Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
20 Relana<br />
a afinar-se, els encarregats de pendre notes<br />
dels discursos d'aquell vespre no varen donar<br />
importancia a les paraules den <strong>Rizal</strong>,<br />
paraules verament trascendentals, ja que<br />
amb elles va donar a entendre que si l'Espanya<br />
i10 volia viure en la més perfecta<br />
armonia espiritual amb la seva colonia,<br />
podrien sobrevenir amargues conseqüencies.<br />
Va esser aquesta vegada, com tantes altres,<br />
noble interpretador de les aspiracions del<br />
seu país, i, com tantes, profetisa esdeveni·<br />
ments que per desgracià tingueren lloc.<br />
III<br />
Se ]licencía en Filosofia i Lletres i's doctora en Medecina.<br />
- La seva anada a París, a Heidelberg i a<br />
Berlín. - Imprimeix la seva noveJa Noli 1I1e tan·<br />
gere, qne es prohibida a Filipines. - Assumpte de la<br />
noveJa. - Judicis que ha merescut.<br />
L'any següent se llicencía en Filosofia i' s<br />
doctora en Medecina. I, després d'una lleugera<br />
excursió per Valencia i Andalusia, se'n<br />
va anar a l'extranger, establint-se a París.<br />
Allí va conseguir formar part de Ja clinica