battery charger - Rothenberger South Africa
battery charger - Rothenberger South Africa
battery charger - Rothenberger South Africa
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1.5416
BATTERY CHARGER
Instructions for use
www.rothenberger.com/manuals
ENGLISH
page 1
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare on our sole accountability that this
product conforms to the standards and guidelines
stated.
73/23/EEC; 89/336/EEC
EN60335, EN55014, EN 55014-2:98,
EN61000-3-2+A12:97+A1, A2:99
ppa. Arnd Greding
Illustration
• Universal, rapid charger for 7.2V to 12V battery packs
• Pulse trickle-charging
• Defective battery detection
• Akku Druckanstieg-Schutz® (Protection against excess battery pressure)
• Microprocessor-controlled charging
• Charging time 30 to 75 min. depending on the capacity of the battery (1.4Ah to 3.0Ah)
• Automatic voltage detection
• For NiCd/ Ni-MH battery packs
• Reverse-polarity protected
• Charging current 3.0A
With our universal, fast battery charger, you can rapidly and reliably charge all common types of battery
with voltages ranging from 7.2V to 12V, say from Bosch, Delvo, Hitachi or Makita.
Battery packs from ABB/AEG, Atlas Copco (System 3000), Black & Decker, Dewalt, ELU, Festo, Fein, Metabo,
Panasonic (7.2V to 12.0V) and Yokota can also be charged using optional adapters.
Operating location
The charger is designed for use in dry areas. All ventilation slots must be kept free. If possible, keep away
from heat sources and out of direct sunlight as ambient temperatures in excess of 35°C may increase
charging times considerably.
AC-line connection
Before connecting the charger, check that the AC supply voltage and frequency are the same as those
indicated on the charger. The charger is ready for operation when the power cord is connected to the AC
line outlet.
Technical data
Type: AT/ST(UJ)-721230; (L2001)
Frequency: 50Hz to 60 Hz
Output voltage: 7.2 to 12V
Charging current: 3A
Trickle charge: 60mA
Charging time: max. 75 min for 3Ah battery
Weight: max. 0.5kg
Turn-off criteria: - ∆ V, temperature turn-off
ENGLISH
1
2
Safety instructions
Before using the charger, carefully read the safety instructions and operating instructions so that you do not
compromise your safety.
The charger is designed only for Ni-Cd and Ni-MH batteries with voltages ranging from 7.2V to 12V and
capacities from 1.2Ah to 3.0Ah.
Before you use the charger, check the power cord, extension cable and connectors for any signs of damage
or ageing.
Do not open up batteries or the charger – do not puncture or expose to heat as there is a RISK OF
EXPLOSION.
Only store in dry areas. Protect from moisture and damp.
Do not use if the charger is defective and never insert defective batteries.
Observe the symbols on the charger’s rating plate.
Charging current 3.0A.
Do not throw old batteries into the fi re or dispose of as domestic waste. Akku Power has an environmentalfriendly
battery disposal scheme – contact your local dealer.
Keep metal objects that could cause shorts away from the charger. Also keep the ventilation slots free of
metal or metal shavings.
Do not dismantle the charger or batteries.
Repairs may only be performed by specially trained technicians.
Putting into service and operation
Left-hand, red LED (light-emitting diode)
If the charger is connected to the AC line and the lefthand LED goes red, the charger is OK. If the LED is red
and flashing the charger has a fault.
Right-hand, multi-coloured LED (light-emitting diode)
When the charger is connected to the AC line, the right-hand LED shows green for about 2 seconds. This
indicates that a self-test is being performed and that the charger is ready for operation. You can now insert
the batteries you want to charge. Check for correct polarity (+/-).
If there is a fault, the left-hand LED is red and fl ashing.
This indicates a charger malfunction – Further charging is not possible.
Charging procedure
Voltage, temperature, short-circuit and polarity checks are made on inserted batteries. Before charging is
started, the safety elements (bi-metal strip or NTC resistor) are checked via the temperature contact.
If the safety elements are OK, the right-hand LED goes green and the charging procedure incorporating the
special AP-Akku-Druckanstieg-Schutz (ADAS) (APAkku excess pressure feature) commences.
Charging state detection is a special feature of this charging method. By modifying the charging current, it
is possible to prevent excess internal battery pressure and a rise in the charging voltage.
Continuous yellow
(right-hand LED – charging state (right-hand LED – charging state indicator CSI) The battery has reached at
least 90% of its nominal capacity, i.e. the battery is almost fully charged and it is now best to stop charging.
ENGLISH
This charging method considerably increases battery operating life. If charging is continued, a modifi ed
charging current is used to ensure the fi nal stages of charging are reliable and effective whilst protecting
the battery.
Green flashing
(right-hand LED) The battery is fully (right-hand LED) The battery is fully charged and the charger
automatically switches over to the trickle charge mode. The battery can be left indefi nitely in the charger
without sustaining any damage. Overcharging is impossible.
Red flashing
(right-hand LED) The safety elements (right-hand LED) The safety elements are defective or the battery is
too hot or too cold. The battery should be removed from the charger so that it can return to its proper
temperature range.
Continuous red (right-hand LED) The battery is defective.
Red/green flashing
(right-hand LED) Ni-MH batteries (right-hand LED) Ni-MH batteries tend to heat up more during charging. It
may be that the charging procedure has been terminated on the basis of temperature rather than - ∆ V.
If the right-hand LED does not come on, the battery circuit is open or there is a reverse polarity
condition.
Red LED comes on
Red LED flashes
LED green
LED yellow
LED green, flashing
LED flashes red and green
alternately
LED red
LED red, flashing
LED off
LED, left-hand, red
LED, right-hand, multi-coloured
ENGLISH
Charger is connected to the AC
line and ready for operation
Charger is defective
Charging started
Battery is at least 90% charged
Battery is fully charged
Charging has been terminated
on temperature condition
Battery is defective
Battery is too hot or too cold
Battery polarity reversed or the
battery circuit is open
3
4
Charging times
The following table lists the various charging times (the charging time depends on the depth of discharge).
Battery type .............................................Nominal capacity (Ah)...................................Max. charging time
Ni-Cd .......................................................................... 1.4 .........................................................................35min
Ni-Cd .......................................................................... 1.7 .........................................................................40min
Ni-Cd .......................................................................... 2.0 .........................................................................50min
Ni-Cd .......................................................................... 2.4 .........................................................................70min
Ni-MH ......................................................................... 2.2 .........................................................................65min
Ni-MH ......................................................................... 3.0 .........................................................................75min
Warning
The right-hand LED flashes red to indicate a charger fault. A charger malfunction has occurred and it
is not possible to continue charging. Do not use the charger to charge other batteries.
If batteries are new or have not been used for some time, it is quite likely that they do not reach their
nominal capacity. This is not a fault and normal under these circumstances. Full capacity will be reached
after about the third charge/discharge cycle.
The charger monitors the battery-pack temperature. Batteries with temperatures above 65°C or below
5°C are not charged.
If battery discharge has bottomed out or the battery has been heated up by, say, sunlight (or any other
heat source), the right-hand LED may turn red and flash. If this is the case, remove the battery from
the charger and let it cool down. The charger has been designed for Ni-Cd and Ni-MH batteries. Ni-MH
batteries tend to heat up more during charging and charging may well be terminated according to a
temperature condition rather than the - ∆ V condition. The right-hand LED flashes green/red when this
happens.
ENGLISH
Notes
5
6
Notes
Notes
7
8
Notes
Notes
9
Germany
Headquarters
Australia
Austria
Belgium
Brazil
Bulgaria
China
Czech
Republic
Denmark
France
Greece
Hungary
India
Ireland
ROTHENBERGER Worldwide
ROTHENBERGER AG
Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany
Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22
verkauf@rothenberger.com • www.rothenberger.com
ROTHENBERGER Produktion GmbH
Lilienthalstraße 71 - 87 • D-37235 Hessisch-Lichtenau
Tel. + 49 (0) 56 02 / 93 94 - 0 • Fax + 49 (0) 56 02 / 93 94 36
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
Industriestraße 7 • D-65779 Kelkheim/Germany
Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22
verkauf@rothenberger.com
ROTHENBERGER Australia Pty. Ltd.
Unit 12 • 5 Hudson Avenue • Castle Hill • N.S.W. 2154
Tel. + 61 2 / 98 99 75 77 • Fax + 61 2 / 98 99 76 77
rothenberger@rothenberger.com.au
www.rothenberger.com.au
ROTHENBERGER Werkzeuge- und Maschinen
Handelsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstraße 9 • A-5081 Anif near Salzburg
Tel. + 43 (0) 62 46 / 7 20 91-45 • Fax + 43 (0) 62 46 / 7 20 91-15
office@rothenberger.at • www.rothenberger.at
ROTHENBERGER Benelux bvba
Antwerpsesteenweg 59 • B-2630 Aartselaar
Tel. + 32 (0) 3 / 8 77 22 77 • Fax + 32 (0) 3 / 8 77 03 94
info@rothenberger.be
ROTHENBERGER do Brasil Ltda.
Rua marinho de Carvalho, No. 72 - Vila Marina
09921-005 Diadema - Sao Paulo - Brazil
Tel. + 55 11 / 40 44 47-48 • Fax + 55 11 / 40 44 50-51
vendas@rothenberger.com.br • www.rothenberger.com.br
ROTHENBERGER Bulgaria GmbH
Boul. Sitniakovo 79 • BG-1111 Sofia
Tel. + 35 9 / 2 9 46 14 59 • Fax + 35 9/ 2 9 46 12 05
info@rothenberger.bg • www.rothenberger.bg
SHANGHAI ROTHENBERGER I/E CO., LTD
No. 199 Jiugan Road, Sijing Town,
Songjiang District, Shanghai, (201601) China
Tel. + 86 21 / 57 61 76 88 • + 86 21 / 57 61 79 59
Fax + 86 21 / 57 62 60 62 •office@rothenberger.cn
ROTHENBERGER CZ, náøadí a stroje, spol. s.r.o.
Vinohradská 100 (1710) • CZ-130 00 Praha 3
Tel. + 42 02 / 71 73 01 83 • Fax + 42 02 / 67 31 01 87
info@rothenberger.cz • www.rothenberger.cz
ROTHENBERGER Scandinavia A/S
Fåborgvej 8 • DK-9220 Aalborg Øst
Tel. + 45 98 / 15 75 66 • Fax + 45 98 / 15 68 23
roscan@rothenberger.dk
ROTHENBERGER France S.A.
24, rue des Drapiers, BP 45033 • F-57071 Metz Cedex 3
Tel. + 33 3 / 87 74 92 92 • Fax + 33 3 / 87 74 94 03
info-fr@rothenberger.com
ROTHENBERGER Hellas S.A.
249 Syngrou Avenue • GR-171 22 Nea Smyrni, Athens
Tel. + 30 210 / 94 07 302 • Fax + 30 210 / 94 07 322
ro-he@otenet.gr
ROTHENBERGER Hungary Kft.
Gubacsi út 26 • H-1097 Budapest
Tel. + 36 1 / 3 47 - 50 40 • Fax + 36 1 / 3 47 - 50 59
mail@rothenberger.hu
ROTHENBERGER India Private Limited
B-1/D-5,Ground Floor
Mohan Cooperative Industrial Estate,
Mathura Road, New Delhi 110044
Tel. + 91 11 / 51 69 90 40, 51 69 90 50 • Fax + 91 11 / 51 69 90 30
contactus@rothenbergerindia.com
ROTHENBERGER Ireland Ltd.
Bay N. 119, Shannon Industrial Estate
IRL-Shannon, Co. Clare
Tel. + 35 3 61 / 47 21 88 • Fax + 35 3 61 / 47 24 36
rothenb@iol.ie
Italy
Japan
Mexico
Netherlands
Poland
Portugal
Singapore
South Africa
Spain
Switzerland
Turkey
ROTHENBERGER Italiana s.r.l.
Via Reiss Romoli 17/19 • I-20019 Settimo Milanese
Tel. + 39 02 / 33 50 601 • Fax + 39 02 / 33 50 0151
rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it
Rothenberger S.A. Sucursal México
Bosques de Duraznos No. 69-1006
Col. Bosques de las Lomas • México D.F. 11700
Tel. + 52 55 / 55 96 - 84 98
Fax + 52 55 / 26 34 - 25 55
ROTHENBERGER Nederland bv
Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen
Tel. + 31 (0) 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 (0) 1 61 / 29 39 08
info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl
ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.
ul. Cyklamenów 1 • PL-04-798 Warszawa
Tel. + 48 22 / 6 12 77 01 • Fax + 48 22 / 6 12 72 95
biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl
SUPER-EGO TOOLS FERRAMENTAS, S.A.
Apartado 62 - 2894-909 Alcochete - PORTUGAL
Tel. + 3 51 / 91 930 64 00 • Fax + 3 51 / 21 234 03 94
sul.pt@rothenberger.es
ROTHENBERGER TOOLS (FE) PTE LTD
147 Thyrwhitt Road
Singapore 207561
Tel. + 65 / 6296 - 2031 • Fax + 65 / 6296 - 4031
rfareast@singnet.com.sg • www.rothenberger.com.sg
ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.
P.O. Box 4360 • Edenvale 1610
165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston
Gauteng (Johannesburg), South Africa
Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32
info@rothenberger-tools.co.za
ROTHENBERGER S.A.
Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)
(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)
Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31
export@rothenberger.es • www.rothenberger.es
ROTHENBERGER Schweiz AG
Herostr. 9 • CH-8048 Zürich
Tel. + 41 (0) 44 / 435 30 30 • Fax + 41 (0) 44 / 401 06 08
info@rothenberger-werkzeuge.ch
ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti.
Poyraz Sok. No.: 20/3 - Detay Is Merkezi
TR-34722 Kadiköy-Istanbul
Tel. + 90 / 216 449 24 85 pbx • Fax + 90 / 216 449 24 87
rothenberger@rothenberger.com.tr
ROTHENBERGER UK Limited
2, Kingsthorne Park, Henson Way,
Kettering • GB-Northants NN16 8PX
Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00
info@rothenberger.co.uk
ROTHENBERGER USA LLC
4455 Boeing Drive, USA-Rockford, IL 61109
Tel. + 1 / 8 15 3 97 70 70 • Fax + 1 / 8 15 3 97 82 89
www.rothenberger-usa.com
ROTHENBERGER USA Inc.
Western Regional Office • USA-955 Monterey Pass Road
Monterey Park, CA 91754
Tel. + 13 23 / 2 68 13 81 • Fax + 13 23 / 26 04 97
ROTHENBERGER Agency
OLMAX
2-y Verkhny Mikhailovsky pr-d, 9 build.2
115419 Moscow
Tel. + 7 / 09 57 92 59 44 Fax + 7 / 09 57 92 59 46
olmax@olmax.ru • www.olmax.ru
Service Hotline +49 (0) 61 95-99 52-12
www.rothenberger.com
UK
USA
Russia
ROTHENBERGER Japan CO. Ltd.
Shin Yokohama Dani Center • Bldg. 10F
3-19-5 Shin Yokohama, Kohoku-Ku
222-0033 Yokohama Japan
Tel. + 81 45 / 47 10 961 • Fax + 81 45 / 47 29 845
F9.0203/04.06/F&E