Indústria e Comércio Turismo Luiz Caetano - Revista Winners
Indústria e Comércio Turismo Luiz Caetano - Revista Winners
Indústria e Comércio Turismo Luiz Caetano - Revista Winners
¡Convierta sus PDFs en revista en línea y aumente sus ingresos!
Optimice sus revistas en línea para SEO, use backlinks potentes y contenido multimedia para aumentar su visibilidad y ventas.
Edição Especial Trilingüe<br />
Ano 4 - Circulação Internacional<br />
<strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Competência para administrar<br />
<strong>Turismo</strong><br />
O Caminho dos Sete Paraísos<br />
<strong>Indústria</strong> e <strong>Comércio</strong><br />
O maior complexo industrial do Hemisfério Sul
Aprender fazendo<br />
Camaçari está implantando o maior Projeto de<br />
Educação Tecnológica e Robótica Educacional do<br />
Norte e Nordeste!<br />
Parabéns Prefeitura, por acreditar no talento do seu povo!<br />
Trabalho em equipe<br />
Postura empreendedora<br />
Capacidade de solucionar problemas<br />
Iniciativa e autodesenvolvimento<br />
Comunicação Tecnologia<br />
Em parceria com a Divisão Educacional do Grupo LEGO, a LEGO Education, o Projeto está sendo implantado<br />
da Educação Infantil à 8ª série do Ensino Fundamental e tem como objetivo desenvolver habilidades,<br />
competências e atitudes a fim de preparar os estudantes para a vida e para uma nova realidade profissional.
Camaçari 249 anos.<br />
Parabéns!
Camaçari é um município em<br />
plena expansão. A cidade abriga o maior<br />
complexo automotivo integrado da América<br />
do Sul e o pólo petroquímico, com cerca<br />
de 60 empresas, consolidando-se como<br />
símbolo de desenvolvimento, cidadania e<br />
prosperidade. Hoje, Camaçari é referência<br />
nacional, sendo considerada uma das cidades<br />
mais importantes do Brasil.<br />
Um diversificado conjunto de<br />
riquezas naturais, econômicas, históricas<br />
e culturais faz da cidade uma ótima opção<br />
para se investir, trabalhar e passear.<br />
Dona de uma beleza exuberante refletida<br />
em seus 42 km de orla que abrigam<br />
algumas das mais famosas praias do litoral<br />
baiano. Além de dunas, rios, lagoas e<br />
reservas ambientais.<br />
A cidade investe no crescimento<br />
do turismo local que hoje conta com<br />
variadas opções de hotéis, restaurantes<br />
e bares. Famosa por manter viva, suas<br />
tradições, Camaçari atrai pessoas de<br />
todo o país às famosas: Festa do Coco,<br />
Camaforró e o Camafolia, que marca o<br />
início do Carnaval da Bahia. Camaçari<br />
olha para o futuro e vivencia hoje seu<br />
grande momento.<br />
Uma boa leitura para todos!<br />
Luciana Marquizeppe<br />
A <strong>Revista</strong> <strong>Winners</strong> é uma publicação da Novo<br />
Princípio Agência de Propaganda e Publicidade Ltda.<br />
Diretor Administrativo<br />
Wanderley Simão Moreno<br />
Jornalista Responsável<br />
Luciana Marquizeppe - MTB 40.182<br />
Reportagem<br />
Veronica Pereira<br />
Fotografia<br />
Arquivo da Prefeitura de Camaçari - BA<br />
Assessoria Jurídica<br />
Dr. Fábio Cesar Nicola<br />
Tradução Inglês<br />
Fluency<br />
Tradução Espanhol<br />
José Carlos La Fuente F. Prada<br />
Editorial / Editory<br />
Camaçari is a county in full expansion.<br />
The city houses the largest integrated<br />
automotive complex of Latin America<br />
and a petrochemical center, with close<br />
to 60 companies, consolidating itself as a<br />
symbol of development, citizenship and<br />
prosperity. Today, Camaçari is a national<br />
reference, considered one of the most important<br />
cities in Brazil.<br />
A diversified group of natural,<br />
economic, historical and cultural riches<br />
make the city an excellent option for investment,<br />
work and leisure. It is the owner<br />
of an exuberant beauty reflected in<br />
its 42 km of coastline that have some of<br />
the most famous beaches of Bahia´s coast.<br />
Besides this, it also has sand dunes, rivers,<br />
lakes and environmental reservations.<br />
The city invests in the growth of<br />
local tourism which today counts with<br />
a variety of hotels, restaurants and bars.<br />
Famous for maintaining alive its traditions,<br />
Camaçari attracts people from all<br />
over the country for its famous: Coconut<br />
Party, Camaforró and Camafolia, which<br />
marks the beginning of the Carnival in<br />
Bahia. Camaçari looks at the future and<br />
lives today its great moment.<br />
Enjoy!<br />
Luciana Marquizeppe<br />
Relações Governamentais<br />
Victor Falcão Teixeira Moreno<br />
Projeto Gráfico / Arte Final<br />
Wanderley Falcão Teixeira Moreno<br />
Distribuição<br />
Empresa de Correios e Telégrafos DRT/SP<br />
TAM - Táxi aéreo - Vôos Executivos<br />
Agradecimentos<br />
À Prefeitura de Camaçari e suas secretarias. À Secretaria<br />
de Comunicação de Camaçari pelo apoio editorial.<br />
A todas as empresas que de alguma forma contribuíram<br />
para a realização deste projeto.<br />
Nota da redação<br />
Todos os dados apresentados nas matérias são de responsabilidade<br />
da Prefeitura de Camaçari e todos os<br />
anúncios foram veiculados mediante prévia autorização<br />
das empresas. Fica vedada portanto a utilização, sem<br />
prévia consulta, de textos e fotos em outro veículo de<br />
comunicação, bem como a utilização deste material ou<br />
Camaçari es un municipio en plena expansión.<br />
La ciudad abriga el mayor complejo<br />
automotriz integrado de la América<br />
del Sur y el polo petroquímico, con cerca<br />
de 60 empresas, se consolidando como<br />
símbolo de desenvolvimiento, ciudadanía<br />
y prosperidad. Hoy, Camaçari es referencia<br />
nacional, siendo considerada una de<br />
las ciudades más importantes del Brasil.<br />
Un diversificado conjunto de riquezas<br />
naturales, económicas, históricas<br />
y culturales hace de la ciudad una óptima<br />
opción para investir, trabajar y pasear.<br />
Dueña de una belleza exuberante reflejada<br />
en sus 42 km de orla que abrigan algunas<br />
de las más famosas playas del litoral<br />
baiano. Aparte de dunas, ríos, lagunas y<br />
reservas ambientales.<br />
La ciudad invierte en el crecimiento<br />
del turismo local que hoy cuenta<br />
con variadas opciones de hoteles, restaurantes<br />
y bares. Famosa por mantener viva,<br />
sus tradiciones, Camaçari atrae personas<br />
de todo el país para las famosas: Fiesta<br />
del Coco, Camaforró y el Camafolia, que<br />
marca el inicio del Carnaval de la Bahia.<br />
Camaçari ve para el futuro y hoy vivencia<br />
su grande momento.<br />
¡Una buena lectura para todos!<br />
Luciana Marquizeppe<br />
conteúdo para a realização de eventos ou promoções<br />
em nome da <strong>Revista</strong> <strong>Winners</strong>. Recomendamos confirmar<br />
qualquer contato, em nossos escritórios.<br />
A <strong>Revista</strong> <strong>Winners</strong> tem como foco a promoção do<br />
município em destaque, sem nenhuma conotação<br />
político-partidária.<br />
Nosso Site<br />
www.revistawinners.com.br<br />
CAPA<br />
Praia de Itacimirim<br />
Foto: Paulo Mocofaya<br />
Produção: Wanderley Moreno
Camaçari - BA<br />
Sumario Summary Sumário<br />
Historia<br />
El desenvolvimiento de la ciudad<br />
Industria y Comercio<br />
Crecimiento y generación de empleo<br />
Entrevista<br />
Entrevista con el<br />
Prefecto <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Medio Ambiente<br />
Responsabilidad ambiental<br />
Educación<br />
Invirtiendo en la formación del ciudadano<br />
Habitación<br />
Morada digna para la población<br />
Salud<br />
Ampliación y modernización de las<br />
unidades<br />
<strong>Turismo</strong><br />
Belleza natural aliada a infraestructura<br />
Deporte y Cultura<br />
Promoción del arte y del deporte<br />
Obras<br />
Reestructuración del municipio<br />
Acción Social<br />
Programas innovadores<br />
Entrevista<br />
Entrevista con la Presidente de la<br />
Cámara y Primera Dama <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
14<br />
24<br />
34<br />
44<br />
52<br />
57<br />
62<br />
69<br />
76<br />
88<br />
94<br />
100<br />
History<br />
The development of the city<br />
Industry and Commerce<br />
Growth and the generation of jobs<br />
Interview<br />
Interview with<br />
Mayor <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Environment<br />
Environmental responsibility<br />
Education<br />
Investing in the formation of citizens<br />
Housing<br />
Dignified housing for the population<br />
Health<br />
Expansion and modernization<br />
of the units<br />
Tourism<br />
Beauty together with infrastructure<br />
Sports and Culture<br />
Promoting art and sports<br />
Constructions<br />
Restructuring the county<br />
Social Action<br />
Innovative Programs<br />
Interview<br />
Interview with the President of the City<br />
Council and First Lady <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
12<br />
22<br />
30<br />
42<br />
50<br />
56<br />
60<br />
66<br />
74<br />
85<br />
92<br />
98<br />
História<br />
O desenvolvimento da cidade<br />
<strong>Indústria</strong> e <strong>Comércio</strong><br />
Crescimento e geração de emprego<br />
Entrevista<br />
Entrevista com o<br />
Prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Meio Ambiente<br />
Responsabilidade ambiental<br />
Educação<br />
Investindo na formação do cidadão<br />
Habitação<br />
Moradia digna para a população<br />
Saúde<br />
Ampliação e modernização<br />
das unidades<br />
<strong>Turismo</strong><br />
Beleza natural aliada a infra-estrutura<br />
Esporte e Cultura<br />
Promoção da arte e do esporte<br />
Obras<br />
Reestruturação do município<br />
Ação Social<br />
Programas inovadores<br />
Entrevista<br />
Entrevista com a Presidente da<br />
Câmara e Primeira Dama <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
10<br />
18<br />
26<br />
38<br />
46<br />
54<br />
58<br />
63<br />
72<br />
82<br />
90<br />
96
Camaçari começou a ser formada em 1558, com<br />
a fundação, pelos jesuítas, da Aldeia do Divino Espírito<br />
Santo para catequizar os índios tupinambás. No<br />
local, os portugueses ergueram uma igreja de barro e<br />
palha, nas margens do rio Joanes.<br />
Em decorrência de uma epidemia que afetou o espaço,<br />
a sede foi transferida para um local chamado<br />
de Vila de Abrantes.<br />
Em 1624, a aldeia do Divino Espírito Santo se tornou<br />
sede do Governo da Bahia, de onde os índios participaram<br />
da luta contra a invasão holandesa no território<br />
baiano, sob o comando de Dom Marcos Teixeira.<br />
10<br />
Quando os jesuítas foram expulsos do Brasil, o po-<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
História<br />
Vocação para o progresso<br />
Vista aérea da cidade de Camaçari - BA<br />
voado foi elevado à vila, pelo Alvará Régio de 27 de<br />
setembro de 1758, sendo denominada Vila do Espírito<br />
Santo da Nova Abrantes. Posteriormente, Vila<br />
de Abrantes, com a inauguração da Casa da Câmara<br />
e da cadeia municipal. Em 1846, a vila foi integrada<br />
ao município de Mata de São João, pela Resolução<br />
Provincial 241. Dois anos depois, mais precisamente<br />
em 3 de junho de 1848, a vila foi reestabelecida pela<br />
resolução 310.<br />
Divisão administrativa<br />
Em 1911, com a divisão administrativa do Brasil,<br />
Vila de Abrantes passou a ser composta por três<br />
distritos: Abrantes (sede), Monte Gordo e Ipitanga,<br />
atual Lauro de Freitas. Em 22 de março de 1920 foi
criado o distrito de Camaçari, a partir da desmembração<br />
de Abrantes, pela Lei Estadual 1.422 de 04 de<br />
agosto do mesmo ano.<br />
Com a Lei Estadual 1809, de 28 de julho de<br />
1925, o nome do município mudou para Montenegro,<br />
em uma homenagem ao Desembargador<br />
Tomas Garcez Paranhos Montenegro. A sede foi<br />
transferida para o arraial de Camaçari, formando<br />
três distritos: Camaçari (sede), Abrantes e São Bento<br />
do Monte Gordo.<br />
Surge o município de Camaçari<br />
No dia 30 de março de 1938, o Decreto-lei Estadual<br />
10.724 estabeleceu que todos os municípios<br />
passassem a ter o nome das sedes. Sendo assim,<br />
Montenegro passou a denominar-se Camaçari. O<br />
município permaneceu com os distritos, com uma<br />
alteração no nome de São Bento do Monte Gordo,<br />
que virou apenas Monte Gordo. Em 30 de dezembro<br />
de 1953 foi criado o distrito de Dias D’avila, pela Lei<br />
Estadual 628. Dias D’avila foi elevado a categoria de<br />
município pela Lei Estadual 4.404, em 25 de dezembro<br />
de 1985.<br />
Camaçari significa “leite e lágrimas” em tupi-guarani.<br />
O nome foi dado em referência ao tronco de<br />
uma árvore muito utilizada para a construção de embarcações,<br />
cuja seiva era utilizada como cicatrizante<br />
e na construção civil.<br />
O desenvolvimento<br />
Na década de 70, com o início do processo de implantação<br />
do Pólo Petroquímico de Camaçari, o município<br />
deu início ao crescimento industrial, abrigando<br />
inúmeras empresas dos mais variados segmentos.<br />
Com 42 quilômetros de orla, a cidade também<br />
desenvolve o turismo local, o que amplia ainda mais<br />
a arrecadação, assegurando emprego e renda para<br />
a população. De 1970 até os dias atuais, Camaçari<br />
continua expandindo a economia e se firma como<br />
uma das cidades mais desenvolvidas industrialmente<br />
do Nordeste.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
11
12<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
History<br />
Camaçari began to be formed in 1558, with the<br />
foundation, by the Jesuits, of the Divine Holy Spirit<br />
Settlement to catechize the Tupinambás Indians. In<br />
the location, the Portuguese erected a mud and straw<br />
church, on the margin of the Joanes River.<br />
Because of an epidemic which affected the space, the<br />
headquarters were transferred to a location called Vila<br />
de Abrantes.<br />
In 1624, the Divine Holy Spirit Settlement became<br />
the headquarters for Bahia´s government, from where<br />
the Indians participated in the fight against the<br />
invasion of the Dutch in the territory of Bahia, under<br />
the command of Don Marcos Teixeira.<br />
When the Jesuits were expelled from Brazil, the<br />
Summons to progress<br />
Inauguração da Praça Abrantes<br />
settlement was elevated to a village, by the Régio Permit<br />
of September 27, 1758, being named Espírito Santo da<br />
Nova Abrantes Village. Afterwards, Abrantes Village,<br />
which occurred with the inauguration of the Council<br />
House and the county jailhouse. In 1846, the village<br />
was integrated to the county of Mata de São João, by<br />
the Provincial Resolution 241. Two years later, more<br />
precisely on June 3, 1848, the village was reestablished<br />
by resolution 310.<br />
Administrative division<br />
In 1911, with Brazil´s administrative division,<br />
Abrantes Village was composed by three districts:<br />
Abrantes (headquarters), Monte Gordo and Ipitanga,<br />
current Lauro de Freitas. On March 22, 1920 the<br />
district of Camaçari was created, from the separation
of Abrantes, by the State Law 1.422 of August 4th of<br />
the same year.<br />
With the State Law 1809, of July 28, 1925, the<br />
name of the county changed to Montenegro, in memory<br />
of the Judge Tomas Garcez Paranhos Montenegro. The<br />
headquarters were transferred to the Camaçari hamlet,<br />
forming three districts: Camaçari (headquarters),<br />
Abrantes and São Bento do Monte Gordo.<br />
The county of Camaçari appears<br />
On March 30, 1938, the State Decree-law 10.724<br />
established that all the counties should have the name of<br />
their headquarters. In this way, Montenegro was then called<br />
Camaçari. The county remained with the districts, with<br />
one alteration in the name of São Bento do Monte Gordo,<br />
which was then called only Monte Gordo. On December<br />
30, 1953 the District of Dias D’avila was created by the<br />
State Law 628. Dias D’avila was elevated to the category of<br />
county by the State Law 4.404, on December 25, 1985.<br />
Camaçari means “milk and tears” in tupi-guarani.<br />
The name was given in reference to the trunk of a tree<br />
that was used a lot in the construction of vessels, whose sap<br />
was used as a cicatrizant and in the civil construction.<br />
The development<br />
In the 70´s decade, with the beginning of the process<br />
of the implementation of the Petrochemical Center<br />
of Camaçari, the county began its industrial growth,<br />
housing innumerable companies in various segments.<br />
With 42 kilometers of coastline, the city also develops<br />
the local tourism, which increases even more the tax<br />
collection, assuring jobs and income for the population.<br />
From 1970 to the current days, Camaçari continues<br />
expanding its economy and firms itself as one of the most<br />
industriously developed cities of the Northeast.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
13
14<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Historia<br />
Camaçari comenzó a ser formada en 1558, con la<br />
fundación, por los jesuitas, de la Aldea del Divino<br />
Espíritu Santo para catequizar los indios tupinambás.<br />
En el local, los portugueses erguieron una iglesia<br />
de barro y paja, en los márgenes del río Joanes.<br />
En recurrencia de una epidemia que afectó el lugar,<br />
la sede fue transferida para un local llamado de<br />
Villa de Abrantes.<br />
En 1624, la aldea del Divino Espíritu Santo se<br />
volvió sede del Gobierno de la Bahia, de donde los<br />
indios participaron de la lucha contra la invasión holandesa<br />
en el territorio baiano, bajo el comando de<br />
Don Marcos Teixeira.<br />
Vocación para o progreso<br />
Uma das mais belas praias do estado da Bahia<br />
Cuando los jesuitas fueron expulsados del Brasil,<br />
el poblado fue elevado para villa, por el Alvará Régio<br />
de 27 de setiembre de 1758, siendo denominada<br />
Villa del Espíritu Santo de la Nueva Abrantes. Posteriormente,<br />
Villa de Abrantes, con la inauguración<br />
de la Casa de la Cámara y de la cárcel municipal. En<br />
1846, la villa fue integrada al municipio de Mata de<br />
São João, por la Resolución Provincial 241. Dos años<br />
después, más precisamente el 3 de junio de 1848, la<br />
villa fue restablecida por la resolución 310.<br />
División administrativa<br />
En 1911, con la división administrativa del Brasil,<br />
Villa de Abrantes pasó a ser composta por tres distri-
tos: Abrantes (sede), Monte Gordo e Ipitanga, actual<br />
Lauro de Freitas. En 22 de marzo de 1920 fue creado<br />
el distrito de Camaçari, a partir de la desmembración<br />
de Abrantes, por la Ley Estadual 1.422 de 04 de<br />
agosto del mismo año.<br />
Con la Ley Estadual 1809, de 28 de julio de<br />
1925, el nombre del municipio mudó para Montenegro,<br />
en un homenaje al Embajador Tomas<br />
Garcez Paranhos Montenegro. La sede fue transferida<br />
para el campamento de tropas de Camaçari,<br />
formando tres distritos: Camaçari (sede), Abrantes<br />
y São Bento do Monte Gordo.<br />
16<br />
Surge el municipio de Camaçari<br />
El día 30 de marzo de 1938, el Decreto-ley Estadual<br />
10.724 estableció que todos los municipios<br />
pasen a tener el nombre de las sedes. Siendo<br />
así, Montenegro pasó a denominarse Camaçari.<br />
El municipio permaneció con los distritos, con<br />
una alteración en el nombre de São Bento do<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Historia<br />
Monte Gordo, que se convirtió en apenas Monte<br />
Gordo. El 30 de diciembre de 1953 fue creado<br />
el distrito de Dias D’avila, por la Ley Estadual<br />
628. Dias D’avila fue elevado a la categoría de<br />
municipio por la Ley Estadual 4.404, el 25 de<br />
diciembre de 1985.<br />
Camaçari significa “leche y lágrimas” en tupiguaraní.<br />
El nombre fue dado en referencia al tronco<br />
de un árbol muy utilizado para la construcción<br />
de embarcaciones, cuya sábila era utilizada como<br />
cicatrizante y en la construcción civil.<br />
El desarrollo<br />
En la década de 70, con el inicio del proceso de<br />
implantación del Polo Petroquímico de Camaçari,<br />
el municipio dio inicio al crecimiento industrial,<br />
abrigando inúmeras empresas de los más variados<br />
segmentos.<br />
Con 42 kilómetros de orla, la ciudad también<br />
desenvuelve el turismo<br />
local, lo que<br />
amplía más la recaudación,<br />
asegurando<br />
empleo y renta para<br />
la población. De<br />
1970 hasta los días<br />
actuales, Camaçari<br />
continúa expandiendo<br />
su economía y<br />
se firma como una<br />
de las ciudades más<br />
desarrolladas industrialmente<br />
del Nordeste.<br />
Praça Jauá
18<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
<strong>Indústria</strong> e <strong>Comércio</strong><br />
Novos empreendimentos e empregos<br />
Riquezas naturais, econômicas, históricas e culturais.<br />
Camaçari é um lugar bom para viver, passear<br />
e investir. Conhecida nacional e internacionalmente<br />
por abrigar o maior complexo industrial integrado<br />
do Hemisfério Sul, com cerca de 60 empresas, a cidade<br />
se consolida, a cada ano, como uma das mais<br />
importantes do país.<br />
Além dos pólos automotivo, plástico, químico,<br />
petroquímico e hoteleiro, novos investidores<br />
não param de chegar. Com recursos superiores a<br />
R$ 3 bilhões, se instalaram recentemente na cidade<br />
empreendimentos de grande porte, a exemplo<br />
do Resort Vila Galé, da Bahia Pulp, Bridgestone,<br />
Continental, Columbian Chemicals, Oleoquímica,<br />
Peroxi Bahia, Discobrás, Remplari Embalagens<br />
Pólo Industrial de Camaçari<br />
Plásticas, New Sul Engenharia e o Resort Sol Meliá,<br />
entre outros.<br />
Os investimentos impulsionam a economia local<br />
e aumentam a arrecadação tributária. Em 2006,<br />
os valores foram da ordem de R$ 409 milhões, um<br />
aumento de 37,25% em relação a 2004, quando se<br />
registrou R$ 298 milhões. A previsão para 2007 é<br />
chegar a R$ 498 milhões, sendo que metade desse<br />
valor já foi arrecadada no primeiro semestre.<br />
Camaçari está estrategicamente localizada a 42<br />
quilômetros de Salvador com acessos pela BR-324,<br />
BA-093, BA-099 e BA-535, além de estar situada<br />
próximo ao porto de Aratu e ao Aeroporto Internacional<br />
de Salvador.
Acima de tudo, o cidadão<br />
Desde 2005, Camaçari se preocupa não só com o<br />
crescimento industrial, mas também com a qualidade<br />
de vida e com a profissionalização dos habitantes.<br />
Desenvolve um trabalho centrado na transparência,<br />
na ética, no investimento pesado em capacitação, na<br />
qualificação dos serviços públicos e na recuperação<br />
da infra-estrutura urbana.<br />
Em dois anos e meio, a Prefeitura conseguiu empregar<br />
10.600 moradores do município. Para estimular<br />
a contratação de mão-de-obra local, a administração<br />
ainda negocia com as empresas, a fim de<br />
que o quadro funcional reserve pelo menos 80% das<br />
vagas para a população de Camaçari.<br />
Em qualquer lugar do Brasil ou em mais de 150<br />
países, o município está presente no cotidiano das<br />
pessoas, seja nas embalagens de produtos, na casa, no<br />
escritório ou no carro. Camaçari supre cerca de 50%<br />
da demanda nacional de produtos químicos e petroquímicos<br />
básicos, intermediários e alguns finais.<br />
O trabalho da Secretaria da <strong>Indústria</strong>, <strong>Comércio</strong> e<br />
Serviços (Seinc) é exatamente fortalecer a economia<br />
do município, fazendo com que a cidade acompanhe<br />
o desenvolvimento do ramo industrial.<br />
Capacitação de profissionais<br />
Com a expansão industrial, há a necessidade de<br />
profissionais capacitados para ocupar os postos de<br />
trabalho. Para suprir a necessidade de mão-de-obra<br />
especializada, o governo municipal oferece uma série<br />
de cursos de capacitação. “Ao mesmo tempo em que<br />
se cria emprego para Camaçari, também se emprega<br />
o morador daqui, que vai movimentar a economia<br />
local e contribuir para novos postos de trabalho”, enfatizou<br />
Djalma Machado, secretário da Seinc.<br />
Como parte da política de geração de emprego e<br />
renda, o Posto de Atendimento aoTrabalhador (PAT)<br />
mediou, nos últimos dois anos e meio, 10.600 novas<br />
contratações. Sendo o setor industrial o responsável<br />
direto pela maioria dos empregos. O PAT de Camaçari<br />
realizou ainda um total 456.310 atendimentos<br />
desde 2005.<br />
Além de facilitar o ingresso ao mercado, o PAT<br />
oferece cursos de qualificação, dá entrada no seguro<br />
desemprego e garante acesso aos programas gover-<br />
Fábrica da Continental Pneus, no Pólo Industrial<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
19
namentais de geração de trabalho e renda. Até maio<br />
passado, a unidade emitiu 18.630 requisições do seguro<br />
desemprego e cadastrou aproximadamente 79<br />
mil pessoas.<br />
20<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Banco do Povo<br />
<strong>Indústria</strong> e <strong>Comércio</strong><br />
Outra importante ação da Prefeitura foi a instalação<br />
do Banco do Povo, recentemente inaugurado.<br />
Por meio do programa, a população de baixa renda<br />
poderá fazer empréstimos para viabilizar o próprio<br />
negócio. Muitos dos que serão beneficiados, desenvolvem<br />
algum tipo de atividade econômica na informalidade.<br />
O projeto seleciona e capacita o micro empreendedor,<br />
com o propósito de auxiliá-lo a conquistar a<br />
autonomia financeira. Para isso, são oferecidas aulas<br />
com noções de administração e gestão empresarial.<br />
Inicialmente, serão destinados R$ 250 mil para os<br />
pequenos empreendedores.<br />
Um shopping a céu aberto<br />
Um dos projetos mais esperados pelos moradores<br />
de Camaçari é o Shopping a Céu Aberto.<br />
Aprovado em audiência pública, o projeto busca<br />
resgatar o prazer das pessoas de voltar a comprar<br />
nas ruas, por meio da reurbanização, humanização<br />
e embelezamento das vias públicas, e estimular<br />
a economia local, gerando emprego e renda<br />
para a população.<br />
O Shopping a Céu Aberto será implantado no<br />
maior trecho comercial da cidade, que abrange a<br />
Avenida Getúlio Vargas e as ruas da Bandeira, Adelina<br />
de Sá, Costa Pinto e Santa Bernadete. A região<br />
engloba mais de 150 lojas e 120 empresários.
Nova linha de produtos oleoquímicos - Unidade de Camaçari (BA)<br />
Linha Alkonat Linha Glicenat<br />
• Álcool laurílico • Glicerina 99,7% USP vegetal<br />
• Álcool ceto-estearílico<br />
• Álcool cetílico Linha Ultracide<br />
• Álcool estearílico • Ácido cáprico-caprílico<br />
www.oxiteno.com<br />
Soluções mais perto do cliente.<br />
Com produção de álcoois graxos, ácidos graxos e glicerina,<br />
a nova Unidade Oleoquímica é um investimento<br />
da Oxiteno que traz uma série de vantagens para o setor.<br />
Você vai poder contar com disponibilidade local<br />
de matérias-primas e maior flexibilidade logística,<br />
o que permitirá ganhos de competitividade<br />
para seus negócios.<br />
Com a nova linha de produtos oleoquímicos,<br />
a Oxiteno passa a oferecer soluções ainda mais completas<br />
para os mercados de cosméticos, detergentes,<br />
farmacêuticos, entre outros.
Natural, economic, historical and cultural richness.<br />
Camaçari is a good place to live, visit and invest.<br />
Known nationally and internationally for housing the<br />
biggest integrated industrial complex in the Southern<br />
Hemisphere, with close to 60 companies, the city<br />
consolidates itself, each year, as one of the most important<br />
in the country.<br />
Besides the automotive, plastic, chemical, petrochemical<br />
and hotel centers, new investors do not stop arriving.<br />
With resources superior to R$ 3 billion, large sized<br />
ventures recently installed themselves in the city, such as:<br />
Resort Vial Galé, Bahia Pulp, Bridgestone, Continental,<br />
Columbian Chemicals, Oleoquímica, Peroxi Bahia,<br />
Discobrás, Remplari Embalagens Plásticas, New Sul<br />
22<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Industry and Commerce<br />
New ventures and jobs<br />
<strong>Comércio</strong> local com grande crescimento<br />
Engenharia and the Resort Sol Meliá, among others.<br />
The investments have given impulse to the local<br />
economy and increased tax collection. In 2006, the<br />
values were in the order of R$ 409 million, an increase<br />
of 37,25% in relation to 2004, when R$ 298 million<br />
were registered. The forecast for 2007 is to reach R$<br />
498 million, being that half of this value was already<br />
collected in the first semester.<br />
Camaçari is strategically located at 42 kilometers<br />
from Salvador with accesses by highways BR-324,<br />
BA-093, BA-099 and BA-535, besides being<br />
situated near the Aratu Port and of the Salvador<br />
International Airport.
Above everything else, the citizen<br />
Since 2005, Camaçari worries not only with the<br />
industrial growth, but also with the quality of life and<br />
the professionalizing of its residents. It develops work<br />
centered on transparency, ethics, in heavy investments<br />
in training, in qualifying public services and in the<br />
recuperation of urban infrastructure.<br />
In two and a half years, the City Hall was able to hire<br />
10,600 residents of the county. To stimulate the hiring of<br />
local labor, the administration also negotiates with the<br />
companies, so that their payroll reserves at least 80% of<br />
their vacancies for the population of Camaçari.<br />
In any place in Brazil or in more than 150 countries,<br />
the county is present in the day-to-day lives of people, be<br />
it in packaging of products, at home, at the office or in<br />
the car. Camaçari supplies close to 50% of the national<br />
demand of basic, intermediate and some final chemical<br />
and petrochemical products.<br />
The work carried out by the Department of Industry,<br />
Commerce and Services (Seinc) is exactly to strengthen<br />
the county´s economy, making it possible for the city to<br />
keep up with the development of the industrial sector.<br />
Training of professionals<br />
With the industrial expansion, there is a need for<br />
trained professionals to occupy the work posts. To supply<br />
the need for specialized labor, the county government<br />
offers a series of training courses. “At the same time that<br />
you create a job for Camaçari, you also hire a resident<br />
from here, who will stimulate the local economy and<br />
contribute to new work posts”, emphasizes Djalma<br />
Machado, secretary of Seinc.<br />
As part of the job and income generation politics, the<br />
Center for the Worker (PAT) helped, in the last two<br />
and a half years, the hiring of 10,600 employees. The<br />
industrial sector was directly responsible for the majority<br />
of the jobs. The PAT of Camaçari has taken a total of<br />
456,310 calls since 2005.<br />
Besides helping in the entrance of the work market,<br />
PAT offers training courses, applies for unemployment<br />
benefits and guarantees access to government job and<br />
income generation programs. Until last May, the unit<br />
issued 18,630 requests for unemployment benefits and<br />
registered close to 79 thousand persons.<br />
People´s Bank<br />
Another important action of the City Hall was the<br />
installation of the People´s Bank, recently inaugurated.<br />
By means of the program, the low income population<br />
can make loans to make their own businesses viable.<br />
Many of those who will benefit, develop some kind of<br />
informal economic activity.<br />
The project selects and trains the micro entrepreneur,<br />
with the purpose of helping him conquer his financial<br />
autonomy. For that, classes are offered that give<br />
notions of business administration and management.<br />
Initially, R$ 250 thousand will be destined to the small<br />
entrepreneurs.<br />
An Outdoor Shopping Center<br />
One of the most awaited for projects by the residents<br />
of Camaçari is the Outdoor Shopping Center. Approved<br />
in a public hearing, the project aims at the return of the<br />
pleasure of people buying on the streets, by means of the<br />
re-urbanization of the public streets, and stimulating<br />
the local economy, generating jobs and income for the<br />
population.<br />
The Outdoor Shopping Center will be implemented<br />
in the largest commercial sector of the city, which includes<br />
Getulio Vargas Avenue and Bandeira, Adelina de Sá,<br />
Costa Pinto and Santa Bernadete Streets. The region<br />
includes more than 150 stores and 120 businessmen.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
23
24<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Industria e Comercio<br />
Nuevos emprendimientos y empleos<br />
Riquezas naturales, económicas, históricas y culturales.<br />
Camaçari es un buen lugar para vivir, pasear<br />
e invertir. Conocida nacional e internacionalmente<br />
por abrigar el mayor complejo industrial integrado<br />
del Hemisferio Sur, con cerca de 60 empresas, la ciudad,<br />
a cada año, se consolida, como una de las más<br />
importantes del país.<br />
Aparte de los polos automotor, plástico, químico,<br />
petroquímico y hotelero, nuevos inversionistas<br />
no paran de llegar. Con recursos superiores a R$ 3<br />
billones, se instalaron recientemente en la ciudad<br />
emprendimientos de grande porte, por ejemplo del<br />
Resort Vila Galé, de la Bahia Pulp, Bridgestone,<br />
Continental, Columbian Chemicals, Oleoquímica,<br />
Peroxi Bahia, Discobrás, Remplari Embalajes Plásticas,<br />
New Sul Engenharia y el Resort Sol Meliá,<br />
entre otros.<br />
Los investimentos impulsan la economía local y<br />
aumentan la recaudación tributaria. En 2006, los<br />
valores fueron del orden de R$ 409 millones, un<br />
aumento de 37,25% en relación a 2004, cuando se<br />
registró R$ 298 millones. La previsión para 2007 es<br />
llegar a R$ 498 millones, siendo que mitad de ese<br />
valor ya fue arrecadada en el primer semestre.<br />
Camaçari está estratégicamente localizada a 42<br />
kilómetros de Salvador con accesos por la BR-324,<br />
BA-093, BA-099 y BA-535, aparte de estar situada<br />
próximo al puerto de Aratu y al Aeropuerto Internacional<br />
de Salvador.<br />
Antes de todo, el ciudadano<br />
Desde 2005, Camaçari se preocupa no sólo con el<br />
crecimiento industrial, como también con la calidad<br />
de vida y con la profesionalización de los habitantes.<br />
Desarrolla un trabajo centrado en la transparencia,<br />
en la ética, en el investimento pesado en capacitación,<br />
en la calificación de los servicios públicos y en la<br />
recuperación de la infraestructura urbana.<br />
En dos años y medio, la Prefectura consiguió emplear<br />
10.600 moradores del municipio. Para estimular<br />
la contratación de mano de obra local, la administración<br />
también negocia con las empresas, a fin de<br />
que el cuadro funcional reserve por lo menos 80% de<br />
las vacantes para la población de Camaçari.<br />
En cualquier lugar del Brasil o en más de 150 países,<br />
el municipio está presente en el cotidiano de<br />
las personas, sea en los embalajes de productos, en<br />
la casa, en el escritorio o en el carro. Camaçari suple<br />
cerca de 50% de la demanda nacional de productos<br />
químicos y petroquímicos básicos, intermediarios y<br />
algunos finales.<br />
El trabajo de la Secretaría de la Industria, Comercio<br />
y Servicios (Seinc) es exactamente fortalecer la<br />
economía del municipio, haciendo con que la ciudad<br />
acompañe el desarrollo del ramo industrial.<br />
Capacitación de profesionales<br />
Con la expansión industrial, se encuentra la necesidad<br />
de profesionales capacitados para ocupar<br />
los puestos de trabajo. Para suplir la necesidad de<br />
mano de obra especializada, el gobierno municipal<br />
ofrece una serie de cursos de capacitación. “Al<br />
mismo tiempo que se crea empleo para Camaçari,<br />
también se emplea al morador de aquí, que va movilizar<br />
la economía local y contribuir para nuevos<br />
puestos de trabajo”, enfatizó Djalma Machado, secretario<br />
de la Seinc.<br />
Como parte de la política de generación de empleo<br />
y renta, el Puesto de Atendimiento al Trabajador<br />
(PAT) midió, en los últimos dos años y medio,<br />
10.600 nuevas contrataciones. Siendo el sector industrial<br />
el responsable directo por la mayoría de los<br />
empleos. El PAT de Camaçari también realizó un<br />
total 456.310 atendimientos desde 2005.<br />
Aparte de facilitar el ingreso al mercado, el PAT
ofrece cursos de calificación, da entrada en el seguro<br />
desempleo y garante acceso a los programas gubernamentales<br />
de generación de trabajo y renta. Hasta<br />
mayo pasado, la unidad emitió 18.630 requisiciones<br />
del seguro desempleo y registraron aproximadamente<br />
79 mil personas.<br />
Banco del Pueblo<br />
Otra importante acción de la Prefectura fue la instalación<br />
del Banco del Pueblo, recientemente inaugurado.<br />
Por medio del programa, la población de<br />
baja renta podrá hacer préstamos para viabilizar el<br />
propio negocio. Muchos de los que serán beneficiados,<br />
desenvuelven algún tipo de actividad económica<br />
en la informalidad.<br />
El proyecto selecciona y capacita el micro emprendedor,<br />
con el propósito de auxiliarlo a conquistar la<br />
autonomía financiera. Para eso, son ofrecidas clases<br />
con nociones de administración y gestión empresarial.<br />
Inicialmente, serán destinados R$ 250 mil para<br />
los pequeños emprendedores.<br />
Un shopping a cielo abierto<br />
Uno de los proyectos más esperados por los moradores<br />
de Camaçari es el Shopping a Cielo Abierto.<br />
Aprobado en audiencia pública, el proyecto busca<br />
rescatar el placer de las personas de volver a comprar<br />
en las calles, por medio de la reurbanización,<br />
humanización y embelesamiento de las vías públicas,<br />
y estimular la economía local, generando empleo y<br />
renta para la población.<br />
El Shopping a Cielo Abierto será implantado en el<br />
mayor trecho comercial de la ciudad, de la Avenida<br />
Getúlio Vargas y las calles de la Bandeira, Adelina de<br />
Sá, Costa Pinto y Santa Bernadete. La región engloba<br />
más de 150 tiendas y 120 empresarios.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
25
26<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
Entrevista com o prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Transformar Camaçari, melhorando a educação, a<br />
saúde, a infra-estrutura e a vida das pessoas. Entre os<br />
tantos projetos, o prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> fala nesta<br />
entrevista sobre o Município de 200 mil habitantes<br />
e o desafio de compatibilizar o desenvolvimento<br />
industrial à realidade do morador, redistribuindo a<br />
renda e estimulando novos empregos. Também discute<br />
o potencial turístico e os pesados investimentos<br />
feitos em educação, uma das prioridades do governo.<br />
Formado em Farmácia pela Universidade Federal da<br />
Bahia (UFBA), <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> iniciou a trajetória política<br />
no movimento estudantil. Mais tarde, assumiu<br />
a presidência da Associação de Moradores da Gleba<br />
B, bairro onde reside, e da Fundação do Desenvolvimento<br />
da Comunidade de Camaçari, onde conquistou<br />
grande admiração dos moradores. Foi eleito<br />
vereador pela primeira vez em 1982 e prefeito em<br />
1985. Em 2000, novamente se elegeu vereador. Dois<br />
anos mais tarde, devido à grande popularidade e reconhecimento<br />
dos eleitores, se elegeu deputado estadual,<br />
com mais de 30 mil votos. Em 2004, voltou à<br />
Prefeitura com mais de 45 mil votos.<br />
ministração?<br />
Prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
Quais as principais metas da sua ad-<br />
Quando nós assumimos o governo de Camaçari,<br />
encontramos o município em estado crítico. Reduzimos<br />
os cargos comissionados com seleções públicas,<br />
definimos estrategicamente o governo e a melhoria<br />
da infra-estrutura. Fizemos um planejamento para<br />
focar em questões básicas, como educação, saúde e
a infra-estrutura, transformando a cidade. Enfim,<br />
estamos reurbanizando o município, ao mesmo tempo<br />
em que investimos pesado na habitação, saúde e<br />
educação. Fizemos uma transformação na estrutura<br />
física das escolas e na qualidade do ensino. Dentro<br />
da meta de revolucionar a educação, construímos<br />
a Cidade do Saber e vamos construir um complexo<br />
olímpico, o maior do Norte-Nordeste, até o ano<br />
que vem. Nossa meta é transformar e consolidar os<br />
avanços alcançados em educação, saúde, assistência<br />
social, infra-estrutura e planejamento urbano.<br />
Que incentivos são oferecidos a novos<br />
investidores?<br />
Os incentivos são estabelecidos por lei. No nosso<br />
governo, instalamos, ampliamos e atraímos empresas,<br />
no ramo têxtil e petroquímico. Tem muitas empresas<br />
querendo vir para o município, como na área<br />
de hotelaria. Nós estamos com um grande projeto na<br />
orla, um investimento altíssimo no município. Qualquer<br />
empreendimento aqui precisa ter em mente<br />
duas questões principais: não poluir e ser bom também<br />
para a sociedade, não só para o empreendedor.<br />
Instituímos agora a lei da micro e pequena empresa,<br />
que foi aprovada pela Câmara. Estamos trazendo o<br />
SENAI, as Universidades Abertas e vamos construir<br />
a Cidade Universitária para ocuparmos um déficit<br />
que ficou aberto. Aqui desenvolveu a indústria mais<br />
não desenvolveu a economia sustentável. Uma meta<br />
grande, do ponto de vista econômico, é ampliar o<br />
desenvolvimento industrial com o desenvolvimento<br />
da economia local.<br />
A prefeitura tem algum projeto específico<br />
para alavancar o turismo na cidade?<br />
Nós estamos melhorando a infra-estrutura da orla,<br />
que tem 42 quilômetros de praias. Temos quatro rios<br />
no município, dunas e mata atlântica. A nossa idéia é<br />
melhorar a infra-estrutura e o trabalho cultural. Nós<br />
temos a aldeia hippie, em Arembepe, em processo de<br />
revitalização. A idéia é atrair cada vez mais turistas.<br />
No verão as praias ficam lotadas, são praias lindíssi-<br />
mas e bem freqüentadas. Arembepe, por exemplo, é<br />
onde as tartarugas desovam. Então, onde um ser vivo<br />
pode viver uns 300 anos, não é um lugar qualquer.<br />
Quais esclarecimentos o senhor<br />
considera relevantes sobre a Operação Navalha?<br />
A Operação Navalha foi injusta com Camaçari.<br />
Nós tínhamos um contrato aqui com a Gautama,<br />
assinado pelo prefeito anterior, que tinha aprovação<br />
do Tribunal de Contas, mas que eu não assinei, fato<br />
que mostra a minha isenção. Fiz uma licitação e o<br />
sócio da Gautama entrou com um pedido de liminar<br />
para garantir o contrato anterior, daí nós derrubamos<br />
e vamos abrir outra licitação. Eu recebi o habeas<br />
corpus porque a minha prisão foi indevida, inconseqüente.<br />
O que eles argumentavam era que eu tinha<br />
passeado de barco e eu não passeei. Isso foi provado.<br />
Disseram que eu tinha ido a camarote e eu não fui,<br />
apesar de ter recebido o convite. Mesmo se tivesse<br />
ido ao camarote não tem nada de inconstitucional,<br />
nada que considere crime, mas não fui. Que eu tinha<br />
passagem paga, foi mostrado que eu não tinha. Que<br />
eu tive hospedagem, mas eu não tive absolutamente<br />
nada. Não tinha licitação, não tinha contrato e não<br />
tinha obra. O caso da Operação Navalha, eu tenho<br />
muita transparência em falar. Cada detalhe vai ficar<br />
claro. Obviamente que a dor é grande por ser acusado<br />
de um crime que eu não cometi. A minha imagem<br />
exposta no Brasil como participante de um crime,<br />
que eu não cometi. Infelizmente a verdade não tem a<br />
mesma dimensão, mas Camaçari sabe a verdade.<br />
Qual foi a reação da população?<br />
A população ficou de luto. Foi uma violência tremenda.<br />
Depois quando eu retornei e fui recebido de<br />
forma carinhosa pelo povo, tudo que a gente perdeu<br />
na crise foi restituído. O problema central é a marca<br />
que fica. Essa angústia que fica na gente. Eu reconheço<br />
que é importante o trabalho da Polícia Federal no<br />
combate à corrupção, mas há que se ter cuidado para<br />
não fazer novas vítimas, como eu fui vítima. Você<br />
ficar três dias preso sem ter o direito de se comuni-<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
27
28<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
car, vendo sua imagem na televisão, “o prefeito de<br />
Camaçari do PT preso”, sem ter como dizer nada é<br />
uma tortura psicológica.<br />
O senhor imaginava ser tão querido<br />
pela população?<br />
Não. Não imaginava. Eu gosto de falar com<br />
o povo, dessa amizade, de conviver com o povo<br />
aqui. Eu fico feliz quando estou na rua e triste<br />
quando estou no gabinete, mas tenho que ficar no<br />
gabinete uma parte do meu tempo, para despachar<br />
e fazer as coisas. Eu não sabia que o povo tinha<br />
essa paixão, mas isso me deixou muito feliz e me<br />
deu força para continuar a caminhada. No primeiro,<br />
segundo dia em que fui preso, fiquei pensando:<br />
será que vale a pena ser preso por uma coisa<br />
que eu não cometi? Mas depois saí dessa porque,<br />
primeiro, eu acredito em Deus e Ele me deu força.<br />
Segundo, minha consciência está tranqüila e<br />
terceiro, eu fiquei sabendo das manifestações de<br />
apoio na cidade. Quando eu cheguei ao aeroporto<br />
e encontrei a população de Camaçari com aquela<br />
energia positiva, de amor e carinho, eu coloquei de<br />
uma vez por todas na minha cabeça que realmente<br />
valeu a pena a minha luta. Que valeu até o sofrimento<br />
que eu passei na prisão e que deve ter um<br />
objetivo maior para tudo isso. Isso me deu uma<br />
grande força. Eu penso todos os dias na<br />
Prefeitura e nos problemas. Durmo com<br />
10 e acordo com 50, daí derrubo 10, 20,<br />
30, 100 problemas. É assim. Eu penso<br />
que está valendo a pena em função do<br />
retorno que tenho da sociedade.<br />
Como o senhor avalia Camaçari<br />
antes e depois da sua administração?<br />
Nós fizemos uma grande transformação<br />
em diversos setores. Se você pegar qualquer<br />
item do governo passado e comparar<br />
ao nosso, nós ganhamos. Nós começamos<br />
a reestruturar o município. Quando você<br />
modifica a educação e dá acesso, à população<br />
excluída, a uma educação de qualidade.<br />
Quando você implanta um projeto<br />
como a Cidade do Saber, importante na<br />
área do conhecimento, do saber. Você dá<br />
uma perspectiva diferenciada para o município.<br />
Nós não fazemos obras de forma<br />
eleitoreira para ganhar pesquisa ou para fazer<br />
discurso. O primeiro ano que eu assumi<br />
o mandato a cidade toda alagou e hoje<br />
não alaga mais. Pegamos todos os pontos<br />
críticos existentes na cidade e solucionamos<br />
o problema das inundações. Há uma<br />
mudança significativa na consolidação da<br />
democracia no município. Isso é a marca
que fica para muitos e muitos anos. Camaçari nunca<br />
mais será a mesma depois da nossa passagem.<br />
O que há previsto para projetos futuros?<br />
Eu não gosto muito de fazer esse tipo de planejamento<br />
porque cada momento é conseqüência do<br />
que você já fez. Eu quando me elegi para vereador<br />
pensei: vou fazer um bom mandato como vereador<br />
e fiz um bom mandato, daí me elegi deputado<br />
estadual. Com esse pensamento, fiz um bom mandato<br />
e me elegi para vereador em 2000. Depois<br />
me elegi prefeito de Camaçari com 45 mil votos.<br />
Então, a idéia é fazer um bom mandato como prefeito<br />
e, obviamente, dependendo desse mandato,<br />
se ele for excelente, se for bom, regular, o que vier<br />
depois é conseqüência. A gente tem feito um bom<br />
trabalho e a idéia é conservar isso. Então iremos<br />
pensar nos passos seguintes que serão muitos em<br />
função da conclusão desse mandato.<br />
Qual a mensagem que o senhor gostaria<br />
de deixar para a população de Camaçari?<br />
Eu sou otimista e acredito que o homem sempre<br />
consegue transformar. As pessoas têm de ter<br />
objetivos, e correr atrás. Eu sou um cara que vou<br />
às ruas, quero fazer e transformar. Esse é meu<br />
patrimônio. Sou um político diferente, popular,<br />
e estou na política porque soube fazer a transformação.<br />
Não estou para fazer patrimônio e outras<br />
coisas que outros políticos fazem. Acredito que<br />
é possível transformar pela política, esse é meu<br />
sonho. Quando eu não consigo transformar, em<br />
alguns momentos é difícil, logo vem uma nova<br />
oportunidade naquilo que eu faço. As pessoas<br />
têm que, primeiramente, ter fé em Deus e depois<br />
em si mesmo. Essa é a mensagem que eu quero<br />
passar para Camaçari. Para que conjuntamente a<br />
gente possa transformar a realidade e progredir<br />
cada vez mais.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
29
Transforming Camaçari, improving education,<br />
health, the infrastructure and people´s lives. Among<br />
so many projects, Mayor <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> talks to us<br />
in this interview about the County of 200 thousand<br />
inhabitants and the challenge of making industrial<br />
development compatible with the residents´ reality,<br />
redistributing the income and stimulating new jobs. He<br />
also discusses the potential for tourism and the heavy<br />
investments made in education, one of the government´s<br />
priorities. Having graduated in Pharmacy from the<br />
Federal University of Bahia (UFBA), <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
began his political trajectory in the student movement.<br />
Later, he took over the presidency of the Association<br />
of Residents of Lot B, a neighborhood where he lives<br />
today, and of the Camaçari Community Development<br />
Foundation, where he conquered great admiration from<br />
30<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Interview<br />
Interview with Mayor <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
the residents. He was elected councilman for the first<br />
time in 1982 and mayor in 1985. In 2000, he was<br />
once again elected councilman. Two years later, due to<br />
his huge popularity and recognition by the voters, he<br />
was elected federal deputy, with more than 30 thousand<br />
votes. In 2004, he returned to the City Hall with more<br />
than 45 thousand votes.<br />
goals?<br />
Mayor <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
What are the administration´s main<br />
When we took over the government of Camaçari,<br />
we found the county in a critical state. We reduced<br />
the number of commissioned posts with public<br />
selections, strategically defining the government and<br />
the improvement in infrastructure. We made a plan
to focus on the basic issues, such as education, health<br />
and infrastructure, transforming the city. In short, we<br />
are re-urbanizing the county, at the same time that we<br />
are investing heavily in housing, health and education.<br />
We made a transformation in the physical structure of<br />
the schools and in the quality of the teaching. Within<br />
the goal of revolutionizing education, we built the<br />
Knowledge City and we are going to build an Olympic<br />
complex, the largest in the North-Northeast, until next<br />
year. Our goal is to transform and to consolidate the<br />
advances reached in education, health, social assistance,<br />
infrastructure and urban planning.<br />
investors?<br />
What incentives are offered to new<br />
The incentives are established by law. In our<br />
government, we installed, expanded and attracted<br />
companies, in the textile and petrochemical sector. There<br />
are a lot of companies that want to come to the county,<br />
like in the hotel sector. We have a big project on the<br />
coast, a very big investment in the county. Any venture<br />
here must have two main questions in mind: not to<br />
pollute and also be good for the society, not only for the<br />
entrepreneur. We now instituted a law for the micro and<br />
small company, which was approved by the Chamber.<br />
We are bringing SENAI, the Open Universities and we<br />
are going to build the University City to occupy a deficit<br />
that has remained open. The industry has developed<br />
here but not the sustainable economy. One of the big<br />
goals, from the economic point of view, is to expand<br />
the industrial development with the development of the<br />
local economy.<br />
Does the City Hall have a specific<br />
project to leverage tourism in the city?<br />
We are improving the infrastructure of the coast,<br />
which has 42 kilometers of beaches. We have four rivers<br />
in the county, sand dunes and Atlantic forest. Our idea<br />
is to improve the infrastructure and the cultural aspect.<br />
We have the hippie settlement, in Arembepe, which<br />
is undergoing a revitalization process. The idea is to<br />
attract more tourists. In the summer the beaches are<br />
full, they are beautiful beaches and are well frequented.<br />
Arembepe, for example, is where the turtles lay their<br />
eggs. So, where a being can live for about 300 years, is<br />
not just any place.<br />
What enlightenment do you consider<br />
relevant about the Razor Operation?<br />
The Razor Operation was unfair with Camaçari.<br />
We had a contract here with Gautama, signed by the<br />
previous mayor, which had the approval of the Audit<br />
Court, but which I did not sign, a fact that shows my<br />
impartiality. I made a bid and Gautama´s partner<br />
entered with a request for a preliminary injunction to<br />
guarantee the previous contract, which we overthrew<br />
and we are going to open a new bid. I received a<br />
habeas corpus because my imprisonment was undue,<br />
inconsequent. Their argument was that I had gone<br />
out on a boat ride and I did not. That was proven.<br />
They said I had gone to the theater box and I did not,<br />
although I did receive an invitation. Even if I had gone<br />
to the theater box there is nothing unconstitutional<br />
about that, nothing I consider a crime, but I did not<br />
go. That I had tickets paid for, it was shown that I did<br />
not. That I had lodging paid for, but I had absolutely<br />
nothing. There was no bid, there was no contract and<br />
there was no construction. The Razor Operation case,<br />
I am very transparent to say so, every detail will be<br />
cleared. Obviously it is very painful to be accused of a<br />
crime, which I did not commit. My image was exposed<br />
in Brazil as a participant of a crime, which I did not<br />
commit. Unfortunately the truth does not have the<br />
same dimension, but Camaçari knows the truth.<br />
What was the population´s reaction?<br />
The population was in mourning. It was a tremendous<br />
violence. After, when I returned and was received in a<br />
very affectionate way by the population, everything we<br />
lost with the crisis was restituted. The central problem is<br />
the mark that remains. The anguish we feel. I recognize<br />
that the work of the Federal Police against corruption is<br />
important, but it is necessary to be careful not to make<br />
new victims, like I was a victim. You remain three days<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
31
in jail without the right to communication, seeing your<br />
image on television, “the mayor of Camaçari from the<br />
Labor Party in jail”, without being able to say anything,<br />
is torture.<br />
Did you imagine that you were so<br />
dear to the population?<br />
No. I did not imagine. I like to talk to the population,<br />
of that friendship, of living with them here. I am happy<br />
when I am on the street and sad when I am in my cabinet,<br />
but I have to stay in my cabinet part of the time, to<br />
dispatch and do things. I did not know the population<br />
had this passion, but this made me very happy and gave<br />
me the strength to continue my journey. On the first,<br />
second day I was in jail, I kept thinking: is it worth it<br />
to go to jail for something I did not do? But then I forgot<br />
about that, because first, I believe in God and He gives<br />
me strength. Second, my conscience was clear and third,<br />
I heard about the support manifestations in the city.<br />
When I arrived at the airport I found the population of<br />
Camaçari with that positive energy, love and affection,<br />
I convinced myself once and for all that my fight was<br />
really worth it. That it was even worth the suffering in<br />
jail and that there must be a bigger objective for all of<br />
this. This gave me a lot of strength. I think of the City<br />
Hall and all the problems everyday. I go to sleep with 10<br />
and wake up with 50, then I overcome 10, 20, 30, 100<br />
problems. That is how it is. I think it is worth it because<br />
of the return I have from the society.<br />
How do you evaluate Camaçari<br />
before and after your administration?<br />
We made a large transformation in several sectors.<br />
If you get any item of the previous government and<br />
compare it to ours, we win. We began to restructure the<br />
county. When you modify the education and give access<br />
to quality education to the excluded population. When<br />
you implement a project like Knowledge City, it is<br />
important in the area of developing knowledge. You give<br />
the county a differentiated perspective. We do not build<br />
to win votes, polls or to make speeches. The first year I<br />
32<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Interview<br />
took office the whole city flooded and today this does not<br />
happen anymore. We took the critical points of the city<br />
and solved the flooding problem. There is a significant<br />
difference in the consolidation of the democracy in<br />
the county. This is a mark that will remain for many,<br />
many years. Camaçari will never be the same after our<br />
administration<br />
What is planned for future projects?<br />
I do not really like to make that kind of planning<br />
because each moment is a consequence of what you<br />
have already done. When I got elected as councilman<br />
I thought: I am going to do a good mandate as a<br />
councilman and I did, then I got elected as state deputy.<br />
With that in mind, I did a good mandate and got elected<br />
councilman in 2000. After that I got elected mayor of<br />
Camaçari with 45 thousand votes. So, the idea is to do<br />
a good mandate as a mayor and, obviously, depending<br />
on this mandate, if it is excellent, if it is good, regular,<br />
what ever comes afterwards is a consequence. We have<br />
done a good job and the idea is to conserve this. Then<br />
we will think of the following steps, many of which will<br />
be in function of the conclusion of this mandate.<br />
What is the message you would like<br />
to leave for the population of Camaçari?<br />
I am an optimist and believe that men are always<br />
able to transform. People need to have objectives, and<br />
run after them. I am the type of guy that goes to the<br />
streets, I want to do and transform. That is my asset. I<br />
am a different politician, popular, and I am in politics<br />
because I new how to make a transformation. I am not<br />
here to make assets and other things for myself which<br />
other politicians do. I believe that it is possible to<br />
transform for politics, this is my dream. When I am not<br />
able to transform, some moments it is difficult, and then<br />
there is a new opportunity in what I do. People have<br />
to have, in first place, faith in God and afterwards,<br />
in themselves. This is the message I want to pass to<br />
Camaçari. That together we can transform the reality<br />
and progress more and more.
Transformar Camaçari, mejorando la educación, la<br />
salud, la infraestructura y la vida de las personas. Entre<br />
los tantos proyectos, el prefecto <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> habla en<br />
esta entrevista sobre el Municipio de 200 mil habitantes<br />
y el desafío de compatibilizar el desenvolvimiento<br />
industrial a la realidad del morador, redistribuyendo la<br />
renta y estimulando nuevos empleos. También discute<br />
el potencial turístico y los investimentos pesados realizados<br />
en la educación, una de las prioridades del gobierno.<br />
Graduado en Farmacia por la Universidad Federal<br />
de la Bahia (UFBA), <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> inició la trayectoria<br />
política en el movimiento estudiantil. Más tarde, asumió<br />
la presidencia de la Asociación de Moradores de la<br />
Gleba B, barrio donde reside, y de la Fundación del Desenvolvimiento<br />
de la Comunidad de Camaçari, donde<br />
conquistó la grande admiración de los moradores. Fue<br />
electo concejal por la primera vez en 1982 y prefecto<br />
en 1985. En 2000, nuevamente se eligió concejal. Dos<br />
años después, debido a la grande popularidad y reconocimiento<br />
de los electores, se eligió deputado estadual,<br />
con más de 30 mil votos. En 2004, retornó a la Prefectura<br />
con más de 45 mil votos.<br />
¿Cuáles son las principales metas de<br />
la administración?<br />
Cuando nosotros asumimos el gobierno de Camaçari,<br />
encontramos el municipio en estado crítico.<br />
Reducimos los cargos comisionados con selecciones<br />
públicas, definimos estratégicamente es gobierno y<br />
la mejoría de la infraestructura. Hicimos un planeamiento<br />
para enfocar en las cuestiones básicas, como<br />
educación, salud y la infraestructura, transformando<br />
la ciudad. En fin, estamos haciendo la reurbanización<br />
del municipio, al mismo tiempo en que investimos<br />
pesado en habitación, salud y educación. Hicimos<br />
una transformación en la estructura física de las escuelas<br />
y en la calidad del enseño. Dentro de la meta<br />
de revolucionar la educación, construimos la Ciudad<br />
del Saber y vamos construir un complexo olímpico,<br />
el mayor del Norte-Nordeste, hasta el próximo año.<br />
Nuestra meta es transformar y consolidar los avanzos<br />
34<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
Entrevista con el prefecto <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
alcanzados en educación, salud, asistencia social, infraestructura<br />
y planeamiento urbano.<br />
¿Qué incentivos son ofrecidos para<br />
los nuevos inversionistas?<br />
Los incentivos son establecidos por ley. En nuestro<br />
gobierno, instalamos, ampliamos y atraemos empresas,<br />
en el ramo textil y petroquímico. Hay muchas<br />
empresas queriendo venir para el municipio, como<br />
en el área de hotelería. Nosotros estamos con un<br />
grande proyecto en la orla, un investimento altísimo<br />
en el municipio. Cualquier emprendimiento aquí va<br />
precisar tener en mente dos cuestiones principales:<br />
no polucionar y ser bueno también para la sociedad,<br />
y no sólo para el emprendedor. Ahora instituimos<br />
la ley de la micro y pequeña empresa, que aprobada<br />
por la Cámara. Estamos atrayendo el SENAI, las<br />
Universidades Abiertas y vamos construir la Ciudad<br />
Universitaria para que ocupemos un déficit que quedó<br />
abierto. Aquí se desenvolvió la industria, pero no<br />
se desenvolvió la economía sustentable. Una meta<br />
grande, del punto de vista económico, es ampliar el<br />
desenvolvimiento industrial con el desenvolvimiento<br />
de la economía local.<br />
¿La prefectura cuenta con algún<br />
proyecto específico para impulsar el turismo en la<br />
ciudad?<br />
Nosotros estamos mejorando la infraestructura de<br />
la orla, que tiene 42 kilómetros de playas . Tenemos<br />
cuatro ríos en el municipio, dunas y mata<br />
atlántica. Nuestra idea es mejorar la infraestructura<br />
y el trabajo cultural. Tenemos la aldea hippie, en<br />
Arembepe, en proceso de revitalización. La idea es<br />
atraer cada vez más turistas. En el verano las playas se<br />
quedan llenas, son playas lindísimas y bien frecuentadas.<br />
Arembepe, por ejemplo, es donde las tortugas<br />
desovan. Entonces, donde un ser vivo puede vivir<br />
unos 300 anos, no es un lugar cualquier.
¿Cuáles esclarecimientos Usted considera<br />
relevantes sobre la Operación Navaja?<br />
La Operación Navaja fue injusta con Camaçari.<br />
Nosotros teníamos un contrato aquí con la Gautama,<br />
firmado por el prefecto anterior, que tenia la<br />
aprobación del Tribunal de Cuentas, pero que yo no<br />
firme, hecho que muestra mí exención. Hice una licitación<br />
y el socio de la Gautama entró con un pedido<br />
de preliminar para garantir el contrato anterior, de<br />
ahí nosotros derribamos y vamos abrir otra licitación.<br />
Yo recibí el habeas corpus porque mí prisión fue<br />
indebida, inconsecuente. Lo que ellos argumentaban<br />
era que yo había paseado de barco y no pasee. Eso<br />
fue probado. Dijeron que yo había ido al camarote<br />
y no fui, a pesar de haber recibido la invitación.<br />
Mismo se hubiese ido al camarote no<br />
tiene nada de inconstitucional, nada que se<br />
considere crimen, pero no fui. Que yo tuve<br />
pasaje pagado, fue mostrado que yo no tenía.<br />
Que yo tuve hospedaje, pero yo no tuve<br />
absolutamente nada. No tenia licitación, no<br />
tenía contrato y no tenía obra. El caso de la<br />
Operación Navaja, yo tengo mucha transparencia<br />
en hablar. Cada detalle va a quedar<br />
claro. Obviamente que el dolor es grande por<br />
ser acusado de un crimen que no cometí. Mí<br />
imagen expuesta en el Brasil como participante<br />
de un crimen, que yo no cometí. Infelizmente<br />
la verdad no tiene la misma dimensión,<br />
mas Camaçari sabe la verdad.<br />
población?<br />
¿Cuál fue la reacción de la<br />
La población se quedó de luto. Fue una violencia<br />
tremenda. Después cuando yo regrese<br />
y fui recibido de forma cariñosa por el pueblo,<br />
todo que nosotros perdimos en la crisis<br />
fue restituido. El problema central es la marca<br />
que queda. Esa angustia que queda dentro de<br />
nosotros. Yo reconozco que es importante el<br />
trabajo de la Policía Federal en el combate a la<br />
corrupción, peros hay que tener cuidado para<br />
no hacer nuevas víctimas, como yo fui. Quedarte tres<br />
días preso sin tener el derecho de comunicarte, viendo<br />
tu imagen en la televisión “el prefecto de Camaçari del<br />
PT preso”, sin tener como decir nada es una tortura<br />
sicológica.<br />
¿Usted imaginaba ser tan querido<br />
por la población?<br />
No. No imaginaba. A mí me gusta hablar con<br />
el pueblo, de esa amistad, de convivir con el pueblo<br />
aquí. Yo me quedo feliz cuando estoy en la<br />
calle y triste cuando estoy en el gabinete, pero<br />
tengo que quedarme en el gabinete una parte de<br />
mi tempo, para despachar y hacer las cosas. Yo<br />
Prefecto <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong><br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
35
36<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
no sabía que el pueblo tenía esa pasión, pero eso<br />
me dejó muy feliz y me dio fuerza para continuar<br />
la caminada. En el primero, segundo día en que<br />
fui preso, pensé: ¿será que vale la pena ser preso<br />
por una cosa que yo no cometí? Pero después salí<br />
de esa porque, primero, yo creo en Dios y Él me<br />
dio fuerza. Segundo, mi conciencia está tranquila<br />
y tercero, yo supe de las manifestaciones de<br />
apoyo en la ciudad. Cuando llegue al aeropuerto<br />
y encontré la población de Camaçari con aquella<br />
energía positiva, de amor y cariño, coloque de<br />
una vez por todas dentro de mi cabeza que realmente<br />
que mi lucha valió la pena. Que valió<br />
hasta el sufrimiento que pase en la prisión y que<br />
haber tener un objetivo mayor para todo eso. Eso<br />
me dio una grande fuerza. Yo pienso todos los<br />
días en la Prefectura y en los problemas. Duermo<br />
con 10 y despierto con 50, de ahí derribo 10, 20,<br />
30, 100 problemas. Es así. Yo pienso que está valiendo<br />
la pena en función del retorno que tengo<br />
de la sociedad.<br />
¿Cómo Usted evalúa Camaçari antes<br />
y después de su administración?<br />
Nosotros hicimos una gran transformación en<br />
diversos sectores. Se tu agarras cualquier ítem del<br />
gobierno pasado y comparar al nuestro, nosotros<br />
ganamos. Nosotros comenzamos a reestructurar<br />
el municipio. Cuando tú modificas la educación<br />
da acceso, a la población excluida, a una educación<br />
de calidad. Cuando tú implantas un proyecto<br />
como la Ciudad del Saber, importante en el área<br />
del conocimiento, del saber. Tú das una perspectiva<br />
diferenciada para el municipio. Nosotros no hacemos<br />
obras de forma electorera para ganar pesquisa<br />
o para hacer discurso. El primero ano que asumí el<br />
mandato la ciudad toda inundó y hoy no inunda<br />
más. Agarramos todos los puntos críticos existentes<br />
en la ciudad y solucionamos el problema de las<br />
inundaciones. Hay una mudanza significativa en<br />
la consolidación de la democracia en el municipio.<br />
Eso es la marca que queda para muchos y muchos<br />
años. Camaçari nunca más será la misma después<br />
que nosotros pasamos.<br />
futuros?<br />
¿Qué hay previsto para proyectos<br />
A mí no me gusta mucho hacer ese tipo de planeamiento<br />
porque cada momento es consecuencia<br />
de lo que ya hiciste. Cuando yo me elegí para<br />
concejal pensé: voy hacer un buen mandato como<br />
concejal e hice un buen mandato, de ahí me elegí<br />
diputado estadual. Con ese pensamiento, hice un<br />
buen mandato y me elegí para concejal en 2000.<br />
Después me elegí prefecto de Camaçari con 45 mil<br />
votos. Entonces la idea es hacer un buen mandato<br />
como prefecto y, obviamente, dependiendo de ese<br />
mandato, si es excelente, si es bueno, regular, lo<br />
que venga después es consecuencia. Nosotros hemos<br />
hecho un buen trabajo y la idea es conservar<br />
eso. Entonces iremos pensar en los pasos siguientes<br />
que serán muchos en función de la conclusión<br />
de ese mandato.<br />
¿Cuál es el mensaje que a Usted le<br />
gustaría de dejar para la población de Camaçari?<br />
Yo soy optimista y creo que el hombre siempre<br />
consigue transformar. Las personas tienen que tener<br />
objetivos, y correr atrás. Yo soy una persona<br />
que voy a las calles, quiero hacer y transformar.<br />
Ese es mi patrimonio. Soy un político diferente,<br />
popular, y estoy en la política porque supe hacer la<br />
transformación. No estoy para hacer patrimonio<br />
y otras cosas que otros políticos hacen. Creo que<br />
es posible transformar por la política, ese es mi<br />
sueño. Cuando no consigo transformar, en algunos<br />
momentos es difícil, luego viene una nueva<br />
oportunidad en aquello que hago. Las personas<br />
tienen que, primeramente, tener fe en Dios y después<br />
en sí mismo. Ese el mensaje que yo quiero<br />
pasar para Camaçari. Para que conjuntamente con<br />
nosotros pueda transformar la realidad y mejorar<br />
cada vez más.
38<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Meio Ambiente<br />
Desenvolvimento industrial com<br />
responsabilidade ambiental<br />
Camaçari foi presenteada com uma natureza<br />
exuberante. Lindas praias, dunas, rios, lagoas<br />
e reservas naturais aumentam a responsabilidade<br />
do município na preservação do meio ambiente.<br />
É por isso que a Prefeitura realiza com freqüência<br />
inspeções, campanhas educativas e ações de combate<br />
ao crime ambiental.<br />
Outra importante medida para a melhoria da<br />
qualidade de vida da população será a implantação<br />
do Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano<br />
(PDDU), instrumento que vai definir e estabelecer<br />
as funções sociais da cidade e da propriedade<br />
urbana. A elaboração do plano em Camaçari foi<br />
bastante democrática, com ampla participação da<br />
sociedade.<br />
Preocupação constante com os aspectos ambientais<br />
Saneamento<br />
A Prefeitura trabalha com determinação para solucionar<br />
o antigo problema de saneamento básico<br />
em Camaçari. Com apenas 5% de área saneada, as<br />
reservas ambientais sofrem severamente com os dejetos<br />
que, diariamente, são jogados nos rios e lagos<br />
da região.<br />
O primeiro passo já foi dado. O município conseguiu<br />
junto ao governo federal R$ 51,5 milhões<br />
provenientes do Programa de Aceleração do Crescimento<br />
(PAC) e R$ 9,1 milhões do Governo do<br />
Estado para as obras de saneamento, que devem começar<br />
ainda este ano.
Além disso, alguns trabalhos são realizados na<br />
orla, mais precisamente nos distritos de Monte<br />
Gordo, Barra do Pojuca e Itacimirim, em parceria<br />
com a Empresa Baiana de Águas e Saneamento<br />
(Embasa).<br />
Revitalização do aterro sanitário<br />
O aterro sanitário da cidade passou por um longo<br />
processo de reestruturação e hoje encontra-se<br />
totalmente adequado às normas de proteção ambiental.<br />
O trabalho de revitalização foi realizado<br />
pela Limpec (Empresa de Limpeza Pública de<br />
Camaçari), que adotou importantes medidas de<br />
drenagem e impermeabilização do solo, evitando<br />
a contaminação.<br />
Devido ao trabalho de alto nível realizado na área,<br />
o aterro sanitário de Camaçari recebeu o selo do<br />
Centro de Recursos Ambientais (CRA), do Estado<br />
da Bahia. Este investimento reafirma o propósito de<br />
preservação ambiental que está inserido em todas as<br />
atividades desenvolvidas no município.<br />
Transformação de vidas<br />
Cerca de 90 famílias tiveram suas vidas transformadas<br />
com a revitalização do aterro sanitário. São<br />
ex-catadores que passavam os dias expostos ao lixo<br />
e que atualmente participam de projetos voltados<br />
à integração social e geração de renda. Eles fazem<br />
parte da cooperativa “Mão de Deus”, idealizada<br />
pela Limpec em parceria com a Secretaria de Ação<br />
Social, que realiza o trabalho de coleta seletiva no<br />
município.<br />
Além disso, a Limpec contratou outros ex-catadores<br />
para prestar serviços como agentes de limpeza,<br />
com carteira assinada e demais benefícios previstos<br />
por lei. São ações que deram certo e resgataram<br />
a identidade dos antigos catadores, hoje prestadores<br />
de serviços à comunidade. Com certeza, a iniciativa<br />
Produtos produzidos pela Limpec, a partir de material reciclável<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
39
é um exemplo de cidadania e consciência social a<br />
ser seguido por outros municípios<br />
40<br />
Conscientização da população<br />
Para a manutenção de áreas recuperadas e a preservação<br />
de novos locais, a atual gestão iniciou um<br />
trabalho de conscientização e reeducação da população<br />
quanto à limpeza urbana.<br />
Para tanto, foi necessário reestruturar todo o sistema.<br />
Responsável direta por essa tarefa, a Limpec<br />
organizou a frota de caminhões e, por conseqüência,<br />
regularizou os horários de coleta, garantindo a<br />
confiança da população.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Meio Ambiente<br />
Dessa forma, os serviços de limpeza pública como<br />
varrição, coleta de lixo, poda de árvores, jardinagem,<br />
limpeza de córregos e remoção de entulhos agora<br />
contam com a colaboração dos moradores, atentos<br />
para a importância de manter a cidade limpa.<br />
Grupo Geama<br />
O Grupo de Gerência de Imagem e Ações Educativas<br />
e Ambientais (Geama), voltado para desenvolver<br />
atividades lúdicas e oficinas nas escolas<br />
municipais, ensina crianças a trabalhar com o que,<br />
para muitos, seria lixo. O projeto de reciclagem<br />
transforma os estudantes em agentes ambientais<br />
e estimula novos hábitos de preservação, inclusive<br />
para toda a família.<br />
Preservação do meio ambiente em primeiro lugar
Camaçari received a gift which is its exuberant<br />
nature. Beautiful beaches, sand dunes, rivers, lakes and<br />
natural reserves increase the county´s responsibility in<br />
the preservation of the environment. That is why the<br />
City Hall frequently carries out inspections, educational<br />
campaigns and actions to fight environmental crimes.<br />
Another important measure for the improvement of the<br />
quality of life of the population will be the implementation<br />
of the Urban Development Director Plan (PDDU), an<br />
instrument which will define and establish the city´s<br />
social functions and the urban priorities. The elaboration<br />
of the plan in Camaçari was very democratic, with a<br />
broad participation of the society.<br />
42<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Environment<br />
Industrial development with<br />
environmental responsibility<br />
Produtos feitos à mão pela Limpec, com material reciclado<br />
Sanitation<br />
The City Hall works with determination to solve<br />
an old basic sanitation problem in Camaçari. With<br />
only 5% of the area covered by sanitation, the natural<br />
reserves severely suffer with the sewage that, daily, pours<br />
into rivers and lakes of the region.<br />
The first step was already taken, The City Hall<br />
obtained with the Federal Government R$ 51.5 million<br />
proceeding from the Growth Acceleration Program<br />
(PAC) and R$ 9.1 million from the State Government<br />
for sanitation work, which should begin this year.<br />
Furthermore, some work is being carried out on the
coast, more precisely in the districts of Monte Gordo,<br />
Barra do Pojuca and Itacimirim, in partnership with the<br />
Sanitation and Water Company of Bahia (Embasa).<br />
Revitalization of the sanitary landfill<br />
The city´s sanitary landfill went through a long<br />
restructuring process and today finds itself totally<br />
adequate to the environmental protection norms.<br />
The revitalization work was carried out by Limpec<br />
(Public Cleaning Company of Camaçari), which<br />
adopted important drainage and ground waterproofing<br />
measures, preventing contamination.<br />
Due to the high level of the work carried out,<br />
Camaçari´s sanitary landfill received the seal from the<br />
Environmental Resources Center (CRA), of the State<br />
of Bahia. This investment reaffirms the environmental<br />
preservation proposal that is inserted in all the activities<br />
developed by the county.<br />
Transformation of lives<br />
Close to 90 families had their lives transformed<br />
with the revitalization of the sanitary landfill. They<br />
are people who used to rummage through garbage and<br />
who spent their days exposed to it and who currently<br />
participate of projects aimed at social integration and<br />
income generation. They are part of the “God´s Hand”<br />
cooperative, idealized by Limpec in partnership with<br />
the Department of Social Action, which carries out the<br />
work of selective garbage collection of the county.<br />
Furthermore, Limpec hired part of these people to<br />
render services as garbage collectors, with all the legal<br />
labor benefits. These are actions that worked and<br />
rescued the identity of those who rummaged, today<br />
people who render services to the community. Certainly,<br />
the initiative is an example of citizenship and social<br />
conscience to be followed by other counties.<br />
Conscientiousness of the population<br />
For the maintenance of recuperated areas and the<br />
preservation of new locations, the current administration<br />
began conscientiousness and reeducation work of the<br />
population with reference to urban cleaning.<br />
For this, it was necessary to restructure the whole system.<br />
Directly responsible for this task, Limpec organized<br />
the fleet of trucks and, by consequence, standardized<br />
collection times, guaranteeing the population´s trust.<br />
In this way, the public cleaning services such as<br />
sweeping, garbage collection, tree trimming, landscaping,<br />
cleaning of creeks and removal of construction rubble<br />
count with the collaboration of the residents, attentive<br />
to the importance of maintaining the city clean.<br />
Geama Group<br />
The Image Management and Environmental<br />
and Educational Actions Group (Geana), aimed<br />
at developing educational games and workshops in<br />
the county schools, teaches children to work with, for<br />
what many, would be garbage. The recycling project<br />
transforms the students in environmental agents and<br />
motivates new preservation habits, including for the<br />
whole family.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
43
Camaçari fue obsequiada con una naturaleza exuberante.<br />
Lindas playas, dunas, ríos, lagunas y reservas<br />
naturales aumentan la responsabilidad del municipio<br />
en la preservación del medio ambiente. Es por eso<br />
que la Prefectura realiza con frecuencia inspecciones,<br />
campañas educativas y acciones de combate al crimen<br />
ambiental.<br />
Otra medida importante para la mejora de la calidad<br />
de vida de la población será la implantación<br />
del Plano Director de Desarrollo Urbano (PDDU),<br />
instrumento que va definir y establecer las funciones<br />
sociales de la ciudad y de la propiedad urbana. La<br />
elaboración del plano en Camaçari fue bastante democrática,<br />
con amplía participación de la sociedad.<br />
44<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Medio Ambiente<br />
Desarrollo industrial con responsabilidad ambiental<br />
Preservando as belezas naturais<br />
Saneamiento<br />
La Prefectura trabaja con determinación para solucionar<br />
el antiguo problema de saneamiento básico<br />
en Camaçari. Con apenas 5% de área saneada, las<br />
reservas ambientales sufren severamente con los residuos<br />
que, diariamente, son despejados en los ríos y<br />
lagos de la región.<br />
El primer paso ya fue dado. El municipio consiguió<br />
junto al gobierno federal R$ 51,5 millones<br />
provenientes del Programa de Aceleración del Crecimiento<br />
(PAC) y R$ 9,1 millones del Gobierno del<br />
Estado para las obras de saneamiento, que deben comenzar<br />
este ano.
Aparte de eso, algunos trabajos son realizados en<br />
la orla, más precisamente en los distritos de Monte<br />
Gordo, Barra do Pojuca e Itacimirim, en sociedad<br />
con la Empresa Baiana de Aguas y Saneamiento<br />
(Embasa).<br />
Revitalización del aterro sanitario<br />
El aterro sanitario de la ciudad pasó por un largo<br />
proceso de reestructuración y hoy se encuentra<br />
totalmente adecuado a las normas de protecciones<br />
ambiental. El trabajo de revitalización fue realizado<br />
por la Limpec (Empresa de Limpieza Pública de Camaçari),<br />
que adoptó importantes medidas de drenaje<br />
e impermeabilización del suelo, evitando la contaminación.<br />
Debido al trabajo de alto nivel realizado en el área,<br />
el aterro sanitario de Camaçari recibió el sello del<br />
Centro de Recursos Ambientales (CRA), del Estado<br />
de la Bahia. Este investimento reafirma el propósito<br />
de preservación ambiental que está inserido en todas<br />
las actividades desarrolladas en el municipio.<br />
Transformación de vidas<br />
Cerca de 90 familias tuvieron sus vidas transformadas<br />
con la revitalización del aterro sanitario. Son<br />
ex recogedores que pasaban los días expuestos a la<br />
basura y que actualmente participan de proyectos dirigidos<br />
a la integración social y generación de renta.<br />
Ellos hacen parte de la cooperativa “Mano de Dios”,<br />
idealizada por la Limpec en sociedad con la Secretaría<br />
de Acción Social, que realiza el trabajo de colecta<br />
selectiva en el municipio.<br />
Aparte de eso, la Limpec contrató otros ex recogedores<br />
para prestar servicios como agentes de limpieza,<br />
con libreta asignada y demás beneficios previstos<br />
por ley. Son acciones que dieron cierto y rescataron<br />
la identidad de los antiguos recogedores, hoy prestadores<br />
de servicios para la comunidad. Con certeza, la<br />
iniciativa es un ejemplo de ciudadanía y conciencia<br />
social a ser seguido por otros municipios<br />
Concientización de la población<br />
Para la manutención de áreas recuperadas y la preservación<br />
de nuevos locales, la actual gestión inició<br />
un trabajo de concientización y reeducación de la<br />
población en lo que dice respecto a la limpieza urbana.<br />
Para tanto, fue necesario reestructurar todo el sistema.<br />
Responsable directa por esa tarea, la Limpec<br />
organizó la flota de camiones y, por consecuencia,<br />
regularizó los horarios de colecta, garantiendo la<br />
confianza de la población.<br />
De esa forma, los servicios de limpieza pública<br />
como barrer, coleta de basura, poda de árboles, jardinear,<br />
limpieza de arroyos y remoción de escombros<br />
ahora cuentan con la colaboración de los moradores,<br />
atentos para la importancia de mantener la ciudad<br />
limpia.<br />
Grupo Geama<br />
El Grupo de Gerencia de Imagen y Acciones Educativas<br />
y Ambientales (Geama), orientado para desenvolver<br />
actividades lúdicas y oficinas en las escuelas<br />
municipales, enseña niños a trabajar con lo que, para<br />
muchos, seria basura. El proyecto de reciclaje transforma<br />
los estudiantes en agentes ambientales y estimula<br />
nuevos hábitos de preservación, inclusive para<br />
toda la familia.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
45
46<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Educação<br />
Ferramenta de transformação<br />
Garantir uma educação pública de qualidade, voltada<br />
para a formação e a inclusão social do morador,<br />
é o principal objetivo da Prefeitura de Camaçari. Para<br />
a concretização da meta, a Secretaria de Educação<br />
(Seduc) trabalha com uma gama de projetos e com<br />
sete eixos pedagógicos, que incluem robótica, informática,<br />
ciências experimentais, arte, esporte, meio<br />
ambiente, além de acessibilidade e diversidade.<br />
A Seduc leva em consideração o perfil dos estudantes<br />
e, a partir daí, direciona o material didático<br />
de acordo com a realidade de cada aluno. Em 2008,<br />
os livros da rede municipal vão abordar os aspectos<br />
regionais e municipais, tornando o aprendizado mais<br />
dinâmico e próximo do aluno.<br />
Altos investimentos na educação da população<br />
Ao todo, são mais de 50 mil alunos espalhados<br />
em 90 escolas. Dessas, duas foram construídas, nove<br />
reconstruídas e 56 reformadas. Atualmente, outras<br />
cinco unidades escolares passam por reconstrução. O<br />
número de bibliotecas passou de 50 para 60. Além<br />
disso, a Prefeitura construiu 26 novas salas de aula,<br />
implantou 25 laboratórios de matemática, 16 laboratórios<br />
móveis de ciências e outros 45 laboratórios<br />
de informática equipados com 800 novos computadores,<br />
passando para 55 unidades.<br />
O índice de analfabetismo caiu 5,45%, com a implantação<br />
dos programas Alfabetiza Camaçari e Brasil<br />
Alfabetizado, que beneficiaram 1.719 pessoas, de<br />
15 a 80 anos, nos dois últimos anos.
Merenda escolar de qualidade<br />
Camaçari tem um dos melhores programas de merenda<br />
escolar do país, que distribui 24 toneladas de<br />
alimentos por mês. O município investe em refeitórios<br />
e na alimentação dos alunos, que inclui sopa,<br />
arroz com fritada de soja, suco com pão e goiabada,<br />
feijão tropeiro, arroz com quiabada, mingau de<br />
aveia, farinha láctea, achocolatado com sanduíche de<br />
queijo, bebida láctea com maçã, vitamina de banana,<br />
cachorro-quente, entre outras opções.<br />
Graças às alterações, a merenda atende hoje as exigências<br />
do Fundo Nacional para Educação Básica<br />
(FNDE). Além disso, foi garantida capacitação às merendeiras,<br />
que aprenderam a conservar os alimentos.<br />
A Prefeitura, por meio do projeto Mochila Amiga,<br />
também doa uniformes e materiais escolares para<br />
os alunos de baixa renda. Esse é um trabalho que<br />
devolve a dignidade e permite a integração entre os<br />
alunos, além de despertar o interesse em ir à escola.<br />
Em 2006, a iniciativa beneficiou cerca de 45 mil<br />
estudantes e este ano foi estendida para aproximadamente<br />
50 mil alunos. Já foram entregues 40.104<br />
mochilas, 75 mil pares de tênis e 181.735 camisas.<br />
Universidade Aberta<br />
O Programa Universidade Aberta do Brasil (UAB)<br />
garante ao morador de Camaçari o acesso à graduação<br />
pública e de qualidade, por meio do método de<br />
educação à distância. A iniciativa amplia os horizontes<br />
dos jovens e promove a qualificação profissional<br />
da população, o que irá suprir a demanda por mãode-obra<br />
especializada nas empresas do município. A<br />
Prefeitura ainda contribui para o ingresso no ensino<br />
superior, com a doação de 1.200 bolsas universitárias<br />
e 500 de estágio.<br />
O Pólo Presencial de Camaçari, para a realização<br />
da UAB, está localizado na Cidade do Saber. Só neste<br />
Aulas de natação na Cidade do Saber<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
47
ano, cerca de 240 alunos foram beneficiados. Atualmente,<br />
o município disponibiliza seis graduações pelo<br />
programa: Letras, Pedagogia, Matemática, Licenciatura<br />
em Computação e Ciências da Computação.<br />
Em outubro, a Prefeitura instala a esperada unidade<br />
do Cefet (Centro Federal de Educação Tecnológica),<br />
que vai garantir qualificação aos jovens<br />
do município, a fim de inseri-los no mercado de<br />
trabalho local.<br />
48<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Cidade do Saber<br />
Educação<br />
Uma das grandes realizações do atual governo é<br />
sem dúvida a criação da Cidade do Saber Professor<br />
Raimundo Pinheiro, um complexo integrado de<br />
educação, cultura, esporte e lazer, que beneficia hoje<br />
mais de cinco mil pessoas por dia.<br />
Em um espaço de 22 mil metros quadrados, a uni-<br />
dade tem 28 salas de formação, quatro auditórios,<br />
biblioteca, gibiteca, sala para brinquedos, videoteca,<br />
auditório de teleconferência, duas salas de informática,<br />
duas lan houses, três piscinas: duas infantis e uma<br />
semi-olímpica, ginásio de esportes e cafeteria.<br />
Ao todo, a iniciativa beneficia cerca de 5.300 alunos<br />
que, diariamente, freqüentam os 20 cursos oferecidos<br />
nas áreas de cultura e esporte. No espaço, são<br />
oferecidas aulas de teatro, literatura, produção textual,<br />
música, balé, jazz, dança moderna e de salão, pintura<br />
em tela, pintura em seda, reciclagem e desenho,<br />
entre outros.<br />
Com o segundo maior teatro da Bahia e capacidade<br />
para 567 pessoas, a Cidade do Saber provocou<br />
mudanças significativas no cotidiano do morador de<br />
Camaçari, que hoje tem um espaço adequado e bem<br />
equipado para assistir espetáculos teatrais, de dança,<br />
conferências e shows.<br />
Cidade do Saber
50<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Education<br />
The guarantee of a quality public education, aimed at<br />
the formation and social inclusion of the residents, is the<br />
main objective of the City Hall of Camaçari. To make<br />
this goal a reality, the Department of Education (Seduc)<br />
works with a range of projects and seven pedagogical<br />
axles, which include robotics, information technology,<br />
experimental sciences, art, sports, environment, besides<br />
the accessibility and diversity.<br />
Seduc takes into consideration the profile of the<br />
students and, from there directs the didactic material<br />
according to the reality of each student. In 2008, the<br />
county network school books will consider regional<br />
and county aspects, making the learning process more<br />
dynamic and closer to the student.<br />
A Tool for Transformation<br />
Inclusão digital na Cidade do Saber<br />
All together, there are more than 50 thousand<br />
students spread in 90 schools. Of these, two were built,<br />
nine rebuilt and 56 remodeled. Currently, another five<br />
school units are being built. The number of libraries<br />
passed from 50 to 60. Furthermore, the City Hall built<br />
26 new classrooms , implemented 25 mathematics<br />
laboratories, 16 mobile science laboratories and another<br />
45 information technology laboratories equipped with<br />
800 new computers, which now total 55 units.<br />
The illiteracy level dropped 5.4%, with the<br />
implementation of the Literacy Camaçari and Literacy<br />
Brazil programs, which benefited 1,719 persons, from<br />
15 to 80 years of age, in the last two years.
Quality school meals<br />
Camaçari has one of the best programs of school<br />
meals of the country, which distributes 24 tons of<br />
food per month. The county invests in cafeterias and<br />
in the students´ food, which includes soup, rice fried<br />
with soybeans, juice, bread and guava jelly, beans with<br />
meat, rice with okra, oatmeal, chocolate milk, cheese<br />
sandwiches, apple milk drink, banana shakes, hot-dogs,<br />
among other options.<br />
Thanks to the alterations, the school meals today<br />
meet the requirements of the National Fund for Basic<br />
Education (FNDE). Furthermore, the school cooks<br />
received training in food conservation.<br />
The City Hall, by means of the Friendly Book Bag<br />
project, also donates uniforms and school material<br />
to low income students. This is a project that returns<br />
dignity and permits integration among the students,<br />
besides awakening their interest in attending school. In<br />
2006, the initiative benefited 45 thousand persons and<br />
this year it was extended to approximately 50 thousand<br />
students. The following material was already delivered<br />
to the students: 40,104 book bags, 75 thousand pairs of<br />
tennis shoes and 181,735 shirts.<br />
Open University<br />
The Brazil Open University Program (UAB)<br />
guarantees the access to quality public higher<br />
education to the Camaçari residents, by means of<br />
the long distance education. The initiative broadens<br />
youngsters horizons and promotes the professional<br />
qualification of the population, which will supply the<br />
demand for specialized labor for the companies in the<br />
county. The City Hall also contributes with higher<br />
education by donating 1,200 university scholarships<br />
and 500 for internships.<br />
The Present Center of Camaçari, to carry out the<br />
UAB, is located in the Knowledge City. Only this<br />
year, close to 240 students were benefited. Currently,<br />
the county offers six undergraduate courses through<br />
the program: Languages, Pedagogy, Mathematics,<br />
Information Technology and Computer Science.<br />
In October, the City Hall installed the long<br />
awaited Cefet unit (Federal Center of Technological<br />
Education), which will guarantee the qualification<br />
of county youngsters, and insert them into the local<br />
work market.<br />
Knowledge City<br />
One of the great achievements of the current<br />
government, is without a doubt, the creation of<br />
the Professor Raimundo Pinheiro Knowledge City,<br />
an integrated education, culture, sports and leisure<br />
complex, which benefits today more than 5 thousand<br />
persons per day.<br />
In an area of more than 22 thousand square<br />
meters, the unit has 28 classrooms, four auditoriums,<br />
library, comic book library, toy room, video library,<br />
auditorium for teleconference, two computer rooms,<br />
two cyber cafés, three swimming pools – two for<br />
children and one semi Olympic - , sports gymnasium<br />
and cafeteria.<br />
In total, this initiative benefits close to 5,300<br />
students that, daily, attend the 20 courses offered in<br />
the areas of culture and sports. In this space there<br />
are classes in theater, literature, textual production,<br />
music, ballet, jazz, modern and ballroom dance,<br />
painting on canvas, painting on silk, recycling and<br />
drawing, among others.<br />
With the second largest theater in Bahia with<br />
a capacity for 567 persons, the Knowledge City<br />
provoked significant changes in the day-to-day life of<br />
residents of Camaçari, which today has an adequate<br />
and well equipped space to watch theatrical and<br />
dance presentations, conferences and shows.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
51
Garantir una educación pública de calidad, dirigida<br />
para la formación y la inclusión social del<br />
morador, es el principal objetivo de la Prefectura<br />
de Camaçari. Para la concretización de la meta, la<br />
Secretaría de Educación (Seduc) trabaja con una<br />
gama de proyectos y con siete ejes pedagógicos,<br />
que incluyen robótica, informática, ciencias experimentales,<br />
arte, deporte, medio ambiente, aparte<br />
de accesibilidad y diversidad.<br />
La Seduc lleva en consideración el perfil de los<br />
estudiantes y, a partir de ahí, direcciona el material<br />
didáctico de acuerdo con la realidad de cada<br />
alumno. En 2008, los libros de la red municipal<br />
van abordar los aspectos regionales y municipales,<br />
tornando el aprendizaje más dinámico y próximo<br />
del aluno.<br />
Al todo, son más de 50 mil alumnos distribuidos<br />
en 90 escuelas. De estas, dos fueron construidas,<br />
nueve reconstruidas y 56 reformadas. Actualmente,<br />
otras cinco unidades escolares pasan por<br />
reconstrucción. El número de bibliotecas pasó de<br />
50 para 60. Aparte de eso, la Prefectura construyó<br />
26 salones de clase nuevos, implantó25 laboratorios<br />
de matemática, 16 laboratorios móviles de<br />
ciencias y otros 45 laboratorios de informática<br />
equipados con 800 computadores nuevos, pasando<br />
para 55 unidades.<br />
El índice de analfabetismo cayó 5,45%, con la<br />
implantación de los programas Alfabetiza Camaçari<br />
y Brasil Alfabetizado, que beneficiaron 1.719 personas,<br />
de 15 a 80 años, en los dos últimos años.<br />
52<br />
Merienda escolar de calidad<br />
Camaçari tiene uno de los mejores programas<br />
de merienda escolar del país, que distribuye 24<br />
toneladas de alimentos por mes. El municipio invierte<br />
en refectorios y en la alimentación de los<br />
alumnos, que incluye sopa, arroz con fritada de<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Educación<br />
Herramienta de transformación<br />
soja, refresco con pan y goiabada, frijol tropero,<br />
arroz con quiabada, mingua de avena, harina láctea,<br />
achocolatado con pan con queso, bebida láctea<br />
con manzana, vitamina de banana, “hot-dog”,<br />
entre otras opciones.<br />
Gracias a las alteraciones, hoy la merienda atiende<br />
las exigencias del Fondo Nacional para Educación<br />
Básica (FNDE). Aparte de eso, fue garantida<br />
capacitación para las personas de la merienda, que<br />
aprenderán a conservar alimentos.<br />
La Prefectura, por medio del proyecto Mochila<br />
Amiga, también dona uniformes y materiales<br />
escolares para los alumnos de baja renta. Ese es<br />
un trabajo que devuelve la dignidad y permite la<br />
integración entre los alumnos, aparte de despertar<br />
el interés en ir a la escuela. En 2006, la iniciativa<br />
benefició cerca de 45 mil personas y este año fue<br />
extendida para aproximadamente 50 mil alumnos.<br />
Ya fueron entregados 40.104 mochilas, 75 mil pares<br />
de zapatillas y 181.735 camisas.<br />
Universidad Abierta<br />
El Programa Universidad Abierta del Brasil<br />
(UAB) garante al morador de Camaçari el acceso<br />
a la graduación pública y de calidad, por medio<br />
del método de educación a distancia. La iniciativa<br />
amplia los horizontes de los jóvenes y promueve la<br />
calificación profesional de la población, lo que irá<br />
suplir la demanda por mano de obra especializada<br />
en las empresas del municipio. La Prefectura también<br />
contribuye para el ingreso en el enseño superior,<br />
con la donación de 1.200 becas universitarias<br />
y 500 de practica pre profesionales.<br />
El Polo Presencial de Camaçari, para la realización<br />
de la UAB, está localizado en la Ciudad del<br />
Saber. Sólo en este año, cerca de 240 alumnos fueron<br />
beneficiados. Actualmente, el municipio dispone<br />
seis de graduaciones por el programa: Letras,
Pedagogía, Matemática, Licenciatura en Computación<br />
y Ciencias de la Computación.<br />
En octubre, la Prefectura instala la esperada<br />
unidad del Cefet (Centro Federal de Educación<br />
Tecnológica), que va garantir la calificación de<br />
los jóvenes del municipio, a fin de inserirlos en el<br />
mercado de trabajo local.<br />
Ciudad del Saber<br />
Una de las grandes realizaciones del actual gobierno<br />
es sin duda la creación de la Ciudad del<br />
Saber Profesor Raimundo Pinheiro, un integrado<br />
complejo de educación, cultura, deporte y entretenimiento,<br />
que hoy beneficia más de cinco mil<br />
personas por día.<br />
En un espacio de 22 mil metros cuadrados, la<br />
unidad tiene 28 salones de formación, cuatro audi-<br />
torios, biblioteca, “comicteca”, (acervo de diseños<br />
comics), sala para juegos, videoteca, auditorio de<br />
teleconferencia, dos salones de informática, dos<br />
lan houses, tres piscinas – dos infantiles y una semi<br />
olímpica –, gimnasio de deportes y cafetería.<br />
Al todo, la iniciativa beneficia cerca de 5.300<br />
alumnos que, diariamente, frecuentan los 20 cursos<br />
ofrecidos en las áreas de cultura y deporte. En<br />
el espacio, son ofrecidas clases de teatro, literatura,<br />
producción textual, música, balé, jazz, danza moderna<br />
y de salón, pintura en tela, pintura en seda,<br />
reciclaje y diseño, entre otros.<br />
Con el segundo mayor teatro de la Bahia y capacidad<br />
para 567 personas, la Ciudad del Saber provocó<br />
mudanzas significativas en el cotidiano del<br />
morador de Camaçari, que hoy cuenta con un espacio<br />
adecuado y bien equipado para asistir espectáculos<br />
teatrales, de danza, conferencias y shows.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
53
Desde os anos 70, com a criação do Pólo Petroquímico,<br />
Camaçari atraiu famílias de diferentes estados<br />
do país, o que gerou um grande déficit habitacional.<br />
Para minimizar o problema, a atual gestão investe<br />
pesado na construção de novas moradias. Em dois<br />
anos e meio, foram entregues 1.182 unidades habitacionais<br />
e estão em obras 1.272. A meta é construir<br />
ainda 3.503 casas.<br />
A Prefeitura realiza todo o trabalho de infra-estrutura<br />
nos condomínios, que inclui pavimentação do<br />
acesso, urbanização, iluminação pública e remanejamento<br />
de linhas de ônibus. A ação, além de garantir<br />
uma moradia digna, ainda gera emprego e renda<br />
para os moradores do município.<br />
54<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Habitação<br />
Sinônimo de dignidade<br />
Moradia digna para toda população<br />
A Sehab desenvolve hoje três linhas de atuação:<br />
Programa de Arrendamento Residencial (PAR), Programa<br />
de Habitação Popular e Parceria com a Iniciativa<br />
Privada. “O programa da casa popular é voltado<br />
para quem não pode pagar, o da classe média baixa<br />
conta com prestações de R$ 140,00 a R$ 200,00 e o<br />
da classe média, cujas prestações vão de R$ 400,00 a<br />
R$ 600,00”, afirma o secretário da Habitação, Waldy<br />
Freitas. A secretaria também vai implementar um<br />
programa para quem quer apenas o lote para construir<br />
a própria residência.<br />
Melhorias habitacionais<br />
Para o cidadão que já possui casa, a Prefeitura lan-
çou um projeto específico. A Sehab disponibiliza recursos<br />
financeiros às famílias carentes que precisam<br />
fazer reparos nas moradias. O objetivo é melhorar as<br />
instalações e evitar futuros acidentes.<br />
Construção de banheiros, consertos no telhado,<br />
rachaduras na parede, trocas de portas e janelas, problemas<br />
na encanação e afins são solucionados pelo<br />
projeto. “Nós vamos beneficiar, até dezembro, 500<br />
famílias. Em 2008, a meta é ampliar para 1.500”,<br />
afirma Freitas.<br />
O primeiro passo é cadastrar os moradores, depois<br />
é feita a visita domiciliar e na seqüência a emissão<br />
de um laudo de avaliação. O programa tem feito à<br />
diferença na vida de milhares de pessoas.<br />
Regularização fundiária<br />
Moradores de bairros populares e de comunidades<br />
originárias de ocupações realizadas há mais de uma<br />
década podem receber, em breve, uma ótima notícia.<br />
É que o Executivo aprovou junto à Câmara de Vereadores<br />
o projeto de lei para a doação de escritura<br />
definitiva aos proprietários de imóveis.<br />
Na prática, será o fim dos 10 anos de alienação<br />
do imóvel ao município, como prevê a legislação.<br />
Com a escritura em mãos, os proprietários poderão<br />
melhorar a estrutura dos imóveis por meio de linhas<br />
simples de crédito, bem como recorrer aos diversos<br />
planos de seguro residencial disponíveis no mercado.<br />
A meta da Sehab é entregar 4.500 documentos até<br />
dezembro deste ano.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
55
Since the 1970´s, with the creation of the<br />
Petrochemical Center, Camaçari attracted families from<br />
different states of the country, which generated a huge<br />
housing deficit. To minimize the problem, the current<br />
administration invests heavily in the construction of<br />
new homes. In two and a half years, 1,182 houses were<br />
delivered and another 1,272 are in construction. The<br />
goal is to build another 3,503 houses.<br />
The City Hall carries out all the infrastructure work<br />
of the neighborhoods, which includes access roads,<br />
urbanization, public illumination and the management<br />
of bus lines. Besides supplying dignified homes, the action<br />
generates jobs and income for the residents of the county.<br />
Sehab today develops three lines of action: Residential<br />
Lease Program (PAR), Popular Home Program and<br />
Partnership with the Private Initiative. “The Popular<br />
Home Program is aimed at those who are unable to<br />
pay, those of the low middle class pay installments of R$<br />
140,00 to R$ 200,00 and of the middle class, whose<br />
installments go from R$ 400,00 to R$ 600,00”, states<br />
the Housing Secretary, Waldy Freitas. The department<br />
is also going to implement a program for those who only<br />
want a piece of land to build their own homes.<br />
56<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Housing<br />
Synonym of Dignity<br />
Housing improvements<br />
For the citizen that already owns a home, the City<br />
Hall launched a specific project. Sehab makes financial<br />
resources available for needy families that need to<br />
make housing repairs. The objective is to improve the<br />
installations and avoid future accidents.<br />
The construction of bathrooms, roof repairs, cracks<br />
in the walls, changing of doors and windows, plumbing<br />
problems and others are solved by the project. “Until<br />
December, we are going to benefit 500 families. In<br />
2008, the goal is to increase this to 1,500 families”,<br />
states Waldy Freitas.<br />
The first step is register the residents, after that a visit<br />
to the residence is made and after that, a evaluation is<br />
issued. The program has made a difference in the life of<br />
thousands of persons.<br />
Regularization of deeds<br />
Resident of popular neighborhoods and of communities<br />
originating from occupations made decades ago may<br />
soon receive excellent news. This is because the Executive<br />
approved in the Chamber of Councilmen a bill for the<br />
donation of definite deeds to the<br />
owners of the real estate.<br />
In practice, it will be the end<br />
of 10 years of alienation of the<br />
real estate with the county, as the<br />
legislation foresees. With the deed<br />
in hand, the owners will be able<br />
to improve the structure of their<br />
homes through simple lines of<br />
credit, as well as resort to several<br />
home insurance plans available<br />
on the market. Sehab´s goal is to<br />
deliver 4,500 documents until<br />
December of this year.
Desde los años 70, con la creación del Polo Petroquímico,<br />
Camaçari atrajo familias de diferentes estados<br />
del país, lo que generó un grande déficit habitacional.<br />
Para minimizar el problema, la actual gestión<br />
invierte pesado en la construcción de nuevas moradas.<br />
En dos años y medio, fueron entregadas 1.182<br />
unidades habitacionales y otras 1.272 obras están en<br />
andamiento. La meta es construir otras 3.503 casas.<br />
La Prefectura realiza todo el trabajo de infraestructura<br />
nos condominios, que incluye pavimentación<br />
del acceso, urbanización, iluminación pública y redistribución<br />
de líneas de ómnibus. La acción, aparte<br />
de garantir una morada digna, también genera empleo<br />
y renta para los moradores del municipio.<br />
Hoy la Sehab desarrolla tres líneas de actuación:<br />
Programa de Alquiler Residencial (PAR), Programa<br />
de Habitación Popular y Sociedad con la Iniciativa<br />
Privada. “El programa de la casa popular es dirigido<br />
para quien no puede pagar, el de la clase media baja<br />
cuenta con mensuales de R$ 140,00 a R$ 200,00 y<br />
el de la clase media con mensuales que van de R$<br />
400,00 a R$ 600,00”, afirma el secretario de Habitación,<br />
Waldy Freitas. La secretaría también va implementar<br />
un programa para quien quiere apenas<br />
el lote y construir la propia residencia.<br />
Mejoras habitacionales<br />
Para el ciudadano que ya posee casa, la<br />
Prefectura lanzó un proyecto específico. La<br />
Sehab dispone recursos financieros para las<br />
familias carentes que precisan hacer reparos<br />
en sus moradas. El objetivo es mejorar las<br />
instalaciones y evitar futuros accidentes.<br />
Construcción de baños, arreglos en el<br />
tejado, ralladuras en la pared, cambio de<br />
puertas y ventanas, problemas en las tuberías<br />
y otros son solucionados por el proyecto.<br />
“Nosotros vamos beneficiar, hasta diciem-<br />
Habitación<br />
Sinónimo de dignidad<br />
bre, 500 familias. En 2008, la meta es la de ampliar<br />
para 1.500”, afirma Waldy Freitas.<br />
El primer paso es registrar los moradores, después<br />
es hecha la visita domiciliar y en secuencia la emisión<br />
de un laudo de evaluación. El programa ha hecho la<br />
diferencia en la vida de miles de personas.<br />
Regularización fondearía<br />
Moradores de barrios populares y de comunidades<br />
originarias de ocupaciones realizadas hace más de<br />
una década pueden recibir en breve una óptima noticia.<br />
Es que el Ejecutivo aprobó junto con la Cámara<br />
de Concejales el proyecto de ley para la donación de<br />
escritura definitiva a los propietarios de inmuebles.<br />
En la práctica, será el fin de los 10 años de alienación<br />
del inmueble al municipio, como prevé la legislación.<br />
Con la escritura en manos, los propietarios podrán<br />
mejorar la estructura de los inmuebles por medio de<br />
líneas simples de crédito, bien como recorrer a los diversos<br />
planos de seguro residencial disponibles en el<br />
mercado. La meta de la Sehab es la de entregar 4.500<br />
documentos hasta diciembre de este año.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
57
58<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Saúde<br />
Camaçari, uma cidade saudável<br />
A saúde de Camaçari conta hoje com uma estrutura<br />
moderna e eficiente para atender o cidadão.<br />
Ao todo, são 44 unidades, entre postos do<br />
Programa Saúde da Família, unidades básicas,<br />
policlínicas, unidades de pronto atendimento,<br />
Samu-192, centros de atendimento psicossocial,<br />
de apoio ao trabalhador, de controle sanitário e<br />
de zoonozes.<br />
Para melhorar e humanizar o atendimento, a Prefeitura<br />
está reestruturando os postos, com a aquisição<br />
de novos equipamentos, mobiliários, eletrodomésticos<br />
e fardamento para os servidores. Essa reestruturação<br />
inclui instalação de televisões nas recepções e<br />
climatização das salas. Os espaços também serão informatizados<br />
para a marcação de consultas e para o<br />
registro de prontuários.<br />
Saúde para toda população<br />
Para se aproximar ainda mais das comunidades, foram<br />
realizadas feiras de saúde, caminhadas e campanhas<br />
de prevenção ao câncer de próstata, que atendeu<br />
cerca de 1.600 pessoas. As mudanças resultam da visão<br />
de que a saúde precisa ser um patrimônio público,<br />
com completa e eficiente estruturação da rede de serviços,<br />
das instalações físicas e dos recursos humanos.<br />
Atenção básica<br />
A ampliação do Programa Saúde da Família (PSF),<br />
com 29 equipes distribuídas em 24 unidades, tanto<br />
na sede quanto na orla, atendem hoje quase metade<br />
dos cerca de 200 mil habitantes de Camaçari. Com<br />
a entrega de mais 10 PSFs até 2008, a Prefeitura praticamente<br />
dobrará o número de postos encontrados<br />
em 2005 e passará a contar com 80% de cobertura.
As nove Unidades Básicas de Saúde (UBS), com<br />
seis postos na sede e três na orla, beneficiam cerca<br />
de 31 mil pessoas por mês, com consultas médicas,<br />
atendimento odontológico e procedimentos de enfermagem,<br />
como vacinas e curativos.<br />
Média e alta complexidade<br />
A saúde também vai bem quando o assunto é média<br />
e alta complexidade. Os cinco pronto atendimentos<br />
(PAs) 24 horas, que atendem 700 pessoas por dia,<br />
e a Policlínica de Camaçari, com 22 especialidades<br />
e cerca de 4 mil consultas mensais, dinamizaram o<br />
atendimento e melhoraram consideravelmente o sistema<br />
municipal de saúde.<br />
Há ainda distribuição gratuita de mais de 260 tipos<br />
de medicamentos e a compra de 34 novas ambulâncias.<br />
O Samu, desde a implantação em março de<br />
2005, já realizou mais de 20 mil atendimentos.<br />
Mutirão de cirurgias<br />
Depois do sucesso da primeira edição do mutirão<br />
de cirurgias, realizado em 2006 com 1.200 atendimentos,<br />
a Prefeitura de Camaçari vai começar em<br />
breve a segunda edição da campanha. Procedimentos<br />
cirúrgicos de otorrinolaringologia e ortopedia especializada,<br />
a exemplo de cirurgias de joelho, são as<br />
novidades da etapa.<br />
Os 84 tipos de cirurgias de nove especialidades<br />
médicas, disponibilizadas na edição anterior, também<br />
estão confirmados para este ano. São ortopedia,<br />
oftalmologia, mastologia, ginecologia, urologia,<br />
proctologia, pediatria e cirurgia geral.<br />
Outra boa notícia é que os moradores podem utilizar<br />
o telefone 0800 284 0067 para marcar consultas, solicitar<br />
informações, fazer críticas e dar sugestões. A iniciativa<br />
visa eliminar as filas e dar comodidade ao paciente.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
59
Health in the city of Camaçari counts today with a<br />
modern and efficient infrastructure to serve the citizen. In<br />
all, there are 44 units, between Family Health Program<br />
centers, basic units, polyclinics, emergency centers, Samu-<br />
192, psychosocial service centers, support to the worker,<br />
sanitary and animal transmitted disease centers.<br />
To improve and humanize the service, the City<br />
Hall is restructuring the centers, with the acquisition<br />
of new equipment, furniture, appliances and<br />
uniforms for the employees. The comfort includes<br />
the installation of televisions in the reception areas<br />
and air conditioning of all the rooms. The sites will<br />
also use computers for setting appointments and<br />
registering medical dossiers.<br />
To get closer to the communities, several health<br />
fairs, walks and campaigns for the prevention of<br />
prostrate cancer were held, which served close to<br />
1,600 persons. These changes resulted from the vision<br />
that health needs to be a public asset, with complete<br />
and efficient structuring of the service network, from<br />
the physical installations to human resources.<br />
60<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Basic attention<br />
Health<br />
The enlargement of the Family Health Program<br />
(PSF), with 29 teams distributed in 24 units,<br />
in the headquarters as well as on the coast, today<br />
serves nearly half of the 200 thousand inhabitants<br />
of Camaçari. With the delivery of 10 more PSFs<br />
until 2008, the City Hall will practically double<br />
the number of centers found in 2005 and will cover<br />
80% of the population.<br />
The nine Basic Health Units (UBS), with six<br />
centers in the headquarters and three on the coast,<br />
benefit close to 31 thousand persons per month, with<br />
Camaçari, a healthy city<br />
medical appointments, dental service and nursing<br />
procedures, such as vaccinations and bandages.<br />
Medium and high complexity<br />
Health is also doing well when it comes down<br />
to medium and high complexity. The five 24 hour<br />
emergency centers (PAs), which serve 700 persons per<br />
day, and the Camaçari Polyclinic, with 22 specialties<br />
and close to 4 thousand monthly appointments,<br />
invigorated their service and considerably improved<br />
the county health system.<br />
There is also the free distribution of more than<br />
260 types of medications and the purchase of 34 new<br />
ambulances. The Samu, since its implementation in<br />
March of 2005, has already answered more than 20<br />
thousand calls.<br />
Surgery bee<br />
After the success of the first edition of the surgery<br />
bee, carried out in 2006 with 1,600 cases, the City<br />
Hall of Camaçari will soon begin its second edition<br />
of the campaign. Surgical procedures in ear, nose<br />
and throat and specialized orthopedic operations in<br />
knees are the novelties of this phase.<br />
The 84 types of surgery of nine medical specialties,<br />
made available in the last edition, are also confirmed<br />
for this year. They are orthopedics, ophthalmology,<br />
breast surgery, gynecology, urology, proctology,<br />
pediatrics and general surgery. Other good news is<br />
that the residents can utilize the 0800 284 0067<br />
telephone number to set appointments, request<br />
information, criticize and give suggestions. The<br />
initiative aims at eliminating lines and at giving<br />
patients greater comfort.
Hoy la salud de Camaçari cuenta con una estructura<br />
moderna y eficiente para atender al ciudadano.<br />
Al todo, son 44 unidades, entre puestos<br />
del Programa Salud de la Familia, unidades básicas,<br />
policlínicas, punto de atendimientos, Samu-<br />
192, centros de atendimiento sicosocial, de apoyo<br />
al trabajador, de control sanitario y de zoonosis.<br />
Para mejorar y humanizar el atendimiento, la<br />
Prefectura está reestructurando los puestos, con<br />
la adquisición de nuevos equipamientos, mobiliarios,<br />
electrodomésticos y uniformes para los servidores.<br />
El conforto incluye la instalación de televisiones<br />
en las recepciones y climatización de las<br />
salas. Los espacios también serán informatizados<br />
para la marcación de consultas y para el registro<br />
de prontuarios.<br />
Para aproximarse más de las comunidades, fueron<br />
realizadas ferias de salud, caminadas y campañas de<br />
prevención al cáncer de próstata, que atendió cerca<br />
de 1.600 personas. Las tantas mudanzas son resultado<br />
de la visión de que la salud precisa ser un patrimonio<br />
público, con completa y eficiente estructuración<br />
de la red de servicios, de las instalaciones<br />
físicas y de los recursos humanos.<br />
62<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Atención básica<br />
Salud<br />
Camaçari, una ciudad saludable<br />
La ampliación del Programa Salud de la Familia<br />
(PSF), con 29 equipos distribuidos en 24 unidades,<br />
tanto en la sede cuanto en la orla, atienden<br />
casi la mitad de los cerca de 200 mil habitantes<br />
de Camaçari. Con la entrega de otros 10 PSFs<br />
hasta 2008, la Prefectura prácticamente duplica<br />
el número de puestos encontrados en 2005 y pasa<br />
a contar con 80% de cobertura.<br />
Las nueve Unidades Básicas de Salud (UBS), con<br />
seis puestos en la sede y tres en la orla, benefician<br />
cerca de 31 mil personas por mes, con consultas<br />
médicas, atendimiento odontológico y procedimientos<br />
de enfermería, como vacunas y curativos.<br />
Media y alta complejidad<br />
La salud también va bien cuando el asunto es<br />
media y alta complejidad. Los cinco pronto atendimientos<br />
(PAs) 24 horas, que atienden 700 personas<br />
por día, y la Policlínica de Camaçari, con<br />
22 especialidades y cerca de 4 mil consultas mensuales,<br />
dinamizaron el atendimiento y mejoraron<br />
considerablemente el sistema municipal de salud.<br />
Hay todavía distribución gratuita de más de 260<br />
tipos de medicamentos y la compra de 34 nuevas ambulancias.<br />
El Samu, desde su implantación en marzo<br />
de 2005, ya realizó más de 20 mil atendimientos.<br />
Multitud de cirugías<br />
Después del suceso de la primera edición del<br />
multitud de cirugías, realizado en 2006 con 1.200<br />
atendimientos, la Prefectura de Camaçari va a comenzar<br />
en breve la segunda edición de la campaña.<br />
Procedimientos quirúrgicos de otorrinolaringología<br />
y ortopedia especializada, a ejemplo de<br />
cirugías de rodilla, son las novedades de la etapa.<br />
Los 84 tipos de cirugías de nueve especialidades<br />
médicas, otorgadas en la edición anterior, también<br />
están confirmados para este año. Son ortopedia,<br />
oftalmología, mastología, ginecología, urología,<br />
proctología, pediatría y cirugía general.<br />
Otra buena noticia es que los moradores pueden<br />
utilizar el teléfono 0800 284 0067 para marcar<br />
consultas, solicitar informaciones, hacer críticas<br />
y dar sugestiones. La iniciativa visa eliminar<br />
las filas y dar comodidad al paciente.
<strong>Turismo</strong><br />
Bela por natureza<br />
A natureza foi generosa com Camaçari. São 42<br />
quilômetros de praias belíssimas, além de dunas, lagoas<br />
e reservas ambientais, que propiciam momentos<br />
de tranqüilidade e lazer. A cada ano, o turismo local<br />
cresce consideravelmente e atrai pessoas de vários estados<br />
e países.<br />
A cidade está investindo na infra-estrutura para<br />
oferecer sempre serviços de qualidade e boa hospedagem.<br />
No município, há resorts, hotéis e pousadas<br />
que, confortavelmente, recebe os turistas durante<br />
todo o ano. A recém criada Secretaria do Desenvolvimento<br />
do <strong>Turismo</strong> trabalha para desenvolver ainda<br />
mais o potencial turístico da cidade. Pela beleza<br />
e exuberância, o município é um dos lugares mais<br />
visitados do litoral baiano.<br />
A beleza natural cuidada e preservada<br />
A orla faz parte da Costa dos Coqueiros, região<br />
conhecida pelos imensos coqueirais. Com novos<br />
projetos e investimentos para a profissionalização de<br />
mão-de-obra na área, o turismo só tende a crescer,<br />
com a geração de emprego e renda.<br />
A secretaria sabe que o turismo é uma excelente<br />
fonte de negócios, por isso investe no projeto do<br />
hotel escola, que vai formar pessoas para ocupar as<br />
vagas de emprego. A meta da Prefeitura é fazer o<br />
turismo crescer ainda mais, mas com preocupação<br />
sócio-ambiental, sem prejudicar o meio ambiente e<br />
a população.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
63
64<br />
O Caminho dos Sete Paraísos<br />
O Caminho dos Sete Paraísos é composto pelas<br />
praias Busca Vida, Jauá, Arembepe, Barra do Jacuípe,<br />
Guarajuba, Itacimirim e Abrantes.<br />
A porta de entrada para o Caminho dos Sete Paraísos<br />
é Busca Vida, situada há apenas oito quilômetros do<br />
Aeroporto Internacional de Salvador e próxima a foz do<br />
rio Joanes. Em seguida está Abrantes, uma linda praia<br />
com grande valor histórico para a cidade. Nela, está<br />
uma das igrejas mais antigas da Bahia, datada de 1558.<br />
O terceiro é Jauá, que encanta os turistas com suas<br />
piscinas naturais. Em seguida vem Arembepe, conhecida<br />
internacionalmente, nos anos 60, como um<br />
paraíso hippie. O distrito também abriga o Projeto<br />
Tamar, para preservação das tartarugas marinhas.<br />
Logo depois, surge a praia de Barra do Jacuípe,<br />
onde acontece o encontro do rio Jacuípe com o mar.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
<strong>Turismo</strong><br />
Ela é muito procurada para a prática de esportes náuticos.<br />
A próxima praia é Guarajuba, onde está localizado<br />
o Parque Municipal das Lagoas. A última parada<br />
desse caminho encantador é a praia de Itacimirim,<br />
rica em frutos do mar e em piscinas naturais.<br />
O Caminho dos Sete Paraísos oferece diversão e<br />
lazer para toda família. Em cada uma das praias, os<br />
turistas e moradores do Município viverão momentos<br />
inesquecíveis.<br />
Infra-estrutura hoteleira<br />
A infra-estrutura hoteleira em Camaçari é excelente.<br />
Dispondo de resorts e hotéis de altíssima<br />
qualidade, a cidade atrai turistas e também investe<br />
no turismo de negócios, frente ao desenvolvimento<br />
industrial do município. Com uma orla espetacular,<br />
Camaçari atraiu grandes redes hoteleiras, como o<br />
Bahia Plaza, o Vila Galé Marés, o Hotel Canto do<br />
Mar e Camaçari Plaza, boas opções para quem pro-
cura lazer, comodidade e negócios.<br />
O Resort Vila Galé Marés foi construído numa<br />
área de 200 mil metros quadrados, na praia de Guarajuba.<br />
Ele possui modernas e excelentes instalações<br />
em um lugar encantador por natureza. Com 447<br />
quartos e um SPA de altíssimo nível, os turistas que<br />
se hospedam no resort podem desfrutar momentos<br />
de lazer e relaxamento.<br />
Outro resort que atrai muitos turistas é o Bahia<br />
Plaza Resort. Situado na praia de Busca Vida, em um<br />
condomínio fechado, o empreendimento conta com<br />
uma área de mais de 270 mil metros quadrados de<br />
comodidade, restaurante, piscinas, quadras poliesportivas<br />
e programas ecológicos que tornam a estadia<br />
em Camaçari inesquecível.<br />
Instalado na praia de Guarajuba, o hotel Canto do<br />
Mar é encantador, com serviços de qualidade e excelentes<br />
acomodações. Já quem vem à cidade a trabalho<br />
pode se hospedar no Camaçari Plaza. Conhecido<br />
como hotel de negócios, possui um amplo espaço para<br />
palestras e reuniões. Isso sem contar com a localização<br />
privilegiada. O Camaçari Plaza fica distante apenas<br />
cinco quilômetros do Pólo Petroquímico e a 30 minutos<br />
do Aeroporto Internacional de Salvador.<br />
As novidades para o setor<br />
Com o turismo em ascensão, a cidade não pára<br />
de inovar. Até 2008, muitas novidades estão por vir.<br />
Entre as quais podemos citar a inauguração de dois<br />
postos de informações turísticas, um na praia de<br />
Arembepe e o outro em Guarajuba. Além da realização<br />
de um centro de artesanato e da reestruturação<br />
da aldeia hippie.<br />
O acesso às localidades será melhorado. Jacuípe,<br />
por exemplo, passará por revitalização, inclusive do<br />
comércio. A Prefeitura está trabalhando, cadastrando<br />
os comerciantes e os artesãos, para implementar<br />
ações que não beneficiem apenas o empresariado,<br />
mas, sobretudo, a população.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
65
Nature was generous with Camaçari. There are 42<br />
kilometers of beautiful beaches, besides sand dunes,<br />
lakes and environmental reservations, which offer<br />
moments of tranquility and leisure. Each year, local<br />
tourism grows considerably and attracts people from<br />
various states and countries.<br />
The city is investing in infrastructure to always offer<br />
quality services and good lodging. In the county, there<br />
are resorts, hotels and B & B´s that, comfortably receive<br />
the tourists during the whole year. The recently created<br />
Department of Tourism Development works to develop<br />
even more the tourism potential of the city. Because of<br />
its beauty and exuberance, the county is one of the places<br />
66<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Tourism<br />
Naturally Beautiful<br />
most visited on the coast of Bahia.<br />
Arembepe Beach<br />
The coast is part of the Palm Tree Coast, a region<br />
with immense palm tree groves. With new projects and<br />
investments to professionalize the labor in the region,<br />
tourism tends only to grow, with the generation of jobs<br />
and income.<br />
The department knows that tourism is an excellent<br />
source of business, and that is why it invests in the hotel<br />
school project, which is going to form people to occupy job<br />
vacancies. The City Hall´s objective is to make tourism<br />
grow even more, but with a social-environmental concern,<br />
without harming the environment and the population.
68<br />
The Route to the Seven Paradises<br />
The Route to the Seven Paradises is composed by the<br />
following beaches: Busca Vida, Jauá, Arembepe, Barra<br />
do Jacuípe, Guarajuba, Itacimirim and Abrantes.<br />
The entrance door to the Route to the Seven Paradises is<br />
Busca Vida Beach, located only eight kilometers from the<br />
Salvador International Airport and close to the mouth of<br />
the Joanes River. After that, comes Abrantes, a beautiful<br />
beach with historic value to the city. On it, we find one of<br />
the oldest churches of Bahia, dating back to 1558.<br />
The third is Jauá, which enchants tourists with<br />
its natural pools. After that, comes Arembepe,<br />
internationally known, in the 60´s, as a hippies´<br />
paradise. The district also houses the Tamar Project, for<br />
the preservation of sea turtles.<br />
Right after this, appears Barra do Jacuípe Beach,<br />
where the Jacuípe River meets the ocean. It is very<br />
popular among those who want to practice water<br />
sports. The next one is Guarajuba Beach, where the<br />
Municipal Park of Lakes is located. The last stop on<br />
this route is the enchanting Itacimirim Beach, rich in<br />
seafood and natural pools.<br />
The Route to the Seven Paradises offers fun and<br />
leisure for the whole family. At each one of the beaches,<br />
the tourists and residents of the County will live<br />
unforgettable moments.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Tourism<br />
Infrastructure in the hotel industry<br />
The infrastructure in the hotel industry in Camaçari<br />
is excellent. There are resorts and hotels available of very<br />
high quality, the city attracts tourists and also invests<br />
in business tourism, to face the county´s industrial<br />
development. With a spectacular coastline, Camaçari<br />
attracted large hotel chains, such as Bahia Plaza, the<br />
Vila Galé Marés, the Hotel Canto do Mar and the<br />
Camaçari Plaza, great options for those looking for<br />
leisure, convenience and business.<br />
The Resort Vila Galé Marés was built on an area<br />
of 200 thousand square meters, on the Guarajuba<br />
Beach. It has modern and excellent installations in a<br />
naturally enchanting location. With 447 rooms and a<br />
high level SPA, the tourists that stay at the resort can<br />
enjoy moments of leisure and relaxation.<br />
Another resort that attracts many tourists is the Bahia<br />
Plaza Resort. Located on the Busca Vida Beach, in a<br />
gated community, the venture counts with an area of<br />
270 thousand square meters of convenience, restaurant,<br />
pools, courts and ecological programs that make the<br />
tourists´ stay in Camaçari unforgettable.<br />
Installed on the Guarajuba Beach, the Canto do Mar<br />
hotel is enchanting, with quality services and excellent<br />
accommodations. Those that come to Camaçari on<br />
business can check into the Camaçari Plaza. Known<br />
as a business hotel, it has an ample convention and<br />
meeting spaces. Furthermore, it has a privileged<br />
location. The Camaçari Plaza is only five minutes from<br />
the Petrochemical Center and 30 minutes from the<br />
Salvador International Airport.<br />
Innovations for the sector<br />
With tourism on the rise, the city does not stop<br />
innovating. Until 2008, novelties will appear. Among<br />
them we can mention the inauguration of two tourist<br />
information centers, one on the Arembepe Beach and<br />
the other on Guarajuba Beach. Besides this, there will<br />
be the construction of an arts and crafts center and the<br />
restructuring of the hippie village.<br />
The access to the locations is being improved. Jacuípe,<br />
for example, will go through revitalization, including<br />
the commerce. The City Hall is working, registering the<br />
business people and the artists, to implement actions<br />
that will not only benefit the business people, but, above<br />
all, the population.
<strong>Turismo</strong><br />
La naturaleza fue generosa con Camaçari. Son<br />
42 kilómetros de playas bellísimas, aparte de dunas,<br />
lagunas y reservas ambientales, que propician momentos<br />
de tranquilidad y entretenimiento. A cada<br />
año, el turismo local crece considerablemente y atrae<br />
personas de varios estados y países.<br />
La ciudad está invirtiendo en la infraestructura<br />
para ofrecer siempre servicios de calidad y un buen<br />
hospedaje. En el municipio, hay resorts, hoteles y<br />
posadas que, confortablemente, recebe los turistas<br />
durante todo el año. La recién creada Secretaría del<br />
Desenvolvimiento dl <strong>Turismo</strong> trabaja para desenvolver<br />
más el potencial turístico de la ciudad. Por la belleza<br />
y exuberancia, el municipio es uno de los lugares<br />
Bella por naturaleza<br />
más visitados del litoral baiano.<br />
Praia de Busca Vida<br />
La orla hace parte de la Costa de los Coqueros,<br />
región conocida por los inmensos coqueros. Con<br />
nuevos proyectos e investimentos para la profesionalización<br />
de mano de obra en el área, el turismo sólo<br />
tiende a crecer, con la generación de empleo y renta.<br />
La secretaría sabe que el turismo es una excelente<br />
fuente de negocios, por eso invierte en el proyecto<br />
del hotel escuela, que va formar personas para ocupar<br />
las vagas de empleo. La meta de la Prefectura es<br />
hacer el turismo crecer más, pero con la preocupación<br />
socio ambiental, sin perjudicar el medio ambiente<br />
y la población.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
69
70<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
<strong>Turismo</strong><br />
El Camino de los Siete Paraísos<br />
El Camino de los Siete Paraísos es compuesto por<br />
las playas Busca Vida, Jauá, Arembepe, Barra do Jacuípe,<br />
Guarajuba, Itacimirim y Abrantes.<br />
La puerta de entrada para el Camino de los Siete<br />
Paraísos es Busca Vida, situada a apenas ocho kilómetros<br />
del Aeropuerto Internacional de Salvador y<br />
próxima al foz del río Joanes. En seguida está Abrantes,<br />
una linda playa con un grande valor histórico<br />
para la ciudad. En ella, está una de las iglesias más<br />
antiguas de la Bahia, datada de 1558.<br />
El tercero es Jauá, que encanta los turistas con sus<br />
piscinas naturales. En seguida viene Arembepe, conocida<br />
internacionalmente, en los años 60, como un<br />
paraíso hippie. El distrito también abriga el Proyecto<br />
Tamar, para preservación de las tortugas marinas.<br />
Inmediatamente después, surge la playa de Barra<br />
do Jacuípe, donde acontece el encuentro del rio Jacuípe<br />
con el mar. Ella es muy procurada para la práctica<br />
de deportes náuticos. La próxima playa es Guarajuba,<br />
donde está localizado el Parque Municipal de las<br />
Lagunas. La última parada de ese camino encantador<br />
es la playa de Itacimirim, rica en frutos del mar y en<br />
piscinas naturales.<br />
El Camino de los Siete Paraísos ofrece diversión<br />
y entretenimiento para toda la familia. En cada una<br />
de las playas, los turistas y moradores del Municipio<br />
vivirán momentos inolvidables.<br />
Infraestructura hotelera<br />
La infraestructura hotelera de Camaçari es excelente.<br />
Disponiendo de resorts y hoteles de altísima<br />
calidad, la ciudad atrae turistas y también invierte en<br />
el turismo de negocios, frente al desenvolvimiento<br />
industrial del municipio. Con una orla espectacular,<br />
Camaçari atrajo grandes redes hoteleras, como<br />
el Bahia Plaza, el Vila Galé Marés, el Hotel Canto do<br />
Mar y Camaçari Plaza, bunas opciones para quien<br />
busca entretenimiento, comodidad y negocios.<br />
El Resort Vila Galé Marés fue construido en<br />
un área de 200 mil metros cuadrados, en la playa<br />
de Guarajuba. Él posee modernas y excelentes<br />
instalaciones en un lugar encantador por naturaleza.<br />
Con 447 cuartos y un SPA de altísimo<br />
nivel, los turistas que se hospedan en el resort<br />
pueden disfrutar momentos de entretenimiento<br />
y relajamiento.<br />
Otro resort que atrae muchos turistas es el Bahia<br />
Plaza Resort. Situado en la playa de Busca Vida, en<br />
un condominio cerrado, el emprendimiento cuenta<br />
con un área de más de 270 mil metros cuadrados<br />
de comodidad, restaurante, piscinas, canchas polideportivas<br />
y programas ecológicos que tornan la estadía<br />
en Camaçari inolvidable.<br />
Instalado en la playa de Guarajuba, el hotel Canto<br />
do Mar es encantador, con servicios de calidad<br />
y excelentes acomodaciones. Ya quien viene para la<br />
ciudad para trabajar puede hospedarse en el Camaçari<br />
Plaza. Conocido como hotel de negocios, posee<br />
un amplio espacio para palestras y reuniones. Eso sin<br />
contar con la localización privilegiada. El Camaçari<br />
Plaza queda distante a apenas cinco kilómetros del<br />
Polo Petroquímico y a 30 minutos del Aeropuerto<br />
Internacional de Salvador.<br />
Las novedades para el sector<br />
Con el turismo en ascensión, la ciudad no para de<br />
innovar. Hasta 2008, muchas novedades están por<br />
venir. Entre las cuales podemos citar la inauguración<br />
de dos puestos de informaciones turísticas, uno en la<br />
playa de Arembepe y el otro en Guarajuba. Aparte<br />
de la realización de un centro de artesanito y de la<br />
reestructuración de la aldea hippie.<br />
El acceso a las localidades será mejorado. Jacuípe,<br />
por ejemplo, pasará por una revitalización,<br />
inclusive del comercio. La Prefectura está trabajando,<br />
registrando los comerciantes y los artesanos,<br />
para implementar acciones que no beneficien<br />
apenas el empresariado, a si como también, a la<br />
población.
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
71
Camaçari mantém um calendário amplo de festas<br />
e eventos, o que coloca a cidade em um lugar de destaque.<br />
Dispondo de um variado número de artistas<br />
no teatro, dança e música, o município estimula a<br />
promoção de arte, cultura e inclusão social.<br />
Para fomentar ainda mais as manifestações artísticas,<br />
a Secretaria da Cultura (Secult) está criando novos<br />
projetos para incentivar a prática cultural. Dentre<br />
as propostas, podemos citar: “Pintando Poesia”,<br />
que será uma espécie de galeria a céu aberto, “Mostra<br />
de Cinema Nacional nos Bairros”, “Arte na Praça”,<br />
“Artistas Brasileiros de Camaçari” e “Camaçari 250<br />
anos de História para Contar”.<br />
72<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Esporte e Cultura<br />
Promoção da arte e da cultura<br />
Festa de Arembepe<br />
Semana Internacional de Cultura<br />
A Semana Internacional de Cultura é um das mais<br />
importantes atrações culturais da cidade. O evento,<br />
apesar da presença de artistas de grande expressão<br />
nacional, é uma forma de promover e fortalecer os<br />
grupos artísticos do município, que participam ativamente<br />
do projeto. Com a troca de experiências entre<br />
o artista camaçariense e os de outras localidades,<br />
quem sai ganhando é a cultura e a população, que<br />
se deleita com as fantásticas apresentações que essa<br />
junção produz.<br />
Este ano, o evento contou com a participação de
artistas como Geraldo Azevedo, Renato Teixeira, Zeca<br />
Baleiro e Nação Zumbi, além dos grupos locais.<br />
As festas populares<br />
Todos os anos, a Festa do Coco, o Camaforró e o<br />
Camafolia atraem milhares de pessoas a Camaçari e<br />
movimentam a economia local. A Festa do Coco, que<br />
ocorre em Guarajuba, promove o potencial da cidade<br />
em relação aos coqueirais, transformando-se num<br />
grande evento para os plantadores e a população participante,<br />
com discussões sobre o plantio, palestras, um<br />
salão de negócios e apresentações artísticas.<br />
O Camaforró, que ocorre no mês de junho no<br />
Espaço Camaçari, recebe muitos artistas, quadrilhas<br />
e grupos folclóricos. Com comida típica<br />
e animação, a festa atrai cerca de 260 mil participantes.<br />
Já o Camafolia, em novembro, é considerado<br />
a abertura do Carnaval da Bahia. Com<br />
camarotes, barracas e os blocos carnavalescos, a<br />
festa garante muita folia.<br />
Esporte e qualidade de vida<br />
Camaçari também acumula avanços na área esportiva.<br />
São diversos programas que beneficiam crianças,<br />
adolescentes, adultos e idosos. A idéia é utilizar a<br />
prática esportiva como ferramenta de inclusão social<br />
e melhoria da qualidade de vida.<br />
Os projetos trabalham desde a revitalização do<br />
futebol amador até a iniciação desportiva de milhares<br />
de jovens.<br />
A Secretaria de Esporte e Lazer ainda patrocina os<br />
atletas do município, apóia os campeonatos locais, e<br />
garante a prática esportiva às pessoas de baixa renda<br />
com problemas de saúde como diabete, hipertensão<br />
e dificuldade de locomoção.<br />
Musical representado no Teatro Nelinho Oliveira<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
73
Camaçari maintains a broad calendar of festivals<br />
and events, which places the city in a highlighted<br />
position. Having a great variety of artists, in theater,<br />
dance and music -, the county motivates the promotion<br />
of art, culture and social inclusion.<br />
To encourage these manifestations even more, the<br />
Department of Culture (Secult) is creating new projects<br />
to motivate the practice of culture. Among the proposals,<br />
we can name “Painting Poetry”, which will be an outdoor<br />
gallery, “National Movie Festival in the Neighborhoods”,<br />
“Art in the Park”, “Brazilian Artists of Camaçari” and<br />
“Camaçari 250 years of History to Tell”.<br />
74<br />
International Week of Culture<br />
The International Week of Culture is one of the most<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Sports and Culture<br />
Promoting art and culture<br />
important cultural attractions of the city. The event, even<br />
though having the presence of artists of great national<br />
expression, is a form to promote and strengthen the<br />
county´s artistic groups, who actively participate of the<br />
project. With the exchange of experiences between the<br />
artists from Camaçari and those from other locations,<br />
culture and the population come out winning, they enjoy<br />
the fantastic presentations that this union produces.<br />
This year, the event counted with the participation of<br />
artists such as Geraldo Azevedo, Renato Teixeira, Zeca<br />
Baleiro and Nação Zumbi, besides local groups.<br />
The popular festivities<br />
Teatro Nelinho Oliveira<br />
Every year, the Coconut Festival, the Camaforró and<br />
the Camafolia attract thousands of persons to Camaçari
and stimulate the local economy. The Coconut Party,<br />
which occurs in Guarajuba, promotes the city´s potential<br />
with relation to the palm tree groves, transforming itself<br />
into a big event for the planters and the participating<br />
population, with discussions about the crop, speeches, a<br />
business room and artistic presentations.<br />
The Camaforró, which occurs in the month of June in<br />
the Camaçari Space, receives many artists, square dances<br />
and folklore groups. With typical food and attractions,<br />
the party attracts close to 260 thousand participants.<br />
The Camafolia on the other hand, in November, is<br />
considered the opening of Carnival in Bahia. With<br />
theater boxes and stalls and carnival parades, the party<br />
guarantees a good time.<br />
Sports and quality of life<br />
Camaçari also accumulates advances in the sports<br />
area. There are several programs that benefit children,<br />
adolescents, adults and the elderly. The idea is to utilize<br />
the practice of sports as a tool for social inclusion and<br />
improvement of the quality of life.<br />
The projects work from<br />
the revitalization of the<br />
amateur soccer until the<br />
sports initiation of thousands<br />
of youngsters.<br />
The Department of Sports<br />
and Leisure also sponsors the<br />
county athletes, supports the<br />
local championships, and<br />
guarantees the practice of<br />
sports to people with low<br />
incomes or with health<br />
problems such as diabetes,<br />
high blood pressure and<br />
mobility problems.<br />
Festa de Arembepe<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
75
Camaçari mantiene un calendario amplio de fiestas<br />
y eventos, lo que coloca la ciudad en un lugar de<br />
destaque. Contando de un variado número de artistas<br />
– en el teatro, danza y música -, el municipio estimula<br />
la promoción del arte, cultura e inclusión social.<br />
Para fomentar más esas manifestaciones, la Secretaría<br />
de la Cultura (Secult) está creando nuevos<br />
proyectos para incentivar la práctica cultural. Entre<br />
esas propuestas, se puede citar “Pintando Poesía”, que<br />
será una especie de galería a cielo abierto, “Muestra<br />
de Cine Nacional en los Barrios”, “Arte en la Plaza”,<br />
“Artistas Brasileiros de Camaçari” y “Camaçari 250<br />
años de Historia para Contar”.<br />
76<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Deporte y Cultura<br />
Promoción del arte y de la cultura<br />
Gabip Projeto Verão<br />
Semana Internacional de la Cultura<br />
La Semana Internacional de Cultura es una de las<br />
más importantes atracciones culturales de la ciudad.<br />
El evento, a pesar de la presencia de artistas de grande<br />
expresión nacional, es una forma de promover y fortalecer<br />
los grupos artísticos del municipio, que participan<br />
activamente del proyecto. Con el intercambio<br />
de experiencias entre el artista camaçariense y los de<br />
otras localidades, quien sale ganando es la cultura y la<br />
población, que se deleita con las fantásticas presentaciones<br />
que esa unión produce.<br />
Este año, el evento contó con la participación
de artistas como Geraldo Azevedo, Renato Teixeira,<br />
Zeca Baleiro y Nação Zumbi, aparte de los<br />
grupos locales.<br />
Las fiestas populares<br />
Todos los años, la Fiesta del Coco, el Camaforró y<br />
el Camafolia atraen miles de personas para Camaçari<br />
e impulsan la economía local. La Fiesta del Coco, que<br />
ocurre en Guarajuba, promueve el potencial de la ciudad<br />
en relación a los coqueros, se transformando en<br />
un grande evento para los plantadores y la población<br />
participante, con discusiones sobre el plantío, palestras,<br />
un salón de negocios y presentaciones artísticas.<br />
El Camaforró, que ocurre en el mes de junio en<br />
el Espacio Camaçari, recibe muchos artistas, “cuadrillas”<br />
y grupos folclóricos. Con comida típica y<br />
animación, la fiesta atrae cerca de 260 mil participantes.<br />
Ya el Camafolia, en noviembre, es considerado<br />
la abertura del Carnaval de la Bahia. Con ca-<br />
marotes, tiendas y los grupos carnavalescos, la fiesta<br />
garante mucha folia.<br />
Deporte y calidad de vida<br />
Camaçari también acumula avanzos en el área<br />
deportiva. Son diversos programas que benefician<br />
niños, adolescentes, adultos y ancianos. La idea es<br />
utilizar la práctica deportiva como herramienta de<br />
inclusión social y mejora de la calidad de vida.<br />
Los proyectos trabajan desde la revitalización del<br />
fútbol amateur hasta la iniciación deportiva de miles<br />
de jóvenes.<br />
La Secretaría de Deporte y Entretenimiento<br />
también patrocina los atletas del municipio, apoya<br />
los campeonatos locales, y garante la práctica deportiva<br />
para las personas de baja renta con problemas<br />
de salud como diabetes, hipertensión y dificultad<br />
de locomoción.<br />
Bicicross Camaçari<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
77
Entrevista<br />
Hotel de Negócios - Camaçari Plaza<br />
Quando foi fundado o Camaçari Plaza<br />
e com quais perspectivas?<br />
O Hotel Camaçari Plaza era uma idéia muito antiga que<br />
começou através da necessidade que engenheiros e executivos<br />
do grupo empresarial, ao qual nosso hotel pertence,<br />
tinham em suas viagens. Essa idéia foi reforçada com a<br />
vinda do Complexo Ford para Camaçari e das empresas<br />
existentes no Pólo Petroquímico. As obras iniciaram-se em<br />
1999 e, no final de 2000 já estava tudo pronto para receber<br />
os primeiros hóspedes. Portanto, durante 2 anos a idéia se<br />
transformou em elaboração de projeto, construção, equipagem<br />
e treinamento para abertura do hotel.<br />
O hotel foi reconhecido como o melhor<br />
da região pela ACIC–Associação Comercial e Industrial<br />
de Camaçari. Quais foram os fatores determinantes que<br />
o colocaram nesta posição?<br />
Em primeiro lugar, o profissionalismo extremo nas<br />
relações com os clientes, colaboradores e fornecedores.<br />
Isto é muito importante para que possamos desenvolver<br />
um trabalho de qualidade dentro da categoria projetada,<br />
ou seja, do foco desejado. Em segundo lugar, tratamento<br />
personalizado, atendendo os desejos de cada um. Tanto<br />
do ponto de vista da produção hoteleira em si, com o<br />
nosso hospede, quanto sobre a ótica empresarial dos nossos<br />
clientes, que normalmente são grandes empresas com<br />
procedimentos de contratação distintas e que temos que<br />
nos adequar a estas condições, por exemplo, a preocupação<br />
com a segurança em alguns casos até excessiva.<br />
Quais os serviços oferecidos pelo hotel?<br />
O hotel tem como foco atingir o executivo de negócios,<br />
proporcionando a ele conforto e comodidade. Portanto um<br />
dos serviços oferecidos pelo hotel é a facilidade de acesso a<br />
internet, inclusive, no apartamento. Além de computadores<br />
em área externa. Uma academia climatizada com aparelhos<br />
modernos e todo serviço de apoio necessário. Serviço<br />
de quarto 24 h e restaurante aberto até às 22h com Buffet<br />
Completo. Também 3 salões de convenções com estrutura<br />
completa para eventos. Garagem coberta com segurança 24<br />
horas. Oferecemos ainda, aos finais de semana, um city tour<br />
pelas praias de Camaçari ou pontos turísticos de Salvador.<br />
Sem contar com as comodidades nos apartamentos como:<br />
modernos ar condicionado, frigobar, lavanderia e Tv a cabo.<br />
Qual o diferencial do hotel para atrair<br />
cada vez mais os profissionais e empresários que vem à<br />
Camaçari exclusivamente a trabalho?<br />
O município de camaçari se divide basicamente em<br />
três partes: Sede, que é uma cidade com aproximadamente<br />
100 mil habitantes com características próprias de uma<br />
cidade e um comércio muito bem desenvolvido. Um pólo<br />
petroquímico formado por um conjunto de grandes empresas<br />
nacionais e internacionais totalmente plugada com<br />
o mundo. Com uma população formada por colaboradores<br />
dessas empresas, fornecedores, prestadores de serviços<br />
e clientes brasileiros e estrangeiros. Esta população possui<br />
características e cultura própria. A orla, considerada uma<br />
das mais bonitas da Bahia, formada por belos condomínios,<br />
totalmente ligada a capital do estado, Salvador, e<br />
com o que existe de mais moderno no turismo de lazer no<br />
mundo. Neste contexto é que nos encontramos e procuramos<br />
atender a esses três grupos com características tão<br />
distintas e com utilização inclusive de serviços distintos.<br />
O pólo industrial camaçariense atrai inúmeros<br />
executivos, profissionais e empresários para a cidade.<br />
Qual a população flutuante de turismo de negócios?<br />
Não temos uma informação da população flutuante em<br />
Camaçari, mas sabemos que não é pequena. Para nós o mais<br />
importante não é tanto a quantidade, mas sim as características<br />
dessa população tão variada, pois servimos a estas três<br />
partes da cidade que nos referimos anteriormente.<br />
Quais as perspectivas para este ano e as<br />
metas futuras do Camaçari Plaza?<br />
O hotel está consolidado no mercado dentro da sua<br />
categoria e possuímos uma constante preocupação com a<br />
modernização. Em 2007 redecoramos o nosso centro de<br />
convenções e trocamos metade dos aparelhos de ar condicionado<br />
por aparelhos mais modernos. Além da manutenção<br />
constante com pequenas melhorias dos nossos<br />
serviços. Para 2008 teremos algumas melhorias no restaurante,<br />
a ampliação da garagem, entre outras.<br />
Av. Comercial, nº 366 - Centro - Camaçari - BA<br />
Tel.: (71) 3622-8800<br />
www.camacariplaza.com.br<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
81
Hoje, Camaçari olha para o futuro e vive uma realidade<br />
bem diferente. O projeto de reestruturação e<br />
urbanização tem melhorado a vida do morador, com<br />
obras estruturais. Entre as principais medidas estão drenagens,<br />
pavimentação das vias alternativas, recuperação<br />
do sistema viário, asfaltamento e as reformas de praças.<br />
Ao todo, foram investidos R$ 19,796 milhões.<br />
Nos últimos dois anos e meio, quase todos os<br />
bairros passaram por intervenções. Investir na infraestrutura<br />
permite o desenvolvimento ordenado e a<br />
qualidade de vida da população.<br />
Para melhorar o atendimento, as repartições públicas<br />
passaram por revitalização, a exemplo do Centro<br />
Comercial, Casa da Criança e do Adolescente,<br />
82<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Obras<br />
Urbanização muda a vida do morador<br />
Obras que melhoram a qualidade de vida da população<br />
Estádio Armando Oliveira, Centro de Convivência<br />
do Idoso, além da Cidade do Saber.<br />
Redução das enchentes<br />
A adoção de medidas simples de drenagem, limpeza<br />
de bueiros, canais e rios reduziram, significativamente,<br />
os danos que os períodos chuvosos causavam<br />
na cidade. Os estragos provocados pelas fortes<br />
chuvas, que ocorrem geralmente de janeiro a junho,<br />
diminuíram consideravelmente.<br />
Com as intervenções, os alagamentos em Camaçari<br />
reduziram de 80% a 90%. Para se ter idéia da<br />
redução dos danos nos períodos chuvosos, em 2005<br />
foram informados 485 alagamentos, enquanto que
este ano, apenas 79 foram registrados. As obras beneficiaram,<br />
principalmente, os bairros Nova Vitória,<br />
Barra do Pojuca e Itacimirim.<br />
Construções e reformas<br />
Os espaços públicos de Camaçari passam por inúmeras<br />
intervenções para garantir o bom funcionamento e<br />
adequação às necessidades. Foram realizadas obras de<br />
construção, revitalização e manutenção das instalações.<br />
Na área educacional, sete escolas foram reformadas e<br />
ampliadas para atender os alunos de forma adequada.<br />
Outros dois colégios foram reconstruídos, com implantação<br />
de biblioteca, salas de informática, quadra poliesportiva,<br />
vestiários e refeitório. Muitas unidades estavam<br />
em estado precário, com risco de desabamento.<br />
Revitalização de ruas e drenagens<br />
Desde que assumiu o governo, a atual administração<br />
revitalizou 31 avenidas e ruas, entre as quais Acajutiba,<br />
Comercial, Radial A, B e C, Concêntrica, Eixo Urbano<br />
Central, Rio Bandeira e Piaçaveira. Além disso, importantes<br />
obras de drenagens foram realizadas, a exemplo<br />
do canal da Manoela, Nova Vitória, Ponto Certo e Inocoop,<br />
Jardim Brasília, Canal da Malícia, Jardim Bela<br />
Vista de Jauá, Canal Algaroba e Canal Pau Sul.<br />
Novas praças<br />
A Prefeitura investiu, consideravelmente, na reforma<br />
das praças. Um total de oito áreas de convivência<br />
foram revitalizadas e inauguradas, a exemplo da<br />
Desembargador Montenegro, no centro, da Praça do<br />
Povo, no Ponto Certo, Praça Abrantes, no centro,<br />
dos 46, Verdes Horizontes, Cajazeira de Abrantes e<br />
Cordoaria I e II. As ações beneficiam quase 80 mil<br />
pessoas e os investimentos superam os R$ 7 milhões.<br />
As obras incluem paisagismo, urbanização e iluminação.<br />
As reformas embelezam a cidade, melhoram a<br />
auto-estima do morador e estimulam o comércio.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
83
84<br />
Antes da atual gestão, os moradores da<br />
orla de Camaçari tinham de pagar pedágio,<br />
que dividia o Município em dois,<br />
para ir ao banco, ao fórum, à Prefeitura ou<br />
qualquer outro estabelecimento da sede.<br />
Hoje, a realidade é outra. O compromisso<br />
assumido com a população, no início do<br />
governo, de liberar as vias alternativas foi<br />
cumprido pelo prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong>.<br />
Depois de travar uma batalha judicial,<br />
a administração conseguiu desbloquear<br />
Obras no Parque Verde<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Obras<br />
Livre do pedágio<br />
os acessos Las Palmas e Várzea Grande,<br />
completamente asfaltadas, sinalizadas e<br />
já inauguradas, mais a Via Parque, que<br />
aguarda autorização do Centro de Recursos<br />
Ambientais (CRA) para o início das<br />
obras de pavimentação.<br />
A liberação das vias significa respeito e<br />
compromisso com o cidadão, reforçando,<br />
inclusive, o direito de ir e vir, além de economia<br />
para o morador, antes vítima da cobrança<br />
abusiva.
Constructions<br />
Urbanization changes the lives of residents<br />
Today, Camaçari looks to the future and lives a very<br />
different reality. The restructuring and urbanization<br />
projects have improved the lives of residents, with<br />
structural constructions. Among the main measures are<br />
drainage, pavement of alternative roads, recuperation of<br />
existing roads, paving and recuperation of roundabouts.<br />
In total, R$19.796 million were invested.<br />
In the last two and a half years, nearly all the<br />
neighborhoods had some kind of intervention. To invest<br />
in infrastructure permits the orderly development and<br />
quality of life for the population.<br />
To improve services, the government bureaus will<br />
undergo revitalization, for example in the Commercial<br />
Center, Child´s and Adolescent´s House, Armando<br />
Infra-estrutura urbana para população<br />
Oliveira Stadium, Elderly Companionship Center,<br />
besides the Knowledge City.<br />
Reducing Floods<br />
The adoption of simple drainage measures, cleaning<br />
of drain holes, canals and rivers, significantly reduced<br />
the damage that the rainy periods cause in the city. The<br />
damage caused by the strong rains, which usually occur<br />
from January to June, decreased considerably.<br />
With the interventions, the flooding of Camaçari<br />
was reduced by 80% to 90%. To have an idea of the<br />
reduction of damage in the rainy period, in 2005, 485<br />
flood spots were reported, while during this year, only<br />
79 were registered. The constructions benefit, mainly,<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
85
the Nova Vitória, Barra do Pojuca and Itacimirim<br />
neighborhoods.<br />
86<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Constructions and repairs<br />
The public spaces of Camaçari underwent<br />
innumerable interventions to guarantee their good<br />
functioning and were made adequate to the needs of<br />
the population. New constructions, revitalizations and<br />
maintenance of the installations were carried out.<br />
In the educational area, seven schools were remodeled<br />
and enlarged to serve students adequately. Two other<br />
schools were rebuilt, with the implementation of<br />
libraries, information technology classrooms, poly-sport<br />
courts, dressing rooms and cafeterias. Many units were<br />
in a precarious state, with a risk of falling down.<br />
Revitalization of streets and drainage<br />
Since it took office, the current administration<br />
revitalized 31 avenues and streets, among which<br />
Construção de novas praças na cidade<br />
Constructions<br />
Acajutiba, Comercial, Radial A, B and C, Concêntrica,<br />
Central Urban Axle, Rio Bandeira and Piaçaveira.<br />
Besides this, important drainage construction was<br />
carried out, like for example, in the Manoela, Nova<br />
Vitória, Ponto Certo and Inocoop, Jardim Brasília,<br />
Malícia, Jardim Bela Vista de Jauá, Algaroba and Pau<br />
Sul canals.<br />
New squares and parks<br />
The City Hall invested, considerably, in remodeling<br />
squares. A total of eight leisure areas were revitalized<br />
and inaugurated, for example Desembargador<br />
Montenegro, in the center, Praça do Povo, in the Ponto<br />
Certo, Praça Abrantes, in the center, of the 46, Verdes<br />
Horizontes, Cajazeira de Abrantes and Cordoaria<br />
I and II. The actions benefited nearly 80 thousand<br />
persons and the investments made were more than<br />
R$ 7 million. The constructions include landscaping,<br />
urbanization and illumination. The improvements<br />
beautified the city, improving the residents´ self esteem<br />
and motivated the commerce.
Before the current administration, the<br />
residents of Camaçari´s coast had to pay<br />
a toll, which divided the County in two,<br />
to go to the bank, to the court house, the<br />
City Hall or any other establishment of the<br />
headquarters. Today the reality is another<br />
one. The commitment with the population,<br />
in the beginning of the government,<br />
of liberating the alternative roads was<br />
fulfilled by Mayor <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong>.<br />
After taking on a judicial battle, the<br />
administration was able to unblock the<br />
Free of tolls<br />
Las Palmas and Várzea Grande accesses,<br />
which have been completely paved, with<br />
road signs and already inaugurated, plus<br />
the Via Parque access, which is awaiting<br />
authorization from the Environmental<br />
Resource Center (CRA) to begin the<br />
paving work..<br />
The liberation of the streets means respect<br />
and commitment with the citizen, reinforcing,<br />
inclusively, the right to go and come, besides<br />
the economy for the residents, who before were<br />
the victims of this abusive charge.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
87
Hoy, Camaçari ve el futuro y vive una realidad bien<br />
diferente. El proyecto de reestructuración y urbanización<br />
ha mejorado la vida del morador, con obras<br />
estructurales. Entre las principales medidas están: drenajes,<br />
pavimentación de las vías alternativas, recuperación<br />
del sistema viario, asfalto y las reformas de plazas.<br />
Al todo, fueron investidos R$ 19,796 millones.<br />
En los últimos dos años y medio, casi todos los<br />
barrios pasaron por intervenciones. Investir en la<br />
infraestructura permite el desarrollo ordenado y la<br />
calidad de vida de la población.<br />
Para mejorar la atención, las reparticiones públicas<br />
pasaron por una revitalización, a ejemplo del Centro<br />
Comercial, Casa del Niño y del Adolescente, Estadio<br />
88<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Obras<br />
Urbanización muda la vida del morador<br />
Pavimentação e desenvolvimento em toda a cidade<br />
Armando Oliveira, Centro de Convivencia del Anciano,<br />
aparte de la Ciudad del Saber.<br />
Reducción de las inundaciones<br />
La adopción de medidas simples de drenaje, limpieza<br />
de desagües, canales y ríos redujeron, significativamente,<br />
los daños que los períodos lluviosos causaban<br />
en la ciudad. Los estragos provocados por las<br />
fuertes lluvias, que ocurren generalmente de enero a<br />
junio, disminuirán considerablemente.<br />
Con las intervenciones, las inundaciones en Camaçari<br />
redujeron de 80% a 90%. Para tener una idea<br />
de la reducción de los daños en los períodos lluviosos,<br />
en 2005 fueron informadas 485 inundaciones,
en cuanto que este año, apenas 79 fueron registrados.<br />
Las obras beneficiaron, principalmente, los barrios<br />
Nova Vitória, Barra do Pojuca e Itacimirim.<br />
Construcciones y reformas<br />
Los espacios públicos de Camaçari pasan por inúmeras<br />
intervenciones para garantir el buen funcionamiento<br />
y adecuación a las necesidades. Fueron<br />
realizadas obras de construcción, revitalización y<br />
manutención de las instalaciones.<br />
En el área educacional, siete escuelas fueron reformadas<br />
y ampliadas para atender los alumnos de<br />
forma adecuada. Otros dos colegios fueron reconstruidos,<br />
con implantación de biblioteca, salas de informática,<br />
cancha polideportiva, vestuarios y refectorio.<br />
Muchas unidades estaban en estado precario,<br />
con riesgo de desmoronar.<br />
Revitalización de calles y drenajes<br />
Desde que asumió el gobierno, la actual adminis-<br />
Antes de la actual gestión, los moradores<br />
de la orla de Camaçari tenían<br />
que pagar pedaje, que dividía el Municipio<br />
en dos, para ir al banco, al fórum,<br />
a la Prefectura o cualquier otro establecimiento<br />
de la sede. Hoy, la realidad<br />
es otra. El compromiso asumido con la<br />
población, en el inicio del gobierno, de<br />
liberar las vías alternativas fue cumplido<br />
por el prefecto <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong>.<br />
Después de trabar una batalla judicial,<br />
la administración consiguió des-<br />
Libre del pedaje<br />
tración revitalizó 31 avenidas y calles, entre las cuales<br />
Acajutiba, Comercial, Radial A, B y C, Concéntrica,<br />
Eje Urbano Central, Rio Bandeira y Piaçaveira.<br />
Aparte de eso, importantes obras de drenajes fueron<br />
realizadas, a ejemplo del canal de la Manoela, Nova<br />
Vitória, Ponto Certo e Inocoop, Jardim Brasília, Canal<br />
da Malícia, Jardim Bela Vista de Jauá, Canal Algaroba<br />
y Canal Pau Sul.<br />
Nuevas plazas<br />
La Prefectura invirtió, considerablemente, en la reforma<br />
de las plazas. Un total de ocho áreas de convivencia<br />
fueron revitalizadas e inauguradas, a ejemplo<br />
de la Embargador Montenegro, en el centro, de la<br />
Plaza del Pueblo, en el Ponto Certo, Plaza Abrantes,<br />
en el centro, de los 46, Verdes Horizontes, Cajazeira<br />
de Abrantes y Cordoaria I y II. Las acciones benefician<br />
casi 80 mil personas y los investimentos superan<br />
os R$ 7 millones. Las obras incluyen paisajismo,<br />
urbanización e iluminación. Las reformas dejan más<br />
bella la ciudad, mejoran la autoestima del morador y<br />
estimulan el comercio.<br />
bloquear los accesos Las Palmas y Várzea<br />
Grande, completamente asfaltadas,<br />
señalizadas e ya inauguradas, más la<br />
Vía Parque, que aguarda autorización<br />
del Centro de Recursos Ambientales<br />
(CRA) para el inicio de las obras de pavimentación.<br />
La liberación de las vías significa respeto<br />
y compromiso con el ciudadano, reforzando,<br />
inclusive, el derecho de ir y venir,<br />
aparte de economía para el morador,<br />
antes víctima de la cobranza abusiva.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
89
A Prefeitura de Camaçari, através das secretarias<br />
de Assistência Social (Seas) e de Segurança Alimentar<br />
e Benefícios Sociais (Seabes), trabalha incessantemente<br />
para colocar em prática projetos inovadores,<br />
capazes de melhorar a vida da população carente.<br />
O objetivo central é a inserção do cidadão na sociedade,<br />
evitando qualquer tipo de exclusão. Os programas<br />
vão desde o suprimento das necessidades imediatas,<br />
como a alimentação, até programas de monitoramento<br />
das pessoas em situação de risco e de rua.<br />
90<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Programa SOS Cidadão<br />
Ação Social<br />
Mais atenção a quem precisa<br />
O Programa SOS Cidadão realiza atendimento<br />
emergencial, concedendo benefícios como cesta bá-<br />
Qualidade de vida da população em primeiro lugar<br />
sica, vale-gás, auxílio aluguel, passagens de ônibus,<br />
cobertor, enxoval para recém-nascidos e material médico-hospitalar,<br />
como cadeira de rodas e equipamentos<br />
ortopédicos. Em dois anos e meio de governo, o<br />
projeto beneficiou 145.891 moradores.<br />
Para ser beneficiado, o morador efetua o cadastramento<br />
e recebe visita domiciliar de um dos 43 agentes<br />
da equipe, que avalia a situação social do grupo. Hoje,<br />
1.400 famílias recebem cestas básicas. O SOS Cidadão<br />
funciona em seis núcleos na sede e quatro na orla.<br />
Programa Nutrir Bem<br />
Com a finalidade de complementar a alimentação<br />
dos munícipes, prevenindo e tratando a desnutrição,
foi criado o Programa Nutrir Bem, que distribui gratuitamente<br />
alimentos derivados da soja, como pão,<br />
leite e multi-mistura à população carente. O projeto<br />
é também conhecido como Vaca Mecânica.<br />
O projeto possui duas unidades, uma na sede, no<br />
centro da cidade, e outra na orla, em Arembepe. Juntas,<br />
a produção mensal chega a 420 mil pãezinhos<br />
e 180 mil pacotes de leite de 250 ml. Quinzenalmente,<br />
as unidades também produzem de 900 a 1<br />
mil pacotes de multi-mistura de 250 ml. A produção<br />
atende cerca de 90 instituições.<br />
Valorização da mulher<br />
Incluir socialmente a mulher e contribuir para<br />
que ela ingresse no mercado de trabalho são as metas<br />
do projeto Mulher Cidadã, que tem revolucionado<br />
a vida de jovens e senhoras carentes de Camaçari.<br />
Criado recentemente, a iniciativa já atende mil mulheres<br />
e pretende chegar a 3 mil até o final de 2008.<br />
Através do projeto, elas são capacitadas para concorrer<br />
a uma vaga de emprego e conseguir, com<br />
isso, a autonomia financeira. A Seabes conta com a<br />
parceria das secretarias da Mulher (Semu), da Educação<br />
(Seduc), da Saúde (Sesau)<br />
e da <strong>Indústria</strong>, <strong>Comércio</strong><br />
e Serviços (Seinc).<br />
Banco de Alimentos<br />
Recentemente inaugurado, o<br />
Banco de Alimentos de Camaçari<br />
vai ajudar a combater a fome e<br />
a desnutrição no município, por<br />
meio do recebimento, armazenamento<br />
e distribuição de gêneros<br />
alimentícios. São itens com embalagens<br />
amassadas ou próximos<br />
à data de vencimento, porém em<br />
plena condição de consumo.<br />
Os alimentos são recolhidos<br />
de estabelecimentos comerciais,<br />
incluindo supermercados, mer-<br />
cearias e feiras e encaminhados para 30 instituições,<br />
beneficiando mais de 2.800 crianças carentes.<br />
Localizado bem no centro da cidade, na Rua Castro<br />
Alves, onde funcionava o antigo camelódromo,<br />
o banco conta com nutricionista, assistente social,<br />
pedagogo, cozinheiras e auxiliares. O projeto é uma<br />
parceria entre a Prefeitura de Camaçari e o Ministério<br />
de Desenvolvimento Social e Combate à Fome.<br />
Espaço Conviver<br />
A Prefeitura entregou em julho deste ano a nova<br />
sede do Espaço Conviver, uma antiga reivindicação<br />
da sociedade. Diferente do antigo centro, situado<br />
nas proximidades do cemitério, o novo espaço é mais<br />
amplo, localizado na região central da cidade e permite<br />
a ampliação do atendimento, com um número<br />
maior de atividades sócio-educativas e de prevenção<br />
à saúde. O projeto beneficia 402 idosos.<br />
Com 10 salas, um grande salão para eventos, atelier,<br />
sala de exposição, um mini-palco para shows e<br />
apresentações, além de área verde, a nova sede vai<br />
disponibilizar ainda aula de informática, de alfabetização,<br />
coral, dança e acompanhamento médico.<br />
Projeto Mulher Cidadã<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
91
The City Hall of Camaçari, through its departments<br />
of Social Assistance (Seas) and Food Safety and Social<br />
Benefits (Seabes), works continuously to put into practice<br />
innovative projects, capable of improving the life of the<br />
needy population.<br />
The central objective is to insert the citizen into the<br />
society, avoiding any kind of exclusion. The programs go<br />
from the immediate supply of necessities, such as food, until<br />
programs that monitor people in risk or homeless people.<br />
92<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
SOS Citizen Program<br />
Social Action<br />
More attention for those in need<br />
The SOS Citizen Program carries out emergency<br />
services, conceding benefits such as basic food basket, gas<br />
vouchers, rent assistance, bus fares, blankets, trousseaus<br />
A alimentação recebe atenção especial na cidade<br />
for newly born and medical and hospital material such<br />
as wheel chairs and orthopedic equipment. In two and<br />
a half years of office, the project has benefited 145,891<br />
residents.<br />
To be benefited, the resident must register himself and<br />
he receives the visit at his home of one of the 43 team<br />
agents, who evaluates the social situation of the group.<br />
Today, 1,400 families receive basic food baskets. The<br />
SOS Citizen works in six nuclei in the headquarters<br />
and in four along the coast.<br />
Good Nutrition Program<br />
Aiming at complementing the taxpayers´ diet,<br />
preventing and treating mal nutrition, the Good
Nutrition Program was created, which distributes<br />
derivatives of soybean food freely, such as bread, milk<br />
and a multi-mixture to the needy population. The<br />
project is also known as the Mechanical Cow.<br />
The project has two units, one in the headquarters,<br />
and one on the coast, in Arembepe. Together, the<br />
monthly production reaches 420 thousand buns and<br />
180 thousand packages of milk of 250 ml each. Every<br />
two weeks, the units also produce 900 to one thousand<br />
packages of multi-mixture of 250 ml each. The<br />
production serves close to 90 institutions.<br />
Valorization of the woman<br />
To socially include the woman and to contribute to<br />
her entering the work market are the goals of the Woman<br />
Citizen project, which has revolutionized the life of needy<br />
youngsters and women of Camaçari. Recently created,<br />
the initiative already serves one thousand women and<br />
plans to reach 3 thousand until the end of 2008.<br />
Through the project, they are capacitated to compete<br />
for jobs and obtain, with this, their financial autonomy.<br />
The Seabes counts with a partnership with the Women´s<br />
Department (Semu), the Education Department (Sedu),<br />
the Health Department (Sesau) and with the Industry,<br />
Commerce and Services Department. (Seinc).<br />
Food Bank<br />
Recently inaugurated,<br />
Camaçari´s Food Bank is<br />
going to help fight hunger and<br />
mal nutrition in the county, by<br />
means of receiving, storing and<br />
distributing food. They are<br />
items with dented cans or close<br />
to expiration dates, however in<br />
good consumption conditions.<br />
The food is collected from<br />
commercial establishments,<br />
including supermarkets, grocery<br />
stores and street markets and<br />
is sent to 30 institutions, benefiting more than 2,800<br />
needy children.<br />
Located close to the city center, on Castro Alves<br />
Street, where the old street vendors´ market used to<br />
function, the bank counts with a nutritionist, social<br />
assistant, pedagogue, cooks and assistants. The project is<br />
a partnership between the City Hall of Camaçari and<br />
the Ministry of Social Development and Fight Against<br />
Hunger.<br />
Companionship Space<br />
The City Hall delivered in July of this year the new<br />
site for the Companionship Space, an old demand of<br />
the society. Different from the old center, situated close<br />
to the cemetery, the new space is larger, located in the<br />
central region of the city and permits an increase in<br />
services, with a larger number of social-educational<br />
and health stimulating activities. The project benefits<br />
402 elderly persons.<br />
With 10 rooms, a large auditorium for events, crafts<br />
shop, exposition room, a small stage for shows and<br />
presentations, besides the green area, the new site will<br />
also have computer classes, literacy classes, choir, dance<br />
and health services.<br />
Aulas de Balé<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
93
La Prefectura de Camaçari, a través de las secretarias<br />
de Asistencia Social (Seas) y de Seguridad Alimentar<br />
y Beneficios Sociales (Seabes), trabaja incesantemente<br />
para colocar en práctica proyectos innovadores, capaces<br />
de mejorar la vida de la población carente.<br />
El objetivo central es la inserción del ciudadano<br />
en la sociedad, evitando cualquier tipo de exclusión.<br />
Los programas van desde el suplemento de las<br />
necesidades inmediatas, como la alimentación, hasta<br />
programas de monitoreo de las personas en situación<br />
de riesgo y de calle.<br />
94<br />
Programa SOS Ciudadano<br />
El Programa SOS Ciudadano realiza atendimiento<br />
de emergencia, concediendo beneficios como cesta<br />
básica, vale-gas, auxilio alquiler, pasajes de ómnibus,<br />
cobertor, conjunto de ropas para recién nascidos y<br />
material médico hospitalario, como silla de ruedas y<br />
equipamientos ortopédicos. En dos años y medio de<br />
gobierno, el proyecto benefició 145.891 moradores.<br />
Para ser beneficiado, el morador efectúa el registro<br />
y recibe visita domiciliar de uno de los 43 agentes<br />
del equipo, que evalúa la situación social del grupo.<br />
Hoy, 1.400 familias reciben cestas básicas. O SOS<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Acción Social<br />
Más atención para quien precisa<br />
Ciudadano funciona en seis núcleos en la sede y cuatro<br />
en la orla.<br />
Programa Nutrir Bien<br />
Con la finalidad de complementar la alimentación<br />
de los munícipes, previniendo y tratando la desnutrición,<br />
fue creado el Programa Nutrir Bien, que distribuye<br />
gratuitamente alimentos derivados de la soja,<br />
como pan, leche y multi-mistura para la población<br />
carente. El proyecto también es conocido como Vaca<br />
Mecánica.<br />
El proyecto posee dos unidades, una en la sede,<br />
en el centro de la ciudad, y otra en la orla, en Arembepe.<br />
Juntas, la producción mensual llega a 420 mil<br />
pancitos y 180 mil paquetes de leche de 250 ml.<br />
Quincenalmente, las unidades también producen de<br />
900 a 1 mil paquetes de multi-mistura de 250 ml. La<br />
producción atiende cerca de 90 instituciones.<br />
Valorización de la mujer<br />
Incluir socialmente a la mujer y contribuir para<br />
que ella ingrese en el mercado de trabajo son las metas<br />
del proyecto Mujer Ciudadana, que ha revolucionado<br />
la vida de jóvenes y señoras carentes de Camaçari.<br />
Creado recientemente,<br />
la iniciativa ya atiende mil mujeres<br />
y pretende llegar a 3 mil<br />
hasta el final de 2008.<br />
A través del proyecto, ellas<br />
son capacitadas para postular<br />
a una vacante de empleo<br />
y conseguir, con eso, su autonomía<br />
financiera. La Seabes<br />
cuenta con la sociedad de las<br />
secretarías de la Mujer (Semu),<br />
de Educación (Seduc), de la<br />
Salud (Sesau) y de Industria,
Comercio y Servicios (Seinc).<br />
Banco de Alimentos<br />
Recientemente inaugurado, el Banco de Alimentos<br />
de Camaçari va ayudar a combatir el hambre y la<br />
desnutrición en el municipio, por medio de la captación,<br />
almacenamiento y distribución de géneros<br />
alimenticios. Son ítems con embalajes amasados o<br />
próximos de la fecha de vencimiento, pero en plena<br />
condición de consumo.<br />
Los alimentos son recogidos de establecimientos<br />
comerciales, incluyendo supermercados, tiendas y<br />
ferias y encaminados para 30 instituciones, beneficiando<br />
más de 2.800 niños carentes.<br />
Localizado en el centro de la ciudad, en la calle<br />
Castro Alves, donde funcionaba el antiguo ambulante,<br />
el banco cuenta con nutricionista, asistente social,<br />
pedagogo, cocineras y auxiliares. El proyecto es una<br />
sociedad entre la Prefectura de Camaçari y el Ministerio<br />
de Desarrollo Social y Combate al hambre.<br />
Espacio Convivir<br />
La Prefectura entregó en julio de este año la nueva<br />
sede del Espacio Convivir, una antigua reivindicación<br />
de la sociedad. Diferente del antiguo centro, situado<br />
en las proximidades del cementerio, el nuevo espacio<br />
es más amplio, localizado en la región central de<br />
la ciudad y permite la ampliación del atendimiento,<br />
con un número mayor de actividades socio-educativas<br />
y de prevención de la salud. El proyecto beneficia<br />
402 ancianos.<br />
Con 10 salas, un salón grande para eventos,<br />
atelier, sala de exposición, un mini-palco para<br />
shows y presentaciones, aparte de área verde, la<br />
nueva sede va disponer también clase de informática,<br />
de alfabetización, coro, danza y acompañamiento<br />
médico.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
95
A Câmara Municipal de Camaçari realiza um trabalho<br />
importantíssimo na cidade. A Presidente da instituição,<br />
<strong>Luiz</strong>a Maia, que também é a Primeira Dama<br />
do município, concedeu uma entrevista exclusiva à<br />
<strong>Revista</strong> <strong>Winners</strong> na qual fala sobre os projetos votados<br />
na câmara, o trabalho em conjunto com o poder executivo,<br />
o papel da mulher na sociedade e o desenvolvimento<br />
de Camaçari, entre outros assuntos.<br />
Quando e como foi o início de sua<br />
trajetória política?<br />
Eu estou na política desde os meus 13 anos. Já na<br />
Universidade Federal da Bahia eu fazia política estudantil.<br />
A minha vida era a política. Poder é decisão<br />
e eu sou muito realizada em função da política. A<br />
96<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
Entrevista com a Presidente da Câmara Municipal<br />
de Camaçari e Primeira Dama <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
<strong>Luiz</strong>a Maia<br />
política é o caminho para transformar. Eu vim para<br />
Camaçari em 1976, fui vereadora eleita em 82. Em<br />
1988 fui candidata à prefeita, mas perdemos a eleição<br />
e em 96 fui candidata de novo para vereadora,<br />
ganhei, mas não me deixaram exercer o mandato<br />
porque a direita era muito forte aqui. Em 2004 fui<br />
eleita vereadora e no dia 15 de dezembro, do ano<br />
passado, Presidente da Câmara.<br />
Existe total parceria entre os vereadores<br />
de Camaçari e a atual administração?<br />
Nós, vereadores, entendemos que o Prefeito tem<br />
feito um trabalho de transformação muito bom na<br />
cidade. De distribuição de renda, qualificação das<br />
pessoas e de organização da população. Os verea-
dores entendem isso e estão apoiando os projetos.<br />
Temos uma relação harmoniosa, de parceria com o<br />
poder executivo, agora com independência e sem<br />
abrir mão das nossas prerrogativas enquanto poder<br />
legislativo, que é o da fiscalização do executivo. Da<br />
legislação para o coletivo.<br />
Atualmente, quais são os principais<br />
projetos ou metas da Câmara?<br />
Nós temos uns projetos interessantes como a Ouvidoria<br />
da Casa e o Observatório Parlamentar, entre<br />
outros. Um dos papéis dos parlamentares é ajudar no<br />
apoio e na organização do desenvolvimento social.<br />
Trouxemos a Delegacia da Mulher e estamos em fase<br />
de construção do nosso Centro de Referência, porque<br />
ainda existe muito preconceito e discriminação com a<br />
mulher. Tem a questão da desigualdade de salários em<br />
relação aos homens e da violência doméstica. A mulher<br />
aqui, pela força da nossa organização, tem conquistado<br />
alguns espaços e queremos mais. O Prefeito é<br />
um parceiro do legislativo. Ele faz debates com a gente<br />
e dialoga com as mulheres tranqüilamente.<br />
Qual foi o seu sentimento ao ser eleita<br />
Presidente da Câmara Municipal de Camaçari?<br />
Para mim é um orgulho muito grande ter sido eleita,<br />
porque no começo eu mesma enfrentei um certo<br />
preconceito. Porque diziam: - “Ela vai ser Presidente<br />
da Câmara porque é a mulher do Prefeito”. Mas<br />
não. Nós temos independência. Antes de me casar<br />
com <strong>Caetano</strong> eu sempre fiz política. Camaçari é um<br />
município que, depois da capital, é o município economicamente<br />
mais forte. Agora nós temos em contra<br />
partida 67% de pobres e indigentes nessa cidade. É<br />
uma cidade que cresceu em termos industriais, mas o<br />
social ainda não. Temos que sair dessa situação.<br />
O que a <strong>Luiz</strong>a Maia espera dentro<br />
de sua carreira política para os próximos anos?<br />
Eu estou pensando em me candidatar à vereadora<br />
novamente. Eu sou uma pessoa muito partidária. Se<br />
o partido achar que eu não devo ser candidata, tudo<br />
bem eu vou fazer outra tarefa. Eu não tenho nenhum<br />
problema individual e o que o partido decidir, eu<br />
farei. Certamente que, se a gente não tem nenhuma<br />
pretensão pessoal o partido não vai lhe impor. Então,<br />
eu pessoalmente pretendo ser candidata à vereadora<br />
no ano que vem.<br />
Como Primeira Dama e Presidente<br />
da Câmara, qual é a sua mensagem para a população?<br />
Eu gosto de brincar que sou uma mulher cheia de<br />
poder, porque Primeira Dama também é uma função.<br />
Eu sou uma Primeira Dama diferente. Agora enquanto<br />
vereadora e Presidente da Câmara nós temos<br />
o propósito de ajudar na transformação da cidade, na<br />
realidade da mulher e garantir os direitos humanos.<br />
A mensagem que eu deixo é que as mulheres precisam<br />
fazer política. É pela política que você transforma.<br />
A decisão está na política, no poder.<br />
Principais ações da vereadora <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
· Lei nº 04 / 2005 – Determina a cassação dos alvarás<br />
de funcionamento de casas de jogos, boates, casas<br />
de shows, hotéis, motéis, restaurantes e estabelecimentos<br />
congêneres que permitirem a prática ou fizerem<br />
apologia, incentivo, mediação ou favorecimento<br />
da prostituição ou exploração infanto-juvenil.<br />
· Lei nº 08 / 2005 – Dispõe sobre as sanções aos<br />
estabelecimentos que restringem o direito de acesso<br />
da mulher ao emprego.<br />
· Projeto de Lei nº 44 / 200 5 – Dispões sobre o<br />
combate ao racismo no município de Camaçari e dá<br />
outras providências.<br />
· Projeto de Lei Ordinária nº 07 / 2006 – Institui<br />
a semana de orientação e prevenção da gravidez na<br />
adolescência e outras providências.<br />
· Projeto de Lei Ordinária nº 12 / 2006 – Dispõe<br />
sobre a introdução do ensino de xadrez nas escolas<br />
públicas de Camaçari e dá outras providências.<br />
· Projeto de Lei nº 009 / 2007 – Institui a Ouvidoria<br />
Geral da Câmara Municipal de Camaçari,<br />
cria cargos, fixa códigos, valores remunerados e dá<br />
outras providências.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
97
98<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Interview<br />
Interview with the President of the City Council of<br />
Camaçari and First Lady <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
The City Council of Camaçari carries out very<br />
important work in the city. The president of the<br />
institution, <strong>Luiz</strong>a Maia, who is also the First Lady<br />
of the county, conceded this interview to Winnerws<br />
Magazine in which she talks about the projects voted<br />
in the council, the work done in conjunction with the<br />
executive power, the role of women in society and the<br />
development of Camaçari among other subjects.<br />
When and how was the beginning of<br />
your political trajectory?<br />
I have been involved in politics since I was 13 years old.<br />
At the Federal University of Bahia I was involved with<br />
student politics. My life was politics. Power is decision<br />
and I am very accomplished because of politics. Politics<br />
Prefeito <strong>Luiz</strong> <strong>Caetano</strong> e sua esposa, <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
is the way to transformation. I came to Camaçari in<br />
1976, I was elected councilwoman in 82. In 1988 I was<br />
candidate for mayor, but we lost the election and in 96<br />
I was again candidate for councilwoman, I won, but I<br />
was not able to perform because the right wing here was<br />
too strong. In 2004 I was elected councilwoman and on<br />
December 15th of last year, President of the Council.<br />
Is there a total partnership between<br />
the Camaçari´s councilmen and the current<br />
administration?<br />
Us, the councilmen and councilwomen, understand<br />
that the Mayor has done very good transformation work<br />
in the city. From income distribution to qualification<br />
of persons and the organization of the population.
The councilmen understand this and are supporting<br />
the projects. We have a harmonious relationship,<br />
of partnership with the executive power, now with<br />
independence and without giving in to our prerogatives of<br />
a legislative power, which is of supervising the executive.<br />
From the legislative, all the way to the collective.<br />
Currently, what are the Council´s<br />
main projects or goals?<br />
We have some interesting projects such<br />
as the House Ombudsman and the Parliamentary<br />
Observatory, among others. One of roles of the members<br />
of Parliament is to help in the support and organization<br />
of social development. We brought the Woman´s Police<br />
Station and we are in the building phase of our Reference<br />
Center, because there still is a lot of prejudice and<br />
discrimination with women. There is the question of<br />
unequal salaries in relation to men and also of domestic<br />
violence. The women here, through the force of our<br />
organization, have conquered some spaces and we want<br />
more. The Mayor is a legislative partner. He debates<br />
with us and dialogues with women with no problem.<br />
How did you feel when you were<br />
elected President of Camaçari´s Council?<br />
For me it is a great honor to have been elected, because<br />
in the beginning I myself faced some kind of prejudice.<br />
Because they used to say – “She is going to be the President<br />
of the Council because she is the Mayor´s wife”. But<br />
no. We have our independence. Before getting married<br />
with <strong>Caetano</strong> I was always a politician. Camaçari<br />
is a county that, after the capital, is economically the<br />
strongest. On the other hand, we have 67% of poor or<br />
homeless people in the city. It is a city which grew with<br />
the industries, but not the social yet. We have to get out<br />
of this situation.<br />
What does <strong>Luiz</strong>a Maia expect from<br />
her political career in the next few years?<br />
I think I will be candidate for councilwoman again. I<br />
am a very party oriented person. If the party thinks that<br />
I should not be a candidate, that is OK, I will carry out<br />
some other task. I do not have any individual problem<br />
and what the party decides, I will do. Of course, if we<br />
do not have any personal aspiration the party will not<br />
impose it on you. So, I personally intend to be candidate<br />
for councilwoman next year.<br />
As First Lady and President of the City<br />
Council, what is your message to the population?<br />
I like to pretend that I am a woman fool of power,<br />
because being the First Lady is also a function. I am<br />
a different type of First Lady. Now as councilwoman<br />
and President of the City Council we have the purpose<br />
of helping in the transformation of the city, actually of<br />
women and guarantee human rights. The message I<br />
leave is that women need to make politics. It is through<br />
politics that you transform. The decision is in politics,<br />
in power.<br />
Main actions of councilwoman <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
· Law nº 04 / 2005 – Determines the annulment of<br />
working permits of game rooms, nightclubs, concert halls,<br />
hotels, motels restaurants and similar establishments<br />
that permit, promote, motivate or favor the practice of<br />
prostitution or infant-juvenile exploration.<br />
· Law nº 08 / 2005 – Describes the sanctions to<br />
the establishments that restrict the right of access to<br />
female employment.<br />
· Draft Law nº 44 / 200 5 – Describes the fight<br />
against racism in the county of Camaçari and gives<br />
other measures.<br />
· Ordinary Draft Law nº 07 / 2006 – Institutes the<br />
orientation week and pregnancy prevention during<br />
adolescence and other measures.<br />
· Ordinary Draft Law nº 12 / 2006 – Describes the<br />
introduction of the game of chess in public schools of<br />
Camaçari and gives other measurers.<br />
· Draft Law nº 009 / 2007 – Institutes the General<br />
Ombudsman of the City Council of Camaçari, creates<br />
posts, fixes codes, salaries and gives other measures.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
99
100<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
Entrevista<br />
Entrevista con la Presidente de la Cámara Municipal<br />
de Camaçari y Primera Dama <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
La Cámara Municipal de Camaçari realiza un trabajo<br />
importantísimo en la ciudad. La Presidente de<br />
la institución, <strong>Luiz</strong>a Maia, que también es la Primera<br />
Dama del municipio, concedió una entrevista exclusiva<br />
para la <strong>Revista</strong> <strong>Winners</strong> en la cual habla sobre<br />
los proyectos votados en la cámara, el trabajo en conjunto<br />
con el poder ejecutivo, el papel de la mujer en<br />
la sociedad y el desarrollo de Camaçari, entre otros<br />
asuntos.<br />
¿Cuando y como fue el inicio de su<br />
trayectoria política?<br />
Yo estoy en la política desde mis 13 años. Ya en<br />
la Universidad Federal de la Bahia yo hacía política<br />
estudiantil. La política mi vida era. Poder es decisión<br />
e yo soy muy realizada en función de la política.<br />
Grande atuação na Câmara dos Vereadores<br />
La política es el camino para transformar. Yo vine<br />
para Camaçari en 1976, fui concejal electa en 82.<br />
En 1988 fui candidata para prefecta, pero perdimos<br />
la elección y fui candidata para concejal de nuevo<br />
en 96, gane, pero no me dejaron ejercer el mandato<br />
porque la derecha era muy fuerte aquí. En 2004 fui<br />
electa concejal y el día 15 de diciembre, del año pasado,<br />
Presidente de la Cámara.<br />
¿Existe una sociedad total entre los<br />
concejales de Camaçari y la actual administración?<br />
Nosotros, concejales, entendemos que el Prefecto<br />
ha realizado un trabajo de transformación muy bueno<br />
en la ciudad. De distribución de renta, cualificación<br />
de las personas y de organización de la población.<br />
Los concejales entienden eso y están apoyando
los proyectos. Tenemos una relación harmoniosa, de<br />
sociedad con el poder ejecutivo, ahora con independencia<br />
y sin abrir mano de nuestras prerrogativas en<br />
cuanto poder legislativo, que es el de la fiscalización<br />
del ejecutivo. Da legislación para el colectivo.<br />
Actualmente, ¿cuáles son los principales<br />
proyectos o metas de la Cámara?<br />
Nosotros tenemos unos proyectos interesantes como<br />
la Oidoría de la Casa y el Observatorio Parlamentar,<br />
entre otros. Uno de los papeles de los parlamentares es<br />
ayudar en el apoyo y en la organización del desarrollo<br />
social. Trajimos la Comisaria de la Mujer y estamos en<br />
fase de construcción de nuestro Centro de Referencia,<br />
porque todavía existe mucho preconcepto y discriminación<br />
con la mujer. Hay también cuestión de la desigualdad<br />
de salarios en relación al de los hombres y de<br />
la violencia doméstica. Aquí la mujer, por la fuerza de<br />
nuestra organización, ha conquistado algunos espacios<br />
y queremos más. El Prefecto es un socio del legislativo.<br />
Él hace debates con nosotros y dialoga con las mujeres<br />
tranquilamente.<br />
¿Cuál fue su sentimiento al ser electa<br />
Presidente de la Cámara Municipal de Camaçari?<br />
Para mí es un orgullo muy grande haber sido electa,<br />
porque al comienzo yo misma enfrente un cierto preconcepto.<br />
Porque decían: - “Ella va ser Presidente de<br />
la Cámara porque es la mujer del Prefecto”. Pero no.<br />
Nosotros tenemos independencia. Yo siempre hice política<br />
antes de casarme con <strong>Caetano</strong>. Camaçari es un<br />
municipio que, después de la capital, es el municipio<br />
económicamente más fuerte. Ahora tenemos en contra<br />
partida 67% de pobres e indigentes en esta ciudad.<br />
Es una ciudad que creció en lados industriales, pero el<br />
social no. Tenemos que salir de esta situación.<br />
¿Qué cosa <strong>Luiz</strong>a Maia espera dentro<br />
de su carrera política para los próximos años?<br />
Yo estoy pensando en candidatearme nuevamente<br />
para concejal. Yo soy una persona muy partidaria. Si<br />
el partido creer que yo no debo ser candidata, todo<br />
bien yo voy hacer otra tarea. Yo no tengo ningún<br />
problema individual y lo que el partido decidir, yo<br />
hare. Ciertamente que, si nosotros no tenemos ninguna<br />
pretensión personal el partido no te va imponer.<br />
Entonces, yo personalmente pretendo ser candidata<br />
para concejal el próximo año.<br />
¿Como Primera Dama y Presidente<br />
de la Cámara, cual es su mensaje para la población?<br />
Me gusta de bromear que soy una mujer llena de<br />
poder, porque Primera Dama también es una función.<br />
Yo soy una Primera Dama diferente. Ahora<br />
cuanto concejal y Presidente de la Cámara nosotros<br />
tenemos el propósito de ayudar en la transformación<br />
de la ciudad, en la realidad de la mujer y garantir los<br />
derechos humanos. El mensaje que yo dejo es que las<br />
mujeres necesitan hacer política. Es por la política<br />
que te transformas. La decisión está en la política,<br />
en el poder.<br />
Principales acciones del concejal <strong>Luiz</strong>a Maia<br />
· Ley nº 04 / 2005 – Determina a casación de la<br />
patentes de funcionamiento de casas de juegos, discotecas,<br />
casas de shows, hoteles, moteles, restaurantes y<br />
establecimientos congéneres que permitan la práctica o<br />
hagan apología, incentivo, mediación o favorecimiento<br />
de la prostitución o exploración infanto-juvenil.<br />
· Ley nº 08 / 2005 – Dispone sobre las sanciones<br />
a los establecimientos que restrinjan el derecho de<br />
acceso de la mujer al empleo.<br />
· Proyecto de Ley nº 44 / 200 5 – Dispone<br />
sobre el combate al racismo en el municipio de Camaçari<br />
y da otras providencias.<br />
· Proyecto de Ley Ordinaria nº 07 / 2006 –<br />
Instituye la semana de orientación y prevención del<br />
embarazo en la adolescencia y otras providencias.<br />
· Proyecto de Ley Ordinaria nº 12 / 2006 –<br />
Dispone sobre la introducción del enseño de ajedrez<br />
en las escuelas públicas de Camaçari y da otras providencias.<br />
· Proyecto de Ley nº 009 / 2007 – Instituye la<br />
Oidoría General de la Cámara Municipal de Camaçari,<br />
crea cargos, fija códigos, valores remunerados y da<br />
otras providencias.<br />
CAMAÇARI - OUT/2007<br />
101