manual del gps - Gobierno Autónomo Departamental de Santa Cruz
manual del gps - Gobierno Autónomo Departamental de Santa Cruz
manual del gps - Gobierno Autónomo Departamental de Santa Cruz
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
MANEJANDO EL GPS<br />
00
INDICE<br />
1 Introducción 1<br />
2 Cómo represento la tierra en un papel plano? 1<br />
3 Estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Posicionamiento Global - GPS 3<br />
3.1 Componente Espacial 4<br />
3.2 Componente Control 4<br />
3.3 Componente Usuario 5<br />
4 Precisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Posicionamiento Global – GPS 5<br />
5 Conceptos básicos <strong>de</strong> todo receptor GPS 6<br />
6 Receptor GPS Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o GPSMap 76CSx 6<br />
7 Manejando el receptor GPSMap 76CSx 6<br />
7.1 Pilas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS 6<br />
7.2 Manejo <strong>de</strong> los botones en el receptor GPS 6<br />
7.3 Pérdida o muy mala señal recibida <strong>de</strong> los satélites en el<br />
receptor GPS 6<br />
7.4 Páginas o pantallas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS. 6<br />
7.5 Configuración básica <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS 6<br />
7.6 Marcando WAYPOINT, tomando un punto GPS 6<br />
7.7 Marcando TRACKS. 6<br />
7.8 Realizando BackTracks. 6<br />
7.9 Marcando ROUTES. 6<br />
7.10 Método <strong>de</strong> navegación hacia un <strong>de</strong>stino 6<br />
8 Realizando un Viaje con GPS 6<br />
9 Volcando datos <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS en Mapas 6<br />
10 Recomendaciones a tener en cuenta para utilizar el GPS 6<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
00
EL DATUN<br />
6<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
INTRODUCION<br />
1. INTRODUCION<br />
Este <strong>manual</strong> permitirá compren<strong>de</strong>r los principios y el funcionamiento <strong>de</strong> los receptores GPS, se<br />
<strong>de</strong>staca <strong>de</strong> modo especial la precisión y los límites que <strong>de</strong>bemos conocer, así como las precauciones<br />
a tener en cuenta para usar el receptor GPS.<br />
Las lecciones están estructuradas para que el alumno aprenda las funcionalida<strong>de</strong>s básicas <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
receptor GPS.<br />
DESARROLLO:<br />
2. COMO REPRESENTO LA TIERRA EN UN PAPEL PLANO?<br />
Debido a la forma irregular <strong>de</strong> la tierra redonda y atachada, para representar una posición real<br />
<strong>de</strong> la tierra en un plano en forma <strong>de</strong> coor<strong>de</strong>nadas (x,y), es necesario aplicar mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os matemáticos,<br />
estos mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os <strong>de</strong> transformación se <strong>de</strong>nominan SISTEMAS DE PROYECCIÓN. A<strong>de</strong>más,<br />
se utiliza el DATUM que es un mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o aproximado <strong><strong>de</strong>l</strong> geoi<strong>de</strong> terraqueo en una zona en particular.<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
El sistema <strong>de</strong> proyección UTM divi<strong>de</strong> la Tierra en 60 husos <strong>de</strong> 6º <strong>de</strong> longitud, <strong>de</strong>finida entre el<br />
paralelo 80º S y 84º N. Cada huso se numera con un número entre el 1 y el 60.<br />
<br />
En Bolivia el sistema <strong>de</strong> proyección más utilizado para elaboración <strong>de</strong> mapas geográficos es<br />
la proyección UTM (Universal Transverse Mercator) con datum WGS84, este sistema permite<br />
realizar cálculo <strong>de</strong> superficies y distancias. Esta proyección también está recomendada en las<br />
normas <strong>de</strong> la Ley Forestal.<br />
En este sistema <strong>de</strong> proyección Bolivia entra en 3 zonas -proyección UTM- Zona 19, 20 y 21<br />
en el lado Sur.<br />
<br />
Zona 19<br />
Localice la zona<br />
UTM<br />
correspondiente a<br />
su interés. <br />
7
LA EXTRUCTURA<br />
8<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
3. Estructura <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Posicionamiento Global - GPS<br />
El GPS (Global Position System – Sistema <strong>de</strong> Posicionamiento Global) es un sistema <strong>de</strong> radionavegación<br />
basado en una constelación <strong>de</strong> satélites. Este sistema GPS es financiado y<br />
controlado por el Departamento <strong>de</strong> Defensa <strong>de</strong> los Estados Unidos.<br />
La ventaja <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema es que proporciona información muy fiable acerca <strong>de</strong> la posición en tres<br />
dimensiones, la velocidad y la hora exacta, en cualquier lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> planeta, en cualquier circunstancia<br />
climática y en todo momento.<br />
A pesar <strong>de</strong> los errores proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> su propio funcionamiento, el GPS ha <strong>de</strong>mostrado que es<br />
el sistema <strong>de</strong> navegación y <strong>de</strong> localización más preciso que se conoce.<br />
La estructura o “componentes” <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema GPS en conjunto son:
3.1 Componente Espacial<br />
Constituido por la propia constelación <strong>de</strong> satélites,<br />
compren<strong>de</strong> entre 24 y 30 operativos, distribuidos<br />
en seis planos orbitales inclinados 55º respecto<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> plano ecuatorial terrestre. Los satélites se encuentran<br />
a 20.182 Km. <strong>de</strong> la Tierra y un mínimo<br />
<strong>de</strong> 6 satélites pue<strong>de</strong>n ser vistos en todo momento<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier lugar <strong>de</strong> la tierra.<br />
3.2 Componente Control<br />
V <br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Es la parte terrestre <strong>de</strong> control y mantenimiento <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema. Forman una red <strong>de</strong> estaciones <strong>de</strong><br />
seguimiento y transmisión – situadas más o menos a la altura <strong><strong>de</strong>l</strong> ecuador y distribuidas regularmente,<br />
<strong>de</strong> manera que puedan estar en permanente contacto con los satélites – y un centro<br />
principal <strong>de</strong> control que se encuentra en la base aérea <strong>de</strong> Falcon, Colorado Springs (EE.UU.)<br />
De acuerdo con la información que reciben <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los satélites, las estaciones <strong>de</strong> seguimiento<br />
retransmiten las correcciones realizadas en el centro principal <strong>de</strong> control, toda la constelación<br />
recibe los datos actualizados <strong>de</strong> posición y tiempo, con el fin <strong>de</strong> que los incluyan en su mensaje<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS.<br />
9
10<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
3.1 Componente Espacial<br />
En este componente estamos incluidos todos los usuarios <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS ya<br />
sea en tierra, mar o aire. En un<br />
<br />
futuro no muy lejano este sector<br />
se irá ampliando notablemente,<br />
hasta el punto que el GPS formará<br />
parte habitual <strong>de</strong> nuestras<br />
vidas y estará presente con receptores<br />
en nuestros autos, relojes,<br />
teléfonos celulares, agendas<br />
electrónicas, etc.<br />
4. Precisión <strong><strong>de</strong>l</strong> Sistema <strong>de</strong> Posicionamiento Global – GPS<br />
La precisión <strong>de</strong> GPS <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> varios factores:<br />
a) Duración <strong>de</strong> la constelación <strong>de</strong> satélites<br />
b) El diseño y calidad <strong><strong>de</strong>l</strong> equipo receptor GPS<br />
c) Las posiciones relativas <strong>de</strong> los satélites<br />
d) Señal multirruta, producida por el rebote <strong>de</strong> la señal en edificios y montañas<br />
cercanos.<br />
e) El método <strong>de</strong> corrección para eliminación <strong>de</strong> errores<br />
f) La configuración <strong>de</strong> “tolerancia” afecta el nivel <strong>de</strong> precisión<br />
g) El método <strong>de</strong> corrección para el equipo receptor <strong>de</strong> GPS<br />
Recor<strong>de</strong>mos que cada Satélite esta dotado <strong>de</strong> cuatro relojes atómicos <strong>de</strong> altísima precisión.<br />
Las señales <strong>de</strong> radio digitales enviadas por los satélites<br />
son captadas por el receptor GPS, que muestra<br />
la posición geográfica o UTM <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar don<strong>de</strong> se<br />
encuentra el observador <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el momento en que<br />
el receptor capta a por lo menos cuatro satélites al<br />
mismo tiempo.<br />
Nota.- La presencia <strong>de</strong> árboles pue<strong>de</strong> interferir con<br />
la recepción <strong>de</strong> la señal, dado que se captan menos<br />
satélites que cuando el lugar está <strong>de</strong>spejado.
5. Conceptos básicos <strong>de</strong> todo receptor GPS<br />
Todo receptor GPS tiene:<br />
- una antena<br />
- teclado<br />
- entrada y salida <strong>de</strong> datos<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Su funcionamiento es:<br />
- gratuito, recibe las señales <strong>de</strong> los satélites sin ningún costo.<br />
- preciso, muestra la posición en coor<strong>de</strong>nadas <strong><strong>de</strong>l</strong> lugar don<strong>de</strong> nos encontramos.<br />
- mundial, las señales <strong>de</strong> los satélites llegan a cualquier parte <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo<br />
- capacidad ilimitada <strong>de</strong> usuarios, la señal <strong>de</strong> los satélites pue<strong>de</strong> ser recibido por<br />
varios receptores GPS a la vez.<br />
Todo GPS guarda datos <strong>de</strong>:<br />
- WAYPOINT → punto en el camino<br />
- TRACK → trazados <strong>de</strong> camino<br />
- ROUTS → rutas <strong>de</strong> camino<br />
WAYPOINT, es el nombre que se le da a<br />
los lugares o puntos <strong>de</strong> referencia en los<br />
GPS. Captura la posición geográfica, la altura,<br />
un nombre y un ícono que se estime<br />
necesario.<br />
<br />
TRACK, es la sucesión <strong>de</strong> puntos georeferenciados<br />
que guarda automáticamente el<br />
GPS, en otras palabras es nuestra huella o<br />
rastro, cada punto posee su propia posición<br />
y altura.<br />
11
12<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
TRACK BACK, es la capacidad <strong>de</strong> nuestro<br />
GPS <strong>de</strong> proyectar nuestro track guardado (sucesión<br />
<strong>de</strong> puntos georeferenciados <strong>de</strong> la huella<br />
o rastro digital) y guiarnos a través <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo,<br />
sea hacia el punto final o intermedio o al punto<br />
inicio <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> don<strong>de</strong> nos encontremos.<br />
ROUTE, Conjunto <strong>de</strong> puntos georeferenciados<br />
interconectados <strong>de</strong> manera tal que nos permite<br />
<strong>de</strong>finir un camino unido por líneas rectas.<br />
<br />
6. Receptor GPS Mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o GPSMAp 76CSx<br />
NAVEGACIÓN, función a través <strong><strong>de</strong>l</strong> cuál el<br />
GPS, nos guiará en línea recta, según nuestra<br />
posición, a un único Waypoint <strong>de</strong>terminado.<br />
Mostrando el rumbo que <strong>de</strong>bemos seguir<br />
para llegar a nuestro <strong>de</strong>stino.
<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Este receptor GPS, forma parte <strong>de</strong> la gama X-treme <strong>de</strong> marca GARMIN, no tiene un límite <strong>de</strong><br />
memoria para cargar mapas, gran repuesta frente a situaciones adversas <strong>de</strong> recepción <strong>de</strong> señal<br />
GPS, como por ejemplo bosques <strong>de</strong>nsos, cañadas, calles estrechas con edificios altos, etc.<br />
se pue<strong>de</strong> usar prácticamente para cualquier actividad o sobre cualquier terreno, para navegación<br />
GPS por carreteras y ciuda<strong>de</strong>s, mar o tierra.<br />
Resumen <strong>de</strong> sus características:<br />
• SiRF Star III, chipset <strong>de</strong> alta sensibilidad que soporta WAAS/EGNOS.<br />
• Antena integrada <strong>de</strong> gran capacidad, tipo cuadrifilar helicoidal, con opción <strong>de</strong> antena<br />
externa tipo MCX.<br />
• Con altímetro barométrico y compás electrónico (brújula).<br />
• Diseño <strong>de</strong> gran robustez (cumple la norma <strong>de</strong> estanqueidad IPX7).<br />
• Gran <strong>de</strong>spliegue <strong>de</strong> pantalla color TFT <strong>de</strong> 256 colores (180 x 240 píxeles).<br />
• Incorpora una base <strong>de</strong> datos <strong>de</strong> las principales carreteras y ciuda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> país.<br />
• Ranura <strong>de</strong> expansión microSD que permite <strong>de</strong>scargar la información a máximo <strong>de</strong>talle <strong>de</strong> ru<br />
teados y puntos <strong>de</strong> interés.<br />
• Presenta gráficos <strong>de</strong> <strong>de</strong>snivel en pantalla, altitud / tiempo, altitud / distancia.<br />
• Posibilidad <strong>de</strong> asignar colores diferentes a cada Ruteado.<br />
• Batería / Duración: 2 pilas AA / hasta 16 horas.<br />
• Peso: 218 g (con pilas, no incluidas).<br />
• Resistencia al agua: estándar IPX-7. Sumergible a 1 metro durante 30 minutos.<br />
• Capturas <strong>de</strong> pantalla (menús configurables en español)<br />
7. Manejando el receptor GPSMap 76CSx<br />
7.1 Pilas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS<br />
SECCIÓN PRÁCTICA<br />
El receptor <strong>de</strong> GPSMap 76CSx funciona con pilas AA y se sitúan en la parte trasera <strong>de</strong><br />
la unidad, asegúrese que sea mayor a 2500mAh – miliamperes-, con mayor capacidad<br />
en miliamperes más tiempo <strong>de</strong> encendido.<br />
13
14<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Retire la cubierta <strong>de</strong> las pilas <strong>de</strong> la parte trasera <strong>de</strong> la unidad, gire el anillo % en<br />
sentido contrario a las agujas <strong><strong>de</strong>l</strong> reloj y <strong>de</strong>spués jale.<br />
Introduzca las pilas teniendo en cuenta el polo negativo y positivo según el<br />
diagrama interno, coloque las pilas alineando la tapa trasera con la unidad, gire<br />
el anillo 1/4 <strong>de</strong> vuelta en sentido <strong>de</strong> las agujas <strong><strong>de</strong>l</strong> reloj para cerrarlo.<br />
Nota.- cuando consi<strong>de</strong>re que no usará el GPS por varios meses, es recomendable sacar las<br />
pilas <strong><strong>de</strong>l</strong> aparato.<br />
7.2 Manejo <strong>de</strong> los botones en el receptor GPS
UBICACIÓN DE LOS BOTONES APRENDIDOS<br />
Una vez colocadas las pilas, encienda la unidad:<br />
1. Mateniendo presionado el boton <strong>de</strong> encendido<br />
2. Se escuchará un tono musical<br />
Página <strong>de</strong> Bienvenida Página <strong>de</strong> Satelites Página <strong>de</strong> Bienvenida<br />
Página <strong>de</strong> Satelites<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
15
16<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
3. Durante los primeros segundos, el receptor realiza una verificación automática <strong>de</strong> sus<br />
funciones y muestra la página <strong>de</strong> bienvenida seguida <strong>de</strong> la pantalla <strong>de</strong> adquiriendo<br />
satélites.<br />
Una vez encendido el GPS, si <strong>de</strong>sea, ajuste la retroiluminación:<br />
1. Presionando rápidamente el mismo botón <strong>de</strong> encendido, verá la siguiente pantalla temporal.<br />
2. Si <strong>de</strong>sea aumentar o disminuir la iluminación presione nuevamente el botón <strong>de</strong> encendido<br />
3. Estando en esta pantalla temporal, también pue<strong>de</strong> utilizar el botón <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamiento<br />
arriba o abajo para ajustar la iluminación <strong>de</strong> forma gradual, para terminar este proceso<br />
presionar botón QUIT o ENTER.
Ahora realizaremos la práctica para Páginas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS:<br />
Este mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> receptor <strong>de</strong> GPS tiene 6 pantallas <strong>de</strong> visualización o páginas.<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Nota: cada página tiene su propio sub - menú <strong>de</strong> opciones, que aparecerá cuando presione<br />
el botón MENU.<br />
a. Presione el botón PAGE varias veces y mire que pasa. Vea que aparecen<br />
diferentes pantallas o páginas una tras otra.<br />
b. Ahora presione el botón QUIT y mire que pasa. Vea que suce<strong>de</strong> lo mismo pero al<br />
revés; es <strong>de</strong>cir, se va volviendo a las páginas anteriores.<br />
c. Ahora prueba apretando el botón MENÚ y vea que en cada página aparece una<br />
lista diferente <strong>de</strong> opciones. NO OLVIDE que para volver a la página anterior se <strong>de</strong>be<br />
apretar el botón QUIT.<br />
d. Para moverte entre las opciones que aparecen pue<strong>de</strong>s usar el botón <strong>de</strong> direcciones<br />
que esta en el medio.<br />
e. Presione el botón ENCENDER/APAGAR y suelte rápidamente para graduar la<br />
lumino sidad <strong>de</strong> la unidad, recuer<strong>de</strong> que a mayor luz, las pilas se agotan más<br />
rápidamente.<br />
f. Apague el receptor GPS<br />
17
18<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
7.3 Pérdida o muy mala señal recibida <strong>de</strong> los satélite en el receptor<br />
GPS<br />
Si el equipo no pue<strong>de</strong> fijar su posición <strong>de</strong> un satélite aparecerá un menú <strong>de</strong> opciones con una<br />
lista <strong>de</strong> soluciones, seleccione la más a<strong>de</strong>cuada y luego presione ENTER para continuar.<br />
Usar GPS Desactivado, cuando no necesite el GPS conectado<br />
Nueva localización, cuando se ha movido más <strong>de</strong> 1.000 km y está teniendo problemas para<br />
<strong>de</strong>tectar señal <strong>de</strong> satélite<br />
Reiniciar búsqueda, cuando no se ha movido, pero está con problemas para <strong>de</strong>tectar señal<br />
<strong>de</strong> satélite<br />
Continuar rastreando satélites, cuando se encuentre en áreas don<strong>de</strong> la señal ha sido interrumpida<br />
temporalmente.<br />
7.4 Páginas o pantallas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS.<br />
Este mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> receptor <strong>de</strong> GPS tiene 6 pantallas <strong>de</strong> visualización o páginas.<br />
Exploremos estas páginas:<br />
1. Encienda el GPS<br />
2. Presione el botón PAGE para entrar a las páginas.<br />
3. Vuelva a presionar botón PAGE para entrar a la siguiente página
4. Repita la operación hasta ver todas las páginas<br />
5. Si en cualquier momento <strong>de</strong>sea volver hacia la página <strong>de</strong> atrás presione<br />
la tecla QUIT<br />
Nota: cada página tiene su propio sub - menú <strong>de</strong> opciones, que aparecera<br />
cuando presione el botón MENU.<br />
Páginas <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
19
20<br />
MANEJANDO EL GPS
5. Página Altímetro<br />
Esta página muestra su altura actual, la escala<br />
<strong>de</strong> ascenso/<strong>de</strong>scenso, también muestra la<br />
presión atmosferica y la hora <strong>de</strong> medición<br />
6. Página <strong>de</strong> Menú Principal<br />
Por qué <strong>de</strong>jar al hombre para el<br />
sexto día<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
Un grupo <strong>de</strong> sabios se reunió para discutir la<br />
obra <strong>de</strong> Dios; querian saber por qué no habia<br />
creado al hombre hasta el sexto día.<br />
-Él queria organizar bien el Universo antes, <strong>de</strong><br />
manera que pudiésemos disponer <strong>de</strong> todas<br />
las marabillas <strong>de</strong> la cración - dijo uno.<br />
- Él quizo primero hacer algunas pruebas con<br />
animales, para luego no cometer los mismos<br />
errores con nosotros - sostenia otro.<br />
En esos momentos llegó al encuetro un sabio<br />
judío, y se le comunicó el tema <strong>de</strong> la discusión:<br />
-Y en su opinión,<br />
por qué Dios esperó<br />
al sexto día para<br />
crear al hombre.<br />
-Es muy sencillo -<br />
comentó el sabio.<br />
Para que, cuando<br />
nos asaltase la vanidad,<br />
pudiésemos<br />
pensar: hasta el<br />
insignificante mosquito<br />
tuvo privacidad<br />
en la labor Divina.<br />
21
22<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
En esta página se usa para hacer cambios, en el<br />
manejo <strong>de</strong> los puntos, calculo <strong>de</strong> distancias, la ruta;<br />
la configuración (SETUP) para la forma o Geográficas).<br />
Despues <strong>de</strong> seleccionar una <strong>de</strong> las opciones<br />
se pue<strong>de</strong> entrar en las páginas menores.<br />
7.5 Configuración básica <strong><strong>de</strong>l</strong> receptor GPS
MANEJANDO EL GPS<br />
23
24<br />
MANEJANDO EL GPS
FORMA Nro. 2 Usando la página <strong>de</strong> Mapa<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
1. En la página <strong>de</strong> mapa use el botón CURSOR, para mover el puntero al elemento <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mapa que <strong>de</strong>see marcar como WAYPOINT.<br />
2. Presione y suelte rápidamente la tecla ENTER/MARK para capturar la localización<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> puntero y abrir la pantalla <strong>de</strong> información para el elemento mapa.<br />
3. Elija y presione ENTER.<br />
Si el elemento <strong><strong>de</strong>l</strong> mapa seleccionado no contiene información, aparece el mensaje.<br />
“No hay información <strong>de</strong> mapa en este punto. ¿Desea crear un waypoint <strong>de</strong> usuario aquí?”.<br />
Elija SI y luego presione ENTER.<br />
25
26<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
FORMA Nro. 3: Usando coor<strong>de</strong>nadas en forma <strong>manual</strong><br />
1. Cree un nuevo Waypoint.<br />
2. Presione ENTER, hasta que le aparezca la ventana <strong>de</strong> waypoint, con una<br />
numeración automática.<br />
3. Utilice el botón CURSOR, hasta elegir la opción Posición, luego presione el botón<br />
ENTER. Se <strong>de</strong>splegará una pantalla con números, para introducir las coor<strong>de</strong>nadas <strong>de</strong> la locación<br />
que se <strong>de</strong>sea, elija los dígitos <strong>de</strong> la coor<strong>de</strong>nada, para <strong>de</strong>splazarse existe flecha izquierda y<br />
<strong>de</strong>recha en esta pantalla, cuando termine elija OK y nuevamente OK cuando finalice.<br />
4. Pulse la tecla QUIT para salir.<br />
Búsqueda <strong>de</strong> un waypoint<br />
Introduzca<br />
<strong>manual</strong>mente las<br />
Coor<strong>de</strong>nadas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Waypoint<br />
La pantalla <strong>de</strong> Waypoint contiene una lista <strong>de</strong> todos los puntos (waypoint) guardados en or<strong>de</strong>n<br />
alfanumérico.<br />
1. Presione el botón FIND (BUSCAR) para abrir el menú buscar<br />
2. Seleccione el ícono y presione ENTER
MANEJANDO EL GPS<br />
3. Use el botón CURSOR para elegir un waypoint <strong>de</strong> interés y luego presione el botón<br />
ENTER<br />
La siguiente pantalla <strong>de</strong> Waypoint se abrirá<br />
CÓMO EDITAR UN WAYPOINT:<br />
1. Presione el botón FIND (Buscar) para abrir el menú Buscar.<br />
2. Elija el ícono <strong>de</strong> Waypoints, y presione ENTER para abrir la página <strong>de</strong> waypoints.<br />
3. Elija el waypoint que <strong>de</strong>see editar y presione ENTER. La pantalla Waypoint se<br />
abrirá.<br />
4. Haga los cambios que <strong>de</strong>see eligiendo cada campo con el botón <strong>de</strong> cursor<br />
izquierda/ <strong>de</strong>recha arriba/abajo, luego en el campo elegido presione botón ENTER<br />
y se abrirá una pantalla con la paleta <strong>de</strong> símbolos <strong>de</strong> waypoints o el teclado<br />
alfanumérico para introducir los nuevos datos.<br />
5. Presione el botón QUIT cuando finalice la elección <strong>de</strong> símbolos.<br />
6. Cuando modifique datos alfanuméricos, una vez finalizada la introducción <strong>de</strong> datos<br />
no se olvi<strong>de</strong> elegir OK <strong>de</strong>ntro este panel.<br />
7. Para guardar los cambios a los datos, <strong>de</strong>berá <strong>de</strong>splazarse hasta la opción OK <strong>de</strong> la<br />
pantalla <strong><strong>de</strong>l</strong> WAYPOINT<br />
Nota: Pue<strong>de</strong> elegir ELIMINAR si <strong>de</strong>sea borrar el waypoint<br />
27
28<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
7.7 Marcando TRACKS.<br />
La función Traces crea una senda electrónica o “Track Log”, el Track contiene información<br />
acerca <strong>de</strong> puntos a lo largo <strong>de</strong> la ruta, incluyendo tiempo, posición, altura, profundidad<br />
El Track log comienza a registrar esta información tan pronto la unidad o receptor GPS adquiere<br />
una posición, es <strong>de</strong>cir, cuando lo encien<strong>de</strong> y capta señal satelital. El porcentaje <strong>de</strong> memoria<br />
utilizado por el track log actual aparece en la parte superior <strong>de</strong> la pantalla <strong>de</strong> Traces.<br />
Cuando usted vaya a realizar un recorrido es recomendable borrar el Track log anterior, para<br />
que su toma <strong>de</strong> datos <strong><strong>de</strong>l</strong> recorrido comience <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el lugar <strong>de</strong> don<strong>de</strong> usted encendió el GPS.<br />
Después <strong>de</strong> borrar un track log el porcentaje <strong>de</strong> memoria mostrará un 0%<br />
Cómo configurar un Track log:<br />
1. Presione la tecla MENU dos veces para<br />
abril el Menú Principal.<br />
2. Seleccione el ícono Track y presione<br />
ENTER para abrir la pantalla <strong>de</strong> Traces.<br />
3. Seleccione el botón Configuración y<br />
presione ENTER para abrir la página <strong>de</strong><br />
configuración <strong>de</strong> Track Logs.
Cómo guardar un Track Log:<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
1. Presione el botón dos veces para abrir el menú principal.<br />
2. Seleccione el ícono <strong>de</strong> traces y presione ENTER para abrir la página <strong>de</strong> Tracks.<br />
3. Elija el botón Guardar. Un mensaje le aparecerá <strong>de</strong>sea guardar todo el Track?<br />
4. Seleccione SI y presione ENTER para guardar el track. El mensaje “Guardando track” aparecerá<br />
seguido <strong>de</strong> página <strong>de</strong> track guardado.<br />
7.8 Realizando BackTracks.<br />
Navegación sobre un Track guardado.<br />
Pue<strong>de</strong> guardar un track log para luego usarlo más tar<strong>de</strong>, cuando inicia una ruta TrackBack, lo<br />
lleva <strong>de</strong> vuelta al punto <strong>de</strong> inicio <strong><strong>de</strong>l</strong> track o al que usted seleccione.<br />
Cómo usar la función TrackBack<br />
Tal vez usted quiera recordar el trazado <strong>de</strong> un viaje anterior o el camino <strong>de</strong> regreso.<br />
1. Con la pantalla <strong>de</strong> Track guardados o <strong>de</strong> Track log abierta, seleccione el botón<br />
TrackBack y pulse ENTER para abrir la página <strong>de</strong> TrackBack<br />
2. Luego se visualiza un mapa el track completo y le pi<strong>de</strong> que elija un punto al que<br />
<strong>de</strong>sea volver.<br />
3.Use el botón CURSOR para mover el puntero al punto en el mapa luego presione<br />
ENTER para iniciar la navegación TrackBack<br />
4. Seleccione:<br />
• Seguir Carretera, vuelve al punto usando carreteras disponibles<br />
• Seguir Track, vuelve sobre el trayecto original<br />
• No volver a preguntar, usará la última opción elegida en anterior trackback<br />
5. Se le indicará las zonas don<strong>de</strong> <strong>de</strong>be girar y así sucesivamente hasta llegar a <strong>de</strong>stino.<br />
6. Para salir <strong><strong>de</strong>l</strong> TrackBack presione el botón MENU y luego seleccione botón<br />
DETENER NAVEGACIÓN<br />
29
30<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
7.9 Marcando ROUTES.<br />
La navegación en rutas permite crear una secuencia <strong>de</strong> puntos (waypoint) intermedios que le<br />
guían a su <strong>de</strong>stino final.<br />
El GPSMap 76CSx le permite guardar 50 rutas con 250 puntos en cada una <strong>de</strong> ellas.<br />
Se pue<strong>de</strong> crear y modificar una ruta usando la pantalla <strong>de</strong> rutas y añadir puntos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el menú<br />
BUSCAR, otra forma es crearlas en el computadora con ayuda <strong>de</strong> un software y luego transferirlas<br />
a la unidad.<br />
Cómo crear una ruta<br />
1. Presione el botón MENU dos veces para abrir el menú principal<br />
2. Seleccione el ícono Rutas, y presione el botón ENTER para abrir la página <strong>de</strong> rutas.<br />
3. Use el botón CURSOR para seleccionar el botón Nuevo para abrir la página <strong>de</strong> ruta<br />
4. Elija el campo y presione el botón ENTER para abrir<br />
el menú BUSCAR<br />
5. Use el menú Buscar para seleccionar el punto, si <strong>de</strong>sea pue<strong>de</strong> abrir la página <strong>de</strong><br />
información <strong><strong>de</strong>l</strong> punto para revisarlo.<br />
6. Seleccione el botón Usar y luego presione ENTER para añadirlo a la ruta<br />
7. Para añadir más puntos a la ruta repita los pasos <strong><strong>de</strong>l</strong> 4 al 6, una vez finalizado<br />
pue<strong>de</strong> cambiar el nombre <strong>de</strong> la ruta.<br />
8. Seleccione el botón NAVEGAR y presione ENTER para comenzar la navegación.<br />
7.10 Método <strong>de</strong> navegación hacia un <strong>de</strong>stino<br />
1. En la página <strong>de</strong> waypoint seleccione el botón Ir A, crea un camino recto <strong><strong>de</strong>l</strong> punto<br />
don<strong>de</strong> se encuentra hasta esa localización.
MANEJANDO EL GPS<br />
2. En la página <strong>de</strong> Ruta, seleccione NAVEGAR, crea una ruta compuesta <strong>de</strong> varios<br />
puntos, navega directamente <strong>de</strong> un punto a otro, antes <strong>de</strong> cada giro aparecerá un<br />
mensaje <strong>de</strong> guía y un gráfico <strong>de</strong> giro.<br />
8 Realizando un Viaje con GPS<br />
1. Revise las pilas<br />
2. Encienda el GPS<br />
3. Revise la configuración <strong>de</strong> las unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> medida<br />
4. Ponga a CERO todos los valores <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong> kilómetros y medidas <strong>de</strong> velocidad.<br />
Si <strong>de</strong>sea borre también el track log, para registrar sólo su nuevo recorrido.<br />
a) Ir a pagina Procesador <strong>de</strong> Trayecto<br />
31
32<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
b) Luego presionar la tecla menú<br />
c) Dentro <strong>de</strong> las opciones resultantes, elegir Poner a Cero<br />
d) Elegir los campos que <strong>de</strong>sea reinicializar o poner a cero<br />
5. Iniciar su viaje ya sea visualizando su recorrido, su velocidad <strong>de</strong> viaje<br />
6. Tomar los puntos geográficos <strong>de</strong> su interés<br />
7. Finalizado el viaje, grabe el track log con un nombre significativo.<br />
8. Terminado el viaje volcamos datos <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS en mapas reportes con ayuda <strong>de</strong> algún<br />
software <strong>de</strong> comunicación con GPS.<br />
9 Volcando datos <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS en Mapas<br />
Existen varios programas <strong>de</strong> computadora que permiten volcar los datos <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS en manejadores<br />
<strong>de</strong> mapas, tenemos el ArcView, MapSource, etc.
10. Recomendaciones a tener en cuenta para utilizar el GPS<br />
Revisar la unidad GPS<br />
a. Verificar las condiciones <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS. Es <strong>de</strong>cir que este operativo para realizar el<br />
trabajo para la toma <strong>de</strong> puntos.<br />
MANEJANDO EL GPS<br />
b. El estado <strong>de</strong> las pilas. Si la batería <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS está baja existe riesgo <strong>de</strong> que el GPS<br />
se apague durante la toma <strong>de</strong> un punto, por lo tanto se pue<strong>de</strong>n per<strong>de</strong>r datos.<br />
En este caso, se <strong>de</strong>ben cambiar las baterías. Es indispensable que las dos pilas <strong><strong>de</strong>l</strong> GPS se<br />
cambien al mismo tiempo. A<strong>de</strong>más se aconseja que las dos pilas sean <strong>de</strong> la misma calidad.<br />
Llevar pares <strong>de</strong> pilas extras.<br />
c. Verificar la configuración. Configurar el sistema <strong>de</strong> coor<strong>de</strong>nadas (UTM o<br />
geográficas) y <strong><strong>de</strong>l</strong> Datum (WGS 84) según la cartografía base.<br />
d. Poner a CERO todos los valores <strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong> kilómetros, velocidad, etc y <strong>de</strong> ser<br />
necesario borrar el Track Log.<br />
e. Modo 3D. Para po<strong>de</strong>r trabajar con la máxima precisión, se necesita tener el<br />
GPS en modo 3 dimensiones (3D), es <strong>de</strong>cir coor<strong>de</strong>nadas y altura.<br />
f. La precisión. Determina la calidad <strong>de</strong> la ubicación <strong><strong>de</strong>l</strong> punto que estamos tomando<br />
(coor<strong>de</strong>nadas). Los lugares con muchos árboles limitan la precisión. En este caso<br />
el proceso <strong>de</strong> la toma <strong>de</strong> punto <strong>de</strong>mandará más tiempo, especialmente en términos<br />
<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar claramente buenos puntos <strong>de</strong> referencia: ríos, quebradas, caminos,<br />
escuelas, etc. si es necesario limpiar el terreno.<br />
33
MANEJANDO EL GPS<br />
“Cartilla Manejando el GPS”<br />
Documento Producido por:<br />
<strong>Gobierno</strong> <strong>Departamental</strong> <strong>Autónomo</strong> <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Cruz</strong><br />
Secretaria <strong>de</strong> Desarrollo Sostenible<br />
Dirección Manejo <strong>de</strong> Recursos Naturales (DIMARENA)<br />
Proyecto “Conservación y Protección <strong>de</strong> las Reservas Forestales<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Dpto. <strong>de</strong> <strong>Santa</strong> <strong>Cruz</strong>”<br />
Dr. Erwin A. Aguilera Antúnez<br />
SECRETARIO DE DESARROLLO SOSTENIBLE<br />
Ing. Eber Menacho M.<br />
DIRECTOR DIMARENA<br />
Ing. Gonzalo Rocha<br />
RESPONSABLE PROYECTO<br />
Verónica Flores<br />
COORDINADORA PROYECTO<br />
Lic. Wilma Díaz Guzmán<br />
RESPONSABLE DE COMUNICACIÓN<br />
Elaborado por:<br />
Ing. Nancy Tito<br />
RESPONSASABLE CAPACITACION Y EXTENSION SIG<br />
Gestión 2009<br />
00
00<br />
MANEJANDO EL GPS