07.01.2013 Views

Appendix 6 - International Music Council

Appendix 6 - International Music Council

Appendix 6 - International Music Council

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

.<br />

Oujda) with the aim of protecting Arab music, Andalusian music, melhun,<br />

mouachah and gharnati.<br />

- The Ministry of Culture grants subsidies to music associations in order to<br />

promote certain musical genres and provides material support for the<br />

realisation of big thematic festivals (as do also the wilayas and the City<br />

<strong>Council</strong>s).<br />

- A copyright law has been in existence since 1916. As a member of WIPO (World<br />

Intellectual Property Organisation) and of UNESCO, Morocco ratified all<br />

international treaties (Bern Treaty, GATT Treaty of Marrakech in 1984). The<br />

July 1970 law was modified (with effect as of 16 November 2000); it stipulates<br />

that copyright must be managed by a committee of authors; this committee does<br />

not exist yet however, and the national Moroccan heritage is still managed by<br />

SACEM in Paris. The “status of artist” has been voted by Parliament but is not<br />

in force yet.<br />

12. The tendency to favour a uniform and non-pluralistic interpretation of the notion of<br />

identity hindering the manifold and free expression of cultural diversity<br />

- In Morocco, the Arab character (‘Arabity’) has been preferred to the Berber<br />

one throughout the centuries. This was a historic mistake which has been<br />

addressed; it resulted in reforms to the advantage of the Berbers as to equality<br />

and human rights; the Tifinaqh dialect has been introduced in a few primary<br />

schools. This is a positive step towards the recognition of the Berber identity.<br />

At present we are witnessing a true artistic and cultural Amazigh revolution<br />

which enriches the Moroccan heritage and its cultural diversity in all its<br />

aspects.<br />

- For many reasons and for major economic and geopolitical arguments,<br />

Morocco can only accept to ratify the UNESCO Convention for Cultural<br />

Diversity, and this all the more as the country has opted for the creation of the<br />

Maghrebin Union, which is possible only in a climate of tolerance towards<br />

other cultural identities. This is why we think that all Maghrebin countries<br />

ought to ratify the UNESCO Convention.<br />

13. The manner in which musical diversity is addressed by music workers and expressed<br />

in various forms of musical creation; the relationship to identity<br />

The cohabitation of Arabs, Berbers, Jews, Andalusians and Africans made it possible to<br />

develop hybrid musical forms which have enriched the contemporary Moroccan heritage.<br />

Whereas a great number of artists combine ethnic music and Western pop, as shown e.g. by<br />

the experience of the African gnawa Blues, the ra’i, the chaâbi, etc., these musical styles<br />

are rooted in their original identity.<br />

14. The obstacles or challenges to be overcome in order to ensure better protection and<br />

promotion of musical diversity<br />

214

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!