ESPECIES

fws.gov

ESPECIES

especies

Migratorias

activos biológicos, culturales y económicos de las Américas


©Ê WWF-CannonÊ Ê /Ê JŸ rgenÊ FREUND

2

LasÊe speciesÊmi gratoriasÊr ecorrenÊha staÊmi lesÊ

deÊki l— metrosÊe nÊ unÊ cicloÊ queÊga rantizaÊsuÊ

supervivencia.

©Ê WWF-CannonÊ /Ê CarlosÊ DREWS


Especies

Migratorias

activos biológicos, culturales y económicos de las Américas

SeÊ piensaÊ queÊ tienenÊ unÊ relojÊ biol— gicoÊ

yÊ sonÊ buenasÊ ge— grafasÊ porqueÊ

muchasÊ reconocenÊ r’ os,Ê monta–asÊ yÊ

ciudades;Ê deÊ algunasÊ seÊ dice,Ê incluso,Ê

queÊ sonÊ grandesÊ astr— nomasÊ porqueÊ

seÊ gu’ anÊ porÊ medioÊ delÊ sol,Ê lasÊ estrellasÊ

yÊ hastaÊ porÊ elÊ campoÊ magnŽ ticoÊ deÊ laÊ

Tierra;Ê otrasÊ reconocenÊ oloresÊ qu’ micosÊ

yÊ corrientesÊ marinas.Ê LoÊ ciertoÊ esÊ

queÊ todosÊ losÊ a–os,Ê millonesÊ deÊ especiesÊ

migratorias,Ê yaÊ seaÊ porÊ agua,Ê tierraÊ

oÊ aire,Ê recorrenÊ enormesÊ distanciasÊ aÊ

travŽ sÊ delÊ continenteÊ americanoÊ yÊ m‡ sÊ

all‡ Ê enÊ buscaÊ deÊ mejoresÊ condicionesÊ

clim‡ ticas,Ê alimentoÊ m‡ sÊ abundanteÊ oÊ

unÊ medioÊ adecuadoÊ paraÊ reproducirse,Ê

loÊ queÊ generalmenteÊ coincideÊ conÊ laÊ

Ž pocaÊ m‡ sÊ c‡ lida.

EnÊ esaÊ odisea,Ê noÊ exentaÊ deÊ grandesÊ

desaf’ os,Ê algunasÊ especiesÊ viajanÊ hastaÊ

32,000Ê kmÊ idaÊ yÊ vuelta.Ê SucedeÊ as’ Ê

conÊ especiesÊ deÊ ballenas,Ê murciŽ lagos,Ê

aves,Ê peces,Ê tortugasÊ marinasÊ

eÊ inclusoÊ insectosÊ comoÊ laÊ mariposaÊ

monarca.Ê LaÊ mayor’ aÊ huyeÊ delÊ inviernoÊ

deÊ NorteamŽ ricaÊ paraÊ buscarÊ alimentoÊ

enÊ elÊ surÊ delÊ continente,Ê yÊ luegoÊ regresaÊ

aÊ susÊ camposÊ deÊ alimentaci— nÊ enÊ elÊ

norte,Ê cuandoÊ laÊ primaveraÊ haceÊ brotarÊ

nuevamenteÊ elÊ tanÊ preciadoÊ alimento.Ê

PeroÊ tambiŽ nÊ hayÊ migracionesÊ queÊ seÊ

realizanÊ deÊ esteÊ aÊ oesteÊ delÊ continenteÊ

yÊ viceversa,Ê desdeÊ zonasÊ continentalesÊ

aÊ costeras,Ê aÊ loÊ largoÊ deÊ r’ osÊ yÊ

quebradas,Ê yÊ otrasÊ deÊ tipoÊ altitudinal;Ê

esÊ decir,Ê deÊ arribaÊ aÊ abajoÊ deÊ lasÊ monta–as,Ê

comoÊ loÊ haceÊ elÊ quetzal,Ê queÊ enÊ

ciertaÊ Ž pocaÊ delÊ a–oÊ migraÊ aÊ tierrasÊ bajasÊ

paraÊ buscarÊ alimento.

EspeciesÊ tanÊ peque–asÊ comoÊ elÊ colibr’ Ê

gargantaÊ deÊ rub’ Ê (ArchilochusÊ colubris),Ê

queÊ soloÊ mideÊ 10Ê cm,Ê vuelaÊ sinÊ descansoÊ

26Ê horasÊ desdeÊ Canad‡ Ê yÊ losÊ EstadosÊ

UnidosÊ hastaÊ CentroamŽ ricaÊ aÊ unaÊ velocidadÊ

deÊ 45Ê km/hÊ paraÊ unaÊ traves’ aÊ deÊ

1,050Ê kmÊ enÊ laÊ que,Ê incluso,Ê atraviesaÊ

elÊ GolfoÊ deÊ MŽ xico.Ê Ê SiÊ laÊ reinitaÊ rayadaÊ

(DendroicaÊ striata),Ê deÊ tanÊ soloÊ 13Ê cm,Ê enÊ

vezÊ deÊ grasaÊ quemaraÊ gasolina,Ê tendr’ aÊ

unÊ consumoÊ deÊ 1,152,000Ê km/gal— n.Ê Ê

LasÊ habilidadesÊ deÊ muchosÊ deÊ estosÊ admirablesÊ

viajerosÊ lleganÊ inclusoÊ aÊ competir

con la aviación comercial, definitivamenteÊ

noÊ enÊ tiempo,Ê peroÊ s’ Ê enÊ altura.Ê

PorÊ ejemploÊ elÊ gavil‡ nÊ deÊ Swainson,Ê queÊ

enÊ suÊ viajeÊ deÊ NorteamŽ ricaÊ alÊ ConoÊ SurÊ

soloÊ migraÊ duranteÊ elÊ d’ aÊ aprovechandoÊ

lasÊ corrientesÊ deÊ aireÊ calienteÊ paraÊ impulsarse,Êpulsarse,Ê

llegaÊ llegaÊ aÊ aÊ alcanzarÊ alcanzarÊ alturasÊ alturasÊ supesupe- rioresÊ aÊ losÊ 6,000Ê mÊ yÊ recorrerÊ distanciasÊ

deÊ hastaÊ 60Ê kmÊ sinÊ perderÊ esaÊ altitud.Ê

ViajaÊ unÊ totalÊ deÊ 10,000Ê kmÊ enÊ pocoÊ m‡ sÊ

deÊ dosÊ meses.Ê

LaÊ baulaÊ (DermochelysÊ coriacea)Ê noÊ

soloÊ esÊ unaÊ deÊ lasÊ tortugasÊ marinasÊ

m‡ sÊ sorprendentesÊ porÊ suÊ granÊ tama–o,Ê

puesÊ llegaÊ aÊ medirÊ 1,8Ê mÊ deÊ caparaz— nÊ

yÊ pesarÊ hastaÊ 400Ê kg,Ê sinoÊ tambiŽ nÊ porÊ

recorrerÊ lasÊ distanciasÊ m‡ sÊ ampliasÊ jam‡

sÊ registradasÊ enÊ reptiles,Ê recorridoÊ

queÊ haceÊ desdeÊ susÊ camposÊ deÊ alimentaci—

nÊ hastaÊ laÊ playaÊ dondeÊ naci— Ê

paraÊ desovar.Ê PorÊ ejemplo,Ê unaÊ hembraÊ

queÊ seÊ encontr— Ê desovandoÊ enÊ junioÊ deÊ

2005Ê enÊ playaÊ SamsamboÊ enÊ Surinam,Ê

viaj— Ê aÊ travŽ sÊ delÊ ocŽ anoÊ Atl‡ ntico,Ê visitandoÊ

lasÊ costasÊ deÊ ç fricaÊ yÊ EuropaÊ

paraÊ unÊ recorridoÊ deÊ 14,500Ê km,Ê antesÊ

deÊ iniciarÊ elÊ retornoÊ aÊ Surinam.

YÊ laÊ migraci— nÊ individualÊ m‡ sÊ extensaÊ

conocidaÊ deÊ unÊ mam’ feroÊ fueÊ laÊ deÊ unaÊ

ballenaÊ jorobadaÊ (MegapteraÊ novaeangliae),Ê

vistaÊ inicialmenteÊ enÊ laÊ pen’ nsulaÊ

Ant‡ rticaÊ yÊ luegoÊ enÊ laÊ pen’ nsulaÊ deÊ

SantaÊ Elena,Ê CostaÊ Rica,Ê paraÊ unÊ recorridoÊ

totalÊ deÊ 11,500Ê km.

3


©Ê MerlinÊ D.Ê TUTTLEÊ Ê /Ê BatÊ ConservationÊ International

4

ContrarioÊa ÊsuÊ

aparienciaÊyÊ

losÊmi tosÊque Ê

losÊr odean,Êl osÊ

murciŽ lagosÊ

sonÊde Êl osÊ

animalesÊque ÊÊ

más beneficios

brindanÊa lÊse rÊ

humano. humano.

ElÊg avil‡nÊd eÊ

SwainsonÊ

seÊal imentaÊ

deÊani malesÊ

da–i nosÊp nosÊp araÊl aÊ

agriculturaÊaÊl oÊ

largoÊd eÊs uÊrut aÊ

deÊm igraci— n.

©Ê FortÊ FortÊ Photo

Especies

beneficiosas

EnÊ nuestroÊ continente,Ê desdeÊ elÊ ç rticoÊ

hastaÊ laÊ Ant‡ rtica,Ê lasÊ especiesÊ migratoriasÊ

sonÊ recursosÊ ecol— gicosÊ yÊ econ— micosÊ

vitales,Ê compartidosÊ porÊ losÊ pa’ sesÊ

yÊ habitantesÊ delÊ HemisferioÊ Occidental.Ê

SonÊ fuentesÊ deÊ comida,Ê mediosÊ deÊ vidaÊ

yÊ recreaci— nÊ yÊ tienenÊ unÊ importanteÊ valorÊ

biol— gico,Ê culturalÊ yÊ econ— micoÊ paraÊ laÊ

sociedad.Ê

Claves en la

naturaleza

LosÊ murciŽ lagosÊ sonÊ unÊ ejemploÊ delÊ valorÊ

biol— gicoÊ deÊ lasÊ migraciones.Ê PeseÊ aÊ suÊ

aspectoÊ yÊ losÊ mitosÊ queÊ losÊ rodean,Ê estosÊ

cumplenÊ cumplenÊ unaÊ unaÊ funci— nÊ claveÊ enÊ losÊ ecosis

temas.Ê NoÊ soloÊ dispersanÊ semillasÊ

deÊ unaÊ granÊ variedadÊ variedadÊ deÊ espe

cies,Ê lograndoÊ lograndoÊ elÊ mantenimien

toÊ yÊ recuperaci— recuperaci— nÊ deÊ bosquesÊ

yÊ ayudandoÊ aÊ muchasÊ plantasÊ

aÊ sobrevivirÊ inclusoÊ enÊ ecosis

temasÊ ‡ ‡ ridos,Ê sinoÊ queÊ tambiŽ tambiŽ nÊ

sonÊ importantesÊ controladoresÊ controladoresÊ deÊ

plagasÊ deÊ cultivos.Ê ElÊ murciŽ murciŽ lagoÊ

deÊ colaÊ libreÊ (TadaridaÊ ( brasiliensis),Ê

brasiliensis

queÊ viveÊ enÊ MŽ xicoÊ enÊ elÊ inviernoÊ yÊ

enÊ losÊ EstadosÊ UnidosÊ enÊ elÊ verano,Ê

seÊ alimenta,Ê porÊ ejemplo,Ê deÊ polillasÊ

queÊ atacanÊ elÊ ma’ z,Ê elÊ algod— nÊ yÊ otrosÊ

cultivosÊ deÊ granÊ importanciaÊ econ— mica.Ê

UnaÊ coloniaÊ protegidaÊ deÊ cienÊ milÊ deÊ estosÊ

murciŽ lagosÊ puedeÊ consumirÊ hastaÊ unaÊ

toneladaÊ deÊ insectosÊ porÊ noche.Ê

ComoÊ sucedeÊ conÊ muchasÊ especiesÊ deÊ

avesÊ queÊ migran,Ê elÊ gavil‡ nÊ deÊ SwainsonÊ

(ButeoÊ swainsoni),Ê llamadoÊ tambiŽ nÊ busardoÊ

chapulineroÊ oÊ gavil‡ nÊ langostero,Ê

seÊ alimentaÊ tambiŽ nÊ deÊ animalesÊ da–inosÊ

paraÊ laÊ agricultura,Ê yÊ peseÊ aÊ esto,Ê esÊ perseguidoÊ

enÊ muchosÊ pa’ sesÊ yÊ sufreÊ deÊ laÊ

aplicaci— nÊ deÊ pesticidasÊ enÊ losÊ camposÊ

abiertosÊ delÊ surÊ delÊ continente,Ê dondeÊ seÊ

concentraÊ enÊ grandesÊ poblaciones.

ExistenÊ cercaÊ deÊ 200Ê especiesÊ deÊ avesÊ

migratoriasÊ neotropicalesÊ queÊ seÊ reproducenÊ

enÊ NorteamŽ ricaÊ duranteÊ elÊ veranoÊ

yÊ enÊ elÊ inviernoÊ viajanÊ aÊ MŽ xico,Ê CentroamŽ

ricaÊ oÊ lasÊ islasÊ delÊ Caribe,Ê dondeÊ

seÊ alimentanÊ principalmenteÊ deÊ nŽ ctar,Ê

polinizandoÊ aÊ suÊ vezÊ aÊ cientosÊ deÊ plantasÊ

queÊ lesÊ sirvenÊ aÊ losÊ americanosÊ deÊ

alimento,Ê medicinaÊ yÊ decoraci— n.Ê Ê

PorÊ eso,Ê protegerÊ aÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ

noÊ soloÊ ayudaÊ aÊ suÊ supervivencia,Ê

sinoÊ tambiŽ nÊ alÊ equilibrioÊ deÊ lasÊ cadenasÊ

alimenticiasÊ y,Ê conÊ ello,Ê alÊ buenÊ funcionamientoÊ

deÊ losÊ ecosistemasÊ yÊ losÊ serviciosÊ

queÊ estosÊ ambientalesÊ naturalesÊ brindanÊ aÊ

otrasÊ especiesÊ yÊ alÊ serÊ humano.

VeranoÊ (reproducci— n)

InviernoÊ (alimentaci— n)

Migraci— n

MapaÊ deÊ migraci— nÊ delÊ

gavil‡ nÊ deÊ Ê Swainson

creadoÊ porÊ eNature/NWF

Gavil‡ nÊ deÊ Swainson


Conservaci— nÊi nternacionalÊd eÊm ariposasÊÊ

EnÊ 1986Ê fueÊ creadaÊ laÊ ReservaÊ deÊ BiosferaÊ deÊ laÊ MariposaÊ MonarcaÊ enÊ elÊ ‡ reaÊ

deÊ hibernaci— nÊ deÊ laÊ mariposa,Ê enÊ MŽ xico,Ê peroÊ laÊ talaÊ ilegalÊ pusoÊ enÊ riesgoÊ

esteÊ importanteÊ h‡ bitat.Ê EnÊ elÊ 2000Ê seÊ ampliaronÊ losÊ l’ mitesÊ deÊ laÊ reservaÊ

deÊ 16,110Ê hect‡ reasÊ aÊ pocoÊ m‡ sÊ deÊ 56,000Ê yÊ seÊ cre— Ê elÊ FondoÊ deÊ Conservación

de la Monarca, un esquema financiero administrado que brinda apoyo

econ— micoÊ aÊ lasÊ comunidadesÊ enÊ compensaci— nÊ porÊ laÊ pŽ rdidaÊ deÊ ingresosÊ

porÊ lasÊ actividadesÊ deÊ corta,Ê as’ Ê comoÊ paraÊ susÊ proyectosÊ deÊ conservaci— n.Ê

También se se realiza investigación investigación científica, educación, restauración y protecci—

nÊ nÊ delÊ h‡ h‡ bitat.Ê bitat.Ê EstoÊ haÊ permitidoÊ queÊ laÊ mariposaÊ monarcaÊ

seÊ conviertaÊ enÊ unÊ s’ mboloÊ mboloÊ deÊ identidadÊ yÊ superaci— nÊ paraÊ lasÊ

comunidadesÊ mexicanasÊ ubicadasÊ enÊ lasÊ lasÊ inmediacionesÊ delÊ

h‡ bitatÊ deÊ deÊ laÊ mariposaÊ yÊ lasÊ lasÊ conviertaÊ enÊ susÊ principalesÊ aliadas.

Símbolos de las

Culturas

locales

MuchasÊ especiesÊ migratoriasÊ tienenÊ unÊ

valorÊ culturalÊ importanteÊ paraÊ poblacionesÊ

localesÊ enÊ elÊ continente,Ê representandoÊ inclusoÊ

unÊ s’ mboloÊ deÊ suÊ identidad.Ê EsteÊ esÊ

elÊ casoÊ deÊ laÊ mariposaÊ monarca,Ê (DanausÊ

plexippus),Ê originariaÊ delÊ norteÊ deÊ losÊ EstadosÊ

UnidosÊ yÊ elÊ surÊ deÊ Canad‡ ,Ê laÊ cualÊ

ofreceÊ unoÊ deÊ losÊ espect‡ culosÊ migratoriosÊ

m‡ sÊ notoriosÊ cuandoÊ unosÊ 120Ê millonesÊ deÊ

estosÊ ejemplaresÊ viajanÊ aproximadamenteÊ

5,000Ê kmÊ cadaÊ oto–oÊ hastaÊ lasÊ monta–asÊ

deÊ bosquesÊ deÊ pino-encinoÊ yÊ oyamel,Ê entreÊ

losÊ l’ mitesÊ deÊ losÊ EstadosÊ deÊ Michoac‡ nÊ

yÊ MŽ xico,Ê paraÊ pasarÊ elÊ inviernoÊ norte–o.Ê

GraciasÊ aÊ esteÊ espect‡ culoÊ œ nico,Ê laÊ economía

local ha florecido con los múltiples

serviciosÊ tur’ sticosÊ queÊ seÊ brindanÊ aÊ losÊ

m‡ sÊ deÊ 250,000Ê visitantesÊ queÊ lleganÊ aÊ laÊ

regi— nÊ aÊ presenciarÊ esteÊ fen— menoÊ natural.

ElÊ gaviot’ nÊ comœn Ê (SternaÊ hirundo)Ê esÊ

unaÊ especieÊ s’ mboloÊ deÊ Samboronb— n,Ê

enÊ TierraÊ delÊ Fuego,Ê Argentina.Ê UnÊ pro

gramaÊ deÊ educaci— nÊ ambientalÊ conÊ conÊ escolaresÊ

deÊ estaÊ regi— nÊ deÊ laÊ Argentina,Ê Argentina,Ê

identifica a los estudiantes con la especie,Ê

queÊ viajaÊ desdeÊ NorteamŽ rica,Ê yÊ

lesÊ permiteÊ participarÊ enÊ actividadesÊ actividadesÊ deÊ deÊ

anilladoÊ deÊ avesÊ enÊ conjuntoÊ conÊ cient’ -

ficos, en limpieza de playas y concursos

art’ sticosÊ paraÊ conocerÊ yÊ crearÊ concienciaÊ

sobreÊ laÊ importanciaÊ deÊ conservarÊ aÊ

lasÊ avesÊ avesÊ migratoriasÊ comoÊ elÊ gaviot’ n.Ê

TambiŽ nÊ realizanÊ intercambiosÊ culturalesÊ

conÊ escuelasÊ deÊ deÊ otrasÊ provincias,Ê dondeÊ dondeÊ

coincidenÊ conÊ otrasÊ especiesÊ deÊ avesÊ

duranteÊ suÊ migraci— n.

EnÊ laÊ mitolog’ aÊ americanaÊ elÊ murciŽ lago,Ê

porÊ suÊ parte,Ê eraÊ unaÊ deÊ lasÊ deidadesÊ

m‡ m‡ sÊ notablesÊ yÊ frecuentementeÊ seÊ leÊ

encontrabaÊ representadoÊ comoÊ talÊ enÊ lasÊ

estelas,Ê c— dicesÊ yÊ vasijasÊ mayas.Ê TambiŽ

nÊ nÊ ten’ aÊ aÊ granÊ granÊ presenciaÊ enÊ otrasÊ otrasÊ culturasÊ

ind’ genas,Ê yaÊ queÊ porÊ porÊ ejemploÊ apareceÊ

forjadoÊ enÊ oroÊ enÊ lasÊ piezasÊ piezasÊ delÊ delÊ tesoroÊ tesoroÊ

art’ sticoÊ peruanoÊ yÊ enÊ representacionesÊ

zoomorfasÊ zoomorfasÊ deÊ lasÊ culturasÊ precolombinasÊ

deÊ SantoÊ DomingoÊ yÊ Cuba.

LaÊ mariposaÊ

monarcaÊ brindaÊ

unÊ granÊ aporteÊ

aÊ laÊ econom’ aÊ

localÊ graciasÊ aÊ suÊ

atractivoÊ tur’ stico.Ê

ElÊ murciŽ lagoÊ est‡ Ê presenteÊ enÊ laÊ

culturaÊ mayaÊ enÊ formaÊ deÊ deidad.

5

©Ê WWF-CannonÊ /Ê FritzÊ P… LKINGÊ


©Ê Ê WWF-CanonÊ /Ê JamesÊ Ê FRANKHAM

6

ElÊa vistamientoÊde Êce t‡ ceosÊ

esÊuna Êa ctividadÊtur ’ sticaÊ

queÊcr eceÊa –o Êco nÊa –o Ê paraÊ

beneficio de las comunidades

costeras.

Animales que aportan a

la economía

MuchasÊ especiesÊ migratorias,Ê comoÊ esÊ elÊ

casoÊ deÊ lasÊ aves,Ê lasÊ tortugasÊ marinasÊ yÊ lasÊ

ballenas,Ê sonÊ unÊ atractivoÊ tur’ sticoÊ deÊ granÊ

valorÊ valorÊ econ— micoÊ micoÊ paraÊ pa’ sesÊ enÊ desarrollo.Ê

LaÊ LaÊ observaci— nÊ tur’ sticaÊ deÊ tortugasÊ mari -

nasÊ generaÊ ingresosÊ localesÊ casiÊ tresÊ vecesÊ

superioresÊ aÊ aÊ losÊ queÊ seÊ derivanÊ deÊ deÊ laÊ ventaÊ

deÊ deÊ losÊ productosÊ queÊ seÊ obtienenÊ deÊ deÊ ellas,Ê ellas,Ê

muchosÊ deÊ estos,Ê ilegales.Ê EnÊ EnÊ playaÊ Tor -

tuguero,Ê enÊ enÊ CostaÊ Rica,Ê losÊ losÊ esfuerzosÊ deÊ

conservaci— nÊ realizadosÊ duranteÊ m‡ sÊ deÊ deÊ 50Ê

a–osÊ porÊ ONG,Ê ONG,Ê gobiernoÊ yÊ comunidadÊ local,Ê

hanÊ dadoÊ pieÊ alÊ turismoÊ deÊ tortugasÊ verdesÊ

yÊ laœ desÊ queÊ queÊ hoyÊ enÊ d’ aÊ generaÊ cercaÊ cercaÊ deÊ deÊ 7Ê 7Ê

millonesÊ deÊ deÊ d— laresÊ anuales.Ê EnÊ elÊ elÊ litoralÊ litoralÊ bra

sile–o,Ê laÊ conservaci— conservaci— nÊ yÊ turismoÊ deÊ tortugasÊ

marinasÊ daÊ empleoÊ aÊ m‡ sÊ deÊ 1,200Ê lugare- lugare

–os,Ê elÊ 60%Ê deÊ losÊ cualesÊ sonÊ mujeres.Ê

LosÊ observadoresÊ deÊ avesÊ sonÊ unÊ segmentoÊ

tur’ sticoÊ enÊ crecimientoÊ queÊ brindaÊ millonesÊ

deÊ d— laresÊ anualesÊ aÊ losÊ pa’ sesÊ delÊ continen

te.Ê te.Ê MuchasÊ deÊ deÊ lasÊ lasÊ especiesÊ queÊ estosÊ estosÊ turis- turis

tasÊ buscan,Ê realizanÊ paradasÊ aÊ loÊ largoÊ deÊ suÊ

10000

8000

6000

4000

2000

0

1970

migraci— nÊ paraÊ alimentarse,Ê retomarÊ fuerzasÊ

yÊ remontarÊ suÊ vuelo.Ê EstoÊ loÊ realizanÊ enÊ ambientesÊ

naturalesÊ ricosÊ enÊ nutrientes,Ê comoÊ

esterosÊ yÊ humedales,Ê queÊ muchasÊ vecesÊ

est‡ nÊ degradadosÊ yÊ esÊ necesarioÊ proteger.Ê

ComoÊ lasÊ especiesÊ noÊ conocenÊ fronteras,Ê esÊ

necesarioÊ conservarÊ susÊ ‡ reasÊ deÊ descanso,Ê

alimentaci— nÊ yÊ reproducci— nÊ aÊ loÊ largoÊ delÊ

hemisferioÊ paraÊ salvaguardarÊ losÊ ingresosÊ

localesÊ queÊ generanÊ losÊ ornit— logos.Ê

M‡ sÊ deÊ 15Ê milÊ personasÊ porÊ d’ aÊ enÊ alÊ

menosÊ 87Ê pa’ sesÊ observan,Ê asimismo,Ê aÊ

losÊ cet‡ ceos,Ê entreÊ cuyasÊ especiesÊ migratoriasÊ

seÊ encuentranÊ laÊ ballenaÊ azulÊ

(BalaenopteraÊ musculus)Ê yÊ laÊ jorobadaÊ

(MegapteraÊ novaengliae).Ê SeÊ estimaÊ queÊ

hayÊ 500Ê comunidadesÊ involucradasÊ enÊ laÊ

observaci— nÊ comercialÊ deÊ estasÊ carism‡ -

ticasÊ especies.Ê DeÊ acuerdoÊ conÊ unÊ informeÊ

reciente,Ê entreÊ 1998Ê yÊ elÊ 2006Ê soloÊ enÊ

LatinoamŽ ricaÊ laÊ observaci— nÊ deÊ ballenasÊ

present— Ê unÊ fuerteÊ crecimientoÊ conÊ unaÊ

tasaÊ promedioÊ deÊ 11,3%Ê porÊ a–o.Ê ActualmenteÊ

laÊ actividadÊ enÊ laÊ regi— nÊ involucraÊ aÊ

91Ê comunidadesÊ enÊ 18Ê pa’ sesÊ conÊ unÊ totalÊ

deÊ 885.679Ê personasÊ queÊ anualmenteÊ observan

a ballenas y delfines.

estimaci— nÊ deÊ nidosÊ deÊ tortugaÊ verde

TuristasÊ queÊ visitanÊ elÊ ParqueÊ NacionalÊ Tortuguero

TuristasÊ queÊ participanÊ enÊ girasÊ deÊ observaci— nÊ deÊ tortugas

1980

1990

2000

©Ê CaribbeanÊ ConservationÊ Corporation

LosÊ esfuerzosÊ deÊ conservaci— nÊ bienÊ loÊ valen:Ê laÊ poblaci— nÊ anidadoraÊ deÊ

tortugaÊ verdeÊ enÊ Tortuguero,Ê CostaÊ Rica,Ê est‡ Ê enÊ crecimiento;Ê as’ Ê tambiŽ nÊ

elÊ nœ meroÊ deÊ turistasÊ queÊ visitanÊ esteÊ parqueÊ nacionalÊ yÊ tomanÊ parteÊ deÊ

toursÊ guiadosÊ deÊ tortugasÊ queÊ apoyanÊ aÊ lasÊ comunidadesÊ locales.


SoloÊ enÊ CostaÊ Rica,Ê m‡ sÊ deÊ 62Ê operadoresÊ

deÊ turismoÊ seÊ dedicanÊ aÊ esteÊ negocio,Ê cuyaÊ

actividadÊ ahoraÊ est‡ Ê reguladaÊ porÊ unÊ reglamentoÊ

paraÊ elÊ avistamientoÊ responsableÊ deÊ

cet‡ ceos.Ê MuchasÊ organizacionesÊ est‡ nÊ promoviendoÊ

laÊ observaci— nÊ responsableÊ yÊ educativa

de ballenas y delfines en el continente

americano, con el fin de beneficiar tanto a las

especiesÊ comoÊ aÊ lasÊ comunidades.

ElÊ turismoÊ deÊ buceoÊ tambiŽ nÊ dejaÊ millonesÊ

deÊ d— laresÊ cadaÊ a–oÊ tantoÊ enÊ elÊ GranÊ Caribe

como en el Pacífico Oriental Tropical.

UnaÊ deÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ queÊ generaÊ

m‡ sÊ fascinaci— nÊ enÊ esteÊ mercadoÊ esÊ elÊ

tibur— nÊ martilloÊ (SphyrnaÊ lewini),Ê elÊ cualÊ enÊ

AmŽ ricaÊ seÊ localizaÊ desdeÊ lasÊ costasÊ cali -

fornianasÊ hastaÊ posiblementeÊ elÊ norteÊ deÊ

Perœ .Ê SuÊ distribuci— nÊ comprendeÊ destinosÊ

deÊ buceoÊ deÊ renombreÊ mundial,Ê incluyendoÊ

lasÊ ‡ reasÊ marinasÊ protegidasÊ deÊ IslasÊ

Gal‡ pagosÊ (Ecuador),Ê IslaÊ delÊ CocoÊ (CostaÊ

Rica),Ê MalpeloÊ yÊ GorgonaÊ (Colombia)Ê yÊ CoibaÊ

(Panam‡ ).Ê

ProyectosÊ deÊ telemetr’ aÊ satelital,Ê apoyadosÊ

porÊ diferentesÊ ONGÊ eÊ institutosÊ

deÊ investigaci— n,Ê seÊ llevanÊ aÊ caboÊ enÊ lasÊ

áreas protegidas del Pacífico Oriental

ProyectoÊd eÊl aÊb allenaÊf rancaÊaus tral

paraÊ determinarÊ losÊ movimientosÊ diariosÊ

y migraciones del tiburón martillo y afinar

lasÊ medidasÊ deÊ conservaci— n.Ê ExisteÊ unaÊ

teor’ aÊ queÊ diceÊ queÊ lasÊ islasÊ volc‡ nicasÊ

poseenÊ camposÊ magnŽ ticosÊ usadosÊ porÊ

losÊ tiburonesÊ tiburonesÊ comoÊ brœ julaÊ paraÊ orientarseÊ

alrededorÊ deÊ deÊ laÊ zonaÊ zonaÊ dondeÊ seÊ est‡ nÊ alimentando.Êmentando.Ê

LoÊ LoÊ ciertoÊ esÊ queÊ seÊ haÊ detectadoÊtadoÊ

queÊ esteÊ escualoÊ puedeÊ puedeÊ viajarÊ hastaÊ

600Ê kmÊ enÊ dosÊ semanasÊ enÊ cardœ menesÊ

deÊ deÊ entreÊ 30Ê 30Ê yÊ 200Ê individuos,Ê brindandoÊ unÊ unÊ

espect‡ culoÊ queÊ ningœ nÊ turistaÊ turistaÊ buceadorÊ

quisieraÊ perderse.

MuchosÊ pecesÊ queÊ lleganÊ aÊ nuestraÊ mesa,Ê

talesÊ comoÊ atunes,Ê doradosÊ yÊ pecesÊ espada,Êpada,Ê

realizanÊ tambiŽ nÊ migraciones.Ê Algunos,Ê

cuandoÊ seÊ aparean,Ê viajanÊ alÊ l’ miteÊ

deÊ deÊ laÊ plataformaÊ continental,Ê continental,Ê dondeÊ depositanÊ

susÊ huevosÊ paraÊ protegerlosÊ deÊ

posiblesÊ depredadores.Ê LosÊ reciŽ nÊ nacidosÊ

nadanÊ nadanÊ aÊ zonasÊ deÊ manglarÊ enÊ laÊ laÊ costaÊ

paraÊ alimentarseÊ yÊ alÊ desarrollarseÊ seÊ

trasladanÊ aÊ aguasÊ m‡ sÊ profundasÊ oÊ inclusoÊ

alÊ marÊ marÊ abierto,Ê dondeÊ continuar‡ nÊ nÊ conÊ

elÊ ciclo.Ê ProtegerÊ esteÊ cicloÊ esÊ garantizarÊ

tambiŽ nÊ laÊ seguridadÊ alimentariaÊ alimentariaÊ yÊ elÊ valorÊ

econ— micoÊ deÊ laÊ pescaÊ enÊ losÊ pa’ sesÊ

delÊ delÊ continenteÊ americano. americano.

AÊ loÊ largoÊ deÊ laÊ costaÊ deÊ laÊ provinciaÊ deÊ SantaÊ Cruz,Ê enÊ Argentina,Ê

estudiosÊ sobreÊ elÊ estadoÊ deÊ lasÊ poblacionesÊ yÊ usoÊ delÊ h‡ bitatÊ porÊ

parteÊ parteÊ deÊ laÊ ballenaÊ francaÊ australÊ indicanÊ queÊ unÊ ‡ ‡ reaÊ ubicadaÊ

aÊ m‡ sÊ deÊ 500Ê kmÊ deÊ laÊ Pen’ nsulaÊ deÊ ValdŽ sÊ ser’ aÊ laÊ zonaÊ

m‡ sÊ australÊ paraÊ estaÊ especieÊ enÊ Argentina.Ê Adem‡ sÊ deÊ

desarrollar investigación científica, el proyecto trabaja

conÊ laÊ comunidadÊ localÊ enÊ propuestasÊ educativasÊ yÊ en-

trenaÊ aÊ operadoresÊ tur’ sticosÊ enÊ elÊ avistamientoÊ deÊ cet‡ ceos,Ê entreÊ otrasÊ

actividades.Ê DeÊ 1991Ê alÊ 2004,Ê elÊ nœ meroÊ deÊ turistasÊ participantesÊ enÊ toursÊ deÊ

avistamientoÊ deÊ cet‡ ceosÊ enÊ laÊ Pen’ nsulaÊ deÊ ValdŽ sÊ aument— ÊÊ enÊ unÊ 14%Ê porÊ

a– o,Ê alÊ pasarÊ deÊ 17,400Ê aÊ 96,400.

LaÊ pescaÊ responsableÊ esÊ

esencialÊ paraÊ asegurarÊ queÊ

muchasÊ especiesÊ lleguenÊ aÊ

nuestraÊ mesa.

ElÊ tibur— nÊ martillo,Ê unÊ

granÊ depredador,Ê esÊ

tambiŽ nÊ unaÊ especieÊ

altamenteÊ migratoria.

©Ê WWF-CannonÊ /Ê CatÊ HOLLOWAY

7


8

Compromiso

hemisférico

para la protección de especies migratorias

PeseÊ aÊ suÊ granÊ valorÊ biol— gico,Ê culturalÊ

yÊ econ— mico,Ê muchasÊ especiesÊ migratoriasÊ

est‡ nÊ amenazadasÊ enÊ elÊ hemisferioÊ

occidental.Ê LasÊ hanÊ puestoÊ enÊ graveÊ

peligroÊ accionesÊ humanasÊ comoÊ Ê laÊ

sobreexplotaci— n,Ê laÊ contaminaci— nÊ delÊ

agua,Ê laÊ alteraci— nÊ yÊ destrucci— nÊ deÊ losÊ

h‡ bitatsÊ deÊ reproducci— nÊ eÊ hibernaci— nÊ

como bosques y humedales, el tráfico

ilegal,Ê elÊ usoÊ deÊ pesticidasÊ y,Ê m‡ sÊ recientemente,Ê

elÊ cambioÊ clim‡ tico,Ê queÊ modifica

los hábitats terrestres y marinos.

DebidoÊ aÊ queÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ noÊ

conocenÊ fronteras,Ê solamenteÊ deÊ formaÊ

conjuntaÊ entreÊ losÊ pa’ sesÊ delÊ hemisferioÊ

seÊ podr‡ Ê lograrÊ laÊ conservaci— nÊ deÊ estasÊ

especies,Ê susÊ h‡ bitatsÊ yÊ Ê rutasÊ migratorias

y, con ello, los múltiples beneficios

queÊl esÊb rindanÊa Êl osÊa mericanos.

ExistenÊ conveniosÊ internacionalesÊ queÊ

buscan,Ê precisamente,Ê esteÊ trabajoÊ yÊ

compromisoÊc onjunto.

La Iniciativa de Especies

Migratorias del Hemisferio

Occidental (WHMSI)

LaÊ IniciativaÊ deÊ EspeciesÊ MigratoriasÊ delÊ

HemisferioÊ OccidentalÊ (WHMSI)Ê esÊ unÊ mecanismoÊ

paraÊ facilitarÊ laÊ cooperaci— nÊ entreÊ

losÊ funcionariosÊ gubernamentalesÊ responsablesÊ

deÊ laÊ vidaÊ silvestreÊ migratoriaÊ enÊ elÊ

HemisferioÊ Occidental,Ê aÊ laÊ vezÊ queÊ comprometeÊ

aÊ laÊ ampliaÊ comunidadÊ deÊ ONGÊ

comoÊ sociaÊ igualitariaÊ enÊ esteÊ esfuerzoÊ deÊ

conservaci— n.Ê LaÊ misi— nÊ deÊ laÊ WHMSIÊ esÊ

mejorar significativamente la conservación

deÊ especiesÊ migratoriasÊ compartidasÊ aÊ loÊ

largoÊ deÊ lasÊ AmŽ ricasÊ alÊ fortalecerÊ elÊ compromisoÊ

pol’ tico,Ê laÊ cooperaci— nÊ yÊ lasÊ alianzasÊ

pœ blico-privadasÊ enÊ nivelesÊ regionales,Ê

nacionalesÊ yÊ locales.Ê ElÊ principalÊ mecanismoÊ

deÊ laÊ WHMSIÊ paraÊ alcanzarÊ suÊ misi— nÊ

esÊ medianteÊ laÊ coordinaci— nÊ entreÊ laÊ gente,Ê

comunidades,Ê sitiosÊ eÊ iniciativasÊ relativasÊ aÊ

lasÊ especiesÊ migratoriasÊ yÊ susÊ h‡ bitatsÊ aÊ loÊ

largoÊ delÊ hemisferio.

LaÊ WHMSIÊ est‡ Ê basadaÊ enÊ elÊ reconocimientoÊ

deÊ queÊ todosÊ losÊ pa’ sesÊ delÊ

HemisferioÊ OccidentalÊ sonÊ parteÊ deÊ

convencionesÊ internacionales,Ê tratadosÊ

yÊ acuerdosÊ aÊ travŽ sÊ deÊ losÊ cualesÊ est‡ nÊ

comprometidosÊ conÊ laÊ conservaci— nÊ

deÊ lasÊ especiesÊ migratorias.Ê LaÊ WHMSIÊ

buscaÊ asistirÊ aÊ losÊ pa’ sesÊ enÊ elÊ cumplimientoÊd

eÊ esosÊ compromisos.Ê

LaÊ iniciativaÊ fueÊ desarrolladaÊ porÊ directoresÊ

deÊ agenciasÊ deÊ vidaÊ silvestreÊ yÊ otrosÊ

oficiales claves del Hemisferio Occidental,

reunidosÊ enÊ ChileÊ enÊ elÊ 2003Ê paraÊ desarrollarÊ

unÊ mecanismoÊ cooperativoÊ hemisfŽ

ricoÊ dirigidoÊ aÊ laÊ conservaci— nÊ deÊ lasÊ

especiesÊ migratoriasÊ compartidas.Ê EnÊ eseÊ

momentoÊ fueÊ creadoÊ unÊ ComitŽ Ê DirectivoÊ

InterinoÊ paraÊ facilitarÊ elÊ trabajoÊ haciaÊ esteÊ

fin. Basada en las prioridades identificadasÊ

enÊ Chile,Ê laÊ WHMSIÊ busca:

• Construir las capacidades para conservarÊ

yÊ manejarÊ laÊ vidaÊ silvestreÊ migratoria.

• Mejorar la comunicación hemisférica sobre

temasÊ deÊ conservaci— nÊ deÊ interŽ sÊ comœ n.

• Fortalecer el intercambio de informaci—

nÊ requeridaÊ paraÊ unaÊ tomaÊ deÊ decisionesÊ

informada.

• Crear un foro en el cual temas emergentes

puedan ser identificados y abordados.

LaÊ WHMSIÊ esÊ unÊ mecanismoÊ noÊ vinculanteÊ

queÊ deÊ ningunaÊ formaÊ abordaÊ reclamosÊ

deÊ soberan’ aÊ enÊ territoriosÊ enÊ disputaÊ entreÊ

cualesquieraÊ deÊ losÊ EstadosÊ interesados.Ê

SusÊ principiosÊ yÊ objetivosÊ representanÊ elÊ

consensoÊ deÊ todosÊ losÊ participantes.Ê AlÊ

noÊ prescribirÊ yÊ serÊ creadaÊ paraÊ facilitarÊ laÊ

cooperaci— nÊ entreÊ interesesÊ gubernamentalesÊ

yÊ noÊ gubernamentalesÊ aÊ loÊ largoÊ delÊ

hemisferio,Ê laÊ WHMSIÊ seÊ enfocaÊ œ nicamenteÊ

enÊ temasÊ deÊ conservaci— nÊ deÊ especiesÊ

migratoriasÊ deÊ amplioÊ interŽ sÊ comœ n,Ê particularmenteÊ

aquellosÊ queÊ arrojar‡ nÊ resultadosÊ

positivosÊ enÊ elÊ terreno.

SegundaÊ ConferenciaÊ deÊ WHMSIÊ Ê

LaÊ SegundaÊ ConferenciaÊ deÊ laÊ WHM-

SIÊ tuvoÊ lugarÊ enÊ elÊ 2006Ê enÊ CostaÊ RicaÊ

con el fin de identificar alianzas para

laÊ capacitaci— nÊ yÊ construcci— nÊ deÊ habilidades.Ê

ElÊ temaÊ fueÊ elegidoÊ yaÊ queÊ

representa:

• Una prioridad específica identificada

porÊ losÊ pa’ sesÊ delÊ hemisferio.

• Un tema clave para el logro de una

conservaci— nÊ efectiva.

• Una preocupación que ha recibido atenci—

nÊ limitadaÊ peseÊ aÊ suÊ importancia.


LaÊ conferenciaÊ delÊ 2006Ê sirvi— Ê comoÊ parte

del proceso de planificación que busca

desarrollarÊ unaÊ estrategiaÊ hemisfŽ ricaÊ queÊ

abordeÊ laÊ construcci— nÊ deÊ habilidadesÊ yÊ

laÊ capacitaci— nÊ requeridasÊ paraÊ conservarÊ

laÊ vidaÊ silvestreÊ migratoriaÊ enÊ laÊ regi—

n.Ê LosÊ participantes,Ê queÊ representaronÊ

aÊ 30Ê pa’ sesÊ yÊ 60Ê ONGÊ delÊ hemisferio,Ê

as’ Ê comoÊ convencionesÊ internacionales,Ê

identificaron y priorizaron sus necesidadesÊ

deÊ capacitaci— n.Ê EstasÊ necesidadesÊ

hanÊ sidoÊ integradasÊ enÊ unÊ planÊ m‡ sÊ amplioÊ

deÊ construcci— nÊ deÊ capacidadesÊ queÊ

buscar‡ Ê prepararÊ aÊ losÊ tomadoresÊ deÊ decisi—

nÊ enÊ vidaÊ silvestre,Ê funcionariosÊ deÊ

gobiernoÊ yÊ gerentesÊ (incluyendoÊ administradoresÊ

deÊ ‡ reasÊ protegidas)Ê bajoÊ elÊ

marcoÊ deÊ laÊ WHMSI.

ApoyoÊ aÊ proyectosÊ regionales

EnÊ elÊ 2006,Ê laÊ WHMSIÊ brind— Ê apoyoÊ paraÊ

elÊ proyectoÊ regional:Ê Ò Construcci— nÊ deÊ

CapacidadesÊ paraÊ laÊ Atenci— nÊ deÊ TortugasÊ

MarinasÊ EnfermasÊ yÊ HeridasÓ :Ê DirectricesÊ

yÊ CriteriosÊ Est‡ ndarÊ paraÊ laÊ Regi— nÊ delÊ

GranÊ CaribeÓ ,Ê implementadoÊ porÊ laÊ RedÊ

deÊ Conservaci— nÊ deÊ TortugasÊ MarinasÊ delÊ

GranÊ CaribeÊ (WIDECAST)Ó .Ê EsteÊ proyectoÊ

abord— Ê elÊ llamadoÊ deÊ m‡ sÊ deÊ 30Ê EstadosÊ

yÊ territoriosÊ delÊ CaribeÊ queÊ acordaronÊ un‡ -

nimementeÊ crearÊ Ò CuerposÊ deÊ RespuestaÊ

alÊ TraumaÊ deÊ TortugasÊ MarinasÓ ,Ê conÊ

el fin de fortalecer y coordinar esfuerzos

paraÊ responderÊ aÊ lasÊ tortugasÊ marinasÊ

amenazadasÊ enÊ crisis,Ê yaÊ seaÊ enÊ altaÊ marÊ

oÊ encalladasÊ enÊ laÊ costa.Ê ElÊ ManualÊ deÊ

Campo,Ê apoyadoÊ porÊ laÊ WHMSI,Ê mostrar‡ Ê

unÊ gu’ aÊ amigableÊ alÊ usuarioÊ deÊ Ò primerasÊ

respuestasÓ ,Ê incluyendoÊ directricesÊ enÊ elÊ

tratamientoÊ deÊ campoÊ yÊ laÊ atenci— nÊ deÊ

emergenciasÊ deÊ traumasÊ varios,Ê incluyendoÊ

atoramientosÊ enÊ redes,Ê anzuelos,Ê contaminaci—

nÊ conÊ petr— leo,Ê golpesÊ deÊ botesÊ

yÊ ataquesÊ deÊ depredadores.

ComitŽ Ê DirectivoÊ InterinoÊ deÊ WHMSI

ElÊ ComitŽ Ê DirectivoÊ InterinoÊ deÊ laÊ WHMSIÊ

esÊ œ nicoÊ entreÊ losÊ cuerposÊ gubernamentalesÊ

internacionales.Ê Est‡ Ê compuestoÊ porÊ

representantesÊ deÊ gobiernos,Ê organizacionesÊ

noÊ gubernamentales,Ê tratadosÊ yÊ convencionesÊ

internacionales.Ê LosÊ miembrosÊ

delÊ comitŽ Ê incluyenÊ a:Ê EstadosÊ UnidosÊ (queÊ

preside),Ê Colombia,Ê CostaÊ Rica,Ê SantaÊ Luc’

a,Ê Uruguay,Ê laÊ Organizaci— nÊ deÊ EstadosÊ

AmericanosÊ (OEA),Ê laÊ Convenci— nÊ sobreÊ

HumedalesÊ deÊ ImportanciaÊ InternacionalÊ

(Convenci— nÊ Ramsar),Ê laÊ Convenci— nÊ sobreÊ

EspeciesÊ MigratoriasÊ (CMS),Ê laÊ Convenci— nÊ

InteramericanaÊ paraÊ laÊ Protecci— nÊ yÊ Conservaci—

nÊ deÊ TortugasÊ Marinas,Ê elÊ ProtocoloÊ

sobreÊ ç reasÊ ProtegidasÊ EspecialesÊ yÊ

VidaÊ SilvestreÊ delÊ GranÊ CaribeÊ (ProtocoloÊ

SPAW),Ê laÊ AmericanÊ BirdÊ Conservation,Ê BirdlifeÊ

International,Ê laÊ RedÊ deÊ ReservasÊ deÊ

AvesÊ PlayerasÊ delÊ HemisferioÊ OccidentalÊ yÊ

elÊ FondoÊ MundialÊ paraÊ laÊ Naturaleza.

MemorandosÊ deÊ entendimiento

conÊ organizacionesÊ socias

SiguiendoÊ unaÊ decisi— nÊ plenariaÊ deÊ laÊ SegundaÊ

ConferenciaÊ deÊ WHMSIÊ delÊ 2006Ê

paraÊ fortalecerÊ lasÊ relacionesÊ conÊ lasÊ

organizaciones socias, fueron firmados

memorandosÊ deÊ entendimientoÊ conÊ unÊ

nœ meroÊ deÊ organizacionesÊ activasÊ importantesÊ

enÊ elÊ campoÊ deÊ laÊ conservaci— n,Ê

incluyendoÊ elÊ ComitŽ Ê deÊ losÊ EstadosÊ UnidosÊ

paraÊ laÊ IniciativaÊ deÊ Conservaci— nÊ deÊ

AvesÊ deÊ NorteamŽ ricaÊ (U.SÊ NABCI),Ê laÊ

Secretar’ aÊ deÊ laÊ Convenci— nÊ paraÊ laÊ Protecci—

nÊ yÊ DesarrolloÊ delÊ AmbienteÊ MarinoÊ

deÊ laÊ Regi— nÊ delÊ GranÊ CaribeÊ (Cartagena,Ê

Colombia),Ê laÊ RedÊ deÊ AvesÊ PlayerasÊ delÊ

HemisferioÊ OccidentalÊ (WMSRN),Ê elÊ CentroÊ

RegionalÊ

RamsarÊ paraÊ

laÊ Capacitaci— nÊ eÊ Investigaci— nÊ deÊ HumedalesÊ

enÊ elÊ HemisferioÊ OccidentalÊ (CRE-

HO),Ê laÊ SociedadÊ paraÊ laÊ Conservaci— nÊ yÊ

EstudioÊ deÊ AvesÊ Caribe–asÊ (SCSCB),Ê laÊ

Convenci— nÊ sobreÊ laÊ Conservaci— nÊ deÊ

EspeciesÊ MigratoriasÊ deÊ AnimalesÊ SalvajesÊ

(CMS)Ê yÊ elÊ ManateeÊ ConservationÊ

TrustÊ deÊ TrinidadÊ yÊ Tobago.Ê MemorandosÊ

deÊ entendimientoÊ conÊ otrasÊ organizacionesÊ

est‡ nÊ enÊ proceso.

IniciativaÊ WHMSIÊ delÊ Eco-Index

LaÊ iniciativaÊ delÊ SenderoÊ deÊ EspeciesÊ MigratoriasÊ

delÊ HemisferioÊ OccidentalÊ delÊ

Eco-Index (http://www.eco-index.org/

migratory/)Ê apoyaÊ laÊ metaÊ deÊ laÊ WHMSIÊ

deÊ conservarÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ

medianteÊ laÊ cooperaci— nÊ internacionalÊ

yÊ laÊ comunicaci— n.Ê LaÊ iniciativaÊ buscaÊ

crearÊ unaÊ comunidadÊ internacionalÊ integradaÊ

deÊ entidadesÊ gubernamentalesÊ yÊ

noÊ gubernamentalesÊ queÊ trabajanÊ juntasÊ

paraÊ conservarÊ especiesÊ migratorias,Ê alÊ

brindarÊ unÊ espacioÊ bilingŸ eÊ paraÊ queÊ losÊ

tomadoresÊ deÊ decisi— nÊ puedanÊ f‡ cilmenteÊ

compartirÊ informaci— nÊ valiosa,Ê mejoresÊ

pr‡ cticasÊ yÊ publicacionesÊ superandoÊ barreras

geográficas y de lenguaje.

LaÊ Ê iniciativaÊ muestraÊ cercaÊ deÊ 500Ê listadosÊ

enÊ suÊ secci— nÊ deÊ Ò ProyectosÊ yÊ HerramientasÓ

,Ê laÊ cualÊ asociaÊ lasÊ necesidadesÊ

prioritariasÊ deÊ conservaci— nÊ deÊ especiesÊ

migratoriasÊ queÊ losÊ actoresÊ deÊ laÊ

WHMSI han identificado, con

losÊ recursosÊ queÊ est‡ nÊ disponiblesÊ

paraÊ

abordarlas.

©Ê Ê BillÊ Hubick

9


©Ê WWF-CannonÊ /Ê MarkÊ EDWARDSÊ

10

LaÊ degradaci— nÊ deÊ ambientesÊ

naturales,Ê comoÊ humedalesÊ yÊ

bosques,Ê noÊ soloÊ perjudicaÊ aÊ lasÊ

especiesÊ migratoriasÊ sinoÊ tambiŽ nÊ

aÊ lasÊ comunidadesÊ humanas.

TerceraÊ ConferenciaÊ deÊ WHMSIÊ

LaÊ TerceraÊ ConferenciaÊ deÊ EspeciesÊ MigratoriasÊ

tuvoÊ lugarÊ enÊ Asunci— n,Ê Paraguay,Ê

enÊ julioÊ deÊ 2008,Ê auspiciadaÊ porÊ losÊ

ministrosÊ deÊ AmbienteÊ yÊ TurismoÊ deÊ ParaguayÊ

yÊ GuyraÊ Paraguay.Ê LaÊ conferenciaÊ

reuni— Ê aÊ funcionariosÊ gubernamentalesÊ

deÊ vidaÊ silvestreÊ yÊ representantesÊ deÊ

organizacionesÊ noÊ gubernamentalesÊ yÊ

convencionesÊ interesadosÊ enÊ unÊ di‡ logoÊ

internacionalÊ yÊ laÊ cooperaci— nÊ sobreÊ

especiesÊ migratorias.Ê LosÊ objetivosÊ delÊ

eventoÊ fueron:Ê actualizarÊ actividadesÊ

desdeÊ laÊ conferenciaÊ delÊ 2006Ê enÊ CostaÊ

Rica,Ê tomarÊ pasosÊ adelanteÊ enÊ elÊ establecimientoÊ

deÊ unÊ foroÊ permanenteÊ paraÊ laÊ

conservaci— nÊ deÊ especiesÊ migratoriasÊ deÊ

vidaÊ silvestre,Ê conducirÊ sesionesÊ tem‡ ticasÊ

deÊ interŽ sÊ paraÊ laÊ regi— n,Ê incluirÊ temasÊ

comoÊ laÊ adaptaci— nÊ alÊ cambioÊ clim‡ tico,Ê

laÊ conservaci— nÊ deÊ tortugasÊ marinasÊ yÊ laÊ

conservaci— nÊ deÊ avesÊ migratorias.

LaÊ conferenciaÊ fueÊ abiertaÊ aÊ todasÊ lasÊ

entidadesÊ interesadasÊ enÊ laÊ conservaci—

nÊ deÊ especiesÊ migratoriasÊ delÊ HemisferioÊ

Occidental.Ê LasÊ resolucionesÊ

deÊ lasÊ conferenciasÊ deÊ laÊ WMHSIÊ sonÊ

publicadasÊ enÊ elÊ sitioÊ webÊ deÊ laÊ WHM-

SI.Ê TodosÊ losÊ pa’ sesÊ enÊ elÊ HemisferioÊ

OccidentalÊ seÊ beneficiar‡ nÊ deÊ laÊ cooperaci—

nÊ fortalecidaÊ entreÊ lasÊ nacionesÊ

yÊ otrosÊ actoresÊ enÊ laÊ conservaci— nÊ

deÊ especiesÊ migratoriasÊ losÊ animalesÊ

enÊ cuesti— nÊ seÊ desplazanÊ aÊ loÊ largoÊ deÊ

lasÊ AmŽ ricas.Ê ParaÊ esteÊ fin,Ê laÊ WHMSIÊ

brindaÊ unÊ foroÊ efectivoÊ paraÊ elÊ di‡ logo,Ê

as’ Ê comoÊ alianzasÊ enfocadasÊ enÊ

laÊ conservaci— nÊ deÊ nuestrasÊ especiesÊ

migratoriasÊ compartidas.

Otras

Convenciones

internacionales

LaÊ WMHSIÊ esÊ unaÊ iniciativaÊ globalÊ queÊ

ayudaÊ aÊ losÊ EstadosÊ aÊ cumplirÊ conÊ diversosÊ

compromisosÊ internacionalesÊ pertinentesÊ

aÊ laÊ conservaci— nÊ deÊ especiesÊ migratorias.Ê

EstoÊ creaÊ unÊ puenteÊ entreÊ variosÊ

instrumentosÊ internacionalesÊ enÊ laÊ regi— nÊ

paraÊ crearÊ sinergiasÊ yÊ unaÊ colaboraci— nÊ

eficiente entre los Estados, así como entre

organizacionesÊ localesÊ yÊ noÊ gubernamentales.Ê

UnaÊ selecci— nÊ cortaÊ ilustrativaÊ deÊ estosÊ

instrumentosÊ seÊ muestraÊ m‡ sÊ abajo.

EnÊ unÊ nivelÊ global,Ê existeÊ unaÊ convenci— nÊ

específica para la conservación de especiesÊ

migratorias,Ê conocidaÊ comoÊ laÊ CMSÊ

oÊ Convenci— nÊ deÊ Bonn,Ê bajoÊ losÊ auspiciosÊ

delÊ ProgramaÊ deÊ lasÊ NacionesÊ UnidasÊ

paraÊ elÊ MedioÊ AmbienteÊ (PNUMA).Ê SuÊ prop—

sitoÊ esÊ contribuirÊ aÊ laÊ conservaci— nÊ deÊ

especiesÊ terrestres,Ê marinasÊ yÊ aviariasÊ aÊ loÊ

largoÊ deÊ susÊ rangosÊ yÊ tambiŽ nÊ consideraÊ

medidasÊ paraÊ laÊ conservaci— nÊ yÊ elÊ manejoÊ

sostenibleÊ deÊ susÊ h‡ bitats.Ê LaÊ CMSÊ entr— Ê

enÊ vigorÊ enÊ 1983Ê yÊ paraÊ febreroÊ deÊ 2008Ê

cuentaÊ conÊ 110Ê nacionesÊ miembrosÊ yÊ 13Ê

signatariasÊ delÊ HemisferioÊ Occidental.

LaÊ Convenci— nÊ paraÊ laÊ Protecci— nÊ delÊ Ambiente

Marino y el Área Costera del Pacífico

SudesteÊ (LaÊ Convenci— nÊ deÊ Lima)Ê entr— Ê enÊ

vigorÊ enÊ 1986Ê yÊ ejecutaÊ suÊ mandatoÊ mediante

la Comisión Permanente para el Pacífico

SudesteÊ (CPPS).Ê AdicionalmenteÊ aÊ losÊ protocolosÊ

paraÊ combatirÊ laÊ contaminaci— nÊ marinaÊ

yÊ manejarÊ ‡ reasÊ protegidas,Ê seÊ hanÊ desarrollado

planes de acción regional específicos

paraÊ lasÊ tortugasÊ marinasÊ (2007)Ê yÊ mam’ ferosÊ

marinosÊ (1991).Ê Chile,Ê Ecuador,Ê Perœ ,Ê ColombiaÊ

Ê yÊ Panam‡ Ê sonÊ partesÊ signatarias.


LaÊ CITESÊ (Convenci— nÊ sobreÊ elÊ ComercioÊ

InternacionalÊ deÊ EspeciesÊ AmenazadasÊ

deÊ FaunaÊ yÊ FloraÊ Silvestres)Ê velaÊ paraÊ queÊ

elÊ comercioÊ internacionalÊ deÊ espec’ menesÊ

deÊ animalesÊ yÊ plantasÊ silvestres,Ê incluyendoÊ

muchosÊ migratorios,Ê noÊ constituyaÊ

unaÊ amenazaÊ paraÊ suÊ supervivencia.Ê CI-

TESÊ entr— Ê enÊ vigorÊ enÊ 1975Ê yÊ actualmenteÊ

cuentaÊ conÊ 172Ê EstadosÊ miembros.

LaÊ CIATÊ (Comisi— nÊ InteramericanaÊ delÊ Atœ nÊ

Tropical) es un acuerdo específico para ordenarÊ

yÊ conservarÊ lasÊ pesquer’ asÊ deÊ atœ nÊ

yÊ otrasÊ especiesÊ capturadasÊ porÊ buquesÊ

atuneros en el Océano Pacífico Oriental.

FueÊ establecidaÊ comoÊ convenci— nÊ internacionalÊ

enÊ 1950Ê yÊ formanÊ parteÊ Colombia,Ê

CostaÊ Rica,Ê Ecuador,Ê ElÊ Salvador,Ê Espa–a,Ê

EstadosÊ Unidos,Ê Francia,Ê Guatemala,Ê Ja-

p— n,Ê n,Ê MŽ xico,Ê Nicaragua,Ê Panam‡ ,Ê Perœ ,Ê laÊ

Repœ blicaÊ deÊ Corea,Ê VanuatuÊ yÊ Venezuela.Ê

FungenÊ comoÊ entidadesÊ pesquerasÊ cooperantes,Ê

Belice,Ê Canad‡ ,Ê IslasÊ Cook,Ê laÊ

Uni— nÊ EuropeaÊ yÊ China.Ê

LaÊ Convenci— Convenci— nÊ InteramericanaÊ paraÊ laÊ laÊ

Protecci— nÊ yÊ Conservaci— nÊ deÊ lasÊ TortugasÊ

Marinas (CIT IAC) es específica para estos

reptilesÊ marinos.Ê EstadosÊ Unidos,Ê MŽ xico,Ê xico,Ê

Guatemala,Ê Belice,Ê Honduras,Ê Nicaragua,Ê Nicaragua,Ê

CostaÊ CostaÊ Rica,Ê Venezuela,Ê Venezuela,Ê Ecuador,Ê Perœ ,Ê

BrasilÊ BrasilÊ yÊ UruguayÊ sonÊ EstadosÊ signatariosÊ

delÊ delÊ IAC.Ê LaÊ convenci— nÊ entr— ÊÊ enÊ vigorÊ vigorÊ enÊ

elÊ 2001Ê 2001Ê yÊ desdeÊ entoncesÊ haÊ emitidoÊ

resolucionesÊ dirigidasÊ aÊ laÊ laÊ protecci— nÊ

yÊ conservaci— nÊ deÊ lasÊ tortugasÊ baulaÊ baulaÊ

yÊ careyÊ yÊ haÊ abordadoÊ temasÊ comoÊ

elÊ deÊ deÊ pescaÊ incidental,Ê entreÊ otros.

Conservación y manejo sostenible de los recursos

naturalesÊ enÊ elÊ GranÊ Caribe

LaÊ Convenci— nÊ deÊ CartagenaÊ cre— Ê enÊ 1986Ê elÊ marcoÊ

paraÊ queÊ losÊ pa’ sesÊ deÊ laÊ regi— nÊ delÊ GranÊ CaribeÊ logrenÊ

unÊ equilibrioÊ entreÊ elÊ desarrolloÊ yÊ laÊ protecci— nÊ delÊ medioÊ marino.Ê ConÊ esteÊ ob -

jetivo, las partes contratantes adoptan, adoptan, ya sea individual o o de de forma conjunta,

medidasÊ paraÊ prevenirÊ yÊ yÊ controlarÊ laÊ contaminaci— contaminaci— nÊ nÊ yÊ garantizarÊ laÊ ordenaci— nÊ

racionalÊ delÊ medio,Ê incluyendoÊ laÊ elaboraci— nÊ deÊ deÊ protocolosÊ yÊ acuerdosÊ queÊ

promuevan la aplicación del del Convenio. Convenio. La convención ha sido ratificada por 23 23

EstadosÊ miembrosÊ deÊ lasÊ lasÊ NacionesÊ NacionesÊ UnidasÊ enÊ laÊ regi— nÊ delÊ GranÊ Caribe.Ê

ElÊ protocoloÊ SPAWÊ deÊ dichaÊ convenci— nÊ nÊ buscaÊ desdeÊ elÊ a– oÊ 2000Ê brindarÊ protec -

ci— nÊ aÊ animalesÊ yÊ plantasÊ plantasÊ silvestres,Ê incluyendoÊ variasÊ especiesÊ migratorias,Ê comoÊ

mam’ ferosÊ marinos,Ê marinos,Ê avesÊ playerasÊ yÊ tortugasÊ tortugasÊ marinas.Ê AÊ suÊ vez,Ê estableceÊ excep -

cionesÊ paraÊ laÊ subsistenciaÊ tradicionalÊ yÊ lasÊ necesidadesÊ culturalesÊ deÊ lasÊ pobla -

ciones locales y y también para propósitos propósitos científicos, educativos o de de manejo. El

protocoloÊ protegeÊ ecosistemasÊ yÊ h‡ bitatsÊ fr‡ fr‡ gilesÊ enÊ elÊ GolfoÊ deÊ MŽ xico,Ê elÊ MarÊ

CaribeÊ yÊ enÊ ‡ reasÊ delÊ ocŽ ocŽ anoÊ Atl‡ Atl‡ nticoÊ adyacentesÊ adyacentesÊ aÊ LaÊ Florida.Ê TambiŽ nÊ nÊ incluyeÊ

aguasÊ aguasÊ internasÊ deÊ aguaÊ dulce.Ê dulce.Ê AÊ laÊ fecha,Ê 16Ê nacionesÊ delÊ CaribeÊ seÊ hanÊ hanÊ unidoÊ

alÊ ProtocoloÊ SPAW.Ê LasÊ PartesÊ contratantesÊ son:Ê Barbados,Ê Colombia,Ê Cuba,Ê Cuba,Ê

Repœ blicaÊ blicaÊ Dominicana,Ê Dominicana,Ê Francia,Ê Holanda,Ê Panam‡ ,Ê SantaÊ Luc’ a,Ê SanÊ SanÊ VicenteÊ yÊ yÊ

Granada,Ê TrinidadÊ yÊ Tobago,Ê EstadosÊ UnidosÊ yÊ Venezuela.

LaÊ agujaÊ deÊ marÊ (LimosaÊ

haemastica)Ê migraÊ desdeÊ

elÊ surÊ delÊ ç rticoÊ hastaÊ elÊ

extremoÊ surÊ delÊ continenteÊ

americano,Ê recorriendoÊ m‡ sÊ

deÊ 15.000Ê kmÊ idaÊ yÊ vuelta.Ê

PocosÊ sitiosÊ deÊ paradaÊ oÊ

rutasÊ deÊ migraci— nÊ sonÊ

conocidos.Ê AccionesÊ deÊ

conservaci— nÊ incluyenÊ laÊ

protecci— nÊ deÊ sitiosÊ noÊ

reproductivosÊ enÊ ChileÊ yÊ

Argentina, la definición de

rutasÊ migratoriasÊ anualesÊ yÊ

laÊ reducci— nÊ deÊ amenazasÊ enÊ

losÊ camposÊ deÊ reproducci— n.Ê

ElÊ cambioÊ clim‡ ticoÊ esÊ deÊ

granÊ preocupaci— nÊ paraÊ elÊ

futuroÊ deÊ estaÊ especie.

©Ê BlairÊ NIKULA

11


©Ê HepworthÊ Images

12

OtroÊ instrumentoÊ paraÊ elÊ manejoÊ sostenibleÊ

deÊ losÊ recursosÊ marino-costerosÊ delÊ

GranÊ CaribeÊ esÊ elÊ ProtocoloÊ ConcernienteÊ

aÊ lasÊ ç reasÊ ProtegidasÊ EspecialesÊ yÊ

VidaÊ SilvestreÊ (SPAW),Ê elÊ cualÊ formaÊ parteÊ

deÊ laÊ Convenci— nÊ paraÊ laÊ Protecci— nÊ yÊ

elÊ DesarrolloÊ delÊ AmbienteÊ MarinoÊ deÊ laÊ

Regi— nÊ delÊ GranÊ CaribeÊ (mejorÊ conocidaÊ

comoÊ Convenci— nÊ deÊ Cartagena).Ê Segœ nÊ

elÊ ProgramaÊ deÊ lasÊ NacionesÊ UnidasÊ paraÊ

elÊ Desarrollo,Ê m‡ sÊ delÊ 70%Ê deÊ losÊ 80Ê

millonesÊ deÊ habitantesÊ deÊ laÊ Regi— nÊ delÊ

GranÊ CaribeÊ viveÊ enÊ ‡ reasÊ costerasÊ yÊ granÊ

parteÊ deÊ suÊ econom’ aÊ dependeÊ deÊ losÊ recursosÊ

costerosÊ provenientesÊ delÊ turismoÊ

yÊ deÊ laÊ industriaÊ pesquera.Ê LosÊ recursosÊ

naturalesÊd elÊC aribeÊs eÊe st‡ nÊ reduciendoÊ

aÊ unaÊ tasaÊ alarmanteÊ Ð Ê elÊ 35%Ê deÊ losÊ recursosÊ

deÊ pecesÊ est‡ nÊ sobreÊ explotadosÊ

yÊ elÊ 22%Ê deÊ losÊ arrecifesÊ deÊ coralÊ deÊ laÊ

regi— nÊ seÊ consideranÊ perdidos,Ê mientrasÊ

queÊ otrosÊ sonÊ amenazadosÊ porÊ causasÊ

naturalesÊ yÊ antropogŽ nicas.Ê AunqueÊ enÊ

losÊ œœ ltimosÊ 20Ê a–osÊ seÊ hanÊ establecidoÊ

300Ê ‡ ‡ reasÊ protegidas,Ê soloÊ cercaÊ delÊ 30%Ê

deÊ ellasÊ cuentanÊ conÊ unÊ manejoÊ yÊ protecci—

nÊ apropiados.

ProtegerÊa Êl asÊa vesÊm igratoriasÊ

también significa proteger sus

h‡ bitats,Êl osÊcua lesÊbr indanÊ

muchos beneficios a los seres

humanos.

LaÊ protecci— nÊ deÊ h‡ bitatsÊ deÊ especiesÊ migra -

toriasÊ esÊ fundamentalÊ paraÊ suÊ supervivencia.Ê

LaÊ Convenci— nÊ RamsarÊ oÊ Convenci— nÊ sobreÊ

losÊ HumedalesÊ esÊ unÊ tratadoÊ intergubernamentalÊ

adoptadoÊ elÊ 2Ê deÊ febreroÊ deÊ 1971,Ê

queÊ entr— Ê enÊ vigorÊ enÊ 1975Ê yÊ reconoceÊ elÊ -va

lorÊ queÊ tienenÊ losÊ humedales,Ê noÊ soloÊ comoÊ

h‡ bitatÊ paraÊ avesÊ acu‡ ticas,Ê sinoÊ tambiŽ nÊ

comoÊ ecosistemasÊ deÊ granÊ importanciaÊ paraÊ

laÊ conservaci— nÊ deÊ laÊ biodiversidadÊ yÊ elÊ bien -

estarÊ deÊ lasÊ comunidadesÊ humanas,Ê graciasÊ

aÊ losÊ serviciosÊ ambientalesÊ yÊ recursosÊ queÊ

brindan.Ê SuÊ misi— nÊ esÊ laÊ conservaci— nÊ yÊ elÊ

usoÊ racionalÊ deÊ losÊ humedalesÊ medianteÊ

accionesÊ locales,Ê regionalesÊ yÊ nacionalesÊ yÊ

tos.Ê EnÊ elÊ continenteÊ americanoÊ existenÊ 237Ê

sitiosÊ RamsarÊ oÊ HumedalesÊ deÊ ImportanciaÊ

Internacional,Ê queÊ comprendenÊ 48Ê millonesÊ

deÊ hect‡ reasÊ correspondientesÊ alÊ 40%Ê delÊ

‡ reaÊ totalÊ deÊ sitiosÊ RamsarÊ enÊ elÊ mundo.

Desafíos y

soluciones de

Conservación

ProtegerÊ aÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ noÊ esÊ

tareaÊ f‡ cilÊ debidoÊ aÊ lasÊ mœ ltiplesÊ amenazasÊ

queÊ enfrentanÊ yÊ susÊ ampliosÊ rangosÊ geogr‡ficos.

Además del cumplimiento de acuerdosÊ

internacionales,Ê esÊ importanteÊ desarrollarÊ

yÊ contribuirÊ conÊ iniciativasÊ localesÊ yÊ regionalesÊ

paraÊ generarÊ impactoÊ yÊ lograrÊ unaÊ

conservación efectiva de estas beneficiosas

especiesÊ paraÊ nuestroÊ continente.Ê

graciasÊ aÊ laÊ cooperaci— nÊ internacionalÊ comoÊ

contribuci— nÊ alÊ logroÊ deÊ unÊ desarrolloÊ soste -

nibleÊ enÊ todoÊ elÊ mundo.Ê ActualmenteÊ laÊ convenci—

nÊ cuentaÊ conÊ 158Ê EstadosÊ miembros.Ê

GraciasÊ aÊ esta,Ê m‡ sÊ deÊ 1,743Ê humedalesÊ seÊ

hanÊ designadoÊ comoÊ deÊ importanciaÊ internacionalÊ

paraÊ suÊ protecci— n,Ê losÊ cualesÊ abarcanÊ LaÊ destrucci— nÊ delÊ h‡ bitatÊ porÊ parteÊ deÊ

una superficie de 161,177,358 millones de actividadesÊ humanasÊ comoÊ laÊ tala,Ê laÊ

kil— metrosÊ cuadrados,Ê equi

deforestaci— n,Ê elÊ dra

valentes a una superficie

gado,Ê losÊ vertidosÊ

m‡ sÊ grandeÊ queÊ Co-

y,Ê enÊ general,Ê general,Ê elÊ

lombiaÊ yÊ ParaguayÊ jun- jun-

avanceÊ deÊ laÊ


fronteraÊ agr’ colaÊ yÊ urbanaÊ haciaÊ elÊ interiorÊ

yÊ lasÊ costas,Ê hanÊ provocado,Ê entreÊ

otros,Ê queÊ muchasÊ especiesÊ migratoriasÊ

seÊ encuentrenÊ amenazadas.Ê DebidoÊ aÊ

queÊ estasÊ noÊ conocenÊ fronteras,Ê sonÊ necesariasÊ

iniciativasÊ conjuntasÊ entreÊ losÊ

pa’ sesÊd elÊhe misferio.Ê

LaÊ designaci— nÊ deÊ ‡ reasÊ protegidasÊ aÊ loÊ

largoÊ deÊ lasÊ rutasÊ deÊ migraci— nÊ esÊ vitalÊ paraÊ

asegurarÊ sitiosÊ deÊ descansoÊ yÊ alimentaci— nÊ

para las diferentes especies. EspecíficamenteÊ

paraÊ protegerÊ aÊ lasÊ avesÊ playerasÊ yÊ

susÊ h‡ bitats,Ê fueÊ lanzadaÊ enÊ

1984Ê laÊ RedÊ HemisfŽ ricaÊ deÊ deÊ

ReservasÊ paraÊ AvesÊ PlayerasÊ

(RHRAP)Ê comoÊ unaÊ estrate

giaÊ deÊ conservaci— n.Ê DuranteÊ

losÊ œ ltimosÊ 20Ê a–os,Ê m‡ sÊ deÊ

8Ê millonesÊ deÊ hect‡ reasÊ deÊ h‡ bitatsÊ

deÊ avesÊ playerasÊ seÊ hanÊ logradoÊ colo

carÊ bajoÊ losÊ auspiciosÊ deÊ laÊ RHRAP.Ê EstoÊ

haÊ aseguradoÊ queÊ sitiosÊ clavesÊ enÊ elÊ con

tinenteÊ americanoÊ americanoÊ cuentenÊ conÊ poblacio

nesÊ saludablesÊ deÊ deÊ estasÊ especiesÊ y,Ê porÊ loÊ

tanto,Ê asegurenÊ suÊ conservaci— nÊ yÊ suÊ vueloÊ

migratorioÊ aÊ Ê loÊ largoÊ delÊ continente.Ê

EnÊ 1990Ê seÊ cre— Ê paraÊ elÊ HemisferioÊ OccidentalÊ

laÊ iniciativaÊ Compa–erosÊ enÊ VueloÊ

(PIF,Ê porÊ susÊ siglasÊ enÊ inglŽ s),Ê laÊ cualÊ

buscaÊ combinar,Ê coordinarÊ yÊ aumentarÊ

recursosÊ yÊ accionesÊ entreÊ organizacionesÊ

pœ blicasÊ yÊ privadasÊ enÊ NorteÊ yÊ SudamŽ -

ricaÊ paraÊ lograrÊ laÊ conservaci— nÊ deÊ lasÊ

avesÊ delÊ hemisferioÊ medianteÊ unaÊ redÊ deÊ

colaboraci— n.Ê Inicialmente,Ê laÊ iniciativaÊ seÊ

enfoc— Ê enÊ lasÊ avesÊ migratoriasÊ neotropicales,Ê

queÊ sonÊ aquellasÊ queÊ seÊ reproducenÊ

enÊ NorteamŽ ricaÊ yÊ pasanÊ elÊ inviernoÊ

enÊ CentroÊ yÊ SudamŽ rica,Ê peroÊ ahoraÊ suÊ

laborÊ seÊ haÊ extendidoÊ aÊ otrasÊ especiesÊ

deÊ avesÊ yÊ tieneÊ comoÊ aliadasÊ aÊ muchasÊ

organizaciones.

Conservaci— nÊ multinacionalÊ deÊ lasÊ avesÊ enÊ elÊ norteÊ deÊ losÊ Andes

UnÊ esfuerzoÊ multinacionalÊ buscaÊ Ê evitarÊ laÊ degradaci— nÊ delÊ h‡ bitatÊ paraÊ

avesÊ migratoriasÊ enÊ laÊ regi— nÊ norteÊ deÊ losÊ Andes,Ê hogarÊ deÊ m‡ sÊ 100Ê

especiesÊ queÊ viajanÊ porÊ CentroamŽ ricaÊ cadaÊ oto–oÊ paraÊ pasarÊ

ochoÊ mesesÊ enÊ lasÊ monta–asÊ queÊ seÊ extiendenÊ desdeÊ VenezuelaÊ

hastaÊ elÊ norteÊ deÊ Perœ .Ê LaÊ iniciativaÊ esÊ unaÊ alianzaÊ deÊ organizacionesÊ

deÊ conservaci— nÊ deÊ EstadosÊ Unidos,Ê Colombia,Ê EcuadorÊ

yÊ Perœ .Ê EstasÊ organizacionesÊ hanÊ desarrolladoÊ unÊ programaÊ deÊ

monitoreoÊ yÊ conservaci— nÊ deÊ avesÊ yÊ manejanÊ cercaÊ deÊ

70,000Ê acresÊ enÊ 20Ê reservasÊ naturales.Ê SuÊ personalÊ deÊ deÊ campoÊ campoÊ

asciendeÊ aÊ m‡ sÊ deÊ 100Ê 100Ê personasÊ enÊ elÊ norteÊ deÊ losÊ

Andes.Ê TambiŽ nÊ realizanÊ festivalesÊ regionalesÊ queÊ

involucranÊ aÊ losÊ losÊ tresÊ pa’ pa’ ses,Ê actividadesÊ actividadesÊ deÊ educaci— nÊ

ambientalÊ conÊ lasÊ comunidadesÊ comunidadesÊ aleda–asÊ aÊ aÊ lasÊ reservasÊ yÊ

talleresÊ deÊ deÊ capacitaci— capacitaci— nÊ dirigidosÊ dirigidosÊ aÊ pœ pœ blicosÊ deÊ ‡ ‡ reasÊ

comoÊ agronom’ a,Ê turismoÊ yÊ biolog’ a.

Fuerte

DŽ bil

FuenteÊ delÊ mapa:Ê adaptadoÊ deÊ unÊ mapaÊ deÊ

PartnersÊ inÊ Flight

EnlaceÊ biol— gicoÊ entreÊ unaÊ

provinciaÊ deÊ Canad‡ Ê yÊ elÊ

restoÊ delÊ hemisferio,Ê segœ nÊ

revelaronÊ losÊ alberguesÊ

deÊ inviernoÊ deÊ 54Ê avesÊ

migratoriasÊ queÊ pasaronÊ elÊ

veranoÊ enÊ SaskatchewanÊ

(azul).Ê Ê LaÊ importanciaÊ delÊ

enlaceÊ est‡ Ê indicadaÊ conÊ laÊ

intensidadÊ delÊ colorÊ enÊ lasÊ

cuadr’ culas.

13


14

OtroÊ retoÊ deÊ granÊ importanciaÊ paraÊ laÊ conservaci—

nÊ deÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ loÊ es,Ê

sinÊ duda,Ê elÊ cambioÊ clim‡ tico,Ê elÊ cualÊ puedeÊ

afectarÊ losÊ ciclosÊ migratoriosÊ debidoÊ alÊ

aumentoÊ enÊ laÊ temperaturaÊ yÊ enÊ elÊ nivelÊ delÊ

mar,Ê laÊ frecuenciaÊ eÊ intensidadÊ deÊ eventosÊ

clim‡ ticosÊ extremosÊ comoÊ lluviasÊ yÊ sequ’ asÊ

yÊ laÊ propagaci— nÊ deÊ enfermedades,Ê entreÊ

otros. Mientras varios hábitats se modifican

yÊ desplazan,Ê algunosÊ ecosistemasÊ deÊ monta–aÊ

podr’ anÊ llegarÊ inclusoÊ aÊ desaparecer.Ê

EnÊ elÊ ‡ mbitoÊ marino,Ê comoÊ unaÊ formaÊ deÊ

anticiparseÊ aÊ estosÊ efectos,Ê Ê elÊ ProgramaÊ deÊ

TortugasÊ MarinasÊ yÊ CambioÊ Clim‡ ticoÊ paraÊ

AmŽ ricaÊ LatinaÊ yÊ elÊ CaribeÊ promueveÊ medi -

dasÊ deÊ adaptaci— n,Ê probadasÊ enÊ alÊ menosÊ

seisÊ sitiosÊ deÊ conservaci— nÊ deÊ tortugasÊ marinasÊ

enÊ laÊ regi— n,Ê comoÊ parteÊ deÊ losÊ planesÊ

deÊ manejoÊ yÊ pol’ ticasÊ deÊ desarrollo.Ê LasÊ tor -

tugasÊ marinasÊ sonÊ algunasÊ deÊ lasÊ especiesÊ

m‡ sÊ vulnerablesÊ alÊ cambioÊ clim‡ ticoÊ debido,Ê

entreÊ otros,Ê aÊ lasÊ alteracionesÊ enÊ susÊ playasÊ

deÊ anidaci— nÊ yÊ alimentaci— n,Ê queÊ ponenÊ enÊ

peligroÊ suÊ supervivencia.Ê ElÊ programaÊ tambiŽ

nÊ abogaÊ porÊ unaÊ reducci— nÊ globalÊ deÊ

emisionesÊ queÊ disminuyaÊ lasÊ consecuenciasÊ

delÊ calentamientoÊ delÊ planeta.

ConÊ accionesÊ conjuntas,Ê experienciaÊ yÊ recursosÊ

compartidos,Ê esÊ queÊ podemosÊ asegurar

que los beneficios ecológicos, sociales

yÊ econ— micosÊ deÊ lasÊ especiesÊ migratoriasÊ

estŽ nÊ presentesÊ ahoraÊ yÊ enÊ elÊ futuro.

LasÊ rutasÊ deÊ migraci— nÊ deÊ lasÊ tortugasÊ baula,Ê reveladasÊ

porÊ telemetr’ aÊ satelitalÊ entreÊ elÊ 2005Ê yÊ elÊ 2008Ê enÊ elÊ ocŽ anoÊ

Atl‡ ntico,Ê muestranÊ queÊ losÊ esfuerzosÊ deÊ conservaci— nÊ paraÊ

especiesÊ marinasÊ altamenteÊ migratoriasÊ necesitanÊ cubrirÊ lasÊ

áreas jurisdiccionales de varias naciones, adicionalmente a las

medidasÊ acordadasÊ paraÊ aguasÊ internacionales.

Reducci— nÊ deÊ laÊ pescaÊ incidentalÊ deÊ tortugasÊ marinas.

La investigación científica es necesaria para determinar la situación de las especiesÊ

yÊ desarrollarÊ estrategiasÊ efectivasÊ paraÊ suÊ conservaci— n.Ê EsteÊ esÊ elÊ casoÊ deÊ

unÊ grupoÊ deÊ organizaciones,Ê entreÊ ellasÊ laÊ CMS,Ê asociadasÊ aÊ laÊ IniciativaÊ deÊ Con -

servaci— nÊ Trasatl‡ nticaÊ paraÊ laÊ TortugaÊ Laœ dÊ (TALCIN,Ê porÊ susÊ siglasÊ enÊ inglŽ s).Ê

EstasÊ organizacionesÊ buscanÊ llenarÊ vac’ osÊ deÊ informaci— nÊ sobreÊ lasÊ migracionesÊ

deÊ estosÊ reptilesÊ Ê medianteÊ laÊ colocaci— nÊ deÊ transmisoresÊ satelitalesÊ enÊ Canad‡ ,Ê

elÊ CaribeÊ insular,Ê CostaÊ Rica,Ê Panam‡ ,Ê Surinam,Ê GuyanaÊ Francesa,Ê Brasil,Ê Uruguay,

Argentina y Gabón. El objetivo es identificar los sitios y tiempos de interacci—

nÊ entreÊ laœ desÊ yÊ pesquer’ asÊ yÊ tomarÊ medidasÊ paraÊ reducirÊ suÊ capturaÊ inciden -

tal. Estudios en el Pacífico Oriental han mostrado que la utilización de anzuelos en

forma circular en vez de aquellos con forma de jota, reducen significativamente la

pescaÊ incidentalÊ deÊ tortugas.Ê LaÊ medidaÊ yaÊ est‡ Ê siendoÊ implementadaÊ enÊ variosÊ

pa’ sesÊ miembrosÊ deÊ laÊ Comisi— nÊ InteramericanaÊ delÊ Atœ nÊ TropicalÊ (IATTC)Ê yÊ con -

tribuir‡ Ê aÊ reducirÊ laÊ mortalidadÊ deÊ estasÊ especiesÊ cr’ ticamenteÊ amenazadas.Ê


©Ê WWF-CannonÊ /Ê SylviaÊ EARLE


Reconocimientos:

MuchosÊ gobiernos,Ê organizacionesÊ eÊ individuosÊ sonÊ laÊ fuerzaÊ deÊ empujeÊ detr‡ sÊ

deÊ losÊ esfuerzosÊ deÊ conservaci— nÊ paraÊ especiesÊ migratoriasÊ enÊ elÊ HemisferioÊ

Occidental.Ê EsÊ imposibleÊ hacerÊ unÊ reconocimientoÊ expl’ citoÊ delÊ trabajoÊ deÊ cadaÊ

unoÊ deÊ ellosÊ enÊ esteÊ breveÊ documento.Ê Queremos,Ê sinÊ embargo,Ê agradecerÊ aÊ

algunasÊ deÊ lasÊ organizacionesÊ queÊ hanÊ contribuidoÊ directamenteÊ enÊ elÊ mejoramientoÊ

deÊ losÊ contenidosÊ deÊ esteÊ folleto,Ê yaÊ seaÊ brindandoÊ informaci— nÊ deÊ

proyectos, material gráfico y/o realizando ediciones al manuscrito: American

BirdÊ Conservancy,Ê Asociaci— nÊ EcosistemasÊ Andinos,Ê BatÊ ConservationÊ International,Ê

CMS,Ê CaribbeanÊ ConservationÊ Corporation,Ê Fundaci— nÊ Cethus,Ê Fundaci—

nÊ Jocotoco,Ê Fundaci— nÊ ProAves,Ê MANOMET,Ê MexicoÊ NatureÊ ConservationÊ

Fund,Ê Secretar’ aÊ Ramsar,Ê Secretar’ aÊ SPAW,Ê TAMARÊ Brasil,Ê Fundaci— nÊ Telmex,Ê

RedÊ HemisfŽ ricaÊ deÊ ReservasÊ paraÊ AvesÊ Playeras,Ê WhaleÊ andÊ DolphinÊ ConservationÊ

Society,Ê USFWSÊ yÊ WWF.

SiÊ tieneÊ algunaÊ consultaÊ sobreÊ WHMSI,Ê contacteÊ aÊ HerbÊ Raffaele,Ê PresidenteÊ delÊ

ComitŽ Ê DirectivoÊ InterinoÊ deÊ WHMSI,Ê aÊ laÊ direcci— n:Ê herb_raffaele@fws.gov

www.whmsi.net

ConÊ elÊ apoyoÊ de:

ConceptoÊ yÊ texto:Ê KatianaÊ Murillo,Ê

SoledadÊ Prado,Ê MartaÊ PesqueroÊ yÊ

CarlosÊ Drews

Dise–o :Ê JeffreyÊ Mu–oz

Ê

CopiasÊ impresasÊ deÊ esteÊ documentoÊ

est‡ nÊ disponiblesÊ enÊ inglŽ s,Ê espa– olÊ yÊ

francŽ sÊ yÊ puedenÊ serÊ solicitadasÊ a:

Ê

Jefe,Ê Secci— nÊ paraÊ

AmŽ ricaÊ LatinaÊ yÊ elÊ Caribe

Divisi— nÊ deÊ Conservaci— nÊ Internacional

ServicioÊ deÊ PescaÊ yÊ VidaÊ SilvestreÊ deÊ

losÊ EstadosÊ Unidos

4401NÊ FairfaxÊ Dr.,Ê SuiteÊ 100Ê A

Arlington,Ê VA,Ê 22203

EE.UU.

VersionesÊ digitalesÊ puedenÊ serÊ

obtenidasÊ en:Ê

http://www.fws.gov/international/

WHMSI/whmsi_documents.htm

Ê Ê

CiteÊ esteÊ documentoÊ como:

MurilloÊ K.,Ê PradoÊ S.,PesqueroÊ

M.Ê yÊ DrewsÊ C.Ê 2008.Ê EspeciesÊ

migratorias:Ê activosÊ biol— gicos,Ê Ê

econ— micosÊ yÊ culturalesÊ deÊ lasÊ

AmŽ ricas.Ê WHMSI,Ê USWS,Ê WWF,Ê

SanÊ JosŽ ,Ê CostaÊ Rica.Ê

ISBN: 978-9968-825-34-4

More magazines by this user
Similar magazines