Views
5 years ago

Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...

Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...

Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada

Umm 1 00 = 00 = 00 ICO ?co - 'i ;! Pliií!|!í!;!l!iii!;i¡i!;:iiií! i:;¡':':'-r

  • Page 7: OBRAS COMPLETAS Y CORRESPONDENCIA C
  • Page 11: CORRESPONDENCIA CIENTÍFICA CUARTA
  • Page 14 and 15: 1484 Santa Crvz, Marzo 39 de 1901.
  • Page 16 and 17: 10 Señor Dn. Carlos Ameghino. Quer
  • Page 18 and 19: 12 En la formación de los rodados
  • Page 20 and 21: 1 1 Pero en estos últimos días he
  • Page 22 and 23: 16 íl dique de carona, que ha sido
  • Page 24 and 25: 18 hia Blanca. Creo que ya debe hab
  • Page 26 and 27: 20 pero muy singular. Es de un aspe
  • Page 28 and 29: 22 Museo Nacional DE Buenos Aires S
  • Page 30 and 31: 24 Hasta este lugar no han aparecid
  • Page 33 and 34: CUARTA DECADA (1901 a 1911) CORRESP
  • Page 35 and 36: juzgar, no hacen sino confirmar com
  • Page 37 and 38: Allí van ejemplares perfectos con
  • Page 39 and 40: Por lo pronto le adjunto un cuadro
  • Page 41 and 42: tagonie) cito con detención los pr
  • Page 43 and 44: sito — exactamente como com a Ost
  • Page 45 and 46: iormación en Santa Cruz; la facies
  • Page 47 and 48: a sua variedade um pouco menor e ma
  • Page 49 and 50: Rodentia: Aparecen en el Piroterien
  • Page 51 and 52: lagonica, que é urna Magellania. A
  • Page 53 and 54:

    pyrotherioriim. En la formación Pa

  • Page 55 and 56:

    se V. S. assim o quizér. Diga-me n

  • Page 57 and 58:

    Pego a V. S. dizer-me, qual a local

  • Page 59 and 60:

    Respecto a los Magellanian beds con

  • Page 61 and 62:

    Señor Dr. H. v. Iliering. 1521 La

  • Page 63 and 64:

    Si llega Vd, a ir a esa ciudad y lo

  • Page 65 and 66:

    cu seja partidario da primeira hypo

  • Page 67 and 68:

    Este mez e o próximo estou tao sob

  • Page 69 and 70:

    Se pode ser mande-me tambem na mesm

  • Page 71 and 72:

    Dr. Florentino Ameghino. 1530 Sao I

  • Page 73 and 74:

    1532 ¡limo. Sr. Dr. Florentino Ame

  • Page 75 and 76:

    comigo. Parece-me que V. S. deverá

  • Page 77 and 78:

    Ahora estoy haciendo abrir los cajo

  • Page 79 and 80:

    epresentantes del género Pinotus,

  • Page 81 and 82:

    Relativamente a los objetos que me

  • Page 83 and 84:

    cedente de la parte basal del piso

  • Page 85 and 86:

    1546 • Sao Paulo, 30 de Agosto de

  • Page 87 and 88:

    En el próximo número de los Anale

  • Page 89 and 90:

    1549 Cher monsieur et collégue: Sa

  • Page 91 and 92:

    quizá muy difícil que podamos env

  • Page 93 and 94:

    os mammiferos, para os quaes Scott

  • Page 95 and 96:

    Remetter-lhe-hei junto com esta car

  • Page 97 and 98:

    Ha duas Ostrea bem alliadas em Roca

  • Page 99 and 100:

    donte a causa de la imposibilidad d

  • Page 101 and 102:

    Vd. incurrir en errores, ni deseo q

  • Page 103 and 104:

    Lamna semipücata Ag., Scapanorhync

  • Page 105 and 106:

    Museo Nacional DS Buenos Aihes Señ

  • Page 107 and 108:

    1559 ¡limo. Sr. Dr. Florentino Ame

  • Page 109 and 110:

    dencia recebi um exemplar de Canis

  • Page 111 and 112:

    ¿Recibió Vd. a su vez el folleto

  • Page 113 and 114:

    mente marinos, que en oportunidad s

  • Page 115 and 116:

    3" Desejo saber, se ha duplicatas d

  • Page 117 and 118:

    los cuales desgraciadamente carece

  • Page 119 and 120:

    Museo Naciosal DE KuENOs Aires Señ

  • Page 121 and 122:

    para novas investigac^óes, seja no

  • Page 123 and 124:

    que dice es indiscutiblemente cret

  • Page 125 and 126:

    Museo Nacional DE Buenos Aires Señ

  • Page 127 and 128:

    he atribuido a esa formación una e

  • Page 129 and 130:

    pelo nome especifico de romeroí, j

  • Page 131 and 132:

    la localiJaJ examinada por D'Orbign

  • Page 133 and 134:

    mámente interessante que o Dr. Der

  • Page 135 and 136:

    tiene absolutamente importancia alg

  • Page 137 and 138:

    Hoje já vem outra emenda ao meu ar

  • Page 139 and 140:

    Cuando le pedí los originales para

  • Page 141 and 142:

    qao patagónica, pertencem todos ao

  • Page 143 and 144:

    inconmovibles que no se destruyen c

  • Page 145 and 146:

    139 Achei bem feitos os desenhos; o

  • Page 147 and 148:

    Quanto a archeologia neolithica ten

  • Page 149 and 150:

    Museo Nacional Buenos Ai «es Seño

  • Page 151 and 152:

    encontrados artefactos junto com os

  • Page 153 and 154:

    147 Los sambaquis de San Pablo corr

  • Page 155 and 156:

    Señor Dr. Dn H. v. Ihering. 1595 M

  • Page 157 and 158:

    cartas anteriores le decía a Vd. q

  • Page 159 and 160:

    Recebi a encommenda contendo os fos

  • Page 161 and 162:

    encuentran en la anterior. Dentro d

  • Page 163 and 164:

    las aguas durante las altas mareas,

  • Page 165 and 166:

    Museo Nacional DE Buenos Aibes Señ

  • Page 167 and 168:

    do Brasil 25 especies seguras e eu

  • Page 169 and 170:

    taré los duplicados. Es uno de los

  • Page 171 and 172:

    165 sob este nome duas especies dif

  • Page 173 and 174:

    167 Sei que o amigo nao está de ac

  • Page 175 and 176:

    A, sem indica^ao de localidade N" 5

  • Page 177 and 178:

    : N" 63 Cretáceo do Rio Negro, kil

  • Page 179 and 180:

    Exogyra callophylla Ih. Ostrea ameg

  • Page 181 and 182:

    de um lado só a fenda da bocea at

  • Page 183 and 184:

    — El yacimiento del lago Pueyrred

  • Page 185 and 186:

    que no contiene Numulites tendría

  • Page 187 and 188:

    tes, julgando que neste momento par

  • Page 189 and 190:

    ción que debe hacerse en cada uno

  • Page 191 and 192:

    Lembre-se de mandar fazer novas col

  • Page 193 and 194:

    187 Falta-me pouco para concluir os

  • Page 195 and 196:

    zontes, pues Hauthal es un explorad

  • Page 197 and 198:

    opidae son de origen sudamericano y

  • Page 199 and 200:

    Frezado amigo e Collega: 1627 Sao P

  • Page 201 and 202:

    Sinto niuito a doenoa de seu irmáo

  • Page 203 and 204:

    Um curiosum. Os scientistas do Muse

  • Page 205 and 206:

    ya me he explicado en diferentes pu

  • Page 207 and 208:

    hace 20 años!; pero esa opinión y

  • Page 209 and 210:

    203 e neste sentido pe(;o a V. S. m

  • Page 211 and 212:

    das suppostas eocenas de 700 pés d

  • Page 213 and 214:

    vez mais chegar aos mesmos resultad

  • Page 215 and 216:

    209 Tenha a bondade de responder co

  • Page 217 and 218:

    211 El Superpatagónico del golfo d

  • Page 219 and 220:

    Frezado amigo e Collega: 1636 Sao P

  • Page 221 and 222:

    ya una idea bastante perfecta del c

  • Page 223 and 224:

    2": La ausencia de representantes d

  • Page 225 and 226:

    moria, que me proporciona la oportu

  • Page 227 and 228:

    mezes de Fevereiro e Man-o, mas fel

  • Page 229 and 230:

    Puerto Pirámides. Até agora nem a

  • Page 231 and 232:

    225 «Revue de Paléozoologie» de

  • Page 233 and 234:

    227 Remetto-lhe hoje os capítulos

  • Page 235 and 236:

    Magellanhin beds descansan ¡encima

  • Page 237 and 238:

    1652 Frezado amigo Ameghino: Sao Pa

  • Page 239 and 240:

    mos impotentes para desviar la fata

  • Page 241 and 242:

    de bom na vida, é o convivio de me

  • Page 243 and 244:

    237 — Entre las conchas devueltas

  • Page 245 and 246:

    239 As carnadas do Loupfork nao con

  • Page 247 and 248:

    entrar certas informagóes dadas na

  • Page 249 and 250:

    Brachydontes magellanica Lam. Litho

  • Page 251 and 252:

    245 Lembre-se dos dentes de Selachi

  • Page 253 and 254:

    como de Cucullaed Dalli deformado p

  • Page 255 and 256:

    Frezado amigo e Collega: 1670 Sau P

  • Page 257 and 258:

    O manuscripto que mandei comprehend

  • Page 259 and 260:

    El manuscrito de su gran obra se es

  • Page 261 and 262:

    Schlosser: «Duvido. Evidentemente

  • Page 263 and 264:

    Por mi parte no presto a las opinio

  • Page 265 and 266:

    Este e mais matcriaes de Tournouer

  • Page 267 and 268:

    261 Agora duas novidades pessoaes.

  • Page 269 and 270:

    DIKAMASCA Rud. Bergh, Copenhague RU

  • Page 271 and 272:

    Recibí igualmente varios folletos

  • Page 273 and 274:

    Museo Nacional DE Buenos Aires Señ

  • Page 275 and 276:

    cebido de meu amigo Simroth «Pendu

  • Page 277 and 278:

    te, mientras que las especies sudam

  • Page 279 and 280:

    273 mación marina lo que más abun

  • Page 281 and 282:

    275 Envióle también algunas nueva

  • Page 283 and 284:

    entilo pode ser a época glacial da

  • Page 285 and 286:

    ]698 SSo Paulo, 26 üe Maio de 1908

  • Page 287 and 288:

    ses, espero que tambem a sua vida e

  • Page 289 and 290:

    No recuerdo si a propósito de los

  • Page 291 and 292:

    llenada con sedimentos marinos más

  • Page 293 and 294:

    tiempo de lo que se había esperado

  • Page 295 and 296:

    1709 Sao Paulo, ii de Novembro de 1

  • Page 297 and 298:

    nos e moradores do sertao devem ser

  • Page 299 and 300:

    293 gica de Sao Paulo) queira manda

  • Page 301 and 302:

    mann-Nitsche já a discussáo é mo

  • Page 303 and 304:

    1719 Sao Paulo, 23 de Mar^o de 1909

  • Page 305 and 306:

    estes. Vous avez regu un morceau de

  • Page 307 and 308:

    ou du Rocanéen que ees coquilles p

  • Page 309 and 310:

    P. S. É sempre um prazer para mim,

  • Page 311 and 312:

    1726 Sao Paulo, 19 de Junho de 1909

  • Page 313 and 314:

    den de una barranca del río Grande

  • Page 315 and 316:

    Argentina, sobre materiales esplén

  • Page 317 and 318:

    Museo Naciosai. DE Buenos Aires Se

  • Page 319 and 320:

    Muito agradego a remessa do volume

  • Page 321 and 322:

    315 Eoceno de Wyoming. A prova de q

  • Page 323 and 324:

    Ortmann nao escreve nem accusa o ^s

  • Page 325 and 326:

    En la última sesión de la Comisi

  • Page 327 and 328:

    También recibí los espongiarios d

  • Page 329 and 330:

    valem as horas, que com V. S. em am

  • Page 331 and 332:

    In regard to the Edentate phalanx f

  • Page 333 and 334:

    Museo Xacion.\l DE Buenos Aises Se

  • Page 335 and 336:

    ciaré, dándole también mi opini

  • Page 337 and 338:

    MlSEO Nacionai. DE Buenos Aires Se

  • Page 339 and 340:

    Cher Monsieur et ami: 1757 Sao Paul

  • Page 341 and 342:

    less; there are none recorded becau

  • Page 343 and 344:

    the strictest attention to your chr

  • Page 345:

    CUARTA DECADA (1901 a 1911) CORRESP

  • Page 348 and 349:

    342 1763 Dr. Florentino Ameghino.

  • Page 350 and 351:

    344 dios he tenido que ponerlos en

  • Page 352 and 353:

    346 Secundo Concreso Científico La

  • Page 354 and 355:

    348 desearíamos comprar uno. Yo qu

  • Page 356 and 357:

    350 Señor Dr. Dn. Osear Doering. 1

  • Page 358 and 359:

    352 se le acuerdan son de ese año.

  • Page 360 and 361:

    354 Esperando que Vd. se servirá a

  • Page 362 and 363:

    356 la publication sera terminée j

  • Page 364 and 365:

    358 Academia Xacionai. de Ciknxias

  • Page 366 and 367:

    360 de aves, tanto fósiles como re

  • Page 368 and 369:

    362 Espero de su deferencia me quie

  • Page 370 and 371:

    364 que envuelve a los huesitos es

  • Page 372 and 373:

    366 1795 I.a Piala. Agosto 2S *le l

  • Page 374 and 375:

    36S B. Scott, que ha hecho el viaje

  • Page 376 and 377:

    370 para su nota biográfica, que d

  • Page 378 and 379:

    372 publication sera terminée. La

  • Page 380 and 381:

    374 Si le fuera posible, mucho le a

  • Page 382 and 383:

    376 1811 bis Traducción. — La Pl

  • Page 384 and 385:

    378 d'association dans le travail n

  • Page 386 and 387:

    380 Sr. Dr. Florentino Ameghino. 18

  • Page 388 and 389:

    382 Al trabajar con esta colección

  • Page 390 and 391:

    384 Debo felicitarle cordialmente p

  • Page 392 and 393:

    386 La détermination de ees fossil

  • Page 394 and 395:

    388 Ahora bien : Bodenbender quiere

  • Page 396 and 397:

    390 Felizmente, por ahora a lo meno

  • Page 398 and 399:

    392 Ce resume contient les tittres

  • Page 400 and 401:

    394 Es costumbre en Europa que los

  • Page 402 and 403:

    396 je m'empresse de vous envoyer l

  • Page 404 and 405:

    398 in dem Genus immer genügen. Sp

  • Page 406 and 407:

    400 servirle respecto al folleto so

  • Page 408 and 409:

    402 ne Hyraces and that curious bea

  • Page 410 and 411:

    404 Je croyais que les reptiles des

  • Page 412 and 413:

    40t) 1850 llucnos Aires, Abril 23 d

  • Page 414 and 415:

    408 que la detienen en su camino, l

  • Page 416 and 417:

    410 Señor Dn. Julio Migoya García

  • Page 418 and 419:

    412 Monsicur W. D. Matiheiv. 1859 T

  • Page 420 and 421:

    414 aborrezco las usuales recomenda

  • Page 422 and 423:

    416 On the return voyage I had the

  • Page 424 and 425:

    418 Monsieur Ch. W. Andrews. 1865 T

  • Page 426 and 427:

    420 llave to wait until the winter.

  • Page 428 and 429:

    422 2" Que él buscará con qué so

  • Page 430 and 431:

    424 Je suis docteur en Sciences Nat

  • Page 432 and 433:

    426 you. Dr. Andrews is undertaking

  • Page 434 and 435:

    •12S MiSEO Nacional 1876 Dueños

  • Page 436 and 437:

    430 davfa suficientemente conocidos

  • Page 438 and 439:

    432 1881 París, 21 Aoút 190:. Mon

  • Page 440 and 441:

    434 que vous retenez fait done part

  • Page 442 and 443:

    436 rieur du Smilodon et les quatre

  • Page 444 and 445:

    438 iMonsieiir W. D. Matthew. 1888

  • Page 446 and 447:

    440 Réstame agregar que la incorpo

  • Page 448 and 449:

    442 hechos, y me ha manifestado su

  • Page 450 and 451:

    444 1897 bis Traducción. — Museo

  • Page 452 and 453:

    4-16 J'ai lu avec plaisir la note m

  • Page 454 and 455:

    44S 1901 bis Traducción. — Museo

  • Page 456 and 457:

    450 Lo único que creo debo reproch

  • Page 458 and 459:

    452 que posteriormente, la señora

  • Page 460 and 461:

    454 Vous étudiez un pays bien int

  • Page 462 and 463:

    45f) J'ignore si maintenant ce que

  • Page 464 and 465:

    458 dura de uno y otro. En cuanto a

  • Page 466 and 467:

    460 preta y la roca escrita del Baj

  • Page 468 and 469:

    462 C'est aujourd'hui l'avis unáni

  • Page 470 and 471:

    464 1926 bis Traducción: — San D

  • Page 472 and 473:

    466 1929 bis Traducción: Museo Ame

  • Page 474 and 475:

    468 1932 Dr. F. Ameghino. — Bueno

  • Page 476 and 477:

    470 Por lo que se refiere a las cap

  • Page 478 and 479:

    472 mations sédimentaires crétaci

  • Page 480 and 481:

    474 Enfin ma derniére question sur

  • Page 482 and 483:

    476 Mais nous avons enfin un age su

  • Page 484 and 485:

    478 Señor Dn. Carlos T. Porter, 19

  • Page 486 and 487:

    4S0 Monsieur Maurice Cossmann. 1941

  • Page 488 and 489:

    482 D'accord avec ce que nous avons

  • Page 490 and 491:

    484 Un compromiso de honor, por hal

  • Page 492 and 493:

    486 et délécypodes seulement)? Je

  • Page 494 and 495:

    488 Le agradezco también por el no

  • Page 496 and 497:

    490 it is possible for me to have i

  • Page 498 and 499:

    492 las cuales según Vd. han estad

  • Page 500 and 501:

    494 dans une discussion des opinion

  • Page 502 and 503:

    496 veitosa eleirao que fez da pess

  • Page 504 and 505:

    498 1963 liucnos Aires, le 22 Déce

  • Page 506 and 507:

    500 Si con posterioridad se anotara

  • Page 508 and 509:

    502 1969 Señor D. Enrique A. S. De

  • Page 510 and 511:

    504 volume, inasmuch as there was s

  • Page 512 and 513:

    506 On receipt of this letter if yo

  • Page 514 and 515:

    508 Palaeoantolocische Sí-MULIXU D

  • Page 516 and 517:

    510 Veuillez étre assez aimable po

  • Page 518 and 519:

    512 necesitaba, desde que le había

  • Page 520 and 521:

    514 Je viens de faire exécuter ees

  • Page 522 and 523:

    516 le service de les determiner. V

  • Page 524 and 525:

    518 original specimens from our Pue

  • Page 526 and 527:

    520 Je suis heureux d'apprendre que

  • Page 528 and 529:

    522 ses eléments et le rapprocheme

  • Page 530 and 531:

    524 de la mandibule de Pantoplanode

  • Page 532 and 533:

    526 1998 iS Mai 1904. Florentino Am

  • Page 534 and 535:

    528 2001 Señor profesor Víctor Me

  • Page 536 and 537:

    530 II y a quelques jours oii vous

  • Page 538 and 539:

    532 2007 Clcrmont-Fcrrand, le 22 Ju

  • Page 540 and 541:

    534 formar una opinión definitiva

  • Page 542 and 543:

    536 Miocene supcricur (Cucuron) Hif

  • Page 544 and 545:

    533 Faculté des Sciences Labobatoi

  • Page 546 and 547:

    5-10 me nous venons de terminer le

  • Page 548 and 549:

    512 Con tal motivo me permito hacer

  • Page 550 and 551:

    544 Como el colector señor de Cari

  • Page 552 and 553:

    546 liosa. Por esa lista me doy cue

  • Page 554 and 555:

    548 rensignements sur mon compte de

  • Page 556 and 557:

    550 2032 Exmo. Señor (Ministro de

  • Page 558 and 559:

    552 la razón por la cual estoy atr

  • Page 560 and 561:

    554 Nesodon imbricatus. USTÉ DES F

  • Page 562 and 563:

    556 Licaphrium parvulum Ameghino. B

  • Page 564 and 565:

    558 Scleromys angustus Ameghino. 1.

  • Page 566 and 567:

    560 Will you kindly help us to proc

  • Page 568 and 569:

    ib2 very grateful for anything you

  • Page 570 and 571:

    56-1 2045 Buenos Aires, Diciembre r

  • Page 572 and 573:

    566 part of fhe later Eocene faunae

  • Page 574 and 575:

    963 ke good exhibition material, bu

  • Page 576 and 577:

    570 Por lo que se refiere al parent

  • Page 578 and 579:

    572 tro Eoceno. En mi concepto, el

  • Page 580 and 581:

    57* vous puissiez la corriger dans

  • Page 582 and 583:

    576 Mi'SEuu DES Sciences Xatirelles

  • Page 584 and 585:

    578 2037 bis Traducción. — Augsb

  • Page 586 and 587:

    580 spécial á posséder votre des

  • Page 588 and 589:

    582 Pronto iré a visitarle: deseo

  • Page 590 and 591:

    584 quatre nouveaux Mémoires: 1" P

  • Page 592 and 593:

    586 2071 Signar Prof. G. de Angelis

  • Page 594 and 595:

    5SS Lagostomus debilis mas pequeño

  • Page 596 and 597:

    590 conspicuous factor. Just why th

  • Page 598 and 599:

    592 Traducción : 2075 bis Escuela

  • Page 600 and 601:

    594 to, por las cuales siempre he t

  • Page 602 and 603:

    596 2078 Kucnos Aires, le ro Juillf

  • Page 604 and 605:

    598 2080 bis Traducción. — Insti

  • Page 606 and 607:

    600 2082 Sofonias M. Krncsék, salu

  • Page 608 and 609:

    002 II me parait que la longue mala

  • Page 610 and 611:

    604 part á la discussion et nous s

  • Page 612 and 613:

    606 Plata, el Dr. Roth me aseguró

  • Page 614 and 615:

    60S Zeuglodon y Microzeuglodon) des

  • Page 616 and 617:

    610 2096 (Buenos Aires), Hoy Vierne

  • Page 618 and 619:

    612 2100 Exmo. Señor Ministro (de

  • Page 620:

    614 puisse les demander a M. le Min

  • Page 624 and 625:

    618 tenu si préoccupé que je n'é

  • Page 626 and 627:

    620 Los otros fósiles son, como ya

  • Page 628 and 629:

    622 Malheureusement la Faculté de

  • Page 630 and 631:

    624 reusement depuis le mois de Sep

  • Page 632 and 633:

    625 «.Les conditions du cliinat au

  • Page 635 and 636:

    índice del tomo XXII CUARTA DÉCAD

  • Page 637 and 638:

    1497. De don Carlos a don Florentin

  • Page 639 and 640:

    de Patagonia, le opone razones que

  • Page 641 and 642:

    colección hecha por don Carlos Ame

  • Page 643 and 644:

    tidario de Ortmann quien afirma que

  • Page 645 and 646:

    de aquéllos; tiene la satisfacció

  • Page 647 and 648:

    641 Pfigina felicita de que haya co

  • Page 649 and 650:

    643 Página el propósito de refund

  • Page 651 and 652:

    1581. Del doctor Ameghino al doctor

  • Page 653 and 654:

    dadera ensalada, dejándose guiar p

  • Page 655 and 656:

    nos; y como está al final de su es

  • Page 657 and 658:

    1617. Del doctor von Ihering al doc

  • Page 659 and 660:

    1627. Del doctor von Ihering al doc

  • Page 661 and 662:

    655 Página de Roca, cuya composici

  • Page 663 and 664:

    nica es miocena, le va a proporcion

  • Page 665 and 666:

    os; refiere las dificultades que ha

  • Page 667 and 668:

    Carlos Ameghino le envió otro ejem

  • Page 669 and 670:

    del Gobierno para visitar los princ

  • Page 671 and 672:

    665 cíes de Cánidos vivientes de

  • Page 673 and 674:

    zaga la exposición de la Secretari

  • Page 675 and 676:

    669 Página dando datos; y noticia

  • Page 677 and 678:

    dos cajitas conteniendo escorias au

  • Page 679 and 680:

    673 Pigina ñera que esto influirá

  • Page 681 and 682:

    1755. Del doctor Ameghino al doctor

  • Page 683 and 684:

    1771. Del doctor Ameghino al doctor

  • Page 685 and 686:

    679 V&g'ma a que ella so refiere y

  • Page 687 and 688:

    1821. Del doctor Ameghino al doctor

  • Page 689 and 690:

    1844. Del doctor Chas W. Andrews al

  • Page 691 and 692:

    685 Página misión le hizo para su

  • Page 693 and 694:

    6S7 Página 1888. Del doctor Ameghi

  • Page 695 and 696:

    1915. Del doctor Ameghino al señor

  • Page 697 and 698:

    1935. Del doctor Ameghino al doctor

  • Page 699 and 700:

    693 Pápina cienes sedimentarias de

  • Page 701 and 702:

    695 P&ginii tercer envío de restos

  • Page 703 and 704:

    1996. Del doctor Amephino al señor

  • Page 705 and 706:

    2018. Del doctor Anicghino al profe

  • Page 707 and 708:

    tos fósiles del Santacruceño; exp

  • Page 709 and 710:

    703 Pigina ciones o Sociedades arge

  • Page 711 and 712:

    ción para él saber que los mérit

  • Page 713 and 714:

    traídos del pozo surgente construi

  • Page 715:

    versidad de Clermont-Ferrand es inf

  • Page 723 and 724:

    BINDING LIST NOV 1 QE 3 V.22 P&ASci

Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...
Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...
Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...
Obras completas y correspondencia científica. Ed. oficial ordenada ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas de don Andrés Bello. Ed. hecha bajo la dirección ...
Obras completas. Ed. ilustrada con grabados intercalados en el ...
Fichte-Schelling. Correspondencia completa - Instituto de Filosofía
LA CASA DE LOS REMIENDOS - Eladio Verde - Obras completas
LA VENGANZA DE LA XANA - Eladio Verde - Obras completas