15.05.2013 Views

Guía - Página de CECYTE Campeche

Guía - Página de CECYTE Campeche

Guía - Página de CECYTE Campeche

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Reforma Curricular <strong>de</strong>l Bachillerato Tecnológico<br />

<strong>Guía</strong> <strong>de</strong>l alumno <strong>de</strong> la<br />

Carrera <strong>de</strong> Técnico en Construcción<br />

Profesores que elaboraron la guía didáctica <strong>de</strong>l<br />

módulo profesional <strong>de</strong> la carrera <strong>de</strong> técnico en:<br />

Construcción<br />

NOMBRE ESTADO<br />

María Teresa Romero Gastelú Nayarit<br />

Coordinadores <strong>de</strong> Diseño:<br />

NOMBRE ESTADO<br />

Edgar <strong>de</strong>l Carmen Almeyda Sonda <strong>Campeche</strong><br />

1 <strong>de</strong> 196


Directorio<br />

Lic. Josefina Vázquez Mota<br />

Secretaria <strong>de</strong> Educación Pública<br />

Dr. Miguel Székely Pardo<br />

Subsecretario <strong>de</strong> Educación Media Superior<br />

Lic. Luis F. Mejia Piña<br />

Director General <strong>de</strong> Educación Tecnológica<br />

Industrial<br />

Antrop. AnaBelinda Ames Russek<br />

Coordinadora Nacional <strong>de</strong> los CECyTEs<br />

Lic. Elena Karakowsky Kleyman<br />

Responsable <strong>de</strong> Desarrollo Académico <strong>de</strong> los CECyTEs.<br />

2 <strong>de</strong> 196


Objetivo General<br />

Al terminar el submódulo serás capaz <strong>de</strong> realizar las instalaciones <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

especificaciones <strong>de</strong> un plano y normas establecidas, aplicando las<br />

medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />

Así mismo podrás supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en el plano <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales,<br />

aplicando las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral que existen<br />

para el caso.<br />

Algunas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s son complejas o no rutinarias y existe cierta<br />

autonomía y responsabilidad individual por lo que esta competencia se<br />

consi<strong>de</strong>ra <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l nivel 2. En lo que se refiere a la supervisión se<br />

consi<strong>de</strong>ra una responsabilidad y autonomía y, a menudo, se requiere el<br />

control y la provisión <strong>de</strong> orientación a otras personas, por lo que se<br />

consi<strong>de</strong>ra el nivel 3.<br />

3 <strong>de</strong> 196


Índice<br />

Contiene los siguientes apartados:<br />

I. Mapa curricular<br />

II. Introducción al curso<br />

III. Desarrollo <strong>de</strong> competencias<br />

IV. Conclusiones <strong>de</strong> la guía <strong>de</strong> aprendizaje<br />

V. Fuentes <strong>de</strong> información<br />

VI. Glosario<br />

VII. Anexos<br />

4 <strong>de</strong> 196


Competencia 1<br />

Aplicar los diferentes<br />

materiales, herramienta y<br />

equipo para realizar la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Aplicar el material requerido para<br />

la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Manejar la herramienta y equipo<br />

requerido para la ejecución <strong>de</strong> la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad<br />

e higiene.<br />

Conocimientos<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> las<br />

herramientas.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> los<br />

equipos.<br />

• UCNS0380.02 Preparar los<br />

trabajos para la instalación<br />

<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Interpretar planos <strong>de</strong><br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

• Responsabilidad.<br />

• Iniciativa.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

• Responsabilidad<br />

• Iniciativa<br />

Mapa Curricular<br />

CONSTRUCCIÓN<br />

Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />

planos y especificaciones.<br />

Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación.<br />

Competencia 2<br />

Realizar la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo<br />

a la norma.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Realizar la fijación y<br />

colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />

estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />

consumo, medidores y<br />

reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

especificado en el plano y<br />

por los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong> la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas a los aparatos <strong>de</strong><br />

consumo y recipiente<br />

estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• Realizar la prueba <strong>de</strong> la<br />

hermeticidad <strong>de</strong> la<br />

instalación por medio <strong>de</strong> la<br />

presión manométrica.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />

seguridad e higiene.<br />

Conocimientos<br />

• UCNS0380.02<br />

Preparar los trabajos<br />

para la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• UCNS0381.02<br />

Instalar el sistema <strong>de</strong><br />

gas.<br />

• Manipulación <strong>de</strong> la<br />

herramienta y equipo.<br />

• Tipos <strong>de</strong> soldadura.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.<br />

5 <strong>de</strong> 196<br />

Competencia 3<br />

Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l<br />

proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en los<br />

planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas corresponda a lo indicado en el<br />

plano.<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y<br />

fijación <strong>de</strong> la tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a<br />

la norma.<br />

• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se<br />

realice con la herramienta y equipo<br />

indicado, <strong>de</strong> acuerdo a las medidas<br />

señaladas en el plano.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado<br />

<strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l<br />

recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />

consumo, medidores y reguladores a<br />

instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el<br />

plano y por los fabricantes.<br />

• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong><br />

consumo y recipiente estacionario <strong>de</strong><br />

acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por<br />

medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Conocimientos<br />

• UCNS0380.02 Preparar los<br />

trabajos para la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas<br />

• UCNS0381.02 Instalar el sistema<br />

<strong>de</strong> gas<br />

• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y<br />

equipo<br />

• Tipos <strong>de</strong> soldadura<br />

• Interpretación <strong>de</strong> planos<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales


Competencia 4<br />

Aplicar los materiales,<br />

herramientas y equipo para<br />

realizar las instalaciones<br />

especiales.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Aplicar el material requerido<br />

para la ejecución <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales.<br />

• Manejar la herramienta y<br />

equipo requerido para la<br />

ejecución <strong>de</strong> instalaciones<br />

especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />

seguridad e higiene.<br />

Conocimientos<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

materiales.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong><br />

las herramientas.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong><br />

los equipos.<br />

• Planos <strong>de</strong> instalaciones<br />

especiales.<br />

• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

• Responsabilidad.<br />

• Iniciativa.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

• Responsabilidad<br />

• Iniciativa<br />

Mapa Curricular<br />

CONSTRUCCIÓN<br />

Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />

planos y especificaciones.<br />

Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación.<br />

Competencia 5<br />

Realizar instalaciones<br />

especiales.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Realizar la fijación y<br />

colocación <strong>de</strong> los<br />

elementos especiales a<br />

instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

especificado en el plano<br />

y a los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong><br />

la instalación <strong>de</strong><br />

elementos especiales<br />

<strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• Realizar las pruebas<br />

requeridas para<br />

<strong>de</strong>tectar posibles fallas.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong><br />

seguridad e higiene.<br />

Conocimientos<br />

• Catalogo <strong>de</strong><br />

materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los<br />

materiales.<br />

• Tipos y<br />

características <strong>de</strong> las<br />

herramientas.<br />

• Tipos y<br />

características <strong>de</strong> los<br />

equipos.<br />

• Planos <strong>de</strong><br />

instalaciones<br />

especiales.<br />

• Manuel <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

6 <strong>de</strong> 196<br />

Competencia 6<br />

Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l<br />

proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en los<br />

planos <strong>de</strong> instalaciones<br />

especiales.<br />

Habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas.<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong><br />

protección y fijación <strong>de</strong><br />

elementos especiales, <strong>de</strong><br />

acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• Verificar que se utilicen las<br />

herramientas y equipo indicado.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión<br />

y sellado <strong>de</strong> acuerdo al tipo <strong>de</strong><br />

elementos a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación<br />

<strong>de</strong> elementos especiales <strong>de</strong><br />

acuerdo a las especificaciones<br />

<strong>de</strong>l plano y fabricantes.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e<br />

higiene.<br />

Conocimientos<br />

• Manipulación <strong>de</strong><br />

herramienta y equipo.<br />

• Interpretación <strong>de</strong><br />

planos.<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Actitu<strong>de</strong>s<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.


Un mensaje para ti<br />

Esta guía <strong>de</strong> aprendizaje esta diseñada pensando en ti,<br />

tomando en cuenta las exigencias <strong>de</strong> empresas<br />

<strong>de</strong>dicadas a la industria <strong>de</strong> la construcción, las cuales<br />

proporcionaron <strong>de</strong> acuerdo a su amplia experiencia, las<br />

competencias que <strong>de</strong>bes <strong>de</strong> reunir como técnico en<br />

construcción, para que te <strong>de</strong>sarrolles plenamente siendo<br />

capaz <strong>de</strong> aplicar los diferentes materiales, herramienta y<br />

equipo utilizados en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas y especiales, <strong>de</strong> acuerdo a las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia<br />

Laboral (NTCL) que existen para el caso y las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas <strong>de</strong> esta competencia que <strong>de</strong>sarrolles están<br />

relacionadas con los submódulos subsecuentes ya que necesitaras el<br />

conocimiento sobre materiales, herramientas y equipos en los diferentes procesos<br />

<strong>de</strong> edificación, al interpretar diferentes tipos <strong>de</strong> planos y en la administración <strong>de</strong> la<br />

obra <strong>de</strong> construcción. El <strong>de</strong>sarrollo didáctico <strong>de</strong> la guía es teórico-práctico ya que<br />

obtendrás los conocimientos acerca <strong>de</strong> los diferentes procesos que se requieren<br />

para realizar una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una edificación, lo<br />

cual te permitirá <strong>de</strong>sempeñarte también como auxiliar en la supervisión <strong>de</strong> obra.<br />

Las evi<strong>de</strong>ncias necesarias que <strong>de</strong>bes adquirir para lograr las competencias son: 1)<br />

Los materiales, herramienta y equipo para realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas aplicados. 2) La instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma<br />

realizada. 3) La ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas supervisada. 4) Los materiales,<br />

herramienta y equipo para realizar las instalaciones especiales aplicados. 5) Las<br />

instalaciones especiales realizadas. 6) La ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la<br />

obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales<br />

supervisadas<br />

7 <strong>de</strong> 196


Simbología<br />

8 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA<br />

EJEMPLO<br />

ERRORES TÍPICOS<br />

EJERCICIO<br />

CONCLUSIONES<br />

INTRODUCCION<br />

CONTINGENCIA<br />

OBJETIVO


Módulo III<br />

Submódulo II<br />

Competencias<br />

a Desarrollar<br />

COMPETENCIA<br />

Competencias, habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />

Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a<br />

planos y especificaciones.<br />

Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y especiales <strong>de</strong> una<br />

edificación.<br />

I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />

la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />

norma.<br />

III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />

instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />

IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />

las instalaciones especiales.<br />

V. Realizar instalaciones especiales.<br />

VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones<br />

especiales.<br />

I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

9 <strong>de</strong> 196


Introducción<br />

El principal objetivo es ayudarte en la capacitación en lo referente a<br />

los procesos que se realizan para po<strong>de</strong>r ejecutar las instalaciones<br />

<strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación aplicando el material<br />

a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una gama muy extensa <strong>de</strong> diferentes productos que<br />

existen hoy en día en el mercado, así mismo po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>terminar cual es la<br />

herramienta y equipo necesarios <strong>de</strong> acuerdo al trabajo a <strong>de</strong>sarrollar, y por<br />

supuesto no olvidar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />

Para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo nos apoyaremos en las<br />

Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL) que existen para este tema,<br />

así como los diferentes catálogos <strong>de</strong> materiales y los tipos y características <strong>de</strong><br />

las herramientas y equipos.<br />

Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />

diferentes materiales básicos, herramientas y equipos que existen para realizar<br />

instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas que sean funcionales y seguras.<br />

como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />

activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas<br />

entre sí, por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />

que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />

en este submódulo se tendrán que realizar<br />

simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />

10 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

1. Aplicar el material requerido para la ejecución <strong>de</strong><br />

la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

2. Manejar la herramienta y equipo requerido para la<br />

ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> aplicar<br />

los diferentes materiales, herramienta y equipo utilizados en<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Desarrollo<br />

GENERALIDADES SOBRE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Dentro <strong>de</strong> la terminología <strong>de</strong> los técnicos responsables e instaladores <strong>de</strong> gas L.P.<br />

y natural y con estricto apego a lo que establece el proyecto <strong>de</strong> la Norma Oficial<br />

Mexicana (PROY-NOM-004-SEDG-2003), se conoce como “Instalación <strong>de</strong><br />

Aprovechamiento” a la que consta <strong>de</strong> recipientes portátiles o estacionarios),<br />

reguladores, re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> tuberías conexiones y artefactos <strong>de</strong> control y seguridad<br />

necesarios y a<strong>de</strong>cuados según “Normas <strong>de</strong> calidad” que correspondan, para<br />

conducir el gas en estado <strong>de</strong> vapor, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los recipientes que lo contienen hasta<br />

los aparatos que lo consumen.<br />

El Gas L.P. o gas licuado <strong>de</strong> petróleo, es un combustible <strong>de</strong> alto po<strong>de</strong>r calorífico<br />

que ar<strong>de</strong> con una flama excepcionalmente limpia, el cual si se le maneja <strong>de</strong> forma<br />

a<strong>de</strong>cuada se quema tontamente sin <strong>de</strong>jar residuos o cenizas, ni produce humo o<br />

11 <strong>de</strong> 196


hollín, compuesto principalmente por cualquiera <strong>de</strong> los siguientes hidrocarburos o<br />

una mezcla <strong>de</strong> ellos: propano y butano.<br />

El gas L.P. es por si mismo incoloro (sin color), inodoro (sin olor), <strong>de</strong> baja<br />

viscosidad y en estado <strong>de</strong> vapor es mas pesado que el aire, para proveerlo <strong>de</strong> su<br />

olor característico a huevo podrido o materia orgánica en <strong>de</strong>scomposición y con<br />

ello hacer notar su presencia en el ambiente por fugas se oloriza (se le agrega<br />

olor) mezclándole mercaptano (hidrocarburo).<br />

El gas L.P. es utilizado actualmente y con gran <strong>de</strong>manda, en instalaciones <strong>de</strong><br />

aprovechamiento tipo doméstico, comercial e industrial; en procesos en los que se<br />

requiere gran cantidad <strong>de</strong> energía térmica como lo es en hornos <strong>de</strong> procesamiento<br />

<strong>de</strong> metales, vidrios, cerámicas, etc.<br />

El uso <strong>de</strong> las tuberías <strong>de</strong> cobre en las instalaciones <strong>de</strong> gas doméstico y comercial,<br />

se ha generalizado por las ventajas que proporciona, tanto en la realización <strong>de</strong> la<br />

instalación como <strong>de</strong> su funcionamiento, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que permite alternativas en el<br />

diseño al po<strong>de</strong>r elegir entre tuberías <strong>de</strong> temple rígido y flexible.<br />

Los tipos <strong>de</strong> tubería utilizados y que el reglamento indica son tuberías <strong>de</strong> cobre<br />

rígido y flexible tipo “L” y tuberías <strong>de</strong> cobre flexible tipo “usos generales”. La razón<br />

<strong>de</strong> utilizar tipos <strong>de</strong> tuberías que soportan presiones <strong>de</strong> trabajo mucho muy<br />

elevadas en instalaciones en don<strong>de</strong> la presión no rebasa los 27.94 gr/cm 2 es<br />

<strong>de</strong>bido a la seguridad que se <strong>de</strong>be guardar con respecto a los posibles impactos a<br />

que están expuestas las líneas al diseñarse (también por reglamento) en forma<br />

visible.<br />

Las instalaciones <strong>de</strong> gas se pue<strong>de</strong>n componer <strong>de</strong> varios tipos <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s:<br />

• Líneas <strong>de</strong> servicio.<br />

• Líneas <strong>de</strong> llenado <strong>de</strong> tanques estacionario.<br />

• Líneas <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapor <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> llenado.<br />

12 <strong>de</strong> 196


Líneas <strong>de</strong> servicio.<br />

Las líneas <strong>de</strong> servicio se pue<strong>de</strong>n clasificar <strong>de</strong> varias maneras:<br />

1. Por el tipo <strong>de</strong> recipientes fijos o portátiles.<br />

2. Por la presión a la que conducen el gas, <strong>de</strong> baja presión o <strong>de</strong> alta presión<br />

(27.94 gr/cm 2 o 1.5 kg/cm 2 ).<br />

3. Por la capacidad <strong>de</strong> alimentación, ya sea unifamiliar o multifamiliar.<br />

También se pue<strong>de</strong>n clasificar por conducir gas L.P. o natural. Sin embargo, en<br />

cualquiera <strong>de</strong> estos casos las tuberías <strong>de</strong> cobre cumplen su cometido con<br />

eficiencia y seguridad. Los diámetros que normalmente se utilizan son <strong>de</strong> 3/8” a<br />

3/4” tanto en temple rígido como flexible.<br />

Líneas <strong>de</strong> llenado.<br />

Las líneas <strong>de</strong> llenado cumplen una función específica cuando los tanques<br />

estacionarios quedan retirados <strong>de</strong> los autotanques que los reabastecen, la presión<br />

a la que se trabaja en estas líneas es <strong>de</strong> 17.58 kg/cm 2 .<br />

Líneas <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapores.<br />

La línea <strong>de</strong> retorno <strong>de</strong> vapores tiene una función especial, <strong>de</strong>salojar los vapores o<br />

gases acumulados en la parte superior <strong>de</strong>l tanque estacionario al momento <strong>de</strong> que<br />

se carga éste la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> éstos los hace prácticamente incomprimibles por lo<br />

que su <strong>de</strong>salojo es recomendable en tanques estacionarios <strong>de</strong> gran capacidad con<br />

el objeto <strong>de</strong> aumentar su eficiencia.<br />

13 <strong>de</strong> 196


MATERIALES Y EQUIPOS PARA LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

A continuación se enlistan alguno <strong>de</strong> los materiales más comunes mínimos para<br />

llevar acabo la instalación.<br />

RECIPIENTES<br />

TUBERÍAS.<br />

• Manuales.<br />

• Portátiles.<br />

• Estacionarios.<br />

• De servicio (alta y baja presión).<br />

• De llenado.<br />

• De retorno <strong>de</strong> vapor.<br />

CONEXIONES EN GENERAL.<br />

REGULADORES.<br />

• De baja presión.<br />

• De alta presión.<br />

• De aparato.<br />

MEDIDORES VOLUMÉTRICOS.<br />

VÁLVULAS.<br />

• De paso para aparatos.<br />

• De control.<br />

• Para gas líquido.<br />

• Para vapor.<br />

• Multiválvulas (para recipientes estacionarios).<br />

14 <strong>de</strong> 196


APARATOS DE CONSUMO.<br />

Para que fácilmente puedas empezar a familiarizarte con el material que se utiliza<br />

en una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, a continuación se ilustran algunos <strong>de</strong> los<br />

materiales más comunes.<br />

• CINTA TEFLÓN.<br />

Cinta teflón i<strong>de</strong>al para usarse en el sellado <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> vapor, aire, gas y<br />

agua. Resistente a temperaturas <strong>de</strong> -240ºC y presiones <strong>de</strong> hasta 700 Kg/cm2.<br />

Sella todo tipo <strong>de</strong> materiales como: cobre, latón, fierro fundido, aluminio, acero al<br />

carbón, acero inoxidable, plástico (PVC), hule sintético, vidrio o cerámica.<br />

• MANGUERA FLEXIBLE PARA GAS.<br />

Manguera flexible para gas con malla <strong>de</strong> acero inoxidable <strong>de</strong> 3/8" x 3/8", 0.6 mts.,<br />

<strong>de</strong> largo. Manguera hule nitrilo, malla trenzada <strong>de</strong> acero inoxidable, resiste hasta<br />

una temperatura <strong>de</strong> 60ºC, presión máxima <strong>de</strong> trabajo 15 psi, conexiones <strong>de</strong> 3/8” x<br />

3/8”, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 0.60 m hasta 5.00 m <strong>de</strong> largo.<br />

15 <strong>de</strong> 196


• CONTROLADOR DE TEMPERATURA (CALENTADOR).<br />

Termostato automático diseñado para controlar la temperatura <strong>de</strong>l agua en los<br />

calentadores tipo almacenamiento y <strong>de</strong> paso. Incluye termopar y piloto U-880.<br />

Fabricado en aluminio, conexión <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> gas 1/2” HNPT, conexión <strong>de</strong> salida<br />

3/8” HNPT, control <strong>de</strong> temperatura <strong>de</strong> 30º a 70º +- 5º, con termocople <strong>de</strong> 24” y<br />

piloto mod. 880-E.<br />

• VÁLVULA SEMIAUTOMÁTICA (CALENTADOR).<br />

Válvula semiautomática para control <strong>de</strong> flama y <strong>de</strong> seguridad contra falla <strong>de</strong> flama.<br />

Cuenta con termopar <strong>de</strong> 24". Válvula semiautomática, hecha <strong>de</strong> latón, cuenta con<br />

posición <strong>de</strong> apagado y control <strong>de</strong> flama así como <strong>de</strong> seguridad en caso <strong>de</strong>l fallo <strong>de</strong><br />

flama. Cuenta con termopar <strong>de</strong> 18" y piloto, se utiliza principalmente en<br />

calentadores <strong>de</strong> ambiente con infrarrojos.<br />

16 <strong>de</strong> 196


• PILOTO.<br />

Piloto tipo <strong>de</strong> uña mod. 880. El<br />

piloto <strong>de</strong> uña es un elemento<br />

necesario para el inicio <strong>de</strong> la<br />

combustión en los quemadores <strong>de</strong><br />

diferentes aparatos.<br />

• PERILLA CALENTADOR.<br />

Perilla con inserto. Para válvula<br />

pilostática. Perilla con inserto<br />

fabricada con plástico tratado<br />

antiflama.<br />

• REGULADOR SENCILLO.<br />

Regulador sencillo mod. 102<br />

para gas L.P., <strong>de</strong> baja presión.<br />

Regulador con puntal pol dura y<br />

3/8” HNPT en salida.<br />

17 <strong>de</strong> 196


• VÁLVULA HORNO.<br />

Válvula para horno con salida<br />

3/8". Conexión <strong>de</strong> entrada 1/8”-<br />

27 NPT y <strong>de</strong> salida 3/8”,<br />

presión <strong>de</strong> trabajo 28 gr/cm2,<br />

temperatura máxima <strong>de</strong><br />

operación <strong>de</strong> 120ºC, con<br />

mecanismo <strong>de</strong> seguridad que,<br />

evita apertura acci<strong>de</strong>ntal,<br />

fabricada en latón.<br />

• VÁLVULA QUEMADOR.<br />

Válvula para quemador salida <strong>de</strong><br />

1/4". Entrada 1/8” NPT y salida 1/4”,<br />

presión <strong>de</strong> trabajo 28 gr/cm2,<br />

temperatura máxima <strong>de</strong> operación:<br />

120ºC, mecanismo <strong>de</strong> seguridad.<br />

• VÁLVULA DE PASO.<br />

Válvula <strong>de</strong> paso <strong>de</strong> baja presión,<br />

fabricada <strong>de</strong> latón aleación 380,<br />

certificada para uso <strong>de</strong> gas L.P. y<br />

natural. Conexión <strong>de</strong> entrada y salida<br />

abocinada <strong>de</strong> 9.5mm (3/8") para<br />

tuerca cónica.<br />

18 <strong>de</strong> 196


• VÁLVULA CILINDRO PORTATIL.<br />

Válvula <strong>de</strong> cilindro <strong>de</strong> gas L.P., para<br />

recipientes portátiles <strong>de</strong> 2 a 45 Kg.,<br />

esta válvula cuenta con una válvula <strong>de</strong><br />

seguridad que abre a 375 psi. y su<br />

capacidad <strong>de</strong> <strong>de</strong>sfogue es <strong>de</strong> 10<br />

m3/min., conexión a cilindro 3/4" mnpt.<br />

y conexión <strong>de</strong> salida para servicio<br />

.885"-14 NGO L.H.<br />

• VÁLVULA DE LLENADO TANQUE ESTACIONARIO.<br />

Válvula <strong>de</strong> llenado para tanque<br />

estacionario con rosca ACME 1 3/4"<br />

y rosca al tanque <strong>de</strong> 1 1/4" npt mod.<br />

2028. Acoplamiento a la manguera<br />

para gas <strong>de</strong> 1 3/4” ACME y al tanque<br />

1 1/4” NPT, combinación <strong>de</strong> válvula<br />

no retroceso y válvula exceso <strong>de</strong><br />

flujo, doble sello hermético,<br />

capacidad <strong>de</strong> llenado <strong>de</strong> 265 lts. por<br />

min. (aproximadamente) y<br />

certificación NOM y UL.<br />

19 <strong>de</strong> 196


• TUBERÍA RIGIDA TIPO K.<br />

Tubería <strong>de</strong> cobre tipo "K" en<br />

medidas nominales <strong>de</strong> 1/4" a<br />

4". La tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />

se fabrica bajo las Normas<br />

ASTM B88 y NMX-W018-<br />

SCFI.<br />

• TUBERÍA FLEXIBLE.<br />

Tubería flexible <strong>de</strong> cobre tipos<br />

"UG", "L" y "K". Esta tubería se<br />

utiliza en usos generales, en<br />

instalaciones <strong>de</strong> gas y agua<br />

domésticas, conducción <strong>de</strong><br />

gases atmosféricos, aceites,<br />

minerales, gasolinas etc. Se<br />

fabrica bajo las Normas ASTM<br />

B88 y NMX-W018-SCFI.<br />

• PIGTAIL DE COBRE.<br />

Pigtail <strong>de</strong> cobre pol a tuerca invertida<br />

para conectar regulador a cilindro.<br />

Pigtail (cola <strong>de</strong> cochino) hecho <strong>de</strong><br />

tubo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 1/4" d.i. con<br />

conexiones <strong>de</strong> latón pol con tuerca<br />

izquierda x tuerca invertida 7/16"<br />

UNF.<br />

20 <strong>de</strong> 196


• CODO ESTUFA 90 GRADOS.<br />

Codo para estufa a 90° con rosca<br />

macho a rosca hembra NPT. Codo<br />

para estufa, fabricado en latón<br />

forjado aleación 377 y disponible en<br />

diferentes medidas <strong>de</strong> macho x<br />

hembra NPT.<br />

• TEE UNIÓN.<br />

Tee para unión <strong>de</strong> tres roscas<br />

macho. Tee unión, fabricada en<br />

latón forjado aleación 377 y<br />

disponible en varias medidas, tres<br />

roscas.<br />

• NIPLE TERMINAL.<br />

Niple terminal macho a macho mnpt,<br />

utilizado para unión <strong>de</strong> tubo <strong>de</strong> cobre<br />

con conexión hembra a rosca NPT.<br />

Niple terminal, fabricado en latón<br />

maquinado aleación 360 y disponible<br />

en varias medidas con una conexión<br />

macho x otra conexión macho NPT.<br />

21 <strong>de</strong> 196


• TUERCA CÓNICA.<br />

Tuerca cónica con rosca para tubo<br />

<strong>de</strong> cobre. Tuerca cónica larga,<br />

fabricada en latón maquinado<br />

aleación 360, disponible en varias<br />

medidas.<br />

HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Es indiscutible que a pesar <strong>de</strong> estar viviendo en una época <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

innovaciones técnicas, es importante hablar <strong>de</strong> las herramientas que se emplean<br />

en la unión <strong>de</strong> las tuberías <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> temple rígido o flexible. A continuación se<br />

enlistan las herramientas utilizadas en la unión <strong>de</strong> tuberías <strong>de</strong> cobre:<br />

• Soplete <strong>de</strong> gasolina o gas L. P.<br />

• Cortatubos<br />

• Escariadores o rimadores<br />

• Abocinadores<br />

• Expansionadores<br />

• Dobla tubos <strong>de</strong> resorte<br />

• Dobla tubos <strong>de</strong> palanca<br />

22 <strong>de</strong> 196


• SOPLETE.<br />

Es necesario aplicar calor a los tubos <strong>de</strong> cobre cuando se va a unir por medio <strong>de</strong><br />

una conexión. Este calor lo proporciona una flama suficientemente intensa, que<br />

aplicada al tubo, el alambre <strong>de</strong> soldadura al contacto se <strong>de</strong>rrite. El artefacto más<br />

elemental y sencillo que pue<strong>de</strong> proporcionar este calor es el soplete <strong>de</strong> gasolina<br />

(actualmente existen en el mercado sopletes manuales <strong>de</strong> gas, similares al <strong>de</strong><br />

gasolina aquí <strong>de</strong>scrito) y cuyo dibujo lo <strong>de</strong>scribe. Por lo <strong>de</strong>más es suficientemente<br />

conocido, los mismos instructivos que llevan los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> las diversas marcas,<br />

indican los cuidados <strong>de</strong> mantenimiento que hay que tener, así como las<br />

precauciones en su encendido. No estará <strong>de</strong> más insistir que hay una regla que<br />

<strong>de</strong>berá seguirse sobre todo si no se quiere estar expuesto a un acci<strong>de</strong>nte: nunca<br />

<strong>de</strong>be bombearse intensamente hasta no estar encendida la mezcla gas - aire que<br />

sale <strong>de</strong> la boquilla; una vez que mediante un cerillo, se vea que prendió la llama<br />

sin fuerza, entonces se bombea aire hasta alcanzar la intensidad que se <strong>de</strong>see.<br />

Soplete <strong>de</strong> gasolina<br />

Naturalmente que esta precaución es menor, cuando la cazoleta <strong>de</strong> alcohol está<br />

fuera <strong>de</strong>l mismo envase <strong>de</strong>l soplete. La razón <strong>de</strong> esta precaución es que al<br />

23 <strong>de</strong> 196


calentarse la lámina <strong>de</strong>l envase, expansiona el aire interior y si este aire ya está<br />

comprimido por un bombeo intenso al calentarse por el fuego <strong>de</strong> la cazoleta,<br />

pue<strong>de</strong> provocar una sobre presión.<br />

¿Cuál es el calor necesario para soldar con soplete?, la llama tiene dos<br />

coloraciones que correspon<strong>de</strong>n a diversos grados <strong>de</strong> calor, la llama amarilla es<br />

luminosa pero no calorífica. Al abrir poco a poco la esprea pasa más mezcla gas-<br />

aire y si la presión interior es suficiente, <strong>de</strong>saparece la flama amarilla para<br />

convertirse en azulada que es calorífica, intensificándose más a medida que se<br />

abre más la esprea.<br />

Para soldar tubos hasta <strong>de</strong> 1” no se emplee una flama <strong>de</strong>masiado fuerte pues el<br />

calentamiento <strong>de</strong> la conexión sería <strong>de</strong>masiado rápido y no se podría controlar<br />

fácilmente, con el peligro <strong>de</strong> una evaporación inmediata <strong>de</strong>l fún<strong>de</strong>nte y oxidación<br />

subsiguiente <strong>de</strong>l cobre, impidiendo el corrimiento <strong>de</strong> la soldadura. En medidas<br />

superiores a 1” pue<strong>de</strong> emplearse una flama intensa pues siendo mayor la<br />

superficie a calentar ya no existe ese peligro. En diámetros <strong>de</strong> 3” a 4” será<br />

conveniente emplear más <strong>de</strong> un soplete <strong>de</strong> gasolina.<br />

Aunque como hemos visto no es necesario otra clase <strong>de</strong> soplete para soldar<br />

tubería <strong>de</strong> cobre, la industria mo<strong>de</strong>rna ha puesto en circulación otra clase <strong>de</strong><br />

sopletes a base <strong>de</strong> gas L. P. y que varían <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el cilindro portátil manual tipo<br />

“spray” (Figura 1) pasando por el portátil <strong>de</strong> 2 Kg. (Figura 2), hasta el <strong>de</strong> 20 kg.<br />

(Figura 3) con boquillas <strong>de</strong> perforaciones múltiples y <strong>de</strong> asi<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> pinzas que<br />

permite mantener el tubo <strong>de</strong>ntro y uniformizar el calor. Naturalmente que cuanto<br />

más completo en servicio es el soplete <strong>de</strong>be <strong>de</strong> esperarse más rendimiento en el<br />

trabajo.<br />

24 <strong>de</strong> 196


1<br />

Figura<br />

Soplete manual portátil<br />

<strong>de</strong> gas tipo “spray”.<br />

• CORTA TUBOS.<br />

Figura 2 Figura 3<br />

Cilindro portátil <strong>de</strong> 2 kg.<br />

25 <strong>de</strong> 196<br />

Cilindro semiportátil <strong>de</strong><br />

20 kg.<br />

Es una herramienta sencilla, constituida <strong>de</strong> dos partes; una fija y otra móvil, en la<br />

parte fija se encuentran dos rodillos guía que sirven <strong>de</strong> asiento a la tubería y en la<br />

parte móvil existe un disco o cuchilla <strong>de</strong> acero que se <strong>de</strong>splaza por medio <strong>de</strong> un<br />

husillo roscado con empuñadura.<br />

Existen diferentes corta tubos, los que comúnmente se emplean son aquellos que<br />

sirven para realizar cortes en tuberías que van <strong>de</strong> 1/8” a 5/8”, 3/8” a 1 1/8”, 1/2” a 2<br />

1/8”, 1/2” a 3 1/8” y <strong>de</strong> 1” a 4 1/8” <strong>de</strong> diámetro exterior. La mayoría <strong>de</strong> estos corta<br />

tubos llevan consigo una cuchilla triangular que sirve para eliminar las rebabas<br />

una vez efectuado el corte. También existen corta-tubos que tienen un mecanismo<br />

<strong>de</strong> cremallera (clutch) que permite acelerar la operación <strong>de</strong> corte, ya que se abren<br />

rápidamente para colocar el tubo, <strong>de</strong>slizándose el disco o cuchilla<br />

automáticamente para <strong>de</strong>jarlo en posición <strong>de</strong> corte.


Corta tubos<br />

El manejo <strong>de</strong> esta herramienta es sencillo y seguro, primeramente se coloca el<br />

tubo sobre los rodillos guía, posteriormente se hace <strong>de</strong>splazar el disco o cuchilla,<br />

que realizará el corte; para esto se hace girar el corta tubos hacia afuera lo que<br />

permita el <strong>de</strong>splazamiento <strong>de</strong>l disco por medio <strong>de</strong> la empuñadura cada vez que se<br />

haga girar éste. En los casos <strong>de</strong> no tener este tipo <strong>de</strong> herramienta y para efectuar<br />

cortes en las tuberías <strong>de</strong> diámetros mayores <strong>de</strong> 4”, 5” y 6”, dichos cortes se<br />

pue<strong>de</strong>n efectuar con una segueta <strong>de</strong> diente fino (32 dientes por pulgada) teniendo<br />

cuidado <strong>de</strong> usar una guía para realizar los cortes, según se muestra en la<br />

siguiente figura.<br />

Corte <strong>de</strong>l tubo utilizando segueta<br />

• RIMADORES.<br />

Para eliminar la rebaba que resulte <strong>de</strong>l corte, se pue<strong>de</strong> hacer con la cuchilla<br />

triangular que trae consigo el cortatubo o bien con los rimadores en forma <strong>de</strong> barril<br />

que en su interior llevan un cono formado por tres cuchillas. La parte interior <strong>de</strong>l<br />

26 <strong>de</strong> 196


cono sirve para eliminar la rebaba exterior <strong>de</strong>l tubo; y la parte exterior para<br />

eliminar la rebaba interior <strong>de</strong>l tubo, esto se logra solamente asentando el tubo<br />

sobre el cono y haciéndolo girar.<br />

Rimador tipo barril<br />

Si los diámetros <strong>de</strong> la tubería son muy gran<strong>de</strong>s, pue<strong>de</strong> usarse un lima <strong>de</strong> media<br />

caña, la cual tiene una parte curva que se utiliza para el interior <strong>de</strong>l tubo y la parte<br />

plana en el exterior <strong>de</strong>l mismo.<br />

• ABOCINADOR.<br />

El abocinador es una herramienta que sirve para trabajar la tubería flexible; es la<br />

que expansiona o abocarda en formación cónica (45º) los extremos <strong>de</strong>l tubo que<br />

han <strong>de</strong> apoyarse sobre los chaflanes <strong>de</strong> la conexión.<br />

27 <strong>de</strong> 196


Existen diversos mo<strong>de</strong>los y todos se basan en el mismo principio. Constan <strong>de</strong> dos<br />

partes, una fija y otra móvil, la parte fija es un bloque metálico dividido en dos<br />

mita<strong>de</strong>s iguales que giran a charnela (bisagra), a<strong>de</strong>más tienen una serie <strong>de</strong><br />

orificios graduados exactamente al diámetro exterior <strong>de</strong> las tuberías a<br />

expansionar; la parte móvil se compone <strong>de</strong> un mandril cónico a 45º que se<br />

<strong>de</strong>splaza por medio <strong>de</strong> un maneral y sirve para centrar al tubo a expansionar.<br />

• HERRAMIENTA DE SUAJAR.<br />

Existen dos tipos <strong>de</strong> herramienta <strong>de</strong> suajar y se emplean indistintamente tanto<br />

para tubería flexible como rígida; una <strong>de</strong> estas herramientas es casi similar a la <strong>de</strong><br />

abocinar, difiere únicamente en el mandril, el cual no es cónico sino cilíndrico,<br />

dicho mandril existe en diferentes medidas en las que su diámetro exterior está<br />

calibrado exactamente al diámetro exterior <strong>de</strong> la tubería a ensanchar.<br />

Suajador<br />

El otro tipo <strong>de</strong> herramienta es <strong>de</strong> golpe y se compone <strong>de</strong> una serie <strong>de</strong> mandriles<br />

<strong>de</strong> golpe que van en diámetros <strong>de</strong> 1/4” a 5/8”.<br />

El manejo <strong>de</strong> esta herramienta es sencillo y rápido <strong>de</strong> efectuar; los pasos a seguir<br />

son los siguientes:<br />

28 <strong>de</strong> 196


1. Se <strong>de</strong>posita el tubo a ensanchar en el orificio a<strong>de</strong>cuado <strong>de</strong>l bloque <strong>de</strong> la<br />

herramienta, procurando que el extremo <strong>de</strong>l tubo sobresalga <strong>de</strong>l bloque<br />

aproximadamente 2 cm.<br />

2. Se aprieta el bloque amordazando el tubo a ensanchar.<br />

3. Posteriormente se introduce el mandril cilíndrico y se dan vueltas (apretando)<br />

para ir realizando el ensanchamiento hasta llegar al tope.<br />

Este sistema se sigue similarmente para los mandriles <strong>de</strong> golpe, sólo que<br />

hay que auxiliarse <strong>de</strong> un martillo; y consi<strong>de</strong>rar también que al efectuar el golpeteo<br />

el bloque esté asentado sobre una superficie plana.<br />

Estuche <strong>de</strong> abocinador, cortatubos y mandriles para ensanchamiento.<br />

• DOBLADORES.<br />

El doblador <strong>de</strong> tubería más sencillo y económico que realiza<br />

doblados seguros es el manual, el cual consiste <strong>de</strong> un<br />

muelle <strong>de</strong> alambre acerado en forma <strong>de</strong> espiral<br />

comúnmente conocido como doblador <strong>de</strong> gusano; este se<br />

expen<strong>de</strong> en juegos que van <strong>de</strong> 1/4” a 5/8” <strong>de</strong> diámetro<br />

exterior. Se marcan en el tubo las señales entre las que va a<br />

29 <strong>de</strong> 196


producir el doblez, se introduce el tubo en el doblador <strong>de</strong> muelle centrando las<br />

marcas hechas y se le va dando poco a poco la curva que se <strong>de</strong>see. Si la curva no<br />

es muy cerrada, el muelle sale fácilmente; por el contrario, si la curva es tan<br />

cerrada como por ejemplo 90º, se lubrica el “gusano” y se saca dando vueltas en<br />

el sentido <strong>de</strong>l enrollamiento <strong>de</strong>l alambre <strong>de</strong>l muelle.<br />

Otros dobladores que tienen ciertos principios <strong>de</strong> mecánica también manuales son<br />

muy útiles cuando hay que sistematizar el trabajo <strong>de</strong> doblar, bien por el número <strong>de</strong><br />

dobleces que haya que hacer o por la exactitud en el ángulo <strong>de</strong> los mismos, están<br />

basados en lo siguiente: una mordaza que sujeta el tubo y lo afirma; un disco o<br />

semidisco cuya periferia tiene forma exterior <strong>de</strong>l tubo a doblar; una palanca<br />

giratoria <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el centro <strong>de</strong>l disco con el extremo en forma <strong>de</strong> media caña y que<br />

se acopla al tubo que se va doblando en todo el recorrido <strong>de</strong> la vuelta.<br />

Doblador <strong>de</strong> palanca<br />

30 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

NO CONTAR FÍSICAMENTE CON<br />

LOS DIFERENTES TIPOS DE<br />

HERRAMIENTAS Y MATERIALES<br />

QUE SE UTILIZAN PARA LA<br />

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE<br />

GAS CON EL OBJETO DE CONOCER<br />

SUS CARACTERÍSTICAS Y USOS.


31 <strong>de</strong> 196<br />

EJEMPLO I<br />

IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />

TIPOS DE VÁLVULAS.<br />

Abel esta clasificando el material que se encuentra en la bo<strong>de</strong>ga <strong>de</strong> la escuela,<br />

son diferentes tipos <strong>de</strong> válvulas que se utilizan para los tanques estacionarios <strong>de</strong><br />

las instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, por lo que proce<strong>de</strong> a ponerlos en las cajas<br />

etiquetadas con cada uno <strong>de</strong> los nombres <strong>de</strong> las válvulas.


Respuesta:<br />

VÁLVULA DE<br />

SEGURIDAD.<br />

VÁLVULA DE<br />

DRENADO O<br />

CHECK LOCK.<br />

32 <strong>de</strong> 196<br />

VÁLVULA DE<br />

RETORNO DE<br />

VAPORES.<br />

VÁLVULA DE<br />

LLENADO.


ACTIVIDAD 1.<br />

33 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO I<br />

IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />

TIPOS DE TUBERIAS DE COBRE.<br />

En la siguiente tabla se encuentran diferentes tubos <strong>de</strong> cobre, los cuales están<br />

i<strong>de</strong>ntificados por una letra, escribe <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l paréntesis la letra que corresponda<br />

<strong>de</strong> acuerdo al nombre <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos. Pue<strong>de</strong>s consultar catálogos <strong>de</strong> los<br />

diferentes proveedores que existen en el mercado.<br />

G<br />

P<br />

E<br />

IMAGEN NOMBRE<br />

( )<br />

( )<br />

( )<br />

Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />

Tipo “M”.<br />

Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />

tipo ACR.<br />

Tubería rógoda <strong>de</strong> cobre<br />

tipo “L”.


T<br />

W<br />

O<br />

A<br />

X<br />

34 <strong>de</strong> 196<br />

( )<br />

( )<br />

( )<br />

( )<br />

Tunería flexible <strong>de</strong> cobre<br />

para refrigeración.<br />

Tubería rígida <strong>de</strong> cobre<br />

tipo “K”.<br />

Tubo <strong>de</strong> cobre level<br />

wound coil con y sin<br />

costura.<br />

Tubería flexible <strong>de</strong> cobre<br />

tipos “UG”, “L”, y “K”.<br />

( ) Tubería Flux (ingenios).


ACTIVIDAD 1.<br />

35 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO II<br />

ESPECIFICACIONES Y/O<br />

CARACTERÍSTICAS DE LOS<br />

DIFERENTES TIPOS DE VÁLVULAS.<br />

Utilizando los catálogos <strong>de</strong> fabricantes y proveedores i<strong>de</strong>ntifica las siguientes<br />

imágenes que correspon<strong>de</strong>n a diferentes tipos <strong>de</strong> válvulas que se utilizan en las<br />

instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, anotando en el recuadro las especificaciones,<br />

características y/o usos que encuentres <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> ellas.<br />

.<br />

IMAGEN NOMBRE DE LA VÁLVULA Y CARACTERÍSTICAS.<br />

Válvulas para cilindro portátil <strong>de</strong> Gas L.P.<br />

Válvula <strong>de</strong> esfera soldable.<br />

Válvula <strong>de</strong> esfera roscable.


36 <strong>de</strong> 196<br />

Válvula <strong>de</strong> globo.<br />

Válvula con oreja.<br />

Válvula sencilla.<br />

Válvula <strong>de</strong> horno.<br />

Válvula para quemador, salida 1/4".<br />

Válvula <strong>de</strong> aguja.


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

37 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA I<br />

SOLDAR TUBERÍA DE COBRE.<br />

1. Aplicar los materiales, herramienta y equipo<br />

para realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas.<br />

1. Aplicar el material requerido para la<br />

ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas.<br />

2. Manejar la herramienta y equipo requerido<br />

para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Número <strong>de</strong> práctica. I<br />

3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.


Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

• Corte el tubo con una sierra para metales, o<br />

un cortador <strong>de</strong> tubos ajustándolo<br />

progresivamente hasta cortar el tubo.<br />

Algunos cortadores también tienen una lima<br />

triangular que se utiliza para quitar las<br />

rebabas <strong>de</strong>l corte.<br />

• Quita los posibles restos <strong>de</strong> suciedad y<br />

esmerila o pase un cepillo <strong>de</strong> alambres por<br />

la zona a soldar, limpiándola posteriormente<br />

con un trapo.<br />

• Une las partes a soldar y calienta el<br />

empalme con el soplete, aproximadamente<br />

en unos 30 segundos (se tornará color rojo<br />

cereza) se conseguirá la temperatura<br />

necesaria para la soldadura.<br />

• Coloca la soldadura a lo largo <strong>de</strong>l empalme<br />

caliente. La soldadura <strong>de</strong>berá rellenar<br />

virtualmente el empalme.<br />

• Si el empalme no <strong>de</strong>rrite al metal <strong>de</strong><br />

soldadura, pue<strong>de</strong> haber agua en el tubo, lo<br />

sabrá ya que hervirá.<br />

• Limpie rápidamente cualquier exceso <strong>de</strong><br />

soldadura con un trapo y <strong>de</strong>je que el<br />

empalme se enfríe.<br />

• Una vez haya comprobado que la soldadura<br />

ha sido correcta y que por tanto no tiene<br />

fugas, coloque el tubo en su lugar fijándolo<br />

con abraza<strong>de</strong>ras o grapas, para que no esté<br />

suelto, aislándolo y previniendo así posibles<br />

golpes.<br />

38 <strong>de</strong> 196


Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Supervisar que se utilicen las herramientas<br />

a<strong>de</strong>cuadamente.<br />

Supervisar que se utilice el equipo <strong>de</strong><br />

seguridad personal.<br />

Si alguno <strong>de</strong> los tubos contiene agua, no se<br />

podrá realizar la soldadura correctamente.<br />

No aplicar correctamente la soldadura.<br />

• Equipo <strong>de</strong> soldadura (lamparillas <strong>de</strong> soldar o<br />

soplete).<br />

• Hilo <strong>de</strong> Estaño.<br />

• Cortado <strong>de</strong> Tubos o Sierra para Metal.<br />

• Mordazas <strong>de</strong> presión.<br />

• Tenazas.<br />

• Protector térmico.<br />

• Lima.<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.<br />

39 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia I<br />

Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />

la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />

• UCNS0380.02 Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Interpretar planos <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Los cuales son los elementos fundamentales para iniciarte en el mundo <strong>de</strong> las<br />

instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia:<br />

El docente diseñará una práctica que incluye una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s necesarias<br />

para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado en:<br />

<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> observación: TCS-04/M3S3/ED1-4.<br />

1. ¿Realizó la preparación <strong>de</strong> los trabajos para la instalación <strong>de</strong> gas LP, <strong>de</strong><br />

acuerdo a la norma UCNS0380.02 (responsabilidad):<br />

a) Cuantificó la cantidad <strong>de</strong> material necesario para llevar a cabo la<br />

instalación?<br />

b) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />

40 <strong>de</strong> 196


c) Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />

d) Realizó el trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />

e) Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />

f) Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />

g) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />

h) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />

i) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> medidores?<br />

j) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />

k) Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />

l) Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

m) Seleccionó la ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

2. ¿Seleccionó la herramienta requerida para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />

gas?<br />

3. ¿Seleccionó el equipo requerido para la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas?<br />

4. ¿Aplicó las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />

41 <strong>de</strong> 196


COMPETENCIA<br />

II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />

norma.<br />

42 <strong>de</strong> 196


Introducción<br />

En esta competencia el principal objetivo es ayudarte en la<br />

capacitación para que puedas realizar las instalaciones <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma, utilizando el material,<br />

herramienta y equipo a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una variedad <strong>de</strong><br />

diferentes productos en el mercado, así mismo no <strong>de</strong>bes<br />

olvidar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias que se apliquen para el<br />

caso.<br />

Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />

procedimientos y/o trabajos básicos para <strong>de</strong>sarrollar una instalación <strong>de</strong>l sistema<br />

<strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, como es la conexión a los cilindros <strong>de</strong> gas y/o<br />

tanque estacionario, los diferentes tipos <strong>de</strong> líneas, la instalación <strong>de</strong> la salida al<br />

calentador, estufa y secadora. Así mismo se presentan diagramas o planos <strong>de</strong> la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, los cuales <strong>de</strong>berás <strong>de</strong> saber interpretar para<br />

po<strong>de</strong>r llevar acabo la instalación propuesta.<br />

No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />

activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán<br />

relacionadas entre sí, por lo que las<br />

habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que<br />

<strong>de</strong>sarrollar para ser competente en este<br />

submódulo se tendrán que realizar<br />

simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />

como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

43 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

APARATOS DE CONSUMO.<br />

• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />

estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores y<br />

reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el plano<br />

y por los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente<br />

estacionario <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• Realizar la prueba <strong>de</strong> la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación<br />

por medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong> realizar<br />

la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación <strong>de</strong><br />

acuerdo a la norma.<br />

Desarrollo<br />

Cualquier quemador <strong>de</strong> tipo doméstico que opere con gas L.P. se diseñará para<br />

alcanzar una eficiencia óptima cuando la presión <strong>de</strong>l gas a través <strong>de</strong>l mezclador<br />

<strong>de</strong> aire sea <strong>de</strong> 27.94 gr/cm 2 .<br />

Si esta presión es mayor o no se alcanza, el quemador consumirá <strong>de</strong>ficientemente<br />

el gas inyectado, la flama se apagará por exceso o escasez <strong>de</strong> presión. La<br />

Dirección General <strong>de</strong> Gas, tratando <strong>de</strong> evitar esto señala un valor para la presión<br />

44 <strong>de</strong> 196


al manejarse el gas en tuberías <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> baja presión y un máximo <strong>de</strong><br />

tolerancia que es <strong>de</strong>l 5% en exceso o en <strong>de</strong>fecto. Este valor se <strong>de</strong>terminó en 26.36<br />

cm columna <strong>de</strong> agua, por lo que la máxima será <strong>de</strong> 27.68 cm y la mínima <strong>de</strong><br />

25.04cm.<br />

El gasto por aparato se <strong>de</strong>terminará por el calibre y cantidad <strong>de</strong> espreas <strong>de</strong> cada<br />

uno <strong>de</strong> ellos.<br />

Ejemplo:<br />

A modo <strong>de</strong> ejemplo, se anexan tres aparatos <strong>de</strong> uso común en los que se pue<strong>de</strong><br />

apreciar su consumo total, <strong>de</strong> acuerdo a las espreas que emplean:<br />

• Una estufa con 4 quemadores y horno consume:<br />

4QH = 0.062 x 4 = 0.248 + 0.170 = 0.418 m 3 /h<br />

• Estufa con 4 quemadores, horno y comal:<br />

4QHC = 0.062 x 4 = 0.248 + 0.062 + 0.170 = 0.480 m 3 /h<br />

• Estufa con 4 quemadores, horno, comal y rosticero:<br />

4QHCR = 0.062x4 = 0.248 + 0.062 + 0.170 + 0.170 =0.650 m 3 /h<br />

CÁLCULO DE DIÁMETROS Y CAÍDAS DE PRESIÓN.<br />

• Cálculo para tuberías <strong>de</strong> cobre en instalaciones <strong>de</strong> gas L. P.; en baja<br />

presión.<br />

Consi<strong>de</strong>rando la formula <strong>de</strong>l Dr. Pole.<br />

45 <strong>de</strong> 196


H = Caída <strong>de</strong> presión en % <strong>de</strong>l original<br />

G = Consumo <strong>de</strong> gas en m 3 /h<br />

L = Longitud <strong>de</strong>l tramo a calcular en m<br />

f = Factor para los diferentes diámetros <strong>de</strong> tubería<br />

El gasto y la longitud son datos conocidos, si la caída <strong>de</strong> presión se iguala a la<br />

unidad, se pue<strong>de</strong> obtener un factor X e igualarlo al <strong>de</strong> las tuberías comerciales.<br />

Según el diámetro comercial y con su factor real, se podrá obtener la caída <strong>de</strong><br />

presión real <strong>de</strong> los tramos calculados.<br />

Siguiendo el mismo criterio que en los cálculos hidráulicos, la suma <strong>de</strong> caídas <strong>de</strong><br />

presión <strong>de</strong> los diferentes tramos se hará únicamente con respecto al mueble más<br />

<strong>de</strong>sfavorable en la línea, o sea a la suma <strong>de</strong> los tramos que se involucren para<br />

llegar a este aparato.<br />

El gasto <strong>de</strong> los ramales estará dado por el número y consumo <strong>de</strong> los aparatos que<br />

abastezcan.<br />

46 <strong>de</strong> 196


CONSUMOS TÍPICOS PARA EL CÁLCULO DE DIÁMETROS DE TUBERÍA<br />

PARA INSTALACIONES DE GAS L.P. Y NATURAL.<br />

47 <strong>de</strong> 196


Ejemplo:<br />

Para hacer más comprensible el cálculo se anexan planos (planta e isométrico) <strong>de</strong><br />

una casa habitación tipo, en la cual ha sido diseñada la instalación <strong>de</strong> gas<br />

apegándose al instructivo.<br />

Los tramos se enumeran <strong>de</strong> la siguiente manera:<br />

Los aparatos instalados son:<br />

Calentador <strong>de</strong> almacenamiento <strong>de</strong> 110 Lts., consume 0.239 m 3 /h<br />

Estufa <strong>de</strong> 4 quemadores y horno, consume 0.418 m 3 /h<br />

Para el tramo AB o principal L = 3 m, G = 0.239 + 0.418 = 0.657 m 3 /h<br />

48 <strong>de</strong> 196


Con este valor y comparando con las tablas <strong>de</strong> los diferentes factores <strong>de</strong> tuberías<br />

<strong>de</strong> cobre, se observa que se pue<strong>de</strong> utilizar tubería <strong>de</strong> cobre rígido <strong>de</strong> menos 3/8”<br />

<strong>de</strong> diámetro.<br />

Sin embargo se propone utilizar una tubería <strong>de</strong> 3/8” cuyo factor es <strong>de</strong> 0.980 con<br />

este valor se obtiene la caída <strong>de</strong> presión (H):<br />

El cálculo <strong>de</strong> los tramos siguientes se hará basándose en este diámetro. Sus<br />

diámetros serán igual o menores a éste. Para el tramo BC:<br />

Para el tramo CD:<br />

Tramo BE:<br />

Tramo EF:<br />

49 <strong>de</strong> 196


La suma <strong>de</strong> los porcentajes <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión se hará con respecto al mueble<br />

más <strong>de</strong>sfavorable ya sea por longitud o por consumo, se consi<strong>de</strong>ran en este caso<br />

dos posibilida<strong>de</strong>s por lo que los tramos AB, BE y EF, representará una opción y<br />

los tramos AB, BC y CD, la otra.<br />

Nota: conforme el factor aumenta, el diámetro disminuye.<br />

La otra posibilidad sería:<br />

La 2ª posibilidad es la mayor <strong>de</strong> las dos, esto significa que tiene menores<br />

diámetros y es mucho menor a 5% por lo que los diámetros propuestos están bien<br />

calculados, pudiéndose inclusive reducir, solamente que en tuberías y sobre todo<br />

en conexiones <strong>de</strong> cobre no existen medidas comerciales más pequeñas.<br />

50 <strong>de</strong> 196


PLANO DEL EJEMPLO DE CÁLCULO DE INSTALACIÓN DE GAS A BAJA<br />

PRESIÓN.<br />

51 <strong>de</strong> 196


Errores típicos.<br />

• CONFUNDIR LOS DIÁMETROS DE<br />

TUBERÍAS.<br />

• NO APLICAR LA SOLDADURA<br />

CORRECTAMENTE.<br />

52 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

• NO CONTAR CON LOS MATARIALES,<br />

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS<br />

NECESARIOS PARA REALIZAR<br />

ADECUADAMENTE LA INSTALACIÓN<br />

DEL SISTEMA DE GAS.<br />

EJEMPLO II<br />

IDENTIFICAR LOS MATERIALES<br />

PARA REALIZAR LA INSTALACIÓN<br />

DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Gabriel tiene en sus manos el isométrico <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong><br />

una casa habitación pequeña, y requiere seleccionar cual es el material que<br />

requiere para realizar dicha instalación, por lo que va a la bo<strong>de</strong>ga a seleccionarlo.


Respuesta:<br />

Regulador <strong>de</strong> baja presión.<br />

Rizo.<br />

Tubería <strong>de</strong> cobre rígida tipo “L”.<br />

Tubería <strong>de</strong> cobre flexible tipo “L”.<br />

Tuerca reducida.<br />

Nicle unión.<br />

Codo para estufa <strong>de</strong> 90 grados.<br />

53 <strong>de</strong> 196


ACTIVIDAD 1.<br />

Tee unión.<br />

54 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO III<br />

SEGURIDAD EN EL USO DE<br />

GAS L.P.<br />

Utilizando las siguientes palabras que se encuentran en el recuadro, completa los<br />

siguientes enunciados que correspon<strong>de</strong>n a las reglas y cuidados que <strong>de</strong>ben <strong>de</strong><br />

existir al usar el gas L.P.<br />

VERTICAL<br />

CERRADA<br />

ENERGÍA<br />

ELÉCTRICA<br />

AZUL<br />

JABONOSA<br />

VENTILAR EL ÁREA<br />

HABITACIONES O ÁREAS<br />

CERRADAS<br />

APÁGUELOS<br />

CERILLOS, CIGARROS O<br />

APARATOS DE ENERGÍA<br />

ELÉCTRICA.<br />

3 METROS


• Los cilindros y tanques estacionarios nunca <strong>de</strong>ben <strong>de</strong> colocarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

__________________________________. No <strong>de</strong>ben estar cerca <strong>de</strong><br />

fuentes <strong>de</strong> calor, ni junto a puertas, escaleras o salidas <strong>de</strong> emergencia.<br />

• La distancia mínima entre el cilindro y/o tanque y el aparato <strong>de</strong> consumo<br />

(estufa, quemador o boiler) <strong>de</strong>be ser <strong>de</strong> _________________ y se<br />

recomienda tener una llave <strong>de</strong> paso entre ambos.<br />

• Los cilindros tipo portátil <strong>de</strong>ben estar siempre en posición<br />

_______________ para que la válvula <strong>de</strong> seguridad, el regulador y los<br />

aparatos <strong>de</strong> consumo funcionen correctamente. Si se inclina o coloca<br />

horizontalmente podría <strong>de</strong>rramarse gas en forma líquida para luego<br />

vaporizarse cubriendo áreas muy extensas. Esto es extremadamente<br />

peligroso.<br />

55 <strong>de</strong> 196


• El Gas L.P. NO <strong>de</strong>ja residuos, cenizas, humo, ni hollín.<br />

• Se pue<strong>de</strong> transportar y almacenar en tanques haciendo su uso muy<br />

conveniente.<br />

• Un litro <strong>de</strong> Gas L.P. líquido, rin<strong>de</strong> 40 veces cuando se transforma en estado<br />

<strong>de</strong> vapor.<br />

• Tiene un po<strong>de</strong>r calorífico muy alto indicado por su flama ___________.<br />

Al rellenar su tanque recuer<strong>de</strong>:<br />

• La válvula <strong>de</strong>l cilindro vacío <strong>de</strong>be <strong>de</strong> estar __________________ para que el<br />

aire no entre y forme una mezcla explosiva.<br />

• Una válvula dañada pue<strong>de</strong> traer graves consecuencias, asegúrese <strong>de</strong> no<br />

golpearla y checar fugas con agua ________________.<br />

56 <strong>de</strong> 196


Si <strong>de</strong>tecta olor a gas, inmediatamente:<br />

1.- Localice los aparatos <strong>de</strong> consumo (estufa, boiler, calentador, etc.) y<br />

______________.<br />

2.- Corte la ___________________________ en el centro <strong>de</strong> carga general.<br />

3.- Vaya al tanque o cilindro y cierre la válvula y las llaves <strong>de</strong> paso.<br />

4.- Abra puertas y ventanas para ____________________ y evitar que se acumule<br />

una nube <strong>de</strong> gas.<br />

5.- Avise a los bomberos y a su proveedor <strong>de</strong> Gas L.P.<br />

6.- Por ningún motivo encienda ________________________________________.<br />

7.- Avise a sus vecinos y pídales que apaguen cualquier flama encendida y que no<br />

operen interruptores eléctricos.<br />

Recuer<strong>de</strong>. Mantenga la calma en todo momento.<br />

57 <strong>de</strong> 196


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

58 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA II<br />

REALIZA LA INSTALACIÓN DE LA<br />

LÍNEA DE LLENADO PARA UN<br />

TANQUE ESTACIONARIO DE GAS L.P.<br />

III. Realizar la instalación <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> llenado<br />

para un tanque estacionario <strong>de</strong> gas L.P.<br />

• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />

estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo,<br />

medidores y reguladores <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

especificado en el plano y por los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y<br />

recipiente estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Realizar la prueba <strong>de</strong> la hermeticidad <strong>de</strong> la<br />

instalación por medio <strong>de</strong> la presión<br />

manométrica.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.


Número <strong>de</strong> práctica. II<br />

Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

1. Utilizando el D I A G R A M A N o . 1, realiza<br />

la instalación <strong>de</strong> la línea <strong>de</strong> llenado.<br />

Antes <strong>de</strong> que los alumnos procedan a aplicar la<br />

soldadura a cada una <strong>de</strong> las uniones, revisar<br />

que las piezas que fueron seleccionadas sean<br />

las correctas.<br />

• Aplicar mal la soldadura.<br />

• Que se genere una fuga.<br />

Válvula <strong>de</strong> llenado doble check.<br />

Conector <strong>de</strong> cobre Ǿ 32 mm.<br />

Reducción bushing soldable <strong>de</strong> 32x19 mm.<br />

Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 45˚ <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />

Conector <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />

Válvula <strong>de</strong> globo <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />

Tubo <strong>de</strong> cobre rígido tipo “L” <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />

Tee <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> Ǿ 19 mm.<br />

Válvula <strong>de</strong> seguridad.<br />

Válvula <strong>de</strong> servicio para purga.<br />

Punta pol con tuerca izquierda.<br />

Reducción bushing galvanizada.<br />

Tubo <strong>de</strong> cobre tipo “L” <strong>de</strong> 13 mm.<br />

Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 90˚ Ǿ13mm.<br />

Codo <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> 90 ˚ Ǿ 19 mm.<br />

Acoplador para manguera.<br />

59 <strong>de</strong> 196


Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Tee <strong>de</strong> cobre<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.<br />

D I A G R A M A N o . 1,<br />

60 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia II<br />

Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la<br />

norma.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• UCNS0381.02 Instalar el sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Manipulación <strong>de</strong> la herramienta y equipo.<br />

• Tipos <strong>de</strong> soldadura<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />

El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />

Lista <strong>de</strong> cotejo: TCS-04/M3S3/EP1-2.<br />

La instalación <strong>de</strong> gas contiene:<br />

1. ¿Trazo <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en planos la red <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong><br />

gas LP?<br />

2. ¿Tipo <strong>de</strong> tubería?<br />

3. ¿Diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />

4. ¿Tuberías fijas?<br />

5. ¿Tuberías protegidas?<br />

61 <strong>de</strong> 196


6. ¿Tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />

7. ¿Tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />

8. ¿Tipo <strong>de</strong> medidores?<br />

9. ¿Tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />

10. ¿Cortes <strong>de</strong> tubería realizados con herramienta y equipo indicado?<br />

11. ¿Uniones entre tubos y conexiones con material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />

12. ¿Equipos y accesorios instalados?<br />

13. ¿Tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

14. ¿Ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

15. ¿Prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la presión manométrica<br />

(iniciativa)?<br />

16. ¿Medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />

62 <strong>de</strong> 196


COMPETENCIA<br />

III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones<br />

<strong>de</strong> gas.<br />

63 <strong>de</strong> 196


que existen para el caso.<br />

Introducción<br />

El principal objetivo es ayudarte a capacitarte en lo referente a la<br />

supervisión sobre la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en el plano <strong>de</strong> instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas,<br />

aplicando las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL)<br />

La supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> las instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas pue<strong>de</strong> ser<br />

un factor <strong>de</strong>terminante tanto para el éxito, como el fracaso <strong>de</strong> un proyecto. Un<br />

número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> problemas <strong>de</strong> servicio en las construcciones no son<br />

atribuibles a las <strong>de</strong>ficiencias <strong>de</strong>l diseño o <strong>de</strong> los materiales, sino principalmente,<br />

al mal <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> la supervisión.<br />

La persona que <strong>de</strong>sempeña el trabajo <strong>de</strong> supervisor <strong>de</strong> obra referente a las<br />

instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas se enfrenta no solo a problemas <strong>de</strong> carácter<br />

técnico, si no también a conflictos generados por la interacción humana. Para<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo también nos apoyaremos en<br />

catálogos <strong>de</strong> materiales, así como la utilización <strong>de</strong> herramientas y equipos como<br />

apoyo a la supervisión.<br />

Paso a paso se muestran los procedimientos para llevar<br />

acabo la supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, no<br />

<strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s a<br />

<strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas entre sí, por lo que las<br />

habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para<br />

ser competente en este Submódulo se tendrán que<br />

realizar simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver como<br />

activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

64 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

corresponda a lo indicado en el plano.<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong> la<br />

tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />

• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se realice con la<br />

herramienta y equipo indicado, <strong>de</strong> acuerdo a las medidas<br />

señaladas en el plano.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong> acuerdo<br />

al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />

estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores y<br />

reguladores a instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en el<br />

plano y por los fabricantes.<br />

• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente estacionario<br />

<strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la<br />

presión manométrica.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene<br />

Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong><br />

supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en el plano <strong>de</strong> instalación eléctrica, aplicando la<br />

normatividad.<br />

65 <strong>de</strong> 196


Desarrollo<br />

La supervisión <strong>de</strong> obra la po<strong>de</strong>mos <strong>de</strong>finir como: "Asegurar que se logren<br />

fielmente los requisitos y propósitos <strong>de</strong> los planos y las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante".<br />

La supervisión es responsable <strong>de</strong>:<br />

Calidad en los procesos constructivos.<br />

Seguridad e higiene <strong>de</strong> los trabajadores.<br />

El supervisor juega un rol <strong>de</strong> autoridad en la obra y esto únicamente se logra si es<br />

capaz <strong>de</strong> guiar con éxito a los trabajadores, en la medida que el supervisor<br />

colabore con su equipo <strong>de</strong> trabajo, dictando ór<strong>de</strong>nes atinadas y oportunas se<br />

convertirá en un lí<strong>de</strong>r y tendrá menos dificulta<strong>de</strong>s para ejercer la autoridad.<br />

El supervisor <strong>de</strong>be conocer y utilizar todos los medios <strong>de</strong> comunicación que tenga<br />

a su disposición. Los más importantes son la comunicación verbal y el uso <strong>de</strong> la<br />

bitácora <strong>de</strong> obra. Algunos otros son: los reportes periódicos, los oficios y los<br />

medios gráficos (como dibujos y fotografías).<br />

66 <strong>de</strong> 196


La comunicación verbal es el medio <strong>de</strong> comunicación más común en la obra, pero<br />

<strong>de</strong>be limitarse para transmisión <strong>de</strong> información o instrucciones que por su<br />

naturaleza no sean <strong>de</strong> trascen<strong>de</strong>ncia para el costo, la duración o la calidad <strong>de</strong> la<br />

obra; o que impliquen modificaciones a los trabajos previamente pactados.<br />

Por su parte la bitácora <strong>de</strong> obra es el instrumento legal mediante el cual se <strong>de</strong>ja<br />

constancia <strong>de</strong> lo sucedido en la obra día a día. Es un medio tanto <strong>de</strong> comunicación<br />

como <strong>de</strong> mando que el supervisor <strong>de</strong>be utilizar <strong>de</strong> manera correcta y sistemática<br />

durante todo el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> la obra.<br />

Para po<strong>de</strong>r llevar acabo con éxito la supervisión <strong>de</strong> algunos trabajos <strong>de</strong> la<br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas es necesario tomar en cuenta lo señalado en las<br />

Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL).<br />

CCNS0161.02 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(UCNS0380.02).<br />

♦ I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(E03907).<br />

♦ Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores,<br />

medidores y válvulas.(E03908).<br />

Instalar el sistema <strong>de</strong> gas (UCNS0381.02).<br />

♦ Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas (E03909).<br />

♦ Instalar equipo y accesorios <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(E03910).<br />

♦ Verificar la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(E03911).<br />

67 <strong>de</strong> 196


68 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

• No contar con la norma<br />

correspondiente a la<br />

instalación a supervisar.<br />

• No traer el equipo<br />

necesario para realizar la<br />

supervisión.<br />

EJEMPLO III<br />

Supervisar que los requerimientos<br />

para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas hayan sido i<strong>de</strong>ntificados.<br />

Juan va a realizar una instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y como primer punto <strong>de</strong>be<br />

i<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación y esta siendo supervisado <strong>de</strong><br />

acuerdo a la CCNS0161.02, Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas. ¿Cuáles son los<br />

principales elementos que le van a supervisar a Gerardo?<br />

Respuesta:<br />

De acuerdo a:<br />

CCNS0161.02 “Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />

UCNS0380.02 “Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />

E03907 “I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />

Respuesta:


2. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas<br />

indicada en los planos la realiza con base en tipo <strong>de</strong> tubería,<br />

diámetro, trazo <strong>de</strong> líneas <strong>de</strong> conducción, formas <strong>de</strong> fijación y<br />

protección, conexiones, tipo <strong>de</strong> reguladores, medidores, tipos <strong>de</strong><br />

válvulas y tipos <strong>de</strong> tanques <strong>de</strong> almacenamiento.<br />

3. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo<br />

indicados en los planos los realiza con base en sus <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong><br />

consumo y diámetros <strong>de</strong> alimentación.<br />

69 <strong>de</strong> 196


4. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ventilación <strong>de</strong> los equipos o aparatos <strong>de</strong><br />

consumo a colocar es realizada <strong>de</strong> acuerdo a la Norma Oficial<br />

Mexicana vigente.<br />

5. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las especificaciones <strong>de</strong> seguridad y manejo <strong>de</strong><br />

los aparatos <strong>de</strong> consumo la realiza <strong>de</strong> acuerdo con las instrucciones<br />

<strong>de</strong>l fabricante.<br />

70 <strong>de</strong> 196


6. Los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas cuantificado correspon<strong>de</strong>n a<br />

lo indicado en los planos.<br />

7. La herramienta a emplear seleccionada<br />

correspon<strong>de</strong> al tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />

8. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las medidas y equipo <strong>de</strong> seguridad a emplear la<br />

realiza en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> instalación y condiciones físicas <strong>de</strong> la<br />

obra.<br />

71 <strong>de</strong> 196


ACTIVIDAD 1<br />

72 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO IV<br />

SUPERVISAR LA<br />

PREPARACIÓN DE LA<br />

INSTALACIÓN DE TUBERÍAS,<br />

RECIPIENTES, REGULADORES<br />

MEDIDORES Y VÁLVULAS DE<br />

LA INSTALACIÓN DEL<br />

SISTEMA DE GAS DE UNA CASA<br />

HABITACIÓN.<br />

Utilizando una lista <strong>de</strong> cotejo supervisar la preparación para la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> una casa habitación, <strong>de</strong> acuerdo a:<br />

CCNS0161.02 “Instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.<br />

UCNS0380.02 “Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas”.


E03908 “Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores medidores y<br />

válvulas”.<br />

CRITERIO DE DESEMPEÑO<br />

1. La verificación <strong>de</strong> las condiciones don<strong>de</strong> se ubicará<br />

el tanque <strong>de</strong> almacenamiento en la obra la realiza<br />

comprobando que se localice sobre piso firme,<br />

nivelado y en un lugar totalmente ventilado.<br />

2. La selección <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> unión y sellado la<br />

realiza <strong>de</strong> acuerdo con el tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />

3. El corte <strong>de</strong> la tubería la realiza a escuadra, sin<br />

rebaba y con la herramienta indicada por el fabricante<br />

utilizando guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong> protección.<br />

4. La preparación <strong>de</strong>l tubo para su conexión la realiza<br />

con los materiales y equipos indicados por el<br />

fabricante, utilizando guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong><br />

protección.<br />

5. La presentación <strong>de</strong> la instalación está sin aplicar el<br />

material <strong>de</strong> unión y con elementos <strong>de</strong> sujeción no<br />

apretados.<br />

73 <strong>de</strong> 196<br />

SI<br />

CUMPLE<br />

NO<br />

CUMPLE


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

74 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA III<br />

SUPERVISAR LA EJECUCIÓN DE LA<br />

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE<br />

GAS DE ACUERDO A LA NORMA.<br />

III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo establecido en el plano <strong>de</strong><br />

instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas, aplicando la<br />

normatividad.<br />

• Supervisar que el trazo <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

corresponda a lo indicado en el plano.<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong><br />

la tubería <strong>de</strong> gas, <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />

• Verificar que el corte <strong>de</strong> las tuberías se<br />

realice con la herramienta y equipo indicado,<br />

<strong>de</strong> acuerdo a las medidas señaladas en el<br />

plano.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong><br />

acuerdo al tipo <strong>de</strong> tubería a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente<br />

estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo,<br />

medidores y reguladores a instalar <strong>de</strong><br />

acuerdo a lo especificado en el plano y por<br />

los fabricantes.<br />

• Verificar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas a los aparatos <strong>de</strong> consumo y<br />

recipiente estacionario <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.


• Realizar la prueba <strong>de</strong> hermeticidad por<br />

medio <strong>de</strong> la presión manométrica.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Número <strong>de</strong> práctica. III<br />

Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

• Supervisa la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong><br />

acuerdo a las especificaciones señaladas en<br />

el plano o diagramas, aplicando las NTCL que<br />

existen para el caso.<br />

• Entregar al alumno las especificaciones <strong>de</strong><br />

la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas a<br />

supervisar.<br />

• No dar la interpretación correcta a lo<br />

señalado en la NTCL.<br />

• No utilizar a<strong>de</strong>cuadamente las herramientas<br />

o equipos necesarios para po<strong>de</strong>r realizar la<br />

supervisión.<br />

• Plano o croquis <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema<br />

<strong>de</strong> gas.<br />

• Equipos <strong>de</strong> medición.<br />

• Responsabilidad.<br />

• Iniciativa.<br />

75 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia III<br />

Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />

instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• UCNS0380.02 Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• UCNS0381.02 Instalar el sistema <strong>de</strong> gas.<br />

• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y equipo.<br />

• Tipos <strong>de</strong> soldadura.<br />

• Interpretación <strong>de</strong> planos.<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />

El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />

<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Observación: TCS-04/M3S3/ED2-4.<br />

1. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas aplicando la norma<br />

UCNS0380.02 (responsabilidad):<br />

a) ¿La red en los planos <strong>de</strong> instalación?<br />

b) ¿El tipo <strong>de</strong> tubería?<br />

76 <strong>de</strong> 196


c) ¿El diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />

d) ¿El trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />

e) ¿El sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />

f) ¿La protección <strong>de</strong> tuberías?<br />

g) ¿El tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />

h) ¿El tipo <strong>de</strong> reguladores?<br />

i) ¿El tipo <strong>de</strong> medidores?<br />

j) ¿El tipo <strong>de</strong> válvulas?<br />

k) ¿El material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />

l) ¿El tipo <strong>de</strong> tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

m) ¿La ubicación <strong>de</strong>l tanque <strong>de</strong> almacenamiento?<br />

2. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> gas aplicando la norma<br />

UCNS0381.02 (responsabilidad)?:<br />

a) ¿Los cortes <strong>de</strong> las tuberías se realizan con la herramienta y equipo<br />

indicado?<br />

b) ¿La unión entre los tubos y conexiones?<br />

c) ¿El material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />

d) ¿La presentación <strong>de</strong> la instalación?<br />

e) ¿La Instalación <strong>de</strong> equipos y accesorios?<br />

f) ¿La prueba <strong>de</strong> hermeticidad por medio <strong>de</strong> la presión manométrica?<br />

(responsabilidad)<br />

g) ¿La fijación <strong>de</strong> la instalación?<br />

3. ¿Aplicó medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />

77 <strong>de</strong> 196


COMPETENCIA<br />

IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />

las instalaciones especiales.<br />

78 <strong>de</strong> 196


Introducción<br />

El principal objetivo es ayudarte en la capacitación en lo referente a<br />

los procesos que se realizan para po<strong>de</strong>r ejecutar las instalaciones<br />

especiales <strong>de</strong> una casa habitación aplicando el material a<strong>de</strong>cuado,<br />

ya que existe una gama muy extensa <strong>de</strong> diferentes productos que existen hoy en<br />

día en el mercado, así mismo po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>terminar cual es la herramienta y equipo<br />

necesarios <strong>de</strong> acuerdo al trabajo a <strong>de</strong>sarrollar, y por supuesto no olvidar las<br />

medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene necesarias.<br />

Para po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo nos apoyaremos en las<br />

Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral (NTCL) que existen para este tema,<br />

así como los diferentes catálogos <strong>de</strong> materiales y los tipos y características <strong>de</strong><br />

las herramientas y equipos.<br />

Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />

diferentes materiales básicos, herramientas y equipos que existen para realizar<br />

instalaciones especiales que sean funcionales y seguras.<br />

No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas<br />

<strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar<br />

estarán relacionadas entre sí, por<br />

lo que las habilida<strong>de</strong>s y<br />

<strong>de</strong>strezas que tienes que<br />

<strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />

en este Submódulo se tendrán<br />

que realizar simultáneamente, es<br />

<strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver como<br />

activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

79 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

1. Aplicar el material requerido para la ejecución <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales.<br />

2. Manejar la herramienta y equipo requerido para la<br />

ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

3. Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> aplicar<br />

los diferentes materiales, herramienta y equipo utilizados en<br />

el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> las instalaciones especiales.<br />

Desarrollo<br />

GENERALIDADES SOBRE LAS INSTALACIONES ESPECIALES.<br />

Existen un sin fin <strong>de</strong> instalaciones especiales y <strong>de</strong> acuerdo a las características <strong>de</strong><br />

la población o <strong>de</strong> la ciudad don<strong>de</strong> vives, serán el tipo <strong>de</strong> instalaciones que puedas<br />

encontrar y puedas llevar acabo a la práctica, por lo que a continuación se enlistan<br />

<strong>de</strong> manera general las instalaciones especiales que existen y en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong><br />

las mismas se expondrán únicamente<br />

algunas que se consi<strong>de</strong>ran importantes,<br />

por lo cual te invitamos a ti y a tus<br />

maestros a que te brin<strong>de</strong>n todo el apoyo<br />

necesario en caso <strong>de</strong> que requieras<br />

información acerca <strong>de</strong> alguna<br />

instalación especial que no se tenga<br />

consi<strong>de</strong>rada en esta guía.<br />

80 <strong>de</strong> 196


Definición:<br />

Sistemas, dispositivos y equipos que se instalan en un edificio para complementar<br />

y mejorar su funcionamiento.<br />

A titulo enunciativo, pero no limitativo, las Instalaciones Especiales, podrán ser:<br />

Materiales.<br />

• Red <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicaciones y sonido.<br />

• Sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />

• Sistema hidroneumático.<br />

• Ascensores y montacargas.<br />

• Instalaciones <strong>de</strong> oxigeno y acetileno.<br />

• Instalaciones <strong>de</strong> aire a presión.<br />

• Subestaciones y plantas <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Sistema <strong>de</strong> agua y aire caliente.<br />

El proyecto fijara en cada caso las normas <strong>de</strong> calidad que <strong>de</strong>berán cumplir los<br />

dispositivos y equipos que se instalen. El contratista <strong>de</strong>berá tener especial cuidado<br />

durante las cargas, transportes, <strong>de</strong>scargas y almacenamientos, para que los<br />

materiales, dispositivos y equipos no sufran ningún tipo <strong>de</strong> daños. Deberán llegar<br />

a la obra con sus empaques originales <strong>de</strong> fábrica, <strong>de</strong>bidamente i<strong>de</strong>ntificados, y se<br />

almacenaran en lugares seguros, limpios y libres <strong>de</strong> otros materiales que pudieran<br />

afectarlos.<br />

Equipos.<br />

Los equipos que se empleen cumplirán con los requisitos que fije el<br />

proyecto y/o los que a propuesta <strong>de</strong>l fabricante, apruebe el Supervisor en cada<br />

caso. A titulo enunciativo, pero no limitativo, podrán ser:<br />

81 <strong>de</strong> 196


01 Conmutadores.<br />

02 Teléfonos.<br />

03 Centrales <strong>de</strong> control.<br />

A).- Red <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicación y sonido.<br />

04 Amplificadores <strong>de</strong> sonido.<br />

05 Receptores.<br />

06 Interfonos.<br />

07 Tocadiscos y tocacintas.<br />

08 Micrófono.<br />

09 Bocinas.<br />

10 Reguladores <strong>de</strong> alto voltaje.<br />

01 Ventiladores y abanicos.<br />

02 Compresores y con<strong>de</strong>nsadores.<br />

03 Cal<strong>de</strong>ras y calefactores para agua.<br />

04 Bombas.<br />

05 Calefactores eléctricos.<br />

06 Radiación y rayos infrarrojos.<br />

07 Control <strong>de</strong> humedad.<br />

B).- Sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />

82 <strong>de</strong> 196


08 Lavabo <strong>de</strong> aire.<br />

09 Torres <strong>de</strong> enfriamiento.<br />

10 Motores eléctricos.<br />

11 Depósitos <strong>de</strong> combustibles.<br />

12 Difusores y rejillas.<br />

13 Termostatos.<br />

01 Tanques <strong>de</strong> presión.<br />

02 Bombas.<br />

03 Compresores.<br />

04 Tableros <strong>de</strong> control.<br />

05 Electroniveles.<br />

06 Arrancadores.<br />

07 Interruptores.<br />

08 Manómetros.<br />

01 Motores <strong>de</strong> corriente contínua.<br />

02 Motores <strong>de</strong> corriente alterna.<br />

03 Reguladores centrífugos.<br />

C).- Sistema hidroneumático.<br />

D).- Ascensores y montacargas.<br />

83 <strong>de</strong> 196


04 Tableros <strong>de</strong> control.<br />

05 Rieles, soportes y cables <strong>de</strong> acero.<br />

06 Contrapesos y amortiguadores.<br />

07 Tableros <strong>de</strong> registro.<br />

08 Generadores <strong>de</strong> corriente continua.<br />

09 Selectores <strong>de</strong> pisos.<br />

10 Interruptores <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera.<br />

11 Interruptores <strong>de</strong> viaje directo.<br />

12 Interruptores <strong>de</strong> parada instantánea.<br />

13 Interruptores <strong>de</strong> parada lenta.<br />

14 Dispositivos <strong>de</strong> seguridad instantánea.<br />

15 Dispositivos <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong> acción retardada.<br />

16 Zapatas <strong>de</strong> seguridad. 17 Operadores <strong>de</strong> puertas.<br />

18 Cabinas. 19 Dispositivos indicadores.<br />

20 Dispositivos <strong>de</strong> manejo.<br />

01 Cilindros <strong>de</strong> oxigeno.<br />

02 Cilindros <strong>de</strong> acetileno.<br />

03 Regulador para oxigeno.<br />

E).- Instalaciones <strong>de</strong> oxigeno y acetileno.<br />

84 <strong>de</strong> 196


04 Regulador para acetileno.<br />

05 Soplete para soldar.<br />

06 Boquillas.<br />

07 Aditamento <strong>de</strong> corte.<br />

08 Gafas.<br />

09 Encen<strong>de</strong>dor.<br />

10 Manguera <strong>de</strong> oxigeno. Manguera para acetileno. Accesorios <strong>de</strong> instalación.<br />

01 Compresores.<br />

02 Tanques <strong>de</strong> presión.<br />

03 Controles <strong>de</strong> flujo.<br />

01 Transformador <strong>de</strong> distribución.<br />

F).- Instalaciones <strong>de</strong> aire a presión.<br />

G).- Subestaciones y plantas <strong>de</strong> emergencia.<br />

02 Gabinete para equipo <strong>de</strong> medición.<br />

03 Gabinete con cuchillas <strong>de</strong>sconectadoras <strong>de</strong> operación en grupo.<br />

04 Apartarrayos e interruptor <strong>de</strong> apertura.<br />

05 Planta <strong>de</strong> generación <strong>de</strong> energía.<br />

06 Tablero <strong>de</strong> control.<br />

07 Interruptor automático <strong>de</strong> transferencia.<br />

85 <strong>de</strong> 196


08 Tablero <strong>de</strong> distribución en baja tensión.<br />

09 Extinguidores, tarimas y tapetes.<br />

01 Cal<strong>de</strong>ra.<br />

02 Tanque <strong>de</strong> agua caliente.<br />

03 Tanque <strong>de</strong> combustible.<br />

04 Tanque <strong>de</strong> con<strong>de</strong>nsados.<br />

05 Bombas.<br />

06 Trampas <strong>de</strong> vapor.<br />

REQUISITOS DE EJECUCIÓN.<br />

H).- Sistema <strong>de</strong> agua caliente y vapor.<br />

Las instalaciones especiales se ejecutaran <strong>de</strong> acuerdo con lo que indique el<br />

proyecto y/o or<strong>de</strong>ne el supervisor. El supervisor será responsable cuando, por no<br />

realizar las instalaciones en su oportunidad <strong>de</strong> acuerdo con el programa, tenga<br />

necesidad <strong>de</strong> romper pisos, recubrimientos, muros y en general cualquier<br />

elemento <strong>de</strong> un edificio.<br />

Las pruebas para la recepción <strong>de</strong> las instalaciones especiales, serán propuestas<br />

previamente por el fabricante y aprobadas por el supervisor. El supervisor se<br />

reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> aceptar dichas pruebas exclusivamente, o <strong>de</strong> efectuar todas<br />

las adicionales que consi<strong>de</strong>ra necesarias.<br />

86 <strong>de</strong> 196


Las instalaciones eléctricas, <strong>de</strong> gas, hidráulicas y sanitarias y el montaje <strong>de</strong> los<br />

equipos, cumplirán con lo que corresponda <strong>de</strong> lo fijado en las normas<br />

correspondientes.<br />

En la instalación <strong>de</strong> teléfonos, intercomunicación y sonido, se observara lo<br />

siguiente:<br />

• Los proyectos para la red telefónica serán previamente<br />

autorizados por Teléfonos <strong>de</strong> México, S. A. y aprobados por el<br />

supervisor.<br />

• Los conductores se alojaran en los ductos o tuberías <strong>de</strong>stinados<br />

específicamente para la red telefónica. En ningún caso se<br />

permitirá que se coloquen en ductos o tuberías <strong>de</strong>stinadas a<br />

instalaciones <strong>de</strong> alumbrado o fuerza.<br />

• La mano <strong>de</strong> obra que se utilice <strong>de</strong>berá ser especializada para<br />

este tipo <strong>de</strong> instalaciones.<br />

• El montaje <strong>de</strong> los equipos <strong>de</strong> intercomunicación y sonido, se<br />

ejecutara <strong>de</strong> acuerdo con las recomendaciones propuestas por el<br />

fabricante, previamente aprobadas por el Supervisor.<br />

MATERIALES Y EQUIPOS PARA LAS INSTALACIONES ESPECIALES.<br />

Las instalaciones especiales que se analizaran en esta guía son:<br />

• Aire acondicionado.<br />

• Alarma contra incendios.<br />

• Circuito cerrado <strong>de</strong> televisión.<br />

• Centros <strong>de</strong> cómputo.<br />

• Elevadores.<br />

• Escaleras eléctricas.<br />

• Telefonía.<br />

87 <strong>de</strong> 196


El material, herramienta y equipo que se utilizan para realizar este tipo <strong>de</strong><br />

instalaciones es muy variado y a<strong>de</strong>más mucha herramienta y equipo se utilizan en<br />

varias instalaciones o trabajos, es <strong>de</strong>cir no son exclusivas para una sola<br />

instalación, por lo que te presentaremos las mas usuales.<br />

Alambre recocido.<br />

Alambre <strong>de</strong> cobre<br />

aislado.<br />

Alambre<br />

Alicates<br />

88 <strong>de</strong> 196<br />

Alambre <strong>de</strong> cobre<br />

trenzado.<br />

Alambre <strong>de</strong><br />

espino.<br />

Alicates <strong>de</strong> electricista. Alicates <strong>de</strong> punta redonda.<br />

Cables para<br />

computadora.<br />

Cables<br />

Cables eléctricos. Cables <strong>de</strong> fibra óptica.


Cables. Cables para equipos. Cables y conectores.<br />

Cautín<br />

Cinta aislante<br />

Cinta para medir<br />

89 <strong>de</strong> 196


Clavo cabeza<br />

cuadriculada.<br />

Cortador <strong>de</strong> alambre <strong>de</strong><br />

perno.<br />

Desarmador<br />

neumático.<br />

Clavo rolado.<br />

Desarmador<br />

aislado.<br />

Clavos<br />

Cortadores<br />

90 <strong>de</strong> 196<br />

Clavo negro para<br />

concreto.<br />

Cortadora <strong>de</strong> alambre<br />

espiral.<br />

Desarmadores<br />

Desarmador<br />

plano con<br />

probador.<br />

Clavo galvanizado<br />

para concreto.<br />

Cortador diagonal para<br />

Desarmador<br />

plano<br />

alambres.<br />

Hexagonales<br />

para<br />

<strong>de</strong>sarmador


Equipo para soldar<br />

Escuadra<br />

Espátula<br />

Espátula <strong>de</strong> lámina. Espátula <strong>de</strong>ntada.<br />

Lija<br />

91 <strong>de</strong> 196


Marro con mango corto<br />

Martillo<br />

Martillo bola. Martillo. Martillo perforador.<br />

Nivel<br />

Nivel y escuadra láser. Nivel <strong>de</strong> burbuja.<br />

Pasta para soldar<br />

92 <strong>de</strong> 196<br />

Nivel láser larga<br />

distancia.


Pelacables coaxial<br />

rotativo.<br />

Pelacables<br />

coaxial.<br />

Pelacables<br />

Pinzas<br />

93 <strong>de</strong> 196<br />

Pelacables<br />

automático.<br />

Pelacables<br />

universal.<br />

Pinzas <strong>de</strong> electricista. Pinzas. Pinzas para red.<br />

Pinzas<br />

amperimétricas.<br />

Pinzas uniones bajas. Pinzas starter.<br />

Plomada


Segueta<br />

Serrucho<br />

Serrucho eléctrico. Serrucho <strong>de</strong> costilla. Serrucho para ma<strong>de</strong>ra.<br />

Taladro.<br />

Taladro electromagnético. Taladro profesional.<br />

Tornillos<br />

94 <strong>de</strong> 196


Tubos y piezas <strong>de</strong> cobre.<br />

Tubos y piezas <strong>de</strong> pvc<br />

95 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

NO CONTAR FÍSICAMENTE CON<br />

LOS DIFERENTES TIPOS DE<br />

HERRAMIENTAS Y MATERIALES<br />

QUE SE UTILIZAN PARA LAS<br />

INSTALACIONES ESPECIALES CON<br />

EL OBJETO DE CONOCER SUS<br />

CARACTERÍSTICAS Y USOS.<br />

EJEMPLO IV<br />

IDENTIFICAR LAS DIFERENTES<br />

TIPOS DE TORNILLOS.


Kenia esta clasificando el material que se encuentra en la bo<strong>de</strong>ga <strong>de</strong> la escuela,<br />

son diferentes tipos <strong>de</strong> tornillos y herramientas que se utilizan para fijación a<br />

pólvora, por lo que proce<strong>de</strong> a i<strong>de</strong>ntificarlos colocándoles unas etiquetas con un<br />

número <strong>de</strong> acuerdo a los nombres que le correspondan.<br />

Respuesta:<br />

Pijas combinadas. 40<br />

Pijas hexagonales. 61<br />

Pijas autotaladrantes. 98<br />

Pijas para tablaroca. 45<br />

Pijas para ma<strong>de</strong>ra. 76<br />

Herramientas <strong>de</strong> fijación a pólvora. 93<br />

Elementos <strong>de</strong> soportería. 12<br />

98<br />

40 61 45 76<br />

93 12<br />

96 <strong>de</strong> 196


ACTIVIDAD 1.<br />

97 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO V<br />

IDENTIFICAR LOS DIFERENTES<br />

TIPOS DE HERRAMIENTAS QUE SE<br />

UTILIZAN DE ACUERDO A LA<br />

INSTALACIÓN ESPACIAL A<br />

REALIZAR<br />

En las siguientes tablas se mencionan dos <strong>de</strong> las instalaciones especiales,<br />

<strong>de</strong>berás <strong>de</strong> investigar cuales son las herramientas o equipos mas comunes que se<br />

utilizan para realizar cada una <strong>de</strong> ellas y <strong>de</strong>berás <strong>de</strong> pegar o dibujar una imagen<br />

que corresponda a la herramienta que hayas investigado. En caso <strong>de</strong> que alguna<br />

<strong>de</strong> las herramientas o equipos se utilicen en ambas instalaciones no es necesario<br />

que lo repitas.<br />

INSTALACIÓN DE AIRE ACONDICIONADO<br />

Nombre <strong>de</strong> la herramienta y uso Imagen


INSTALACIÓN DE CIRCUITO CERRADO DE TELEVISIÓN<br />

Nombre <strong>de</strong> la herramienta y uso Imagen<br />

98 <strong>de</strong> 196


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

99 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA IV<br />

UTILIZAR LOS EQUIPOS DE<br />

MEDICIÓN, SOLDADURA Y/O<br />

CORTE QUE SE UTILIZAN PARA<br />

EJECUTAR LAS INSTALACIONES<br />

ESPECIALES.<br />

4. Aplicar los materiales, herramientas y equipo<br />

para realizar las instalaciones especiales.<br />

• Aplicar el material requerido para la<br />

ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />

• Manejar la herramienta y equipo requerido<br />

Número <strong>de</strong> práctica. IV<br />

Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

para la ejecución <strong>de</strong> instalaciones especiales<br />

<strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

• Realiza diferentes prácticas don<strong>de</strong> utilices<br />

los equipos <strong>de</strong> medición, soldadura y/o corte<br />

que se utilizan para ejecutar las<br />

instalaciones especiales.


Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Supervisar que se utilicen las herramientas<br />

y equipo a<strong>de</strong>cuadamente.<br />

Supervisar que se utilice el equipo <strong>de</strong><br />

seguridad personal.<br />

No po<strong>de</strong>r interpretar las lecturas en los<br />

equipos <strong>de</strong> medición.<br />

No aplicar la soldadura correctamente,<br />

generando fugas.<br />

Que los elementos cortados no que<strong>de</strong>n <strong>de</strong><br />

acuerdo a las medidas especificadas.<br />

• Equipo <strong>de</strong> soldadura (lamparillas <strong>de</strong> soldar o<br />

soplete).<br />

• Hilo <strong>de</strong> Estaño.<br />

• Cortador <strong>de</strong> Tubos o Sierra para Metal.<br />

• Mordazas <strong>de</strong> presión.<br />

• Tenazas.<br />

• Protector térmico.<br />

• Lima.<br />

• Voltiamperímetro.<br />

• Multímetro.<br />

• Manómetro.<br />

• Lija.<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.<br />

100 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia IV<br />

Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar<br />

las instalaciones especiales.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> materiales.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />

• Planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />

• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Los cuales son los elementos fundamentales para iniciarte en el mundo <strong>de</strong> las<br />

instalaciones especiales.<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia:<br />

El docente diseñará una práctica que incluye una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s necesarias<br />

para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado en:<br />

<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> observación: TCS-04/M3S3/ED3-4.<br />

1. ¿Realizó la preparación <strong>de</strong> los trabajos para la instalación especial <strong>de</strong><br />

acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante?:<br />

a. ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />

b. ¿Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />

101 <strong>de</strong> 196


c. ¿Realizó el trazo <strong>de</strong> la red?<br />

d. ¿Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />

e. ¿Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />

f. ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />

g. ¿Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />

h. ¿Selecciono el tipo <strong>de</strong> equipos especiales?<br />

i. ¿Seleccionó la ubicación <strong>de</strong> los elementos <strong>de</strong> la instalación<br />

especial?<br />

2. ¿Seleccionó el material y la herramienta requerida para la ejecución <strong>de</strong> la<br />

instalación especial? (responsabilidad)<br />

3. ¿Seleccionó el equipo requerido para la ejecución <strong>de</strong> la instalación<br />

especial?<br />

4. ¿Aplicó las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene?<br />

102 <strong>de</strong> 196


COMPETENCIA 5. Realizar instalaciones especiales.<br />

103 <strong>de</strong> 196


Introducción<br />

En esta competencia el principal objetivo es ayudarte en la<br />

capacitación para que puedas realizar diferentes tipos <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales <strong>de</strong> acuerdo a la norma,<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante, utilizando el material,<br />

herramienta y equipo a<strong>de</strong>cuado, ya que existe una variedad <strong>de</strong><br />

diferentes productos en el mercado, así mismo no <strong>de</strong>bes olvidar las medidas <strong>de</strong><br />

seguridad e higiene necesarias que se apliquen para el caso.<br />

Paso a paso, con un lenguaje sencillo y amenas ilustraciones, se muestran los<br />

procedimientos y/o trabajos básicos para <strong>de</strong>sarrollar diversas instalaciones<br />

especiales que se pue<strong>de</strong>n aplicar en una casa habitación, como es aire<br />

acondicionado, alarma contra incendios, circuito cerrado <strong>de</strong> televisión y telefonía.<br />

Así mismo se presenta información general acerca <strong>de</strong> otras instalaciones<br />

especiales que hoy en día es muy común encontrar en diversas construcciones<br />

como son los relacionados con los centros <strong>de</strong> cómputo, escaleras eléctricas y<br />

elevadores.<br />

No <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />

activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas<br />

entre sí, por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas<br />

que tienes que <strong>de</strong>sarrollar para ser competente<br />

en este submódulo se tendrán que realizar<br />

simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no se pue<strong>de</strong>n ver<br />

como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

104 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong> los elementos<br />

especiales a instalar <strong>de</strong> acuerdo a lo especificado en<br />

el plano y a los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong> elementos<br />

especiales <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• Realizar las pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar posibles<br />

fallas.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Al terminar la competencia, el alumno será capaz <strong>de</strong> realizar<br />

las instalaciones especiales <strong>de</strong> una casa habitación <strong>de</strong><br />

acuerdo a la norma.<br />

Desarrollo<br />

Como ya se menciono anteriormente, en esta guía<br />

se dará la información general sobre algunas<br />

instalaciones especiales, pero recuerda que no son<br />

las únicas y que <strong>de</strong> acuerdo a tu entorno y a las<br />

características <strong>de</strong> tu comunidad <strong>de</strong>berás <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sarrollar las habilida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>strezas y actitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

las posibles instalaciones especiales que sean<br />

necesarias.<br />

105 <strong>de</strong> 196


Definición.<br />

El acondicionamiento <strong>de</strong> aire es el proceso más completo <strong>de</strong> tratamiento <strong>de</strong>l aire<br />

ambiente <strong>de</strong> los locales habitados y consiste en regular las condiciones en cuanto<br />

a temperatura (calefacción o refrigeración), humedad y limpieza (renovación,<br />

filtrado). Si no se trata la humedad, sino solamente la temperatura, podría llamarse<br />

climatización.<br />

Antece<strong>de</strong>ntes.<br />

En 1902 Willis Carrier sentó las bases <strong>de</strong>l mo<strong>de</strong>rno aire acondicionado y<br />

<strong>de</strong>sarrolló el concepto <strong>de</strong> climatización. Por esa época un impresor neoyorquino<br />

tenía serias dificulta<strong>de</strong>s durante el proceso <strong>de</strong> impresión, que impedían el<br />

comportamiento normal <strong>de</strong>l papel, obteniendo una calidad muy pobre <strong>de</strong>bido a las<br />

variaciones <strong>de</strong> temperatura, calor y humedad. Entonces fue cuando Carrier se<br />

puso a investigar con tenacidad para resolver el problema: diseñó una maquina<br />

106 <strong>de</strong> 196


específica que controlaba la humedad a través <strong>de</strong> tubos enfriados, dando lugar a<br />

la primera unidad <strong>de</strong> climatización <strong>de</strong> la historia.<br />

Durante aquellos años, el objetivo principal <strong>de</strong> Carrier era mejorar el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l<br />

proceso industrial a través <strong>de</strong> continuos cambios tecnológicos que permitieran el<br />

control <strong>de</strong> la temperatura y la humedad. Los primeros en usar el sistema <strong>de</strong> aire<br />

acondicionado Carrier fueron las industrias textiles <strong>de</strong>l sur <strong>de</strong> Estados Unidos. Un<br />

claro ejemplo, fue la fábrica <strong>de</strong> algodón Chronicle en Belmont. Esta fábrica tenía<br />

un gran problema, <strong>de</strong>bido a la ausencia <strong>de</strong> humedad, se creaba un exceso <strong>de</strong><br />

electricidad estática haciendo que las fibras <strong>de</strong> algodón se convirtiesen en pelusa.<br />

Gracias a Carrier, el nivel <strong>de</strong> humedad se estabilizó y la pelusilla quedo eliminada.<br />

Debido a la mejora <strong>de</strong> sus productos, un gran numero <strong>de</strong> industrias, tanto<br />

nacionales como internacionales, se <strong>de</strong>cantaron por la marca Carrier. La primera<br />

venta que se realizó al extranjero fue a la industria <strong>de</strong> la seda <strong>de</strong> Yokohama en<br />

Japón en 1907. En 1915, empujados por el éxito, Carrier y seis amigos reunieron<br />

32,600 dólares y fundaron “La Compañía <strong>de</strong> Ingeniería Carrier”, cuyo gran objetivo<br />

era garantizar al cliente el control <strong>de</strong> la temperatura y humedad a través <strong>de</strong> la<br />

innovación tecnológica y el servicio al cliente. En 1922 Carrier lleva a cabo uno <strong>de</strong><br />

los logros <strong>de</strong> mayor impacto en la historia <strong>de</strong> la industria: “la enfriadora centrífuga”.<br />

Este nuevo sistema <strong>de</strong> aire acondicionado hizo su <strong>de</strong>but en 1924 en los gran<strong>de</strong>s<br />

almacenes Hudson <strong>de</strong> Detroit, en los cuales se instalaron tres enfriadoras<br />

centrífugas para enfriar el sótano y posteriormente el resto <strong>de</strong> la tienda. Tal fue el<br />

éxito, que inmediatamente se instalaron este tipo <strong>de</strong> maquinas en hospitales,<br />

oficinas, aeropuertos, fábricas, hoteles y gran<strong>de</strong>s almacenes.<br />

La prueba <strong>de</strong> fuego llegó en 1925, cuando a la compañía Carrier se le encarga la<br />

climatización <strong>de</strong> un cine <strong>de</strong> Nueva York. Se realiza una gran campaña <strong>de</strong><br />

publicidad que llega rápidamente a los ciudadanos formándose largas colas en la<br />

puerta <strong>de</strong>l cine. La película que se proyectó aquella noche fue rápidamente<br />

olvidada, pero no lo fue la aparición <strong>de</strong>l aire acondicionado. En 1930, alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong><br />

300 cines tenían instalado ya el sistema <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />

107 <strong>de</strong> 196


A finales <strong>de</strong> 1920 propietarios <strong>de</strong> pequeñas empresas quisieron competir con las<br />

gran<strong>de</strong>s distribuidoras, por lo que Carrier empezó a <strong>de</strong>sarrollar pequeñas<br />

unida<strong>de</strong>s. En 1928 se fabricó un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado resi<strong>de</strong>ncial que<br />

enfriaba, calentaba, limpiaba y hacía circular el aire y cuya principal aplicación era<br />

la doméstica, pero la Gran Depresión en los Estados Unidos puso punto final al<br />

aire acondicionado en los hogares. No fue hasta <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la Segunda Guerra<br />

Mundial cuando las ventas <strong>de</strong> equipos resi<strong>de</strong>nciales empezaron a tomar<br />

importancia en empresas y hogares.<br />

Clasificación o tipos.<br />

Entre los sistemas <strong>de</strong> acondicionamiento se cuentan los autónomos y los<br />

centralizados.<br />

Los primeros producen el calor o el frío y tratan el aire (aunque a menudo no <strong>de</strong>l<br />

todo). Los segundos tienen un o unos acondicionadores que solamente tratan el<br />

aire y obtienen la energía térmica (calor o frío) <strong>de</strong> un sistema centralizado.<br />

En este último caso, la producción <strong>de</strong> calor suele confiarse a cal<strong>de</strong>ras que<br />

funcionan con combustibles. La <strong>de</strong> frío a máquinas frigoríficas, que funcionan por<br />

compresión o por absorción.<br />

Dependiendo <strong>de</strong> las necesida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l usuario existen diferentes mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> aire<br />

acondicionado:<br />

• Acondicionador <strong>de</strong> pared o mural: se trata <strong>de</strong>l equipo con mayor<br />

penetración en el sector doméstico actualmente. En muchos casos existen<br />

unida<strong>de</strong>s con un mismo aspecto exterior pero con la capacidad <strong>de</strong> funcionar<br />

en modo bomba <strong>de</strong> calor. La instalación <strong>de</strong>l aparato precisa <strong>de</strong> la<br />

colocación <strong>de</strong> la unidad exterior y <strong>de</strong> la prolongación <strong>de</strong> los tubos <strong>de</strong><br />

conexión <strong>de</strong>l refrigerante <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la unidad exterior a la interior. La<br />

colocación <strong>de</strong> la unidad interior es sencilla y no precisa <strong>de</strong> obra. Los<br />

108 <strong>de</strong> 196


diferentes equipos <strong>de</strong>l mercado son capaces <strong>de</strong> proporcionar una potencia<br />

frigorífica <strong>de</strong> entre 1,7 kW y 10 kW.<br />

• Acondicionador <strong>de</strong> consola: se colocan en el suelo. La capacidad <strong>de</strong><br />

difusión <strong>de</strong>l frío es mayor que en el caso <strong>de</strong> pared, pero precisa <strong>de</strong> más<br />

espacio para su instalación. En general, los fabricantes los ofrecen con más<br />

potencia que en el caso <strong>de</strong> los acondicionadores <strong>de</strong> pared. Su instalación<br />

es más usual en edificios <strong>de</strong> oficinas sin climatización general. La potencia<br />

frigorífica varía <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 2,5 kW a 15 kW.<br />

• Acondicionadores <strong>de</strong> cassette: se caracterizan por estar empotrados en<br />

los falsos techos <strong>de</strong> oficinas y comercios. Disponen <strong>de</strong> varías vías <strong>de</strong> salida<br />

<strong>de</strong> aire frío, con una <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong>l aire a refrigerar. Se encuentran en<br />

potencias frigoríficas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 5 kW a 15 kW.<br />

• Acondicionadores <strong>de</strong> techo: están fijados al techo. Son aparatos <strong>de</strong><br />

aspecto semejante al <strong>de</strong> los <strong>de</strong> pared. En el diseño se ha tenido en cuenta<br />

el peso <strong>de</strong>l aparato para la facilidad <strong>de</strong> montaje e instalación. Las potencias<br />

frigoríficas que son capaces <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollar son semejantes a las <strong>de</strong><br />

cassette.<br />

• Acondicionadores <strong>de</strong> conductos: precisan <strong>de</strong> dos canales <strong>de</strong><br />

comunicación con la estancia: uno para la extracción <strong>de</strong>l aire caliente y otro<br />

para la introducción <strong>de</strong>l aire climatizado.<br />

109 <strong>de</strong> 196


Funcionamiento.<br />

Aire acondicionado <strong>de</strong> ventana.<br />

Aire acondicionado <strong>de</strong> unidad central o integral.<br />

Aire acondicionado Mini Split ó control remoto.<br />

El funcionamiento <strong>de</strong> un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado se basa en el<br />

comportamiento <strong>de</strong>l fluido refrigerante. Este fluido absorbe el calor <strong>de</strong> la estancia a<br />

110 <strong>de</strong> 196


efrigerar, evaporándose, para <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> recorrer el circuito <strong>de</strong> refrigeración<br />

hasta la unidad exterior, y eliminar el calor absorbido al con<strong>de</strong>nsarse tras<br />

someterle a compresión.<br />

Características.<br />

• Tecnología Invertir: se trata <strong>de</strong> una tecnología <strong>de</strong> inversión que aplica una<br />

reducción o aumento <strong>de</strong> potencia frigorífica a la salida <strong>de</strong>l aparato en<br />

función <strong>de</strong> la temperatura necesaria en cada momento sin tener que<br />

conectar y <strong>de</strong>sconectar el compresor. Se obtiene una temperatura más<br />

uniforme con un ahorro consi<strong>de</strong>rable respecto <strong>de</strong> los sistemas split<br />

convencionales. Aumenta también la vida útil <strong>de</strong>l aparato <strong>de</strong> aire<br />

acondicionado al reducir el número <strong>de</strong> puestas en marchas y paro <strong>de</strong>l<br />

con<strong>de</strong>nsador.<br />

• Incorporación <strong>de</strong> filtros para tratamiento <strong>de</strong>l aire: el tratamiento <strong>de</strong>l aire y la<br />

mejora <strong>de</strong> su calidad pue<strong>de</strong> ser una necesidad en algunos casos. La<br />

incorporación <strong>de</strong> filtros electrostáticos, antiolores, <strong>de</strong> polvo y ácaros ayuda<br />

a mejorar la calidad <strong>de</strong>l ambiente. No obstante, es muy aconsejable la<br />

renovación <strong>de</strong>l aire, con cuidado <strong>de</strong> no per<strong>de</strong>r la refrigeración conseguida<br />

anteriormente.<br />

• Deshumidificador: el control <strong>de</strong> la humedad <strong>de</strong>l ambiente ayuda a alcanzar<br />

sensaciones <strong>de</strong> confort óptimas. A veces, variando las condiciones <strong>de</strong><br />

humedad <strong>de</strong>l ambiente se pue<strong>de</strong> conseguir una sensación térmica más baja<br />

sin modificar la temperatura <strong>de</strong>l ambiente, reduciendo los consumos.<br />

• Sistemas <strong>de</strong> regulación y control automático: incorporación <strong>de</strong> sistemas<br />

electrónicos para la conexión y <strong>de</strong>sconexión <strong>de</strong>l aparato, regulación <strong>de</strong> la<br />

temperatura, y en el caso <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> bomba <strong>de</strong> calor la posibilidad<br />

<strong>de</strong> controlar automáticamente la generación <strong>de</strong> calor o frío en función <strong>de</strong> las<br />

condiciones <strong>de</strong>l ambiente.<br />

111 <strong>de</strong> 196


Recomendaciones.<br />

• Mantenga la habitación cerrada mientras esté funcionando el<br />

acondicionador <strong>de</strong> aire.<br />

• Desconecte o apague el aparato al salir <strong>de</strong> la habitación.<br />

• Reduzca al mínimo las rendijas (entre puerta y piso, en ventanas, etc.).<br />

• Regule la temperatura <strong>de</strong>l acondicionador <strong>de</strong> aire <strong>de</strong> tal manera que usted<br />

pueda dormir sin cobijas. Si se dispone <strong>de</strong> un ventilador, es recomendable<br />

apagar el equipo, cuando la habitación está fría, y encen<strong>de</strong>r el ventilador,<br />

ya que éste consume mucho menos energía.<br />

• Revise periódicamente si la unidad necesita gas refrigerante. De<br />

preferencia, haga que un técnico se encargue <strong>de</strong> la revisión y <strong>de</strong> la recarga,<br />

si ésta es necesaria.<br />

• Lleve a cabo una limpieza general <strong>de</strong>l equipo: quítele el polvo y el moho, y<br />

pinte la unidad para evitar la oxidación.<br />

• Vigile que el motor, el cableado y el termostato funcionen correctamente.<br />

• Limpie el filtro <strong>de</strong> aire cada 15 días. Los filtros sucios y los <strong>de</strong>pósitos<br />

saturados <strong>de</strong> polvo provocan que el motor trabaje sobrecargado y reduzca<br />

su utilidad.<br />

• Dé mantenimiento cada año a todo el equipo. Está comprobado que los<br />

acondicionadores <strong>de</strong> aire que tienen dos años o más sin mantenimiento,<br />

consumen el doble <strong>de</strong> energía.<br />

• Si va a comprar un equipo acondicionador <strong>de</strong> aire, compruebe que sea <strong>de</strong><br />

la capacidad necesaria. Nunca lo compre si es <strong>de</strong> una capacidad superior a<br />

la que usted requiere. Es importante que al momento <strong>de</strong> seleccionar su<br />

compra, revise la etiqueta amarilla, que le proporciona información sobre el<br />

consumo <strong>de</strong> energía <strong>de</strong>l aparato que usted preten<strong>de</strong> adquirir.<br />

• Evite adquirir un equipo acondicionador <strong>de</strong> aire usado (<strong>de</strong> segunda mano)<br />

aunque éste sea importado, pues su alto consumo <strong>de</strong> energía le significará<br />

a usted un consi<strong>de</strong>rable y constante gasto, que a la larga le saldrá más caro<br />

que comprar un equipo nuevo y más eficiente.<br />

112 <strong>de</strong> 196


• El aislamiento térmico permite ahorrar hasta 50% <strong>de</strong> la energía que se<br />

utiliza para la calefacción o el aire acondicionado.<br />

• Instale toldos y cierre las persianas, reducirá el efecto calorífico <strong>de</strong>l sol.<br />

• En los edificios y locales en cuyas fachadas predomina el cristal, es muy<br />

efectivo utilizar vidrios polarizados o colocar películas reflectoras que<br />

reducen la transmisión <strong>de</strong> calor y <strong>de</strong>jan pasar la luz necesaria. Esta medida<br />

proporciona ahorros <strong>de</strong>l 20% en el consumo <strong>de</strong> aire acondicionado. En<br />

verano, si es posible, ventile la estancia a primeras horas <strong>de</strong> la mañana<br />

cuando el aire <strong>de</strong> la calle es más fresco. Instale cierres automáticos en las<br />

puertas y mantenga cerradas las ventanas para reducir, en la medida <strong>de</strong> lo<br />

posible, la entrada <strong>de</strong> aire caliente durante el día.<br />

• Aísle los techos y muros expuestos al sol; esta medida pue<strong>de</strong> representar<br />

un ahorro <strong>de</strong> hasta un 30% en el consumo <strong>de</strong> aire acondicionado.<br />

• Cuando compre un acondicionador, elija el a<strong>de</strong>cuado para sus necesida<strong>de</strong>s<br />

y el más eficiente.<br />

• Si a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> aire acondicionado necesita calefacción, instale aparatos <strong>de</strong><br />

bomba <strong>de</strong> calor. Tendrá las dos funciones en un solo aparato y la mitad <strong>de</strong><br />

consumo –o aún menos– en calefacción que con un sistema normal. La<br />

bomba <strong>de</strong> calor produce entre dos y tres veces más calor que la energía<br />

que consume, porque recupera y aprovecha el calor que existe en el<br />

ambiente (aire) exterior.<br />

• Los sistemas <strong>de</strong> aire acondicionado multi split permiten regular la<br />

temperatura en cada <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia y tienen una gama más amplia que<br />

ofrece más posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> instalación.<br />

• La parte exterior <strong>de</strong>l acondicionador <strong>de</strong>be estar instalada en un ambiente<br />

con buena circulación <strong>de</strong> aire y, si es posible, protegida <strong>de</strong> los rayos <strong>de</strong>l sol.<br />

• Si tiene un equipo individual <strong>de</strong> aire acondicionado para todo el local, aísle<br />

los conductos <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> aire.<br />

• Limpie regularmente –al menos dos veces al año– los filtros <strong>de</strong>l<br />

acondicionador.<br />

113 <strong>de</strong> 196


• Instale el termostato lo más lejos posible <strong>de</strong> las fuentes <strong>de</strong> calor: sol,<br />

lámparas, aparatos, etc.<br />

• Procure no regular el termostato por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> 25 ºC. No es confortable y<br />

supone un gasto <strong>de</strong> energía innecesario; por cada grado <strong>de</strong> menos el<br />

consumo aumenta entre un 5% y un 7%.<br />

• Si la temperatura exterior es menor <strong>de</strong> 24 ºC, es preferible abrir las<br />

ventanas que conectar el acondicionador.<br />

• Cuando salga <strong>de</strong> una <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia apague el acondicionador.<br />

Instalación <strong>de</strong> los equipos.<br />

Un equipo <strong>de</strong> aire acondicionado domestico tipo SPLIT esta formado por 2<br />

unida<strong>de</strong>s, una interior y otra exterior. Entre estas dos unida<strong>de</strong>s se <strong>de</strong>ben tirar las<br />

líneas frigoríficas compuestas por dos tubos <strong>de</strong> cobre y unas mangueras eléctricas<br />

que unen los dos equipos. Estas líneas se ocultan tras una canaleta. También se<br />

<strong>de</strong>be tener prevista la conducción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsados <strong>de</strong> la unidad<br />

interior. Estos con<strong>de</strong>nsados son el resultado <strong>de</strong> la alta capacidad <strong>de</strong> los equipos<br />

para reducir el nivel <strong>de</strong> humedad <strong>de</strong>l aire constituyendo un factor <strong>de</strong>cisivo en la<br />

calidad <strong>de</strong>l confort.<br />

El instalador buscará la ubicación más a<strong>de</strong>cuada para la instalación <strong>de</strong>l equipo<br />

asegurándose <strong>de</strong> que el confort sea el indicado y que las molestias y el impacto en<br />

la estética <strong>de</strong> la estancia sean las mínimas.<br />

Si las características <strong>de</strong> la estancia hacen muy difícil la instalación <strong>de</strong> un equipo<br />

tipo SPLIT o bien se opta por un equipo con movilidad entre estancias. La<br />

distribución, el presupuesto y el uso que se vaya a hacer <strong>de</strong>l aparato serán los<br />

criterios que se impondrán en la elección <strong>de</strong> un equipo <strong>de</strong> conductos o uno Split.<br />

Los equipos splits, también llamados <strong>de</strong>scentralizados, ofrecen diversas<br />

posibilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong> la estancia o estancias que se<br />

<strong>de</strong>sean climatizar. En todas ellas se trata <strong>de</strong> un sistema compuesto por una<br />

unidad exterior y una o varias unida<strong>de</strong>s interiores, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> la opción que<br />

114 <strong>de</strong> 196


se elija. Existe un equipo para cada necesidad -portátil, <strong>de</strong> ventana, <strong>de</strong> pared o<br />

mural, <strong>de</strong> suelo, <strong>de</strong> techo, o cassette- que pue<strong>de</strong>n combinarse según las<br />

necesida<strong>de</strong>s. Conviene conocer las ventajas y características <strong>de</strong> cada uno <strong>de</strong> ellos<br />

para realizar una correcta elección.<br />

Pasos:<br />

1. Hay que conectar la unidad exterior con la unidad interior por medio <strong>de</strong> dos<br />

tubos, uno <strong>de</strong> ida y otro <strong>de</strong> vuelta (“circuito frigorífico”). Esto se realiza por<br />

medio <strong>de</strong> una pequeña obra que consiste en practicar unos pequeños<br />

agujeros en la pared para pasar los tubos.<br />

2. También es necesario conectar la unidad interior a la toma <strong>de</strong> corriente<br />

eléctrica más cercana.<br />

3. En estos aparatos, parte <strong>de</strong>l aire frío se con<strong>de</strong>nsa y produce agua. Por lo<br />

tanto, es necesario redireccionar este goteo a un <strong>de</strong>sagüe, recipiente o<br />

maceta.<br />

115 <strong>de</strong> 196


SISTEMAS DE ASPERSION.<br />

Consiste en un sistema integrado <strong>de</strong> tuberías, diseñado conforme a las directrices<br />

para extinción <strong>de</strong> incendios, conectado a una o más fuentes <strong>de</strong> agua. Este sistema<br />

se activa por el calor <strong>de</strong>l fuego y las boquillas expulsan agua a las zonas en<br />

combustión. Su eficacia es casi <strong>de</strong>l 100%.<br />

Algunos sistemas se controlan <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una central que transmite la alarma a los<br />

puestos <strong>de</strong> bomberos cuando se activan las boquillas <strong>de</strong>l sistema. En el caso <strong>de</strong><br />

que el sistema automático no esté aportando suficiente agua y presión, los<br />

bomberos conectan una bomba para conseguir un suministro suficiente <strong>de</strong> agua.<br />

116 <strong>de</strong> 196


SISTEMAS DE ALARMA.<br />

Detector <strong>de</strong> humo: Los <strong>de</strong>tectores <strong>de</strong> humo perciben el fuego en su primera fase<br />

y activan una alarma sonora para que los ocupantes <strong>de</strong>l edificio puedan evacuar el<br />

lugar a tiempo. Estos dispositivos <strong>de</strong>tectan el humo, y a veces el calor, <strong>de</strong> diversos<br />

modos; en este caso emplean una cámara <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección llena <strong>de</strong> aire ionizado. Los<br />

rayos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> una fuente radiactiva ionizan los átomos <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong> la<br />

cámara. Las partículas cargadas transportan la corriente entre las placas <strong>de</strong> la<br />

parte superior y <strong>de</strong>l fondo <strong>de</strong> la cámara <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección, que actúan como electrodos.<br />

El humo que penetra en la cámara atrae las partículas cargadas, reduciéndose la<br />

cantidad <strong>de</strong> corriente que pasa entre los electrodos. Cuando se <strong>de</strong>tecta una caída<br />

<strong>de</strong> corriente, se envía un mensaje a la unidad <strong>de</strong> control que activa la alarma.<br />

Los edificios cuentan a menudo con sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección conectados a una<br />

alarma. Hay <strong>de</strong>tectores para el humo y otros para el calor. Con frecuencia existen<br />

normativas que obligan a instalar <strong>de</strong>terminados sistemas <strong>de</strong> <strong>de</strong>tección en edificios<br />

públicos y viviendas privadas.<br />

Hay dos clases principales <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectores.<br />

1. Una <strong>de</strong> ellas consiste en un sistema <strong>de</strong> ionización que contiene<br />

una pequeña fuente radiactiva que ioniza las moléculas <strong>de</strong>l aire<br />

entre un par <strong>de</strong> electrodos, <strong>de</strong>jando pasar una corriente muy<br />

pequeña. Si las partículas <strong>de</strong> humo penetran en este espacio,<br />

reducirán el flujo <strong>de</strong> la corriente al adherirse a las moléculas<br />

ionizadas. La interrupción <strong>de</strong> la corriente activa la alarma.<br />

2. El otro tipo <strong>de</strong> <strong>de</strong>tector utiliza una célula fotoeléctrica. En algunos<br />

mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> <strong>de</strong>tectores, el humo se interpone en un rayo <strong>de</strong> luz<br />

constante oscureciéndolo. En otros, el humo es <strong>de</strong>tectado por el<br />

rayo <strong>de</strong> luz <strong>de</strong> un diodo o una célula. En ambos casos cualquier<br />

cambio dispara la alarma. Estas alarmas pue<strong>de</strong>n sonar localmente<br />

o estar conectadas a puestos <strong>de</strong> control. Los <strong>de</strong>tectores<br />

fotoeléctricos son más lentos que los <strong>de</strong>tectores por ionización, y a<br />

menudo se combinan ambos sistemas. Tanto uno como otro se<br />

pue<strong>de</strong>n accionar por corriente alterna o por baterías.<br />

117 <strong>de</strong> 196


El circuito cerrado <strong>de</strong> televisión o su acrónimo CCTV, que viene <strong>de</strong>l inglés: Closed<br />

Circuit Television, es una tecnología <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o vigilancia visual diseñada para<br />

supervisar una diversidad <strong>de</strong> ambientes y activida<strong>de</strong>s.<br />

Se le <strong>de</strong>nomina circuito cerrado ya que, al contrario <strong>de</strong> lo que pasa con la difusión,<br />

todos sus componentes están enlazados. A<strong>de</strong>más, a diferencia <strong>de</strong> la televisión<br />

convencional, este es un sistema pensado para un número limitado <strong>de</strong><br />

espectadores.<br />

El circuito pue<strong>de</strong> estar compuesto, simplemente, por una o más cámaras <strong>de</strong><br />

vigilancia conectadas a uno o más monitores o televisores, que reproducen las<br />

imágenes capturadas por las cámaras. Aunque, para mejorar el sistema, se suelen<br />

118 <strong>de</strong> 196


conectar directamente o enlazar por red otros componentes como ví<strong>de</strong>os o<br />

or<strong>de</strong>nadores.<br />

Las cámaras pue<strong>de</strong>n estar sostenidas por una persona, aunque normalmente se<br />

encuentran fijas en un lugar <strong>de</strong>terminado. En un sistema mo<strong>de</strong>rno las cámaras<br />

que se utilizan pue<strong>de</strong>n estar controladas remotamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una sala <strong>de</strong> control,<br />

don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong> configurar su panorámica, inclinación y zoom.<br />

Estos sistemas incluyen visión nocturna, operaciones asistidas por or<strong>de</strong>nador y<br />

<strong>de</strong>tección <strong>de</strong> movimiento, que facilita al sistema ponerse en estado <strong>de</strong> alerta<br />

cuando algo se mueve <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> las cámaras. La claridad <strong>de</strong> las imágenes pue<strong>de</strong><br />

ser excelente, se pue<strong>de</strong> transformar <strong>de</strong> niveles oscuros a claros. Todas estas<br />

cualida<strong>de</strong>s hacen que el uso <strong>de</strong>l CCTV haya crecido extraordinariamente en estos<br />

últimos años.<br />

Los beneficios que se obtienen con el uso <strong>de</strong>l CCTV son:<br />

• Mantener un estricto control <strong>de</strong> todo lo que ocurre en el interior <strong>de</strong>l edificio.<br />

• Evitar intentos <strong>de</strong> robo <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> la empresa.<br />

• Un sistema <strong>de</strong> vigilancia 24 horas, con posibilidad <strong>de</strong> grabación y<br />

visualización remota a través <strong>de</strong> la red (ya sea local o global).<br />

• Visualizar el correcto funcionamiento <strong>de</strong> cualquier proceso productivo, ya<br />

sea <strong>de</strong> la maquinaria o <strong>de</strong> los operarios.<br />

• La instalación <strong>de</strong> un sistema <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o vigilancia por Internet en un negocio<br />

es, hoy en día, una posibilidad real y sencilla.<br />

119 <strong>de</strong> 196


CIRCUITO CERRADO DE SEGURIDAD<br />

VIDEO DIGITAL<br />

120 <strong>de</strong> 196


Este novedoso sistema <strong>de</strong> telemonitoreo le permite capturar vi<strong>de</strong>o y audio<br />

en vivo directamente a su PC. Esto le permitirá grabar o enviar las imágenes<br />

digitales a cualquier otro PC remotamente vía Internet.<br />

VIDEO INFRAROJO<br />

Es una cámara espía <strong>de</strong> color o blanco y<br />

negro <strong>de</strong> alta sensibilidad oculta en un censor <strong>de</strong><br />

movimiento que graba imágenes <strong>de</strong> forma<br />

secuencial al <strong>de</strong>tectar movimiento.<br />

Sistemas electrónicos <strong>de</strong> vigilancia con visión<br />

nocturna, cámaras camufladas, mini cámaras y<br />

domos motorizados.<br />

121 <strong>de</strong> 196


Equipos y accesorio para circuito cerrado <strong>de</strong> televisión.<br />

• Accesorios <strong>de</strong> alimentación.<br />

• Accesorios para sistema.<br />

• Cable para CCTV.<br />

• Cámara para CCTV.<br />

• Cuadriplexores.<br />

• Distribuidor <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />

• Domos motorizados.<br />

• Domos /gabinete y montaje.<br />

• Detección <strong>de</strong> intrusión por vi<strong>de</strong>o.<br />

• Lentes.<br />

• Luces <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Luces infrarrojas.<br />

• Modulares <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o en tv.<br />

• Módulos para fibra óptica.<br />

• Multiplexores.<br />

• Pan/ tilt convencionales.<br />

• Protectores para sistema <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>os.<br />

• Radio portero interfono inalámbrico.<br />

• Servidores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />

• Sistema <strong>de</strong> observación.<br />

• Sistema matricial.<br />

• Sistema <strong>de</strong> vigilancia remota.<br />

• Software para dvrs.<br />

• TV portero.<br />

• Transmisiones <strong>de</strong> tv.<br />

• Transeptores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o.<br />

• Vi<strong>de</strong>o grabadora <strong>de</strong> tiempo pausado.<br />

• Vi<strong>de</strong>o grabadoras digitales.<br />

122 <strong>de</strong> 196


Sistemas VingCard<br />

para hoteles<br />

Sistema para<br />

supresión ANSUL<br />

Control <strong>de</strong> rondas<br />

Cámara IP inalámbrica<br />

AXIS 206W<br />

123 <strong>de</strong> 196<br />

Las cerraduras y sistemas<br />

administrativos VingCard son<br />

productos <strong>de</strong> acceso para hoteles.<br />

Para la supresión <strong>de</strong> incendios en<br />

restaurantes, hospitales, hoteles,<br />

escuelas, universida<strong>de</strong>s y<br />

aeropuertos.<br />

R-102: Suprime con líquido químico<br />

Piranha :Protección dual (químico<br />

líquido y agua).<br />

El control <strong>de</strong> rondas "punto <strong>de</strong><br />

control" es el sistema más práctico,<br />

eficaz y económico para controlar<br />

que se cumplan recorridos o<br />

procesos establecidos, respetando<br />

esquemas, horarios o rutinas<br />

prefijadas para rondas <strong>de</strong> control y<br />

seguridad.<br />

La cámara IP mas pequeña <strong>de</strong>l<br />

mundo. La AXIS 206W es una<br />

solución inalámbrica para vigilar ó<br />

monitorear remotamente oficinas,<br />

tiendas ú otros establecimientos a<br />

través <strong>de</strong> red local ó <strong>de</strong> Internet.


Cajas Fuertes ELSAFE<br />

Megafonía y circuito<br />

cerrado <strong>de</strong> televisión<br />

TV y cámaras para<br />

control <strong>de</strong> unida<strong>de</strong>s<br />

IP Vi<strong>de</strong>o control<br />

IP Vi<strong>de</strong>oSafe<br />

124 <strong>de</strong> 196<br />

Confiabilidad, estilo, y seguridad<br />

caja fuerte electrónica con espacio<br />

laptop y construcción <strong>de</strong> acero.<br />

Se abarcan sistemas en los que<br />

intervienen radio enlaces o<br />

comunicaciones <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o por RDSI<br />

o GPRS.<br />

Control <strong>de</strong> movimientos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> una<br />

unidad fija mediante cámaras<br />

anexo a un software a<strong>de</strong>cuado a<br />

sus medidas.<br />

Para controlar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> otro PC con<br />

una cámara IP conectada al router<br />

o ADSL.<br />

Sistemas <strong>de</strong> control centralizado <strong>de</strong><br />

varias se<strong>de</strong>s con la más alta<br />

velocidad a través <strong>de</strong> Internet.


IP Vi<strong>de</strong>oTUB<br />

125 <strong>de</strong> 196<br />

La herramienta i<strong>de</strong>al para la<br />

vigilancia <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s espacios.<br />

Cámara <strong>de</strong> color CCD sobre circuito impreso.<br />

Circuito <strong>de</strong> cámara <strong>de</strong> color.<br />

Cámara <strong>de</strong> color digital con lente.<br />

Lentes para cámaras.


Conmutador secuencial <strong>de</strong> ví<strong>de</strong>o (4, 8 Y 12 entradas).<br />

Controladores <strong>de</strong> PAN / TILT / LENTES.<br />

Sistema <strong>de</strong> seguimiento para exteriores PAN / TIL.<br />

Controlador <strong>de</strong> seguimientos en exteriores Pan / Tilt.<br />

Monitores <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o 9" B/W ví<strong>de</strong>o monitor.<br />

126 <strong>de</strong> 196


Los equipos mo<strong>de</strong>rnos <strong>de</strong> cómputo están dotados <strong>de</strong> excelentes circuitos y filtros<br />

para distribuir la corriente eléctrica en su interior. Pero no obstante su propia<br />

protección, toda computadora <strong>de</strong>be protegerse <strong>de</strong> las variaciones <strong>de</strong> los voltajes<br />

externos.<br />

Lo normal es colocar entre el PC y la red <strong>de</strong> energía pública, elementos <strong>de</strong> barrera<br />

como reguladores <strong>de</strong> voltaje y supresores <strong>de</strong> picos <strong>de</strong> voltaje. Pero necesitamos<br />

conocer varios <strong>de</strong>talles técnicos adicionales para compren<strong>de</strong>r e implementar una<br />

a<strong>de</strong>cuada instalación y protección para los PC.<br />

La creación <strong>de</strong> una instalación con polo a tierra no es en sí misma una seguridad<br />

100% que impedirá cualquier daño en el interior <strong>de</strong> tu computadora, ya que los<br />

127 <strong>de</strong> 196


componentes electrónicos pue<strong>de</strong>n originarlo in<strong>de</strong>pendientemente, por <strong>de</strong>gradación<br />

o agotamiento <strong>de</strong> las sustancias con que se fabrican las partes. El polo a tierra sin<br />

embargo, atenúa el daño <strong>de</strong> una sobrecarga o cortocircuito, orientando el exceso<br />

<strong>de</strong> corriente hacia el exterior <strong>de</strong>l sistema, protegiendo al operador.<br />

El circuito eléctrico <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> una computadora necesita normalmente<br />

tres líneas <strong>de</strong> alimentación: la fase, el neutro y la tierra. En la secuencia <strong>de</strong><br />

instalación se conecta primero el regulador <strong>de</strong> voltaje o acondicionador, quien se<br />

encarga <strong>de</strong> mantener un voltaje promedio (110-115 voltios). Un buen regulador<br />

/acondicionador abre el circuito <strong>de</strong> alimentación cuando las variaciones <strong>de</strong> voltaje<br />

exce<strong>de</strong>n los rangos + - 90 v. ó + - 135 v.<br />

En ciertos casos es necesario instalar a continuación una fuente <strong>de</strong> energía<br />

ininterrumpida o UPS, esto es cuando trabajamos con datos muy valiosos o<br />

<strong>de</strong>licados en el PC. Después <strong>de</strong>l regulador /acondicionador o UPS se conecta la<br />

computadora. Si el regulador no tiene las salidas o tomacorrientes necesarios para<br />

conectar todos los cables, tienes que adicionarle un multitoma con 4 o 6<br />

posiciones adicionales y a este conectar el PC.<br />

Por otra parte, <strong>de</strong>bes tener en cuenta que si el uso <strong>de</strong> tu equipo es doméstico o<br />

casero, (nos referimos a que lo tienes en zona <strong>de</strong> poca variación <strong>de</strong> voltaje)<br />

pue<strong>de</strong>s utilizar el tomacorriente común <strong>de</strong> una casa u oficina. Pero si estas en<br />

zona industrial o tu equipo forman parte <strong>de</strong> un grupo <strong>de</strong> computadoras (centro <strong>de</strong><br />

cómputo), el circuito <strong>de</strong> energía eléctrica <strong>de</strong>be ser in<strong>de</strong>pendiente, es <strong>de</strong>cir habrá<br />

que crear una red eléctrica exclusiva para las computadoras partiendo <strong>de</strong> la caja<br />

<strong>de</strong> breakers.<br />

El polo a tierra. Las computadoras actuales se protegen muy bien gracias a los<br />

excelentes componentes <strong>de</strong> su fuente y los reguladores <strong>de</strong> voltaje mo<strong>de</strong>rnos. Pero<br />

el circuito con polo a tierra se vuelve imprescindible cuando la instalación es <strong>de</strong><br />

tipo comercial (como la <strong>de</strong> una empresa o institución <strong>de</strong> enseñanza). En tales<br />

128 <strong>de</strong> 196


casos en don<strong>de</strong> los altibajos <strong>de</strong>l fluido eléctrico son constantes se requiere<br />

a<strong>de</strong>más crear una instalación eléctrica in<strong>de</strong>pendiente, con su apropiada conexión<br />

a tierra.<br />

También es importante orientar correctamente la posición <strong>de</strong> fase y neutro en el<br />

tomacorriente, para que todos los componentes <strong>de</strong> protección y el PC reciban<br />

polaridad y referencia <strong>de</strong> tierra a<strong>de</strong>cuadas. En el toma eléctrico en don<strong>de</strong> se van<br />

a enchufar los aparatos <strong>de</strong> protección para el PC, los cables <strong>de</strong>ben conectarse <strong>de</strong><br />

tal manera que la ranura pequeña <strong>de</strong>be recibir la fase y la ranura gran<strong>de</strong>, el<br />

neutro. El agujero redondo es para conectar el cable <strong>de</strong> conexión a tierra.<br />

Un error común es crear una instalación a tierra consistente en enterrar una varilla<br />

Copperweld para hacer un puente entre esta y el borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong>l toma eléctrico<br />

para el PC.<br />

Aunque parece práctico es un riesgo, pues por el mismo camino (inverso a la<br />

lógica que pensamos: que la corriente solo <strong>de</strong>be salir <strong>de</strong>l PC hacia la varilla)<br />

pue<strong>de</strong> ENTRAR una corriente (como la <strong>de</strong> un rayo o un cable vivo aterrizado<br />

acci<strong>de</strong>ntalmente en el área <strong>de</strong> la varilla) y luego <strong>de</strong> entrar por la tierra <strong>de</strong>l PC,<br />

emitir una <strong>de</strong>scarga viva <strong>de</strong> corriente intolerable para los circuitos <strong>de</strong>l PC (se<br />

encuentran a través <strong>de</strong> los chips y componentes, y por el camino ina<strong>de</strong>cuado, una<br />

línea viva (la invasora) y el neutro o línea común permitiendo la circulación <strong>de</strong><br />

voltajes superiores a 3 voltios cuando la diferencia <strong>de</strong> potencial recomendada por<br />

los fabricantes <strong>de</strong> PC entre neutro y tierra <strong>de</strong>be estar por <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> los 3 voltios.<br />

Técnicamente La conexión <strong>de</strong>l borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> la toma eléctrica <strong>de</strong>be<br />

conectarse al borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong> la empresa suministradora <strong>de</strong> energía (en el<br />

tablero <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> la edificación).<br />

Si no hay un borne <strong>de</strong> tierra disponible (y cuando se ha establecido que el polo es<br />

vital como en el caso <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y grupos <strong>de</strong> PC con instalación eléctrica<br />

129 <strong>de</strong> 196


in<strong>de</strong>pendiente), es recomendable utilizar un circuito eléctrico que cree el polo, tal<br />

como el que utilizan por ejemplo los aviones. Eso se consigue con aparatos<br />

especiales <strong>de</strong> protección para PC conocidos como acondicionadores <strong>de</strong> voltaje.<br />

Otro error al crear una conexión a tierra sería, hacer un puente entre el neutro <strong>de</strong><br />

la toma eléctrica y el borne <strong>de</strong> tierra <strong>de</strong>l mismo. Solo tenemos que imaginar por<br />

ejemplo lo que pasaría si los cables fase y neutro se llegaren a invertir por<br />

acci<strong>de</strong>nte: el vivo quedaría en contacto directo con el chasis, electrizando al<br />

operador y <strong>de</strong>jando al PC sin la referencia <strong>de</strong> tierra.<br />

Protección <strong>de</strong>l PC <strong>de</strong> la electrostática. Un factor contra el que tiene que luchar<br />

constantemente el reparador <strong>de</strong> PC y los operadores <strong>de</strong> PC en general es la<br />

presencia <strong>de</strong> las cargas electrostáticas. Para enten<strong>de</strong>r esto (y en una <strong>de</strong>finición<br />

más gráfica que técnica) hay que recordar que la corriente eléctrica es el flujo <strong>de</strong><br />

electrones a través <strong>de</strong> un conductor (o <strong>de</strong> un circuito) cuando hay una diferencia<br />

<strong>de</strong> potencial (entre sus extremos). O sea: hay circulación <strong>de</strong> electrones cuando un<br />

polo (negativo o cargado <strong>de</strong> electrones) emana electrones hacia el polo opuesto<br />

(positivo o carente <strong>de</strong> electrones). Luego, para que tal circulación se produzca es<br />

necesario aplicar una fuerza (en electricidad: fuerza electromotriz). La aplicación<br />

<strong>de</strong> la fuerza electromotriz moverá los electrones a una intensidad <strong>de</strong>terminada<br />

produciendo calor en los conductores (la intensidad <strong>de</strong> los electrones se mi<strong>de</strong> en<br />

amperios). Cuando la intensidad es <strong>de</strong>masiado alta produce rotura o fusión <strong>de</strong> los<br />

componentes <strong>de</strong>l circuito que no están diseñados para soportar altas temperaturas<br />

(diodos, chips, etc.).<br />

Eso en lo que respecta a la generación <strong>de</strong> corriente en los circuitos no humanos.<br />

Pero en las personas suce<strong>de</strong>n también fenómenos <strong>de</strong> generación <strong>de</strong> corriente por<br />

medios ajenos a su anatomía. Uno <strong>de</strong> ellos, muy común es el contacto por fricción.<br />

El contacto con los elementos produce en las personas VOLTAJE potencial que se<br />

<strong>de</strong>scarga (a cada momento) en otras personas u objetos (se nota a veces cuando<br />

tocas tu automóvil por primera vez en la mañana o cuando tocas ligeramente a<br />

130 <strong>de</strong> 196


una persona). Esta corriente almacenada en el cuerpo humano se conoce como<br />

carga electrostática y es la que a la postre pue<strong>de</strong> producir daños en los circuitos<br />

electrónicos <strong>de</strong>l PC.<br />

En la práctica la carga electrostática se transmite al PC por el contacto <strong>de</strong>l cuerpo<br />

humano con los puntos <strong>de</strong> un circuito (un borne, línea, cable o patilla <strong>de</strong> un chip,<br />

etc.). Luego solo se necesita que otro punto <strong>de</strong> contacto <strong>de</strong>l componente entre en<br />

contacto con un punto neutro (el que atrae los electrones y cierra el circuito), para<br />

que la corriente circule produciendo el daño en el componente al no soportar este<br />

el excesivo flujo <strong>de</strong> voltaje (<strong>de</strong>masiado calor interno en el componente que fun<strong>de</strong><br />

sus partes mas sensibles).<br />

Como eliminar las cargas electrostáticas.<br />

1. Se pue<strong>de</strong> tocar una tubería <strong>de</strong> agua o un cuerpo metálico aterrizado a<br />

tierra (como el gabinete <strong>de</strong> un PC o una estructura metálica gran<strong>de</strong> como una<br />

puerta, una reja, etc.).<br />

2. Se pue<strong>de</strong> utilizar una pulsera antiestática que se conecta al gabinete <strong>de</strong>l<br />

equipo mientras se le suministra servicio.<br />

3. En el caso <strong>de</strong> ambientes gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> trabajo (<strong>de</strong>partamentos <strong>de</strong><br />

ensamble, laboratorio, reparaciones, etc.) las medidas <strong>de</strong> seguridad <strong>de</strong>ben<br />

incrementarse. Todos los elementos <strong>de</strong> trabajo (objetos y personas) <strong>de</strong>ben<br />

encontrarse al mismo potencial eléctrico. Para conseguirlo se implementan<br />

acciones como la utilización <strong>de</strong> zapatos aislantes (con suela <strong>de</strong> goma, caucho,<br />

plástico, etc.), la creación <strong>de</strong> una plataforma antiestática <strong>de</strong> trabajo (área<br />

protegida) aterrizada permanentemente a tierra. También pue<strong>de</strong>n ser necesarios<br />

aparatos para medir el HBM (Mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong>l cuerpo humano) sobre cargas<br />

electrostáticas. Materiales especiales <strong>de</strong> manipulación también son necesarios<br />

131 <strong>de</strong> 196


cartón corrugado especialmente recubierto y empaques plásticos cargados <strong>de</strong><br />

carbón.<br />

En los ambientes secos (en don<strong>de</strong> se incrementan las cargas) se requiere también<br />

el control <strong>de</strong> la humedad ambiental y la ionización mediante aparatos <strong>de</strong> monitoreo<br />

constante.<br />

Una guía sobre estas implementaciones está contenida en el Estandar <strong>de</strong><br />

Asociacion <strong>de</strong> Esd (Estándar Nacional Americano aprobado en Agosto 4, 1999<br />

sobre el control <strong>de</strong> las cargas electrostáticas en laboratorios, partes, empaques y<br />

equipos <strong>de</strong> la industria electrónica, y <strong>de</strong>l que forman parte entre otras empresas:<br />

INTEL, Motorola SSG, IBM, 3M, Boeing y NASA).<br />

132 <strong>de</strong> 196


Ascensor o Elevador, dispositivo para el transporte vertical <strong>de</strong> pasajeros o<br />

mercancías a diferentes plantas o niveles, por ejemplo <strong>de</strong> un edificio o <strong>de</strong> una<br />

mina. Se suele referir a un dispositivo con mecanismos <strong>de</strong> seguridad automáticos.<br />

A los primeros aparatos <strong>de</strong> este tipo se los <strong>de</strong>nominó grúas. Los elevadores<br />

consisten en una plataforma o una cabina que se <strong>de</strong>splaza <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un hueco o<br />

en guías verticales, con mecanismos <strong>de</strong> subida y bajada y con una fuente <strong>de</strong><br />

energía. El <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong>l ascensor mo<strong>de</strong>rno ha afectado profundamente a la<br />

arquitectura y ha supuesto una mayor evolución <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s, al permitir la<br />

construcción <strong>de</strong> edificios <strong>de</strong> varias plantas.<br />

133 <strong>de</strong> 196


Hueco <strong>de</strong> un ascensor.<br />

Cuando alguien pulsa el botón para llamar al ascensor o elevador, las<br />

puertas <strong>de</strong> seguridad se cierran y se conecta un motor eléctrico, que hace girar el<br />

tambor en el que está arrollado el cable <strong>de</strong>l ascensor. Se usan contrapesos para<br />

compensar el peso <strong>de</strong>l ascensor y aliviar la tensión <strong>de</strong> los cables; cuando el<br />

ascensor sube, los pesos bajan, y viceversa. Unas guías hacen que el ascensor<br />

se <strong>de</strong>slice suavemente por el hueco, y un amortiguador situado en el suelo evita<br />

golpes bruscos. El sistema <strong>de</strong> frenado <strong>de</strong> seguridad (situado <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> la cabina)<br />

impi<strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes en caso <strong>de</strong> rotura <strong>de</strong>l cable.<br />

En 1880 el inventor alemán Werner Von Siemens introdujo el motor<br />

eléctrico en la construcción <strong>de</strong> elevadores. En su invento, la cabina, que sostenía<br />

el motor <strong>de</strong>bajo, subía por el hueco mediante engranajes <strong>de</strong> piñones giratorios que<br />

accionaban los soportes en los lados <strong>de</strong>l hueco. En 1887 se construyó un<br />

ascensor eléctrico, que funcionaba con un motor eléctrico que hacía girar un<br />

tambor giratorio en el que se enrollaba la cuerda <strong>de</strong> izado. En los siguientes doce<br />

años empezaron a ser <strong>de</strong> uso general los elevadores eléctricos con engranaje <strong>de</strong><br />

134 <strong>de</strong> 196


tornillo sin fin, que conectaba el motor con el tambor, excepto en el caso <strong>de</strong><br />

edificios altos. En el elevador <strong>de</strong> tambor, la longitud <strong>de</strong> la cuerda <strong>de</strong> izado, y por lo<br />

tanto la altura a la que la cabina podía subir, estaba limitada por el tamaño <strong>de</strong>l<br />

tambor. Las limitaciones <strong>de</strong> espacio y las dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fabricación impidieron<br />

que se utilizara el mecanismo <strong>de</strong> tambor en los rascacielos. Sin embargo, las<br />

ventajas <strong>de</strong>l ascensor eléctrico (rendimiento, costos <strong>de</strong> instalación relativamente<br />

bajos, y la velocidad casi constante sin reparar en la carga) animaron a los<br />

inventores a buscar una manera <strong>de</strong> usar la fuerza motriz eléctrica en estos<br />

edificios. Los contrapesos que creaban tracción sobre las poleas dirigidas<br />

eléctricamente solucionaron el problema.<br />

Des<strong>de</strong> la introducción <strong>de</strong> la fuerza motriz eléctrica en los ascensores se realizaron<br />

varias mejoras en los motores y en los métodos <strong>de</strong> control. Al principio, los<br />

motores <strong>de</strong> una sola velocidad eran los únicos que se utilizaban. Ya que se<br />

necesitaba una segunda velocidad más baja para facilitar el nivelado <strong>de</strong> la cabina<br />

respecto a las plataformas, se introdujeron los motores auxiliares <strong>de</strong> baja<br />

velocidad, pero más tar<strong>de</strong> se inventaron sistemas para modificar la velocidad<br />

mediante la variación <strong>de</strong>l voltaje que se suministraba al motor <strong>de</strong> elevación. En los<br />

últimos años se han empleado con frecuencia dispositivos automáticos para<br />

nivelar las cabinas con las plataformas.<br />

En un principio, el encendido <strong>de</strong>l motor y los frenos se hacían funcionar <strong>de</strong> forma<br />

mecánica, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cabina, mediante cuerdas <strong>de</strong> mano. Los electroimanes, que se<br />

controlaban con los interruptores <strong>de</strong> funcionamiento <strong>de</strong> la cabina, se introdujeron<br />

para conectar el motor y liberar un freno <strong>de</strong> resorte. El control por botones fue un<br />

<strong>de</strong>scubrimiento temprano, que se complementó más tar<strong>de</strong> con un sistema<br />

elaborado <strong>de</strong> señales.<br />

Los dispositivos <strong>de</strong> seguridad se habían <strong>de</strong>sarrollado mucho. En 1878 se presentó<br />

un mecanismo que, conectado a un regulador <strong>de</strong> velocidad, recurría al sistema <strong>de</strong><br />

seguridad si la cabina se movía a una velocidad peligrosa, se rompiera o no la<br />

135 <strong>de</strong> 196


cuerda. En los sistemas <strong>de</strong> seguridad posteriores se utilizaban pinzas que se<br />

aferraban a las guías y <strong>de</strong>tenían la cabina <strong>de</strong> forma gradual. Hoy, los llamados<br />

reguladores controlan una serie <strong>de</strong> dispositivos para reducir la velocidad <strong>de</strong> la<br />

cabina si ésta aumenta aunque sea ligeramente, para apagar el motor y emplear<br />

un freno electromagnético si la cabina continúa acelerándose, y para recurrir a un<br />

dispositivo <strong>de</strong> seguridad mecánico si la velocidad llega a ser peligrosa. Los<br />

conmutadores terminales son in<strong>de</strong>pendientes <strong>de</strong> otros mecanismos <strong>de</strong> control y<br />

paran la cabina en los límites superior e inferior <strong>de</strong>l trayecto. En las cabinas <strong>de</strong><br />

baja velocidad se colocan parachoques <strong>de</strong> palanca en la parte inferior <strong>de</strong> la vía <strong>de</strong><br />

izado. Las cabinas <strong>de</strong> alta velocidad se amortiguan mediante la colocación <strong>de</strong><br />

pistones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> cilindros aisladores. Los circuitos eléctricos, completados con<br />

puntos <strong>de</strong> contacto en las distintas plantas en las puertas <strong>de</strong> la vía <strong>de</strong> izado y en<br />

las puertas <strong>de</strong> la cabina, permiten el funcionamiento sólo cuando las puertas están<br />

cerradas.<br />

Los gran<strong>de</strong>s avances en los sistemas electrónicos que se realizaron durante la II<br />

Guerra Mundial dieron como resultado muchos cambios en el diseño e instalación<br />

<strong>de</strong> ascensores. En 1948 se instalaron or<strong>de</strong>nadores o computadoras para analizar<br />

automáticamente la información, lo que mejoró en gran medida el rendimiento<br />

operativo <strong>de</strong> los elevadores en los gran<strong>de</strong>s edificios.<br />

El uso <strong>de</strong> equipamiento <strong>de</strong> programación automática eliminó por fin la necesidad<br />

<strong>de</strong> motores <strong>de</strong> arranque en la planta baja <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s edificios comerciales, y<br />

<strong>de</strong> este modo, el funcionamiento <strong>de</strong> los ascensores se hizo completamente<br />

automático. Los ascensores eléctricos se usan hoy en todo tipo <strong>de</strong> edificios. El<br />

edificio Sears-Roebuck en Chicago, <strong>de</strong> 110 pisos, tiene 109 ascensores que<br />

alcanzan velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hasta 549 m/min.<br />

136 <strong>de</strong> 196


Las partes principales <strong>de</strong> que se compone un ascensor son las siguientes:<br />

• Caja <strong>de</strong>l ascensor, o recinto en que se <strong>de</strong>splazan la cabina y su contrapeso.<br />

Generalmente está enteramente cerrado, en todo su recorrido, por pare<strong>de</strong>s<br />

llenas o enrejilladas.<br />

• Las guías, consisten en barras o perfiles <strong>de</strong> acero y aseguran el<br />

<strong>de</strong>splazamiento vertical <strong>de</strong> la cabina y el contrapeso.<br />

• La cabina o vehículo que alberga a las personas transportadas por el<br />

ascensor está constituida por un bastidor metálico que lleva las corre<strong>de</strong>ras<br />

<strong>de</strong> guía y los dispositivos <strong>de</strong> seguridad. La cabina pue<strong>de</strong> ser una sola<br />

entrada o <strong>de</strong> doble entrada.<br />

• El tono constituye el mecanismo <strong>de</strong> tracción <strong>de</strong> los cables <strong>de</strong> que va<br />

suspendido el ascensor. Este mecanismo se compone <strong>de</strong> un tambor con<br />

acanaladuras o estrías que guían el enrollamiento <strong>de</strong> los cables, y va<br />

acoplado a un motor eléctrico provisto <strong>de</strong> un reductor <strong>de</strong> velocidad y <strong>de</strong><br />

frenos electromagnéticos que permiten una parada precisa.<br />

• Los órganos <strong>de</strong> seguridad compren<strong>de</strong>n el bloqueo automático <strong>de</strong> las<br />

puertas, los paracaídas y los interruptores <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera, que limitan el<br />

recorrido <strong>de</strong> la cabina. A<strong>de</strong>más los ascensores <strong>de</strong>ben ir provistos <strong>de</strong> un<br />

dispositivo <strong>de</strong> parada normal <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> carrera.<br />

• Los aparatos <strong>de</strong> maniobra permiten que la cabina se <strong>de</strong>splace en sentido<br />

ascen<strong>de</strong>nte o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, la puesta en marcha <strong>de</strong>l motor, regular la<br />

velocidad <strong>de</strong> régimen y la parada <strong>de</strong> la cabina.<br />

Elevadores resi<strong>de</strong>nciales<br />

Una persona.<br />

• Cabina: 0.90 m. <strong>de</strong> frente por 0.90 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Cubo requerido: 1.40 m. <strong>de</strong> frente por 1.40 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Foso requerido: 1.00 m.<br />

137 <strong>de</strong> 196


• Energia requerida: 220 volts tres fases.<br />

• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />

Dos personas y silla <strong>de</strong> ruedas.<br />

• Cabina: 1.00 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. De altura.<br />

• Cubo requerido: 1.50 m. <strong>de</strong> frente por 1.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Foso requerido. 1.00 m.<br />

• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />

Cuatro personas.<br />

• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Foso requerido: 1.00 m.<br />

• Velocidad: 10 segundos en 3 m.<br />

138 <strong>de</strong> 196


139 <strong>de</strong> 196


Elevadores montacargas.<br />

Capacidad: 50 kg.<br />

• Cabina: <strong>de</strong> 0.60 m. <strong>de</strong> frente por 0.60 m. <strong>de</strong> fondo por 0.70 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Espacio requerido: 0.85 m. <strong>de</strong> frente por 0.85 <strong>de</strong> fondo.<br />

• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />

Capacidad: 100 kg.<br />

• Cabina: 0.80 m. <strong>de</strong> frente por 0.80 m. <strong>de</strong> fondo por 1.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Cubo requerido: 1.00 m. <strong>de</strong> frente por 1.00 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Energía requerida:220 volts tres fases.<br />

Capacidad: 200 kgs.<br />

• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.20 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.60 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />

Capacidad: 300 kg.<br />

• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 1.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.00 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 1.60 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />

140 <strong>de</strong> 196


Elevador montacamillas.<br />

• Capacidad; cinco personas y camilla y/o 600 kgs.<br />

• Cabina: 1.20 m. <strong>de</strong> frente por 2.20 m. <strong>de</strong> fondo por 2.20 m. <strong>de</strong> altura.<br />

• Cubo requerido: 1.70 m. <strong>de</strong> frente por 2.70 m. <strong>de</strong> fondo.<br />

• Foso requerido: 1.00 m.<br />

• Energía requerida: 220 volts tres fases.<br />

• Velocidad: 10 segundos en 3.00 m.<br />

141 <strong>de</strong> 196


Escalera mecánica, nombre aplicado a la escalera cuyos peldaños se mueven en<br />

sentido ascen<strong>de</strong>nte o <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte, y que transporta personas <strong>de</strong> un lugar a otro.<br />

El primer mo<strong>de</strong>lo <strong>de</strong> escalera mecánica, patentado en 1891, era una cinta<br />

transportadora inclinada. Por esos años se inventó un sistema similar pero con<br />

escalones horizontales, patentado con el nombre <strong>de</strong> escalator. En 1900, la<br />

compañía <strong>de</strong> ascensores Otis construyó en Estados Unidos la primera escalera<br />

mecánica útil, y en 1921 fabricaba ya una escalera como las actuales. Las mejoras<br />

introducidas en su diseño la llevaron a los gran<strong>de</strong>s almacenes, bancos y<br />

estaciones metropolitanas <strong>de</strong> tren y suburbano.<br />

142 <strong>de</strong> 196


Los escalones son unida<strong>de</strong>s separadas pero montadas para que ajusten<br />

perfectamente. Cada uno tiene un eje acoplado a los ejes <strong>de</strong> los <strong>de</strong>más escalones<br />

mediante una pesada ca<strong>de</strong>na. Una gran rueda <strong>de</strong>ntada, conectada mediante<br />

engranajes a un motor eléctrico, mueve esta ca<strong>de</strong>na. En las instalaciones más<br />

mo<strong>de</strong>rnas se utilizan dos ca<strong>de</strong>nas, una a cada lado <strong>de</strong> la escalera. Cada peldaño<br />

<strong>de</strong> la escalera tiene cuatro ruedas que se <strong>de</strong>splazan por unos rieles o raíles para<br />

que los escalones suban y bajen nivelados por la rampa. En la cabecera y al pie<br />

<strong>de</strong> la escalera los escalones forman una plataforma móvil nivelada con el suelo.<br />

En la rampa, la escalera tiene a los lados una barandilla, con una banda que se<br />

mueve a la misma velocidad que los peldaños y que se utiliza como pasamanos.<br />

En los rellanos, la plataforma sirve <strong>de</strong> guía para que los pasajeros <strong>de</strong>sciendan <strong>de</strong><br />

la escalera. Un dispositivo <strong>de</strong> seguridad habitual es una plancha metálica fija con<br />

forma <strong>de</strong> peine colocada en el suelo, <strong>de</strong> manera que oculta los últimos peldaños<br />

<strong>de</strong> la escalera en el rellano. Unas acanaladuras en los escalones pasan entre los<br />

dientes <strong>de</strong>l peine para hacer la transición <strong>de</strong> la parte móvil al rellano mucho más<br />

suave, por lo que el movimiento <strong>de</strong> la escalera transporta a los pasajeros<br />

directamente a la plancha fija. En todas las escaleras mecánicas el sentido <strong>de</strong>l<br />

movimiento es reversible, es <strong>de</strong>cir, las escaleras pue<strong>de</strong>n funcionar en sentido<br />

ascen<strong>de</strong>nte unas veces y en sentido <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte otras.<br />

Por consi<strong>de</strong>raciones <strong>de</strong> seguridad y conveniencia, la velocidad <strong>de</strong> las escaleras<br />

mecánicas es baja, aunque podrían moverse con más rapi<strong>de</strong>z. Una velocidad <strong>de</strong><br />

30 metros por minuto se ha <strong>de</strong>mostrado segura y a<strong>de</strong>cuada.<br />

Las escaleras eléctricas están diseñadas para utilizarse en todo tipo <strong>de</strong> edificios,<br />

incluyendo centros comerciales, aeropuertos, estadios y otros edificios<br />

comerciales.<br />

143 <strong>de</strong> 196


Requerimientos para la instalación <strong>de</strong> una escalera eléctrica:<br />

• Ductos <strong>de</strong> acuerdo con el diseño planimétrico aprobado por la empresa.<br />

• Barreras <strong>de</strong> seguridad aprobadas, instaladas alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> las aberturas<br />

potencialmente peligrosas.<br />

• Disponibilidad <strong>de</strong> una ruta preestablecida para la introducción <strong>de</strong> la<br />

escalera en la obra.<br />

• Precauciones para proteger al equipo <strong>de</strong> daños durante la realización<br />

<strong>de</strong>l proyecto.<br />

• Áreas <strong>de</strong> trabajo y almacenamiento limpias, secas y protegidas <strong>de</strong> la<br />

intemperie.<br />

• Corriente eléctrica trifásica disponible en forma permanente para el<br />

monitoreo y prueba <strong>de</strong>l equipo.<br />

A C E R A S M Ó V I L E S<br />

Cuando es necesario transportar gran<strong>de</strong>s volúmenes <strong>de</strong> personas que<br />

tienen carritos <strong>de</strong> autoservicio o para maletas, las aceras móviles son la elección<br />

indicada.<br />

Desnivel Hasta 6 m.<br />

Inclinación 10, 11 y 12 grados.<br />

Velocidad 0.5 m / s.<br />

Ancho <strong>de</strong>l Escalón 800 y 1000 mm.<br />

Tipo <strong>de</strong> Barandal En cristal templado <strong>de</strong> seguridad o bien, metálico.<br />

144 <strong>de</strong> 196


INSTALACIÓN DE LA LÍNEA TELEFÓNICA DENTRO DE UNA CASA<br />

HABITACIÓN.<br />

145 <strong>de</strong> 196


Pasos para colocar el cableado.<br />

• Ponerse en contacto con la compañía telefónica para que <strong>de</strong>n <strong>de</strong> alta<br />

una línea. La empresa acudirá a la casa y una vez que haya llevado el<br />

punto <strong>de</strong> terminación <strong>de</strong> red (PTR) hasta el interior <strong>de</strong>l hogar, se pue<strong>de</strong><br />

proce<strong>de</strong>r a realizar la instalación.<br />

• Una vez que se tiene el PTR colocado en cualquier estancia <strong>de</strong> la casa,<br />

el siguiente paso es tener el cable telefónico y una caja telefónica. La<br />

cantidad en metros a utilizar <strong>de</strong> cable <strong>de</strong>berá ser igual a la medición que<br />

se ha <strong>de</strong> realizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se encuentra situado al PTR hasta don<strong>de</strong><br />

se quiera instalar la caja <strong>de</strong> teléfono (siempre es recomendable tener a<br />

disposición algún metro más para cubrir cualquier imprevisto).<br />

• El siguiente paso consiste en pelar el cable <strong>de</strong>l teléfono en sus dos<br />

extremos y diferenciar también lo que es la línea 1 y la línea 2. Una vez<br />

que se tengan los cables pelados se proce<strong>de</strong> a conectar uno <strong>de</strong> los<br />

extremos con el propio PTR.<br />

• Para llevarlo a cabo hay que levantar la pestaña frontal <strong>de</strong>l PTR y allí se<br />

observará la presencia <strong>de</strong> dos especies <strong>de</strong> botones, en uno se indica L1<br />

y en otro L2. Pues bien a la vez que se está pulsando con un<br />

<strong>de</strong>stornillador plano sobre uno <strong>de</strong> los dos botones se introduce <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

parte inferior <strong>de</strong>l PTR uno <strong>de</strong> los dos cables pelados.<br />

• Cuando éste cable haya llegado hasta su tope se <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> pulsar el botón<br />

correspondiente y se repite la misma operación con el otro cable y la<br />

línea 2.<br />

• De esta manera ya se tiene conectado un extremo, ahora hay que<br />

realizar la conexión con la caja telefónica. Pues muy sencillo, se abre la<br />

caja y se aflojan los tornillos don<strong>de</strong> pone L1 y L2. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cada uno<br />

se enroscan los cables pelados correspondientes a cada línea y se<br />

vuelven a atornillar, asegurándose <strong>de</strong> que hagan contacto.<br />

146 <strong>de</strong> 196


• Posteriormente se comprueba que el teléfono da línea y se pue<strong>de</strong>n<br />

realizar llamadas. Si es así, se fija el cable a lo largo <strong>de</strong> todo el recorrido<br />

que se haya tenido que realizar, utilizando para ello las fijaciones<br />

propias para cables <strong>de</strong> esta anchura. Con un simple martillo se realiza<br />

esta labor procurando colocar cada fijación a una distancia <strong>de</strong> unos 20-<br />

25 centímetros.<br />

• En el caso <strong>de</strong> que la verificación <strong>de</strong> la línea fuera negativa se modifica<br />

en el PTR la entrada <strong>de</strong> los cables, es <strong>de</strong>cir el que estaba en la línea 1<br />

se cambia a la 2 y viceversa. Se realiza <strong>de</strong> nuevo la comprobación.<br />

• Por último se fija la caja telefónica a la pared con unos tornillos y<br />

procurando instalarla en algún lugar que no que<strong>de</strong> a la vista pero que a<br />

su vez esté cerca <strong>de</strong>l propio teléfono.<br />

• A partir <strong>de</strong> ese momento se estará ya en condiciones <strong>de</strong> recibir y<br />

realizar llamadas.<br />

Tipos <strong>de</strong> conexiones telefónicas.<br />

Conexión telefónica<br />

<strong>de</strong> 4 terminales<br />

horquilla a 1 macho<br />

<strong>de</strong> 6P / 4C<br />

2.1 mts.<br />

5 mts.<br />

Conexión<br />

telefónica <strong>de</strong> 1<br />

macho a 1<br />

hembra <strong>de</strong> 6P /<br />

4C.<br />

4.5 mts.<br />

47.5 mts.<br />

147 <strong>de</strong> 196<br />

Conexión<br />

telefónica <strong>de</strong> 1<br />

macho a 2<br />

hembras <strong>de</strong> 6P /<br />

4C.<br />

4.5 mts.<br />

47.5 mts.


Conexión telefónica<br />

rizos, 1 macho a 1<br />

macho <strong>de</strong> 4P / 4C<br />

2.1 mts. color marfil<br />

22.1 mts. color negro<br />

22.1 mts. color blanco<br />

24.5 mts. color marfil<br />

44.5 mts. color negro<br />

44.5 mts. color blanco<br />

Tipo <strong>de</strong> conexiones actuales.<br />

son:<br />

Los tipos <strong>de</strong> conexión a Internet que po<strong>de</strong>mos encontrar en la actualidad<br />

• RTC<br />

• RDSI<br />

• ADSL<br />

• CABLE<br />

• VÍA SATÉLITE<br />

• LMDI<br />

148 <strong>de</strong> 196<br />

Prolongador telefónico<br />

<strong>de</strong> 1 macho a 2<br />

hembras <strong>de</strong> 6P / 4C<br />

7 metros<br />

Prolongador telefónico retráctil RJ11.<br />

1.2 mts. en cada extremo.


Detalle <strong>de</strong> los tipos <strong>de</strong> conexión:<br />

• RTC (Red Telefónica Conmutada).<br />

También <strong>de</strong>nominada Red Telefónica Básica (RTB), es la conexión tradicional<br />

analógica por la que circulan las vibraciones <strong>de</strong> voz, es <strong>de</strong>cir la que usamos<br />

habitualmente para hablar por teléfono. Éstas se traducen en impulsos eléctricos y<br />

se transmiten a través <strong>de</strong> los hilos <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> la red telefónica normal.<br />

Para acce<strong>de</strong>r a la Internet es necesario tener una línea <strong>de</strong> teléfono (la misma que<br />

usamos para hablar u otra contratada a parte exclusivamente para este servicio) y<br />

un mó<strong>de</strong>m que se encargará en convertir la señal <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>nador, que es digital, en<br />

analógica para transferir la información por la línea telefónica.<br />

Actualmente este tipo <strong>de</strong> conexiones supone muchos problemas por la velocidad<br />

<strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m ya que alcanza como máximo 56 kbits. Al ser un tipo <strong>de</strong> conexión muy<br />

lenta dificulta enormemente <strong>de</strong>scargas <strong>de</strong> archivos <strong>de</strong> gran tamaño y accesos a<br />

páginas con contenidos multimedia (imagen, sonido, flash, etc.).<br />

Mo<strong>de</strong>m analógico para RTB<br />

tipo externo<br />

149 <strong>de</strong> 196<br />

Mo<strong>de</strong>m analógico para<br />

RTB tipo interno


• RDSI (Red Digital <strong>de</strong> Servicios Integrados).<br />

A través <strong>de</strong> este tipo <strong>de</strong> conexión la información se transfiere digitalmente. A<br />

diferencia <strong>de</strong>l anterior no necesita un mó<strong>de</strong>m para transformar la información en<br />

analógica, pero sí un adaptador <strong>de</strong> red, mó<strong>de</strong>m RDSI o tarjeta RDSI, para a<strong>de</strong>cuar<br />

la velocidad entre el PC y la línea. El aspecto <strong>de</strong> esta tarjeta es muy parecido al<br />

mó<strong>de</strong>m interno <strong>de</strong> una conexión RTC o incluso una tarjeta <strong>de</strong> red.<br />

Tarjeta RDSI interna<br />

Existen dos tipos <strong>de</strong> acceso a la red, el básico y el primario:<br />

A través <strong>de</strong>l acceso básico la conexión RDSI divi<strong>de</strong> la línea telefónica en tres<br />

canales: dos B o portadores, por los que circula la información a la velocidad <strong>de</strong> 64<br />

kbps, y un canal D, <strong>de</strong> 16 kbps, que sirve para gestionar la conexión. Con este tipo<br />

<strong>de</strong> línea po<strong>de</strong>mos mantener dos conexiones simultáneas. Así por ejemplo,<br />

po<strong>de</strong>mos mantener una conversación telefónica normal con uno <strong>de</strong> los canales y<br />

estar conectados a Internet por el otro canal. También es posible conectar los dos<br />

canales B a Internet con lo que conseguiremos velocida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hasta 128 kbps.<br />

150 <strong>de</strong> 196


El acceso primario es utilizado principalmente por gran<strong>de</strong>s usuarios que requieren<br />

canales <strong>de</strong> alta velocidad (hasta 2048 kbps). Tiene varias configuraciones pero la<br />

principal es la <strong>de</strong> 30 canales B y un canal D.<br />

• ADSL (Línea <strong>de</strong> Abonado Digital Asimétrica).<br />

Basada en el par <strong>de</strong> cobre <strong>de</strong> la línea telefónica normal, la convierte en una línea<br />

<strong>de</strong> alta velocidad. Utiliza frecuencias que no utiliza el teléfono normal, por lo que<br />

es posible conectar con Internet y hablar por teléfono a la vez mediante la<br />

instalación <strong>de</strong> un splitter o filtro separador.<br />

ADSL establece tres canales <strong>de</strong> conexión:<br />

1. Canal <strong>de</strong> servicio telefónico normal (RTC).<br />

2. Dos canales <strong>de</strong> alta velocidad para el <strong>de</strong> envío y recepción <strong>de</strong> datos. Estos<br />

dos canales no tienen la misma velocidad <strong>de</strong> transmisión, el más rápido es<br />

el <strong>de</strong> recepción. Esto permite que el acceso a la información y <strong>de</strong>scargas<br />

sean muy rápidas.<br />

Las velocida<strong>de</strong>s que se pue<strong>de</strong>n alcanzar son <strong>de</strong> hasta 8 Mbps <strong>de</strong> recepción y <strong>de</strong><br />

hasta 1 Mbps <strong>de</strong> envío <strong>de</strong> datos. No obstante, una la velocidad <strong>de</strong> transmisión<br />

también <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> la distancia <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m a la centralita, <strong>de</strong> forma que si la<br />

distancia es mayor <strong>de</strong> 3 Kilómetros se pier<strong>de</strong> parte <strong>de</strong> la calidad y la tasa <strong>de</strong><br />

transferencia empieza a bajar.<br />

El envío y recepción <strong>de</strong> los datos se establece <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el or<strong>de</strong>nador <strong>de</strong>l usuario a<br />

través <strong>de</strong> un mó<strong>de</strong>m ADSL. Estos datos pasan por un filtro (splitter), que permite<br />

la utilización simultánea <strong>de</strong>l servicio telefónico básico (RTC) y <strong>de</strong>l servicio ADSL.<br />

Existen por lo general dos dispositivos que permiten la conexión ADSL y los más<br />

populares son los mó<strong>de</strong>ms y routers ADSL. También los po<strong>de</strong>mos encontrar<br />

151 <strong>de</strong> 196


internos aunque se usan mayormente los externos, como muestran estas<br />

imágenes.<br />

Aspecto <strong>de</strong> un Mo<strong>de</strong>m ADSL<br />

Errores típicos.<br />

• CONFUNDIR LOS CABLES,<br />

CONECTORES O DIÁMETROS DE<br />

TUBERÍAS.<br />

• NO LEER EL MANUAL DEL USUARIO<br />

ANTES DE INSTALAR EL EQUIPO.<br />

152 <strong>de</strong> 196<br />

Aspecto <strong>de</strong> un Router ADSL


153 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

• NO CONTAR CON LOS MATARIALES,<br />

HERRAMIENTAS Y EQUIPOS<br />

NECESARIOS PARA REALIZAR<br />

ADECUADAMENTE LA INSTALACIÓN<br />

ESPECIAL.<br />

EJEMPLO V<br />

REALIZAR ELCABLEADO PARA<br />

TELEFONO.<br />

Juan Carlos necesita realizar el cableado para una instalación telefónica. ¿Cuáles<br />

son los aspectos que <strong>de</strong>be <strong>de</strong> tener en cuenta para realizar satisfactoriamente el<br />

cableado?<br />

Respuesta:<br />

1. Tener el punto <strong>de</strong> terminación <strong>de</strong> red (PTR) que proporciona la empresa<br />

telefónica en el interior <strong>de</strong>l hogar.<br />

2. El material a utilizar es el cable telefónico y una<br />

caja telefónica. La cantidad en metros a utilizar <strong>de</strong><br />

cable <strong>de</strong>berá ser igual a la medición que se ha <strong>de</strong><br />

realizar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> se encuentra situado al PTR<br />

hasta don<strong>de</strong> se quiera instalar la caja <strong>de</strong> teléfono.<br />

3. El siguiente paso consiste en pelar el cable <strong>de</strong>l<br />

teléfono en sus dos extremos y diferenciar<br />

también lo que es la línea 1 y la línea 2.<br />

4. Para conectar los cables se introduce <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la<br />

parte inferior <strong>de</strong>l PTR uno <strong>de</strong> los dos cables


pelados. De esta manera ya se tiene conectado<br />

un extremo, ahora hay que realizar la conexión<br />

con la caja telefónica. Pues muy sencillo, se abre<br />

la caja y se aflojan los tornillos don<strong>de</strong> pone L1 y<br />

L2. Alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> cada uno se enroscan los cables<br />

pelados correspondientes a cada línea y se vuelven a atornillar,<br />

asegurándose <strong>de</strong> que hagan contacto.<br />

5. Posteriormente se comprueba que el teléfono da<br />

línea y se pue<strong>de</strong>n realizar llamadas.<br />

6. Si es así, se fija el cable utilizando para ello las<br />

fijaciones propias para cables <strong>de</strong> esta anchura.<br />

Con un simple martillo se realiza esta labor<br />

procurando colocar cada fijación a una distancia<br />

<strong>de</strong> unos 20-25 centímetros. Por último se fija la caja telefónica a la pared<br />

con unos tornillos.<br />

ACTIVIDAD 1.<br />

154 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO VI<br />

INSTALACIÓN EN EL CENTRO DE<br />

CÓMPUTO.<br />

Utilizando la instalación existente en el centro <strong>de</strong> cómputo <strong>de</strong> tu escuela,<br />

<strong>de</strong>termina el tipo <strong>de</strong> materiales que se utilizaron para realizar la instalación <strong>de</strong> los<br />

equipos <strong>de</strong> cómputo, por ejemplo:<br />

• Medir el voltaje en cada una <strong>de</strong> las líneas.<br />

• Determinar la capacidad <strong>de</strong>l regulador.<br />

• Como se realizó el polo a tierra.<br />

• Que la fase se conecte a la ranura pequeña, el neutro a la ranura<br />

gran<strong>de</strong> y la conexión a tierra en la ranura redonda.


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

155 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA V<br />

REALIZAR UNA INSTALACIÓN<br />

ESPECIAL.<br />

V. Realizar instalaciones especiales.<br />

• Realizar la fijación y colocación <strong>de</strong> los<br />

elementos especiales a instalar <strong>de</strong> acuerdo a<br />

lo especificado en el plano y a los fabricantes.<br />

• Realizar la conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />

elementos especiales <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Realizar las pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar<br />

posibles fallas.<br />

• Aplicar las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Número <strong>de</strong> práctica. V<br />

Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

• Realiza la instalación especial que te indique el<br />

docente, no olvi<strong>de</strong>s que <strong>de</strong>bes <strong>de</strong> utilizar la<br />

herramienta, material y equipo a<strong>de</strong>cuados, así<br />

como las medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene<br />

necesarias.<br />

NOTA. Esta práctica también servirá para la práctica<br />

Número VI referente a supervisión.


Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Determinar que tipo <strong>de</strong> instalación especial<br />

realizaran los alumnos, <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

características <strong>de</strong> cada una <strong>de</strong> las regiones<br />

don<strong>de</strong> viven.<br />

Proporcionarles la información necesaria para<br />

que <strong>de</strong>sarrollen óptimamente su práctica.<br />

Supervisar el uso <strong>de</strong> equipo especializado.<br />

NOTA. Esta práctica también servirá para la práctica<br />

Número VI referente a supervisión.<br />

Van a <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la práctica que se realice, pero<br />

po<strong>de</strong>mos mencionar:<br />

• No leer el manual <strong>de</strong>l usuario antes <strong>de</strong> instalar<br />

los equipos.<br />

• No saber interpretar las lecturas con los<br />

aparatos <strong>de</strong> medición.<br />

• Realizar mal los cortes <strong>de</strong> los materiales.<br />

Van a <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las prácticas que se realicen.<br />

Responsabilidad.<br />

Iniciativa.<br />

156 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la Competencia V<br />

Realizar las instalaciones especiales.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• Catalogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Propieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> los materiales.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> las herramientas.<br />

• Tipos y características <strong>de</strong> los equipos.<br />

• Planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />

• Manuel <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />

El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />

Lista <strong>de</strong> cotejo: TCS-04/M3S3/EP2-2.<br />

La instalación especial contiene:<br />

1. Trazo <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en planos la red <strong>de</strong> instalación<br />

especial.<br />

2. Tipo <strong>de</strong> tubería.<br />

3. Diámetro <strong>de</strong> tubería.<br />

4. Tuberías fijas.<br />

157 <strong>de</strong> 196


5. Tuberías protegidas.<br />

6. Tipo <strong>de</strong> conexiones.<br />

7. Cortes <strong>de</strong> tubería realizados con herramienta y equipo indicado.<br />

8. Uniones entre tubos y conexiones con material fun<strong>de</strong>nte o sellador.<br />

9. Equipos y accesorios instalados.<br />

10. Ubicación <strong>de</strong> elementos <strong>de</strong> la instalación especial.<br />

11. Pruebas requeridas para <strong>de</strong>tectar posibles fallas.(iniciativa)<br />

12. Medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

158 <strong>de</strong> 196


COMPETENCIA<br />

VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la<br />

obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales.<br />

159 <strong>de</strong> 196


Introducción<br />

El principal objetivo es ayudarte a capacitarte en lo referente a la<br />

supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales, aplicando<br />

las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante que existen para cada uno <strong>de</strong><br />

las instalaciones.<br />

La supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> las instalaciones especiales pue<strong>de</strong> ser un<br />

factor <strong>de</strong>terminante tanto para el éxito, como el fracaso <strong>de</strong> un proyecto. Un<br />

número gran<strong>de</strong> <strong>de</strong> problemas <strong>de</strong> servicio en las construcciones no son<br />

atribuibles a las <strong>de</strong>ficiencias <strong>de</strong>l diseño o <strong>de</strong> los materiales, sino principalmente,<br />

al mal <strong>de</strong>sempeño <strong>de</strong> la supervisión.<br />

La persona que <strong>de</strong>sempeña el trabajo <strong>de</strong> supervisor <strong>de</strong> obra referente a las<br />

instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas se enfrenta no solo a problemas <strong>de</strong> carácter<br />

técnico, si no también a conflictos generados por la interacción humana. Para<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sarrollar con mayor éxito este trabajo también nos apoyaremos en<br />

catálogos <strong>de</strong> materiales, así como la utilización <strong>de</strong> herramientas y equipos como<br />

apoyo a la supervisión.<br />

Paso a paso se muestran los procedimientos para<br />

llevar acabo la supervisión <strong>de</strong> la ejecución <strong>de</strong> los<br />

trabajos <strong>de</strong> las instalaciones especiales <strong>de</strong> una casa<br />

habitación, no <strong>de</strong>bemos olvidar que muchas <strong>de</strong> las<br />

activida<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar estarán relacionadas entre sí,<br />

por lo que las habilida<strong>de</strong>s y <strong>de</strong>strezas que tienes que<br />

<strong>de</strong>sarrollar para ser competente en este Submódulo<br />

se tendrán que realizar simultáneamente, es <strong>de</strong>cir no<br />

se pue<strong>de</strong>n ver como activida<strong>de</strong>s completamente aisladas.<br />

160 <strong>de</strong> 196


HABILIDAD<br />

RESULTADO DE<br />

APRENDIZAJE<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación <strong>de</strong><br />

elementos especiales, <strong>de</strong> acuerdo a especificaciones<br />

<strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Verificar que se utilicen las herramientas y equipo<br />

indicado.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong> acuerdo<br />

al tipo <strong>de</strong> elementos a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong> elementos<br />

especiales <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

plano y fabricantes.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Al terminar la competencia el alumno será capaz <strong>de</strong><br />

supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en el plano <strong>de</strong> instalaciones especiales,<br />

aplicando las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Desarrollo<br />

Anteriormente ya <strong>de</strong>finimos que es la supervisión <strong>de</strong> obra: "Asegurar que se logren<br />

fielmente los requisitos y propósitos <strong>de</strong> los planos y las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante".<br />

Así mismo se mencionó que el supervisor juega un rol <strong>de</strong> autoridad en la obra y<br />

esto únicamente se logra si es capaz <strong>de</strong> guiar con éxito a los trabajadores, en la<br />

medida que el supervisor colabore con su equipo <strong>de</strong> trabajo dictando ór<strong>de</strong>nes<br />

atinadas y oportunas se convertirá en un lí<strong>de</strong>r y tendrá menos dificulta<strong>de</strong>s para<br />

ejercer la autoridad.<br />

161 <strong>de</strong> 196


El supervisor <strong>de</strong>be conocer y utilizar la bitácora <strong>de</strong> obra, que es el instrumento<br />

legal mediante el cual se <strong>de</strong>ja constancia <strong>de</strong> lo sucedido en la obra día a día.<br />

Para po<strong>de</strong>r llevar acabo con éxito la supervisión <strong>de</strong> algunos trabajos <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales es necesario tomar en cuenta lo señalado en las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

162 <strong>de</strong> 196<br />

CONTINGENCIA<br />

• No contar con las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante para llevar<br />

acabo la instalación <strong>de</strong><br />

cada uno <strong>de</strong> los equipos<br />

especializados, <strong>de</strong><br />

acuerdo al tipo <strong>de</strong><br />

instalación <strong>de</strong> que se<br />

trate.<br />

• No traer el equipo<br />

necesario para realizar la<br />

supervisión.


163 <strong>de</strong> 196<br />

EJEMPLO VI<br />

Supervisar la instalación <strong>de</strong> un aire<br />

acondicionado <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Vivian va a realizar la supervisión <strong>de</strong> una instalación <strong>de</strong> un aire acondicionado<br />

doméstico tipo Split, que cuenta con dos unida<strong>de</strong>s: una interior y otra exterior. La<br />

supervisión la va a realizar <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

¿Cuáles son los principales elementos que tiene que supervisar?<br />

Respuesta:<br />

• Buscar la ubicación más a<strong>de</strong>cuada para la instalación <strong>de</strong>l equipo.<br />

• La unidad interior se aconseja colocarla lo más alto posible porque el aire<br />

frío pesa más, por lo que tien<strong>de</strong> a bajar.<br />

• La unidad exterior es conveniente ubicarla en una zona protegida <strong>de</strong>l sol<br />

(orientación norte si es posible), normalmente se suelen instalar en:<br />

a) El balcón o terraza: es el caso más sencillo.<br />

b) Fachada: en caso <strong>de</strong> que fuera el primer aparato que se instala en la<br />

fachada, es necesario pedir permiso a la comunidad <strong>de</strong> vecinos.<br />

c) Tejado: sólo si es el último piso y el tejado es plano.<br />

d) Patio interior: no es aconsejable si es <strong>de</strong> dimensiones reducidas.<br />

• Conectar la unidad interior a la toma <strong>de</strong> corriente eléctrica más cercana.<br />

• Entre las dos unida<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ben estar las líneas frigoríficas compuestas por<br />

dos tubos <strong>de</strong> cobre y unas mangueras eléctricas que unen los dos equipos,<br />

estas líneas se ocultan tras una canaleta.<br />

• Se <strong>de</strong>be tener prevista la conducción <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sagüe <strong>de</strong> los con<strong>de</strong>nsados <strong>de</strong> la<br />

unidad interior.


ACTIVIDAD 1.<br />

164 <strong>de</strong> 196<br />

EJERCICIO VII<br />

SUPERVISAR LA INSTALACIÓN<br />

DEL SISTEMA DE AIRE<br />

ACONDICIONADO.<br />

Para realizar esta actividad como primer paso, <strong>de</strong>berás ubicar un equipo <strong>de</strong> aire<br />

acondicionado que ya este instalado observando y supervisando los siguientes<br />

aspectos sobre el equipo <strong>de</strong> aire acondicionado y su instalación.<br />

Te apoyaras utilizando las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante las cuales <strong>de</strong>bes <strong>de</strong><br />

investigar una vez que <strong>de</strong>termines que marca y mo<strong>de</strong>lo es el equipo <strong>de</strong> aire<br />

acondicionado, con el propósito <strong>de</strong> que tu supervisión este apegada a las<br />

especificaciones, recomendaciones y sugerencias <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Marca:<br />

• Tipo (domestico, comercial o industrial):<br />

• Mo<strong>de</strong>lo (pared, consola, casete, techo, conducto o suelo):<br />

• Unidad interior y exterior:<br />

• Tipo <strong>de</strong> toma <strong>de</strong> corriente.<br />

• Ubicación:<br />

Al finalizar escribe un informe y realiza un croquis sobre lo que observaste y<br />

supervisaste, anotando los aspectos más sobresalientes acerca <strong>de</strong> los aspectos<br />

que si se están cumpliendo o cuales no, <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.


INFORME DE SUPERVISIÓN DEL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO.<br />

Marca<br />

Tipo<br />

Mo<strong>de</strong>lo<br />

Unidad interior y<br />

exterior<br />

Toma <strong>de</strong><br />

corriente<br />

Ubicación<br />

Observaciones<br />

Nombre <strong>de</strong>l supervisor:<br />

Fecha <strong>de</strong> elaboración:<br />

Croquis<br />

165 <strong>de</strong> 196


Nombre <strong>de</strong> la competencia<br />

a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

Nombre <strong>de</strong> la habilidad,<br />

<strong>de</strong>streza y actitud que se<br />

<strong>de</strong>be adquirir.<br />

166 <strong>de</strong> 196<br />

PRACTICA VI<br />

SUPERVISAR UNA INSTALACIÓN<br />

ESPECIAL.<br />

VI. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el<br />

sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo establecido<br />

en los planos <strong>de</strong> instalaciones especiales.<br />

• Aplicar los criterios <strong>de</strong> protección y fijación<br />

<strong>de</strong> elementos especiales, <strong>de</strong> acuerdo a<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Verificar que se utilicen las herramientas y<br />

equipo indicado.<br />

• Seleccionar el material <strong>de</strong> unión y sellado <strong>de</strong><br />

acuerdo al tipo <strong>de</strong> elementos a pegar.<br />

• Verificar la fijación y colocación <strong>de</strong><br />

elementos especiales <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l plano y fabricantes.<br />

• Aplicar medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene.<br />

Número <strong>de</strong> práctica. VI<br />

Instrucciones para el<br />

alumno.<br />

• Supervisa la ejecución <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong><br />

acuerdo a las especificaciones señaladas en<br />

el plano o diagramas, aplicando las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante que existen<br />

para el caso.


Instrucciones para el<br />

docente.<br />

Errores típicos.<br />

Recursos materiales <strong>de</strong><br />

apoyo.<br />

Actitu<strong>de</strong>s a <strong>de</strong>sarrollar.<br />

• Entregar al alumno las especificaciones <strong>de</strong><br />

la instalación especial a supervisar.<br />

• No dar la interpretación correcta a lo<br />

señalado en las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

fabricante.<br />

• No utilizar a<strong>de</strong>cuadamente las herramientas<br />

o equipos necesarios para po<strong>de</strong>r realizar la<br />

supervisión.<br />

• Plano o croquis <strong>de</strong> la instalación especial.<br />

• Especificaciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

• Equipos <strong>de</strong> medición.<br />

• Responsabilidad.<br />

• Iniciativa.<br />

167 <strong>de</strong> 196


Conclusiones <strong>de</strong> la competencia VI<br />

Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra<br />

<strong>de</strong> acuerdo a lo establecido en los planos <strong>de</strong><br />

instalaciones especiales.<br />

Síntesis <strong>de</strong> la competencia:<br />

Con las habilida<strong>de</strong>s que estas <strong>de</strong>sarrollando en esta competencia estas<br />

adquiriendo los conocimientos básicos sobre:<br />

• Manipulación <strong>de</strong> herramienta y equipo.<br />

• Interpretación <strong>de</strong> planos.<br />

• Catálogo <strong>de</strong> materiales.<br />

• Manual <strong>de</strong>l fabricante.<br />

Forma <strong>de</strong> evaluar la competencia.<br />

El docente diseñará una práctica que va a incluir una serie <strong>de</strong> activida<strong>de</strong>s<br />

necesarias para evaluar la competencia, las cuales son <strong>de</strong> acuerdo a lo señalado<br />

<strong>Guía</strong> <strong>de</strong> Observación: TCS-04/M3S3/ED4-4.<br />

1. ¿Supervisó la ejecución <strong>de</strong> la instalación especial <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante?<br />

a) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> tubería a utilizar?<br />

b) ¿Seleccionó el diámetro <strong>de</strong> tubería?<br />

c) ¿Realizó el trazo <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s?<br />

d) ¿Seleccionó el sistema <strong>de</strong> fijación <strong>de</strong> tuberías?<br />

168 <strong>de</strong> 196


e) ¿Seleccionó protección <strong>de</strong> tuberías?<br />

f) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> conexiones?<br />

g) ¿Seleccionó el material <strong>de</strong> unión o sellado?<br />

h) ¿Seleccionó el tipo <strong>de</strong> equipos a instalar?<br />

i) ¿Seleccionó la ubicación <strong>de</strong> los equipos a instalar<br />

j) ¿Verificó los cortes <strong>de</strong> las tuberías realizados con la herramienta y<br />

equipo indicado?<br />

k) ¿Verificó la unión entre los tubos y conexiones?<br />

l) ¿Verificó el material fun<strong>de</strong>nte o sellador?<br />

m) ¿Verificó la instalación <strong>de</strong> equipos y accesorios?<br />

n) ¿Realizó la prueba contra fallas? (responsabilidad)<br />

2. ¿Aplicó medidas <strong>de</strong> seguridad e higiene? (responsabilidad)<br />

169 <strong>de</strong> 196


CONCLUSIONES DE LA GUÍA DE APRENDIZAJE<br />

¡ ¡ F E L I C I D A D E S ! !<br />

Has concluido satisfactoriamente esta guía <strong>de</strong> estudio correspondiente al Módulo<br />

III: Realizar las instalaciones <strong>de</strong> una edificación <strong>de</strong> acuerdo a planos y<br />

especificaciones, Submódulo III: Realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas y<br />

especiales <strong>de</strong> una edificación, lo que significa que eres capaz <strong>de</strong> realizar y<br />

supervisar bajo las Normas Técnicas <strong>de</strong> Competencia Laboral y <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

especificaciones <strong>de</strong>l fabricante los procesos para realizar instalaciones <strong>de</strong>l sistema<br />

<strong>de</strong> gas e instalaciones especiales para una casa habitación.<br />

Algunas <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s que realizaste requieren <strong>de</strong> la utilización <strong>de</strong><br />

herramientas y equipos, don<strong>de</strong> siempre tendrás que aplicar las medidas <strong>de</strong><br />

seguridad e higiene necesarias para su correcto funcionamiento.<br />

Recuerda que finalmente para que logres ser competente en las competencias <strong>de</strong>:<br />

I. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas.<br />

II. Realizar la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas <strong>de</strong> acuerdo a la norma.<br />

III. Supervisar la ejecución <strong>de</strong>l proyecto en el sitio <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> acuerdo a lo<br />

establecido en los planos <strong>de</strong> instalaciones <strong>de</strong> gas.<br />

IV. Aplicar los materiales, herramienta y equipo para realizar las instalaciones<br />

especiales.<br />

V. Realizar instalaciones especiales.<br />

El docente diseñará una práctica integradora don<strong>de</strong> se incluyan todas las<br />

habilida<strong>de</strong>s, <strong>de</strong>strezas, conocimientos y actitu<strong>de</strong>s que se consi<strong>de</strong>ran en los<br />

instrumentos <strong>de</strong> evaluación.<br />

170 <strong>de</strong> 196


BIBLIOGRAFIA:<br />

Fuentes <strong>de</strong> Información<br />

• Zepeda, Sergio, Manual <strong>de</strong> Instalaciones Hidráulicas, Sanitarias,<br />

Gas, Aire Acondicionado y Vapor, Grupo Noriega Editores.<br />

• Koellhoiffer, Leonar, Manual <strong>de</strong> Soldadura, Grupo Noriega Editores.<br />

• Becerril, Diego, Manual <strong>de</strong> Instalaciones <strong>de</strong> Gas.<br />

RECURSOS DE INTERNET:<br />

• www.gas.pemex.com<br />

• www.pce_iberica.es<br />

• www.preoteccióncivil.gob.mx<br />

• www.trans1.motionpoint.net<br />

• www.pcjap.com<br />

• www.cylsa.com.mx<br />

• www.congrif.com<br />

• www.coopelec.com.ar<br />

• www.manodacturasgoroti.com<br />

• www.es.wikipedia.org<br />

• www.asset.com.mx<br />

• www.logismasrket.es<br />

• www.servicioalp.com<br />

• www.esdsystems.com<br />

171 <strong>de</strong> 196


Glosario<br />

• Acometida: La acometida, también llamada ramal, es la parte <strong>de</strong> la<br />

instalación que une la red <strong>de</strong> distribución <strong>de</strong> gas a la instalación interior<br />

<strong>de</strong> un edificio, y en ella se encuentra una llave o válvula <strong>de</strong> cierre. En la<br />

acometida se diferencian dos partes básicas: Ramal Exterior: Es la<br />

parte <strong>de</strong> esta conducción que se encuentra entre la red <strong>de</strong> distribución y<br />

la llave <strong>de</strong> distribución y la llave <strong>de</strong> ramal. Llave <strong>de</strong> ramal: Permite<br />

cortar el suministro a un inmueble <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el exterior <strong>de</strong>l edificio, a unos<br />

30 cm., <strong>de</strong> la fachada y 30 cm., <strong>de</strong> profundidad. Aquí termina la<br />

responsabilidad <strong>de</strong> la compañía y empieza la instalación interior.<br />

• Instalación interior: Expresión utilizada para <strong>de</strong>signar el conjunto <strong>de</strong><br />

tuberías y accesorios para la distribución <strong>de</strong> gas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la llave <strong>de</strong> ramal<br />

hasta el punto <strong>de</strong> consumo en ella pue<strong>de</strong>n distinguirse: Ramal interior:<br />

Tubería que conecta la llave ramal con el montante o montantes<br />

generales, con la batería <strong>de</strong> contadores o con la tubería <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong><br />

contadores en caso <strong>de</strong> viviendas unifamiliares. Montante particular:<br />

Conducto vertical que transporta el gas <strong>de</strong> un solo abonado en el caso<br />

habitual <strong>de</strong> ubicar los contadores en batería única para todo el inmueble<br />

<strong>de</strong> don<strong>de</strong> saldrán tantos montantes como viviendas o locales distintos<br />

existan en el edificio, agrupados en uno o varios haces que <strong>de</strong>berán<br />

mantener un perfecto paralelismo con objeto <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificarlos fácilmente<br />

en todo su recorrido. Montante general: Conducto vertical que<br />

transporta el gas a varios abonados, <strong>de</strong>be colocarse, al igual que los<br />

montantes particulares, en lugar accesible y ventilado, lo mas próximo a<br />

la zona <strong>de</strong>stinada al contador.<br />

172 <strong>de</strong> 196


• Sifón <strong>de</strong> purga: Dispositivo situado en los puntos bajos <strong>de</strong> los<br />

conductos <strong>de</strong> alimentación, <strong>de</strong>stinado a recoger la con<strong>de</strong>nsación.<br />

• Instalación interior <strong>de</strong> vivienda: Conjunto <strong>de</strong> tuberías y accesorios<br />

que permite disponer <strong>de</strong> combustible en todos y cada uno <strong>de</strong> los<br />

aparatos <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong>seados <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l local y vivienda.<br />

• Llave <strong>de</strong> aparato: Es la llave situada al final <strong>de</strong> la tubería <strong>de</strong><br />

alimentación <strong>de</strong>l aparato permitiendo cerrar la circulación <strong>de</strong>l gas.<br />

• Conexión <strong>de</strong> aparato: Tubo que une el extremo <strong>de</strong>l conducto <strong>de</strong><br />

alimentación <strong>de</strong>l aparato con este.<br />

• Tuberías empleadas para la conducción <strong>de</strong> gas: Las condiciones que<br />

<strong>de</strong>ben cumplir las tuberías <strong>de</strong>stinadas a conducciones <strong>de</strong> gas son: no<br />

<strong>de</strong>ben ser atacadas por el gas ni por el medio exterior con que están en<br />

contacto. Los espesores <strong>de</strong> las pare<strong>de</strong>s han sido <strong>de</strong>terminadas en<br />

función <strong>de</strong> su resistencia mecánica y a las pruebas <strong>de</strong> presión. Los<br />

materiales corrientemente empleados en las instalaciones <strong>de</strong> gas son<br />

los siguientes: Tubería <strong>de</strong> plomo: Sólo pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong><br />

la 1er. Y 2da. Familia y para presiones inferiores a 0,050 atmósferas.<br />

Pue<strong>de</strong> utilizarse en instalaciones vistas y enterradas. Solo se permitirá<br />

empotrar tramos <strong>de</strong> 0,40 m., como máximo, siempre que sea para salvar<br />

obstáculos. Tubería <strong>de</strong> cobre: Pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong> las tres<br />

familias. La presión <strong>de</strong> utilización <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>rá <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> soldadura con<br />

que se unan los tubos. Con soldadura blanda, hasta 0,050 atm., y con<br />

soldadura fuerte, hasta 4 atm. Solo podrán empotrarse tramos <strong>de</strong> 0,40<br />

m., como máximo, para salvar un obstáculo o tener acceso a una llave.<br />

Tubería <strong>de</strong> acero: Pue<strong>de</strong> emplearse para gases <strong>de</strong> la 1era., y 2da.,<br />

familia. Para la 3era., familia sólo podrá utilizarse el acero estirado. La<br />

presión máxima <strong>de</strong> utilización será <strong>de</strong> a atm. Las uniones <strong>de</strong>berán<br />

realizarse mediante soldaduras o uniones metálicas. Podrán utilizarse<br />

173 <strong>de</strong> 196


en instalaciones vistas, enterradas y empotradas. Las tuberías <strong>de</strong> acero<br />

<strong>de</strong>ben ser protegidas contra oxidación.<br />

• Las soldaduras mas empleadas son: Soldadura <strong>de</strong> estaño: Aleación<br />

<strong>de</strong> estaño-plomo en proporción <strong>de</strong>l 35-65%, y 25-75% en barras, se<br />

utiliza para la unión <strong>de</strong> tubo <strong>de</strong> plomo. Soldadura capilar <strong>de</strong> estaño:<br />

Aleación <strong>de</strong> estaño-plomo, en proporción <strong>de</strong>l 45-55% o estaño-plata o<br />

estaño-plata en proporción <strong>de</strong>l 95-5%, es una soldadura blanda y se<br />

utiliza para la unión <strong>de</strong> tubos con accesorios <strong>de</strong> cobre. Soldadura<br />

oxiacetilénica: Para tubos <strong>de</strong> acero tipo roscable hasta 50mm, <strong>de</strong><br />

diámetro. Soldadura eléctrica por arco voltaico: Para toda clase <strong>de</strong><br />

tubos <strong>de</strong> acero no se <strong>de</strong>ben utilizar uniones roscadas o manguitos<br />

roscados mas que en los casos indispensables, tales como montaje <strong>de</strong><br />

aparatos y uniones <strong>de</strong> tuberías don<strong>de</strong> no sea posible realizar soldaduras<br />

con garantía <strong>de</strong> estanqueidad.<br />

• Uniones mecánicas: Bridas: Intercalando entre ellas una junta <strong>de</strong><br />

caucho sintético. Racores: Normalizados, intercalando una junta plana<br />

<strong>de</strong> caucho sintético. Esfera-cono: Remeto o similares, son uniones<br />

metal-metal autorizadas, cuya estanqueidad se efectúa mediante un<br />

anillo metálico <strong>de</strong> presión. Uniones roscadas: son utilizadas para la<br />

conexión <strong>de</strong> tuberías, con accesorios tales como llaves <strong>de</strong> paso,<br />

reguladores, filtros, etc.<br />

• Sujeción <strong>de</strong> tuberías: Las tuberías rígidas <strong>de</strong>ben quedar fijadas a las<br />

pare<strong>de</strong>s <strong>de</strong> forma estable y alineadas, para lo cual se utilizan<br />

dispositivos <strong>de</strong> fijación a<strong>de</strong>cuados.<br />

• Frío: el frío, por <strong>de</strong>finición, no existe. es simplemente una sensación <strong>de</strong><br />

falta <strong>de</strong> calor.<br />

• Caloría: una caloría es la cantidad <strong>de</strong> calor que tenemos que añadir a 1<br />

kg. <strong>de</strong> agua a 15ºc <strong>de</strong> temperatura para aumentar esta temperatura en<br />

1ºc. es equivalente a 4 btu.<br />

174 <strong>de</strong> 196


• Frigoría: una frigoría es la cantidad <strong>de</strong> calor que tenemos que sustraer<br />

a 1 kg <strong>de</strong> agua a 15º c <strong>de</strong> temperatura para disminuir esta temperatura<br />

en 1º c. es equivalente a 4 btu.<br />

• Conversión <strong>de</strong> w a frigorías: multiplicar los watios <strong>de</strong> potencia <strong>de</strong>l<br />

equipo por 0,86. (ejemplo 1.000 watios/hora = 860 frigorías/hora).<br />

• BTU: british termal unit. unidad térmica inglesa. es la cantidad <strong>de</strong> calor<br />

necesario que hay que sustraer a 1 libra <strong>de</strong> agua para disminuir su<br />

temperatura 1º f. una btu equivale a 0,252 kcal.<br />

• Tonelada <strong>de</strong> refrigeración (ton): es equivalente a 3.000 f/h., y por lo<br />

tanto, a 12.000 btu/h.<br />

• Salto térmico: es toda diferencia <strong>de</strong> temperaturas. se suele emplear<br />

para <strong>de</strong>finir la diferencia entre la temperatura <strong>de</strong>l aire <strong>de</strong> entrada a un<br />

acondicionador y la <strong>de</strong> salida <strong>de</strong>l mismo, y también para <strong>de</strong>finir la<br />

diferencia entre la temperatura <strong>de</strong>l aire en el exterior y la <strong>de</strong>l interior.<br />

• Zona <strong>de</strong> confort: son unas condiciones dadas <strong>de</strong> temperatura y<br />

humedad relativa bajo las que se encuentran confortables la mayor<br />

parte <strong>de</strong> los seres humanos. estas condiciones oscilan entre los 22º y<br />

los 27º c. (71-80º f) <strong>de</strong> temperatura y el 40 al 60 por 100 <strong>de</strong> humedad<br />

relativa.<br />

• Temperatura <strong>de</strong> bulbo húmedo (termómetro húmedo): es la temperatura<br />

indicada por un termómetro, cuyo <strong>de</strong>pósito está envuelto con una gasa o<br />

algodón empapados en agua, expuesto a los efectos <strong>de</strong> una corriente<br />

<strong>de</strong> aire intensa.<br />

• Temperatura <strong>de</strong> bulbo seco (termómetro seco): es la temperatura <strong>de</strong>l<br />

aire, indicada por un termómetro ordinario.<br />

• Temperatura <strong>de</strong> punto <strong>de</strong> roció: es la temperatura a que <strong>de</strong>be<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>r el aire para que se produzca la con<strong>de</strong>nsación <strong>de</strong> la humedad<br />

contenida en el mismo.<br />

• Depresión <strong>de</strong>l termómetro húmedo, o diferencia psicrometrica: es la<br />

diferencia <strong>de</strong> temperatura entre el termómetro seco y el termómetro<br />

húmedo.<br />

175 <strong>de</strong> 196


• Humedad: es la condición <strong>de</strong>l aire con respecto a la cantidad <strong>de</strong> vapor<br />

<strong>de</strong> agua que contiene.<br />

• Humedad absoluta (<strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong>l vapor): es el peso <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong><br />

agua por unidad <strong>de</strong> volumen <strong>de</strong> aire, expresada en gramos por metro<br />

cúbico <strong>de</strong> aire.<br />

• Humedad específica: es el peso <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong> agua por unidad <strong>de</strong> peso<br />

<strong>de</strong> aire seco, expresada en gramos por kilogramo <strong>de</strong> aire seco.<br />

• Humedad relativa: es la relación entre la presión real <strong>de</strong>l vapor <strong>de</strong> agua<br />

contenida en el aire húmedo y la presión <strong>de</strong>l vapor saturado a la misma<br />

temperatura. se mi<strong>de</strong> en tanto por ciento.<br />

• Calor sensible: es el calor empleado en la variación <strong>de</strong> temperatura, <strong>de</strong><br />

una sustancia cuando se le comunica o sustrae calor.<br />

• Calor latente: es el calor que, sin afectar a la temperatura, es necesario<br />

adicionar o sustraer a una sustancia para el cambio <strong>de</strong> su estado físico.<br />

específicamente en psicometría, el calor latente <strong>de</strong> fusión <strong>de</strong>l hielo es hf<br />

= 79,92 kcal/kg.<br />

• Calor total (entalpia): es la suma <strong>de</strong>l calor sensible y el latente en<br />

kilocalorías, por kilogramo <strong>de</strong> una sustancia, entre un punto arbitrario <strong>de</strong><br />

referencia y la temperatura y estado consi<strong>de</strong>rado.<br />

• Normas une, ari y ashrae (capacidad): son las frigorías hora<br />

producidas por un acondicionador a 35º c (95º f) <strong>de</strong> temperatura seca<br />

exterior y 23,8º c (75º f) <strong>de</strong> temperatura húmeda exterior, con el aire <strong>de</strong><br />

la habitación, retornando al acondicionador a 26,6º c (80º f) <strong>de</strong><br />

temperatura seca y 19,4º c (67º f) <strong>de</strong> temperatura húmeda.<br />

• COP (coeficient of performance): coeficiente <strong>de</strong> prestación. es el<br />

coeficiente entre la potencia calorífica total disipada en vatios y la<br />

potencia eléctrica total consumida, durante un periodo típico <strong>de</strong><br />

utilización.<br />

176 <strong>de</strong> 196


ANEXOS<br />

A N E X O I<br />

TÉCNICAS PARA DESARROLLAR HABILIDADES<br />

Demostración práctica<br />

Y ACTITUDES.<br />

Demuestro claramente (a diferentes ritmos) cómo ejecutar una acción u<br />

operar un aparato.<br />

Me aseguro que todos los alumnos puedan ver bien.<br />

Utilizo un soporte auditivo<br />

Incito a los alumnos a hacer preguntas<br />

Preveo una actividad <strong>de</strong> aprendizaje que permita al alumno practicar el<br />

Mo<strong>de</strong>laje<br />

gesto o la manipulación.<br />

Realizo lentamente la tarea <strong>de</strong>lante <strong>de</strong> los alumnos, <strong>de</strong> manera que ellos<br />

tengan tiempo <strong>de</strong> compren<strong>de</strong>r.<br />

Me hago preguntas en voz alta que orienten mis acciones<br />

Preciso cómo, me comprometo para encontrar las respuestas a mis<br />

preguntas<br />

Hago metacognición en voz alta, es <strong>de</strong>cir, digo exactamente lo que pasa<br />

por mi cabeza.<br />

Subrayo las dificulta<strong>de</strong>s que surgen generalmente realizando este tipo <strong>de</strong><br />

tarea.<br />

Relaciono mis acciones y las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la o <strong>de</strong> las competencias.<br />

177 <strong>de</strong> 196


Práctica guiada<br />

Hago prece<strong>de</strong>r una práctica guiada <strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong> “mo<strong>de</strong>laje” sobre la<br />

tarea fijada.<br />

Pregunto regularmente a los alumnos sobre la manera <strong>de</strong> hacer.<br />

Doy regularmente retroalimentaciones para orientar o corregir a los<br />

alumnos.<br />

Intento crear un clima <strong>de</strong> relación <strong>de</strong> ayuda y soporte.<br />

Hago seguir una práctica guiada <strong>de</strong> una actividad <strong>de</strong> “práctica autónoma”.<br />

Práctica autónoma<br />

Siempre hago prece<strong>de</strong>r una actividad <strong>de</strong> “práctica autónoma”, <strong>de</strong> una<br />

actividad <strong>de</strong> “práctica guiada”.<br />

Doy instrucciones claras sobre los resultados esperados.<br />

Preciso los objetivos <strong>de</strong>l trabajo.<br />

Ofrezco mi ayuda para “echar una mano”.<br />

Valoro el esfuerzo individual.<br />

Animo a los alumnos, mantengo su motivación.<br />

Trabajo en equipo<br />

Circulo <strong>de</strong> un equipo a otro para verificar si tienen necesidad <strong>de</strong> ayuda.<br />

Me aseguro que las instrucciones <strong>de</strong> la tarea estén bien comprendidas en<br />

función <strong>de</strong> la producción individual y <strong>de</strong> la producción colectiva, si es<br />

necesario.<br />

Si es necesario, ayudo a arreglar los conflictos en el interior <strong>de</strong> los equipos<br />

(guío a los alumnos hacia la competencia transversal “resolver problemas” y<br />

“comunicarse eficazmente con los otros”)<br />

Enseñanza entre pares<br />

Me aseguro que los alumnos estén en un ambiente <strong>de</strong> confianza.<br />

Me aseguro <strong>de</strong> que un mismo alumno no esté siempre en el rol <strong>de</strong> aprendiz,<br />

pero tampoco <strong>de</strong> profesor (si se da el caso, incluso si es confiable).<br />

178 <strong>de</strong> 196


Me aseguro que el alumno jugando al rol <strong>de</strong> profesor se sitúe en relación <strong>de</strong><br />

ayuda.<br />

Verifico regularmente si la enseñanza es conforme a lo que <strong>de</strong>be ser el<br />

aprendizaje.<br />

Si es necesario, sugiero estrategias al alumno que juega el rol <strong>de</strong> profesor.<br />

Sugiero, si es necesario, al alumno que recibe la enseñanza, que juegue el<br />

rol <strong>de</strong> profesor.<br />

Aprendizaje cooperativo<br />

Varío la manera <strong>de</strong> formar los equipos (libres, fijos, homogéneos,<br />

heterogéneos).<br />

Formo los grupos con no más <strong>de</strong> cuatro alumnos, si es posible.<br />

Reviso regularmente con los alumnos las reglas <strong>de</strong>l funcionamiento y los<br />

comportamientos esperados. (ajusto si es necesario)<br />

Me aseguro que los alumnos varíen sus roles <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l equipo<br />

(animador(a), secretario(a), revisor(a), observador(a), regulador(a), etc.).<br />

Inicio gradualmente a los alumnos en el aprendizaje cooperativo.<br />

Reviso regularmente con los alumnos los principios <strong>de</strong> la “inter<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

positiva”.<br />

Reviso regularmente con las “condiciones <strong>de</strong> éxito <strong>de</strong>l aprendizaje<br />

cooperativo”.<br />

Varío los métodos <strong>de</strong>l aprendizaje cooperativo (apren<strong>de</strong>r juntos, buscar en<br />

grupo, aprendizaje en equipo, etc.)<br />

Verifico si es necesario, el nivel <strong>de</strong> responsabilidad individual y colectiva <strong>de</strong><br />

cada alumno (con la ayuda <strong>de</strong> una guía <strong>de</strong> observación).<br />

Elaboro con los alumnos, las estrategias <strong>de</strong> la gestión <strong>de</strong> la clase<br />

(<strong>de</strong>splazamientos, nivel <strong>de</strong> ruido, organización <strong>de</strong>l material, compartir<br />

material, etc.)<br />

179 <strong>de</strong> 196


Estudio <strong>de</strong> caso<br />

Presento un caso para estudiar que se acerque lo más posible a la realidad<br />

y que requiera todas las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una competencia.<br />

Varío el tipo <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l caso (oral, visual, escrita, simulación).<br />

Las instrucciones son claras y precisas sobre los resultados esperados.<br />

Doy tiempo a los alumnos para estudiar el caso.<br />

Utilizo esta estrategia para favorecer la integración <strong>de</strong> los aprendizajes.<br />

Cuestiono al alumno sobre el saber-hacer y no sobre los conocimientos<br />

<strong>de</strong>clarativos.<br />

Aprendizaje por problemas<br />

Presento un problema que se acerque lo más posible a la realidad y que<br />

requiera todas las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> una competencia.<br />

Ofrezco mi ayuda para “echarles una mano”<br />

Utilizo esta estrategia para favorecer la integración <strong>de</strong> aprendizajes.<br />

Aprendizaje por proyectos<br />

Elaboro solo o con los alumnos, un proyecto que integre las competencias<br />

<strong>de</strong> varias disciplinas.<br />

Varío los tipos <strong>de</strong> proyectos (cortos, largos, individuales, colectivos).<br />

Me aseguro que los objetivos y las instrucciones <strong>de</strong> la realización <strong>de</strong>l<br />

proyecto están bien comprendidas.<br />

Valido el plan <strong>de</strong> cada proyecto antes que los alumnos lo realicen. (Ajusto<br />

con ellos si es necesario).<br />

Planifico con los alumnos los recursos necesarios en el proyecto.<br />

Estoy disponible para dar soporte (aconsejar) la realización <strong>de</strong> los<br />

proyectos, pero sin interferir en la gestión.<br />

Doy a conocer los criterios <strong>de</strong> evaluación antes <strong>de</strong> comenzar el proyecto.<br />

Para los proyectos colectivos, facilito la organización <strong>de</strong> las sesiones <strong>de</strong><br />

puesta en común.<br />

Para los proyectos colectivos, pido a los alumnos trabajar en cooperación.<br />

180 <strong>de</strong> 196


A N E X O I I<br />

NORMAS TECNICAS DE COMPETENCIA LABORAL.<br />

CCNS0161.02 INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Preparar los trabajos para la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(UCNS0380.02).<br />

I<strong>de</strong>ntificar los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas (E03907).<br />

1. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong><br />

gas indicada en los planos la realiza con base en tipo <strong>de</strong><br />

tubería, diámetro, trazo <strong>de</strong> las líneas <strong>de</strong> conducción,<br />

formas <strong>de</strong> fijación y protección, conexiones, tipo <strong>de</strong><br />

reguladores, medidores, tipos <strong>de</strong> válvulas, y tipos <strong>de</strong><br />

tanques <strong>de</strong> almacenamiento.<br />

2. La i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> los requerimientos <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong><br />

consumo indicados en los planos la realiza con base en<br />

sus <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> consumo y diámetros <strong>de</strong> alimentación.<br />

3. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> la ventilación <strong>de</strong> los equipos o<br />

aparatos <strong>de</strong> consumo a colocar es realizada <strong>de</strong> acuerdo<br />

con la Norma Oficial Mexicana (NOM) vigente.<br />

4. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las especificaciones <strong>de</strong> seguridad y<br />

manejo <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo la realiza <strong>de</strong> acuerdo<br />

con las instrucciones <strong>de</strong>l fabricante.<br />

5. Los requerimientos <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

cuantificado correspon<strong>de</strong>n a lo indicado en los planos.<br />

181 <strong>de</strong> 196


6. La herramienta a emplear seleccionada correspon<strong>de</strong> al<br />

tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />

7. La <strong>de</strong>terminación <strong>de</strong> las medidas y equipo <strong>de</strong> seguridad a<br />

emplear la realiza en función <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> instalación y<br />

condiciones físicas <strong>de</strong> la obra.<br />

Preparar la instalación <strong>de</strong> tuberías, recipientes, reguladores,<br />

medidores y válvulas. (E03908).<br />

1. La verificación <strong>de</strong> las condiciones don<strong>de</strong> se ubicará el<br />

tanque <strong>de</strong> almacenamiento en la obre se realiza<br />

comprobando que se localice sobre piso firme, nivelado<br />

y en un lugar totalmente ventilado.<br />

2. La selección <strong>de</strong>l material <strong>de</strong> unión sellado la realiza <strong>de</strong><br />

acuerdo con el tipo <strong>de</strong> tubería a instalar.<br />

3. El corte <strong>de</strong> la tubería la realiza a escuadra, sin rebaba y<br />

con la herramienta indicada por el fabricante, utilizando<br />

guantes <strong>de</strong> tela y lentes <strong>de</strong> protección.<br />

4. La preparación <strong>de</strong>l tubo para su conexión la realiza con<br />

los materiales y equipo indicados por el fabricante,<br />

utilizando guantes <strong>de</strong> tela lentes <strong>de</strong> protección.<br />

5. La presentación <strong>de</strong> la instalación está sin aplicar el<br />

material <strong>de</strong> unión y con los elementos <strong>de</strong> sujeción no<br />

apretados.<br />

Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(UCNS0381.02).<br />

Instalar tuberías y conexiones <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas (E03909).<br />

1. La aplicación <strong>de</strong>l material fun<strong>de</strong>nte o sellador la realiza <strong>de</strong><br />

acuerdo con el procedimiento.<br />

182 <strong>de</strong> 196


2. La unión <strong>de</strong>l tubo con la conexión la realiza <strong>de</strong> acuerdo<br />

con el método <strong>de</strong> unión establecido por el fabricante<br />

utilizando guantes, ropa <strong>de</strong> algodón y lentes <strong>de</strong> protección.<br />

3. La limpieza <strong>de</strong> la unión la realiza en seco sin producir<br />

movimientos que afecten la conexión y utilizando guantes,<br />

ropa <strong>de</strong> algodón y lentes <strong>de</strong> protección.<br />

4. La fijación <strong>de</strong> la instalación la realiza <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberse<br />

unido las conexiones a la tubería.<br />

5. La instalación <strong>de</strong> gas realizada correspon<strong>de</strong> con el plano<br />

<strong>de</strong> instalaciones.<br />

Instalar equipos y accesorios <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong><br />

gas (E03910).<br />

1. La verificación <strong>de</strong> las especificaciones indicadas en el<br />

plano las realiza con base en las especificaciones <strong>de</strong>l<br />

recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong> consumo, medidores,<br />

accesorios y reguladores <strong>de</strong> presión a instalar.<br />

2. EL manejo <strong>de</strong>l recipiente estacionario, aparatos <strong>de</strong><br />

consumo, medidores y reguladores a instalar la realiza <strong>de</strong><br />

acuerdo a las indicaciones <strong>de</strong>l fabricante, utilizando casco<br />

y guantes <strong>de</strong> protección.<br />

3. La herramienta y el material a utilizar para la colocación<br />

correspon<strong>de</strong>n con lo especificado por el fabricante <strong>de</strong>l<br />

recipiente estacionario.<br />

4. La fijación y colocación <strong>de</strong>l recipiente estacionario y<br />

aparatos <strong>de</strong> consumo se realiza <strong>de</strong> acuerdo a las<br />

indicaciones <strong>de</strong>l fabricante utilizando lentes <strong>de</strong> protección,<br />

casco, guantes y ropa <strong>de</strong> algodón.<br />

5. La colocación <strong>de</strong> los accesorios, medidores y reguladores<br />

la realiza <strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante<br />

183 <strong>de</strong> 196


utilizando lentes <strong>de</strong> protección, casco, guantes y ropa <strong>de</strong><br />

algodón.<br />

6. La conexión <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas a los<br />

aparatos <strong>de</strong> consumo y recipiente estacionario se realiza<br />

<strong>de</strong> acuerdo a las especificaciones <strong>de</strong>l fabricante <strong>de</strong><br />

aparatos <strong>de</strong> consumo utilizando lentes <strong>de</strong> protección,<br />

casco, guantes y ropa <strong>de</strong> algodón.<br />

Verificar la hermeticidad <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas<br />

(E03911).<br />

1. Las válvulas <strong>de</strong> los aparatos <strong>de</strong> consumo están cerradas o<br />

abierta <strong>de</strong> acuerdo con el tipo <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong> hermeticidad.<br />

2. La inyección <strong>de</strong> aire o gas inerte a la instalación <strong>de</strong>l<br />

sistema <strong>de</strong> gas la realiza con la presión manométrica<br />

establecida para el tipo <strong>de</strong> prueba <strong>de</strong> hermeticidad<br />

utilizando guantes y lentes <strong>de</strong> protección.<br />

3. La prueba <strong>de</strong> hermeticidad la realiza con la presión<br />

manométrica y el tiempo establecido para el tipo <strong>de</strong> prueba<br />

y al término <strong>de</strong> la instalación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas.<br />

4. La tubería <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> gas esta purgada antes <strong>de</strong> iniciar<br />

la prueba <strong>de</strong> hermeticidad con aparatos <strong>de</strong> consumo.<br />

5. La bitácora contiene el reporte <strong>de</strong> hermeticidad con las<br />

indicaciones bajo las cuales se realizaron las pruebas <strong>de</strong><br />

hermeticidad y su aprobación o rechazo.<br />

184 <strong>de</strong> 196


A N E X O I I I<br />

SIMBOLOGÍA DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE GAS.<br />

Tanque Fijo<br />

Equipo portátil<br />

Rizo<br />

Tubería oculta<br />

Regulador baja<br />

Regulador alta<br />

NOMBRE SIMBOLOGÍA<br />

Parrilla 4 quemadores<br />

Estufa 4 quemadores<br />

Estufa 4 quemadores y horno<br />

Horno<br />

Calentador almacenamiento<br />

menor 110 Lts. S/A<br />

185 <strong>de</strong> 196


Calentador almacenamiento<br />

mayor 100 Lts S/A<br />

Calentador triple al paso<br />

Calefactor<br />

Vaporera o baño maría<br />

Tortilladora doble<br />

Quemador bunsen<br />

Cal<strong>de</strong>ra con quemador<br />

atmosférico<br />

Válvula <strong>de</strong> globo<br />

Válvula <strong>de</strong> ángulo<br />

Válvula <strong>de</strong> 3 vías<br />

Válvula <strong>de</strong> 3 usos<br />

Llave <strong>de</strong> paso<br />

186 <strong>de</strong> 196


Manómetro<br />

Filtro<br />

Ventilador<br />

Omega<br />

Medidor <strong>de</strong> vapor<br />

Tubería Visible<br />

Parrilla 1 quemador<br />

Parrilla 2 quemadores<br />

Parrilla 3 quemadores<br />

Estufa 4 quemadores y<br />

rosticero<br />

Estufa 4 quemadores horno y<br />

comal<br />

Estufa 4 quemadores horno<br />

rosticero y comal<br />

187 <strong>de</strong> 196


Calentador almacenamiento<br />

automático<br />

Calentador <strong>de</strong> agua al paso<br />

Calentador doble al paso<br />

Cafetera<br />

Incinerador<br />

Tortilladora sencilla<br />

Horno industrial con<br />

quemador atmosférico<br />

Aparato industrial con<br />

quemador aire - gas<br />

Quemador<br />

Válvula <strong>de</strong> seguridad o relevo<br />

<strong>de</strong> presión<br />

Retorno automático<br />

Válvula <strong>de</strong> aguja<br />

Reducción<br />

188 <strong>de</strong> 196


Medidor venturi<br />

Medidor <strong>de</strong> orificio<br />

Bomba<br />

Compresora<br />

Extinguidor<br />

Hidrante<br />

Llovizna contra incendio<br />

Ánodo<br />

Llave <strong>de</strong> cuadro<br />

Llave <strong>de</strong> cuadro con orejas<br />

Válvula macho lubricada<br />

189 <strong>de</strong> 196


Válvula <strong>de</strong> no retroceso<br />

sencilla<br />

Válvula <strong>de</strong> exceso <strong>de</strong> flujo<br />

Válvula <strong>de</strong> corte automática y<br />

manual<br />

Unión bridada<br />

Tuerca unión<br />

Punta taponada<br />

Tierra<br />

Conexión abocinada<br />

Conexión pol<br />

Válvula bridada<br />

Válvula solenoi<strong>de</strong><br />

Válvula <strong>de</strong> cierre rápido<br />

190 <strong>de</strong> 196


Válvula <strong>de</strong> no retroceso doble<br />

Unión soldada<br />

Unión roscada<br />

Conexión ACME<br />

Válvula <strong>de</strong> 4 pasos<br />

191 <strong>de</strong> 196


ANEXO IV<br />

CAÍDAS DE PRESIÓN PARA TUBERÍA DE COBRE DE<br />

TEMPLE RÍGIDO “L”(CR-L) Y TEMPLE FLEXIBLE (CF)<br />

<strong>de</strong><br />

Aparato<br />

consumo<br />

Parrilla<br />

2 Q<br />

Incinera-<br />

dor<br />

Gasto<br />

Gas<br />

L.P.<br />

Gasto<br />

Gas<br />

natural<br />

Tipo <strong>de</strong><br />

tubería<br />

192 <strong>de</strong> 196<br />

% <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión por metro<br />

lineal <strong>de</strong> tubería<br />

φ para gas L. P.<br />

m 3 /h m 3 /h 9.5 mm 12.7 mm 19.1 25.4<br />

mm mm<br />

0.124 0.340 CR- L<br />

CF<br />

0.170 0.442 CR- L<br />

CF<br />

Cafetera 0.186 0.490 CR- L<br />

Cal. Alm.<br />

100 Lts<br />

Calef.<br />

360<br />

Estufa<br />

4 QH<br />

Cal. Alm.<br />

Doble<br />

Estufa<br />

4QHC<br />

Estufa<br />

4QHCA ó<br />

4QHCR<br />

CF<br />

0.239 0.621 CR- L<br />

CF<br />

0.318 0.836 CR- L<br />

CF<br />

0.418 1.086 CR- L<br />

CF<br />

0.480 1.250 CR- L<br />

CF<br />

0.480 1.250 CR- L<br />

CF<br />

0.650 1.690 CR- L<br />

CF<br />

0.015<br />

0.070<br />

0.028<br />

0.133 0.009<br />

0.028<br />

0.033<br />

0.159 0.010<br />

0.033<br />

0.056<br />

0.262 0.017<br />

0.099<br />

0.465 0.030<br />

0.172<br />

0.805 0.052<br />

0.225<br />

1.058 0.068<br />

0.225<br />

1.058 0.068<br />

0.415<br />

1.946 0.126<br />

0.410<br />

0.055 0.003<br />

0.098 0.005<br />

0.170 0.008<br />

0.223 0.011<br />

0.223 0.011<br />

0.020


Estufa<br />

4QH+Cal<br />

E. Rest<br />

4QHP<br />

Cal. Paso<br />

Sencillo<br />

<strong>de</strong><br />

Aparato<br />

Gasto<br />

Gas<br />

0.657 1.712 CR- L<br />

CF<br />

0.902 2.370 CR- L<br />

CF<br />

0.930 2.445 CR- L<br />

Gasto<br />

Gas<br />

CF<br />

193 <strong>de</strong> 196<br />

0.423<br />

1.987 0.128<br />

0.419<br />

0.797<br />

3.742 0.241<br />

0.790<br />

0.848<br />

3.979 0.257<br />

0.839<br />

0.021 0.005<br />

0.039 0.010<br />

0.042 0.011<br />

Tipo <strong>de</strong> % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión por metro<br />

consumo L. P. natural tubería φ para gas natural<br />

Parrilla<br />

2 Q<br />

Incinera-<br />

dor<br />

lineal <strong>de</strong> tubería<br />

m 3 /h m 3 /h 9.5 mm 12.7 mm 19.1 mm 25.4 mm<br />

0.124 0.340 CR- L<br />

CF<br />

0.170 0.442 CR- L<br />

CF<br />

Cafetera 0.186 0.490 CR- L<br />

Cal. Alm.<br />

100 Lts<br />

Calef.<br />

360<br />

Estufa<br />

4 QH<br />

Cal. Alm.<br />

Doble<br />

Estufa<br />

4QHC<br />

Estufa<br />

4QHCA ó<br />

4QHCR<br />

Estufa<br />

4QH+Cal<br />

E. Rest<br />

4QHP<br />

CF<br />

0.239 0.621 CR- L<br />

CF<br />

0.318 0.836 CR- L<br />

CF<br />

0.418 1.086 CR- L<br />

CF<br />

0.480 1.250 CR- L<br />

CF<br />

0.480 1.250 CR- L<br />

CF<br />

0.650 1.690 CR- L<br />

CF<br />

0.657 1.712 CR- L<br />

CF<br />

0.902 2.370 CR- L<br />

CF<br />

0.053<br />

0.247<br />

0.090<br />

0.418<br />

0.110<br />

0.513<br />

0.177<br />

0.825<br />

0.322<br />

1.495<br />

0.543<br />

2.523<br />

0.720<br />

3.344<br />

0.720<br />

3.344<br />

1.316<br />

6.112<br />

0.016<br />

0.052<br />

0.027<br />

0.088<br />

0.033<br />

0.108<br />

0.053<br />

0.174<br />

0.097<br />

0.316<br />

0.164<br />

0.533<br />

0.217<br />

0.706<br />

0.217<br />

0.706<br />

0.397<br />

1.290<br />

1.351 0.407<br />

1.325<br />

2.589 0.780<br />

2.539<br />

0.005<br />

0.008<br />

0.015<br />

0.026<br />

0.035<br />

0.035<br />

0.064 0.016<br />

0.066 0.017<br />

0.126 0.033


Cal. Paso<br />

Sencillo<br />

0.930 2.445 CR- L<br />

CF<br />

194 <strong>de</strong> 196<br />

2.756 0.831<br />

2.702<br />

Factores <strong>de</strong> Tuberías = F<br />

mm pulg Galv. CR-L CF<br />

9.5 3/8 0.493 0.980 4.600<br />

12.7 1/2 0.1540 0.297 0.970<br />

19.1 3/4 0.042 0.048<br />

25.4 1 0.012 0.0127<br />

32.0 1 1/4 0.0028 0.0044<br />

38.0 1 1/2 0.0013 0.00184<br />

50.8 2 0.0003 0.00046<br />

0.134 0.035<br />

Tablas para el cálculo <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en tuberías<br />

que conducen gas L. P.<br />

0.170 m 3 /h<br />

Aparato Tubería % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en cada metro lineal<br />

<strong>de</strong> tubería<br />

<strong>de</strong> consumo Material 9.5<br />

Incinerador<br />

Cal. Alim. 110 Lts<br />

0.239 m 3 /h<br />

Calefactor 360<br />

0.318 m 3 /h<br />

H<br />

0.418 m 3 /h<br />

Estufa 4QH<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

mm<br />

0.028<br />

12.7<br />

mm<br />

0.133 0.009<br />

0.056<br />

0.262<br />

0.099<br />

0.465<br />

0.028<br />

0.004<br />

0.017<br />

0.055<br />

0.009<br />

0.030<br />

0.098<br />

0.016<br />

0.172<br />

0.805 0.052<br />

0.170<br />

0.027<br />

19.1<br />

mm<br />

0.003<br />

0.002<br />

0.005<br />

0.004<br />

0.008<br />

0.007<br />

E4QHC ó CA2 CR-L 0.225 0.068 0.011<br />

25.4<br />

mm


H ó<br />

0.480 m 3 /h<br />

HR<br />

0.650 m 3 /h<br />

E4QHCR<br />

E4QH + CA<br />

H +<br />

0.657 m 3 /h<br />

E4QHC + CA<br />

H +<br />

0.719 m 3 /h<br />

E4QHCR + CA<br />

HR +<br />

0.889 m 3 /h<br />

E Rest. 4QHP<br />

0.902 m 3 /h<br />

0.930 m 3 /h<br />

Cal. <strong>de</strong> paso<br />

H +<br />

0.960 m 3 /h<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

1.058 0.223<br />

0.415<br />

1.946<br />

0.423<br />

1.987<br />

0.507<br />

2.378<br />

0.790<br />

0.397<br />

0.797<br />

3.742<br />

0.401<br />

0.848<br />

3.979<br />

195 <strong>de</strong> 196<br />

0.035<br />

0.126<br />

0.410<br />

0.065<br />

0.128<br />

0.419<br />

0.067<br />

0.154<br />

0.501<br />

0.080<br />

0.239<br />

0.782<br />

0.124<br />

0.241<br />

0.790<br />

0.125<br />

0.257<br />

0.839<br />

0.133<br />

0.010<br />

0.020<br />

0.018<br />

0.021<br />

0.018<br />

0.025<br />

0.022<br />

0.038<br />

0.033<br />

0.039<br />

0.034<br />

0.042<br />

0.036<br />

0.005<br />

0.005<br />

0.009<br />

0.007<br />

0.006<br />

0.010<br />

0.010<br />

0.009<br />

0.011<br />

0.010<br />

Aparato Tubería % <strong>de</strong> caída <strong>de</strong> presión en cada metro<br />

lineal <strong>de</strong> tubería<br />

<strong>de</strong> consumo Material 9.5<br />

E4QHC+CA2<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

mm<br />

12.7<br />

mm<br />

0.903<br />

0.454 0.273<br />

0.893<br />

0.141<br />

19.1<br />

mm<br />

0.044<br />

0.038<br />

E4QHCR + CA2 CR-L 1.251 0.379 0.061<br />

0.053<br />

25.4<br />

mm<br />

0.011<br />

0.011<br />

0.016<br />

0.015


HR +<br />

1.130 m 3 /h<br />

E4QH + Cal. <strong>de</strong> paso<br />

H +<br />

1.348 m 3 /h<br />

H +<br />

1.410 m 3 /h<br />

E4QHC + CP<br />

E4QHC + CA2 + CA2<br />

H + +<br />

1.440 m 3 /h<br />

1.500 m 3 /h<br />

CP Doble<br />

E4QHC + CA + CP<br />

H + +<br />

1.649 m 3 /h<br />

E4QHCR + CA + CP<br />

HR + +<br />

1.719 m 3 /h<br />

E4QHC + CA2 + CP<br />

H + +<br />

1.990 m 3 /h<br />

2.100 m 3 /h<br />

CP Triple<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

CR-L<br />

CF<br />

GALV.<br />

196 <strong>de</strong> 196<br />

5.874<br />

0.629 1.238<br />

0.196<br />

1.780<br />

0.895 0.540<br />

1.762<br />

0.280<br />

1.948 0.590<br />

1.928<br />

0.306<br />

2.032<br />

1.022 0.615<br />

2.011<br />

0.319<br />

2.205 0.053<br />

2.163<br />

0.347<br />

2.665 0.808<br />

2.637<br />

0.419<br />

2.896 0.878<br />

2.866<br />

0.453<br />

3.881 1.176<br />

3.041<br />

0.610<br />

4.322 1.310<br />

4.278<br />

0.679<br />

0.087<br />

0.076<br />

0.095<br />

0.083<br />

0.099<br />

0.087<br />

0.108<br />

0.095<br />

0.131<br />

0.114<br />

0.142<br />

0.124<br />

0.190<br />

0.166<br />

0.212<br />

0.185<br />

0.023<br />

0.021<br />

0.025<br />

0.024<br />

0.026<br />

0.025<br />

0.029<br />

0.027<br />

0.033<br />

0.033<br />

0.038<br />

0.033<br />

0.030<br />

0.048<br />

0.056<br />

0.053

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!