15.05.2013 Views

Editorial 1 M E X C O S T U R A N º 5 5 - Mexcostura.mx

Editorial 1 M E X C O S T U R A N º 5 5 - Mexcostura.mx

Editorial 1 M E X C O S T U R A N º 5 5 - Mexcostura.mx

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

<strong>Editorial</strong><br />

1


<strong>Editorial</strong><br />

2<br />

Revista especializada del ramo de la confección y textil de México y Centroamérica<br />

Año 15 No. 55<br />

Abril - Junio 2011<br />

LAFAN<br />

SERVICIOS S.A. de C.V.<br />

Director General<br />

Alejandro Faes Noriega<br />

afaes@mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Director Administrativo<br />

Alberto Figueroa Lorrabaquio<br />

afigueroa@mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Dirección <strong>Editorial</strong><br />

Rosa Elena Bautista Bárcenas<br />

rosybb64@mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Dirección Comercial<br />

Oddy Villacorta<br />

Oddy0101@mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Apoyo Secretarial<br />

Blanca Estela García Guadarrama<br />

Arte y Diseño<br />

Colaboradores<br />

Mónica Benítez<br />

Desirée Navarro<br />

Patricia Medina<br />

Lydia Lavín<br />

Odette de Anda<br />

Miguel Angel Santana<br />

Mauricio Olvera<br />

Miguel Barrios Morán<br />

Jean Flouret van Geel<br />

Lourdes Pérez Márquez<br />

Hugo Rubinfeld<br />

Ma. Luisa García Chavarín<br />

Eduardo Gómez de León y Sánchez de Moratilla<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

Cámara Nacional de la Industria Textil<br />

Impresión<br />

Grupo Imprimex<br />

Avena N<strong>º</strong> 388 Col. Granjas México<br />

Delegación Iztacalco C.P. 08400 México D.F.<br />

01 (55) 2456 - 9423 / 2456 - 9449<br />

Tiraje: 5000 ejemplares<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

<strong>Editorial</strong><br />

Estimado lector...<br />

Pareciese que el mundo se nos viene encima, desastres por aquí y por<br />

allá. Y bueno, cuando los medios de comunicación nos bombardean con<br />

tanto mensaje apocalíptico de un aparente fin del mundo...¿qué otra cosa<br />

podríamos pensar?<br />

Todos los aparentes problemas que enfrentamos solo son oportunidades que la<br />

vida nos brinda para mejorar y esforzarnos más. No se va a acabar el mundo....<br />

esa es la verdad. Dice un maestro muy sabio y querido, que lo que actualmente<br />

está sucediendo es un inmenso movimiento de energías, las viejas se están<br />

marchando para dejar paso a las nuevas, a las que se ajustan más al grado de<br />

evolución que todos estamos teniendo. Así que vamos a alinearnos con ellas y<br />

a seguir con nuestro propósito innato de superación. Recordemos que nada es<br />

estático, todo está en movimiento y no tenemos que dar un paso más por el<br />

camino andado.<br />

Esto aplicado en la práctica, nos invita a seguir adelante, con una mejor inventiva,<br />

a utilizar las herramientas a nuestro alcance y a aprender a aplicar la cabeza para<br />

encontrar la salida a los problemas. Sí amigo lector, el miedo nos estanca, nos<br />

impide pensar y obviamente a actuar. Nos sumerge en un abismo entre el pasado,<br />

que ya no tiene valor, y el futuro que aún no está escrito. El “hoy” es el único que<br />

nos debe importar. ¿Qué debo hacer hoy para tener un mejor mañana?.<br />

Ya se que debería hablar de lo que en esta edición vamos a tratar, de los temas<br />

que han acontecido en nuestro sector durante el último trimestre. Si, de hecho<br />

son importantes, y son herramientas que nos pueden ayudar a ser más eficientes<br />

en la industria que nos compete; sin embargo, al platicar con algunos de mis<br />

amigos y colaboradores, quienes siempre se esfuerzan por entregar lo mejor<br />

para usted, me comentaban de la inquietud que les invade por todo lo que en<br />

nuestro país y planeta está sucediendo.<br />

Amigos no pasa nada... nada que no podamos librar si mantenemos una actitud<br />

positiva y pro activa. Nuestros pensamientos dan vida a la realidad. Recordemos<br />

que los más afamados inventores e investigadores iniciaron todo a partir de un<br />

pensamiento. Pensemos positivamente y trabajemos para hacer de nuestros<br />

sueños una realidad. Cambiemos nuestra actitud, pensemos en lo que realmente<br />

deseamos para nosotros, nuestros seres queridos, empresa, país y planeta, y<br />

unamos esfuerzos para lograrlo. De nosotros depende... de nadie más.<br />

Gracias<br />

Rosy Bautista<br />

Editora<br />

Todos los artículos son responsabilidad de los colaboradores y queda prohibida la reproducción<br />

total o parcial de cualquiera de ellos sin el consentimiento por escrito del editor.<br />

MEXCOSTURA es una Revista de la Industria de la Confección, Textil y Moda para México,<br />

Centroamérica, EUA y el Caribe. Es una publicación trimestral editada por LAFAN Servicios S.A. de<br />

C.V., Dr. Liceaga No. 12, Col. Doctores, Del. Cuauhtémoc, México D.F., C.P. 06720. Tel: (55) 5272 39 83<br />

Fax: (55) 5272 91 72. Editor responsable: Rosa Elena Bautista Bárcenas. No. de Reserva de Título ante<br />

el Instituto Nacional de Derechos de Autor de la SEP: 04-2010-062413290600-106. No. de Certificado<br />

de Licitud de Título: (en tramite). No. de Certificado de Licitud de Contenido (en tramite). Imprenta:<br />

Grupo Imprimex, Avena N<strong>º</strong> 388 Col. Granjas México, Delegación Iztacalco, C.P. 08400, México D.F.<br />

MEXCOSTURA, Revista de la Industria de la Confección, Textil y Moda para México, Centroamérica,<br />

EUA y el Caribe. Se distribuye gratuitamente por correo, en ferias y exposiciones, a través de la<br />

C.N.I.V. y sus diferentes delegaciones a nivel nacional, y de manera directa entre los fabricantes y<br />

proveedores de la Industria de la Confección, Textil y Moda de México, y de otras naciones.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong>


The largest apparel fabrics show in North America<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Save the date to join us in NYC!<br />

TexworldUSA.com<br />

<strong>Editorial</strong><br />

3


Contenido<br />

4<br />

Capacitación<br />

Los pretextos de los<br />

empresarios y empleados son<br />

mortales para las empresas<br />

¿Vale la pena contratar<br />

mecánicos no calificados ?<br />

Sobre la PUNTUALIDAD<br />

El Supervisor de hoy…<br />

¿Capataz o Capitán del<br />

equipo? - Tercera Parte<br />

¿Se cubren las necesidades<br />

en el Departamento de<br />

Compras?<br />

WRAP sigue creciendo…<br />

Empresarial<br />

INTERMODA & CEINMODA,<br />

alianza para crear la unión<br />

La innovación en las<br />

pequeñas empresas<br />

La Disyuntiva Eterna<br />

Capacitarse para exportar<br />

Tecnología<br />

Maria Grachvogel - Lectra<br />

Lanza C&A línea de ropa<br />

deportiva para impulsar un<br />

estilo de vida dinámico y<br />

saludable<br />

Información<br />

Internacional<br />

Estados Unidos espera un<br />

acuerdo de Libre Comercio<br />

con Corea para el verano de<br />

este año.<br />

5<br />

8<br />

10<br />

12<br />

18<br />

20<br />

21<br />

24<br />

27<br />

28<br />

30<br />

33<br />

34<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

CNIV<br />

Contenido<br />

Anuncian IAF y la CNIV<br />

celebración de Foro<br />

Internacional.<br />

Lanzó la Subsecretaría de la<br />

Pyme en Aguascalientes el<br />

Programa “Mi Taller”.<br />

Buscan AFIANZA y CNIV<br />

impulsar crecimiento de las<br />

Pymes mediante convenio de<br />

colaboración.<br />

Diseñadores Mexicanos en<br />

CNIV<br />

LXVI Asamblea General<br />

Ordinaria<br />

Académico<br />

Festival Creamoda México<br />

2011<br />

CANAINTEX<br />

México Fits: El sector fibra<br />

textil vestido ve hacia el<br />

futuro.<br />

Moda<br />

Fashion Group International<br />

México presenta su nueva<br />

mesa directiva para el bienio<br />

2011-2013.<br />

Informe de actividades,<br />

DESIRÉE NAVARRO<br />

Las Chicas Superpoderosas<br />

llegaron a las pasarelas<br />

mexicanas con mucho estilo.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

36<br />

38<br />

40<br />

41<br />

42<br />

43<br />

44<br />

46<br />

49<br />

50<br />

Las novedades son<br />

Inminentes<br />

10 Diseñadores Mexicanos de<br />

Distinción<br />

Tendencias Primavera Verano<br />

2012. Color & Surface.<br />

El buen gusto, el talento y la<br />

pasión por la moda<br />

Cuatro Mega Tendencias para<br />

la próxima Temporada<br />

Otoño – Invierno 2012<br />

“Mis Raíces”... la más reciente<br />

colección de Lydia Lavín<br />

presentada en Mercedes-Benz<br />

Sastres<br />

Trajes en serie o en serio...<br />

Saber vestir es un arte<br />

Moda vs Estilo.<br />

Aniversario de la Asociacion<br />

Nacional de Sastres A.C.<br />

Ferias<br />

Texprocess, Feria Líder para el<br />

procesamiento de Materiales<br />

Textiles y Flexibles.<br />

Colombiatex de las Américas<br />

SAPICA OTOÑO INVIERNO<br />

2011... Exposición de Calzado<br />

y Artículos de piel.<br />

Intermoda... una plataforma<br />

para la conexión entre<br />

diseñadores y empresas.<br />

LightCare<br />

Ferias Internacionales.<br />

53<br />

54<br />

55<br />

56<br />

58<br />

60<br />

61<br />

63<br />

64<br />

64<br />

66<br />

67<br />

68<br />

70<br />

71


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Los pretextos de los empresarios<br />

y empleados son:<br />

mortales<br />

“No salió el pedido porque la tela no llegó<br />

a tiempo...” “No salió el pedido porque el<br />

cortador no vino a trabajar...” “No se surtió la<br />

tela porque no se ha pagado el embarque...”<br />

“No se ha sacado la máquina de collarete del<br />

taller porque no se tiene el dinero para las<br />

refacciones...” “Se autorizó a comprar la tela<br />

porque nos dieron un descuento aunque no<br />

llena los estándares de calidad de nuestros<br />

productos...” “No llegaron las etiquetas porque<br />

no se pidieron a tiempo...” “Los elásticos no se<br />

mandaron a comprar porque la diseñadora no<br />

nos dio los consumos...”<br />

Y así podríamos seguir, con excusas y más<br />

pretextos. Por cierto muy familiares, ¿no cree?<br />

En las empresas debemos<br />

analizar tanto la posición de<br />

los empresarios como la de los<br />

trabajadores, para dar resultados<br />

en sus actividades y no blindarse<br />

con pretextos que solo ocasionan<br />

problemas en las organizaciones.<br />

Veremos primero a los empresarios<br />

ya que de su comportamiento<br />

se deriva el accionar de los<br />

trabajadores, tanto que puede<br />

afectar su estado de ánimo así<br />

como los valores que queremos<br />

establecer en nuestra empresa, y<br />

que van dirigidos al servicio y la<br />

atención a los clientes.<br />

Los empresarios deben entender<br />

que cuando toman una decisión<br />

negativa que afecta la calidad<br />

o el sistema de trabajo, se crea<br />

para las<br />

empresas.<br />

Por Miguel Barrios Morán*<br />

una imagen inapropiada entre<br />

sus subalternos. Si queremos<br />

que ellos sigan las reglas, ¿cómo<br />

podemos exigir si nosotros<br />

mismos las violamos? Los casos<br />

más representativos son cuando<br />

el producto no pasa el sistema de<br />

calidad y lo autorizamos con tal<br />

de que nos acepten el pedido y el<br />

cobro sea rápido. Lo que también<br />

ocasiona una imagen negativa en<br />

el cliente.<br />

También los problemas se<br />

presentan en la manufactura<br />

cuando se tienen dificultades<br />

por el mal diseño de las prendas.<br />

Sin medir consecuencias, les<br />

decimos que las autoricen. Esto<br />

ocasiona también la molestia<br />

de la costurera y con justa razón<br />

porque se esfuerza más en hacer<br />

Capacitación<br />

5


Capacitación<br />

6<br />

sus operaciones y los desperfectos se<br />

arreglan al momento pero a un costo más<br />

alto. Además, al personal de diseño no se<br />

le comenta sobre el arreglo del molde y<br />

cuando se realiza un resurtido del mismo<br />

modelo, vuelve a surgir el defecto en el<br />

prenda.<br />

Es de suma importancia dejar en claro en<br />

los empresarios que ellos son la imagen<br />

de sus empresas y que de sus acciones<br />

dependerá la política o filosofía de las<br />

mismas. Hemos platicado con varios<br />

supervisores que se sienten desmotivados<br />

y muestran desinterés por los sistemas y<br />

políticas de su lugar de trabajo. Aunado<br />

a esto, los dueños en ocasiones los han<br />

hecho sentir mal al no respetar ellos<br />

mismos los principios de la compañía.<br />

Nuestro papel, como asesores, es alentar<br />

a los supervisores para que mejoren<br />

su actitud convenciéndolos, ante todo,<br />

de ofrecer siempre el 100 % de su<br />

trabajo, como profesionales que son.<br />

Seguramente estos empleados tendrán<br />

una carta de recomendación con las<br />

mejores referencias.<br />

Los pretextos de los trabajadores<br />

Algunos obreros y/o supervisores manejan<br />

diversos pretextos en sus funciones diarias.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Entre los más comunes está el siguiente:<br />

“El corte viene mal y la operaria no lo<br />

quiere trabajar”... y aunque el ajuste sea<br />

mínimo no lo realizan; este defecto viene<br />

en cadena, la tela está mal y no se acomoda<br />

en el corte ya que se mueve y las piezas no<br />

coinciden. Al llegar a la operaria, ésta no lo<br />

va a poder confeccionar.<br />

Estamos hablando de un caso extremo; sin<br />

embargo, también hay ajustes mínimos<br />

que igualmente la operaria no los hace.<br />

La función de la empresa y de los<br />

trabajadores es desarrollar, de la mejor<br />

manera posible, su trabajo entendiendo<br />

que de ello depende la satisfacción del<br />

cliente.<br />

En muchas ocasiones, los supervisores se<br />

escudan en los trabajadores al no cumplir<br />

con las entregas de la producción, sin<br />

entender que el problema es de ellos, ya<br />

que deben planear cualquier imprevisto<br />

en la empresa.<br />

Como vemos, a todos los niveles se<br />

manejan las excusas las cuales son cada<br />

vez más frecuentes. Y que hablar de<br />

las soluciones las cuales ni siquiera son<br />

consideradas. Si analizamos la cantidad de<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

tiempos muertos que se generan y crean<br />

la improductividad en la empresa nos<br />

daremos cuenta del daño en las mismas<br />

y que, por consiguiente, se extiende hasta<br />

los clientes.<br />

Debemos recapacitar sobre la importancia<br />

de evitar los pretextos en las empresas.<br />

Es mejor identificar los errores y trabajar<br />

sobre la solución inmediata, no importa<br />

que éstos sean mínimos. Ante los tiempos<br />

que vivimos debemos buscar la mejora<br />

continua.<br />

*ING. MIGUEL BARRIOS MORAN<br />

Asesoría y Soluciones<br />

Organizacionales, Administración,<br />

Costos, Contabilidad, Recursos<br />

Humanos, Mercadotecnia, Producción,<br />

Calidad y Planes de Negocios<br />

Telefonos:<br />

México DF: 01(55) 5855 - 7642<br />

León Gto.: 01 (477) 715 - 3886<br />

Gdl. Jalisco: 62*301524*2<br />

www.productividad-en-calzado.com<br />

productividad_en_calzado@yahoo.com.<strong>mx</strong><br />

confeccionasesoria@yahoo.com.<strong>mx</strong>


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Capacitación<br />

7


Capacitación<br />

8<br />

Si superamos esta<br />

prueba y compramos un<br />

equipo usado pero de<br />

marca, nos enfrentamos<br />

a la disyuntiva de<br />

conseguir un mecánico<br />

que trabaje por su<br />

cuenta.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

¿Vale la pena contratar<br />

mecánicos NO<br />

Una de las laboras básicas de las empresas<br />

es el mantenimiento de las máquinas de<br />

coser, instrumento básico y necesario para<br />

la elaboración de las prendas de vestir.<br />

Si nuestras máquinas son de marca conocida y<br />

de prestigio, o si son chinas o clones, debemos<br />

considerar el mantenimiento y reparación de las<br />

mismas, así como las refacciones que tendremos<br />

que cambiarles, sean éstas de la mejor calidad para<br />

tener equipos de trabajo eficientes y constantes.<br />

La urgencia en las empresas es la inversión en<br />

maquinaria, que se da cada vez con más frecuencia<br />

en los tiempos actuales. Y al no tener la posibilidad<br />

de invertir en maquinaria nueva, se busca equipo<br />

usado pero de marca, considerando que hay<br />

máquinas usadas como nuevas pero las marcas no<br />

son tan reconocidas por lo que dudamos en cuanto<br />

a las refacciones y el costo de mantenimiento de las<br />

mismas.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

calificados ?<br />

Por: El Cangrejo<br />

Si superamos<br />

esta prueba y<br />

compramos un<br />

equipo usado<br />

pero de marca,<br />

nos enfrentamos<br />

a la disyuntiva<br />

de conseguir<br />

un mecánico<br />

que trabaje<br />

por su cuenta. En esta situación nos topamos<br />

nuevamente con la cuestión del costo, por lo<br />

que pensamos que los servicios de las marcas<br />

reconocidas son más caros.<br />

Las empresas establecidas si manejan costos<br />

más elevados y pagan su representación de<br />

marca y los gastos fijos de sus comercializadoras;<br />

por tanto, un mecánico que trabaja por sus<br />

cuenta no paga impuestos y, por lógica, sus<br />

costos son menores.


Pero nos topamos con una duda: no<br />

sabemos si las refacciones que van a<br />

colocar a nuestro equipo son originales ya<br />

que ellos poseen piezas que han cambiado<br />

a otras empresas que, al no solicitar la pieza<br />

dañada, le dan la oportunidad al mecánico<br />

de revenderla a un buen costo.<br />

También la garantía que nos ofrecen no<br />

tiene el peso que da la de una empresa<br />

reconocida. Si la máquina no queda bien<br />

reparada, los reclamos pueden provocar<br />

que el mecánico ya no se presente en la<br />

empresa, perdiendo tiempo, dinero y quizá<br />

ocasionado un daño mayor al equipo.<br />

Caso contrario de las empresas de marcas<br />

reconocidas que tienen mayor respaldo<br />

y nos hacen validar cualquier garantía<br />

que esté estipulada como defecto de<br />

fabricación, además del contrato que se<br />

realiza al adquirir los equipos. Recordemos<br />

que si utilizamos a un mecánico ajeno<br />

a la empresa que nos vendió el equipo,<br />

perdemos la garantía por abrir o tratar de<br />

reparar la máquina.<br />

Debemos hacer un análisis a conciencia y<br />

considerar si vale la pena arriesgar nuestro<br />

equipo con personas que trabajan por su<br />

cuenta y no pertenecen a una empresa<br />

reconocida. Tal vez por el momento<br />

ahorremos una cantidad significativa, pero<br />

el riesgo puede ser mortal para nuestra<br />

máquina a futuro.<br />

La experiencia nos ha enseñado a tener<br />

mucho cuidado con estas personas ya que<br />

solo tienen un teléfono celular, el cuál es<br />

fácil de maniobrar para no contestar.<br />

Este tipo de mecánicos solo hacen su<br />

trabajo para ganarse la vida, y debo<br />

reconocer que los hay my buenos porque<br />

cuentan con la capacitación necesaria<br />

para atender cualquier tipo de maquinaria.<br />

De hecho, muchos de ellos pertenecen a<br />

alguna empresa reconocida y solo buscan<br />

obtener un ingreso extra realizando<br />

trabajos por fuera.<br />

Como empresario siempre debe confiar<br />

en aquel mecánico que busque mejorar<br />

los servicios que ofrece, su honestidad<br />

se manifieste en cada trabajo, ofrezcan<br />

un número de teléfono de casa y, sobre<br />

todo, responda a los requerimientos de<br />

su compañía. Si no es así, mejor no se<br />

arriesgue.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Capacitación<br />

9


Capacitación<br />

10<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

SOBRE LA PUNTUALIDAD<br />

Un estudio sociológico en países “desarrollados” reveló que los tres valores<br />

que encabezaban más frecuentemente las listas de importancia eran el orden,<br />

la limpieza y la puntualidad. Este mismo estudio en países de menor desarrollo<br />

mostró que estos valores “coleaban” en los listados correspondientes.<br />

En algunas naciones las<br />

guerras y su influencia<br />

militar impregnaron a la<br />

sociedad la necesidad<br />

de la puntualidad, que es una<br />

forma de mostrar disciplina<br />

personal. Ganar como país<br />

implicaba el estricto apego<br />

a las reglas del que tiene la<br />

voluntad de ganar. Así surgió<br />

la exigencia del respeto a las<br />

reglas establecidas, lo que<br />

conllevó a la disciplina y,<br />

finalmente, a la costumbre de<br />

la puntualidad.<br />

La impuntualidad en los<br />

servicios de transportación,<br />

bancarios, etc., es vista<br />

inaceptable por mucha gente,<br />

pero algunos no lo ven así para<br />

su propio comportamiento.<br />

Esta impuntualidad tiene que ver con un<br />

concepto de libertad individual exacerbada y<br />

con la inconsciencia de sus repercusiones. La<br />

impuntualidad es suave, no exigente, amigable,<br />

no estresante, confortable y significa, en pocas<br />

palabras, “la vida es bella y hecha para disfrutarse”.<br />

Está claro que la puntualidad coarta la libertad de<br />

uno, pero es un elemento esencial del respeto, el<br />

cual exige reciprocidad.<br />

Decir que la puntualidad no es hasta ahora un<br />

valor fundamental en la mayoría de los países<br />

latinoamericanos no es ninguna novedad. Pero<br />

las cosas están cambiando, sobre todo en donde<br />

existe una gran voluntad de salir del mal nombrado<br />

“tercer mundo”.<br />

“La puntualidad es la cortesía de los reyes”. Estas<br />

palabras de Luís XIV, rey de Francia (1638 - 1715)<br />

hacen referencia a que, siendo rey, él estaba por<br />

encima de sus súbditos y no les debía mayor<br />

deferencia. Sin embargo, como hombre educado,<br />

su forma de ser cortés hacía su pueblo, era la de<br />

ser puntual. Era su forma de demostrar respeto.<br />

Es de comentar que Luís XIV fue conocido como<br />

un monarca “extremadamente” puntual. Otras<br />

palabras muy célebres de él fueron “J’ai failli<br />

attendre”, lo que significa “Por poco y esperaba”.<br />

Esto indica que él esperaba de su contraparte la<br />

misma puntualidad que la que hizo gala durante<br />

toda su vida. Así que estas palabras -como para<br />

cualquiera que se disgusta- contenían una dosis<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Por Ing. Jean Flouret*<br />

de amenaza y de desquite para los que no la tenían<br />

hacía él. En efecto, la gente que tiene que esperar,<br />

bien tiene el tiempo para pensar cómo demostrar<br />

su disgusto hacía aquellos que no los respetan. Así,<br />

se pierden grandes oportunidades. Si él era capaz<br />

de mostrar respeto, cualquiera debería ser capaz<br />

de hacerlo. En la actualidad, el concepto básico<br />

sigue siendo el mismo: si quieres ser respetado,<br />

tienes que respetar.<br />

La puntualidad tiene mucho que ver con las 5’S<br />

japonesas ya que éstas abarcan todo lo que es el<br />

orden, la organización, la limpieza y la disciplina. De<br />

las 5’S, la segunda, “seiton” (organizar), pregona “un<br />

lugar para cada cosa y cada cosa en su lugar” como<br />

decía Benjamín Franklin. Las cosas deben estar<br />

en el punto que les corresponde. No a un lado, ni<br />

antes, ni después; en el punto, exactamente en él.<br />

Así, hablando del rigor de la organización, tal vez<br />

se entienda mejor que la puntualidad es el orden<br />

en el tiempo.<br />

Horace Mann (1796-1859), educador y escritor<br />

estadounidense dijo “La informalidad en atender<br />

una cita es un claro acto de deshonestidad.<br />

Igual puedes robar el dinero de una persona<br />

si robas su tiempo. Las personas de éxito son<br />

indefectiblemente puntuales. La puntualidad<br />

es un valor que va más allá de estar a la hora<br />

señalada en una cita o en el trabajo. Es más que<br />

eso. Señala el orden en que una persona vive y,<br />

sobre todo, el respeto que tiene por las personas<br />

con quién se relaciona… Llegar a tiempo es una<br />

señal de dominio propio, es un indicativo de estar<br />

en control y fortaleza. Llegar a tiempo implica la<br />

capacidad de prever diferentes circunstancias que<br />

podrían impedir que lo hagamos”.<br />

He aquí una historia encontrada en Internet,<br />

buscando algo que pudiera hacer reflexionar<br />

sobre la importancia de la puntualidad:<br />

Al Padre Pascual le estaban haciendo su cena<br />

de despedida por 25 años de trabajo en una<br />

Parroquia. Un político miembro de la comunidad<br />

fue invitado para dar un breve discurso.<br />

Como el político tardaba en llegar, el sacerdote<br />

decidió decir unas palabras él mismo para llenar<br />

el tiempo. “Mi primera impresión de la Parroquia<br />

la tuve con la primera confesión que me tocó<br />

escuchar. Pensé que me había enviado el Obispo a<br />

un lugar terrible, ya que la primera persona que se<br />

confesó me dijo que se había robado un televisor,


que les había quitado dinero a sus papás,<br />

había robado también en la empresa donde<br />

trabajaba, además de tener aventuras con<br />

la esposa de su jefe.<br />

También en ocasiones se dedicaba al<br />

tráfico y a la venta de drogas. Me quedé<br />

asombrado, asustadísimo… Pero cuando<br />

transcurrió un tiempo, fui conociendo más<br />

gente y vi que no eran todos así, vi una<br />

parroquia llena de personas responsables,<br />

con valores y comprometidas con su fe. Y<br />

así he vivido los 25 años más maravillosos<br />

de mi sacerdocio”. Justamente en ese<br />

momento llegó el político, por lo que se le<br />

dio la palabra. Por supuesto, pidió disculpas<br />

por llegar tarde y empezó a hablar diciendo:<br />

“Nunca voy a olvidar el primer día que llegó<br />

el Padre a nuestra Parroquia… De hecho,<br />

tuve el honor de ser el primero que se<br />

confesó con él…” Así que: ¡nunca llegues<br />

tarde!.. La puntualidad es un hábito muy<br />

valioso. Moraleja, como siempre: aquel que<br />

llega temprano domina el evento. Aquel<br />

que llega tarde es dominado por éste - y<br />

eso puede costar muy caro -.<br />

En el concepto de la administración y/o<br />

fabricación esbelta, la puntualidad es<br />

fundamental. Ésta consagra la espera como<br />

inútil ya que la impuntualidad no agrega<br />

valor y puede llegar a sumar un enorme<br />

costo a las tareas a desarrollar.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Y en el trabajo en equipo, la<br />

puntualidad condiciona la precisión<br />

de la coordinación. La puntualidad es<br />

un elemento esencial para lograr tanto<br />

eficiencia como eficacia lo que, en el<br />

mundo actual, es un elemento vital<br />

para la competitividad. Decía Anthelme<br />

Brillat-Savarin (1755-1826) Gastrónomo<br />

y Escritor francés: “La cualidad<br />

indispensable para un buen cocinero es<br />

la puntualidad, pero es también la de los<br />

invitados”.<br />

En un mundo como el actual, donde<br />

urge todo, quien no es puntual va<br />

conscientemente a contracorriente<br />

o a contrapelo. ¿Es admisible? La<br />

puntualidad no es un favor que se hace y<br />

mucho menos un signo de debilidad. Es<br />

un acto obligado para las personas con<br />

educación que se respetan asimismas y<br />

que quieren ser respetadas. Es un acto<br />

obligado para cualquiera que quiere<br />

tener éxito, sea individual o en equipo.<br />

Es un acto que refleja responsabilidad,<br />

dignidad y amor por lo que se hace.<br />

* Jean Flouret<br />

El Ing. Jean Flouret van Geel es director<br />

de Jema Capacitación y Consultoría SC,<br />

empresa especializada en mejorar la<br />

productividad, la calidad y la eficiencia<br />

en las organizaciones.<br />

J E MA C AP AC IT AC IÓN Y C ONS UL T OR ÍA S C<br />

Jema Capacitación y Consultoría<br />

SC es especialista en:<br />

La capacitación para:<br />

• Mejorar la calidad, la<br />

eficiencia y los costos de sus<br />

maquileros.<br />

• Mejorar la productividad y la<br />

integración de los Mandos<br />

Medios en:p<br />

• La producción<br />

• La administración<br />

• Las tiendas de venta de ropa<br />

La Consultoría y Asesoría para<br />

la mejora de cualquier proceso<br />

productivo y en especial para<br />

la aplicación de la Manufactura<br />

Esbelta.<br />

Ciudad de México<br />

01 (55) 5684 6334 - 5679 5524,<br />

del interior de la república lada sin<br />

costo 01800 6270708,<br />

jean@flouret.com.<br />

www.jemacapacitacion.com.<strong>mx</strong><br />

Capacitación<br />

11


Capacitación<br />

12<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

El Supervisor de hoy…<br />

El Supervisor, la Programación y el<br />

Control de Producción<br />

Continuando con esta serie de<br />

artículos enfocados al análisis<br />

y reflexión sobre el rol del<br />

Supervisor de producción -una<br />

de las funciones cuyo desempeño resulta<br />

fundamental para los resultados de<br />

cualquier proceso-, ahora vamos a evaluar<br />

la interacción que se da entre esta función<br />

y la de programación y control de la<br />

producción.<br />

Cuando se programa la cantidad de piezas<br />

terminadas que se deben producir en una<br />

jornada, en muchos casos el responsable<br />

del área imparte las indicaciones para<br />

balancear la línea de acuerdo a su criterio y<br />

experiencia, considerando exclusivamente<br />

la cantidad de producto terminado que<br />

debe reportar al final del día o turno de<br />

trabajo.<br />

¿capataz o capitán<br />

del equipo?<br />

“En todo proceso industrial, el papel del supervisor<br />

resulta relevante para integrar la satisfacción del cliente<br />

en un ambiente operativo de máxima productividad, y<br />

donde el personal y la empresa comparten un objetivo<br />

colectivo de interés común”.<br />

Si bien este objetivo es el<br />

principal, al descuidar otros<br />

aspectos se corre el riesgo de<br />

hacer el proceso ineficiente<br />

por mantener un inventario<br />

inadecuado, aumentando el<br />

costo del capital inmovilizado.<br />

En el caso opuesto, un<br />

inventario muy reducido<br />

puede provocar desbalanceos<br />

en la mano de obra, con<br />

tiempos improductivos<br />

debido a demoras continuas<br />

en espera de trabajo.<br />

En las empresas que ya cuentan con un<br />

sistema de manufactura flexible o esbelta,<br />

el control de los inventarios en proceso y las<br />

decisiones respecto a las actividades que<br />

se harán cada día, responden una dinámica<br />

establecida en la cual el supervisor y los<br />

equipos de trabajo a su cargo tienen una<br />

participación activa.<br />

De esta manera los niveles del inventario<br />

en proceso se regulan en función de los<br />

avances del equipo, con el objetivo de no<br />

producir más que lo necesario en cada<br />

una de las operaciones, adaptándose a<br />

las circunstancias operativas de la jornada<br />

para mantener estable el flujo del proceso.<br />

El Supervisor de los módulos o equipos de<br />

trabajo cumple un papel de facilitador en la<br />

toma de decisiones sobre los movimientos<br />

operativos que harán los miembros del<br />

grupo, en aras de eliminar los cuellos de<br />

botella y asegurar que el esfuerzo colectivo<br />

se traduzca en unidades de producto<br />

terminado.<br />

Sin embargo, aunque la manufactura<br />

flexible cada vez goza de una mayor<br />

presencia en las plantas y talleres<br />

industriales, muchas compañías siguen<br />

trabajando con el sistema de producción<br />

convencional o de bultos progresivos, por<br />

lo que es recomendable que el Supervisor<br />

de dichos procesos cuente con una<br />

herramienta que le permita sistematizar las<br />

decisiones que debe tomar en el día a día<br />

de la operación fabril.<br />

Es por eso que proponemos un método<br />

de análisis y programación simple,<br />

especialmente para las pequeñas y<br />

medianas empresas que requieren, además<br />

de la efectividad del sistema, la posibilidad<br />

de que el mismo sea de fácil aplicación.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Tercera Parte<br />

Por el Ing.Hugo L. Rubinfeld<br />

En las empresas que ya<br />

cuentan con un sistema<br />

de manufactura flexible<br />

o esbelta, el control<br />

de los inventarios en<br />

proceso y las decisiones<br />

respecto a las actividades<br />

que se harán cada día,<br />

responden una dinámica<br />

establecida en la cual el<br />

supervisor y los equipos<br />

de trabajo a su cargo<br />

tienen una participación<br />

activa.


Esto tendrá como resultado<br />

la posibilidad de obtener la<br />

información necesaria para la toma<br />

de decisiones en las siguientes<br />

actividades del proceso de análisis<br />

y control de la gestión productiva:<br />

• Determinar un adecuado nivel<br />

de inventario en proceso.<br />

• Controlar diariamente el stock<br />

en proceso en cada operación.<br />

• Programar las actividades<br />

diarias por operación.<br />

Ahora vamos a definir algunos<br />

conceptos que utilizaremos<br />

posteriormente:<br />

Stock Intermedio<br />

Es la cantidad de prendas<br />

existentes entre dos operaciones<br />

secuenciales, destinadas a evitar<br />

paradas en la línea cuando<br />

ocurre un imprevisto o demora.<br />

Si pudiéramos garantizar que<br />

todas las máquinas funcionen<br />

perfectamente, los operarios<br />

trabajen a un ritmo constante<br />

y que no se presente ningún<br />

inconveniente durante toda la<br />

jornada productiva, este stock<br />

sería innecesario. Sin embargo,<br />

sabemos que en la práctica estas<br />

condiciones ideales son imposibles<br />

de reproducir y debemos tomar<br />

alguna cobertura para asegurar la<br />

continuidad del proceso.<br />

Stock Intermedio Deseado<br />

Es el stock intermedio que<br />

definimos como óptimo entre dos<br />

operaciones. Nuestro objetivo<br />

cuando programamos las<br />

actividades diarias será, además de<br />

obtener la cantidad de producto<br />

terminado proyectada, mantener<br />

el nivel del stock intermedio<br />

en las cantidades que hayamos<br />

determinado previamente. La<br />

determinación del stock intermedio<br />

deseado no sigue una regla fija<br />

sino que se analiza en función de<br />

distintas variables y de la influencia<br />

de ellas para cada empresa en<br />

particular.<br />

Stock en Máquina<br />

Este stock es el mínimo necesario<br />

para que el flujo de producción sea<br />

continuo en condiciones de trabajo<br />

ideales. Por definición, el stock<br />

en máquina será de un paquete<br />

por cada operario de la operación<br />

siguiente.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Capacitación<br />

13


Capacitación<br />

14<br />

Metodología de Programación y<br />

Control de Producción<br />

Veremos ahora como realizar<br />

la programación de la línea<br />

respetando el nivel de stock<br />

previamente establecido, a partir<br />

de un inventario inicial conocido.<br />

El primer paso consiste en<br />

conocer cuál es nuestra posición<br />

actual con respecto al stock<br />

en proceso deseado. Para eso<br />

realizamos un inventario físico<br />

de las prendas que tenemos en<br />

cada operación, siguiendo el<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Para ponerlo en un ejemplo<br />

didáctico, si entramos a la planta<br />

a las tres de la mañana, debemos<br />

encontrar siempre un paquete en<br />

la máquina de cada operario de<br />

la operación siguiente para que<br />

realicen su operación al comenzar<br />

la jornada.<br />

Stock en Proceso Real<br />

Es la suma del stock intermedio<br />

real más el stock en máquina real.<br />

El mismo se determina a través<br />

de un inventario físico o, como<br />

veremos más adelante, mediante la<br />

aplicación del sistema propuesto.<br />

Stock en Proceso Deseado<br />

diagrama de operaciones. Para<br />

el caso práctico que estamos<br />

siguiendo tomaremos como fecha<br />

de inventario y punto de partida,<br />

el día 0 (cero). El recuento de<br />

paquetes en toda la línea da como<br />

resultado un total de 95 paquetes<br />

en stock, distribuidos en distintas<br />

operaciones. En el paso siguiente<br />

vamos a comparar el resultado del<br />

inventario con el stock deseado<br />

para calcular las diferencias y<br />

programar la producción del día<br />

siguiente; es decir, el día 1 (Cuadro<br />

1 – las zonas sombreadas indican<br />

la confluencia de dos ramas).<br />

Es la suma del stock intermedio<br />

deseado más el stock en la<br />

máquina definido. Nuestro<br />

Aunque la manufactura flexible cada<br />

vez goza de una mayor presencia en las<br />

plantas y talleres industriales, muchas<br />

compañías siguen trabajando con el<br />

sistema de producción convencional o de<br />

bultos progresivos...<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

análisis de programación de<br />

actividades estará enfocado a<br />

ajustar los desvíos en el stock<br />

real para lograr mantener el<br />

stock en el proceso deseado.<br />

Comencemos determinando<br />

este stock en el cuadro siguiente,<br />

correspondiente al diagrama<br />

de operaciones de una playera<br />

o t-shirt, en el que se desarrolla<br />

el cálculo del stock en proceso<br />

deseado para cada operación.<br />

Éste se estableció a partir de<br />

la decisión de mantener un<br />

inventario equivalente a dos<br />

horas de producción en cada<br />

operación, considerando que<br />

la jornada de trabajo es de 520<br />

minutos por día. El producto en<br />

cuestión tiene una producción<br />

standard de 1,293 prendas por<br />

día.


Una vez que completamos las columnas<br />

del inventario físico y stock deseado,<br />

efectuamos la resta correspondiente para<br />

establecer las diferencias. Por ejemplo,<br />

en la Operación 10 observamos que hay<br />

diez paquetes en stock y nuestro objetivo<br />

es que haya quince, por lo tanto faltan<br />

cinco paquetes en dicha operación.<br />

Así sucesivamente vamos calculando<br />

las diferencias de stocks para todas las<br />

operaciones.<br />

Luego del cálculo de las diferencias<br />

pasamos a programar la línea para el día<br />

siguiente al inventario. Comenzamos por<br />

la última operación, en nuestro ejemplo<br />

la 120, donde definimos que se deben<br />

realizar 65 paquetes que es el objetivo de<br />

producción diaria propuesto.<br />

A partir de ahí comenzamos hacia<br />

atrás haciendo la resta algebraica para<br />

definir las cantidades a realizar en las<br />

Operación 90 ya que ahí se une<br />

el ensamble de frentes y espaldas<br />

(que ya venían en proceso), con las<br />

etiquetas que se prepararon en la<br />

Operación 80.<br />

Como el stock en proceso de la<br />

Operación 70 presenta diferencias<br />

con respecto al stock deseado,<br />

la aplicación de la fórmula para<br />

programar esa Operación será:<br />

94 – (-3) = 97 paquetes<br />

Entonces debemos producir los<br />

97 paquetes para abastecer a la<br />

Operación 90 y dejar el inventario<br />

deseado que se programó. De esta<br />

forma completamos la cantidad<br />

programada para el día 1, posterior<br />

al inventario, para todas las<br />

operaciones del proceso.<br />

En el Cuadro 1 - con inventario<br />

balanceado, podemos analizar qué<br />

ocurre en el caso particular que<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

operaciones anteriores a la Operación<br />

120, considerando las diferencias<br />

calculadas en el paso anterior. Por<br />

ejemplo para programar la Operación<br />

110 la formula dará:<br />

65 – (-8) = 73 paquetes<br />

Esto es correcto ya que en la operación<br />

110 se deben producir los 65 paquetes<br />

para abastecer a la Operación 120,<br />

más ocho paquetes adicionales para<br />

mantener el stock en proceso deseado.<br />

Para programar la Operación 100, la<br />

formula dará:<br />

73 – (-8) = 81 paquetes<br />

Esto también es lógico puesto que<br />

la Operación 110 demandará de la<br />

Operación 100 un total de 73 paquetes,<br />

pero como en esta última hay un faltante<br />

las cantidades del inventario físico<br />

coincidan con las del inventario<br />

deseado en todas las operaciones.<br />

En este caso particular, la cantidad<br />

programada para el día siguiente al<br />

inventario (día 1) será la establecida<br />

como objetivo de producción<br />

diaria; es decir, 65 paquetes / día<br />

de cada operación.<br />

Programación y Control Diario<br />

Luego que definimos la<br />

programación para un día<br />

debemos verificar el cumplimiento<br />

de las cantidades establecidas y<br />

tomar esa información como base<br />

para programar la producción<br />

del día siguiente. Continuando<br />

con el caso propuesto vamos a<br />

analizar el cumplimiento de las<br />

cantidades programadas para el<br />

día 1 y de acuerdo a las diferencias<br />

que calculemos vamos a definir el<br />

programa para el día 2.<br />

Es por eso que proponemos un método<br />

de análisis y programación simple,<br />

especialmente para las pequeñas y<br />

medianas empresas que requieren,<br />

además de la efectividad del sistema, la<br />

posibilidad de que el mismo sea de fácil<br />

aplicación.<br />

de 8 paquetes con respecto al stock<br />

deseado, produciremos en total 81<br />

paquetes y el stock de la Operación 100<br />

quedará balanceado.<br />

Del mismo modo procedemos para el<br />

resto de las operaciones, pero tenemos<br />

que poner especial atención en los puntos<br />

de confluencia de otras ramas para no<br />

incurrir en errores de programación.<br />

Por ejemplo, cuando programamos la<br />

Operación 80 tomamos como punto de<br />

partida la cantidad programada para la<br />

Operación 90:<br />

94 – (-25) = 119 paquetes<br />

Por lo tanto, de la Operación 80<br />

debemos producir 119 paquetes.<br />

Pero cuando programamos la Operación<br />

70, también tomamos como punto de<br />

partida la cantidad programada para la<br />

Capacitación<br />

15


Capacitación<br />

16<br />

65 - 1 = 64<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Como tenemos un paquete en exceso en esa operación, sólo debemos<br />

producir 64 paquetes para cubrir la producción diaria y mantener el stock<br />

en proceso deseado.<br />

En el Cuadro 2 - con cantidad cumplida = programada podemos analizar<br />

qué ocurre en el caso particular que las cantidades programadas coincidan<br />

con las realmente cumplidas en todas las operaciones. Es evidente que<br />

las diferencias serán nulas y la cantidad programada para el día siguiente<br />

(día 2) será la establecida como objetivo de producción diaria; es decir,<br />

65 paquetes / día de cada operación, con la certeza de que el stock en<br />

proceso coincide en todas las operaciones con el stock deseado.<br />

De esta manera los niveles del<br />

inventario en proceso se regulan en<br />

función de los avances del equipo,<br />

con el objetivo de no producir más<br />

que lo necesario en cada una de<br />

las operaciones, adaptándose a<br />

las circunstancias operativas de la<br />

jornada para mantener estable el<br />

flujo del proceso.<br />

Para eso confeccionamos el<br />

Cuadro 2, donde colocamos en la<br />

columna (a) la unidad programada<br />

para el día que estamos analizando<br />

(tomamos esta información del<br />

Cuadro 1). En la columna (b)<br />

colocamos la cantidad realmente<br />

producida en cada operación al<br />

cierre del día.<br />

En la columna (c) calculamos<br />

las diferencias, restando de la<br />

cantidad cumplida la cantidad<br />

programada. De esta manera, si la<br />

diferencia es un número negativo<br />

está indicando que se produjo<br />

menos que lo programado. En caso<br />

contrario, si es número positivo<br />

indica que hemos producido por<br />

encima de la cantidad programada.<br />

Finalmente calculamos la columna<br />

(d), donde definimos la cantidad<br />

programada para el día siguiente<br />

(día 2).<br />

Como tenemos definido que<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

la producción diaria es de 65<br />

paquetes, simplemente tenemos<br />

que calcular para cada operación<br />

los paquetes necesarios para<br />

cumplir con esa cantidad<br />

considerando las diferencias<br />

establecidas en la columna (c).<br />

Por ejemplo, en la Operación 10<br />

la diferencia es –5. En este caso, la<br />

producción programada será:<br />

65 - (-5) = 70<br />

Es decir, que debemos producir 70<br />

paquetes. Si sólo programáramos<br />

los 65 paquetes de producción<br />

diaria, estaríamos desbalanceados<br />

con respecto al stock deseado<br />

en proceso, pues tendríamos<br />

cinco paquetes menos que lo<br />

establecido.<br />

Si calculamos la cantidad<br />

programada para la Operación 20,<br />

nos dará:


* Ing. Hugo L. RUBINFELD<br />

Ingeniero industrial recibido en la Facultad de Ingeniería<br />

de la Universidad de Buenos Aires.<br />

Director del Estudio HLR Consultores y profesor<br />

universitario internacional, es autor de diversos artículos<br />

en diarios y revistas especializadas de varios países<br />

de América, donde su trayectoria es ampliamente<br />

reconocida. Ha impartido conferencias, seminarios y<br />

asesorías en Europa, Asia, África y gran parte de los<br />

países de nuestro continente, tales como Argentina,<br />

Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El<br />

Salvador, Guatemala, México, Perú, Puerto Rico y U.S.A.<br />

Es autor del libro “Sistemas de Manufactura Flexible<br />

– Un Enfoque Práctico”, publicado en español en<br />

Latinoamérica, y en su versión en inglés en India.<br />

Con más de 30 años de experiencia en la consultoría para<br />

empresas de manufactura y de servicios, es pionero en la<br />

implementación de sistemas flexibles en Latinoamérica,<br />

adaptando la técnica japonesa del “Just in Time” con<br />

aportes propios.<br />

e-mails: hlr@hlr.com.ar / hlrubinfeld@yahoo.com<br />

(Conozca esta propuesta productiva en una entrevista<br />

al disertante por CNN en: http://www.truveo.com/<br />

Manufactura-Flexible/id/2103527570)<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Feria internacional líder para la elaboración y<br />

transformación de materiales textiles y flexibles<br />

¡Listos para Frankfurt!<br />

del 24 al 27-5-2011<br />

Esté presente en la edición inaugural<br />

en Frankfurt de la feria internacional<br />

líder mundial para la industria de la<br />

confección y de la elaboración textil.<br />

Los protagonistas del mercado y de<br />

la tecnología presentarán maquinaria,<br />

instalaciones, técnicas y servicios,<br />

así como soluciones IT y de logística<br />

de última generación. Adicionalmente,<br />

otra novedad: la plataforma de proveeduría<br />

¡Source-it!<br />

Esperamos con agrado su visita a<br />

Texprocess 2011<br />

www.texprocess.com<br />

info@mexico.messefrankfurt.com<br />

Tel. +52 55 55 45 44 88<br />

parallel:<br />

del 24 al 26-5-2011<br />

powered by<br />

Capacitación<br />

53008-027 • Messe FFM • TEX • Bekleidung • „Mexocostura “ • 100x320 mm/A • CD-ROM • CMYK ISO-39 • jh: 07.12.10 jk: 13.12.2010/AK1 DU: 09.12.2010 Mexiko-spanisch<br />

17


Capacitación<br />

18<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

¿Se cubren las<br />

Necesidades<br />

Por Ma. Luisa Chavarín<br />

Hay que tomar en cuenta lo siguiente:<br />

Las telas y entretelas:<br />

Tejido plano. Está formado<br />

por dos hilos: urdimbre y<br />

trama. La urdimbre también<br />

es conocida como hilo o<br />

pie, y es la de mayor resistencia ya<br />

que es la base en los telares para<br />

formar el tejido que debe estar<br />

tenso. Presenta la mejor caída en<br />

la prenda cuando, al cortarse las<br />

piezas, se respeta el hilo marcado en<br />

el patrón, además de tener menor<br />

encogimiento.<br />

La trama por lo regular tiene el hilo<br />

más delgado, presenta estiramiento<br />

cuando la tela así lo requiera, como<br />

en: mezclillas, popelinas y panas. Por<br />

lo regular el hilo que se ocupa para<br />

este proceso, es una liga entorchada<br />

(cubierta) con hilo de algodón.<br />

Tejido de punto. Está formado por<br />

un hilo y su tejido puede ser lineal o<br />

rectilíneo. Cuenta con orilla porque<br />

la tela está abierta y es circular, por<br />

lo que también se le conoce como<br />

tubular. No tiene orilla y se teje de<br />

diversos diámetros porque se ocupa<br />

en prendas de niños y adultos. Es<br />

común para usarse en las playeras.<br />

No tejidos. Es un tejido comprimido,<br />

pero aún así el material se maneja<br />

con hilo y trama; es decir, el hilo<br />

en el Departamento de<br />

Compras?<br />

El responsable del área de Compras es quién debe tener una gran cartera de<br />

proveedores para cubrir las necesidades del Departamento de Diseño, buscar precio<br />

y, sobre todo, la calidad que requiere el mercado en el producto final. Cuando nos<br />

casamos con el mismo proveedor, Diseño se debe adaptar a lo que nos venden y<br />

tenemos que tomar en cuenta que, por el contrario, Diseño debe solicitar lo que<br />

necesita la prenda según el modelo, textura, peso y, sobretodo, cuidar la vista final ya<br />

que vendemos en el gancho.<br />

tiene resistencia y si se estira la<br />

trama, se deshace el tejido.<br />

Estas características se presentan<br />

en las telas y entretelas<br />

Es importante saber que no todas<br />

las entretelas ya fusionadas o<br />

convencionales (sin fusionar),<br />

cumplen con su función en cada<br />

tipo de prenda y para lo cual<br />

fueron creadas.<br />

Por lo regular se utilizan los<br />

materiales más económicos y no<br />

se considera la caída que necesita<br />

la prenda; o bien, no se tienen<br />

los conocimientos para elegir los<br />

materiales. Los fabricantes de<br />

entretela son los más indicados<br />

para orientarnos y hacer las<br />

pruebas sobre los materiales que<br />

vamos a ocupar.<br />

La Diseñadora realizará las<br />

pruebas y sentirá la textura y el<br />

peso que requiere cada parte<br />

de la prenda. Es común que, al<br />

elaborar la muestra, se utilice<br />

doble material por no cubrir la<br />

necesidad de la pieza; siendo<br />

así no hay ningún ahorro, por el<br />

contrario se duplica el tiempo en<br />

el proceso de maquila ya que se<br />

tiene que fusionar dos veces.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Compras debe conocer<br />

el comportamiento y<br />

reacción de los materiales<br />

para tomar la decisión<br />

de buscar entre los<br />

proveedores lo que es útil<br />

y al mejor precio para<br />

la elaboración de las<br />

muestras...


Un problema muy común,<br />

es cuando se buscan<br />

tejidos de punto para<br />

elaborar el muestrario y<br />

se hace el pedido para<br />

producción; por lo regular<br />

el material y la elongación<br />

(estiramiento del tejido)<br />

no son los mismos. Los<br />

patrones se hacen de<br />

acuerdo al comportamiento de los materiales que se ocupan<br />

en la muestra. Cuando se está confeccionando en producción,<br />

si los Supervisores de Calidad no se percatan, los problemas<br />

se hacen cada vez más grandes y complicados de resolver ya<br />

que se tienen que recorrer las tallas y cortar nuevamente las<br />

más grandes.<br />

Para llevar un control en las habilitaciones, hilos, herrajes,<br />

cierres y adornos, se recomienda hacer un muestrario de<br />

los materiales más comunes que se manejen en el almacén,<br />

sobretodo tener un inventario que esté al día con las mismas<br />

codificaciones de modelo, tamaño y colorido. Se ha visto que<br />

por no tener la misma información en la Ficha Técnica, se<br />

manejan materiales que no llegan a Maquila.<br />

Lo ideal es tener acceso al Departamento de Habilitación en<br />

Compras y conocer las necesidades del Departamento de<br />

Diseño, para que Compras solicite los materiales nuevos y los<br />

más comunes con anticipación, tales como: habilitaciones,<br />

entretelas, forros y las mismas telas de acuerdo a las<br />

planeaciones, todo con la finalidad de facilitar el llenado de<br />

las Fichas Técnicas con la información correcta y completa.<br />

La comunicación debe ser muy estrecha<br />

entre Compras y Diseño.<br />

Compras debe conocer el comportamiento y reacción de<br />

los materiales para tomar la decisión de buscar entre los<br />

proveedores lo que es útil y al mejor precio para la elaboración<br />

de las muestras. Es verdad que esta área es la que consigue<br />

mejor precio, pero no hay que perder de vista las necesidades<br />

de las prendas.<br />

Sigamos cuidando la calidad, desde los materiales.<br />

Si tiene alguna duda o comentario no dude en comunicarse.<br />

maluisagchavarin@yahoo.com.<strong>mx</strong><br />

Cel. 044 55 14 80 81<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Capacitación<br />

19


Capacitación<br />

20<br />

Apreciados Lectores:<br />

Durante el 2010, la economía global<br />

enfrentó retos no vistos desde la Gran<br />

Depresión de 1930. Observamos cientos<br />

de fábricas cerrando sus puertas y<br />

trabajadores perdiendo sus fuentes de empleo.<br />

Afortunadamente, en el arranque del 2011,<br />

estamos viendo señales de un repunte tanto en la<br />

exportación como en el consumo doméstico, así<br />

que tenemos la esperanza de que quienes hayan<br />

perdido su trabajo, encontrarán pronto una nueva<br />

posición. El retorno a la “normalidad” parece estar<br />

un poco lejano todavía, pero estaremos siempre<br />

optimistas.<br />

Al mismo tiempo, hemos visto un número récord<br />

de empresas renovando la certificación WRAP y que<br />

están en constante búsqueda de valor agregado<br />

para atraer a nuevos clientes. Continuamente<br />

estamos trabajando con marcas globales y<br />

minoristas para obtener la plena aceptación de la<br />

certificación WRAP, para satisfacer sus necesidades<br />

de cumplimiento laboral y ambiental. Esto ayuda<br />

a la consolidación en el área de cumplimiento,<br />

y reduce los costos y tiempo para todos los<br />

involucrados.<br />

Debido al crecimiento en el número de registros<br />

de fábricas y la aceptación por parte de marcas y<br />

minoristas, WRAP sigue creciendo para darle un<br />

mejor servicio.<br />

Como parte de nuestro crecimiento, al comienzo<br />

del 2011 abrimos una nueva oficina en Dhaka,<br />

Bangladesh y tenemos en proyecto algunas más<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

WRAP sigue<br />

en este mismo año, para complementar las ya<br />

existentes en EE.UU, Reino Unido, México y Hong<br />

Kong.<br />

Para celebrar nuestro décimo aniversario, el<br />

pasado mes de noviembre en Florida, EE.UU,<br />

tuvimos una serie de conferencias en donde<br />

pedimos a importantes líderes que compartieran<br />

su experiencia y conocimiento en las “mejores<br />

prácticas”. Oradores del Reino Unido, Etiopía, China,<br />

Colombia y los EE.UU. - empresarios, asociaciones<br />

comerciales, universidades, organizaciones no<br />

lucrativas y representantes del gobierno – hicieron<br />

presentaciones verdaderamente excepcionales<br />

sobre varios temas, desde programas de energía<br />

de la biomasa, pasando por las guarderías<br />

infantiles y la tecnología de los avances en la web<br />

sobre Responsabilidad Social Corporativa; en<br />

resumen, las tendencias que darán forma a nuestro<br />

futuro. Ponentes y asistentes de todo el mundo<br />

discutieron diversos temas de sustentabilidad que<br />

la industria enfrenta hoy en día, y compartieron<br />

experiencias sobre la mejora de la producción<br />

y la eficiencia a través de sistemas de gestión<br />

de RSC para lograr el desarrollo sustentable.<br />

Por otro lado, WRAP está trabajando en forma<br />

conjunta con Panjiva (www.panjiva.com),<br />

y permítanme explicarles que es Panjiva. Es<br />

la plataforma de inteligencia líder para los<br />

profesionales del comercio mundial.<br />

Con información detallada de 1.5 millones de<br />

empresas que hacen negocios a través de las<br />

fronteras, Panjiva es la fuente de información para<br />

los profesionales que quieren encontrar, evaluar y<br />

conectarse con empresas de otros países.<br />

Recuerden que cada vez es más fuerte<br />

la tendencia de los compradores a nivel<br />

mundial, de hacer negocios con empresas que<br />

trabajen bajo los fundamentos de WRAP: la<br />

producción legal, humana y ética.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Por: Lourdes Pérez Márquez<br />

Representante en México de WRAP<br />

Los compradores utilizan Panjiva para:<br />

• Desarrollar rápidamente listas de posibles<br />

proveedores.<br />

• Llevar a cabo investigaciones de<br />

antecedentes de los posibles proveedores.<br />

• Mantenerse al corriente de las actividades<br />

de los competidores de abastecimiento.<br />

• Estar al tanto de los proveedores<br />

existentes.<br />

Los proveedores utilizan Panjiva para:<br />

• Identificar los clientes potenciales para sus<br />

productos.<br />

• Contactar a los ejecutivos de sourcing de<br />

las compañías más grandes del mundo.<br />

Las empresas certificadas con WRAP pueden subir<br />

sus reportes a Panjiva sin costo, obteniendo un gran<br />

beneficio al exponer sus empresas y productos a<br />

los compradores que visitan esta plataforma de<br />

negocios. Recuerden que cada vez es más fuerte<br />

la tendencia de los compradores a nivel mundial,<br />

de hacer negocios con empresas que trabajen bajo<br />

los fundamentos de WRAP: la producción legal,<br />

humana y ética.<br />

Obtener el certificado WRAP puede traer muchos<br />

beneficios a su empresa; si desea conocer más<br />

acerca del proceso de certificación, por favor visite<br />

la página www.wrapcompliance.org o envíe un<br />

correo a lperez@wrapcompliance.org<br />

¡Saludos y hasta la próxima!


Si el objetivo es que el clúster de<br />

la moda salga de vender sudor a<br />

vender valor, la única manera de<br />

lograrlo es unir el clúster nacional.<br />

Y el primer paso ya se dio al integrarse<br />

CeInmoda e Intermoda para mostrar a la<br />

industria y a los compradores nacionales<br />

e internacionales que en México se puede<br />

ofrecer proveeduría de moda con valor<br />

agregado.<br />

LOS TIEMPOS DE LAS FERIAS ESTÁN<br />

CAMBIANDO<br />

Las fechas para las ferias en el mundo han<br />

cambiado por las modificaciones que ha<br />

habido en el mercado y porque éste se ha<br />

estratificado.<br />

Anteriormente las ferias de ropa eran en<br />

febrero y marzo para el siguiente Otoño<br />

- Invierno, y septiembre para la siguiente<br />

Primavera - Verano. Las ferias de tela<br />

coincidían en los mismos meses, para<br />

presentar en febrero las materias primas<br />

para Primavera. Verano del siguiente año<br />

y en septiembre para presentar Otoño<br />

Invierto también del siguiente año.<br />

Pero, en los últimos años, el mercado ha<br />

cambiado y se han creado dos grupos de<br />

compradores con necesidades distintas<br />

y con tiempos de compra diferentes:<br />

1. El de los compradores de gran volumen,<br />

tanto nacionales como internacionales,<br />

que importan la mayor parte de sus<br />

productos de diversas partes del<br />

mundo y complementan su línea con<br />

productos fabricados localmente. En<br />

el caso de compradores nacionales<br />

se incluyen en esta lista las tiendas<br />

departamentales, las de autoservicio<br />

principalmente y los clientes de<br />

exportación.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

INTERMODA<br />

ALIANZA PARA CREAR LA UNIÓN<br />

Por Patricia Medina<br />

2. El de los compradores locales<br />

que venden en pequeño<br />

volumen, que quieren<br />

comprar “Pronto Moda” y que<br />

se esperan hasta el último<br />

momento para colocar sus<br />

pedidos a fin de minimizar<br />

sus inventarios y sus riesgos.<br />

Aquí entran marcas de<br />

cadenas locales que cambian<br />

su colección cada mes,<br />

boutiques y tiendas que<br />

ofrecen “Pronto Moda”.<br />

Esta es también la estratificación<br />

de los compradores de materias<br />

primas porque se reflejan<br />

directamente las necesidades de<br />

sus clientes en sus exigencias de compra.<br />

1. Están los fabricantes de confección<br />

que producen gran volumen tanto<br />

para el mercado nacional como para el<br />

de exportación.<br />

2. Están los fabricantes de confección<br />

que quieren ofrecer “Pronto Moda” a<br />

clientes nacionales o internacionales<br />

y que se esperan hasta el último<br />

momento para colocar sus pedidos, a<br />

fin de minimizar sus inventarios y sus<br />

riesgos.<br />

Por ello, para acomodar a ambos grupos<br />

de compradores, es que las fechas están<br />

cambiando. Ahora las ferias de ropa se<br />

están realizando en enero y julio, e incluso<br />

algunas de Europa se están adelantando a<br />

junio por las vacaciones.<br />

Ahora en las ferias los expositores presentan<br />

dos muestrarios en paralelo, uno para<br />

“Pronto Moda” y otro para los clientes que,<br />

dado que importan, tienen que comprar<br />

con anticipación y, por ende, quieren ver<br />

todos los muestrarios con tiempo.<br />

De la misma manera, los proveedores<br />

de materias primas se han adecuado<br />

a las diferentes necesidades de<br />

sus clientes y, por consiguiente,<br />

presentan diversas temporadas en<br />

paralelo.<br />

COMO ATRAER A LOS<br />

COMPRADORES DE CADENAS<br />

Y DE EXPORTACIÓN<br />

Hasta este momento los<br />

expositores de Intermoda han<br />

estado enfocándose solamente al<br />

comprador de entrega inmediata y<br />

de “Pronto Moda”. Y la temporada<br />

que han estado presentando es, por<br />

lo tanto, para ese mercado.<br />

La única manera de atraer a los<br />

compradores de cadenas y a<br />

los internacionales es que haya<br />

expositores que estén presentando<br />

la temporada que ellos están<br />

Empresarial<br />

21


Empresarial<br />

22<br />

puedan adelantarse una<br />

temporada, Intermoda se ha<br />

convertido en el canal mediante<br />

el cual se presentan propuestas<br />

de tela y de acabados a tiempo<br />

aterrizadas; es decir, hechas con<br />

telas que se puedan conseguir<br />

y acabadas con empresas<br />

que puedan contactar de<br />

manera inmediata, a fin de<br />

que el fabricante cuente con<br />

muestrarios al mismo tiempo de<br />

su competencia internacional y<br />

así sincronizarse con el mercado<br />

de cadenas y el de exportación.<br />

Para lograrlo, se creó una alianza<br />

entre CeInmoda e Intermoda<br />

que permite contar con un<br />

pabellón de color y una mesa<br />

de tendencias aterrizada en<br />

el Pabellón de Proveeduría de<br />

Intermoda.<br />

PABELLÓN DEL COLOR Y MESAS<br />

DE TENDENCIAS ATERRIZADAS<br />

Todas las ferias de telas, avíos<br />

y acabados del mundo tienen<br />

una o varias islas en donde<br />

se presentan las propuestas<br />

de color y los conceptos de la<br />

temporada, así como muestras<br />

de tela que representan estas<br />

tendencias.<br />

Intermoda cuenta ya con<br />

una sección dedicada a la<br />

proveeduría en donde se<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

presentan proveedores de telas,<br />

avíos y acabado de prendas.<br />

CeInmoda tiene como misión<br />

principal la vinculación del<br />

clúster de la moda y la creación<br />

de cadenas productivas.<br />

Dentro de CeInmoda está el<br />

comité de información de<br />

tendencias y mercado en donde<br />

se encuentran, entre otros,<br />

los representantes de Invista,<br />

Cotton, Aztex y Kimex, así como<br />

diseñadores independientes.<br />

Uno de los proyectos de este<br />

comité de CeInmoda es la<br />

creación de la Carta de Color<br />

Unificada en la que se busca que<br />

la cadena productiva se enfoque<br />

a los colores más importantes de<br />

la temporada, de tal manera que<br />

se puedan desarrollar muestras<br />

de telas y prendas ya teñidas<br />

en estos tonos. Para ello, los<br />

miembros del comité aportan<br />

la información del color con la<br />

que cuentan, y se reúnen a fin<br />

de seleccionar aquellos colores<br />

que tienen más relevancia y que<br />

están engamados con los tonos<br />

de las principales cartas de color,<br />

a fin de desarrollar la fórmula<br />

de estas tonalidades, sean para<br />

telas de algodón, sintéticas o<br />

para ambas, y crear muestras de<br />

telas ya teñidas en esos colores.<br />

Se cuenta, para tal objetivo, con<br />

el apoyo del Instituto Politécnico<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

comprando. Esto es una anterior a lo que se vende en<br />

el mercado de “Pronto Moda”.<br />

Para lograr que haya fabricantes que puedan<br />

presentar su muestrario en el plazo de los tiempos de<br />

los compradores de volumen, es necesario que ellos<br />

cuenten con el muestrario de telas una temporada<br />

antes.<br />

Para lograr que los fabricantes, acabadores y<br />

distribuidores de tela se adelanten tienen que<br />

sentir que hay clientes que están interesados en su<br />

muestrario futuro, y no solo en lo que puedan comprar<br />

de stock. Muchas veces tienen un muestrario de<br />

exportación que no enseñan a los clientes nacionales<br />

ya que éstos “no se programan”.<br />

Más aún, en las ferias internacionales de textiles,<br />

éstos no se presentan tan solo por ser tales, sino<br />

porque se han unido a acabadores de tela y<br />

prenda para presentar propuestas innovadoras a<br />

los confeccionistas. Esto, además, da exclusividad<br />

a los confeccionistas, promueve la creatividad y<br />

logra que se cuenten con mínimos más pequeños.<br />

Es por ello que, para romper el círculo vicioso en el<br />

que nos encontramos y lograr que los confeccionistas<br />

Una vez determinado el<br />

uso final, se seleccionan<br />

los colores adecuados para<br />

dicho uso, de tal manera<br />

que las formulaciones<br />

estén aterrizadas a las telas<br />

que van a ser enfocadas a<br />

un uso final. Lo que esto<br />

permite es que la cadena<br />

se unifique y se puedan<br />

ofrecer prendas en colores<br />

de moda.


Nacional en la formulación de los colores de las telas y de<br />

varios acabadores de prendas para el teñido de las mismas.<br />

Aztex es patrocinador de CeInmoda y aporta la investigación<br />

en las principales ferias internacionales tanto de prendas,<br />

como de telas y su experiencia en sourcing, a fin de “aterrizar”<br />

la carta color a usos finales. El comité se apoya de esta<br />

información más la experiencia de los diversos miembros<br />

en mercado y tendencias, y determina que colores usar<br />

para qué telas (gabardinas de algodón, jerseys en mezclas<br />

sintéticas etc.), para qué consumidor (dama, caballero,<br />

junior, niño, etc.) y para qué tipo de prendas (jeans, prendas<br />

casuales, lencería, tops, camisas, etc.).<br />

Una vez determinado el uso final, se seleccionan los<br />

colores adecuados para dicho uso, de tal manera que las<br />

formulaciones estén aterrizadas a las telas que van a ser<br />

enfocadas a un uso final. Lo que esto permite es que la cadena<br />

se unifique y se puedan ofrecer prendas en colores de moda.<br />

En adición a la unificación con fabricantes de fibras y de telas,<br />

CeInmoda ha desarrollado la vinculación con lavanderías,<br />

acabadores de prendas, bordadores y estampadores<br />

independientes de tal manera que se pueda agregar valor a<br />

las telas dándoles tratamientos especiales.<br />

El integrar acabadores independientes, además de lograr<br />

abatir los mínimos, dará por resultado que los fabricantes<br />

tengan la posibilidad de ofrecer productos innovadores en<br />

pequeños volúmenes.<br />

• La unión hace la fuerza.<br />

• El trabajo en equipo de CeInmoda e Intermoda permitirá<br />

unir la cadena productiva a fin de poder presentar a<br />

los industriales de la confección y clientes nacionales e<br />

internacionales, productos innovadores que permitan al<br />

sector crear nuevas propuestas a sus clientes y con ello<br />

recuperar o incrementar su mercado.<br />

JUNTOS PODEMOS LOGRAR QUE LO MEXICANO SÍ SEA<br />

LA MEJOR OPCIÓN Y LOGRAR MÁS VENTAS.<br />

• Y sentirnos orgullosos de lo que producimos.<br />

• Y de lo que vendemos.<br />

• CeINmoda es de todos los que formamos el clúster de la<br />

moda.<br />

• Solo unidos lograremos cambiar el futuro de nuestra<br />

industria, trabajando de la mano con proveedores de<br />

servicios, insumos y clientes.<br />

Fotografías de Saúl Molina,<br />

www.ks.com.<strong>mx</strong><br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Empresarial<br />

23


Empresarial<br />

24<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

La Innovación<br />

en las pequeñas empresas<br />

Es frecuente que, cuando pensamos<br />

en innovación, los empresarios se<br />

refieran a las grandes empresas<br />

argumentando que son las que fijan<br />

la pauta y nosotros, los pequeños,<br />

somos y seremos seguidores: ¿Cómo<br />

voy a ser yo el que innove, el que<br />

invente nuevas formas de hacer<br />

negocio? Eso cuesta mucho dinero<br />

y yo no lo tengo. En la Industria del<br />

Vestido, muchos empresarios de<br />

pequeñas organizaciones opinan<br />

que la innovación es prácticamente<br />

un sinónimo, de modo que, por su<br />

tamaño y penetración de mercado,<br />

es imposible para ellos realizarla.<br />

Sin embargo, a pesar de cuantas veces<br />

lo repitamos, estas afirmaciones no<br />

son verdad; de hecho las pequeñas<br />

empresas de todo el mundo son<br />

una fuente constante de innovación<br />

que después son copiadas (y a veces<br />

perfeccionadas) por las grandes<br />

organizaciones. Entonces ¿qué es<br />

innovación? Es aprovechar y explotar<br />

las oportunidades que ofrecen los<br />

cambios.<br />

La innovación se traduce en cosas<br />

como: renovación y ampliación de<br />

la gama de productos y servicios;<br />

actualización y mejora de los<br />

procesos productivos; cambios en la<br />

organización y en la gestión; cambios<br />

en la calificación de sus trabajadores,<br />

diseñadores y, en general, de todos<br />

sus colaboradores.<br />

La actitud innovadora es una forma<br />

de actuación capaz de desarrollar<br />

valores y actitudes que impulsen<br />

ideas y cambios que impliquen<br />

mejoras en la eficiencia de la empresa,<br />

aunque suponga una ruptura con<br />

lo tradicional. De acuerdo con M.<br />

Porter "La competitividad de una<br />

nación depende de la capacidad<br />

de su industria para innovar y<br />

mejorar. La empresa consigue<br />

ventajas competitivas mediante<br />

innovaciones".<br />

Entre las principales<br />

características de una<br />

empresa innovadora están:<br />

contar con una estrategia<br />

de desarrollo; tener visión<br />

para identificar (anticipar) los<br />

requerimientos de la economía<br />

(tendencias del mercado);<br />

capacidad para obtener, procesar,<br />

asimilar información tecnológica<br />

y económica; aptitud para<br />

lograr la cooperación interna y<br />

externa; constante interés por la<br />

superación profesional de todo el<br />

personal.<br />

De forma práctica, la innovación<br />

permite pasar de producir bienes de<br />

a peso el kilo (leña, verduras frescas)<br />

a productos de $10 por kilo (tablas,<br />

frutas limpias y empacadas), artículos<br />

de $100 por kilo (muebles, comida<br />

procesada enlatada) hasta llegar a<br />

productos de $1,000 por kilo (químicos,<br />

medicinas, software, equipo).<br />

Haga usted las cuentas, en un producto<br />

de a peso el kilo el 60% es mano de<br />

obra y la utilidad promedio es de 6%;<br />

en un producto de $100 el kilo, la mano<br />

de obra representa el 20% y la utilidad<br />

es del 15%. Puesto en pesos, cada kilo<br />

en el primer caso permite un sueldo<br />

de 60 centavos y da una utilidad de 6<br />

centavos. En el segundo, los salarios<br />

alcanzan el monto de 20 pesos (33<br />

veces más) y una utilidad de 15 pesos<br />

(sí, así es, 250 veces más). Pregunta:<br />

¿Quiere usted ganar más trabajando<br />

menos o prefiere seguir sin innovar?<br />

En las prendas de vestir el caso es<br />

semejante: una misma prenda, una<br />

blusa por ejemplo, puede costar entre<br />

un dólar la pieza terminada, hasta<br />

más de 200 dólares. La diferencia<br />

son, por supuesto, los materiales y la<br />

calidad de los acabados; pero el punto<br />

fundamental es el diseño, la moda y la<br />

innovación que soy capaz de ofrecer a<br />

los clientes.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Por Santiago Macías H *<br />

Día con día se modifican las<br />

necesidades, gustos y preferencias,<br />

deseos, expectativas y estilos de vida<br />

de la gente. Esto sugiere cambios<br />

en las empresas para cubrirlos; es<br />

decir, nuevas formas de elaboración y<br />

comercialización, de pensar en la alta<br />

dirección y en el personal, el cual deberá<br />

estar cada vez más calificado.<br />

¡Un cliente adquiere un producto<br />

por lo que hace, no por lo que es! El<br />

cliente adquiere funciones, beneficios,<br />

valores que le proporciona el producto<br />

y no el producto mismo. Un lector no<br />

compra un libro, sino información y<br />

conocimientos. Una joven no compra<br />

un vestido, sino estilo y moda. Una<br />

familia no quiere una TV, sino diversión,<br />

y podríamos seguir con muchos más<br />

ejemplos.<br />

Es responsabilidad del líder que,<br />

en un mundo cambiante donde la<br />

innovación es la regla, su empresa no<br />

sólo permanezca sino se desarrolle.<br />

La definición de cuándo y cómo<br />

deben ser realizados los cambios en<br />

sus productos, su organigrama, sus<br />

canales de distribución, etc., así como<br />

la conducción de los cambios, son<br />

responsabilidad del dueño o director;<br />

esto es, del líder de la organización. Sin<br />

la participación activa y comprometida<br />

del líder, la innovación en una empresa<br />

no puede ser exitosa


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Empresarial<br />

25


Empresarial<br />

26<br />

Si entendemos que uno de los papeles del<br />

líder es transformar a su organización para<br />

adaptarla a un entorno cambiante, entonces<br />

las crisis son la oportunidad para conducir a su<br />

empresa a un nuevo estadio de competitividad;<br />

es el momento en que la organización puede<br />

y debe reinventarse, innovarse, transformarse<br />

para continuar con su desarrollo. Las mejores<br />

innovaciones surgen en épocas críticas, en las<br />

que “nada se mueve”. Es importante alentar la<br />

confianza de su personal para hacer uso de su<br />

experiencia e imaginación en los negocios.<br />

Un pequeño “TIP”: pregúnteles a sus empleados<br />

¿qué quieren los clientes, por qué características<br />

preguntan? ¿Cómo usan nuestro producto? ¿Qué<br />

prefieren de los productos de la competencia?<br />

Haga ingeniería en reversa, compre los productos<br />

parecidos al suyo en el mercado y estúdielos.<br />

¿Qué puedo hacer para superarlos en cada<br />

característica: precio, diseño, moda, funcionalidad,<br />

duración, apariencia, empaque, disponibilidad,<br />

servicio, garantía, etc.?<br />

Para innovar se cuenta con muchas alternativas,<br />

existen miles de patentes libres que pueden<br />

acercarnos a nuevas y mejores formas de producir.<br />

Su consulta es gratuita en la página del Instituto<br />

Mexicano de la Propiedad Industrial (www.impi.<br />

gob.<strong>mx</strong>). Entre las fuentes de innovación, una<br />

poco utilizada en la industria del vestido es el<br />

empaque, haga “BELLOS” sus productos aún antes<br />

de probárselos. Las empresas se están percatando<br />

que una forma de diferenciar sus bienes y servicios<br />

en el mercado actual es hacer trascendentes los<br />

productos que ofrecen; es decir, físicamente bellos<br />

y emocionalmente atractivos.<br />

Señor empresario, existen en México diversas<br />

opciones para obtener apoyos en estas tareas.<br />

El gobierno en sus tres ámbitos (federal, estatal y<br />

municipal) dispone de programas de apoyo en<br />

calidad, productividad, innovación, consultoría,<br />

capacitación, crédito, mercados, etc. Algunos<br />

realmente funcionan y son accesibles. Infórmese,<br />

sea crítico y objetivo, elimine el escepticismo<br />

respecto de los programas de gobierno; acepte,<br />

cuando se justifique, una visión externa de los<br />

expertos y exija un servicio de excelencia.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

¿INNOVAR DURANTE LAS CRISIS? CÓMO CONVERTIR LOS RETOS EN OPORTUNIDADES<br />

Adicionalmente, la mayoría de las cámaras<br />

empresariales disponen de programas de<br />

capacitación y asistencia técnica diseñados a la<br />

medida de las necesidades de los empresarios de<br />

su sector. Acérquese a la Cámara Nacional de la<br />

Industria del Vestido, se llevará una grata sorpresa<br />

por la utilidad y diversidad de los programas que<br />

ofrece.<br />

Para apoyar a las PyMEs, diversas cámaras<br />

empresariales junto con la Secretaría de<br />

Economía formaron el COMPITE, cuyo objetivo<br />

es proporcionar servicios especializados de<br />

consultoría y capacitación a las pequeñas<br />

empresas con calidad y a precios accesibles, que<br />

las apoyen para resolver problemas concretos.<br />

Señor empresario, la Secretaría de Economía<br />

paga parcialmente, a fondo perdido, los costos de<br />

desarrollo y prueba de las innovaciones, igual que<br />

el CONACYT. Desde luego en COMPITE le podemos<br />

ayudar a elaborar su plan de innovación. Hágalo,<br />

su competencia ya inició, ¿usted cuándo?<br />

Reflexión final: haga conmigo un ejercicio. Si<br />

sus clientes rediseñaran su empresa, ¿en qué<br />

invertirían, que mejorarían? Frecuentemente la<br />

respuesta está en la innovación.<br />

* Coordinador General de COMPITE y<br />

vicepresidente de la Cámara Nacional de Empresas<br />

de Consultoría. smacias@compite.org.<strong>mx</strong><br />

BIBLIOGRAFIA<br />

Jonash, Ronald S. Sommerlatte Tom.The Innovation Premium.<br />

<strong>Editorial</strong> Perseus Books Group, New York, 1999.<br />

Dussel Peters, E (coordinador) CLAROSCUROS, Integración<br />

exitosa de las pequeñas y medianas empresas en México<br />

UNAM / CANACINTRA 2001<br />

Villarreal René, Villarreal Tania. IFA, La empresa competitiva<br />

sustentable en la era del capital intelectual. McGraw-Hill.<br />

México. 2003.<br />

Viasca Rodolfo. Resultados la fórmula para crecer en el vértigo<br />

competitivo. Ediciones Granica, S.A., México. 2002.<br />

Hunter C. James. La paradoja, un relato sobre la verdadera<br />

esencia del liderazgo. Ediciones Urano, S.A., México. 1996.<br />

Frixione Cerón Domingo. Autodiagnóstico de pequeñas y<br />

medianas empresas. Limusa. S.A. de C.V. México.2003.<br />

Macias S, Miklos V. (coordinadores) Competitividad y<br />

Capacitación, Un mismo camino. CONCAMIN, México, 2004<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Para apoyar a las PyMEs, diversas<br />

cámaras empresariales junto con la<br />

Secretaría de Economía formaron<br />

el COMPITE, cuyo objetivo es<br />

proporcionar servicios especializados<br />

de consultoría y capacitación a las<br />

pequeñas empresas con calidad y a<br />

precios accesibles, que las apoyen para<br />

resolver problemas concretos.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

LA DISYUNTIVA<br />

ETERNA<br />

Por Mauricio Olvera<br />

Me queda claro que tú, lector o lectora, algo tienes que ver con<br />

este mundo del trapo, como coloquialmente le llamamos.<br />

Hay una dicotomía frecuente en el negocio en el que te encuentras.<br />

Poco y “bueno” o mucho y “malo”, esto es la división entre trabajar<br />

producto con un buen valor agregado, un margen decente y que<br />

le provoque a tu negocio un “branding” importante; o fabricar esos<br />

volúmenes brutales de básicos donde tu margen es de un sólo dígito y eso<br />

¡si sale todo a pedir de boca!<br />

Depende mucho del tipo de organización que seamos y de nuestras<br />

fortalezas o debilidades. Creo que la respuesta está en no depender de un<br />

solo sector o cliente.<br />

Hay una historia muy común en el sector y que hemos escuchado todos:<br />

“el cliente, que pertenece a un súper corporativo, me pidió chorrocientas<br />

mil camisas de un centavo”. Obviamente es muy atractiva la cantidad y el<br />

cliente es de ”confiar”. Todo suena perfecto pero que no se nos olvide que<br />

las corporaciones no tienen corazón y que la responsabilidad del producto<br />

e incluso de la venta queda de lado del proveedor.<br />

La historia termina con la quiebra, en el peor de los casos, o con una<br />

ganancia mínima, y con un gran desgaste económico y operativo. No nos<br />

dejemos engañar por esos pedidos astronómicos, veamos la manera de ir<br />

creciendo paulatinamente y con mesetas de por medio.<br />

Acordémonos que una vez que subimos la producción, es muy difícil bajarla<br />

nuevamente. Esto no quiere decir que un buen volumen no sea bueno,<br />

más bien que el margen es el factor principal para tomar en cuenta en un<br />

negocio de este tipo.<br />

“El pay”<br />

Y no me refiero al de limón, me refiero a la<br />

cantidad de producción que asignamos a<br />

un cliente. Muchos industriales amigos<br />

míos están felices porque el cliente “x”,<br />

que es enorme y seguro (entre otras<br />

cosas), les está comprando “todo” y<br />

se estacionan en una área de confort<br />

convirtiéndose en reventa-pedidos<br />

dejando de “vender”.<br />

En ese momento la organización está<br />

en peligro porque cuando un solo<br />

cliente tiene más del 20% de nuestra<br />

facturación se vuelve un elemento<br />

desestabilizador y un posible problema.<br />

Yo se que la tentación es grande y que en<br />

un mundo perfecto sería increíble tener<br />

un solo cliente y un solo producto; pero<br />

esa no es nuestra industria, no existe la<br />

cuestión. Debemos hacer un “pay” con<br />

diez rebanadas y que cada una sea un<br />

cliente diferente, de ser posible con una<br />

línea similar de productos y que nuestra<br />

marca se venda en varios pisos, pues solo<br />

en ésta tendremos el peso que estamos<br />

buscando. Hay que tratar de NO HACER<br />

MARCAS PROPIAS, esto es ir en contra<br />

de nuestro discurso como sector.<br />

Manejémonos como un sector que crea<br />

filas de clientes y que sabe el valor que<br />

tiene.<br />

¡Hasta la próxima!<br />

Empresarial<br />

27


Empresarial<br />

28<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Capacitarse<br />

para<br />

El origen de la palabra “oportunidad” deriva de “op” (antes) y<br />

“portus” (puerto); es decir, quién está frente a una oportunidad<br />

en realidad está “delante de un puerto”. Las exportaciones<br />

son justamente eso: una puerta que nos confirma que no hay<br />

fronteras para nuestros productos, servicios, ideas o proyectos.<br />

Sin embargo, para que una oportunidad se haga tangible no basta con<br />

estar frente al muelle, viendo con beneplácito como cargan nuestros<br />

productos en un contenedor. Es importante llegar más allá y permanecer<br />

en el mercado, pues existen obstáculos que —ya sea por desconocimiento<br />

o por falta de experiencia— pueden dificultar el proceso de exportación.<br />

Por ejemplo, ¿conoces las certificaciones necesarias del país de destino?<br />

¿Y los requerimientos de empaque, embalaje y etiquetado que deben de<br />

contemplarse para poder entrar con éxito a nuevos mercados?<br />

ProMéxico ofrece capacitación virtual gratuita, cuyo objetivo es brindar<br />

formación integral a aquellos empresarios que deseen exportar e<br />

involucrarse cada vez más en los procesos de comercio internacional. La<br />

plataforma tecnológica permite ingresar al sistema en la fecha y hora que<br />

le acomode al usuario y se adecua a su ritmo de aprendizaje. Se puede<br />

acceder a ella a través del enlace:<br />

www.promexico.gob.<strong>mx</strong>/wb/Promexico/centro_de_capacitacion<br />

Actualmente, están disponibles los siguientes cursos:<br />

• Apoyos para el exportador.<br />

• ¿Cómo negociar para exportar?<br />

• Documentación y tramitación para exportar.<br />

• Los contratos en negocios de exportación.<br />

• Los pagos en el mercado internacional.<br />

• Principios básicos del negocio de exportación.<br />

• Tecnología y diseño en la exportación.<br />

• Trámites arancelarios.<br />

• Trámites no arancelarios.<br />

• Administración de la cadena internacional de suministros.<br />

• Introducción a la logística internacional.<br />

La capacitación es un pasaporte para exportar con éxito y encontrarse<br />

frente a un puerto lleno de oportunidades, con la intención de no<br />

sólo llegar una vez, sino permanecer y consolidarse en los mercados<br />

internacionales. ¡Es muy fácil exportar con ProMéxico!<br />

Exportar<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Por Itziar Gómez Jiménez<br />

ProMéxico ofrece capacitación virtual gratuita,<br />

cuyo objetivo es brindar formación integral a<br />

aquellos empresarios que deseen exportar.<br />

El índice de cursos que ofrece ProMéxico se encuentra<br />

en el siguiente enlace:<br />

http://www.promexico.gob.<strong>mx</strong>/wb/Promexico/<br />

centro_de_capacitacion.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Empresarial<br />

29


Tecnología<br />

30<br />

- MERCADO<br />

Moda de lujo para la mujer<br />

- UBICACIÓN<br />

Londres, Reino Unido<br />

- RETO<br />

Hacer viable a escala<br />

comercial un método de<br />

diseño altamente complejo.<br />

Integrar el diseño de<br />

superficies y la silueta con el<br />

corte y el ajuste.<br />

- VENTAJAS<br />

Kaledo Suite acelera la creación<br />

del diseño de moda y los<br />

estampados textiles,<br />

automatizando las tareas no<br />

creativas y permitiendo a Maria<br />

crear directamente sobre la<br />

pantalla. Modaris y<br />

DiaminoFashion optimizan y<br />

dinamizan los procesos de<br />

patronaje y marcada,<br />

garantizando el control de la<br />

disposición de los patrones y<br />

permitiendo a Maria evitar que<br />

sus proveedores traten de<br />

“corregir” sus decisiones.<br />

- SOLUCIONES LECTRA<br />

Kaledo Suite, Modaris,<br />

DiaminoFashion<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Maria<br />

Grachvogel<br />

Maria Grachvogel aumenta su creatividad integrando<br />

a la vez el corte, ajuste y diseño, con el uso de las<br />

soluciones específicas para la moda de Lectra.<br />

La diseñadora de alta costura de lujo<br />

Maria Grachvogel se halla entre los<br />

grandes diseñadores que cuentan<br />

con el favor de estrellas como<br />

Angelina Jolie, Scarlett Johansson y Emma<br />

Thompson. Maria optó por las soluciones<br />

de Lectra para potenciar su creatividad y<br />

ayudar a convertir en realidad sus diseños<br />

complejos y conceptuales. Ahora puede<br />

comunicar sus ideas con rapidez y eficacia,<br />

integrar el corte y el ajuste en el diseño de<br />

sus patrones y controlar rigurosamente<br />

la configuración de sus marcadas para<br />

garantizar la calidad y la originalidad que<br />

sus clientes esperan.<br />

EL RETO<br />

La exquisita moda para mujer de Maria<br />

está diseñada, tal como ella misma explica,<br />

“para hacer que la mujer se sienta como<br />

una diosa”, y sus prendas son a menudo<br />

intrincadas y complejas, con drapeados,<br />

tablas y cortes al bies en tejidos delicados<br />

y lujosos. También es conocida por sus<br />

originales y vistosos estampados, y por la<br />

calidad excepcional de sus artículos. Por<br />

ello Maria necesitaba una solución y un<br />

proceso para simplificar y agilizar el diseño<br />

de estampados y modelos y mantener el<br />

ritmo de su creatividad, experimentando<br />

libremente sin incurrir en costes. Requería<br />

igualmente un software de patronaje que<br />

admitiera sus complejos diseños, y una<br />

solución de marcada que le proporcionara<br />

pleno control del proceso garantizando<br />

a la vez el control absoluto sobre la<br />

marcada, aunque a veces esto suponga<br />

hacer caso omiso de las recomendaciones<br />

de sus proveedores.<br />

LA SOLUCIÓN<br />

Con Modaris® para los patrones y<br />

DiaminoFashion para la marcada<br />

como punto de partida y ampliando<br />

gradualmente su uso de la tecnología a<br />

través de años de colaboración con Lectra,<br />

Maria ha incorporado recientemente<br />

Kaledo® Suite para el diseño a su taller,<br />

situado bajo su establecimiento insignia<br />

en la elegante Sloane Street de Londres.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Integrará también en su proceso Modaris<br />

3D Fit, la solución para la creación de<br />

prototipos virtuales en 3D de Lectra.<br />

EL PROCESO Y LOS RESULTADOS<br />

Colecciones coherentes y un diseño<br />

atractivo.<br />

El trabajo creativo de Maria Grachvogel<br />

es un proceso orgánico y libre. “Hago<br />

bocetos continuamente”, declara: “Puedo<br />

empezar un cuaderno nuevo para<br />

cada colección, pero jamás me siento<br />

específicamente para crear una gama<br />

nueva de prendas. Las ideas vienen a mí, y<br />

cuando se trata de definir la colección de<br />

una temporada, es más bien un proceso<br />

de edición de los bocetos que he estado<br />

haciendo durante todo el tiempo.” Más<br />

que seguir tendencias, Maria las marca, de<br />

forma que su inspiración puede tener su<br />

origen en múltiples fuentes, y todas ellas<br />

contribuyen al desarrollo de modelos<br />

innovadores y diseños originales.<br />

“Cuando preparamos una nueva<br />

colección, primero me siento con<br />

mi equipo y comparto mis ideas,”<br />

explica. “Empezamos elaborando un<br />

plan provisional de la nueva línea<br />

determinando, por ejemplo, cuántas<br />

faldas crearemos, cuántos tops, etc., y<br />

en qué diseños. Es como una especie de<br />

catálogo. Aparte de mis bocetos iniciales,<br />

todo ese trabajo se realiza con Kaledo<br />

Suite. Es una herramienta fantástica.” Con<br />

este software, creado específicamente<br />

para los diseñadores de moda, Maria<br />

puede trabajar con un plan de línea que<br />

va editando según sea necesario.<br />

“La ventaja de utilizar Kaledo Suite es<br />

que podemos mantener todo el plan<br />

de la línea en un mismo lugar, de forma<br />

que podemos ver fácilmente cómo va<br />

desarrollándose y si resulta coherente<br />

y armonioso. Como podemos hacer<br />

modificaciones y actualizaciones no<br />

tenemos confusos garabatos, ya que todo<br />

se hace en el ordenador. Tenemos una<br />

ficha limpia que todos pueden entender


y utilizar para trabajar. Así eliminamos<br />

cualquier error de comprensión y<br />

ahorramos tiempo.”<br />

Además de ayudar a Maria a estructurar<br />

el plan de su colección, Kaledo Suite es<br />

una herramienta de diseño excelente.<br />

Los diseños pueden editarse, añadirse,<br />

eliminarse, pero también se pueden<br />

concebir y hacer realidad utilizando<br />

conjuntos de herramientas racionalizados<br />

y agrupados para que su uso sea lo más<br />

simple posible.<br />

Estampados con estilo<br />

Maria emplea también Kaledo Suite<br />

para crear los excepcionales diseños<br />

textiles que han hecho que su marca sea<br />

reconocida y admirada. Su opinión sobre<br />

el uso de esta herramienta intuitiva para<br />

el diseño de estampados es inequívoca:<br />

“Kaledo Suite es realmente fabuloso:<br />

¡permite tantísimas posibilidades nuevas!”<br />

explica. “El tiempo que se ahorra con este<br />

software es extraordinario. Realmente<br />

ha aumentado mi creatividad y me ha<br />

permitido crear diseños textiles que de<br />

otra manera habrían sido prácticamente<br />

imposibles.”<br />

Los usuarios de Kaledo Suite cuentan<br />

con una amplia gama de opciones a su<br />

disposición. Pueden elaborar estampados<br />

basados en material gráfico escaneado<br />

e introducido en el sistema o pueden<br />

diseñar desde cero en pantalla. Los<br />

motivos pueden convertirse en un<br />

patrón de repetición, su tamaño puede<br />

modificarse y se pueden aplicar distintas<br />

combinaciones de colores. “Lo que es<br />

fabuloso es poder simplemente jugar y<br />

probar cosas, sin dedicar mucho tiempo<br />

a elaborar patrones de repetición y a<br />

repintar para cambiar los colores,” indica<br />

Maria. “Puedo mezclar mis propios colores,<br />

elegir mis propios pinceles y drops, pintar,<br />

forjar ideas y modificar diseños antiguos<br />

para desarrollar otros nuevos. Los<br />

diseñadores temen frecuentemente que<br />

la tecnología ponga freno a su creatividad,<br />

pero yo he descubierto que lo que ocurre<br />

es exactamente lo contrario.”<br />

Como antigua usuaria de la solución U4ia<br />

de Lectra, para Maria la transición a Kaledo<br />

Suite fue extraordinariamente sencilla.<br />

“Pasar a Kaledo fue rápido e indoloro. Me<br />

acostumbré con gran rapidez, y de hecho<br />

ahora me resulta más fácil de usar que<br />

U4ia,” declara.<br />

Cuando un material gráfico abstracto<br />

se convierte en un diseño sublime<br />

El proceso profundamente original<br />

de Maria puede resumirse como<br />

“estampados de material gráfico.” El<br />

diseño y la impresión se unen para<br />

convertirse en algo más que la suma<br />

de sus partes. El diseño textil, impreso<br />

digitalmente sobre el tejido, se elabora y<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

planifica en el propio diseño de la prenda<br />

y los dos se hacen inseparables. “Para<br />

crear estos artículos, pinto directamente<br />

en Kaledo Suite utilizando un proceso<br />

muy instintivo. Puedo crear y guardar mis<br />

propios tipos de pinceles, experimentar<br />

con las distancias y los ángulos, trabajar<br />

con el color y después simplemente<br />

empezar a pintar. En realidad, pueden<br />

obtenerse muchos efectos iguales que<br />

si se estuvieran mezclando literalmente<br />

pinturas al óleo.<br />

Me encanta combinar siluetay estampado<br />

para esculpir la forma y el cuerpo, y esta<br />

técnica creativa no sería posible sin la<br />

tecnología que empleo.”<br />

Patrones perfectos<br />

Para Maria, el corte y el ajuste son los<br />

verdaderos pilares del buen diseño de<br />

moda. “Para mí, la ropa es comunicación:<br />

una expresión del yo interior, y es la magia<br />

y la belleza del corte lo que sustenta un<br />

diseño exquisito.” Maria utiliza la solución<br />

de patronaje de Lectra, Modaris, para<br />

elaborar sus patrones extremadamente<br />

complicados. “Tengo bloques básicos que<br />

uso una y otra vez, pero que modifico<br />

para cada modelo. Ahorro mucho<br />

tiempo haciendo las cosas así. En ciertas<br />

prendas, diseño los patrones en 2D y<br />

empleo después una técnica tradicional<br />

de drapeado para perfeccionar el patrón<br />

y terminar los detalles más delicados. Es<br />

mucho más fácil hacerlo en pantalla que a<br />

mano.<br />

Cuando hago patrones para forros,<br />

por ejemplo, puedo comprobar que<br />

coincidan con el patrón del tejido superior<br />

directamente en la pantalla. Literalmente<br />

puedo cantearlos con las piezas del patrón<br />

del tejido superior y asegurarme de que<br />

ambos sean perfectos. Esto contribuye<br />

enormemente a la calidad de mis prendas.”<br />

“Siempre he considerado importante estar<br />

muy implicada en el proceso de creación<br />

de patrones, ya que es la base de todos mis<br />

diseños y una gran parte de mi creatividad.<br />

Utilizar Modaris no ha cambiado esta<br />

concepción, sino que ha acelerado el<br />

proceso y eliminado la necesidad de<br />

almacenar patrones en papel. Creo<br />

también que ha ampliado los límites de<br />

mi creatividad, porque cuando trabajo<br />

con la solución se me ocurren ideas sobre<br />

nuevas formas de cortar los patrones.<br />

Utilizar Modaris ha propiciado claramente<br />

el crecimiento de mi negocio,” declara. “Es<br />

más eficiente y sin embargo me permite<br />

seguir participando en el proceso. Sin esta<br />

solución necesitaría un equipo mucho más<br />

numeroso y no podría conseguir muchos<br />

de los efectos y aspectos que ahora puedo<br />

crear.”<br />

Marcadas controlables<br />

Maria utiliza DiaminoFashion para crear<br />

Más información sobre Kaledo Suite<br />

Kaledo Suite permite a los equipos de<br />

diseño mejorar la eficacia en todas las<br />

etapas de la definición y el desarrollo<br />

del concepto. Creada específicamente<br />

para la moda y los textiles, Kaledo<br />

Suite contiene un conjunto de<br />

herramientas racionalizado para que<br />

los diseñadores sean rápidamente<br />

operativos. Los archivos pueden<br />

analizarse para determinar sus<br />

componentes, de forma que los<br />

diseñadores no pierdan tiempo<br />

familiarizándose con los diseños<br />

creados por otra persona.<br />

Las herramientas para el desarrollo<br />

de estampados permiten que los<br />

usuarios creen estampados rentables<br />

e idóneos para el mercado a partir<br />

de tejidos escaneados, material<br />

gráfico original o desde cero. Incluye<br />

funciones especiales orientadas<br />

específicamente al desarrollo de<br />

estampados textiles, por lo que ofrece<br />

un eficaz conjunto de herramientas<br />

libre de distracciones superfluas. La<br />

solución genera también información<br />

técnica para facilitar la producción<br />

de tejidos estampados. Las funciones<br />

relacionadas están agrupadas en<br />

estudios para acceder fácilmente a las<br />

herramientas pertinentes y reducir la<br />

curva de aprendizaje. Sin embargo,<br />

los diseñadores no se ven obligados a<br />

trabajar en ningún orden específico.<br />

Pueden llevar a cabo la reducción de<br />

color en cualquier momento, si es que<br />

lo desean, limpiar los píxeles sueltos<br />

antes o después de que un diseño<br />

pase a formar un patrón de repetición,<br />

trabajar con colores planos o tonales,<br />

experimentar con los motivos y ajustar<br />

en cualquier momento el patrón<br />

de repetición. Tienen libertad para<br />

adaptar sus métodos de trabajo a cada<br />

proyecto específico.<br />

Tecnología<br />

31


Tecnología<br />

32<br />

Más información sobre Modaris<br />

Referencia del patronaje en el<br />

sector de la confección, Modaris<br />

permite a sus usuarios garantizar<br />

la productividad, calidad e<br />

innovación en el patronaje y en<br />

el desarrollo de patrones y sus<br />

variantes. Creada específicamente<br />

para los profesionales de la<br />

moda, el objetivo de Modaris es<br />

afrontar los nuevos retos que se<br />

les plantean y responder a sus<br />

necesidades en materia de plazos,<br />

innovación, calidad y ajuste de las<br />

prendas en todas las tallas. Modaris<br />

lleva más de 10 años siendo la<br />

solución de referencia entre los<br />

grandes nombres de la moda y es<br />

hoy la opción más popular entre<br />

los fabricantes de patrones.<br />

En el punto de encuentro entre el<br />

diseño y la producción, Modaris<br />

permite a los usuarios crear<br />

prendas de alta calidad de los tipos<br />

más diversos: ya sea de hombre,<br />

mujer, infantil, lencería, moda de<br />

baño, corsetería o uniformes, y es<br />

capaz de trabajar desde los diseños<br />

más sencillos a los más complejos,<br />

y desde el pret a porter a la alta<br />

costura.<br />

ACERCA DE LECTRA<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

no solo una marcada optimizada, sino<br />

también la marcada exacta que desea.<br />

“Uso una mezcla de corte recto y al<br />

bies, y es realmente importante que las<br />

piezas de los patrones estén colocadas<br />

de forma muy específica durante la<br />

marcada. Aunque queremos reducir<br />

el consumo de material, no queremos<br />

hacerlo en detrimento de la calidad o<br />

del aspecto del diseño,” aclara Maria.<br />

Con DiaminoFashion, el equipo de Maria<br />

puede crear y bloquear su marcada ideal y<br />

enviarla al taller de corte como un archivo<br />

electrónico no modificable. “Tenemos un<br />

control total sobre todo el proceso, de<br />

principio a fin.”<br />

Cuando las prendas están listas para la<br />

producción, las ventajas del carácter<br />

integral de las soluciones de Lectra<br />

de Maria se hacen evidentes. “Cuando<br />

empezamos a crear nuestra hoja de<br />

especificaciones, podemos utilizar<br />

información de todos los demás módulos<br />

tecnológicos de la cadena de valor.<br />

Más información acerca de Maria Grachvogel<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Tomamos bocetos de Kaledo Suite y<br />

medidas de Modaris, lo que ahorra tiempo<br />

y esfuerzo y reduce el riesgo de error.”<br />

Un ajuste perfecto<br />

Para Maria, la tecnología de Lectra es una<br />

herramienta esencial que, lejos de inhibir<br />

su creatividad, la ha potenciado aún más.<br />

“Funcionar de esta forma ha hecho que mi<br />

trabajo pase a otro nivel. Estas soluciones<br />

son facilitadores creativos fantásticos y han<br />

contribuido enormemente al crecimiento y<br />

desarrollo de mi empresa. ¡Una vez que se ha<br />

trabajado de esta forma, ya no puedes volver<br />

atrás!” Desde sus primeros experimentos<br />

de juventud con el corte de patrones y<br />

la creación de prendas, Maria ha llegado<br />

muy lejos, participando en la Semana<br />

de la Moda de Londres, inaugurando su<br />

establecimiento insignia y atrayendo a<br />

clientes de alto nivel de todas partes del<br />

mundo. Sus logros son numerosos, y el<br />

futuro de Maria es muy prometedor y, por<br />

supuesto, extraordinariamente sofisticado.<br />

El nombre Maria Grachvogel es<br />

sinónimo de lujo creativo. Sus tejidos<br />

estampados a mano y su elegante<br />

confección, prendas atemporales de<br />

uso diario y colecciones de alta costura<br />

realzan la forma femenina utilizando<br />

un corte de precisión y bellas texturas.<br />

Maria se ha dedicado a la creación<br />

de hermosas prendas durante los<br />

últimos quince años, y abrió su<br />

establecimiento de Sloane Street en 2001. Ha trabajado incesantemente<br />

para perfeccionar sus técnicas de corte de patrones y ampliar su gama de<br />

estampados pintados a mano, atrayendo a clientes del mundo entero. Cada<br />

colección ha evolucionado con una frescura cada vez mayor, reforzando su<br />

exclusiva marca de alta costura moderna.<br />

Lectra es líder mundial en soluciones tecnológicas integradas que automatizan, dinamizan<br />

y aceleran los procesos de diseño, desarrollo y fabricación de productos para las industrias<br />

usuarias de tejidos flexibles. Lectra desarrolla los sistemas de corte y programas especializados<br />

más avanzados, y ofrece servicios afines destinados a una amplia serie de mercados que<br />

incluye la moda (confección, accesorios, calzado), el automóvil (asientos e interiores, airbags),<br />

el mueble tapizado, así como una amplia variedad de otros sectores, como el aeronáutico y<br />

náutico, la energía eólica y los equipos de protección individual. Con 1.500 empleados, Lectra<br />

sirve a 23.000 clientes en más de 100 países. La sociedad cotiza en Euronext París. Para obtener<br />

más información, visite www.lectra.com.


La nueva línea de la marca estará<br />

disponible en 30 tiendas a lo largo<br />

de la República Mexicana. Con este<br />

lanzamiento, la tienda busca inspirar a su<br />

clientela a llevar un estilo de vida sana y<br />

saludable.<br />

C&A, Moda Impresionante, lanzó su nueva<br />

línea de ropa deportiva “Active Wear”, que<br />

está disponible en 30 tiendas de la marca<br />

alrededor de la República Mexicana y que<br />

fue pensada para inspirar a hombres y<br />

mujeres, a llevar un estilo de vida saludable<br />

por medio de actividades físicas.<br />

Colores, diseño, texturas y materiales de alta calidad<br />

son los elementos que distinguen a la línea “Active<br />

Wear” de C&A, que además incluye 4 tecnologías,<br />

mismas que ayudarán a mejorar el desempeño físico<br />

de cada persona al momento de usarse:<br />

Como parte de las actividades de<br />

lanzamiento de “Active Wear”, C&A realizó<br />

un flashmob en el Parque México de<br />

la Colonia Condesa en el que todos los<br />

asistentes fueron testigos de esta peculiar<br />

actividad. Más de 100 jóvenes bailarines<br />

realizaron una sorpresiva rutina de<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

LANZA LÍNEA DE ROPA DEPORTIVA PARA IMPULSAR<br />

UN ESTILO DE VIDA DINÁMICO Y SALUDABLE.<br />

baile ante la mirada atónita de quienes<br />

paseaban por ahí, contagiándolos así<br />

de la energía y vitalidad que la línea<br />

deportiva proyecta.<br />

“Estamos seguros de que, con “Active<br />

Wear”, todos nuestros clientes se sentirán<br />

TEJIDO SUPPLEX®<br />

Su tacto de fibras naturales cuidará de tu piel,<br />

mantendrá tu cuerpo siempre fresco y con libertad de<br />

movimiento. Te hará lucir siempre impecable gracias<br />

a su estabilidad de color y mejor resistencia a las<br />

arrugas. Además, te permitirá disfrutar de tus prendas<br />

por más tiempo por la durabilidad de sus fibras.<br />

BASIC<br />

Son prendas básicas, esenciales y cómodas para el<br />

deportista, con texturas suaves al contacto con la piel.<br />

MUSIC<br />

Una chamarra especial con un set de audífonos<br />

incluidos los cuáles son compatibles con la mayoría<br />

de los reproductores de mp3 y teléfonos móviles, para<br />

disfrutar la música al momento de hacer ejercicio.<br />

SPINDRY R<br />

Incorpora un sistema mejorado que permite la<br />

transpiración generada durante la actividad deportiva<br />

y que mantiene el cuerpo a una temperatura<br />

agradable.<br />

listos para desempeñar sus actividades<br />

físicas con la seguridad de estar usando<br />

prendas de excelente calidad y moda”,<br />

expresó Sofía Serrano, Gerente de<br />

Comunicación de C&A.<br />

SUPPLEX es una marca registrada de INVISTA<br />

Tecnología<br />

33


Internacional<br />

34<br />

Estados Unidos<br />

espera un<br />

acuerdo de<br />

Para los fabricantes de ropa<br />

y accesorios de Estados<br />

Unidos, será más fácil vender<br />

ropa elaborada en aquel país,<br />

la cual ahora podrá tener un<br />

precio más barato en Corea<br />

del Sur. Fabricantes de ropa<br />

de alta calidad como St. John<br />

of Irving, California, cuyos<br />

trajes tejidos y accesorios son<br />

artículos solicitados en aquel<br />

país asiático, esperan que el<br />

tratado de libre comercio sea<br />

aprobado pronto.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Libre<br />

Comercio<br />

con Corea para el<br />

verano de este año.<br />

La admistración de Obama está trabajando fuertemente para obtener<br />

un Tratado de Libre Comercio con Corea del Sur, el cual se espera esté<br />

firmado, sellado y entregado en julio de este año.<br />

El Representante de Comercio de los Estados Unidos, Ron Kirk, señaló que<br />

el equipo de Obama está convenciendo al Congreso para aprobar el pacto<br />

comercial para el primero de julio, el mismo día en que un tratado rival entrará<br />

en efecto entre Corea del Sur y la Unión Europea.<br />

La Comisión de Comercio Internacional Norteamericana en 2007 estimó que el<br />

acuerdo incrementaría las exportaciones norteamericanas de 10 mil millones<br />

de dólares a 11 mil millones de dólares por año, y aumentaría la exportaciones<br />

coreanas a los Estados Unidos por alrededor de 7 billones de dólares.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Para la industria del Vestido de<br />

Estados Unidos, esto significa que las<br />

importaciones textiles de Corea del<br />

Sur tendrán eliminadas la mayoría de<br />

sus tarifas, haciendo más baratos los<br />

textiles elaborados en Corea. Por regla<br />

general, los textiles importados de<br />

Corea del Sur llevan un 5% a la tarifa del<br />

10%, pero algunas categorías sintéticas<br />

caen a un 15% del 35% de la gama<br />

arancelaria.<br />

Para los fabricantes de ropa y accesorios de Estados Unidos, será más fácil<br />

vender ropa elaborada en aquel país, la cual ahora podrá tener un precio más<br />

barato en Corea del Sur. Fabricantes de ropa de alta calidad como St. John of<br />

Irving, California, cuyos trajes tejidos y accesorios son artículos solicitados en<br />

aquel país asiático, esperan que el tratado de libre comercio sea aprobado<br />

pronto.<br />

El ex presidente George W. Bush y su contraparte coreano firmaron el acuerdo<br />

comercial en 2007. Pero el Congreso ha detenido la aprobación mientras las<br />

cuestiones que rodean el comercio de auto y carne de res fueran resueltos.<br />

El Tratado de libre Comercio con Corea del Sur es el más grande de tres<br />

tratados negociados por la administración Bush. Los acuerdos comerciales<br />

con Panamá y Colombia aún están pendientes.<br />

Fuente : Deborah Belgum,<br />

www.apparelnews.net/


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Internacional<br />

35


CNIV<br />

36<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

Anuncian<br />

El Lic. Marcos Cherem E., Presidente<br />

de la Cámara Nacional de la Industria<br />

del Vestido, y el Sr. Harry van Dalfsen,<br />

Presidente de la International<br />

Apparel Federtion (IAF), anunciaron el 28<br />

de febrero pasado la celebración de un<br />

Foro Internacional del 20 al 22 de octubre<br />

del presente en Puerto Vallarta, Jal., que<br />

conjuntará la 27° Convención Mundial de la<br />

IAF y el 35 Congreso Nacional de la Industria<br />

del Vestido, compromiso establecido<br />

mediante la firma de un Memorándum de<br />

Entendimiento entre ambos organismos.<br />

Acerca de la decisión de llevar a cabo la 27°<br />

Convención de la IAF en nuestro país, el Lic.<br />

Cherem resaltó que “es debido en parte a la<br />

circunstancia global y a que Estados Unidos<br />

está volteando hacia nosotros. Estamos<br />

asistiendo a una unión de esfuerzos hacia<br />

el continente y tenemos la posibilidad de<br />

mostrar a México como una enorme ventana<br />

de posibilidades para la Industria de la Moda”.<br />

Harry van Dalfsen, Presidente de la IAF,<br />

destacó que China ha sido un tema muy<br />

recurrente en los últimos diez años, de ahí<br />

la importancia de traer la 27° Convención<br />

de la IAF a Latinoamérica, específicamente<br />

a México: “nos sentimos muy contentos por<br />

ello”, resaltó.<br />

Tanto la International Apparel Federation<br />

(IAF) como la Cámara Nacional de la Industria<br />

del Vestido coinciden en sus objetivos de<br />

brindar valor agregado a sus productos en<br />

beneficio de sus respectivos miembros, y de<br />

poder ofrecer en el futuro nuevos servicios a<br />

cada vez mayor número de asociados, tales<br />

como información de mercado, políticas<br />

comerciales y asesoría en manejo de créditos.<br />

La IAF y la CNIV tienen como visión conjuntar<br />

a todos los eslabones de la Industria del<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

celebración del Foro Internacional.<br />

El evento se desarrollará del<br />

20 al 22 de octubre, en Puerto Vallarta.<br />

International Apparel Federation (IAF) y la Cámara<br />

Nacional de la Industria del Vestido (CNIV) firmaron<br />

Memorándum de Entendimiento.<br />

Vestido, de ahí la noción de “construir puentes”.<br />

De manera especial, la CNIV considera<br />

también la necesidad de trabajar en el área<br />

educativa, por lo que la cooperación con<br />

las escuelas y los centros educativos resulta<br />

fundamental para la regulación con los<br />

estándares internacionales y las necesidades<br />

del mercado.<br />

Previo a la firma del Memorándum, el Lic.<br />

Marcos Cherem resaltó la recuperación, por<br />

un lado, de 11,924 empleos en el periodo<br />

de enero de 2010 a enero de 2011, así como<br />

de 5,040 empleos de diciembre de 2010 a<br />

enero de 2011, en el sector de la confección;<br />

además del incremento del 17% en la balanza<br />

comercial, en enero de 2011, equivalente<br />

a 174.7 millones de dólares con respecto a<br />

enero del año anterior.<br />

El Presidente de la CNIV destacó además<br />

que de enero a diciembre de 2010 las<br />

exportaciones mexicanas de ropa a los<br />

Estados Unidos ascendieron a $3,541<br />

millones de dólares, lo que coloca a nuestro<br />

país como el quinto proveedor de prendas de<br />

vestir a ese mercado.<br />

Resaltó también que el crecimiento en el<br />

índice de ventas de ropa se ha mantenido<br />

constante desde 2010. Al mes de enero de<br />

este año, la venta de prendas de vestir creció<br />

en 10.9% para Tiendas Totales y 7.1% para<br />

Tiendas Iguales, en las cadenas de tiendas<br />

afiliadas a la ANTAD.<br />

Como testigos de honor de la firma del<br />

Memorándum de Entendimiento estuvieron<br />

presentes el Lic. Alejandro Faes Noriega,<br />

Presidente de la Comisión de Relaciones<br />

Públicas Nacionales e Internacionales de<br />

la CNIV, la Lic. Claudia Isabel Ramos Flores,<br />

Directora General de la CNIV, y el Sr. Han<br />

Bekke, Secretario General de la IAF.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

y la<br />

CNIV<br />

Previo a la<br />

firma del<br />

Memorándum,<br />

el Lic. Marcos<br />

Cherem resaltó<br />

la recuperación,<br />

por un lado, de<br />

11,924 empleos<br />

en el periodo de<br />

enero de 2010 a<br />

enero de 2011


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

CNIV<br />

37<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido


CNIV<br />

38<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

Lanzó la<br />

Subsecretaría<br />

de la<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

PyME<br />

en Aguascalientes el<br />

Programa<br />

Con la presencia del Ing. Carlos Lozano<br />

de la Torre, Gobernador Constitucional<br />

del Estado de Aguascalientes, del Lic.<br />

Miguel Marón Manzur, Subsecretario<br />

de la Pequeña y Mediana Empresa (Pyme) de<br />

la Secretaría de Economía, y del Lic. Marcos<br />

Cherem E., Presidente de la Cámara Nacional<br />

de la Industria del Vestido, la Subsecretaría de la<br />

Pyme presentó el lunes 31 de enero el Programa<br />

Mi Taller en el auditorio de la Delegación<br />

Aguascalientes de la CNIV.<br />

Como testigos de honor también estuvieron<br />

presentes el C.P. José de Jesús Muñoz Gutiérrez,<br />

Delegado de la Secretaría de Economía en<br />

Aguascalientes; el Lic. Héctor Alejandro Ayala<br />

Rodríguez, Presidente de la CNIV, Delegación<br />

Aguascalientes; la C.P. Ma. Eugenia Sánchez<br />

de González, Presidenta de la Comisión<br />

Coordinadora de Delegaciones de la Cámara<br />

Nacional de la Industria del Vestido; el Sr. José<br />

Luis García Muñoz, Presidente de la Cámara<br />

de la Industria Textil en Aguascalientes, y el Lic.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

“Mi Taller”<br />

1. Con este proyecto, la Secretaría de Economía busca apoyar y favorecer la<br />

formalización, empleo, capacitación y modernización de los talleres de costura.<br />

2. Aportan las Pymes más del 72% del total del empleo y el 52% del PIB.<br />

Por medio de este Programa,<br />

la Secretaría de Economía, a<br />

través de la Subsecretaría de la<br />

Pyme, busca apoyar y favorecer<br />

la formalización, empleo,<br />

capacitación y modernización<br />

de los talleres de costura.<br />

En su intervención, el Lic. Marón Manzur resaltó la<br />

importancia de apoyar a las Pymes, las cuales, dijo,<br />

aportan el 52% del PIB, así como más del 72% del<br />

total del empleo. Además, representan el 99%<br />

del total de los establecimientos económicos en<br />

México, de los cuales 95% son microempresas; es<br />

decir, entidades que cuentan con un máximo 10<br />

trabajadores contratados.<br />

Detalló que la Secretaría de Economía participará<br />

con la capacitación administrativa para los talleres.<br />

“Desde el punto de vista técnico saldrán personas<br />

que ya conocen este sector y podrán obtener<br />

financiamiento para comprar la maquinaria<br />

necesaria, desde 30 mil hasta 150 mil pesos,<br />

con tasas accesibles del 10% anual, totalmente<br />

competitivas, en un plazo de 36 meses”.<br />

Indicó que el compromiso de la CNIV será llevar<br />

los pedidos por medio de los llamados “padrinos”;<br />

serán talleres que podrán empezar con 10 personas<br />

y que crecerán a medida que aumenten los pedidos.<br />

El Subsecretario de la Pyme enfatizó que este<br />

lanzamiento se llevó a cabo en Aguascalientes<br />

a invitación del Ing. Carlos Lozano de la Torre,<br />

Gobernador de la entidad, e indicó que “se trata<br />

de una prueba piloto que después se replicará en<br />

diferentes estados del país”. El Lic. Marón estableció<br />

que la CNIV pondrá los pedidos, la Secretaría de<br />

Economía la capacitación y el financiamiento, y<br />

solicitó al Gobierno estatal los espacios necesarios<br />

para instalar los talleres, los cuales serán “ejemplo de<br />

progreso y generación de empleo”.<br />

Adalberto Ortega Chávez, Subsecretario de<br />

Promoción y Servicios a la Industria y Comercio<br />

Exterior de la Secretaría de Desarrollo Económico.<br />

En su discurso, el Lic. Marcos Cherem E.,<br />

Presidente de la CNIV, enfatizó que Mi Taller,<br />

por un lado, es un proyecto que el país necesita,<br />

ya que pretende formalizar a cerca de 10 mil<br />

microtalleres ya existentes y, por otro, es un<br />

programa indispensable para la reactivación<br />

de la Industria del Vestido, de la cual resaltó la<br />

recuperación de más de 15 mil empleos de la<br />

planta productiva del sector.<br />

Destacó que con este Programa “los<br />

microempresarios van a tener en dónde<br />

desarrollar su labor, ya que tendrán un lugar,<br />

maquinaria y un proveedor o ‘padrino’ que les<br />

dará trabajo”. El Lic. Cherem aseguró que, de<br />

cuidarse estas tres variables, la Industria de la<br />

Confección será detonadora de cientos de miles<br />

de empleos, lo cual constituye la razón de ser de<br />

la CNIV.<br />

Por su parte, el Ing. Lozano de la Torre, resaltó<br />

la presencia de una importante cultura de la<br />

confección en Aguascalientes e indicó que el<br />

sector vestido se encuentra en un proceso de<br />

reconstrucción. Destacó, además, que Mi Taller<br />

constituye la oportunidad de brindar trabajo<br />

a los jóvenes de la entidad y ofreció todo el<br />

compromiso de su gobierno en este proyecto.<br />

Señaló, además, su deseo de conformar un<br />

fondo de financiamiento “para poder ir a más<br />

sectores”.<br />

Finalmente, aseguró el otorgamiento de los<br />

espacios solicitados por el Lic. Miguel Marón<br />

y puso además a disposición de la CNIV la<br />

producción de los uniformes escolares, previo<br />

análisis de todos los sectores económicos<br />

involucrados. Por último, el Gobernador de<br />

la entidad resaltó que la única manera de<br />

combatir la pobreza es mediante la generación<br />

de riqueza.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

CNIV<br />

39<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido


CNIV<br />

40<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

BUSCAN<br />

La Asociación de Compañías<br />

Afianzadoras de México,<br />

A.C. (AFIANZA) y la Cámara<br />

Nacional de la Industria del<br />

Vestido (CNIV) firmaron el 22 de<br />

febrero pasado un Convenio de<br />

colaboración con el fin de impulsar<br />

el crecimiento de las Pymes del<br />

sector de la confección, al tiempo<br />

de garantizar el cumplimiento de las<br />

obligaciones que se asumen frente al<br />

Gobierno, o entre particulares.<br />

La alianza fue suscrita por el<br />

Presidente de AFIANZA, el Act.<br />

Enrique Murguía Pozzi, y el Presidente<br />

del Consejo Directivo de la CNIV, el<br />

Lic. Marcos Cherem E. En el evento<br />

estuvieron presentes la Lic. Claudia<br />

Isabel Ramos Flores, Directora<br />

General de la CNIV; Mtro. Federico<br />

Anaya Ojeda, Abogado General<br />

de la CNIV; Lic. Mario Jesús Carrillo<br />

López, Secretario Ejecutivo AFIANZA,<br />

Lic. Gerardo Castillo Rojas, Gerente<br />

Jurídico AFIANZA y Consejeros de la<br />

CNIV.<br />

El objeto del Convenio es establecer<br />

compromisos para el desarrollo de<br />

actividades conjuntas en materia<br />

de fianzas como foros, conferencias,<br />

seminarios y cursos; estas acciones<br />

permitirán a la CNIV fortalecer su<br />

apoyo a los Industriales del Vestido,<br />

al desarrollar servicios de orientación<br />

y asesoría en materia de fianzas lo<br />

que permitirá una mejor cultura<br />

financiera.<br />

La Industria del Vestido se destaca por<br />

su importante actividad económica<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

en el país al ser una fuente creadora<br />

de empleo y un sector altamente<br />

exportador; México es el quinto<br />

proveedor de ropa a los Estados<br />

Unidos. En todo el territorio nacional<br />

representa a más de 9 mil empresas y<br />

genera 308 mil 302 empleos directos<br />

(cifras del IMSS a enero de 2011).<br />

Al cierre de 2010, la cadena textilvestido-cuero<br />

representó la séptima<br />

actividad generadora de valor por su<br />

aporte al PIB manufacturero de 5.3%<br />

(CNIV con cifras del INEGI).<br />

El sector afianzador actualmente<br />

se compone de 14 Instituciones<br />

Afianzadoras garantizando<br />

obligaciones equivalentes al 4%<br />

del PIB con una participación en<br />

contratos que corresponden al 14%<br />

del PIB. Para poder operar como<br />

Institución Afianzadora se debe<br />

contar con la autorización de la<br />

Secretaría de Hacienda y Crédito<br />

Público, y la operación es vigilada<br />

y supervisada por la Comisión<br />

Nacional de Seguros y Fianzas, con<br />

lo que se da certeza al usuario de<br />

la seriedad y confiabilidad de estas<br />

Instituciones.<br />

Actualmente, el Sector Público<br />

representa más del 60% de<br />

las Operaciones de Fianzas,<br />

destacándose en los rubros de<br />

proveeduría y obra.<br />

Información proporcionada por la:<br />

Cámara Nacional de la Industria del<br />

Vestido (CNIV) y la Asociación de<br />

Compañías Afianzadoras de México,<br />

A.C. (AFIANZA).<br />

Y CNIV<br />

IMPULSAR CRECIMIENTO DE LAS<br />

PyMES MEDIANTE CONVENIO DE<br />

COLABORACIÓN.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Para poder operar<br />

como Institución<br />

Afianzadora se<br />

debe contar con la<br />

autorización de la<br />

Secretaría de Hacienda<br />

y Crédito Público, y la<br />

operación es vigilada<br />

y supervisada por la<br />

Comisión Nacional de<br />

Seguros y Fianzas, con<br />

lo que se da certeza al<br />

usuario de la seriedad<br />

y confiabilidad de<br />

estas Instituciones.


Diseñadores<br />

Mexicanos<br />

en<br />

Con la finalidad de apoyar y fortalecer el<br />

sector de la moda y confección de nuestro<br />

país, se realizó por primera vez el evento<br />

Diseñadores Mexicanos el pasado 9 de<br />

febrero. En este evento se reunieron los principales<br />

diseñadores de moda y textiles del país, así como<br />

algunos prestigiados diseñadores de joyería.<br />

Durante este evento se rindió homenaje luctuoso<br />

a dos grandes creadores que han dejado paso en<br />

la moda nacional, Pedro Loredo, “Embajador de la<br />

moda mexicana”, y César Franco, “Maestro del Punto”.<br />

Diseñadores Mexicanos es una iniciativa de la<br />

Sección de Diseñadores de la Cámara Nacional<br />

de la Industria del Vestido (CNIV) en alianza con<br />

Mercedes Benz DFashion México, en el que se invitó<br />

a los diseñadores de esta plataforma a integrarse a<br />

la CNIV para disfrutar de los beneficios que dicha<br />

Institución ofrece para que fortalezcan sus marcas y<br />

sean más competitivas.<br />

La Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

(CNIV) con más de 66 años de existencia en México,<br />

es una institución de interés público, autónoma, con<br />

personalidad jurídica y patrimonio propio.<br />

La semana de la moda Mercedes Benz DFashion<br />

México celebró su edición otoño/invierno 2011 del<br />

6 al 11 de marzo, en el Campo Marte de la ciudad de<br />

México.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

CNIV<br />

La Cámara Nacional de la Industria del<br />

Vestido invitó a Diseñadores a afiliarse.<br />

Celebró alianza con Mercedes Benz DFashion.<br />

Conmemoraron la vida de dos grandes diseñadores mexicanos.<br />

CNIV<br />

41<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido


CNIV<br />

42<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

Realizó<br />

la Cámara Nacional<br />

de la Industria del<br />

Vestido su:<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

La Cámara Nacional de la Industria del Vestido celebró su LXVI Asamblea<br />

General Ordinaria, donde el Consejo Directivo del organismo ratificó al Lic.<br />

Marcos Cherem E. como Presidente de la CANAIVE para un segundo periodo,<br />

correspondiente a 2011- 2012.<br />

En este marco, se realizó una rueda de prensa donde el Lic. Cherem, acompañado<br />

por la Directora General, Lic. Claudia Isabel Ramos Flores, dio a conocer los signos<br />

vitales del sector, así como los logros del periodo 2010-2011. Asimismo, externó<br />

su preocupación por el alza en el precio del algodón a nivel mundial, aspecto que<br />

ha afectado a nuestro país y que repercutirá sin duda en el alza del precio de las<br />

prendas de este tipo, así como por el desabasto de las fibras sintéticas y la grave<br />

situación que vive Japón, situación cuyos efectos en la Industria del Vestido aún no<br />

puede dimensionarse.<br />

Posteriormente, en la comida de clausura de los trabajos de la LXVI Asamblea se<br />

contó con invitados especiales y se entregaron reconocimientos póstumos a los<br />

diseñadores César Franco, Maestro del punto, por medio de su hija Gabriela Franco,<br />

y Pedro Loredo, pionero de diseñadores, a través de Pedro Loredo hijo. Además, se<br />

reconoció la trayectoria del Dr. José María Guerrero de la Vega, auditor externo de<br />

la Cámara por más de 35 años.<br />

Al tomar la palabra, el Lic. Marcos Cherem E., dio a conocer oficialmente la nueva<br />

imagen y logotipo de la Cámara Nacional de la Industria del Vestido, ahora CANAIVE.<br />

“Lo único permanente es el cambio”, destacó. Para este nuevo logo se eligieron<br />

dos elementos figurativos y se crearon dos iconos que permiten representar<br />

los siguientes conceptos: moda, diseño e Industria.<br />

Por su parte, el Ing. Salomón Presburger,<br />

Presidente de la CONCAMIN, reconoció<br />

el desempeño de la Cámara a lo largo del<br />

periodo 2010-2011 y los retos que enfrenta<br />

el sector “porque aún cuando nuestro sector<br />

ha sido de los más afectados por la piratería<br />

y el contrabando, ha salido adelante con la<br />

disposición de todos sus afiliados, pero sobre<br />

todo por la unidad que ha sido característica<br />

de la Industria del Vestido”.<br />

La Dra. Lorenza Martínez, Subsecretaria de<br />

Industria y Comercio de la Secretaría de<br />

Economía, quien acudió en representación<br />

del C. Presidente de la República, Lic. Felipe<br />

Calderón, habló sobre los logros obtenidos a<br />

través del Fondo Pyme y del Programa “Mi<br />

Taller”. Asimismo, se refirió a los trabajos<br />

que se realizan para promover tanto<br />

las exportaciones como las Compras de<br />

Gobierno, las cuales, resaltó, son la prioridad<br />

para el gobierno federal, como lo es también el combate a las prácticas<br />

ilegales y la subvaluación.<br />

La Dra. Martínez tomó la protesta al Consejo Directivo del organismo para el<br />

periodo 2011 – 2012, acto con el cual se dio por terminado el evento.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

También se distinguió a dos destacados<br />

expresidentes que han contribuido de manera<br />

determinante al desarrollo de los Bazares, al<br />

cumplir 10 años de su creación.<br />

• Lic. Alejandro Faes Noriega<br />

• Lic. Tony Kuri Alam<br />

Además, se hizo un homenaje especial a Don<br />

Ramzy Casab Velázquez por su trayectoria de<br />

30 años al servicio de la Cámara Nacional de la<br />

Industria del Vestido y por su destacado papel<br />

como Presidente de la Comisión Coordinadora<br />

de Delegaciones desde 1999. Al dirigir unas<br />

palabras a los presentes, Don Ramzy Casab calificó<br />

su etapa como Presidente de la CNIV como “una<br />

de las mejores de su vida” y agradeció a todos<br />

sus amigos, colaboradores y familiares el apoyo<br />

brindado.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

F e s t i v a l<br />

Creamoda<br />

¿Qué es Creamoda<br />

México?<br />

Es un Magno Encuentro que se realiza<br />

durante cinco días consecutivos y en<br />

donde participan creadores y creativos<br />

que comparten sus experiencias, sueños,<br />

reflexiones a través de workshops, una mesa<br />

redonda, conferencias, expo-instalaciones y<br />

algunos desfiles.<br />

¿Quiénes participan?<br />

Phillippe Castro<br />

Antigone Schilling<br />

Cristophe Josse<br />

On aura tout vu<br />

Anne Valerie Hash<br />

Didier Ludot<br />

Serge Carreira<br />

Naco Paris<br />

¿A quién está dirigido<br />

este festival?<br />

A toda persona interesada en descubrir los<br />

procesos creativos directamente de grandes<br />

personajes y actores de la moda, compartir<br />

con ellos momentos inolvidables y abrir<br />

puertas para el desarrollo de lazos futuros.<br />

¿Qué más ofrece<br />

este festival de<br />

exclusividad?<br />

Expo Mirada Intima (Jeff Cohen).<br />

Instalación de Manish Arora y Anne Valerie<br />

Hash.<br />

México 2011<br />

Instalación de Maurizio Galante y Tal<br />

Lacman.<br />

Instalación de Isabel Marant.<br />

¿Cuándo y en dónde se<br />

llevará a cabo?<br />

Del 6 AL 11 de mayo de 2011 en el Centro<br />

Cultural de la Moda, IESModa, Casa de<br />

Francia. Calle Amberes No 70, Col. Juárez,<br />

(entre Londres y Liverpool).<br />

¿Cuánto cuesta la<br />

admisión?<br />

$ 12,000.00 durante todo marzo.<br />

$ 18,000.00 durante todo abril.<br />

$ 22,000.00 del 1 al 5 de mayo de 2011.<br />

Para más información:<br />

Tel 5207 8577, 55142595,<br />

55142594, 52074560<br />

http://www.creamoda.org.<strong>mx</strong>/<br />

https://www.facebook.<br />

com/creamoda.mexico<br />

(contacto@creamoda.org.<strong>mx</strong>)<br />

iesmoda1110<br />

http://twitter.com/<br />

creamodamexico<br />

(contacto@creamoda.org.<strong>mx</strong>)<br />

iesmoda<br />

http://www.youtube.com/user/<br />

iesmodaCF<br />

Académico<br />

43


CANAINTEX<br />

44<br />

La<br />

innovación es<br />

precisamente<br />

encontrar<br />

mejores<br />

ideas para<br />

aprovechar las<br />

oportunidades<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

El sector fibra textil vestido<br />

ve hacia el futuro<br />

En el 2010, el sector fibra<br />

textil vestido mexicano<br />

trabajó arduamente para<br />

hacer frente al nuevo<br />

entorno resultante de<br />

la crisis económica<br />

internacional. Como muchas<br />

industrias, las empresas de<br />

la cadena fibra textil vestido<br />

mexicana enfrentaron<br />

grandes dificultades<br />

para competir en forma<br />

exitosa en un mercado<br />

en el cual las fuentes de<br />

crédito y financiamiento se<br />

encarecían y la capacidad<br />

adquisitiva de los clientes se restringía en forma<br />

importante.<br />

Sin embargo, estas dificultades fueron enfrentadas por<br />

empresas fuertes y dinámicas, factores que constituyeron<br />

un elemento clave para explorar nuevos mercados y<br />

ofrecer productos de valor agregado a los clientes. Para<br />

lograr esto, el sector debió hacer un análisis profundo<br />

de los mecanismos que utilizarían los mercados para<br />

reestructurarse después de la crisis. Dicho análisis incluyó<br />

una reflexión profunda en torno a los insumos utilizados,<br />

los procesos de la industria, los incentivos a la creatividad,<br />

la posibilidad de ofrecer precios más competitivos y la<br />

necesidad de mantener la excelencia en el servicio.<br />

Aprovechar la coyuntura<br />

En 2010 se presentó un punto de inflexión para el sector,<br />

ya que además del contexto internacional, la industria<br />

mexicana enfrentó competencia desleal, contrabando,<br />

mercados informales, piratería y subvaluación de<br />

importaciones. A pesar de estas condiciones, la cadena<br />

fibra textil y vestido, logró en 2010, aumentar el valor de<br />

su producción en 6% respecto a las ventas realizadas en<br />

el anterior.<br />

Si bien la participación de China en el mercado<br />

textil y confección internacional tuvo un fuerte<br />

impacto para las exportaciones mexicanas, el país<br />

asiático empieza a perder las ventajas en costos:<br />

• Incremento en salarios: Los salarios en China se han<br />

cuadruplicado en la última década.<br />

• Incremento en costos de transporte.<br />

• Revaluación del Yuan.<br />

México tiene una renovada oportunidad de recuperar<br />

lo perdido. Para ello, el sector fibras-textil- vestido ha<br />

enfocado esfuerzos para incrementar su competitividad<br />

a través de inversión en tecnología, innovación, fomento<br />

a la creatividad, y programas de capacitación para sus<br />

trabajadores.<br />

La cercanía y accesibilidad a las materias primas son de<br />

vital importancia en la producción de manufacturas;<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

sobre todo, para las industrias que requieren cambios<br />

constantes como lo es el caso del sector textil y confección.<br />

Asimismo, a partir de un diagnóstico y de una profunda<br />

autocrítica, el sector fibras textil y vestido identificó<br />

la importancia de generar nuevos talentos y producir<br />

cada día con mayor calidad y originalidad, ya que esta<br />

coyuntura es una oportunidad para posicionar de nuevo<br />

las exportaciones mexicanas en el mercado internacional.<br />

Un tejido de aprendizaje<br />

En ese camino, el sector<br />

ha buscado recuperar<br />

los espacios que poseía<br />

y apostar por elevar<br />

su competitividad.<br />

Asimismo, los años<br />

de la crisis financiera<br />

internacional<br />

representaron un<br />

intenso aprendizaje<br />

para los empresarios y<br />

trabajadores mexicanos<br />

en relación a las<br />

áreas de mejora en la<br />

industria y uso óptimo<br />

de sus capacidades.<br />

Este proceso de aprendizaje ha sido, sin duda, un ejercicio<br />

arduo de autocrítica y evaluación, pero su resultado<br />

ha permitido adquirir experiencia, tomar decisiones<br />

informadas y promover en forma asertiva y eficiente las<br />

principales ventajas de la industria.<br />

Como fruto de esa actitud positiva, el valor de la<br />

producción del sector se incrementó a una tasa del 6.0<br />

por ciento anual en comparación con los niveles de 2009 1 ,<br />

lo que significa el crecimiento más elevado de los últimos<br />

diez años. A la vez, se aumentó la proveeduría mexicana<br />

hacia los Estados Unidos. En dicho año, las exportaciones<br />

textiles y de prendas de vestir alcanzaron niveles de<br />

4,448 millones de dólares. Destaca el crecimiento de la<br />

proveeduría textil mexicana hacia aquel mercado a una<br />

tasa del 7.4 por ciento en el último año. 2<br />

Entre los factores que contribuyeron al desempeño del<br />

sector, se encuentra el incremento de las importaciones<br />

de bienes de capital para la producción de la cadena<br />

fibras textiles vestido, que en 2010 alcanzó una tasa del<br />

67 por ciento anual respecto a 2009. 3<br />

Necesidad permanente de innovar<br />

El sector fibra textil vestido es un aliado importante en el<br />

desarrollo económico del país, dada su contribución al<br />

empleo, producción, valor agregado, oportunidades de<br />

inversión, y una herramienta clave para colocar productos<br />

mexicanos en mercados del exterior.<br />

1. Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática<br />

2. U.S. Department of Commerce. International Trade<br />

Administration - Office of Textiles and Apparel.<br />

3. Sistema de Información Arancelaria Vía Internet. Secretaría de<br />

Economía


La confianza que los empresarios han depositado<br />

en México ha sido promotor del empleo, la<br />

inversión, las ventas y el uso de la capacidad<br />

instalada.<br />

La trasformación puede ser inherente al ser<br />

humano. Y lo es también en los empresarios del<br />

sector textil y confección, quienes ven la necesidad<br />

de cambiar, hacer mejor las cosas e innovar. La<br />

innovación es, precisamente, encontrar mejores<br />

ideas para aprovechar las oportunidades.<br />

En este sentido, es necesaria la generación<br />

de propuestas constructivas que ayuden a las<br />

empresas del sector a elevar la productividad y<br />

competitividad en el mercado nacional y exterior.<br />

Cambio de actitud<br />

A menudo se escucha decir que ante una crisis<br />

es difícil modificar patrones, satisfacer al cliente,<br />

encontrar proveedores, incluso instrumentar una<br />

reingeniería de proceso productivos.<br />

Hoy existen muchos empresarios del sector que<br />

creen en las fortalezas del mismo y que ven en la<br />

coyuntura internacional actual oportunidades para<br />

construir un sector más fuerte y competitivo.<br />

La meta de las empresas debe ser satisfacer al cliente<br />

y, para ello, deben invertir el tiempo necesario para<br />

conocer al mismo: el entorno en que se desenvuelve,<br />

los retos que enfrenta, las demandas de los clientes<br />

finales, etc.<br />

Esta observación sin duda implica una fuerte<br />

inversión de tiempo y recursos, pero permite<br />

generar una oferta de productos que realmente<br />

satisfaga las expectativas del cliente, porque<br />

fue creada teniendo como punto de partida sus<br />

necesidades.<br />

La propuesta del sector fibra textil vestido se<br />

resume en cinco palabras: competitividad,<br />

calidad, innovación, diseño y permanencia. Para<br />

cumplirlas, en todo momento el sector mexicano<br />

debe posicionarse como un referente confiable,<br />

impulsado por empresas modernas e innovadoras.<br />

Tras meses de un esfuerzo de renovación e<br />

innovación permanente, el sector ha ganado<br />

una posición que obedece a su constante labor<br />

para fortalecer su bien ganada reputación de los<br />

empresarios de profesionalismo y compromiso con<br />

los trabajadores, clientes, gobierno y proveedores,<br />

entre otros.<br />

Qué depara el futuro para el sector<br />

Durante el 2011, el sector textil seguirá encaminado<br />

a fortalecer su relación con clientes en el mercado<br />

nacional y externo para ampliar las posibilidades de<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

negocio para los miembros y a difundir los avances<br />

de la industria. Asimismo, se buscará abrir canales<br />

de diálogo y sumar voluntades con miras a generar<br />

nuevas propuestas y atender las necesidades del<br />

cliente.<br />

El sector tiene el interés de aprovechar la actual<br />

coyuntura de recuperación económica y lograr una<br />

mejor competitividad con respecto a los países<br />

asiáticos. El objetivo es demostrar que los productos<br />

mexicanos poseen tradición, ingenio y talento y<br />

venderlos con calidad y confiabilidad.<br />

Con frecuencia, no tenemos oídos para las buenas<br />

noticias. Si bien es cierto que los últimos dos años<br />

han sido difíciles para toda la industria, también es<br />

cierto que en el último año y medio el sector textil<br />

mexicano ha logrado recuperar e incluso incrementar<br />

su participación en el mercado de Estados Unidos.<br />

Esto es el fruto de generar cambios en la percepción<br />

que del sector tienen los clientes, como la que tienen<br />

los empresarios y colaboradores de la industria sobre<br />

sí mismos y sobre su trabajo y sus productos.<br />

Gracias al compromiso de entender al consumidor<br />

y proveerle el precio, la calidad, la oportunidad y la<br />

variedad que necesita, el sector de manera implícita<br />

está construyendo el camino al éxito.<br />

Este avance se resume en un solo concepto: el<br />

sector ha logrado incrementar sus niveles de<br />

competitividad. Como sabemos, ésta es el elemento<br />

principal del círculo virtuoso indispensable para<br />

atraer y retener inversiones; al incrementar su<br />

competitividad, el sector lo que logra- por ende- es<br />

mejorar su perspectiva para el mediano plazo.<br />

Es fundamental que esta labor continúe para poder<br />

ganar participación de mercado en México y en el<br />

extranjero para todos los productos mexicanos, que<br />

tienen el potencial de ser atractivos al consumidor.<br />

Ahora bien, esta mejora no debe ser excusa para<br />

regresar a la complacencia e inmovilidad que<br />

caracterizó al sector durante los años previos a la<br />

firma del Tratado de Libre Comercio de América del<br />

Norte. Todo lo contrario, la mejora experimentada<br />

debe ser la prueba de lo que el sector puede lograr<br />

mediante el compromiso permanente con la calidad<br />

y la innovación.<br />

Debe ser, también, una oportunidad para reflexionar<br />

acerca de las asignaturas pendientes y, sobre todo,<br />

para redoblar esfuerzos.<br />

Al final del día, este esfuerzo traerá como<br />

recompensa bases sólidas para el posicionamiento<br />

de los productos mexicanos, la confianza de los<br />

consumidores que lo siguen, y la de aquéllos<br />

consumidores que aún no han tenido la oportunidad<br />

de conocer la calidad de los productos mexicanos.<br />

www.mexicofits.com<br />

La propuesta del<br />

sector fibra textil<br />

vestido se resume<br />

en cinco palabras:<br />

Competitividad,<br />

calidad, innovación,<br />

diseño y<br />

permanencia.<br />

… demostrar que los productos mexicanos<br />

poseen tradición, ingenio y talento, y<br />

vender con calidad, confiabilidad, diseño e<br />

innovación…<br />

CANAINTEX<br />

45


Moda<br />

46<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Durante el mes de enero del año en curso,<br />

Fashion Group International México se<br />

reunió para realizar el cambio de su mesa<br />

directiva, que ahora será presidida por<br />

Carlota de la Vega Pietrini durante el bienio 2011-<br />

2013. Por su parte, la directora saliente, Desirée<br />

Navarro, expuso los principales logros alcanzados<br />

durante su gestión.<br />

Según informó, cerró el año con 132 socios inscritos,<br />

el mayor número de la última década. Llevó al FGM<br />

a las redes sociales como Facebook, en donde 2,319<br />

seguidores están atentos a las actividades de esta<br />

organización. Logró la atracción de fondos para<br />

las actividades del grupo por $3’500,000 pesos de<br />

parte de los patrocinadores.<br />

Desirée Navarro comentó: “Me siento muy orgullosa<br />

de los logros alcanzados durante estos dos años,<br />

sobretodo con la creación de una consciencia<br />

ecologista dentro del grupo. Creo que dejamos un<br />

terreno fértil para seguir sembrando y cosechando<br />

muchos más éxitos”.<br />

La nueva mesa directiva se encuentra formada por<br />

13 jóvenes profesionales de la Industria de la Moda<br />

que buscan inyectar un aire creativo y empresarial<br />

al grupo. La nueva directora, Carlota de la Vega<br />

Pietrini, es la tercera generación en su familia dentro<br />

de FGI México. Inmersa desde pequeña en el<br />

medio, Carlota dijo sentirse muy emocionada y lista<br />

para continuar la promoción de la moda mexicana<br />

tanto en México como en el extranjero.<br />

Dentro del equipo de la nueva mesa directiva se<br />

encuentran Dalia Pascal, diseñadora y directora<br />

de la firma de joyería y accesorios Dalia Pascal.<br />

Como Tesorera y Coordinadora de Redes Sociales<br />

está Vicky Benítez, directora de Modstyl, Escuela<br />

de Diseño de Moda en Morelia, Michoacán. Como<br />

Secretaria y Coordinadora de Contenido del<br />

Newsletter FGI México se eligió a Mónica Benítez,<br />

directora del Centro de Información de Moda para<br />

Joyería de Industrias Peñoles. A cargo del Comité<br />

de Nuevos Socios está Ana Checa, diseñadora de<br />

Joyería.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Fashion Group International<br />

México presenta su nueva<br />

Mesa Directiva para el<br />

Bienio 2011-2013<br />

• Carlota de la Vega Pietrini asume la Dirección de Fashion Group<br />

International México<br />

• Apuesta al Networking para la promoción de la moda en México y<br />

el extranjero.<br />

Para el Comité de Eventos y Patrocinios, el FGIM<br />

cuenta con María Fernanda Villagómez (Directora<br />

de Producto y Marketing para Distroller), Susana<br />

Orozco (Fotógrafa) y Paulina López (Diseñadora de<br />

Moda- Paulina López). José Alfredo Silva y Giovanni<br />

Estrada (Diseñadores de la marca Trista) quedan<br />

como Coordinadores de Relación con Escuelas<br />

Socias de FGI México y bolsa de trabajo. Isela Robles<br />

(Diseñadora de Joyería- Isela Robles) es ahora la<br />

responsable del Comité de información y bases de<br />

datos. Adriana Soto (Diseñadora de Zapatos de las<br />

marcas Minola y Adriana Soto) queda a cargo del<br />

Comité de Diseño de FGI Newsletter y Marcela de<br />

los Ríos (Gerente de Marca para Avante Textil) como<br />

responsable de Eventos, Patrocinios y Coordinación<br />

de la página Web del FGI México.<br />

El objetivo principal de la mesa directiva entrante<br />

es enfocar a la industria hacia una perspectiva<br />

de negocios. Al ser un grupo internacional,<br />

consolidarán los vínculos con países en los que el<br />

FGI tiene presencia, además de explorar nuevos<br />

territorios con proyectos en conjunto.<br />

El organismo trabajará para establecer alianzas<br />

con mayores beneficios para los socios a través de<br />

los patrocinios, así como acrecentar la membresía<br />

del grupo invitando actores destacados de marcas<br />

jóvenes establecidas en México.<br />

Actividades 2011<br />

Enero 26 / Raggá Antara Polanco. 19:00 hrs<br />

La Prenda Superpoderosa<br />

Desfile de relanzamiento LAS CHICAS<br />

SUPERPODEROSAS Cartoon Network y Fashion<br />

Group International México. Entrega de Beca<br />

Cartoon Network - Fashion Group.<br />

Marzo 7 / Campo Marte - 10:30 hrs.<br />

Presentación de Tendencias por Stylesight<br />

Dentro del marco del evento Mercedes Benz-<br />

DFashion México, así como presentación del Análisis<br />

de Pasarelas Fashion Group International de Nueva<br />

York, Londres, París y Milán.


Abril 6.<br />

Conferencia:<br />

Clubes de precios y tiendas online. Un canal de distribución con<br />

gran potencial y aún por ser explorado.<br />

Mayo 25.<br />

Conferencia:<br />

Caso de éxito de la empresa líder internacional de Pronto Moda.<br />

Junio 15.<br />

NETWORKING Fashion Group International México (solo<br />

socios de FGI México).<br />

Agosto 24.<br />

Conferencia:<br />

Redes sociales, una herramienta de comunicación fundamental<br />

en la industria.<br />

Septiembre 7.<br />

Exposición del caso Distroller:<br />

Éxito de una marca 102% Diseño Mexicano.<br />

Septiembre 19.<br />

Presentación de Tendencias por Stylesight dentro del marco<br />

del evento Mercedes Benz- DFashion México.<br />

Octubre 19.<br />

Tendencias de Joyería 2011<br />

Presentación de colecciones de los diseñadores de joyería socios<br />

de Fashion Group International México. A cargo del Centro de<br />

Información de Moda para Joyería de Industrias Peñoles.<br />

Noviembre 9.<br />

Noche de las Estrellas Fashion Group International México.<br />

Diciembre 7.<br />

Presentación: Mercado de Caballero y Comida FGI México de Fin<br />

de año.<br />

Carlota de la Vega Pietrini<br />

Directora del Fashion Group Mexico<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

SEMBLANZAS DE LA MESA DIRECTIVA FGI<br />

MÉXICO 2011-2012<br />

1.Carlota de la Vega Pietrini, Directora<br />

Directora de la Agencia Cantra Fashion Mkt<br />

Consulting, empresa que brinda información y guía<br />

para las marcas, desde la creación de nuevas hasta<br />

estrategias de posicionamiento y relaciones públicas.<br />

Entre sus clientes están Grypho, Viviana Parra,<br />

Cañamiel y Marrón HJ, entre otros. Carlota es egresada<br />

de la carrera de Comunicación por la Universidad<br />

Iberoamericana y cuenta con una Maestría en Fashion<br />

Marketing Management del Instituto Europeo di<br />

Design en Milán. Carlota ha trabajado con compañías<br />

de la talla de Pineda Covalin, 1ª Classe Alviero Martíni<br />

y grupo GICSA, desempeñándose exitosamente<br />

en las áreas de relaciones publicas, comunicación,<br />

coordinación de imagen y branding, entre otras. Es<br />

socia de Fashion Group desde hace más de 8 años<br />

siendo ella la 3era. generación en su familia en formar<br />

parte de este grupo.<br />

2. Dalia Pascal, Tesorera y Coordinadora de Redes<br />

Sociales<br />

Destacada diseñadora de joyería originaria de<br />

Uruguay. Dalia se distingue por tomar elementos<br />

artesanales mexicanos y convertirlos en originales<br />

piezas de joyería combinados con plata. Ha establecido<br />

relaciones comerciales con las comunidades de<br />

artesanos con el objetivo de que sus técnicas no<br />

desaparezcan. Ha sido galardonada en múltiples<br />

ocasiones recibiendo recientemente el premio por<br />

The Most Socially Responsible Handbag otorgado por<br />

la IHDA de NY, así como el Premio Nacional de la Mujer.<br />

3. Vicky Benítez. Secretaria y Coordinadora de<br />

Información para Newsletter FGI México<br />

Vicky Benitez Mendoza, Doctora en Filosofía de la<br />

Educación, es fundadora y directora general de GRUPO<br />

MODSTIL, único centro integral de moda en América<br />

Latina con 22 años de experiencia, el cual agrupa 7<br />

empresas especializadas en moda, diseño e imagen.<br />

Tanto ella como la organización que encabeza, han<br />

sido galardonadas con múltiples reconocimientos en<br />

el ámbito educativo y empresarial.<br />

4. Mónica Benítez, Comité Nuevos Socios FGI<br />

México<br />

Directora del Centro de Información de Moda para<br />

Joyería de Industrias Peñoles, lugar donde surgen<br />

las tendencias de moda para el sector de joyería.<br />

Mónica ha sido socia del Fashion Group durante 20<br />

años. Trabajó en la empresa Lycra Dupont donde<br />

se dedico a la creación de tendencias para el sector<br />

de fibras-textil-confección-comercio y educación,<br />

realizando carta de color, conceptos de moda y<br />

desarrollo de telas. Conferencista por más de 18 años,<br />

ha sido también Consejera para las revistas Tiempo<br />

de Joyas, D´Plata y el Portal de Moda en internet<br />

Tendenzza.com<br />

Moda<br />

47


Moda<br />

48<br />

5. Ana Checa, Coordinadora de Nuevos Socios FGI<br />

México.<br />

Ana Checa inició su vida profesional como arquitecto,<br />

pero decidió plasmar su pasión por la creación en la<br />

joyería. En el año 2004 fundó la firma de joyería ANA<br />

CHECA dedicada a transmitir, a través de cada una<br />

de las piezas que produce, la fusión entre el diseño<br />

innovador y el trazo arquitectónico con la esencia de<br />

la mujer mexicana.<br />

6. María Fernanda Villagómez, Comité de<br />

Eventos - Patrocinios FGI México. Directora de<br />

Producto y Marketing para Distroller.<br />

María Fernanda es egresada de la carrera de<br />

Administración por la Universidad Iberoamericana y<br />

cuenta con una maestría en Marketing por parte del<br />

ITESM. Fue Gerente Comercial de Moda, Belleza y Hogar<br />

de la cadena de tiendas Sanborns durante 6 años. Su<br />

trabajo se distingue por la creatividad e innovación<br />

mientras busca estrategias de beneficio conjunto con<br />

el cliente. Con una sensibilidad fuerte para la moda,<br />

María Fernanda ha ayudado a materializar los sueños<br />

y fantasías de Distroller mediante el lanzamiento de<br />

productos auténticos y novedosos que resaltan la<br />

personalidad de la marca.<br />

7. Giovanni Estrada.<br />

Diseñador egresado de IESM Casa de Francia y<br />

ganador del concurso Creamoda en 2003. Cuenta con<br />

un diplomado de análisis cinematográfico, estudios<br />

de fotografía y arquitectura, y ha trabajado en la<br />

producción de vestuario para cine y publicidad.<br />

8. José Alfredo Silva.<br />

Coordinación Escuelas Socias FGI y Bolsa de Trabajo en<br />

Web FGI México<br />

Diseñador egresado de IESM Casa de Francia con un<br />

máster en estudios e investigación sobre la moda en<br />

Lyon, Francia. Actualmente es docente y ha participado<br />

en diversos congresos internacionales tratando el tema<br />

de procesos creativos en el diseño de modas.<br />

Giovanni y José Alfredo, ambos son fundadores de<br />

la marca TRISTA. Tienen como objetivo impulsar la<br />

cultura de diseño en México. El proceso del diseño<br />

está marcado por el estudio del valor del cuerpo, de<br />

la sociedad, del medio ambiente, de la imaginación<br />

y del significado de la prenda dentro de un contexto<br />

cultural. Con tan solo 4 años, TRISTA cuenta ya con<br />

premios y presentaciones en países como España,<br />

Brasil, Japón, Colombia y México, además de colaborar<br />

con empresas y marcas nacionales e internacionales de<br />

la más alta calidad.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

9. Adriana Soto, Diseño Newsletter Fashion Group.<br />

Reconocida diseñadora de zapatos con su marca Minola y<br />

Adriana Soto, es también la encargada de diseñar la línea de<br />

calzado de TOPSHOP para el Palacio de Hierro. Egresada de<br />

la Universidad Iberoamericana como diseñadora industrial,<br />

cuenta con un máster en Fashion Marketing por parte del<br />

prestigiado Instituto Marangoni. Adoptada por celebridades<br />

como Bárbara Mori, Jimena Navarrete y Lupita Jones, Adriana<br />

ha participado en plataformas de moda como Fashion Week<br />

México, DFashion e IDM.<br />

10. Paulina López, Comité de Eventos FGI México.<br />

Directora y diseñadora de la marca que lleva su nombre, se<br />

ha dedicado a la creación de vestidos de noche y cocktail<br />

exclusivos y de diseño Avant Garde. Paulina se inspira en las<br />

mujeres sofisticadas que gustan tomar riesgos mediante<br />

la experimentación de puntadas a mano sobre telas que se<br />

reinventan y dan formas únicas en las prendas.<br />

11. Susana Orozco, Comité de Eventos FGI México.<br />

Ha colaborado en la organización de los licenciatarios Pierre<br />

Cardin en México, al frente de las relaciones publicas de<br />

Industrial Corporativa. Su interés por la moda ha hecho que<br />

Susana Orozco haya trabajado para grandes empresas del<br />

Grupo de la Moda y Textil. Colaboró para la marca Magnani<br />

en España trabajando con varias celebridades como Ana<br />

Obregón y Martha Sánchez. Susana es también apasionada<br />

de la fotografía y ha dado a conocer su trabajo en diversas<br />

exposiciones, fotografiando a personajes de la talla de Pierre<br />

Cardin.<br />

12. Isela Robles, Coordinadora de Base de Datos FGI<br />

México, diseñadora y directora de la marca de joyería<br />

ISELA ROBLES.<br />

Es egresada del Centro Mexicano de Diseño de Joyería,<br />

con estudios de joyería en The University Of Central<br />

England en Birmingham, Inglaterra. Isela ha diseñado<br />

para marcas como Guy Laroche, Nina Ricci, Carre y Artre,<br />

entre otras. Recientemente lanzó su línea de joyería ISELA<br />

ROBLES jewellery por la que ha obtenido varios premios<br />

y reconocimientos internacionales. Ha participado en 6<br />

ocasiones en el Mercedes Benz Fashion así como en otras<br />

plataformas de moda asesorando a reconocidos diseñadores.<br />

13. Marcela de los Ríos, Comité de Eventos y patrocinios,<br />

coordinadora Web<br />

Gerente de Marca para Avante Textil, Marcela es egresada<br />

de la Universidad Janette Klein y estudió la especialidad en<br />

ropa interior en Barcelona, España, en la Universidad FELI. Ha<br />

trabajado en importantes compañías como Playtex, Skiny,<br />

Vicky Form y Berlei, y creando marcas como Tops & Bottoms,<br />

Optima, Shape Wear, etc. En 2009 lanzó su marca ecofriendly<br />

MITO, convirtiéndose en la primera diseñadora mexicana en<br />

seguir la tendencia ecologista.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong>


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Informe de<br />

actividades del FGIM<br />

DESIRÉE NAVARRO<br />

(Bienio 2009-2011)<br />

Principales actividades en el último año de Dirección de<br />

Desirée Navarro en el Fashion Group Mexico:<br />

• Presentación de Tendencias de Moda<br />

ofreciendo a los socios un nutrido programa<br />

informativo, análisis y la presentación del<br />

programa 2010 FGI México.<br />

• Evento de celebración de los 400 años<br />

Relación México-Japón en el Hotel St.<br />

Regis de la Ciudad de México, contando<br />

con la presencia de Miyoko Ono, esposa<br />

del Excelentísimo Embajador de Japón en<br />

México; y Fumiko Kato, Presidente de Toka<br />

Japón, Kimono Instructor Institute.<br />

• Mujer en todos los Tiempos, con el<br />

lanzamiento del Brazalete BG Joyeros a<br />

beneficio de Pro Mujeres Cautivas, A.C., en<br />

el que se rindió tributo a mujeres mexicanas<br />

destacadas por su trabajo y trayectoria<br />

exitosa en diversos ámbitos profesionales<br />

en nuestro país, representadas por Paulina<br />

Alcocer, Betsabée Romero, Guadalupe<br />

Morfín, Astrid Hadad y Rosario Robles.<br />

• Estrella Sebastina que FGI México entregó<br />

al diseñador Tommy Hillfiger en su visita al<br />

país.<br />

• Dog Fashion Festival, un evento de moda<br />

para perros que causó el último ladrido<br />

de la moda y con el que FG rompió récord<br />

de publicaciones en la prensa escrita y<br />

electrónica ya que reunió a lo mejor del<br />

diseño, la moda y accesorios en México.<br />

• El Rebozo y la Plata, fue otro importante<br />

evento que rompió récord de audiencias con<br />

600 asistentes VIP de la comunidad judeo<br />

mexicana. Realizado a partir de las magníficas<br />

obras de 21 diseñadores de joyería, socios de<br />

Fashion Group, quienes crearon una pieza<br />

única para ser subastada a beneficio.<br />

• Noche de Estrellas para cerrar con broche<br />

de oro reunió, en una noche de glamour, a los<br />

máximos exponentes de la moda en México<br />

para recibir “La Estrella Sebastina”; evento que<br />

contó con la presentación de la colección de<br />

Gustavo Cadile en exclusiva para FG. En esta<br />

ocasión en apoyo de Breast Cancer Awareness<br />

Compaing de Estée Lauder.<br />

• El FGI se inauguró por primera vez en la red<br />

social Facebook con 2319 integrantes.<br />

Total de eventos 2010:<br />

• 29 eventos a lo largo del bienio.<br />

Total de ingresos por negociaciones con<br />

patrocinadores:<br />

• 3,500,000.00 pesos<br />

Total del Costo No Erogado en publicaciones<br />

durante el bienio 2009 - 2010:<br />

• $10, 500, 000.00 pesos<br />

Los Patrocinadores del bienio 2009-2010 fueron:<br />

Vodka Three Olives, American Arilines, Mercedes Benz y Swarovski. Además del apoyo mensual de<br />

firmas socias como: Olympus, IED, Pierre Cardin, DFashion, Mattel, Paco Rabanne, Imedeen, Clinique,<br />

Estée Lauder, Banorte, Coats North America, Tommy Hilfiger, Industrias Peñoles, Blanca Santa María,<br />

Criadero Quejeiro, Grupo Axo, Kenzo, Hotel St. Regis, Hotel Presidente Intercontinental, Hotel de<br />

Cortés, Au pied de Cochon, El Palacio de Hierro, Oriflame, Patrice Coiffure, Tiffany, Tec de Monterrey,<br />

IGARM, IBERO, Jannette Klein, Dr. Julio Frías, Olympus, Via Uno, Casa Pedro Domecq, Beneful,<br />

Assesortex, L BEL Paris.<br />

Moda<br />

49


Moda<br />

50<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Las Chicas Superpoderosas marcaron a varias generaciones de<br />

niñas con sus grandes aventuras, cada una con su encanto y<br />

personalidad. Ahora estos personajes están listos para volverse<br />

íconos de la moda juvenil actual. Con la presencia de Lia Ferrer,<br />

conductora del evento, Danna Paola e Ingrid Martz entre otras modelos,<br />

se logró que toda la atención se centrara en las súper heroínas de<br />

Cartoon Network.<br />

Cartoon Network Enterprises y Fashion Group International México<br />

organizaron la Pasarela donde reconocidos diseñadores mexicanos<br />

y estudiantes de moda presentaron las “Prendas Superpoderosas”,<br />

inspiradas en las personalidades de las chicas.<br />

Apoyándose en la creatividad del diseñador mexicano, se llevó a cabo<br />

un concurso con estudiantes de moda de las escuelas socias de Fashion<br />

Group Internacional México, que aceptaron el reto de crear prendas y<br />

accesorios para renovar la imagen de “Las Chicas Superpoderosas”.<br />

A este evento se unieron 18 diseñadores más que, gracias a sus<br />

creaciones, transmitieron al público una gran diversidad entre las<br />

Prendas Superpoderosas, que lo mismo representaron la dulzura y<br />

alegría de Burbuja, la belleza y la inteligencia de Bombón, y la fuerza y<br />

audacia de Bellota.<br />

El jurado formado por creativos, miembros de Fashion Group<br />

International México y representantes de Cartoon Network, evaluaron a<br />

los estudiantes y seleccionaron las mejores prendas según la creatividad,<br />

la identificación con las adolescentes actuales y la calidad en la<br />

confección, entre otros criterios. Durante la ceremonia de premiación,<br />

Las Chicas Superpoderosas entregaron premios estupendos a los<br />

ganadores:<br />

Primer lugar: María Eugenia Martí Flores de la Escuela CIME (Centro<br />

Integral de Moda), quien ganó una beca en Up To Date Fashion Academy<br />

en Milán y la posibilidad de comercializar su creación en alguna tienda<br />

de prestigio en México.<br />

Segundo lugar: Fidel Ariel Gutiérrez Camarena del Instituto Trozemer<br />

de Diseño e Imagen, Escuela de Diseño Can-cun SC, quien obtuvo una<br />

computadora Mac.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Llegaron a las<br />

pasarelas mexicanas<br />

con mucho estilo.<br />

Burbuja, Bellota y Bombón fueron las musas de la “Pasarela Superpoderosa”;<br />

un desfile realizado el pasado mes de enero en el club exclusivo Ragga, ubicado<br />

en Antara (Polanco) de la Ciudad de México, y organizado por Cartoon Network<br />

Enterprises y Fashion Group International México para inspirar un nuevo look.<br />

Primer Lugar. María Eugenia Flores.<br />

Segundo Lugar. Fidel Ariel<br />

Gutiérrez Camarena<br />

Tercer Lugar. Anel Garduño González


Tercer lugar: Anel Garduño González<br />

del Instituto Cultural de Moda y<br />

Diseño en México, S.C (Promoda)<br />

quien se hizo merecedora de un<br />

iPad.<br />

En una segunda parte del evento,<br />

los diseñadores de moda y de<br />

joyería, socios de Fashion Group<br />

International México, presentaron<br />

sus prendas confeccionadas e<br />

inspiradas en la imagen de “Las<br />

Chicas Superpoderosas”. El azul,<br />

rosa y verde fueron los colores<br />

protagonistas de estos desfiles<br />

que mostraron a las heroínas con<br />

un toque moderno, similar a las<br />

tendencias del momento.<br />

Los diseñadores participantes<br />

fueron: Lydia Lavín, Stella Simona,<br />

Edvard Nielsen, Marcela de los Ríos,<br />

Blanca Estela Sánchez, Luz Elena<br />

Estrada, Jossy Javier, Paulina López,<br />

Sergio Alcalá, Viviana Parra, Pedro<br />

Díaz, Adriana Soto, Dalia Pascal, Ana<br />

Checa, Melín Diep, Liquen (Andrea<br />

Ruiz Angulo), Lorena Moreno e Isela<br />

Robles.<br />

La nueva colección de ropa de “Las<br />

Chicas Superpoderosas” estará a<br />

la venta en boutiques y tiendas<br />

de prestigio a partir de abril de<br />

2011, e incluirá una línea de ropa y<br />

accesorios.<br />

DISEÑADORES DE FASHION<br />

GROUP.<br />

DE PIE: ANA CHECA, ISELA ROBLES,<br />

LORENA MORENO, MARYCARMEN<br />

DIEP, VIVIANA PARRA, SERGIO<br />

ALCALA, BLANCA ESTELA SANCHEZ,<br />

LYDIA LAVIN, DALIA PASCAL,<br />

PAULINA LOPEZ.<br />

ABAJO. PEDRO DIAZ , STELLA<br />

SIMONA, ADRIANA SOTO, JOSSY<br />

JAVIER, LUZ ELENA ESTRADA,<br />

EDVARD NIELSEN.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Moda<br />

51


Moda<br />

52<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

MODA CHICAS PODEROSAS<br />

DISEÑADORES FASHION GROUP<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong>


Las novedades son<br />

Como siempre les comentaré<br />

algunas de las novedades,<br />

ferias y eventos relacionados<br />

con el negocio de la joyería.<br />

Este 2011 empezó muy movido.<br />

Durante la segunda semana de enero<br />

visitamos las ferias más importantes<br />

de joyería, diseño y estilo de vida<br />

como son las ferias de Vicenza, Italia,<br />

y Bijorhca y Maison&Objet en la<br />

Ciudad Luz, París.<br />

Las novedades son inminentes, las<br />

colecciones están inspiradas cada<br />

vez más en el uso de la plata. Hoy en<br />

día es interesante observar como el<br />

consumidor final está dando cada vez<br />

más importancia a la búsqueda del<br />

significado y la autenticidad de los<br />

productos que compra; es sensible a<br />

los problemas económicos, sociales<br />

y del medio ambiente. Actualmente<br />

el consumidor ha incrementado<br />

el significado de la ética, que es<br />

el futuro de la humanidad y del<br />

planeta. Hoy, “ser” es más importante<br />

que “aparentar”; la pureza de la<br />

belleza es más trascendental que<br />

la ostentación. Al mismo tiempo,<br />

el consumidor está hambriento<br />

de modernidad e innovación<br />

manteniendo su individualidad y<br />

personalidad.<br />

La naturaleza (flores, hojas y<br />

animales) nos recuerda que sigue<br />

siendo una fuente interminable<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Inminentes<br />

Por: Mónica Benítez<br />

Las colecciones están inspiradas cada vez más en el uso de la plata...<br />

de inspiración junto con el<br />

universo (cielo, mar, tierra).<br />

Las antiguas civilizaciones y<br />

las tierras lejanas, los cuentos<br />

y leyendas, y algunos otros<br />

elementos toman prestado<br />

de las artes, de lo tradicional y<br />

de la artesanía algunas de sus<br />

técnicas como la pintura y el<br />

bordado.<br />

La diversidad de los materiales,<br />

sean preciosos o no, piedras y<br />

colores juegan un papel muy<br />

importante en la fabricación<br />

de las colecciones de joyería.<br />

Los Metales Blancos: (platino, oro,<br />

plata y acero) siguen teniendo un<br />

lugar privilegiado.<br />

Este año tendremos exuberantes y<br />

largos collares que vendrán en una<br />

infinidad de formas, pendientes y<br />

collares con motivos únicos, estilizados<br />

o figurativos.<br />

Los anillos estarán adornados en<br />

formas voluptuosas. Los brazaletes<br />

seguirán siendo una pieza clave. Los<br />

aretes retomarán su lugar.<br />

La joyería de caballero continuará<br />

creciendo en popularidad,<br />

mostrándonos diferentes formas,<br />

estilos y materiales, adaptándose a<br />

la pasión y personalidad de quien la<br />

porta.<br />

Hoy en día es interesante observar como<br />

el consumidor final está dando cada<br />

vez más importancia a la búsqueda<br />

del significado y la autenticidad de los<br />

productos que compra; es sensible a los<br />

problemas económicos, sociales y del<br />

medio ambiente.<br />

Piedras preciosas y semipreciosas,<br />

perlas iridiscentes en variedad de<br />

colores y, sobre todo, ahora las super<br />

trendy perlas doradas, madre perla,<br />

ónix, coral y otros materiales como<br />

el carbón, titanio, cerámica, resina,<br />

cristales y lacas se casan con el metal<br />

creando delicadas composiciones.<br />

Calendario de las Ferias más<br />

importantes del sector de joyería<br />

para los próximos meses:<br />

Abril:<br />

9-12 Arezzo, Italia, Oro Arezzo<br />

12-14 Guadalajara, México Expo Joya<br />

13-16 Palma de Mallorca, España,<br />

EUROBIJOUX&MIBI<br />

Mayo:<br />

12-14 Kobe, Japón , International<br />

Jewellery Kobe<br />

14-23 Moscú, Rusia, Yuvelir-2<br />

18-22 Moscú, Rusia, International<br />

Jewellery Show “New Russian Style”<br />

21-25 Vicenza, Italia, Vicenza Oro<br />

Charm<br />

Junio:<br />

2-6 Las Vegas, USA, Couture<br />

3-6 Las Vegas, USA, JCK<br />

23-26 Hong Kong, Asia,<br />

Jewellery&Gem Fair<br />

Moda<br />

53


Moda<br />

54<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

10 Diseñadores<br />

Distinción<br />

Mexicanos de<br />

Cambiando de tema, les quiero compartir que el pasado<br />

mes de enero salió en Hong Kong, en la revista Silver<br />

Styles, un artículo sobre los “10 Diseñadores Mexicanos<br />

de Distinción”. Este es un proyecto que está apoyando<br />

Industrias Peñoles junto con el Savor Silver y el Silver Intitute<br />

para internacionalizar el diseño de la plata mexicana. Como<br />

primera etapa contamos con el trabajo de: Tanya Moss, Martha<br />

Vargas, Oscar Figueroa, Mauricio Serrano, Dalia Pascal, Isabel<br />

Herrera, Edith Brabata, Víctor Sabido, Carlos&Albert y Mackech.<br />

Éste es el resultado del trabajo que se viene realizando desde el<br />

pasado mes de octubre, momento en que se hace el lanzamiento<br />

internacional en Nueva York, en el portal de Internet del National<br />

Jeweler International. Ustedes pueden encontrar más información<br />

sobre cada uno de ellos en la página www.savorsilver.com, y<br />

los pueden buscar en el Silver Design Gallery.<br />

Lo anterior nos llena de orgullo, ya que es el inicio de la<br />

internacionalización de la gran mayoría de ellos.<br />

Tanya Moss<br />

Victor Sabido<br />

Macktech Jewells<br />

Dalia Pascal<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Martha Vargaz<br />

Oscar Figueroa<br />

Carlos & Albert<br />

Edith Brabata<br />

Mauricio Serrano<br />

Por: Mónica Benítez<br />

Isabel Herrera


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Tendencias<br />

Primavera-Verano<br />

HAUNTED<br />

Nuevo sentido de la belleza que refleja<br />

lo intangible, lo misterioso y la parte<br />

apasionante de nosotros mismos. No es tan<br />

juvenil, más bien misteriosa y atractiva. Su<br />

paleta de tonalidades la conforman colores<br />

oscuros, antiguos y apagados como el sepia,<br />

turquesa, ciruela, verdes y un rosa artificial<br />

que resalta como único en su gama. Llevada<br />

a las telas, resaltan los tejidos de gasa. Las<br />

mismas son teñidas, corridas, capitonadas,<br />

bordadas, etc. Destacan combinaciones de<br />

algodón con tejidos sintéticos. La mezclilla<br />

toma su inspiración de los arboles; se<br />

denotan las mezclillas revestidas.<br />

ROAD TRIP<br />

Es el embarcarse en un viaje a través<br />

de tierras nativas, explorar el país en<br />

que nacimos, donde destacan los autos<br />

antiguos, los moteles, las luces de neón,<br />

entre otras cosas; es una regresión a los años<br />

70. Las montañas, los cañones y los océanos<br />

reclaman su original majestuosidad. Es un<br />

viaje que nos invita a reexaminar nuestras<br />

relaciones con la familia, amigos y nosotros<br />

mismos. Destacan los colores primarios,<br />

además del rojo cereza, arcilla, etc. Ya en<br />

las telas, destacan los tejidos traslucidos y<br />

bellos, las telas secadas al aire y el algodón<br />

con lino, entre otras combinaciones. En la<br />

ropa para caballero, resaltan el azul con<br />

blanco, asimismo los estampados florales<br />

y los tonos brillantes. Vuelve el pantalón<br />

acampanado.<br />

ATLAS<br />

Se inspira en el mundo natural, del<br />

ambiente que nos rodea. Es nuestra visión<br />

del mundo cambiante frente al poder de<br />

la naturaleza. Se basa en las viejas técnicas<br />

de la cartografía y de los mapas antiguos.<br />

2012<br />

Color & Surface... Cotton Incorporated<br />

Destacan los colores terrosos como el verde<br />

hoja, los azules océanos y el azul eléctrico<br />

que se vuelve cada vez más popular en<br />

la mezclilla. Los patrones geométricos<br />

renuevan su presencia tanto para dama<br />

como caballero. También los tonos suaves se<br />

hacen presentes en las mezclillas; son tejidos<br />

que muestran la erosión de las montañas,<br />

por ejemplo. Hay mucho estampado digital<br />

y conceptos abstractos y étnicos.<br />

ENERGY<br />

Nuevas iniciativas en la fotografía y el<br />

realce visual nos permiten ver aquello que<br />

alguna vez fue invisible al ojo humano. Es un<br />

estudio a la intangible y siempre fascinante<br />

exploración de la energía. Reúne tres<br />

elementos: religión, iluminación y filosofía.<br />

Es así como la religión y la espiritualidad se<br />

manifiestan en la moda: piedras, cristales<br />

y elementos de inspiración. La paleta<br />

de colores se muestra en tonos claros y<br />

juveniles, como el rosa aura, el aguamarina,<br />

el gris mar, etc., que combinados hacen<br />

prendas interesantes. Las mezclas de<br />

los tejidos van de las sencillas a las más<br />

complejas como son el algodón y nylon, o<br />

algodón con metal de cobre. Predominan<br />

las telas transparentes y vaporosas, de<br />

inspiración fantasmal.<br />

METAMORPHOSIS<br />

La necesidad de ser adaptable ha ganado<br />

prioridad no sólo en nosotros, sino también<br />

en el arte, la música y el diseño. Hay un fuerte<br />

movimiento de ideas. Los colores no resaltan<br />

en forma independiente, más bien hablamos<br />

de una combinación de tonalidades,<br />

principalmente en ropa para caballeros sin<br />

excluir las prendas de dama. Se muestran<br />

telas estampadas digitalmente, con efectos<br />

de onda o cuadros. Hay telas también que<br />

dan un sentido bohemio o vista ecléctica.<br />

Moda<br />

55


Moda<br />

56<br />

EL BUEN GUSTO,<br />

TALENTO Y<br />

PASIÓN POR LA<br />

Cuando escuchamos la palabra “Diseñador<br />

de Moda” automáticamente visualizamos<br />

el colorido de la temporada, telas,<br />

perfumes… GLAMOUR; sin olvidar a las<br />

escuálidas modelos, la fama, las celebridades, los<br />

desfiles y mucho ¡pero muchísimo BILLETE!<br />

El buen gusto y la elegancia hacen que un diseño<br />

sea comercial, porque el consumidor actúa por<br />

su gusto e impulso; el FIT debe ser perfecto.<br />

Compran lo que les gusta y si les preguntas el<br />

“¿por qué?” difícilmente te lo podrán explicar.<br />

Todo es cuestión de gustos, si tienes talento pero<br />

te falta el buen gusto para llevar tus ideas a la<br />

realidad, es un hecho que nadie comprará tus<br />

diseños. En cambio, cuando haces que lo simple<br />

sea elegante, eres ¡Un Ganador a la Vista !<br />

En realidad estas Visiones de la Moda son Verdad,<br />

pero ¿podrías imaginarte lo qué realmente<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

MODA<br />

Por Odette<br />

La Industria de la Moda emplea anualmente miles de trabajadores y necesita<br />

el talento de personas creativas, de Diseñadores de Moda, que aporten nuevos<br />

conceptos y la utilización de materiales en formas diferentes.<br />

sucede detrás de las mamparas de una Pasarela?<br />

Sin duda sudor y lágrimas, entre otras cosas;<br />

además de entusiasmo, valor, optimismo,<br />

inversión en tiempo, una excelente coordinación,<br />

maquillaje, peinados, accesorios, musicalización,<br />

iluminación, mucha paciencia, un equipo de<br />

ensueño, mucho amor por la profesión y una<br />

sonrisa permanente. Todo lo anterior más el<br />

compromiso y la responsabilidad de comenzar<br />

los desfiles puntualmente respetando el tiempo<br />

de los demás.<br />

¿ Y CUÁL ES LA TAREA PARA LOS NUEVOS<br />

DISEÑADORES DE MODA?<br />

Las y los diseñadores que comienzan<br />

primeramente deberían prepararse siempre,<br />

educarse continuamente y disciplinarse. Solo con<br />

disciplina puedes crecer.<br />

A la izquierda: KARLA PÉREZ BERTHELY ARIZTI de la escuela Maeyest Toluca. A la derecha:<br />

MONSERRAT MESSEGUER de la Universidad Iberoamericana Campus México.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong>


Se la deben CREER, ser AUTÉNTICOS<br />

y agradecidos, demostrar humildad<br />

y puntualidad; cumplir con lo que<br />

prometen a sus clientes, ser honestos,<br />

aportar buenas propuestas en la<br />

utilización de nuevos materiales,<br />

estudiar Anatomía, Patronaje, Historia<br />

del Vestido y Psicología para entender<br />

a sus clientes y proyectarse en el<br />

Futuro. Emplear los trucos ópticos para<br />

dar realce a la figura y, más que nada,<br />

conocer perfectamente a su Target. Da<br />

igual donde vivan, las reglas para vestir<br />

son las mismas en todas partes.<br />

LAS RELACIONES PÚBLICAS Y LA<br />

MODA – ¿Y tú… qué transmites?<br />

La mitad del éxito de un Diseñador<br />

depende de qué tan buenas sean sus<br />

Relaciones Públicas. Y eso involucra<br />

muchas cosas, miles de detalles en su<br />

vida cotidiana profesional: ¡La MAGIA!<br />

¿Qué sería de los diseñadores sin el<br />

apoyo de los Medios de Comunicación?<br />

¿Cómo se conocería la difusión de<br />

sus diseños y sus ideas que marcan<br />

TEST<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Tendencia y Estilo? ¿De quién<br />

dependería la buena organización de<br />

sus Eventos y Desfiles, sus relaciones<br />

con la sociedad y el Comercio?<br />

Lo más importante, y que está<br />

sobretodo, es dar a conocer la<br />

VERDADERA Personalidad del<br />

Diseñador. Por lo tanto su estrategia ES<br />

COMUNICAR, COMPARTIR E INFORMAR.<br />

¿Y tú qué transmites? Esa es la clave. Y<br />

para eso estamos los Publirrelacionistas<br />

de la Moda. Ser Vocero es un trabajo<br />

de tiempo completo y sin descanso<br />

porque, aunque sean vacaciones,<br />

sigues en la organización de los<br />

Proyectos que toman meses de<br />

preparación y cuidado.<br />

LO QUE SE NECESITA SENTIR<br />

No hay otra cosa en el Mundo que te<br />

haga sentir más feliz que tu Pasión<br />

por la Moda y estar dispuesto a pagar<br />

el precio de la Fama. Nunca rendirte<br />

y seguir a tu Corazón… y, lo más<br />

importante, ¡COMPARTIRLO!<br />

Lee cada oración y selecciona entre los números 0, 5 y 10, el que más se<br />

adapte a tu SENTIR.<br />

0 = NO,<br />

5 = Más o menos<br />

10 = ¡YES!<br />

Me gusta trabajar con nuevos desarrollos y materiales.<br />

Conozco el colorido de la Temporada y se cómo combinarlo.<br />

Soy bueno (a) para calcular los Costos.<br />

Me gusta la Historia del Arte.<br />

Conozco el Cuerpo Humano.<br />

Puedo coser a mano, además de usar la máquina.<br />

Tengo buena personalidad y me adapto a otras.<br />

Soy Fashionista.<br />

Me gusta la Moda, sin perder mi propio estilo.<br />

Me gustaría aprender cada vez más y prepararme mejor.<br />

Estoy dispuesta/o a entregarme con todo para triunfar.<br />

Sería capaz de traicionar, de mentir por fama o por dinero $$.<br />

Y la moda, me hace feliz o me da igual.<br />

Respeto al Medio.<br />

Lo que más importa es el $$.<br />

Y la envidia, ¿puedo con ella?<br />

Para saber mandar, primero hay que saber hacer.<br />

Si tu puntuación fue de 125+ FELICIDADES. Eres sensacional y la moda<br />

te lo recompensará. Nunca te rindas. ¡Mucho Éxito!<br />

Monsieur Pierre Cardin<br />

Moda<br />

57


Moda<br />

58<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Después de que Carlota de la Vega,<br />

Presidenta del Fashion Group<br />

México, diera la bienvenida a los<br />

presentes, Rosalina Villanueva<br />

mostró las 4 Mega Tendencias para la<br />

próxima Temporada Otoño – Invierno<br />

2012 y que se pueden resumir de la<br />

siguiente forma:<br />

l. ENERGIA PURA<br />

Se refiere a la forma en cómo podemos<br />

irradiar este sentimiento. Es una implosión<br />

y una expresión. Predominan los colores<br />

encendidos como el vino y el naranja,<br />

queriendo interpretar al elemento fuego.<br />

Resaltan las texturas naturales como los<br />

linos y las popelinas.<br />

También se manifiesta la dualidad del<br />

color; es decir, tonos neutrales con<br />

fuertes. En su interpretación, se hace<br />

referencia a la tierra, la arena y al ladrillo.<br />

Hay un renacimiento a la meditación y a<br />

lo orgánico. El amarillo se vuelve el color<br />

base.<br />

Amor amor...<br />

Resaltan los tonos rojos combinados con<br />

los vinos, y en donde figuran los temas<br />

florales, los corazones, lo brillante y los<br />

Mega Tendencias<br />

para la próxima<br />

Temporada<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Otoño – Invierno 2012...<br />

Fashion Group México<br />

En el marco del Mercedes Benz DFashion México 2011, el Fashion Group México<br />

presentó una Conferencia sobre las Tendencias Otoño- Invierno 2012, donde<br />

Stylesight y Rosalina Villanueva fueron los encargados de exponer los temas de<br />

vanguardia internacional. Aunado a lo anterior, el FGIM presentó un análisis de<br />

pasarelas de la temporada Primavera – Verano 2011 donde se examinaron los desfiles<br />

realizados en Milán, Nueva York y París.<br />

terminados laqueados. Hay como una<br />

continuación con los temas de los años<br />

90.<br />

También se muestran las arterias y el<br />

corazón en su forma natural sobre bases<br />

blancas. Destacan los tintes en polvo y<br />

se explotan las texturas; se denotan las<br />

aplicaciones en tercera dimensión.<br />

La parte geométrica...<br />

Se utilizan los rojos con verdes y azules.<br />

Destacan las tonalidades azul turquesa y el<br />

azul metálico. Resaltan las túnicas, satines<br />

y mascadas. Las franjas se vuelven una<br />

continuidad en el uso.<br />

En los caballeros destaca la rudeza en las<br />

prendas; es una explosión de energía.<br />

ll. SENSACIÓN DE MATERIA<br />

Se da una exaltación de las tonalidades<br />

neutras y una tendencia por las cuestiones<br />

cristalinas. En el colorido destacan los<br />

tonos cosméticos. Resaltan las gasas, el<br />

chifón y el algodón más delgado. Al tiempo<br />

que se busca el equilibrio, las prendas se<br />

conforman con proporciones exageradas,<br />

ya sea en mangas, puños o cuellos.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

La expresión corporal también se vuelve un aspecto fundamental<br />

resaltando los huesos y las vértebras. Se explota lo más claro y lo<br />

más oscuro conforme a las tonalidades de los huesos. Se deja<br />

que el material haga el trabajo por sí mismo, con la idea de<br />

utilizar prendas que sean la extensión del cuerpo.<br />

Las transparencias hacen referencia al cristal. Surgen los dorados<br />

neutros un poco más apagados en tonalidad, y continua el<br />

amarillo y el café retro. Hay una representación de los recursos<br />

naturales y la ciencia ficción, destacando en ese punto los<br />

colores neutrales, piel y cobrizos.<br />

En las prendas para caballero se explotan las letras y las<br />

texturas tipo cartón como si fueran reciclados.<br />

También resaltan las texturas tipo mármol y maderas, y<br />

sensaciones de piedras talladas en los estampados. Los estilos<br />

cómodos se vuelven más sofisticados con proporciones<br />

minimalistas. Hay drapeados accidentales y fruncidos.<br />

lll. ARTESANIA SALVAJE<br />

Es la parte barbárica en la silueta femenina y masculina,<br />

en donde el término barbárico es sinónimo de natural. Es<br />

el regreso a lo verde, a las plumas y las hojas, entre lo más<br />

destacado. Es el uso de capas sobre capas. Destacan los<br />

textiles naturales, la piel y los sintéticos; es como una armadura<br />

para el cuerpo. Hay terminados en musgo, piedra, paja y<br />

huesos tallados. Hay una especie de camuflaje como nuevas<br />

interpretaciones humanas. Piezas con texturas que añaden<br />

volumen a la silueta.<br />

Resaltan los colores otoñales como la mostaza, amarillo y vino.<br />

Las hojas se vuelven una fuente de inspiración. Es el regreso<br />

del jardín en casa.<br />

Resaltan los cristales verdes, donde la aurora boreal surge<br />

como elemento para la creatividad.<br />

lV. DIMENSIÓN DIGITAL.<br />

Es la expansión de nuestros límites. Tendencia por vestir de<br />

blanco y bajo transparencias. Resaltan el azul, verde pistache,<br />

los tonos neutrales y los recursos polares. Destacan las piedras<br />

y los cuarzos. La sensación de tercera dimensión hace gala<br />

nuevamente en la prendas.<br />

En la parte glacial se juega con la estructura geométrica tipo<br />

origami. Los temas son fríos y claros. Es como un diseño digital<br />

haciendo énfasis en la parte esférica y estructurada de los<br />

objetos. Se trata también de poner y quitar piezas, inspirado<br />

todo en las matemáticas. Los materiales son complejos y<br />

muy estructurados. Es una interpretación también muy<br />

aerodinámica.<br />

En sus diversas variantes, se utilizan también los látex,<br />

gomas y materiales ligeros. También se habla de fragmentos<br />

y escamas.<br />

Moda<br />

59


Moda M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

60<br />

“Mis Raíces”...<br />

La más reciente colección de Lydia Lavín<br />

presentada en Mercedes-Benz DFashion,<br />

La colección, que tiene que<br />

ver con una pregunta íntima<br />

de Lydia acerca de sus raíces,<br />

la lleva a emprender un viaje<br />

a sus orígenes familiares españoles<br />

y la llegada de sus abuelos desde<br />

Santander a Chiapas, en los albores<br />

de los años 20.<br />

Una finca de café fundada por sus<br />

abuelos en los Altos de Chiapas<br />

la acerca quizá, a esta visión<br />

transmitida por ese entorno e<br />

historia familiar, que daba albergue<br />

a valores de gran respeto por ese<br />

México alterno, rico y creativo, al<br />

que ella por fin se ha conectado.<br />

“… mis abuelos que llegaron de<br />

España en 1918 fundaron una finca<br />

de café en los altos de Chiapas; al<br />

preguntarme sobre mi interés en lo<br />

indígena me remonté más allá de<br />

mi carrera profesional, al encuentro<br />

de las dos culturas que mis abuelos<br />

nos transmitieron. La colección se<br />

basa en Zinacantán, Chiapas y en<br />

Santander en el norte de España”<br />

• La colección juega con los<br />

elementos de ambas culturas:<br />

• Con la paleta de color que<br />

manejan las mujeres Tzotziles<br />

Otoño Invierno 2011<br />

Siluetas envolventes y largas, con pliegues, olanes y plisados. Lydia Lavín presenta<br />

su colección para la Temporada Otoño/Invierno 2011-2012, que lleva por nombre<br />

“Mis Raíces”.<br />

de Zinacantán y sus bordados<br />

en tonalidades brumosas.<br />

• Con las telas y siluetas.<br />

• Y con los bordados comunes<br />

en técnicas, de las manos<br />

españolas e indígenas.<br />

Integrada por 27 salidas, destacaron<br />

materiales como: casimires de lana<br />

y lurex, rasos, taffetas y organzas de<br />

seda contrastadas con telas tejidas<br />

y brocadas en el telar de cintura, y<br />

con lanas burdas de los chamarros<br />

Chamulas.<br />

El estilo de Lydia Lavín es para la<br />

mujer con espíritu histórico, que le<br />

gusta lo moderno pero se arraiga<br />

en lo tradicional de los pueblos. Su<br />

ropa es para alguien que le gusta<br />

personalizar su estilo en el vestir.<br />

Los zapatos de la colección fueron<br />

especialmente diseñados para<br />

la colección por Lydia Lavín y<br />

Raymundo Balderas desarrollados<br />

por ANPIC bajo la dirección<br />

de Norma Florencia Verdín.<br />

Los accesorios en plata fueron<br />

realizados por el maestro diseñador<br />

industrial Luis Equihua y el set de<br />

música fue mezclado por Manuel<br />

Rimada (DJ Pluma).<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong>


TRAJES EN<br />

Por Miguel Ángel Santana Venegas<br />

En fin, son un sinnúmero de detalles<br />

los que hacen que un traje de<br />

marca o de diseñador comprado<br />

en almacén denote que está hecho<br />

en serie. ¿Cuántas veces al ir a alguna<br />

reunión o evento de gala o de mucho<br />

lujo, encontramos a más de 2 personas con<br />

un traje igual, de la misma marca, diseño<br />

y color, solo que de diferente talla? Éste,<br />

por muy caro que sea, no está elaborado<br />

para la persona que lo viste pues las tallas<br />

están basadas en modelos, y la mayoría<br />

de la población mexicana no posee dichas<br />

medidas.<br />

Más, sin embargo, un traje elaborado por<br />

sastres se dice que está hecho en serio: la<br />

selección del casimir o tela es al gusto de<br />

la persona. Desde la toma de medidas, el<br />

sastre se fija detenidamente en todos y cada<br />

uno de los detalles del cuerpo, lo que hace<br />

que la prenda quede realmente a la figura<br />

del cliente.<br />

Cabe mencionar<br />

que todas las<br />

personas tenemos<br />

cuerpos distintos.<br />

Es más, una persona<br />

nunca es igual<br />

simétricamente<br />

hablando; es decir,<br />

es diferente su lado<br />

izquierdo en relación al derecho, puede<br />

tener un brazo más largo, una pierna más<br />

corta, o un hombro más ancho y grueso<br />

que el otro; un omóplato más salido, una<br />

clavícula en diferente posición, etc.<br />

Todos estos detalles son los que el sastre<br />

observa y desarrolla a través de su destreza<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

SERIE<br />

O EN SERIO...<br />

SABER VESTIR ES UN ARTE<br />

Se ha escuchado mucho sobre los trajes de marca, siendo ésta la que sea o la que<br />

más le guste. Al momento de adquirirlo simplemente lo probamos frente al espejo<br />

y no observamos detalladamente su caída o postura; su caída de mangas, la<br />

correcta posición del cuello, que los botones se abrochen justo en su lugar y que<br />

la sisa sea exacta (ni grande ni chica). En muchas ocasiones, tal vez por moda, se<br />

confunde un traje grande con otro de amplitud necesaria, o un saco chico con uno<br />

ajustado (slim fit).<br />

y habilidad para que el traje o la prenda a portar se vea lo más simétrica posible,<br />

ocultando de alguna forma los defectos del cuerpo.<br />

No menos importante es la confección de la<br />

prenda, considerando como primera instancia<br />

la selección de los materiales a emplearse para<br />

la elaboración de un saco, por ejemplo. En este<br />

sentido, se deben elegir las entretelas que serán<br />

las adecuadas para cada tipo de casimir y no tan<br />

gruesas que dominen al mismo, ni tan suaves que<br />

la entretela someta al casimir.<br />

En cuanto a los hilos, éstos no tienen que ser tan gruesos ni tan delgados. Los<br />

forros, por su parte, tienen que ser de una excelente calidad e, incluso, de seda<br />

para clientes muy exigentes.<br />

Se dice que los botones son un 50% la vista de un saco. Estos pueden ser de pasta,<br />

concha, corozo, piel, madera, hueso, carey, metal, plata u oro. El hilo para hacer los<br />

ojales debe ser de seda, ya que este material le dará resistencia y duración a los<br />

mismos.<br />

En cuanto a las características principales de las prendas, considerando al saco<br />

dentro de las más importantes, tenemos 15 criterios.<br />

1.- La espalda del saco debe tener 3<br />

pulgadas para ampliar el cuerpo del<br />

mismo, en caso de ser necesario.<br />

2.-Todo el forro debe de ser unido o<br />

cosido a mano.<br />

3.-Las aberturas deben ser dispuestas o<br />

acomodadas para coserse a mano, con<br />

la finalidad de evitar tirones o piezas<br />

disparejas.<br />

Sastres<br />

61<br />

Satres


Sastres<br />

62<br />

Sastres<br />

4.- Los bordes de la bolsa de<br />

pecho (ALETILLA) deben ser<br />

unidos a mano al saco.<br />

8.-Las aberturas de las mangas<br />

(MUESCAS) deben ser funcionales<br />

y sus ojales hechos a mano.<br />

11.- Las tapas internas de los bolsillos o<br />

carteras deben ir forradas a mano.<br />

14.- Las hombreras deben ser<br />

cortadas a mano y disponerse<br />

sobre el hombro de la persona.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

15.- La entretela de pecho<br />

(FUERZA) debe ser trabajada<br />

(BASTEADA) completamente a<br />

mano.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

5.- La cara exterior del cuello (VISTA) debe<br />

ser cosida a mano y asentada de la misma<br />

forma a la cara interior del cuello.<br />

6.- La solapa igual debe ser unida a<br />

mano al cuello con una puntada especial<br />

(TRASPLISADO o TRASPLINCHADO) la cual<br />

no debe notarse.<br />

7.-Los ojales de la solapa al igual que todos<br />

y cada uno de los ojales deben ser hechos<br />

a mano, y con hilo de seda.<br />

9.- El forro de la sisa debe ser<br />

confeccionado a mano y llevar un flojo.<br />

10.- Los botones deben ir pegados a mano<br />

y el hilo en forma de cruz.<br />

12.- La cinta de lino o el orillo del casimir<br />

se utiliza para fortalecer los ribetes de los<br />

bolsillos.<br />

13.- La manga debe ir unida al cuerpo del<br />

saco completamente a mano.<br />

Estos son algunos de los<br />

puntos más importantes<br />

que debe tener un saco<br />

HECHO EN SERIO por un<br />

sastre.


Moda VS<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

He podido leer recientemente, en un foro de Internet, la<br />

aportación de un caballero en la que decía que, tras haber<br />

comprado –recientemente- un traje barato y encontrarse<br />

tan bien con él, no entendía el por qué algunos sentíamos<br />

la necesidad de adquirir algo tan caro como un traje a medida.<br />

Aducía que él se sentía satisfecho con usarlo seis o siete veces antes<br />

de desahuciarlo y entregarlo a un ropavejero. Además, argumentaba<br />

que actuando de esta forma, podía estar siempre de la más rabiosa<br />

actualidad. Terminaba preguntando si poseer un traje “viejo” no iba<br />

en contra de la noción de estilo.<br />

Y yo me preguntaba, según lo leía, si no tendría invertidos sus roles<br />

sexuales, o si el desconocimiento de la noción de estilo es un mal<br />

que está tan extendido hoy en día. Aún me lo sigo preguntando. Lo<br />

de los roles, claro, porque la incultura del vulgo lo tengo claro desde<br />

la cuna.<br />

Caballeros, tengámoslo claro de una vez por todas: La moda es una<br />

cuestión femenina. Los hombres nos reservamos el estilo. O, mejor<br />

dicho, los caballeros somos quienes nos lo reservamos. La mujer<br />

compra moda con frecuencia y la lleva sólo un par de veces para<br />

“estar al día”. Nuestro papel como varones de la especie humana,<br />

por otro lado, ha sido, durante los últimos trescientos años, el ser un<br />

buen telón de fondo para esa extravagancia. Un caballero viste ropas<br />

bien cortadas para que permanezcan absolutamente apropiadas<br />

durante décadas.<br />

El vestir en los caballeros no tiene nada que ver con sustituir solapas<br />

de pico por solapas de muesca en nuestras chaquetas, sólo por<br />

la razón de que durante esta temporada aparezcan en escena.<br />

De hecho, los hombres mejor vestidos tienen guardarropas que<br />

esconden en sus entrañas la mayoría de las opciones de estilo, y las<br />

visten en ocasiones propicias. Las solapas de pico son más formales<br />

que las de muesca, y más apropiadas en un discurso inaugural, por<br />

ejemplo, así como los bolsillos de parche son menos formales que<br />

los de ojal y mejores para pasear al perro que para sentarse a la<br />

mesa de un banquete.<br />

Mejor vestir ropa desgastada de buena calidad y mejor corte, porque<br />

tiene la pátina inmejorable del uso. En el extremo de la ecuación,<br />

un traje de buena tela cortado a medida aguantará fácilmente un<br />

centenar de puestas. No quiero pensar lo que ocurriría con el traje<br />

barato de nuestro amigo en las mismas condiciones.<br />

Dejemos la moda para las damas y hagamos nuestra la religión del<br />

estilo.<br />

Estilo<br />

Fuente: permiso exclusivo<br />

de www.eldandy.net<br />

Sastres<br />

63<br />

Satres


Sastres<br />

64<br />

Sastres<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

ANIVERSARIO<br />

DE LA ASOCIACIÓN NACIONAL DE SASTRES A.C.<br />

* En esta Aocasión celebró su Sexagésimo Octavo (68) Aniversario.<br />

Texprocess<br />

Feria Líder para el procesamiento<br />

de Materiales Textiles y Flexibles.<br />

En noviembre de 2010 se cumplió un Aniversario más de la<br />

Asociación Nacional de Sastres, Sección Primera de la Cámara<br />

Nacional de la Industria del Vestido.<br />

Después de dar la bienvenida a los presentes, la Señora Presidenta de<br />

la A.N.S., Ing. Textil Guadalupe Hernández, agradeció la colaboración<br />

de su mesa directiva y pidió al Lic. Carlos Robles, representante de la<br />

Cámara Nacional de la Industria del Vestido hiciera la inauguración<br />

oficial. El Lic. Flores ofreció a los presentes el mensaje enviado por<br />

el Presidente de C.N.V.I., el Sr. Marcos Cherem, resaltando en él la<br />

importancia de la SASTRERIA A MEDIDA.<br />

Durante el evento se disfrutó de un gran<br />

ambiente y una pasarela en donde los<br />

sastres, socios e invitados mostraron sus<br />

diferentes prendas, lo mismo en trajes para<br />

dama y caballero como vestidos de coctel,<br />

de noche y novia. Ya para finalizar fue<br />

presentado un traje de charro, lo que hizo de<br />

la reunión un evento lucidor y de gran gala.<br />

En esta ocasión se contó con el apoyo de la<br />

Agencia de Modelos Eëk Model Management,<br />

la Cámara Nacional de la Industria del Vestido<br />

, PRESTIGE MODELS, CASIMIRES FAES, GRUPO<br />

LAFI, CASIMIRES SAN ILDEFONSO y CASIMIRES<br />

SANTANA. Un agradecimiento muy especial<br />

para la L.D.M. MABEL CASTILLO quien, junto<br />

con su equipo de colaboradores, llevo a cabo<br />

dicha pasarela con gran éxito.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

La Feria Texprocess se llevará a cabo en la ciudad de<br />

Frankfurt, Alemania, del 24 al 27 de mayo de 2011.<br />

Es considerada como la feria líder de procesamiento de<br />

textiles y otros materiales flexibles. Para el debut de esta<br />

feria, Messe Frankfurt cuenta con unos 500 expositores y<br />

25,000 visitantes especializados sobre una superficie de<br />

exposición de 50,000 m2. Esta feria se celebra de manera<br />

paralela a Techtextil, Feria Monográfica Internacional de<br />

Textiles Técnicos y Materiales no Tejidos.<br />

La gama de productos de Texprocess abarca toda la cadena<br />

de producción, desde diseño de muestras y corte, las<br />

tecnologías de procesamiento hasta el ennoblecimiento<br />

textil, acabado y logística textil.


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Sastres<br />

65


Ferias<br />

66<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Colombiatex<br />

de las Américas se consolidó como uno de<br />

los mejores escenarios para los negocios...<br />

Durante el mes de enero de 2011 Colombiatex de las Américas, durante tres días,<br />

registró cifras de negocios muy importantes. Al cierre la misma tuvo más de 119<br />

millones de dólares en expectativas de negocios, un 7% más que en el 2010 cuando<br />

se registraron negocios por 112 millones de dólares.<br />

Dentro del Proyecto Medellín Ciudad Cluster, se<br />

trajo una misión de compradores integrada por 16<br />

clientes internacionales y 14 nacionales; al finalizar la<br />

feria la expectativa de negocios fue de U$ 12.938.600<br />

millones de dólares; de los cuales U$ 11.815.700 son negocios<br />

internacionales y U$ 1.122.900 nacionales.<br />

En cuanto a los compradores nacionales e internacionales<br />

independientes, gracias al apoyo permanente de Inexmoda,<br />

la Universidad EAFIT y el proyecto Ciudad Medellín Cluster,<br />

se cerraron negocios por U$ 6.308.000 millones de dólares y<br />

se planea hacer negocios durante un año por U$ 11.430.000<br />

millones de dólares. Estos compradores manifestaron estar<br />

totalmente satisfechos con la feria y aseguraron su asistencia<br />

para la próxima versión de Colombiatex de las Américas 2012.<br />

Dentro de la misión de compradores de Proexport, en la que<br />

asistieron más de 500 compradores internacionales, se dieron<br />

expectativas de negocios por más 88 millones de dólares.<br />

En total asistieron compradores de más de 40 países,<br />

destacándose la participación de: Brasil, Ecuador, España,<br />

Estados Unidos, México, Perú, Turquía, Venezuela y Rusia.<br />

En cuanto al ingreso de extranjeros dos días antes de la feria,<br />

se alcanzó un total de 1.468, lo que representó un incremento<br />

del 98% respecto al periodo igual de 2010.<br />

El Presidente Ejecutivo de Inexmoda, Carlos Eduardo Botero,<br />

aseguró: “Colombiatex sigue consolidándose como un gran<br />

escenario para la generación de negocios entre los empresarios<br />

e inversionistas del sector Textil / Confección, Diseño y Moda,<br />

y estamos seguros que en Colombiamoda 2011, que se llevará<br />

a cabo entre el 26 y 28 de julio, seguiremos ratificando nuestro<br />

compromiso con el sector”.<br />

El Pabellón del Conocimiento, otro éxito de Inexmoda<br />

El Teatro Metropolitano estuvo a reventar gracias a la<br />

acogida de estudiantes universitarios, visitantes y medios de<br />

comunicación que asistieron al Pabellón del Conocimiento.<br />

En total más de 16.000 personas, entre ellas 1.000 de 10<br />

países siguieron las conferencias a través de internet,<br />

disfrutaron y aprendieron durante los tres días de la feria en<br />

estos espacios de conocimiento programados dentro de la<br />

agenda académica realizada gracias al convenio Inexmoda –<br />

Universidad Pontificia Bolivariana, UPB.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

“Colombiatex sigue<br />

consolidándose como<br />

un gran escenario<br />

para la generación<br />

de negocios entre<br />

los empresarios<br />

e inversionistas<br />

del sector Textil /<br />

Confección, Diseño<br />

y Moda y estamos<br />

seguros que en<br />

Colombiamoda 2011,<br />

que se llevará a cabo<br />

entre el 26 y 28 de julio,<br />

seguiremos ratificando<br />

nuestro compromiso<br />

con el sector”.<br />

En total asistieron compradores de<br />

más de 40 países, destacándose la<br />

participación de: Brasil, Ecuador,<br />

España, Estados Unidos, México,<br />

Perú, Turquía, Venezuela y Rusia.<br />

Fuente: www.inexmoda.org.co


M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

SAPICA<br />

OTOÑO INVIERNO<br />

2011<br />

Exposición de Calzado y Artículos de piel .<br />

SAPICA cuenta con el reconocimiento internacional en<br />

países como Italia y la WSA de Estados Unidos, por ser una<br />

de las mejores ferias del mundo.<br />

Del 24 al 27 de marzo del presente año, en el Poliforum León, en<br />

León Guanajuato, se celebró la Sexagésima Cuarta edición de<br />

esta Feria del Calzado y contó con la presencia de expositores<br />

de México, Guatemala, España, Chile y Alemania. Igualmente se<br />

dieron cita visitantes de países como Estados Unidos, Francia,<br />

Guatemala, Italia, Canadá, Colombia, Costa Rica, España y Perú,<br />

por mencionar algunos.<br />

Además de hacer negocios, ver<br />

los nuevos modelos de zapatos<br />

y estimar alianzas con los 12 mil<br />

compradores, 850 expositores y los<br />

más de 34 mil visitantes, tuvo un<br />

amplio programa de conferencias<br />

con temas relacionados a la<br />

moda, competitividad, ventas y<br />

capacitación.<br />

Prestigiadas marcas estuvieron<br />

presentes en 10 pabellones: Dama, Caballero, Casual, Vestir,<br />

Alta Moda, Niño, Deportivo, Vaquero, Marroquinería y Nuevos<br />

Empresarios. Resaltando un espacio especial para marcas<br />

exclusivas. Es importante mencionar que el 93.8% de los<br />

expositores presentaron líneas nuevas.<br />

Otro punto importante a considerar<br />

fue la presencia de importantes<br />

diseñadores reconocidos ya a nivel<br />

internacional y que, formando<br />

alianzas con los fabricantes<br />

de calzado, presentaron una<br />

nueva propuesta que incluye<br />

la presentación de sus nuevos<br />

diseños acompañados del calzado<br />

idóneo para cada prenda. Ahora<br />

los diseñadores pueden hacer sus<br />

colecciones completas. Un ejemplo de ello fue la presencia de<br />

Sara Bustani, Arturo Ramos, Margarita Centeno y Juanjo Oliva.<br />

El Lic. Demetrio Armando Martín Dueñas, Presidente de la<br />

Cámara de la Industria del Calzado de Guanajuato (CICEG),<br />

en previa conferencia de prensa, señaló que el organismo<br />

a su mando actualmente está trabajando para proteger al<br />

productor y al consumidor del calzado, agregando que esta<br />

industria posee la capacidad para competir con todo el mundo,<br />

menos con China por las cuestiones arancelarias.<br />

CAMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL<br />

ESTADO DE GUANAJUATO<br />

Núm. de empresas Sector Cuero - Calzado - Proveeduría<br />

Distribución Empresas<br />

Nacional 11,538<br />

Guanajuato 4,478<br />

Núm. de empresas Sector Calzado<br />

Distribución Empresa<br />

Nacional 7,981<br />

Guanajuato 3,394<br />

Producción de calzado 2010<br />

Producción 244 millones de pares<br />

Consumo Interno 285 millones de pares<br />

Cons. Prom. An. por hab. 2.5 pares<br />

Importaciones 58.6 millones de pares<br />

Exportaciones 18.7 millones de pares<br />

Distribución de la producción<br />

Guanajuato 70%<br />

Jalisco 18%<br />

D.F. y Zona Conurbada 11%<br />

Otros 1%<br />

Composición por tamaño de empresa<br />

Micro 56%<br />

Pequeña 33%<br />

Mediana 9%<br />

Grande 2%<br />

Generación de empleos nacional 2010<br />

Cadena Proveeduría Cuero – Calzado –<br />

Comercialización<br />

Empleos Directos 137,885<br />

Empleos Indirectos 275,770<br />

Empleos totales de la Cadena 413,655<br />

Empleos de Comercialización 158,263<br />

Total de empleos 571,918<br />

Ferias<br />

67


Ferias<br />

68<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

IM Intermoda... una plataforma para la<br />

conexión entre diseñadores y empresas<br />

Marcos Cherem, presidente de la Cámara Nacional de la<br />

Industria del Vestido, aseguró que los “signos vitales” de<br />

la Industria del Vestido en México comienzan a mostrar<br />

crecimiento, ya que logró una generación de 15,000 nuevos<br />

empleos al final del año anterior.<br />

Ello refleja que el sector vestido en México es cada vez una<br />

industria más enfocada al diseño y a la moda, que genera<br />

un total de 305 mil empleos formales y otros de su cadena<br />

productiva y está conformada ya por 9,200 empresas en<br />

todo el país.<br />

En tanto, Alonso Ulloa Vélez, secretario de Promoción<br />

Económica del gobierno del Estado de Jalisco, aseguró que<br />

resulta fundamental que los gobiernos mexicanos, tanto<br />

el federal como los estatales, establezcan condiciones de<br />

apoyo a este sector.<br />

Finalmente el presidente de IM Intermoda, Mario Flores, dijo<br />

que esta exposición se ha consolidado como la plataforma<br />

adecuada para la lograr la conexión entre diseñadores y<br />

empresas, en una naciente industria de la moda en México.<br />

En esta edición de Intermoda,<br />

el crecimiento ha sido<br />

importante, ya que pasó de<br />

600 a 700 stands, y fueron<br />

visitados por un total de<br />

20,000 compradores y<br />

visitantes de diversas naciones.<br />

Cabe resaltar la presencia de<br />

un importante número de<br />

compañías internacionales<br />

provenientes de países como<br />

China, Colombia, Brasil, España.<br />

Estados Unidos y Portugal,<br />

entre otros.<br />

Inauguración de la edición 54 de IM Intermoda<br />

Después de más de cinco años de condiciones muy adversas<br />

para la Industria del Vestido mexicana, ésta ha dejado de ser<br />

un sector tradicional y ha pasado ya a convertirse en una<br />

naciente industria de la moda, en donde el desarrollo de los<br />

conceptos y el diseño son fundamentales para la expansión dentro de<br />

este sector dentro y fuera del país.<br />

En el marco de la inauguración de la edición 54 de IM Intermoda el<br />

pasado mes de enero del año en curso en el Guadalajara, Jalisco,<br />

industriales del sector vestido y funcionarios de fomento económico<br />

de aquel Estado, coincidieron en afirmar lo anterior al tiempo que<br />

resaltaron la importancia del combate al contrabando y la piratería, y<br />

resaltaron la necesidad de dar impulso al sector con base en el diseño,<br />

ahora que los capitales internacional vuelven a ver a México como una<br />

opción adecuada de suministro de sus mercados.<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Leonisa abrió las pasarelas de la edición 54 de IM<br />

Intermoda.<br />

La edición 54 de IM Intermoda inició con la presencia de la<br />

reconocida firma colombiana de lencería y trajes de baño<br />

denominada Leonisa, con un vistosa colección Primavera-<br />

Verano en la que predominaron telas frescas, brillantes y<br />

colores mate y jaspe.<br />

Se consideran prendas muy limpias en confección, donde<br />

Leonisa ha logrado reemplazar las costuras con procesos<br />

tecnológicos como ultrasonido, termo fusionados y procesos<br />

térmicos de alta tecnología.<br />

Cabe decir que Leonisa está considerada en América Latina<br />

como una firma líder en la elaboración de prendas de lencería<br />

y trajes de baño. La avalan premios en París, Lyon, Colombia,<br />

Medellín y Méxi co, lo que los ha convertido en líderes en<br />

tendencias de moda en todo el continente americano<br />

Diseñadores Internacionales presentes IM Intermoda<br />

A IM Intermoda llegaron<br />

tres diseñadores de talla<br />

internacional con sus nuevas<br />

propuestas de Primavera-<br />

Verano. Representando a<br />

México estuvieron Cristina<br />

Pineda y Rodrigo Covalín; y<br />

de Argentina, Gustavo Cadile,<br />

quienes realizaron la pasarela<br />

internacional el jueves 20<br />

de enero. Para el diseñador<br />

argentino es la tercera vez que<br />

visitaba México, y estuvo feliz de<br />

llegar a IM Intermoda a presentar<br />

sus diseños.


“La colección Primavera-Verano<br />

2011está inspirada en la arquitectura<br />

de Barcelona. Traje un poco de la<br />

colección Otoño-Invierno para<br />

mostrar dos propuestas diferentes; es<br />

una colección para mujer inspirada en<br />

el cocktail y vestido de noche. Es para<br />

una mujer de 30 años en adelante y<br />

el año que viene mostraré la línea<br />

de novia y otra para usar todo el día”,<br />

comentó Gustavo Cadile.<br />

Los acabados y el<br />

trabajo artesanal<br />

en la colección<br />

de este afamado<br />

diseñador son<br />

evidentes, con<br />

siluetas ajustadas<br />

perfectamente al<br />

cuerpo de la mujer y con un aire de<br />

frescura y desenfado primaveral para<br />

el hombre, sin perder la seriedad y el<br />

donaire que caracteriza el trabajo de<br />

este creador argentino.<br />

Sus diseños han<br />

sido usados en<br />

alfombra roja<br />

por celebridades<br />

como Catherine<br />

Zeta-Jones,<br />

Eva Longoria,<br />

Kate Walsh y<br />

Jewel, Thalía y Lucero, entre otros.<br />

La colección se vende en Neiman<br />

Marcus, Saks Fifth Avenue y más de 50<br />

boutiques de alto nivel internacional<br />

desde Canadá hasta México.<br />

Por su parte, Pineda Covalín llegó a<br />

Intermoda para presentar la colección<br />

“Tradiciones populares”: ritos y<br />

magias, inspirada en lo que es nuestro<br />

país, nuestra cultura para hombre y<br />

mujer.<br />

La colección<br />

2011 de Pineda<br />

Covalín incluye<br />

ocho conceptos<br />

que son: papel<br />

picado, muñeca<br />

otomí, alebrijes,<br />

m a r i p o s a<br />

monarca, bordado tzotzil, bordado<br />

otomí, hikuri y nochebuena.<br />

Siempre bajo el cobijo de los vivos<br />

colores de la tradición cultural<br />

mexicana: rosas, naranjas, verdes y<br />

violetas en sus distintas tonalidades,<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

una amplia gama de prendas frescas<br />

para una noche tropical en cualquier<br />

lugar de la provincia mexicana fueron<br />

el signo de esta colección.<br />

Faldas shorts, blusas, minivestidos,<br />

vestidos a la rodilla, caftanes,<br />

pantalones, y vestidos de noche, así<br />

como trajes para caballero fueron<br />

los protagonistas; los estampados de<br />

chifón, organza, shantug, gasas de<br />

seda y linos fueron los “extra” para la<br />

obra de estos creadores mexicanos.<br />

Pineda Covalín asimismo exhibió, por<br />

primera vez, la línea de zapatos para<br />

caballero y bolsos para dama.<br />

Conferencia Magna Estrategias<br />

Económicas para el 2011 en el<br />

marco de IM Intermoda.<br />

En su conferencia “Estrategias<br />

Económicas para el 2011” en el marco<br />

de IM Intermoda, Erick Guerrero Rosas,<br />

analista económico y comentarista en<br />

medios de comunicación, señaló que<br />

México efectivamente alcanzará un<br />

crecimiento económico cercano al 6%<br />

en el 2012, lo que propiciará inversión,<br />

generación de empleo y crecimiento<br />

de la producción y de los negocios.<br />

Para el sector privado, añadió, será<br />

fundamental concretar el mayor<br />

número de negocios y mantener una<br />

economía frugal y bien administrada<br />

en estos dos años, con el fin de estar<br />

preparados ante la siguiente caída<br />

económica internacional, la cual<br />

“podría ser de proporciones aún<br />

mayores a las anteriores”.<br />

La economía mexicana está<br />

irremediablemente ligada a la de<br />

Estados Unidos, por lo que es “solo<br />

un vagón del ferrocarril económico<br />

norteamericano”<br />

Explicó que tanto al actual gobierno<br />

de Estados Unidos como al de México<br />

les “conviene” generar una burbuja<br />

económica en sus países, ya que en el<br />

2012 entrarán en periodos electorales<br />

importantes, lo que los ha llevado a<br />

generar artificialmente un importante<br />

crecimiento económico.<br />

Sin embargo, este fenómeno no es<br />

propio de estos dos países, sino que se<br />

presenta en los llamados mercados o<br />

países emergentes, lo que es evidente<br />

en naciones latinoamericanas como<br />

Colombia o Brasil .<br />

IV Panel de la Industria del Vestido,<br />

dentro de las actividades de<br />

Intermoda<br />

En el marco del IV Panel de la Industria<br />

del Vestido, organizado en el marco<br />

de las actividades de IM Intermoda,<br />

se dijo que con base en datos de la<br />

American Chamber, la piratería en el<br />

sector vestido le cuesta a México un<br />

total de 975 mil millones de pesos.<br />

Industriales del sector coincidieron<br />

en afirmar que ahora que la industria<br />

mexicana del vestido inicia el proceso<br />

de retomar el crecimiento de su<br />

actividad exportadora, en especial<br />

hacia Estados Unidos, es fundamental<br />

proteger e incrementar el mercado<br />

interno ya que siempre será la base<br />

para los productores nacionales.<br />

Mario Sánchez Llano, tesorero de<br />

la Cámara Nacional de la Industria<br />

del Vestido, señaló que la industria<br />

nacional del vestido mostró un<br />

crecimiento del 9.1% durante el año<br />

anterior, lo que significó ya un proceso<br />

de recuperación para este sector, que<br />

se ubica como séptima actividad<br />

manufacturera en el país.<br />

Datos de la CNIV establecen que hoy<br />

en día el 55% del consumo nacional<br />

de ropa es fabricación mexicana y el<br />

45% proviene de mercados externos.<br />

El representante del organismo<br />

privado informó, por otra parte, que<br />

en los próximos meses serán dados<br />

a conoce los resultados del estudio<br />

de tallas y medidas elaborado por el<br />

organismo, el cual dará a conocer las<br />

características y tallas del cuerpo de<br />

los mexicanos, mediante una muestra<br />

nacional de 16,000 personas de todo<br />

el país, con el fin de ajustar las prendas<br />

a las necesidades del consumidor<br />

nacional.<br />

En tanto, Sergio López de la Cerda,<br />

presidente de la CNIV delegación<br />

Jalisco, dijo que ha sido concluida<br />

la construcción del Centro de<br />

Investigación, Desarrollo e Innovación<br />

(Cidijal) que apoyará el proceso de<br />

creación de moda para las industriales<br />

del vestido, textil, calzado y joyería en<br />

la entidad.<br />

Ferias<br />

69


Ferias<br />

70<br />

Conoce ahora los mejores productos<br />

Essential Reshape<br />

Light Light Care<br />

LightCare ya está trabajando en su nueva línea de productos de<br />

remodelación corporal y ahora te presenta dos de sus prendas líderes en<br />

el mercado; conoce sus benecios y acércate a conocer toda la gama de<br />

productos que ofrece.<br />

Es una prenda confeccionada en tela Power Net.<br />

Su diseño tiene como nalidad corregir la postura.<br />

Cuenta con formas curveadas que permiten el<br />

ajuste al cuerpo estilizando la gura. Esto da como<br />

resultado un control en el tejido graso, abrevia<br />

cintura, controla abdomen y bajo vientre, realza el<br />

glúteo y controla chaparreras.<br />

El tirante cuenta con broches para permitir el<br />

ajuste necesario, esto es una gran novedad ya que<br />

proporciona mayor comodidad.<br />

Tanto los broches en el tirante como los de la parte<br />

frontal son reforzados y permiten realizar una<br />

continua remodelación de la gura. Todo esto nos<br />

da como resultado una prenda<br />

que nos ayuda a moldear,<br />

corregir, controlar y<br />

anar la silueta femenina.<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Light Care se pone a sus órdenes.<br />

Para mayor información<br />

a los teléfonos<br />

(55) 5697 8106/ (55) 5697 8683 / (55) 5697 8693/<br />

Lada sin costo 01800 765 6627<br />

E-mail: ventas.lighthcare@gmail.com<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

Slender Figure<br />

Es una prenda confeccionada en tela Power<br />

Net, dándole forma a un diseño que cuenta<br />

con refuerzos en la espalda y en los delanteros,<br />

corrigiendo la postura y controlando el tejido<br />

graso.<br />

El tirante cuenta con broches para permitir el<br />

ajuste necesario; a la parte inferior se le ha<br />

dado una forma de glúteo para poder así<br />

cubrirlo completamente dándole una bella<br />

forma y realce al mismo.<br />

Así es como obtenemos una prenda que nos<br />

ayuda a moldear, corregir, controlar y anar la<br />

silueta femenina.


APLF Materials, Manufacturing &<br />

Technology<br />

Del 30 de marzo al 01 de abril<br />

Hong Kong<br />

Info: www.aplf.com; (852) 2827 6211<br />

Fashion Access<br />

Del 30 de marzo al 01 de abril<br />

Hong Kong<br />

Info: www.aplf.com;<br />

(852) 2827 6211<br />

Intertextile<br />

Del 30 de marzo al 01 de abril<br />

Beijing<br />

Info: China International Exhibition<br />

Centre;<br />

www.intertextile.com;<br />

(852) 2238 9954/ 2238 9991/ 2238 9967<br />

Premiere Vision<br />

Del 31 de marzo al 01 de abril<br />

Beijing<br />

Info: www.premierevision.com<br />

Prime Source Forum<br />

Del 31 de marzo al 01 de abril<br />

Hong Kong<br />

Info: Hong Kong Convention & Exhibition<br />

Centre; www.primesourceforum.<br />

com;<br />

+852 2516 2195<br />

IFJAG<br />

Del 01 al 04 de mayo<br />

New York<br />

Info: Affinia Manhattan;<br />

www.jewelrytradeshows.com;<br />

(401) 295-4564<br />

Modama<br />

Del 02 al 04 de mayo<br />

Guadalajara, México<br />

Info: Expo Guadalajara;<br />

www.modama.com.<strong>mx</strong>;<br />

(+52 33) 3824.6040<br />

Intermezzo Collections<br />

Del 02 al 04 de mayo<br />

New York<br />

Info: The Show Piers;<br />

www.enkshows.com;<br />

(212) 759-8055<br />

Madrid Novias<br />

Del 05 al 08 de mayo<br />

Madrid<br />

Info: Feria de Madrid;<br />

www.ifema.es;<br />

902 22 15 15<br />

Pasarela Gaudí Novias<br />

Del 10 al 13 de mayo<br />

Barcelona<br />

Info: Fira Barcelona;<br />

www.moda-barcelona.com;<br />

(34) 932 093 639<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Ferias Internacionales<br />

ABRIL<br />

Atlanta Apparel Market<br />

Del 31 de marzo al 04 de abril<br />

Atlanta<br />

Info: AmericasMart;<br />

www.americasmart.com;<br />

(800)<br />

ATL-MART<br />

Denver Apparel & Accessory Market<br />

Del 01 al 04 de abril<br />

Denver<br />

Info: Denver Merchandise Mart;<br />

www.denvermart.com;<br />

(800) 289-6278<br />

STYLEMAX<br />

Del 02 al 05 de abril<br />

Chicago<br />

Info: Merchandise Mart;<br />

www.mmart.com; (800) 677-MART<br />

Moda Made in Italy<br />

Del 03 al 05 de abril<br />

Munich, Alemania<br />

Info: M, O, C, Event Center; www.messemuenchen.de/en/Home;<br />

0039/02/43<br />

82 9222<br />

NW Trend Show<br />

Del 03 al 05 de abril<br />

Bellevue, Wash.<br />

Info: Bellevue Hilton;<br />

www.nwtrendshow.com;<br />

(206) 767-9200<br />

Class Trade Show<br />

12 y 13 de mayo<br />

Hollywood<br />

Info: Siren Studios, 6063 Sunset Blvd.,<br />

Hollywood.<br />

www.classtradeshow.com;<br />

(213) 627-2087<br />

International Yarn & Fabric Show<br />

Del 12 al 14 de mayo<br />

Jakarta, Indonesia<br />

Info: Jakarta International Expo;<br />

www.yarnandfabric.org<br />

Textech International Expo<br />

Del 12 al 14 de mayo<br />

Jakarta, Indonesia<br />

Info: Jakarta International Expo;<br />

www.textechonline.org<br />

Dye+Chem International Expo<br />

Del 12 al 14 de mayo<br />

Jakarta, Indonesia<br />

Info: Jakarta International Expo;<br />

www.cemsonline.com<br />

Salón Internacional Noviaespana<br />

Del 13 al 15 de mayo<br />

Barcelona<br />

Info: Fira Barcelona;<br />

www.moda-barcelona.com;<br />

(34) 932 093 639<br />

MAYO<br />

The Arizona Apparel Show<br />

Del 03 al 05 de abril<br />

Phoenix<br />

Info: Phoenix Convention Center (NEW<br />

location); (805) 987-9928; www.arizonaapparelshow.com<br />

Imprinted Sportswear Show<br />

Del 07 al 09 de abril<br />

Columbus, Ohio<br />

Info: www.issshows.com;<br />

(800) 933-8735<br />

Fashion Market Northern California<br />

Del 09 al 12 de abril<br />

San Mateo, Calif.<br />

Info: San Mateo County Event Center;<br />

www.fashionmarketnorcal.com;<br />

(800) 536-4422<br />

New England Apparel Club<br />

Del 10 al 13 de abril<br />

Marlboro, Mass.<br />

Info: Royal Plaza Trade Center & Hotel;<br />

www.neacshow.com;<br />

(781) 326-9223<br />

Global Supply Chain Summit<br />

Del 10 al 12 de abril<br />

Columbus, Ohio<br />

Info: The Columbus Renaissance;<br />

www.nrf.com; (800) 673-4692<br />

Surtex<br />

Del 15 al 17 de mayo<br />

New York<br />

Info: Jacob K. Javits Convention Center;<br />

www.surtex.com;<br />

(800) 272-SHOW<br />

Coast Show<br />

16 y 17 de mayo<br />

Miami<br />

Info: The Moore Building - Miami<br />

Design District 191 NE 40th St. (NEW<br />

LOCATION); www.coastshows.com;<br />

(646) 704-2116<br />

LeShow<br />

Del 17 al 10 de mayo<br />

Moscú<br />

Info: Expocentr;<br />

www.leshow.ru;<br />

+90 212 284 23 00<br />

The ASI Show<br />

Del 18 al 20 de mayo<br />

San Diego<br />

Info: San Diego Convention Center;<br />

www.asishow.com;<br />

800-546-3300<br />

Modaprima<br />

Del 21 al 23 de mayo<br />

Milan, Italia<br />

Info: Fieramilanocity;<br />

www.pittimmagine.com;<br />

(212) 246-2977<br />

Head to Toe Women’s Expo<br />

Del 15 al 17 de abril<br />

Del Mar, Calif.<br />

Info: Del Mar Fairgrounds;<br />

www.headtotoewomensexpo.com;<br />

(619) 491-0677<br />

Igatex Asia<br />

Del 20 al 24 de abril<br />

Singapore<br />

Info: www.cems.com.sg; (65) 6278 8666<br />

China Sourcing Fair<br />

Del 20 al 23 de abril<br />

Hong Kong<br />

Info: AsiaWorld-Expo; www.chinasourcingfair.com;<br />

(852) 8199-7308.<br />

Peru Moda<br />

Del 28 al 30 de abril<br />

Lima, Peru<br />

Info: www.perumoda.com;<br />

buyer@perumoda.com<br />

The San Diego Apparel Show<br />

28 y 29 de abril<br />

San Diego<br />

Info: Town and Country Resort Hotel<br />

and Convention Center;<br />

www.sandiegoapparelshow.com;<br />

(805) 987-9928<br />

Techtextil North America<br />

Del 24 al 26 de mayo<br />

Atlanta<br />

Info: Georgia World Congress Center;<br />

www.messefrankfurt.com<br />

Denim by Première Vision<br />

25 y 26 de mayo<br />

París<br />

Info: TBA; Halle Freyssinet; www.denimbypremierevision.com;<br />

+33 (0)4 72 60 65 00<br />

Passport to Fashion<br />

30 de mayo y 01 de junio<br />

Vancuver<br />

Info: www.passporttofashion.com;<br />

(604) 682-5719<br />

China Sourcing Fair: Fashion Accessories<br />

Del 31 de mayo al 02 de junio<br />

Dubai<br />

Info: Dubai International Exhibition<br />

Centre; www.chinasourcingfair.com;<br />

+971-4-364-4983<br />

Ferias<br />

71


Ferias<br />

72<br />

Passport to Fashion<br />

Del 30 de mayo al 01 de junio<br />

Vancuver<br />

Info: www.passporttofashion.com;<br />

(604) 682-5719<br />

China Sourcing Fair: Fashion Accessories<br />

Del 31 de mayo al 02 de junio<br />

Dubai<br />

Info: Dubai International Exhibition<br />

Centre; www.chinasourcingfair.com;<br />

+971-4-364-4983<br />

FIG<br />

Del 02 al 04 de junio<br />

Dallas<br />

Info: Fashion Industry Gallery;<br />

www.fashionindustrygallery.com;<br />

(214) 748-4FIG<br />

Dallas Apparel & Accessories Market<br />

Del 02 al 05 de junio<br />

Dallas<br />

Info: Dallas Market Center; www.dallasmarketcenter.com<br />

Jewelry, Fashion & Accessories Show<br />

Del 03 al 05 de junio<br />

Rosemont, Ill.<br />

Info: Donald E. Stephens Convention<br />

Center; www.jfashow.com;<br />

(800) 323-5462<br />

Norton's Apparel, Jewelry &<br />

Gift Market<br />

Del 04 al 06 de junio<br />

Gatlinburg, Tenn.<br />

Info: www.nortonshows.com;<br />

(865) 436-6151<br />

Denver Apparel & Accessory Market<br />

Del 05 al 07 de junio<br />

Denver<br />

Info: Denver Merchandise Mart; www.<br />

denvermart.com;<br />

(800) 289-6278<br />

Women's & Children's Apparel<br />

Market<br />

Del 05 al 07 de junio<br />

Chicago<br />

Info: Chicago Apparel Center;<br />

www.mmart.com;<br />

(800) 677-MART<br />

M E X C O S T U R A N <strong>º</strong> 5 5<br />

Nor-Cal Apparel & Footwear Show<br />

Del 06 al 08 de junio<br />

San Francisco<br />

Info: (Formerly Urban Suburban); Embassy<br />

Suites; mgarmento@aol.com;<br />

(510) 531-6392;<br />

www.chelseaenterprize.com<br />

The NBM Show<br />

Del 09 al 11 de junio<br />

Indianapolis<br />

Info: www.nbmshows.com;<br />

(800) 560-9941<br />

Atlanta Apparel Market<br />

Del 09 al 13 de junio<br />

Atlanta<br />

Info: AmericasMart;<br />

www.americasmart.com;<br />

(800) ATL-MART<br />

Thread<br />

12 de junio<br />

Los Angeles<br />

Info: Cooper Design Space;<br />

www.threadshow.com<br />

New England Apparel Club<br />

Del 12 al 15 de junio<br />

Marlboro, Mass.<br />

Info: Royal Plaza Trade Center & Hotel;<br />

www.neacshow.com;<br />

(781) 326-9223<br />

Northstar Fashion Exhibitors<br />

12 y 13 de junio<br />

Minneapolis<br />

Info: www.northstarfashion.com;<br />

(612) 333-5219<br />

Designers and Agents<br />

Del 13 al 15 de junio<br />

Los Angeles<br />

Info: www.designersandagents.com;<br />

(212) 302-9575<br />

Los Angeles Fashion Market<br />

Del 13 al 16 de junio<br />

Los Angeles<br />

Info: California Market Center,<br />

www.californiamarketcenter.com,<br />

(800) 225-6278;<br />

JUNIO<br />

www.mexcostura.<strong>mx</strong><br />

The New Mart,<br />

www.newmart.net,<br />

(213) 627-0671;<br />

Cooper Design Space,<br />

www.cooperdesignspace.com,<br />

(213) 627-3754;<br />

Gerry Building,<br />

www.gerrybuilding.com,<br />

(213) 228-1988,<br />

www.theladylibertybuilding.com,<br />

(310) 276-2282;<br />

The Primrose Design Building,<br />

www.theprimrosedesign.com.<br />

(323) 899-0391.<br />

Pitti Imagine Uomo<br />

Del 14 al 17 de junio<br />

Florencia<br />

Info: www.pittimmagine.com;<br />

(212) 246-2977<br />

Pitti W_Woman Precollection<br />

Del 14 al 17 de junio<br />

Florencia<br />

Info: www.pittimmagine.com;<br />

(212) 246-2977<br />

Atlanta Fashion Shoe & Accessory<br />

Market<br />

Del 15 al 17 de junio<br />

Atlanta<br />

By appointment only; Embassy Suites<br />

Hotel; atlantashoemarket.com<br />

Sposaitalia Collezioni<br />

Del 17 al 20 de junio<br />

Milan, Italia<br />

Info: Fieramilanocity;<br />

www.fieramilano.it;<br />

+39 02 4997.1<br />

NW Trend Show<br />

Del 19 al 21 de junio<br />

Bellevue, Wash.<br />

Info: Bellevue Hilton;<br />

www.nwtrendshow.com;<br />

(206) 767-9200<br />

Bubble London<br />

19 y 20 de junio Londres<br />

Info: Business Design Centre<br />

+44 (0)20 7596 5061<br />

www.bubblelondon.com<br />

CALA<br />

20 y 21 de junio<br />

San Francisco<br />

Info: TBA; Westin St. Francis Hotel;<br />

www.calashows.com; (310) 230-3230<br />

Asia's Fashion Jewellery & Accessories<br />

Fair<br />

Del 21 al 24 de junio<br />

Hong Kong<br />

Info: AsiaWorld-Expo;<br />

www.asiafja.com;<br />

(852) 2516 2158<br />

Men's Fashion<br />

del 23 al 26 de junio<br />

París<br />

Info: Carrousel du Louvre;<br />

www.modeaparis.com;<br />

(331) 42 66 64 44<br />

Pitti Imagine Bimbo<br />

Del 23 al 25 de junio<br />

Florencia<br />

Info: www.pittimmagine.com<br />

(212) 246-2977<br />

GTS Florida Expo<br />

Del 25 al 27 de junio<br />

Orlando, Fla.<br />

Info: Osceola Heritage Park, Exhibition<br />

Hall; www.gtshows.com;<br />

(770) 410-9771<br />

Fashion Market Northern California<br />

Del 26 al 28 de junio<br />

San Mateo, Calif.<br />

Info: San Mateo County Event Center;<br />

www.fashionmarketnorcal.com;<br />

(800) 536-4422<br />

22nd China Watch Fair<br />

Del 30 de junio 30 al 03 de julio<br />

Shenzhen, China<br />

Info: Shenzhen Convention and<br />

Exhibition Center; (86) 755 - 82949443;<br />

http://www.szwatchfair.com/new2007<br />

Su opinión nos interesa,<br />

háganos saber sus comentarios,<br />

escríbanos a:<br />

editorial@mexcostura.<strong>mx</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!