Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Wenceslao Retana, Rizal, traducció s. n., 1910.
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Rif{al Rif{al 51 51<br />
cretar cretar el el deshauci deshauci d'una d'una porció porció de de llogaters. llogaters.<br />
ll aa l'arribar l'arribar an an aquest aquest punt punt me me veig veig obligat obligat aa<br />
fer fer una una rectificació rectificació d'allò d'allò que que vaig vaig escriure escriure en en<br />
la la meva meva obra obra sobre sobre la la vida vida den den <strong>Rizal</strong> <strong>Rizal</strong> (recti(rectificacióficació que que dec dec aa la la bondat bondat del del meu meu distingit distingit<br />
amic amic el el competent competent lletrat lletrat senyor senyor Comte Comte d'Al· d'Al·<br />
bay): bay): els els deshauciats deshauciats anunciaren anunciaren en en tota tota<br />
regla, regla, tal tal com com la la llei llei disposa, disposa, que que posarien posarien<br />
recurs recurs davant davant del del Suprem; Suprem; i, i, no no obstant obstant ii<br />
això, això, la la sentencia's sentencia's va va executar, executar, ii una una porció porció<br />
de de çases çases dels dels calambenys calambenys foren foren barbrement barbrement<br />
arrasades, arrasades, ii vinticinc vinticinc dels dels més més caracterisats<br />
caracterisats<br />
calambenys calambenys condemnats condemnats aa deportació. deportació. La La<br />
familia familia den den <strong>Rizal</strong> <strong>Rizal</strong> va va esser esser la la que que més més ne ne va va<br />
patir. patir. Els Els que que no no podien podien venjar-se venjar-se en en l'esl'escriptor,criptor, perquè's perquè's trobava trobava lluny lluny del del seu seu pais, pais,<br />
se se varen varen venjar, venjar, una una vegada vegada més, més, en en els els seus seus<br />
parents parents ii amics. amics.<br />
AJlavors AJlavors va va esser esser quan quan en en <strong>Rizal</strong> <strong>Rizal</strong> va va trastrasladar-seladar-se desde desde Europa Europa aa Hong-Kong, Hong-Kong, ont ont se se<br />
va va establir, establir, concebint concebint el el proposit proposit de de fundar fundar<br />
una una colonia colonia al al nord nord de de Borneo, Borneo, per per aa la la<br />
qual qual cosa cosa comptava comptava amb amb el el consentiment consentiment del del<br />
govern govern inglès. inglès. Amb Amb aquest aquest motiu motiu en en <strong>Rizal</strong> <strong>Rizal</strong><br />
va va fer, fer, desde desde Hong.Kong, Hong.Kong, una una expedició expedició aa<br />
Borneo, Borneo, tornant tornant després després novament novament aa Hong- Hong-