18.04.2013 Views

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

Actas da - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Asituación do galego nun mundo globalizado<br />

perigosa <strong>de</strong> cara ó futuro <strong>da</strong> lingua, xa que este futuro está en mans,<br />

precisamente, <strong>de</strong>stas novas xeracións. As políticas lingüísticas <strong>de</strong>berían ter moi<br />

en conta este sector se queren asegura-la supervivencia <strong>da</strong> lingua.<br />

To<strong>da</strong> esta situación orienta a nosa reflexión cara ó papel <strong>da</strong>s actuacións do<br />

Estado e <strong>da</strong> Administración, a<strong>de</strong>mais <strong>de</strong>sas organizacións supranacionais e<br />

internacionais <strong>da</strong>s que falabamos máis arriba, como factor <strong>de</strong>terminante, en gran<br />

medi<strong>da</strong>, <strong>da</strong> posible morte que agoiran moitos estudiosos <strong>da</strong>lgunhas linguas<br />

minoritarias. As institucións sinala<strong>da</strong>s teñen que recoñecer ese carácter<br />

plurinacional e plurilingüe. No noso caso, estas institucións, a nivel autonómico,<br />

funcionan en galego e en castelán no rexistro escrito, mentres que no<br />

rexistro oral funcionan maioritariamente en castelán, e a “mo<strong>de</strong>stia” continúa a<br />

se-la cali<strong>da</strong><strong>de</strong> que <strong>de</strong>fine as actuacións dos <strong>de</strong>partamentos <strong>de</strong>dicados á política<br />

lingüística e á cultura; e a nivel estatal funcionan unicamente en castelán.<br />

Dentro <strong>da</strong> Comuni<strong>da</strong><strong>de</strong> Europea as linguas minoritarias séguense vendo como<br />

tal. Recoñécense os <strong>de</strong>reitos lingüísticos individuais, pero esquécese a<br />

dimensión colectiva <strong>da</strong>s linguas. O mesmo termo <strong>de</strong> “minoría” non <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> ter<br />

un claro matiz <strong>de</strong>spectivo cara ós falantes <strong>de</strong>sas linguas.<br />

Oartigo 3 <strong>da</strong> nosa Constitución di que o castelán é a lingua oficial do Estado<br />

e que tódolos españois teñen o <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> coñecela e o <strong>de</strong>reito a usala. Respecto<br />

ás <strong>de</strong>mais linguas españolas serán tamén oficiais nas súas respectivas<br />

comuni<strong>da</strong><strong>de</strong>s autónomas <strong>de</strong> acordo cos seus estatutos. Por último di: «La<br />

riqueza <strong>de</strong> las diferentes mo<strong>da</strong>li<strong>da</strong><strong>de</strong>s lingüísticas <strong>de</strong> España es un patrimonio<br />

cultural que será objeto <strong>de</strong> especial respeto y protección».<br />

Se lle aplicámo-los adxectivos <strong>de</strong> respecto e protección ó galego, a situación<br />

está moi lonxe <strong>da</strong> reali<strong>da</strong><strong>de</strong>, malia o seu recoñecemento como lingua oficial (ó<br />

lado do catalán e o vasco). Unha vez que se asegura o <strong>de</strong>reito dos falantes a<br />

emprega-la súa lingua en calquera situación, débese garanti-la súa<br />

supervivencia. O recoñecemento institucional <strong>da</strong> plurali<strong>da</strong><strong>de</strong> lingüística e <strong>da</strong> súa<br />

protección ten que ser algo máis ca un simple trámite escrito e re<strong>da</strong>ctado nunha<br />

España que se supón “<strong>de</strong>mocrática”. Ca<strong>da</strong> comuni<strong>da</strong><strong>de</strong> autónoma <strong>de</strong>be manter<br />

unha política <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa e <strong>de</strong> promoción <strong>da</strong> súa lingua con resultados diferentes.<br />

En <strong>Galicia</strong> o uso social <strong>da</strong> lingua territorial é moi superior ó resto <strong>da</strong>s<br />

nacionali<strong>da</strong><strong>de</strong>s (falabamos dun 73'8%), pero o mantemento lingüístico é moi<br />

problemático, entre outras razóns pola conciencia lingüística existente. As<br />

disposicións lexislativas sobre o galego <strong>de</strong>berían axu<strong>da</strong>r na modificación <strong>de</strong>sa<br />

conciencia, pero segundo os <strong>da</strong>tos presentados nun informe <strong>da</strong> CIG o galego<br />

non está presente no ensino tal como esixe a lei: as cifras falan dun<br />

incumprimento <strong>da</strong> norma en centros <strong>de</strong> educación infantil e primaria nun<br />

91,5%, en centros <strong>de</strong> ESO nun 77,3%, no bacharelato nun 87,5% e nos ciclos<br />

formativos nun 69%. De to<strong>da</strong>s maneiras, non pui<strong>de</strong>mos contrasta-la fiabili<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

— 495 —

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!