- Page 1 and 2:
Página1
- Page 3 and 4:
Sinopsis La nueva Abby Abernathy es
- Page 5 and 6:
Después de que América conociera
- Page 7 and 8:
— ¿Qué estabas pensando idiota?
- Page 9 and 10:
— ¿Desde cuándo tienes una mejo
- Page 11 and 12:
Puse mi mochila en el suelo y me de
- Page 13 and 14:
que mi metro con sesenta y cuatro c
- Page 15 and 16:
—Ya lo hice. Se me concedió la m
- Page 17 and 18:
Se puso sus gafas de sol y el motor
- Page 19 and 20:
Sus cejas se juntaron, de pronto co
- Page 21 and 22:
Cerdo Traducido por Annaiss Caras c
- Page 23 and 24:
—Profase, Metafase, Anafase y Tel
- Page 25 and 26:
— ¡La tercera calificación más
- Page 27 and 28:
entregarle las notas de La Música
- Page 29 and 30:
—Yo te estoy invitando. Shep ya d
- Page 31 and 32:
— ¿Conmigo? —Él estaba sonrie
- Page 33 and 34:
camiseta y shorts, colocándome mis
- Page 35 and 36:
cálida bajo mis dedos. Traté de r
- Page 37 and 38:
—Eso no es lo que quise decir, Pi
- Page 39 and 40:
— ¡A mí, Travis! ¡A mí! —Ab
- Page 41 and 42:
Una vez que aparcamos, Travis incli
- Page 43 and 44:
y su abdomen marcado mientras se es
- Page 45 and 46:
—Estoy hablando, Travis —dije,
- Page 47 and 48:
La camiseta me engulló y los bóxe
- Page 49 and 50:
—Todavía durmiendo. ¿Qué haces
- Page 51 and 52:
La Apuesta Traducido por Andrea —
- Page 53 and 54:
Sacudí mi cabeza. —Ese es el Tra
- Page 55 and 56:
Me puse la escotadísima y ajustada
- Page 57 and 58:
Se encogió de hombros. —Normalme
- Page 59 and 60:
Justo cuando comencé a caminar en
- Page 61 and 62:
Recargué mi barbilla sobre su homb
- Page 63 and 64:
— ¿Qué? —Pregunté, viéndolo
- Page 65 and 66:
quedado dormida cuando la motocicle
- Page 67 and 68:
Miré a América, quien miraba a Tr
- Page 69 and 70:
—No conduzcas ebrio en tu moto,
- Page 71 and 72:
Una hora y media pasó y Parker aú
- Page 73 and 74:
Suspiré de manera dramática. —S
- Page 75 and 76:
Él pareció sorprendido por mi con
- Page 77 and 78:
Travis cerró la puerta y tuve reti
- Page 79 and 80:
— ¿Tienes que hacer pis aquí? T
- Page 81 and 82:
—Me gusta la comida italiana. —
- Page 83 and 84:
— ¿Es demasiado pronto para pedi
- Page 85 and 86:
— ¿Hola? —Ya es mañana. —di
- Page 87 and 88:
Parker se inclinó sobre la mesa y
- Page 89 and 90:
Travis asomó la cabeza y sonrió m
- Page 91 and 92:
ir. — ¡Sólo ven! —gritó. Mir
- Page 93 and 94:
vista, me quité los tacones para e
- Page 95 and 96:
escapar una respiración de alivio,
- Page 97 and 98:
Me abrazó fuerte. —Tengo que irm
- Page 99 and 100:
Su mandíbula se tensó y tomó una
- Page 101 and 102:
—Él me ha preguntado qué vamos
- Page 103 and 104:
— ¡Feliz cumpleaños, nena! —d
- Page 105 and 106:
Me encogí de hombros. —Era su ma
- Page 107 and 108:
—¡Has probado tu punto! —dijo
- Page 109 and 110:
Rumores Traducido por Mery St. Clai
- Page 111 and 112:
Entré en la sala, pasando mi bolso
- Page 113 and 114:
—Sé que parece de esa manera, pe
- Page 115 and 116:
— ¡Él es muy inquieto! —reí.
- Page 117 and 118:
Una vez que la adrenalina se absorb
- Page 119 and 120:
A medio golpe, Travis retuvo su pu
- Page 121 and 122:
Envolví mis brazos alrededor de é
- Page 123 and 124:
subir las escaleras, pero Travis se
- Page 125 and 126:
Promesa Traducido por Vero Finch sa
- Page 127 and 128:
Él levantó mi barbilla. —Todo v
- Page 129 and 130:
El cuarto aplaudió al ritmo, el eq
- Page 131 and 132:
—Sabes que lo haré. Y tú estar
- Page 133 and 134:
Agarró cada uno de mis hombros par
- Page 135 and 136:
—¿Está todo bien, Abby? —Preg
- Page 137 and 138:
—¿Mare? —Respondió Travis, su
- Page 139 and 140:
Cara de Póker Traducido por CaroBe
- Page 141 and 142:
—No creo que cuatro semanas const
- Page 143 and 144:
—No ruedes los ojos. ¿Vendrás o
- Page 145 and 146:
—Ahora tienes una excusa. —se e
- Page 147 and 148:
—Sí, Mare, que salga yo misma a
- Page 149 and 150:
Cuando nos paramos frente a la entr
- Page 151 and 152:
Mantuvo la puerta cerrada con una m
- Page 153 and 154:
Su frente cayó sobre mi pecho. —
- Page 155 and 156:
Celos Traducido por Annabelle Despe
- Page 157 and 158:
Travis volteó su gorra de béisbol
- Page 159 and 160:
Lo miré mal y él subió la cabeza
- Page 161 and 162:
Shepley la levantó por las manos y
- Page 163 and 164:
—Probablemente las dos. —Me re
- Page 165 and 166:
—Sería bueno. —Claramente yo t
- Page 167 and 168:
Levanté una ceja, y Shepley trotó
- Page 169 and 170:
—Esto es difícil para mí, ¿sab
- Page 171 and 172:
Sacudí la cabeza, y sus ojos viaja
- Page 173 and 174:
Arrugué la nariz. —Eso no es ver
- Page 175 and 176:
Caminamos por un pasillo hasta una
- Page 177 and 178:
—Tienes a una chica que aprende r
- Page 179 and 180:
— ¿De qué mierda estás habland
- Page 181 and 182:
Suspiró y asintió. —Es algo bas
- Page 183 and 184:
manera reservada sólo para el dorm
- Page 185 and 186:
—No estoy seguro de qué hice sin
- Page 187 and 188:
Yo jugueteé con mi pelo y me mirab
- Page 189 and 190:
—Al igual que nosotros —dijo, t
- Page 191 and 192:
— ¡América! —le regañé. —
- Page 193 and 194:
—Ese es el problema. Todos lo dem
- Page 195 and 196:
adelante y él hundió los dedos en
- Page 197 and 198:
— ¿Qué estás diciendo, entonce
- Page 199 and 200:
La multitud se dispersó, entrando
- Page 201 and 202:
Me di la vuelta y me dirigí hacia
- Page 203 and 204:
Su expresión era de lástima, ya l
- Page 205 and 206:
—Si no lo estuviera viendo con mi
- Page 207 and 208:
— ¿Ése es tu ex novio? —dijo
- Page 209 and 210:
Jesse suspiró, y sus ojos se llena
- Page 211 and 212:
Los hombres que estaban en las esqu
- Page 213 and 214:
— ¡No! No, no… —dijo Benny a
- Page 215 and 216:
—Bueno, yo no quiero que tú vaya
- Page 217 and 218:
Hogar Traducido por Kathesweet Trav
- Page 219 and 220:
Reí una vez, incrédula. —No pue
- Page 221 and 222:
— ¿Pidge? ¿Sabes cómo cocinar
- Page 223 and 224:
Miré detrás de mí para ver a Tra
- Page 225 and 226:
—No envidio tu vida por la siguie
- Page 227 and 228:
noche con Shep en casi una semana,
- Page 229 and 230:
flexionada. Me había probado lo qu
- Page 231 and 232:
preguntándome si pedirían una piz
- Page 233 and 234:
América y Shepley me encontraron e
- Page 235 and 236:
Travis llevó nuestro equipaje desd
- Page 237 and 238:
haberla perdido nunca fue el mismo.
- Page 239 and 240:
adorables hombres de abajo me habí
- Page 241 and 242:
Mi rostro se arrugó y sacudí la c
- Page 243 and 244:
Mientras estaba tirada al lado de s
- Page 245 and 246: preguntara que volviera con él par
- Page 247 and 248: La caja Traducido por Masi Los fina
- Page 249 and 250: Removió la ensalada del bol. —Bu
- Page 251 and 252: América puso los ojos en blanco.
- Page 253 and 254: Si hubiera sabido cómo de difícil
- Page 255 and 256: Traté de hacer mi retirada hacia e
- Page 257 and 258: cepillarme los dientes. Yo había d
- Page 259 and 260: —Pensaste correctamente. —Amér
- Page 261 and 262: Travis hizo una mueca y yo me puse
- Page 263 and 264: — ¿Así que no es una cita? —L
- Page 265 and 266: —Te necesito ahí. Se trata de un
- Page 267 and 268: orrachos. Travis me atrajo hacia su
- Page 269 and 270: Traté de alejarlo lejos, pero sus
- Page 271 and 272: — ¡Travis! —Gritó Shepley, se
- Page 273 and 274: —Es la culpa de Ethan, —bulló
- Page 275 and 276: Último Baile Traducido por Kirara7
- Page 277 and 278: Travis estaba de pie detrás de nos
- Page 279 and 280: Miré a Brad y forcé una sonrisa.
- Page 281 and 282: —Haz lo mejor que puedas, Pidge.
- Page 283 and 284: —Dilo de nuevo, —dijo él. —S
- Page 285 and 286: Travis se rió una vez, la tención
- Page 287 and 288: —Nos quedaremos aquí, mis herman
- Page 289 and 290: —Shepley no fue tu culpa. Tu lo a
- Page 291 and 292: —Te dije…— comencé —Pidge,
- Page 293 and 294: —Quiero que te pares cerca de est
- Page 295: cerrado hasta que Adam lo detuvo. L
- Page 299 and 300: — ¿Dónde está Trent?— su voz
- Page 301 and 302: Jet Traducido por Belle 007 Los nú
- Page 303 and 304: —No sabremos hasta mañana cuánt
- Page 305 and 306: —Entonces no tienes nada de qué
- Page 307 and 308: —Tendré que cambiar serios papel
- Page 309 and 310: —Ábrelo. La toque con un dedo, s
- Page 311 and 312: Epílogo Traducido por LizC Travis
- Page 313 and 314: —No es tan loco. Nos amamos el un
- Page 315 and 316: Me reí, apoyando mi cabeza sobre s
- Page 317 and 318: Se volvió hacia mí con preocupaci
- Page 319: Traducido, Corregido & Diseñado en