diccionario de mexicanismos - Academia Mexicana de la Lengua
diccionario de mexicanismos - Academia Mexicana de la Lengua
diccionario de mexicanismos - Academia Mexicana de la Lengua
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
P R E S E N t A C I ó N<br />
P R E S E N t A C I ó N<br />
Jo s é G. Mo r E N o D E ALbA<br />
Director <strong>de</strong> <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia <strong>Mexicana</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Lengua</strong><br />
La lexicografía acostumbra distinguir los <strong>diccionario</strong>s generales <strong>de</strong> los<br />
especiales. Aquellos preten<strong>de</strong>n <strong>de</strong>scribir el léxico total <strong>de</strong> una lengua;<br />
estos solo un <strong>de</strong>terminado sector. Dentro <strong>de</strong> los especiales, es conveniente<br />
diferenciar los integrales <strong>de</strong> los diferenciales. En uno integral,<br />
los artículos explican <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras que constituyen <strong>de</strong>terminado léxico<br />
especial, el <strong>de</strong>l español hab<strong>la</strong>do en México, por ejemplo, pero sin que<br />
se pretenda oponerlo a otro, al hab<strong>la</strong>do en Argentina, sea por caso. Un<br />
<strong>diccionario</strong> integral <strong>de</strong>l español mexicano contendrá, por lo tanto, muchas<br />
voces que también forman parte <strong>de</strong>l léxico integral <strong>de</strong>l que se hab<strong>la</strong><br />
en Argentina, para seguir con el ejemplo. Por lo contrario, en un <strong>diccionario</strong><br />
diferencial se muestran pa<strong>la</strong>bras y acepciones propias <strong>de</strong> un<br />
<strong>de</strong>terminado dialecto geográfico, social o histórico, con el objeto <strong>de</strong> oponer<strong>la</strong>s<br />
a otras <strong>de</strong>signaciones características <strong>de</strong> algún otro grupo <strong>de</strong> hab<strong>la</strong>ntes.<br />
Este <strong>diccionario</strong>, preparado por <strong>la</strong> Aca<strong>de</strong>mia <strong>Mexicana</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
<strong>Lengua</strong>, es, por una parte, especial y, por otra, diferencial. Quiere esto<br />
<strong>de</strong>cir que quien lo consulte encontrará en él voces y <strong>de</strong>finiciones si no<br />
precisamente exclusivas, sí propias <strong>de</strong>l español mexicano. Obviamente<br />
esto no pue<strong>de</strong> ser tomado en sentido estricto. Quizá baste con seña<strong>la</strong>r<br />
que los vocablos y acepciones que contiene este <strong>diccionario</strong>, por una<br />
parte, son empleados o, al menos, conocidos por una buena parte <strong>de</strong> los<br />
hispanohab<strong>la</strong>ntes mexicanos y, por otra, no se usan ni se conocen por <strong>la</strong><br />
mayor parte <strong>de</strong> los hispanohab<strong>la</strong>ntes no mexicanos.<br />
No es este el primer <strong>diccionario</strong> <strong>de</strong> <strong>mexicanismos</strong> que da a <strong>la</strong> luz <strong>la</strong><br />
Aca<strong>de</strong>mia <strong>Mexicana</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Lengua</strong>. En 1899 aparece, póstumo, el célebre,<br />
aunque <strong>la</strong>mentablemente incompleto, Vocabu<strong>la</strong>rio <strong>de</strong> mexicanis-<br />
– IX –