rothenberger South Africa

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1.5416

BATTERY CHARGER

Instructions for use

www.rothenberger.com/manuals


ENGLISH

page 1

Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover

damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare on our sole accountability that this

product conforms to the standards and guidelines

stated.

73/23/EEC; 89/336/EEC

EN60335, EN55014, EN 55014-2:98,

EN61000-3-2+A12:97+A1, A2:99

ppa. Arnd Greding


Illustration

• Universal, rapid charger for 7.2V to 12V battery packs

• Pulse trickle-charging

• Defective battery detection

• Akku Druckanstieg-Schutz® (Protection against excess battery pressure)

• Microprocessor-controlled charging

• Charging time 30 to 75 min. depending on the capacity of the battery (1.4Ah to 3.0Ah)

• Automatic voltage detection

• For NiCd/ Ni-MH battery packs

• Reverse-polarity protected

• Charging current 3.0A

With our universal, fast battery charger, you can rapidly and reliably charge all common types of battery

with voltages ranging from 7.2V to 12V, say from Bosch, Delvo, Hitachi or Makita.

Battery packs from ABB/AEG, Atlas Copco (System 3000), Black & Decker, Dewalt, ELU, Festo, Fein, Metabo,

Panasonic (7.2V to 12.0V) and Yokota can also be charged using optional adapters.

Operating location

The charger is designed for use in dry areas. All ventilation slots must be kept free. If possible, keep away

from heat sources and out of direct sunlight as ambient temperatures in excess of 35°C may increase

charging times considerably.

AC-line connection

Before connecting the charger, check that the AC supply voltage and frequency are the same as those

indicated on the charger. The charger is ready for operation when the power cord is connected to the AC

line outlet.

Technical data

Type: AT/ST(UJ)-721230; (L2001)

Frequency: 50Hz to 60 Hz

Output voltage: 7.2 to 12V

Charging current: 3A

Trickle charge: 60mA

Charging time: max. 75 min for 3Ah battery

Weight: max. 0.5kg

Turn-off criteria: - ∆ V, temperature turn-off

ENGLISH

1


2

Safety instructions

Before using the charger, carefully read the safety instructions and operating instructions so that you do not

compromise your safety.

The charger is designed only for Ni-Cd and Ni-MH batteries with voltages ranging from 7.2V to 12V and

capacities from 1.2Ah to 3.0Ah.

Before you use the charger, check the power cord, extension cable and connectors for any signs of damage

or ageing.

Do not open up batteries or the charger – do not puncture or expose to heat as there is a RISK OF

EXPLOSION.

Only store in dry areas. Protect from moisture and damp.

Do not use if the charger is defective and never insert defective batteries.

Observe the symbols on the charger’s rating plate.

Charging current 3.0A.

Do not throw old batteries into the fi re or dispose of as domestic waste. Akku Power has an environmentalfriendly

battery disposal scheme – contact your local dealer.

Keep metal objects that could cause shorts away from the charger. Also keep the ventilation slots free of

metal or metal shavings.

Do not dismantle the charger or batteries.

Repairs may only be performed by specially trained technicians.

Putting into service and operation

Left-hand, red LED (light-emitting diode)

If the charger is connected to the AC line and the lefthand LED goes red, the charger is OK. If the LED is red

and flashing the charger has a fault.

Right-hand, multi-coloured LED (light-emitting diode)

When the charger is connected to the AC line, the right-hand LED shows green for about 2 seconds. This

indicates that a self-test is being performed and that the charger is ready for operation. You can now insert

the batteries you want to charge. Check for correct polarity (+/-).

If there is a fault, the left-hand LED is red and fl ashing.

This indicates a charger malfunction – Further charging is not possible.

Charging procedure

Voltage, temperature, short-circuit and polarity checks are made on inserted batteries. Before charging is

started, the safety elements (bi-metal strip or NTC resistor) are checked via the temperature contact.

If the safety elements are OK, the right-hand LED goes green and the charging procedure incorporating the

special AP-Akku-Druckanstieg-Schutz (ADAS) (APAkku excess pressure feature) commences.

Charging state detection is a special feature of this charging method. By modifying the charging current, it

is possible to prevent excess internal battery pressure and a rise in the charging voltage.

Continuous yellow

(right-hand LED – charging state (right-hand LED – charging state indicator CSI) The battery has reached at

least 90% of its nominal capacity, i.e. the battery is almost fully charged and it is now best to stop charging.

ENGLISH


This charging method considerably increases battery operating life. If charging is continued, a modifi ed

charging current is used to ensure the fi nal stages of charging are reliable and effective whilst protecting

the battery.

Green flashing

(right-hand LED) The battery is fully (right-hand LED) The battery is fully charged and the charger

automatically switches over to the trickle charge mode. The battery can be left indefi nitely in the charger

without sustaining any damage. Overcharging is impossible.

Red flashing

(right-hand LED) The safety elements (right-hand LED) The safety elements are defective or the battery is

too hot or too cold. The battery should be removed from the charger so that it can return to its proper

temperature range.

Continuous red (right-hand LED) The battery is defective.

Red/green flashing

(right-hand LED) Ni-MH batteries (right-hand LED) Ni-MH batteries tend to heat up more during charging. It

may be that the charging procedure has been terminated on the basis of temperature rather than - ∆ V.

If the right-hand LED does not come on, the battery circuit is open or there is a reverse polarity

condition.

Red LED comes on

Red LED flashes

LED green

LED yellow

LED green, flashing

LED flashes red and green

alternately

LED red

LED red, flashing

LED off

LED, left-hand, red

LED, right-hand, multi-coloured

ENGLISH

Charger is connected to the AC

line and ready for operation

Charger is defective

Charging started

Battery is at least 90% charged

Battery is fully charged

Charging has been terminated

on temperature condition

Battery is defective

Battery is too hot or too cold

Battery polarity reversed or the

battery circuit is open

3


4

Charging times

The following table lists the various charging times (the charging time depends on the depth of discharge).

Battery type .............................................Nominal capacity (Ah)...................................Max. charging time

Ni-Cd .......................................................................... 1.4 .........................................................................35min

Ni-Cd .......................................................................... 1.7 .........................................................................40min

Ni-Cd .......................................................................... 2.0 .........................................................................50min

Ni-Cd .......................................................................... 2.4 .........................................................................70min

Ni-MH ......................................................................... 2.2 .........................................................................65min

Ni-MH ......................................................................... 3.0 .........................................................................75min

Warning

The right-hand LED flashes red to indicate a charger fault. A charger malfunction has occurred and it

is not possible to continue charging. Do not use the charger to charge other batteries.

If batteries are new or have not been used for some time, it is quite likely that they do not reach their

nominal capacity. This is not a fault and normal under these circumstances. Full capacity will be reached

after about the third charge/discharge cycle.

The charger monitors the battery-pack temperature. Batteries with temperatures above 65°C or below

5°C are not charged.

If battery discharge has bottomed out or the battery has been heated up by, say, sunlight (or any other

heat source), the right-hand LED may turn red and flash. If this is the case, remove the battery from

the charger and let it cool down. The charger has been designed for Ni-Cd and Ni-MH batteries. Ni-MH

batteries tend to heat up more during charging and charging may well be terminated according to a

temperature condition rather than the - ∆ V condition. The right-hand LED flashes green/red when this

happens.

ENGLISH


Notes

5


6

Notes


Notes

7


8

Notes


Notes

9


Germany

Headquarters

Australia

Austria

Belgium

Brazil

Bulgaria

China

Czech

Republic

Denmark

France

Greece

Hungary

India

Ireland

ROTHENBERGER Worldwide

ROTHENBERGER AG

Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany

Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22

verkauf@rothenberger.com • www.rothenberger.com

ROTHENBERGER Produktion GmbH

Lilienthalstraße 71 - 87 • D-37235 Hessisch-Lichtenau

Tel. + 49 (0) 56 02 / 93 94 - 0 • Fax + 49 (0) 56 02 / 93 94 36

ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH

Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany

Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22

verkauf@rothenberger.com

ROTHENBERGER Australia Pty. Ltd.

Unit 12 • 5 Hudson Avenue • Castle Hill • N.S.W. 2154

Tel. + 61 2 / 98 99 75 77 • Fax + 61 2 / 98 99 76 77

rothenberger@rothenberger.com.au

www.rothenberger.com.au

ROTHENBERGER Werkzeuge- und Maschinen

Handelsgesellschaft m.b.H.

Gewerbeparkstraße 9 • A-5081 Anif near Salzburg

Tel. + 43 (0) 62 46 / 7 20 91-45 • Fax + 43 (0) 62 46 / 7 20 91-15

office@rothenberger.at • www.rothenberger.at

ROTHENBERGER Benelux bvba

Antwerpsesteenweg 59 • B-2630 Aartselaar

Tel. + 32 (0) 3 / 8 77 22 77 • Fax + 32 (0) 3 / 8 77 03 94

info@rothenberger.be

ROTHENBERGER do Brasil Ltda.

Rua marinho de Carvalho, No. 72 - Vila Marina

09921-005 Diadema - Sao Paulo - Brazil

Tel. + 55 11 / 40 44 47-48 • Fax + 55 11 / 40 44 50-51

vendas@rothenberger.com.br • www.rothenberger.com.br

ROTHENBERGER Bulgaria GmbH

Boul. Sitniakovo 79 • BG-1111 Sofia

Tel. + 35 9 / 2 9 46 14 59 • Fax + 35 9/ 2 9 46 12 05

info@rothenberger.bg • www.rothenberger.bg

SHANGHAI ROTHENBERGER I/E CO., LTD

No. 199 Jiugan Road, Sijing Town,

Songjiang District, Shanghai, (201601) China

Tel. + 86 21 / 57 61 76 88 • + 86 21 / 57 61 79 59

Fax + 86 21 / 57 62 60 62 •office@rothenberger.cn

ROTHENBERGER CZ, náøadí a stroje, spol. s.r.o.

Vinohradská 100 (1710) • CZ-130 00 Praha 3

Tel. + 42 02 / 71 73 01 83 • Fax + 42 02 / 67 31 01 87

info@rothenberger.cz • www.rothenberger.cz

ROTHENBERGER Scandinavia A/S

Fåborgvej 8 • DK-9220 Aalborg Øst

Tel. + 45 98 / 15 75 66 • Fax + 45 98 / 15 68 23

roscan@rothenberger.dk

ROTHENBERGER France S.A.

24, rue des Drapiers, BP 45033 • F-57071 Metz Cedex 3

Tel. + 33 3 / 87 74 92 92 • Fax + 33 3 / 87 74 94 03

info-fr@rothenberger.com

ROTHENBERGER Hellas S.A.

249 Syngrou Avenue • GR-171 22 Nea Smyrni, Athens

Tel. + 30 210 / 94 07 302 • Fax + 30 210 / 94 07 322

ro-he@otenet.gr

ROTHENBERGER Hungary Kft.

Gubacsi út 26 • H-1097 Budapest

Tel. + 36 1 / 3 47 - 50 40 • Fax + 36 1 / 3 47 - 50 59

mail@rothenberger.hu

ROTHENBERGER India Private Limited

B-1/D-5,Ground Floor

Mohan Cooperative Industrial Estate,

Mathura Road, New Delhi 110044

Tel. + 91 11 / 51 69 90 40, 51 69 90 50 • Fax + 91 11 / 51 69 90 30

contactus@rothenbergerindia.com

ROTHENBERGER Ireland Ltd.

Bay N. 119, Shannon Industrial Estate

IRL-Shannon, Co. Clare

Tel. + 35 3 61 / 47 21 88 • Fax + 35 3 61 / 47 24 36

rothenb@iol.ie

Italy

Japan

Mexico

Netherlands

Poland

Portugal

Singapore

South Africa

Spain

Switzerland

Turkey

ROTHENBERGER Italiana s.r.l.

Via Reiss Romoli 17/19 • I-20019 Settimo Milanese

Tel. + 39 02 / 33 50 601 • Fax + 39 02 / 33 50 0151

rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it

Rothenberger S.A. Sucursal México

Bosques de Duraznos No. 69-1006

Col. Bosques de las Lomas • México D.F. 11700

Tel. + 52 55 / 55 96 - 84 98

Fax + 52 55 / 26 34 - 25 55

ROTHENBERGER Nederland bv

Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen

Tel. + 31 (0) 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 (0) 1 61 / 29 39 08

info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl

ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.

ul. Cyklamenów 1 • PL-04-798 Warszawa

Tel. + 48 22 / 6 12 77 01 • Fax + 48 22 / 6 12 72 95

biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl

SUPER-EGO TOOLS FERRAMENTAS, S.A.

Apartado 62 - 2894-909 Alcochete - PORTUGAL

Tel. + 3 51 / 91 930 64 00 • Fax + 3 51 / 21 234 03 94

sul.pt@rothenberger.es

ROTHENBERGER TOOLS (FE) PTE LTD

147 Thyrwhitt Road

Singapore 207561

Tel. + 65 / 6296 - 2031 • Fax + 65 / 6296 - 4031

rfareast@singnet.com.sg • www.rothenberger.com.sg

ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.

P.O. Box 4360 • Edenvale 1610

165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston

Gauteng (Johannesburg), South Africa

Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32

info@rothenberger-tools.co.za

ROTHENBERGER S.A.

Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)

(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)

Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31

export@rothenberger.es • www.rothenberger.es

ROTHENBERGER Schweiz AG

Herostr. 9 • CH-8048 Zürich

Tel. + 41 (0) 44 / 435 30 30 • Fax + 41 (0) 44 / 401 06 08

info@rothenberger-werkzeuge.ch

ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti.

Poyraz Sok. No.: 20/3 - Detay Is Merkezi

TR-34722 Kadiköy-Istanbul

Tel. + 90 / 216 449 24 85 pbx • Fax + 90 / 216 449 24 87

rothenberger@rothenberger.com.tr

ROTHENBERGER UK Limited

2, Kingsthorne Park, Henson Way,

Kettering • GB-Northants NN16 8PX

Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00

info@rothenberger.co.uk

ROTHENBERGER USA LLC

4455 Boeing Drive, USA-Rockford, IL 61109

Tel. + 1 / 8 15 3 97 70 70 • Fax + 1 / 8 15 3 97 82 89

www.rothenberger-usa.com

ROTHENBERGER USA Inc.

Western Regional Office • USA-955 Monterey Pass Road

Monterey Park, CA 91754

Tel. + 13 23 / 2 68 13 81 • Fax + 13 23 / 26 04 97

ROTHENBERGER Agency

OLMAX

2-y Verkhny Mikhailovsky pr-d, 9 build.2

115419 Moscow

Tel. + 7 / 09 57 92 59 44 Fax + 7 / 09 57 92 59 46

olmax@olmax.ru • www.olmax.ru

Service Hotline +49 (0) 61 95-99 52-12

www.rothenberger.com

UK

USA

Russia

ROTHENBERGER Japan CO. Ltd.

Shin Yokohama Dani Center • Bldg. 10F

3-19-5 Shin Yokohama, Kohoku-Ku

222-0033 Yokohama Japan

Tel. + 81 45 / 47 10 961 • Fax + 81 45 / 47 29 845

F9.0203/04.06/F&E

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!